source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ja.po@ 22465

Last change on this file since 22465 was 22465, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# Japanese translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-07-28 11:53+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-07-27 13:46+0000\n"
12"Last-Translator: ribbon <Unknown>\n"
13"Language-Team: Japanese <tr@openstreetmap.jp>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 09:47+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
21"X-Poedit-Language: Japanese\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:213
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:489
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:334
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "ヘルプ"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:440
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "不正な形式のファイルURL\"{0}\"を無視します。"
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:441
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:561
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
99#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
101msgid "Warning"
102msgstr "警告"
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
105msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
106msgstr ""
107"パラメータ \"downloadgps\" はファイル名もしくはURLとして有効ではありません。"
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:560
110#, java-format
111msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
112msgstr "不正な形式のURLの \"{0}\" を無視します。"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "About"
116msgstr "情報"
117
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
119msgid "Display the about screen."
120msgstr "情報を表示する。"
121
122#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
123#. Add the name of this application
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
132msgid "Java OpenStreetMap Editor"
133msgstr "Java OpenStreetMapエディタ"
134
135#. Add the version number
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
138#, java-format
139msgid "Version {0}"
140msgstr "バージョン{0}"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
143#, java-format
144msgid "Last change at {0}"
145msgstr "{0} に最終更新"
146
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
148#, java-format
149msgid "Java Version {0}"
150msgstr "Java バージョン {0}"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
153msgid "Homepage"
154msgstr "ホームページ"
155
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
157msgid "Bug Reports"
158msgstr "バグ報告"
159
160#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
161#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
162#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
163#. </button>
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
166#: build/trans_surveyor.java:64
167msgid "Info"
168msgstr "情報"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
171msgid "Readme"
172msgstr "はじめにお読みください。"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
175msgid "Revision"
176msgstr "リビジョン"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
179msgid "Contribution"
180msgstr "貢献"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
183msgid "License"
184msgstr "ライセンス"
185
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
189msgid "Plugins"
190msgstr "プラグイン"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
193msgid "About JOSM..."
194msgstr "JOSMについて"
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
197#, java-format
198msgid ""
199"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
200"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
201msgstr ""
202"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM プリミティブの情報や履歴のペー"
203"ジにリダイレクトすると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM ユーザーのページにリダイレクト"
212"すると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
215#, java-format
216msgid ""
217"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
218"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
219msgstr ""
220"{0} ブラウザウィンドウを起動しようとしています。<br>画面がブラウザウィンドウ"
221"で散らかり<br>終わらせるのに少し時間が掛かります。"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
226msgid "Continue"
227msgstr "続ける"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
230#, java-format
231msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
232msgstr "クリックして継続し、{0} ブラウザを開きます"
233
234#. Strings in JFileChooser
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:247
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:934
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
284#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
285#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
287#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
290#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
291#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
292#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
294#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
295#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
296#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
297#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
298#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
299#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
300#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
302#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
303#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
305#: build/specialmessages.java:33
306msgid "Cancel"
307msgstr "キャンセル"
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
310msgid "Click to abort launching external browsers"
311msgstr "クリックして外部ブラウザの起動を中断します"
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
314msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
315msgstr ""
316"少なくとも一つはアップロード済みのノード・ウェイ・リレーションを選択してくだ"
317"さい。"
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
320msgid "Please select the target layer."
321msgstr "対象のレイヤーを選択してください。"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
324msgid "Select target layer"
325msgstr "対象のレイヤーを選択する。"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
330msgid "Merge"
331msgstr "マージ"
332
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
334#, java-format
335msgid ""
336"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
337"</html>"
338msgstr ""
339"<html>統合元のレイヤー<br>''{0}''<br>を、統合する先のレイヤーがありません。</"
340"html>"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
343msgid "No target layers"
344msgstr "対象のレイヤーがありません。"
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
349msgid "Add Node..."
350msgstr "ノードを追加..."
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
353msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
354msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
355
356#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
357#. the correct group in
358#. Add extra shortcut C-S-a
359#. Add extra shortcut ESCAPE
360#.
361#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
362#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
363#. * for now this is a reasonable approximation.
364#.
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
379#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
381#, java-format
382msgid "Edit: {0}"
383msgstr "編集: {0}"
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
388msgid "Align Nodes in Circle"
389msgstr "ノードを円形に配列"
390
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
392msgid "Move the selected nodes into a circle."
393msgstr "選択したノードを円形に移動します"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
412#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
413#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
415#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
416#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
417#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
418#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
419#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
420#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
421#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
422#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
423#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
424#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
425#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
426#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
427#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
428#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
429#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
431#, java-format
432msgid "Tool: {0}"
433msgstr "ツール: {0}"
434
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
436msgid "Please select at least four nodes."
437msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
460#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
462msgid "Information"
463msgstr "情報"
464
465#. Do it!
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
469msgid "Align Nodes in Line"
470msgstr "ノードを一直線に配列"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
473msgid "Move the selected nodes in to a line."
474msgstr "選択したノードを一直線に並べます。"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
478msgid "Please select at least three nodes."
479msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。"
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
482msgid "data"
483msgstr "データ"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
486msgid "layer"
487msgstr "レイヤー"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
490msgid "selection"
491msgstr "選択"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
495msgid "conflict"
496msgstr "競合"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
499msgid "download"
500msgstr "ダウンロード"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
503msgid "previous"
504msgstr "前"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
507msgid "next"
508msgstr "次"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
512msgid "Nothing selected to zoom to."
513msgstr "ズームする対象が選択されていません。"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
517#, java-format
518msgid "Zoom to {0}"
519msgstr "{0}へズーム"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
522#, java-format
523msgid "Zoom the view to {0}."
524msgstr "{0}のビューへズーム"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
530#, java-format
531msgid "View: {0}"
532msgstr "表示: {0}"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
535msgid "No conflicts to zoom to"
536msgstr "ズームの対象になる競合はありません"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
539msgid "Changeset Manager"
540msgstr "変更セットマネージャ"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
544msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
545msgstr "変更セットマネージャの表示を切り替え"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
549msgid "Close open changesets"
550msgstr "開いた変更セットを閉じる"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
554msgid "Closes open changesets"
555msgstr "開いた変更セットを閉じる"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
567#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
568#, java-format
569msgid "File: {0}"
570msgstr "ファイル: {0}"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
574msgid "There are no open changesets"
575msgstr "開かれた変更セットはありません"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
579msgid "No open changesets"
580msgstr "開かれた変更セットはありません"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
584msgid "Downloading open changesets ..."
585msgstr "開かれた変更セットをダウンロード中 ..."
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
589msgid "Combine Way"
590msgstr "ウェイの結合"
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
593msgid "Combine several ways into one."
594msgstr "複数のウェイを一つに結合"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
597msgid "Change directions?"
598msgstr "方向を変更しますか?"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
601msgid "Reverse and Combine"
602msgstr "逆転して結合"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
605msgid ""
606"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
607"reverse some of them?"
608msgstr "ウェイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?"
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
611msgid ""
612"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
613"nodes)"
614msgstr ""
615"ウェイを結合できません(これらをノードの一列として統合することができません)"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
618#, java-format
619msgid "Combine {0} ways"
620msgstr "{0}ウェイを結合"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
623msgid "Please select at least two ways to combine."
624msgstr "結合するウェイを少なくとも二つ選択してください。"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
631msgid "Copy"
632msgstr "コピー"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
635msgid "Copy selected objects to paste buffer."
636msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
639msgid "Please select something to copy."
640msgstr "コピーするものを選択してください。"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
645msgid "Create Circle"
646msgstr "円形を作成"
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
649msgid "Create a circle from three selected nodes."
650msgstr "選ばれた3つのノードから円形を作成します。"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
653msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
654msgstr "これらのノードは、円の中にありません。中止します。"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
657msgid ""
658"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
659"three nodes."
660msgstr ""
661"正確に2つないしは3つのノード、または正確に2つないしは3つのノードを持つ一"
662"つのウェイ、を選択してください。"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
675#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
676#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
684msgid "Delete"
685msgstr "削除"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
688msgid "Delete selected objects."
689msgstr "選択したオブジェクトを削除します"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
697msgid "Overwrite"
698msgstr "上書きする"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
702msgid "File exists. Overwrite?"
703msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?"
704
705#. Do it!
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
709msgid "Distribute Nodes"
710msgstr "ノードを等間隔に配置"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
713msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
714msgstr "直線に沿って、選択したノードを等間隔に配置します。"
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
718msgid "Download from OSM..."
719msgstr "OSMからダウンロード..."
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
722msgid "Download map data from the OSM server."
723msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード"
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
726msgid "Download object..."
727msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
730msgid "Download OSM object by ID."
731msgstr "OSM オブジェクトをIDでダウンロード。"
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
734msgid "Download Object..."
735msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
739#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
740msgid "Separate Layer"
741msgstr "新規レイヤーを作成"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
745msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
746msgstr "新しいレイヤーにデータをダウンロードするなら選択"
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
749msgid "Download referrers"
750msgstr "リファラーをダウンロード"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
753msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
754msgstr "オブジェクトのリファラーも同様にダウンロードが必要な場合は選択"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
757#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
758msgid "Object type:"
759msgstr "オブジェクト種別:"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
762msgid "Choose the OSM object type"
763msgstr "OSMオブジェクトタイプを選択"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
766#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
767msgid "Object ID:"
768msgstr "オブジェクトID:"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
771msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
772msgstr "ダウンロードするオブジェクトのIDを入力"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
775msgid "Download Object"
776msgstr "オブジェクトをダウンロード"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
780msgid "Download object"
781msgstr "オブジェクトをダウンロード"
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
784msgid "Start downloading"
785msgstr "ダウンロードを開始"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
789msgid "Close dialog and cancel downloading"
790msgstr "ダイアログを閉じてダウンロードをキャンセル"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
793msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
794msgstr "不正なIDが指定されました。オブジェクトをダウンロードできません。"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
798msgid "Download parent ways/relations..."
799msgstr "親のウェイ/リレーションをダウンロード..."
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
802msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
803msgstr ""
804"選択したプリミティブの一つを参照しているプリミティブをダウンロードします。"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
811msgid "Duplicate"
812msgstr "複製"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
815msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
816msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
819msgid "Duplicate Layer"
820msgstr "レイヤの複製"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
823msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
824msgstr "選択中のレイヤの複製を作成。"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
828#, java-format
829msgid "Layer: {0}"
830msgstr "レイヤー: {0}"
831
832#. Translators: "Copy of {layer name}"
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
834#, java-format
835msgid "Copy of {0}"
836msgstr "{0} のコピー"
837
838#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
840#, java-format
841msgid "Copy {1} of {0}"
842msgstr "{0} の{1} をコピー"
843
844#. <button label="Info" hotkey="I">
845#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
846#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
847#. </button>
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
850#: build/trans_surveyor.java:68
851msgid "Exit"
852msgstr "終了"
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855msgid "Exit the application."
856msgstr "アプリケーションを終了します。"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
859msgid "Fullscreen View"
860msgstr "全画面ビュー"
861
862#. no icon
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
864msgid "Toggle fullscreen view"
865msgstr "全画面ビューを切り替え"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
868msgid "Toggle Fullscreen view"
869msgstr "全画面ビューを切り替え"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
874msgid "Export to GPX..."
875msgstr "GPXにエクスポート..."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
879msgid "Export the data to GPX file."
880msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
883msgid "Nothing to export. Get some data first."
884msgstr "エクスポートするものがありません。最初にデータを取得してください。"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
887msgid "Export GPX file"
888msgstr "GPX ファイルをエクスポート"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
892msgid "Object history"
893msgstr "オブジェクト履歴"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
896msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
897msgstr "OSM ウェイ、ノードまたはリレーションについて履歴情報を表示"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
901msgid "Info about Element"
902msgstr "要素についての情報"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
905msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
906msgstr "OSM ノード、ウェイまたはリレーションについてのオブジェクト情報を表示"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
909msgid "Join overlapping Areas"
910msgstr "オーバーラップ領域を接続する。"
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
913msgid "Joins areas that overlap each other"
914msgstr "お互いのオーバラップ範囲を接続する。"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
917msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
918msgstr "結合するクローズドウェイを少なくともひとつ選んでください"
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
921msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
922msgstr "現在最大2つまでのエリアのみ結合できます。"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
925#, java-format
926msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
927msgstr "\"{0}\" は閉じられていないので連結できません。"
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
931#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
932msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
933msgid_plural ""
934"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
935msgstr[0] ""
936"選択したウェイにはダウンロードされたデータ領域の外にノードがあります。"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
940#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
941msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
942msgstr "これにより思わぬノードが削除されることがあります。"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
945msgid "Are you really sure to continue?"
946msgstr "本当に継続しますか?"
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
949msgid "Please abort if you are not sure"
950msgstr "確信していないならば、中止して下さい。"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
953msgid "No intersection found. Nothing was changed."
954msgstr "交差点がみつかりません。何も変更されませんでした。"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
957msgid "Added node on all intersections"
958msgstr "すべての交差点にノードを追加"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:229
961msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
962msgstr "内側のマルチポリゴンの一部ではないウェイを削除"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:234
965msgid "Fix relations"
966msgstr "リレーションの修正"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:239
969msgid "Joined self-overlapping area"
970msgstr "結合された自己重複エリア"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
973msgid "Joined overlapping areas"
974msgstr "結合されたオーバーラップエリア"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:244
977msgid ""
978"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
979"verify no errors have been introduced."
980msgstr ""
981"修正したリレーションにいくつかのウェイが含まれています。エラーが出ないことを"
982"確認してください。"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
985msgid "Enter values for all conflicts."
986msgstr "すべての競合に値を入力してください。"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
989msgid "Solve Conflicts"
990msgstr "競合を解決する"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:323
993msgid "Fix tag conflicts"
994msgstr "タグの競合を修正"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:486
997msgid "Removed Element from Relations"
998msgstr "リレーションから要素を削除"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:610
1001msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1002msgstr "エリアの結合: 短いウェイの削除"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:630
1005msgid "Closed Way"
1006msgstr "閉じたウェイ"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1009msgid "Remove tags from inner ways"
1010msgstr "内部のウェイからタグを削除"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:966
1013msgid "Join Areas Function"
1014msgstr "エリア結合機能"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1018msgid "Join Node to Way"
1019msgstr "ノードをウェイに参加させる"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1022msgid "Join a node into the nearest way segments"
1023msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1026msgid "Join Node and Line"
1027msgstr "ノードと線をつなぐ"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1030msgid "No Shortcut"
1031msgstr "ショートカットなし"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1034msgid "Jump To Position"
1035msgstr "座標へのジャンプ"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1038msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1039msgstr "特定の場所へジャンプできるダイアログを開始"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1042msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1043msgstr "移動する位置の緯度経度を入力"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1046msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1047msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65
1051#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1052#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1053msgid "Latitude"
1054msgstr "緯度"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68
1058#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1059#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1060msgid "Longitude"
1061msgstr "経度"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1064msgid "Zoom (in metres)"
1065msgstr "ズーム(メートル単位)"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
1069msgid "URL"
1070msgstr "URL"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1073msgid "Jump there"
1074msgstr "そこへジャンプ"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1077msgid "Jump to Position"
1078msgstr "ジャンプ先は"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1081msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1082msgstr ""
1083"緯度、経度、ズームを解析することができませんでした。確認をしてください。"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1086msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1087msgstr "緯度経度を解釈できません"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1090msgid "Merge layer"
1091msgstr "レイヤーを結合"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1094msgid "Merge the current layer into another layer"
1095msgstr "現在のレイヤーを他のレイヤーに結合"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1099msgid "Merge Nodes"
1100msgstr "ノードの結合"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1103msgid "Merge nodes into the oldest one."
1104msgstr "一番古いものにノードをマージします。"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1107msgid "Please select at least two nodes to merge."
1108msgstr "結合する少なくとも二つのウェイを選択してください。"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1111msgid "Abort Merging"
1112msgstr "マージを中断"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1115msgid "Click to abort merging nodes"
1116msgstr "クリックしてノードのマージを中断"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1119#, java-format
1120msgid ""
1121"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1122msgstr ""
1123"ノードをマージできません:おそらく使用中のウェイ ''{0}'' を削除する必要があり"
1124"ます。"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1127#, java-format
1128msgid "Merge {0} nodes"
1129msgstr "{0}ノードを結合する"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1133msgid "Merge selection"
1134msgstr "選択を結合"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1137msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1138msgstr "選択したプリミティブを他のレイヤーに結合"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1143msgid "Mirror"
1144msgstr "鏡像"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1147msgid "Mirror selected nodes and ways."
1148msgstr "選択したノードやウェイの鏡像を作ります。"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1151msgid "Please select at least one node or way."
1152msgstr "少なくとも1つはノードかウェイを選んでください。"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1155msgid "up"
1156msgstr "上"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1162#, java-format
1163msgid "Move objects {0}"
1164msgstr "オブジェクト{0}を移動"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1167msgid "down"
1168msgstr "下"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1171msgid "left"
1172msgstr "左"
1173
1174#. dir == Direction.RIGHT) {
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1176msgid "right"
1177msgstr "右"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1180#, java-format
1181msgid "Move {0}"
1182msgstr "{0} を移動"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1185#, java-format
1186msgid "Moves Objects {0}"
1187msgstr "オブジェクトの移動 {0}"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1191msgid "Cannot move objects outside of the world."
1192msgstr "オブジェクトを世界の外に移動できません。"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1196msgid "Move Node..."
1197msgstr "ノードを移動..."
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1200msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1201msgstr "ノードの緯度経度の編集。"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1205msgid "New Layer"
1206msgstr "新規レイヤー"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1209msgid "Create a new map layer."
1210msgstr "新しいマップレイヤを作成"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1214msgid "Open..."
1215msgstr "開く..."
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1218msgid "Open a file."
1219msgstr "ファイルを開く"
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1222msgid "Opening files"
1223msgstr "ファイルを開いています"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1226#, java-format
1227msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1228msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1229msgstr[0] "''{1}'' ファイルインポータとともに {0} ファイルを開けません。"
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1232#, java-format
1233msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1234msgid_plural ""
1235"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1236msgstr[0] ""
1237"ファイル{0}は、対応するファイル取り込みフィルターがないため開けません。"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1240#, java-format
1241msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1242msgstr ""
1243"<html>ディレクトリ ''{0}'' をオープンできません。<br>ファイルを選択してくださ"
1244"い。</html>"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1247msgid "Open file"
1248msgstr "ファイルを開く"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1251msgid "Opening 1 file..."
1252msgstr "1 ファイルを開いています"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1255#, java-format
1256msgid "Opening {0} file..."
1257msgid_plural "Opening {0} files..."
1258msgstr[0] "{0} ファイルをオープン中"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1261#, java-format
1262msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1263msgstr "ファイル ''{0}''を開いています ..."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1267msgid "Open Location..."
1268msgstr "場所を開く..."
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1271msgid "Open an URL."
1272msgstr "URL を開く。"
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1275msgid "Enter URL to download:"
1276msgstr "ダウンロードするURL:"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1279msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1280msgstr "データダウンロード先のURLを入力"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1283msgid "Download Location"
1284msgstr "ダウンロード先"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1287msgid "Download URL"
1288msgstr "ダウンロードURL"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1291msgid "Start downloading data"
1292msgstr "データダウンロード開始"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1295msgid "Download Data"
1296msgstr "データをダウンロード"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1299msgid ""
1300"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1301"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1302"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1303"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1304"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1305msgstr ""
1306"<h3>いくつかのウェイが選択されているときに、90度ないしは180度に形状が調"
1307"整されました。</h3>セレクションに二つのノードを追加できます。そして、その2つ"
1308"のノードを基準として、方向を修正できます。(その後、そのノードの移動を取り消"
1309"しできます):<br>ノードを選択して、Orthogonalize/Undoのショートカットを選択"
1310"してください。既定はShift-Qです。"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1315msgid "Orthogonalize Shape"
1316msgstr "直交した形状"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1319msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1320msgstr "全ての角度が90または180度になるようにノードを移動"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1324msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1325msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1326
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1328msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1329msgstr "いくつかのノードのオルソ化を無効化"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1332msgid "Orthogonalize / Undo"
1333msgstr "オルソ化 / 無効化"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1336msgid ""
1337"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1338"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1339"action!"
1340msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1343msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1344msgstr "オルソ化された輪郭を取り消し"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1347msgid ""
1348"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1349"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1350"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1351msgstr ""
1352"<html>今、EPSG:4326 投影法を使っています。これは、長方形整列を行うと<br>望ま"
1353"しくない結果を引き起こすかもしれません。<br>この警告を消すには、投影法を変え"
1354"て見てください。<br>続けますか?</html>"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1357msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1358msgstr "選択できるのはウェイとノードだけです。"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1361msgid "Orthogonalize"
1362msgstr "垂直化"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1366msgid "Usage"
1367msgstr "使用法"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1370msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1371msgstr "選択した要素はオルソ化できません"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1374msgid ""
1375"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1376"orthogonalize them one by one.</html>"
1377msgstr ""
1378"<html>すべての選択されたウエイが同じ方向にそろえられるので、<br> 不都合であれ"
1379"ば、一つ一つ方向を選んでください。</html>"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1382msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1383msgstr "角度が約90度または180度のウェイを選択してください。"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1392msgid "Paste"
1393msgstr "貼り付け"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1396msgid "Paste contents of paste buffer."
1397msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1400msgid "Delete incomplete members?"
1401msgstr "不完全な数字を削除?"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1404msgid "Paste without incomplete members"
1405msgstr "不完全な数字なしで貼り付け"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1408msgid ""
1409"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1410"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1411"incomplete primitives?"
1412msgstr ""
1413"コピーしたデータは不完全なプリミティブを含んでいます。貼り付けると不完全なプ"
1414"リミティブが削除されます。データを不完全なプリミティブ抜きで貼り付けますか?"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1418msgid "Paste Tags"
1419msgstr "タグの貼り付け"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1422msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1423msgstr ""
1424"クリップボードのコンテンツのタグを、すべての選択したアイテムに適用します。"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1427#, java-format
1428msgid "Pasting {0} tag"
1429msgid_plural "Pasting {0} tags"
1430msgstr[0] "{0} 個のタグを追加しています"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1433#, java-format
1434msgid "to {0} primitive"
1435msgid_plural "to {0} primtives"
1436msgstr[0] "{0} 個のプリミティブまで"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1439msgid "Preferences..."
1440msgstr "設定..."
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1443msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1444msgstr "環境設定ダイアログを開く"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1449msgid "Preferences"
1450msgstr "設定"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1455msgid "Redo"
1456msgstr "やり直し"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1459msgid "Redo the last undone action."
1460msgstr "最後に取り消した操作を再度行います。"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1464msgid "Rename layer"
1465msgstr "レイヤーの名前変更"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1468msgid "Also rename the file"
1469msgstr "ファイル名も変更する"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1472#, java-format
1473msgid "Could not rename file ''{0}''"
1474msgstr "ファイル ''{0}'' をリネームできません"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1135
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:691
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:808
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:818
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1519#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1520#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1528#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1529#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1531#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1532#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1533#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1534#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1535#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1536#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1538#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1539#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:319
1540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:451
1541msgid "Error"
1542msgstr "エラー"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1546msgid "Reverse Ways"
1547msgstr "ウェイ方向反転"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1550msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1551msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1554msgid "Please select at least one way."
1555msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1558msgid "Reverse ways"
1559msgstr "ウェイ方向反転"
1560
1561#. Strings in JFileChooser
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1566#: build/specialmessages.java:65
1567msgid "Save"
1568msgstr "保存"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1572msgid "Save the current data."
1573msgstr "最新データを保存します。"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1576#, java-format
1577msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1578msgstr "ファイル {0}は存在します。上書きしますか?"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1581msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1582msgstr "エクスポーターが見つかりません! 何も保存されませんでした。"
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1585msgid "Empty document"
1586msgstr "空の文書"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1589msgid "Save anyway"
1590msgstr "それでも保存する"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1593msgid "The document contains no data."
1594msgstr "文書にデータが含まれない"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1597msgid "Conflicts"
1598msgstr "競合"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1601msgid "Reject Conflicts and Save"
1602msgstr "競合を否定して保存する"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1605msgid ""
1606"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1607"if you rejected all. Continue?"
1608msgstr ""
1609"未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱わ"
1610"れます。続けますか?"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1613msgid "Save OSM file"
1614msgstr "ファイルの保存"
1615
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1617msgid "Save GPX file"
1618msgstr "GPXファイルの保存"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1621msgid "Save Layer"
1622msgstr "レイヤーを保存"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1627msgid "Save As..."
1628msgstr "名前をつけて保存..."
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1632msgid "Save the current data to a new file."
1633msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存"
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1637msgid "Select All"
1638msgstr "すべて選択"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1641msgid ""
1642"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1643"objects too."
1644msgstr ""
1645"データレイヤーの復元されるオブジェクトをすべて選択してください。不完全なオブ"
1646"ジェクトも選択します。"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1650msgid "Show Status Report"
1651msgstr "動作ログ"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1654msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1655msgstr "バグに添付できる有用な情報と一緒にステータスレポートを表示する"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1658#, java-format
1659msgid "Help: {0}"
1660msgstr "ヘルプ: {0}"
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1663msgid "Status Report"
1664msgstr "動作ログ"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1667msgid "Copy to clipboard and close"
1668msgstr "クリップボードにコピーして閉じる"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1675#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1676msgid "Close"
1677msgstr "閉じる"
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1680msgid "Simplify Way"
1681msgstr "ウェイの単純化"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1684msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1685msgstr "ウェイから不要なノードを削除してください。"
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1688#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1689msgid "Yes, delete nodes"
1690msgstr "はい、ノードを削除"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1693#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1694msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1695msgstr "ダウンロード済みデータ領域の外側のノードを削除"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1698#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
1700msgid "No, abort"
1701msgstr "いいえ、異常終了します"
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1705#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1706#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1707msgid "Cancel operation"
1708msgstr "操作をキャンセル"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1711#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1712msgid "Do you want to delete them anyway?"
1713msgstr "強制削除しますか?"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1716#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1717msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1718msgstr "データ領域外のノードを削除しますか?"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1721#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1722msgid "Please select at least one way to simplify."
1723msgstr "簡略化には、少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1729#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1730msgid "Yes"
1731msgstr "はい"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1734#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1735msgid "Simplify all selected ways"
1736msgstr "全ての選択されたウェイを簡素化"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1739#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1740#, java-format
1741msgid ""
1742"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1743msgstr "選択は {0} ウェイを含みます。本当にこれらを全て簡素化しますか?"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1746#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1747msgid "Simplify ways?"
1748msgstr "ウェイを簡素化しますか?"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1751#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1752#, java-format
1753msgid "Simplify {0} way"
1754msgid_plural "Simplify {0} ways"
1755msgstr[0] "{0} ウェイを簡素化"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1758#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1759#, java-format
1760msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1761msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1762msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1766msgid "Split Way"
1767msgstr "ウェイを分割"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1770msgid "Split a way at the selected node."
1771msgstr "選択したノードでウェイを分割"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1774msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1775msgstr "現在の選択は分割できません。"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1778msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1779msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1780msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1783msgid ""
1784"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1785"way also."
1786msgid_plural ""
1787"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1788"way also."
1789msgstr[0] ""
1790"一つ以上のウェイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウェイも選択し"
1791"てください。"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1794msgid "The selected nodes do not share the same way."
1795msgstr "選択したノードは同じウェイで共有されていません。"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1798msgid "The selected way does not contain the selected node."
1799msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1800msgstr[0] "選択したウェイは選択したノードをつかって構成されていません。"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1804msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1805msgstr ""
1806"円形につながったウェイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。"
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1809msgid ""
1810"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1811"middle of the way.)"
1812msgstr ""
1813"ウェイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウェイの真ん中のノードを選択"
1814"する)"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1817msgid ""
1818"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1819"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1820msgstr ""
1821"<html>リレーションのメンバーであるロールは、全ての新しいウェイにコピーされま"
1822"した。<br>これらを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1825msgid ""
1826"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1827"this and correct it when necessary.</html>"
1828msgstr ""
1829"<html>リレーションのメンバーは全ての新しいウェイにコピーされました。<br>これ"
1830"らを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1833#, java-format
1834msgid "Split way {0} into {1} parts"
1835msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1839msgid "Toggle GPX Lines"
1840msgstr "GPXラインのトグル"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1843msgid "Draw lines between raw gps points."
1844msgstr "生gpsポイント間に線を描画"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1847#, java-format
1848msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1849msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1853msgid "UnGlue Ways"
1854msgstr "ウェイを引き離す"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1857msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1858msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1861msgid "This node is not glued to anything else."
1862msgstr "このノードは、他のどれとも接着していません。"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1865msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1866msgstr "どのノードも接着していません。"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1869msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1870msgstr "どのウェイも接着していません。"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1873msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1874msgstr "現在の選択は引き離せません。"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1877msgid "Select either:"
1878msgstr "ほかを選択:"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1881msgid "* One tagged node, or"
1882msgstr "* 1つのタグのついたノード、または"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1885msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1886msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノード, または"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1889msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1890msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノードとそのウェイの1つ, または"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1893msgid ""
1894"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1895msgstr ""
1896"* 1つ以上のウェイに使われている1つ以上のノードを持つ1つのウェイ, または"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1899msgid ""
1900"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1901msgstr ""
1902"* 1つのウェイと、1つより多いウェイに使われている1つ以上のそのウェイのノード。"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1905msgid ""
1906"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1907"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1908"their\n"
1909"own copy and all nodes will be selected."
1910msgstr ""
1911"備考:ウェイが選択されていれば、引き離されたノードのあたらしいコピーがつくら"
1912"れます。\n"
1913"そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身"
1914"の\n"
1915"コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1918msgid "Unglued Node"
1919msgstr "ノードを引き離す"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1922#, java-format
1923msgid "Dupe into {0} nodes"
1924msgstr "{0}ノードと見なす"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1927#, java-format
1928msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1929msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1930msgstr[0] "{0}このノードが{1}このノードに複製されます"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1935msgid "Undo"
1936msgstr "取り消し"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1939msgid "Undo the last action."
1940msgstr "最後の操作を取り消します"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1944msgid "Unselect All"
1945msgstr "選択なし"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1948msgid "Unselect all objects."
1949msgstr "全てのオブジェクトで選択解除"
1950
1951#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1952#. the correct group in
1953#. Add extra shortcut C-S-a
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1955msgid "Unselect All (Focus)"
1956msgstr "全てを選択解除(Focus)"
1957
1958#. Add extra shortcut ESCAPE
1959#.
1960#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1961#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1962#. * for now this is a reasonable approximation.
1963#.
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1965msgid "Unselect All (Escape)"
1966msgstr "全てを選択解除(Escape)"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1970msgid "Update data"
1971msgstr "データを更新"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1974msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1975msgstr "サーバから有効なデータレイヤーのオブジェクトを更新"
1976
1977#. bounds defined? => use the bbox downloader
1978#.
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1045
1981#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
1982msgid "Download data"
1983msgstr "データのダウンロード"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1987msgid "Update modified"
1988msgstr "編集を更新"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
1991msgid ""
1992"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1993msgstr "編集中のオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1996msgid "No current dataset found"
1997msgstr "現在のデータセットが見つかりません"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2000#, java-format
2001msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2002msgstr "現在のデータセットには ID {0} のオブジェクトがありません"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2006msgid "Update selection"
2007msgstr "選択を更新"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2010msgid ""
2011"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2012msgstr "選択したオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2015msgid "There are no selected objects to update."
2016msgstr "更新するオブジェクトが選択されていません"
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2019msgid "Selection empty"
2020msgstr "選択は空です"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2024msgid "Upload data"
2025msgstr "データをアップロード"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2028msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2029msgstr "有効なデータレイヤーでの全ての変更をアップロード"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2032#, java-format
2033msgid ""
2034"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2035"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2036msgstr ""
2037"<html>アップロードされるデータは、レイヤー\"{0}\"の解決されていない競合を含み"
2038"ます。<br>まずそれを先に解消してください</html>"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2043msgid "No changes to upload."
2044msgstr "アップロードする変更はありません。"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2047msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2048msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2051msgid "Upload selection"
2052msgstr "選択をアップロード"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2055msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2056msgstr "選択しているオブジェクトの変更を全てアップロード"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2059msgid "Checking parents for deleted objects"
2060msgstr "親の削除済みオブジェクトをチェック中"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2063#, java-format
2064msgid "Reading parents of ''{0}''"
2065msgstr "''{0}'' の親を読み込み中"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2068msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2069msgstr "ローカルデータセット内の削除済みの親をチェック中"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2072msgid "Wireframe View"
2073msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
2074
2075#. no icon
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2077msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2078msgstr "ワイヤーフレームだけのマップ描画を有効化/無効化"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2081msgid "Toggle Wireframe view"
2082msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2087msgid "Zoom In"
2088msgstr "拡大"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2092msgid "Zoom Out"
2093msgstr "ズームアウト"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2097msgctxt "audio"
2098msgid "Back"
2099msgstr "戻る"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2102msgctxt "audio"
2103msgid "Jump back."
2104msgstr "一つ戻る"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2113#, java-format
2114msgid "Audio: {0}"
2115msgstr "オーディオ: {0}"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2119msgctxt "audio"
2120msgid "Faster"
2121msgstr "もっと速く"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2124msgctxt "audio"
2125msgid "Faster Forward"
2126msgstr "早回し"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2130msgctxt "audio"
2131msgid "Forward"
2132msgstr "進む"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2135msgctxt "audio"
2136msgid "Jump forward"
2137msgstr "一つ進む"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2141msgctxt "audio"
2142msgid "Next Marker"
2143msgstr "次のマーカー"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Play next marker."
2148msgstr "次のマーカーを再生"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2152msgctxt "audio"
2153msgid "Play/Pause"
2154msgstr "再生/一時停止"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2157msgid "Play/pause audio."
2158msgstr "再生と一時停止"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2162msgctxt "audio"
2163msgid "Previous Marker"
2164msgstr "前のマーカー"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2167msgctxt "audio"
2168msgid "Play previous marker."
2169msgstr "一つ前のマーカーを再生"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2173msgctxt "audio"
2174msgid "Slower"
2175msgstr "遅く"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2178msgctxt "audio"
2179msgid "Slower Forward"
2180msgstr "ゆっくり再生"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2183msgid "Downloading GPS data"
2184msgstr "GPSデータをダウンロード中"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2187msgid "Downloaded GPX Data"
2188msgstr "ダウンロードしたGPXデータ"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2191msgid "Downloading data"
2192msgstr "データをダウンロード中"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2195#, java-format
2196msgid ""
2197"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2198msgstr "ダウンロードがキャンセルされたので例外を無視します。例外の内容: {0}"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2201msgid "No data found in this area."
2202msgstr "この範囲ではデータは見つかりません"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2205#, java-format
2206msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2207msgstr "ダウンロード {1}のうち{0} (残り {2})"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2210msgid "Updating data"
2211msgstr "データ更新中"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2214msgid "Check on the server"
2215msgstr "サーバでチェック"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2218msgid ""
2219"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2220"server"
2221msgstr ""
2222"クリックしてあなたのローカルデータセット中の天気オブジェクトがサーバから削除"
2223"されているかどうかチェック"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2227msgid "Ignore"
2228msgstr "無視する"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2231msgid "Click to abort and to resume editing"
2232msgstr "クリックして編集を中断および再開"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2235#, java-format
2236msgid ""
2237"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2238"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2239"report a conflict."
2240msgid_plural ""
2241"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2242"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2243"report a conflict."
2244msgstr[0] ""
2245"あなたのローカル環境には、サーバで削除された {0} 個のオブジェクトが含まれてい"
2246"ます。これを削除または更新すると、サーバはおそらくコンフリクトと通知します。"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2249#, java-format
2250msgid ""
2251"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2252msgid_plural ""
2253"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2254msgstr[0] ""
2255"<strong>{0}</strong> をクリックしてサーバ上のこのオブジェクトの状態をチェッ"
2256"ク。"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2259#, java-format
2260msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2261msgstr "<strong>{0}</strong> をクリックして無視。</html>"
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2264msgid "Deleted or moved objects"
2265msgstr "削除または移動されたオブジェクト"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2268#, java-format
2269msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2270msgstr "一括ダウンロード中に次のエラーが発生: {0}"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2274msgid "Errors during download"
2275msgstr "ダウンロード中にエラー"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2280#, java-format
2281msgid "There was {0} conflict during import."
2282msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2283msgstr[0] "インポート中に {0} の競合がありました。"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2286msgid "Conflict during download"
2287msgid_plural "Conflicts during download"
2288msgstr[0] "ダウンロード中に競合"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2291#, java-format
2292msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2293msgstr "({0}/{1}) ノード {2} の親をロード中"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2296#, java-format
2297msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2298msgstr "({0}/{1}) ウェイ {2} の親をロード中"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2301#, java-format
2302msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2303msgstr "({0}/{1}) リレーション {2} の親をロード中"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2306msgid "Error during download"
2307msgstr "ダウンロード中にエラー"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2310msgid "Delete Mode"
2311msgstr "削除モード"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2314msgid "Delete nodes or ways."
2315msgstr "ノードやウェイの削除"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2322#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2325#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2326#, java-format
2327msgid "Mode: {0}"
2328msgstr "モード: {0}"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2331msgid ""
2332"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2333"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2334msgstr ""
2335"クリックすると削除。SHIFT: ウェイセグメントを削除。Alt: ウェイを消すときに"
2336"ノードは消さない。 Ctrl: 参照するオブジェクトを消す。"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2340msgid "Draw"
2341msgstr "描画"
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2344msgid "Draw nodes"
2345msgstr "ノードを描画"
2346
2347#. Add extra shortcut N
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2349msgid "Mode: Draw Focus"
2350msgstr "モード: フォーカスを描画"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2353msgid "Cannot add a node outside of the world."
2354msgstr "世界の外にノードを追加できません。"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2357msgid "Add node"
2358msgstr "ノードを追加"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2361msgid "Add node into way"
2362msgstr "ノードでウェイに追加"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2365msgid "Connect existing way to node"
2366msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2369msgid "Add a new node to an existing way"
2370msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2373msgid "Add node into way and connect"
2374msgstr "ウェイのノードを追加して接続"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2377msgid "Create new node."
2378msgstr "新規ノードの作成"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2382msgid "Select node under cursor."
2383msgstr "カーソルの下のノードを選択"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2386#, java-format
2387msgid "Insert new node into way."
2388msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2389msgstr[0] "新規ノードを {0}このウェイに追加します。"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2392msgid "Start new way from last node."
2393msgstr "新規ウェイを最後に操作したノードから開始"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2396msgid "Continue way from last node."
2397msgstr "最後に操作したノードからウェイを継続"
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2401msgid "Finish drawing."
2402msgstr "描画の完了"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2406msgid "Extrude"
2407msgstr "押し出し"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2410msgid "Create areas"
2411msgstr "エリアの作成"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2414msgid "Extrude Way"
2415msgstr "ウェイを押し出す"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2418msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2419msgstr "セグメントを垂線に沿って移動し、マウスボタンを離してください。"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2422msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2423msgstr "任意の大きさの四角形を描いて、マウスボタンを離してください。"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2426msgid ""
2427"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2428"its normal."
2429msgstr ""
2430"ウェイセグメントをドラッグして長方形を作成。Ctrl+ドラッグで垂線に沿ってセグメ"
2431"ントを移動。"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2434msgid "Drag play head"
2435msgstr "再生の最初をドラッグ"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2438msgid ""
2439"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2440"+release to synchronize audio at that point."
2441msgstr ""
2442"再生の先頭へドラッグするか、音声をトラックの近くで離してください。; SHIFTキー"
2443"を押しながらドラッグ状態をリリースするとそのポイントに音声が同期します."
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2455msgid "Select"
2456msgstr "選択"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2459msgid "Select, move and rotate objects"
2460msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2463#, java-format
2464msgid "Add and move a virtual new node to way"
2465msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2466msgstr[0] "仮の新規ノードを ウェイに追加し、動かしてください。"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2469msgid "Move elements"
2470msgstr "要素を移動"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2473msgid "Move them"
2474msgstr "これらを移動する。"
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2477msgid "Undo move"
2478msgstr "移動を取り消す"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2481#, java-format
2482msgid ""
2483"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2484"an error.\n"
2485"Really move them?"
2486msgstr ""
2487"{0} 件以上の要素が移動されました。大量の要素を移動するというのは、よくある間"
2488"違いでしょう。\n"
2489"本当に移動しますか?"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2492msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2493msgstr "矩形範囲でオブジェクトを選択し、マウスボタンを離してください。"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2496msgid ""
2497"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2498msgstr ""
2499"移動を止めるには、マウスのボタンを放してください。Ctrlキーで、近くのノードと"
2500"マージします。"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2503msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2504msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2507msgid ""
2508"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2509"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2510msgstr ""
2511"ドラッグでオブジェクトを動かす;Shiftキーで、選択を加える。(Ctrlキーで切り替"
2512"え);Shft-Ctrlで選択を回転。;選択を変更。"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2516msgid "Zoom"
2517msgstr "ズーム"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2520msgid "Zoom and move map"
2521msgstr "ズームと地図の移動"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2524msgid ""
2525"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2526"move zoom with right button"
2527msgstr ""
2528"ドラッグによるズーム、Ctrl+\".\" or Ctrl+\",\"; Ctrl+\"↑/←/↓/→\" を押しながら"
2529"移動; 右ドラッグによるズーム"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2532msgid "<not>"
2533msgstr "<not>"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2536msgid "<or>"
2537msgstr "<or>"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2540msgid "<left parent>"
2541msgstr ""
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2544msgid "<right parent>"
2545msgstr ""
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2548msgid "<colon>"
2549msgstr ""
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2552msgid "<equals>"
2553msgstr ""
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2556msgid "<key>"
2557msgstr ""
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2560msgid "<question mark>"
2561msgstr ""
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2564msgid "<end-of-file>"
2565msgstr ""
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2569msgid "Search..."
2570msgstr "検索..."
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2573msgid "Search for objects."
2574msgstr "オブジェクトを検索"
2575
2576#. -- prepare the combo box with the search expressions
2577#.
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2579msgid "Please enter a filter string."
2580msgstr "フィルター文字列を入力してください。"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2583msgid "Please enter a search string."
2584msgstr "検索文字列を入力してください"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2587msgid "Enter the search expression"
2588msgstr "検索表現を入力"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2591msgid "replace selection"
2592msgstr "セレクションを置換"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2595msgid "add to selection"
2596msgstr "セレクションに加える"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2599msgid "remove from selection"
2600msgstr "セレクションの削除"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2603msgid "find in selection"
2604msgstr "選択範囲の中から見つける"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2607msgid "case sensitive"
2608msgstr "大/小文字を区別する"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2611msgid "all objects"
2612msgstr "全オブジェクト"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2615msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2616msgstr "検索に不完全および削除済みオブジェクトも含める。"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2619msgid "regular expression"
2620msgstr "正規表現検索"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2623msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2624msgstr ""
2625"<b>ベイカー ストリート</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー'' と ''ストリー"
2626"ト'' を両方含むもの"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2629msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2630msgstr ""
2631"<b>\"ベイカー ストリート\"</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー ストリート'' "
2632"を含むもの。"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2635msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2636msgstr "<b>name:Bak</b> - nameタグに ''Bak'' を含むもの"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2639msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2640msgstr "<b>type=route</b> - キー ''type'' の値が ''route'' であるもの"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2643msgid ""
2644"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2645"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2646msgstr ""
2647"<b>type=*</b> - ''type'' というキーを持つもの全て。* は任意の文字列を意味し"
2648"ます。<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>なども可能です。"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2651msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2652msgstr "<b>-name:Bak</b> - name に\"Bak'' を含まない"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2655msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2656msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes もしくは true, 1, on のオブジェクト"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2659msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2660msgstr "<b>foot:</b> - key=任意の値を入力してください."
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2663msgid "<u>Special targets:</u>"
2664msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2667msgid ""
2668"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2669msgstr ""
2670"<b>type:</b> - オブジェクトの型 (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2673msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2674msgstr "<b>user:</b>... - 該当ユーザに変更された全オブジェクト"
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2677msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2678msgstr "<b>user:anonymous</b> - 匿名ユーザによって変更された全てのオブジェクト"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2681msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2682msgstr "<b>id:</b>... - オブジェクトに与えられた ID (0 は新しいオブジェクト)"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2685msgid ""
2686"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2687"assigned version)"
2688msgstr ""
2689"<b>version:</b>... - 指定したバージョンを持つオブジェクト(バージョン番号のな"
2690"いオブジェクトは0)"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2693msgid ""
2694"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2695"assigned changeset)"
2696msgstr ""
2697"<b>changeset:</b>... - 変更セットIDのオブジェクト(変更セットに含まれていない"
2698"オブジェクトは0)"
2699
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2701msgid ""
2702"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2703"min-max)"
2704msgstr ""
2705"<b>nodes:</b>... - 指定した数のノードをもつオブジェクト(nodes:数 または "
2706"nodes:最小-最大で指定)"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2709msgid ""
2710"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2711"max)"
2712msgstr ""
2713"<b>tags:</b>... - 与えられた数値のタグのオブジェクト (tags:件数 または tags:"
2714"最小値-最大値)"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2717msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2718msgstr "<b>role:</b>... - リレーション内で指定した役割を持つオブジェクト"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2721msgid ""
2722"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2723"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2724msgstr ""
2725"<b>timestamp:</b>... - 指定したタイムスタンプのオブジェクト (<b>2009-11-"
2726"12T14:51:09Z</b>、<b>2009-11-12</b> や <b>T14:51</b> 等)"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2729msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2730msgstr "<b>modified</b> - 変更されたオブジェクトすべて"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2733msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2734msgstr "<b>選択</b>- 選択されたオブジェクトすべて"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2737msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2738msgstr "<b>incomplete</b>- すべての不完全なオブジェクト"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2741msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2742msgstr "<b>untagged</b> - タグの無いオブジェクト全て"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2745msgid ""
2746"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2747msgstr "<b>child <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての子"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2750msgid ""
2751"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2752msgstr "<b>parent <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての親"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2755msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2756msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2759msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2760msgstr ""
2761"文字列に引用符をつける場合は<b>\"</b> を使ってください(キーが<b>:</b>を含む"
2762"場合など)"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2765msgid ""
2766"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2767"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2768msgstr ""
2769"引用符で囲った文字列に <b>\"</b> か <b>\\</b> を含むときには、<b>\\</b> を加"
2770"えてエスケープしてください。(<b>\\\"</b> 及び <b>\\\\</b>)。"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2773msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2774msgstr "グループの分類のために <b>(</b> と <b>)</b> を使用する。"
2775
2776#. Strings in JFileChooser
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2780#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2781#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2782#: build/specialmessages.java:47
2783msgid "Filter"
2784msgstr "フィルター"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2788msgid "Search"
2789msgstr "検索"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2792msgid "Submit filter"
2793msgstr "フィルターを登録"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2796msgid "Start Search"
2797msgstr "検索開始"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2800#, java-format
2801msgid ""
2802"Search expression is not valid: \n"
2803"\n"
2804" {0}"
2805msgstr ""
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2808msgid "Invalid search expression"
2809msgstr "不正な検索拡張"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2812#, java-format
2813msgid "No match found for ''{0}''"
2814msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2817#, java-format
2818msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2819msgstr "''{0}''を検索することにより、何も選択肢に加えられませんでした。"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2822#, java-format
2823msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2824msgstr "''{0}'' を検索しましたが、選択からは何も取り除いていません。"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2827#, java-format
2828msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2829msgstr "選択の中に \"{0}\" と一致するものは見つかりませんでした。"
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2832#, java-format
2833msgid "Found {0} matches"
2834msgstr "{0} の一致が見つかりました"
2835
2836#. case sensitive
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2838msgctxt "search"
2839msgid "CS"
2840msgstr "CS"
2841
2842#. case insensitive
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2844msgctxt "search"
2845msgid "CI"
2846msgstr "CI"
2847
2848#. regex search
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2850msgctxt "search"
2851msgid "RX"
2852msgstr "RX"
2853
2854#. all elements
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2856msgctxt "search"
2857msgid "A"
2858msgstr "A"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2861#, java-format
2862msgid ""
2863"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2864"\n"
2865"{2}"
2866msgstr ""
2867"正規表現 \"{0}\" は、オフセット {1} に区切りエラーがあります。全エラーメッ"
2868"セージは:\n"
2869"\n"
2870"{2}"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2873#, java-format
2874msgid ""
2875"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2876"\n"
2877"{1}"
2878msgstr ""
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2881msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2882msgstr ""
2883"タグオペレーターを使っている時は、キーは空ではいけません。例えば、こうしてく"
2884"ださい: key=value"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2887#, java-format
2888msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2889msgstr ""
2890"プリミティブの種類が不明です: {0}. 許される値は、\"node\", \"way\" そして "
2891"\"relation\"です。"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2894#, java-format
2895msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2896msgstr "予期しないトークンです。{0}を期待してましたが、{1}を受け取りました。"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2899#, java-format
2900msgid "Unexpected token: {0}"
2901msgstr "予想外のトークン: {0}"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2904msgid "Missing parameter for OR"
2905msgstr "ORのパラメータが見つかりません"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2908msgid "Missing operator for NOT"
2909msgstr "NOTに対する演算子が見つかりません"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2912msgid "Primitive id expected"
2913msgstr "プリミティブIDを期待"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2917msgid "Range of numbers expected"
2918msgstr "予期される数字の範囲"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2921msgid "Changeset id expected"
2922msgstr "変更セットIDを期待"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2925msgid "Version expected"
2926msgstr "バージョンを期待"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2929#, java-format
2930msgid ""
2931"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2932msgstr ""
2933"警告: 削除されたオブジェクト {1} のタグ ''{0}'' を自動的に切り捨てています"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2936#, java-format
2937msgid ""
2938"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2939"length {2}. Values length is {3}."
2940msgstr ""
2941"オブジェクト {1} にあるタグ ''{0}'' の値の長さが最大で許可された長さ {2} を超"
2942"えています。値の長さは {3} です。"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2945msgid "Precondition Violation"
2946msgstr "前提条件違反"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2949#, java-format
2950msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2951msgstr ""
2952"ウェイ {1} のうち{0}ノードが、最大許容数を越えました。最大許容数は {2} です。"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2955msgid "API Capabilities Violation"
2956msgstr "API機能違反"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2959msgid "Cyclic dependency between relations:"
2960msgstr "リレーション間の循環依存:"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2963#, java-format
2964msgid ""
2965"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2966"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2967"dependency.</html>"
2968msgstr ""
2969"<html>{0} リレーションが相互に参照しあっており、循環を形成しています。"
2970"<br>JOSM はこれをアップロードできません。リレーションを編集して相互依存を解消"
2971"してください。</html>"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2974msgid "Relation ..."
2975msgstr "リレーション ..."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2978msgid "... refers to relation"
2979msgstr "... リレーションを参照"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2982msgid "Cycling dependencies"
2983msgstr "循環依存"
2984
2985#. Strings in JFileChooser
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
2998#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
2999#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3000#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
3001#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
3002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3003#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
3004#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:64
3005#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3006#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3008#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3009#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3010#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3011#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3013#: build/specialmessages.java:58
3014msgid "OK"
3015msgstr "OK"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3018#, java-format
3019msgid "Add node {0}"
3020msgstr "ノード {0} を追加"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3023#, java-format
3024msgid "Add way {0}"
3025msgstr "ウェイ {0} を追加"
3026
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3028#, java-format
3029msgid "Add relation {0}"
3030msgstr "リレーション {0} を追加"
3031
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3033#, java-format
3034msgid "Added {0} object"
3035msgid_plural "Added {0} objects"
3036msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを追加しました"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3039#, java-format
3040msgid "Change node {0}"
3041msgstr "ノード {0} を変更"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3044#, java-format
3045msgid "Change way {0}"
3046msgstr "ウェイ {0} を変更"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3049#, java-format
3050msgid "Change relation {0}"
3051msgstr "リレーション {0} を変更"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3054#, java-format
3055msgid "Changed nodes of {0}"
3056msgstr "{0} の変更済みノード"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3059#, java-format
3060msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3061msgstr "ノード \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3064#, java-format
3065msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3066msgstr "ウェイ \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3069#, java-format
3070msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3071msgstr "リレーション \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3074#, java-format
3075msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3076msgstr "ノード ''{2}''に {0}={1} を設定"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3079#, java-format
3080msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3081msgstr "ウェイ ''{2}''に {0}={1} を設定"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3084#, java-format
3085msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3086msgstr "リレーション ''{2}''に {0}={1} を設定"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3089#, java-format
3090msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3091msgstr "{1}オブジェクトの \"{0}\"を削除"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3094#, java-format
3095msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3096msgstr "{2} オブジェクトについて、{0}={1}を設定"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3099#, java-format
3100msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3101msgstr "リレーションのメンバー{0}のロールを {1} に変更"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3104#, java-format
3105msgid ""
3106"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3107"conflict cannot be added.</html>"
3108msgstr ""
3109"<html>レイヤー ''{0}'' は、既にプリミティブ<br>''{1}''<br>で、競合していま"
3110"す。この競合は加えることができません。</html>"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3114msgid "Double conflict"
3115msgstr "二重の競合"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3118#, java-format
3119msgid ""
3120"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3121"primitive ''{1}''."
3122msgstr ""
3123"警告: レイヤー ''{0}'' は既に存在しません。元の ''{1}'' への競合は取り除けま"
3124"せん。"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3127#, java-format
3128msgid "Add conflict for ''{0}''"
3129msgstr "''{0}'' に競合を追加"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3134#, java-format
3135msgid ""
3136"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3137msgstr ""
3138"コマンド ''{0}'' はレイヤー {1} がすでに表示されていないので取り消せません"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3141#, java-format
3142msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3143msgstr "{0} 内の座標の競合を解決"
3144
3145#. should not happen
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3148msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3149msgstr "未決の競合を解決できません"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3153msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3154msgstr ""
3155"削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取り"
3156"ました"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3159#, java-format
3160msgid "Delete node {0}"
3161msgstr "ノード {0} を削除"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3164#, java-format
3165msgid "Delete way {0}"
3166msgstr "ウェイ {0} を削除"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3169#, java-format
3170msgid "Delete relation {0}"
3171msgstr "リレーション {0} を削除"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3174#, java-format
3175msgid "Delete {0} object"
3176msgid_plural "Delete {0} objects"
3177msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3180#, java-format
3181msgid "Delete {0} node"
3182msgid_plural "Delete {0} nodes"
3183msgstr[0] "{0} 個のノードを削除"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3186#, java-format
3187msgid "Delete {0} way"
3188msgid_plural "Delete {0} ways"
3189msgstr[0] "{0} 個のウェイを削除"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3192#, java-format
3193msgid "Delete {0} relation"
3194msgid_plural "Delete {0} relations"
3195msgstr[0] "{0} 個のリレーションを削除"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3198#, java-format
3199msgid "Deleted ''{0}''"
3200msgstr "''{0}''を削除"
3201
3202#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3203#. connection.
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3206msgid ""
3207"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3208"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3209"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3210msgstr ""
3211"ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見て"
3212"いない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引き"
3213"起こします。<br>本当に削除しますか?"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3218msgid "Delete confirmation"
3219msgstr "削除確認"
3220
3221#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3222#. connection.
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3224msgid ""
3225"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3226"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3227msgstr ""
3228"不完全なオブジェクトを削除しようとしています。<br>実際のオブジェクトを見てい"
3229"ないので問題を引き起こす可能性があります。<br>本当に削除しますか?"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3232#, java-format
3233msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3234msgstr "{0} 内の削除済み状態の競合を解決"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3237#, java-format
3238msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3239msgstr "ノード{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3242#, java-format
3243msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3244msgstr "ウェイ{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3247#, java-format
3248msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3249msgstr "関連{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3252#, java-format
3253msgid "Move {0} node"
3254msgid_plural "Move {0} nodes"
3255msgstr[0] "{0} 個のノードを移動"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3259#, java-format
3260msgid "Purged object ''{0}''"
3261msgstr "オブジェクト ''{0}'' を取り除いた。"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3264#, java-format
3265msgid "Purged {0} object"
3266msgid_plural "Purged {0} objects"
3267msgstr[0] "{0}オブジェクトの削除"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3270#, java-format
3271msgid ""
3272"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3273"{1}"
3274msgstr ""
3275"警告: ウェイ内のノードの数が2を下回ったので、ウェイ {0}を破棄します。現在は、"
3276"{1} です。"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3279#, java-format
3280msgid "Removing reference from relation {0}"
3281msgstr "リレーション {0} からリファレンスを削除する"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3284#, java-format
3285msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3286msgstr "リレーション {0} のメンバーリスト内の競合を解決"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3289#, java-format
3290msgid "Rotate {0} node"
3291msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3292msgstr[0] "{0} 個のノードを回転"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3295msgid "Sequence"
3296msgstr "シーケンス"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3299#, java-format
3300msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3301msgstr "ノード {1} の {0} タグ競合を解決"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3304#, java-format
3305msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3306msgstr "ウェイ {1} の {0} タグ競合を解決"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3309#, java-format
3310msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3311msgstr "リレーション {1} の {0} タグ競合を解決"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3314#, java-format
3315msgid "Undelete {0} primitive"
3316msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3317msgstr[0] "{0} 個のプリミティブの削除を取消す"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3320#, java-format
3321msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3322msgstr "ノード {0} のバージョン競合を解決"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3325#, java-format
3326msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3327msgstr "ウェイ {0} のバージョン競合を解決"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3330#, java-format
3331msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3332msgstr "リレーション {0} のバージョン競合を解決"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3335#, java-format
3336msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3337msgstr "ウェイ {0} のノードリスト中の競合を解決"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3340#, java-format
3341msgid "Main dataset does not include node {0}"
3342msgstr "主データセットはノード {0} を含んでいません"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3345msgid "Apply?"
3346msgstr "適用しますか?"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3349msgid ""
3350"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3351"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3352msgstr ""
3353"このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプ"
3354"ロパティーに対する以下の変更が推奨されます。"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3357msgid "Relation"
3358msgstr "関連"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3361msgid "Old role"
3362msgstr "古いロール"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3365msgid "New role"
3366msgstr "新しいロール"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3369msgid "Old key"
3370msgstr "古いキー"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3373msgid "Old value"
3374msgstr "古い値"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3377msgid "New key"
3378msgstr "新しいキー"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3382msgid "New value"
3383msgstr "新しい値"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3386msgid "Apply selected changes"
3387msgstr "選択した変更を適用します"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3390msgid "Do not apply changes"
3391msgstr "変更を適用しません"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3394msgid "Please select which property changes you want to apply."
3395msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3398msgid "Properties of "
3399msgstr "プロパティ "
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3402msgid "Roles in relations referring to"
3403msgstr "次を参照する関連中のロール"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3406msgid "Automatic tag correction"
3407msgstr "自動タグ修正"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:71
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:75
3411#, java-format
3412msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3413msgstr ""
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:137
3416#, java-format
3417msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3418msgstr ""
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
3421#, fuzzy, java-format
3422msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3423msgstr "ディレクトリからファイルを入手中のエラー {0}\n"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:162
3426#, fuzzy, java-format
3427msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3428msgstr "古いバックアップファイルを上書きますか?"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:231
3431#, fuzzy, java-format
3432msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3433msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:266
3436#, java-format
3437msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3438msgstr ""
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3443#, java-format
3444msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3445msgstr "不正な緯度の値 ''{0}''"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3448#, java-format
3449msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3450msgstr "不正な経度の値 ''{0}''"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3453#, java-format
3454msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3455msgstr "警告: プリセットの設定を ''{0}''とするのに失敗しました。"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3458#, java-format
3459msgid "Malformed config file at lines {0}"
3460msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3463#, java-format
3464msgid ""
3465"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3466"not a directory."
3467msgstr ""
3468"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリでは"
3469"ありません。"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3475"not a directory.</html>"
3476msgstr ""
3477"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリ"
3478"ではありません。</html>"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3481#, java-format
3482msgid ""
3483"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3484"preference directory: {0}"
3485msgstr ""
3486"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ {0} の作成に失敗しました。"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3489#, java-format
3490msgid ""
3491"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3492"preference directory: {0}</html>"
3493msgstr ""
3494"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>作成に失敗した設定ディレクトリ: {0}</"
3495"html>"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3498#, java-format
3499msgid ""
3500"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3501msgstr ""
3502"警告: 初期設定ファイル ''{0}'' がありません。デフォルトの初期設定ファイルを作"
3503"成します。"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3506#, java-format
3507msgid ""
3508"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3509"file."
3510msgstr ""
3511"警告: 既存の設定ファイル ''{0}'' をデフォルトの設定ファイルで置き換えます。"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3514#, java-format
3515msgid ""
3516"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3517"to default: {0}</html>"
3518msgstr ""
3519"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ファイルをデフォルト: {0} にリセッ"
3520"トできません</html>"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3523#, java-format
3524msgid ""
3525"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3526"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3527msgstr ""
3528"<html>設定ファイルにはエラーがあります。<br>古いもののバックアップを<br>{0}"
3529"<br>に取って、新しい初期設定ファイルを作ります。</html>"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3532#, java-format
3533msgid ""
3534"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3535"default: {0}"
3536msgstr ""
3537"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ファイルのデフォルト: {0} へのリセット"
3538"に失敗"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3541#, java-format
3542msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3543msgstr "エラー: ブックマークファイル''{1}'' に予期せぬ行 ''{0}''"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3546#, java-format
3547msgid ""
3548"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3549msgstr ""
3550"エラー: ブックマークファイル ''{2}'' 内の行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3553#, java-format
3554msgid "Preferences stored on {0}"
3555msgstr "設定は{0}に保存"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3558#, java-format
3559msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3560msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3563msgid "Could not load preferences from server."
3564msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3567#, java-format
3568msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3569msgstr "エラー: サーバからのブックマークリストに予期せぬ行 ''{0}''"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3572#, java-format
3573msgid ""
3574"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3575"server"
3576msgstr ""
3577"エラー: サーバからのブックマークリストの行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3580#, java-format
3581msgid ""
3582"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3583"{1}"
3584msgstr ""
3585"''{0}'' からのブックマークのロードはセキュリティ上の理由で失敗しました。例外"
3586"の内容: {1}"
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3589#, java-format
3590msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3591msgstr "リソース''{0}'' のロードに失敗、エラーコード: {1}。"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3595msgid "UNKNOWN"
3596msgstr "不明"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3599#, java-format
3600msgid ""
3601"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3602msgstr "警告: リビジョンファイルに予期せぬJOSMバージョン番号、値は ''{0}''"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3605msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3606msgstr "警告: リビジョンファイル ''/REVISION'' がありません。"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3609#, java-format
3610msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3611msgstr "プリミティブ ''{0}'' には既に競合が登録されています"
3612
3613#. *
3614#. * the decimal format 999.999
3615#.
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3617msgid "Decimal Degrees"
3618msgstr "十進経緯度"
3619
3620#. *
3621#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3622#.
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3624msgid "Degrees Minutes Seconds"
3625msgstr "度分秒"
3626
3627#. *
3628#. * coordinates East/North
3629#.
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3631msgid "Projected Coordinates"
3632msgstr "射影された座標"
3633
3634#. short symbol for South
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3636msgctxt "compass"
3637msgid "S"
3638msgstr "南"
3639
3640#. short symbol for North
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3642msgctxt "compass"
3643msgid "N"
3644msgstr "北"
3645
3646#. short symbol for West
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3648msgctxt "compass"
3649msgid "W"
3650msgstr "西"
3651
3652#. short symbol for East
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3654msgctxt "compass"
3655msgid "E"
3656msgstr "東"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:242
3659#, java-format
3660msgid ""
3661"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3662msgstr "プリミティブ {0} をデータセットに追加できません、既に含まれています"
3663
3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:700
3665#, java-format
3666msgid ""
3667"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3668"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3669"error, it should be safe to continue in your work."
3670msgstr ""
3671"JOSMはデータセット中にプリミティブ [{0} {1}] があることを期待していますが、見"
3672"つかりませんでした。このことを http://josm.openstreetmap.de に報告してくださ"
3673"い。これは深刻なエラーではなく、作業を継続しても安全と思われます。"
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:145
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:183
3677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3678#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3679#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3680#, java-format
3681msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3682msgstr "ID {0} のウェイの結合対象が見つかりません"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:167
3685#, java-format
3686msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3687msgstr "ID {0} のオブジェクトの結合対象が見つかりません"
3688
3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:195
3690#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3691#, java-format
3692msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3693msgstr "ID {0} のノードの結合対象が見つかりません"
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:210
3696#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3697#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3698#, java-format
3699msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3700msgstr "ID {0} のリレーションの結合対象が見つかりません"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:215
3703#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3704#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3705#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3706#, java-format
3707msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3708msgstr "ID {1} のタイプ {0} の結合対象が見つかりません"
3709
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3711#, java-format
3712msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3713msgstr "ID > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3716#, java-format
3717msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3718msgstr "バージョン > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3721#, java-format
3722msgid ""
3723"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3724"{0}"
3725msgstr ""
3726"変更セットID > 0 は新しいプリミティブには割り当てられません。変更セットの値"
3727"は {0}"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743
3730msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3731msgstr "id=0 のプリミティブは非表示にできません"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339
3734msgid ""
3735"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3736"other is not"
3737msgstr ""
3738"結合できません。なぜなら、処理しようとしているプリミティブが片方は新規で、も"
3739"う一方は新規ではないためです。"
3740
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341
3742#, java-format
3743msgid ""
3744"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3745msgstr ""
3746"異なるIDのプリミティブはマージできません。こちらのIDは{0}です、相手は {1}です"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3751msgid "node"
3752msgid_plural "nodes"
3753msgstr[0] "ノード"
3754
3755#. light cyan
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3759msgid "way"
3760msgid_plural "ways"
3761msgstr[0] "ウェイ"
3762
3763#. dark blue
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3769msgid "relation"
3770msgid_plural "relations"
3771msgstr[0] "関連"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3777msgid ""
3778"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3779"multiple values."
3780msgstr ""
3781"タグコレクションをプリミティブに適用できません。複数の値を持つキーがありま"
3782"す。"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3786#, java-format
3787msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3788msgstr "ノード {0} を不完全なウェイ {1} に追加できません"
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3791#, java-format
3792msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3793msgstr "ID ''{0}'' のプリミティブとID ''{1}'' のプリミティブを比較できません。"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3796#, java-format
3797msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3798msgstr "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲外です、 {2} を受け取りました"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3801msgid "inactive"
3802msgstr "停止中"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3805#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3806msgid "selected"
3807msgstr "選択済の"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3810msgid "Relation: selected"
3811msgstr "リレーション: 選択済み"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3814msgid "Node: standard"
3815msgstr "ノード: 標準"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3818msgid "Node: connection"
3819msgstr "ノード: 接続"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3822msgid "Node: tagged"
3823msgstr "ノード: タグ付き"
3824
3825#. teal
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3827msgid "untagged way"
3828msgstr "タグ付いていないウェイ"
3829
3830#. dark green
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3832msgid "incomplete way"
3833msgstr "不完全なウェイ"
3834
3835#. darker blue
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:174
3839msgid "background"
3840msgstr "背景"
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3843msgid "highlight"
3844msgstr "ハイライト"
3845
3846#. lighteal
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3848msgid "untagged"
3849msgstr "タグ付いていない"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3852msgid "text"
3853msgstr "テキスト"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3856msgid "areatext"
3857msgstr "エリアテキスト"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3860msgid "WGS84 Geographic"
3861msgstr "WGS84測地系 緯度経度座標"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
3864#, java-format
3865msgid ""
3866"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3867"NTF<->RGF93 grid"
3868msgstr ""
3869"警告: リソース ''/data/{0}''のための入力ストリームの open に失敗しました。"
3870"NTF<->RGF93 グリッドを読み込めません。"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
3873msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3874msgstr "ランベルト 4 ゾーン(フランス)"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3888#, java-format
3889msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3890msgstr "{0} ({1} から {2} 度)"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
3893#, java-format
3894msgid "{0} (Corsica)"
3895msgstr "{0} (コルシカ)"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3899msgid "Lambert CC Zone"
3900msgstr "ランベルトCCゾーン"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3903msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3904msgstr "ランベルトCC9ゾーン(フランス)"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3907msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3908msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3911msgid "Mercator"
3912msgstr "メルカトル"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3915msgid "PUWG (Poland)"
3916msgstr "PUWG(ポーランド)"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3919msgid "PUWG Zone"
3920msgstr "PUWG ゾーン"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
3923msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3924msgstr "PUWG 1992 (ポーランド)"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
3927#, java-format
3928msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3929msgstr "PUWG 2000 ゾーン {0} (ポーランド)"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3932msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3933msgstr "スイスグリッド (スイス)"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
3936msgid "UTM"
3937msgstr "UTM"
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
3940msgid "UTM Zone"
3941msgstr "UTMゾーン"
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
3944msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3945msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
3948msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3949msgstr "グアドループ・サンタンヌ 1948"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
3952msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
3953msgstr "マルティニーク フォート・ドゼー 1952"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
3956msgid "Reunion RGR92"
3957msgstr "Reunion RGR92"
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
3960msgid "Guyane RGFG95"
3961msgstr ""
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418
3964msgid "UTM France (DOM)"
3965msgstr ""
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430
3968msgid "UTM Geodesic system"
3969msgstr ""
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
3972#, java-format
3973msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
3974msgstr ""
3975"<html>''{0}''<br>からブックマークが読み込めません<br>エラー内容: {1}</html>"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
3978#, java-format
3979msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
3980msgstr "<html>ブックマークを書き込めません。<br>{0}</html>"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:40
3984msgid "Do not show again (remembers choice)"
3985msgstr "次回から表示しない"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
3990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
3991#, java-format
3992msgid " [id: {0}]"
3993msgstr " [id: {0}]"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
3999msgid "incomplete"
4000msgstr "不完全"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4004msgid "highway"
4005msgstr "道路"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4009#: build/trans_presets.java:3260
4010msgid "railway"
4011msgstr "鉄道"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4015msgid "waterway"
4016msgstr "水路"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4020msgid "landuse"
4021msgstr "土地利用"
4022
4023#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4024#. nevertheless, who knows what future brings
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:797
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:274
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
4031#, java-format
4032msgid "{0} node"
4033msgid_plural "{0} nodes"
4034msgstr[0] "{0} 個のノード"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4037msgid "public transport"
4038msgstr "公共輸送機関"
4039
4040#. color tiger_data
4041#. </rule>
4042#.
4043#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4044#. <rule>
4045#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4046#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4047#. <scale_min>1</scale_min>
4048#. <scale_max>50000</scale_max>
4049#. </rule>
4050#.
4051#. <rule>
4052#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4053#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4054#. <scale_min>1</scale_min>
4055#. <scale_max>50000</scale_max>
4056#. </rule>
4057#.
4058#. <rule>
4059#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4060#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4061#. <scale_min>1</scale_min>
4062#. <scale_max>50000</scale_max>
4063#. </rule>
4064#.
4065#. <rule>
4066#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4067#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4068#. <scale_min>1</scale_min>
4069#. <scale_max>50000</scale_max>
4070#. </rule>
4071#.
4072#. <rule>
4073#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4074#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4075#. <scale_min>1</scale_min>
4076#. <scale_max>50000</scale_max>
4077#. </rule>
4078#.
4079#. <rule>
4080#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4081#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4082#. <scale_min>1</scale_min>
4083#. <scale_max>50000</scale_max>
4084#. </rule>
4085#.
4086#. <!--annotation tags -->
4087#.
4088#. <!--"work in progress" tags -->
4089#.
4090#. <rule>
4091#. <condition k="building"/>
4092#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4096#: build/trans_style.java:4349
4097msgid "building"
4098msgstr "建物"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4102#, java-format
4103msgid "{0} member"
4104msgid_plural "{0} members"
4105msgstr[0] "{0} 個のメンバー"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4109#, java-format
4110msgid "Changeset {0}"
4111msgstr "変更セット {0}"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4114msgid "Precondition violation"
4115msgstr "前提条件違反"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4118msgid "Security exception"
4119msgstr "セキュリティ例外"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4122msgid "Network exception"
4123msgstr "ネットワーク例外"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4126msgid "IO Exception"
4127msgstr "IO 例外"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4130msgid "Illegal Data"
4131msgstr "不正なデータ"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4134msgid "Internal Server Error"
4135msgstr "サーバの内部エラー"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4138msgid "Bad Request"
4139msgstr "不正な要求"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4142msgid "Not Found"
4143msgstr "見つかりません"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4149msgid "Conflict"
4150msgstr "競合"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4153msgid "Authentication Failed"
4154msgstr "認証に失敗しました"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4157msgid "Authorisation Failed"
4158msgstr "認証失敗"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4161msgid "Client Time Out"
4162msgstr "クライアントのタイムアウト"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4165msgid "Communication with OSM server failed"
4166msgstr "OSMサーバとの通信に失敗"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4169msgid "Authentication failed"
4170msgstr "認証失敗"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4173msgid "Unknown host"
4174msgstr "不明なホスト"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4177msgid "Object deleted"
4178msgstr "オブジェクトは削除されました"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:488
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4184msgid "Show help information"
4185msgstr "ヘルプ情報を表示"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4188msgid "Message of the day not available"
4189msgstr "今日のメッセージはありません"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4192msgid "Downloading \"Message of the day\""
4193msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4196msgid "Click to close the dialog"
4197msgstr "クリックしてダイアログを閉じる"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4200#, java-format
4201msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4202msgstr ""
4203"パラメータ \"{0}\" は空白を想定していますが、現在 \"{1}\" になっています。"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4207msgid "Upload Preferences"
4208msgstr "アップロード設定"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4211msgid "Upload the current preferences to the server"
4212msgstr "サーバに現在の設定をアップロードします"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4217msgid "string"
4218msgstr "文字列"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4221msgid "Name of the user."
4222msgstr "ユーザの名前"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4225msgid "OSM Password."
4226msgstr "OSMのパスワード"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4229msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4230msgstr "指定された位置でアプレットのサイズ変更(指定フォーマットは、幅x高さ)"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4235msgid "string;string;..."
4236msgstr "文字列:文字列:…"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4239msgid ""
4240"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4241"filename"
4242msgstr ""
4243"それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイ"
4244"ル名を指定できます。"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4247msgid ""
4248"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4249"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4250msgstr ""
4251"それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURL"
4252"かファイル名で指定できます。"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4255msgid ""
4256"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4257"URL which returns osm-xml"
4258msgstr ""
4259"それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返"
4260"すURLで指定できます。"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4263msgid "any"
4264msgstr "任意"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4267msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4268msgstr "もし指定されると、読み込む代わりに設定をリセットします。"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4272msgid "Username"
4273msgstr "ユーザ名"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4277msgid "Password"
4278msgstr "パスワード"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4281msgid "usage"
4282msgstr "使用法"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4285msgid "options"
4286msgstr "オプション"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4289msgid "Show this help"
4290msgstr "このヘルプの表示"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4293msgid "Standard unix geometry argument"
4294msgstr "標準のunix配置引数"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4297msgid "Download the bounding box"
4298msgstr "境界囲みをダウンロード"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4301msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4302msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4305msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4306msgstr "ファイルを開く(ファイル/開くで開かれるファイルの全種類)"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4309msgid "Download the bounding box as raw gps"
4310msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4313msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4314msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=zがついた)URLで示される場所の生gpsをダウンロード"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4317msgid "Select with the given search"
4318msgstr "検索から選択"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4321msgid "Launch in maximized mode"
4322msgstr "最大モードで起動"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4325msgid "Reset the preferences to default"
4326msgstr "設定を既定に戻します。"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4329msgid "Set the language"
4330msgstr "言語の設定"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4333msgid "options provided as Java system properties"
4334msgstr "Javaシステムのプロパティとして提供されるオプション"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4337msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4338msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4341msgid "Change the folder for all user settings"
4342msgstr "全てのユーザ設定用フォルダを変更"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4345msgid ""
4346"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4347"the following\n"
4348" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4349"megabytes"
4350msgstr ""
4351"お知らせ: いくつかの作業で、JOSM は大量のメモリを消費します。JOSM起動時に以下"
4352"のJavaオプションを使用して\n"
4353" 使用メモリの最大サイズ(メガバイト単位)を指定することができます。"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4356msgid "examples"
4357msgstr "例"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
4360msgid ""
4361"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4362"order."
4363msgstr ""
4364"パラメータ --downloadと--downloadgpsと--selectionは、この順序で処理されます。"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4367msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4368msgstr "--selectionを使った場合、一部のデータだけをロードすることになります。"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
4371msgid "Initializing"
4372msgstr "初期化"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
4375msgid "Updating plugins..."
4376msgstr "プラグイン更新中..."
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4379msgid "Installing updated plugins"
4380msgstr "更新されたプラグインをインストール中"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4383msgid "Loading early plugins"
4384msgstr "早期読み込みプラグインのロード中"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
4387msgid "Setting defaults"
4388msgstr "デフォルト設定"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4391msgid "Creating main GUI"
4392msgstr "メインGUIを作成します。"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:220
4395msgid "Loading plugins"
4396msgstr "プラグインのロード"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:246
4399msgid "Unsaved osm data"
4400msgstr ""
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:247
4403#, fuzzy
4404msgid "Restore"
4405msgstr "解決"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:249
4408#, java-format
4409msgid ""
4410"JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
4411"time. Do you want to restore data?"
4412msgstr ""
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:284
4415#, java-format
4416msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4417msgstr "設定 {0} はもう使われていないので、除かれました。"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4420msgid "File"
4421msgstr "ファイル"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4432#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4433#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4436msgid "Edit"
4437msgstr "編集"
4438
4439#. Strings in JFileChooser
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4441#: build/specialmessages.java:76
4442msgid "View"
4443msgstr "表示"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4446#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4447#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4448msgid "Tools"
4449msgstr "ツール"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4453#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4454msgid "Presets"
4455msgstr "プリセット"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:209
4458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4459#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4460#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4461#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4462#, java-format
4463msgid "Menu: {0}"
4464msgstr "メニュー: {0}"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:321
4467msgid "Audio"
4468msgstr "音声"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4471msgid "Move right"
4472msgstr "右へ移動"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4480#, java-format
4481msgid "Map: {0}"
4482msgstr "マップ: {0}"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4485msgid "Move left"
4486msgstr "左へ移動"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4491msgid "Move up"
4492msgstr "上へ移動"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4497msgid "Move down"
4498msgstr "下へ移動"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4501msgid "Zoom in"
4502msgstr "ズームイン"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4505msgid "Zoom out"
4506msgstr "ズームアウト"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4509msgid "scale"
4510msgstr "拡大・縮小"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4513msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4514msgstr "マウスポインターで示される地理経度"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
4517msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4518msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4521msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4522msgstr "マウスポインターで示される地理緯度"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4525msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4526msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4529msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4530msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4533msgid "The length of the new way segment being drawn."
4534msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:201
4537msgid ""
4538"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4539"this list with the mouse.<hr>"
4540msgstr ""
4541"繰り返すには再び真中をクリックしてください。<br> CTRL キーを押しつづけるとマ"
4542"ウスでこの表から直接選べます。"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:296
4545msgid "(no object)"
4546msgstr "(オブジェクトなし)"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:432
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4550msgid "User:"
4551msgstr "ユーザ:"
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4555msgid "Layer not in list."
4556msgstr "レイヤーがリストにありません。"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4559#, java-format
4560msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4561msgstr "レイヤー ''{0}'' はレイヤーのリスト中になければなりません"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4564msgid "Click to cancel the current operation"
4565msgstr "クリックして現在の操作をキャンセル"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4568msgid "false: the property is explicitly switched off"
4569msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4572msgid "true: the property is explicitly switched on"
4573msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4576msgid ""
4577"partial: different selected objects have different values, do not change"
4578msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4581msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4582msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4585msgid ""
4586"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4587"relation</strong>.</html>"
4588msgstr ""
4589"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>1 リレーション</strong> から"
4590"削除して良いか確認してください。</html>"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4594#, java-format
4595msgid ""
4596"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4597"relations</strong>.</html>"
4598msgstr ""
4599"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>{0} リレーション</strong> か"
4600"ら削除して良いか確認してください。</html>"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4603#, java-format
4604msgid ""
4605"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4606"relations</strong>.</html>"
4607msgstr ""
4608"<html><strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>{1} リレーション</strong> "
4609"から削除して良いか確認してください。</html>"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4612#, java-format
4613msgid "Deleting {0} object"
4614msgid_plural "Deleting {0} objects"
4615msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除中"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4618msgid "Delete objects"
4619msgstr "オブジェクトを削除"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4622msgid "To delete"
4623msgstr ""
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4626msgid "From Relation"
4627msgstr "リレーションから"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4631msgid "Pos."
4632msgstr "位置"
4633
4634#. the role column
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4642msgid "Role"
4643msgstr "役割"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4646msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4647msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクトをリレーションから削除"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4650msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4651msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクト削除を中断"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4654msgid ""
4655"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4656"level.</html>"
4657msgstr ""
4658"<html>与えられたズームレベルで<strong>OSMタイルのレンジ</strong>を選択してく"
4659"ださい。</html>"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4662msgid "Zoom level:"
4663msgstr "ズームレベル:"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4666msgid "from tile"
4667msgstr "min(最小値)"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4670msgid "up to tile"
4671msgstr "max (最大値)"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4674msgid ""
4675"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4676"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4677"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4678"html>"
4679msgstr ""
4680"<html>一つのタイルを指定する場合は、<strong>タイルのアドレス</strong> での指"
4681"定も可能です。 <i>ズームレベル/x/y</i>で指定してください。例)<i>15/256/223</"
4682"i>。<i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i>での指定も可能です。</html>"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4685msgid "Tile address:"
4686msgstr "タイルのアドレス:"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4689msgid "Apply the tile address"
4690msgstr "タイルのアドレスを適用"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4693msgid "Please enter a tile address"
4694msgstr "タイルアドレスを入力"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4697msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4698msgstr "現在の値は正しいタイルアドレスではない"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4701msgid "Please enter a tile index"
4702msgstr "タイルのインデックスを入力してください"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4705msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4706msgstr ""
4707"現在の値は指定されたズームレベルに適切なタイルインデックスではありません"
4708
4709#. *
4710#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4711#.
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4713msgid "My with Their"
4714msgstr "自分と相手"
4715
4716#. *
4717#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4718#.
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4720msgid "My with Merged"
4721msgstr "自分と統合版"
4722
4723#. *
4724#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4725#.
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4727msgid "Their with Merged"
4728msgstr "相手と統合版"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4731#, java-format
4732msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4733msgstr "ロール {0} は比較ペア {1} に参加していません"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4738msgid "Properties"
4739msgstr "プロパティ"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4746#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4747#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4748msgid "Tags"
4749msgstr "タグ"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4755msgid "Nodes"
4756msgstr "ノード"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4762msgid "Members"
4763msgstr "メンバー"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4766msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4767msgstr "解決が必要な保留中のタグ競合はありません"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4770#, java-format
4771msgid "Tags({0} conflict)"
4772msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4773msgstr[0] "タグ({0}この衝突)"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4776#, java-format
4777msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4778msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4779msgstr[0] "解決すべき保留されたタグが {0} 個あります"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4782msgid "Nodes(resolved)"
4783msgstr "ノード(解決済み)"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4786msgid ""
4787"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4788msgstr ""
4789"結合されたノードリストを固定しました。このウェイのノードリストには保留中の競"
4790"合はありません。"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4793msgid "Nodes(with conflicts)"
4794msgstr "ノード(競合あり)"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4797msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4798msgstr "このウェイのノードリスト内の保留中競合"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
4801msgid "Members(resolved)"
4802msgstr "メンバー(解決済み)"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4805msgid ""
4806"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4807"relation"
4808msgstr ""
4809"結合されたメンバーリストを固定しました。このリレーションのメンバーリストには"
4810"保留中の競合はありません。"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
4813msgid "Members(with conflicts)"
4814msgstr "メンバー(競合あり)"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4817msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4818msgstr "このリレーションのメンバーリスト内の保留中競合"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4821msgid "No pending property conflicts"
4822msgstr "保留中のプロパティ競合はありません"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
4825msgid "Properties(with conflicts)"
4826msgstr "プロパティ(競合あり)"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4829msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4830msgstr "解決が必要な保留中競合プロパティ"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
4833msgid "Conflict Resolution"
4834msgstr "競合の解決"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4837#, java-format
4838msgid "{0} more..."
4839msgstr "{0} さらに..."
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4842msgid ""
4843"The following primitives could not be copied to the target "
4844"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4845msgstr ""
4846"以下のプリミティブは、対象となるプリミティブにコピーできません。<br>これは先"
4847"方のデータセットが削除されているためです:"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4850msgid "Merging deleted primitives failed"
4851msgstr "削除されたプリミティブの併合に失敗"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4855#, java-format
4856msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4857msgstr "ロール {0} のリストは現在比較ペアに参加していません"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4860#, java-format
4861msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4862msgstr "パラメータ \"index\" に予期せぬ値。入力値: {0}"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4865#, java-format
4866msgid "Item {0} not found in list."
4867msgstr "アイテム {0} はリストに見つかりません"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4870msgid "lock scrolling"
4871msgstr "スクロールをロック"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4874msgid "Compare "
4875msgstr "比較 "
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
4879msgid "My version"
4880msgstr "自分のバージョン"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4883msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4884msgstr "自分のデータセットの要素リスト、例:ローカルデータセット"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4889msgid "Merged version"
4890msgstr "結合したバージョン"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4893msgid ""
4894"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4895"decisions are applied."
4896msgstr ""
4897"結合した要素のリスト。結合が適用されると、あなたの編集した要素は置き換えられ"
4898"るでしょう。"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
4902msgid "Their version"
4903msgstr "相手のバージョン"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4906msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4907msgstr "相手のデータセットの要素リスト、例:サーバデータセット"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4910msgid "> top"
4911msgstr "> 先頭"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4914msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4915msgstr "選択したノードを結合されたノードリストの先頭にコピー"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4918msgid "> bottom"
4919msgstr "> 最後"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4922msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4923msgstr "選択した要素を結合された要素リストの最後にコピー"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4926msgid ""
4927"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4928"merged elements."
4929msgstr ""
4930"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の前にコピー"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4933msgid ""
4934"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4935"merged elements."
4936msgstr ""
4937"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の後にコピー"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4940msgid ""
4941"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4942msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの先頭にコピー"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4945msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4946msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの最後にコピー"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4949msgid ""
4950"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4951"of merged elements."
4952msgstr ""
4953"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の前にコピー"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4956msgid ""
4957"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4958"merged elements"
4959msgstr ""
4960"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の後にコピー"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4963msgid "Copy all my elements to the target"
4964msgstr "すべての私の要素を対象にコピー"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4967msgid "Copy all their elements to the target"
4968msgstr "すべての要素を対象にコピーする"
4969
4970#. Strings in JFileChooser
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
4973#: build/specialmessages.java:72
4974msgid "Up"
4975msgstr "上"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
4978msgid "Move up the selected elements by one position."
4979msgstr "同じ位置で選択した要素を上に移動"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
4983msgid "Down"
4984msgstr "下"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
4987msgid "Move down the selected entries by one position."
4988msgstr "同じ位置で選択したエントリを下に移動"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
4995#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
4997msgid "Remove"
4998msgstr "削除"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5001msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5002msgstr "結合された要素のリストから選択したエントリを削除"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5006msgid "Freeze"
5007msgstr "固定"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5011msgid "Freeze the current list of merged elements."
5012msgstr "結合された要素の現在のリストを固定"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5015msgid "Unfreeze"
5016msgstr "固定解除"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5019msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5020msgstr "結合された要素のリスト固定を解除して結合をはじめる"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5023#, java-format
5024msgid ""
5025"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5026"html>"
5027msgstr ""
5028"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を開始</"
5029"html>"
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5032#, java-format
5033msgid ""
5034"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5035"html>"
5036msgstr ""
5037"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を完了</"
5038"html>"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5041#, java-format
5042msgid "My version ({0} entry)"
5043msgid_plural "My version ({0} entries)"
5044msgstr[0] "自分のバージョン ({0} エントリ)"
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5047#, java-format
5048msgid "Merged version ({0} entry)"
5049msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5050msgstr[0] "結合したバージョン ({0} エントリ)"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5053#, java-format
5054msgid "Their version ({0} entry)"
5055msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5056msgstr[0] "相手のバージョン ({0} エントリ)"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5060#, java-format
5061msgid ""
5062"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5063"adjustment."
5064msgstr ""
5065"調整可能な {0} がまだ登録されていません。同期された調整に参加設定できません。"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5069#, java-format
5070msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5071msgstr "調整可能な {0} はまだ登録されていませんでした。"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5074msgid "Node"
5075msgstr "ノード"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5078msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5079msgstr "結合したノードがまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5082msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5083msgstr "自分のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5086msgid ""
5087"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5088"elements when merge decisions are applied."
5089msgstr ""
5090"結合された要素のプロパティ。結合する決定が適用された時、相手は自分の要素のプ"
5091"ロパティを置換します。"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5094msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5095msgstr "相手のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5098msgid "Coordinates:"
5099msgstr "座標:"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5102msgid "Deleted State:"
5103msgstr "削除済み状態:"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5106msgid "Referenced by:"
5107msgstr "参照元:"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5113msgid "(none)"
5114msgstr "(なし)"
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5118msgid "deleted"
5119msgstr "削除しました"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5122msgid "not deleted"
5123msgstr "削除されていません"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5126msgid "Keep my coordiates"
5127msgstr "自分の座標を残す"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5130msgid "Keep their coordiates"
5131msgstr "相手の座標を残す"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5134msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5135msgstr "異なる座標間の競合を未決にする"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5138msgid "Keep my deleted state"
5139msgstr "自分の削除済み状態を残す"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5142msgid "Keep their deleted state"
5143msgstr "相手の削除済み状態を残す"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5146msgid "Undecide conflict between deleted state"
5147msgstr "削除済み状態間の競合を未決にする"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5151msgid "Primitive"
5152msgstr "プリミティブ"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5155msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5156msgstr "結合したノードはまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5166msgid "<undefined>"
5167msgstr "<未定義>"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5173#, java-format
5174msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5175msgstr "結合されたデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5179#, java-format
5180msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5181msgstr "自分のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5182
5183#. setting up the properties table
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5192#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5193#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5194#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5195msgid "Key"
5196msgstr "キー"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5206#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5207#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5208#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5209#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5210msgid "Value"
5211msgstr "値"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5214msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5215msgstr "未決のタグ結合アイテムを適用できません"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5218msgid "My version (local dataset)"
5219msgstr "自分のバージョン (ローカルデータセット)"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5222msgid "Their version (server dataset)"
5223msgstr "相手のバージョン (サーバデータセット)"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5226msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5227msgstr "ローカルデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5230msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5231msgstr "サーバデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5234msgid "Undecide"
5235msgstr "未決"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5238msgid "Mark the selected tags as undecided"
5239msgstr "選択されたタグを未決にマーク"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5243#, java-format
5244msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5245msgstr "相手のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5248msgid "Conflicts when combining primitives"
5249msgstr "プリミティブの連結時に競合"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5252#, java-format
5253msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5254msgstr "ウェイの連結時に競合 - 連結されたウェイは''{0}'' です"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5257#, java-format
5258msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5259msgstr "ノードのマージで競合が発生しました。相手のノードは\"{0}\""
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5262msgid "No conflicts to resolve"
5263msgstr "解決が必要な競合はありません"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5267msgid "Cancel conflict resolution"
5268msgstr "競合解決をキャンセル"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5272msgid "Apply resolved conflicts"
5273msgstr "解決済み競合を適用"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5279#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5281msgid "Apply"
5282msgstr "適用"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5286#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5287#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
5288msgid "none"
5289msgstr "なし"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5292#: build/trans_presets.java:2329
5293msgid "all"
5294msgstr "全て"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5297msgid "Choose a value"
5298msgstr "値を選択"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5301msgid "Please decide which values to keep"
5302msgstr "どちらの値を残すか決めてください"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5305#, java-format
5306msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5307msgstr "値 ''{0}'' はキー ''{1}'' に割り当てられます"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5310#, java-format
5311msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5312msgstr "キー ''{0}'' とその全ての値は削除されます"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5315#, java-format
5316msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5317msgstr "''{0}'' として連結された値は全てキー ''{1}'' に適用されます"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5320#, java-format
5321msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5322msgstr "タグコレクションには選択された値 ''{0}'' が含まれていません"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5328msgid "Not decided yet."
5329msgstr "未決定です"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5332msgid "Tags from nodes"
5333msgstr "ノードからのタグ"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5336msgid "Tags from ways"
5337msgstr "ウェイからのタグ"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5340msgid "Tags from relations"
5341msgstr "リレーションからのタグ"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5344msgid "Conflicts in pasted tags"
5345msgstr "貼り付けられたタグの競合"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5349msgid "Paste ..."
5350msgstr "貼り付け ..."
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5354msgid "From ..."
5355msgstr "元: ..."
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5359msgid "To ..."
5360msgstr "先: ..."
5361
5362#. minimum size is relevant for multisplit layout
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5364#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5365#, java-format
5366msgid "{0} tag"
5367msgid_plural "{0} tags"
5368msgstr[0] "{0} タグ"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:793
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
5374#, java-format
5375msgid "{0} way"
5376msgid_plural "{0} ways"
5377msgstr[0] "{0}ウェイ"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
5382#, java-format
5383msgid "{0} relation"
5384msgid_plural "{0} relations"
5385msgstr[0] "{0} 関連"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5388#, java-format
5389msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5390msgstr "pos {0} は、範囲外です。現在のメンバーの数: {1}"
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5393msgid "Remove this relation member from the relation"
5394msgstr "このリレーションメンバーをこのリレーションから除きます。"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5397msgid "Keep"
5398msgstr "保持"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5401msgid "Keep this relation member for the target object"
5402msgstr "対象のオブジェクト用にこの関連メンバーを保持"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5405msgid "Undecided"
5406msgstr "未決定"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5409msgid "Not decided yet"
5410msgstr "未決定です"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5413msgid "Role:"
5414msgstr "ロール:"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5417msgid "Enter a role for all relation memberships"
5418msgstr "全てのリレーションメンバーシップ用のロールを入力"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5421msgid "Tag modified relations with "
5422msgstr "Tag modified relations with "
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5425msgid ""
5426"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5427"modified relations.</html>"
5428msgstr ""
5429"<html>選択してタグの入力を有効化。全ての変更されたリレーションに<br>適用され"
5430"ます。</html>"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5433msgctxt "tag"
5434msgid "Key:"
5435msgstr "キー:"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5438msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5439msgstr ""
5440"<html>タグキーを入力してください、例)<strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5441
5442#. Strings in GTK ColorChooser
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5445#: build/specialmessages.java:85
5446msgid "Value:"
5447msgstr "値:"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5450msgid ""
5451"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5452msgstr ""
5453"<html>タグの値を入力してください、例)<strong><tt>check members</tt></"
5454"strong></html>"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5457msgid ""
5458"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5459"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5460"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5461"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5462"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5463"place of the original way in the relation.</html>"
5464msgstr ""
5465"<html>結合されたウエイは、関連づけのメンバーです。この関連への所属について、"
5466"<strong>維持する</strong>か、<strong>解除する</strong>か決めてください。<br>"
5467"既定値は、一つ目のウエイについては<strong>維持</strong>し、同じ関連のメンバー"
5468"になっている残りについては<strong>解除</strong>です。結合されたウエイは、関連"
5469"中でもともとのウエイの場所で示されます。</html>"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5472msgid ""
5473"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5474"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5475"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5476"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5477"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5478"the place of the original node in the relation.</html>"
5479msgstr ""
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5482msgid "Apply this role to all members"
5483msgstr "全てのメンバーにこのロールを適用"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5486msgid "Orig. Way"
5487msgstr "元ウェイ"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5490msgid "Decision"
5491msgstr "判断"
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5494msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5495msgstr "<html>次のタグに残す値を選択してください。</html>"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5498msgid "Show tags with conflicts only"
5499msgstr "競合のあるタグだけを表示"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5502msgid "Show tags with multiple values only"
5503msgstr "複数の値を持つタグのみを表示"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5506msgid "For selected objects only"
5507msgstr "選択したオブジェクトのみ表示"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5510msgid ""
5511"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5512"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5513"html>"
5514msgstr ""
5515"<html>選択すると現在選択しているオブジェクトの変更セットだけを表示。<br>選択"
5516"を解除するとデータレイヤ内のオブジェクト全ての変更セットを表示。</html>"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5520msgid "Changesets"
5521msgstr "変更セット"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5524msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5525msgstr "現在のレイヤーにある変更セット一覧を開く"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5528msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5529msgstr "選択している変更セットに存在する全てのオブジェクトを選択"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5534msgid "Download"
5535msgstr "ダウンロード"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5538msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5539msgstr "OSMサーバから選択された変更セットについての情報をダウンロード"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5542msgid "Closes the selected open changesets"
5543msgstr "選択されたオープン済み変更セットを閉じる"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5547msgid "Show info"
5548msgstr "情報を表示"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5551msgid "Open a web page for each selected changeset"
5552msgstr "選択された変更セットそれぞれにウェブページを開く"
5553
5554#. Strings in JFileChooser
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5556#: build/specialmessages.java:36
5557msgid "Details"
5558msgstr "詳細"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5561msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5562msgstr "変更セットマネージャを開く"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5567msgid "Command Stack"
5568msgstr "指示の集積"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5571msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5572msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5583#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5584#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5585#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5586#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5587#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5589#, java-format
5590msgid "Toggle: {0}"
5591msgstr "トグル: {0}"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5594msgid ""
5595"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5596msgstr ""
5597"このコマンドに参加するオブジェクト(現在削除されていなければ)を選択します"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5600msgid "Undo the selected and all later commands"
5601msgstr "選択したものおよびその後のコマンドを全て取り消す"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5604msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5605msgstr "選択したものおよびそれ以前のコマンドを全てやり直す"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5608msgid "Resolve conflicts."
5609msgstr "競合を解決"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5612#, java-format
5613msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5614msgstr "競合: {0} 未解決"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5617msgid "Resolve"
5618msgstr "解決"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5621msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5622msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5627msgid ""
5628"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5629msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5632msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5633msgstr "競合の解決をキャンセルしてダイアログを閉じる"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5636msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5637msgstr "解決済みの競合を適用してダイアログを閉じる"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5640msgid "Apply Resolution"
5641msgstr "解決を適用"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5644msgid "Close anyway"
5645msgstr "強制的に閉じる"
5646
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5648msgid "Continue resolving"
5649msgstr "解決を続ける"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5652#, java-format
5653msgid ""
5654"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5655"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5656"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5657"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5658"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5659msgstr ""
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5662msgid "Conflict not resolved completely"
5663msgstr "競合は完全には解決されていません"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5666msgid "Resolve conflicts"
5667msgstr "競合を解決"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5670#, java-format
5671msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5672msgstr "''{0}'' の競合を解決する"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5675msgid "Filter objects and hide/disable them."
5676msgstr "オブジェクトにフィルターをかけ、非表示/無効にします。"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5685#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5686msgid "Add"
5687msgstr "追加"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5690msgid "Add filter."
5691msgstr "フィルターを追加。"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5694msgid "Edit filter."
5695msgstr "フィルターを編集。"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5698msgid "Delete filter."
5699msgstr "フィルターを削除。"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5702msgid "Move filter up."
5703msgstr "フィルターを上に移動。"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5706msgid "Move filter down."
5707msgstr "フィルターを下に移動。"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
5710msgid "Enable filter"
5711msgstr "フィルターを有効化"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
5714msgid "Hide elements"
5715msgstr "要素を非表示にする"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
5718msgid "Inverse filter"
5719msgstr "反転フィルター"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
5722msgid "Filter mode"
5723msgstr "フィルターモード"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5726#, java-format
5727msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5728msgstr ""
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
5731msgid "Error in filter"
5732msgstr "フィルタ内にエラー"
5733
5734#. translators notes must be in front
5735#. column header: enable filter
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:255
5737msgctxt "filter"
5738msgid "E"
5739msgstr "東"
5740
5741#. column header: hide filter
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:256
5743msgctxt "filter"
5744msgid "H"
5745msgstr "H"
5746
5747#. column header: filter text
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:257
5749msgctxt "filter"
5750msgid "Text"
5751msgstr "テキスト"
5752
5753#. column header: inverted filter
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:258
5755msgctxt "filter"
5756msgid "I"
5757msgstr "一代目"
5758
5759#. column header: filter mode
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259
5761msgctxt "filter"
5762msgid "M"
5763msgstr "M"
5764
5765#. translators notes must be in front
5766#. filter mode: replace
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:328
5768msgctxt "filter"
5769msgid "R"
5770msgstr "R"
5771
5772#. filter mode: add
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:330
5774msgctxt "filter"
5775msgid "A"
5776msgstr "A"
5777
5778#. filter mode: remove
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332
5780msgctxt "filter"
5781msgid "D"
5782msgstr "D"
5783
5784#. filter mode: in selection
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
5786msgctxt "filter"
5787msgid "F"
5788msgstr "F"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:364
5791msgid "<h2>Filter active</h2>"
5792msgstr "<h2>有効なフィルタ</h2>"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
5795#, java-format
5796msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
5797msgstr "<p><b>{0}</b> 件の非表示オブジェクト"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:378
5800#, java-format
5801msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
5802msgstr "<b>{0}</b> 件の無効化オブジェクト"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:381
5805msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
5806msgstr "</p><p>フィルタのダイアログを閉じて全オブジェクトを見る。<p></html>"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5810#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
5811msgid "History"
5812msgstr "履歴"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5815msgid "Display the history of all selected items."
5816msgstr "選択したアイテムすべての履歴"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5819msgid "Object with history"
5820msgstr "履歴があるオブジェクト"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
5826#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
5827msgid "Reload"
5828msgstr "再読込"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5831msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5832msgstr "選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを更新します。"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5835msgid "Show"
5836msgstr "表示"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5839msgid "Display the history of the selected objects."
5840msgstr "選択したオブジェクトの履歴を表示。"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
5843msgid "Advanced object info"
5844msgstr "詳細なオブジェクト情報"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
5847msgid "Enter the coordinates for the new node."
5848msgstr "新しいノードの座標を入力してください"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
5851msgid "Use decimal degrees."
5852msgstr "十進経緯度を使う。"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62
5855msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
5856msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183
5859msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
5860msgstr "-90から90の範囲で正しい緯度を入力してください"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186
5863msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
5864msgstr "-90から90の範囲で緯度を入力してください"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194
5867msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
5868msgstr "-180から180の範囲で正しい経度を入力してください"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197
5871msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
5872msgstr "-180から180の範囲で経度を入力してください"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234
5875msgid "Close the dialog and create a new node"
5876msgstr "ダイアログを閉じて新しいノードを作成"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247
5879msgid "Close the dialog, do not create a new node"
5880msgstr "ダイアログを閉じて、新しいノードを作成しない"
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5884msgid "Layers"
5885msgstr "レイヤー"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5888msgid "Open a list of all loaded layers."
5889msgstr "レイヤーの一覧"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5892msgid "Delete the selected layers."
5893msgstr "選択したレイヤーを削除"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5896msgid "Show/Hide"
5897msgstr "表示/非表示"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5900msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5901msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
5905msgid "Activate"
5906msgstr "有効化"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5909msgid "Activate the selected layer"
5910msgstr "選択されたレイヤーを有効化"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5913msgid "Merge this layer into another layer"
5914msgstr "このレイヤーを他のレイヤーに結合"
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5917msgid "Duplicate this layer"
5918msgstr "このレイヤを複製"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
5921msgid "Move the selected layer one row up."
5922msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
5925msgid "Move the selected layer one row down."
5926msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5929msgid "Information about layer"
5930msgstr "レイヤーについての情報"
5931
5932#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
5936#: build/trans_presets.java:3206
5937msgid "Relations"
5938msgstr "リレーション"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5941msgid "Open a list of all relations."
5942msgstr "全てのリレーションのリストを開く"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
5945msgid "Open an editor for the selected relation"
5946msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
5949msgid "Delete the selected relation"
5950msgstr "選択したリレーションを削除"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
5953msgid "Create a new relation"
5954msgstr "新規リレーション作成"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
5958msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5959msgstr "このリレーションのコピーを作成し、他の編集ウィンドウで開く"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
5962msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5963msgstr "現在の選択を選択したリレーションのリストへセットする"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
5966msgid "Select the members of all selected relations"
5967msgstr "全ての選択済リレーションのメンバーを選択"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
5970msgid "Select members"
5971msgstr "メンバーを選択"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
5974msgid "Download all members of the selected relations"
5975msgstr "選択済リレーションの全メンバーをダウンロード"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
5978msgid "Download members"
5979msgstr "メンバーをダウンロード"
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:846
5983msgid "Download incomplete members of selected relations"
5984msgstr "選択されたリレーションの不完全なメンバーをダウンロード"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:848
5988msgid "Download incomplete members"
5989msgstr "不完全なメンバーをダウンロード"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
5992#, java-format
5993msgid "Relations: {0}"
5994msgstr "リレーション: {0}"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5998msgid "Current Selection"
5999msgstr "現在の選択範囲"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6002msgid "Open a selection list window."
6003msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6006msgid "Search for objects"
6007msgstr "オブジェクトを検索"
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6011msgid "Zoom to selection"
6012msgstr "セレクションへズーム"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6016msgid "Zoom to selected element(s)"
6017msgstr "選択した要素にズーム"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6020msgid "Call editor for relation"
6021msgstr "リレーション用エディタを呼び出す"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6024msgid "Call relation editor for selected relation"
6025msgstr "選択されたリレーション用にリレーションエディタを呼び出す"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1104
6029msgid "Select in relation list"
6030msgstr "関連リストから選択"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6034msgid "Select relation in relation list."
6035msgstr "リレーション一覧のリレーションを選択。"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6041msgid "Selection"
6042msgstr "選択"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6045#, java-format
6046msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6047msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
6050#, java-format
6051msgid "Selection: {0}"
6052msgstr "選択: {0}"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6055msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6056msgstr "オブジェクトに内部状態に関して詳細な情報を取得。"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:884
6059msgid "Inspect"
6060msgstr "検査"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6063msgid "Undock the panel"
6064msgstr "パネルの取り外し"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6067msgid ""
6068"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6069msgstr ""
6070"このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができ"
6071"ます。"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6074msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6075msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6080msgid "Authors"
6081msgstr "作者"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6084msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6085msgstr "選択したオブジェクトで作業した人たちのリストを開く"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6088#, java-format
6089msgid "{0} Author"
6090msgid_plural "{0} Authors"
6091msgstr[0] "{0}人の作者"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6094msgid "Select primitives submitted by this user"
6095msgstr "このユーザが登録したプリミティブを選択"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6098msgid "Launches a browser with information about the user"
6099msgstr "ユーザについての情報付きでブラウザを起動"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6102#, java-format
6103msgid ""
6104"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6105msgstr ""
6106"警告: 選択されたユーザ {1} のうち、最初の {0} だけに情報ブラウザを起動します"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6109#, java-format
6110msgid ""
6111"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6112"this system.</html>"
6113msgstr ""
6114"<html>URLの生成に失敗しました。指定したエンコーディング ''{0}''<br>はこの環境"
6115"では利用できません。</html>"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6118msgid "Missing encoding"
6119msgstr "エンコーディングがありません"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6122msgid "<new object>"
6123msgstr "<新しいオブジェクト>"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6126msgid "Author"
6127msgstr "作者"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6130msgid "# Objects"
6131msgstr "# オブジェクト"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6134msgid "Display the basic properties of the changeset"
6135msgstr "変更セットの基本情報を表示する"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6138msgid "Display the tags of the changeset"
6139msgstr "変更セットのタグを表示する"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6142msgid "Content"
6143msgstr "内容"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6146msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6147msgstr "変更セットでのアクション(作成/更新/削除)を表示する"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6150msgid "Changeset Management Dialog"
6151msgstr "変更セット管理ダイアログ"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6156msgid "Close the dialog"
6157msgstr "ダイアログを閉じる"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6161msgid "Query"
6162msgstr "クエリ"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6165msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6166msgstr "ダイアログを開いて変更セットを問い合わせる"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6170msgid "Remove from cache"
6171msgstr "キャッシュから削除"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6174msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6175msgstr "選択した変更セットをローカルキャッシュから削除"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6178msgid "Close the selected changesets"
6179msgstr "選択した変更セットを閉じる"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6183msgid "Update changeset"
6184msgstr "変更セットを更新"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6187msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6188msgstr "選択した変更セットをOSMサーバの現在のデータで更新"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6191msgid "Download changeset content"
6192msgstr "変更セットの内容をダウンロード"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6195msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6196msgstr "選択した変更セットの内容をサーバからダウンロード"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6199msgid "My changesets"
6200msgstr "自分の変更分"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6203msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6204msgstr "自分の変更した変更セットをサーバからダウンロード(最大100セット)"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6207msgid ""
6208"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6209"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6210"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6211msgstr ""
6212"<html>現在 JOSM は匿名ユーザで起動しています。<br>環境設定でOSMのユーザ名を設"
6213"定しないとあなたの変更セットをダウンロードすることはできません。</html>"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6216msgctxt "changeset.upload-comment"
6217msgid "empty"
6218msgstr "空"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6222msgctxt "changeset.state"
6223msgid "Open"
6224msgstr "開く"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6228msgctxt "changeset.state"
6229msgid "Closed"
6230msgstr "閉じる"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6235msgid "anonymous"
6236msgstr "匿名"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6239msgid "Comment"
6240msgstr "コメント"
6241
6242#. Strings in JFileChooser
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6244#: build/specialmessages.java:59
6245msgid "Open"
6246msgstr "Open"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6250msgid "User"
6251msgstr "ユーザ"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6254msgid "Created at"
6255msgstr "作成日時"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6258msgid "Closed at"
6259msgstr "保存日時"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6266msgid "Downloading changeset content"
6267msgstr "変更セットをダウンロード中"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6270#, java-format
6271msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6272msgstr "変更セット {2} をダウンロード中。({0}/{1})"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6275#, java-format
6276msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6277msgstr "変更セット {2} の内容をダウンロード中。 ({0}/{1})"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6283msgid "Download content"
6284msgstr "内容をダウンロード"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6290msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6291msgstr "変更セットの内容を OSMサーバからダウンロードする"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6295msgid "Update content"
6296msgstr "内容を更新"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6300msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6301msgstr "変更セットの内容をOSMサーバのものに更新"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6305msgid "Show history"
6306msgstr "履歴を表示"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6309msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6310msgstr "選択したプリミティブの履歴をダウンロードして表示"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6314msgid "Select in layer"
6315msgstr "選択レイヤ"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6318msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6319msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブを選択"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6323#, java-format
6324msgid ""
6325"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6326"''{0}''.</html>"
6327msgid_plural ""
6328"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6329"''{0}''.</html>"
6330msgstr[0] ""
6331"<html>選択したオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{0}\"<br>にありません。"
6332"</html>"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6336msgid "Nothing to select"
6337msgstr "選択するものがありません"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6341msgid "Zoom to in layer"
6342msgstr "レイヤにズーム"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6345msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6346msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブにズーム"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6350msgid "Nothing to zoom to"
6351msgstr "ズームするものがありません"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6354msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6355msgstr "この変更セットの中身はダウンロードしていません。"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6358msgid "Download now"
6359msgstr "すぐにダウンロード"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6362msgid "Download the changeset content"
6363msgstr "変更セットの内容をダウンロードする"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6366msgid "Created"
6367msgstr "作成"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6370msgid "Updated"
6371msgstr "更新しました"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6374msgid "Deleted"
6375msgstr "削除しました"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6378msgid "ID"
6379msgstr "ID"
6380
6381#. Strings in JFileChooser
6382#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6383#. <optional>
6384#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6385#. <optional>
6386#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6387#. <optional>
6388#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6389#. <optional>
6390#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6391#. <optional>
6392#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6393#. <space />
6394#. <key key="highway" value="unclassified" />
6395#. <optional>
6396#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6397#. <space />
6398#. <key key="highway" value="residential" />
6399#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6400#. <space />
6401#. <key key="highway" value="living_street" />
6402#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6403#. <space />
6404#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6405#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6406#. <space />
6407#. <key key="highway" value="road" />
6408#. <optional>
6409#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6411#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6412#. <space />
6413#. <key key="highway" value="construction" />
6414#. <optional>
6415#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6416#. <space />
6417#. <key key="bridge" value="yes" />
6418#. <optional>
6419#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6421#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6422#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6423#. <space />
6424#. <key key="tunnel" value="yes" />
6425#. <optional>
6426#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6427#. <space />
6428#. <key key="highway" value="track" />
6429#. <optional>
6430#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6431#. <space />
6432#. <key key="highway" value="path" />
6433#. <optional>
6434#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6435#. <space />
6436#. <key key="highway" value="bridleway" />
6437#. <optional>
6438#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6439#. <space />
6440#. <key key="highway" value="cycleway" />
6441#. <optional>
6442#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6443#. <space />
6444#. <key key="highway" value="path" />
6445#. <key key="bicycle" value="designated" />
6446#. <key key="foot" value="designated" />
6447#. <key key="segregated" value="yes" />
6448#. <optional>
6449#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6450#. <space />
6451#. <key key="highway" value="path" />
6452#. <key key="bicycle" value="designated" />
6453#. <key key="foot" value="designated" />
6454#. <key key="segregated" value="no" />
6455#. <optional>
6456#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6457#. <space />
6458#. <key key="highway" value="footway" />
6459#. <optional>
6460#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6461#. <space />
6462#. <key key="highway" value="steps" />
6463#. <optional>
6464#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6465#. <space />
6466#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6467#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6468#. <space />
6469#. <key key="highway" value="services" />
6470#. <optional>
6471#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6472#. <space />
6473#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6474#. <space />
6475#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6476#. <space />
6477#. <key key="highway" value="ford" />
6478#. <optional>
6479#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6480#. <space />
6481#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6482#. <optional>
6483#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6484#. <space />
6485#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6486#. <optional>
6487#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6488#. <key key="natural" value="spring" />
6489#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6490#. <space />
6491#. <key key="waterway" value="drain" />
6492#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6493#. <space />
6494#. <key key="waterway" value="ditch" />
6495#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6496#. <space />
6497#. <key key="waterway" value="stream" />
6498#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6499#. <space />
6500#. <key key="waterway" value="canal" />
6501#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6502#. <space />
6503#. <key key="waterway" value="river" />
6504#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6505#. <key key="natural" value="water" />
6506#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6507#. <key key="natural" value="land" />
6508#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6509#. <space />
6510#. <key key="landuse" value="basin" />
6511#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6512#. <space />
6513#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6514#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6515#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6516#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6517#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6518#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6519#. <key key="natural" value="wetland" />
6520#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6521#. <key key="natural" value="mud" />
6522#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6523#. <key key="natural" value="beach" />
6524#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6525#. <key key="natural" value="bay" />
6526#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6527#. <key key="natural" value="cliff" />
6528#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6529#. <key key="natural" value="coastline" />
6530#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6531#. <space />
6532#. <key key="route" value="ferry" />
6533#. <optional>
6534#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6535#. <space />
6536#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6537#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6538#. <space />
6539#. <key key="waterway" value="dock" />
6540#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6541#. <space />
6542#. <key key="waterway" value="dam" />
6543#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6544#. <space />
6545#. <key key="waterway" value="weir" />
6546#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6547#. <space />
6548#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6549#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6550#. <key key="leisure" value="marina" />
6551#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6552#. <key key="man_made" value="pier" />
6553#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6554#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6555#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6556#. <key key="leisure" value="slipway" />
6557#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6558#. <space />
6559#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6560#. <optional>
6561#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6562#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6563#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6564#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6565#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6566#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6567#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6568#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6569#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6570#. <key key="aerialway" value="station" />
6571#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6572#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6573#. <optional>
6574#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6575#. <key key="amenity" value="parking" />
6576#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6577#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6578#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6579#. <key key="shop" value="car_repair" />
6580#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6581#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6582#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6583#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6584#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6585#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6586#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6587#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6588#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6589#. <space />
6590#. <key key="railway" value="station" />
6591#. <optional>
6592#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6593#. <space />
6594#. <key key="railway" value="halt" />
6595#. <optional>
6596#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6597#. <space />
6598#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6599#. <optional>
6600#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6601#. <space />
6602#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6603#. <optional>
6604#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6605#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6606#. <optional>
6607#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6608#. <space />
6609#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6610#. <optional>
6611#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6612#. <key key="amenity" value="taxi" />
6613#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6614#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6615#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6616#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6617#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6618#. <key key="tourism" value="hotel" />
6619#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6620#. <key key="tourism" value="motel" />
6621#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6622#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6623#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6624#. <key key="tourism" value="chalet" />
6625#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6626#. <key key="tourism" value="hostel" />
6627#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6628#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6629#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6630#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6631#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6632#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6633#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6634#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6635#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6636#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6637#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6638#. <key key="amenity" value="cafe" />
6639#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6640#. <key key="amenity" value="pub" />
6641#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6642#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6643#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6644#. <key key="amenity" value="bar" />
6645#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6646#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6647#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6648#. <key key="tourism" value="attraction" />
6649#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6650#. <key key="tourism" value="museum" />
6651#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6652#. <key key="tourism" value="zoo" />
6653#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6654#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6655#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6656#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6657#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6658#. <key key="tourism" value="artwork" />
6659#. item "Tourism/Information Office"
6660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6661#. <key key="tourism" value="information" />
6662#. <key key="information" value="office" />
6663#. item "Tourism/Map"
6664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6665#. <key key="tourism" value="information" />
6666#. <key key="information" value="map" />
6667#. item "Tourism/Information Board"
6668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6669#. <key key="tourism" value="information" />
6670#. <key key="information" value="board" />
6671#. item "Tourism/Guidepost"
6672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6673#. <key key="tourism" value="information" />
6674#. <key key="information" value="guidepost" />
6675#. item "Tourism/Information Terminal"
6676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6677#. <key key="tourism" value="information" />
6678#. <key key="information" value="terminal" />
6679#. item "Tourism/Audioguide"
6680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6681#. <key key="tourism" value="information" />
6682#. <key key="information" value="audioguide" />
6683#. item "Tourism/Other Information Points"
6684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6685#. <key key="tourism" value="information" />
6686#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6687#. <key key="amenity" value="shelter" />
6688#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6689#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6690#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6691#. <key key="historic" value="castle" />
6692#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6693#. <key key="historic" value="ruins" />
6694#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6695#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6696#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6697#. <key key="historic" value="battlefield" />
6698#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6699#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6700#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6701#. <key key="historic" value="monument" />
6702#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6703#. <key key="historic" value="memorial" />
6704#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6705#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6706#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6707#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6708#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6709#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6710#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6711#. <key key="leisure" value="water_park" />
6712#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6713#. <key key="leisure" value="playground" />
6714#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6715#. <key key="leisure" value="fishing" />
6716#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6717#. <key key="leisure" value="stadium" />
6718#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6719#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6720#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6721#. <key key="leisure" value="pitch" />
6722#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6723#. <key key="leisure" value="track" />
6724#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6725#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6726#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6727#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6728#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6729#. <key key="sport" value="multi" />
6730#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6731#. <key key="sport" value="10pin" />
6732#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6733#. <key key="sport" value="athletics" />
6734#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6735#. <key key="sport" value="archery" />
6736#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6737#. <key key="sport" value="climbing" />
6738#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6739#. <key key="sport" value="canoe" />
6740#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6741#. <key key="sport" value="cycling" />
6742#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6743#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6744#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6745#. <key key="sport" value="equestrian" />
6746#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6747#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6748#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6749#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6750#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6751#. <key key="sport" value="motor" />
6752#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6753#. <key key="sport" value="skating" />
6754#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6755#. <key key="sport" value="skateboard" />
6756#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6757#. <key key="sport" value="swimming" />
6758#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6759#. <key key="sport" value="skiing" />
6760#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6761#. <key key="sport" value="shooting" />
6762#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6763#. <key key="sport" value="soccer" />
6764#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6765#. <key key="sport" value="australian_football" />
6766#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
6767#. <key key="sport" value="american_football" />
6768#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
6769#. <key key="sport" value="canadian_football" />
6770#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
6771#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
6772#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
6773#. <key key="sport" value="rugby_league" />
6774#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
6775#. <key key="sport" value="rugby_union" />
6776#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6777#. <key key="sport" value="baseball" />
6778#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6779#. <key key="sport" value="basketball" />
6780#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6781#. <key key="sport" value="golf" />
6782#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6783#. <key key="sport" value="boules" />
6784#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6785#. <key key="sport" value="bowls" />
6786#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6787#. <key key="sport" value="cricket" />
6788#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6789#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6790#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6791#. <key key="sport" value="croquet" />
6792#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6793#. <key key="sport" value="hockey" />
6794#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6795#. <key key="sport" value="pelota" />
6796#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6797#. <key key="sport" value="racquet" />
6798#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6799#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6800#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6801#. <key key="sport" value="tennis" />
6802#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6803#. <key key="amenity" value="public_building" />
6804#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6805#. <key key="amenity" value="townhall" />
6806#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6807#. <key key="amenity" value="embassy" />
6808#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6809#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6810#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6811#. <key key="amenity" value="prison" />
6812#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6813#. <key key="amenity" value="police" />
6814#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6815#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6816#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6817#. <key key="amenity" value="post_office" />
6818#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6819#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6820#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6821#. <key key="amenity" value="school" />
6822#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6823#. <key key="amenity" value="university" />
6824#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6825#. <key key="amenity" value="college" />
6826#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6827#. <key key="amenity" value="cinema" />
6828#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6829#. <key key="amenity" value="library" />
6830#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6831#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6832#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6833#. <key key="amenity" value="theatre" />
6834#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6835#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6836#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6837#. <key key="man_made" value="works" />
6838#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6839#. <key key="man_made" value="tower" />
6840#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6841#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6842#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6843#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6844#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6845#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6846#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6847#. <key key="man_made" value="windmill" />
6848#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6849#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6850#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6851#. <key key="man_made" value="crane" />
6852#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6853#. <key key="man_made" value="beacon" />
6854#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6855#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6856#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6857#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6858#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6859#. <key key="power" value="station" />
6860#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6861#. <key key="amenity" value="fountain" />
6862#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6863#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6864#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6865#. <key key="shop" value="car" />
6866#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6867#. <key key="shop" value="bicycle" />
6868#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6869#. <key key="shop" value="supermarket" />
6870#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6871#. <key key="shop" value="chemist" />
6872#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6873#. <key key="shop" value="convenience" />
6874#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6875#. <key key="shop" value="kiosk" />
6876#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6877#. <key key="shop" value="books" />
6878#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6879#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6880#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6881#. <key key="shop" value="butcher" />
6882#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6883#. <key key="shop" value="bakery" />
6884#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6885#. <key key="shop" value="florist" />
6886#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6887#. <key key="shop" value="organic" />
6888#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6889#. <key key="shop" value="alcohol" />
6890#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6891#. <key key="shop" value="beverages" />
6892#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6893#. <key key="shop" value="computer" />
6894#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6895#. <key key="shop" value="electronics" />
6896#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6897#. <key key="shop" value="hifi" />
6898#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6899#. <key key="shop" value="furniture" />
6900#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6901#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6902#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6903#. <key key="shop" value="hardware" />
6904#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6905#. <key key="shop" value="doityourself" />
6906#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6907#. <key key="shop" value="stationery" />
6908#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6909#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6910#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6911#. <key key="shop" value="shoes" />
6912#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6913#. <key key="shop" value="toys" />
6914#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6915#. <key key="shop" value="video" />
6916#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6917#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6918#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6919#. <key key="shop" value="laundry" />
6920#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6921#. <key key="shop" value="outdoor" />
6922#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6923#. <key key="shop" value="sports" />
6924#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6925#. <key key="shop" value="optician" />
6926#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6927#. <key key="amenity" value="bank" />
6928#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6929#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6930#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6931#. <key key="amenity" value="doctors" />
6932#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6933#. <key key="amenity" value="dentist" />
6934#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6935#. <key key="amenity" value="hospital" />
6936#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6937#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6938#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6939#. <space />
6940#. <key key="place" value="continent" />
6941#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6942#. <space />
6943#. <key key="place" value="country" />
6944#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6945#. <space />
6946#. <key key="place" value="state" />
6947#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6948#. <space />
6949#. <key key="place" value="region" />
6950#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6951#. <space />
6952#. <key key="place" value="county" />
6953#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6954#. <space />
6955#. <key key="place" value="city" />
6956#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6957#. <space />
6958#. <key key="place" value="town" />
6959#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6960#. <space />
6961#. <key key="place" value="suburb" />
6962#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6963#. <space />
6964#. <key key="place" value="village" />
6965#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6966#. <space />
6967#. <key key="place" value="hamlet" />
6968#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6969#. <space />
6970#. <key key="place" value="locality" />
6971#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6972#. <space />
6973#. <key key="place" value="island" />
6974#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6975#. <space />
6976#. <key key="place" value="islet" />
6977#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6978#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
6979#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
6980#. <key key="natural" value="peak" />
6981#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
6982#. <key key="natural" value="glacier" />
6983#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
6984#. <key key="natural" value="volcano" />
6985#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
6986#. <space />
6987#. <key key="boundary" value="national" />
6988#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
6989#. <space />
6990#. <key key="boundary" value="administrative" />
6991#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
6992#. <space />
6993#. <key key="boundary" value="civil" />
6994#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
6995#. <space />
6996#. <key key="boundary" value="political" />
6997#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
6998#. <space />
6999#. <key key="boundary" value="national_park" />
7000#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7001#. <key key="natural" value="tree" />
7002#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7003#. <key key="natural" value="wood" />
7004#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7005#. <space />
7006#. <key key="landuse" value="forest" />
7007#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7008#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7009#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7010#. <key key="natural" value="scree" />
7011#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7012#. <key key="natural" value="scrub" />
7013#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7014#. <key key="natural" value="fell" />
7015#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7016#. <key key="natural" value="heath" />
7017#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7018#. <space />
7019#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7020#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7021#. <space />
7022#. <key key="landuse" value="farmland" />
7023#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7024#. <space />
7025#. <key key="landuse" value="meadow" />
7026#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7027#. <space />
7028#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7029#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7030#. <space />
7031#. <key key="landuse" value="allotments" />
7032#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7033#. <key key="leisure" value="garden" />
7034#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7035#. <space />
7036#. <key key="landuse" value="grass" />
7037#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7038#. <space />
7039#. <key key="landuse" value="village_green" />
7040#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7041#. <key key="leisure" value="common" />
7042#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7043#. <key key="leisure" value="park" />
7044#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7045#. <space />
7046#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7047#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7048#. <space />
7049#. <key key="landuse" value="residential" />
7050#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7051#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7052#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7053#. <space />
7054#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7055#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7056#. <space />
7057#. <key key="landuse" value="retail" />
7058#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7059#. <space />
7060#. <key key="landuse" value="commercial" />
7061#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7062#. <space />
7063#. <key key="landuse" value="industrial" />
7064#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7065#. <space />
7066#. <key key="landuse" value="railway" />
7067#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7068#. <space />
7069#. <key key="landuse" value="military" />
7070#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7071#. <space />
7072#. <key key="landuse" value="construction" />
7073#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7074#. <space />
7075#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7076#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7077#. <space />
7078#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7079#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7080#. <space />
7081#. <key key="landuse" value="landfill" />
7082#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="quarry" />
7085#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7086#. <key key="type" value="multipolygon" />
7087#. <optional>
7088#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7089#. <key key="type" value="boundary" />
7090#. <optional>
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
7095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7096#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:87
7097#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7098#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7099#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7100#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7101#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7102#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7103#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7104#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7105#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7106#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7107#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7108#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7109#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7110#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7111#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7112#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7113#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7114#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7115#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7116#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7117#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7118#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7119#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7120#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7121#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7122#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7123#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7124#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7125#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7126#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7127#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7128#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7129#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7130#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7131#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7132#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7133#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7134#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7135#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7136#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7137#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7138#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7139#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7140#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7141#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7142#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7143#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7144#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7145#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7146#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7147#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7148#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7149#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7150#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7151#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7152#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7153#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7154#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7155#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7156#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7157#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7158#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7159#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7160#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7161#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7162#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7163#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7164#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7165#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7166#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7167#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7168#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7169#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7170#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7171#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7172#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7173#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7174#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7175#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7176#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7177#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7178#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2169
7179#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2181
7180#: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2201
7181#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2214
7182#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2229
7183#: build/trans_presets.java:2236 build/trans_presets.java:2242
7184#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2255
7185#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2267
7186#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2282
7187#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2296
7188#: build/trans_presets.java:2304 build/trans_presets.java:2336
7189#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2351
7190#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
7191#: build/trans_presets.java:2368 build/trans_presets.java:2385
7192#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
7193#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
7194#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2427
7195#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2535
7196#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2564
7197#: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
7198#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2589
7199#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
7200#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2615
7201#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
7202#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7203#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
7204#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
7205#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2679
7206#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7207#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
7208#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
7209#: build/trans_presets.java:2723 build/trans_presets.java:2730
7210#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2743
7211#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2774
7212#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2798
7213#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2812
7214#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:2839
7215#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7216#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2868
7217#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2881
7218#: build/trans_presets.java:2888 build/trans_presets.java:2895
7219#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2907
7220#: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2922
7221#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
7222#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
7223#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2965
7224#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2977
7225#: build/trans_presets.java:2983 build/trans_presets.java:2989
7226#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
7227#: build/trans_presets.java:3017 build/trans_presets.java:3023
7228#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3034
7229#: build/trans_presets.java:3040 build/trans_presets.java:3046
7230#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7231#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7232#: build/trans_presets.java:3079 build/trans_presets.java:3085
7233#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7234#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3109
7235#: build/trans_presets.java:3116 build/trans_presets.java:3123
7236#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3138
7237#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
7238#: build/trans_presets.java:3158 build/trans_presets.java:3165
7239#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3178
7240#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3190
7241#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3202
7242#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_presets.java:3228
7243#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3261
7244msgid "Name"
7245msgstr "名前"
7246
7247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7248msgid "ID:"
7249msgstr "ID:"
7250
7251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7252msgid "Comment:"
7253msgstr "コメント:"
7254
7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7256msgid "Open/Closed:"
7257msgstr "開いた・閉じた:"
7258
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7260msgid "Created by:"
7261msgstr "作成者"
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7264msgid "Created on:"
7265msgstr "作成日時:"
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7268msgid "Closed on:"
7269msgstr "保存日時:"
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7272msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7273msgstr "ローカルのキャッシュから詳細ビューパネルの変更セットを削除"
7274
7275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7276msgid "Update the changeset from the OSM server"
7277msgstr "OSMサーバの情報で変更セットを更新する"
7278
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7280msgid ""
7281"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7282"layer"
7283msgstr "現在のデータレイヤ中のこの変更セットの内容にあるプリミティブを選択"
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7287#, java-format
7288msgid ""
7289"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7290"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7291msgstr ""
7292"<html>変更セット{0}に含まれるオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{1}"
7293"\"<br>にありません。"
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7296msgid ""
7297"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7298"layer"
7299msgstr ""
7300"現在のデータレイヤー中のこの変更セットのコンテンツ内のプリミティブにズーム"
7301
7302#. parent for dialog is Main.parent
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7305msgid "Download changesets"
7306msgstr "変更セットをダウンロード"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7309#, java-format
7310msgid "{0} [incomplete]"
7311msgstr "{0}[未完了]"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7314msgid "open"
7315msgstr "オープン"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7318msgid "closed"
7319msgstr "クローズド"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7322msgid "Changeset ID: "
7323msgstr "変更セットID: "
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7326msgid "Enter a changeset id"
7327msgstr "変更セットIDを入力"
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7330msgid ""
7331"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7332msgstr "IDを指定して変更セットの中身をダウンロードする"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7335msgid ""
7336"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7337"> 0"
7338msgstr "変更セットIDが無効な値です。1以上の整数を入力してください。"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7343msgid "Please enter an integer value > 0"
7344msgstr "1以上の整数を入力してください。"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7347msgid "Select changesets owned by specific users"
7348msgstr "特定のユーザによる変更セットを選択"
7349
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7351msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7352msgstr "変更セットがオープンされているかいないかで選択"
7353
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7355msgid ""
7356"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7357msgstr "変更セットの作成もしくは保存日時によって選択"
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7360msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7361msgstr "指定した境界囲みに関連する変更セットだけを選択"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7364msgid "Query open changesets only"
7365msgstr "開いている変更セットだけを問い合わせる"
7366
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7368msgid "Query closed changesets only"
7369msgstr "閉じている変更セットだけを問い合わせる"
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7372msgid "Query both open and closed changesets"
7373msgstr "開いている及び閉じている変更セットを両方問い合わせる"
7374
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7376msgid "User ID:"
7377msgstr "ユーザ ID:"
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7380msgid "User name:"
7381msgstr "ユーザ名:"
7382
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7384msgid "Only changesets owned by myself"
7385msgstr "自分が所有する変更セットのみ"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7388msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7389msgstr "次のユーザIDのユーザが所有する変更セットのみ"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7392msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7393msgstr "次のユーザ名のユーザが所有する変更セットのみ"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7396msgid ""
7397"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7398"is anonymous"
7399msgstr ""
7400"現在匿名ユーザーで編集しているため、変更セットのクエリを制限できません。"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7403#, java-format
7404msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7405msgstr "ユーザID \"{0}\" は不正な値です。"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7408#, java-format
7409msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7410msgstr "ユーザ名 ''{0}'' への変更セットクエリは制限できません"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7413msgid "Please enter a valid user ID"
7414msgstr "有効なユーザIDを入力してください"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7417msgid "Invalid user ID"
7418msgstr "ユーザ ID が間違っています"
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7421msgid "Please enter a non-empty user name"
7422msgstr "ユーザ名には空白以外を指定してください"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7425msgid "Invalid user name"
7426msgstr "ユーザ名が不正です"
7427
7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7429msgid "Date: "
7430msgstr "日付: "
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7433msgid "Closed after - "
7434msgstr "つぎを実行後閉じる: "
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7438msgid "Date:"
7439msgstr "日付:"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7442msgid "Created before - "
7443msgstr "次の実行前に作成: "
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7446msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7447msgstr "次の日付/時刻以降に閉じられた変更セットのみ"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7450msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7451msgstr "変更セットは作成日より前の日時では保存できません。"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7454msgid ""
7455"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7456"valid."
7457msgstr ""
7458"入力に間違いはありませんが、時間に基づいた変更セットクエリは生成できません。"
7459
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7461msgid ""
7462"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7463"specific time range.</html>"
7464msgstr ""
7465"<html>検索する時間帯を指定する際には、正しい日付・時間を<br>入力してくださ"
7466"い。</html>"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7469msgid "Invalid date/time values"
7470msgstr "不正な日付や時刻の値です"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7473msgid ""
7474"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7475"invalid."
7476msgstr ""
7477"特定の指定された範囲での変更セット検索は制限できません。入力が不正です。"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7480msgid ""
7481"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7482"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7483msgstr ""
7484"<html>特定の範囲の変更セット検索の際には、<br>正しい緯度・経度を入力してくだ"
7485"さい。</html>"
7486
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7488msgid "Invalid bounding box"
7489msgstr "不正な境界囲みです"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7493msgid ""
7494"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7495msgstr "不正なユーザIDが入力されています。1以上の整数を入力してください。"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7498msgid ""
7499"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7500"empty user name.</html>"
7501msgstr ""
7502"<html>不正なユーザ名です。<br>ユーザ名は空白以外を指定してください。</html>"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7505msgid "Please enter an non-empty user name"
7506msgstr "ユーザ名は空白以外を指定してください。"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7509#, java-format
7510msgid ""
7511"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7512"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7513msgstr ""
7514"普段使用する日付の書式で記入してください。br>例: {0}<br>例: {1}<br>例: {2}"
7515"<br>例: {3}<br>"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7518#, java-format
7519msgid ""
7520"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7521"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7522msgstr ""
7523"指定されたフォーマットで正しい時刻を入力してください。<br>例: {0} <br>例:"
7524"{1} <br>例: {2} <br>例: {3} <br>"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7527msgid "Download my changesets only"
7528msgstr "自分の変更した変更セットだけダウンロード"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7531msgid ""
7532"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7533"include all changesets in the query.</html>"
7534msgstr ""
7535"<html>選択してあなたの変更セットにだけクエリを制限。<br>クエリ中の全変更セッ"
7536"トを含めるなら選択を解除。</html>"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7539msgid ""
7540"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7541"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7542"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7543"max. 100 changesets.</html>"
7544msgstr ""
7545"<html>次の<strong>標準クエリ</strong>からひとつ選んでください。自分が作成した"
7546"変更セットだけをダウンロードしたい場合は<strong>自分の変更セットだけをダウン"
7547"ロード</strong>を選んでください。<br>JOSMは最大100件の変更セットをダウンロー"
7548"ドしますので注意してください。</html>"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7551msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7552msgstr "<html>最新の変更セットをダウンロード</html>"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7555msgid ""
7556"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7557"user name in the preferences first.</em></html>"
7558msgstr ""
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7561msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7562msgstr "<html>自分のオープン中の変更セットをダウンロード</html>"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7565msgid ""
7566"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7567"currently no map view active.</em></html>"
7568msgstr ""
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7571msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7572msgstr "<html>現在のマップビュー内の変更セットをダウンロード</html>"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7575#, java-format
7576msgid ""
7577"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7578"default query."
7579msgstr ""
7580"警告: 設定 \"{0}\"に予期しない値\"{1}\"が指定されました。既定のクエリーに戻し"
7581"ます。"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7586msgid "Basic"
7587msgstr "基本"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7590msgid "Download changesets using predefined queries"
7591msgstr "あらかじめ作成したクエリを使って変更セットをダウンロード"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7594msgid "From URL"
7595msgstr "URLから"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7598msgid "Query changesets from a server URL"
7599msgstr "サーバURLから変更セットを問い合わせる"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7604msgid "Advanced"
7605msgstr "詳細"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7608msgid "Use a custom changeset query"
7609msgstr "ユーザー定義の変更セットクエリを使用する"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7612msgid "Query changesets"
7613msgstr "クエリ変更セット"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7616msgid "Query and download changesets"
7617msgstr "変更セットのクエリ発行とダウンロード"
7618
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7620msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7621msgstr "有効は変更セットクエリURLを指定してください"
7622
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7624msgid "Illegal changeset query URL"
7625msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7628msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7629msgstr "ダイアログを閉じて変更セットのクエリを終了します"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7633msgid "Querying and downloading changesets"
7634msgstr "変更セットを問い合わせ及びダウンロード中"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7637msgid "Determine user id for current user..."
7638msgstr "現在のユーザ用のIDを決定..."
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7641msgid "Query and download changesets ..."
7642msgstr "クエリー及びダウンロードされた変子セット ..."
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7645msgid "URL: "
7646msgstr "URL: "
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7649msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7650msgstr "OSM APIから変更セットを取得するURLを入力するかペーストしてください。"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7653msgid "Examples"
7654msgstr "例"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7657#, java-format
7658msgid ""
7659"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7660"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7661msgstr ""
7662"変更セットクエリは現状では常に \"{0}\" に投稿されます。以下のURLに含まれるホ"
7663"スト、ポート、パスは無視されます。"
7664
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7666msgid "This changeset query URL is invalid"
7667msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7670msgid "Add Properties"
7671msgstr "プロパティの追加"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7674#, java-format
7675msgid "This will change {0} object."
7676msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7677msgstr[0] "これにより {0} オブジェクトが変更されます"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7680msgid "An empty value deletes the tag."
7681msgstr "空の値でタグを削除します。"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:134
7689msgid "<different>"
7690msgstr "<差異あり>"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
7694msgid "Change values?"
7695msgstr "値を変更しますか?"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
7698#, java-format
7699msgid "Change properties of up to {0} object"
7700msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7701msgstr[0] "{0}このオブジェクトのプロパティーの変更"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
7704#, java-format
7705msgid "This will change up to {0} object."
7706msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7707msgstr[0] "これにより、{0} 個のオブジェクトが変更されます。"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
7710msgid "Please select a key"
7711msgstr "キーを選択してください"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
7714msgid "Please select a value"
7715msgstr "値を選択してください"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
7718msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7719msgstr "プロパティを変えたいオブジェクトを選択してください。"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
7723msgid "Properties/Memberships"
7724msgstr "プロパティ/メンバー"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7727msgid "Properties for selected objects."
7728msgstr "選択したオブジェクトのプロパティ"
7729
7730#. setting up the membership table
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7732msgid "Member Of"
7733msgstr "メンバー"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7736msgid "Position"
7737msgstr "位置"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
7740#, java-format
7741msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7742msgstr "プロパティ: {0} / メンバー: {1}"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7745msgid "Properties / Memberships"
7746msgstr "プロパティ/メンバー"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
7749msgid "Change relation"
7750msgstr "関連の変更"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
7753msgid "Delete from relation"
7754msgstr "関連から削除"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
7757#, java-format
7758msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7759msgstr "本当に関連{0}から選択分を削除しますか?"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
7762msgid "Delete the selected key in all objects"
7763msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの削除"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
7766msgid "Delete Properties"
7767msgstr "プロパティの削除"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
7770msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7771msgstr "すべてのオブジェクトに新しいキー/値をペアで追加"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
7774msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7775msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの値の編集"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
7778msgid "Select relation"
7779msgstr "リレーションを選択"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
7782msgid "Select relation in main selection."
7783msgstr "メインの選択肢から条件を選んでください"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7786msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7787msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7790msgid "Download all child relations (recursively)"
7791msgstr "全ての子リレーションをダウンロード(再帰的)"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7794msgid "Download All Children"
7795msgstr "全ての子をダウンロード"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7798msgid "Download selected relations"
7799msgstr "選択したリレーションをダウンロード"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7802msgid "Download Selected Children"
7803msgstr "選択した子をダウンロード"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7810msgid "Download relation members"
7811msgstr "リレーションメンバーをダウンロード"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
7816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7817msgid "Conflict in data"
7818msgid_plural "Conflicts in data"
7819msgstr[0] "データに衝突があります"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7822#, java-format
7823msgid ""
7824"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7825"loaded"
7826msgstr ""
7827"<html>子リレーション<br>{0}<br>はサーバ上から削除されました。ロードできません"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7830msgid "Relation is deleted"
7831msgstr "リレーションは削除されました"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7835#, java-format
7836msgid "Downloading relation {0}"
7837msgstr "リレーション {0} をダウンロード中"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7843#, java-format
7844msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7845msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7848#, java-format
7849msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7850msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7851msgstr[0] ""
7852"リレーション \"{1}\" に含まれる {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7855#, java-format
7856msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7857msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7858msgstr[0] "{1} 件の親リレーションの {0} 件の不完全な子をダウンロード中"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7861msgid "Download relations"
7862msgstr "リレーションをダウンロード"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7865#, java-format
7866msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7867msgstr "リレーション \"{2}\" をダウンロード中 ({0}/{1})"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7870msgid "Tags and Members"
7871msgstr "タグとメンバ-"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7875msgid "Parent Relations"
7876msgstr "親リレーション"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7879msgid "Child Relations"
7880msgstr "子リレーション"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7883msgid "Apply Role:"
7884msgstr "ロールを適用"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7887msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7888msgstr "ロールを入力して選択されたリレーションメンバーに適用"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7891msgid ""
7892"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7893"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7894"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7895msgstr ""
7896"<html>このリレーションの少なくともひとつメンバーは、<br>自身のリレーションを"
7897"参照しています。<br>これは循環参照を引き起こすため、推奨されません。<br>循環"
7898"参照をどうしますか?</html>"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
7902msgid "Remove them, clean up relation"
7903msgstr "削除し、リレーションをクリーンナップ"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
7906msgid "Ignore them, leave relation as is"
7907msgstr "無視し、リレーションはそのまま"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
7910#, java-format
7911msgid ""
7912"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7913"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7914"html>"
7915msgstr ""
7916"<html>このリレーションには既にひとつ以上の<br>プリミティブ ''{0}'' <br>を参照"
7917"しているメンバーがあります。<br>本当に他のリレーションメンバーを追加します"
7918"か?</html>"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
7921msgid "Multiple members referring to same primitive"
7922msgstr "複数のメンバーが同じプリミティブを参照しています"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
7925#, java-format
7926msgid ""
7927"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7928"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7929"''{0}''.</html>"
7930msgstr ""
7931"<html>リレーション自身に追加しようとしています。<br><br>これは循環参照を引き"
7932"起こすので薦められません。<br>リレーション ''{0}'' をスキップします。</html>"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
7935msgid ""
7936"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7937msgstr ""
7938"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初のメンバーの前に追加"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
7941msgid ""
7942"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
7943msgstr ""
7944"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後のメンバーの後に追加"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
7947msgid ""
7948"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
7949"member"
7950msgstr ""
7951"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初に選択されたメンバーの前"
7952"に追加"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
7955msgid ""
7956"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
7957"member"
7958msgstr ""
7959"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後に選択されたメンバーの後"
7960"に追加"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
7963msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
7964msgstr "選択されたプリミティブのひとつを参照している全てのメンバーを削除"
7965
7966#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
7968msgid "Relation Editor: Remove Selected"
7969msgstr "リレーション編集画面: 削除が選択されました"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
7973msgid ""
7974"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
7975msgstr "現在の選択の中でプリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
7976
7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
7978#, java-format
7979msgid ""
7980"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
7981"selection"
7982msgstr ""
7983"現在の選択の中で {0} プリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
7986msgid "Select primitives for selected relation members"
7987msgstr "選択されたリレーションメンバーのプリミティブを選択"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
7990msgid "Sort the relation members"
7991msgstr "リレーションメンバーをソート"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
7994msgid "Sort"
7995msgstr "並べ替え"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
7998msgid "Relation Editor: Sort"
7999msgstr "リレーション編集画面: ソート"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8002msgid "Reverse the order of the relation members"
8003msgstr "リレーションメンバーの表示順序を反転する"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8006msgid "Reverse"
8007msgstr "逆順"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8010msgid "Relation Editor: Reverse"
8011msgstr "リレーションエディタ:反転"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8014msgid "Move the currently selected members up"
8015msgstr "選択したメンバーを1つ上に移動します"
8016
8017#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8019msgid "Relation Editor: Move Up"
8020msgstr "リレーション編集画面: 上へ移動"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8023msgid "Move the currently selected members down"
8024msgstr "選択したメンバーを一つ下に移動します"
8025
8026#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8028msgid "Relation Editor: Move Down"
8029msgstr "リレーション編集画面: 下へ移動"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8032msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8033msgstr "このリレーションから選択したメンバーを削除"
8034
8035#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8037msgid "Relation Editor: Remove"
8038msgstr "リレーション編集画面: 削除"
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8041msgid "Delete the currently edited relation"
8042msgstr "現在編集されたリレーションを削除"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8045msgid ""
8046"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8047"relation editor\n"
8048"was open. They have been removed from the relation members list."
8049msgstr ""
8050"リレーションエディタのオープン中にこの新しいリレーションのメンバーがいくつか"
8051"削除されました。\n"
8052"それらはリレーションメンバーリストから削除されました。"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8056msgid "Yes, create a conflict and close"
8057msgstr "はい、競合を作成して閉じる"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8060msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8061msgstr "クリックして競合を作成し、このリレーションエディタを閉じる"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8065msgid "No, continue editing"
8066msgstr "いいえ、編集を続ける"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8069msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8070msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8073msgid ""
8074"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8075"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8076"conflict and close the editor?</html>"
8077msgstr ""
8078"<html>このリレーションは編集画面以外で変更されています。<br>変更を適用して編"
8079"集を続けることはできません<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8082#, java-format
8083msgid ""
8084"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8085"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8086msgstr ""
8087"<html>レイヤー ''{0}''には既にプリミティブ ''{1}'' <br>に競合があります。<br>"
8088"最初にこの競合を解決してからやり直してください。</html>"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8092msgid "Apply the current updates"
8093msgstr "現在の更新を適用"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8097msgid "Apply the updates and close the dialog"
8098msgstr "更新を適用してダイアログを閉じる"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8102msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8103msgstr "更新をキャンセルしてダイアログを閉じる"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8106msgid "Add an empty tag"
8107msgstr "空のタグを追加"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8110msgid "Download all incomplete members"
8111msgstr "全ての不完全なメンバーをダウンロード"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8115msgid "Download Members"
8116msgstr "メンバーのダウンロード"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8120msgid "Relation Editor: Download Members"
8121msgstr "リレーション編集画面: メンバーをダウンロード"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8124msgid "Download selected incomplete members"
8125msgstr "選択された不完全なメンバーをダウンロード"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8128msgid "Sets a role for the selected members"
8129msgstr "選択されたメンバーにロールをセット"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8132msgid "Apply Role"
8133msgstr "ロールを適用"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8136#, java-format
8137msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8138msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8139msgstr[0] "{0} プリミティブに空のロールを設定しています。"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8142msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8143msgstr "これはこれらのプリミティブのロールを削除することと同じです"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8146msgid "Do you really want to apply the new role?"
8147msgstr "新しいロールを本当に適用しますか?"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8150msgid "Yes, apply it"
8151msgstr "はい、適用します"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8154msgid "No, do not apply"
8155msgstr "いいえ、適用しません"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8158msgid "Confirm empty role"
8159msgstr "空のロールを確認"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8162msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8163msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1491
8166msgid ""
8167"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8168"current layer"
8169msgstr ""
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8174msgid "Zoom to"
8175msgstr "ズームする:"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8179msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8180msgstr "最初に選択されたメンバーが参照しているオブジェクトにズーム"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8183msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8184msgstr "このリレーションのレイヤーは有効でないのでズームは無効化されました"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8187msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8188msgstr "選択されたメンバーが無いのでズームは無効化されました"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8192msgid "Refers to"
8193msgstr "参照先"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8196msgid "Download referring relations"
8197msgstr "参照リレーションをダウンロード"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8200#, java-format
8201msgid "There were {0} conflicts during import."
8202msgstr "インポートした内容には {0} の競合があります。"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8205#, java-format
8206msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8207msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8210msgid "including immediate children of parent relations"
8211msgstr "直接の親子関係を含む"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8214msgid "Load parent relations"
8215msgstr "親リレーションをロード"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8218msgid "Loading parent relations"
8219msgstr "親リレーションをロード中"
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8222msgid "Edit the currently selected relation"
8223msgstr "選択しているリレーションを編集"
8224
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8226msgid "Apply Changes"
8227msgstr "変更を適用"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8230#, java-format
8231msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8232msgstr "レイヤー ''{0}'' に新しいリレーションを作成"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8235#, java-format
8236msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8237msgstr "レイヤー ''{0}'' の新しいリレーションを編集"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8240#, java-format
8241msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8242msgstr "レイヤー ''{1}'' のリレーション #{0} を編集"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8245msgid "Load relation"
8246msgstr "リレーションをロード"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8249#, java-format
8250msgid ""
8251"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8252msgstr "警告: タスクがキャンセルされたので例外を無視します。例外コード: {0}"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8255msgid "way is connected"
8256msgstr "ウェイは接続されています"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8259msgid "way is connected to previous relation member"
8260msgstr "ウェイは前のリレーションメンバーに接続されています"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8263msgid "way is connected to next relation member"
8264msgstr "ウェイは次のリレーションメンバーに接続されています"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8267msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8268msgstr "ウェイは前や後のリレーションメンバーに接続されていません"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8271msgid "Bookmarks"
8272msgstr "ブックマーク"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8275msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8276msgstr "<html>現在、ダウンロードするエリアが選択されていません。</html>"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8279msgid ""
8280"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8281"maxlat): </html>"
8282msgstr ""
8283"<html><strong>現在のダウンロード範囲</strong>(minlon, minlat, maxlon, "
8284"maxlat):"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8287msgid "Create bookmark"
8288msgstr "ブックマークを作成"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8291msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8292msgstr "選択中のダウンロードエリアをブックマークに追加"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8295msgid ""
8296"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8297msgstr ""
8298"現在はダウンロードエリアが選択されていません。最初にエリアを選択してくださ"
8299"い。"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8303msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8304msgstr "ブックマークされたエリアの名前を入力してください。"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8308msgid "Name of location"
8309msgstr "ロケーション名"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8312msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8313msgstr "選択中のブックマークを削除"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8316msgid "Rename the currently selected bookmark"
8317msgstr "選択中のブックマークの名前を変更"
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8320msgid "min lat"
8321msgstr "最小緯度"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8324msgid "min lon"
8325msgstr "最小経度"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8328msgid "max lat"
8329msgstr "最大緯度"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8332msgid "max lon"
8333msgstr "最大経度"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8336msgid ""
8337"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8338"area)"
8339msgstr ""
8340"www.openstreetmap.orgのURL(ダウンロードしたい範囲を表示してパームリンクを貼"
8341"付けてください)"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8344msgid "Bounding Box"
8345msgstr "境界囲み"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8351#, java-format
8352msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8353msgstr "文字列 ''{0}'' は正しいダブル値ではありません。"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8357msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8358msgstr "緯度の値は、[-90,90]の範囲にある必要があります。"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8362msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8363msgstr "経度の値は[-180,180]の範囲で必須です。"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8367msgid "Paste URL from clipboard"
8368msgstr "クリップボードからURLを貼り付け"
8369
8370#. adding the download tasks
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8372msgid "Data Sources and Types:"
8373msgstr "データのソースと種別:"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8376msgid "OpenStreetMap data"
8377msgstr "OpenStreetMapデータ"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8380msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8381msgstr "選択されたダウンロードエリア内のOSMデータを選択してダウンロード。"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8384msgid "Raw GPS data"
8385msgstr "生のGPSデータ"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8388msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8389msgstr "選択されたダウンロードエリア内のGPSトレースを選択してダウンロード。"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8392msgid "Download as new layer"
8393msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8396msgid ""
8397"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8398"into the currently active data layer.</html>"
8399msgstr ""
8400"<html>選択して新しいデータレイヤーにデータをダウンロード。<br>選択解除して現"
8401"在の有効なデータレイヤーにダウンロード。</html>"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8404msgid "No area selected yet"
8405msgstr "まだエリアが選択されていません"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8408msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8409msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8412msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8413msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8416msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8417msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、ダウンロードを中断"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8420msgid "Click do download the currently selected area"
8421msgstr "クリックして選択している範囲をダウンロード"
8422
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8424msgid "Please select a download area first."
8425msgstr "最初にダウンロードエリアを選択してください。"
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8428#, java-format
8429msgid ""
8430"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8431"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8432msgstr ""
8433"<html> <strong>{0}</strong> も <strong>{1}</strong> も有効にできません。<br>"
8434"ダウンロードしたOSMデータか、GPXデータか、その両方を閉じてください。</html>"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8437msgid "Class Type"
8438msgstr "クラス種別"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8442msgid "Bounds"
8443msgstr "境界"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8446msgid "Near"
8447msgstr "近く"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8450msgctxt "placeselection"
8451msgid "Zoom"
8452msgstr "拡大"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8455msgid "Choose the server for searching:"
8456msgstr "検索サーバを選択:"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8459msgid "Enter a place name to search for:"
8460msgstr "検索する地名を入れてください:"
8461
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8463msgid "Enter a place name to search for"
8464msgstr "検索する場所の名前を入力"
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8467msgid "Areas around places"
8468msgstr "地名"
8469
8470#. SAXException does not chain correctly
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8472msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8473msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8476msgid "Search ..."
8477msgstr "検索 ..."
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8480msgid "Click to start searching for places"
8481msgstr "クリックして場所を検索"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8484msgid "Querying name server"
8485msgstr "ネームサーバに問合せ中"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8488msgid "Querying name server ..."
8489msgstr "ネームサーバに問合せ中 ..."
8490
8491#. Strings in JFileChooser
8492#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8493#. <space />
8494#. <key key="junction" value="roundabout" />
8495#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8496#. <key key="highway" value="crossing" />
8497#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8498#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8499#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8500#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8501#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8502#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8503#. <key key="power" value="generator" />
8504#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8505#. item "Land use/Tree" text "Name"
8506#. item "Land use/Wood" text "Name"
8507#. item "Land use/Forest" text "Name"
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8509#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:411
8510#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8511#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8512#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_presets.java:2410
8513#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2445
8514#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3009
8515#: build/trans_presets.java:3018
8516msgid "Type"
8517msgstr "タイプ"
8518
8519#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8520#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8530#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8531#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8532#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8533#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8534#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8535#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8536#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8537#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8538#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8539#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8540#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8541#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8542#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2519
8543#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2521
8544msgid "unknown"
8545msgstr "不明な"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8548msgid "Slippy map"
8549msgstr "スリッピーマップ"
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8552msgid "Tile Numbers"
8553msgstr "タイル数"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8556#, java-format
8557msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8558msgstr ""
8559"Copy text \t\r\n"
8560"CSS ファイル''help-browser.css'' が読み込めません。例外コード: {0}"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8563msgid "JOSM Help Browser"
8564msgstr "JOSM ヘルプブラウザ"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8567#, java-format
8568msgid ""
8569"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8570"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8571"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8572"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8573"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8574"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8575"a>.</p></html>"
8576msgstr ""
8577"<html><p class=\"warning-header\">ヘルプ項目の解説文がありません。</p><p "
8578"class=\"warning-body\">ヘルプ項目 <strong>{0}</strong>の解説文はまだ存在して"
8579"いません。あなたの母国語 ({1})での解説も、英語の解説もないようです。<br><br>"
8580"不足している情報を追加して、JOSMのヘルプシステムを向上させてください。あなた"
8581"の母国語({1})で<a href=\"{2}\">ヘルプ項目を編集する</a> こともできますし、 "
8582"<a href=\"{3}\">英語のヘルプ項目を書くこともできます。</a></p></html>"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8585#, java-format
8586msgid ""
8587"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8588"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8589"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8590"p></html>"
8591msgstr ""
8592"<html><p class=\"error-header\">ヘルプ情報参照中にエラー</p><p class=\"error-"
8593"body\">ヘルプトピック用コンテンツ<strong>{0}</strong> がロードできません。エ"
8594"ラーメッセージ (未翻訳):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8597#, java-format
8598msgid ""
8599"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8600"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8601msgstr ""
8602"<html>url {0}のヘルプページを開けませんでした。<br> おそらくネットワークの問"
8603"題と思われるので、<br>インターネット接続を確認してみてください。</html>"
8604
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8606msgid "Failed to open URL"
8607msgstr "URLを開けません"
8608
8609#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8611msgid "Open the current help page in an external browser"
8612msgstr "現在のヘルプページを外部ブラウザで開く"
8613
8614#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8616msgid "Edit the current help page"
8617msgstr "現在のヘルプページを編集"
8618
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8620#, java-format
8621msgid ""
8622"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8623"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8624msgstr ""
8625"<html>現在のURLの<tt>{0}</tt><br>は外部URLです。編集は、ヘルプサーバ<tt>{1}</"
8626"tt>のヘルプ項目だけ可能です。</html>"
8627
8628#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8630msgid "Reload the current help page"
8631msgstr "現在のヘルプページを再ロード"
8632
8633#. putValue(NAME, tr("Back"));
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8635msgid "Go to the previous page"
8636msgstr "前のページへ"
8637
8638#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8640msgid "Go to the next page"
8641msgstr "次のページへ"
8642
8643#. putValue(NAME, tr("Home"));
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8645msgid "Go to the JOSM help home page"
8646msgstr "JOSM ヘルプホームページへ"
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8649#, java-format
8650msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8651msgstr "警告: HTML文書に悪いロケーションが指定されています。例外は{0}です。"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8654msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8655msgstr "ヘルプページのオープンに失敗。ターゲットURLが空です。"
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8658msgid "Failed to open help page"
8659msgstr "ヘルプページのオープンに失敗"
8660
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8662msgid "Latitude: "
8663msgstr "緯度 : "
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8666msgid "Longitude: "
8667msgstr "経度 : "
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8670msgid "Coordinates"
8671msgstr "座標"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8674#, java-format
8675msgid "History for node {0}"
8676msgstr "ノード {0} の履歴"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8679#, java-format
8680msgid "History for way {0}"
8681msgstr "ウェイ {0} の履歴"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8684#, java-format
8685msgid "History for relation {0}"
8686msgstr "リレーション {0} の履歴"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8689msgid "Reload the history from the server"
8690msgstr "履歴をサーバからリロード"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8693msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8694msgstr ""
8695"履歴はまだ初期化されていません。参照プリミティブのセットに失敗しました。"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8699#, java-format
8700msgid ""
8701"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8702msgstr "参照の設定に失敗。参照ID {0} は履歴ID {1} と一致しません。"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8705#, java-format
8706msgid ""
8707"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8708msgstr "参照の設定に失敗しました。参照バージョン {0} は履歴で使用できません"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8711msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8712msgstr "履歴がまだ初期化されていません。現在のプリミティブのセットに失敗。"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8715#, java-format
8716msgid ""
8717"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8718"history."
8719msgstr ""
8720"現在のプリミティブの設定に失敗しました。現在のバージョン {0} は履歴で使用でき"
8721"ません。"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8725msgid "Load history"
8726msgstr "履歴をロード"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8729#, java-format
8730msgid "Loading history for node {0}"
8731msgstr "ノード {0} の履歴をロード中"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8734#, java-format
8735msgid "Loading history for way {0}"
8736msgstr "ウェイ {0} の履歴をロード中"
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8739#, java-format
8740msgid "Loading history for relation {0}"
8741msgstr "リレーション {0} の履歴をロード中"
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8745#, java-format
8746msgid "Node {0}"
8747msgstr "ノード {0}"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8750msgid "Zoom to node"
8751msgstr "ノードにズーム"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8754msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8755msgstr "現在のデータレイヤー内のこのノードにズーム"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8758msgid "Open a history browser with the history of this node"
8759msgstr "このノードの履歴で履歴ブラウザを開く"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8762#, java-format
8763msgid "Way {0}"
8764msgstr "ウェイ {0}"
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8767#, java-format
8768msgid "Relation {0}"
8769msgstr "リレーション {0}"
8770
8771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8773msgid "not present"
8774msgstr "存在しません"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8777msgid "Changeset"
8778msgstr "変更セット"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8781#, java-format
8782msgid ""
8783"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8784msgstr ""
8785"<html>レイヤー ''{1}'' で編集しているバージョン <strong>{0}</strong></html>"
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8788#, java-format
8789msgid ""
8790"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8791msgstr ""
8792"<html>バージョン <strong>{0}</strong> 作成日 <strong>{1}</strong></html>"
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8795msgid "Changeset info"
8796msgstr "変更セット情報"
8797
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8799msgid "Launch browser with information about the changeset"
8800msgstr "変更セットについての情報とともにブラウザを起動"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8803#, java-format
8804msgid "Show changeset {0}"
8805msgstr "変更セット {0} を表示"
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8808#, java-format
8809msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8810msgstr "バージョン {0}, {1} (by {2})"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8813#, java-format
8814msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8815msgstr "バージョン {0} 作成日: {1} 作成者: {2}"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8818#, java-format
8819msgid "Version {0} in editor"
8820msgstr "ローカルのバージョン {0}"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8823msgid "[deleted]"
8824msgstr "[削除済み]"
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8827#, java-format
8828msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8829msgstr "データレイヤー \"{1}\" で編集中のバージョン {0}"
8830
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8832msgid "Version"
8833msgstr "バージョン"
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8836#, java-format
8837msgid ""
8838"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8839msgstr ""
8840"編集レイヤーに何も含まれていないため、ID {0} のプリミティブ更新に失敗しまし"
8841"た。"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8844#, java-format
8845msgid ""
8846"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8847"include such a primitive"
8848msgstr ""
8849"ID {0} のプリミティブ更新に失敗。現在の編集レイヤにはそのようなプリミティブは"
8850"含まれていません"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8853#, java-format
8854msgid "Synchronize node {0} only"
8855msgstr "ノード {0} だけを同期"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8858#, java-format
8859msgid "Synchronize way {0} only"
8860msgstr "ウェイ {0} だけを同期"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8863#, java-format
8864msgid "Synchronize relation {0} only"
8865msgstr "リレーション {0} だけを同期"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8869msgid "Synchronize entire dataset"
8870msgstr "データセット全体を同期"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8873#, java-format
8874msgid ""
8875"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8876"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8877"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8878"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8879"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8880"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8881"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8882msgstr ""
8883"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
8884"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
8885"<br>この競合は、id <strong>{1}</strong> の <strong>{0}</strong> でおきまし"
8886"た。<br>サーバーにあるバージョンは {2} で、あなたのは {3} です。<br><br>競合"
8887"したプリミティブのみを同期させるには、<strong>{4}</strong>をクリックしてくだ"
8888"さい。 <br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{5}</strong> をクリック"
8889"してください。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{6}</strong> をクリック"
8890"してください。<br></html>"
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:361
8895msgid "Conflicts detected"
8896msgstr "競合が検出されました"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8899#, java-format
8900msgid ""
8901"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8902"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8903"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8904"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8905msgstr ""
8906"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
8907"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
8908"<br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{0}</strong> をクリックしてくだ"
8909"さい。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{1}</strong> をクリックしてくだ"
8910"さい。<br></html>"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8913#, java-format
8914msgid ""
8915"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8916"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8917"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8918msgstr ""
8919"<html>アップロード <strong>失敗</strong>: あなたが<br>チェンジセット {0} を使"
8920"用しています。それはすでに {1} に閉じられましたので、<br>もう一度新規または既"
8921"に開いている変更セットをアップロードしてください。</html>"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8924msgid "Changeset closed"
8925msgstr "変更セットは閉じられました"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
8928msgid "Prepare conflict resolution"
8929msgstr "競合解決の準備"
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
8932#, java-format
8933msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
8934msgstr "クリックしてノード {0}用の全ての親ウェイをダウンロード"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
8937msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
8938msgstr "クリックしてキャンセル後に地図編集を再開"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
8941#, java-format
8942msgid ""
8943"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
8944"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
8945"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
8946"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
8947msgstr ""
8948"<html>アップロード <strong>失敗</strong> ウェイ {1} が使用中のノード {0} を削"
8949"除しようとしました。<br><br><strong>{2}</strong> をクリックしてノード {0} の"
8950"全ての親ウェイをダウンロードしてください。<br>必要ならJOSM は競合解決ダイアロ"
8951"グで解決できる競合として作成します。</html>"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
8954msgid "Node still in use"
8955msgstr "ノードはまだ使用中です"
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
8959#, java-format
8960msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
8961msgstr "警告: エラーヘッダ \"{0}\" は想定されたパターンに一致しません"
8962
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
8964msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8965msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。"
8966
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
8968msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8969msgstr "アップロード用コメントを入力(最小3文字)"
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
8972#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:49
8973msgid "Changeset id:"
8974msgstr "変更セットID:"
8975
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
8977msgid "Created at:"
8978msgstr "作成日:"
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
8981msgid "Changeset comment:"
8982msgstr "変更セットのコメント:"
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
8985msgid "No open changeset"
8986msgstr "開かれている変更セットなし"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
8989msgid ""
8990"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
8991"the changeset after the next upload."
8992msgstr ""
8993"データアップロード先の変更セット、及び次回アップロード後に変更セットを閉じる"
8994"かどうかを決めてください。"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
8997msgid "Upload to a new changeset"
8998msgstr "新しい変更セットにアップロード"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9001msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9002msgstr "新しい変更セットを開き、次回アップロードで使用"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9005msgid "Upload to an existing changeset"
9006msgstr "既存の変更セットにアップロード"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9009msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9010msgstr "データを既存及びオープン済みの変更セットにアップロード"
9011
9012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9013msgid "Select an open changeset"
9014msgstr "オープンされた変更セットを選択"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9017msgid "Close changeset after upload"
9018msgstr "アップロード後に変更セットを閉じる"
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9021msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9022msgstr "次回アップロード後に閉じる「変更セット」を選択"
9023
9024#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9026msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9027msgstr "自分の開いた変更セットのリストをサーバからロード"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9030msgid "Close the currently selected open changeset"
9031msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
9032
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9034msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9035msgstr "<html>閉じる変更セットを選んでください</html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9038msgid "Open changesets"
9039msgstr "変更セットを開く"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9042msgid "Close changesets"
9043msgstr "変更セットを閉じる"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9046msgid "Close the selected open changesets"
9047msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9050msgid "Cancel closing of changesets"
9051msgstr "変更セットを閉じる操作をキャンセル"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9054msgid "Closing changeset"
9055msgstr "変更セットを閉じています"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9058#, java-format
9059msgid "Closing changeset {0}"
9060msgstr "変更セット {0} を閉じています"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9063msgid ""
9064"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9065"exception."
9066msgstr ""
9067"警告: 信用証明ダイアログを常時トップに配置するのに失敗。セキュリティ例外を捕"
9068"捉しました。"
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9071msgid "Enter credentials for OSM API"
9072msgstr "OSM API用の認証を入力"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9075msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9076msgstr "HTTPプロキシの証明書"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9079msgid "Save user and password (unencrypted)"
9080msgstr "ユーザーとパスワードを保存します(暗号化されません)"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9083msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9084msgstr "あなたのOSMアカウントのユーザ名を入力してください"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9087msgid "Please enter the password of your OSM account"
9088msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9091#, java-format
9092msgid ""
9093"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9094"and a valid password."
9095msgstr ""
9096"OSM API ''{0}'' で認証に失敗。正しいユーザ名とパスワードを入力してください。"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9099msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9100msgstr "警告:パスワードは暗号化されずに送信されます。"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9103msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9104msgstr "プロキシサーバの認証用ユーザー名とパスワードを入力してください"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9107msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9108msgstr "プロキシサーバの認証用パスワードを入力してください"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9111#, java-format
9112msgid ""
9113"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9114"username and a valid password."
9115msgstr ""
9116"HTTP プロキシ''{0}'' で認証に失敗しました。正しいユーザ名とパスワードを入力し"
9117"てください。"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9120msgid ""
9121"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9122"password may be transferred unencrypted."
9123msgstr ""
9124"警告: プロキシサーバでの暗号化していないパスワードを用いた認証に失敗しまし"
9125"た。"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9128msgid "Authenticate"
9129msgstr "認証"
9130
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9132msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9133msgstr "入力されたユーザ名とパスワードで認証"
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9136msgid "Cancel authentication"
9137msgstr "認証をキャンセル"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9140msgid ""
9141"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9142"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9143"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9144"working."
9145msgstr ""
9146"JOSMがあなたを認証できていないため、公開変更セットを表示する事ができません。"
9147"<br>あなたは匿名で編集を行っているか、ログインしていません。"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9150msgid "Missing user identity"
9151msgstr "ユーザ認証に失敗しました"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9154#, java-format
9155msgid ""
9156"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9157"was: {0}"
9158msgstr "警告: 現在のJOSMユーザのユーザ情報参照に失敗。例外コード: {0}"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9162msgid "Launch a file chooser to select a file"
9163msgstr "ファイルを選ぶためにファイル選択を起動してください"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9166msgid "Select filename"
9167msgstr "ファイル名を選択"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9172msgid "No"
9173msgstr "いいえ"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9176#, java-format
9177msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9178msgstr ""
9179"レイヤー ''{0}'' は修正されていますのでサーバにアップロードしてください。"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9182#, java-format
9183msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9184msgstr "レイヤー ''{0}'' にはアップロードする修正がありません。"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9187#, java-format
9188msgid ""
9189"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9190"''{1}''."
9191msgstr ""
9192"レイヤー ''{0}'' にはその関連ファイル ''{1}'' に保存すべき修正があります。"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9195#, java-format
9196msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9197msgstr "レイヤー ''{0}'' には保存すべき修正はありません。"
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9200msgid "No file associated with this layer"
9201msgstr "このレイヤーには関連するファイルがありません"
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9204msgid "Please select a file"
9205msgstr "ファイルを選択してください"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9208#, java-format
9209msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9210msgstr "レイヤー ''{0}'' はファイルによって戻されていない"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9213#, java-format
9214msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9215msgstr ""
9216"ファイル ''{0}'' には書き込めません。他のファイル名を入力してください。"
9217
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9220#, java-format
9221msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9222msgstr "''{1}'' サーバにアップロードするレイヤー ''{0}'' を選択してください。"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9225#, java-format
9226msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9227msgstr "レイヤーを ''{0}'' に保存中..."
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9230msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9231msgstr "未保存の変更 - 終了前に保存/アップロード?"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9234msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9235msgstr "未保存の変更 - 削除前に保存/アップロード?"
9236
9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9238msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9239msgstr "修正されたレイヤーをアップロード、保存中 ..."
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9242#, java-format
9243msgid ""
9244"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9245"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9246msgid_plural ""
9247"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9248"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9249msgstr[0] ""
9250"<html>{0} レイヤーに未解決の競合があります。<br>最初に解決するか修正を破棄し"
9251"てください。<br>競合のあるレイヤー:</html>"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9254msgid "Unsaved data and conflicts"
9255msgstr "保存されていないデータと競合"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9258#, java-format
9259msgid ""
9260"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9261"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9262msgid_plural ""
9263"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9264"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9265"html>"
9266msgstr[0] ""
9267"<html>{0} レイヤーは保存が必要ですが関連するファイルがありません。<br>このレ"
9268"イヤー用のファイルを選択するか変更を破棄してください。<br>ファイルの無いレイ"
9269"ヤー:</html>"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9272msgid "Unsaved data and missing associated file"
9273msgstr "保存されていないデータと不明な関連ファイル"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9276#, java-format
9277msgid ""
9278"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9279"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9280"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9281msgid_plural ""
9282"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9283"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9284"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9285msgstr[0] ""
9286msgstr[1] ""
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9289msgid "Unsaved data non-writable files"
9290msgstr "書き込み不可なファイルのためデータはセーブされませんでした"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9293msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9294msgstr "ダイアログを閉じてJOSMでの編集に戻る"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9297msgid "Discard and Exit"
9298msgstr "変更を破棄して終了"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9301msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9302msgstr "保存せずにJOSM を終了"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9305msgid "Discard and Delete"
9306msgstr "破棄して削除"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9309msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9310msgstr "保存せずにレイヤーを削除。未保存の変更は失われます。"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9313msgid "Save/Upload and Exit"
9314msgstr "保存/アップロードして終了"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9317msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9318msgstr "保存せずにJOSM を終了。未保存の変更はアップロード、保存されます。"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9321msgid "Save/Upload and Delete"
9322msgstr "保存/アップロードして削除"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9325msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9326msgstr "削除前にレイヤーを保存/アップロード。未保存の変更は失われます。"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9329#, java-format
9330msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9331msgstr "レイヤー ''{0}'' のアップロード準備中 ..."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9334#, java-format
9335msgid ""
9336"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9337"cancelled or has failed.</html>"
9338msgid_plural ""
9339"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9340"cancelled or have failed.</html>"
9341msgstr[0] ""
9342"<html>変更のあるレイヤーのアップロード または保存は、 <br>キャンセルされたか"
9343"失敗しました。</html>"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9346msgid "Incomplete upload and/or save"
9347msgstr "不完全なアップロードと保存"
9348
9349#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9350#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9351#. <space />
9352#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9353#. <optional>
9354#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9355#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9356#. <optional>
9357#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9358#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9359#. <space />
9360#. <key key="highway" value="primary_link" />
9361#. <optional>
9362#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9363#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9364#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9365#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9366#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9367#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9368#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9369#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9370#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9371#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9372#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9373#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9374#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9375#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9376#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9377#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9378#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9379#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9380#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9381#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9382#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9383#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9384#. item "Water/Water/River" text "Name"
9385#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9387#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9388#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9389#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9390#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9391#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9392#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9393#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9394#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9395#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9396#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9397#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9398#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9399#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9400#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9401#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9402#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9403msgid "Layer"
9404msgstr "レイヤー"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9407msgid "Should upload?"
9408msgstr "アップロードしますか?"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9411msgid "Should save?"
9412msgstr "保存しますか?"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9415msgid "Filename"
9416msgstr "ファイル名"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9420msgid "Upload"
9421msgstr "アップロード"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9424msgid "Update objects"
9425msgstr "オブジェクトを更新"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9428msgid "Initializing nodes to update ..."
9429msgstr "更新するノードを初期化中 ..."
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9432msgid "Initializing ways to update ..."
9433msgstr "更新するウェイを初期化中 ..."
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9436msgid "Initializing relations to update ..."
9437msgstr "更新するリレーションを初期化中 ..."
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9440#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9441#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9442msgid "Settings"
9443msgstr "設定"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9446msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9447msgstr "データのアップロード方法と使用する変更セットを決定"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9451msgid "Tags of new changeset"
9452msgstr "新しい変更セットのタグ"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9455msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9456msgstr "変更セットのデータのアップロード先にタグを適用"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9459msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9460msgstr "開かれた変更セットの管理とアップロードする変更セットの選択"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9463msgid "Configure advanced settings"
9464msgstr "詳細設定を構成"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9468#, java-format
9469msgid "Upload to ''{0}''"
9470msgstr "''{0}'' にアップロード"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9473msgid "Upload Changes"
9474msgstr "変更のアップロード"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9477msgid "Upload the changed primitives"
9478msgstr "変更されたプリミティブをアップロード"
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9481msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9482msgstr "このアップロード変更セットにコメントを入力してください(3文字以上)"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9485msgid "Illegal upload comment"
9486msgstr "不正なアップロードコメント"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9489msgid "Please enter a valid chunk size first"
9490msgstr "最初に正しいチャンクサイズを入力してください"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9493msgid "Illegal chunk size"
9494msgstr "不正なチャンクサイズ"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9497msgid "Cancel the upload and resume editing"
9498msgstr "アップロードをキャンセルして編集に戻る"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9501#, java-format
9502msgid "Tags of changeset {0}"
9503msgstr "変更セット {0} のタグ"
9504
9505#. we tried to delete an already deleted primitive.
9506#.
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9508#, java-format
9509msgid ""
9510"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9511"primitive and retrying to upload."
9512msgstr ""
9513"警告: プリミティブの ''{0}'' は既にサーバから削除されています。このプリミ"
9514"ティブをスキップし、アップロードを再試行します。"
9515
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9517msgid "Preparing primitives to upload ..."
9518msgstr "プリミティブアップロード準備中"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9521msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9522msgstr ""
9523"オブジェクトは<strong>新しい変更セット</strong>にアップロードされました。"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9526#, java-format
9527msgid ""
9528"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9529"comment ''{1}''."
9530msgstr ""
9531"オブジェクトはアップロードコメント''{1}'' 付きで<strong>オープン済み変更セッ"
9532"ト</strong> {0} にアップロードされました。"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9535msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9536msgstr "変更セットはこのアップロード後に<strong>クローズ</strong>されます"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9539msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9540msgstr "変更セットはこのアップロード後も<strong>オープンしたまま</strong>です"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9543msgid "configure changeset"
9544msgstr "変更セットの設定"
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9547#, java-format
9548msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9549msgid_plural ""
9550"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9551msgstr[0] ""
9552"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとしてアップ"
9553"ロードしています</strong>"
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9556#, java-format
9557msgid ""
9558"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9559"<strong>1 request</strong>"
9560msgid_plural ""
9561"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9562"<strong>1 request</strong>"
9563msgstr[0] ""
9564"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとして "
9565"<strong>1 リクエスト</strong>でアップロードしています</strong>"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9568#, java-format
9569msgid ""
9570"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9571"<strong>{1} requests</strong>"
9572msgstr ""
9573"<strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>1 変更セット</strong> へ<strong>"
9574"{1} リクエスト</strong>を使用してアップロードしています"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9578msgid "advanced configuration"
9579msgstr "高度な設定"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9582#, java-format
9583msgid ""
9584"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9585"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9586"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9587msgstr ""
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9590#, java-format
9591msgid ""
9592"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9593"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9594msgstr ""
9595"<strong>{0} 個のオブジェクト</strong> を <strong>複数の変更セット</strong>で"
9596"<strong>{1} 回要求</strong>してアップロードしようとしています。"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9599#, java-format
9600msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9601msgstr "レイヤー ''{0}'' へデータをアップロード中"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9605msgid "Continue uploading"
9606msgstr "アップロードを続ける"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9609msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9610msgstr "クリックして追加の新しい変更セットにアップロードを継続"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9613msgid "Go back to Upload Dialog"
9614msgstr "アップロードダイアログに戻る"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9617msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9618msgstr "クリックしてアップロードダイアログに戻る"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9621msgid "Abort"
9622msgstr "異常終了"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9625msgid "Click to abort uploading"
9626msgstr "クリックしてアップロードを異常終了させる"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9629#, java-format
9630msgid ""
9631"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9632"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9633"on the server ''{1}''."
9634msgstr ""
9635"サーバから現在の変更セットが閉じられたという通知がありました。<br>おそらく変"
9636"更セットのサイズがサーバ {1} 上の {0} オブジェクトの最大サイズを超えていま"
9637"す。"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9640#, java-format
9641msgid "There is {0} object left to upload."
9642msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9643msgstr[0] "アップロードするオブジェクトが {0} 件残っています。"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9646#, java-format
9647msgid ""
9648"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9649"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9650"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9651"editing.<br>"
9652msgstr ""
9653"''<strong>{0}</strong>'' をクリックして追加の新しい変更セットにアップロードを"
9654"継続。<br> ''<strong>{1}</strong>'' をクリックしてアップロードダイアログに戻"
9655"る。<br>''<strong>{2}</strong>'' をクリックしてアップロードを中断し、マップ編"
9656"集に戻る。<br>"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9659msgid "Changeset is full"
9660msgstr "変更セットはいっぱいです"
9661
9662#. we tried to delete an already deleted primitive.
9663#.
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9665#, java-format
9666msgid ""
9667"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9668"object and retrying to upload."
9669msgstr ""
9670"警告 : オブジェクト ''{0}'' はサーバから既に削除されています。このオブジェク"
9671"トをスキップしてもう一度アップロードします。"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9674#, java-format
9675msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9676msgstr ""
9677"オブジェクト ''{0}'' は既に削除されています。アップロード中のオブジェクトをス"
9678"キップします。"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
9682#, java-format
9683msgid "Uploading {0} object..."
9684msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9685msgstr[0] "{0} オブジェクトをアップロード中..."
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9688#, java-format
9689msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9690msgstr "アップロードがキャンセルされたため捕捉した例外を無視します。例外: {0}"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9693msgid ""
9694"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9695"be uploaded to the server.</html>"
9696msgstr ""
9697"<html><strong>現在の選択から</strong>修正されたオブジェクトをマークしてサーバ"
9698"にアップロード。</html>"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9701msgid ""
9702"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9703"server.</html>"
9704msgstr ""
9705"<html><strong>ローカルで削除されたオブジェクト</strong>をマークしてサーバから"
9706"削除。</html>"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9709msgid "Select objects to upload"
9710msgstr "アップロードするオブジェクトを選択"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9713msgid "Cancel uploading"
9714msgstr "アップロードをキャンセル"
9715
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
9717#, java-format
9718msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9719msgstr "警告:設定のキー\"{0}\"に予期しない値 \"{1}\"を受け取りました。"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9722msgid "Please select the upload strategy:"
9723msgstr "アップロード方式を選択してください:"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9727msgid "Upload data in one request"
9728msgstr "1リクエストでデータをアップロード"
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9731msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9732msgstr ""
9733"オブジェクトをいくつかの塊にして、データをアップロードします。チャンクサイ"
9734"ズ: "
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9737msgid "Upload each object individually"
9738msgstr "各オブジェクトを個々にアップロード"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9741#, java-format
9742msgid ""
9743"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9744"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9745msgstr ""
9746"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
9747"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9750msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9751msgstr "1つの変更セットにまとめて、アップロード画面に戻る。"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9754msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9755msgstr "新しい変更セットを必要なだけ開いて使用する"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9758msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9759msgstr ""
9760"一回の要求でアップロードすることはできません(アップロードするオブジェクトが"
9761"多すぎる)"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9764#, java-format
9765msgid ""
9766"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9767"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9768msgstr ""
9769"<html> {0} 個のオブジェクトが1つの要求でアップロードできません。<br> これは、"
9770"サーバ \"{2}\" の最大変更セットサイズである {1} を超えているためです。</html>"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9773#, java-format
9774msgid ""
9775"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9776"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9777msgstr ""
9778"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
9779"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9782msgid "(1 request)"
9783msgstr "(1 リクエスト)"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9789msgid "(# requests unknown)"
9790msgstr "(# 不明なリクエスト)"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9794#, java-format
9795msgid "({0} request)"
9796msgid_plural "({0} requests)"
9797msgstr[0] "({0} リクエスト)"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9800msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9801msgstr "不正なチャンクサイズ <= 0。1より大きい整数を入力してください"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9805#, java-format
9806msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9807msgstr ""
9808"チャンクサイズ {0}が、サーバ \"{2}\"の最大変更セットサイズ {1}を超えました。"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9811msgid "Please enter an integer > 1"
9812msgstr "1より大きい整数を入力してください"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9815#, java-format
9816msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9817msgstr "値 ''{0}'' は数値ではありません。1より大きい整数を入力してください"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9820msgid "Objects to add:"
9821msgstr "追加するオブジェクト:"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9824msgid "Objects to modify:"
9825msgstr "修正するオブジェクト:"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9828msgid "Objects to delete:"
9829msgstr "削除するオブジェクト:"
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9832#, java-format
9833msgid "{0} object to add:"
9834msgid_plural "{0} objects to add:"
9835msgstr[0] "追加するオブジェクトの個数: {0}"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9838#, java-format
9839msgid "{0} object to modify:"
9840msgid_plural "{0} objects to modify:"
9841msgstr[0] "変更するオブジェクトの個数: {0}"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9844#, java-format
9845msgid "{0} object to delete:"
9846msgid_plural "{0} objects to delete:"
9847msgstr[0] "削除するオブジェクトの個数: {0}"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
9852msgid "gps point"
9853msgstr "GPSポイント"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
9857msgid "Customize line drawing"
9858msgstr "線描画のカスタマイズ"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
9862msgid "Use global settings."
9863msgstr "全体設定を使用"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
9867msgid "Draw lines between points for this layer."
9868msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
9872msgid "Do not draw lines between points for this layer."
9873msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
9877msgid "Select line drawing options"
9878msgstr "線描画オプションの選択"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
9883msgid "Customize Color"
9884msgstr "配色のカスタマイズ"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
9889#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
9890msgid "Default"
9891msgstr "既定"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
9896#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
9897msgid "Choose a color"
9898msgstr "色選択"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
9901msgid "Markers From Named Points"
9902msgstr "名前のついた地点からのマーカー"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
9905#, java-format
9906msgid "Named Trackpoints from {0}"
9907msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
9910msgid "Import Audio"
9911msgstr "音声のインポート"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
9914#, java-format
9915msgid ""
9916"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9917"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9918"them with audio data.</html>"
9919msgstr ""
9920"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
9921"タイムスタンプの情報が無いため、音声データとの同期はできません。</html>"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
9925msgid "Import not possible"
9926msgstr "インポートできません"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
9929msgid "Wave Audio files (*.wav)"
9930msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
9933#, java-format
9934msgid "Audio markers from {0}"
9935msgstr "{0} からの音声マーカー"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
9938msgid "Import images"
9939msgstr "イメージのインポート"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
9942#, java-format
9943msgid ""
9944"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9945"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9946"them with images.</html>"
9947msgstr ""
9948"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
9949"タイムスタンプの情報が無いため、写真との同期はできません。</html>"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
9952#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9953#, java-format
9954msgid "Name: {0}"
9955msgstr "名前: {0}"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
9959#, java-format
9960msgid "Description: {0}"
9961msgstr "記述: {0}"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390
9964#, java-format
9965msgid "{0} track"
9966msgid_plural "{0} tracks"
9967msgstr[0] "{0} トラック"
9968
9969#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
9971#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
9972#: build/trans_presets.java:3264
9973msgid "Description"
9974msgstr "説明"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
9977msgid "Timespan"
9978msgstr "時間間隔"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
9981msgid "Length"
9982msgstr "長さ"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:454
9985msgid "Length: "
9986msgstr "長さ: "
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:457
9989#, java-format
9990msgid "{0} route, "
9991msgid_plural "{0} routes, "
9992msgstr[0] "{0}ルート, "
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:458
9995#, java-format
9996msgid "{0} waypoint"
9997msgid_plural "{0} waypoints"
9998msgstr[0] "{0} ウェイポイント"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10002msgid "Convert to data layer"
10003msgstr "データレイヤーへ変換"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
10006msgid ""
10007"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10008"<br>If you want to upload traces, look here:"
10009msgstr ""
10010"<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有"
10011"害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいならば、ここを見"
10012"てください:"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:827
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10016msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10017msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:539
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10022#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10023#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10024#, java-format
10025msgid "Converted from: {0}"
10026msgstr "{0}からのコンバート"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:910
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
10031#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10032#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10033msgid "Download from OSM along this track"
10034msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:880
10037#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10038msgid "Download everything within:"
10039msgstr "次の範囲内の全てをダウンロード:"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:883
10042#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10043#, java-format
10044msgid "{0} meters"
10045msgstr "{0} メータ"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:889
10048#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10049msgid "Maximum area per request:"
10050msgstr "リクエストあたりの最大面積:"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:892
10053#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10054#, java-format
10055msgid "{0} sq km"
10056msgstr "{0} 平方キロメートル"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:898
10059msgid "Download near:"
10060msgstr "近隣をダウンロード:"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10063msgid "track only"
10064msgstr "トラックのみ"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10067msgid "waypoints only"
10068msgstr "ウェイポイントのみ"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10071msgid "track and waypoints"
10072msgstr "トラックおよびウェイポイント"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10075#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10076#, java-format
10077msgid ""
10078"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10079"wish<br>to continue?</html>"
10080msgstr ""
10081"<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けま"
10082"すか?</html>"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1134
10085msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10086msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1294
10089msgid ""
10090"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10091"the end were omitted or moved to the start."
10092msgstr ""
10093"トラックの開始以前又は終了以後のタイムスタンプがあるウェイポイントは、開始点"
10094"に変更又は移動されました。"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10097msgid ""
10098"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10099"time were omitted."
10100msgstr ""
10101"ウェイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除"
10102"外します。"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:117
10105#, java-format
10106msgid "Data Layer {0}"
10107msgstr "データレイヤー {0}"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178
10110msgid "outside downloaded area"
10111msgstr "ダウンロード領域の外"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:278
10114#, java-format
10115msgid "version {0}"
10116msgstr "バージョン {0}"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:316
10119msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10120msgstr "警告 : バージョン 0.5 に 0.5 と 0.6 のデータが混ざっている"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
10123#, java-format
10124msgid "There was {0} conflict detected."
10125msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10126msgstr[0] "検出された競合が {0} 個あります"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
10129msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10130msgstr "クリックしてこのダイアログを閉じ、編集を続ける"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
10135#, java-format
10136msgid "{0} deleted"
10137msgid_plural "{0} deleted"
10138msgstr[0] "{0} を削除しました"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
10141#, java-format
10142msgid "{0} consists of:"
10143msgstr "{0}は以下で構成されています:"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
10146msgid "unset"
10147msgstr "設定解除"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
10150#, java-format
10151msgid "API version: {0}"
10152msgstr "APIバージョン: {0}"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
10155#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10156msgid "Convert to GPX layer"
10157msgstr "GPXレイヤーの変換"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
10160msgid "Dataset consistency test"
10161msgstr "データセット一貫性テスト"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:640
10164msgid "No problems found"
10165msgstr "問題はありませんでした"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
10168msgid "Following problems found:"
10169msgstr "次の問題が見つかりました:"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10172msgid ""
10173"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10174"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10175msgstr ""
10176"<html>処理していない GPS データを地図データとしてアップロードすることは有害だ"
10177"と考えられる。<br>もし、トレースデータをアップロードしたいなら、コチラを見"
10178"よ :</html>"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10181msgctxt "gps"
10182msgid "track"
10183msgid_plural "tracks"
10184msgstr[0] "トラック"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10187msgid "point"
10188msgid_plural "points"
10189msgstr[0] "ポイント"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10192#, java-format
10193msgid "a track with {0} point"
10194msgid_plural "a track with {0} points"
10195msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック"
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10198#, java-format
10199msgid "{0} consists of {1} track"
10200msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10201msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10204#, java-format
10205msgid "{0} point"
10206msgid_plural "{0} points"
10207msgstr[0] "{0} ポイント"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10210msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10211msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10214#, java-format
10215msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10216msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10219#, java-format
10220msgid "Error while parsing {0}"
10221msgstr "{0}の解析中にエラー"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10224#, java-format
10225msgid "Could not read \"{0}\""
10226msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10229msgid ""
10230"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10231"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10232"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10233msgstr ""
10234"<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとりま"
10235"す。<br>その写真をここに表示してください。<br> そして写真に表示されている時刻"
10236"を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10239msgid "Photo time (from exif):"
10240msgstr "写真の時刻(exifから取得):"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10243msgid "Gps time (read from the above photo): "
10244msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: "
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10247msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10248msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10251msgid "I am in the timezone of: "
10252msgstr "タイムゾーンの選択: "
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10256msgid "No date"
10257msgstr "日付なし"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10260msgid "Open another photo"
10261msgstr "他の写真を開く"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10264msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10265msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10268msgid ""
10269"Error while parsing the date.\n"
10270"Please use the requested format"
10271msgstr ""
10272"日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n"
10273"入力する形式を確認してください。"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10276msgid "Invalid date"
10277msgstr "不正な日付"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10280msgid "<No GPX track loaded yet>"
10281msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>"
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10284msgid "GPX track: "
10285msgstr "GPXトラック: "
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10288msgid "Open another GPX trace"
10289msgstr "ほかのGPXトレースを開く"
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10292msgid ""
10293"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10294msgstr "<html>正確な時計の写真を使用のこと,<br>例. GPS レシーバ画面</html>"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10297msgid "Auto-Guess"
10298msgstr "自動推測"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10301msgid "Matches first photo with first gpx point"
10302msgstr "最初の写真と最初のGPXポイントをマッチさせます"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10305msgid "Manual adjust"
10306msgstr "手動調整"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10309msgid "Override position for: "
10310msgstr "次の位置を上書きする "
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10313#, java-format
10314msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10315msgstr "EXIFデータ中に位置情報を含む画像 ({0}/{1})"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10318#, java-format
10319msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10320msgstr "タグ付け済みの画像 ({0}/{1})"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10323msgid "Show Thumbnail images on the map"
10324msgstr "地図にサムネイル画像を表示"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10327msgid "Timezone: "
10328msgstr "タイムゾーン: "
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10331msgid "Offset:"
10332msgstr "オフセット:"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10336msgid "Correlate images with GPX track"
10337msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10340msgid "Correlate"
10341msgstr "関連付け"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10344msgid "Invalid timezone"
10345msgstr "不正なタイムゾーン"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10348msgid "Invalid offset"
10349msgstr "不正なオフセット"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10352msgid "Try Again"
10353msgstr "再試行"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10356msgid "No images could be matched!"
10357msgstr "イメージがマッチしません!"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10360msgid "No gpx selected"
10361msgstr "gpx が選択されていません"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10364#, java-format
10365msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10366msgid_plural ""
10367"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10368msgstr[0] ""
10369"<html>写真は<b>{1}</b> 件中<b>{0}</b> 件がGPSトラックに一致しました。</html>"
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10372#, java-format
10373msgid "Timezone: {0}"
10374msgstr "タイムゾーン: {0}"
10375
10376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10377#, java-format
10378msgid "Minutes: {0}"
10379msgstr "分: {0}"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10382#, java-format
10383msgid "Seconds: {0}"
10384msgstr "秒: {0}"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10387#, java-format
10388msgid "(Time difference of {0} day)"
10389msgid_plural "Time difference of {0} days"
10390msgstr[0] "{0} 日の時差"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10393msgid ""
10394"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10395"adjust the sliders to manually match the photos."
10396msgstr ""
10397"GPX トラックと写真の照合中にエラーが発生。スライダーを調整して写真と手動で照"
10398"合できます。"
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10401msgid "Matching photos to track failed"
10402msgstr "トラックへのフォトマッチに失敗しました。"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10405msgid "Adjust timezone and offset"
10406msgstr "タイムゾーンとオフセットを調整してください。"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10409msgid "The selected photos do not contain time information."
10410msgstr "選択した写真には時間情報がありません"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10413msgid "Photos do not contain time information"
10414msgstr "写真は時間情報を含んでいません。"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10417msgid ""
10418"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10419"one."
10420msgstr ""
10421"選択されたGPXトラックはタイムスタンプを含んでいません。他のGPXトラックを選択"
10422"してください。"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10425msgid "GPX Track has no time information"
10426msgstr "GPXトラックは、時間情報を持っていません。"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10429msgid "You should select a GPX track"
10430msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10433msgid "No selected GPX track"
10434msgstr "GPXトラックの選択がありません"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10437#, java-format
10438msgid ""
10439"Error while parsing timezone.\n"
10440"Expected format: {0}"
10441msgstr ""
10442"タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n"
10443"期待する形式: {0}"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10446#, java-format
10447msgid ""
10448"Error while parsing offset.\n"
10449"Expected format: {0}"
10450msgstr ""
10451"オフセット区切り作業中にエラーです。\n"
10452"期待されるフォーマット: {0}"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10455msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10456msgstr "EXIFからGPS位置を取得"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10459msgid "Starting directory scan"
10460msgstr "ディレクトリ走査の開始"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10463msgid "One of the selected files was null"
10464msgstr "選択されたファイルのひとつがヌルでした"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10468msgid "Read photos..."
10469msgstr "写真を取り込む"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10472#, java-format
10473msgid "Reading {0}..."
10474msgstr "{0}を読み込んでいます ..."
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10477#, java-format
10478msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10479msgstr "標準的なディレクトリへのパスを入手できません {0}\n"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10482#, java-format
10483msgid "Scanning directory {0}"
10484msgstr "ディレクトリ {0} を走査"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10487#, java-format
10488msgid "Found null file in directory {0}\n"
10489msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10492#, java-format
10493msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10494msgstr "ディレクトリからファイルを入手中のエラー {0}\n"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10498msgid "Geotagged Images"
10499msgstr "ジオタグのついた画像"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10502msgid "Correlate to GPX"
10503msgstr "GPXに関連づける"
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10506#, java-format
10507msgid "{0} image loaded."
10508msgid_plural "{0} images loaded."
10509msgstr[0] "{0} の画像がロードされました。"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10512#, java-format
10513msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10514msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10515msgstr[0] "GPSタグが必要なものが {0}見つかりました。"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:662
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10519msgid "Delete image file from disk"
10520msgstr "ディスクから画像ファイルを削除"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
10523#, java-format
10524msgid ""
10525"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10526"permanently lost!</h3></html>"
10527msgstr ""
10528"<html><h3> ファイル {0} をディスクから削除しますか?<p>イメージファイルは永久"
10529"に失われます。</h3></html>"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:690
10532msgid "Image file could not be deleted."
10533msgstr "画像ファイルが削除できません。"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10536msgid "No image"
10537msgstr "画像なし"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10540#, java-format
10541msgid "Loading {0}"
10542msgstr "{0} 読み込み中です"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10546#, java-format
10547msgid "Error on file {0}"
10548msgstr "ファイル{0}にエラー"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10551msgid "Display geotagged images"
10552msgstr "ジオタグ付きの画像を表示"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10555#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10556msgid "Previous"
10557msgstr "前へ"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10560msgid "Show previous Image"
10561msgstr "前の画像を表示"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10567#, java-format
10568msgid "Geoimage: {0}"
10569msgstr "ジオ画像: {0}"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10572msgid "Remove photo from layer"
10573msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10576msgid "Delete File from disk"
10577msgstr "ディスクからファイルを削除"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10580#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10581msgid "Next"
10582msgstr "次へ"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10585msgid "Show next Image"
10586msgstr "次の画像を表示"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10589msgid "Center view"
10590msgstr "中央表示"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10593msgid "Zoom best fit and 1:1"
10594msgstr "最適な等倍表示"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10597msgid "Move dialog to the side pane"
10598msgstr "ダイアログをサイドペインに移動"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10601#, java-format
10602msgid ""
10603"\n"
10604"Altitude: {0} m"
10605msgstr ""
10606"\n"
10607"高度: {0} m"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10610#, java-format
10611msgid ""
10612"\n"
10613"{0} km/h"
10614msgstr ""
10615"\n"
10616"{0} km/h"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
10619#, java-format
10620msgid ""
10621"\n"
10622"Direction {0}°"
10623msgstr ""
10624"\n"
10625"方向 {0}°"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10628msgid "JPEG images (*.jpg)"
10629msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10632msgid "gps marker"
10633msgstr "GPSマーカー"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10636msgid "marker"
10637msgid_plural "markers"
10638msgstr[0] "マーカー"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10641#, java-format
10642msgid "{0} consists of {1} marker"
10643msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10644msgstr[0] "{0}は、{1}マーカーからなる"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10647msgid "Synchronize Audio"
10648msgstr "音声の同期"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10651msgid ""
10652"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10653msgstr ""
10654"あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要がありま"
10655"す。"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10659#, java-format
10660msgid "Audio synchronized at point {0}."
10661msgstr "地点 {0}で音声同期をとります"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10665msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10666msgstr "再生されているレイヤーと同期させることができません。"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
10669msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10670msgstr "再生の最初に音声マーカーを作成します。"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
10673msgid ""
10674"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10675"marker."
10676msgstr "マークしたいトラックポイントでオーディオを一時停止する必要があります。"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
10679msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10680msgstr "このレイヤーには、開始オフセットを指すオーディオマーカーがありません。"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
10683msgid "Show Text/Icons"
10684msgstr "テキスト/アイコンを表示"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
10687msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10688msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10691msgid ""
10692"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10693"track you were playing (after the first marker)."
10694msgstr ""
10695"再生ヘッドを、再生しているサウンドトラックに対応するGPXトラックの近くにドラッ"
10696"グする必要があります。"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10699msgid ""
10700"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10701"point where you want to synchronize."
10702msgstr ""
10703"SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイ"
10704"ントの上に持ってくる必要があります。"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10707msgid "Unable to create new audio marker."
10708msgstr "新しいオーディオマーカーを生成できません"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10711msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10712msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10715msgid "(URL was: "
10716msgstr "(URLは: "
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10719msgid "Error displaying URL"
10720msgstr "URL を表示する際にエラー"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
10723msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10724msgstr "不正なマイナス符号、値は正でないといけません。"
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
10727msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10728msgstr "不正なマイナス符号。少なくとも1つは正の値にしてください。"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10731#, java-format
10732msgid ""
10733"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10734msgstr "警告: Mappaintスタイルを\"{0}\"から読み込めません。発生した例外は {1}"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10737#, java-format
10738msgid ""
10739"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10740msgstr ""
10741"警告: \"\"{0}\"からのMappaintスタイルの解釈に失敗しました。発生した例外は{1}:"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10746msgid "Access Token Key:"
10747msgstr "アクセストークンキー:"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10752msgid "Access Token Secret:"
10753msgstr "トークンシークレットへのアクセス:"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10756msgid "Save Access Token in preferences"
10757msgstr "設定でトークンアクセスを保存"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10760msgid ""
10761"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10762"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10763msgstr ""
10764"<html>選択してJOSMプリファレンスのアクセストークンを保存。<br>選択解除してこ"
10765"のJOSMセッションのアクセストークンだけを使用。</html>"
10766
10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10768msgid "Use default settings"
10769msgstr "デフォルト設定を使用"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10772msgid "Consumer Key:"
10773msgstr "コンシューマキー:"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10776msgid "Consumer Secret:"
10777msgstr "秘密の消費者コード"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10780msgid "Request Token URL:"
10781msgstr "リクエストトークンURL:"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10784msgid "Access Token URL:"
10785msgstr "アクセストークンURL:"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10789msgid "Authorize URL:"
10790msgstr "認証URL:"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10793msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10794msgstr "OAuthの設定を初期値にリセット"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10797msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10798msgstr "OAuthの初期値へのリセットを中断"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10801msgid ""
10802"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10803"current custom settings are not saved.</html>"
10804msgstr ""
10805"<html>OAuth認証の設定が初期値に戻ります。<br>現在の設定値は保存されません。</"
10806"html>"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10809msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10810msgstr "既にあるOAuthの設定を上書きしてよろしいですか?"
10811
10812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10813msgid "Fully automatic"
10814msgstr "全自動"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10817msgid "Semi-automatic"
10818msgstr "半自動"
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
10821msgid "Manual"
10822msgstr "手動"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
10825msgid ""
10826"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
10827"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
10828"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
10829"html>"
10830msgstr ""
10831"<html>全自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
10832"さい。<br>JOSMはJOSMユーザに代わってOSMウェブサイトにアクセスし、<br>ユーザを"
10833"全自動で認証し、アクセストークンを参照します。</html>"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
10836msgid ""
10837"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
10838"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
10839"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
10840"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
10841"submitted by JOSM.</html>"
10842msgstr ""
10843"<html>半自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
10844"さい。<br>JOSMは標準的なOAuth要求を出してリクエストトークンとアクセストークン"
10845"を取得します。<br>そしてユーザを、外部ブラウザ内のOSMウェブサイトへ切り替えて"
10846"<br>その認証を行い、JOSMが出したリクエストトークンを受け取ります。</html>"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
10849msgid ""
10850"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
10851"outside<br>of JOSM.</html>"
10852msgstr ""
10853"<html>JOSM外部で作成・参照されたアクセストークンは手動で入力してください。</"
10854"html>"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
10857msgid ""
10858"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
10859"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
10860"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
10861"upload requests don't use your password any more."
10862msgstr ""
10863"あなたのOSMユーザ名とパスワードを入力してください。パスワードはJOSMのプリファ"
10864"レンスに平文で保存され<strong>ません</strong>。OSMサーバへは<strong>一回だけ"
10865"</strong>送信されます。以降のデータアップロードリクエストはそれ以上あなたのパ"
10866"スワードを使用しません。"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
10870msgid "Username: "
10871msgstr "ユーザ名: "
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
10875msgid "Password: "
10876msgstr "パスワード: "
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
10879msgid ""
10880"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
10881"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
10882"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
10883"(HTTPS)."
10884msgstr ""
10885"<strong>警告:</strong>パスワードは<strong>平文で</strong>OSM webサイトに転送"
10886"されます。OSMサーバが暗号化した通信方式(HTTPS)を使うまで、重要なパスワードは"
10887"決して<strong>使わないでください</strong>。"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
10890msgid "Granted rights"
10891msgstr "認められた権利"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
10894msgid "Advanced OAuth properties"
10895msgstr "OAuthの高度な設定"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
10899msgid "Accept Access Token"
10900msgstr "アクセストークンを受入れる"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
10903#, java-format
10904msgid ""
10905"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
10906"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
10907"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
10908msgstr ""
10909"<html>OSMウェブサイトからのOAuthアクセストークン参照に成功しました。<strong>"
10910"{0}</strong> をクリックしてトークンを受け入れてください。JOSM はこれを使って"
10911"引き続きOSM APIへのアクセス取得要求を行います。</html>"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
10915msgid "Authorize now"
10916msgstr "今すぐ認証"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
10919msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
10920msgstr "クリックしてJOSMウェブサイト上の認証フォームへリダイレクト"
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
10924msgid "Back"
10925msgstr "戻る"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
10928msgid "Run the automatic authorization steps again"
10929msgstr "自動認証手順を再実行"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
10935msgid "Test Access Token"
10936msgstr "アクセストークンをテスト"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
10941msgid "Please enter your OSM user name"
10942msgstr "あなたのOSMユーザ名を入力してください"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
10947msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
10948msgstr "ユーザ名は空白にできません。あなたのOSMユーザ名を入力してください。"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
10952msgid "Please enter your OSM password"
10953msgstr "あなたのOSMパスワードを入力してください"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
10956msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
10957msgstr ""
10958"パスワードは空白にできません。あなたのOSMパスワードを入力してください。"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
10961msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
10962msgstr "JOSMを認証してOSM APIにアクセス"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
10965msgid ""
10966"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10967"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
10968"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
10969msgstr ""
10970"<html>OSMサーバからOAuthアクセストークンを参照する自動処理が<br>失敗しまし"
10971"た。<br><br>やり直すか、手の認証処理(例:半自動認証や手動認証)<br>を選択してく"
10972"ださい。</html>"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
10977msgid "OAuth authorization failed"
10978msgstr "OAuth認証に失敗しました"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
10981#, java-format
10982msgid ""
10983"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10984"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
10985"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
10986"advanced setting and try again.</html>"
10987msgstr ""
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
10990#, java-format
10991msgid ""
10992"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10993"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
10994"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
10995msgstr ""
10996"<html>OSMサーバからのOAuthアクセストークン参照の自動手続きが<br>失敗しまし"
10997"た。JOSM はユーザ {1} としての {0} へのログインに失敗しました。<br><br>ユーザ"
10998"名とパスワードをチェックしてやり直してください。</html>"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11001#, java-format
11002msgid ""
11003"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11004"server ''{0}''."
11005msgstr ""
11006"OSMのサーバ ''{0}'' に認証されている OAuth 接続トークンを入力してください。"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11009msgid "Save Access Token to preferences"
11010msgstr "アクセストークンをプリファレンスに保存"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11013msgid "Access Token"
11014msgstr "アクセストークン"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11017msgid "Advanced OAuth parameters"
11018msgstr "OAuthの詳細設定"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11021msgid "Enter the OAuth Access Token"
11022msgstr "OAuth アクセストークンを入力してください"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11025msgid "Enter advanced OAuth properties"
11026msgstr "高度なOAuthプロパティを入力"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11029#, java-format
11030msgid ""
11031"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11032"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11033msgstr ""
11034"<html><body>OSMサーバ \"{0}\" で認証されているOAuthアクセストークンを入力して"
11035"ください。</body></html>"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11038msgid "Please enter an Access Token Key"
11039msgstr "アクセストークンキーを入力してください"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11042msgid ""
11043"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11044msgstr ""
11045"アクセストークンキーは空白にできません。アクセストークンキーを入力してくださ"
11046"い。"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11049msgid "Please enter an Access Token Secret"
11050msgstr "アクセストークン秘密コードを入力してください"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11053msgid ""
11054"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11055"Secret"
11056msgstr ""
11057"アクセストークン秘密コードは入力必須です。アクセストークン秘密コードを入力し"
11058"てください。"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11062msgid "Click to test the Access Token"
11063msgstr "クリックしてアクセストークンをテスト"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11069"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11070msgstr ""
11071"OAuth を使い、あなたはJOSMにマップデータとGPSトラックのアップロードをあなたの"
11072"責任において許可します。 (<a href=\"{0}\">詳細...</a>)."
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11075msgid "Please select an authorization procedure: "
11076msgstr "認証手続きを選択してください: "
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11079#, java-format
11080msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11081msgstr "''{0}'' 用のアクセストークンを取得"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11084msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11085msgstr "ダイアログを閉じて認証をキャンセル"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11088msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11089msgstr "ダイアログを閉じてアクセストークンを受入れ"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11094msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11095msgstr "警告: OAuth操作実行のキャンセルに失敗"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11098#, java-format
11099msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11100msgstr "注意: ''{0}'' からのOAuth接続トークンです"
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11103#, java-format
11104msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11105msgstr "''{0}'' よりOAuthアクセストークン参照中"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11108#, java-format
11109msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11110msgstr ""
11111"OSMウェブサイトから''{0}'' の応答としてセッションクッキーが返ってきませんでし"
11112"た"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11115#, java-format
11116msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11117msgstr "OAuth ユーザー ''{0}'' パスワード ''***'' での認証に失敗しました。"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11120#, java-format
11121msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11122msgstr "OAuthリクエスト''{0}'' の認証に失敗"
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11125#, java-format
11126msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11127msgstr "OSMウェブサイトでOAuth リクエストトークン ''{0}''を認証中"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11130msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11131msgstr "OSMウェブサイトのセッションを初期化中..."
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11134#, java-format
11135msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11136msgstr "ユーザ''{0}'' 用のセッションを認証中..."
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11139#, java-format
11140msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11141msgstr "リクエストトークン''{0}'' を認証中..."
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11144#, java-format
11145msgid "Logging out session ''{0}''..."
11146msgstr "セッション''{0}'' をログアウト中..."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11149msgid "Allow to upload map data"
11150msgstr "マップデータのアップロードを許可"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11153msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11154msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにマップデータをアップロードする権限を付与"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11157msgid "Allow to upload GPS traces"
11158msgstr "GPSトレースのアップロードを許可"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11161msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11162msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにGPSトレースをアップロードする権限を付与"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11165msgid "Allow to download your private GPS traces"
11166msgstr "あなたのプライベートGPSトレースのダウンロードを許可"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11169msgid ""
11170"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11171"layers"
11172msgstr ""
11173"選択してJOSMにあなたの代わりにあなたのプライベートGPSトレースをJOSMのレイヤー"
11174"にダウンロードする権限を付与"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11177msgid "Allow to read your preferences"
11178msgstr "あなたのプリファレンスからの読み込みを許可"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11181msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11182msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスを読み込む権限を付与"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11185msgid "Allow to write your preferences"
11186msgstr "あなたのプリファレンスへの書き込みを許可"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11189msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11190msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスに書き込む権限を付与"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11193msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11194msgstr "OAuthアクセストークン参照中..."
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11197#, java-format
11198msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11199msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth アクセストークン参照に失敗。</html>"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11203msgid "Request Failed"
11204msgstr "リクエスト失敗"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11207msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11208msgstr "OAuthリクエストトークン参照中..."
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11211#, java-format
11212msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11213msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth リクエストトークン参照に失敗。</html>"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11217msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11218msgstr "高度なOAuthパラメータを表示"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11222msgid "Retrieve Request Token"
11223msgstr "リクエストトークンを参照"
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11226#, java-format
11227msgid ""
11228"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11229"Token from ''{1}''.</html>"
11230msgstr ""
11231"<html><strong>{0}</strong>をクリックして ''{1}''からのリクエストトークンを参"
11232"照してください。</html>"
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11235msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11236msgstr "<html>ステップ 1/3: OAuth リクエストトークンを参照</html>"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11239msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11240msgstr "<html>ステップ 2/3: アクセストークンを認証及び参照</html>"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11243msgid "Request Access Token"
11244msgstr "アクセストークンをリクエスト"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11247#, java-format
11248msgid ""
11249"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11250"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11251"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11252"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11253"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11254"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11255"</html>"
11256msgstr ""
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11260msgid "Go back to step 1/3"
11261msgstr "ステップ 1/3 に戻る"
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11264msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11265msgstr "<html>ステップ 3/3: アクセストークン参照に成功</html>"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11268msgid ""
11269"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11270"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11271"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11272msgstr ""
11273"<html>アクセストークンの受信に成功しました。このトークンをacceptしてくださ"
11274"い。以後JOSMがOSMサーバでの認証にこのトークンを利用できるようになります。"
11275"<br><br>アクセストークンは以下の通りです: </html>"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11278msgid "Restart"
11279msgstr "再起動"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11282msgid "Click to retrieve a Request Token"
11283msgstr "クリックしてリクエストトークンを参照"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11286msgid "Retrieve Access Token"
11287msgstr "アクセストークンを参照"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11290msgid "Click to retrieve an Access Token"
11291msgstr "クリックしてアクセストークンを参照"
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11294msgid "Testing OAuth Access Token"
11295msgstr "OAuthアクセストークンをテスト中"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11298#, java-format
11299msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11300msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は拒否されました。"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11303#, java-format
11304msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11305msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は禁止されています。"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11308#, java-format
11309msgid ""
11310"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11311"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11312"''{3}''.</html>"
11313msgstr ""
11314"<html>アクセストークン ''{0}'' を使用して ''{1}'' のOSMサーバへの<br>アクセス"
11315"に成功しました。<br>あなたはユーザ ''{2}'' として ID ''{3}'' でOSMサーバにア"
11316"クセスしています。</html>"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11319msgid "Success"
11320msgstr "成功"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11323#, java-format
11324msgid ""
11325"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11326"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11327"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11328"token.</html>"
11329msgstr ""
11330"<html>アクセストークン ''{0}''で<br>OSMサーバ ''{0}''にアクセスできません。"
11331"<br>アクセストークンは認証されておらず、サーバが拒否しています。このトークン"
11332"では<br>このサーバ上で保護されているリソースにアクセスできません。</html>"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11338msgid "Test failed"
11339msgstr "テストが失敗しました"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11342#, java-format
11343msgid ""
11344"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11345"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11346"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11347"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11348"resources.</html>"
11349msgstr ""
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11352msgid "Token allows restricted access"
11353msgstr "トークンは制限されたアクセスを許可します"
11354
11355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11356#, java-format
11357msgid ""
11358"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11359"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11360"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11361"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11362msgstr ""
11363"<html>現在のユーザについてOSMサーバ ''{0}''からの情報参照に失敗。<br>これはお"
11364"そらくテスト済みアクセストークンによる問題というより、<br>サーバ構成の問題で"
11365"す。注意してサーバ<br>URL とあなたのインターネット接続をチェックしてくださ"
11366"い。</html>"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11369#, java-format
11370msgid ""
11371"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11372"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11373msgstr ""
11374"<html>トークン ''{1}''でOSMサーバ ''{0}'' へのリクエストへのサインに失敗しま"
11375"した。<br>おそらくトークンが不正です。</html>"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11378msgid ""
11379"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11380"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11381"</html>"
11382msgstr ""
11383"<html>テスト失敗。サーバから内部エラーの応答がありました。<br>JOSM はトークン"
11384"が正しいかどうか判断できませんでした。しばらく経ってからやり直してください。"
11385"</html>"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11388msgid "Retrieving user info..."
11389msgstr "ユーザ情報を参照中..."
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11392msgid "Advanced Preferences"
11393msgstr "高度な設定"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11396msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11397msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11400#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11401#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11402msgid "Search: "
11403msgstr "検索: "
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11406msgid "Current value is default."
11407msgstr "現在の値は既定値です。"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11410#, java-format
11411msgid "Default value is ''{0}''."
11412msgstr "既定値は \"{0}\"です。"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11415msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11416msgstr "不明なときの既定値(設定はまだ使われません)"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11419#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11421msgid "Please select the row to edit."
11422msgstr "編集する列を選択してください。"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11425#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11426#, java-format
11427msgid "New value for {0}"
11428msgstr "新しい値は{0}"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11431#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
11434msgid "Please select the row to delete."
11435msgstr "削除する列を選択してください。"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11438msgid "Enter a new key/value pair"
11439msgstr "新しいキー/値の組を入力"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11442msgid "Display the Audio menu."
11443msgstr "オーディオメニューの表示"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11446msgid "Label audio (and image and web) markers."
11447msgstr "音声(画像やウェブ)マーカーにラベルをつける"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11450msgid "Display live audio trace."
11451msgstr "ライブ音声トレースの表示"
11452
11453#. various methods of making markers on import audio
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11455msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11456msgstr "有効なタイムスタンプによる明示的なウェイポイント"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11459msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11460msgstr "トラック位置から時間推定による明示的なウェイポイント"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11463msgid "Named trackpoints."
11464msgstr "名前付きトラックポイント"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11467msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11468msgstr "音声ファイルの時刻修正(タイムスタンプ)"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11471msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11472msgstr "トラック開始(有効なマーカーがないときには常に行う)"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11475msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11476msgstr "メインメニューバーでのオーディオメニューの表示・非表示の切り替え"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11479msgid ""
11480"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11481"the audio currently playing was recorded."
11482msgstr ""
11483"現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコン"
11484"を動かして表示する。"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11487msgid ""
11488"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11489"button icons."
11490msgstr ""
11491"ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラ"
11492"ベルを付与する。"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11495msgid "When importing audio, make markers from..."
11496msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..."
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11500msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11501msgstr "オーディオをインポートする際に、GPXレイヤーのウェイポイントとして扱う"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11505msgid ""
11506"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11507"waypoints) with names or descriptions."
11508msgstr ""
11509"(explicitウェイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマー"
11510"カーを作成し、名前と説明を付加する。"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11513msgid ""
11514"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11515"modified time of each audio WAV file imported."
11516msgstr ""
11517"インポートされたそれぞれのオーディオWAVファイルが変更された時間に対応したト"
11518"ラックの位置にオーディオマーカーを作成してください。"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11521msgid ""
11522"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11523"pressed"
11524msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11527msgid "Forward/back time (seconds)"
11528msgstr "時刻を進める/戻す(秒)"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
11531msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11532msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。"
11533
11534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11535msgid "Fast forward multiplier"
11536msgstr "高速再生の倍率"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
11539msgid ""
11540"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11541"audio track position requested"
11542msgstr ""
11543"再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置か"
11544"ら開始する。"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11547msgid "Lead-in time (seconds)"
11548msgstr "Lead-in 時間(秒)"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
11551msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11552msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11555msgid "Voice recorder calibration"
11556msgstr "ボイスレコーダの調整"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11559msgid "Color"
11560msgstr "色"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11563#, java-format
11564msgid "Paint style {0}: {1}"
11565msgstr "塗りつぶしスタイル{0}:{1}"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11568msgid "Choose"
11569msgstr "選択"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11572#, java-format
11573msgid "Choose a color for {0}"
11574msgstr "{0}の色を選択"
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11577msgid "Set to default"
11578msgstr "既定値に設定"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11581msgid "Set all to default"
11582msgstr "全てを既定値に設定"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11585msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11586msgstr "JOSMの異なるオブジェクトが使う配色"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11589msgid "Colors"
11590msgstr "色"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
11593#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11594#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11595#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
11596#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
11597#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11598msgid "All"
11599msgstr "全て"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11602msgid "Local files"
11603msgstr "ローカル・ファイル"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11606msgid "None"
11607msgstr "なし"
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
11610msgid "Force lines if no segments imported."
11611msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。"
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11614msgid "Draw large GPS points."
11615msgstr "大きなGPS点を表示"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
11619msgid "Draw a circle form HDOP value."
11620msgstr "HDOP(垂直精度劣化度)の値の円を描いてください"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
11623msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11624msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11627msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11628msgstr "位置精度低下率(赤=高い、緑=低い、可能な場合)"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11631msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11632msgstr "単色(namedレイヤーからカスタマイズ可能)"
11633
11634#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11635#. <separator/>
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11637#: build/trans_presets.java:1332
11638msgid "Car"
11639msgstr "自動車"
11640
11641#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11642#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11643#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11644#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11645#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11646#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11647#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11648#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11649#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11650#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11651#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11652#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11653#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11654#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11655#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11657#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
11658#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
11659#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
11660#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
11661#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
11662#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
11663#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
11664#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
11665#: build/trans_presets.java:1472
11666msgid "Bicycle"
11667msgstr "自転車"
11668
11669#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11670#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11671#. <space />
11672#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11673#. <space />
11674#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11675#. <space />
11676#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11677#. <space />
11678#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11679#. <space />
11680#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11681#. <space />
11682#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11683#. <space />
11684#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11685#. <space />
11686#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11687#. <space />
11688#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11689#. <space />
11690#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11691#. <space />
11692#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11693#. <space />
11694#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11695#. <space />
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11697#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
11698#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
11699#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
11700#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
11701#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
11702#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
11703#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
11704#: build/trans_presets.java:934
11705msgid "Foot"
11706msgstr "徒歩"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11710msgid "Draw Direction Arrows"
11711msgstr "ウェイの向きを矢印で表示"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11714msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11715msgstr "高速表示(若干汚い)"
11716
11717#. only interesting directions
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11720msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11721msgstr "一方通行など、必要なときのみ向きを表示"
11722
11723#. only on the head of a way
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
11726msgid "Only on the head of a way."
11727msgstr "ウェイの開始のみ"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11730msgid "Draw segment order numbers"
11731msgstr "セグメントの順序番号を表示する"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11734msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11735msgstr "ダウンロードデータの境界を表示"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11738msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11739msgstr "選択モードで仮想ノードを表示する"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11742msgid "Draw inactive layers in other color"
11743msgstr "アクティブなレイヤー以外は別の色で表示する"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11746msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11747msgstr "地図画像をスムース処理(アンチエイリアス)"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11750msgid "Create markers when reading GPX."
11751msgstr "GPX読み込み時にマーカーを作成。"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
11754msgid ""
11755"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11756"layer."
11757msgstr ""
11758"自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウェイポイントから作成す"
11759"る。"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
11762msgid "Draw lines between raw GPS points"
11763msgstr "GPSトラックのポイント間の線"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
11766msgid ""
11767"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11768"draw all lines."
11769msgstr "ローカルファイルに線を描くの最大長(m)。''-1''にすると全てに線を描く。"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
11772msgid "Maximum length for local files (meters)"
11773msgstr "ローカルファイルに対する最大長 (メートル)"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
11776msgid ""
11777"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
11778msgstr "線を描く最大長(m)。''-1''にすると全ての線を描く。"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
11781msgid "Maximum length (meters)"
11782msgstr "最大長(m)"
11783
11784#. forceRawGpsLines
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
11786msgid ""
11787"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
11788msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
11791msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
11792msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。"
11793
11794#. drawGpsArrowsFast
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
11796msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
11797msgstr "数式演算ではなく、テーブル検索によって矢印の方向を決める。"
11798
11799#. drawGpsArrowsMinDist
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
11801msgid ""
11802"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
11803"one."
11804msgstr "これより短いウェイでは方向の矢印を描画しない。"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
11807msgid "Minimum distance (pixels)"
11808msgstr "最小距離(ピクセル)"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
11811msgid "Draw larger dots for the GPS points."
11812msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
11815msgid ""
11816"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
11817"Layer Manager."
11818msgstr ""
11819"全ての点とトラックセグメントは同じ色になります。レイヤー管理からカスタマイズ"
11820"可能です。"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
11823msgid "Colors points and track segments by velocity."
11824msgstr "速度により点とトラックセグメントの色を決める。"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
11827msgid ""
11828"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
11829"capture device needs to log that information."
11830msgstr ""
11831
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
11833msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
11834msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
11837msgid "Track and Point Coloring"
11838msgstr "トラックと点の配色"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
11841msgid "GPS Points"
11842msgstr "GPSポイント"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
11845msgid "Draw direction hints for way segments."
11846msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。"
11847
11848#. segment order number
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
11850msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
11851msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。"
11852
11853#. antialiasing
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
11855msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
11856msgstr "見た目をスムースにするため、マップ表示にアンチエイリアス処理をかける。"
11857
11858#. downloaded area
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
11860msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
11861msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。"
11862
11863#. virtual nodes
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
11865msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
11866msgstr "ウェイの修正が容易になるように、選択モードで仮想のノードを表示します。"
11867
11868#. background layers in inactive color
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
11870msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
11871msgstr "操作対象とするレイヤー以外のレイヤーを別の色で表示します。"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
11874msgid "OSM Data"
11875msgstr "OSMデータ"
11876
11877#. Show splash screen on startup
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
11880msgid "Show splash screen at startup"
11881msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する"
11882
11883#. Show ID in selection
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
11886msgid "Show object ID in selection lists"
11887msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
11890msgid "Show localized name in selection lists"
11891msgstr "選択リストにローカライズされた名前を表示"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
11895msgid "Draw rubber-band helper line"
11896msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画"
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
11899msgid "Modeless working (Potlatch style)"
11900msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)"
11901
11902#. Show localized names
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
11904msgid "Show localized name in selection lists, if available"
11905msgstr "選択リストにできるだけローカライズした名前を表示"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
11908msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
11909msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
11913msgid "Look and Feel"
11914msgstr "ルック&フィール"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
11917msgid "Language"
11918msgstr "言語"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
11921msgid "Default (Auto determined)"
11922msgstr "既定(自動判定)"
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
11926msgid "Enable built-in defaults"
11927msgstr "ビルトインのデフォルトを有効"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
11930msgid "Enable built-in icon defaults"
11931msgstr "ビルトインアイコンのデフォルトを有効化"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
11934msgid "Used style"
11935msgstr "使用スタイル"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
11938msgid "Map Paint Styles"
11939msgstr "地図塗りつぶしスタイル"
11940
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
11942#, java-format
11943msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11944msgid_plural ""
11945"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11946msgstr[0] ""
11947msgstr[1] ""
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
11950#, java-format
11951msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
11952msgid_plural ""
11953"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
11954msgstr[0] ""
11955msgstr[1] ""
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
11958msgid "Search:"
11959msgstr "検索:"
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
11962msgid "Enter a search expression"
11963msgstr "検索表現を入力してください"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
11966msgid "Plugin update policy"
11967msgstr "プラグイン更新ポリシー"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
11970msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
11971msgstr "新しいプラグインのサイトを受け入れてダイアログを閉じる"
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
11974msgid "Configure Plugin Sites"
11975msgstr "プラグインサイトを設定"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
11978msgid "Download list"
11979msgstr "ダウンロードリスト"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
11982msgid "Download the list of available plugins"
11983msgstr "利用可能なプラグインのリストをダウンロード"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
11992msgid "Update plugins"
11993msgstr "プラグインを更新"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
11996msgid "Update the selected plugins"
11997msgstr "選択したプラグインを更新"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12000msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12001msgstr "ダウンロードしたプラグインを有効にするためにJOSMを再起動してください"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12004msgid ""
12005"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12006"versions."
12007msgstr ""
12008"インストール済みのプラグインは全て最新です。JOSMはこれ以上新しいバージョンを"
12009"ダウンロードする必要はありません。"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12012msgid "Plugins up to date"
12013msgstr "最新のプラグイン"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12016msgid "Configure sites..."
12017msgstr "サイトを構成..."
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12020msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12021msgstr "プラグインダウンロード先のサイトのリストを構成"
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12025msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12026msgstr "JOSM プラグイン情報のURLの追加"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12029msgid "Enter URL"
12030msgstr "URL入力"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12034msgid "Please select an entry."
12035msgstr "エントリーを選択してください。"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12038msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12039msgstr "JOSM プラグイン情報のURLを編集"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12042msgid "JOSM Plugin description URL"
12043msgstr "JOSMプラグイン説明URL"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12046msgid "disabled"
12047msgstr "無効"
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12050msgid "no modifier"
12051msgstr "修飾なし"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12054msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12055msgstr "<h1><a name=\"top\">キーボードショートカット</a></h1>"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12058msgid ""
12059"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12060"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12061msgstr ""
12062"<p>ショートカットキーはJOSM起動時の操作に割り当てられていることに注意してくだ"
12063"さい。このために変更を確認するにはJOSMを<b>再起動</b>する必要があります。</p>"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12066msgid ""
12067"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12068"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12069"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12070"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12071"</p>"
12072msgstr ""
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12075msgid ""
12076"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12077"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12078"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12079"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12080"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12081"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12082"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12083"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12084"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12085"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12086"p>"
12087msgstr ""
12088
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12090msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12091msgstr "<h1>修飾グループ</h1>"
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12094msgid ""
12095"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12096"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12097"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12098"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12099"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12100msgstr ""
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12103msgid ""
12104"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12105"encountered.</p>"
12106msgstr ""
12107
12108#. scroll up
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12110msgid "Read First"
12111msgstr "最初に読む"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12114msgid "Use default"
12115msgstr "既定の使用"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12118msgid "Disable"
12119msgstr "無効にする"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12122msgid "Key:"
12123msgstr "キー:"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12126msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12127msgstr "注意:実際のキーボードのキーだけが有効です!"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12130msgid "Keyboard Shortcuts"
12131msgstr "キーボードショートカット"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12134msgid "Edit Shortcuts"
12135msgstr "ショートカット編集"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12141msgid "Primary modifier:"
12142msgstr "主要地方道の修飾:"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12148msgid "Secondary modifier:"
12149msgstr "一般地方道の修飾:"
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12155msgid "Tertiary modifier:"
12156msgstr "一般道(2車線以上)の修飾:"
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12159msgid "Menu Shortcuts"
12160msgstr "メニューショートカット"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12163msgid "Hotkey Shortcuts"
12164msgstr "ホットキーショートカット"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12167msgid "Subwindow Shortcuts"
12168msgstr "サブウインドウのショートカット"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12171msgid "Modifier Groups"
12172msgstr "修飾グループ"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12175msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12176msgstr "プリファレンスダイアログを閉じてプリファレンスの更新を破棄"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12179msgid "Save the preferences and close the dialog"
12180msgstr "プリファレンスを保存してダイアログを閉じる"
12181
12182#. some common tabs
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12184msgid "Display Settings"
12185msgstr "表示設定"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12188msgid ""
12189"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12190"program."
12191msgstr "プログラム全体の見た目に影響する各種設定"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12194msgid "Connection Settings"
12195msgstr "接続設定"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12198msgid "Connection Settings for the OSM server."
12199msgstr "OSMサーバへの接続設定"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12202msgid "Map Settings"
12203msgstr "マップ設定"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12206msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12207msgstr "地図投影法とデータ解釈の設定"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12210msgid "Audio Settings"
12211msgstr "オーディオ設定"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12214msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12215msgstr "オーディオプレイヤーと音声マークの設定"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12218msgid "Configure available plugins."
12219msgstr "利用可能なプラグインを設定"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12222msgid "Download plugins"
12223msgstr "プラグインをダウンロード"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12226msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12227msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12230msgid "Display coordinates as"
12231msgstr "座標を次の単位で表示"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12234msgid "Projection method"
12235msgstr "投影法"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12238msgid "Projection code"
12239msgstr "射影コード"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12242msgid "Map Projection"
12243msgstr "地図投影法"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12246#, java-format
12247msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12248msgstr "投影法 {0} は、有効化できませんでした。メルカトル図法を使います。"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12251msgid "Authentication"
12252msgstr "認証"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12255msgid "Proxy settings"
12256msgstr "プロキシ設定"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12259msgid "File backup"
12260msgstr "ファイルバックアップ"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12263msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12264msgstr "OSMサーバへの認証方式の設定"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12267msgid "Configure whether to use a proxy server"
12268msgstr "プロクシサーバを使用するかどうか構成を決める"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12271msgid "Configure whether to create backup files"
12272msgstr "バックアップファイルを作成するかどうか構成を決める"
12273
12274#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12275#. icon licence: GPL
12276#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12277#. icon original filename: keyboard.png
12278#. icon original size: 128x128
12279#. modifications: icon was cropped, then resized
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12281msgid "Shortcut Preferences"
12282msgstr "ショートカット設定"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12285msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12286msgstr "キーボードショートカットを手動で変更"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12289msgid "Action"
12290msgstr "アクション"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12293msgid "Shortcut"
12294msgstr "ショートカット"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12297msgid "Active styles"
12298msgstr "有効なスタイル"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12301#, java-format
12302msgid "Available styles (from {0})"
12303msgstr "使用するスタイル (from {0})"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12306msgid "Icon paths"
12307msgstr "アイコンのパス"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12310#, java-format
12311msgid "Short Description: {0}"
12312msgstr "簡単な説明: {0}"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12315#, java-format
12316msgid "URL: {0}"
12317msgstr "URL: {0}"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12320#, java-format
12321msgid "Author: {0}"
12322msgstr "作者: {0}"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12325#, java-format
12326msgid "Webpage: {0}"
12327msgstr "ウェブページ: {0}"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12330#, java-format
12331msgid "Version: {0}"
12332msgstr "バージョン: {0}"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12337msgid "New"
12338msgstr "新規"
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12341msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12342msgstr "ファイル名または有効なスタイルのURLを追加"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12345msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12346msgstr "有効なスタイルのリストから選択したスタイルを削除"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12349msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12350msgstr "ファイル名または選択した有効なスタイルのURLを編集"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12353msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12354msgstr "選択したスタイルを有効なスタイルに追加する"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12357#, java-format
12358msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12359msgstr "''{0}'' から有効なスタイルの一覧を再読み込み"
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12362msgid "Add a new icon path"
12363msgstr "新しいアイコンパスを追加"
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12366msgid "Remove the selected icon paths"
12367msgstr "選択されたアイコンパスを削除"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12370msgid "Edit the selected icon path"
12371msgstr "選択されたアイコンパスを編集"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12374#, java-format
12375msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12376msgstr "''{0}'' からスタイルソースをロード中"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12379#, java-format
12380msgid ""
12381"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12382"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12383msgstr ""
12384"<html>''{0}'' からのスタイルソースのダウンロードに<br>失敗。<br><br>詳細 (未"
12385"翻訳):<br>{1}</html>"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12389#, java-format
12390msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12391msgstr "警告: スタイルリスト ''{0}'' 中に不正な形式のエントリ。入力値 ''{1}''"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
12394#, java-format
12395msgid ""
12396"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12397"Do you want to keep it?"
12398msgstr ""
12399"タグ付けプリセットソースを読み込めません: {0}\n"
12400"そのままにしますか?"
12401
12402#. Should not happen, but at least show message
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
12404#, java-format
12405msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12406msgstr "タグ付けプリセットソース {0} を読み込めません"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
12409#, java-format
12410msgid ""
12411"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12412"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
12413"table></html>"
12414msgstr ""
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
12417#, java-format
12418msgid ""
12419"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12420"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12421msgstr ""
12422"<html>タグ付けプリセットソースをパースできません: {0}。本当にこれを使用します"
12423"か?<br><br><table width=400>エラーコード: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
12426#, java-format
12427msgid ""
12428"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12429"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12430msgstr ""
12431"<html>タグ付けプリセットソース {0} はロードできますが、エラーがあります。これ"
12432"を本当に使用しますか?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></"
12433"html>"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
12436#, java-format
12437msgid ""
12438"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12439"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12440msgstr ""
12441"<html>タグ付けプリセットソース: {0}をパースできません。本当にこれを使用します"
12442"か?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></html>"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
12445msgid "Sort presets menu"
12446msgstr "プリセットメニューの並び替え"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
12449msgid "Tagging Presets"
12450msgstr "タグ付けプリセット"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12453msgid "Actions"
12454msgstr "アクション"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12458msgid "Separator"
12459msgstr "区切り"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12462msgid "Toolbar"
12463msgstr "ツールバー"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12466msgid "Available"
12467msgstr "有効"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12470msgid "Action parameters"
12471msgstr "アクションパラメータ"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12474msgid "Parameter name"
12475msgstr "パラメータ名"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12478msgid "Parameter value"
12479msgstr "パラメータ値"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12482msgid "Toolbar customization"
12483msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12486msgid "Customize the elements on the toolbar."
12487msgstr "ツールバーの要素をカスタマイズ"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
12490msgid "Plugin bundled with JOSM"
12491msgstr "JOSMに付属のプラグイン"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
12494msgid ""
12495"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12496"list of available plugins."
12497msgstr ""
12498"<strong>ダウンロードリスト</strong>をクリックしてダウンロードし、利用可能なプ"
12499"ラグインのリストを表示してください。"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
12502#, java-format
12503msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12504msgstr "{0}: バージョン {1} (ローカル: {2})"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12508msgid "Ask before updating"
12509msgstr "更新の前に問合せる"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12513msgid "Always update withouth asking"
12514msgstr "常に問合せなしで更新する"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12518msgid "Never update"
12519msgstr "更新しない"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12522msgid ""
12523"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12524"startup after an update of JOSM itself."
12525msgstr ""
12526"JOSMがJOSM自身を更新した後、再起動時にアクティブなプラグインを自動更新するか"
12527"どうかを決めてください。"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12530msgid "Update interval (in days):"
12531msgstr "更新周期(日数):"
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12534msgid ""
12535"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12536"certain periode of time."
12537msgstr ""
12538"JOSMが一定時間経過後にアクティブなプラグインを自動更新するかどうかを決めてく"
12539"ださい。"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12542#, java-format
12543msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12544msgstr "OSM API URL ''{0}'' をテスト中"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12547#, java-format
12548msgid ""
12549"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12550"validate again.</html>"
12551msgstr ""
12552"<html>''{0}'' は正しいOSM API URLではありません。<br>スペルをチェックして再確"
12553"認してください。</html>"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12557msgid "Invalid API URL"
12558msgstr "不正なAPI URL"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12561#, java-format
12562msgid ""
12563"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12564"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12565msgstr ""
12566"<html>OSMのAPIサーバ認証用URL ''{0}'' の作成に失敗。<br>''{1}'' のスペルを"
12567"チェックして、再度認証してください。</html>"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12570#, java-format
12571msgid ""
12572"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12573"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12574msgstr ""
12575"<html>''{0}'' への接続に失敗。<br> ''{1}'' のスペルとインターネット接続を"
12576"チェックして再認証してください。</html>"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12581msgid "Connection to API failed"
12582msgstr "APIへの接続に失敗"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12585#, java-format
12586msgid ""
12587"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12588"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12589"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12590msgstr ""
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12593#, java-format
12594msgid ""
12595"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12596"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12597"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12598msgstr ""
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12601msgid "Use Basic Authentication"
12602msgstr "Basic認証を使用する"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12605msgid ""
12606"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12607msgstr "OSMのユーザ名とパスワードをHTTPのBasic認証で利用する場合"
12608
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12610msgid "Use OAuth"
12611msgstr "OAuthを使用"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12614msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12615msgstr "OAuthを使用する"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12618#, java-format
12619msgid ""
12620"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12621"authentication method ''Basic Authentication''."
12622msgstr ""
12623"警告: 初期設定 \"{1}\" に不正な値 \"{0}\" が入力されています。 Basic認証を使"
12624"用してください。"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12627msgid "Keep backup files"
12628msgstr "バックアップファイルの保存"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12631msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12632msgstr ""
12633"保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12636msgid "OSM username:"
12637msgstr "OSM ユーザ名:"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12640msgid "OSM password:"
12641msgstr "OSM パスワード:"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12644msgid ""
12645"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12646"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12647"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12648"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12649msgstr ""
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12652msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12653msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOSM認証証明参照に失敗。"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12659#, java-format
12660msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12661msgstr ""
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12664msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12665msgstr "警告: 認証証明マネージャへOSM認証証明の保存に失敗。"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12668msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12669msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOAuthトークン参照に失敗。"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12672msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12673msgstr "警告: 認証証明マネージャへのOAuthトークンの保管に失敗。"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12676msgid ""
12677"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12678"Please authorize first."
12679msgstr ""
12680"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
12681"まだありません。最初に認証してください。"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12684msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12685msgstr ""
12686"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
12687"既にあります。"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12690msgid "Save to preferences"
12691msgstr "プリファレンスに保存"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12694msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12695msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進む"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12698msgid "New Access Token"
12699msgstr "新しいアクセストークン"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12702msgid ""
12703"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12704"Access Token"
12705msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進み、新しいアクセストークンを作成"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12708msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12709msgstr ""
12710"クリックして、現在のアクセストークンでOSMサーバにアクセスできるかをテストしま"
12711"す"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12714#, java-format
12715msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12716msgstr "<html>デフォルトOSM サーバURLを使用 (<strong>{0}</strong>)</html>"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12719msgid "OSM Server URL:"
12720msgstr "OSMサーバのURL:"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12723msgid "Validate"
12724msgstr "検証"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12727msgid "Test the API URL"
12728msgstr "API URLをテスト"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12731msgid "The API URL is valid."
12732msgstr "API URLは適切です。"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12735msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12736msgstr "検証に失敗。API URLが不適切なようです。"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12739msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12740msgstr "OSM API URLは空ではいけません。OSM API URLを入力してください。"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12743msgid "The current value is not a valid URL"
12744msgstr "現在の値は正しいURLではありません"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12747msgid "Please enter the OSM API URL."
12748msgstr "OSM API URLを入力してください。"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12752msgid "Host:"
12753msgstr "ホスト:"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12757msgctxt "server"
12758msgid "Port:"
12759msgstr "ポート:"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12762msgid ""
12763"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12764msgstr ""
12765"使用するプロキシサーバに必要なときは、ユーザー名とパスワードを入力してくださ"
12766"い。"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12769msgid "Password:"
12770msgstr "パスワード:"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12773msgid "No proxy"
12774msgstr "プロキシなし"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12777msgid "Use standard system settings"
12778msgstr "標準のシステム設定を使用"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12781msgid ""
12782"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12783"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12784msgstr ""
12785"標準のシステム設定を使用(無効、変更できるようにするには <tt>-Djava.net."
12786"useSystemProxies=true</tt>で起動してください)"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
12789msgid "Manually configure a HTTP proxy"
12790msgstr "手動でHTTPプロキシを設定"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
12793msgid "Use a SOCKS proxy"
12794msgstr "SOCKS プロキシを使用"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
12797msgid ""
12798"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
12799"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
12800msgstr ""
12801"警告: JOSM はプロキシを参照するように設定されていますが、JVMはプロキシを参照"
12802"するように設定されていません。"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
12805#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
12806msgid "multiple"
12807msgstr "複数個"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
12810#, java-format
12811msgid "Remove old keys from up to {0} object"
12812msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
12813msgstr[0] "{0} オブジェクトまで古いキーを削除"
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
12816msgid "Delete the selection in the tag table"
12817msgstr "タグテーブルの選択を削除"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
12820msgid "Add a new tag"
12821msgstr "新しいタグを追加"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:361
12824#, java-format
12825msgid ""
12826"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
12827"be the same as in values"
12828msgstr ""
12829"破損したタグ付けプリセット \"{0}-{1}\" - display_values中のアイテム数は値の中"
12830"にあるものと同じでなければなりません"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:488
12833#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
12834msgid "More information about this feature"
12835msgstr "この地物の詳細情報"
12836
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:525
12838#, java-format
12839msgid "Unknown requisite: {0}"
12840msgstr "不明な必要条件: {0}"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:582
12843msgid "Available roles"
12844msgstr "利用可能なロール"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583
12847msgid "role"
12848msgstr "ロール"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:584
12851msgid "count"
12852msgstr "件数"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
12855msgid "elements"
12856msgstr "エレメント"
12857
12858#. space
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:600
12860msgid "Optional Attributes:"
12861msgstr "オプションの属性:"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:698
12864#, java-format
12865msgid "Unknown type: {0}"
12866msgstr "不明なタイプ: {0}"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:766
12869msgid "Preset role element without parent"
12870msgstr "親の無いロール要素をプリセット"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:774
12873msgid "Preset sub element without parent"
12874msgstr "親の無いサブ要素をプリセット"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:807
12877#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
12878#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
12879#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
12880#, java-format
12881msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
12882msgstr "タグ付けプリセットのソース {0} を読み込めません。"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:817
12885#, java-format
12886msgid "Error parsing {0}: "
12887msgstr "走査時にエラー: {0}: "
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
12890#, java-format
12891msgid "Elements of type {0} are supported."
12892msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:921
12895#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
12896#, java-format
12897msgid "Change {0} object"
12898msgid_plural "Change {0} objects"
12899msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:924
12902msgid "Nothing selected!"
12903msgstr "何も選択されていません!"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:926
12906msgid "Selection unsuitable!"
12907msgstr "選択が適切ではありません!"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:934
12910msgid "Apply Preset"
12911msgstr "プリセットの適用"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1009
12914#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
12915msgid "Change Properties"
12916msgstr "プロパティを変更する"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
12919#, java-format
12920msgid "Preset group {1} / {0}"
12921msgstr "プリセットグループ {1} / {0}"
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
12924#, java-format
12925msgid "Preset group {0}"
12926msgstr "プリセットグループ {0}"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
12929#, fuzzy
12930msgid "Search preset"
12931msgstr "検索: "
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
12934msgid "Show preset search dialog"
12935msgstr ""
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
12938#, fuzzy
12939msgid "Search presets"
12940msgstr "オブジェクトを検索"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
12943#, fuzzy
12944msgid "Show only applicable to selection"
12945msgstr "選択リストにローカライズされた名前を表示"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
12948#, fuzzy
12949msgid "Search in tags"
12950msgstr "検索: "
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
12953msgid "Min. latitude"
12954msgstr "最小緯度"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
12957msgid "Min. longitude"
12958msgstr "最小経度"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
12961msgid "Max. latitude"
12962msgstr "最大緯度"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
12965msgid "Max. longitude"
12966msgstr "最大経度"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
12969msgid ""
12970"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
12971"a bounding box)"
12972msgstr ""
12973"www.openstreetmap.org のURL(ここにダウンロードURLを貼り付けてbboxを指定できま"
12974"す)"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
12977msgid ""
12978"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
12979msgstr ""
12980"現在の値は正しいOSMのIDではありません。ゼロより大きい整数値を入力してくださ"
12981"い。"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
12984msgid "All Formats"
12985msgstr "全てのフォーマット"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
12992msgid "Contacting OSM Server..."
12993msgstr "OSMサーバに接続中..."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
12996#, java-format
12997msgid "Downloading points {0} to {1}..."
12998msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..."
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13002#, java-format
13003msgid ""
13004"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13005"capabilities. Got ''{2}''"
13006msgstr ""
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13010#, java-format
13011msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13012msgstr "サーバから返されたデータ ''{0}'' が解析できません"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13015#, java-format
13016msgid ""
13017"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13018"''{0}''"
13019msgstr ""
13020"変更セット更新中の競合に対するエラーヘッダの予期せぬ形式。入力値 ''{0}''"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13025#, java-format
13026msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13027msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な経度値、入力値 ''{1}''"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13030#, java-format
13031msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13032msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な緯度値、入力値 ''{1}''"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13044#, java-format
13045msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13046msgstr "変更セットクエリURL中の ''{0}'' に対する予期せぬ値、入力値 ''{1}''"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13050msgid ""
13051"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13052"and ''display_name''"
13053msgstr ""
13054"クエリパラメータ''uid'' と ''display_name'' の両方を含む変更セットクエリは作"
13055"成できません"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13058#, java-format
13059msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13060msgstr ""
13061"変更セットクエリ文字列中にサポートされないパラメータ ''{0}'' があります"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13064#, java-format
13065msgid ""
13066"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13067msgstr "環境設定 ''{0}'' のポート番号に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13074msgid "The proxy will not be used."
13075msgstr "このプロキシは以後使用しません"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13078#, java-format
13079msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13080msgstr "プリファレンス ''{0}'' に不正なポート番号。入力値 ''{1}''。"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13083#, java-format
13084msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13085msgstr "警告: プリファレンス''{0}'' が見つかりません。"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13088#, java-format
13089msgid ""
13090"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13091"use no proxy."
13092msgstr ""
13093"警告: 環境設定 ''{0}'' が異常な値になっています。プロキシを使用しないときに"
13094"は ''{1}'' を設定してください。"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13097#, java-format
13098msgid ""
13099"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13100"''{1}''."
13101msgstr ""
13102"警告: HTTPプロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポート:''{1}'' "
13103"に設定されています。"
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13106#, java-format
13107msgid ""
13108"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13109"''{1}''."
13110msgstr ""
13111"警告: SOCKS プロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポー"
13112"ト:''{1}'' に設定されています。"
13113
13114#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13115#. somewhere else
13116#.
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13118#, java-format
13119msgid ""
13120"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13121msgstr ""
13122"エラー: プロキシ ''{0}'' URI:''{1}'' への接続に失敗しました。例外内容: {2}"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13125msgid ""
13126"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13127"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13128"time. Will not use a proxy."
13129msgstr ""
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13132msgid "Parsing response from server..."
13133msgstr "サーバからの応答をパース中..."
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:170
13136#, java-format
13137msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13138msgstr "予期せぬXMLの要素 \"{0}\""
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13141#, java-format
13142msgid "Could not export ''{0}''."
13143msgstr "\"{0}\" をエクスポートできません"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13146#, java-format
13147msgid "Could not import ''{0}''."
13148msgstr "''{0}'' をインポートできません。"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13151msgid "Could not import files."
13152msgstr "ファイルをインポートできません。"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13155#, java-format
13156msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13157msgstr "<html>ファイル ''{0}'' を読み込めません。<br>エラー:<br>{1}</html>"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13160#, java-format
13161msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13162msgstr "<html>ファイルを読み込めません。<br>エラー:<br>{0}</html>"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13165msgid ""
13166"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13167"tracks."
13168msgstr ""
13169"備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているト"
13170"ラックをアップロードしないでください。"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13174msgid "GPX Files"
13175msgstr "GPXファイル"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13178msgid "GPS track description"
13179msgstr "gpsトラックの記述"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13182msgid "Add author information"
13183msgstr "作者情報の追加"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13186msgid "Real name"
13187msgstr "本名"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13190msgid "E-Mail"
13191msgstr "eメール"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13194msgid "Copyright (URL)"
13195msgstr "Copyright (URL)"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13198msgid "Predefined"
13199msgstr "事前定義"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13202msgid "Copyright year"
13203msgstr "Copyright 年"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13206msgid "Keywords"
13207msgstr "キーワード"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13210msgid "Export options"
13211msgstr "エキスポートのオプション"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13214msgid "Export and Save"
13215msgstr "エキスポートして保存"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13218#, java-format
13219msgid ""
13220"Error while exporting {0}:\n"
13221"{1}"
13222msgstr ""
13223"エキスポートの際にエラー {0}:\n"
13224"{1}"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13227msgid "Choose a predefined license"
13228msgstr "事前定義のライセンスを選択"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13232#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13233#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13234#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13235#, java-format
13236msgid "Markers from {0}"
13237msgstr "{0} のマーカー"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
13240#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13241#, java-format
13242msgid ""
13243"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13244"available"
13245msgstr ""
13246"GPXファイル ''{0}'' のパース中にエラー発生。ファイルの一部だけが利用可能と思"
13247"われます"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
13250#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
13251#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13252#, java-format
13253msgid "File \"{0}\" does not exist"
13254msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
13255
13256#. input was not properly parsed, abort
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
13258#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13259#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13260#, java-format
13261msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13262msgstr "ファイル \"{0}\" の解析に失敗"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13265msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13266msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です"
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13269#, java-format
13270msgid "Unknown mode {0}."
13271msgstr "不明なモード {0}。"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13274msgid "Image Files"
13275msgstr "画像ファイル"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13278msgid "folder"
13279msgstr "フォルダ"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13282msgid "Looking for image files"
13283msgstr "画像ファイルを検索中"
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13286msgid "No image files found."
13287msgstr "画像ファイルが見つかりません。"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13290#, java-format
13291msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13292msgstr "リソース ''{0}'' 用の入力ストリームのオープンに失敗しました"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13295#, java-format
13296msgid ""
13297"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13298"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13299msgstr ""
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13302#, java-format
13303msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13304msgstr ""
13305"ID {0} のプリミティブはローカルのデータセット内にはありません。プリミティブ種"
13306"別が不明です。"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13314msgid "Downloading OSM data..."
13315msgstr "OSMデータをダウンロード中..."
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13318#, java-format
13319msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13320msgstr "id {0} のノードを ''{1}'' から取得中"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13323#, java-format
13324msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13325msgstr "id {0} のウェイを ''{1}'' から取得中"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13328#, java-format
13329msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13330msgstr "id {0} のリレーションを ''{1}'' から取得中"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13333#, java-format
13334msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13335msgstr "ID {0} に対してサーバが404コードを返しました。スキップします。"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13338#, java-format
13339msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13340msgstr "''{0}'' からノードのパッケージを取得中"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13343#, java-format
13344msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13345msgstr "''{0}'' からウェイのパッケージを取得中"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13348#, java-format
13349msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13350msgstr "''{0}'' からリレーションのパッケージを取得中"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13353msgid ""
13354"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13355"for each primitive."
13356msgstr ""
13357"サーバがレスポンスコード404を返しました、各プリミティブの個別リクエストで最試"
13358"行中"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13361#, java-format
13362msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13363msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13364msgstr[0] "\"{1}\" から {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13367msgid "NMEA-0183 Files"
13368msgstr "NMEA-0183ファイル"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13371#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13372msgid "Coordinates imported: "
13373msgstr "座標をインポートしました。 "
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13376msgid "Malformed sentences: "
13377msgstr "不正なセンテンス: "
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13380msgid "Checksum errors: "
13381msgstr "チェックサムエラー "
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13384msgid "Unknown sentences: "
13385msgstr "不明なセンテンス: "
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13388msgid "Zero coordinates: "
13389msgstr "ゼロ座標: "
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13392msgid "NMEA import success"
13393msgstr "NMEAのインポートに成功しました。"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13396msgid "NMEA import failure!"
13397msgstr "NMEAのインポートに失敗しました。"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13400#, java-format
13401msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13402msgstr "プリファレンス ''{0}'' がありません。"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13405msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13406msgstr "このバージョンのJOSMは、設定されたサーバーと互換性がありません。"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13409#, java-format
13410msgid ""
13411"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13412"{1}."
13413msgstr ""
13414"プロトコルバージョン0.6をサポートしていますが、サーバからの応答では {0} ら "
13415"{1} をサポートしています。"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13418#, java-format
13419msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13420msgstr "プロトコルバージョン {1}を使った確立された{0}で通信する。"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
13424#, java-format
13425msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13426msgstr "予想外の形式のID がサーバから返されました。入力値: ''{0}''"
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
13429#, java-format
13430msgid ""
13431"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13432msgstr ""
13433"変更されたプリミティブ ''{0}'' の新しいバージョンに予期せぬ形式。入力値: "
13434"''{1}''"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
13437msgid "Creating changeset..."
13438msgstr "変更セットを作成しています..."
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
13441#, java-format
13442msgid "Successfully opened changeset {0}"
13443msgstr "変更セット {0} を開きました"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
13448#, java-format
13449msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13450msgstr "変更セットID > 0 であるべきです。入力値: {0}"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
13453msgid "Updating changeset..."
13454msgstr "変更セットを更新中..."
13455
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
13457#, java-format
13458msgid "Updating changeset {0}..."
13459msgstr "変更セット {0} を更新中..."
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
13462msgid "Closing changeset..."
13463msgstr "変更した設定を閉じています..."
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
13466msgid "No changeset present for diff upload."
13467msgstr "diffアップロードのための変更セットを用意できませんでした。"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
13470msgid "Preparing upload request..."
13471msgstr "アップロード要求を準備中..."
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
13474msgid "Waiting 10 seconds ... "
13475msgstr "10秒待機中 ... "
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
13478#, java-format
13479msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13480msgstr "{2} 秒で {1} 分の {0} 回の再試行を開始 ..."
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
13483msgid "OK - trying again."
13484msgstr "OK - やり直しています。"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
13487#, java-format
13488msgid "Starting retry {0} of {1}."
13489msgstr "{1} 分の {0} 回の再試行を開始。"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
13492msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13493msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
13496#, java-format
13497msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13498msgstr "現在の変更セットのID > 0 でなければなりません。現在のID: {0}."
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
13501#, java-format
13502msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13503msgstr ""
13504"開かれた変更セットであるべきです。ID {0} の閉じられた変更セットを受け取りまし"
13505"た。"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13509#, java-format
13510msgid "(Code={0})"
13511msgstr "(コード={0})"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13514#, java-format
13515msgid "The server replied an error with code {0}."
13516msgstr "サーバがエラーを返しました。コード {0}"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13520msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13521msgstr "bzip2圧縮したOSMファイル"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13525msgid "Invalid bz2 file."
13526msgstr "不正なbz2 ファイル。"
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13529msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13530msgstr "OsmChangeのプロローグは既に書かれています。書くのは一度だけです。"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13535msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13536msgstr "OsmChangeのプロローグがまだ書かれていません。最初に書いてください。"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13550#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13551#, java-format
13552msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13553msgstr "必須の属性 ''{0}'' がありません"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13559#, java-format
13560msgid ""
13561"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13562msgstr "long 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13568#, java-format
13569msgid ""
13570"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13571"''{1}''."
13572msgstr "long 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13576#, java-format
13577msgid ""
13578"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13579msgstr "ダブル型の必須属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''."
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13583#, java-format
13584msgid ""
13585"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13586msgstr "boolean 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13590msgid "<anonymous>"
13591msgstr "<匿名>"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13595#, java-format
13596msgid ""
13597"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13598"''{1}''."
13599msgstr ""
13600"OsmPrimitiveType 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13603#, java-format
13604msgid ""
13605"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13606"({1},{2}). Skipping."
13607msgstr ""
13608"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない開始エレメン"
13609"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13612msgid ""
13613"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13614"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13615msgstr ""
13616"データの形式に誤りがあります。ノード、ウェイ、リレーションの何れかが "
13617"\"cretate\"、\"modify\"、\"delete\" ではない箇所に記述されています。"
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13620#, java-format
13621msgid ""
13622"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13623"({1},{2}). Skipping."
13624msgstr ""
13625"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない終了エレメン"
13626"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13629msgid "Parsing changeset content ..."
13630msgstr "変更セットコンテンツをパース中 ..."
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13637#, java-format
13638msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13639msgstr "属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''。"
13640
13641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13642#, java-format
13643msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13644msgstr "属性 ''{0}'' に対する不正な数値。入力値 ''{1}''。"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13647#, java-format
13648msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13649msgstr "属性 ''{0}'' に不正なブール値。入力値: ''{1}''。"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
13653#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
13654#, java-format
13655msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13656msgstr "XML 要素 {1} の必須属性 ''{0}'' が見つかりません。"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
13660#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
13661#, java-format
13662msgid "Unsupported version: {0}"
13663msgstr "サポートされないバージョン: {0}"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13666#, java-format
13667msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13668msgstr ""
13669"入力ストリームに未定義の要素 ''{0}'' が見つかりました。異常終了します。"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13672msgid "Parsing list of changesets..."
13673msgstr "変更セットのリストを解析中..."
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13676msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13677msgstr "OAuth認証ヘッダでのHTTP接続のサインに失敗"
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13680#, java-format
13681msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13682msgstr "警告: 環境設定 ''{0}'' に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
13686#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
13687#, java-format
13688msgid "(at line {0}, column {1})"
13689msgstr "(場所: 行 {0}, カラム {1})"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13693msgid "OSM Server Files"
13694msgstr "OSMサーバファイル"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
13697#, java-format
13698msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13699msgstr "<html>保存中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</html>"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
13702#, java-format
13703msgid ""
13704"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13705"html>"
13706msgstr ""
13707"<html>バックアップファイルのレストア中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</"
13708"html>"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
13711#, java-format
13712msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13713msgstr "ファイルをバックアップできません。例外: {0}"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13717msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13718msgstr "gzip圧縮したOSMファイル"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13721msgid "Parsing OSM history data ..."
13722msgstr "OSM 履歴データ解析中 ..."
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13725#, java-format
13726msgid "File ''{0}'' does not exist."
13727msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
13730#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
13731#, java-format
13732msgid ""
13733"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13734"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13735msgstr ""
13736"要素 ''bounds'' に必要な属性がありません。入力値: minlon=''{0}'',"
13737"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''。"
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
13740#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
13741msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13742msgstr "<way> 要素を直接引き継いでない XML 要素の <nd> が見つかった。"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
13745#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
13746#, java-format
13747msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13748msgstr "ウェイ {1} の<nd>上に必要な属性 ''{0}'' がありません。"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
13751#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
13752#, java-format
13753msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13754msgstr "要素 <nd> の属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {0}。"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
13757#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
13758#, java-format
13759msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13760msgstr "削除されたウェイ {0} にはノードがあります"
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
13763#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
13764msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13765msgstr ""
13766"要素 <relation> の直接の子要素でないXML 要素 <member> が見つかりました。"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
13769#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
13770#, java-format
13771msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13772msgstr "リレーション {0} のメンバーに属性 ''ref'' がありません"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
13775#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
13776#, java-format
13777msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13778msgstr "リレーション {0} のメンバーの属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {1}"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
13781#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
13782#, java-format
13783msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13784msgstr "リレーション {1} のメンバー {0} に属性 ''type'' がありません"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
13787#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
13788#, java-format
13789msgid ""
13790"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
13791msgstr ""
13792"リレーション {1} のメンバー {0} の属性 ''type'' に不正な値。入力値: {2}"
13793
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
13795#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
13796msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
13797msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
13800#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
13801#, java-format
13802msgid "Deleted relation {0} contains members"
13803msgstr "削除されたリレーション {0} にはメンバーがあります"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
13806msgid "Missing key or value attribute in tag."
13807msgstr "タグ内のキーまたは値属性が見つかりません。"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
13810#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
13811#, java-format
13812msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
13813msgstr "入力ストリーム中に未定義の要素 ''{0}'' があります。スキップします。"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
13816#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
13817msgid "Illegal object with ID=0."
13818msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
13822#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
13823#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
13824#, java-format
13825msgid ""
13826"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
13827"{1}."
13828msgstr "ID {0} のOSM プリミティブの ''version'' 属性に不正な値。入力値: {1}"
13829
13830#. default version in 0.5 files for existing primitives
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
13835#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
13836#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
13837#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
13838#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
13839#, java-format
13840msgid ""
13841"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
13842"API version is ''{3}''. Got {1}."
13843msgstr ""
13844"要素 {0} の ''version'' 属性の値を {2} に正常化します、API バージョンは "
13845"''{3}''。入力値: {1}。"
13846
13847#. should not happen. API version has been checked before
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
13849#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
13850#, java-format
13851msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
13852msgstr "不明なまたはサポートされない APIバージョン。入力値: {0}"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
13855#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
13856#, java-format
13857msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
13858msgstr "ID {0} のOSM プリミティブ「の属性 ''version'' がありません"
13859
13860#. for a new primitive we just log a warning
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
13863#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
13864#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
13865#, java-format
13866msgid ""
13867"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
13868"Resetting to 0."
13869msgstr ""
13870"新しいオブジェクト {1} の属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。0にリセッ"
13871"トします。"
13872
13873#. for an existing primitive this is a problem
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
13876#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
13877#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
13878#, java-format
13879msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
13880msgstr "属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
13883#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
13884#, java-format
13885msgid "Missing required attribute ''{0}''."
13886msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません。"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
13889#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
13890#, java-format
13891msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13892msgstr "属性 ''{0}'' に不正な長い値。入力値: ''{1}''"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
13895#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
13896#, java-format
13897msgid ""
13898"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
13899msgstr ""
13900"外部ID ''{0}'' のウェイは外部ID ''{1}'' の存在しないノードを含んでいます。"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
13903#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
13904#, java-format
13905msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
13906msgstr "削除されたノード {0} はウェイ {1} の一部です"
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
13909#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
13913"missing in the loaded data."
13914msgstr ""
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
13917#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
13918#, java-format
13919msgid ""
13920"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
13921"external id ''{1}''."
13922msgstr ""
13923"外部ID ''{0}'' のリレーションは外部ID ''{1}'' の存在しないプリミティブを参照"
13924"しています。"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
13927#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
13928#, java-format
13929msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
13930msgstr "削除されたメンバー {0} はリレーション {1} で使われています"
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
13933msgid "Prepare OSM data..."
13934msgstr "OSMデータを準備します…"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
13937msgid "Parsing OSM data..."
13938msgstr "OSMデータ解析中..."
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577
13941msgid "Preparing data set..."
13942msgstr "データセット準備中..."
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
13945#, java-format
13946msgid "Line {0} column {1}: "
13947msgstr "ライン {0} カラム {1}: "
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
13950msgid "Downloading from OSM Server..."
13951msgstr "OSMサーバからダウンロード中..."
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
13954msgid "Downloading referring ways ..."
13955msgstr "参照ウェイをダウンロード中"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
13958msgid "Downloading referring relations ..."
13959msgstr "参照リレーションをダウンロード中"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
13962msgid "Reading changesets..."
13963msgstr "変更セットを読み込んでいます..."
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
13966msgid "Downloading changesets ..."
13967msgstr "変更セットをダウンロード中 ..."
13968
13969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
13970#, java-format
13971msgid "Reading changeset {0} ..."
13972msgstr "変更セット {0} を読み込んでいます ..."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
13975#, java-format
13976msgid "Downloading changeset {0} ..."
13977msgstr "変更セット {0} をダウンロード中 ..."
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
13980#, java-format
13981msgid "Downloading {0} changeset ..."
13982msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
13983msgstr[0] "{0} 個の変更セットをダウンロード中"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
13986#, java-format
13987msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
13988msgstr "({0}/{1}) 変更セット {2} をダウンロード中 ..."
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
13991#, java-format
13992msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
13993msgstr "変更セット {0} 用の内容をダウンロード中 ..."
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
13996msgid "Downloading history..."
13997msgstr "履歴をダウンロード中..."
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14000msgid "Contacting Server..."
14001msgstr "サーバに接続中..."
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14004#, java-format
14005msgid "Failed to open connection to API {0}."
14006msgstr "API {0} への接続に失敗しました"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14009msgid ""
14010"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14011msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14014msgid "XML tag <user> is missing."
14015msgstr "XML タグ <user> がありません。"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14021#, java-format
14022msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14023msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' がありません。"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14029#, java-format
14030msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14031msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: {2}。"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14034msgid "Reading user info ..."
14035msgstr "ユーザ情報を読込中"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14038msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14039msgstr "プリミティブ単位に1つのリクエストでアップロードを開始 ..."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14042#, java-format
14043msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14044msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ノード ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14047#, java-format
14048msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14049msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ウェイ ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14052#, java-format
14053msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14054msgstr ""
14055"{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。リレーション ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14058msgid "Starting to upload in one request ..."
14059msgstr "1つのリクエストでアップロード開始..."
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14062#, java-format
14063msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14064msgstr "パラメータ ''{0}'' では値 > 0 が期待されています。入力値 {1}"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14067msgid "Starting to upload in chunks..."
14068msgstr "データ塊のアップロード開始..."
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14071#, java-format
14072msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14073msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14074msgstr[0] "({0}/{1}) {2} オブジェクトのアップロード..."
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14077msgid "Uploading data ..."
14078msgstr "データアップロード中 ..."
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14081msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14082msgstr "osmプリミティブに予期しないID 0が見つかりました"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14085msgid "Skip download"
14086msgstr "ダウンロードをスキップ"
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14089msgid "Download Plugin"
14090msgstr "プラグインをダウンロード"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14093msgid "Skip Download"
14094msgstr "ダウンロードをスキップ"
14095
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14097#, java-format
14098msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14099msgstr "プラグイン {1} には JOSMのバージョン {0} が必要です。"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14102msgid "Download skipped"
14103msgstr "ダウンロードはスキップされました"
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14106#, java-format
14107msgid ""
14108"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14109"Skipping download."
14110msgstr ""
14111"警告: プラグイン\"{0}\"がダウンロードできません。ダウンロードリンクが不明で"
14112"す。ダウンロードをスキップします。"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14115#, java-format
14116msgid ""
14117"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14118"valid URL. Skipping download."
14119msgstr ""
14120"警告: プラグイン\"{0}\"をダウンロードできません。ダウンロードリンク\"{1}"
14121"\"は、不正なURLです。ダウンロードスキップします。"
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14124#, java-format
14125msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14126msgstr "プラグインディレクトリ\"{0}\"の作成に失敗しました。"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14129#, java-format
14130msgid "Downloading Plugin {0}..."
14131msgstr "プラグイン {0} をダウンロードしています..."
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14135#, java-format
14136msgid "An error occurred in plugin {0}"
14137msgstr "プラグイン {0} でエラーが発生しました。"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14140msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14141msgid_plural ""
14142"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14143msgstr[0] "次のプラグインは現在では不要になっていますので無効化しました:"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14146#, java-format
14147msgid ""
14148"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14149"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14150"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14151msgstr ""
14152"<html>プラグイン\"{0}\"の読み込みが要求されました。<br>このプラグインは開発さ"
14153"れておらず、エラーを起こすおそれがあります。<br>使用しないようにすべきです。"
14154"<br>設定から削除しますか?</html>"
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14157msgid ""
14158"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14159"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14160msgstr ""
14161"JOSMソフトウエアは更新されました。<br>問題が起こらないよう、プラグインも同様"
14162"に更新すべきです。<br><br>プラグインを更新しますか?"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14165#, java-format
14166msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14167msgstr "プラグインが最後に更新されてから{0}日以上経過しました。"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14170msgid "Click to update the activated plugins"
14171msgstr "有効なプラグインの更新するにはクリック"
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14174msgid "Skip update"
14175msgstr "更新をスキップ"
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14178msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14179msgstr "有効なプラグインの更新をスキップするならクリック"
14180
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14182msgid ""
14183"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14184"disabled."
14185msgstr ""
14186"JOSMアップグレード後、プラグインの更新をスキップします。開始時の自動更新は停"
14187"止します。"
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14190msgid ""
14191"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14192"startup is disabled."
14193msgstr ""
14194"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新をスキップします。開始時の自動更新を停止し"
14195"ます。"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14198msgid ""
14199"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14200"enabled."
14201msgstr ""
14202"JOSMアップグレード後に、プラグイン更新を行います。開始時の自動更新を有効にし"
14203"ます。"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14206msgid ""
14207"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14208"startup is disabled."
14209msgstr ""
14210"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新を行います。開始時の自動更新は停止します。"
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14213#, java-format
14214msgid ""
14215"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14216msgstr ""
14217"設定\"{1}\"に予期しない値\"{0}\"が指定されました。\"Ask\"を想定します。"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14220#, java-format
14221msgid ""
14222"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14223msgid_plural ""
14224"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14225"are:"
14226msgstr[0] ""
14227msgstr[1] ""
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14230#, java-format
14231msgid ""
14232"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14233"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14234msgstr ""
14235"<html>プラグイン {0} には JOSM バージョン {1} が必要です。現在の JOSM バー"
14236"ジョンは {2} です。<br>このプラグインを使うにはJOSMを更新しなければなりませ"
14237"ん。</html>"
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14240#, java-format
14241msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14242msgstr "プラグイン {0} を読み込めません。設定から削除しますか?"
14243
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14245#, java-format
14246msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14247msgstr "プラグイン ''{0}'' をロード中 (バージョン {1})"
14248
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14250#, java-format
14251msgid ""
14252"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14253"not found.<br>Delete from preferences?"
14254msgstr ""
14255"<html>プラグイン {0} をロードできません。プラグインの<br>main クラス ''{1}'' "
14256"が見つかりません。<br>プリファレンスから削除しますか?"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14259msgid "Loading plugins ..."
14260msgstr "プラグインの読み込み"
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14263msgid "Checking plugin preconditions..."
14264msgstr "プラグインの前提条件をチェック中.."
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14267#, java-format
14268msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14269msgstr "プラグイン \"{0}\"の読み込み..."
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14272msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14273msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14274msgstr[0] "JOSMは次のプラグインの情報を見つけられません:"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14277msgid "The plugin is not going to be loaded."
14278msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14279msgstr[0] "プラグインはロードされません。"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14282msgid "Determine plugins to load..."
14283msgstr "ロードすべきプラグインを確認しています..."
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14286msgid "Removing deprecated plugins..."
14287msgstr "古くなったプラグインを削除しています..."
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14290msgid "Removing unmaintained plugins..."
14291msgstr "維持されていないプラグインを取り外します..."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14294msgid "Updating the following plugin has failed:"
14295msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14296msgstr[0] "次のプラグインの更新に失敗:"
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14299msgid ""
14300"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14301"it manually."
14302msgid_plural ""
14303"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14304"them manually."
14305msgstr[0] ""
14306"JOSMが開始してからプリファレンスダイアログを開いて手動更新してみてください。"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14309msgid "Plugin update failed"
14310msgstr "プラグインの更新に失敗しました"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14314msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14315msgstr "警告: プラグイン情報リストのダウンロードに失敗"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14320msgid "Disable plugin"
14321msgstr "このプラグインを使用不可にする"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14324#, java-format
14325msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14326msgstr "プラグイン \"{0}\"の削除をするにはクリック"
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14330msgid "Keep plugin"
14331msgstr "プラグインを継続"
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14335#, java-format
14336msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14337msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を保持"
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14340#, java-format
14341msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14342msgstr "警告: 期限切れプラグイン ''{0}'' の削除に失敗。"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14346#, java-format
14347msgid ""
14348"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14349"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14350msgstr ""
14351"警告: ダウンロード済みのプラグイン ''{0}'' のインストールに失敗。インストール"
14352"をスキップします。JOSMは古いプラグインのバージョンをロードします。"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14355#, java-format
14356msgid ""
14357"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14358"''{1}''. Renaming failed."
14359msgstr ""
14360"警告: 一時ダウンロードファイル ''{1}'' からのプラグイン ''{0}'' のインストー"
14361"ルに失敗。リネームに失敗。"
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14364#, java-format
14365msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14366msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を無効化"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14369#, java-format
14370msgid ""
14371"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14372msgstr "予期せぬ例外がプラグイン\"{0}\"で発生しました。"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14375#, java-format
14376msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14377msgstr "このプラグインから得られる情報では、作者は {0} です。"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14380msgid ""
14381"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14382msgstr ""
14383"バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてくださ"
14384"い。"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14387msgid "Should the plugin be disabled?"
14388msgstr "このプラグインを使用不可にしますか?"
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14391msgid ""
14392"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14393"unload the plugin."
14394msgstr ""
14395"プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを"
14396"再起動してください。"
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14399msgid "Plugin information"
14400msgstr "プラグイン情報"
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
14404msgid "no description available"
14405msgstr "説明がありません"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
14408msgid ""
14409"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14410"change it later)"
14411msgstr ""
14412"この決定を記憶し、次回からは確認しない (プリファレンス>プラグイン で後から変"
14413"更できます)"
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
14416#, java-format
14417msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14418msgstr "プラグインファイル ''{0}'' はマニフェストを含みません。"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
14421msgid "More info..."
14422msgstr "詳細情報..."
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14426#, java-format
14427msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14428msgstr "プラグイン ''{0}'' 用のマニフェストからのプラグイン情報作成に失敗"
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14432msgid "Reading local plugin information.."
14433msgstr "ローカルプラグイン情報を読み込みます.."
14434
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14436msgid "Processing plugin site cache files..."
14437msgstr "プラグインのサイトキャッシュファイルを処理中..."
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
14442#, java-format
14443msgid "Processing file ''{0}''"
14444msgstr "ファイル \"{0}\"の処理中"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
14448#, java-format
14449msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14450msgstr ""
14451"警告: プラグイン情報取得のためのファイル ''{0}'' のスキャンに失敗。スキップし"
14452"ます。"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14455msgid "Processing plugin site cache icon files..."
14456msgstr ""
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
14459msgid "Processing plugin files..."
14460msgstr "プラグインファイルの処理中..."
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
14464msgid "Download plugin list..."
14465msgstr "プラグインリストをダウンロード..."
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:158
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:211
14469#, java-format
14470msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14471msgstr "''{0}'' からプラグインリストをダウンロード中"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:269
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14477"from plugin site ''{1}''."
14478msgstr ""
14479"警告: プラグインディレクトリ ''{0}'' の作成に失敗。プラグインサイト ''{1}'' "
14480"からのプラグインリストをキャッシュできません。"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:273
14483#, java-format
14484msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14485msgstr "ローカルキャッシュ ''{0}'' にプラグインリストを書き込み中"
14486
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:314
14488#, java-format
14489msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14490msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストをパースしています"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:322
14494#, java-format
14495msgid ""
14496"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14497"Exception was: {1}"
14498msgstr ""
14499"サイト ''{0}'' からのプラグインリスト文書のパースに失敗。サイトをスキップしま"
14500"す。例外コード: {1}"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:350
14503#, java-format
14504msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14505msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストを処理しています"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14508msgid "This is after the end of the recording"
14509msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。"
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14512msgid "unspecified reason"
14513msgstr "不明な理由"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
14516msgid "Error playing sound"
14517msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています"
14518
14519#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14520#.
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14522msgid "Do nothing"
14523msgstr "何もしない"
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14526msgid "Report Bug"
14527msgstr "バグを報告する"
14528
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14530msgid ""
14531"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14532"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14533"file a bug report."
14534msgstr ""
14535"予期せぬ例外が発生。<br>これはたいていコーディングエラーです。最新の<br>JOSM"
14536"を実行している場合は、おおらかな気持ちでバグレポートをファイルしてください。"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14539msgid "Unexpected Exception"
14540msgstr "予想外の例外"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14543msgid ""
14544"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14545"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14546msgstr ""
14547"JOSMでエラーが発生しました。バグレポートをファイルする前にJOSMの最新バージョ"
14548"ンに更新したかどうかこちらで確認してください:"
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14551msgid ""
14552"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14553"bug report in our bugtracker using this link:"
14554msgstr ""
14555"プラグインも更新する必要があります。どちらも役に立たない場合はこのリンクを"
14556"使ってバグトラッカーにバグレポートをファイルしてください:"
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14559msgid ""
14560"There the error information provided below should already be filled in for "
14561"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14562"supply as much detail as possible."
14563msgstr ""
14564"下記エラー情報には既にあなたのために情報が埋められています。エラーを再現する"
14565"ための情報をできるだけ詳細に追加してみてください。"
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14568msgid ""
14569"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14570"information below at this URL:"
14571msgstr ""
14572"ちゃんと機能していない場合は、代わりに次のURLで手作業で情報を入力できます:"
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14575msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14576msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14579msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14580msgstr "JOSMのバグです"
14581
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14583#, java-format
14584msgid ""
14585"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14586"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14587msgstr ""
14588"<html>OSM サーバ {0} との通信の初期化に失敗しました。<br>設定のサーバURLとイ"
14589"ンターネット接続をチェックしてください。</html>"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14592#, java-format
14593msgid ""
14594"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14595"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14596"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14597"Access Token.</html>"
14598msgstr ""
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14601#, java-format
14602msgid ""
14603"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14604"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14605"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14606msgstr ""
14607"<html><strong>リレーション {0}</strong>の削除に<strong>失敗</strong>。リレー"
14608"ション {1} がまだ参照しています。<br>リレーション {1} をロードし、リレーショ"
14609"ン {0} への参照を削除し、再度アップロードしてください。</html>"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14612#, java-format
14613msgid ""
14614"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14615"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14616"html>"
14617msgstr ""
14618"<html>サーバへのアップロードは<strong>失敗しました。</strong> 現在の<br>デー"
14619"タセットは前提条件に違反しています。<br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14622#, java-format
14623msgid ""
14624"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14625"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14626"html>"
14627msgstr ""
14628"<html>ユーザー ''{0}'' でのOSMサーバへの認証に失敗しました。<br>環境設定の"
14629"ユーザ名とパスワードの設定内容を確認してみてください。</html>"
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14632#, java-format
14633msgid ""
14634"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14635"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14636"html>"
14637msgstr ""
14638"<html>OSMサーバへの OAuth トークン \"{0}\" での認証に失敗しました。<br>環境設"
14639"定での OAuthトークンを再取得してください。</html>"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14642#, java-format
14643msgid ""
14644"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14645"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14646"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14647"html>"
14648msgstr ""
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14651#, java-format
14652msgid ""
14653"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14654"later.</html>"
14655msgstr ""
14656"<html>OSM サーバ ''{0}'' との通信がタイムアウトしました。しばらくしてからやり"
14657"直してください。</html>"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14660msgid "no error message available"
14661msgstr "利用できるエラーメッセージはありません。"
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14664#, java-format
14665msgid ""
14666"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14667"replied<br>the following error code and the following error message:"
14668"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14669"strong>: {2}</html>"
14670msgstr ""
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14673#, java-format
14674msgid ""
14675"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14676"already been closed.</html>"
14677msgstr ""
14678"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br>既に閉じら"
14679"れています。</html>"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14685"already been closed on {1}.</html>"
14686msgstr ""
14687"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br> {1} で既に"
14688"閉じられています。</html>"
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14691#, java-format
14692msgid ""
14693"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14694"(untranslated):<br>{0}</html>"
14695msgstr ""
14696"<html>サーバから競合検知の報告がありました。<br>エラーメッセージ (未翻訳):"
14697"<br>{0}</html>"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14700msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14701msgstr "<html>サーバから競合検出の連絡がありました。</html>"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14704#, java-format
14705msgid ""
14706"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14707"already been closed on {1}.</html>"
14708msgstr ""
14709"<html>変更セットのアップロードに失敗しました。<strong>{0}</strong><br>既に閉"
14710"じられています {1}。<html>"
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14713#, java-format
14714msgid ""
14715"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14716"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14717"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14718msgstr ""
14719"<html>リモートサーバ<br>''{0}''<br>への接続にセキュリティ上の理由で接続を開け"
14720"ませんでした。おそらくアプレットを実行しているがアプレットを ''{1}' からロー"
14721"ドしていないためだと思われます。</html>"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
14724#, java-format
14725msgid ""
14726"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14727"check your internet connection.</html>"
14728msgstr ""
14729"<html>リモートサーバ ''{0}' への接続が開けません。<br>インターネット接続を"
14730"チェックしてください。</html>"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
14733#, java-format
14734msgid ""
14735"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14736"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14737msgstr ""
14738"<html>データのアップロード先またはダウンロード元<br>''{0}''<br>で、データ転送"
14739"中に問題が発生したために処理が失敗しました。<br>詳細(原文): {1}</html>"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
14742#, java-format
14743msgid ""
14744"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
14745"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
14746msgstr ""
14747"<html>データのダウンロードに失敗。フォーマットがサポートされていない、形式が"
14748"不正、矛盾している、のいずれかです。<br><br>詳細 (未翻訳): {0}</html>"
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
14751#, java-format
14752msgid ""
14753"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14754"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14755msgstr ""
14756"<html>OSM サーバ<br>''{0}''<br>からサーバの内部エラーの連絡がありました。<br>"
14757"おそらく一時的な問題です。後ほどやり直してみてください。</html>"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
14760#, java-format
14761msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
14762msgstr "OSM サーバ ''{0}'' より不正リクエストの報告がありました。<br>"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
14765msgid ""
14766"The area you tried to download is too big or your request was too large."
14767"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
14768"community."
14769msgstr ""
14770"ダウンロードしようとしたエリアが大きすぎるか、リクエストが大きすぎます。<br>"
14771"もっと小さいエリアでリクエストするか、OSM コミュニティから提供されたエクス"
14772"ポートファイルを使用してください。"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
14775#, java-format
14776msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
14777msgstr "<br>エラーメッセージ(未訳): {0}"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
14780#, java-format
14781msgid ""
14782"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
14783"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
14784"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
14785"check the server''s address ''{0}'' for typos."
14786msgstr ""
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
14789#, java-format
14790msgid ""
14791"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
14792"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
14793"preferences and your internet connection.</html>"
14794msgstr ""
14795"<html>リモートサーバ<br>''{0}''.<br>への接続を開けませんでした。ホスト名 "
14796"''{1}'' を解決できません。<br>設定のAPI URL とインターネット接続をチェックし"
14797"てください。</html>"
14798
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
14800#, java-format
14801msgid ""
14802"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
14803"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
14804"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
14805"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
14806msgstr ""
14807"<html>サーバからオブジェクト削除の報告がありました。<br>このオブジェクトを更"
14808"新または削除しようとしたのであれば<strong>アップロードは失敗</strong>です。"
14809"<br> このオブジェクトをダウンロードしようとしたのであれば<strong>ダウンロード"
14810"は失敗</strong>です。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:446
14813#, java-format
14814msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14815msgstr "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:162
14818#, java-format
14819msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14820msgstr "警告: zipファイル ''{0}'' のハンドルに失敗。例外コード: {1}"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:214
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:228
14824#, java-format
14825msgid ""
14826"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
14827"was: {1}"
14828msgstr ""
14829"警告: セキュリティ上の理由によりディレクトリ ''{0}'' へのアクセスに失敗。例外"
14830"コード: {1}"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:248
14833#, java-format
14834msgid ""
14835"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
14836"problem. JOSM will stop working."
14837msgstr ""
14838"Fatal: 画像 ''{0}'' の配置に失敗しました。これは深刻な構成の問題です。JOSM は"
14839"動作停止します。"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
14842#, java-format
14843msgid ""
14844"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
14845"''{0}''. Using default code ''en''."
14846msgstr ""
14847"警告: JOSMの言語コード \"{0}\"から、wiki言語設定の導出に失敗しました。既定の"
14848"\"en\"を使用します。"
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
14851msgid ""
14852"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
14853"platform first."
14854msgstr ""
14855"URLのオープンに失敗。現在プラットフォームセットがありません。最初にプラット"
14856"フォームをセットしてください。"
14857
14858#. This list if far from complete!
14859#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
14860#. not really system, but to avoid odd results
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
14868msgid "unused"
14869msgstr "未使用"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
14872#, java-format
14873msgid ""
14874"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
14875"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
14876"\n"
14877msgstr ""
14878"キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられて"
14879"いるために\n"
14880"アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n"
14881"\n"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
14884msgid ""
14885"This action will have no shortcut.\n"
14886"\n"
14887msgstr ""
14888"このアクションには、ショートカットがありません。\n"
14889"\n"
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
14892#, java-format
14893msgid ""
14894"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
14895"\n"
14896msgstr ""
14897"代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n"
14898"\n"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
14901msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
14902msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)"
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
14907#, java-format
14908msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
14909msgstr "警告: ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
14913#, java-format
14914msgid ""
14915"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
14916"was: {1}"
14917msgstr ""
14918"警告: セキュリティ上の理由で ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
14921#, java-format
14922msgid ""
14923"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
14924"geometry from preferences."
14925msgstr ""
14926"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' を含んでいません。設定から window geometry を復"
14927"元できません。"
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
14930#, java-format
14931msgid ""
14932"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
14933"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14934msgstr ""
14935"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' にint 値を与えていません。入力値: {2}。設定か"
14936"ら window geometry を復元できません。"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
14939#, java-format
14940msgid ""
14941"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
14942"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14943msgstr ""
14944"キー ''{0}'' の設定中のフィールド ''{1}'' の解析に失敗しました。例外コード: "
14945"{2}。設定から window geometry を復元できません。"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
14948#, java-format
14949msgid ""
14950"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
14951"from preferences."
14952msgstr ""
14953"キー ''{0}'' の設定が存在しません。設定から window geometry を復元できませ"
14954"ん。"
14955
14956#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14957msgid "Create grid of ways"
14958msgstr "格子状のウェイの作成"
14959
14960#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14961msgid ""
14962"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
14963"in common"
14964msgstr "2つのウェイとその交点から、格子状のウェイを作成します。"
14965
14966#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
14967msgid "Select two ways with a node in common"
14968msgstr "共通のノードを持つ2つのウェイを選択してください"
14969
14970#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
14971msgid "Select two ways with alone a node in common"
14972msgstr "共通の1つだけのノードで、2つのウェイを選択してください。"
14973
14974#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
14975msgid "Create a grid of ways"
14976msgstr "ウェイの格子を作る。"
14977
14978#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
14979msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
14980msgstr "プライベート (不特定のポイントを匿名で共有する)"
14981
14982#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
14983msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
14984msgstr "公開 (トレースリストと不特定のポイントを匿名で公開する)"
14985
14986#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
14987msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
14988msgstr "トラック可能 (指定のポイントとタイムスタンプを匿名で共有する)"
14989
14990#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
14991msgid ""
14992"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
14993"timestamps)"
14994msgstr ""
14995"識別公開 (トレースリストの指定ポイントとタイムスタンプを自身によるものとして"
14996"公開する)"
14997
14998#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
14999msgid "Upload Trace"
15000msgstr "トレースをアップロード"
15001
15002#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15004#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15005msgid "Upload Traces"
15006msgstr "トレースのアップロード"
15007
15008#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15009#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15010#: build/trans_presets.java:490
15011msgid "Visibility"
15012msgstr "表示"
15013
15014#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15015msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15016msgstr "自分のトレースを他のOSM ユーザに表示するかどうか定義します。"
15017
15018#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15019msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15020msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15021
15022#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15023msgid "(What does that mean?)"
15024msgstr "(その意味は?)"
15025
15026#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15027msgid "Please enter Description about your trace."
15028msgstr "あなたのトレースについて説明を記入して下さい"
15029
15030#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15031msgid "Tags (comma delimited)"
15032msgstr "タグ (カンマ区切り)"
15033
15034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15035msgid "Please enter tags about your trace."
15036msgstr "あなたのトレースについて属性タグを記入して下さい"
15037
15038#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15039#, java-format
15040msgid "Selected track: {0}"
15041msgstr "選択したトラック{0}"
15042
15043#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15044#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15045msgid "Connecting..."
15046msgstr "接続中..."
15047
15048#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15049msgid "Upload cancelled"
15050msgstr "アップロードを中止"
15051
15052#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15053msgid "Error while uploading"
15054msgstr "アップロードする際にエラー"
15055
15056#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15057msgid "GPX upload was successful"
15058msgstr "GPXアップロードが成功しました。"
15059
15060#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15061msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15062msgstr "アップロードに失敗しました。サーバは以下のメッセージを返しました: "
15063
15064#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15065#, java-format
15066msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15067msgstr "GPSトラックをアップロード中:{0}% ({1} of {2})"
15068
15069#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15070msgid "No description provided. Please provide some description."
15071msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。"
15072
15073#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15074#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15075msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15076msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。"
15077
15078#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15079msgid "No username provided."
15080msgstr "ユーザ名が与えられていません。"
15081
15082#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15083msgid "No password provided."
15084msgstr "パスワードが与えられていません。"
15085
15086#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15087msgid "Uploading GPX Track"
15088msgstr "GPXトラックのアップロード"
15089
15090#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15091msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15092msgstr "openstreetmap.org へトレースをアップロード"
15093
15094#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15095#. </optional>
15096#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15097#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15098#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15099#: build/trans_presets.java:2324
15100msgid "Address Interpolation"
15101msgstr "アドレスの補間"
15102
15103#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15104msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15105msgstr "ハンディアドレス補間機能"
15106
15107#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15108msgid "Define Address Interpolation"
15109msgstr "アドレス補間を定義"
15110
15111#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15112msgid "Odd"
15113msgstr "奇数"
15114
15115#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15116msgid "Even"
15117msgstr "偶数"
15118
15119#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15120msgid "Alphabetic"
15121msgstr "アルファベット順"
15122
15123#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15124msgid "Numeric"
15125msgstr "数値"
15126
15127#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15128#. Tag values for map
15129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15130msgid "Actual"
15131msgstr "実績"
15132
15133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15134msgid "Estimate"
15135msgstr "予定"
15136
15137#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15138msgid "Potential"
15139msgstr ""
15140
15141#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15142#, java-format
15143msgid "Relation: {0}"
15144msgstr "リレーション: {0}"
15145
15146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15147msgid "Associate with street using:"
15148msgstr "ストリート利用と関連付ける:"
15149
15150#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15151msgid "Numbering Scheme:"
15152msgstr "ナンバリングスキーム:"
15153
15154#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15155msgid "Increment:"
15156msgstr "増加:"
15157
15158#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15159msgid "Starting #:"
15160msgstr "開始番号:"
15161
15162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15163msgid "Ending #:"
15164msgstr "終了番号:"
15165
15166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15167msgid "Accuracy:"
15168msgstr "精度:"
15169
15170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15171msgid "Convert way to individual house numbers."
15172msgstr "ウェイを個々のハウス番号に変換"
15173
15174#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15175#, java-format
15176msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15177msgstr "{0} 付加番地に関連付ける"
15178
15179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15180msgid "City:"
15181msgstr "市区:"
15182
15183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15184msgid "State:"
15185msgstr "都道府県:"
15186
15187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15188msgid "Post Code:"
15189msgstr "郵便番号:"
15190
15191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15192msgid "Country:"
15193msgstr "国"
15194
15195#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15196msgid "Full Address:"
15197msgstr "フルアドレス:"
15198
15199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15200msgid "Optional Information:"
15201msgstr "オプション情報"
15202
15203#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15204msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15205msgstr "アドレス補間ウェイと関連付けるストリートを選択してください"
15206
15207#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15208msgid "Please select address interpolation way for this street"
15209msgstr "このストリートのアドレス補間ウェイを選択してください"
15210
15211#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15212msgid "Expected odd numbers for addresses"
15213msgstr "奇数番号のアドレスが期待されている"
15214
15215#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15216msgid "Expected even numbers for addresses"
15217msgstr "偶数番号のアドレスが期待されている"
15218
15219#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15220msgid "Expected valid number for address increment"
15221msgstr "アドレス増分に対して期待される適切な数値"
15222
15223#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15224msgid "Country code must be 2 letters"
15225msgstr "国コードは2文字でなければなりません"
15226
15227#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15228msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15229msgstr "開始および終了アドレスに正しい値を入力してください"
15230
15231#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15232msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15233msgstr "アルファベットのアドレスは文字で終了しなければなりません"
15234
15235#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15236msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15237msgstr "開始および終了番号はアルファベットアドレスが同じでなければなりません"
15238
15239#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15240msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15241msgstr "開始アドレス文字は終了アドレス文字よりも小さくなければなりません"
15242
15243#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15244msgid "Please enter valid number for starting address"
15245msgstr "開始アドレスに正しい数字を入力してください"
15246
15247#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15248msgid "Please enter valid number for ending address"
15249msgstr "終了アドレスに正しい数字を入力してください"
15250
15251#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15252msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15253msgstr "開始アドレスの数字は終了アドレスの数字よりも小さくなければなりません"
15254
15255#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15256msgid "Align Way Segments"
15257msgstr "ウェイセグメントをアライン"
15258
15259#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15260msgid ""
15261"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15262"around a chosen pivot."
15263msgstr ""
15264"選択されたウェイセグメントの組を、そのひとつを選ばれたピボットのまわりで回転"
15265"させることで平行にします。"
15266
15267#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15268msgid "Align Ways"
15269msgstr "ウェイをアライン"
15270
15271#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15272msgid ""
15273"You cannot align connected segments.\n"
15274"Please select two segments that don''t share any nodes."
15275msgstr ""
15276"接続されたセグメントはアラインできません。\n"
15277"ノードを共有していない2つのセグメントを選択してください。"
15278
15279#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15280#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15281#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15282#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15283msgid "AlignWayS message"
15284msgstr ""
15285
15286#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15287msgid ""
15288"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15289"Your action is being reverted."
15290msgstr ""
15291"アラインするとノードを世界の外におくことになります。\n"
15292"あなたの操作を元に戻しています。"
15293
15294#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15295msgid "I''m ready!"
15296msgstr "準備完了!"
15297
15298#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15299#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15300#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15301msgid "AlignWays Tips"
15302msgstr ""
15303
15304#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15305msgid "Align Ways mode"
15306msgstr ""
15307
15308#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169
15309msgid "Align way segment"
15310msgstr "ウェイセグメントをアライン"
15311
15312#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15314#, java-format
15315msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15316msgstr "パラメータの ''{0}'' はヌルではいけません"
15317
15318#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15319msgid ""
15320"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15321"Please choose a different segment to be aligned."
15322msgstr ""
15323
15324#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15325msgid ""
15326"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15327"Please choose a different reference segment."
15328msgstr ""
15329
15330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15331msgid ""
15332"<html>\n"
15333"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15334"italic;\">\n"
15335"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15336"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15337"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15338"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15339"...or it rather should be called <br>\n"
15340"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
15341"span>\n"
15342"</div>\n"
15343"</html>"
15344msgstr ""
15345
15346#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
15347msgid ""
15348"<html>\n"
15349"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
15350"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
15351"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
15352"with a street or road.<br>\n"
15353"<br>\n"
15354"Some tips may help before you start:\n"
15355"</p>\n"
15356"</html>\n"
15357"\n"
15358msgstr ""
15359
15360#. NOI18N
15361#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
15362msgid ""
15363"<html>\n"
15364"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
15365"<ul>\n"
15366"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
15367"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
15368"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
15369"this one. </li>\n"
15370"</ul>\n"
15371"</div>\n"
15372"</html>\n"
15373"\n"
15374msgstr ""
15375
15376#. NOI18N
15377#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
15378msgid ""
15379"<html>\n"
15380"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15381"<ul>\n"
15382" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
15383"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
15384"segment. \n"
15385"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
15386"segment.\n"
15387" </li>\n"
15388"</ul>\n"
15389"</div>\n"
15390"</html>\n"
15391"\n"
15392msgstr ""
15393
15394#. NOI18N
15395#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
15396msgid ""
15397"<html>\n"
15398"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15399"<ul>\n"
15400" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
15401"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
15402"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
15403"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
15404"nearby. \n"
15405" </li>\n"
15406"</ul>\n"
15407"</div>\n"
15408"</html>\n"
15409"\n"
15410msgstr ""
15411
15412#. NOI18N
15413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
15414msgid ""
15415"<html>\n"
15416"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15417"<ul>\n"
15418" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
15419"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
15420"<b>Tools</b>\n"
15421" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
15422" </li>\n"
15423"</ul>\n"
15424"</div>\n"
15425"</html>\n"
15426"\n"
15427msgstr ""
15428
15429#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
15430msgid ""
15431"<html>\n"
15432"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15433"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
15434"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
15435"on the map.\n"
15436"</div>\n"
15437"</html>\n"
15438"\n"
15439msgstr ""
15440
15441#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
15442msgid "Don''t show this again"
15443msgstr "次回は表示しない"
15444
15445#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15446msgid "Building address"
15447msgstr "建物の住所"
15448
15449#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15450msgid "House number:"
15451msgstr "家番号:"
15452
15453#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15454msgid "Street Name:"
15455msgstr "通りの名前"
15456
15457#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15458msgid "Increment"
15459msgstr "増加"
15460
15461#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15462msgid "Decrement"
15463msgstr "減少"
15464
15465#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15466msgid "Numbers:"
15467msgstr "数値:"
15468
15469#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
15470msgid "Big buildings mode"
15471msgstr ""
15472
15473#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
15474msgid "Rotate crosshair"
15475msgstr ""
15476
15477#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
15478msgid "Advanced settings"
15479msgstr "高度な設定"
15480
15481#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:30
15482msgid "Building tag:"
15483msgstr ""
15484
15485#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
15486msgid "Cannot place building outside of the world."
15487msgstr "世界の外側には建物を配置できません。"
15488
15489#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
15490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15491msgid "Create building"
15492msgstr "建物を作成"
15493
15494#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15495#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15496#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:37
15497msgid "Set buildings size"
15498msgstr "ビルのサイズをセット"
15499
15500#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
15501msgid "Use Address dialog"
15502msgstr "住所ダイアログを使用"
15503
15504#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
15505msgid "Auto-select building"
15506msgstr ""
15507
15508#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:44
15509msgid "Buildings width:"
15510msgstr "ビルの幅:"
15511
15512#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
15513msgid "Length step:"
15514msgstr ""
15515
15516#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:54
15517msgid "Advanced..."
15518msgstr "拡張..."
15519
15520#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
15521#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
15522msgid "Draw buildings"
15523msgstr "建物の描画"
15524
15525#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
15526msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
15527msgstr "建物のコーナーをポイントして描き始める"
15528
15529#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
15530msgid "Point on opposite end of the building"
15531msgstr ""
15532
15533#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
15534msgid "Set width of the building"
15535msgstr "建物の幅をセット"
15536
15537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
15538msgid "on polygon"
15539msgstr ""
15540
15541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
15542msgid "Add address"
15543msgstr "住所の追加"
15544
15545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
15546msgid "Helping tool for tag address"
15547msgstr ""
15548
15549#. group "Man-Made"
15550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
15551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15552#: build/trans_presets.java:2187
15553msgid "Buildings"
15554msgstr "建物"
15555
15556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:424
15557msgid "Next no"
15558msgstr ""
15559
15560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:425
15561#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
15562msgid "Street"
15563msgstr "ストリート"
15564
15565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:466
15566msgid "Enter addresses"
15567msgstr "住所の入力"
15568
15569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15570msgid "Grab buildings"
15571msgstr "ビルをつかむ"
15572
15573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15574msgid "Extract building on click (vector images only)"
15575msgstr "クリックして建物を抽出(ベクター画像のみ)"
15576
15577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15578msgid ""
15579"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15580"Buildings layer and an OSM data layer."
15581msgstr ""
15582
15583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15584#, java-format
15585msgid ""
15586"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15587"Load cache first ?\n"
15588"(No = new cache)"
15589msgstr ""
15590"位置 \"{0}\" がキャッシュに見つかりました。\n"
15591"最初にキャッシュをロードしますか?"
15592
15593#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15594#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15595#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
15598msgid "Select Feuille"
15599msgstr "用紙選択"
15600
15601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15602msgid ""
15603"Error loading file.\n"
15604"Probably an old version of the cache file."
15605msgstr ""
15606"ファイルロード中にエラー。 \n"
15607"おそらくキャッシュファイルが古いと思われます。"
15608
15609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15613#, java-format
15614msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15615msgstr "ランベルトゾーン {0}のキャッシュファイル (.{0})"
15616
15617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15626#, java-format
15627msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15628msgstr "ランベルト CC9 ゾーン {0}のキャッシュファイル (.CC{0})"
15629
15630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15631msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15632msgstr ""
15633
15634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15635msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15636msgstr ""
15637
15638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15639msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15640msgstr ""
15641
15642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15643msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15644msgstr ""
15645
15646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15651msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15652msgstr "CadastreGrabber: 不正な url."
15653
15654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
15655msgid ""
15656"Cannot open a new client session.\n"
15657"Server in maintenance or temporary overloaded."
15658msgstr ""
15659"新しいクライアントセッションを開始できません。\n"
15660"サーバが保守中か、一時的に過負荷になっています。"
15661
15662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
15663#, java-format
15664msgid ""
15665"Town/city {0} not found or not available\n"
15666"or action canceled"
15667msgstr ""
15668"町/市 {0} が見つからないか利用できません。\n"
15669"又はキャンセルされました。"
15670
15671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
15672msgid "Choose from..."
15673msgstr "選択..."
15674
15675#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15676#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
15678msgid "Select commune"
15679msgstr "コミューンの選択"
15680
15681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
15682msgid "Cadastre"
15683msgstr "Cadastre"
15684
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
15686msgid "Auto sourcing"
15687msgstr "自動ソーシング"
15688
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15690msgid ""
15691"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15692"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15693"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15694msgstr ""
15695"プラグイン cadastre-fr は取得キーのショートカット F11をこれまで使用しており\n"
15696"これは現在デフォルトでフルスクリーンスイッチに割り当てられています。\n"
15697"F11 を取得アクションに戻しますか?"
15698
15699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15700msgid "Restore grab shortcut F11"
15701msgstr "F11 を取得ショートカットに戻す"
15702
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
15704msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15705msgstr "変更が実施されるようにJOSM を停止しました"
15706
15707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
15708#, java-format
15709msgid ""
15710"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15711msgstr ""
15712"警告: オプションペインダイアログを常時トップに表示するのに失敗しました。例外"
15713"コード: {0}"
15714
15715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15716msgid "Replace original background by JOSM background color."
15717msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。"
15718
15719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15720msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15721msgstr "グレーカラーの反転 (黒い背景用)."
15722
15723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15724msgid "Set background transparent."
15725msgstr "背景を透明に設定。"
15726
15727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15728msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15729msgstr "ダウンロードデータの境界を描画"
15730
15731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
15733msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15734msgstr "地理参照中にイメージ切り抜きを無効化"
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
15737#, fuzzy
15738msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
15739msgstr "Tableau d'Assemblageを選択"
15740
15741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
15742msgid "Select first WMS layer in list."
15743msgstr "リスト中の最初のWMSレイヤを選択。"
15744
15745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
15746msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
15747msgstr ""
15748
15749#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15750#. color highway_track
15751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15752#. <scale_min>1</scale_min>
15753#. <scale_max>50000</scale_max>
15754#. </rule>
15755#.
15756#. <!--waterway tags -->
15757#.
15758#. <rule>
15759#. <condition k="waterway" v="river"/>
15760#. color riverbank
15761#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15762#. <scale_min>1</scale_min>
15763#. <scale_max>50000</scale_max>
15764#. </rule>
15765#.
15766#. <rule>
15767#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15768#. color stream
15769#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15770#. <scale_min>1</scale_min>
15771#. <scale_max>50000</scale_max>
15772#. </rule>
15773#.
15774#. <rule>
15775#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15776#. color water
15777#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15778#. <scale_min>1</scale_min>
15779#. <scale_max>50000</scale_max>
15780#. </rule>
15781#. <rule>
15782#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15783#. color marsh
15784#. <scale_min>1</scale_min>
15785#. <scale_max>50000</scale_max>
15786#. </rule>
15787#.
15788#. <rule>
15789#. <condition k="natural" v="water"/>
15790#. <icon src="nautical/water.png"/>
15791#. color water
15792#. <scale_min>1</scale_min>
15793#. <scale_max>50000</scale_max>
15794#. </rule>
15795#.
15796#. <rule>
15797#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15798#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15800#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15801#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_style.java:1018
15802#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
15803#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3525
15804#: build/trans_style.java:3533
15805msgid "water"
15806msgstr "水域(湖沼)"
15807
15808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15809msgid "symbol"
15810msgstr "シンボル"
15811
15812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15813msgid "parcel"
15814msgstr ""
15815
15816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15817msgid "parcel number"
15818msgstr ""
15819
15820#. color area
15821#. <scale_min>1</scale_min>
15822#. <scale_max>50000</scale_max>
15823#. </rule>
15824#.
15825#. <rule>
15826#. <condition k="addr:housenumber"/>
15827#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15828#. <scale_min>1</scale_min>
15829#. <scale_max>50000</scale_max>
15830#. </rule>
15831#.
15832#. <rule>
15833#. <condition k="addr:postcode"/>
15834#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15835#. <scale_min>1</scale_min>
15836#. <scale_max>50000</scale_max>
15837#. </rule>
15838#.
15839#. <rule>
15840#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15841#. color address
15842#. <scale_min>1</scale_min>
15843#. <scale_max>40000</scale_max>
15844#. </rule>
15845#.
15846#. <rule>
15847#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15848#. color address
15849#. <scale_min>1</scale_min>
15850#. <scale_max>40000</scale_max>
15851#. </rule>
15852#.
15853#. <rule>
15854#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15855#. color address
15856#. <scale_min>1</scale_min>
15857#. <scale_max>40000</scale_max>
15858#. </rule>
15859#.
15860#. <rule>
15861#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
15863#: build/trans_style.java:4377 build/trans_style.java:4384
15864#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4398
15865msgid "address"
15866msgstr "住所"
15867
15868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
15869msgid "locality"
15870msgstr ""
15871
15872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
15873msgid "section"
15874msgstr "セクション"
15875
15876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
15877msgid "commune"
15878msgstr ""
15879
15880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
15881msgid "Enable automatic caching."
15882msgstr "自動キャッシュを有効にする"
15883
15884#. disabled by default
15885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
15886msgid "Max. cache size (in MB)"
15887msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。"
15888
15889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
15890msgid ""
15891"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15892"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15893"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15894"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15895"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15896"by this plugin."
15897msgstr ""
15898"フランス cadastre wms (www.cadastre.gouv.fr) の特別なハンドラ<BR><BR>このプラ"
15899"グインで作成されたデータをアップロードする前に、こちらの利用許諾条件を読んで"
15900"ください (フランス語): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15901"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15902"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a>"
15903
15904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
15905msgid "French cadastre WMS"
15906msgstr "French cadastre WMS"
15907
15908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
15909msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15910msgstr "<html>可能な場合、キー \"source\" の値を自動化</html>"
15911
15912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
15913msgid "Source"
15914msgstr "情報ソース"
15915
15916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
15917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
15918msgid ""
15919"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
15920"preferences."
15921msgstr "元の白い背景をJOSMの設定で定義した色の背景に置き換え"
15922
15923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
15924msgid ""
15925"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
15926"Useful for texts on dark backgrounds."
15927msgstr ""
15928"元の白と黒(すべてのグレーも)を反転します。背景が暗いテキストで役に立ちます。"
15929
15930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
15931msgid "Allows multiple layers stacking"
15932msgstr "複数レイヤーの重ね合わせを許可します。"
15933
15934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
15935msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
15936msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。"
15937
15938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
15939msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
15940msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。"
15941
15942#. option to select the single grabbed image resolution
15943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
15944msgid "Image resolution:"
15945msgstr "画像解像度:"
15946
15947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
15948msgid "High resolution (1000x800)"
15949msgstr "高解像度(1000x800)"
15950
15951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
15952msgid "Medium resolution (800x600)"
15953msgstr "中解像度(800x600)"
15954
15955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
15956msgid "Low resolution (600x400)"
15957msgstr "低解像度 (600x400)"
15958
15959#. option to select image zooming interpolation method
15960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
15961msgid "Image filter interpolation:"
15962msgstr ""
15963
15964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
15965msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
15966msgstr ""
15967
15968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
15969msgid "Bilinear (fast)"
15970msgstr ""
15971
15972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
15973msgid "Bicubic (slow)"
15974msgstr ""
15975
15976#. the vectorized images multiplier
15977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
15978msgid "Vector images grab multiplier:"
15979msgstr "ベクタイメージ取得倍率:"
15980
15981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
15982msgid "Grab one image full screen"
15983msgstr ""
15984
15985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
15986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
15987msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
15988msgstr "より小さい画像を取得してください。(より高品質だがよりメモリを使う)"
15989
15990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
15991msgid "Fixed size square (default is 100m)"
15992msgstr "固定サイズ正方形(初期値は100メートル)"
15993
15994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
15995msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
15996msgstr "固定サイズ(25~1000メートル)"
15997
15998#. WMS layers selection
15999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
16000msgid "Layers:"
16001msgstr "レイヤ:"
16002
16003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
16004msgid "See, rivers, swimming pools."
16005msgstr "川、遊泳用プールを参照"
16006
16007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
16008msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16009msgstr ""
16010
16011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
16012msgid "Symbols like cristian cross."
16013msgstr "クリスチャンの十字架のようなシンボル。"
16014
16015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
16016msgid "Parcels."
16017msgstr ""
16018
16019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
16020msgid "Parcels numbers, street names."
16021msgstr ""
16022
16023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
16024msgid "Address, houses numbers."
16025msgstr ""
16026
16027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
16028msgid "Locality, hamlet, place."
16029msgstr ""
16030
16031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
16032msgid "Cadastral sections and subsections."
16033msgstr ""
16034
16035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
16036msgid "Municipality administrative borders."
16037msgstr ""
16038
16039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
16040msgid "Raster images grab multiplier:"
16041msgstr "ラスタイメージ取得倍率:"
16042
16043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
16044msgid ""
16045"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
16046msgstr ""
16047
16048#. the crosspiece display
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
16050msgid "Display crosspieces:"
16051msgstr ""
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
16054msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16055msgstr "このサイズを超えると古いファイルは自動的に削除されます"
16056
16057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
16058msgid ""
16059"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16060"grabbing."
16061msgstr ""
16062
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
16064msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
16065msgstr ""
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16069msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16070msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?"
16071
16072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16076#, java-format
16077msgid "Downloading {0}"
16078msgstr "ダウンロード {0}"
16079
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16083msgid "Contacting WMS Server..."
16084msgstr "WMSサーバに接続中..."
16085
16086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16087msgid "Create buildings"
16088msgstr "建物の作成"
16089
16090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16091msgid ""
16092"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16093"building import size is limited to 1 km2 max."
16094msgstr ""
16095"WMSのオーバーロードを防ぐため、\n"
16096"インポートする範囲を1 km2 以下で作成してください。"
16097
16098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16100msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16101msgstr ""
16102"自動ソース作成を有効にし、土地台帳-レジストリビンテージをチェックしてください"
16103
16104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16105msgid "Extract SVG ViewBox..."
16106msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..."
16107
16108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16109msgid "Extract best fitting boundary..."
16110msgstr "境界に最もフィットする抽出..."
16111
16112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16113msgid "Create boundary"
16114msgstr "行政区画の作成"
16115
16116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16117msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16118msgstr "cadastre WMS に接続中 ..."
16119
16120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16121msgid "Image already loaded"
16122msgstr "画像は既にロードされています"
16123
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16125msgid ""
16126"Municipality vectorized !\n"
16127"Use the normal Cadastre Grab menu."
16128msgstr ""
16129"市区町村がベクトル化されました!\n"
16130"通常のCadastre 取得メニューを使用。"
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16133msgid "Extract commune boundary"
16134msgstr "都道府県界、市町村界の抽出"
16135
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16137msgid "Only on vectorized layers"
16138msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。"
16139
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16141msgid "Grab building layer only"
16142msgstr ""
16143
16144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16147msgid ""
16148"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16149"the current projection to one of the cadastre\n"
16150"projections and retry"
16151msgstr ""
16152"現在の投影法を cadastre 投影法のひとつに\n"
16153"変更して cadastre WMS plugin を有効化し、\n"
16154"やり直してください"
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16158msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16159msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード"
16160
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16162#, java-format
16163msgid "Cadastre: {0}"
16164msgstr "Cadastre: {0}"
16165
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16167msgid "Grab non-georeferenced image"
16168msgstr "非地理参照画像を取得"
16169
16170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16171msgid "Georeferencing interrupted"
16172msgstr "地理参照は割り込みされた"
16173
16174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16175msgid ""
16176"This image contains georeference data.\n"
16177"Do you want to use them ?"
16178msgstr ""
16179"この画像はジオ参照データを含んでいます。\n"
16180"これらを使用しますか?"
16181
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16183msgid ""
16184"Click first corner for image cropping\n"
16185"(two points required)"
16186msgstr ""
16187"イメージを切り抜く最初の角をクリック \n"
16188"(二箇所必要)"
16189
16190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16192msgid "Image cropping"
16193msgstr "イメージ切り抜き"
16194
16195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16196msgid "Click second corner for image cropping"
16197msgstr "切り抜くイメージの二番目の角をクリック"
16198
16199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16200msgid ""
16201"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16202"(two points required)"
16203msgstr ""
16204"最初の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック\n"
16205"(2つのポイントが必要)"
16206
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16209msgid "Image georeferencing"
16210msgstr "地理参照画像"
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16213msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16214msgstr "2番目の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック"
16215
16216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16217msgid ""
16218"Do you want to cancel completely\n"
16219"or just retry "
16220msgstr ""
16221"完全にキャンセルしますか\n"
16222"それとも単にやり直しますか "
16223
16224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16225msgid "Enter cadastre east,north position"
16226msgstr "cadastre の東、北の位置を入力"
16227
16228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16229msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16230msgstr "(警告: 矢印のある北を確認!)"
16231
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16233msgid "East"
16234msgstr "東経"
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16237msgid "North"
16238msgstr "北緯"
16239
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16241msgid "I use the mouse"
16242msgstr "マウスを使います"
16243
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16245#, java-format
16246msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16247msgstr "{0} ランベルト座標にセット"
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16250msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16251msgstr "キャッシュから位置を読み込む(もしキャッシュが可能な場合)"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16254#, java-format
16255msgid "{0} not allowed with the current projection"
16256msgstr "{0}は、現在の投影法には許されていません。"
16257
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16259#, java-format
16260msgid ""
16261"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16262msgstr ""
16263"現在の投影法ゾーンと合っていないため、キャッシュ {0}の読み込みはできません。"
16264
16265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16266#, java-format
16267msgid ""
16268"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16269msgstr ""
16270"選択されたファイル {0} はこのプラグインからのキャッシュファイルではありません"
16271"(不正なエクステンション)"
16272
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16274#, java-format
16275msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16276msgstr ""
16277"ロケーション {0} は既にスクリーン上にあります。キャッシュがロードされていませ"
16278"ん。"
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16281msgid "(optional)"
16282msgstr "(オプション)"
16283
16284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16285msgid "Change location"
16286msgstr "ロケーションの変更"
16287
16288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16289msgid "Set a new location for the next request"
16290msgstr "次のリクエスト用に、新規の位置をセットしてください。"
16291
16292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16293msgid "Add a new municipality layer"
16294msgstr ""
16295
16296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16297msgid "Commune"
16298msgstr ""
16299
16300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16301msgid ""
16302"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16303"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16304msgstr ""
16305"<html>町、村または市区の名前を入力してください。<br>文法や句読点はwww."
16306"cadastre.gouv.fr に従ってください。(フランス語の場合)</html>"
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16309msgid "Departement"
16310msgstr ""
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16313msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16314msgstr ""
16315
16316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16317msgid "Add new layer"
16318msgstr "新規レイヤーを作成"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16321msgid "Reset cookie"
16322msgstr "クッキーのリセット"
16323
16324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16325msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16326msgstr "新しい cookie を入手してください(セッションがタイムアウトしました)"
16327
16328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16329msgid "PNG files (*.png)"
16330msgstr "PNG ファイル (*.png)"
16331
16332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16333msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16334msgstr "PNG 形式でエクスポート(ラスター画像のみ)"
16335
16336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16338msgid "Adjust WMS"
16339msgstr "WMSの調整"
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16342msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16343msgstr "WMSレイヤの位置を調整(ラスター画像のみ)"
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16346msgid ""
16347"This mode works only if active layer is\n"
16348"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16349msgstr ""
16350
16351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16352msgid ""
16353"More than one WMS layer present\n"
16354"Select one of them first, then retry"
16355msgstr ""
16356"ひとつ以上のWMS レイヤーがあります\n"
16357"最初にそのひとつを選んで、やり直してください"
16358
16359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:77
16361#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
16362msgid "Blank Layer"
16363msgstr "空のレイヤー"
16364
16365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16366#, java-format
16367msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16368msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み"
16369
16370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16371msgid "Is not vectorized."
16372msgstr "ベクターではありません。"
16373
16374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16375#, java-format
16376msgid "Raster size: {0}"
16377msgstr "ラスターサイズ: {0}"
16378
16379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16380msgid "Is vectorized."
16381msgstr "ベクタライズされました。"
16382
16383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16384#, java-format
16385msgid "Commune bbox: {0}"
16386msgstr "都道府県 bbox: {0}"
16387
16388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:486
16389#, java-format
16390msgid ""
16391"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16392"Create a new one."
16393msgstr ""
16394"サポートされないキャッシュファイルのバージョン; {0} が見つかりましたが、 {1} "
16395"であるべきです"
16396
16397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:487
16398msgid "Cache Format Error"
16399msgstr "キャッシュフォーマットエラー"
16400
16401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16402#, java-format
16403msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16404msgstr ""
16405"キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
16406
16407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:513
16408msgid "Cache Lambert Zone Error"
16409msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー"
16410
16411#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16412msgid "Use"
16413msgstr "使う"
16414
16415#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
16416msgid "Please select a scheme to use."
16417msgstr "使用するスキームを選択してください。"
16418
16419#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
16420msgid "Color Scheme"
16421msgstr "配色"
16422
16423#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
16424msgid "Please select the scheme to delete."
16425msgstr "削除する配色を選択してください。"
16426
16427#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16428#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16429msgid "Use the selected scheme from the list."
16430msgstr "選択した配色を一覧から使用する。"
16431
16432#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
16433msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16434msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。"
16435
16436#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
16437msgid "Delete the selected scheme from the list."
16438msgstr "選択した配色を一覧から削除する。"
16439
16440#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
16441#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
16442msgid "Color Schemes"
16443msgstr "配色"
16444
16445#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16446#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16447msgid "Split area"
16448msgstr "エリア分割"
16449
16450#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16451msgid "Splits an area by an untagged way."
16452msgstr "タグ付けされていないウェイでエリアを分割"
16453
16454#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16455msgid ""
16456"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16457"relation.\n"
16458"Remove the area from the relation before splitting it."
16459msgstr ""
16460"選択されたエリアは、いくつかのリレーションのメンバーなので分割できません。\n"
16461"分割の前にエリアをリレーションから削除してください。"
16462
16463#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16464msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16465msgstr "TangoGPS ファイル (*.log)"
16466
16467#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16468msgid "Format errors: "
16469msgstr "フォーマットエラー: "
16470
16471#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16472msgid "TangoGPS import success"
16473msgstr "TangoGPS のインポートに成功しました。"
16474
16475#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16476msgid "TangoGPS import failure!"
16477msgstr "TangoGPS のインポートに失敗しました。"
16478
16479#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16480msgid "TCX Files (*.tcx)"
16481msgstr "TCX ファイル (*.tcx)"
16482
16483#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
16484#, fuzzy
16485msgid "Download along..."
16486msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
16487
16488#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
16489#, fuzzy
16490msgid "Download OSM data along the selected ways."
16491msgstr "選択されたウェイの最後にマップデータをダウンロード"
16492
16493#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
16494#, fuzzy
16495msgid "Download Along"
16496msgstr "すぐにダウンロード"
16497
16498#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
16499#, fuzzy
16500msgid "Please select 1 or more ways to download along"
16501msgstr "ダウンロードするタスクを少なくとも一つ選んでください。"
16502
16503#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
16504#, java-format
16505msgid "{0} intermediate nodes to download."
16506msgstr ""
16507
16508#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
16509#, fuzzy, java-format
16510msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
16511msgstr "テスト {0}/{1}: {2} 開始"
16512
16513#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
16514#, fuzzy, java-format
16515msgid " adding {0} {1}"
16516msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー"
16517
16518#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16519#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16520msgid "Duplicate Way"
16521msgstr "ウェイの複製"
16522
16523#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16524msgid "Duplicate selected ways."
16525msgstr "選択したウェイを複製"
16526
16527#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16528msgid "Can't duplicate unordered way."
16529msgstr "順不同の道をコピーできません。"
16530
16531#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16532#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16533#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16534msgid "No data loaded."
16535msgstr "データが読み込まれていません。"
16536
16537#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16538msgid "You must select at least one way."
16539msgstr "少なくともウェイを一つ選択しなければなりません"
16540
16541#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16542msgid "Create duplicate way"
16543msgstr "複製したウェイの作成"
16544
16545#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
16546msgid "Layer for editing GPX tracks"
16547msgstr "GPSトラックを編集するためのレイヤーです。"
16548
16549#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
16550msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16551msgstr "匿名時間も含めたGPXレイヤーへのコンバート"
16552
16553#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
16554msgid "EditGpx"
16555msgstr "Gpx編集"
16556
16557#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
16558msgid "edit gpx tracks"
16559msgstr "gpxトラックの編集"
16560
16561#. TODO what is icon at the end?
16562#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
16563#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
16564#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16565#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16566msgid "Import path from GPX layer"
16567msgstr "GPXレイヤーからパスをインポート"
16568
16569#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
16570#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16571msgid "Drop existing path"
16572msgstr "今あるパスをドロップ"
16573
16574#. no gps layer
16575#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16576#. no gps layer
16577#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
16578#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16579msgid "No GPX data layer found."
16580msgstr "GPXデータのレイヤーがありません"
16581
16582#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
16583msgid "Child script have returned invalid data."
16584msgstr "子スクリプトが不正なデータを返した"
16585
16586#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:45
16587msgid "Edit tool"
16588msgstr ""
16589
16590#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:53
16591msgid "Name:"
16592msgstr "名前:"
16593
16594#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
16595msgid "CmdLine:"
16596msgstr "コマンド行"
16597
16598#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
16599msgid "External tools"
16600msgstr "外部ツール"
16601
16602#. Plugin ext_tools
16603#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
16604#: build/trans_plugins.java:26
16605msgid "Use external scripts in JOSM"
16606msgstr "JOSM中での外部スクリプトの使用"
16607
16608#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
16609#, java-format
16610msgid "Delete tool \"{0}\"?"
16611msgstr ""
16612
16613#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
16614msgid "Are you sure?"
16615msgstr "よろしいですか?"
16616
16617#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
16618msgid "New tool..."
16619msgstr "新しいツール...."
16620
16621#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
16622msgid "Install"
16623msgstr ""
16624
16625#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16626msgid "Position only"
16627msgstr "位置のみ"
16628
16629#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16630msgid "Position, Time, Date, Speed"
16631msgstr "位置、時刻、日付、スピード"
16632
16633#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16634msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16635msgstr "位置, 時刻, 年月日, 速度, 高さ"
16636
16637#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16638msgid "A By Time"
16639msgstr "時刻でA"
16640
16641#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16642msgid "A By Distance"
16643msgstr "距離でA"
16644
16645#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16646msgid "B By Time"
16647msgstr "時刻でB"
16648
16649#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16650msgid "B By Distance"
16651msgstr "距離でB"
16652
16653#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16654msgid "C By Time"
16655msgstr "時刻でC"
16656
16657#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16658msgid "C By Distance"
16659msgstr "距離でC"
16660
16661#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16662msgid "Data Logging Format"
16663msgstr "データ記録フォーマット"
16664
16665#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16666msgid "Disable data logging if speed falls below"
16667msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:"
16668
16669#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16670msgid "Disable data logging if distance falls below"
16671msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:"
16672
16673#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16674msgid "Unknown logFormat"
16675msgstr "データ記録フォーマットが不明です"
16676
16677#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16678msgid "Port:"
16679msgstr "ポート:"
16680
16681#. Strings in JFileChooser
16682#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16683#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16684#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16685#: build/specialmessages.java:62
16686msgid "Refresh"
16687msgstr "リフレッシュ"
16688
16689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16690msgid "refresh the port list"
16691msgstr "ポートのリストを更新する。"
16692
16693#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16694msgid "Configure"
16695msgstr "設定"
16696
16697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16698msgid "Configure Device"
16699msgstr "デバイスの設定"
16700
16701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16702msgid "Connection Error."
16703msgstr "接続エラー"
16704
16705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16706msgid "configure the connected DG100"
16707msgstr "接続されたDG100の設定"
16708
16709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16710msgid "delete data after import"
16711msgstr "インポート後データを削除"
16712
16713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16714msgid "Importing data from device."
16715msgstr "デバイスからデータをインポート"
16716
16717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16718msgid "Importing data from DG100..."
16719msgstr "DG100からデータのインポートしています..."
16720
16721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16722msgid "Error deleting data."
16723msgstr "データ削除のエラー"
16724
16725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16726#, java-format
16727msgid "imported data from {0}"
16728msgstr "{0} からデータをインポート"
16729
16730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16731msgid "No data found on device."
16732msgstr "デバイスにデータがありません"
16733
16734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16735msgid "Connection failed."
16736msgstr "接続に失敗しました。"
16737
16738#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16739msgid ""
16740"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16741"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16742"plugin/"
16743msgstr ""
16744"rxtxSerialライブラリ からロードすることができません。もし、それをインストール"
16745"するためのサポートが必要であれば、Globalsat ホームページ( http://www."
16746"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ )を試してください。"
16747
16748#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16749#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16750msgid "Globalsat Import"
16751msgstr "Globalsatのインポート"
16752
16753#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16754msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16755msgstr ""
16756"グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート"
16757
16758#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16759msgid "Import"
16760msgstr "インポート"
16761
16762#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16763msgid "Grid origin location"
16764msgstr "Gridの起点位置"
16765
16766#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16767msgid "Grid rotation"
16768msgstr "Gridの回転"
16769
16770#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16771msgid "World"
16772msgstr "世界地図"
16773
16774#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16775msgid "Grid layout"
16776msgstr "グリッドのレイアウト"
16777
16778#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16779msgid "Grid layer:"
16780msgstr "Gridレイヤー:"
16781
16782#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16783msgid "Add grid"
16784msgstr "グリッドの追加"
16785
16786#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16787msgid "Normal"
16788msgstr "通常"
16789
16790#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16791msgid "Rotate 90"
16792msgstr "時計回りに90度回転"
16793
16794#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16795msgid "Rotate 180"
16796msgstr "時計回りに180度回転"
16797
16798#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16799msgid "Rotate 270"
16800msgstr "反時計回りに90度回転"
16801
16802#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16803msgid "Previous image"
16804msgstr "前の画像"
16805
16806#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16807msgid "Next image"
16808msgstr "次の画像"
16809
16810#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16811msgid "Rotate left"
16812msgstr "左へ回転"
16813
16814#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16815msgid "Rotate image left"
16816msgstr "画像を左へ回転"
16817
16818#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16819msgid "Rotate right"
16820msgstr "右へ回転"
16821
16822#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16823msgid "Rotate image right"
16824msgstr "画像を右へ回転"
16825
16826#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16827#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16828msgid "WayPoint Image"
16829msgstr "ウェイポイントのイメージ"
16830
16831#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16832msgid "Display non-geotagged photos"
16833msgstr "ジオタグのない写真を表示"
16834
16835#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16836msgid "Imported Images"
16837msgstr "インポートした画像"
16838
16839#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16840msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16841msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16842
16843#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16844msgid "Open images with ImageWayPoint"
16845msgstr "画像をImageWayPointで開く"
16846
16847#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16848msgid "Load set of images as a new layer."
16849msgstr "新規レイヤーとして画像セットを読み込む."
16850
16851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16852msgid "Direction index '{0}' not found"
16853msgstr "方向インデックス'{0}'がありません"
16854
16855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16856msgid "The starting location was not within the bbox"
16857msgstr "bboxの中に、開始位置がありませんでした。"
16858
16859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16860msgid "Looking for shoreline..."
16861msgstr "岸を検索中…"
16862
16863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16864#, java-format
16865msgid "{0} nodes so far..."
16866msgstr "現在のところ{0}ノード…"
16867
16868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16869msgid "Lake Walker."
16870msgstr "Lake Walker."
16871
16872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16873#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16874msgid "Lake Walker"
16875msgstr "Lake Walker"
16876
16877#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16878#, java-format
16879msgid "Error creating cache directory: {0}"
16880msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
16881
16882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16883#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16884msgid "Tracing"
16885msgstr "トレース"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16888msgid "checking cache..."
16889msgstr "キャッシュのチェック…"
16890
16891#. *
16892#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16893#.
16894#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16895msgid "Running vertex reduction..."
16896msgstr "頂点の削減…"
16897
16898#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16899msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16900msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..."
16901
16902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16903msgid "Removing duplicate nodes..."
16904msgstr "重複したノードの削除中…"
16905
16906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16907msgid "Lakewalker trace"
16908msgstr "Lakewalkerトレース"
16909
16910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16911#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16912msgid "An unknown error has occurred"
16913msgstr "不明なエラーが発生"
16914
16915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16916msgid "east"
16917msgstr "東"
16918
16919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16920msgid "northeast"
16921msgstr "北東"
16922
16923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16924msgid "north"
16925msgstr "北"
16926
16927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16928msgid "northwest"
16929msgstr "北西"
16930
16931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16932msgid "west"
16933msgstr "西"
16934
16935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16936msgid "southwest"
16937msgstr "南西"
16938
16939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16940msgid "south"
16941msgstr "南"
16942
16943#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16944msgid "southeast"
16945msgstr "南東"
16946
16947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16948msgid "coastline"
16949msgstr "海岸線"
16950
16951#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16952msgid "land"
16953msgstr "陸地"
16954
16955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16956msgid "Maximum number of segments per way"
16957msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数"
16958
16959#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16960msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16961msgstr "初期トレースの最大ノード数"
16962
16963#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16964msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16965msgstr "水域として判断したグレーの最大閾値(0-255)"
16966
16967#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16968msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16969msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)"
16970
16971#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16972msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16973msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)"
16974
16975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16976msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16977msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)"
16978
16979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16980msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16981msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)"
16982
16983#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16984msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16985msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)"
16986
16987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16988msgid "Direction to search for land"
16989msgstr "陸地の検索方向"
16990
16991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16992msgid "Tag ways as"
16993msgstr "ウェイにタグ付け"
16994
16995#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16996msgid "WMS Layer"
16997msgstr "WMSレイヤー"
16998
16999#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17000msgid "Maximum cache size (MB)"
17001msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)"
17002
17003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17004msgid "Maximum cache age (days)"
17005msgstr "最大キャッシュ期間(日)"
17006
17007#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17008msgid "Source text"
17009msgstr "ソーステキスト"
17010
17011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17012msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17013msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250"
17014
17015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17016msgid ""
17017"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17018"lines). Default 50000."
17019msgstr ""
17020"データを間引く前(ラインを単純化する前)に生成するノードの最大数。(デフォル"
17021"ト50000)"
17022
17023#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17024msgid ""
17025"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17026"in the range 0-255. Default 90."
17027msgstr ""
17028"水域として認めるグレーの最大値(Landsat IR-1 データに基づく)。0-255の範囲に"
17029"である.デフォルトは90。"
17030
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17032msgid ""
17033"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17034"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17035msgstr ""
17036"ダグラス・ポイカーフィルタ(ライン簡素化)の精度。<br>小さいほど細かく描画を"
17037"行います。 既定値 0.0003。"
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17040msgid ""
17041"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17042msgstr "ピクセル/度 単位のランドサットタイルの解像度。デフォルトは 4000."
17043
17044#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17045msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17046msgstr "ランドサットの一タイルのサイズをピクセル単位で。既定値は2000"
17047
17048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17049msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17050msgstr "東方向(°)にすべての点をオフセット。デフォルト 0"
17051
17052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17053msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17054msgstr "北方向(度)にあるすべてのポイントのオフセット. デフォルト 0."
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17057msgid "Direction to search for land. Default east."
17058msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。"
17059
17060#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17061msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17062msgstr "水域、海岸線、陸地、あるいは なし としてタグ付け。デフォルトは水域。"
17063
17064#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17065msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17066msgstr "軌跡をたどるのにどのWMSレイヤーを使用しますか。デフォルトは IR1です。"
17067
17068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17069msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17070msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。"
17071
17072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17073msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17074msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。"
17075
17076#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17077msgid "Data source text. Default is Landsat."
17078msgstr "データ源。既定はLandsatです。"
17079
17080#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17081msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17082msgstr "ランドサット画像上での水域トレース用プラグイン"
17083
17084#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17085msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17086msgstr "Lakewalkerプラグインの設定"
17087
17088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17089msgid "Downloading image tile..."
17090msgstr "イメージタイルのダウンロード…"
17091
17092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17093msgid "Could not acquire image"
17094msgstr "イメージを取得できませんでした"
17095
17096#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17097#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17098msgid "Not connected"
17099msgstr "接続していません"
17100
17101#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17102msgid "Connection Failed"
17103msgstr "接続失敗"
17104
17105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17107msgid "Connecting"
17108msgstr "接続中です"
17109
17110#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17111#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17112msgid "Connected"
17113msgstr "接続しました"
17114
17115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17116msgid "no name"
17117msgstr "名前なし"
17118
17119#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17120#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17121msgid "Live GPS"
17122msgstr "Live GPS"
17123
17124#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17125msgid "Show GPS data."
17126msgstr "GPSデータの表示"
17127
17128#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17129msgid "Status"
17130msgstr "状態"
17131
17132#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17133msgid "Way Info"
17134msgstr "ウェイの情報"
17135
17136#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17137msgid "Speed"
17138msgstr "速度"
17139
17140#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17141msgid "Course"
17142msgstr "コース"
17143
17144#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17145msgid "LiveGPS layer"
17146msgstr "LiveGPSレイヤー"
17147
17148#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17150#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17151msgid "Capture GPS Track"
17152msgstr "GPSトラックの取り込み"
17153
17154#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17155msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17156msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。"
17157
17158#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17159#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17160msgid "Center Once"
17161msgstr "一回中央寄せ"
17162
17163#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17164msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17165msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。"
17166
17167#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17168msgid "Auto-Center"
17169msgstr "自動中心設定"
17170
17171#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17172msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17173msgstr "現在の位置にLiveGPSレイヤーを引き続き中央寄せする。"
17174
17175#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17176msgid "LiveGPS"
17177msgstr "LiveGPS"
17178
17179#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17180#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17181msgid "Measured values"
17182msgstr "測定した値"
17183
17184#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17185msgid "Open the measurement window."
17186msgstr "測定ウィンドウを開く"
17187
17188#. Create popup menu
17189#. Reset submenu
17190#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17191#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17192msgid "Reset"
17193msgstr "リセット"
17194
17195#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17196msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17197msgstr "現在の測定結果をリセットして、測定経路を削除してください。"
17198
17199#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17200msgid "Path Length"
17201msgstr "直線距離"
17202
17203#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17204msgid "Selection Length"
17205msgstr "選択した長さ"
17206
17207#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17208msgid "Selection Area"
17209msgstr "選択面積"
17210
17211#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17212#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17213msgid "Angle"
17214msgstr "角度"
17215
17216#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17217msgid "Angle between two selected Nodes"
17218msgstr "選択した2つのノード間の角度"
17219
17220#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17221msgid "Layer to make measurements"
17222msgstr "測定するレイヤー"
17223
17224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17225msgid "Can not draw outside of the world."
17226msgstr "世界の外を描くことはできません。"
17227
17228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17229msgid "measurement mode"
17230msgstr "測定モード"
17231
17232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17233msgid "Measurements"
17234msgstr "測定"
17235
17236#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
17237#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
17238msgid "Michigan Left"
17239msgstr "ミシガン左折"
17240
17241#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
17242msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17243msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加。"
17244
17245#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
17246msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17247msgstr "左折禁止をアサインする4 または5のウェイを選んでください。"
17248
17249#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
17250msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17251msgstr "閉じたリレーションを形成する4つのウェイを選択してください。"
17252
17253#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
17254msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17255msgstr "ウェイを並べられません。方向を確認してください。"
17256
17257#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
17258#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
17259msgid "Create Michigan left turn restriction"
17260msgstr "ミシガン左折制限を作成"
17261
17262#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
17263msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17264msgstr "経由ノードが見つかりません。選択をチェックしてください"
17265
17266#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17267#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17268#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17269msgid "Convert to multipolygon"
17270msgstr "マルチポリゴンに変換"
17271
17272#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17273msgid "Convert to multipolygon."
17274msgstr "マルチポリゴンに変換。"
17275
17276#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17277#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17278msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17279msgstr "選択されたウェイのひとつは既に別のマルチポリゴンの一部です。"
17280
17281#. Commit
17282#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17283#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17284#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17285#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17286#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17287msgid "Create multipolygon"
17288msgstr "マルチポリゴンを作成"
17289
17290#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17291msgid "Create multipolygon."
17292msgstr "マルチポリゴンを作成。"
17293
17294#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17295msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17296msgstr "マルチポリゴンはクローズドウェイだけから構成されていなければなりません"
17297
17298#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17299msgid "You must select at least two ways."
17300msgstr "少なくとも2つのウェイを選択してください。"
17301
17302#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17303msgid "OpenLayers"
17304msgstr "OpenLayers"
17305
17306#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17307msgid "OpenStreetBugs download loop"
17308msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ"
17309
17310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17311msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17312msgstr "OpenStreetBugsに報告された問題点を表示"
17313
17314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17315msgid ""
17316"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17317"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17318"new server? (Strongly recommended)</html>"
17319msgstr ""
17320"<html>openstreetbugs プラグインは appspot.com の古いサーバを使用しています。"
17321"<br>schokokeks.org の新しいサーバが利用できます。<br>新しいサーバに切り換えま"
17322"すか? (強く推奨)</html>"
17323
17324#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17325msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17326msgstr "新しいopenstreetbugs サーバに切り換えますか?"
17327
17328#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17329msgid ""
17330"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17331"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17332msgstr ""
17333"<html>選択されたデータはOpenStreetBugs のデータを含んでいます。<br>このデータ"
17334"はアップロードできません。違うレイヤーを選択したようですね?"
17335
17336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17337#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17338#, java-format
17339msgid "An error occurred: {0}"
17340msgstr "エラーが起こりました: {0}"
17341
17342#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17343msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17344msgstr "新しいバグを作成できませんでした。結果: {0}"
17345
17346#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17347msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17348msgstr ""
17349"ヘッダが複数の値を含んでいるため、一つのストリングに描画することができませ"
17350"ん。"
17351
17352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17353msgid "Process queue"
17354msgstr "処理キュー"
17355
17356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17357#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17358msgid "Open OpenStreetBugs"
17359msgstr "OpenStreetBugsを開く"
17360
17361#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17362msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17363msgstr "OpenStreetBugs ウィンドウを開き、自動ダウンロードを有効化します"
17364
17365#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17366msgid "Bug list"
17367msgstr "バグ一覧"
17368
17369#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17370msgid ""
17371"The visible area is either too small or too big to download data from "
17372"OpenStreetBugs"
17373msgstr ""
17374"表示エリアはOpenStreetBugs からデータをダウンロードするには小さすぎるか大きす"
17375"ぎます"
17376
17377#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17378msgid "Queue"
17379msgstr "キュー"
17380
17381#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:417
17382msgid "offline"
17383msgstr "オフライン"
17384
17385#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:417
17386msgid "online"
17387msgstr "オンライン"
17388
17389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:417
17390#, java-format
17391msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17392msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17393
17394#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17396msgid "Add a comment"
17397msgstr "コメントの追加"
17398
17399#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17400msgid "Enter your comment"
17401msgstr "コメントを入力してください"
17402
17403#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17404msgid "Comment: "
17405msgstr "コメント: "
17406
17407#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17408msgid "Mark as done"
17409msgstr "完了としてマーク"
17410
17411#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17412msgid "Really close?"
17413msgstr "閉じてよろしいでしょうか?"
17414
17415#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17416msgid ""
17417"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17418"comment:</html>"
17419msgstr ""
17420"<html>この件を本当に''完了''としてマークしますか?<br><br>コメントを追加でき"
17421"ます:</html>"
17422
17423#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17424msgid "Close: "
17425msgstr "クローズ: "
17426
17427#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17428#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17429msgid "New issue"
17430msgstr "新規問題点"
17431
17432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17433msgid "Create issue"
17434msgstr "問題の作成"
17435
17436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17437msgid "Describe the problem precisely"
17438msgstr "問題を詳細に記述してください"
17439
17440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17441msgid "Create: "
17442msgstr "作成: "
17443
17444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17445msgid "Please enter a user name"
17446msgstr "あなたのユーザ名を入力してください"
17447
17448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17449msgid "Unknown issue state"
17450msgstr "不明な問題点の状況"
17451
17452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17453msgid "Switch to online mode"
17454msgstr "オンラインモードに切り替え"
17455
17456#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17457msgid "Switch to offline mode"
17458msgstr "オフラインモードに切り替え"
17459
17460#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17461msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17462msgstr "あなたのキューには保存されていない変更があります。今すぐ登録しますか?"
17463
17464#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17465msgid "OpenStreetBugs"
17466msgstr "OpenStreetBugs"
17467
17468#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17469#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17470msgid "Open Visible..."
17471msgstr "Visibleを開く…"
17472
17473#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17474msgid "Open only files that are visible in current view."
17475msgstr "現在のビューで見えるファイルだけを開く"
17476
17477#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17478msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17479msgstr "一つもビューが開いていません。-境界を判定できません!"
17480
17481#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17482#, java-format
17483msgid "Unknown file extension: {0}"
17484msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}"
17485
17486#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17487#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
17488msgid "Osmarender"
17489msgstr "Osmarender"
17490
17491#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
17492msgid ""
17493"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17494"the preferences."
17495msgstr ""
17496"Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置"
17497"を設定してください。"
17498
17499#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
17500msgid "Firefox executable"
17501msgstr "Firefoxの実行ファイル"
17502
17503#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17504msgid "Read error!"
17505msgstr "読み込みエラー!"
17506
17507#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17508msgid "Write error!"
17509msgstr "書き込みエラー!"
17510
17511#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17512msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17513msgstr "次のファイルのexif ヘッダに位置情報を書き込む:"
17514
17515#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17516msgid "settings"
17517msgstr "設定"
17518
17519#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17520msgid "keep backup files"
17521msgstr "バックアップファイルを保持"
17522
17523#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17524msgid "change file modification time:"
17525msgstr "ファイル更新時刻を変更:"
17526
17527#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17528msgid "to gps time"
17529msgstr "GPS時間に"
17530
17531#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17532msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17533msgstr "以前の値に(mtimeを変更しない)"
17534
17535#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17536#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17537msgid "Photo Geotagging Plugin"
17538msgstr "Photo Geotagging プラグイン"
17539
17540#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17541msgid "Writing position information to image files..."
17542msgstr "位置情報を画像ファイルに書き込み中"
17543
17544#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17545msgid "Could not read mtime."
17546msgstr "mtimeを読み込めません。"
17547
17548#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17549msgid "Could not write mtime."
17550msgstr "mtime を書き込めません。"
17551
17552#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17553msgid "File could not be deleted!"
17554msgstr "ファイルを削除できません!"
17555
17556#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17557#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17558msgid "Could not rename file!"
17559msgstr "ファイルの名前は変更できませんでした。"
17560
17561#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17562msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17563msgstr ""
17564"<html><h3>イメージのディレクトリに古いバックアップファイルがあります</h3>"
17565
17566#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17567msgid "Override old backup files?"
17568msgstr "古いバックアップファイルを上書きますか?"
17569
17570#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17571msgid "Keep old backups and continue"
17572msgstr "古いバックアップファイルを保持して継続"
17573
17574#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17575msgid "Override"
17576msgstr "上書き"
17577
17578#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17580msgid "Could not delete temporary file!"
17581msgstr "一時ファイルを削除できません!"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17584msgid "Test failed: Could not read mtime."
17585msgstr "テスト失敗:mtimeを読み込めません。"
17586
17587#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17588msgid "Test failed: Could not write mtime."
17589msgstr "テスト失敗:mtimeを書き込めません。"
17590
17591#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17592msgid "Write coordinates to image header"
17593msgstr "画像ヘッダに座標を書き込む"
17594
17595#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17596msgid "Calibration Files"
17597msgstr "較正ファイル"
17598
17599#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17600msgid "Load Picture Calibration..."
17601msgstr "画像較正をロード..."
17602
17603#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17604msgid "Loads calibration data to a file"
17605msgstr "較正データをファイルにロードします"
17606
17607#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17608#, java-format
17609msgid "Loading file failed: {0}"
17610msgstr "ファイルのロードに失敗: {0}"
17611
17612#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17613msgid "PicLayer move"
17614msgstr "PicLayer 移動"
17615
17616#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17617msgid "Drag to move the picture"
17618msgstr "ドラッグして画像を移動"
17619
17620#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17621msgid "New picture layer from clipboard"
17622msgstr "クリップボードからの新しい画像"
17623
17624#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17625msgid "Image files"
17626msgstr "画像ファイル"
17627
17628#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17629msgid "New picture layer from file..."
17630msgstr "ファイルからの新しい画像..."
17631
17632#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17633msgid "Image not created properly."
17634msgstr "画像は正しく作成されませんでした。"
17635
17636#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17637msgid "Could not find the map object."
17638msgstr "マップオブジェクトが見つかりません。"
17639
17640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17641msgid "Nothing in clipboard"
17642msgstr "クリップボードは空です"
17643
17644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17645msgid "The clipboard data is not an image"
17646msgstr "クリップボードのデータは画像ではありません"
17647
17648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17649msgid "PicLayer"
17650msgstr "写真レイヤー"
17651
17652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17653msgid "Resets picture calibration"
17654msgstr "画像較正をリセット"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17657msgid "Resets picture rotation"
17658msgstr "画像回転をリセット"
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17661msgid "Reset position"
17662msgstr "位置をリセット"
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17665msgid "Resets picture position"
17666msgstr "画像位置をリセットします"
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17669msgid "Scale"
17670msgstr "サイズ調整"
17671
17672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17673msgid "Resets picture scale"
17674msgstr "画像サイズをリセット"
17675
17676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17677msgid "PicLayer rotate"
17678msgstr "PicLayer回転"
17679
17680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17681msgid "Drag to rotate the picture"
17682msgstr "ドラッグして画像を回転"
17683
17684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17685msgid "Save Picture Calibration..."
17686msgstr "画像較正を保存..."
17687
17688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17689msgid "Saves calibration data to a file"
17690msgstr "較正データをファイルに保存"
17691
17692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17693msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17694msgstr "JOSMPicLayerプラグイン較正データ"
17695
17696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17697#, java-format
17698msgid "Saving file failed: {0}"
17699msgstr "ファイルの保存に失敗: {0}"
17700
17701#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17702msgid "PicLayer scale X"
17703msgstr "PicLayer X軸"
17704
17705#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17706msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17707msgstr "画像をドラッグしてX軸方向で調整"
17708
17709#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17710msgid "PicLayer scale"
17711msgstr "PicLayer サイズ調整"
17712
17713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17714msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17715msgstr "画像をドラッグしてX及びY軸方向にサイズ調整"
17716
17717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17718msgid "PicLayer scale Y"
17719msgstr "PicLayer Y軸スケール"
17720
17721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17722msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17723msgstr "画像をドラッグしてY軸方向にサイズ調整"
17724
17725#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
17726#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
17727msgid "Create Stops from GTFS ..."
17728msgstr ""
17729
17730#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
17731msgid "Create Stops from a GTFS file"
17732msgstr ""
17733
17734#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
17735#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17736#, java-format
17737msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17738msgstr "入出力例外 \"{0}\" が発生しました。"
17739
17740#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
17741msgid "GTFS-Stops"
17742msgstr ""
17743
17744#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17745#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17746#: build/trans_presets.java:1422
17747msgid "Public Transport"
17748msgstr "公共交通機関"
17749
17750#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17751msgid "Route patterns ..."
17752msgstr "ルートパターン ..."
17753
17754#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17755msgid "Edit Route patterns for public transport"
17756msgstr "公共輸送用ルートパターンを編集"
17757
17758#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17759msgid "Overview"
17760msgstr "概要"
17761
17762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17763msgid "Itinerary"
17764msgstr "繰り返し"
17765
17766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17768msgid "Stops"
17769msgstr ""
17770
17771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17772msgid "Meta"
17773msgstr "メタな"
17774
17775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17776#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17777msgid "Create Stops from GPX ..."
17778msgstr ""
17779
17780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17781msgid "Create Stops from a GPX file"
17782msgstr ""
17783
17784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17785msgid "Tracks"
17786msgstr "トラック"
17787
17788#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17789#. </optional>
17790#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17791#: build/trans_presets.java:630
17792msgid "Waypoints"
17793msgstr "ウェイポイント"
17794
17795#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17796msgid "load data from API"
17797msgstr "APIからデータ読み込み"
17798
17799#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17800msgid "create new objects"
17801msgstr "新しいオブジェクトを作成"
17802
17803#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17804msgid "change the selection"
17805msgstr "選択の変更"
17806
17807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17808msgid "change the viewport"
17809msgstr "表示領域を変更"
17810
17811#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17812msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17813msgstr "全てのリモコン操作を手動で確認"
17814
17815#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17816msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17817msgstr "JOSMをほかのアプリーケーションから制御できるようにするプラグインです。"
17818
17819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17820msgid "Remote Control"
17821msgstr "リモート制御"
17822
17823#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17824msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17825msgstr "リモート制御プラグインの設定。"
17826
17827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17828msgid ""
17829"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17830"port is not variable because it is referenced by external applications "
17831"talking to the plugin."
17832msgstr ""
17833"リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと"
17834"会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更できません。"
17835
17836#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17837msgid "Permitted actions"
17838msgstr "許可されたアクション"
17839
17840#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17841msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17842msgstr ""
17843"APIを通じて、リモートコントロールプラグインによって、データをロードするよう要"
17844"求されました。"
17845
17846#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17847#, java-format
17848msgid "Request details: {0}"
17849msgstr "リクエストの詳細: {0}"
17850
17851#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17852#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
17853#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
17854msgid "Do you want to allow this?"
17855msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?"
17856
17857#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
17859#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
17860msgid "Confirm Remote Control action"
17861msgstr "リモート制御の指示を確認した"
17862
17863#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
17864msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17865msgstr "リモート制御より新しいノードを作成するかどうか問合せがきました。"
17866
17867#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
17868msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17869msgstr ""
17870"リモートコントロールは以下のURLからデータをインポートするように確認されまし"
17871"た。:"
17872
17873#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:24
17874msgid "Revert changeset fully"
17875msgstr ""
17876
17877#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
17878msgid "Revert selection only"
17879msgstr ""
17880
17881#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:27
17882msgid "Revert selection and restore deleted objects"
17883msgstr ""
17884
17885#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
17886#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
17887#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
17888msgid "Revert changeset"
17889msgstr "変更セットを元に戻す"
17890
17891#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
17892msgid "Revert"
17893msgstr "取り消す"
17894
17895#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
17896#, java-format
17897msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
17898msgstr ""
17899
17900#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
17901#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
17902msgid "Objects history"
17903msgstr "オブジェクト履歴"
17904
17905#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
17906msgid "History reverter"
17907msgstr ""
17908
17909#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
17910msgid "Preparing history data..."
17911msgstr "履歴データを準備中..."
17912
17913#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
17914msgid "Reverting..."
17915msgstr "元に戻しています..."
17916
17917#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
17918msgid ""
17919"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
17920"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
17921msgstr ""
17922
17923#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
17924msgid "Confirm"
17925msgstr "確認"
17926
17927#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
17928msgid "Fetching missing primitives"
17929msgstr ""
17930
17931#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
17932msgid "Downloading changeset"
17933msgstr "変更セットをダウンロード中"
17934
17935#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
17936#, java-format
17937msgid "Revert changeset #{0}"
17938msgstr "変更セット # {0} を元に戻す"
17939
17940#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
17941msgid "Road Sign Plugin"
17942msgstr ""
17943
17944#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
17945msgid "Roadsign tagging"
17946msgstr ""
17947
17948#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
17949msgid "Add tags by clicking on road signs"
17950msgstr ""
17951
17952#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
17953msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
17954msgstr ""
17955
17956#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
17957#, java-format
17958msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
17959msgstr ""
17960
17961#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
17962#, java-format
17963msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
17964msgstr ""
17965
17966#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
17967#, java-format
17968msgid "Sign {0}"
17969msgstr ""
17970
17971#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
17972#, java-format
17973msgid "Additional sign {0}"
17974msgstr ""
17975
17976#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17977#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17978msgid "Edit relation"
17979msgstr "リレーションを編集"
17980
17981#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17982msgid "Edit relations"
17983msgstr "リレーションを編集"
17984
17985#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
17986msgid "No relation is selected"
17987msgstr "リレーションが選択されていません"
17988
17989#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
17990#, java-format
17991msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17992msgstr "ノード ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
17993
17994#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
17995#, java-format
17996msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17997msgstr "ウェイ ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
17998
17999#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18000#, java-format
18001msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18002msgstr "リレーション ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
18003
18004#. TODO Use constructor with shortcut
18005#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18006#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18007#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18008#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18009#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18010#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18011#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18012msgid "Routing"
18013msgstr "ルーティング"
18014
18015#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18016msgid "Click to add destination."
18017msgstr "クリックして行き先目標を追加。"
18018
18019#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18020msgid "Click and drag to move destination"
18021msgstr "クリック&ドラッグして行き先を移動"
18022
18023#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18024msgid "Click to remove destination"
18025msgstr "クリックして行き先を削除。"
18026
18027#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18028msgid "Open a list of routing nodes"
18029msgstr "ルーティングノードのリストを開く"
18030
18031#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18032msgid "Add routing layer"
18033msgstr "ルーティングレイヤーを追加"
18034
18035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18036msgid "Criteria"
18037msgstr "基準/条件"
18038
18039#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18040msgid "Shortest"
18041msgstr "最短"
18042
18043#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18044msgid "Fastest"
18045msgstr "最速"
18046
18047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18048msgid "Reverse route"
18049msgstr "ルートの逆転"
18050
18051#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18052msgid "Clear route"
18053msgstr "ルートの消去"
18054
18055#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18056msgid "Routing Plugin Preferences"
18057msgstr "ルーティング プラグインの設定"
18058
18059#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18060msgid "Configure routing preferences."
18061msgstr "ルーティング設定情報の構成"
18062
18063#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18064msgid "Highway type"
18065msgstr "ハイウェイ タイプ"
18066
18067#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18068msgid "Speed (Km/h)"
18069msgstr "速度 (Km/h)"
18070
18071#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18072msgid "Weight"
18073msgstr "重み付け"
18074
18075#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18076msgid "Enter weight values"
18077msgstr "重みの値の入力"
18078
18079#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18080#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18081msgid "Simplify Area"
18082msgstr ""
18083
18084#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18085msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18086msgstr ""
18087
18088#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18089msgid "Slippy Map"
18090msgstr "スリッピーマップ"
18091
18092#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18093msgid "Auto Zoom"
18094msgstr "自動ズーム"
18095
18096#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18097msgid "Load Tile"
18098msgstr "タイルの読み込み"
18099
18100#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18101msgid "Show Tile Info"
18102msgstr "タイル情報を表示"
18103
18104#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18105msgid "Load All Tiles"
18106msgstr "全てのタイルをロード"
18107
18108#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18109msgid "Increase zoom"
18110msgstr "ズームアップ"
18111
18112#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18113msgid "Decrease zoom"
18114msgstr "ズームダウン"
18115
18116#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18117msgid "Snap to tile size"
18118msgstr ""
18119
18120#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18121msgid "Flush Tile Cache"
18122msgstr "タイルのキャッシュをフラッシュ"
18123
18124#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18125msgid "image "
18126msgstr "画像 "
18127
18128#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18129msgid "autozoom"
18130msgstr "自動ズーム"
18131
18132#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18133msgid "autoload tiles"
18134msgstr "タイルの自動読み込み"
18135
18136#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18137#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18138msgid "SlippyMap"
18139msgstr "スリッピーマップ"
18140
18141#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18142msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18143msgstr "スリッピマップ プラグイン用設定"
18144
18145#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18146msgid "Tile Sources"
18147msgstr "タイルソース"
18148
18149#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18150msgid "Auto zoom: "
18151msgstr "自動ズーム: "
18152
18153#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18154msgid "Autoload Tiles: "
18155msgstr "タイルの自動読み込み "
18156
18157#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18158msgid "Min zoom lvl: "
18159msgstr "最小ズームレベル: "
18160
18161#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18162msgid "Max zoom lvl: "
18163msgstr "最大ズーム lvl: "
18164
18165#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18166msgid "Fade background: "
18167msgstr "Fade background: "
18168
18169#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18170#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18171msgid "AutoSave LiveData"
18172msgstr "LiveDataの自動保存"
18173
18174#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18175msgid "Save captured data to file every minute."
18176msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。"
18177
18178#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18179#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18180#, java-format
18181msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18182msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー"
18183
18184#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18185#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18186msgid "Way: "
18187msgstr "ウェイ: "
18188
18189#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18190msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18191msgstr "ボタン '{0}' ホットキーの複製 - ボタンは無視されます!"
18192
18193#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18194msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18195msgstr "SurveyorPlugin には LiveGpsPlugin が必要ですが見つかりません!"
18196
18197#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18198#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18199msgid "Surveyor..."
18200msgstr "調査者..."
18201
18202#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18203msgid "Open surveyor tool."
18204msgstr "測量ツールを開く"
18205
18206#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18207#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18208msgid "Surveyor"
18209msgstr "調査者"
18210
18211#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18212#, java-format
18213msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18214msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}"
18215
18216#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18217#, java-format
18218msgid "Error parsing {0}: {1}"
18219msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー"
18220
18221#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18222msgid "Surveyor waypoint layer"
18223msgstr "測量ウエイポイントのレイヤー"
18224
18225#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18226#, java-format
18227msgid "{0} start"
18228msgstr "{0} 開始"
18229
18230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18231#, java-format
18232msgid "{0} end"
18233msgstr "{0} 終了"
18234
18235#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18236msgid "Waypoint Description"
18237msgstr "ウエイポイントの記述"
18238
18239#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18240msgid "Edit tags"
18241msgstr "タグの編集"
18242
18243#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18244#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18245#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18246msgid "Launches the tag editor dialog"
18247msgstr "タグ編集ダイアログの開始"
18248
18249#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18250msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18251msgstr "JOSM タグ編集プラグイン"
18252
18253#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18254msgid "Abort tag editing and close dialog"
18255msgstr "タグ編集を中断してダイアログを閉じる"
18256
18257#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18258msgid "Apply edited tags and close dialog"
18259msgstr "編集したタグを適用してダイアログを閉じる"
18260
18261#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18262msgid "Highlight"
18263msgstr "強調"
18264
18265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18266#, java-format
18267msgid "Updating properties of up to {0} object"
18268msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18269msgstr[0] "{0} オブジェクトまでのプロパティを更新しています"
18270
18271#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18272msgid "Group"
18273msgstr "グループ"
18274
18275#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18276msgid "Item"
18277msgstr "アイテム"
18278
18279#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18280#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18281msgid "Clear"
18282msgstr "クリア"
18283
18284#. should not happen
18285#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18286#, java-format
18287msgid "unexpected column number {0}"
18288msgstr "予想外のカラム番号 {0}"
18289
18290#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18291#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18292#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18293msgid "Tagging Preset Tester"
18294msgstr "タグ付けプリセットテスター"
18295
18296#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18297msgid ""
18298"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18299msgstr ""
18300"タグ付けプリセットテストを開いてタグ付けプリセットダイアログをプレビュー。"
18301
18302#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18303msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18304msgstr "先に設定情報のタグ付きプリセットのソースを指定してください。"
18305
18306#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
18307msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18308msgstr "家番号またはセグメントの量を入力"
18309
18310#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
18311msgid "Terrace a house"
18312msgstr ""
18313
18314#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18315msgid "Interpolation"
18316msgstr "補間"
18317
18318#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18319#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18320msgid "Segments"
18321msgstr "セグメント"
18322
18323#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
18324msgid "Lowest Number"
18325msgstr "最小数"
18326
18327#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
18328msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18329msgstr ""
18330
18331#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
18332msgid "Highest Number"
18333msgstr "最大数"
18334
18335#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18336msgid "add to existing associatedStreet relation"
18337msgstr ""
18338
18339#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18340msgid "create an associatedStreet relation"
18341msgstr ""
18342
18343#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
18344msgid "delete outline way"
18345msgstr "アウトラインウェイを削除"
18346
18347#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
18348msgid "Street name: "
18349msgstr "ストリート名: "
18350
18351#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
18352#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
18353msgid "Even/Odd"
18354msgstr "偶数/奇数"
18355
18356#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18357msgid "Lowest number"
18358msgstr "最も小さな番号"
18359
18360#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18361msgid "Highest number"
18362msgstr "最も大きな番号"
18363
18364#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18365msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18366msgstr ""
18367
18368#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18369msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18370msgstr ""
18371
18372#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18373msgid "Segment must be a number greater 1"
18374msgstr "セグメントは1より大きい数値でなければなりません"
18375
18376#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18377#, java-format
18378msgid "{0} must be greater than 0"
18379msgstr "{0} は0より大きくなければなりません"
18380
18381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18382#, java-format
18383msgid "{0} is not a number"
18384msgstr "{0} は数値ではありません"
18385
18386#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18387msgid "Reverse a terrace"
18388msgstr "テラスを反転"
18389
18390#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18391msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18392msgstr "テラスの番地を逆にします。"
18393
18394#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18395msgid "Reverse a Terrace"
18396msgstr "テラスを反転"
18397
18398#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18399msgid "Cannot reverse!"
18400msgstr "反転できません!"
18401
18402#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18403msgid "Reverse Terrace"
18404msgstr "テラスを反転"
18405
18406#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18407#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18408msgid "Terrace a building"
18409msgstr "建物のテラス"
18410
18411#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18412msgid "Creates individual buildings from a long building."
18413msgstr "長い建物から個別の建物を生成"
18414
18415#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18416msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18417msgstr "最低4ノード以上の単一のクローズドウェイを選択"
18418
18419#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18420msgid "Terrace"
18421msgstr "テラスハウス"
18422
18423#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18424msgid "Browse"
18425msgstr "閲覧"
18426
18427#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18428msgid "Browse map with left button"
18429msgstr "左ボタンでマップをブラウズ"
18430
18431#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18432msgid "Merge objects nodes"
18433msgstr "オブジェクトノードをマージ"
18434
18435#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18436msgid "Tracer"
18437msgstr ""
18438
18439#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18440msgid "Tracer."
18441msgstr ""
18442
18443#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18444msgid "Tracer building"
18445msgstr ""
18446
18447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18448#, java-format
18449msgid ""
18450"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18451"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18452msgstr ""
18453
18454#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18456#, java-format
18457msgid ""
18458"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18459"default value ''shift ctrl T''."
18460msgstr ""
18461
18462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18463msgid "Create/Edit turn restriction..."
18464msgstr "転回制限を作成/編集..."
18465
18466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18467msgid "Create or edit a turn restriction."
18468msgstr "転回制限を作成または編集。"
18469
18470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18471msgid ""
18472"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18473"relation representing this turn restriction."
18474msgstr ""
18475"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のタグ"
18476"</strong>を編集できます。"
18477
18478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18479msgid ""
18480"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18481"OSM relation representing this turn restriction."
18482msgstr ""
18483"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のメン"
18484"バー</strong>を編集できます。"
18485
18486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18487msgid "Type:"
18488msgstr "種別:"
18489
18490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18491msgid "From:"
18492msgstr "From:"
18493
18494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18495msgid "To:"
18496msgstr "To:"
18497
18498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18499msgid "Vias:"
18500msgstr "経由地:"
18501
18502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18504msgid "Copy to the clipboard"
18505msgstr "クリップボードへコピー"
18506
18507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18508#, java-format
18509msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18510msgstr "ID ''{0}'' のオブジェクトはレイヤ ''{1}'' にありません"
18511
18512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18513#, java-format
18514msgid ""
18515"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18516"invisible in layer ''{1}''"
18517msgstr ""
18518"オブジェクト ''{0}'' をリレーションメンバーとして追加できません。レイヤ "
18519"''{1}'' 内で削除済みまたは非表示です"
18520
18521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18522msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18523msgstr "選択されたロールをクリアするか選択されたメンバーを削除"
18524
18525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18526msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18527msgstr "クリップボードのオブジェクトから新しいリレーションメンバーを挿入"
18528
18529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18530msgid "Move the selected relation members down by one position"
18531msgstr "選択されたリレーションメンバーを下へひと目盛り移動"
18532
18533#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18534msgid "Move the selected relation members up by one position"
18535msgstr "選択されたリレーションメンバーを上へひと目盛り移動"
18536
18537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18538msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18539msgstr "転回制限の基本属性を編集"
18540
18541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18542msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18543msgstr "この方向転換制限の生のタグとメンバーを編集"
18544
18545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18546msgid "Errors/Warnings"
18547msgstr "エラー/警告"
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18550msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18551msgstr "この転回制限に関するエラーと警告を表示"
18552
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18554#, java-format
18555msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18556msgstr "レイヤ ''{0}'' に新しい転回制限を作成"
18557
18558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18559#, java-format
18560msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18561msgstr "レイヤ ''{0}'' の新しい転回制限を編集"
18562
18563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18564#, java-format
18565msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18566msgstr "レイヤ ''{1}'' 転回制限 ''{0}'' を編集"
18567
18568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18569#, java-format
18570msgid ""
18571"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18572"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18573msgid_plural ""
18574"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18575"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18576msgstr[0] ""
18577msgstr[1] ""
18578
18579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18580msgid "Do you want to save anyway?"
18581msgstr "強制保存しますか?"
18582
18583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18584msgid "Yes, save anyway"
18585msgstr "はい、強制保存します"
18586
18587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18588msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18589msgstr "エラーや警告に関わらず転回制限を保存"
18590
18591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18592msgid "No, resolve issues first"
18593msgstr "いいえ、最初に問題を解決します"
18594
18595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18596msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18597msgstr "保存をキャンセルして最初に保留中の問題を解決"
18598
18599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18600msgid "Pending errors and warnings"
18601msgstr "保留中のエラーと警告"
18602
18603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18604#, java-format
18605msgid ""
18606"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18607"turn restriction editor:"
18608msgid_plural ""
18609"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18610"restriction editor:"
18611msgstr[0] ""
18612msgstr[1] ""
18613
18614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18615msgid ""
18616"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18617"removed.<br>How to you want to proceed?"
18618msgstr ""
18619"この転回制限への更新は削除済みのメンバーが除去されるまで保存できません。<br>"
18620"先に進みますか?"
18621
18622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18624msgid "Remove deleted members and save"
18625msgstr "削除されたメンバーを消して保存"
18626
18627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18629msgid "Cancel and return to editor"
18630msgstr "キャンセルしてエディタに戻る"
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18633msgid "Deleted members in turn restriction"
18634msgstr "転回制限中の削除済みメンバー"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18637msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18638msgstr "競合を作成し、この転回制限エディタを閉じる"
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18641msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18642msgstr "転回制限エディタに戻り編集を再開"
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18645msgid ""
18646"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18647"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18648"a conflict and close the editor?</html>"
18649msgstr ""
18650"<html>この転回制限はエディタの外部で変更されています。<br>変更を適用して編集"
18651"を続けることはできません。<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
18652
18653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18654#, java-format
18655msgid ""
18656"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18657"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18658msgstr ""
18659"<html>レイヤ ''{0}'' には既に次のオブジェクトの競合があります<br>''{1}''。"
18660"<br>最初に競合を解決してからやり直してください。</html>"
18661
18662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18663msgid "Already participating in a conflict"
18664msgstr "既に競合に参加しています"
18665
18666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18667msgid "Delete this turn restriction"
18668msgstr "この転回制限を削除"
18669
18670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18671msgid "Select this turn restriction"
18672msgstr "この転回制限を選択"
18673
18674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18675msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18676msgstr "この転回制限が属するレイヤを有効化してズーム"
18677
18678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18679#, java-format
18680msgid "{0} warning"
18681msgid_plural "{0} warnings"
18682msgstr[0] "{0} の警告"
18683
18684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18685#, java-format
18686msgid "{0} error"
18687msgid_plural "{0} errors"
18688msgstr[0] "{0} のエラー"
18689
18690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18691msgid "no issues"
18692msgstr "問題はありません"
18693
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18695msgid "please select a way"
18696msgstr "ウェイを選択してください"
18697
18698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18699#, java-format
18700msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18701msgstr "ロール ''{0}'' をもつ複数のオブジェクト"
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18704msgid "Delete from turn restriction"
18705msgstr "転回制限から削除"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18708msgid "Paste from the clipboard"
18709msgstr "クリップボードから貼り付け"
18710
18711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18712msgid "Create new turn restriction"
18713msgstr "新しい展開制限を作成"
18714
18715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18716msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18717msgstr "転回制限エディタを起動して新しい展開制限を作成"
18718
18719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18720msgid "No Right Turn"
18721msgstr "右折禁止"
18722
18723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18724msgid "No Left Turn"
18725msgstr "左折禁止"
18726
18727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18728msgid "No U-Turn"
18729msgstr "Uターン禁止"
18730
18731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18732msgid "No Straight On"
18733msgstr "直進禁止"
18734
18735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18736msgid "Only Right Turn"
18737msgstr "右折のみ"
18738
18739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18740msgid "Only Left Turn"
18741msgstr "左折のみ"
18742
18743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18744msgid "Only Straight On"
18745msgstr "直進のみ"
18746
18747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18748#, java-format
18749msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18750msgstr "警告: 転回制限種別 ''{0}'' 用のアイコンのロードに失敗"
18751
18752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18753msgid "please select a turn restriction type"
18754msgstr "転回制限種別を選んでください"
18755
18756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18757msgid ""
18758"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18759"applicable for."
18760msgstr "この転回制限が<strong>適さない</strong>乗り物の種別を選択。"
18761
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18763msgid "Public Service Vehicles"
18764msgstr "公共輸送機関"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18767msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18768msgstr "バス、路面電車などのような公共輸送機関。"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18771msgid "Heavy Goods Vehicles"
18772msgstr ""
18773
18774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18775msgid "Motorcars"
18776msgstr "自動車"
18777
18778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18779msgid "Bicycles"
18780msgstr "自転車"
18781
18782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18783msgid "Use standard exceptions"
18784msgstr "標準例外を使用"
18785
18786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18787msgid "Use non-standard exceptions"
18788msgstr "非標準例外を使用"
18789
18790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18791msgid "Remove the currently selected vias"
18792msgstr "選択中の経由地を削除"
18793
18794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18795msgid "Move the selected vias down by one position"
18796msgstr "選択された経由地を下へひと目盛り移動"
18797
18798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18799msgid "Move the selected vias up by one position"
18800msgstr "選択された経由地を上へひと目盛り移動"
18801
18802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18803msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18804msgstr "選択中の経由地をクリップボードにコピー"
18805
18806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18807msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18808msgstr "クリップボードから'経由地'オブジェクトを挿入"
18809
18810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18811#, java-format
18812msgid ""
18813"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18814"''via''."
18815msgstr ""
18816
18817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18818msgctxt "turnrestrictions"
18819msgid "From:"
18820msgstr "From:"
18821
18822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18823msgctxt "turnrestriction"
18824msgid "To:"
18825msgstr "To:"
18826
18827#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18829msgid "no participating way with role ''from''"
18830msgstr "ロール \"from\" に参加しているウェイはありません"
18831
18832#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18834msgid "no participating way with role ''to''"
18835msgstr "ロール \"to\" に参加しているウェイはありません"
18836
18837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18838msgid "Only participating in selection"
18839msgstr ""
18840
18841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18842msgid ""
18843"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18844"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18845"data set.</html>"
18846msgstr ""
18847"<html>選択して現在のセクションのオブジェクトに関連する方向転換制限だけを表"
18848"示。<br>選択解除して現在のデータセット中の全ての方向転換制限を表示。</html>"
18849
18850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18852msgid "Turn Restrictions"
18853msgstr "転回制限"
18854
18855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18856msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18857msgstr "現在のデータセット中の転回制限を表示して管理"
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18860msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18861msgstr "選択中の転回制限用にエディタを開く"
18862
18863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18864msgid "Delete the selected turn restriction"
18865msgstr "選択中の転回制限を削除"
18866
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18868msgid "Create a new turn restriction"
18869msgstr "新しい転回制限を作成"
18870
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18872msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18873msgstr "現在のJOSM選択を、選択された転回制限にセット"
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18876msgid "Select in current data layer"
18877msgstr "現在のデータレイヤで選択"
18878
18879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18880msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18881msgstr "選択中の転回制限にズーム"
18882
18883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18884msgid ""
18885"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18886"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18887msgstr ""
18888"方向転換プラグインの開発は<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</"
18889"a>が提供しています。."
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18892msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18893msgstr ""
18894
18895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18896msgid "Sponsor"
18897msgstr "スポンサー"
18898
18899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18900msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18901msgstr "転回制限編集用のOSMプラグイン。"
18902
18903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18904msgid ""
18905"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18906"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18907"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18908msgstr ""
18909
18910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18911msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18912msgstr "基本エディタにある経由地オブジェクトのリストを表示して編集"
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18915msgid "Road signs - Set A"
18916msgstr "道路標識 - セットA"
18917
18918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18919msgid "Road signs - Set B"
18920msgstr "道路標識 - セットB"
18921
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18923msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18924msgstr "プラグイン内で使う道路標識アイコンのセットを選択してください。"
18925
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18927#, java-format
18928msgid ""
18929"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18930"Assuming the default value ''set-a''."
18931msgstr ""
18932
18933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18934msgid ""
18935"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18936"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18937msgstr ""
18938
18939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18940msgctxt "keyboard-key"
18941msgid "Key:"
18942msgstr "キー:"
18943
18944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18945msgctxt "keyboard-modifiers"
18946msgid "Modifiers:"
18947msgstr "修飾キー:"
18948
18949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18950msgctxt "keyboard-modifiers"
18951msgid "Shift"
18952msgstr "Shift"
18953
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18955msgctxt "keyboard-modifiers"
18956msgid "Ctrl"
18957msgstr "Ctrl"
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18960msgctxt "keyboard-modifiers"
18961msgid "Alt"
18962msgstr "Alt"
18963
18964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18965msgctxt "keyboard-modifiers"
18966msgid "Meta"
18967msgstr "Meta"
18968
18969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18970#, java-format
18971msgid ""
18972"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18973"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18974"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18975"the way with role <tt>to</tt>, though."
18976msgstr ""
18977
18978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18979msgid "Delete ''from''"
18980msgstr "''from'' を削除"
18981
18982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18983msgid "Removes the member with role ''from''"
18984msgstr "ロール''from''のメンバーを削除"
18985
18986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18987msgid "Delete ''to''"
18988msgstr "''to'' を削除"
18989
18990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18991msgid "Removes the member with role ''to''"
18992msgstr "ロール''to''のメンバーを削除"
18993
18994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19001msgid "Fix in editor"
19002msgstr "エディタで修正"
19003
19004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19005msgid ""
19006"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19007msgstr ""
19008
19009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19010#, java-format
19011msgid ""
19012"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19013"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19014"only. Please select one in the Basic editor."
19015msgstr ""
19016
19017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19019msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19020msgstr "基本エディタに移動し、手動で転回制限種別を選ぶ"
19021
19022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19023#, java-format
19024msgid ""
19025"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19026"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19027"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19028"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19029"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19030"object."
19031msgstr ""
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19034msgid "Set via-Object"
19035msgstr "経由地オブジェクトをセット"
19036
19037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19038msgid ""
19039"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19040"intersection"
19041msgstr ""
19042
19043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19044msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19045msgstr "基本エディタに移動して、手動で経由地オブジェクトのリストを修正"
19046
19047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19048msgid ""
19049"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19050"type in the Basic Editor."
19051msgstr ""
19052"転回制限には制限種別の宣言が必要です。基本エディタで種別を選択してください。"
19053
19054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19055msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19056msgstr "方向転換の中ではロール<tt>from</tt>のOSMウェイが必須です。"
19057
19058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19059msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19060msgstr "方向転換の中ではロール<tt>to</tt>のOSMウェイが必須です。"
19061
19062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19063msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19064msgstr "基本エディタに移動してOSMウェイを手動で選んでください。"
19065
19066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19067msgid "Add in editor"
19068msgstr "エディタ内で追加"
19069
19070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19071msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19072msgstr "ロール''from''のOSMウェイを追加"
19073
19074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19075msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19076msgstr "ロール''to''のOSMウェイを追加"
19077
19078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19079#, java-format
19080msgid ""
19081"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19082"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19083msgstr ""
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19086#, java-format
19087msgid ""
19088"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19089"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19090msgstr ""
19091
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19093msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19094msgstr "拡張エディタに移動してメンバーを削除"
19095
19096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19097#, java-format
19098msgid ""
19099"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19100"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19101msgstr ""
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19104msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19105msgstr ""
19106
19107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19108#, java-format
19109msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19110msgstr "必要なタグ<tt>{0}={1}</tt> がありません。"
19111
19112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19113msgid "Add missing tag"
19114msgstr "欠落したタグを追加"
19115
19116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19117#, java-format
19118msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19119msgstr "欠落したタグ {0}={1} を追加"
19120
19121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19123#, java-format
19124msgid ""
19125"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19126"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19127"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19128msgstr ""
19129
19130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19131msgid "Split now"
19132msgstr "直ちに分割"
19133
19134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19135msgid "Splits the way"
19136msgstr "ウェイを分割"
19137
19138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19139#, java-format
19140msgid ""
19141"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19142"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19143msgstr ""
19144
19145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19146#, java-format
19147msgid ""
19148"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19149"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19150msgstr ""
19151
19152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19153msgid "An OSM way is required instead."
19154msgstr "代わりにOSMウェイが必要です。"
19155
19156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19157msgid "Delete the member from the turn restriction"
19158msgstr "転回制限からメンバーを削除"
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19161msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19162msgstr "基本エディタに変更し、OSMウェイを選択"
19163
19164#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
19165msgid "Undelete object..."
19166msgstr "オブジェクト削除を取り消す..."
19167
19168#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
19169msgid "Undelete object by id"
19170msgstr "IDでオブジェクトの削除を取り消し"
19171
19172#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
19173msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19174msgstr "新しいレイヤに追加するデータがあれば選択"
19175
19176#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
19177msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19178msgstr "削除を取り消すオブジェクトのIDを入力"
19179
19180#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
19181msgid "Undelete Object"
19182msgstr "オブジェクトの削除を取り消し"
19183
19184#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
19185msgid "Undelete object"
19186msgstr "オブジェクトの削除を取り消す"
19187
19188#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
19189msgid "Start undeleting"
19190msgstr "削除の取り消しを開始"
19191
19192#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
19193msgid "Close dialog and cancel"
19194msgstr "ダイアログを閉じてキャンセル"
19195
19196#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
19197#, java-format
19198msgid "Will get {0}"
19199msgstr ""
19200
19201#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
19202#, java-format
19203msgid "Looking for {0}"
19204msgstr ""
19205
19206#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
19207#, java-format
19208msgid "Found {0}"
19209msgstr ""
19210
19211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
19215msgid "Validation errors"
19216msgstr "妥当性検証エラー"
19217
19218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19219msgid "No validation errors"
19220msgstr "妥当性検証エラー"
19221
19222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19223msgid "Grid"
19224msgstr "グリッド"
19225
19226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19227#, java-format
19228msgid ""
19229"Error initializing test {0}:\n"
19230" {1}"
19231msgstr ""
19232"テスト{0} の初期化失敗:\n"
19233"{1}"
19234
19235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19236msgid "Use ignore list."
19237msgstr "無視リストを使う"
19238
19239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19240msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19241msgstr "警告を抑制するために、無視するリストを使用する"
19242
19243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19244msgid "Use error layer."
19245msgstr "エラーレイヤーを使う"
19246
19247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19248msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19249msgstr "疑わしい要素を表示するために、エラーレイヤーを使用"
19250
19251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19252msgid "Show informational level on upload."
19253msgstr "アップロードの情報レベルを示してください。"
19254
19255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19256msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19257msgstr "アップロードチェックウィンドウのお知らせテストを表示"
19258
19259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19260msgid "On demand"
19261msgstr "要求に応じて"
19262
19263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19264msgid "On upload"
19265msgstr "アップロード時"
19266
19267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19268msgid ""
19269"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19270"programs."
19271msgstr ""
19272"OSM データ妥当性検証はユーザや編集プログラムによる一般的なエラーをチェックし"
19273"ます。"
19274
19275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19276msgid "Data validator"
19277msgstr "データ妥当性検証"
19278
19279#. * Error messages
19280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19281msgid "Errors"
19282msgstr "エラー"
19283
19284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19285msgid "validation error"
19286msgstr "妥当性検証のエラー"
19287
19288#. * Warning messages
19289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19290msgid "Warnings"
19291msgstr "警告"
19292
19293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19294msgid "validation warning"
19295msgstr "妥当性検証の警告"
19296
19297#. * Other messages
19298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
19300msgid "Other"
19301msgstr "その他"
19302
19303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19304msgid "validation other"
19305msgstr "その他を検証"
19306
19307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19308#, java-format
19309msgid "Running test {0}"
19310msgstr "テスト {0} 実行中"
19311
19312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19314msgid "Validation"
19315msgstr "妥当性検証"
19316
19317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19318msgid "Performs the data validation"
19319msgstr "データの妥当性を検証"
19320
19321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19322msgid "Validating"
19323msgstr "検証中"
19324
19325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19326#, java-format
19327msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19328msgstr "テスト {0}/{1}: {2} 開始"
19329
19330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19331msgid "Updating ignored errors ..."
19332msgstr "無視されたエラーを更新中 ..."
19333
19334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19335msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19336msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?"
19337
19338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19339msgid "Open the validation window."
19340msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く"
19341
19342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
19343msgid "Zoom to problem"
19344msgstr "問題へズーム"
19345
19346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
19347msgid "Fix"
19348msgstr "修正"
19349
19350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
19351msgid "Fix the selected errors."
19352msgstr "選択したエラーを修正"
19353
19354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
19355msgid "Ignore the selected errors next time."
19356msgstr "次回から選択したエラーを無視する。"
19357
19358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19359msgid "Whole group"
19360msgstr "全てのグループ"
19361
19362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19363msgid "Single elements"
19364msgstr "単一の要素"
19365
19366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19367msgid "Nothing"
19368msgstr "何もしない"
19369
19370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19371msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19372msgstr "全体のグループか個々の要素を無視しますか?"
19373
19374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:201
19375msgid "Ignoring elements"
19376msgstr "要素を無視"
19377
19378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:468
19379msgid "Fixing errors ..."
19380msgstr "エラー修正中 ..."
19381
19382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:491
19383#, java-format
19384msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19385msgstr "({0}/{1}) 修正中: ''{2}''"
19386
19387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:507
19388msgid "Updating map ..."
19389msgstr "地図を更新中 ..."
19390
19391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
19392#, java-format
19393msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19394msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。"
19395
19396#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
19397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19398msgid "object"
19399msgid_plural "objects"
19400msgstr[0] "オブジェクト"
19401
19402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19403msgid "Coastlines."
19404msgstr "海岸線"
19405
19406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19407msgid "This test checks that coastlines are correct."
19408msgstr "このテストは海岸線が正しいことをチェックします。"
19409
19410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19411msgid "Unconnected coastline"
19412msgstr "接続されていない海岸線"
19413
19414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19415msgid "Unordered coastline"
19416msgstr "順序付いていない海岸線"
19417
19418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19419msgid "Reversed coastline"
19420msgstr "反転された海岸線"
19421
19422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19423msgid "Crossing ways."
19424msgstr "交差するウェイ"
19425
19426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19427msgid ""
19428"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19429"the same layer, but are not connected by a node."
19430msgstr ""
19431"このテストでは2つの道路、鉄道、水路あるいは建物が同じレイヤーで交差していても"
19432"ノードで接続されていないことをチェックします。"
19433
19434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19435msgid "Crossing buildings"
19436msgstr "交差する建物"
19437
19438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19439msgid "Crossing ways"
19440msgstr "交差するウェイ"
19441
19442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
19443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
19444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
19445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
19446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
19447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
19448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
19449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
19450msgid "Duplicated nodes"
19451msgstr "ノードの複製"
19452
19453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
19454msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19455msgstr "このテストは全く同じ位置にノードがないことをチェックします。"
19456
19457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
19458#, fuzzy
19459msgid "Mixed type duplicated nodes"
19460msgstr "重複したノードを統合しますか?"
19461
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
19463#, fuzzy
19464msgid "Highway duplicated nodes"
19465msgstr "ノードの複製"
19466
19467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
19468#, fuzzy
19469msgid "Railway duplicated nodes"
19470msgstr "ノードの複製"
19471
19472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
19473#, fuzzy
19474msgid "Waterway duplicated nodes"
19475msgstr "重複したノードを統合しますか?"
19476
19477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
19478#, fuzzy
19479msgid "Boundary duplicated nodes"
19480msgstr "ノードの複製"
19481
19482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
19483#, fuzzy
19484msgid "Power duplicated nodes"
19485msgstr "重複したノードを統合しますか?"
19486
19487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
19488msgid "Nodes at same position"
19489msgstr "同位置のノード"
19490
19491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19493msgid "Duplicated ways"
19494msgstr "複製したウェイ"
19495
19496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19497msgid ""
19498"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19499"coordinates."
19500msgstr "このテストは同じタグで同じノード座標が無いことをチェックしています。"
19501
19502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19503msgid "Delete duplicate ways"
19504msgstr "複製したウェイを削除"
19505
19506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19507msgid "Duplicated way nodes."
19508msgstr "ウェイのノードの複製"
19509
19510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19511msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19512msgstr "全く同じ連続するノードを持つウェイをチェック"
19513
19514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19515msgid "Duplicated way nodes"
19516msgstr "ウェイのノードの複製"
19517
19518#. group "Relations"
19519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
19520#: build/trans_presets.java:3207
19521msgid "Multipolygon"
19522msgstr "マルチポリゴン"
19523
19524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
19525msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19526msgstr "このテストはマルチポリゴンが適切かどうかチェックします"
19527
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
19529msgid "Area style way is not closed"
19530msgstr ""
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
19533msgid "No outer way for multipolygon"
19534msgstr "マルチポリゴンに外側のウェイがありません"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
19537msgid "No style in multipolygon relation"
19538msgstr ""
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
19541msgid "Style for inner way equals multipolygon"
19542msgstr ""
19543
19544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
19545msgid "Style for outer way mismatches"
19546msgstr ""
19547
19548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
19549msgid "No style for multipolygon"
19550msgstr ""
19551
19552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
19553msgid "Multipolygon is not closed"
19554msgstr "マルチポリゴンが閉じられていません"
19555
19556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
19557msgid "Multipolygon inner way is outside"
19558msgstr ""
19559
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
19561msgid "Intersection between multipolygon ways"
19562msgstr "マルチポリゴンウェイ間の交差"
19563
19564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
19565msgid "No useful role for multipolygon member"
19566msgstr ""
19567
19568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
19569msgid "Non-Way in multipolygon"
19570msgstr ""
19571
19572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19573msgid "Missing name:* translation."
19574msgstr "次の名前がありません: * translation。"
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19577msgid ""
19578"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19579"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19580"Italia - Italien - Italy."
19581msgstr ""
19582
19583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19584msgid "A name:* translation is missing."
19585msgstr "名前: * translation がありません。"
19586
19587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19588msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19589msgstr "name:*があるにも関わらずnameがありません。"
19590
19591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19593msgid "Nodes with same name"
19594msgstr "同じ名前のノード"
19595
19596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19597msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19598msgstr "このテストは同じ名前のノードを探します(重複の可能性)。"
19599
19600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19601msgid "Overlapping ways."
19602msgstr "重なったウェイ"
19603
19604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19605msgid ""
19606"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19607"than one way."
19608msgstr ""
19609"このテストはふたつのノード間の接続がひとつ以上のウェイで使用されていないか"
19610"チェックします。"
19611
19612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19613msgid "Overlapping areas"
19614msgstr "重なった領域"
19615
19616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19617msgid "Overlapping highways (with area)"
19618msgstr "道路の重なり(エリアも含む)"
19619
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19621msgid "Overlapping railways (with area)"
19622msgstr "鉄道の重なり(エリアも含む)"
19623
19624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19625msgid "Overlapping ways (with area)"
19626msgstr "ウェイの重なり(エリアも含む)"
19627
19628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19629msgid "Overlapping highways"
19630msgstr "重なった道路"
19631
19632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19633msgid "Overlapping railways"
19634msgstr "重なった鉄路"
19635
19636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19637msgid "Overlapping ways"
19638msgstr "重なったウェイ"
19639
19640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:41
19641msgid "Relation checker :"
19642msgstr "リレーションチェッカー:"
19643
19644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
19645msgid "This plugin checks for errors in relations."
19646msgstr "このプラグインはリレーション内のエラーをチェックします。"
19647
19648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:112
19649msgid "Relation type is unknown"
19650msgstr "リレーション種別が不明です"
19651
19652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:142
19653msgid "Relation is empty"
19654msgstr "リレーションは空です"
19655
19656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:152
19657msgid "<empty>"
19658msgstr ""
19659
19660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:160
19661#, java-format
19662msgid "Role {0} missing"
19663msgstr "ロール{0} がありません"
19664
19665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
19666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
19667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
19669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
19670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
19671msgid "Role verification problem"
19672msgstr "ロール検証に問題"
19673
19674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:166
19675#, java-format
19676msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
19677msgstr ""
19678
19679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:172
19680#, java-format
19681msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
19682msgstr ""
19683
19684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:180
19685#, java-format
19686msgid "Member for role {0} of wrong type"
19687msgstr ""
19688
19689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:191
19690#, java-format
19691msgid "Role {0} unknown"
19692msgstr "ロール {0}は不明です"
19693
19694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:197
19695msgid "Empty role found"
19696msgstr "空のロールが見つかりました"
19697
19698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19700msgid "Self-intersecting ways"
19701msgstr "自身で交差するウェイ"
19702
19703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19704msgid ""
19705"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19706msgstr "このテストはノードのいくつかを一回以上含むウェイをチェックしています。"
19707
19708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19710msgid "Similarly named ways"
19711msgstr "同じような名前のウェイ"
19712
19713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19714msgid ""
19715"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19716msgstr "このテストはスペルミスの可能性がある似た名前のウェイをチェックします。"
19717
19718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19719msgid "Properties checker :"
19720msgstr "プロパティチェッカー:"
19721
19722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19723msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19724msgstr "このプラグインはプロパティのキーと値のエラーをチェックします。"
19725
19726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19727#, java-format
19728msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19729msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。"
19730
19731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19732#, java-format
19733msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19734msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です"
19735
19736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19737#, java-format
19738msgid ""
19739"Could not access data file(s):\n"
19740"{0}"
19741msgstr ""
19742"データファイルにアクセスできませんでした。:\n"
19743"{0}"
19744
19745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
19746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
19748msgid "Illegal tag/value combinations"
19749msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです"
19750
19751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
19752#, java-format
19753msgid "Key ''{0}'' invalid."
19754msgstr "キー ''{0}''は不正です。"
19755
19756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
19757msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
19758msgstr "タグ値に0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
19759
19760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
19761msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
19762msgstr "タグキーに0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
19763
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
19765msgid "Tag value longer than allowed"
19766msgstr "規定より長いタグ値"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
19769msgid "Tag key longer than allowed"
19770msgstr "規定より長いタグキー"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
19773msgid "Tags with empty values"
19774msgstr "値のないタグ"
19775
19776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
19777msgid "Invalid property key"
19778msgstr "プロパティキーが不正です"
19779
19780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
19781msgid "Invalid white space in property key"
19782msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。"
19783
19784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
19785msgid "Property values start or end with white space"
19786msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ"
19787
19788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
19789msgid "Property values contain HTML entity"
19790msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ"
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
19793#, java-format
19794msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19795msgstr "キー ''{0}'' はプリセットにはありません。"
19796
19797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
19798msgid "Presets do not contain property key"
19799msgstr "プリセットはプロパティキーを含みません。"
19800
19801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
19802#, java-format
19803msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19804msgstr "キー ''{1}'' の値 ''{0}'' はプリセットにはありません。"
19805
19806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
19807msgid "Presets do not contain property value"
19808msgstr "プリセットに含まれていない属性値です"
19809
19810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
19811msgid "FIXMES"
19812msgstr "FIXMES"
19813
19814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
19815msgid "Check property keys."
19816msgstr "プロパティのキーをチェック"
19817
19818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
19819msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19820msgstr "ワードのリストをチェックしてプロパティキーが正しいか検証。"
19821
19822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
19823msgid "Use complex property checker."
19824msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用"
19825
19826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
19827msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19828msgstr "混合ルールを使用しているプロパティの値とタグを検証"
19829
19830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
19831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
19834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
19835msgid "TagChecker source"
19836msgstr "タグチェッカーのソース"
19837
19838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
19839msgid ""
19840"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19841"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19842msgstr ""
19843"スペルチェックのソース(URL またはファイル名)(http://wiki.openstreetmap.org/"
19844"index.php/User:JLS/speller 参照) またはタグをチェックするデータファイル。"
19845
19846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
19847msgid "Add a new source to the list."
19848msgstr "新しいソースをリストに追加"
19849
19850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
19851msgid "Edit the selected source."
19852msgstr "選択したソースの編集"
19853
19854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
19855msgid "Delete the selected source from the list."
19856msgstr "リストから選択した情報源を削除"
19857
19858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
19859msgid "Data sources"
19860msgstr "データソース"
19861
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19863msgid "Check property values."
19864msgstr "プロパティの値をチェック"
19865
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
19867msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19868msgstr "プリセットをチェックしてプロパティの値が正しいか検証。"
19869
19870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19871msgid "Check for FIXMES."
19872msgstr "FIXMEをチェック"
19873
19874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
19875msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19876msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索"
19877
19878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19879msgid "Use default data file."
19880msgstr "既定のデータファイルを使用。"
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
19883msgid "Use the default data file (recommended)."
19884msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)"
19885
19886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
19887msgid "Use default tag ignore file."
19888msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視。"
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
19891msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19892msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視(推奨)。"
19893
19894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
19895msgid "Use default spellcheck file."
19896msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用"
19897
19898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
19899msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19900msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)"
19901
19902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
19903msgid "Fix properties"
19904msgstr "プロパティを修正"
19905
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
19907msgid "Could not find element type"
19908msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。"
19909
19910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
19911msgid "Incorrect number of parameters"
19912msgstr "パラメータの数が不正"
19913
19914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
19915msgid "Could not find warning level"
19916msgstr "警告レベルを見つけられませんでした"
19917
19918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
19919#, java-format
19920msgid "Illegal expression ''{0}''"
19921msgstr "不正な表現\"{0}\""
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
19924#, java-format
19925msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19926msgstr "不正な正規表現: \"{0}\""
19927
19928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
19929msgid "Turnrestriction"
19930msgstr "方向転換制限"
19931
19932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
19933msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
19934msgstr "このテストは方向転換制限が適切かどうかチェックします"
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
19937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
19938msgid "Unknown role"
19939msgstr "不明なロール"
19940
19941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
19942msgid "Unknown member type"
19943msgstr "不明なメンバー種別"
19944
19945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
19946msgid "More than one \"from\" way found"
19947msgstr "ひとつ以上の\"from\" ウェイが見つかりました"
19948
19949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
19950msgid "More than one \"to\" way found"
19951msgstr "ひとつ以上の\"to\" ウェイが見つかりました"
19952
19953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
19954msgid "More than one \"via\" way found"
19955msgstr "ひとつ以上の\"via\" ウェイが見つかりました"
19956
19957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
19958msgid "No \"from\" way found"
19959msgstr "\"from\" ウェイが見つかりません"
19960
19961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
19962msgid "No \"to\" way found"
19963msgstr "\"to\" ウェイが見つかりません"
19964
19965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
19966msgid "No \"via\" node or way found"
19967msgstr "\"via\" ノードまたはウェイが見つかりません"
19968
19969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
19970msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
19971msgstr ""
19972
19973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
19974msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
19975msgstr ""
19976
19977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
19978msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
19979msgstr ""
19980
19981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
19982msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
19983msgstr ""
19984
19985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19986msgid "Unclosed Ways."
19987msgstr "閉じていないウェイ"
19988
19989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19990msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19991msgstr "これは循環しているべきウェイが閉じられているかチェックします。"
19992
19993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19994#, java-format
19995msgid "natural type {0}"
19996msgstr "自然のタイプ {0}"
19997
19998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19999#, java-format
20000msgid "landuse type {0}"
20001msgstr "土地利用のタイプ {0}"
20002
20003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20004#, java-format
20005msgid "amenities type {0}"
20006msgstr "アメニティのタイプ {0}"
20007
20008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20009#, java-format
20010msgid "sport type {0}"
20011msgstr "スポーツのタイプ {0}"
20012
20013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20014#, java-format
20015msgid "tourism type {0}"
20016msgstr "旅行関係のタイプ {0}"
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20019#, java-format
20020msgid "shop type {0}"
20021msgstr "店のタイプ {0}"
20022
20023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20024#, java-format
20025msgid "leisure type {0}"
20026msgstr "レジャーのタイプ {0}"
20027
20028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20029#, java-format
20030msgid "waterway type {0}"
20031msgstr "水路のタイプ {0}"
20032
20033#. color building
20034#. <scale_min>1</scale_min>
20035#. <scale_max>50000</scale_max>
20036#. </rule>
20037#.
20038#. <rule>
20039#. <condition k="area" b="yes"/>
20040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20041#: build/trans_style.java:4356
20042msgid "area"
20043msgstr "領域"
20044
20045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20046msgid "Unclosed way"
20047msgstr "閉じていないウェイ"
20048
20049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20050msgid "Unconnected ways."
20051msgstr "つながっていないウェイ"
20052
20053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20054msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20055msgstr ""
20056"このテストはウェイが別のウェイのすぐ近くにエンドポイントを持っているかチェッ"
20057"クしています。"
20058
20059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20060msgid "Way end node near other highway"
20061msgstr "ウェイは他の高速道路の近くでノードで終わっています。"
20062
20063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20064msgid "Way end node near other way"
20065msgstr "ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。"
20066
20067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20068msgid "Way node near other way"
20069msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード"
20070
20071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20072msgid "Connected way end node near other way"
20073msgstr "他のウェイの近くに結合されたウェイ"
20074
20075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
20076msgid "Untagged and unconnected nodes"
20077msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード"
20078
20079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
20080msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20081msgstr ""
20082"このテストはどのウェイにも属さないタグ無しのノードをチェックしています。"
20083
20084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
20085msgid "No tags"
20086msgstr ""
20087
20088#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
20089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
20090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
20091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
20092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
20093msgid "Unconnected nodes without physical tags"
20094msgstr ""
20095
20096#. translation note: don't translate quoted words
20097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
20098msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
20099msgstr ""
20100
20101#. translation note: don't translate quoted words
20102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
20103msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
20104msgstr ""
20105
20106#. translation note: don't translate quoted words
20107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
20108msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
20109msgstr ""
20110
20111#. translation note: don't translate quoted words
20112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
20113msgid "Has key ''watch''"
20114msgstr ""
20115
20116#. translation note: don't translate quoted words
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
20118msgid "Has key ''source''"
20119msgstr ""
20120
20121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
20122msgid "Untagged, empty and one node ways."
20123msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
20126msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20127msgstr ""
20128"このテストはタグ無し、空、そして単一ノードのウェイをチェックしています。"
20129
20130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20131msgid "Unnamed ways"
20132msgstr "名前のないウェイ"
20133
20134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
20135msgid "Unnamed junction"
20136msgstr "名前の無いジャンクション"
20137
20138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
20139msgid "Untagged ways (commented)"
20140msgstr ""
20141
20142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20143msgid "Untagged ways"
20144msgstr "タグ付いていないウェイ"
20145
20146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
20147msgid "Empty ways"
20148msgstr "空のウェイ"
20149
20150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
20151msgid "One node ways"
20152msgstr "ノードが1つのウェイ"
20153
20154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20155msgid "Wrongly Ordered Ways."
20156msgstr "順序の誤ったウェイ"
20157
20158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20159msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20160msgstr "このテストは水域、陸地および海岸線ウェイの方向をチェックします。"
20161
20162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20163msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20164msgstr "海岸線の反転: 陸地が左側にありません。"
20165
20166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20167msgid "Reversed water: land not on left side"
20168msgstr "水域の反転: 陸地は左側にない"
20169
20170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20171msgid "Reversed land: land not on left side"
20172msgstr "陸地の反転: 陸地は左側にない"
20173
20174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20175#, java-format
20176msgid "{0}, ..."
20177msgstr "{0}, ..."
20178
20179#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:90
20180#, java-format
20181msgid "{0} {1}% of GPS track"
20182msgstr ""
20183
20184#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
20185msgid "Shows current position in the video"
20186msgstr "ビデオ中の現在位置を表示"
20187
20188#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20189msgid "Import Video"
20190msgstr ""
20191
20192#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20193msgid "Sync a video against this GPS track"
20194msgstr ""
20195
20196#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20197msgid "Remove Video"
20198msgstr ""
20199
20200#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20201msgid "removes current video from layer"
20202msgstr ""
20203
20204#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20205msgid "play/pause"
20206msgstr ""
20207
20208#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20209msgid "starts/pauses video playback"
20210msgstr ""
20211
20212#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20213msgid "backward"
20214msgstr ""
20215
20216#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20217msgid "jumps n sec back"
20218msgstr ""
20219
20220#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20221msgid "forward"
20222msgstr ""
20223
20224#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20225msgid "jumps n sec forward"
20226msgstr ""
20227
20228#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20229msgid "faster"
20230msgstr ""
20231
20232#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20233msgid "faster playback"
20234msgstr ""
20235
20236#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20237msgid "slower"
20238msgstr ""
20239
20240#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20241msgid "slower playback"
20242msgstr ""
20243
20244#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20245#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:102
20246msgid "loop"
20247msgstr ""
20248
20249#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20250msgid "loops n sec around current position"
20251msgstr ""
20252
20253#. now the options menu
20254#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20255msgid "Keep centered"
20256msgstr ""
20257
20258#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20259msgid "follows the video icon automaticly"
20260msgstr ""
20261
20262#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20263#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20264msgid "Jump length"
20265msgstr ""
20266
20267#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20268msgid "Set the length of a jump"
20269msgstr ""
20270
20271#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20272#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20273msgid "Jump in video for x ms"
20274msgstr ""
20275
20276#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20277#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20278msgid "Loop length"
20279msgstr ""
20280
20281#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20282msgid "Set the length around a looppoint"
20283msgstr ""
20284
20285#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
20286msgid "no deinterlacing"
20287msgstr ""
20288
20289#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:235
20290msgid "deinterlacing using line doubling"
20291msgstr ""
20292
20293#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
20294msgid "deinterlacing using linear interpolation"
20295msgstr ""
20296
20297#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:99
20298msgid "play"
20299msgstr ""
20300
20301#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
20302msgid "Unable to find JNA Java library!"
20303msgstr ""
20304
20305#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:135
20306msgid "Unable to find native libvlc library!"
20307msgstr ""
20308
20309#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20310msgid "Scanned Map..."
20311msgstr "スキャンされた地図..."
20312
20313#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20314msgid ""
20315"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20316msgstr "以前スキャンしてwalking-papers.org にアップロードされた地図を表示"
20317
20318#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20319msgid ""
20320"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20321msgstr "walking-papers.org のURL またはID (URL中の ?id= の後のビット)を入力"
20322
20323#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20324#, java-format
20325msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20326msgstr "walking-papers.org からの情報を読み取れませんでした。idは \"{0}\""
20327
20328#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20329#, java-format
20330msgid "Walking Papers: {0}"
20331msgstr "Walking Papers: {0}"
20332
20333#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20334#, java-format
20335msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20336msgstr ""
20337
20338#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20339msgid "Walking Papers"
20340msgstr "Walking Papers"
20341
20342#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20343#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20344msgid "Way Download"
20345msgstr ""
20346
20347#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20348msgid "Download map data on the end of selected way"
20349msgstr "選択されたウェイの最後にマップデータをダウンロード"
20350
20351#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20352msgid ""
20353"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20354"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20355"an entire way first.</html>"
20356msgstr ""
20357"\"<html>現在のダウンロードの領域の外に端点のあるノードもウエイも<br>選択され"
20358"ていません。<br>ウエイの始点終点になるノードか、ウエイ全体を先に選択してくだ"
20359"さい</html>"
20360
20361#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20362msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20363msgstr ""
20364"<html>ダウンロードを開始するユニークなノードを見つけられませんでした。</html>"
20365
20366#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20367#, java-format
20368msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20369msgstr ""
20370"<html>ノード ''{0}'' に接続されたウェイはありません。異常終了します。</html>"
20371
20372#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20373#, java-format
20374msgid ""
20375"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20376"discovered after download"
20377msgstr ""
20378
20379#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20380#, java-format
20381msgid ""
20382"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20383"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20384"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20385"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20386"continue way downloading?</html>"
20387msgstr ""
20388"<html>これ以上、ダウンロードすべき接続されたウエイがありません。<br>しかし、"
20389"現在選択されているノードと重複していそうなものが見つかりました。<br><br>現在"
20390"選択されているノードは、\"{0}\"です。<br>重複していそうなノードは\"{1}\"で"
20391"す。<br>重複したノードを現在選択したノードに混合してウエイのダウンロードを継"
20392"続しますか?</html>"
20393
20394#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20395msgid "Merge duplicate node?"
20396msgstr "重複したノードを統合しますか?"
20397
20398#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20399msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20400msgstr "<html>ダウンロードすべき接続されたウェイはありません。</html>"
20401
20402#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20403#, java-format
20404msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20405msgstr "ノード ''{0}'' は2以上のウェイが接続されたジャンクションです。"
20406
20407#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20408#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20409msgid "Way Select"
20410msgstr ""
20411
20412#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20413msgid "Select non-branching sequences of ways"
20414msgstr ""
20415
20416#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20417msgid "Exception occurred"
20418msgstr "例外が発生しました"
20419
20420#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20421msgid "Not in cache"
20422msgstr "キャッシュにありません"
20423
20424#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20426msgid "Rectified Image..."
20427msgstr "修正した画像..."
20428
20429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20430msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20431msgstr "様々なサービスから修正した画像をダウンロード"
20432
20433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20434#, java-format
20435msgid "WMS: {0}"
20436msgstr "WMS: {0}"
20437
20438#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20439#. to commit the link to the preferences
20440#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20441#. service will never be selected automatically.
20442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20443msgid "Custom WMS Link"
20444msgstr "カスタムWMS リンク"
20445
20446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20447msgid "Supported Rectifier Services:"
20448msgstr "サポートされるRectifier サービス:"
20449
20450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20451msgid "Visit Homepage"
20452msgstr "ホームページはこちら"
20453
20454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20455msgid "WMS URL or Image ID:"
20456msgstr "WMS URL または画像ID:"
20457
20458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20460msgid "Add Rectified Image"
20461msgstr "修正した画像を追加"
20462
20463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20464msgid ""
20465"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20466"again."
20467msgstr ""
20468"入力されたリンクまたはID を選択されたサービスにマッチさせることができませんで"
20469"した。もう一度試してください。"
20470
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20472msgid "No valid WMS URL or id"
20473msgstr "正しいWMSまたはID がありません"
20474
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20476msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20477msgstr "WMSレイヤーの位置を調整"
20478
20479#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20480msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20481msgstr "調整するWMSレイヤーを選択してください。"
20482
20483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20484msgid "Select WMS layer"
20485msgstr "WMSレイヤーを選択"
20486
20487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20488msgid "Start adjusting"
20489msgstr "調整開始"
20490
20491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20492msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20493msgstr "現在は調整するWMSレイヤーがありません。"
20494
20495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20496msgid "No layers to adjust"
20497msgstr "調整するレイヤーがありません"
20498
20499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20500#, java-format
20501msgid "Download WMS tile from {0}"
20502msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード"
20503
20504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20505#, java-format
20506msgid ""
20507"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20508"or a trailing '?'."
20509msgstr ""
20510"警告: WMS サービス用のベースURL ''{0}'' には末尾の '&' または '?' がありませ"
20511"ん。"
20512
20513#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20514msgid ""
20515"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20516"settings."
20517msgstr "警告: WMSタイルの取得に失敗したようです。設定をチェックしてください。"
20518
20519#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20520#, java-format
20521msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20522msgstr "警告: 完全なURL は ''{0}' です。"
20523
20524#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20525#, java-format
20526msgid ""
20527"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20528"This may lead to wrong coordinates."
20529msgstr ""
20530"URL中の投影法 ''{0}'' は現在の投影法 ''{1}'' と一致しません。\n"
20531"間違った座標にたどりつく可能性があります。"
20532
20533#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63
20534msgid "Automatic downloading"
20535msgstr "自動ダウンロード"
20536
20537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
20538#, java-format
20539msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20540msgstr "警告: WMS レイヤーは不正なベースURL ''{0}'' のために無効化されました"
20541
20542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:109
20543msgid "(deactivated)"
20544msgstr "(無効化)"
20545
20546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:162
20547#, java-format
20548msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20549msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自動的に倍率 {1} でダウンロード"
20550
20551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
20552#, java-format
20553msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20554msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自倍率 {1} でダウンロード"
20555
20556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
20557#, java-format
20558msgid ""
20559"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20560"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20561"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20562"tiles anyway?"
20563msgstr ""
20564"<html>このWMS レイヤー用のベースURL<br>''{0}''<br>の終わりに ''&'' や ''?'' "
20565"を付けてはなりません。<br>そうすると不正なWMSリクエストとなる場合があります。"
20566"設定を<br>チェックしてください。<br>強制的にWMS タイルを取得しますか?"
20567
20568#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20569msgid "Yes, fetch images"
20570msgstr "はい、画像を取得します"
20571
20572#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:226
20573msgid "Invalid URL?"
20574msgstr "不正なURL?"
20575
20576#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20577msgid "Download visible tiles"
20578msgstr "見えるタイルのダウンロード"
20579
20580#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
20581msgid ""
20582"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20583msgstr ""
20584"要求された範囲は大きすぎます。もう少し拡大するか、解像度を変更してください。"
20585
20586#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
20587msgid "Change resolution"
20588msgstr "解像度の変更"
20589
20590#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:342
20591msgid "Reload erroneous tiles"
20592msgstr "誤ったタイルのリロード"
20593
20594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:366
20595msgid "Alpha channel"
20596msgstr "アルファチャンネル"
20597
20598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:386
20599msgid "Save WMS layer to file"
20600msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存"
20601
20602#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:390
20603msgid "Save WMS layer"
20604msgstr "WMS レイヤーを保存"
20605
20606#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:414
20607msgid "Load WMS layer from file"
20608msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む"
20609
20610#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:418
20611msgid "Load WMS layer"
20612msgstr "WMS レイヤーをロード"
20613
20614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:429
20615#, java-format
20616msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20617msgstr "未サポートの WMSファイルのバージョン; 発見 {0}, 予想 {1}"
20618
20619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:430
20620msgid "File Format Error"
20621msgstr "ファイルフォーマットエラー"
20622
20623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:450
20624msgid "Error loading file"
20625msgstr "ファイルの読み込みエラー"
20626
20627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:464
20628msgid "Set WMS Bookmark"
20629msgstr "WMSブックマークをセット"
20630
20631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
20632msgid "WMS"
20633msgstr "WMS"
20634
20635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
20636msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20637msgstr "ファイルからデータをロードするためのブランクWMSレイヤーを開く"
20638
20639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
20640msgid "WMS Plugin Preferences"
20641msgstr "WMSプラグイン設定"
20642
20643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
20644msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20645msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更"
20646
20647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
20648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
20649msgid "Menu Name"
20650msgstr "メニューの名前"
20651
20652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
20653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:83
20654msgid "WMS URL"
20655msgstr "WMS URL"
20656
20657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
20658msgid "Menu Name (Default)"
20659msgstr "メニュー名(既定)"
20660
20661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
20662msgid "WMS URL (Default)"
20663msgstr "WMS URL (既定)"
20664
20665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
20666msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20667msgstr "メニュー名とWMS URLを入力"
20668
20669#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
20670msgid "Copy Selected Default(s)"
20671msgstr "選択されたデフォルトをコピー"
20672
20673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
20674msgid "Please select at least one row to copy."
20675msgstr "コピーする列を少なくともひとつ選んでください。"
20676
20677#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
20678msgid "Downloader:"
20679msgstr "ダウンローダ:"
20680
20681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20682msgid "Overlap tiles"
20683msgstr "タイルをオーバーラップ"
20684
20685#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20686msgid "% of east:"
20687msgstr "東の %"
20688
20689#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20690msgid "% of north:"
20691msgstr "北の %"
20692
20693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:186
20694msgid "Simultaneous connections"
20695msgstr ""
20696
20697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20698#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20699msgid "WMS Files (*.wms)"
20700msgstr "WMS ファイル (*.wms)"
20701
20702#. *
20703#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20704#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20705#.
20706#. The tex before is for translators
20707#.
20708#. OSM server message
20709#: build/specialmessages.java:8
20710msgid ""
20711"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20712"area, or use planet.osm"
20713msgstr ""
20714"あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア"
20715"で要求し直すか、planet.osmを使用してください。"
20716
20717#. OSM server message
20718#: build/specialmessages.java:9
20719msgid "Database offline for maintenance"
20720msgstr "データベースはメンテナンスのためにオフラインになっています。"
20721
20722#. OSM server message
20723#: build/specialmessages.java:10
20724msgid ""
20725"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20726"request a smaller area, or use planet.osm"
20727msgstr ""
20728"bbox の最大は 0.25です。要求された範囲は大きすぎます。より小さい範囲を要求す"
20729"るか、planet.osm を使用して下さい。"
20730
20731#. Java message loading audio data
20732#: build/specialmessages.java:11
20733msgid "could not get audio input stream from input URL"
20734msgstr "入力したURLからは音声入力ストリームを取得できません"
20735
20736#. Java message loading audio data
20737#: build/specialmessages.java:12
20738msgid "Audio Device Unavailable"
20739msgstr "オーディオ装置は使えません"
20740
20741#. use has not made edits public
20742#: build/specialmessages.java:13
20743msgid "You must make your edits public to upload new data"
20744msgstr ""
20745"新しいデータをアップロードするには編集をパブリックにしなければなりません"
20746
20747#. Nominatim search place type
20748#: build/specialmessages.java:14
20749msgid "town"
20750msgstr ""
20751
20752#. Landuse type used in multipolygons
20753#. color basin
20754#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20755#. <scale_min>1</scale_min>
20756#. <scale_max>50000</scale_max>
20757#. </rule>
20758#.
20759#. <rule>
20760#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20761#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3261
20762msgid "forest"
20763msgstr "森"
20764
20765#. Landuse type used in multipolygons
20766#: build/specialmessages.java:16
20767msgid "farmland"
20768msgstr ""
20769
20770#. relation type
20771#: build/specialmessages.java:17
20772msgctxt "Relation type"
20773msgid "associatedStreet"
20774msgstr ""
20775
20776#. relation type
20777#: build/specialmessages.java:18
20778#, fuzzy
20779msgctxt "Relation type"
20780msgid "boundary"
20781msgstr "行政区境"
20782
20783#. relation type
20784#: build/specialmessages.java:19
20785#, fuzzy
20786msgctxt "Relation type"
20787msgid "enforcement"
20788msgstr "増加"
20789
20790#. relation type
20791#: build/specialmessages.java:20
20792#, fuzzy
20793msgctxt "Relation type"
20794msgid "line"
20795msgstr "線"
20796
20797#. relation type
20798#: build/specialmessages.java:21
20799#, fuzzy
20800msgctxt "Relation type"
20801msgid "multipolygon"
20802msgstr "マルチポリゴン"
20803
20804#. relation type
20805#: build/specialmessages.java:22
20806#, fuzzy
20807msgctxt "Relation type"
20808msgid "network"
20809msgstr "ネットワーク"
20810
20811#. relation type
20812#: build/specialmessages.java:23
20813#, fuzzy
20814msgctxt "Relation type"
20815msgid "public_transport"
20816msgstr "公共輸送機関"
20817
20818#. relation type
20819#: build/specialmessages.java:24
20820#, fuzzy
20821msgctxt "Relation type"
20822msgid "restriction"
20823msgstr "通行制限"
20824
20825#. relation type
20826#: build/specialmessages.java:25
20827#, fuzzy
20828msgctxt "Relation type"
20829msgid "route"
20830msgstr "ルート"
20831
20832#. relation type
20833#: build/specialmessages.java:26
20834#, fuzzy
20835msgctxt "Relation type"
20836msgid "site"
20837msgstr "サイト"
20838
20839#. relation type
20840#: build/specialmessages.java:27
20841#, fuzzy
20842msgctxt "Relation type"
20843msgid "waterway"
20844msgstr "水路"
20845
20846#. Strings in JFileChooser
20847#: build/specialmessages.java:29
20848msgid "All Files"
20849msgstr "全てのファイル"
20850
20851#. Strings in JFileChooser
20852#: build/specialmessages.java:30
20853msgid "Attributes"
20854msgstr ""
20855
20856#. Strings in JFileChooser
20857#: build/specialmessages.java:31
20858msgid "Abort file chooser dialog"
20859msgstr ""
20860
20861#. Strings in JFileChooser
20862#: build/specialmessages.java:32
20863msgid "Abort file chooser dialog."
20864msgstr ""
20865
20866#. Strings in JFileChooser
20867#: build/specialmessages.java:34
20868msgid "Create New Folder"
20869msgstr "新しいフォルダを作成"
20870
20871#. Strings in JFileChooser
20872#: build/specialmessages.java:35
20873msgid "Delete File"
20874msgstr "ファイルを削除"
20875
20876#. Strings in JFileChooser
20877#: build/specialmessages.java:37
20878msgid "Enter file name:"
20879msgstr "ファイル名を入力:"
20880
20881#. Strings in JFileChooser
20882#: build/specialmessages.java:38
20883msgid "Enter path or folder name:"
20884msgstr "パスまたはフォルダ名を入力:"
20885
20886#. Strings in JFileChooser
20887#: build/specialmessages.java:39
20888msgid "Error "
20889msgstr "エラー "
20890
20891#. Strings in JFileChooser
20892#: build/specialmessages.java:40
20893#, java-format
20894msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
20895msgstr ""
20896
20897#. Strings in JFileChooser
20898#: build/specialmessages.java:41
20899msgid "File name:"
20900msgstr "ファイル名:"
20901
20902#. Strings in JFileChooser
20903#: build/specialmessages.java:42
20904msgid "File Name:"
20905msgstr "ファイル名:"
20906
20907#. Strings in JFileChooser
20908#: build/specialmessages.java:43
20909msgid "FileChooser help."
20910msgstr ""
20911
20912#. Strings in JFileChooser
20913#: build/specialmessages.java:44
20914msgid "Files"
20915msgstr "ファイル"
20916
20917#. Strings in JFileChooser
20918#: build/specialmessages.java:45
20919msgid "Files of type:"
20920msgstr ""
20921
20922#. Strings in JFileChooser
20923#: build/specialmessages.java:46
20924msgid "Files of Type:"
20925msgstr ""
20926
20927#. Strings in JFileChooser
20928#: build/specialmessages.java:48
20929msgid "Filter:"
20930msgstr "フィルタ:"
20931
20932#. Strings in JFileChooser
20933#: build/specialmessages.java:49
20934msgid "Folders"
20935msgstr "フォルダ"
20936
20937#. Strings in JFileChooser
20938#: build/specialmessages.java:51
20939msgid "Home"
20940msgstr "ホーム"
20941
20942#. Strings in JFileChooser
20943#: build/specialmessages.java:52
20944msgid "List"
20945msgstr "リスト"
20946
20947#. Strings in JFileChooser
20948#: build/specialmessages.java:53
20949msgid "Look in:"
20950msgstr "検索対象:"
20951
20952#. Strings in JFileChooser
20953#: build/specialmessages.java:54
20954msgid "Look In:"
20955msgstr "検索対象:"
20956
20957#. Strings in JFileChooser
20958#: build/specialmessages.java:55
20959msgid "Modified"
20960msgstr ""
20961
20962#. Strings in JFileChooser
20963#: build/specialmessages.java:56
20964msgid "New Folder"
20965msgstr "新しいフォルダ"
20966
20967#. Strings in JFileChooser
20968#: build/specialmessages.java:60
20969msgid "Open selected file"
20970msgstr ""
20971
20972#. Strings in JFileChooser
20973#: build/specialmessages.java:61
20974msgid "Open selected file."
20975msgstr "選択したファイルを開く。"
20976
20977#. Strings in JFileChooser
20978#: build/specialmessages.java:63
20979msgid "Rename File"
20980msgstr ""
20981
20982#. Strings in JFileChooser
20983#: build/specialmessages.java:64
20984#, java-format
20985msgid "Rename file \"{0}\" to"
20986msgstr ""
20987
20988#. Strings in JFileChooser
20989#: build/specialmessages.java:66
20990msgid "Save in:"
20991msgstr "保存先:"
20992
20993#. Strings in JFileChooser
20994#: build/specialmessages.java:67
20995msgid "Save In:"
20996msgstr ""
20997
20998#. Strings in JFileChooser
20999#: build/specialmessages.java:68
21000msgid "Save selected file."
21001msgstr ""
21002
21003#. Strings in JFileChooser
21004#: build/specialmessages.java:69
21005msgid "Selection:"
21006msgstr ""
21007
21008#. Strings in JFileChooser
21009#: build/specialmessages.java:70
21010msgid "Size"
21011msgstr "サイズ"
21012
21013#. Strings in JFileChooser
21014#: build/specialmessages.java:73
21015msgid "Up One Level"
21016msgstr ""
21017
21018#. Strings in JFileChooser
21019#: build/specialmessages.java:74
21020msgid "Update"
21021msgstr "アップデート"
21022
21023#. Strings in JFileChooser
21024#: build/specialmessages.java:75
21025msgid "Update directory listing."
21026msgstr ""
21027
21028#. Strings in GTK ColorChooser
21029#: build/specialmessages.java:78
21030msgid "Blue:"
21031msgstr ""
21032
21033#. Strings in GTK ColorChooser
21034#: build/specialmessages.java:79
21035msgid "Color Name:"
21036msgstr ""
21037
21038#. Strings in GTK ColorChooser
21039#: build/specialmessages.java:80
21040msgid "Green:"
21041msgstr ""
21042
21043#. Strings in GTK ColorChooser
21044#: build/specialmessages.java:81
21045msgid "Hue:"
21046msgstr ""
21047
21048#. Strings in GTK ColorChooser
21049#: build/specialmessages.java:82
21050msgid "GTK Color Chooser"
21051msgstr ""
21052
21053#. Strings in GTK ColorChooser
21054#: build/specialmessages.java:83
21055msgid "Red:"
21056msgstr ""
21057
21058#. Strings in GTK ColorChooser
21059#: build/specialmessages.java:84
21060msgid "Saturation:"
21061msgstr ""
21062
21063#. Plugin AddrInterpolation
21064#: build/trans_plugins.java:3
21065msgid ""
21066"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21067"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21068msgstr ""
21069
21070#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21071#. Plugin buildings_tools
21072#: build/trans_plugins.java:6
21073msgid "Tools for drawing buildings."
21074msgstr "建物描画用ツール"
21075
21076#. Plugin cadastre-fr
21077#: build/trans_plugins.java:8
21078msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21079msgstr "フランス土地台帳WMS server 用の特別なハンドラ。"
21080
21081#. Plugin colorscheme
21082#: build/trans_plugins.java:10
21083msgid ""
21084"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21085"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21086"white background with matching colors for better visibility in bright "
21087"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21088"true :-)"
21089msgstr ""
21090"ユーザは異なる色スキームを作成し、切り替えることができます。色を変えて新しい"
21091"スキームを作成してください。明るい自然光の中で視認性を上げるには一致する色の"
21092"白い背景に切り替えるのに使われます。JOSMの設定にあるダイアログと ''Map "
21093"Settings'' を参照してください(奇妙ですが本当です :-)"
21094
21095#. Plugin Create_grid_of_ways
21096#: build/trans_plugins.java:12
21097msgid "Create a grid of ways."
21098msgstr "ウェイのグリッドを作成。"
21099
21100#. Plugin czechaddress
21101#: build/trans_plugins.java:14
21102msgid ""
21103"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21104msgstr ""
21105"チェコ共和国内のアドレスノードと建物を作成、編集するためのプラグインです。"
21106
21107#. Plugin dataimport
21108#: build/trans_plugins.java:16
21109msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21110msgstr ""
21111"様々なフォーマットのファイルを JOSM に直接インポートできるようにします。"
21112
21113#. Plugin DirectUpload
21114#: build/trans_plugins.java:18
21115msgid ""
21116"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21117"openstreetmap.org."
21118msgstr ""
21119"このプラグインは現在アクティブなJOSMレイヤーのGPSトラックをopenstreetmap.org"
21120"へ直接アップロードします。"
21121
21122#. Plugin download_along
21123#: build/trans_plugins.java:20
21124#, fuzzy
21125msgid "Downloads OSM data along a way"
21126msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード"
21127
21128#. Plugin Duplicate-Way
21129#: build/trans_plugins.java:22
21130msgid "Duplicate Ways with an offset"
21131msgstr "オフセットのあるウェイを複製"
21132
21133#. Plugin editgpx
21134#: build/trans_plugins.java:24
21135msgid ""
21136"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21137"very fast."
21138msgstr ""
21139"ユーザにタイムスタンプの匿名化と広大なGPX トラックの部分的な高速削除を許可す"
21140"る。"
21141
21142#. Plugin globalsat
21143#: build/trans_plugins.java:28
21144msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21145msgstr "GlobalSat DG-100データロガーからJOSMに直接GPSポイントをダウンロード"
21146
21147#. Plugin graphview
21148#: build/trans_plugins.java:30
21149msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21150msgstr "ルーティング情報をルーティンググラフとして可視化する。"
21151
21152#. Plugin grid
21153#: build/trans_plugins.java:32
21154msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21155msgstr "地図グリッドを表示する背景レイヤーを提供します。"
21156
21157#. Plugin ImageWayPoint
21158#: build/trans_plugins.java:34
21159msgid ""
21160"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21161"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21162"the filename of an image."
21163msgstr ""
21164"画像をGPX ファイル内のウェイポイントと照合する別のプラグイン。照合はウェイポ"
21165"イントタグの ''name'', ''cmt'' または ''desc'' 属性が画像のファイル名と一致し"
21166"たときに行われます。"
21167
21168#. Plugin lakewalker
21169#: build/trans_plugins.java:36
21170msgid "Helps vectorizing WMS images."
21171msgstr "WMS イメージのベクトル化を支援する"
21172
21173#. Plugin livegps
21174#: build/trans_plugins.java:38
21175msgid ""
21176"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21177msgstr "gpsd サーバを通してライブ GPS 入力(移動する点)をサポート。"
21178
21179#. Plugin measurement
21180#: build/trans_plugins.java:40
21181msgid ""
21182"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21183"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21184"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21185msgstr ""
21186"選択したパスの長さ、角度、簡単な領域内の面積を表示するダイアログとレイヤーを"
21187"追加します。"
21188
21189#. Plugin michigan_left
21190#: build/trans_plugins.java:42
21191msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21192msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加"
21193
21194#. Plugin multipoly-convert
21195#: build/trans_plugins.java:44
21196msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21197msgstr "単純にエリアをマルチポリゴンに変換します。"
21198
21199#. Plugin multipoly
21200#: build/trans_plugins.java:46
21201msgid ""
21202"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21203"relation editor."
21204msgstr ""
21205"マルチポリゴンをワンクリックで作成し、リレーションエディタによる通常のやり方"
21206"よりはるかに簡単です。"
21207
21208#. Plugin nearclick
21209#: build/trans_plugins.java:48
21210msgid ""
21211"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21212"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21213"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21214msgstr ""
21215"小さく短いドラッッグ時にクリックとみなします。これはタブレットペンを使用して"
21216"いて、マウス動作なしでタブレットをクリックするのに問題がある時に役に立ちま"
21217"す。(一般的な Java - タブレット問題)"
21218
21219#. Plugin openlayers
21220#: build/trans_plugins.java:50
21221msgid "Displays an OpenLayers background image"
21222msgstr "OpenLayers の背景画面を表示"
21223
21224#. Plugin openstreetbugs
21225#: build/trans_plugins.java:52
21226msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21227msgstr ""
21228"OpenStreetBugs のバグ情報を読んだり、新たにバグを報告したりできるようにしま"
21229"す。"
21230
21231#. Plugin openvisible
21232#: build/trans_plugins.java:54
21233msgid ""
21234"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21235msgstr "現在の表示スクリーンエリアに交差するgpx/osm ファイルのオープンを許可"
21236
21237#. Plugin osmarender
21238#: build/trans_plugins.java:56
21239msgid ""
21240"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21241msgstr ""
21242"現在表示されているスクリーンを、きれいなSVG画像として表示されるように、"
21243"Firefoxを起動する。"
21244
21245#. Plugin photo_geotagging
21246#: build/trans_plugins.java:58
21247msgid ""
21248"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21249"right click menu of the image layer."
21250msgstr ""
21251"GPS位置情報を画像ファイルヘッダに書き込みます。このフィーチャは画像レイヤの右"
21252"クリックメニューから起動します。"
21253
21254#. Plugin PicLayer
21255#: build/trans_plugins.java:60
21256msgid ""
21257"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21258"align it with the map."
21259msgstr ""
21260"このプラグインでは編集画面の背景として任意の画像を表示し、地図と並べることが"
21261"できます。"
21262
21263#. Plugin plastic_laf
21264#: build/trans_plugins.java:62
21265msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21266msgstr "偉大なJGoodies のプラスティック風のルック&フィール。"
21267
21268#. Plugin public_transport
21269#: build/trans_plugins.java:64
21270msgid ""
21271"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21272msgstr "このプラグインは公共輸送ルートのマッピングと編集を簡素化します。"
21273
21274#. Plugin remotecontrol
21275#: build/trans_plugins.java:66
21276msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21277msgstr "他のアプリーケーションにJOSM へのコマンドを送信させる"
21278
21279#. Plugin reverter
21280#: build/trans_plugins.java:68
21281msgid "Plugin for reverting changesets"
21282msgstr "変更セットを元に戻すプラグイン"
21283
21284#. Plugin RoadSigns
21285#: build/trans_plugins.java:70
21286msgid ""
21287"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
21288"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
21289"properties window. Available country presets: Germany."
21290msgstr ""
21291
21292#. Plugin routes
21293#: build/trans_plugins.java:72
21294msgid ""
21295"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21296"defined in routes.xml file in plugin directory"
21297msgstr ""
21298"ルートを描画(公共バス、ハイキングコース、サイクリングコース、..)。ルートの"
21299"タイプはplugin ディレクトリのroute.xml ファイルに定義されていなければなりませ"
21300"ん"
21301
21302#. Plugin routing
21303#: build/trans_plugins.java:74
21304msgid "Provides routing capabilities."
21305msgstr "ルーティング能力の提供"
21306
21307#. Plugin SimplifyArea
21308#: build/trans_plugins.java:76
21309msgid ""
21310"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
21311"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
21312msgstr ""
21313
21314#. Plugin slippymap
21315#: build/trans_plugins.java:78
21316msgid ""
21317"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21318"background and request updates."
21319msgstr ""
21320"JOSM のスリッピーマップグリッドを表示。スリッピーマップからタイルを背景として"
21321"ロードし、更新を要求できます。"
21322
21323#. Plugin surveyor
21324#: build/trans_plugins.java:80
21325msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21326msgstr "現在のGPS位置上にマーカー/ノードの追加を許可"
21327
21328#. Plugin tageditor
21329#: build/trans_plugins.java:82
21330msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21331msgstr "表形式でタグ編集のダイアログ・ボックスを提供"
21332
21333#. Plugin tagging-preset-tester
21334#: build/trans_plugins.java:84
21335msgid ""
21336"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21337"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21338"the jar-file as standalone as well."
21339msgstr ""
21340"ヘルプメニューにタグ付けプリセットテスターを追加します。これはタグ付けプリ"
21341"セットの手助けになります(ポップアップダイアログによるクイックレビュー)。jar "
21342"ファイルも同様にスタンドアロンとして起動できます。"
21343
21344#. Plugin terracer
21345#: build/trans_plugins.java:86
21346msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21347msgstr "1つのブロックからテラスハウスを作成する"
21348
21349#. Plugin touchscreenhelper
21350#: build/trans_plugins.java:88
21351msgid ""
21352"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21353"Currently adds only one button to slip the map."
21354msgstr ""
21355
21356#. Plugin Tracer
21357#: build/trans_plugins.java:90
21358msgid ""
21359"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21360"to be running."
21361msgstr ""
21362
21363#. Plugin turnrestrictions
21364#: build/trans_plugins.java:92
21365msgid ""
21366"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21367"restrictions in the OpenStreetMap database."
21368msgstr ""
21369
21370#. Plugin undelete
21371#: build/trans_plugins.java:94
21372msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21373msgstr "OSMデータベースからの削除取消を許可"
21374
21375#. Plugin validator
21376#: build/trans_plugins.java:96
21377msgid ""
21378"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21379"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21380msgstr ""
21381"OSM データ妥当性検証。データ中の問題をチェックし、一般的な解決法を提供しま"
21382"す。タグ名用にスペルチェック機能が統合されています。"
21383
21384#. Plugin videomapping
21385#: build/trans_plugins.java:98
21386msgid ""
21387"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21388"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21389"objects."
21390msgstr ""
21391
21392#. Plugin walkingpapers
21393#: build/trans_plugins.java:100
21394msgid ""
21395"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21396"plugin is still under early development and may be buggy."
21397msgstr ""
21398"walking-papers.org からスキャンされた地図のタイルのダウンロードをサポートしま"
21399"す。まだ開発初期段階ですので、バグを含んでいるかもしれません。"
21400
21401#. Plugin waydownloader
21402#: build/trans_plugins.java:102
21403msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21404msgstr "長い相互接続されたウェイのセットに沿って簡単にダウンロード"
21405
21406#. Plugin wayselector
21407#: build/trans_plugins.java:104
21408msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21409msgstr ""
21410
21411#. Plugin wms-turbo-challenge2
21412#: build/trans_plugins.java:106
21413msgid ""
21414"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21415"behind."
21416msgstr ""
21417
21418#. Plugin wmsplugin
21419#: build/trans_plugins.java:108
21420msgid ""
21421"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21422msgstr "地理参照画像をJOSM の背景として表示(WMS サーバ、Yahoo,...)。"
21423
21424#. <!--
21425#. Pics have been derived from
21426#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21427#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21428#. http://www.kde.org
21429#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21430#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21431#. -->
21432#. <!--
21433#. item:
21434#. name: the text to display
21435#. icon: the icon to display
21436#. - relative to the icon path
21437#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21438#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21439#. link: link to the relating map features website
21440#. label: simple static text label
21441#. text: the text to display
21442#. key: fixed key/value pair to be set
21443#. key: key to set
21444#. value: value to set
21445#. text: text box
21446#. key: key to set
21447#. text: fixed label to display
21448#. default: default string to display
21449#. delete_if_empty: true/false
21450#. use_last_as_default: true/false
21451#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21452#. key: key to set
21453#. text: fixed label to display
21454#. values: comma separated list of values
21455#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21456#. database values, order and number must be equal to values
21457#. default: default string to display
21458#. delete_if_empty: true/false
21459#. check: checkbox
21460#. key: key to set
21461#. text: fixed label to display
21462#. default: ticked on/off
21463#. delete_if_empty: true/false
21464#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21465#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21466#. role: type to specify possible roles in relations
21467#. key: the role name used in relation
21468#. text: fixed label to display
21469#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21470#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21471#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21472#. For external files the <annotations> should have following elements:
21473#. - author the author of the preset
21474#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21475#. - description what is your preset meant to be
21476#. - shortdescription very short description
21477#. - link a link to a helpful website (optional)
21478#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21479#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21480#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21481#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21482#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21483#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21484#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21485#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21486#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21487#. -->
21488#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
21489#: build/trans_presets.java:77
21490msgid "Highways"
21491msgstr "道路"
21492
21493#. group "Highways"
21494#: build/trans_presets.java:78
21495msgid "Streets"
21496msgstr "ストリート"
21497
21498#. group "Highways/Streets"
21499#. <button label="Exit" hotkey="E">
21500#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21501#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21502#. </button>
21503#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21504msgid "Motorway"
21505msgstr "自動車専用道路"
21506
21507#. item "Highways/Streets/Motorway"
21508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21510#: build/trans_presets.java:82
21511msgid "Edit Motorway"
21512msgstr "自動車専用道路の編集"
21513
21514#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21515#. <space />
21516#. <key key="highway" value="motorway" />
21517#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21518#. <space />
21519#. <key key="highway" value="trunk" />
21520#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21521#. <space />
21522#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21523#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21524#. <space />
21525#. <key key="highway" value="primary" />
21526#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21527#. <space />
21528#. <key key="highway" value="secondary" />
21529#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21530#. <space />
21531#. <key key="highway" value="tertiary" />
21532#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21533#. <key key="aeroway" value="runway" />
21534#. <optional>
21535#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21536#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21537#. <optional>
21538#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21539#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21540#. <optional>
21541#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21542#. <key key="aeroway" value="gate" />
21543#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21544#. item "Relations/Route" text "Name"
21545#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21546#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21547#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21548#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21549#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21550#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:3262
21551msgid "Reference"
21552msgstr "道路番号"
21553
21554#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21555#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21556#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21557#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21558#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21559#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21560#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21561#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21562#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21563#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21564#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21565#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21566msgid "Lanes"
21567msgstr "車線数"
21568
21569#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21570#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21571#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21572#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21573#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21574#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21575#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21576#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21577#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21578#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21579#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21580#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21581#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21582#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21583#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21584#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21585#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21586#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21587#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21588#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21589#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21590#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21591msgid "Max. speed (km/h)"
21592msgstr "最高速度(km/h)"
21593
21594#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21595#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21596#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21597#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21598#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21599#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21600#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21601#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21602#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21603#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21604#. <optional>
21605#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21606#. <optional>
21607#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21608#. <optional>
21609#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21610#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21611#. <space />
21612#. <key key="highway" value="service" />
21613#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21614#. <optional>
21615#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21616#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21617#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21618#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21619#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21620#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21621#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21622#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21623#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21624#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21625#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21626#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21627#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21628#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21629#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21630#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21631#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21632#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21633#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21634#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21635msgid "Oneway"
21636msgstr "一方通行"
21637
21638#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21639#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21640#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21641#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21642#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21643#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21644#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21645#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21646#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21647#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21648#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21649#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21650#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21651#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21652#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21653#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21654#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21655#. </optional>
21656#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21657#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21658#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21659#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21660#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21661#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21662#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21663#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21664#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21665#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21666#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21667#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21668#. </button>
21669#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21670#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21671#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21672#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21673#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21674#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21675#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21676#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21677#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21678#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21679#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21680#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21681#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21682#: build/trans_surveyor.java:12
21683msgid "Bridge"
21684msgstr "橋"
21685
21686#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21687#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21688#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21689#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21690#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21691#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21692#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21693#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21694#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21695#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21696#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21697#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21698#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21699#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21700#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21701#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21702#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21703#. </optional>
21704#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21705#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21706#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21707#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21708#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21709#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21710#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21711#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21712#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21713#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
21714#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
21715#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
21716#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
21717#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
21718#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
21719#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
21720#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
21721#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
21722#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
21723#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
21724#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
21725#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
21726msgid "Tunnel"
21727msgstr "トンネル"
21728
21729#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21730#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21731#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21732#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21733#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21734#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21735#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21736#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21737#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21738#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21739#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21740#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21741#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21742#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21743#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21744#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21745#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21746#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21747#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21748#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21749#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21750#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21751#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21752#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21753#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21754#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
21755#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
21756#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
21757#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
21758#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
21759#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
21760#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
21761#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
21762#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
21763#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
21764#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
21765#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
21766#: build/trans_presets.java:1251
21767msgid "Cutting"
21768msgstr "切り通し"
21769
21770#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21771#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21772#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21773#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21774#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21775#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21776#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21777#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21778#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21779#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21780#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21781#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21782#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21783#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21784#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21785#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21786#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21787#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21788#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21789#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21790#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21791#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21792#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21793#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21794#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21795#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
21796#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
21797#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
21798#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
21799#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
21800#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
21801#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
21802#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
21803#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
21804#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
21805#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
21806#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21807#: build/trans_presets.java:1252
21808msgid "Embankment"
21809msgstr "土手"
21810
21811#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21812#. </optional>
21813#: build/trans_presets.java:98
21814msgid "Motorway Link"
21815msgstr "自動車専用道路の連絡路"
21816
21817#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21820#: build/trans_presets.java:101
21821msgid "Edit Motorway Link"
21822msgstr "自動車専用道路の連絡路の編集"
21823
21824#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21825#. </optional>
21826#: build/trans_presets.java:115
21827msgid "Trunk"
21828msgstr "国道"
21829
21830#. item "Highways/Streets/Trunk"
21831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21832#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21833#: build/trans_presets.java:118
21834msgid "Edit Trunk"
21835msgstr "国道の編集"
21836
21837#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21838#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21839#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21840#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21841#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
21842#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
21843msgid "Motorroad"
21844msgstr "車道"
21845
21846#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21847#. </optional>
21848#: build/trans_presets.java:135
21849msgid "Trunk Link"
21850msgstr "国道の連絡路"
21851
21852#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21854#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21855#: build/trans_presets.java:138
21856msgid "Edit Trunk Link"
21857msgstr "国道の連絡路の編集"
21858
21859#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21860#. </optional>
21861#. <separator/>
21862#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21863#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21864#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21865#. </button>
21866#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
21867msgid "Primary"
21868msgstr "主要地方道"
21869
21870#. item "Highways/Streets/Primary"
21871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21872#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21873#: build/trans_presets.java:158
21874msgid "Edit Primary Road"
21875msgstr "主要地方道を編集"
21876
21877#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21878#. </optional>
21879#: build/trans_presets.java:175
21880msgid "Primary Link"
21881msgstr "主要地方道の連絡路"
21882
21883#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21884#: build/trans_presets.java:176
21885msgid "Edit Primary Link"
21886msgstr "主要地方道の連絡路の編集"
21887
21888#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21889#. </optional>
21890#. <button label="Primary" hotkey="2">
21891#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21892#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21893#. </button>
21894#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
21895msgid "Secondary"
21896msgstr "一般地方道"
21897
21898#. item "Highways/Streets/Secondary"
21899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21901#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21902#: build/trans_presets.java:195
21903msgid "Edit Secondary Road"
21904msgstr "一般地方道の編集"
21905
21906#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21907#. </optional>
21908#: build/trans_presets.java:211
21909msgid "Tertiary"
21910msgstr "一般道(2車線以上)"
21911
21912#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21914#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21915#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21916#: build/trans_presets.java:215
21917msgid "Edit Tertiary Road"
21918msgstr "一般道(2車線以上)の編集"
21919
21920#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21921#. </optional>
21922#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21923#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21924#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21925#. </button>
21926#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
21927msgid "Unclassified"
21928msgstr "一般道(2車線未満)"
21929
21930#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21932#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21933#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21934#: build/trans_presets.java:234
21935msgid "Edit Unclassified Road"
21936msgstr "一般道(2車線未満)の編集"
21937
21938#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21939#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21940#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21941#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21942#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
21943#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
21944msgid "Passing Places"
21945msgstr "対向車待機所"
21946
21947#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21948#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21949#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21950#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21951#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21952#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21953#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21954#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21955#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21956#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21957#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21958#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21959#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21960#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21961#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21962#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21963#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21964#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
21965#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
21966#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
21967#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
21968#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
21969#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
21970#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
21971#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
21972#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
21973#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
21974#: build/trans_presets.java:1505
21975msgid "Width (meters)"
21976msgstr "幅(m)"
21977
21978#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21979#. </optional>
21980#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21981#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21982#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21983#. </button>
21984#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
21985msgid "Residential"
21986msgstr "居住区域内道路"
21987
21988#. item "Highways/Streets/Residential"
21989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21990#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21991#: build/trans_presets.java:253
21992msgid "Edit Residential Street"
21993msgstr "居住区域内道路の編集"
21994
21995#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21996#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21997#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21998#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21999#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22000#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22001#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22002#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22003#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22004#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22005#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22006#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22007#. item "Ways/Steps" text "Name"
22008#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22009#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22010#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22011#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22012#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22013#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22014#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22015#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22016#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22017msgid "Surface"
22018msgstr "表面"
22019
22020#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22021#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22022#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22023#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22024#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22025#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22026#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22027#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22028#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22029#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22030#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22031#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22032#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22033#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22034#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22035#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22036#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22037#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22038#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22039#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22040#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22041#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22042#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22043#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22044msgid "paved"
22045msgstr "舗装"
22046
22047#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22048#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22049#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22050#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22051#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22052#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22053#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22054#: build/trans_presets.java:1254
22055msgid "unpaved"
22056msgstr "未舗装"
22057
22058#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22059#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22060#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22061#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22062#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22063#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22064#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22065#: build/trans_presets.java:1254
22066msgid "asphalt"
22067msgstr "アスファルト"
22068
22069#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22070#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22071#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22072#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22073#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22074#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22075#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22076#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22077msgid "concrete"
22078msgstr "コンクリート"
22079
22080#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22081#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22082#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22083#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22084#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22085#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22086#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22087#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2511
22088msgid "metal"
22089msgstr "金属"
22090
22091#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22092#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22093#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22094#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22095#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22096#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22097#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22098#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2511
22099msgid "wood"
22100msgstr "森"
22101
22102#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22103#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22104#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22105#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22106#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22107#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22108#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22109#: build/trans_presets.java:1254
22110msgid "paving_stones"
22111msgstr "敷石"
22112
22113#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22114#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22115#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22116#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22117#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22118#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22119#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22120#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22121msgid "cobblestone"
22122msgstr "敷石"
22123
22124#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22125#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22126#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22127#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22128#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22129#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22130#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22131#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22132msgid "gravel"
22133msgstr "砂利道"
22134
22135#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22136#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22137#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22138#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22139#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22140#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22141#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22142#: build/trans_presets.java:1254
22143msgid "pebblestone"
22144msgstr "小石"
22145
22146#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22147#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22148#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22149#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22150#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22151#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22152#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22153#: build/trans_presets.java:1254
22154msgid "compacted"
22155msgstr "圧縮"
22156
22157#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22158#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22159#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22160#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22161#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22162#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22163#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22164#: build/trans_presets.java:1254
22165msgid "grass_paver"
22166msgstr "敷石混じりの芝"
22167
22168#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22169#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22170#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22171#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22172#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22173#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22174#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22175#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22176msgid "grass"
22177msgstr "草地"
22178
22179#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22180#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22181#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22182#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22183#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22184#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22185#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22186#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22187msgid "sand"
22188msgstr "砂地"
22189
22190#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22191#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22192#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22193#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22194#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22195#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22196#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22197#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22198msgid "ground"
22199msgstr "地表"
22200
22201#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22202#. </optional>
22203#: build/trans_presets.java:268
22204msgid "Living Street"
22205msgstr "私道"
22206
22207#. item "Highways/Streets/Living Street"
22208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22209#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22210#: build/trans_presets.java:271
22211msgid "Edit Living Street"
22212msgstr "私道の編集"
22213
22214#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22215#. </optional>
22216#: build/trans_presets.java:286
22217msgid "Pedestrian"
22218msgstr "歩行者専用道路"
22219
22220#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22222#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22223#: build/trans_presets.java:289
22224msgid "Edit Pedestrian Street"
22225msgstr "歩行者専用道路の編集"
22226
22227#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22228#. </optional>
22229#: build/trans_presets.java:304
22230msgid "Service"
22231msgstr "敷地内道路"
22232
22233#. item "Highways/Streets/Service"
22234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22235#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22236#: build/trans_presets.java:307
22237msgid "Edit Serviceway"
22238msgstr "敷地内道路の編集"
22239
22240#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22241#. <space />
22242#. <key key="highway" value="service" />
22243#. <optional>
22244#: build/trans_presets.java:311
22245msgid "Serviceway type"
22246msgstr "敷地内道路のタイプ"
22247
22248#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22249#: build/trans_presets.java:311
22250msgid "alley"
22251msgstr "裏通り・路地"
22252
22253#: build/trans_presets.java:311
22254msgid "driveway"
22255msgstr "私道"
22256
22257#: build/trans_presets.java:311
22258msgid "parking_aisle"
22259msgstr "駐車場の通路"
22260
22261#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22262#. </optional>
22263#: build/trans_presets.java:325
22264msgid "Parking Aisle"
22265msgstr "駐車場の通路"
22266
22267#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22270#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22271#: build/trans_presets.java:329
22272msgid "Edit Parking Aisle"
22273msgstr "駐車場の通路の編集"
22274
22275#. </optional>
22276#: build/trans_presets.java:338
22277msgid "Road (Unknown Type)"
22278msgstr "道路(種別不明)"
22279
22280#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22283#: build/trans_presets.java:341
22284msgid "Edit Road of unknown type"
22285msgstr "種別不明道路の編集"
22286
22287#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22288#. </optional>
22289#: build/trans_presets.java:357
22290msgid "Construction"
22291msgstr "工事中"
22292
22293#. item "Highways/Streets/Construction"
22294#: build/trans_presets.java:358
22295msgid "Edit Highway Under Construction"
22296msgstr "工事中道路の編集"
22297
22298#: build/trans_presets.java:372
22299msgid "Junction"
22300msgstr "ジャンクション"
22301
22302#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22303#. color emergency_access_point
22304#. <scale_min>1</scale_min>
22305#. <scale_max>50000</scale_max>
22306#. </rule>
22307#.
22308#. <!-- junction tag -->
22309#.
22310#. <rule>
22311#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22312#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
22313msgid "roundabout"
22314msgstr "ロータリー交差点"
22315
22316#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22317#. </optional>
22318#. <separator/>
22319#: build/trans_presets.java:378
22320msgid "Road Restrictions"
22321msgstr "通行制限"
22322
22323#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22325#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22326#: build/trans_presets.java:381
22327msgid "Edit Road Restrictions"
22328msgstr "通行制限の編集"
22329
22330#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22331#: build/trans_presets.java:383
22332msgid "Toll"
22333msgstr "料金"
22334
22335#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22336#: build/trans_presets.java:384
22337msgid "No exit (cul-de-sac)"
22338msgstr "行き止まり(cul-de-sac)"
22339
22340#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22341#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22342#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22343msgid "Access"
22344msgstr "アクセス"
22345
22346#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22347#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22348#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22349#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22350#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22351#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22352#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22353#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22354#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22355#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22356#. item "Ways/Track" combo "Access"
22357#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22358#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22359#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22360#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22361#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22362#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22363#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22364#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22365#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22366#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22367#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22368#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22369#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22370#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22371#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22372#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22373#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22374#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22375#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22376#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22377#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22378#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22379#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22380#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22381#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22382#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22383#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22384#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22385#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22386#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22387#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22388#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22389#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22390#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22391#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22392#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22393#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22394#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22395#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22396#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22397#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22398#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22399#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22400#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22401#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2468
22402#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2510
22403#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2520
22404#: build/trans_presets.java:2521 build/trans_presets.java:2811
22405msgid "yes"
22406msgstr "はい"
22407
22408#. color permissive
22409#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22410#. <scale_min>1</scale_min>
22411#. <scale_max>40000</scale_max>
22412#. </rule>
22413#. <rule>
22414#. <condition k="access" v="private"/>
22415#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22416#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22417#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22418#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22419#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22420#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22421#: build/trans_style.java:212
22422msgid "private"
22423msgstr "私道"
22424
22425#. color private
22426#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22427#. <scale_min>1</scale_min>
22428#. <scale_max>40000</scale_max>
22429#. </rule>
22430#. <rule>
22431#. <condition k="access" v="destination"/>
22432#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22433#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22434#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22435#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22436#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22437#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22438#: build/trans_style.java:219
22439msgid "destination"
22440msgstr "行き先"
22441
22442#. color deprecated
22443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22444#. <scale_min>1</scale_min>
22445#. <scale_max>40000</scale_max>
22446#. </rule>
22447#.
22448#. <!--restrictions tags -->
22449#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22450#.
22451#. <rule>
22452#. <condition k="access" b="no"/>
22453#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22454#. <scale_min>1</scale_min>
22455#. <scale_max>50000</scale_max>
22456#. </rule>
22457#. <rule>
22458#. <condition k="access" v="permissive"/>
22459#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22460#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22461#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22462#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22463#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22464#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22465#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22466msgid "permissive"
22467msgstr "関係車両のみ可"
22468
22469#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22470#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22471#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22472#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22473msgid "agricultural"
22474msgstr "農業の"
22475
22476#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22477#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22478#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22479#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22480msgid "forestry"
22481msgstr ""
22482
22483#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22484#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22485#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22486#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22487#: build/trans_presets.java:475
22488msgid "delivery"
22489msgstr ""
22490
22491#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22492#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22493#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22494#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22495#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22496#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22497#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22498#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22499#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22500#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22501#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22502#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22503#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22504#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22505#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22506#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22507#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22508#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22509#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22510#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22511#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22512#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
22513#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2469
22514#: build/trans_presets.java:2510 build/trans_presets.java:2519
22515#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2521
22516#: build/trans_presets.java:2811
22517msgid "no"
22518msgstr "いいえ"
22519
22520#: build/trans_presets.java:386
22521msgid "Agricultural"
22522msgstr ""
22523
22524#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22525#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22526#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22527#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22528#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22529#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22530#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22531#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22532#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22533msgid "designated"
22534msgstr "指定済み"
22535
22536#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22537#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22538#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22539#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22540#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22541#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22542#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22543#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22544msgid "official"
22545msgstr ""
22546
22547#: build/trans_presets.java:389
22548msgid "Goods"
22549msgstr "貨物トラック"
22550
22551#: build/trans_presets.java:390
22552msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22553msgstr "大型車"
22554
22555#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22556#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22557#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22558#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22559#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22560#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22561#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22562#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22563#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22564#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22565#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22566#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22567#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22568#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22569#: build/trans_presets.java:936
22570msgid "Horse"
22571msgstr "馬"
22572
22573#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22574#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22575#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22576#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22577#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22578#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22579#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22580#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22581#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22582#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22583#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22584#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22585#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22586#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22587#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22588#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22589msgid "Motorcycle"
22590msgstr "自動二輪"
22591
22592#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22593#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22594#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22595#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22596#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22597#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22598#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22599#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22600#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22601#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22602#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22603#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22604#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22605#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22606#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22607msgid "Motorcar"
22608msgstr "自動車"
22609
22610#: build/trans_presets.java:394
22611msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22612msgstr "公共交通機関(psv)"
22613
22614#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22615#: build/trans_presets.java:396
22616msgid "Min. speed (km/h)"
22617msgstr "最小速度(km/h)"
22618
22619#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22620#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22621#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22622msgid "Max. weight (tonnes)"
22623msgstr "最大重量(トン)"
22624
22625#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22626#: build/trans_presets.java:398
22627msgid "Max. Height (meters)"
22628msgstr "最大高(m)"
22629
22630#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22631#: build/trans_presets.java:399
22632msgid "Max. Width (meters)"
22633msgstr "最大幅(m)"
22634
22635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22636#: build/trans_presets.java:400
22637msgid "Max. Length (meters)"
22638msgstr "最大長(m)"
22639
22640#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22641#. <separator/>
22642#: build/trans_presets.java:403
22643msgid "Roundabout"
22644msgstr "ロータリー交差点"
22645
22646#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22648#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22649#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22650#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22651#: build/trans_presets.java:408
22652msgid "Edit Junction"
22653msgstr "ジャンクションの編集"
22654
22655#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22656#. color motorroad
22657#. </rule>
22658#.
22659#. <rule>
22660#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22661#. color motorway
22662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22663#. <scale_min>1</scale_min>
22664#. <scale_max>200000000</scale_max>
22665#. </rule>
22666#.
22667#. <rule>
22668#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22669#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22670#: build/trans_style.java:561
22671msgid "motorway"
22672msgstr "自動車専用道路"
22673
22674#: build/trans_presets.java:411
22675msgid "motorway_link"
22676msgstr "自動車専用道路の連結路"
22677
22678#. color motorway
22679#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22680#. <scale_min>1</scale_min>
22681#. <scale_max>200000000</scale_max>
22682#. </rule>
22683#.
22684#. <rule>
22685#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22686#. color trunk
22687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22688#. <scale_min>1</scale_min>
22689#. <scale_max>200000000</scale_max>
22690#. </rule>
22691#.
22692#. <rule>
22693#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22694#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
22695#: build/trans_style.java:577
22696msgid "trunk"
22697msgstr "国道"
22698
22699#: build/trans_presets.java:411
22700msgid "trunk_link"
22701msgstr "国道の連絡路"
22702
22703#. color trunk
22704#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22705#. <scale_min>1</scale_min>
22706#. <scale_max>200000000</scale_max>
22707#. </rule>
22708#.
22709#. <rule>
22710#. <condition k="highway" v="primary"/>
22711#. color primary
22712#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22713#. <scale_min>1</scale_min>
22714#. <scale_max>200000000</scale_max>
22715#. </rule>
22716#.
22717#. <rule>
22718#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22719#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
22720#: build/trans_style.java:593
22721msgid "primary"
22722msgstr "主要地方道"
22723
22724#: build/trans_presets.java:411
22725msgid "primary_link"
22726msgstr "主要地方道の連絡路"
22727
22728#. color primary
22729#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22730#. <scale_min>1</scale_min>
22731#. <scale_max>200000000</scale_max>
22732#. </rule>
22733#.
22734#. <rule>
22735#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22736#. color secondary
22737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22738#. <scale_min>1</scale_min>
22739#. <scale_max>300000</scale_max>
22740#. </rule>
22741#.
22742#. <rule>
22743#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22744#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
22745#: build/trans_style.java:609
22746msgid "secondary"
22747msgstr "一般地方道"
22748
22749#. color secondary
22750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22751#. <scale_min>1</scale_min>
22752#. <scale_max>300000</scale_max>
22753#. </rule>
22754#.
22755#. <rule>
22756#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22757#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
22758msgid "tertiary"
22759msgstr "一般道(2車線以上)"
22760
22761#: build/trans_presets.java:411
22762msgid "unclassified"
22763msgstr "一般道(2車線未満)"
22764
22765#. color green
22766#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22767#. <scale_min>1</scale_min>
22768#. <scale_max>50000</scale_max>
22769#. </rule>
22770#.
22771#. <rule>
22772#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22773#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3285
22774msgid "residential"
22775msgstr "居住区域内道路"
22776
22777#: build/trans_presets.java:411
22778msgid "living_street"
22779msgstr "私道"
22780
22781#. color street
22782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22783#. <scale_min>1</scale_min>
22784#. <scale_max>40000</scale_max>
22785#. </rule>
22786#.
22787#. <rule>
22788#. <condition k="highway" v="service"/>
22789#. color address
22790#. <scale_min>1</scale_min>
22791#. <scale_max>40000</scale_max>
22792#. </rule>
22793#.
22794#. <rule>
22795#. <condition k="fixme"/>
22796#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
22797#. <scale_min>1</scale_min>
22798#. <scale_max>50000</scale_max>
22799#. </rule>
22800#.
22801#. <rule>
22802#. <condition k="FIXME"/>
22803#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
22804#. <scale_min>1</scale_min>
22805#. <scale_max>50000</scale_max>
22806#. </rule>
22807#.
22808#. <!--public_transport tags -->
22809#. <rule>
22810#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22811#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22812#. <scale_min>1</scale_min>
22813#. <scale_max>50000</scale_max>
22814#. </rule>
22815#.
22816#. <rule>
22817#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22818#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22819#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
22820#: build/trans_style.java:4428
22821msgid "service"
22822msgstr "敷地内道路"
22823
22824#: build/trans_presets.java:411
22825msgid "bus_guideway"
22826msgstr "バスレーン"
22827
22828#. color turningcircle
22829#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22830#. <scale_min>1</scale_min>
22831#. <scale_max>50000</scale_max>
22832#. </rule>
22833#.
22834#. <rule>
22835#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22836#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22837#. <scale_min>1</scale_min>
22838#. <scale_max>50000</scale_max>
22839#. </rule>
22840#.
22841#. <rule>
22842#. <condition k="highway" v="construction"/>
22843#. color railland
22844#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22845#. <scale_min>1</scale_min>
22846#. <scale_max>50000</scale_max>
22847#. </rule>
22848#.
22849#. <rule>
22850#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22851#. color construction
22852#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
22853#: build/trans_style.java:3350 build/trans_style.java:3351
22854msgid "construction"
22855msgstr "工事中"
22856
22857#. item "Highways/Streets/Bridge"
22858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22860#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22861#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22862#: build/trans_presets.java:429
22863msgid "Edit Bridge"
22864msgstr "橋の編集"
22865
22866#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22867#: build/trans_presets.java:441
22868msgid "Edit Tunnel"
22869msgstr "トンネルの編集"
22870
22871#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22872#. </optional>
22873#: build/trans_presets.java:455
22874msgid "Ways"
22875msgstr "ウェイ"
22876
22877#. group "Ways"
22878#: build/trans_presets.java:456
22879msgid "Track"
22880msgstr "トラック"
22881
22882#. item "Ways/Track"
22883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22884#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22885#: build/trans_presets.java:459
22886msgid "Edit Track"
22887msgstr "トラックの編集"
22888
22889#. item "Ways/Track" text "Name"
22890#: build/trans_presets.java:464
22891msgid "Tracktype"
22892msgstr "トラック種別"
22893
22894#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22895#: build/trans_presets.java:464
22896msgid "grade1"
22897msgstr "grade1"
22898
22899#: build/trans_presets.java:464
22900msgid "grade2"
22901msgstr "grade2"
22902
22903#: build/trans_presets.java:464
22904msgid "grade3"
22905msgstr "grade3"
22906
22907#: build/trans_presets.java:464
22908msgid "grade4"
22909msgstr "grade4"
22910
22911#: build/trans_presets.java:464
22912msgid "grade5"
22913msgstr "grade5"
22914
22915#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
22916msgid "MTB Scale"
22917msgstr ""
22918
22919#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22920#. </optional>
22921#: build/trans_presets.java:479
22922msgid "Path"
22923msgstr "小道"
22924
22925#. item "Ways/Path"
22926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22927#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22928#: build/trans_presets.java:482
22929msgid "Edit Path"
22930msgstr "小道の編集"
22931
22932#. item "Ways/Path" text "Name"
22933#: build/trans_presets.java:487
22934msgid "SAC Scale"
22935msgstr ""
22936
22937#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22938#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3260
22939msgid "hiking"
22940msgstr "ハイキング"
22941
22942#: build/trans_presets.java:487
22943msgid "mountain_hiking"
22944msgstr ""
22945
22946#: build/trans_presets.java:487
22947msgid "demanding_mountain_hiking"
22948msgstr ""
22949
22950#: build/trans_presets.java:487
22951msgid "alpine_hiking"
22952msgstr ""
22953
22954#: build/trans_presets.java:487
22955msgid "demanding_alpine_hiking"
22956msgstr ""
22957
22958#: build/trans_presets.java:487
22959msgid "difficult_alpine_hiking"
22960msgstr ""
22961
22962#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22963#: build/trans_presets.java:490
22964msgid "excellent"
22965msgstr ""
22966
22967#: build/trans_presets.java:490
22968msgid "good"
22969msgstr ""
22970
22971#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
22972msgid "intermediate"
22973msgstr "中間"
22974
22975#: build/trans_presets.java:490
22976msgid "bad"
22977msgstr ""
22978
22979#: build/trans_presets.java:490
22980msgid "horrible"
22981msgstr ""
22982
22983#: build/trans_presets.java:499
22984msgid "Wheelchairs"
22985msgstr ""
22986
22987#: build/trans_presets.java:500
22988msgid "Ski"
22989msgstr "スキー"
22990
22991#: build/trans_presets.java:501
22992msgid "Snowmobile"
22993msgstr "スノーモービル"
22994
22995#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22996#. </optional>
22997#. <separator/>
22998#: build/trans_presets.java:509
22999msgid "Dedicated Bridleway"
23000msgstr "馬車専用道"
23001
23002#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23004#: build/trans_presets.java:511
23005msgid "Edit Bridleway"
23006msgstr "馬道の編集"
23007
23008#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23009#. </optional>
23010#: build/trans_presets.java:527
23011msgid "Dedicated Cycleway"
23012msgstr "自転車専用道"
23013
23014#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23016#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23017#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23018#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23021#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23022#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23024#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23025#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23026#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23027#: build/trans_presets.java:573
23028msgid "Edit Cycleway"
23029msgstr "自転車道の編集"
23030
23031#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23032#: build/trans_presets.java:542
23033msgid "Pedestrians"
23034msgstr "歩行者専用道路"
23035
23036#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23037#. </optional>
23038#: build/trans_presets.java:547
23039msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23040msgstr "分割された歩行者および自転車道"
23041
23042#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23043#. </optional>
23044#: build/trans_presets.java:569
23045msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23046msgstr "統合された歩行者および自転車道"
23047
23048#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23049#. </optional>
23050#: build/trans_presets.java:592
23051msgid "Dedicated Footway"
23052msgstr "遊歩道"
23053
23054#. item "Ways/Dedicated Footway"
23055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23057#: build/trans_presets.java:595
23058msgid "Edit Footway"
23059msgstr "遊歩道の編集"
23060
23061#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23062#. </optional>
23063#: build/trans_presets.java:610
23064msgid "Steps"
23065msgstr "階段"
23066
23067#. item "Ways/Steps"
23068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23069#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23070#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23071#: build/trans_presets.java:614
23072msgid "Edit Flight of Steps"
23073msgstr "階段を編集"
23074
23075#. group "Waypoints"
23076#: build/trans_presets.java:631
23077msgid "Motorway Junction"
23078msgstr "自動車専用道路のジャンクション"
23079
23080#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23082#: build/trans_presets.java:633
23083msgid "Edit Motorway Junction"
23084msgstr "自動車専用道路ジャンクションの編集"
23085
23086#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23087#: build/trans_presets.java:637
23088msgid "Number"
23089msgstr "数"
23090
23091#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23092#: build/trans_presets.java:639
23093msgid "Services"
23094msgstr "敷地内道路"
23095
23096#. item "Waypoints/Services"
23097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23098#: build/trans_presets.java:641
23099msgid "Edit Service Station"
23100msgstr "サービスステーションの編集"
23101
23102#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23103#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23104#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23105#. <key key="amenity" value="fuel" />
23106#. item "Car/Wash" text "Name"
23107#. item "Car/Repair" text "Name"
23108#. item "Car/Rental" text "Name"
23109#. item "Car/Sharing" text "Name"
23110#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23111#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23112#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23113#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23114#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23115#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23116#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23117#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23118#. <key key="power" value="sub_station" />
23119#. item "Amenities/Toilets"
23120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23121#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23122#. <key key="amenity" value="toilets" />
23123#. item "Amenities/Post Box"
23124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23125#. <key key="amenity" value="post_box" />
23126#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23127#. <key key="amenity" value="telephone" />
23128#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23129#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23130#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23131#. item "Cash/Bank" text "Name"
23132#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23133#. <key key="amenity" value="atm" />
23134#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23135#. item "Relations/Route" text "Network"
23136#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23137#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23138#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23139#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23140#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2243
23141#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2375
23142#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
23143#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2466
23144#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2482
23145#: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2557
23146#: build/trans_presets.java:2758 build/trans_presets.java:2775
23147#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2829
23148#: build/trans_presets.java:3267
23149msgid "Operator"
23150msgstr "操作員"
23151
23152#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23153#. </optional>
23154#. <separator/>
23155#: build/trans_presets.java:650
23156msgid "Traffic Signal"
23157msgstr "信号機"
23158
23159#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23161#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23162#. <optional>
23163#: build/trans_presets.java:654
23164msgid "Pedestrian crossing type"
23165msgstr "横断歩道タイプ"
23166
23167#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23168#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23169#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23170#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23171#: build/trans_presets.java:1278
23172msgid "uncontrolled"
23173msgstr "マークだけ"
23174
23175#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23176#: build/trans_presets.java:1278
23177msgid "traffic_signals"
23178msgstr "信号機"
23179
23180#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23181#: build/trans_presets.java:1278
23182msgid "island"
23183msgstr "途中に島あり"
23184
23185#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23186#: build/trans_presets.java:1278
23187msgid "unmarked"
23188msgstr "マークなし"
23189
23190#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23191#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23192#: build/trans_presets.java:1279
23193msgid "Cross on horseback"
23194msgstr "馬用横断道"
23195
23196#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23197#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23198#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23199#: build/trans_presets.java:1280
23200msgid "Cross by bicycle"
23201msgstr "自転車用横断歩道"
23202
23203#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23204#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23205#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23206#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23207#: build/trans_presets.java:1281
23208msgid "Crossing attendant"
23209msgstr "踏切係員"
23210
23211#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23212#: build/trans_presets.java:658
23213msgid "Crossing type name (UK)"
23214msgstr "踏切タイプ名(UK)"
23215
23216#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23217#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23218#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23219msgid "zebra"
23220msgstr "横断歩道"
23221
23222#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23223msgid "pelican"
23224msgstr "ペリカン柄横断歩道(UK)"
23225
23226#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23227msgid "toucan"
23228msgstr "Toucan柄横断歩道(UK)"
23229
23230#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23231msgid "puffin"
23232msgstr "ツノメドリ"
23233
23234#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23235msgid "pegasus"
23236msgstr "ペガサス柄横断歩道(UK)"
23237
23238#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23239msgid "tiger"
23240msgstr "虎縞柄横断歩道(UK)"
23241
23242#. </optional>
23243#: build/trans_presets.java:661
23244msgid "Stop"
23245msgstr "停止"
23246
23247#. item "Waypoints/Stop"
23248#. <key key="highway" value="stop" />
23249#: build/trans_presets.java:664
23250msgid "Pedestrian Crossing"
23251msgstr "横断歩道"
23252
23253#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23255#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23256#: build/trans_presets.java:667
23257msgid "Edit Crossing"
23258msgstr "踏切の編集"
23259
23260#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23261#: build/trans_presets.java:673
23262msgid "Type name (UK)"
23263msgstr "タイプ名(UK)"
23264
23265#: build/trans_presets.java:675
23266msgid "Traffic Calming"
23267msgstr "交通静穏化"
23268
23269#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23271#: build/trans_presets.java:677
23272msgid "Edit Traffic Calming"
23273msgstr "交通静穏化を編集"
23274
23275#: build/trans_presets.java:678
23276msgid "bump"
23277msgstr ""
23278
23279#: build/trans_presets.java:678
23280msgid "chicane"
23281msgstr ""
23282
23283#: build/trans_presets.java:678
23284msgid "choker"
23285msgstr ""
23286
23287#: build/trans_presets.java:678
23288msgid "cushion"
23289msgstr ""
23290
23291#: build/trans_presets.java:678
23292msgid "hump"
23293msgstr ""
23294
23295#: build/trans_presets.java:678
23296msgid "table"
23297msgstr ""
23298
23299#: build/trans_presets.java:680
23300msgid "Passing Place"
23301msgstr "対向車待機所"
23302
23303#. item "Waypoints/Passing Place"
23304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23305#: build/trans_presets.java:682
23306msgid "Edit Passing Place"
23307msgstr "対向車待機所を編集"
23308
23309#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23310#. <key key="highway" value="passing_place" />
23311#: build/trans_presets.java:685
23312msgid "Mini-roundabout"
23313msgstr "小さなラウンドアバウト"
23314
23315#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23317#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23318#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23319#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23320#: build/trans_presets.java:690
23321msgid "Direction"
23322msgstr "方向"
23323
23324#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23325#: build/trans_presets.java:690
23326msgid "clockwise"
23327msgstr "時計回り"
23328
23329#: build/trans_presets.java:692
23330msgid "Turning Circle"
23331msgstr "転回場"
23332
23333#. item "Waypoints/Turning Circle"
23334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23335#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23336#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23337#: build/trans_presets.java:697
23338msgid "City Limit"
23339msgstr "市境界標識"
23340
23341#. item "Waypoints/City Limit"
23342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23343#: build/trans_presets.java:699
23344msgid "Edit City Limit Sign"
23345msgstr "市境界標識の編集"
23346
23347#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23348#: build/trans_presets.java:704
23349msgid "Second Name"
23350msgstr "二つ目の名前"
23351
23352#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23353#: build/trans_presets.java:706
23354msgid "Speed Camera"
23355msgstr "スピードカメラ(オービス)"
23356
23357#. item "Waypoints/Speed Camera"
23358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23359#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23360#: build/trans_presets.java:710
23361msgid "Emergency Phone"
23362msgstr "緊急電話"
23363
23364#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23365#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23366#: build/trans_presets.java:713
23367msgid "Incline"
23368msgstr "坂"
23369
23370#. item "Waypoints/Incline"
23371#. <key key="highway" value="incline" />
23372#: build/trans_presets.java:716
23373msgid "Incline Steep"
23374msgstr "急な坂"
23375
23376#. item "Waypoints/Incline Steep"
23377#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23378#: build/trans_presets.java:719
23379msgid "Grit Bin"
23380msgstr "凍結防止用のグリット入れ"
23381
23382#. item "Waypoints/Grit Bin"
23383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23384#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23385#. <separator/>
23386#: build/trans_presets.java:724
23387msgid "Ford"
23388msgstr "浅瀬(洗い越し)"
23389
23390#. item "Waypoints/Ford"
23391#: build/trans_presets.java:725
23392msgid "Edit Ford"
23393msgstr "浅瀬(歩いて渡る)"
23394
23395#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23396#. </optional>
23397#: build/trans_presets.java:732
23398msgid "Mountain Pass"
23399msgstr "峠道"
23400
23401#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23403#: build/trans_presets.java:734
23404msgid "Edit Mountain Pass"
23405msgstr "峠道の編集"
23406
23407#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23408#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23409#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23410#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23411#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23412#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23413#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23414#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2943
23415#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
23416msgid "Elevation"
23417msgstr "高度"
23418
23419#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23420#. </optional>
23421#: build/trans_presets.java:743
23422msgid "Barriers"
23423msgstr "ゲート等"
23424
23425#. group "Barriers"
23426#. <!-- *** node barriers *** -->
23427#: build/trans_presets.java:746
23428msgid "Bollard"
23429msgstr "車止め杭"
23430
23431#. item "Barriers/Bollard"
23432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23433#: build/trans_presets.java:748
23434msgid "Edit Bollard"
23435msgstr "bollardの編集"
23436
23437#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23438#. <space />
23439#. <key key="barrier" value="bollard" />
23440#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23441#. <space />
23442#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23443#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23444#. <space />
23445#. <key key="barrier" value="spikes" />
23446#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23447#. <space />
23448#. <key key="barrier" value="border_control" />
23449#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23450#. <space />
23451#. <key key="barrier" value="entrance" />
23452#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23453#. <space />
23454#. <key key="barrier" value="gate" />
23455#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23456#. <space />
23457#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23458#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23459#. <space />
23460#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23461#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23462#. <space />
23463#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23464#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23465#. <space />
23466#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23467#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23468#. <space />
23469#. <key key="barrier" value="stile" />
23470#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23471#. <space />
23472#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23473#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23474#. <space />
23475#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23476#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23477#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23478#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23479#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23480#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23481#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23482#: build/trans_presets.java:932
23483msgid "Allowed traffic:"
23484msgstr "許可された通行:"
23485
23486#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23487#: build/trans_presets.java:758
23488msgid "Cycle Barrier"
23489msgstr "自転車止め"
23490
23491#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23492#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23493#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23494#: build/trans_presets.java:762
23495msgid "Block"
23496msgstr "ブロック"
23497
23498# http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_grid
23499#. item "Barriers/Block"
23500#. <key key="barrier" value="block" />
23501#: build/trans_presets.java:765
23502msgid "Cattle Grid"
23503msgstr "Cattle Grid(家畜用格子柵)"
23504
23505#. item "Barriers/Cattle Grid"
23506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23507#: build/trans_presets.java:767
23508msgid "Edit Cattle Grid"
23509msgstr "Cattle Gridの編集"
23510
23511# http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_trap
23512#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23513#: build/trans_presets.java:777
23514msgid "Bus Trap"
23515msgstr "バスだけが通行可能になる落とし穴"
23516
23517#. item "Barriers/Bus Trap"
23518#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23519#: build/trans_presets.java:780
23520msgid "Spikes"
23521msgstr "車止めのとげ"
23522
23523#. item "Barriers/Spikes"
23524#: build/trans_presets.java:781
23525msgid "Edit Spikes"
23526msgstr "車止めのとげの編集"
23527
23528#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23529#: build/trans_presets.java:792
23530msgid "Toll Booth"
23531msgstr "料金所"
23532
23533#. item "Barriers/Toll Booth"
23534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23535#: build/trans_presets.java:794
23536msgid "Edit Toll Booth"
23537msgstr "料金所の編集"
23538
23539#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23540#. </optional>
23541#: build/trans_presets.java:802
23542msgid "Border Control"
23543msgstr "国境検査所"
23544
23545#. item "Barriers/Border Control"
23546#: build/trans_presets.java:803
23547msgid "Edit Border Control"
23548msgstr "国境検査所の編集"
23549
23550#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23551#. <separator/>
23552#. <!-- *** linear barriers *** -->
23553#: build/trans_presets.java:817
23554msgid "Hedge"
23555msgstr "生け垣"
23556
23557#. item "Barriers/Hedge"
23558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23559#. <key key="barrier" value="hedge" />
23560#. item "Barriers/Fence"
23561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23562#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23563msgid "Fence"
23564msgstr "フェンス"
23565
23566#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23567#: build/trans_presets.java:823
23568msgid "fence"
23569msgstr ""
23570
23571#: build/trans_presets.java:823
23572msgid "wood_fence"
23573msgstr ""
23574
23575#: build/trans_presets.java:823
23576msgid "wire_fence"
23577msgstr ""
23578
23579#: build/trans_presets.java:825
23580msgid "Wall"
23581msgstr "壁"
23582
23583#. item "Barriers/Wall"
23584#. <key key="barrier" value="wall" />
23585#: build/trans_presets.java:828
23586msgid "City Wall"
23587msgstr "城壁"
23588
23589#. item "Barriers/City Wall"
23590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23591#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23592#: build/trans_presets.java:832
23593msgid "Retaining Wall"
23594msgstr "擁壁"
23595
23596#. item "Barriers/Retaining Wall"
23597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23598#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23599#. <separator/>
23600#. <!-- *** access *** -->
23601#: build/trans_presets.java:839
23602msgid "Entrance"
23603msgstr "入口"
23604
23605#. item "Barriers/Entrance"
23606#: build/trans_presets.java:840
23607msgid "Edit Entrance"
23608msgstr "入り口の編集"
23609
23610#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23611#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23612#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23613msgid "Gate"
23614msgstr "ゲート"
23615
23616#. item "Barriers/Gate"
23617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23618#: build/trans_presets.java:853
23619msgid "Edit Gate"
23620msgstr "ゲートの編集"
23621
23622#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23623#: build/trans_presets.java:864
23624msgid "Lift Gate"
23625msgstr "引き上げゲート"
23626
23627#. item "Barriers/Lift Gate"
23628#: build/trans_presets.java:865
23629msgid "Edit Lift Gate"
23630msgstr "引き上げゲートの編集"
23631
23632#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23633#: build/trans_presets.java:876
23634msgid "Hampshire Gate"
23635msgstr "ワイヤゲート"
23636
23637#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23638#: build/trans_presets.java:877
23639msgid "Edit Hampshire Gate"
23640msgstr "ワイヤゲートの編集"
23641
23642#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23643#: build/trans_presets.java:888
23644msgid "Bump Gate"
23645msgstr "竹のゲート"
23646
23647#. item "Barriers/Bump Gate"
23648#: build/trans_presets.java:889
23649msgid "Edit Bump Gate"
23650msgstr "竹のゲートの編集"
23651
23652#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23653#: build/trans_presets.java:900
23654msgid "Kissing Gate"
23655msgstr "幅の狭いゲート"
23656
23657#. item "Barriers/Kissing Gate"
23658#: build/trans_presets.java:901
23659msgid "Edit Kissing Gate"
23660msgstr "幅の狭いゲートの編集"
23661
23662#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23663#: build/trans_presets.java:909
23664msgid "Stile"
23665msgstr "踏み越し段"
23666
23667#. item "Barriers/Stile"
23668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23669#: build/trans_presets.java:911
23670msgid "Edit Stile"
23671msgstr "Stileの編集"
23672
23673#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23674#: build/trans_presets.java:919
23675msgid "Turnstile"
23676msgstr "回転式木戸"
23677
23678#. item "Barriers/Turnstile"
23679#: build/trans_presets.java:920
23680msgid "Edit Turnstile"
23681msgstr "回転式木戸を編集"
23682
23683#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23684#: build/trans_presets.java:928
23685msgid "Sally Port"
23686msgstr "城の出撃路"
23687
23688#. item "Barriers/Sally Port"
23689#: build/trans_presets.java:929
23690msgid "Edit Sally Port"
23691msgstr "城の出撃路の編集"
23692
23693#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23694#. group "Water"
23695#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23696#. <separator/>
23697#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
23698#: build/trans_presets.java:995
23699msgid "Water"
23700msgstr "水域(湖沼)"
23701
23702#. group "Water/Water"
23703#: build/trans_presets.java:945
23704msgid "Spring"
23705msgstr "泉"
23706
23707#. item "Water/Water/Spring"
23708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23709#: build/trans_presets.java:947
23710msgid "Edit Spring"
23711msgstr "泉の編集"
23712
23713#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23714#. <separator/>
23715#: build/trans_presets.java:952
23716msgid "Drain"
23717msgstr "側溝"
23718
23719#. item "Water/Water/Drain"
23720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23721#: build/trans_presets.java:954
23722msgid "Edit Drain"
23723msgstr "川(drain)の編集"
23724
23725#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23726#: build/trans_presets.java:960
23727msgid "Ditch"
23728msgstr ""
23729
23730#. item "Water/Water/Ditch"
23731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23732#: build/trans_presets.java:962
23733msgid "Edit Ditch"
23734msgstr ""
23735
23736#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23737#: build/trans_presets.java:968
23738msgid "Stream"
23739msgstr "小川"
23740
23741#. item "Water/Water/Stream"
23742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23743#: build/trans_presets.java:970
23744msgid "Edit Stream"
23745msgstr "小川の編集"
23746
23747#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23748#: build/trans_presets.java:976
23749msgid "Canal"
23750msgstr "運河"
23751
23752#. item "Water/Water/Canal"
23753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23754#: build/trans_presets.java:978
23755msgid "Edit Canal"
23756msgstr "運河の編集"
23757
23758#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23759#: build/trans_presets.java:984
23760msgid "River"
23761msgstr "川"
23762
23763#. item "Water/Water/River"
23764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23766#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23767#: build/trans_presets.java:988
23768msgid "Edit River"
23769msgstr "河川の編集"
23770
23771#. item "Water/Water/Water"
23772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23773#: build/trans_presets.java:997
23774msgid "Edit Water"
23775msgstr "水域の編集"
23776
23777#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23778#: build/trans_presets.java:1001
23779msgid "Land"
23780msgstr "陸地"
23781
23782#. item "Water/Water/Land"
23783#: build/trans_presets.java:1002
23784msgid "Edit Land"
23785msgstr "陸地の編集"
23786
23787#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23788#. <separator/>
23789#: build/trans_presets.java:1007
23790msgid "Basin"
23791msgstr "水たまり、窪地"
23792
23793# 水たまりになるような土地
23794#. item "Water/Water/Basin"
23795#: build/trans_presets.java:1008
23796msgid "Edit Basin Landuse"
23797msgstr "窪地、水盤場の盆地"
23798
23799#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23800#: build/trans_presets.java:1013
23801msgid "Reservoir"
23802msgstr "ため池"
23803
23804#. item "Water/Water/Reservoir"
23805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23806#: build/trans_presets.java:1015
23807msgid "Edit Reservoir Landuse"
23808msgstr "ため池の編集"
23809
23810#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23811#: build/trans_presets.java:1020
23812msgid "Covered Reservoir"
23813msgstr "蓋付きため池"
23814
23815#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23816#: build/trans_presets.java:1021
23817msgid "Edit Covered Reservoir"
23818msgstr "蓋のされたため池の編集"
23819
23820#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23821#. <separator/>
23822#: build/trans_presets.java:1026
23823msgid "Riverbank"
23824msgstr "川岸"
23825
23826#. item "Water/Water/Riverbank"
23827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23828#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23829#: build/trans_presets.java:1029
23830msgid "Edit Riverbank"
23831msgstr "川岸の編集"
23832
23833#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23834#: build/trans_presets.java:1033
23835msgid "Wetland"
23836msgstr "湿地帯"
23837
23838#. item "Water/Water/Wetland"
23839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23840#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23841#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23842#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23843#: build/trans_presets.java:1038
23844msgid "Edit Wetland"
23845msgstr "湿地帯の編集"
23846
23847#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23848#: build/trans_presets.java:1041
23849msgid "swamp"
23850msgstr "沼地"
23851
23852#: build/trans_presets.java:1041
23853msgid "bog"
23854msgstr "湿地"
23855
23856#. color woodarea
23857#. <scale_min>1</scale_min>
23858#. <scale_max>50000</scale_max>
23859#. </rule>
23860#.
23861#. <rule>
23862#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23863#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23864#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3517
23865msgid "marsh"
23866msgstr "沼地、湿地"
23867
23868#: build/trans_presets.java:1041
23869msgid "reedbed"
23870msgstr "葦原"
23871
23872#: build/trans_presets.java:1041
23873msgid "saltmarsh"
23874msgstr "塩湖"
23875
23876#: build/trans_presets.java:1041
23877msgid "tidalflat"
23878msgstr "干潟"
23879
23880#: build/trans_presets.java:1041
23881msgid "mangrove"
23882msgstr "マングローブ"
23883
23884#: build/trans_presets.java:1043
23885msgid "Mud"
23886msgstr "泥地"
23887
23888#. item "Water/Water/Mud"
23889#: build/trans_presets.java:1044
23890msgid "Edit Mud"
23891msgstr "泥地の編集"
23892
23893#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23894#: build/trans_presets.java:1048
23895msgid "Beach"
23896msgstr "砂浜"
23897
23898#. item "Water/Water/Beach"
23899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23900#: build/trans_presets.java:1050
23901msgid "Edit Beach"
23902msgstr "砂浜の編集"
23903
23904#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23905#: build/trans_presets.java:1054
23906msgid "Bay"
23907msgstr "湾"
23908
23909#. item "Water/Water/Bay"
23910#: build/trans_presets.java:1055
23911msgid "Edit Bay"
23912msgstr "湾の編集"
23913
23914#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23915#: build/trans_presets.java:1059
23916msgid "Cliff"
23917msgstr "崖"
23918
23919#. item "Water/Water/Cliff"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23921#: build/trans_presets.java:1061
23922msgid "Edit Cliff"
23923msgstr "崖の編集"
23924
23925#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23926#: build/trans_presets.java:1065
23927msgid "Coastline"
23928msgstr "海岸線"
23929
23930#. item "Water/Water/Coastline"
23931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23932#: build/trans_presets.java:1067
23933msgid "Edit Coastline"
23934msgstr "海岸線の編集"
23935
23936#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23937#. <separator/>
23938#: build/trans_presets.java:1072
23939msgid "Ferry Route"
23940msgstr "フェリー航路"
23941
23942#. item "Water/Water/Ferry Route"
23943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23944#: build/trans_presets.java:1074
23945msgid "Edit Ferry"
23946msgstr "フェリー航路の編集"
23947
23948#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23949#. </optional>
23950#. <separator/>
23951#: build/trans_presets.java:1082
23952msgid "Boatyard"
23953msgstr "ボートヤード(陸上の船置き場)"
23954
23955#. item "Water/Water/Boatyard"
23956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23957#: build/trans_presets.java:1084
23958msgid "Edit Boatyard"
23959msgstr "ボートヤードの編集"
23960
23961#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23962#: build/trans_presets.java:1089
23963msgid "Dock"
23964msgstr "ドック"
23965
23966#. item "Water/Water/Dock"
23967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23968#: build/trans_presets.java:1091
23969msgid "Edit Dock"
23970msgstr "ドックの編集"
23971
23972#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23973#. <separator/>
23974#: build/trans_presets.java:1097
23975msgid "Dam"
23976msgstr "ダム"
23977
23978#. item "Water/Water/Dam"
23979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23980#: build/trans_presets.java:1099
23981msgid "Edit Dam"
23982msgstr "ダムの編集"
23983
23984#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23985#: build/trans_presets.java:1105
23986msgid "Waterway Point"
23987msgstr "水路ポイント"
23988
23989#. group "Waterway Point"
23990#: build/trans_presets.java:1106
23991msgid "Lock Gate"
23992msgstr "ロックゲート"
23993
23994#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23996#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23997#: build/trans_presets.java:1110
23998msgid "Weir"
23999msgstr "堰"
24000
24001#. item "Waterway Point/Weir"
24002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24003#: build/trans_presets.java:1112
24004msgid "Edit Weir"
24005msgstr "ダムの編集"
24006
24007#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24008#: build/trans_presets.java:1117
24009msgid "Waterfall"
24010msgstr "滝"
24011
24012#. item "Waterway Point/Waterfall"
24013#: build/trans_presets.java:1118
24014msgid "Edit Waterfall"
24015msgstr "滝の編集"
24016
24017#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24018#: build/trans_presets.java:1123
24019msgid "Turning Point"
24020msgstr "転回地点"
24021
24022#. item "Waterway Point/Turning Point"
24023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24024#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24025#: build/trans_presets.java:1127
24026msgid "Marina"
24027msgstr "マリーナ"
24028
24029#. item "Waterway Point/Marina"
24030#: build/trans_presets.java:1128
24031msgid "Edit Marina"
24032msgstr "マリーナの編集"
24033
24034#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24035#: build/trans_presets.java:1132
24036msgid "Pier"
24037msgstr "桟橋"
24038
24039#. item "Waterway Point/Pier"
24040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24041#: build/trans_presets.java:1134
24042msgid "Edit Pier"
24043msgstr "桟橋の編集"
24044
24045#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24046#: build/trans_presets.java:1138
24047msgid "Ferry Terminal"
24048msgstr "フェリーターミナル"
24049
24050#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24052#: build/trans_presets.java:1140
24053msgid "Edit Ferry Terminal"
24054msgstr "フェリーターミナルの編集"
24055
24056#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24057#: build/trans_presets.java:1144
24058msgid "Slipway"
24059msgstr "スリップウェイ(進水所)"
24060
24061#. item "Waterway Point/Slipway"
24062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24063#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24064#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24065#: build/trans_presets.java:1148
24066msgid "Edit Slipway"
24067msgstr "スリップウェイの編集"
24068
24069#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24070#: build/trans_presets.java:1154
24071msgid "Transport"
24072msgstr "輸送"
24073
24074#. group "Transport"
24075#: build/trans_presets.java:1155
24076msgid "Railway"
24077msgstr "鉄道"
24078
24079#. group "Transport/Railway"
24080#: build/trans_presets.java:1156
24081msgid "Rail"
24082msgstr "線路"
24083
24084#. item "Transport/Railway/Rail"
24085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24086#: build/trans_presets.java:1158
24087msgid "Edit Rail"
24088msgstr "線路の編集"
24089
24090#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24091#. <space />
24092#. <key key="railway" value="rail" />
24093#. <optional>
24094#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24095#. <space />
24096#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24097#. <optional>
24098#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24099#. <space />
24100#. <key key="railway" value="preserved" />
24101#. <optional>
24102#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24103#. <space />
24104#. <key key="railway" value="light_rail" />
24105#. <optional>
24106#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24107#. <space />
24108#. <key key="railway" value="subway" />
24109#. <optional>
24110#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24111#. <space />
24112#. <key key="railway" value="tram" />
24113#. <optional>
24114#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24115#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24116#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24117msgid "Gauge (mm)"
24118msgstr ""
24119
24120#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24121#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24122#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24123#. <space />
24124#. <key key="railway" value="monorail" />
24125#. <optional>
24126#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24127#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24128#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24129#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24130#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24131#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24132#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24133#: build/trans_presets.java:1235
24134msgid "Types"
24135msgstr ""
24136
24137#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24138#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24139#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24140#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24141#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24142#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24143#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24144#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24145#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24146#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24147#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24148#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24149msgid "yard"
24150msgstr "中庭"
24151
24152#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24153#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24154#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24155#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24156msgid "siding"
24157msgstr "待避線"
24158
24159#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24160#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24161#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24162#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24163msgid "spur"
24164msgstr "分岐線"
24165
24166#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24167#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24168#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24169#: build/trans_presets.java:1236
24170msgid "Electrified"
24171msgstr ""
24172
24173#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24174#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24175#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24176#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24177#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24178#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24179#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24180#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24181#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24182#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24183#: build/trans_presets.java:1236
24184msgid "contact_line"
24185msgstr ""
24186
24187#. color foot
24188#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24189#. <scale_min>1</scale_min>
24190#. <scale_max>10000</scale_max>
24191#. </rule>
24192#.
24193#. <rule>
24194#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24195#. color railwaypoint
24196#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24197#. <scale_min>1</scale_min>
24198#. <scale_max>50000</scale_max>
24199#. </rule>
24200#.
24201#. <rule>
24202#. <condition k="railway" v="rail"/>
24203#. color oldrail
24204#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24205#. <scale_min>1</scale_min>
24206#. <scale_max>50000</scale_max>
24207#. </rule>
24208#.
24209#. <rule>
24210#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24211#. color rail
24212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24213#. <scale_min>1</scale_min>
24214#. <scale_max>50000</scale_max>
24215#. </rule>
24216#.
24217#. <rule>
24218#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24219#. color rail
24220#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24221#. <scale_min>1</scale_min>
24222#. <scale_max>50000</scale_max>
24223#. </rule>
24224#.
24225#. <rule>
24226#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24227#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24228#. color rail
24229#. <scale_min>1</scale_min>
24230#. <scale_max>50000</scale_max>
24231#. </rule>
24232#.
24233#. <rule>
24234#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24235#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24236#. color rail
24237#. <scale_min>1</scale_min>
24238#. <scale_max>50000</scale_max>
24239#. </rule>
24240#.
24241#. <rule>
24242#. <condition k="railway" v="platform"/>
24243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24244#. color rail
24245#. color rail
24246#. <scale_min>1</scale_min>
24247#. <scale_max>50000</scale_max>
24248#. </rule>
24249#.
24250#. <rule>
24251#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24252#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24253#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24254#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24255#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
24256#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
24257#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
24258#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
24259#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
24260msgid "rail"
24261msgstr "線路"
24262
24263#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24264#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24265#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24266#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24267#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24268#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2456
24269msgid "Voltage"
24270msgstr "電圧"
24271
24272#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24273#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24274#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24275#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24276#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24277#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24278#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24279#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24280#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24281#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24282#: build/trans_presets.java:1238
24283msgid "Frequency (Hz)"
24284msgstr "周波数 (Hz)"
24285
24286#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24287#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24288#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24289#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24290#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24291#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24292#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24293#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24294#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24295#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24296#: build/trans_presets.java:1238
24297msgid "16.7"
24298msgstr "16.7"
24299
24300#. </optional>
24301#: build/trans_presets.java:1169
24302msgid "Narrow Gauge Rail"
24303msgstr "トロッコ線路(狭軌)"
24304
24305#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24306#: build/trans_presets.java:1170
24307msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24308msgstr "トロッコ線路(狭軌)の編集"
24309
24310#. </optional>
24311#: build/trans_presets.java:1181
24312msgid "Monorail"
24313msgstr "モノレール"
24314
24315#. item "Transport/Railway/Monorail"
24316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24317#: build/trans_presets.java:1183
24318msgid "Edit Monorail"
24319msgstr "モノレールの編集"
24320
24321#. </optional>
24322#: build/trans_presets.java:1193
24323msgid "Preserved"
24324msgstr "保存鉄道"
24325
24326#. item "Transport/Railway/Preserved"
24327#: build/trans_presets.java:1194
24328msgid "Edit Preserved Railway"
24329msgstr "保存鉄道の編集"
24330
24331#. </optional>
24332#: build/trans_presets.java:1205
24333msgid "Light Rail"
24334msgstr "路面電車(ライトレール)"
24335
24336#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24337#: build/trans_presets.java:1206
24338msgid "Edit Light Rail"
24339msgstr "路面電車(ライトレール)の編集"
24340
24341#. </optional>
24342#: build/trans_presets.java:1217
24343msgid "Subway"
24344msgstr "地下鉄"
24345
24346#. item "Transport/Railway/Subway"
24347#: build/trans_presets.java:1218
24348msgid "Edit Subway"
24349msgstr "地下鉄の編集"
24350
24351#. </optional>
24352#: build/trans_presets.java:1229
24353msgid "Tram"
24354msgstr "路面電車(トラム)"
24355
24356#. item "Transport/Railway/Tram"
24357#: build/trans_presets.java:1230
24358msgid "Edit Tram"
24359msgstr "路面電車(トラム)の編集"
24360
24361#. </optional>
24362#: build/trans_presets.java:1241
24363msgid "Bus Guideway"
24364msgstr "バスレーン"
24365
24366#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24368#: build/trans_presets.java:1243
24369msgid "Edit Bus Guideway"
24370msgstr "バス車線の編集"
24371
24372#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24373#. </optional>
24374#. <separator/>
24375#: build/trans_presets.java:1260
24376msgid "Disused Rail"
24377msgstr "使われていない線路"
24378
24379#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24380#: build/trans_presets.java:1261
24381msgid "Edit Disused Railway"
24382msgstr "使われていない線路の編集"
24383
24384#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24385#. <space />
24386#. <key key="railway" value="disused" />
24387#: build/trans_presets.java:1264
24388msgid "Optional Types"
24389msgstr "追加のタイプ"
24390
24391#: build/trans_presets.java:1266
24392msgid "Abandoned Rail"
24393msgstr "廃棄された線路"
24394
24395#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24396#. <key key="railway" value="abandoned" />
24397#. <separator/>
24398#: build/trans_presets.java:1270
24399msgid "Level Crossing"
24400msgstr "踏切"
24401
24402#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24404#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24405#: build/trans_presets.java:1274
24406msgid "Crossing"
24407msgstr "踏切(遮断機なし)"
24408
24409#. item "Transport/Railway/Crossing"
24410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24411#. <key key="railway" value="crossing" />
24412#. <optional>
24413#: build/trans_presets.java:1278
24414msgid "Crossing type"
24415msgstr "踏切のタイプ"
24416
24417#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24418#. </optional>
24419#: build/trans_presets.java:1284
24420msgid "Turntable"
24421msgstr "転車台(ターンテーブル)"
24422
24423#. item "Transport/Railway/Turntable"
24424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24425#. <key key="railway" value="turntable" />
24426#: build/trans_presets.java:1288
24427msgid "Buffer Stop"
24428msgstr ""
24429
24430#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24432#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24433#: build/trans_presets.java:1293
24434msgid "Aerialway"
24435msgstr "リフト"
24436
24437#. group "Aerialway"
24438#: build/trans_presets.java:1294
24439msgid "Chair Lift"
24440msgstr "いすリフト"
24441
24442#. item "Aerialway/Chair Lift"
24443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24444#: build/trans_presets.java:1296
24445msgid "Edit Chair Lift"
24446msgstr "いすリフトの編集"
24447
24448#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24449#: build/trans_presets.java:1300
24450msgid "Drag Lift"
24451msgstr "Tバーリフト"
24452
24453#. item "Aerialway/Drag Lift"
24454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24455#: build/trans_presets.java:1302
24456msgid "Edit Drag Lift"
24457msgstr "Tバーリフト"
24458
24459#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24460#: build/trans_presets.java:1306
24461msgid "Cable Car"
24462msgstr "ケーブルカー"
24463
24464#. item "Aerialway/Cable Car"
24465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24466#: build/trans_presets.java:1308
24467msgid "Edit Cable Car"
24468msgstr "ケーブルカーの編集"
24469
24470#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24471#: build/trans_presets.java:1312
24472msgid "Gondola"
24473msgstr "ゴンドラ"
24474
24475#. item "Aerialway/Gondola"
24476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24477#: build/trans_presets.java:1314
24478msgid "Edit Gondola"
24479msgstr "ゴンドラを編集"
24480
24481#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24482#: build/trans_presets.java:1318
24483msgctxt "aerialway"
24484msgid "Station"
24485msgstr "駅"
24486
24487#. item "Aerialway/Station"
24488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24489#: build/trans_presets.java:1320
24490msgctxt "aerialway"
24491msgid "Edit Station"
24492msgstr "駅の編集"
24493
24494#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24495#: build/trans_presets.java:1324
24496msgctxt "aerialway"
24497msgid "Pylon"
24498msgstr ""
24499
24500#. item "Aerialway/Pylon"
24501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24502#: build/trans_presets.java:1326
24503msgctxt "aerialway"
24504msgid "Edit Pylon"
24505msgstr ""
24506
24507#. group "Car"
24508#: build/trans_presets.java:1333
24509msgid "Fuel"
24510msgstr "ガソリンスタンド"
24511
24512#. item "Car/Fuel"
24513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24514#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24515#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24516#: build/trans_presets.java:1337
24517msgid "Edit Fuel"
24518msgstr "ガソリンスタンドの編集"
24519
24520#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24521#: build/trans_presets.java:1339
24522msgid "Agip"
24523msgstr ""
24524
24525#: build/trans_presets.java:1339
24526msgid "Aral"
24527msgstr ""
24528
24529#: build/trans_presets.java:1339
24530msgid "Avia"
24531msgstr ""
24532
24533#: build/trans_presets.java:1339
24534msgid "BP"
24535msgstr ""
24536
24537#: build/trans_presets.java:1339
24538msgid "Esso"
24539msgstr "エッソ"
24540
24541#: build/trans_presets.java:1339
24542msgid "OMV"
24543msgstr ""
24544
24545#: build/trans_presets.java:1339
24546msgid "Q8"
24547msgstr ""
24548
24549#: build/trans_presets.java:1339
24550msgid "Repsol"
24551msgstr ""
24552
24553#: build/trans_presets.java:1339
24554msgid "Shell"
24555msgstr ""
24556
24557#: build/trans_presets.java:1339
24558msgid "Statoil"
24559msgstr ""
24560
24561#: build/trans_presets.java:1339
24562msgid "Tamoil"
24563msgstr ""
24564
24565#: build/trans_presets.java:1339
24566msgid "Texaco"
24567msgstr ""
24568
24569#: build/trans_presets.java:1339
24570msgid "Total"
24571msgstr ""
24572
24573#: build/trans_presets.java:1339
24574msgid "Indipend."
24575msgstr ""
24576
24577#. item "Car/Fuel" text "Name"
24578#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24579#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24580#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24581#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24582#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24583#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24584#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24585#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24586#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24587#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24588#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24589#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24590#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24591#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24592#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24593#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24594#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24595#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24596#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24597#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24598#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24599#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24600#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24601#. item "Shops/Baker" text "Name"
24602#. item "Shops/Florist" text "Name"
24603#. item "Shops/Organic" text "Name"
24604#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24605#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24606#. item "Shops/Computer" text "Name"
24607#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24608#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24609#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24610#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24611#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24612#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24613#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24614#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24615#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24616#. item "Shops/Toys" text "Name"
24617#. item "Shops/Video" text "Name"
24618#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24619#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24620#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24621#. item "Shops/Sports" text "Name"
24622#. item "Shops/Optician" text "Name"
24623#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24624#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24625#. item "Health/Doctors" text "Name"
24626#. item "Health/Dentist" text "Name"
24627#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24628#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24629#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24630#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24631#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24632#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24633#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
24634#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
24635#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
24636#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
24637#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2283
24638#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2548
24639#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
24640#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
24641#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
24642#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
24643#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
24644#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
24645#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
24646#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
24647#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
24648#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
24649#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
24650#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
24651#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
24652#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
24653#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
24654#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
24655#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
24656#: build/trans_presets.java:2840
24657msgid "Opening Hours"
24658msgstr "営業時間"
24659
24660#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24661#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24662#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24663#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24664#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24665#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24666#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24667#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24668#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24669#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24670#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24671#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24672#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24673#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24674#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24675#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24676#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24677#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24678#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24679#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24680#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24681#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24682#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24683#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24684#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24685#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24686#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24687#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24688#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24689#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24690#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24691#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24692#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24693#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24694#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24695#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24696#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24697#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24698#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24699#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24700#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24701#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24702#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24703#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24704#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24705#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24706#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24707#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24708#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24709#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24710#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24711#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24712#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24713#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24714#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24715#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24716#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24717#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24718#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24719#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24720#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24721#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
24722#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
24723#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
24724#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
24725#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
24726#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
24727#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
24728#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
24729#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
24730#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
24731#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
24732#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
24733#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
24734#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
24735#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
24736#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
24737#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
24738#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
24739#: build/trans_presets.java:2840
24740msgid "24/7"
24741msgstr "24/7"
24742
24743#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24744#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24745#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24746#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24747#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24748#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24749#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24750#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24751#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
24752#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
24753#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
24754#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
24755#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
24756#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
24757#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
24758#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
24759#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
24760#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
24761#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
24762#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
24763#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
24764#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
24765#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
24766#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
24767#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
24768#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
24769#: build/trans_presets.java:2840
24770msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24771msgstr "月-金 08:30-20:00"
24772
24773#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24774#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24775#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24776#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24777#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24778#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24779#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24780#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24781#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
24782#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
24783#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
24784#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
24785#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
24786#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
24787#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
24788#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
24789#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
24790#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
24791#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
24792#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
24793#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
24794#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
24795#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
24796#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
24797#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
24798#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
24799#: build/trans_presets.java:2840
24800msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24801msgstr "火-日 08:00-15:00; 土 08:00-12:00"
24802
24803#: build/trans_presets.java:1343
24804msgid "Fuel types:"
24805msgstr "燃料の種類:"
24806
24807#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24808#: build/trans_presets.java:1344
24809msgid "Diesel"
24810msgstr "ディーゼル"
24811
24812#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24813#: build/trans_presets.java:1345
24814msgid "Bio Diesel"
24815msgstr "バイオ燃料(ディーゼル)"
24816
24817#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24818#: build/trans_presets.java:1346
24819msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24820msgstr ""
24821
24822#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24823#: build/trans_presets.java:1347
24824msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24825msgstr ""
24826
24827#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24828#: build/trans_presets.java:1348
24829msgid "Octane 91"
24830msgstr ""
24831
24832#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24833#: build/trans_presets.java:1349
24834msgid "Octane 95"
24835msgstr ""
24836
24837#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24838#: build/trans_presets.java:1350
24839msgid "Octane 98"
24840msgstr ""
24841
24842#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24843#: build/trans_presets.java:1351
24844msgid "Octane 100"
24845msgstr ""
24846
24847#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24848#: build/trans_presets.java:1352
24849msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24850msgstr "E10 (10%エタノール混合)"
24851
24852#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24853#: build/trans_presets.java:1353
24854msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24855msgstr "E85(85%エタノール混合)"
24856
24857#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24858#: build/trans_presets.java:1354
24859msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24860msgstr "LPGガス"
24861
24862#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24863#: build/trans_presets.java:1355
24864msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24865msgstr "天然ガス"
24866
24867#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24868#: build/trans_presets.java:1356
24869msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24870msgstr ""
24871
24872#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24873#: build/trans_presets.java:1357
24874msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24875msgstr ""
24876
24877#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24878#: build/trans_presets.java:1358
24879msgid "With kiosk"
24880msgstr ""
24881
24882#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
24883#. </optional>
24884#. group "Bicycle"
24885#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24886#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24887#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24888#. <!--
24889#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24890#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24891#. -->
24892#. </button>
24893#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
24894#: build/trans_surveyor.java:24
24895msgid "Parking"
24896msgstr "駐車場"
24897
24898#. item "Car/Parking"
24899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24901#: build/trans_presets.java:1364
24902msgid "Edit Parking"
24903msgstr "駐車場の編集"
24904
24905#. item "Car/Parking" text "Name"
24906#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24907#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24908#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24909#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24910#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
24911#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2467
24912#: build/trans_presets.java:2759
24913msgid "Reference number"
24914msgstr "参照番号"
24915
24916#. item "Car/Parking" combo "Type"
24917#: build/trans_presets.java:1368
24918msgid "multi-storey"
24919msgstr "多階の建物"
24920
24921#: build/trans_presets.java:1368
24922msgid "surface"
24923msgstr "表面"
24924
24925#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24926#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2377
24927msgid "underground"
24928msgstr "地下"
24929
24930#: build/trans_presets.java:1369
24931msgid "Park and Ride"
24932msgstr "パークアンドライド"
24933
24934#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24935#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24936#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24937#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
24938#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2468
24939msgid "Fee"
24940msgstr "料金"
24941
24942#. <space />
24943#: build/trans_presets.java:1372
24944msgid "Capacity (overall)"
24945msgstr "収容能力(全体)"
24946
24947#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24948#: build/trans_presets.java:1373
24949msgid "Spaces for Disabled"
24950msgstr "障がい者用スペース"
24951
24952#: build/trans_presets.java:1374
24953msgid "Spaces for Women"
24954msgstr "女性用スペース"
24955
24956#: build/trans_presets.java:1375
24957msgid "Spaces for Parents"
24958msgstr "保護者用スペース"
24959
24960#: build/trans_presets.java:1376
24961msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24962msgstr "他の収容能力はWiki を参照:[types]=*。"
24963
24964#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24965#: build/trans_presets.java:1378
24966msgid "Wash"
24967msgstr "洗車場"
24968
24969#. item "Car/Wash"
24970#: build/trans_presets.java:1379
24971msgid "Edit Car Wash"
24972msgstr "洗車場の編集"
24973
24974#. item "Car/Wash" text "Operator"
24975#: build/trans_presets.java:1384
24976msgid "Repair"
24977msgstr "自動車修理"
24978
24979#. item "Car/Repair"
24980#: build/trans_presets.java:1385
24981msgid "Edit Car Repair"
24982msgstr "自動車修理工場の編集"
24983
24984#. item "Car/Repair" text "Operator"
24985#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24986#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
24987msgid "Rental"
24988msgstr "レンタル"
24989
24990#. item "Car/Rental"
24991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24993#: build/trans_presets.java:1393
24994msgid "Edit Car Rental"
24995msgstr "レンタカーの編集"
24996
24997#. item "Car/Rental" text "Operator"
24998#: build/trans_presets.java:1398
24999msgid "Sharing"
25000msgstr "自家用車共有"
25001
25002#. item "Car/Sharing"
25003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25004#: build/trans_presets.java:1400
25005msgid "Edit Car Sharing"
25006msgstr "カーシェアリング"
25007
25008#. item "Bicycle/Parking"
25009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25010#: build/trans_presets.java:1409
25011msgid "Edit Bicycle Parking"
25012msgstr "駐輪場の編集"
25013
25014#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25015#: build/trans_presets.java:1412
25016msgid "Capacity"
25017msgstr "収容台数"
25018
25019#. item "Bicycle/Rental"
25020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25021#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25022#: build/trans_presets.java:1417
25023msgid "Edit Bicycle Rental"
25024msgstr "自転車レンタルの編集"
25025
25026#. group "Public Transport"
25027#: build/trans_presets.java:1423
25028msgctxt "railway"
25029msgid "Station"
25030msgstr "駅"
25031
25032#. item "Public Transport/Station"
25033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25034#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25035#: build/trans_presets.java:1426
25036msgctxt "railway"
25037msgid "Edit Station"
25038msgstr "駅の編集"
25039
25040#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25041#: build/trans_presets.java:1431
25042msgid "UIC-Reference"
25043msgstr "UIC-Reference"
25044
25045#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25046#. </optional>
25047#: build/trans_presets.java:1434
25048msgid "Railway Halt"
25049msgstr "停車場"
25050
25051#. item "Public Transport/Railway Halt"
25052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25053#: build/trans_presets.java:1436
25054msgid "Edit Halt"
25055msgstr "停止線の編集"
25056
25057#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25058#. </optional>
25059#: build/trans_presets.java:1443
25060msgid "Tram Stop"
25061msgstr "トラム停車場"
25062
25063#. item "Public Transport/Tram Stop"
25064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25065#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25066#: build/trans_presets.java:1446
25067msgid "Edit Tram Stop"
25068msgstr "トラム停車場の編集"
25069
25070#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25071#. </optional>
25072#: build/trans_presets.java:1453
25073msgid "Railway Platform"
25074msgstr "鉄道のプラットホーム"
25075
25076#. item "Public Transport/Railway Platform"
25077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25078#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25079#: build/trans_presets.java:1456
25080msgid "Edit Railway Platform"
25081msgstr "鉄道のプラットホームの編集"
25082
25083#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25084#. <key key="railway" value="platform" />
25085#. <space />
25086#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25087#. <key key="highway" value="platform" />
25088#. <space />
25089#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25090msgid "Reference (track number)"
25091msgstr "リファレンス (ホームの番号)"
25092
25093#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25094#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25095#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25096msgid "Area"
25097msgstr "エリア"
25098
25099#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25100#: build/trans_presets.java:1463
25101msgid "Subway Entrance"
25102msgstr "地下鉄の入口"
25103
25104#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25106#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25107#: build/trans_presets.java:1466
25108msgid "Edit Subway Entrance"
25109msgstr "地下鉄入口の編集"
25110
25111#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25112#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2469
25113msgid "Wheelchair"
25114msgstr "車いす"
25115
25116#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25117#. </optional>
25118#. <separator/>
25119#: build/trans_presets.java:1476
25120msgid "Bus Station"
25121msgstr "バスターミナル"
25122
25123#. item "Public Transport/Bus Station"
25124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25125#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25126#: build/trans_presets.java:1479
25127msgid "Edit Bus Station"
25128msgstr "バスターミナルの編集"
25129
25130#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25131#. </optional>
25132#: build/trans_presets.java:1485
25133msgid "Bus Stop"
25134msgstr "バス停"
25135
25136#. item "Public Transport/Bus Stop"
25137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25138#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25139#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25140#: build/trans_presets.java:1489
25141msgid "Edit Bus Stop"
25142msgstr "バス停の編集"
25143
25144#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25145#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25146#. <separator/>
25147#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25148#: build/trans_presets.java:2519
25149msgid "Shelter"
25150msgstr "避難所"
25151
25152#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25153#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25154#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2507
25155msgid "Bench"
25156msgstr "ベンチ"
25157
25158#: build/trans_presets.java:1496
25159msgid "Tactile Paving"
25160msgstr "点字ブロック"
25161
25162#. </optional>
25163#: build/trans_presets.java:1500
25164msgid "Bus Platform"
25165msgstr "バス乗り場"
25166
25167#. item "Public Transport/Bus Platform"
25168#: build/trans_presets.java:1501
25169msgid "Edit Bus Platform"
25170msgstr "バス乗り場の編集"
25171
25172#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25173#. <separator/>
25174#: build/trans_presets.java:1509
25175msgid "Taxi"
25176msgstr "タクシー"
25177
25178#. item "Public Transport/Taxi"
25179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25180#: build/trans_presets.java:1511
25181msgid "Edit Taxi station"
25182msgstr "タクシー乗り場の編集"
25183
25184#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25185#. <separator/>
25186#: build/trans_presets.java:1517
25187msgid "Airport"
25188msgstr "空港"
25189
25190#. group "Airport"
25191#: build/trans_presets.java:1518
25192msgid "Airport Ground"
25193msgstr ""
25194
25195#. item "Airport/Airport Ground"
25196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25197#: build/trans_presets.java:1520
25198msgid "Edit Airport Ground"
25199msgstr ""
25200
25201#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25202#. <optional>
25203#: build/trans_presets.java:1524
25204msgid "IATA"
25205msgstr "IATA"
25206
25207#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25208#: build/trans_presets.java:1525
25209msgid "ICAO"
25210msgstr "ICAO"
25211
25212#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25213#. </optional>
25214#. <separator/>
25215#: build/trans_presets.java:1529
25216msgid "Runway"
25217msgstr "滑走路"
25218
25219#. item "Airport/Runway"
25220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25221#: build/trans_presets.java:1531
25222msgid "Edit Runway"
25223msgstr "滑走路の編集"
25224
25225#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25226#. </optional>
25227#: build/trans_presets.java:1537
25228msgid "Taxiway"
25229msgstr "誘導路"
25230
25231#. item "Airport/Taxiway"
25232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25233#: build/trans_presets.java:1539
25234msgid "Edit Taxiway"
25235msgstr "誘導路の編集"
25236
25237#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25238#. </optional>
25239#: build/trans_presets.java:1545
25240msgid "Helipad"
25241msgstr ""
25242
25243#. item "Airport/Helipad"
25244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25245#: build/trans_presets.java:1547
25246msgid "Edit Helipad"
25247msgstr ""
25248
25249#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25250#. </optional>
25251#. item "Airport/Apron"
25252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25253#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25254msgid "Apron"
25255msgstr "エプロン"
25256
25257#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25258#. <key key="aeroway" value="apron" />
25259#. item "Airport/Hangar"
25260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25261#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25262msgid "Hangar"
25263msgstr "格納庫"
25264
25265#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25266#. <key key="building" value="hangar" />
25267#. item "Airport/Beacon"
25268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25269#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25270#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25271#: build/trans_presets.java:2393
25272msgid "Beacon"
25273msgstr "ビーコン"
25274
25275#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25276#. <key key="man_made" value="beacon" />
25277#. item "Airport/Windsock"
25278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25279#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25280msgid "Windsock"
25281msgstr "吹き流し"
25282
25283#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25284#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25285#. <separator/>
25286#: build/trans_presets.java:1574
25287msgid "Terminal"
25288msgstr "ターミナル"
25289
25290#. item "Airport/Terminal"
25291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25292#: build/trans_presets.java:1576
25293msgid "Edit Terminal"
25294msgstr "ターミナルの編集"
25295
25296#. item "Airport/Gate"
25297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25298#: build/trans_presets.java:1582
25299msgid "Edit Terminal Gate"
25300msgstr "ターミナルゲートの編集"
25301
25302#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25303#: build/trans_presets.java:1588
25304msgid "Travel"
25305msgstr "旅行"
25306
25307#. group "Travel"
25308#: build/trans_presets.java:1589
25309msgid "Accomodation"
25310msgstr "宿泊施設"
25311
25312#. group "Travel/Accomodation"
25313#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25314#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25315#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25316#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25317#. </button>
25318#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25319msgid "Hotel"
25320msgstr "ホテル"
25321
25322#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25324#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25325#: build/trans_presets.java:1593
25326msgid "Edit Hotel"
25327msgstr "ホテルの編集"
25328
25329#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25330#: build/trans_presets.java:1596
25331msgid "Stars"
25332msgstr "星の数"
25333
25334#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25335#: build/trans_presets.java:1598
25336msgid "Motel"
25337msgstr "モーテル"
25338
25339#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25341#: build/trans_presets.java:1600
25342msgid "Edit Motel"
25343msgstr "モーテルの編集"
25344
25345#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25346#: build/trans_presets.java:1604
25347msgid "Guest House"
25348msgstr "ゲストハウス"
25349
25350#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25351#: build/trans_presets.java:1605
25352msgid "Edit Guest House"
25353msgstr "ゲストハウスの編集"
25354
25355#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25356#: build/trans_presets.java:1609
25357msgid "Chalet"
25358msgstr "シャレー風の別荘、シャレー"
25359
25360#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25362#: build/trans_presets.java:1611
25363msgid "Edit Chalet"
25364msgstr "シャレー風の別荘の編集"
25365
25366#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25367#: build/trans_presets.java:1615
25368msgid "Hostel"
25369msgstr "ホステル"
25370
25371#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25373#: build/trans_presets.java:1617
25374msgid "Edit Hostel"
25375msgstr "ホステルの編集"
25376
25377#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25378#: build/trans_presets.java:1621
25379msgid "Alpine Hut"
25380msgstr "山小屋"
25381
25382#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25383#: build/trans_presets.java:1622
25384msgid "Edit Alpine Hut"
25385msgstr "山小屋の編集"
25386
25387#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25388#: build/trans_presets.java:1627
25389msgid "Caravan Site"
25390msgstr "ハウストレーラー用駐車場"
25391
25392#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25393#: build/trans_presets.java:1628
25394msgid "Edit Caravan Site"
25395msgstr "ハウストレーラー用駐車場の編集"
25396
25397#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25398#: build/trans_presets.java:1632
25399msgid "Camping Site"
25400msgstr "キャンプ場"
25401
25402#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25404#: build/trans_presets.java:1634
25405msgid "Edit Camping Site"
25406msgstr "キャンプ場の編集"
25407
25408#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25409#: build/trans_presets.java:1639
25410msgid "Food+Drinks"
25411msgstr "飲食店"
25412
25413#. group "Food+Drinks"
25414#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25415#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25416#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25417#. </button>
25418#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25419msgid "Restaurant"
25420msgstr "レストラン"
25421
25422#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25424#: build/trans_presets.java:1642
25425msgid "Edit Restaurant"
25426msgstr "レストランの編集"
25427
25428#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25429#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25430#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25431msgid "Cuisine"
25432msgstr "料理の種類"
25433
25434#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25435#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25436#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25437msgid "italian"
25438msgstr "イタリアン"
25439
25440#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25441msgid "chinese"
25442msgstr "中国料理"
25443
25444#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25445msgid "pizza"
25446msgstr "ピザ"
25447
25448#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25449msgid "burger"
25450msgstr "バーガー"
25451
25452#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25453msgid "greek"
25454msgstr "ギリシャ料理"
25455
25456#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25457msgid "german"
25458msgstr "ドイツ料理"
25459
25460#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25461msgid "indian"
25462msgstr "インド料理"
25463
25464#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25465msgid "regional"
25466msgstr "郷土料理"
25467
25468#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25469msgid "kebab"
25470msgstr "カバブ"
25471
25472#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25473msgid "turkish"
25474msgstr "トルコ料理"
25475
25476#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25477msgid "asian"
25478msgstr "アジア各国料理"
25479
25480#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25481msgid "thai"
25482msgstr "タイ料理"
25483
25484#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25485msgid "mexican"
25486msgstr "メキシコ料理"
25487
25488#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25489msgid "japanese"
25490msgstr "日本食"
25491
25492#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25493msgid "french"
25494msgstr ""
25495
25496#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25497msgid "sandwich"
25498msgstr "サンドイッチ"
25499
25500#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25501msgid "sushi"
25502msgstr "寿司"
25503
25504#: build/trans_presets.java:1648
25505msgid "Fast Food"
25506msgstr "ファーストフード"
25507
25508#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25510#: build/trans_presets.java:1650
25511msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25512msgstr "ファーストフード店の編集"
25513
25514#: build/trans_presets.java:1653
25515msgid "fish_and_chips"
25516msgstr ""
25517
25518#: build/trans_presets.java:1653
25519msgid "chicken"
25520msgstr "チキン"
25521
25522#: build/trans_presets.java:1656
25523msgid "Cafe"
25524msgstr "カフェ"
25525
25526#. item "Food+Drinks/Cafe"
25527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25528#: build/trans_presets.java:1658
25529msgid "Edit Cafe"
25530msgstr "カフェの編集"
25531
25532#: build/trans_presets.java:1663
25533msgid "Pub"
25534msgstr "パブ、居酒屋"
25535
25536#. item "Food+Drinks/Pub"
25537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25538#: build/trans_presets.java:1665
25539msgid "Edit Pub"
25540msgstr "パブの編集"
25541
25542#: build/trans_presets.java:1670
25543msgid "Biergarten"
25544msgstr "ビアガーデン"
25545
25546#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25547#: build/trans_presets.java:1671
25548msgid "Edit Biergarten"
25549msgstr "ビアガーデンの編集"
25550
25551#: build/trans_presets.java:1676
25552msgid "Bar"
25553msgstr "バー"
25554
25555#. item "Food+Drinks/Bar"
25556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25557#: build/trans_presets.java:1678
25558msgid "Edit Bar"
25559msgstr "バーの編集"
25560
25561#: build/trans_presets.java:1683
25562msgid "Nightclub"
25563msgstr "ナイトクラブ"
25564
25565#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25567#: build/trans_presets.java:1685
25568msgid "Edit Nightclub"
25569msgstr "ナイトクラブの編集"
25570
25571#: build/trans_presets.java:1691
25572msgid "Tourism"
25573msgstr "旅行"
25574
25575#. group "Tourism"
25576#: build/trans_presets.java:1692
25577msgid "Attraction"
25578msgstr "アトラクション"
25579
25580#. item "Tourism/Attraction"
25581#: build/trans_presets.java:1693
25582msgid "Edit Attraction"
25583msgstr "アトラクションの編集"
25584
25585#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25586#: build/trans_presets.java:1698
25587msgid "Museum"
25588msgstr "博物館"
25589
25590#. item "Tourism/Museum"
25591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25592#: build/trans_presets.java:1700
25593msgid "Edit Museum"
25594msgstr "博物館の編集"
25595
25596#: build/trans_presets.java:1705
25597msgid "Zoo"
25598msgstr "動物園"
25599
25600#. item "Tourism/Zoo"
25601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25602#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25603#: build/trans_presets.java:1708
25604msgid "Edit Zoo"
25605msgstr "動物園の編集"
25606
25607#: build/trans_presets.java:1713
25608msgid "Viewpoint"
25609msgstr "観覧台"
25610
25611#. item "Tourism/Viewpoint"
25612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25613#: build/trans_presets.java:1715
25614msgid "Edit Viewpoint"
25615msgstr "View pointの編集"
25616
25617#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25618#: build/trans_presets.java:1718
25619msgid "Look-Out Tower"
25620msgstr "Look-Out Tower"
25621
25622#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25623#: build/trans_presets.java:1720
25624msgid "Theme Park"
25625msgstr "テーマパーク"
25626
25627#. item "Tourism/Theme Park"
25628#: build/trans_presets.java:1721
25629msgid "Edit Theme Park"
25630msgstr "テーマパークの編集"
25631
25632#: build/trans_presets.java:1726
25633msgid "Artwork"
25634msgstr "美術館"
25635
25636#. item "Tourism/Artwork"
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25638#: build/trans_presets.java:1728
25639msgid "Edit Artwork"
25640msgstr "美術館の編集"
25641
25642#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25643#. <separator/>
25644#: build/trans_presets.java:1733
25645msgid "Information Office"
25646msgstr "案内所"
25647
25648#: build/trans_presets.java:1740
25649msgid "Map"
25650msgstr "マップ"
25651
25652#. item "Tourism/Map" text "Name"
25653#: build/trans_presets.java:1745
25654msgid "Detail Grade"
25655msgstr "詳細なグレード"
25656
25657#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25658#: build/trans_presets.java:1745
25659msgid "topo"
25660msgstr "地形"
25661
25662#. color tertiary
25663#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25664#. <scale_min>1</scale_min>
25665#. <scale_max>30000</scale_max>
25666#. </rule>
25667#.
25668#. <rule>
25669#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25670#. color deprecated
25671#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25672#. <scale_min>1</scale_min>
25673#. <scale_max>40000</scale_max>
25674#. </rule>
25675#.
25676#. <rule>
25677#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25678#. color highway_track
25679#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25680#. <scale_min>1</scale_min>
25681#. <scale_max>20000</scale_max>
25682#. </rule>
25683#.
25684#. <rule>
25685#. <condition k="highway" v="residential"/>
25686#. color street
25687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25688#. <scale_min>1</scale_min>
25689#. <scale_max>40000</scale_max>
25690#. </rule>
25691#.
25692#. <rule>
25693#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25694#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
25695#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25696#: build/trans_style.java:665
25697msgid "street"
25698msgstr "ストリート"
25699
25700#: build/trans_presets.java:1745
25701msgid "scheme"
25702msgstr "スキーム"
25703
25704#: build/trans_presets.java:1746
25705msgid "Shown Area"
25706msgstr "表示されたエリア"
25707
25708#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25709#: build/trans_presets.java:1746
25710msgid "site"
25711msgstr "サイト"
25712
25713#: build/trans_presets.java:1746
25714msgid "city"
25715msgstr "市区"
25716
25717#: build/trans_presets.java:1746
25718msgid "region"
25719msgstr "地方"
25720
25721#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25722#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
25723#: build/trans_presets.java:1807
25724msgid "Closer Description"
25725msgstr "詳細な説明"
25726
25727#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25728#. <space />
25729#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25730#. <space />
25731#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25732msgid "Routes shown for:"
25733msgstr "表示されたルート:"
25734
25735#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25736#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25737#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25738msgid "Hiking"
25739msgstr "ハイキング"
25740
25741#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25742#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25743#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25744#: build/trans_presets.java:1992
25745msgid "Cycling"
25746msgstr "サイクリング"
25747
25748#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25749#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25750#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25751msgid "Mountainbiking"
25752msgstr "マウンテンバイク"
25753
25754#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25755#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25756#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
25757#: build/trans_presets.java:2046
25758msgid "Skiing"
25759msgstr "スキー"
25760
25761#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25762#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25763#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
25764msgid "Riding"
25765msgstr "乗馬"
25766
25767#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25768#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25769#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
25770msgid "... other transportation modes possible"
25771msgstr "... 他の可能な輸送モード"
25772
25773#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25774#: build/trans_presets.java:1757
25775msgid "Information Board"
25776msgstr "情報板"
25777
25778#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25779#: build/trans_presets.java:1762
25780msgid "Board Content"
25781msgstr "掲示板の内容"
25782
25783#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25784#: build/trans_presets.java:1762
25785msgid "notice"
25786msgstr "通知"
25787
25788#: build/trans_presets.java:1762
25789msgid "history"
25790msgstr "履歴"
25791
25792#: build/trans_presets.java:1762
25793msgid "nature"
25794msgstr "自然"
25795
25796#: build/trans_presets.java:1762
25797msgid "wildlife"
25798msgstr "野生生物"
25799
25800#: build/trans_presets.java:1762
25801msgid "plants"
25802msgstr "植物"
25803
25804#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25805#: build/trans_presets.java:1765
25806msgid "Guidepost"
25807msgstr "道しるべ"
25808
25809#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25810#: build/trans_presets.java:1780
25811msgid "Information Terminal"
25812msgstr "情報端末"
25813
25814#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25815#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25816#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
25817msgid "Closer description"
25818msgstr "詳細な説明"
25819
25820#: build/trans_presets.java:1790
25821msgid "Audioguide"
25822msgstr "音声ガイド"
25823
25824#. <space />
25825#: build/trans_presets.java:1800
25826msgid "Audioguide via mobile phone?"
25827msgstr "携帯電話経由の音声ガイド?"
25828
25829#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25830#: build/trans_presets.java:1801
25831msgid "Phone number"
25832msgstr "電話番号"
25833
25834#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25835#: build/trans_presets.java:1803
25836msgid "Other Information Points"
25837msgstr "その他の情報ポイント"
25838
25839#. item "Tourism/Shelter"
25840#: build/trans_presets.java:1811
25841msgid "Edit Shelter"
25842msgstr "シェルターの編集"
25843
25844#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25845#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25846#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
25847msgid "Fireplace"
25848msgstr "野外炉"
25849
25850#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25851#: build/trans_presets.java:1816
25852msgid "Picnic Site"
25853msgstr "ピクニック場(野外調理場)"
25854
25855#. item "Tourism/Picnic Site"
25856#: build/trans_presets.java:1817
25857msgid "Edit Picnic Site"
25858msgstr "ピクニック場の編集"
25859
25860#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25861#: build/trans_presets.java:1823
25862msgid "Historic Places"
25863msgstr "史跡"
25864
25865#. group "Historic Places"
25866#: build/trans_presets.java:1824
25867msgid "Castle"
25868msgstr "城"
25869
25870#. item "Historic Places/Castle"
25871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25872#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25873#: build/trans_presets.java:1827
25874msgid "Edit Castle"
25875msgstr "城の編集"
25876
25877#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25878#: build/trans_presets.java:1831
25879msgid "Ruins"
25880msgstr "遺跡"
25881
25882#. item "Historic Places/Ruins"
25883#: build/trans_presets.java:1832
25884msgid "Edit Ruins"
25885msgstr "遺跡(ruins)の編集"
25886
25887#: build/trans_presets.java:1837
25888msgid "Archaeological Site"
25889msgstr "遺跡(群)"
25890
25891#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25893#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25894#: build/trans_presets.java:1840
25895msgid "Edit Archaeological Site"
25896msgstr "遺跡(群)の編集"
25897
25898#: build/trans_presets.java:1845
25899msgid "Battlefield"
25900msgstr "戦場跡"
25901
25902#. item "Historic Places/Battlefield"
25903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25904#: build/trans_presets.java:1847
25905msgid "Edit Battlefield"
25906msgstr "戦場跡の編集"
25907
25908#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25909#: build/trans_presets.java:1851
25910msgid "Palaeontological Site"
25911msgstr "化石サイト"
25912
25913#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25915#: build/trans_presets.java:1853
25916msgid "Edit Palaeontological Site"
25917msgstr "化石サイトの編集"
25918
25919#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25920#. <separator/>
25921#: build/trans_presets.java:1858
25922msgid "Monument"
25923msgstr "記念塔(モニュメント)"
25924
25925#. item "Historic Places/Monument"
25926#: build/trans_presets.java:1859
25927msgid "Edit Monument"
25928msgstr "モニュメントの編集"
25929
25930#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25931#: build/trans_presets.java:1863
25932msgid "Memorial"
25933msgstr "記念碑(戦争記念などの)"
25934
25935#. item "Historic Places/Memorial"
25936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25937#: build/trans_presets.java:1865
25938msgid "Edit Memorial"
25939msgstr "記念碑の編集"
25940
25941#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25942#: build/trans_presets.java:1869
25943msgid "Wayside Cross"
25944msgstr "道路際の十字架"
25945
25946#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25947#: build/trans_presets.java:1870
25948msgid "Edit Wayside Cross"
25949msgstr "道路際の十字架の編集"
25950
25951#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25952#: build/trans_presets.java:1874
25953msgid "Wayside Shrine"
25954msgstr "道祖神"
25955
25956#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25957#: build/trans_presets.java:1875
25958msgid "Edit Wayside Shrine"
25959msgstr "道祖神の編集"
25960
25961#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25962#: build/trans_presets.java:1879
25963msgid "Boundary Stone"
25964msgstr "境界石"
25965
25966#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25967#: build/trans_presets.java:1880
25968msgid "Edit Boundary Stone"
25969msgstr "境界石を編集"
25970
25971#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25972#: build/trans_presets.java:1885
25973msgid "Leisure"
25974msgstr "レジャー"
25975
25976#. group "Leisure"
25977#: build/trans_presets.java:1886
25978msgid "Water Park"
25979msgstr "遊泳用プール"
25980
25981#. item "Leisure/Water Park"
25982#: build/trans_presets.java:1887
25983msgid "Edit Water Park"
25984msgstr "遊泳用プールの編集"
25985
25986#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25987#: build/trans_presets.java:1891
25988msgid "Playground"
25989msgstr "遊び場"
25990
25991#. item "Leisure/Playground"
25992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25993#: build/trans_presets.java:1893
25994msgid "Edit Playground"
25995msgstr "運動公園の編集"
25996
25997#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25998#: build/trans_presets.java:1897
25999msgid "Fishing"
26000msgstr "つり"
26001
26002#. item "Leisure/Fishing"
26003#: build/trans_presets.java:1898
26004msgid "Edit Fishing"
26005msgstr "つりの編集"
26006
26007#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26008#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2740
26009msgid "Sports"
26010msgstr "スポーツ"
26011
26012#. group "Sports"
26013#: build/trans_presets.java:1905
26014msgid "Sport Facilities"
26015msgstr "スポーツ施設"
26016
26017#. group "Sports/Sport Facilities"
26018#: build/trans_presets.java:1906
26019msgid "Stadium"
26020msgstr "スタジアム"
26021
26022#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26023#: build/trans_presets.java:1907
26024msgid "Edit Stadium"
26025msgstr "スタジアムの編集"
26026
26027#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26028#. <space />
26029#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26030#. <space />
26031#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26032#. <space />
26033#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26034#. <space />
26035#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26036#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26037msgid "select sport:"
26038msgstr "スポーツ選択:"
26039
26040#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26041#. <space />
26042#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26043#. <space />
26044#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26045#. <space />
26046#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26047#. <space />
26048#. color boundary
26049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26050#. <scale_min>1</scale_min>
26051#. <scale_max>50000</scale_max>
26052#. </rule>
26053#.
26054#. <!--sport tags -->
26055#.
26056#. <rule>
26057#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26058#. color sport
26059#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26060#. <scale_min>1</scale_min>
26061#. <scale_max>50000</scale_max>
26062#. </rule>
26063#.
26064#. <rule>
26065#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26066#. color sport
26067#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26068#. <scale_min>1</scale_min>
26069#. <scale_max>50000</scale_max>
26070#. </rule>
26071#.
26072#. <rule>
26073#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26074#. color sport
26075#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26076#. <scale_min>1</scale_min>
26077#. <scale_max>50000</scale_max>
26078#. </rule>
26079#.
26080#. <rule>
26081#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26082#. color sport
26083#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26084#. <scale_min>1</scale_min>
26085#. <scale_max>50000</scale_max>
26086#. </rule>
26087#.
26088#. <rule>
26089#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26090#. color sport
26091#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26092#. <scale_min>1</scale_min>
26093#. <scale_max>50000</scale_max>
26094#. </rule>
26095#.
26096#. <rule>
26097#. <condition k="sport" v="american_football"/>
26098#. color sport
26099#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26100#. <scale_min>1</scale_min>
26101#. <scale_max>50000</scale_max>
26102#. </rule>
26103#.
26104#. <rule>
26105#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
26106#. color sport
26107#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26108#. <scale_min>1</scale_min>
26109#. <scale_max>50000</scale_max>
26110#. </rule>
26111#.
26112#. <rule>
26113#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
26114#. color sport
26115#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26116#. <scale_min>1</scale_min>
26117#. <scale_max>50000</scale_max>
26118#. </rule>
26119#.
26120#. <rule>
26121#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
26122#. color sport
26123#. <icon src="sport/football.png"/>
26124#. <scale_min>1</scale_min>
26125#. <scale_max>50000</scale_max>
26126#. </rule>
26127#.
26128#. <rule>
26129#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
26130#. color sport
26131#. <icon src="sport/football.png"/>
26132#. <scale_min>1</scale_min>
26133#. <scale_max>50000</scale_max>
26134#. </rule>
26135#.
26136#. <rule>
26137#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26138#. color sport
26139#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26140#. <scale_min>1</scale_min>
26141#. <scale_max>50000</scale_max>
26142#. </rule>
26143#.
26144#. <rule>
26145#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26146#. color sport
26147#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26148#. <scale_min>1</scale_min>
26149#. <scale_max>50000</scale_max>
26150#. </rule>
26151#.
26152#. <rule>
26153#. <condition k="sport" v="boules"/>
26154#. color sport
26155#. <icon src="sport/boule.png"/>
26156#. <scale_min>1</scale_min>
26157#. <scale_max>50000</scale_max>
26158#. </rule>
26159#.
26160#. <rule>
26161#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26162#. color sport
26163#. <icon src="sport/boule.png"/>
26164#. <scale_min>1</scale_min>
26165#. <scale_max>50000</scale_max>
26166#. </rule>
26167#.
26168#. <rule>
26169#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26170#. color sport
26171#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26172#. <scale_min>1</scale_min>
26173#. <scale_max>50000</scale_max>
26174#. </rule>
26175#.
26176#. <rule>
26177#. <condition k="sport" v="chess"/>
26178#. color sport
26179#. <icon src="sport/chess.png"/>
26180#. <scale_min>1</scale_min>
26181#. <scale_max>50000</scale_max>
26182#. </rule>
26183#.
26184#. <rule>
26185#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26186#. color sport
26187#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26188#. <scale_min>1</scale_min>
26189#. <scale_max>50000</scale_max>
26190#. </rule>
26191#.
26192#. <rule>
26193#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26194#. color sport
26195#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26196#. <scale_min>1</scale_min>
26197#. <scale_max>50000</scale_max>
26198#. </rule>
26199#.
26200#. <rule>
26201#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26202#. color sport
26203#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26204#. <scale_min>1</scale_min>
26205#. <scale_max>50000</scale_max>
26206#. </rule>
26207#.
26208#. <rule>
26209#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26210#. color sport
26211#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26212#. <scale_min>1</scale_min>
26213#. <scale_max>50000</scale_max>
26214#. </rule>
26215#.
26216#. <rule>
26217#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26218#. color sport
26219#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26220#. <scale_min>1</scale_min>
26221#. <scale_max>50000</scale_max>
26222#. </rule>
26223#.
26224#. <rule>
26225#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26226#. color sport
26227#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26228#. <scale_min>1</scale_min>
26229#. <scale_max>50000</scale_max>
26230#. </rule>
26231#.
26232#. <rule>
26233#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26234#. color sport
26235#. <icon src="sport/riding.png"/>
26236#. <scale_min>1</scale_min>
26237#. <scale_max>50000</scale_max>
26238#. </rule>
26239#.
26240#. <rule>
26241#. <condition k="sport" v="golf"/>
26242#. color sport
26243#. <icon src="sport/golf.png"/>
26244#. <scale_min>1</scale_min>
26245#. <scale_max>50000</scale_max>
26246#. </rule>
26247#.
26248#. <rule>
26249#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26250#. color sport
26251#. <icon src="sport/multi.png"/>
26252#. <scale_min>1</scale_min>
26253#. <scale_max>50000</scale_max>
26254#. </rule>
26255#.
26256#. <rule>
26257#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26258#. color sport
26259#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26260#. <scale_min>1</scale_min>
26261#. <scale_max>50000</scale_max>
26262#. </rule>
26263#.
26264#. <rule>
26265#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26266#. color sport
26267#. <icon src="sport/riding.png"/>
26268#. <scale_min>1</scale_min>
26269#. <scale_max>50000</scale_max>
26270#. </rule>
26271#.
26272#. <rule>
26273#. <condition k="sport" v="motor"/>
26274#. color sport
26275#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26276#. <scale_min>1</scale_min>
26277#. <scale_max>50000</scale_max>
26278#. </rule>
26279#.
26280#. <rule>
26281#. <condition k="sport" v="multi"/>
26282#. color sport
26283#. <icon src="sport/multi.png"/>
26284#. <scale_min>1</scale_min>
26285#. <scale_max>50000</scale_max>
26286#. </rule>
26287#.
26288#. <rule>
26289#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26290#. color sport
26291#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26292#. <scale_min>1</scale_min>
26293#. <scale_max>50000</scale_max>
26294#. </rule>
26295#.
26296#. <rule>
26297#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26298#. color sport
26299#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26300#. <scale_min>1</scale_min>
26301#. <scale_max>50000</scale_max>
26302#. </rule>
26303#.
26304#. <rule>
26305#. <condition k="sport" v="skating"/>
26306#. color sport
26307#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26308#. <scale_min>1</scale_min>
26309#. <scale_max>50000</scale_max>
26310#. </rule>
26311#.
26312#. <rule>
26313#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26314#. color sport
26315#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26316#. <scale_min>1</scale_min>
26317#. <scale_max>50000</scale_max>
26318#. </rule>
26319#.
26320#. <rule>
26321#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26322#. color sport
26323#. <icon src="sport/pool.png"/>
26324#. <scale_min>1</scale_min>
26325#. <scale_max>50000</scale_max>
26326#. </rule>
26327#.
26328#. <rule>
26329#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26330#. color sport
26331#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26332#. <scale_min>1</scale_min>
26333#. <scale_max>50000</scale_max>
26334#. </rule>
26335#.
26336#. <rule>
26337#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26338#. color sport
26339#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26340#. <scale_min>1</scale_min>
26341#. <scale_max>50000</scale_max>
26342#. </rule>
26343#.
26344#. <rule>
26345#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26346#. color sport
26347#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26348#. <scale_min>1</scale_min>
26349#. <scale_max>50000</scale_max>
26350#. </rule>
26351#.
26352#. <rule>
26353#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26354#. color sport
26355#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26356#. <scale_min>1</scale_min>
26357#. <scale_max>50000</scale_max>
26358#. </rule>
26359#.
26360#. <rule>
26361#. <condition k="sport" v="squash"/>
26362#. color sport
26363#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26364#. <scale_min>1</scale_min>
26365#. <scale_max>50000</scale_max>
26366#. </rule>
26367#.
26368#. <rule>
26369#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26370#. color sport
26371#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26372#. <scale_min>1</scale_min>
26373#. <scale_max>50000</scale_max>
26374#. </rule>
26375#.
26376#. <rule>
26377#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26378#. color sport
26379#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26380#. <scale_min>1</scale_min>
26381#. <scale_max>50000</scale_max>
26382#. </rule>
26383#.
26384#. <rule>
26385#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26386#. color sport
26387#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26388#. <scale_min>1</scale_min>
26389#. <scale_max>50000</scale_max>
26390#. </rule>
26391#.
26392#. <rule>
26393#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26394#. color sport
26395#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26396#. <scale_min>1</scale_min>
26397#. <scale_max>50000</scale_max>
26398#. </rule>
26399#.
26400#. <rule>
26401#. <condition k="sport" v="handball"/>
26402#. color sport
26403#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26404#. <scale_min>1</scale_min>
26405#. <scale_max>50000</scale_max>
26406#. </rule>
26407#.
26408#. <rule>
26409#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26410#. color sport
26411#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26412#. <scale_min>1</scale_min>
26413#. <scale_max>50000</scale_max>
26414#. </rule>
26415#.
26416#. <rule>
26417#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26418#. color sport
26419#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26420#. <scale_min>1</scale_min>
26421#. <scale_max>50000</scale_max>
26422#. </rule>
26423#.
26424#. <rule>
26425#. <condition k="sport" v="diving"/>
26426#. color sport
26427#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26428#. <scale_min>1</scale_min>
26429#. <scale_max>50000</scale_max>
26430#. </rule>
26431#.
26432#. <rule>
26433#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26434#. color sport
26435#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26436#. <scale_min>1</scale_min>
26437#. <scale_max>50000</scale_max>
26438#. </rule>
26439#.
26440#. <rule>
26441#. <condition k="sport" v="archery"/>
26442#. color sport
26443#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26444#. <scale_min>1</scale_min>
26445#. <scale_max>50000</scale_max>
26446#. </rule>
26447#.
26448#. <rule>
26449#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26450#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26451#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26452#: build/trans_style.java:3738 build/trans_style.java:3746
26453#: build/trans_style.java:3754 build/trans_style.java:3762
26454#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
26455#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
26456#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
26457#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
26458#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
26459#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
26460#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
26461#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
26462#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
26463#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
26464#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
26465#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
26466#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
26467#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
26468#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
26469#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
26470#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
26471#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
26472#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
26473#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
26474#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
26475#: build/trans_style.java:4106 build/trans_style.java:4114
26476#: build/trans_style.java:4122 build/trans_style.java:4130
26477msgid "sport"
26478msgstr "スポーツ"
26479
26480#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26481#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26482#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26483#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26484#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26485#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26486msgid "multi"
26487msgstr "多目的"
26488
26489#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26490#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26491msgid "archery"
26492msgstr "アーチェリー"
26493
26494#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26495#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26496msgid "athletics"
26497msgstr "アスレチック"
26498
26499#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26500#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26501msgid "american_football"
26502msgstr "アメリカンフットボール"
26503
26504#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26505#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26506msgid "australian_football"
26507msgstr "オーストラリアフットボール"
26508
26509#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26510#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26511msgid "baseball"
26512msgstr "野球"
26513
26514#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26515#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26516msgid "basketball"
26517msgstr "バスケットボール"
26518
26519#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26520#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26521msgid "boules"
26522msgstr "ペタンク"
26523
26524#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26525#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26526msgid "bowls"
26527msgstr "ボーリング"
26528
26529#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26530#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26531msgid "canadian_football"
26532msgstr "カナディアンフットボール"
26533
26534#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26535#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26536msgid "canoe"
26537msgstr "カヌー"
26538
26539#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26540#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26541msgid "climbing"
26542msgstr "登山"
26543
26544#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26545#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26546msgid "cricket"
26547msgstr "クリケット"
26548
26549#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26550#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26551msgid "cricket_nets"
26552msgstr "クリケットネット"
26553
26554#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26555#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26556msgid "croquet"
26557msgstr "クローク"
26558
26559#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26560#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26561msgid "cycling"
26562msgstr "サイクリング"
26563
26564#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26565#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26566msgid "dog_racing"
26567msgstr "ドッグレース"
26568
26569#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26570#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26571msgid "equestrian"
26572msgstr "乗馬"
26573
26574#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26575#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26576msgid "gaelic_football"
26577msgstr "ゲーリックフットボール"
26578
26579#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26580#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26581msgid "golf"
26582msgstr "ゴルフ"
26583
26584#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26585#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26586msgid "gymnastics"
26587msgstr "体操"
26588
26589#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26590#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26591msgid "hockey"
26592msgstr "ホッケー"
26593
26594#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26595#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26596msgid "horse_racing"
26597msgstr "競馬"
26598
26599#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26600#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26601msgid "motor"
26602msgstr "モータースポーツ"
26603
26604#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26605#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26606msgid "pelota"
26607msgstr "ペロタ"
26608
26609#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26610#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26611msgid "racquet"
26612msgstr "ラケットボール"
26613
26614#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26615#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26616msgid "rugby_league"
26617msgstr "ラグビーリーグ"
26618
26619#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26620#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26621msgid "rugby_union"
26622msgstr "(通常の)ラグビー"
26623
26624#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26625#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26626msgid "shooting"
26627msgstr "射撃"
26628
26629#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26630#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26631msgid "skateboard"
26632msgstr "スケートボード"
26633
26634#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26635#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26636msgid "skating"
26637msgstr "スケート"
26638
26639#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26640#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26641msgid "skiing"
26642msgstr "スキー"
26643
26644#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26645#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26646msgid "soccer"
26647msgstr "サッカー"
26648
26649#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26650#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26651msgid "swimming"
26652msgstr "水泳"
26653
26654#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26655#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26656msgid "table_tennis"
26657msgstr "卓球"
26658
26659#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26660#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26661msgid "tennis"
26662msgstr "テニス"
26663
26664#: build/trans_presets.java:1915
26665msgid "Sports Centre"
26666msgstr "スポーツセンター"
26667
26668#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26669#: build/trans_presets.java:1916
26670msgid "Edit Sports Centre"
26671msgstr "スポーツセンターの編集"
26672
26673#: build/trans_presets.java:1924
26674msgid "Pitch"
26675msgstr "運動場"
26676
26677#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26678#: build/trans_presets.java:1925
26679msgid "Edit Pitch"
26680msgstr "運動場の編集"
26681
26682#: build/trans_presets.java:1933
26683msgid "Racetrack"
26684msgstr "競技トラック"
26685
26686#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26687#: build/trans_presets.java:1934
26688msgid "Edit Racetrack"
26689msgstr "競技場のトラックの編集"
26690
26691#: build/trans_presets.java:1942
26692msgid "Golf Course"
26693msgstr "ゴルフコース"
26694
26695#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26696#: build/trans_presets.java:1943
26697msgid "Edit Golf Course"
26698msgstr "ゴルフコースの編集"
26699
26700#: build/trans_presets.java:1948
26701msgid "Miniature Golf"
26702msgstr "ミニチュアゴルフ"
26703
26704#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26705#: build/trans_presets.java:1949
26706msgid "Edit Miniature Golf"
26707msgstr "ミニチュアゴルフの編集"
26708
26709#: build/trans_presets.java:1955
26710msgid "Sport"
26711msgstr "スポーツ"
26712
26713#. group "Sport"
26714#: build/trans_presets.java:1956
26715msgid "Multi"
26716msgstr "多目的"
26717
26718#. item "Sport/Multi"
26719#: build/trans_presets.java:1957
26720msgid "Edit Multi"
26721msgstr "Multiの編集"
26722
26723#. item "Sport/Multi" text "Name"
26724#. item "Sport/10pin" text "Name"
26725#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26726#. item "Sport/Archery" text "Name"
26727#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26728#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26729#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26730#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26731#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26732#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26733#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26734#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26735#. item "Sport/Skating" text "Name"
26736#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26737#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26738#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26739#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26740#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26741#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
26742#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
26743#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
26744#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
26745#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
26746#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26747#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26748#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26749#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26750#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26751#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26752#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26753#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26754#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26755#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26756#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26757#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26758#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26759#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26760#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26761#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26762#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26763#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26764#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26765#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26766#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26767#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26768#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26769#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26770#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26771#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26772#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26773#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26774#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26775#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26776#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
26777#: build/trans_presets.java:2182
26778msgid "type"
26779msgstr "タイプ"
26780
26781#. item "Sport/Multi" combo "type"
26782#. item "Sport/10pin" combo "type"
26783#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26784#. item "Sport/Archery" combo "type"
26785#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26786#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26787#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26788#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26789#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26790#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26791#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26792#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26793#. item "Sport/Skating" combo "type"
26794#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26795#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26796#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26797#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26798#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26799#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26800#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
26801#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
26802#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
26803#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
26804#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
26805#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26806#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26807#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26808#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26809#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26810#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26811#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26812#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26813#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26814#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26815#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26816#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26817#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26818#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26819#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26820#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26821#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26822#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26823#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26824#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26825#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26826#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26827#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26828#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26829#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26830#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26831#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26832#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26833#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26834#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
26835#: build/trans_presets.java:2182
26836msgid "pitch"
26837msgstr "運動場"
26838
26839#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26840#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26841#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26842#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26843#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26844#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26845#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26846#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26847#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26848#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26849#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26850#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26851#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26852#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26853#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26854#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26855#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26856#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
26857#: build/trans_presets.java:2182
26858msgid "sports_centre"
26859msgstr "スポーツセンター"
26860
26861#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26862#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26863#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26864#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26865#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26866#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26867#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26868#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26869#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26870#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26871#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26872#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26873#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26874#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26875#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26876#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26877#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26878#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
26879#: build/trans_presets.java:2182
26880msgid "stadium"
26881msgstr "スタジアム"
26882
26883#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26884#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26885#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26886#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26887#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26888#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26889#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26890#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26891#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26892#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26893#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26894#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26895#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26896#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26897#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26898#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26899#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26900#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
26901#: build/trans_presets.java:2182
26902msgid "track"
26903msgstr "トラック"
26904
26905#: build/trans_presets.java:1962
26906msgid "10pin"
26907msgstr "テンピンズ"
26908
26909#. item "Sport/10pin"
26910#: build/trans_presets.java:1963
26911msgid "Edit 10pin"
26912msgstr "テンピンズの編集"
26913
26914#: build/trans_presets.java:1968
26915msgid "Athletics"
26916msgstr "アスレチック"
26917
26918#. item "Sport/Athletics"
26919#: build/trans_presets.java:1969
26920msgid "Edit Athletics"
26921msgstr "アスレチック場の編集"
26922
26923#: build/trans_presets.java:1974
26924msgid "Archery"
26925msgstr "アーチェリー"
26926
26927#. item "Sport/Archery"
26928#: build/trans_presets.java:1975
26929msgid "Edit Archery"
26930msgstr "アーチェリーの編集"
26931
26932#: build/trans_presets.java:1980
26933msgid "Climbing"
26934msgstr "登山"
26935
26936#. item "Sport/Climbing"
26937#: build/trans_presets.java:1981
26938msgid "Edit Climbing"
26939msgstr "登山の編集"
26940
26941#: build/trans_presets.java:1986
26942msgid "Canoeing"
26943msgstr "カヌー・競艇"
26944
26945#. item "Sport/Canoeing"
26946#: build/trans_presets.java:1987
26947msgid "Edit Canoeing"
26948msgstr "競艇場の編集"
26949
26950#. item "Sport/Cycling"
26951#: build/trans_presets.java:1993
26952msgid "Edit Cycling"
26953msgstr "サイクリングの編集"
26954
26955#: build/trans_presets.java:1998
26956msgid "Dog Racing"
26957msgstr "ドッグレース"
26958
26959#. item "Sport/Dog Racing"
26960#: build/trans_presets.java:1999
26961msgid "Edit Dog Racing"
26962msgstr "ドックレースの編集"
26963
26964#: build/trans_presets.java:2004
26965msgid "Equestrian"
26966msgstr "乗馬"
26967
26968#. item "Sport/Equestrian"
26969#: build/trans_presets.java:2005
26970msgid "Edit Equestrian"
26971msgstr "乗馬の編集"
26972
26973#: build/trans_presets.java:2010
26974msgid "Horse Racing"
26975msgstr "競馬"
26976
26977#. item "Sport/Horse Racing"
26978#: build/trans_presets.java:2011
26979msgid "Edit Horse Racing"
26980msgstr "競馬場の編集"
26981
26982#: build/trans_presets.java:2016
26983msgid "Gymnastics"
26984msgstr "体操"
26985
26986#. item "Sport/Gymnastics"
26987#: build/trans_presets.java:2017
26988msgid "Edit Gymnastics"
26989msgstr "体操競技の編集"
26990
26991#: build/trans_presets.java:2022
26992msgid "Motor Sports"
26993msgstr "モータースポーツ"
26994
26995#. item "Sport/Motor Sports"
26996#: build/trans_presets.java:2023
26997msgid "Edit Motor Sports"
26998msgstr "モータースポーツの編集"
26999
27000#: build/trans_presets.java:2028
27001msgid "Skating"
27002msgstr "スケート"
27003
27004#. item "Sport/Skating"
27005#: build/trans_presets.java:2029
27006msgid "Edit Skating"
27007msgstr "スケート場の編集"
27008
27009#: build/trans_presets.java:2034
27010msgid "Skateboard"
27011msgstr "スケートボード"
27012
27013#. item "Sport/Skateboard"
27014#: build/trans_presets.java:2035
27015msgid "Edit Skateboard"
27016msgstr "スケートボードの編集"
27017
27018#: build/trans_presets.java:2040
27019msgid "Swimming"
27020msgstr "水泳"
27021
27022#. item "Sport/Swimming"
27023#: build/trans_presets.java:2041
27024msgid "Edit Swimming"
27025msgstr "水泳の編集"
27026
27027#. item "Sport/Skiing"
27028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27029#: build/trans_presets.java:2048
27030msgid "Edit Skiing"
27031msgstr "スキーの編集"
27032
27033#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27034#: build/trans_presets.java:2051
27035msgid "Piste type"
27036msgstr "ゲレンデのタイプ"
27037
27038#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27039#: build/trans_presets.java:2051
27040msgid "downhill"
27041msgstr "ダウンヒル"
27042
27043#: build/trans_presets.java:2051
27044msgid "nordic"
27045msgstr "ノルディックスキー"
27046
27047#: build/trans_presets.java:2051
27048msgid "snow_park"
27049msgstr "スノーパーク"
27050
27051#: build/trans_presets.java:2052
27052msgid "Difficulty"
27053msgstr "難易度"
27054
27055#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27056#: build/trans_presets.java:2052
27057msgid "novice"
27058msgstr "初心者"
27059
27060#: build/trans_presets.java:2052
27061msgid "easy"
27062msgstr "初球"
27063
27064#: build/trans_presets.java:2052
27065msgid "advanced"
27066msgstr "高度"
27067
27068#: build/trans_presets.java:2052
27069msgid "expert"
27070msgstr "エキスパート"
27071
27072#: build/trans_presets.java:2052
27073msgid "freeride"
27074msgstr "ただ乗り"
27075
27076#: build/trans_presets.java:2055
27077msgid "Shooting"
27078msgstr "射撃"
27079
27080#. item "Sport/Shooting"
27081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27082#: build/trans_presets.java:2057
27083msgid "Edit Shooting"
27084msgstr "射撃の編集"
27085
27086#: build/trans_presets.java:2063
27087msgid "Sport (Ball)"
27088msgstr "球技"
27089
27090#. group "Sport (Ball)"
27091#: build/trans_presets.java:2064
27092msgid "Soccer"
27093msgstr "サッカー"
27094
27095#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27096#: build/trans_presets.java:2065
27097msgid "Edit Soccer"
27098msgstr "サッカー場の編集"
27099
27100#: build/trans_presets.java:2070
27101msgid "Australian Football"
27102msgstr "オーストラリアフットボール"
27103
27104#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27105#: build/trans_presets.java:2071
27106msgid "Edit Australian Football"
27107msgstr "オーストラリアフットボールの編集"
27108
27109#: build/trans_presets.java:2076
27110msgid "American Football"
27111msgstr "アメリカンフットボール"
27112
27113#. item "Sport (Ball)/American Football"
27114#: build/trans_presets.java:2077
27115msgid "Edit American Football"
27116msgstr "アメリカンフットボールを編集"
27117
27118#: build/trans_presets.java:2082
27119msgid "Canadian Football"
27120msgstr "カナディアンフットボール"
27121
27122#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
27123#: build/trans_presets.java:2083
27124msgid "Edit Canadian Football"
27125msgstr "カナディアンフットボールを編集"
27126
27127#: build/trans_presets.java:2088
27128msgid "Gaelic Football"
27129msgstr "ゲーリックフットボール"
27130
27131#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
27132#: build/trans_presets.java:2089
27133msgid "Edit Gaelic Football"
27134msgstr "ゲーリックフットボールを編集"
27135
27136#: build/trans_presets.java:2094
27137msgid "Rugby League"
27138msgstr "ラグビーリーグ"
27139
27140#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
27141#: build/trans_presets.java:2095
27142msgid "Edit Rugby League"
27143msgstr "ラグビーリーグの編集"
27144
27145#: build/trans_presets.java:2100
27146msgid "Rugby Union"
27147msgstr "ラグビー(通常の)"
27148
27149#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
27150#: build/trans_presets.java:2101
27151msgid "Edit Rugby Union"
27152msgstr "ラグビー(通常の)の編集"
27153
27154#: build/trans_presets.java:2106
27155msgid "Baseball"
27156msgstr "野球"
27157
27158#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27159#: build/trans_presets.java:2107
27160msgid "Edit Baseball"
27161msgstr "野球場の編集"
27162
27163#: build/trans_presets.java:2112
27164msgid "Basketball"
27165msgstr "バスケットボール"
27166
27167#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27168#: build/trans_presets.java:2113
27169msgid "Edit Basketball"
27170msgstr "バスケットボール場の編集"
27171
27172#: build/trans_presets.java:2118
27173msgid "Golf"
27174msgstr "ゴルフ"
27175
27176#. item "Sport (Ball)/Golf"
27177#: build/trans_presets.java:2119
27178msgid "Edit Golf"
27179msgstr "ゴルフの編集"
27180
27181#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27182#: build/trans_presets.java:2122
27183msgid "golf_course"
27184msgstr "ゴルフコース"
27185
27186#: build/trans_presets.java:2124
27187msgid "Boule"
27188msgstr "ペタンク"
27189
27190#. item "Sport (Ball)/Boule"
27191#: build/trans_presets.java:2125
27192msgid "Edit Boule"
27193msgstr "(ペタンクの)ブールの編集"
27194
27195#: build/trans_presets.java:2130
27196msgid "Bowls"
27197msgstr "ボーリング"
27198
27199#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27200#: build/trans_presets.java:2131
27201msgid "Edit Bowls"
27202msgstr "ボーリング場の編集"
27203
27204#: build/trans_presets.java:2136
27205msgid "Cricket"
27206msgstr "クリケット"
27207
27208#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27209#: build/trans_presets.java:2137
27210msgid "Edit Cricket"
27211msgstr "クリケットの編集"
27212
27213#: build/trans_presets.java:2142
27214msgid "Cricket Nets"
27215msgstr "クリケットネット"
27216
27217#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27218#: build/trans_presets.java:2143
27219msgid "Edit Cricket Nets"
27220msgstr "クリケットネットの編集"
27221
27222#: build/trans_presets.java:2148
27223msgid "Croquet"
27224msgstr "クロッケー"
27225
27226#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27227#: build/trans_presets.java:2149
27228msgid "Edit Croquet"
27229msgstr "クロッケーの編集"
27230
27231#: build/trans_presets.java:2154
27232msgid "Hockey"
27233msgstr "ホッケー"
27234
27235#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27236#: build/trans_presets.java:2155
27237msgid "Edit Hockey"
27238msgstr "ホッケーの編集"
27239
27240#: build/trans_presets.java:2160
27241msgid "Pelota"
27242msgstr "ペロタ"
27243
27244# ペロタ 《スペイン・南米・フィリピンなどで行なわれる球技; ハイアライ (jai alai) に発展》.
27245#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27246#: build/trans_presets.java:2161
27247msgid "Edit Pelota"
27248msgstr "ペロタの編集"
27249
27250#: build/trans_presets.java:2166
27251msgid "Racquet"
27252msgstr "ラケットボール"
27253
27254#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27255#: build/trans_presets.java:2167
27256msgid "Edit Racquet"
27257msgstr "ラケットボールの編集"
27258
27259#: build/trans_presets.java:2172
27260msgid "Table Tennis"
27261msgstr "卓球"
27262
27263#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27264#: build/trans_presets.java:2173
27265msgid "Edit Table Tennis"
27266msgstr "卓球の編集"
27267
27268#: build/trans_presets.java:2178
27269msgid "Tennis"
27270msgstr "テニス"
27271
27272#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27273#: build/trans_presets.java:2179
27274msgid "Edit Tennis"
27275msgstr "テニスの編集"
27276
27277#: build/trans_presets.java:2186
27278msgid "Man-Made"
27279msgstr "建造物"
27280
27281#. group "Man-Made/Buildings"
27282#: build/trans_presets.java:2188
27283msgid "Building"
27284msgstr "建物"
27285
27286#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27287#. <key key="building" value="yes" />
27288#: build/trans_presets.java:2191
27289msgid "Public Building"
27290msgstr "公共の建物"
27291
27292#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27294#: build/trans_presets.java:2193
27295msgid "Edit Public Building"
27296msgstr "公共の建物の編集"
27297
27298#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27299#: build/trans_presets.java:2197
27300msgid "Town hall"
27301msgstr "役場"
27302
27303#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27305#: build/trans_presets.java:2199
27306msgid "Edit Town hall"
27307msgstr "役場の編集"
27308
27309#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27310#: build/trans_presets.java:2203
27311msgid "Embassy"
27312msgstr "大使館"
27313
27314#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27316#: build/trans_presets.java:2205
27317msgid "Edit Embassy"
27318msgstr "大使館の編集"
27319
27320#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27321#: build/trans_presets.java:2209
27322msgid "Courthouse"
27323msgstr "裁判所"
27324
27325#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27327#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27328#: build/trans_presets.java:2212
27329msgid "Edit Courthouse"
27330msgstr "裁判所の編集"
27331
27332#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27333#: build/trans_presets.java:2216
27334msgid "Prison"
27335msgstr "刑務所"
27336
27337#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27339#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27340#: build/trans_presets.java:2219
27341msgid "Edit Prison"
27342msgstr "刑務所の編集"
27343
27344#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27345#: build/trans_presets.java:2223
27346msgid "Police"
27347msgstr "警察"
27348
27349#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27351#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27352#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27353#: build/trans_presets.java:2227
27354msgid "Edit Police"
27355msgstr "警察署・交番の編集"
27356
27357#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27358#: build/trans_presets.java:2231
27359msgid "Fire Station"
27360msgstr "消防署"
27361
27362#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27364#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27365#: build/trans_presets.java:2234
27366msgid "Edit Fire Station"
27367msgstr "消防署の編集"
27368
27369#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27370#: build/trans_presets.java:2238
27371msgid "Post Office"
27372msgstr "郵便局"
27373
27374#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27376#: build/trans_presets.java:2240
27377msgid "Edit Post Office"
27378msgstr "郵便局の編集"
27379
27380#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27381#. <separator/>
27382#: build/trans_presets.java:2246
27383msgid "Kindergarten"
27384msgstr "幼稚園"
27385
27386#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27387#: build/trans_presets.java:2247
27388msgid "Edit Kindergarten"
27389msgstr "幼稚園の編集"
27390
27391#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27392#: build/trans_presets.java:2251
27393msgid "School"
27394msgstr "学校"
27395
27396#. item "Man-Made/Buildings/School"
27397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27398#: build/trans_presets.java:2253
27399msgid "Edit School"
27400msgstr "学校の編集"
27401
27402#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27403#: build/trans_presets.java:2257
27404msgid "University"
27405msgstr "大学"
27406
27407#. item "Man-Made/Buildings/University"
27408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27409#: build/trans_presets.java:2259
27410msgid "Edit University"
27411msgstr "大学の編集"
27412
27413#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27414#: build/trans_presets.java:2263
27415msgid "College"
27416msgstr "短大"
27417
27418#. item "Man-Made/Buildings/College"
27419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27420#: build/trans_presets.java:2265
27421msgid "Edit College"
27422msgstr "短大の編集"
27423
27424#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27425#. <separator/>
27426#: build/trans_presets.java:2270
27427msgid "Cinema"
27428msgstr "映画館"
27429
27430#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27432#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27433#: build/trans_presets.java:2273
27434msgid "Edit Cinema"
27435msgstr "映画館の編集"
27436
27437#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27438#: build/trans_presets.java:2277
27439msgid "Library"
27440msgstr "図書館"
27441
27442#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27444#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27445#: build/trans_presets.java:2280
27446msgid "Edit Library"
27447msgstr "図書館の編集"
27448
27449#: build/trans_presets.java:2285
27450msgid "Arts Centre"
27451msgstr "美術館"
27452
27453#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27455#: build/trans_presets.java:2287
27456msgid "Edit Arts Centre"
27457msgstr "美術館の編集"
27458
27459#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27460#: build/trans_presets.java:2291
27461msgid "Theatre"
27462msgstr "劇場"
27463
27464#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27466#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27467#: build/trans_presets.java:2294
27468msgid "Edit Theatre"
27469msgstr "劇場の編集"
27470
27471#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27472#: build/trans_presets.java:2298
27473msgid "Place of Worship"
27474msgstr "礼拝所"
27475
27476#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27478#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27479#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27480#: build/trans_presets.java:2302
27481msgid "Edit Place of Worship"
27482msgstr "礼拝所の編集"
27483
27484#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27485#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27486#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27487#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27488#: build/trans_presets.java:3139
27489msgid "Religion"
27490msgstr "宗教"
27491
27492#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27493#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27494#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27495#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27496#: build/trans_presets.java:3139
27497msgid "bahai"
27498msgstr "バハーイ教"
27499
27500#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27501#: build/trans_presets.java:3139
27502msgid "buddhist"
27503msgstr "仏教"
27504
27505#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27506#: build/trans_presets.java:3139
27507msgid "christian"
27508msgstr "キリスト教"
27509
27510#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27511#: build/trans_presets.java:3139
27512msgid "hindu"
27513msgstr "ヒンズー教"
27514
27515#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27516#: build/trans_presets.java:3139
27517msgid "jain"
27518msgstr "ジャイナ教"
27519
27520#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27521#: build/trans_presets.java:3139
27522msgid "jewish"
27523msgstr "ユダヤ教"
27524
27525#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27526#: build/trans_presets.java:3139
27527msgid "muslim"
27528msgstr "ムスリム"
27529
27530#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27531#: build/trans_presets.java:3139
27532msgid "sikh"
27533msgstr "シーク教"
27534
27535#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27536#: build/trans_presets.java:3139
27537msgid "spiritualist"
27538msgstr "降霊術士、イタコ"
27539
27540#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27541#: build/trans_presets.java:3139
27542msgid "taoist"
27543msgstr "道教"
27544
27545#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27546#: build/trans_presets.java:3139
27547msgid "unitarian"
27548msgstr "ユニテリアン"
27549
27550#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
27551#: build/trans_presets.java:3139
27552msgid "zoroastrian"
27553msgstr "ゾロアスター教"
27554
27555#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27556#: build/trans_presets.java:3140
27557msgid "Denomination"
27558msgstr "宗派"
27559
27560#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27561#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27562#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27563#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27564#: build/trans_presets.java:3140
27565msgid "anglican"
27566msgstr "英国教会系"
27567
27568#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27569#: build/trans_presets.java:3140
27570msgid "baptist"
27571msgstr "バプチスト"
27572
27573#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27574#: build/trans_presets.java:3140
27575msgid "catholic"
27576msgstr "カトリック"
27577
27578#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27579#: build/trans_presets.java:3140
27580msgid "evangelical"
27581msgstr "福音派"
27582
27583#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27584#: build/trans_presets.java:3140
27585msgid "jehovahs_witness"
27586msgstr "ものみの塔、エホバの証人"
27587
27588#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27589#: build/trans_presets.java:3140
27590msgid "lutheran"
27591msgstr "ルター派"
27592
27593#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27594#: build/trans_presets.java:3140
27595msgid "methodist"
27596msgstr "メソジスト派"
27597
27598#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27599#: build/trans_presets.java:3140
27600msgid "mormon"
27601msgstr "モルモン"
27602
27603#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27604#: build/trans_presets.java:3140
27605msgid "orthodox"
27606msgstr "ギリシャ正教系"
27607
27608#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27609#: build/trans_presets.java:3140
27610msgid "pentecostal"
27611msgstr "ペンテコステ派"
27612
27613#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27614#: build/trans_presets.java:3140
27615msgid "presbyterian"
27616msgstr "長老派"
27617
27618#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27619#: build/trans_presets.java:3140
27620msgid "protestant"
27621msgstr "プロテスタント"
27622
27623#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27624#: build/trans_presets.java:3140
27625msgid "quaker"
27626msgstr "クエーカー教徒"
27627
27628#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27629#: build/trans_presets.java:3140
27630msgid "shia"
27631msgstr "シーア派"
27632
27633#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
27634#: build/trans_presets.java:3140
27635msgid "sunni"
27636msgstr "スンニ派"
27637
27638#. <separator/>
27639#: build/trans_presets.java:2310
27640msgid "Addresses"
27641msgstr "住所"
27642
27643#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27646#: build/trans_presets.java:2313
27647msgid "Edit Address Information"
27648msgstr "住所情報の編集"
27649
27650#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27651#. <space />
27652#: build/trans_presets.java:2315
27653msgid "House number"
27654msgstr "番地"
27655
27656#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27657#. <optional>
27658#: build/trans_presets.java:2317
27659msgid "House name"
27660msgstr "家の名前"
27661
27662#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27663#: build/trans_presets.java:2318
27664msgid "Street name"
27665msgstr "ストリートの名前"
27666
27667#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27668#: build/trans_presets.java:2319
27669msgid "City name"
27670msgstr "都市名"
27671
27672#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27673#: build/trans_presets.java:2320
27674msgid "Post code"
27675msgstr "郵便番号"
27676
27677#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27678#: build/trans_presets.java:2321
27679msgid "Country code"
27680msgstr "国コード"
27681
27682#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27684#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27685#: build/trans_presets.java:2327
27686msgid "Edit Address Interpolation"
27687msgstr "住所の補間を編集"
27688
27689#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27690#. <space />
27691#: build/trans_presets.java:2329
27692msgid "Numbering scheme"
27693msgstr "番地付けルール"
27694
27695#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27696#: build/trans_presets.java:2329
27697msgid "odd"
27698msgstr "奇数"
27699
27700#: build/trans_presets.java:2329
27701msgid "even"
27702msgstr "偶数"
27703
27704#: build/trans_presets.java:2329
27705msgid "alphabetic"
27706msgstr "アルファベット順"
27707
27708#: build/trans_presets.java:2332
27709msgid "Man Made"
27710msgstr "人工物"
27711
27712#. group "Man Made"
27713#: build/trans_presets.java:2333
27714msgid "Works"
27715msgstr "工場"
27716
27717#. item "Man Made/Works"
27718#: build/trans_presets.java:2334
27719msgid "Edit Works"
27720msgstr "工場の編集"
27721
27722#. item "Man Made/Works" text "Name"
27723#: build/trans_presets.java:2338
27724msgid "Tower"
27725msgstr "タワー"
27726
27727#. item "Man Made/Tower"
27728#: build/trans_presets.java:2339
27729msgid "Edit Tower"
27730msgstr "タワーの編集"
27731
27732#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27733#: build/trans_presets.java:2342
27734msgid "Tower type"
27735msgstr "塔の種類"
27736
27737#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27738#: build/trans_presets.java:2342
27739msgid "communication"
27740msgstr "通信用"
27741
27742#: build/trans_presets.java:2342
27743msgid "observation"
27744msgstr "観察"
27745
27746#. <optional>
27747#: build/trans_presets.java:2344
27748msgid "Height (meters)"
27749msgstr "高さ(メートル)"
27750
27751#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27752#. </optional>
27753#: build/trans_presets.java:2348
27754msgid "Water Tower"
27755msgstr "水道塔"
27756
27757#. item "Man Made/Water Tower"
27758#: build/trans_presets.java:2349
27759msgid "Edit Water Tower"
27760msgstr "水道塔の編集"
27761
27762#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27763#: build/trans_presets.java:2353
27764msgid "Gasometer"
27765msgstr "ガスタンク"
27766
27767#. item "Man Made/Gasometer"
27768#: build/trans_presets.java:2354
27769msgid "Edit Gasometer"
27770msgstr "ガスタンクの編集"
27771
27772#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27773#: build/trans_presets.java:2358
27774msgid "Lighthouse"
27775msgstr "灯台"
27776
27777#. item "Man Made/Lighthouse"
27778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27779#: build/trans_presets.java:2360
27780msgid "Edit Lighthouse"
27781msgstr "灯台の編集"
27782
27783#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27784#: build/trans_presets.java:2364
27785msgid "Windmill"
27786msgstr "風車"
27787
27788#. item "Man Made/Windmill"
27789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27790#: build/trans_presets.java:2366
27791msgid "Edit Windmill"
27792msgstr "風車の編集"
27793
27794#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27795#: build/trans_presets.java:2370
27796msgid "Pipeline"
27797msgstr "パイプライン"
27798
27799#. item "Man Made/Pipeline"
27800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27802#: build/trans_presets.java:2373
27803msgid "Edit Pipeline"
27804msgstr "パイプラインの編集"
27805
27806#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_presets.java:2419
27807msgid "gas"
27808msgstr "ガス"
27809
27810#: build/trans_presets.java:2376
27811msgid "heat"
27812msgstr "熱"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2376
27815msgid "oil"
27816msgstr "石油"
27817
27818#: build/trans_presets.java:2376
27819msgid "sewage"
27820msgstr "下水"
27821
27822#: build/trans_presets.java:2376
27823msgid "any substance"
27824msgstr "どれかの実体"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2377
27827msgid "Location"
27828msgstr "ロケーション"
27829
27830#: build/trans_presets.java:2377
27831msgid "underwater"
27832msgstr "水中"
27833
27834#: build/trans_presets.java:2377
27835msgid "overground"
27836msgstr "地上"
27837
27838#: build/trans_presets.java:2379
27839msgid "Wastewater Plant"
27840msgstr "下水処理場"
27841
27842#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27844#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27845#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27846#: build/trans_presets.java:2383
27847msgid "Edit Wastewater Plant"
27848msgstr "下水処理場の編集"
27849
27850#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27851#: build/trans_presets.java:2387
27852msgid "Crane"
27853msgstr "クレーン"
27854
27855#. item "Man Made/Crane"
27856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27857#: build/trans_presets.java:2389
27858msgid "Edit Crane"
27859msgstr "クレーンの編集"
27860
27861#. item "Man Made/Beacon"
27862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27863#: build/trans_presets.java:2395
27864msgid "Edit Beacon"
27865msgstr "誘導灯の編集"
27866
27867#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27868#: build/trans_presets.java:2399
27869msgid "Survey Point"
27870msgstr "調査ポイント"
27871
27872#. item "Man Made/Survey Point"
27873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27874#: build/trans_presets.java:2401
27875msgid "Edit Survey Point"
27876msgstr "測点の編集"
27877
27878#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27879#: build/trans_presets.java:2405
27880msgid "Surveillance"
27881msgstr "監視カメラ"
27882
27883#. item "Man Made/Surveillance"
27884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27885#: build/trans_presets.java:2407
27886msgid "Edit Surveillance Camera"
27887msgstr "監視カメラの編集"
27888
27889#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27890#: build/trans_presets.java:2410
27891msgid "indoor"
27892msgstr "インドア"
27893
27894#: build/trans_presets.java:2410
27895msgid "outdoor"
27896msgstr "アウトドア"
27897
27898#: build/trans_presets.java:2410
27899msgid "public"
27900msgstr "公開"
27901
27902#. <separator/>
27903#: build/trans_presets.java:2413
27904msgid "Power Generator"
27905msgstr "発電機"
27906
27907#. item "Man Made/Power Generator"
27908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27909#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27910#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27911#: build/trans_presets.java:2417
27912msgid "Edit Power Generator"
27913msgstr "発電機の編集"
27914
27915#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27916#: build/trans_presets.java:2419
27917msgid "wind"
27918msgstr "風"
27919
27920#: build/trans_presets.java:2419
27921msgid "hydro"
27922msgstr "水力発電"
27923
27924#: build/trans_presets.java:2419
27925msgid "fossil"
27926msgstr "火力発電"
27927
27928#: build/trans_presets.java:2419
27929msgid "nuclear"
27930msgstr "原子力"
27931
27932#: build/trans_presets.java:2419
27933msgid "coal"
27934msgstr "石炭"
27935
27936#: build/trans_presets.java:2419
27937msgid "photovoltaic"
27938msgstr "太陽光発電"
27939
27940#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27941#: build/trans_presets.java:2422
27942msgid "Power Station"
27943msgstr "変電所"
27944
27945#. item "Man Made/Power Station"
27946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27947#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27948#: build/trans_presets.java:2425
27949msgid "Edit Power Station"
27950msgstr "変電所の編集"
27951
27952#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27953#: build/trans_presets.java:2431
27954msgid "Power Sub Station"
27955msgstr "発電サブステーション"
27956
27957#. item "Man Made/Power Sub Station"
27958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27959#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27960#: build/trans_presets.java:2434
27961msgid "Edit Power Sub Station"
27962msgstr "配電所の編集"
27963
27964#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27965#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27966#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2454
27967msgid "Line reference"
27968msgstr "ライン参照"
27969
27970#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27971#: build/trans_presets.java:2439
27972msgid "Power Tower"
27973msgstr "送電塔"
27974
27975#. item "Man Made/Power Tower"
27976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27977#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27978#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27979#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27980#: build/trans_presets.java:2444
27981msgid "Edit Power Tower"
27982msgstr "送電塔の編集"
27983
27984#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27985#: build/trans_presets.java:2445
27986msgid "tower"
27987msgstr "送電塔"
27988
27989#: build/trans_presets.java:2445
27990msgid "pole"
27991msgstr "電柱"
27992
27993#: build/trans_presets.java:2446
27994msgid "Tower reference"
27995msgstr "塔の参照番号"
27996
27997#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27998#: build/trans_presets.java:2448
27999msgid "Power Line"
28000msgstr "送電線"
28001
28002#. item "Man Made/Power Line"
28003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28005#: build/trans_presets.java:2451
28006msgid "Edit Power Line"
28007msgstr "送電線の編集"
28008
28009#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28010#: build/trans_presets.java:2452
28011msgid "Line type"
28012msgstr "線の種類"
28013
28014#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28015#: build/trans_presets.java:2452
28016#, fuzzy
28017msgctxt "Power Line"
28018msgid "line"
28019msgstr "線"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2452
28022#, fuzzy
28023msgctxt "Power Line"
28024msgid "minor_line"
28025msgstr "細い線"
28026
28027#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28028#: build/trans_presets.java:2457
28029msgid "Amount of Cables"
28030msgstr "電線の電流量"
28031
28032#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28033#: build/trans_presets.java:2458
28034msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28035msgstr "電力線束のうち良導体の線の数"
28036
28037#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28038#: build/trans_presets.java:2458
28039msgid "single"
28040msgstr "シングル"
28041
28042#: build/trans_presets.java:2458
28043msgid "double"
28044msgstr "ダブル"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2458
28047msgid "triple"
28048msgstr "3"
28049
28050#: build/trans_presets.java:2458
28051msgid "quad"
28052msgstr "4"
28053
28054#: build/trans_presets.java:2461
28055msgid "Amenities"
28056msgstr "各種設備"
28057
28058#. group "Amenities"
28059#: build/trans_presets.java:2462
28060msgid "Toilets"
28061msgstr "トイレ"
28062
28063#: build/trans_presets.java:2469
28064msgid "limited"
28065msgstr "制限"
28066
28067#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28068#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2760
28069msgid "Note"
28070msgstr "備考"
28071
28072#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28073#: build/trans_presets.java:2472
28074msgid "Post Box"
28075msgstr "郵便ポスト"
28076
28077#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28078#: build/trans_presets.java:2477
28079msgid "Telephone"
28080msgstr "電話"
28081
28082#. item "Amenities/Telephone"
28083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28084#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28085#: build/trans_presets.java:2480
28086msgid "Edit Telephone"
28087msgstr "電話を編集"
28088
28089#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28090#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28091#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2761
28092msgid "Coins"
28093msgstr "コイン"
28094
28095#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28096#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28097#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2762
28098msgid "Notes"
28099msgstr "備考"
28100
28101#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28102#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28103#: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2763
28104msgid "Electronic purses and Charge cards"
28105msgstr "電子マネー"
28106
28107#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28108#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28109#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2764
28110msgid "Debit cards"
28111msgstr "デビットカード"
28112
28113#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28114#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28115#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2765
28116msgid "Credit cards"
28117msgstr "クレジットカード"
28118
28119#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28120#: build/trans_presets.java:2488
28121msgid "Telephone cards"
28122msgstr "テレフォンカード"
28123
28124#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28125#: build/trans_presets.java:2490
28126msgid "Recycling"
28127msgstr "リサイクル"
28128
28129#. item "Amenities/Recycling"
28130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28131#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28132#: build/trans_presets.java:2493
28133msgid "Edit Recycling station"
28134msgstr "リサイクルステーションの編集"
28135
28136#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28137#. <key key="amenity" value="recycling" />
28138#: build/trans_presets.java:2495
28139msgid "Batteries"
28140msgstr "バッテリー"
28141
28142#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28143#: build/trans_presets.java:2496
28144msgid "Cans"
28145msgstr "カン"
28146
28147#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28148#: build/trans_presets.java:2497
28149msgid "Clothes"
28150msgstr "被服"
28151
28152#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28153#: build/trans_presets.java:2498
28154msgid "Glass"
28155msgstr "ガラス"
28156
28157#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28158#: build/trans_presets.java:2499
28159msgid "Paper"
28160msgstr "紙"
28161
28162#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28163#: build/trans_presets.java:2500
28164msgid "Scrap Metal"
28165msgstr "スクラップ金属"
28166
28167#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28168#: build/trans_presets.java:2502
28169msgid "Waste Basket"
28170msgstr "ゴミ箱"
28171
28172#. item "Amenities/Waste Basket"
28173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28174#: build/trans_presets.java:2504
28175msgid "Edit Waste Basket"
28176msgstr "ゴミ箱を編集"
28177
28178#. item "Amenities/Bench"
28179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28180#. <key key="amenity" value="bench" />
28181#: build/trans_presets.java:2510
28182msgid "Backrest"
28183msgstr "背もたれ"
28184
28185#: build/trans_presets.java:2511
28186msgid "Material"
28187msgstr "素材"
28188
28189#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28190#: build/trans_presets.java:2511
28191msgid "stone"
28192msgstr "石"
28193
28194#: build/trans_presets.java:2511
28195msgid "plastic"
28196msgstr "プラスチック"
28197
28198#: build/trans_presets.java:2512
28199msgid "Colour"
28200msgstr "色"
28201
28202#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28203#: build/trans_presets.java:2512
28204msgid "black"
28205msgstr "黒"
28206
28207#: build/trans_presets.java:2512
28208msgid "brown"
28209msgstr "茶"
28210
28211#. color historic
28212#. <scale_min>1</scale_min>
28213#. <scale_max>50000</scale_max>
28214#. </rule>
28215#.
28216#. <!--landuse tags -->
28217#.
28218#. <rule>
28219#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28220#. color green
28221#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28222#. <scale_min>1</scale_min>
28223#. <scale_max>50000</scale_max>
28224#. </rule>
28225#.
28226#. <rule>
28227#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28228#. color green
28229#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28230#. <scale_min>1</scale_min>
28231#. <scale_max>50000</scale_max>
28232#. </rule>
28233#.
28234#. <rule>
28235#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28236#. color green
28237#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28238#. <scale_min>1</scale_min>
28239#. <scale_max>50000</scale_max>
28240#. </rule>
28241#.
28242#. <rule>
28243#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28244#. color green
28245#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28246#. <scale_min>1</scale_min>
28247#. <scale_max>50000</scale_max>
28248#. </rule>
28249#.
28250#. <rule>
28251#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28252#. color forest
28253#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28254#. <scale_min>1</scale_min>
28255#. <scale_max>50000</scale_max>
28256#. </rule>
28257#.
28258#. <rule>
28259#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28260#. color green
28261#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28262#. <scale_min>1</scale_min>
28263#. <scale_max>50000</scale_max>
28264#. </rule>
28265#.
28266#. <rule>
28267#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28268#. color cemetery
28269#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28270#. <scale_min>1</scale_min>
28271#. <scale_max>50000</scale_max>
28272#. </rule>
28273#.
28274#. <rule>
28275#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28276#. color green
28277#. <icon src="leisure/common.png"/>
28278#. <scale_min>1</scale_min>
28279#. <scale_max>50000</scale_max>
28280#. </rule>
28281#.
28282#. <rule>
28283#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28284#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_style.java:3190
28285#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
28286#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
28287#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
28288#: build/trans_style.java:3375 build/trans_style.java:3383
28289msgid "green"
28290msgstr "緑"
28291
28292#: build/trans_presets.java:2512
28293msgid "red"
28294msgstr "赤"
28295
28296#: build/trans_presets.java:2512
28297msgid "blue"
28298msgstr "青"
28299
28300#: build/trans_presets.java:2512
28301msgid "gray"
28302msgstr "グレー"
28303
28304#: build/trans_presets.java:2512
28305msgid "white"
28306msgstr "白"
28307
28308#: build/trans_presets.java:2513
28309msgid "Amount of Seats"
28310msgstr "席の数"
28311
28312#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28313#: build/trans_presets.java:2515
28314msgid "Hunting Stand"
28315msgstr "Hunting Stand"
28316
28317#. item "Amenities/Hunting Stand"
28318#: build/trans_presets.java:2516
28319msgid "Edit Hunting Stand"
28320msgstr "Hunting Standの編集"
28321
28322#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28323#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28324#. item "Land use/Tree" text "Type"
28325#: build/trans_presets.java:2518 build/trans_presets.java:3000
28326msgid "Height"
28327msgstr "高さ"
28328
28329#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28330#: build/trans_presets.java:2518
28331msgid "low"
28332msgstr "低い"
28333
28334#: build/trans_presets.java:2518
28335msgid "half"
28336msgstr "半分"
28337
28338#: build/trans_presets.java:2518
28339msgid "full"
28340msgstr "完全"
28341
28342#: build/trans_presets.java:2520
28343msgid "Hide"
28344msgstr "隠す"
28345
28346#: build/trans_presets.java:2521
28347msgid "Lock"
28348msgstr "ロック"
28349
28350#: build/trans_presets.java:2523
28351msgid "Fountain"
28352msgstr "噴水"
28353
28354#. item "Amenities/Fountain"
28355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28356#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28357#: build/trans_presets.java:2526
28358msgid "Edit Fountain"
28359msgstr "噴水の編集"
28360
28361#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28362#: build/trans_presets.java:2530
28363msgid "Drinking Water"
28364msgstr "飲料水"
28365
28366#. item "Amenities/Drinking Water"
28367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28368#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28369#: build/trans_presets.java:2533
28370msgid "Edit Drinking Water"
28371msgstr "飲料水の編集"
28372
28373#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28374#: build/trans_presets.java:2537
28375msgid "Fire Hydrant"
28376msgstr "消火栓"
28377
28378#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28380#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28381#: build/trans_presets.java:2540
28382msgid "Edit Fire Hydrant"
28383msgstr "消火栓を編集"
28384
28385#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28386#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28387#: build/trans_presets.java:2543
28388msgid "Baby Hatch"
28389msgstr "赤ちゃんポスト"
28390
28391#. item "Amenities/Baby Hatch"
28392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28393#: build/trans_presets.java:2545
28394msgid "Edit Baby Hatch"
28395msgstr "赤ちゃんポストの編集"
28396
28397#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28398#: build/trans_presets.java:2551
28399msgid "Shops"
28400msgstr "店舗"
28401
28402#. group "Shops"
28403#: build/trans_presets.java:2552
28404msgid "Car Dealer"
28405msgstr "カーディーラ"
28406
28407#. item "Shops/Car Dealer"
28408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28409#: build/trans_presets.java:2554
28410msgid "Edit Car Shop"
28411msgstr "自動車パーツショップの編集"
28412
28413#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28414#: build/trans_presets.java:2559
28415msgid "Bike Dealer"
28416msgstr "自転車屋"
28417
28418#. item "Shops/Bike Dealer"
28419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28420#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28421#: build/trans_presets.java:2562
28422msgid "Edit Bicycle Shop"
28423msgstr "自転車ショップの編集"
28424
28425#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28426#: build/trans_presets.java:2566
28427msgid "Supermarket"
28428msgstr "スーパーマーケット"
28429
28430#. item "Shops/Supermarket"
28431#: build/trans_presets.java:2567
28432msgid "Edit Supermarket"
28433msgstr "スーパーマーケットの編集"
28434
28435#: build/trans_presets.java:2572
28436msgid "Chemist"
28437msgstr "薬品屋"
28438
28439#. item "Shops/Chemist"
28440#: build/trans_presets.java:2573
28441msgid "Edit Chemist"
28442msgstr "薬品屋の編集"
28443
28444#: build/trans_presets.java:2578
28445msgid "Convenience Store"
28446msgstr "コンビニエンスストア"
28447
28448#. item "Shops/Convenience Store"
28449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28450#: build/trans_presets.java:2580
28451msgid "Edit Convenience Store"
28452msgstr "コンビニの編集"
28453
28454#: build/trans_presets.java:2585
28455msgid "Kiosk"
28456msgstr "キオスク"
28457
28458#. item "Shops/Kiosk"
28459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28460#: build/trans_presets.java:2587
28461msgid "Edit Kiosk"
28462msgstr "キオスクの編集"
28463
28464#: build/trans_presets.java:2592
28465msgid "Book Store"
28466msgstr "本屋"
28467
28468#. item "Shops/Book Store"
28469#: build/trans_presets.java:2593
28470msgid "Edit Book Store"
28471msgstr "本屋を編集"
28472
28473#: build/trans_presets.java:2598
28474msgid "Travel Agency"
28475msgstr "旅行代理店"
28476
28477#. item "Shops/Travel Agency"
28478#: build/trans_presets.java:2599
28479msgid "Edit Travel Agency"
28480msgstr "旅行代理店の編集"
28481
28482#: build/trans_presets.java:2604
28483msgid "Butcher"
28484msgstr "精肉店"
28485
28486#. item "Shops/Butcher"
28487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28488#: build/trans_presets.java:2606
28489msgid "Edit Butcher"
28490msgstr "精肉店の編集"
28491
28492#: build/trans_presets.java:2611
28493msgid "Baker"
28494msgstr "パン屋"
28495
28496#. item "Shops/Baker"
28497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28498#: build/trans_presets.java:2613
28499msgid "Edit Baker"
28500msgstr "パン屋の編集"
28501
28502#: build/trans_presets.java:2618
28503msgid "Florist"
28504msgstr "生花店"
28505
28506#. item "Shops/Florist"
28507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28508#: build/trans_presets.java:2620
28509msgid "Edit Florist"
28510msgstr "生花店の編集"
28511
28512#: build/trans_presets.java:2625
28513msgid "Organic"
28514msgstr "オーガニック"
28515
28516#. item "Shops/Organic"
28517#: build/trans_presets.java:2626
28518msgid "Edit Organic Shop"
28519msgstr "オーガニック(有機)ショップの編集"
28520
28521#: build/trans_presets.java:2631
28522msgid "Alcohol"
28523msgstr "酒屋"
28524
28525#. item "Shops/Alcohol"
28526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28527#: build/trans_presets.java:2633
28528msgid "Edit Alcohol Shop"
28529msgstr "酒屋の編集"
28530
28531#: build/trans_presets.java:2638
28532msgid "Beverages"
28533msgstr "飲料店"
28534
28535#. item "Shops/Beverages"
28536#: build/trans_presets.java:2639
28537msgid "Edit Beverages Shop"
28538msgstr "酒屋(飲み物屋)の編集"
28539
28540#: build/trans_presets.java:2644
28541msgid "Computer"
28542msgstr "コンピュータ店"
28543
28544#. item "Shops/Computer"
28545#: build/trans_presets.java:2645
28546msgid "Edit Computer Shop"
28547msgstr "コンピュータ店の編集"
28548
28549#: build/trans_presets.java:2650
28550msgid "Electronics"
28551msgstr "家電店"
28552
28553#. item "Shops/Electronics"
28554#: build/trans_presets.java:2651
28555msgid "Edit Electronics Shop"
28556msgstr "家電店の編集"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2656
28559msgid "Hifi"
28560msgstr "オーディオショップ"
28561
28562#. item "Shops/Hifi"
28563#: build/trans_presets.java:2657
28564msgid "Edit Hifi Shop"
28565msgstr "オーディオショップの編集"
28566
28567#: build/trans_presets.java:2662
28568msgid "Furniture"
28569msgstr "家具店"
28570
28571#. item "Shops/Furniture"
28572#: build/trans_presets.java:2663
28573msgid "Edit Furniture Shop"
28574msgstr "家具店の編集"
28575
28576#: build/trans_presets.java:2668
28577msgid "Garden Centre"
28578msgstr "園芸用品店"
28579
28580#. item "Shops/Garden Centre"
28581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28582#: build/trans_presets.java:2670
28583msgid "Edit Garden Centre"
28584msgstr "園芸用品店の編集"
28585
28586#: build/trans_presets.java:2675
28587msgid "Hardware"
28588msgstr "金物屋"
28589
28590#. item "Shops/Hardware"
28591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28592#: build/trans_presets.java:2677
28593msgid "Edit Hardware Store"
28594msgstr "金物屋の編集"
28595
28596#: build/trans_presets.java:2682
28597msgid "Do-it-yourself-store"
28598msgstr "DIYショップ"
28599
28600#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28602#: build/trans_presets.java:2684
28603msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28604msgstr "DIYショップの編集"
28605
28606#: build/trans_presets.java:2689
28607msgid "Stationery"
28608msgstr "文具店"
28609
28610#. item "Shops/Stationery"
28611#: build/trans_presets.java:2690
28612msgid "Edit Stationery Shop"
28613msgstr "文具店の編集"
28614
28615#: build/trans_presets.java:2695
28616msgid "Hairdresser"
28617msgstr "美容院"
28618
28619#. item "Shops/Hairdresser"
28620#: build/trans_presets.java:2696
28621msgid "Edit Hairdresser"
28622msgstr "美容院の編集"
28623
28624#: build/trans_presets.java:2701
28625msgid "Shoes"
28626msgstr "靴店"
28627
28628#. item "Shops/Shoes"
28629#: build/trans_presets.java:2702
28630msgid "Edit Shoe Shop"
28631msgstr "靴店の編集"
28632
28633#: build/trans_presets.java:2707
28634msgid "Toys"
28635msgstr "おもちゃ屋"
28636
28637#. item "Shops/Toys"
28638#: build/trans_presets.java:2708
28639msgid "Edit Toy Shop"
28640msgstr "おもちゃ屋の編集"
28641
28642#: build/trans_presets.java:2713
28643msgid "Video"
28644msgstr "ビデオ"
28645
28646#. item "Shops/Video"
28647#: build/trans_presets.java:2714
28648msgid "Edit Video Shop"
28649msgstr "ビデオショップの編集"
28650
28651#: build/trans_presets.java:2719
28652msgid "Dry Cleaning"
28653msgstr "クリーニング店"
28654
28655#. item "Shops/Dry Cleaning"
28656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28657#: build/trans_presets.java:2721
28658msgid "Edit Dry Cleaning"
28659msgstr "クリーニング店の編集"
28660
28661#: build/trans_presets.java:2726
28662msgid "Laundry"
28663msgstr "ランドリー"
28664
28665#. item "Shops/Laundry"
28666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28667#: build/trans_presets.java:2728
28668msgid "Edit Laundry"
28669msgstr "ランドリーの編集"
28670
28671#: build/trans_presets.java:2733
28672msgid "Outdoor"
28673msgstr "アウトドア店"
28674
28675#. item "Shops/Outdoor"
28676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28677#: build/trans_presets.java:2735
28678msgid "Edit Outdoor Shop"
28679msgstr "アウトドア店の編集"
28680
28681#. item "Shops/Sports"
28682#: build/trans_presets.java:2741
28683msgid "Edit Sports Shop"
28684msgstr "スポーツ店"
28685
28686#: build/trans_presets.java:2746
28687msgid "Optician"
28688msgstr "メガネ屋"
28689
28690#. item "Shops/Optician"
28691#: build/trans_presets.java:2747
28692msgid "Edit Optician"
28693msgstr "眼鏡屋の編集"
28694
28695#. <separator/>
28696#: build/trans_presets.java:2753
28697msgid "Vending machine"
28698msgstr "自動販売機"
28699
28700#. item "Shops/Vending machine"
28701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28702#: build/trans_presets.java:2755
28703msgid "Edit Vending machine"
28704msgstr "自動販売機の編集"
28705
28706#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28707#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28708#: build/trans_presets.java:2757
28709msgid "Vending products"
28710msgstr "自動販売機"
28711
28712#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28713#: build/trans_presets.java:2757
28714msgid "public_transport_tickets"
28715msgstr "公共_交通_チケット"
28716
28717#: build/trans_presets.java:2757
28718msgid "public_transport_plans"
28719msgstr "公共輸送計画"
28720
28721#: build/trans_presets.java:2757
28722msgid "parking_tickets"
28723msgstr "パーキングチケット"
28724
28725#: build/trans_presets.java:2757
28726msgid "food"
28727msgstr "食料"
28728
28729#: build/trans_presets.java:2757
28730msgid "drinks"
28731msgstr "飲料"
28732
28733#: build/trans_presets.java:2757
28734msgid "sweets"
28735msgstr "甘味"
28736
28737#: build/trans_presets.java:2757
28738msgid "cigarettes"
28739msgstr "たばこ"
28740
28741#: build/trans_presets.java:2757
28742msgid "photos"
28743msgstr "写真"
28744
28745#: build/trans_presets.java:2757
28746msgid "animal_food"
28747msgstr "ペットフード"
28748
28749#: build/trans_presets.java:2757
28750msgid "news_papers"
28751msgstr "新聞"
28752
28753#: build/trans_presets.java:2757
28754msgid "toys"
28755msgstr "おもちゃ"
28756
28757#: build/trans_presets.java:2757
28758msgid "stamps"
28759msgstr "切手"
28760
28761#: build/trans_presets.java:2757
28762msgid "SIM-cards"
28763msgstr "携帯の契約"
28764
28765#: build/trans_presets.java:2757
28766msgid "telephone_vouchers"
28767msgstr "プリペイド携帯のチャージ"
28768
28769#: build/trans_presets.java:2757
28770msgid "vouchers"
28771msgstr "車"
28772
28773#: build/trans_presets.java:2757
28774msgid "bicycle_tube"
28775msgstr ""
28776
28777#: build/trans_presets.java:2757
28778msgid "condoms"
28779msgstr "コンドーム"
28780
28781#: build/trans_presets.java:2757
28782msgid "tampons"
28783msgstr "タンポン"
28784
28785#: build/trans_presets.java:2757
28786msgid "excrement_bags"
28787msgstr "糞袋"
28788
28789#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28790#: build/trans_presets.java:2766
28791msgid "Account or loyalty cards"
28792msgstr "決済または会員用カード"
28793
28794#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28795#: build/trans_presets.java:2769
28796msgid "Cash"
28797msgstr "お金"
28798
28799#. group "Cash"
28800#: build/trans_presets.java:2770
28801msgid "Bank"
28802msgstr "銀行"
28803
28804#. item "Cash/Bank"
28805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28806#: build/trans_presets.java:2772
28807msgid "Edit Bank"
28808msgstr "銀行の編集"
28809
28810#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2786
28811msgid "Automated Teller Machine"
28812msgstr "ATM"
28813
28814#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28815#: build/trans_presets.java:2779
28816msgid "Money Exchange"
28817msgstr "両替"
28818
28819#. item "Cash/Money Exchange"
28820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28821#: build/trans_presets.java:2781
28822msgid "Edit Money Exchange"
28823msgstr "両替の編集"
28824
28825#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28827#: build/trans_presets.java:2788
28828msgid "Edit Automated Teller Machine"
28829msgstr "ATMの編集"
28830
28831#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28832#: build/trans_presets.java:2793
28833msgid "Health"
28834msgstr "健康"
28835
28836#. group "Health"
28837#: build/trans_presets.java:2794
28838msgid "Doctors"
28839msgstr "医院"
28840
28841#. item "Health/Doctors"
28842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28843#: build/trans_presets.java:2796
28844msgid "Edit Doctors"
28845msgstr "医院の編集"
28846
28847#: build/trans_presets.java:2801
28848msgid "Dentist"
28849msgstr "歯科医院"
28850
28851#. item "Health/Dentist"
28852#: build/trans_presets.java:2802
28853msgid "Edit Dentist"
28854msgstr "歯科医院の編集"
28855
28856#: build/trans_presets.java:2807
28857msgid "Pharmacy"
28858msgstr "薬局"
28859
28860#. item "Health/Pharmacy"
28861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28862#: build/trans_presets.java:2809
28863msgid "Edit Pharmacy"
28864msgstr "薬局の編集"
28865
28866#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28867#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28868#: build/trans_presets.java:2811
28869msgid "Dispensing"
28870msgstr "調剤薬局"
28871
28872#: build/trans_presets.java:2815
28873msgid "Hospital"
28874msgstr "病院"
28875
28876#. item "Health/Hospital"
28877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28878#: build/trans_presets.java:2817
28879msgid "Edit Hospital"
28880msgstr "病院の編集"
28881
28882#. item "Health/Hospital" text "Name"
28883#: build/trans_presets.java:2821
28884msgid "Emergency Access Point"
28885msgstr "夜間急病センター"
28886
28887#. item "Health/Emergency Access Point"
28888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28890#: build/trans_presets.java:2824
28891msgid "Edit Emergency Access Point"
28892msgstr "夜間急病センターの編集"
28893
28894#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28895#. <space />
28896#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28897#: build/trans_presets.java:2827
28898msgid "Point Number"
28899msgstr "ポイント数"
28900
28901#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28902#: build/trans_presets.java:2828
28903msgid "Point Name"
28904msgstr "ポイント名"
28905
28906#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28907#: build/trans_presets.java:2830
28908msgid "Phone Number"
28909msgstr "電話番号"
28910
28911#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28912#: build/trans_presets.java:2831
28913msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28914msgstr "(+81-3-3345-6789のような国際で通用する電話番号を使ってください)"
28915
28916#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28917#. <space />
28918#: build/trans_presets.java:2834
28919msgid "Veterinary"
28920msgstr "動物病院"
28921
28922#. item "Health/Veterinary"
28923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28924#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28925#: build/trans_presets.java:2837
28926msgid "Edit Veterinary"
28927msgstr "動物病院の編集"
28928
28929#: build/trans_presets.java:2844
28930msgid "Geography"
28931msgstr "地理学"
28932
28933#. group "Geography"
28934#: build/trans_presets.java:2845
28935msgid "Places"
28936msgstr "地名"
28937
28938#. group "Geography/Places"
28939#: build/trans_presets.java:2846
28940msgid "Continent"
28941msgstr "大陸"
28942
28943#. item "Geography/Places/Continent"
28944#: build/trans_presets.java:2847
28945msgid "Edit Continent"
28946msgstr "大陸の編集"
28947
28948#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28949#: build/trans_presets.java:2852
28950msgid "Country"
28951msgstr "国(country)"
28952
28953#. item "Geography/Places/Country"
28954#: build/trans_presets.java:2853
28955msgid "Edit Country"
28956msgstr "国(country)の編集"
28957
28958#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28959#: build/trans_presets.java:2858
28960msgid "State"
28961msgstr "州(state)"
28962
28963#. item "Geography/Places/State"
28964#: build/trans_presets.java:2859
28965msgid "Edit State"
28966msgstr "州(state)の編集"
28967
28968#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28969#: build/trans_presets.java:2864
28970msgid "Region"
28971msgstr "地方"
28972
28973#. item "Geography/Places/Region"
28974#: build/trans_presets.java:2865
28975msgid "Edit Region"
28976msgstr "地方の編集"
28977
28978#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28979#: build/trans_presets.java:2870
28980msgid "County"
28981msgstr "郡"
28982
28983#. item "Geography/Places/County"
28984#: build/trans_presets.java:2871
28985msgid "Edit County"
28986msgstr "郡の編集"
28987
28988#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28989#. <separator/>
28990#: build/trans_presets.java:2877
28991msgid "City"
28992msgstr "市区"
28993
28994#. item "Geography/Places/City"
28995#: build/trans_presets.java:2878
28996msgid "Edit City"
28997msgstr "市区の編集"
28998
28999#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29000#: build/trans_presets.java:2883
29001msgid "Town"
29002msgstr "町"
29003
29004#. item "Geography/Places/Town"
29005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29006#: build/trans_presets.java:2885
29007msgid "Edit Town"
29008msgstr "町の編集"
29009
29010#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29011#: build/trans_presets.java:2890
29012msgid "Suburb"
29013msgstr "近郊住宅地"
29014
29015#. item "Geography/Places/Suburb"
29016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29017#: build/trans_presets.java:2892
29018msgid "Edit Suburb"
29019msgstr "近郊住宅地の編集"
29020
29021#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29022#: build/trans_presets.java:2897
29023msgid "Village"
29024msgstr "村"
29025
29026#. item "Geography/Places/Village"
29027#: build/trans_presets.java:2898
29028msgid "Edit Village"
29029msgstr "村の編集"
29030
29031#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29032#: build/trans_presets.java:2903
29033msgid "Hamlet"
29034msgstr "小村落"
29035
29036#. item "Geography/Places/Hamlet"
29037#: build/trans_presets.java:2904
29038msgid "Edit Hamlet"
29039msgstr "小村落の編集"
29040
29041#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29042#. <separator/>
29043#: build/trans_presets.java:2910
29044msgid "Locality"
29045msgstr "地域"
29046
29047#. item "Geography/Places/Locality"
29048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29049#: build/trans_presets.java:2912
29050msgid "Edit Locality"
29051msgstr "地域の編集"
29052
29053#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29054#: build/trans_presets.java:2917
29055msgid "Island"
29056msgstr "島"
29057
29058#. item "Geography/Places/Island"
29059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29060#: build/trans_presets.java:2919
29061msgid "Edit Island"
29062msgstr "島の編集"
29063
29064#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29065#: build/trans_presets.java:2924
29066msgid "Islet"
29067msgstr "小島"
29068
29069#. item "Geography/Places/Islet"
29070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29071#: build/trans_presets.java:2926
29072msgid "Edit Islet"
29073msgstr "小島を編集"
29074
29075#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29076#. <separator/>
29077#: build/trans_presets.java:2932
29078msgid "Cave Entrance"
29079msgstr "洞窟の入口"
29080
29081#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29083#: build/trans_presets.java:2934
29084msgid "Edit Cave Entrance"
29085msgstr "洞窟の入口の編集"
29086
29087#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29088#: build/trans_presets.java:2938
29089msgid "Peak"
29090msgstr "山頂"
29091
29092#. item "Geography/Places/Peak"
29093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29094#: build/trans_presets.java:2940
29095msgid "Edit Peak"
29096msgstr "山頂の編集"
29097
29098#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29099#: build/trans_presets.java:2945
29100msgid "Glacier"
29101msgstr "氷河"
29102
29103#. item "Geography/Places/Glacier"
29104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29105#: build/trans_presets.java:2947
29106msgid "Edit Glacier"
29107msgstr "氷河の編集"
29108
29109#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29110#: build/trans_presets.java:2952
29111msgid "Volcano"
29112msgstr "火山"
29113
29114#. item "Geography/Places/Volcano"
29115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29116#: build/trans_presets.java:2954
29117msgid "Edit Volcano"
29118msgstr "火山の編集"
29119
29120#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29121#: build/trans_presets.java:2960
29122msgid "Boundaries"
29123msgstr "境界線"
29124
29125#. group "Boundaries"
29126#: build/trans_presets.java:2961
29127msgid "National"
29128msgstr "国境"
29129
29130#. item "Boundaries/National"
29131#: build/trans_presets.java:2962
29132msgid "Edit National Boundary"
29133msgstr "国境の編集"
29134
29135#. item "Boundaries/National" text "Name"
29136#: build/trans_presets.java:2967
29137msgid "Administrative"
29138msgstr "行政区画"
29139
29140#. item "Boundaries/Administrative"
29141#: build/trans_presets.java:2968
29142msgid "Edit Administrative Boundary"
29143msgstr "行政区画の編集"
29144
29145#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29146#: build/trans_presets.java:2973
29147msgid "Civil"
29148msgstr "Civil境界"
29149
29150#. item "Boundaries/Civil"
29151#: build/trans_presets.java:2974
29152msgid "Edit Civil Boundary"
29153msgstr "Civil境界の編集"
29154
29155#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29156#: build/trans_presets.java:2979
29157msgid "Political"
29158msgstr "地点名"
29159
29160#. item "Boundaries/Political"
29161#: build/trans_presets.java:2980
29162msgid "Edit Political Boundary"
29163msgstr "Political境界の編集"
29164
29165#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29166#: build/trans_presets.java:2985
29167msgid "National park"
29168msgstr "国立公園"
29169
29170#. item "Boundaries/National park"
29171#: build/trans_presets.java:2986
29172msgid "Edit National Park Boundary"
29173msgstr "国立公園の境界編集"
29174
29175#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29176#: build/trans_presets.java:2992
29177msgid "Land use"
29178msgstr "土地利用"
29179
29180#. group "Land use"
29181#: build/trans_presets.java:2993
29182msgid "Tree"
29183msgstr "樹木・林"
29184
29185#. item "Land use/Tree"
29186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29187#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29188#: build/trans_presets.java:2996
29189msgid "Edit Tree"
29190msgstr "樹木・林の編集"
29191
29192#. item "Land use/Tree" text "Height"
29193#: build/trans_presets.java:3001
29194msgid "Botanical Name"
29195msgstr "植物の名前"
29196
29197#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29198#: build/trans_presets.java:3003
29199msgid "Wood"
29200msgstr "森"
29201
29202#. item "Land use/Wood"
29203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29205#: build/trans_presets.java:3006
29206msgid "Edit Wood"
29207msgstr "森の編集"
29208
29209#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29210#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29211#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
29212msgid "coniferous"
29213msgstr "針葉樹"
29214
29215#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
29216msgid "deciduous"
29217msgstr "広葉樹"
29218
29219#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
29220msgid "mixed"
29221msgstr "混合林"
29222
29223#: build/trans_presets.java:3011
29224msgid "Forest"
29225msgstr "森林"
29226
29227#. item "Land use/Forest"
29228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29229#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29230#: build/trans_presets.java:3014
29231msgid "Edit Forest Landuse"
29232msgstr "森の編集"
29233
29234#: build/trans_presets.java:3020
29235msgid "Nature Reserve"
29236msgstr "自然保護区"
29237
29238#. item "Land use/Nature Reserve"
29239#: build/trans_presets.java:3021
29240msgid "Edit Nature Reserve"
29241msgstr "自然保護区の編集"
29242
29243#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29244#. <separator/>
29245#: build/trans_presets.java:3026
29246msgid "Scree"
29247msgstr "ガレ場"
29248
29249#. item "Land use/Scree"
29250#: build/trans_presets.java:3027
29251msgid "Edit Scree"
29252msgstr "ガレ場の編集"
29253
29254#. item "Land use/Scree" text "Name"
29255#: build/trans_presets.java:3031
29256msgid "Scrub"
29257msgstr "低木林"
29258
29259#. item "Land use/Scrub"
29260#: build/trans_presets.java:3032
29261msgid "Edit Scrub"
29262msgstr "低木林の編集"
29263
29264#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29265#: build/trans_presets.java:3036
29266msgid "Fell"
29267msgstr "山(Fell)"
29268
29269#. item "Land use/Fell"
29270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29271#: build/trans_presets.java:3038
29272msgid "Edit Fell"
29273msgstr "山(Fell)の編集"
29274
29275#. item "Land use/Fell" text "Name"
29276#: build/trans_presets.java:3042
29277msgid "Heath"
29278msgstr "荒れ地"
29279
29280#. item "Land use/Heath"
29281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29282#: build/trans_presets.java:3044
29283msgid "Edit Heath"
29284msgstr "荒れ地の編集"
29285
29286#. item "Land use/Heath" text "Name"
29287#. <separator/>
29288#: build/trans_presets.java:3049
29289msgid "Farmyard"
29290msgstr "農家の庭"
29291
29292#. item "Land use/Farmyard"
29293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29294#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29295#: build/trans_presets.java:3052
29296msgid "Edit Farmyard Landuse"
29297msgstr "農家の庭の編集"
29298
29299#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29300#: build/trans_presets.java:3057
29301msgid "Farmland"
29302msgstr "農地"
29303
29304#. item "Land use/Farmland"
29305#: build/trans_presets.java:3058
29306msgid "Edit Farmland Landuse"
29307msgstr "農地の編集"
29308
29309#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29310#: build/trans_presets.java:3063
29311msgid "Meadow"
29312msgstr "牧草地"
29313
29314#. item "Land use/Meadow"
29315#: build/trans_presets.java:3064
29316msgid "Edit Meadow Landuse"
29317msgstr "牧草地の編集"
29318
29319#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29320#: build/trans_presets.java:3069
29321msgid "Vineyard"
29322msgstr "ぶどう園"
29323
29324#. item "Land use/Vineyard"
29325#: build/trans_presets.java:3070
29326msgid "Edit Vineyard Landuse"
29327msgstr "ぶどう園の土地利用の編集"
29328
29329#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29330#: build/trans_presets.java:3075
29331msgid "Allotments"
29332msgstr "貸し農園"
29333
29334#. item "Land use/Allotments"
29335#: build/trans_presets.java:3076
29336msgid "Edit Allotments Landuse"
29337msgstr "家庭菜園用地の編集"
29338
29339#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29340#. <separator/>
29341#: build/trans_presets.java:3082
29342msgid "Garden"
29343msgstr "庭園"
29344
29345#. item "Land use/Garden"
29346#: build/trans_presets.java:3083
29347msgid "Edit Garden"
29348msgstr "庭園の編集"
29349
29350#. item "Land use/Garden" text "Name"
29351#: build/trans_presets.java:3087
29352msgid "Grass"
29353msgstr "草地"
29354
29355#. item "Land use/Grass"
29356#: build/trans_presets.java:3088
29357msgid "Edit Grass Landuse"
29358msgstr "草地の編集"
29359
29360#. item "Land use/Grass" text "Name"
29361#: build/trans_presets.java:3093
29362msgid "Village Green"
29363msgstr "里山"
29364
29365#. item "Land use/Village Green"
29366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29367#: build/trans_presets.java:3095
29368msgid "Edit Village Green Landuse"
29369msgstr "里山利用区画の編集"
29370
29371#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29372#: build/trans_presets.java:3100
29373msgid "Common"
29374msgstr "共有地"
29375
29376#. item "Land use/Common"
29377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29378#: build/trans_presets.java:3102
29379msgid "Edit Common"
29380msgstr "共有地の名前"
29381
29382#. item "Land use/Common" text "Name"
29383#: build/trans_presets.java:3106
29384msgid "Park"
29385msgstr "公園"
29386
29387#. item "Land use/Park"
29388#: build/trans_presets.java:3107
29389msgid "Edit Park"
29390msgstr "公園の編集"
29391
29392#. item "Land use/Park" text "Name"
29393#: build/trans_presets.java:3111
29394msgid "Recreation Ground"
29395msgstr "レクレーション広場"
29396
29397#. item "Land use/Recreation Ground"
29398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29399#: build/trans_presets.java:3113
29400msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29401msgstr "レクレーション広場利用区画の編集"
29402
29403#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29404#. <separator/>
29405#: build/trans_presets.java:3119
29406msgid "Residential area"
29407msgstr "住宅エリア"
29408
29409#. item "Land use/Residential area"
29410#: build/trans_presets.java:3120
29411msgid "Edit Residential Landuse"
29412msgstr "住宅用地の編集"
29413
29414#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29415#: build/trans_presets.java:3125
29416msgid "Graveyard"
29417msgstr "墓所"
29418
29419#. item "Land use/Graveyard"
29420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29421#: build/trans_presets.java:3127
29422msgid "Edit Graveyard"
29423msgstr "(教会・寺院にある)墓所の編集"
29424
29425#: build/trans_presets.java:3133
29426msgid "Cemetery"
29427msgstr "共同墓地"
29428
29429#. item "Land use/Cemetery"
29430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29431#: build/trans_presets.java:3135
29432msgid "Edit Cemetery Landuse"
29433msgstr "共同墓地の編集"
29434
29435#: build/trans_presets.java:3142
29436msgid "Retail"
29437msgstr "小売り商業"
29438
29439#. item "Land use/Retail"
29440#: build/trans_presets.java:3143
29441msgid "Edit Retail Landuse"
29442msgstr "小売商用地の編集"
29443
29444#. item "Land use/Retail" text "Name"
29445#: build/trans_presets.java:3148
29446msgid "Commercial"
29447msgstr "商用"
29448
29449#. item "Land use/Commercial"
29450#: build/trans_presets.java:3149
29451msgid "Edit Commercial Landuse"
29452msgstr "商用地の編集"
29453
29454#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29455#: build/trans_presets.java:3154
29456msgid "Industrial"
29457msgstr "工業"
29458
29459#. item "Land use/Industrial"
29460#: build/trans_presets.java:3155
29461msgid "Edit Industrial Landuse"
29462msgstr "工業地の編集"
29463
29464#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29465#: build/trans_presets.java:3160
29466msgid "Railway land"
29467msgstr "鉄道用地"
29468
29469#. item "Land use/Railway land"
29470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29471#: build/trans_presets.java:3162
29472msgid "Edit Railway Landuse"
29473msgstr "鉄道用地の編集"
29474
29475#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29476#: build/trans_presets.java:3167
29477msgid "Military"
29478msgstr "軍用"
29479
29480#. item "Land use/Military"
29481#: build/trans_presets.java:3168
29482msgid "Edit Military Landuse"
29483msgstr "軍用地の編集"
29484
29485#. item "Land use/Military" text "Name"
29486#. <separator/>
29487#: build/trans_presets.java:3174
29488msgid "Construction area"
29489msgstr "工事中エリア"
29490
29491#. item "Land use/Construction area"
29492#: build/trans_presets.java:3175
29493msgid "Edit Construction Landuse"
29494msgstr "工事中用地の編集"
29495
29496#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29497#: build/trans_presets.java:3180
29498msgid "Brownfield"
29499msgstr "利用されなくなった商業設備"
29500
29501#. item "Land use/Brownfield"
29502#: build/trans_presets.java:3181
29503msgid "Edit Brownfield Landuse"
29504msgstr "利用されなくなった工業地の編集"
29505
29506#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29507#: build/trans_presets.java:3186
29508msgid "Greenfield"
29509msgstr "未開発工業地"
29510
29511#. item "Land use/Greenfield"
29512#: build/trans_presets.java:3187
29513msgid "Edit Greenfield Landuse"
29514msgstr "緑地の編集"
29515
29516#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29517#: build/trans_presets.java:3192
29518msgid "Landfill"
29519msgstr "埋め立てゴミ処理地"
29520
29521#. item "Land use/Landfill"
29522#: build/trans_presets.java:3193
29523msgid "Edit Landfill Landuse"
29524msgstr "埋め立てゴミ処理地の編集"
29525
29526#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29527#: build/trans_presets.java:3198
29528msgid "Quarry"
29529msgstr "採石場"
29530
29531#. item "Land use/Quarry"
29532#: build/trans_presets.java:3199
29533msgid "Edit Quarry Landuse"
29534msgstr "採石場の編集"
29535
29536#. item "Relations/Multipolygon"
29537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29538#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29539#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29540#: build/trans_presets.java:3211
29541msgid "Edit Multipolygon"
29542msgstr "マルチポリゴンを編集"
29543
29544#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29545#. </optional>
29546#. <roles>
29547#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29548#. </optional>
29549#. <roles>
29550#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3234
29551msgid "outer segment"
29552msgstr "外側のセグメント"
29553
29554#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29555#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29556#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3235
29557msgid "inner segment"
29558msgstr "内側のセグメント"
29559
29560#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29561#. </roles>
29562#: build/trans_presets.java:3221
29563msgid "Boundary"
29564msgstr ""
29565
29566#. item "Relations/Boundary"
29567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29568#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29569#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29570#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29571#: build/trans_presets.java:3226
29572msgid "Edit Boundary"
29573msgstr ""
29574
29575#. item "Relations/Boundary" text "Name"
29576#. <optional>
29577#: build/trans_presets.java:3230
29578msgid "Boundary type"
29579msgstr ""
29580
29581#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
29582#: build/trans_presets.java:3230
29583msgid "administrative"
29584msgstr ""
29585
29586#: build/trans_presets.java:3230
29587msgid "national"
29588msgstr ""
29589
29590#: build/trans_presets.java:3230
29591msgid "civil"
29592msgstr ""
29593
29594#: build/trans_presets.java:3230
29595msgid "political"
29596msgstr ""
29597
29598#: build/trans_presets.java:3231
29599msgid "Administrative level"
29600msgstr ""
29601
29602#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
29603#: build/trans_presets.java:3236
29604msgid "Sub area"
29605msgstr ""
29606
29607#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
29608#: build/trans_presets.java:3237
29609msgid "Administration centre"
29610msgstr ""
29611
29612#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
29613#. </roles>
29614#: build/trans_presets.java:3240
29615msgid "Turn restriction"
29616msgstr "右左折制限"
29617
29618#. item "Relations/Turn restriction"
29619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
29620#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
29621#: build/trans_presets.java:3243
29622msgid "Edit Turn Restriction"
29623msgstr "右左折制限の編集"
29624
29625#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
29626#. <key key="type" value="restriction" />
29627#: build/trans_presets.java:3245
29628msgid "Restriction"
29629msgstr "通行制限"
29630
29631#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29632#: build/trans_presets.java:3245
29633msgid "no_left_turn"
29634msgstr "左折禁止"
29635
29636#: build/trans_presets.java:3245
29637msgid "no_right_turn"
29638msgstr "右折禁止"
29639
29640#: build/trans_presets.java:3245
29641msgid "no_straight_on"
29642msgstr "直進禁止"
29643
29644#: build/trans_presets.java:3245
29645msgid "no_u_turn"
29646msgstr "Uターン禁止"
29647
29648#: build/trans_presets.java:3245
29649msgid "only_right_turn"
29650msgstr "右折のみ"
29651
29652#: build/trans_presets.java:3245
29653msgid "only_left_turn"
29654msgstr "左折のみ"
29655
29656#: build/trans_presets.java:3245
29657msgid "only_straight_on"
29658msgstr "直進のみ"
29659
29660#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29661#. </optional>
29662#. <roles>
29663#: build/trans_presets.java:3250
29664msgid "from way"
29665msgstr "ウェイから"
29666
29667#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29668#: build/trans_presets.java:3251
29669msgid "via node or way"
29670msgstr "ノードかウェイを経由して"
29671
29672#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29673#: build/trans_presets.java:3252
29674msgid "to way"
29675msgstr "ウェイへ"
29676
29677#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29678#. </roles>
29679#: build/trans_presets.java:3255
29680msgid "Route"
29681msgstr "ルート"
29682
29683#. item "Relations/Route"
29684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29685#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29686#: build/trans_presets.java:3258
29687msgid "Edit Route"
29688msgstr "ルート編集"
29689
29690#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29691#. <key key="type" value="route" />
29692#: build/trans_presets.java:3260
29693msgid "Route type"
29694msgstr "ルート種類"
29695
29696#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29697#. color destination
29698#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29699#. <scale_min>1</scale_min>
29700#. <scale_max>40000</scale_max>
29701#. </rule>
29702#.
29703#. <rule>
29704#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29705#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29706#. <scale_min>1</scale_min>
29707#. <scale_max>50000</scale_max>
29708#. </rule>
29709#. <rule>
29710#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29711#. color horse
29712#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29713#. <scale_min>1</scale_min>
29714#. <scale_max>30000</scale_max>
29715#. </rule>
29716#.
29717#. <rule>
29718#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29719#. color foot
29720#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29721#. <scale_min>1</scale_min>
29722#. <scale_max>10000</scale_max>
29723#. </rule>
29724#.
29725#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29726#. <rule>
29727#. <condition k="highway" v="path"/>
29728#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29729#. color bicycle
29730#. <scale_min>1</scale_min>
29731#. <scale_max>50000</scale_max>
29732#. </rule>
29733#.
29734#. <rule>
29735#. <condition k="highway" v="path"/>
29736#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29737#. color foot
29738#. <scale_min>1</scale_min>
29739#. <scale_max>50000</scale_max>
29740#. </rule>
29741#.
29742#. <rule>
29743#. <condition k="highway" v="path"/>
29744#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29745#. <condition k="foot" v="designated"/>
29746#. color bicycle
29747#. <scale_min>1</scale_min>
29748#. <scale_max>50000</scale_max>
29749#. </rule>
29750#.
29751#. <rule>
29752#. <condition k="highway" v="path"/>
29753#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29754#. <condition k="foot" v="official"/>
29755#. color roundabout
29756#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29758#. <scale_min>1</scale_min>
29759#. <scale_max>50000</scale_max>
29760#. </rule>
29761#.
29762#. <!-- cycleway tags -->
29763#.
29764#. <rule>
29765#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29766#. color bicycle
29767#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29768#. <scale_min>1</scale_min>
29769#. <scale_max>50000</scale_max>
29770#. </rule>
29771#.
29772#. <rule>
29773#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29774#. color bicycle
29775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29776#. <scale_min>1</scale_min>
29777#. <scale_max>50000</scale_max>
29778#. </rule>
29779#.
29780#. <rule>
29781#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29782#. color bicycle
29783#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29784#. <scale_min>1</scale_min>
29785#. <scale_max>50000</scale_max>
29786#. </rule>
29787#.
29788#. <rule>
29789#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29790#. color bicycle
29791#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29792#. <scale_min>1</scale_min>
29793#. <scale_max>50000</scale_max>
29794#. </rule>
29795#.
29796#. <rule>
29797#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29798#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:233
29799#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29800#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
29801#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
29802#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
29803#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
29804msgid "bicycle"
29805msgstr "自転車"
29806
29807#: build/trans_presets.java:3260
29808msgid "bus"
29809msgstr "バス"
29810
29811#: build/trans_presets.java:3260
29812msgid "road"
29813msgstr "道"
29814
29815#: build/trans_presets.java:3260
29816msgid "ferry"
29817msgstr "フェリー"
29818
29819#: build/trans_presets.java:3260
29820msgid "ski"
29821msgstr "スキー"
29822
29823#. color bicycle
29824#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29825#. <scale_min>1</scale_min>
29826#. <scale_max>50000</scale_max>
29827#. </rule>
29828#.
29829#. <rule>
29830#. <condition k="foot" b="no"/>
29831#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29832#. <scale_min>1</scale_min>
29833#. <scale_max>50000</scale_max>
29834#. </rule>
29835#. <rule>
29836#. <condition k="foot" v="designated"/>
29837#. color bicycle
29838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29839#. <scale_min>1</scale_min>
29840#. <scale_max>50000</scale_max>
29841#. </rule>
29842#.
29843#. <rule>
29844#. <condition k="highway" v="footway"/>
29845#. color foot
29846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29847#. <scale_min>1</scale_min>
29848#. <scale_max>10000</scale_max>
29849#. </rule>
29850#.
29851#. <rule>
29852#. <condition k="highway" v="path"/>
29853#. color bicycle
29854#. <scale_min>1</scale_min>
29855#. <scale_max>50000</scale_max>
29856#. </rule>
29857#.
29858#. <rule>
29859#. <condition k="highway" v="path"/>
29860#. <condition k="foot" v="designated"/>
29861#. color foot
29862#. <scale_min>1</scale_min>
29863#. <scale_max>50000</scale_max>
29864#. </rule>
29865#.
29866#. <rule>
29867#. <condition k="highway" v="path"/>
29868#. <condition k="foot" v="official"/>
29869#. color bicycle
29870#. <scale_min>1</scale_min>
29871#. <scale_max>50000</scale_max>
29872#. </rule>
29873#.
29874#. <rule>
29875#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29876#. color foot
29877#. color foot
29878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29879#. <scale_min>1</scale_min>
29880#. <scale_max>10000</scale_max>
29881#. </rule>
29882#.
29883#. <rule>
29884#. <condition k="highway" v="steps"/>
29885#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:247
29886#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29887#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
29888#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
29889#: build/trans_style.java:773
29890msgid "foot"
29891msgstr "徒歩"
29892
29893#: build/trans_presets.java:3260
29894msgid "tram"
29895msgstr "トラム"
29896
29897#: build/trans_presets.java:3260
29898msgid "detour"
29899msgstr "迂回路"
29900
29901#. color otherrail
29902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29903#. <scale_min>1</scale_min>
29904#. <scale_max>50000</scale_max>
29905#. </rule>
29906#.
29907#. <rule>
29908#. <condition k="railway" v="subway"/>
29909#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:1233
29910msgid "subway"
29911msgstr "地下鉄"
29912
29913#. item "Relations/Route" text "Reference"
29914#: build/trans_presets.java:3263
29915msgid "Symbol description"
29916msgstr "シンボルの説明"
29917
29918#. item "Relations/Route" text "Description"
29919#. <optional>
29920#: build/trans_presets.java:3266
29921msgid "Network"
29922msgstr "ネットワーク"
29923
29924#. item "Relations/Route" text "Operator"
29925#: build/trans_presets.java:3268
29926msgid "Route state"
29927msgstr "ルート状態"
29928
29929#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29930#: build/trans_presets.java:3268
29931msgid "proposed"
29932msgstr "案"
29933
29934#: build/trans_presets.java:3268
29935msgid "alternate"
29936msgstr "代替路"
29937
29938#: build/trans_presets.java:3268
29939msgid "temporary"
29940msgstr "一時的"
29941
29942#: build/trans_presets.java:3268
29943msgid "connection"
29944msgstr "接続"
29945
29946#: build/trans_presets.java:3269
29947msgid "Color (hex)"
29948msgstr "色 (16進法)"
29949
29950#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29951#. </optional>
29952#. <roles>
29953#: build/trans_presets.java:3272
29954msgid "route segment"
29955msgstr "ルートセグメント"
29956
29957#. item "Relations/Route" role "route segment"
29958#: build/trans_presets.java:3273
29959msgid "forward segment"
29960msgstr "前のセグメント"
29961
29962#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29963#: build/trans_presets.java:3274
29964msgid "backward segment"
29965msgstr "後方セグメント"
29966
29967#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29968#: build/trans_presets.java:3275
29969msgid "halt point"
29970msgstr "停止点"
29971
29972#. item "Relations/Route" role "halt point"
29973#: build/trans_presets.java:3276
29974msgid "forward halt point"
29975msgstr "前方の停止点"
29976
29977#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29978#: build/trans_presets.java:3277
29979msgid "backward halt point"
29980msgstr "後方の停止点"
29981
29982#. <!--
29983#. A little help:
29984#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29985#. 2. every rule needs a condition
29986#. -k for the key (required)
29987#. -v for the value as a string
29988#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29989#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29990#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29991#. 3. line attributes
29992#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29993#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29994#. - colour
29995#. - priority
29996#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29997#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29998#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29999#. 4. linemod attributes
30000#. - all line attributes
30001#. - mode ('over' or 'under')
30002#. - width can be specified relative to modified way:
30003#. +x - <x> pixels are added to way size
30004#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30005#. x% - the size is <x> percent of modified way
30006#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30007#. 5. area attributes
30008#. - colour
30009#. - priority
30010#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30011#. 6. icon attributes
30012#. - icon (path to icon)
30013#. - relative to the icon path
30014#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30015#. - priority
30016#. - annonate (true or false)
30017#. 7. scale_min / scale_max
30018#. - zoom scale for display
30019#.
30020#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30021#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30022#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30023#.
30024#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30025#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30026#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30027#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30028#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30029#.
30030#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30031#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30032#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30033#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30034#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30035#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30036#. look strange).
30037#.
30038#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30039#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30040#.
30041#. For external files the <rules> should have following elements:
30042#. - author the author of the style
30043#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30044#. - description what is your style meant to be
30045#. - shortdescription very short description
30046#. - link a link to a helpful website (optional)
30047#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30048#. - name is the name of the style
30049#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30050#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30051#. -->
30052#.
30053#: build/trans_style.java:72
30054msgid "standard"
30055msgstr "標準"
30056
30057#. mappaint style named "standard"
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30061#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30062#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30063#. <scale_min>1</scale_min>
30064#. <scale_max>40000</scale_max>
30065#. </rule>
30066#. <rule>
30067#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30068#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30069#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30070#. <scale_min>1</scale_min>
30071#. <scale_max>40000</scale_max>
30072#. </rule>
30073#. <rule>
30074#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30075#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30076#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30077#. <scale_min>1</scale_min>
30078#. <scale_max>40000</scale_max>
30079#. </rule>
30080#. <rule>
30081#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30082#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30083#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30084#. <scale_min>1</scale_min>
30085#. <scale_max>40000</scale_max>
30086#. </rule>
30087#. <rule>
30088#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30089#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30090#. <scale_min>1</scale_min>
30091#. <scale_max>40000</scale_max>
30092#. </rule>
30093#. <rule>
30094#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30095#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30096#. <scale_min>1</scale_min>
30097#. <scale_max>40000</scale_max>
30098#. </rule>
30099#. <rule>
30100#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30101#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30102#. <scale_min>1</scale_min>
30103#. <scale_max>40000</scale_max>
30104#. </rule>
30105#.
30106#.
30107#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30108#. <rule>
30109#. <condition k="oneway"/>
30110#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30111#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30112#. <scale_min>1</scale_min>
30113#. <scale_max>40000</scale_max>
30114#. </rule>
30115#. <rule>
30116#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30117#. color deprecated
30118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30119#. <scale_min>1</scale_min>
30120#. <scale_max>40000</scale_max>
30121#. </rule>
30122#. <rule>
30123#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30124#. color bridge
30125#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30126#. <scale_min>1</scale_min>
30127#. <scale_max>40000</scale_max>
30128#. </rule>
30129#. <rule>
30130#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30131#. color bridge
30132#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30133#. <scale_min>1</scale_min>
30134#. <scale_max>40000</scale_max>
30135#. </rule>
30136#. <rule>
30137#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30138#. color bridge
30139#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30140#. <scale_min>1</scale_min>
30141#. <scale_max>40000</scale_max>
30142#. </rule>
30143#. <rule>
30144#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30145#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30146#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30147#: build/trans_style.java:167
30148msgid "bridge"
30149msgstr "橋"
30150
30151#. color bridge
30152#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30153#. <scale_min>1</scale_min>
30154#. <scale_max>40000</scale_max>
30155#. </rule>
30156#. <rule>
30157#. <condition k="bridge" b="no"/>
30158#. color bridge
30159#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>40000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#. <rule>
30164#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30165#. color deprecated
30166#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30167#. <scale_min>1</scale_min>
30168#. <scale_max>40000</scale_max>
30169#. </rule>
30170#. <rule>
30171#. <condition k="cutting" b="no"/>
30172#. color deprecated
30173#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30174#. <scale_min>1</scale_min>
30175#. <scale_max>40000</scale_max>
30176#. </rule>
30177#. <rule>
30178#. <condition k="embankment" b="no"/>
30179#. color street
30180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30181#. <scale_min>1</scale_min>
30182#. <scale_max>40000</scale_max>
30183#. </rule>
30184#.
30185#. <rule>
30186#. <condition k="highway" v="road"/>
30187#. color sport
30188#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30189#. <scale_min>1</scale_min>
30190#. <scale_max>50000</scale_max>
30191#. </rule>
30192#.
30193#. <!--abutters tags -->
30194#.
30195#. <!--accessories tags -->
30196#.
30197#. <!--properties tags -->
30198#.
30199#. <rule>
30200#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30201#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30202#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30203#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4144
30204msgid "deprecated"
30205msgstr "破棄された"
30206
30207#. color foot
30208#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30209#. <scale_min>1</scale_min>
30210#. <scale_max>10000</scale_max>
30211#. </rule>
30212#.
30213#. <rule>
30214#. <condition k="goods" b="no"/>
30215#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#.
30220#. <rule>
30221#. <condition k="hgv" b="no"/>
30222#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30223#. <scale_min>1</scale_min>
30224#. <scale_max>50000</scale_max>
30225#. </rule>
30226#.
30227#. <rule>
30228#. <condition k="horse" b="no"/>
30229#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30230#. <scale_min>1</scale_min>
30231#. <scale_max>50000</scale_max>
30232#. </rule>
30233#. <rule>
30234#. <condition k="horse" v="designated"/>
30235#. color service
30236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30237#. <scale_min>1</scale_min>
30238#. <scale_max>20000</scale_max>
30239#. </rule>
30240#.
30241#. <rule>
30242#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30243#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30244msgid "horse"
30245msgstr "馬"
30246
30247#. color horse
30248#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30249#. <scale_min>1</scale_min>
30250#. <scale_max>30000</scale_max>
30251#. </rule>
30252#.
30253#. <rule>
30254#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30255#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30256#. <scale_min>1</scale_min>
30257#. <scale_max>50000</scale_max>
30258#. </rule>
30259#.
30260#. <rule>
30261#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30262#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30263#. <scale_min>1</scale_min>
30264#. <scale_max>50000</scale_max>
30265#. </rule>
30266#.
30267#. <rule>
30268#. <condition k="psv" b="no"/>
30269#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30270#. <scale_min>1</scale_min>
30271#. <scale_max>50000</scale_max>
30272#. </rule>
30273#.
30274#. <rule>
30275#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30276#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30277#. <scale_min>1</scale_min>
30278#. <scale_max>50000</scale_max>
30279#. </rule>
30280#.
30281#. <rule>
30282#. <condition k="boat" b="no"/>
30283#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30284#. <scale_min>1</scale_min>
30285#. <scale_max>50000</scale_max>
30286#. </rule>
30287#.
30288#. <rule>
30289#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30290#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30291#. <scale_min>1</scale_min>
30292#. <scale_max>50000</scale_max>
30293#. </rule>
30294#.
30295#. <rule>
30296#. <condition k="maxweight"/>
30297#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30298#. <scale_min>1</scale_min>
30299#. <scale_max>50000</scale_max>
30300#. </rule>
30301#.
30302#. <rule>
30303#. <condition k="maxheight"/>
30304#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30305#. <scale_min>1</scale_min>
30306#. <scale_max>50000</scale_max>
30307#. </rule>
30308#.
30309#. <rule>
30310#. <condition k="maxwidth"/>
30311#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30312#. <scale_min>1</scale_min>
30313#. <scale_max>50000</scale_max>
30314#. </rule>
30315#.
30316#. <rule>
30317#. <condition k="maxlength"/>
30318#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30319#. <scale_min>1</scale_min>
30320#. <scale_max>50000</scale_max>
30321#. </rule>
30322#.
30323#. <rule>
30324#. <condition k="maxspeed"/>
30325#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="minspeed"/>
30332#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30333#. <scale_min>1</scale_min>
30334#. <scale_max>50000</scale_max>
30335#. </rule>
30336#.
30337#. <rule>
30338#. <condition k="maxstay"/>
30339#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30340#. <scale_min>1</scale_min>
30341#. <scale_max>50000</scale_max>
30342#. </rule>
30343#.
30344#. <rule>
30345#. <condition k="toll"/>
30346#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30347#. <scale_min>1</scale_min>
30348#. <scale_max>50000</scale_max>
30349#. </rule>
30350#.
30351#. <rule>
30352#. <condition k="barrier"/>
30353#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30354#. <scale_min>1</scale_min>
30355#. <scale_max>50000</scale_max>
30356#. </rule>
30357#. <rule>
30358#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30359#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30360#. color barrier
30361#. <scale_min>1</scale_min>
30362#. <scale_max>50000</scale_max>
30363#. </rule>
30364#. <rule>
30365#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30366#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30367#. <scale_min>1</scale_min>
30368#. <scale_max>50000</scale_max>
30369#. </rule>
30370#. <rule>
30371#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30373#. color barrier
30374#. color barrier
30375#. <scale_min>1</scale_min>
30376#. <scale_max>50000</scale_max>
30377#. </rule>
30378#. <rule>
30379#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30380#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30381#. <scale_min>1</scale_min>
30382#. <scale_max>50000</scale_max>
30383#. </rule>
30384#. <rule>
30385#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30386#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30387#. <scale_min>1</scale_min>
30388#. <scale_max>50000</scale_max>
30389#. </rule>
30390#. <rule>
30391#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30392#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30393#. color barrier
30394#. color barrier
30395#. <scale_min>1</scale_min>
30396#. <scale_max>50000</scale_max>
30397#. </rule>
30398#. <rule>
30399#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30400#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30401#. <scale_min>1</scale_min>
30402#. <scale_max>50000</scale_max>
30403#. </rule>
30404#. <rule>
30405#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30406#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30407#. <scale_min>1</scale_min>
30408#. <scale_max>50000</scale_max>
30409#. </rule>
30410#. <rule>
30411#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30413#. color barrier
30414#. color barrier
30415#. <scale_min>1</scale_min>
30416#. <scale_max>50000</scale_max>
30417#. </rule>
30418#. <rule>
30419#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30420#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30421#. color barrier
30422#. <scale_min>1</scale_min>
30423#. <scale_max>50000</scale_max>
30424#. </rule>
30425#. <rule>
30426#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30427#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30428#. <scale_min>1</scale_min>
30429#. <scale_max>50000</scale_max>
30430#. </rule>
30431#. <rule>
30432#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30433#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30434#. color barrier
30435#. color barrier
30436#. <scale_min>1</scale_min>
30437#. <scale_max>50000</scale_max>
30438#. </rule>
30439#. <rule>
30440#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30441#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30442#. <scale_min>1</scale_min>
30443#. <scale_max>50000</scale_max>
30444#. </rule>
30445#. <rule>
30446#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30447#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30448#. color barrier
30449#. color barrier
30450#. <scale_min>1</scale_min>
30451#. <scale_max>50000</scale_max>
30452#. </rule>
30453#. <rule>
30454#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30455#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30456#. <scale_min>1</scale_min>
30457#. <scale_max>50000</scale_max>
30458#. </rule>
30459#. <rule>
30460#. <condition k="barrier" v="block"/>
30461#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30462#. color barrier
30463#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30464#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30465#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30466#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30467#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30468#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30469#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30470msgid "barrier"
30471msgstr "バリア"
30472
30473#. color barrier
30474#. <scale_min>1</scale_min>
30475#. <scale_max>50000</scale_max>
30476#. </rule>
30477#. <rule>
30478#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30479#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30480#. <scale_min>1</scale_min>
30481#. <scale_max>50000</scale_max>
30482#. </rule>
30483#. <rule>
30484#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30485#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30486#. <scale_min>1</scale_min>
30487#. <scale_max>50000</scale_max>
30488#. </rule>
30489#. <rule>
30490#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30491#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30492#. <scale_min>1</scale_min>
30493#. <scale_max>50000</scale_max>
30494#. </rule>
30495#. <rule>
30496#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30497#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30498#. <scale_min>1</scale_min>
30499#. <scale_max>50000</scale_max>
30500#. </rule>
30501#. <rule>
30502#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30504#. <scale_min>1</scale_min>
30505#. <scale_max>50000</scale_max>
30506#. </rule>
30507#. <rule>
30508#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30510#. <scale_min>1</scale_min>
30511#. <scale_max>50000</scale_max>
30512#. </rule>
30513#. <rule>
30514#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30515#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30516#. <scale_min>1</scale_min>
30517#. <scale_max>50000</scale_max>
30518#. </rule>
30519#. <rule>
30520#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30521#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30522#. <scale_min>1</scale_min>
30523#. <scale_max>50000</scale_max>
30524#. </rule>
30525#.
30526#. <!-- highway tags -->
30527#.
30528#. <rule>
30529#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30530#: build/trans_style.java:548
30531msgid "motorroad"
30532msgstr "車道"
30533
30534#. color street
30535#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30536#. <scale_min>1</scale_min>
30537#. <scale_max>40000</scale_max>
30538#. </rule>
30539#.
30540#. <rule>
30541#. <condition k="highway" v="track"/>
30542#. color bicycle
30543#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30544#. <scale_min>1</scale_min>
30545#. <scale_max>50000</scale_max>
30546#. </rule>
30547#.
30548#. <!-- tracktype tags -->
30549#.
30550#. <rule>
30551#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30552#. color highway_track
30553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30554#. <scale_min>1</scale_min>
30555#. <scale_max>50000</scale_max>
30556#. </rule>
30557#.
30558#. <rule>
30559#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30560#. color highway_track
30561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#.
30566#. <rule>
30567#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30568#. color highway_track
30569#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30570#. <scale_min>1</scale_min>
30571#. <scale_max>50000</scale_max>
30572#. </rule>
30573#.
30574#. <rule>
30575#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30576#. color highway_track
30577#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30578#. <scale_min>1</scale_min>
30579#. <scale_max>50000</scale_max>
30580#. </rule>
30581#.
30582#. <rule>
30583#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30584#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
30585#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
30586#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
30587msgid "highway_track"
30588msgstr "車線"
30589
30590#. color rail
30591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30592#. <scale_min>1</scale_min>
30593#. <scale_max>10000</scale_max>
30594#. </rule>
30595#.
30596#. <rule>
30597#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30598#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30599#. <scale_min>1</scale_min>
30600#. <scale_max>50000</scale_max>
30601#. </rule>
30602#.
30603#. <rule>
30604#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
30605#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
30606#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
30607#. <scale_min>1</scale_min>
30608#. <scale_max>50000</scale_max>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="highway" v="stop"/>
30613#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
30614#. <scale_min>1</scale_min>
30615#. <scale_max>50000</scale_max>
30616#. </rule>
30617#.
30618#. <rule>
30619#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
30620#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
30621#. <scale_min>1</scale_min>
30622#. <scale_max>50000</scale_max>
30623#. </rule>
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
30627#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
30628#. <scale_min>1</scale_min>
30629#. <scale_max>50000</scale_max>
30630#. </rule>
30631#.
30632#. <rule>
30633#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
30634#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
30635#. <scale_min>1</scale_min>
30636#. <scale_max>50000</scale_max>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
30641#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
30642#. <scale_min>1</scale_min>
30643#. <scale_max>40000</scale_max>
30644#. </rule>
30645#.
30646#. <rule>
30647#. <condition k="highway" v="crossing"/>
30648#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="highway" v="incline"/>
30655#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30656#. <scale_min>1</scale_min>
30657#. <scale_max>50000</scale_max>
30658#. </rule>
30659#.
30660#. <rule>
30661#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30662#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30663#. <scale_min>1</scale_min>
30664#. <scale_max>50000</scale_max>
30665#. </rule>
30666#.
30667#. <rule>
30668#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30669#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30670#. <scale_min>1</scale_min>
30671#. <scale_max>50000</scale_max>
30672#. </rule>
30673#.
30674#. <rule>
30675#. <condition k="highway" v="services"/>
30676#: build/trans_style.java:867
30677msgid "services"
30678msgstr "敷地内道路"
30679
30680#. color services
30681#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30682#. <scale_min>1</scale_min>
30683#. <scale_max>50000</scale_max>
30684#. </rule>
30685#.
30686#. <rule>
30687#. <condition k="highway" v="ford"/>
30688#: build/trans_style.java:875
30689msgid "ford"
30690msgstr "浅瀬(洗い越し)"
30691
30692#. color ford
30693#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30694#. <scale_min>1</scale_min>
30695#. <scale_max>50000</scale_max>
30696#. </rule>
30697#.
30698#. <rule>
30699#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30700#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30701#. <scale_min>1</scale_min>
30702#. <scale_max>50000</scale_max>
30703#. </rule>
30704#.
30705#. <rule>
30706#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30707#: build/trans_style.java:890
30708msgid "turningcircle"
30709msgstr "転回所"
30710
30711#. color construction
30712#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30713#. <scale_min>1</scale_min>
30714#. <scale_max>50000</scale_max>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30719#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30720#: build/trans_style.java:914
30721msgid "emergency_access_point"
30722msgstr "緊急アクセスポイント"
30723
30724#. color water
30725#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30726#. <scale_min>1</scale_min>
30727#. <scale_max>200000000</scale_max>
30728#. </rule>
30729#.
30730#. <rule>
30731#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30732#. color riverbank
30733#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
30734msgid "riverbank"
30735msgstr "川岸"
30736
30737#. color water
30738#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30739#. <scale_min>1</scale_min>
30740#. <scale_max>200000000</scale_max>
30741#. </rule>
30742#.
30743#. <rule>
30744#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30745#: build/trans_style.java:1043
30746msgid "stream"
30747msgstr "小川"
30748
30749#. color water
30750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30751#. <scale_min>1</scale_min>
30752#. <scale_max>50000</scale_max>
30753#. </rule>
30754#.
30755#. <rule>
30756#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30757#: build/trans_style.java:1066
30758msgid "dock"
30759msgstr "ドック"
30760
30761#. color dock
30762#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30763#. <scale_min>1</scale_min>
30764#. <scale_max>50000</scale_max>
30765#. </rule>
30766#.
30767#. <rule>
30768#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30769#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30770#. <scale_min>1</scale_min>
30771#. <scale_max>50000</scale_max>
30772#. </rule>
30773#.
30774#. <rule>
30775#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30776#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30777#. <scale_min>1</scale_min>
30778#. <scale_max>50000</scale_max>
30779#. </rule>
30780#.
30781#. <rule>
30782#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30783#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30784#. color manmade
30785#. <scale_min>1</scale_min>
30786#. <scale_max>50000</scale_max>
30787#. </rule>
30788#.
30789#. <rule>
30790#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30791#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30792#. <scale_min>1</scale_min>
30793#. <scale_max>50000</scale_max>
30794#. </rule>
30795#.
30796#. <rule>
30797#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30798#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30799#. <scale_min>1</scale_min>
30800#. <scale_max>50000</scale_max>
30801#. </rule>
30802#.
30803#. <rule>
30804#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30805#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30806#. <scale_min>1</scale_min>
30807#. <scale_max>50000</scale_max>
30808#. </rule>
30809#.
30810#. <rule>
30811#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30812#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30813#. color rapids
30814#. <scale_min>1</scale_min>
30815#. <scale_max>50000</scale_max>
30816#. </rule>
30817#.
30818#. <rule>
30819#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30820#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30821#. color manmade
30822#. color manmade
30823#. <scale_min>1</scale_min>
30824#. <scale_max>50000</scale_max>
30825#. </rule>
30826#.
30827#. <rule>
30828#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30829#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30830#. color power
30831#. <scale_min>1</scale_min>
30832#. <scale_max>50000</scale_max>
30833#. </rule>
30834#.
30835#. <!--man_made tags -->
30836#.
30837#. <rule>
30838#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30839#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30840#. color manmade
30841#. <scale_min>1</scale_min>
30842#. <scale_max>50000</scale_max>
30843#. </rule>
30844#.
30845#. <rule>
30846#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30847#. color manmade
30848#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30849#. <scale_min>1</scale_min>
30850#. <scale_max>50000</scale_max>
30851#. </rule>
30852#.
30853#. <rule>
30854#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30855#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30856#. color manmade
30857#. <scale_min>1</scale_min>
30858#. <scale_max>50000</scale_max>
30859#. </rule>
30860#.
30861#. <rule>
30862#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30863#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30864#. color pipeline
30865#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30866#. <scale_min>1</scale_min>
30867#. <scale_max>50000</scale_max>
30868#. </rule>
30869#.
30870#. <rule>
30871#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30872#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30873#. <scale_min>1</scale_min>
30874#. <scale_max>50000</scale_max>
30875#. </rule>
30876#.
30877#. <rule>
30878#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30879#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30880#. color manmade
30881#. <scale_min>1</scale_min>
30882#. <scale_max>50000</scale_max>
30883#. </rule>
30884#.
30885#. <rule>
30886#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30887#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30888#. color manmade
30889#. <scale_min>1</scale_min>
30890#. <scale_max>50000</scale_max>
30891#. </rule>
30892#.
30893#. <rule>
30894#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30896#. color manmade
30897#. <scale_min>1</scale_min>
30898#. <scale_max>50000</scale_max>
30899#. </rule>
30900#.
30901#. <rule>
30902#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30904#. color manmade
30905#. <scale_min>1</scale_min>
30906#. <scale_max>50000</scale_max>
30907#. </rule>
30908#.
30909#. <rule>
30910#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30911#. color manmade
30912#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30913#. <scale_min>1</scale_min>
30914#. <scale_max>50000</scale_max>
30915#. </rule>
30916#.
30917#. <rule>
30918#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30920#. color manmade
30921#. <scale_min>1</scale_min>
30922#. <scale_max>50000</scale_max>
30923#. </rule>
30924#.
30925#. <rule>
30926#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30927#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30928#. color manmade
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30935#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30936#. color manmade
30937#. <scale_min>1</scale_min>
30938#. <scale_max>50000</scale_max>
30939#. </rule>
30940#.
30941#. <rule>
30942#. <condition k="man_made" v="works"/>
30943#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30944#. color manmade
30945#. <scale_min>1</scale_min>
30946#. <scale_max>50000</scale_max>
30947#. </rule>
30948#.
30949#. <rule>
30950#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30951#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30952#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
30953#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
30954#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
30955#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1644
30956#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1684
30957#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
30958#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1715
30959#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1732
30960#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
30961#: build/trans_style.java:1756
30962msgid "manmade"
30963msgstr "人工物"
30964
30965#. color manmade
30966#. <scale_min>1</scale_min>
30967#. <scale_max>50000</scale_max>
30968#. </rule>
30969#.
30970#. <rule>
30971#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30972#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30973#: build/trans_style.java:1126
30974msgid "rapids"
30975msgstr "rapids"
30976
30977#. color manmade
30978#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30979#. <scale_min>1</scale_min>
30980#. <scale_max>50000</scale_max>
30981#. </rule>
30982#.
30983#. <!-- railway tags -->
30984#.
30985#. <rule>
30986#. <condition k="railway" v="station"/>
30987#. color railwaypoint
30988#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30989#. <scale_min>1</scale_min>
30990#. <scale_max>50000</scale_max>
30991#. </rule>
30992#.
30993#. <rule>
30994#. <condition k="railway" v="halt"/>
30995#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30996#. <scale_min>1</scale_min>
30997#. <scale_max>50000</scale_max>
30998#. </rule>
30999#.
31000#. <rule>
31001#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31002#. color railwaypoint
31003#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31004#. <scale_min>1</scale_min>
31005#. <scale_max>50000</scale_max>
31006#. </rule>
31007#.
31008#. <rule>
31009#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31010#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31011#. <scale_min>1</scale_min>
31012#. <scale_max>50000</scale_max>
31013#. </rule>
31014#.
31015#. <rule>
31016#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31017#. color railwaypoint
31018#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31019#. <scale_min>1</scale_min>
31020#. <scale_max>50000</scale_max>
31021#. </rule>
31022#.
31023#. <rule>
31024#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31025#. color railwaypoint
31026#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31027#. <scale_min>1</scale_min>
31028#. <scale_max>50000</scale_max>
31029#. </rule>
31030#.
31031#. <rule>
31032#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31033#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
31034#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
31035#: build/trans_style.java:1199
31036msgid "railwaypoint"
31037msgstr "鉄道ポイント"
31038
31039#. color rail
31040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31041#. <scale_min>1</scale_min>
31042#. <scale_max>200000000</scale_max>
31043#. </rule>
31044#.
31045#. <rule>
31046#. <condition k="railway" v="tram"/>
31047#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31048#. color railover
31049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31050#. <scale_min>1</scale_min>
31051#. <scale_max>50000</scale_max>
31052#. </rule>
31053#.
31054#. <rule>
31055#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31056#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
31057msgid "otherrail"
31058msgstr "その他の軌道"
31059
31060#. color otherrail
31061#: build/trans_style.java:1217
31062msgid "railover"
31063msgstr "高架鉄道"
31064
31065#. color subway
31066#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31067#. <scale_min>1</scale_min>
31068#. <scale_max>50000</scale_max>
31069#. </rule>
31070#.
31071#. <rule>
31072#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31073#. color oldrail
31074#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31075#. <scale_min>1</scale_min>
31076#. <scale_max>50000</scale_max>
31077#. </rule>
31078#.
31079#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31080#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31081#. <rule>
31082#. <condition k="railway" v="disused"/>
31083#. color oldrail
31084#. color oldrail
31085#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31086#. <scale_min>1</scale_min>
31087#. <scale_max>50000</scale_max>
31088#. </rule>
31089#.
31090#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31091#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31092#. <rule>
31093#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31094#. color oldrail
31095#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
31096#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
31097#: build/trans_style.java:1263
31098msgid "oldrail"
31099msgstr "古い軌道"
31100
31101#. color rail
31102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31103#. <scale_min>1</scale_min>
31104#. <scale_max>50000</scale_max>
31105#. </rule>
31106#.
31107#. <rule>
31108#. <condition k="service" v="yard"/>
31109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31110#. <scale_min>1</scale_min>
31111#. <scale_max>50000</scale_max>
31112#. </rule>
31113#.
31114#. <rule>
31115#. <condition k="service" v="siding"/>
31116#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31117#. <scale_min>1</scale_min>
31118#. <scale_max>50000</scale_max>
31119#. </rule>
31120#.
31121#. <rule>
31122#. <condition k="service" v="spur"/>
31123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31124#. <scale_min>1</scale_min>
31125#. <scale_max>50000</scale_max>
31126#. </rule>
31127#.
31128#. <!--aeroway tags -->
31129#.
31130#. <rule>
31131#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31132#. color aeroway
31133#. color aeroway_dark
31134#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31135#. <scale_min>1</scale_min>
31136#. <scale_max>50000</scale_max>
31137#. </rule>
31138#.
31139#. <rule>
31140#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31141#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
31142#: build/trans_style.java:1376
31143msgid "aeroway"
31144msgstr "空路"
31145
31146#. color aeroway
31147#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>50000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <rule>
31153#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31154#: build/trans_style.java:1352
31155msgid "terminal"
31156msgstr "駅"
31157
31158#. color terminal
31159#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31160#. <scale_min>1</scale_min>
31161#. <scale_max>50000</scale_max>
31162#. </rule>
31163#.
31164#. <rule>
31165#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31166#. color aeroway_dark
31167#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31168#. <scale_min>1</scale_min>
31169#. <scale_max>50000</scale_max>
31170#. </rule>
31171#.
31172#. <rule>
31173#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31174#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
31175msgid "aeroway_dark"
31176msgstr "空路(暗色)"
31177
31178#. color aeroway
31179#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31180#. <scale_min>1</scale_min>
31181#. <scale_max>50000</scale_max>
31182#. </rule>
31183#.
31184#. <rule>
31185#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31186#: build/trans_style.java:1384
31187msgid "aeroway_light"
31188msgstr "空路(明色)"
31189
31190#. color aeroway_light
31191#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31198#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31199#. <scale_min>1</scale_min>
31200#. <scale_max>50000</scale_max>
31201#. </rule>
31202#.
31203#. <rule>
31204#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31205#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31206#. <scale_min>1</scale_min>
31207#. <scale_max>50000</scale_max>
31208#. </rule>
31209#.
31210#. <!--aerialway tags -->
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31214#. color aerialway
31215#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31222#. color aerialway
31223#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31230#. color aerialway
31231#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31232#. <scale_min>1</scale_min>
31233#. <scale_max>50000</scale_max>
31234#. </rule>
31235#.
31236#. <rule>
31237#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31238#. color aerialway
31239#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31240#. <scale_min>1</scale_min>
31241#. <scale_max>50000</scale_max>
31242#. </rule>
31243#.
31244#. <rule>
31245#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31246#. color aerialway
31247#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#.
31252#. <rule>
31253#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31254#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
31255#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
31256#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
31257msgid "aerialway"
31258msgstr "リフト"
31259
31260#. color aerialway
31261#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31262#. <scale_min>1</scale_min>
31263#. <scale_max>50000</scale_max>
31264#. </rule>
31265#.
31266#. <!-- piste tags -->
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31270#. color piste_easy
31271#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
31272msgid "piste_easy"
31273msgstr "初球者スキーコース"
31274
31275#. color piste_easy
31276#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31277#. <scale_min>1</scale_min>
31278#. <scale_max>30000</scale_max>
31279#. </rule>
31280#.
31281#. <rule>
31282#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31283#. color piste_intermediate
31284#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
31285msgid "piste_intermediate"
31286msgstr "中級者スキーコース"
31287
31288#. color piste_intermediate
31289#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31290#. <scale_min>1</scale_min>
31291#. <scale_max>30000</scale_max>
31292#. </rule>
31293#.
31294#. <rule>
31295#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31296#. color piste_advanced
31297#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
31298msgid "piste_advanced"
31299msgstr "上級者スキーコース"
31300
31301#. color piste_advanced
31302#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31303#. <scale_min>1</scale_min>
31304#. <scale_max>30000</scale_max>
31305#. </rule>
31306#.
31307#. <rule>
31308#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31309#. color piste_expert
31310#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
31311msgid "piste_expert"
31312msgstr "熟練者用のゲレンデ"
31313
31314#. color piste_expert
31315#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31316#. <scale_min>1</scale_min>
31317#. <scale_max>30000</scale_max>
31318#. </rule>
31319#.
31320#. <rule>
31321#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31322#. color piste_freeride
31323#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
31324msgid "piste_freeride"
31325msgstr "フリースタイルのゲレンデ"
31326
31327#. color piste_freeride
31328#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31329#. <scale_min>1</scale_min>
31330#. <scale_max>30000</scale_max>
31331#. </rule>
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31335#. color piste_novice
31336#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
31337msgid "piste_novice"
31338msgstr "初心者スキーゲレンデ"
31339
31340#. color piste_novice
31341#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31342#. <scale_min>1</scale_min>
31343#. <scale_max>300000</scale_max>
31344#. </rule>
31345#.
31346#. <!--power tags -->
31347#.
31348#. <rule>
31349#. <condition k="power" v="tower"/>
31350#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31351#. color power
31352#. <scale_min>1</scale_min>
31353#. <scale_max>50000</scale_max>
31354#. </rule>
31355#.
31356#. <rule>
31357#. <condition k="power" v="pole"/>
31358#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31359#. <scale_min>1</scale_min>
31360#. <scale_max>50000</scale_max>
31361#. </rule>
31362#.
31363#. <rule>
31364#. <condition k="power" v="line"/>
31365#. color power
31366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31367#. <scale_min>1</scale_min>
31368#. <scale_max>50000</scale_max>
31369#. </rule>
31370#.
31371#. <rule>
31372#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31373#. color power
31374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31375#. <scale_min>1</scale_min>
31376#. <scale_max>50000</scale_max>
31377#. </rule>
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="power" v="station"/>
31381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31382#. color power
31383#. <scale_min>1</scale_min>
31384#. <scale_max>50000</scale_max>
31385#. </rule>
31386#.
31387#. <rule>
31388#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31389#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31390#. color power
31391#. <scale_min>1</scale_min>
31392#. <scale_max>50000</scale_max>
31393#. </rule>
31394#.
31395#. <rule>
31396#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31397#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31398#. color power
31399#. <scale_min>1</scale_min>
31400#. <scale_max>50000</scale_max>
31401#. </rule>
31402#.
31403#. <rule>
31404#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31405#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31406#. color power
31407#. <scale_min>1</scale_min>
31408#. <scale_max>50000</scale_max>
31409#. </rule>
31410#.
31411#. <rule>
31412#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31413#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31414#. color power
31415#. <scale_min>1</scale_min>
31416#. <scale_max>50000</scale_max>
31417#. </rule>
31418#.
31419#. <rule>
31420#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31422#. color power
31423#. <scale_min>1</scale_min>
31424#. <scale_max>50000</scale_max>
31425#. </rule>
31426#.
31427#. <rule>
31428#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31429#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31430#. color power
31431#. <scale_min>1</scale_min>
31432#. <scale_max>50000</scale_max>
31433#. </rule>
31434#.
31435#. <rule>
31436#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31437#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31438#. color power
31439#. <scale_min>1</scale_min>
31440#. <scale_max>50000</scale_max>
31441#. </rule>
31442#.
31443#. <rule>
31444#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31445#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31446#. color power
31447#. <scale_min>1</scale_min>
31448#. <scale_max>50000</scale_max>
31449#. </rule>
31450#.
31451#. <rule>
31452#. <condition k="power" v="generator"/>
31453#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31454#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
31455#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
31456#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
31457#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
31458#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
31459#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
31460#: build/trans_style.java:1618
31461msgid "power"
31462msgstr "電力"
31463
31464#. color manmade
31465#. <scale_min>1</scale_min>
31466#. <scale_max>50000</scale_max>
31467#. </rule>
31468#.
31469#. <rule>
31470#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31471#. color pier
31472#: build/trans_style.java:1659 build/trans_style.java:1660
31473msgid "pier"
31474msgstr "桟橋"
31475
31476#. color pier
31477#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31478#. <scale_min>1</scale_min>
31479#. <scale_max>50000</scale_max>
31480#. </rule>
31481#.
31482#. <rule>
31483#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31484#: build/trans_style.java:1668
31485msgid "pipeline"
31486msgstr "パイプライン"
31487
31488#. color manmade
31489#. <scale_min>1</scale_min>
31490#. <scale_max>50000</scale_max>
31491#. </rule>
31492#.
31493#. <!--leisure tags -->
31494#.
31495#. <rule>
31496#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31497#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31498#. color leisure
31499#. <scale_min>1</scale_min>
31500#. <scale_max>50000</scale_max>
31501#. </rule>
31502#.
31503#. <rule>
31504#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31505#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31506#. color leisure
31507#. <scale_min>1</scale_min>
31508#. <scale_max>50000</scale_max>
31509#. </rule>
31510#.
31511#. <rule>
31512#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31513#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31514#. color leisure
31515#. <scale_min>1</scale_min>
31516#. <scale_max>50000</scale_max>
31517#. </rule>
31518#.
31519#. <rule>
31520#. <condition k="leisure" v="track"/>
31521#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31522#. color leisure
31523#. <scale_min>1</scale_min>
31524#. <scale_max>50000</scale_max>
31525#. </rule>
31526#.
31527#. <rule>
31528#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31529#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31530#. color leisure
31531#. <scale_min>1</scale_min>
31532#. <scale_max>50000</scale_max>
31533#. </rule>
31534#.
31535#. <rule>
31536#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31537#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31538#. color marina
31539#. <scale_min>1</scale_min>
31540#. <scale_max>50000</scale_max>
31541#. </rule>
31542#.
31543#. <rule>
31544#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31545#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31546#. color leisure
31547#. <scale_min>1</scale_min>
31548#. <scale_max>50000</scale_max>
31549#. </rule>
31550#.
31551#. <rule>
31552#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31553#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31554#. color leisure
31555#. <scale_min>1</scale_min>
31556#. <scale_max>50000</scale_max>
31557#. </rule>
31558#.
31559#. <rule>
31560#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31561#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31562#. color leisure
31563#. <scale_min>1</scale_min>
31564#. <scale_max>50000</scale_max>
31565#. </rule>
31566#.
31567#. <rule>
31568#. <condition k="leisure" v="park"/>
31569#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31570#. color leisure
31571#. <scale_min>1</scale_min>
31572#. <scale_max>50000</scale_max>
31573#. </rule>
31574#.
31575#. <rule>
31576#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31577#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31578#. color leisure
31579#. <scale_min>1</scale_min>
31580#. <scale_max>50000</scale_max>
31581#. </rule>
31582#.
31583#. <rule>
31584#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31585#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31586#. color leisure
31587#. <scale_min>1</scale_min>
31588#. <scale_max>50000</scale_max>
31589#. </rule>
31590#.
31591#. <rule>
31592#. <condition k="leisure" v="common"/>
31593#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31594#. color leisure
31595#. <scale_min>1</scale_min>
31596#. <scale_max>50000</scale_max>
31597#. </rule>
31598#.
31599#. <rule>
31600#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31601#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
31602#. color leisure
31603#. <scale_min>1</scale_min>
31604#. <scale_max>50000</scale_max>
31605#. </rule>
31606#.
31607#. <rule>
31608#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
31609#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31610#. color leisure
31611#. <scale_min>1</scale_min>
31612#. <scale_max>50000</scale_max>
31613#. </rule>
31614#.
31615#. <rule>
31616#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
31617#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
31618#. color leisure
31619#. <scale_min>1</scale_min>
31620#. <scale_max>50000</scale_max>
31621#. </rule>
31622#.
31623#. <rule>
31624#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
31625#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
31626#: build/trans_style.java:1766 build/trans_style.java:1774
31627#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
31628#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
31629#: build/trans_style.java:1822 build/trans_style.java:1830
31630#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
31631#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
31632#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
31633#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
31634#: build/trans_style.java:1902
31635msgid "leisure"
31636msgstr "レジャー"
31637
31638#. color leisure
31639#. <scale_min>1</scale_min>
31640#. <scale_max>50000</scale_max>
31641#. </rule>
31642#.
31643#. <rule>
31644#. <condition k="leisure" v="marina"/>
31645#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31646#: build/trans_style.java:1814
31647msgid "marina"
31648msgstr "マリーナ"
31649
31650#. color leisure
31651#. <scale_min>1</scale_min>
31652#. <scale_max>50000</scale_max>
31653#. </rule>
31654#.
31655#. <!--amenity tags -->
31656#.
31657#. <rule>
31658#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31659#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31660#. color amenity
31661#. <scale_min>1</scale_min>
31662#. <scale_max>50000</scale_max>
31663#. </rule>
31664#.
31665#. <rule>
31666#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31667#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31668#. color amenity
31669#. <scale_min>1</scale_min>
31670#. <scale_max>50000</scale_max>
31671#. </rule>
31672#.
31673#. <rule>
31674#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31675#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31676#. color amenity
31677#. <scale_min>1</scale_min>
31678#. <scale_max>50000</scale_max>
31679#. </rule>
31680#.
31681#. <rule>
31682#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31683#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31684#. color amenity
31685#. <scale_min>1</scale_min>
31686#. <scale_max>50000</scale_max>
31687#. </rule>
31688#.
31689#. <rule>
31690#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31691#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31692#. color amenity
31693#. <scale_min>1</scale_min>
31694#. <scale_max>50000</scale_max>
31695#. </rule>
31696#.
31697#. <rule>
31698#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31699#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31700#. color amenity
31701#. <scale_min>1</scale_min>
31702#. <scale_max>50000</scale_max>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31707#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31708#. color amenity
31709#. <scale_min>1</scale_min>
31710#. <scale_max>50000</scale_max>
31711#. </rule>
31712#.
31713#. <rule>
31714#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31715#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31716#. color amenity
31717#. <scale_min>1</scale_min>
31718#. <scale_max>50000</scale_max>
31719#. </rule>
31720#.
31721#. <rule>
31722#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31723#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31724#. color amenity
31725#. <scale_min>1</scale_min>
31726#. <scale_max>50000</scale_max>
31727#. </rule>
31728#.
31729#. <rule>
31730#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31731#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31732#. color amenity
31733#. <scale_min>1</scale_min>
31734#. <scale_max>50000</scale_max>
31735#. </rule>
31736#.
31737#. <rule>
31738#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31739#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31740#: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1920
31741#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
31742#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
31743#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
31744#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
31745#: build/trans_style.java:1992
31746msgid "amenity"
31747msgstr "アメニティ"
31748
31749#. color amenity
31750#. <scale_min>1</scale_min>
31751#. <scale_max>50000</scale_max>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31756#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31757#. color amenity_traffic
31758#. <scale_min>1</scale_min>
31759#. <scale_max>50000</scale_max>
31760#. </rule>
31761#.
31762#. <rule>
31763#. <condition k="parking" v="underground"/>
31764#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31765#. color amenity_traffic
31766#. <scale_min>1</scale_min>
31767#. <scale_max>50000</scale_max>
31768#. </rule>
31769#.
31770#. <rule>
31771#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31772#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31773#. color amenity_traffic
31774#. <scale_min>1</scale_min>
31775#. <scale_max>50000</scale_max>
31776#. </rule>
31777#.
31778#. <rule>
31779#. <condition k="parking" v="surface"/>
31780#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31781#. color amenity_traffic
31782#. <scale_min>1</scale_min>
31783#. <scale_max>50000</scale_max>
31784#. </rule>
31785#.
31786#. <rule>
31787#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31788#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31789#. color amenity_traffic
31790#. <scale_min>1</scale_min>
31791#. <scale_max>50000</scale_max>
31792#. </rule>
31793#.
31794#. <rule>
31795#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31796#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31797#. color amenity_traffic
31798#. <scale_min>1</scale_min>
31799#. <scale_max>50000</scale_max>
31800#. </rule>
31801#.
31802#. <rule>
31803#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31804#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31805#. color amenity_traffic
31806#. <scale_min>1</scale_min>
31807#. <scale_max>50000</scale_max>
31808#. </rule>
31809#.
31810#. <rule>
31811#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31812#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31813#. color amenity_traffic
31814#. <scale_min>1</scale_min>
31815#. <scale_max>50000</scale_max>
31816#. </rule>
31817#.
31818#. <rule>
31819#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31820#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31821#. color amenity_traffic
31822#. <scale_min>1</scale_min>
31823#. <scale_max>50000</scale_max>
31824#. </rule>
31825#.
31826#. <rule>
31827#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31828#. color amenity_traffic
31829#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31830#. <scale_min>1</scale_min>
31831#. <scale_max>50000</scale_max>
31832#. </rule>
31833#.
31834#. <rule>
31835#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31836#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31837#. color amenity_traffic
31838#. <scale_min>1</scale_min>
31839#. <scale_max>50000</scale_max>
31840#. </rule>
31841#.
31842#. <rule>
31843#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31844#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31845#: build/trans_style.java:2000 build/trans_style.java:2008
31846#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
31847#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
31848#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
31849#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2071
31850#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
31851msgid "amenity_traffic"
31852msgstr "アメニティ_交通"
31853
31854#. color amenity_traffic
31855#. <scale_min>1</scale_min>
31856#. <scale_max>50000</scale_max>
31857#. </rule>
31858#.
31859#. <rule>
31860#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31861#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31862#. <scale_min>1</scale_min>
31863#. <scale_max>50000</scale_max>
31864#. </rule>
31865#.
31866#. <rule>
31867#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31868#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31869#. color amenity_light
31870#. <scale_min>1</scale_min>
31871#. <scale_max>50000</scale_max>
31872#. </rule>
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31876#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31877#. <scale_min>1</scale_min>
31878#. <scale_max>50000</scale_max>
31879#. </rule>
31880#.
31881#. <rule>
31882#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31883#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31884#. color amenity_light
31885#. <scale_min>1</scale_min>
31886#. <scale_max>50000</scale_max>
31887#. </rule>
31888#.
31889#. <rule>
31890#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31891#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31892#. color amenity_light
31893#. <scale_min>1</scale_min>
31894#. <scale_max>50000</scale_max>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31899#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31900#. color amenity_light
31901#. <scale_min>1</scale_min>
31902#. <scale_max>50000</scale_max>
31903#. </rule>
31904#.
31905#. <rule>
31906#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31907#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31908#. <scale_min>1</scale_min>
31909#. <scale_max>50000</scale_max>
31910#. </rule>
31911#.
31912#. <rule>
31913#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31914#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31915#. color amenity_light
31916#. <scale_min>1</scale_min>
31917#. <scale_max>50000</scale_max>
31918#. </rule>
31919#.
31920#. <rule>
31921#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31922#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31923#. color amenity_light
31924#. <scale_min>1</scale_min>
31925#. <scale_max>50000</scale_max>
31926#. </rule>
31927#.
31928#. <rule>
31929#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31930#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31931#. color amenity_light
31932#. <scale_min>1</scale_min>
31933#. <scale_max>50000</scale_max>
31934#. </rule>
31935#.
31936#. <rule>
31937#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31938#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31939#. color light_water
31940#. <scale_min>1</scale_min>
31941#. <scale_max>50000</scale_max>
31942#. </rule>
31943#.
31944#. <rule>
31945#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31946#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31947#. <scale_min>1</scale_min>
31948#. <scale_max>50000</scale_max>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <rule>
31952#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31953#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31954#. <scale_min>1</scale_min>
31955#. <scale_max>50000</scale_max>
31956#. </rule>
31957#.
31958#. <rule>
31959#. <condition k="religion" v="christian"/>
31960#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31961#. <scale_min>1</scale_min>
31962#. <scale_max>50000</scale_max>
31963#. </rule>
31964#.
31965#. <rule>
31966#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31967#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#.
31972#. <rule>
31973#. <condition k="religion" v="jain"/>
31974#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31975#. <scale_min>1</scale_min>
31976#. <scale_max>50000</scale_max>
31977#. </rule>
31978#.
31979#. <rule>
31980#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31981#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31982#. <scale_min>1</scale_min>
31983#. <scale_max>50000</scale_max>
31984#. </rule>
31985#.
31986#. <rule>
31987#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31988#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31989#. <scale_min>1</scale_min>
31990#. <scale_max>50000</scale_max>
31991#. </rule>
31992#.
31993#. <rule>
31994#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31995#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31996#. <scale_min>1</scale_min>
31997#. <scale_max>50000</scale_max>
31998#. </rule>
31999#.
32000#. <rule>
32001#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32002#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32003#. <scale_min>1</scale_min>
32004#. <scale_max>50000</scale_max>
32005#. </rule>
32006#.
32007#. <rule>
32008#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32009#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32010#. <scale_min>1</scale_min>
32011#. <scale_max>50000</scale_max>
32012#. </rule>
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32016#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32017#. <scale_min>1</scale_min>
32018#. <scale_max>50000</scale_max>
32019#. </rule>
32020#.
32021#. <rule>
32022#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32023#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32024#. <scale_min>1</scale_min>
32025#. <scale_max>50000</scale_max>
32026#. </rule>
32027#.
32028#. <rule>
32029#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32030#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32031#. <scale_min>1</scale_min>
32032#. <scale_max>50000</scale_max>
32033#. </rule>
32034#.
32035#. <rule>
32036#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32037#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32038#. color amenity_light
32039#. <scale_min>1</scale_min>
32040#. <scale_max>50000</scale_max>
32041#. </rule>
32042#.
32043#. <rule>
32044#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32045#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32046#. color amenity_light
32047#. <scale_min>1</scale_min>
32048#. <scale_max>50000</scale_max>
32049#. </rule>
32050#.
32051#. <rule>
32052#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32053#. color amenity_light
32054#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32055#. <scale_min>1</scale_min>
32056#. <scale_max>50000</scale_max>
32057#. </rule>
32058#.
32059#. <rule>
32060#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32061#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32062#. color amenity_light
32063#. <scale_min>1</scale_min>
32064#. <scale_max>50000</scale_max>
32065#. </rule>
32066#.
32067#. <rule>
32068#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32069#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32070#. color amenity_light
32071#. <scale_min>1</scale_min>
32072#. <scale_max>50000</scale_max>
32073#. </rule>
32074#.
32075#. <rule>
32076#. <condition k="amenity" v="school"/>
32077#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32078#. color amenity_light
32079#. <scale_min>1</scale_min>
32080#. <scale_max>50000</scale_max>
32081#. </rule>
32082#.
32083#. <rule>
32084#. <condition k="amenity" v="university"/>
32085#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32086#. color amenity_light
32087#. <scale_min>1</scale_min>
32088#. <scale_max>50000</scale_max>
32089#. </rule>
32090#.
32091#. <rule>
32092#. <condition k="amenity" v="college"/>
32093#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32094#. color amenity_light
32095#. <scale_min>1</scale_min>
32096#. <scale_max>50000</scale_max>
32097#. </rule>
32098#.
32099#. <rule>
32100#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32101#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32102#. color amenity_light
32103#. <scale_min>1</scale_min>
32104#. <scale_max>50000</scale_max>
32105#. </rule>
32106#.
32107#. <rule>
32108#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32109#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32110#. color health
32111#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32112#. <scale_min>1</scale_min>
32113#. <scale_max>50000</scale_max>
32114#. </rule>
32115#.
32116#. <rule>
32117#. <condition k="amenity" v="library"/>
32118#. color amenity_light
32119#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32120#. <scale_min>1</scale_min>
32121#. <scale_max>50000</scale_max>
32122#. </rule>
32123#.
32124#. <rule>
32125#. <condition k="amenity" v="police"/>
32126#. color amenity_light
32127#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32128#. <scale_min>1</scale_min>
32129#. <scale_max>50000</scale_max>
32130#. </rule>
32131#.
32132#. <rule>
32133#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32134#. color amenity_light
32135#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32136#. <scale_min>1</scale_min>
32137#. <scale_max>50000</scale_max>
32138#. </rule>
32139#.
32140#. <rule>
32141#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32142#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32143#. color amenity_light
32144#. <scale_min>1</scale_min>
32145#. <scale_max>50000</scale_max>
32146#. </rule>
32147#.
32148#. <rule>
32149#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32150#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32151#. color amenity_light
32152#. <scale_min>1</scale_min>
32153#. <scale_max>50000</scale_max>
32154#. </rule>
32155#.
32156#. <rule>
32157#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32158#. color amenity_light
32159#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32160#. <scale_min>1</scale_min>
32161#. <scale_max>50000</scale_max>
32162#. </rule>
32163#.
32164#. <rule>
32165#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32166#. color amenity_light
32167#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32168#. <scale_min>1</scale_min>
32169#. <scale_max>50000</scale_max>
32170#. </rule>
32171#.
32172#. <rule>
32173#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32174#. color amenity_light
32175#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32176#. <scale_min>1</scale_min>
32177#. <scale_max>50000</scale_max>
32178#. </rule>
32179#.
32180#. <rule>
32181#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32182#. color amenity_light
32183#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32184#. <scale_min>1</scale_min>
32185#. <scale_max>50000</scale_max>
32186#. </rule>
32187#.
32188#. <rule>
32189#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32190#. color amenity_light
32191#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32192#. <scale_min>1</scale_min>
32193#. <scale_max>50000</scale_max>
32194#. </rule>
32195#.
32196#. <rule>
32197#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32198#. color amenity_light
32199#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32200#. <scale_min>1</scale_min>
32201#. <scale_max>50000</scale_max>
32202#. </rule>
32203#.
32204#. <rule>
32205#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32206#. color amenity_light
32207#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32208#. <scale_min>1</scale_min>
32209#. <scale_max>50000</scale_max>
32210#. </rule>
32211#.
32212#. <rule>
32213#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32214#. color amenity_light
32215#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32216#. <scale_min>1</scale_min>
32217#. <scale_max>50000</scale_max>
32218#. </rule>
32219#.
32220#. <rule>
32221#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32222#. color amenity_light
32223#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32224#. <scale_min>1</scale_min>
32225#. <scale_max>50000</scale_max>
32226#. </rule>
32227#.
32228#. <rule>
32229#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32230#. color amenity_light
32231#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32232#. <scale_min>1</scale_min>
32233#. <scale_max>50000</scale_max>
32234#. </rule>
32235#.
32236#. <rule>
32237#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
32238#. color amenity_light
32239#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
32240#. <scale_min>1</scale_min>
32241#. <scale_max>50000</scale_max>
32242#. </rule>
32243#.
32244#. <rule>
32245#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32246#. color amenity_light
32247#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>50000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32254#. color amenity_light
32255#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32256#. <scale_min>1</scale_min>
32257#. <scale_max>50000</scale_max>
32258#. </rule>
32259#.
32260#. <rule>
32261#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32262#. color amenity_light
32263#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32264#. <scale_min>1</scale_min>
32265#. <scale_max>50000</scale_max>
32266#. </rule>
32267#.
32268#. <rule>
32269#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32270#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32271#. color amenity_light
32272#. <scale_min>1</scale_min>
32273#. <scale_max>50000</scale_max>
32274#. </rule>
32275#.
32276#. <rule>
32277#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32278#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32279#. <scale_min>1</scale_min>
32280#. <scale_max>50000</scale_max>
32281#. </rule>
32282#.
32283#. <rule>
32284#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32285#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32286#: build/trans_style.java:2103 build/trans_style.java:2118
32287#: build/trans_style.java:2126 build/trans_style.java:2134
32288#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
32289#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
32290#: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2296
32291#: build/trans_style.java:2303 build/trans_style.java:2312
32292#: build/trans_style.java:2320 build/trans_style.java:2328
32293#: build/trans_style.java:2336 build/trans_style.java:2344
32294#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2360
32295#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
32296#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
32297#: build/trans_style.java:2456 build/trans_style.java:2463
32298#: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479
32299#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495
32300#: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511
32301#: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527
32302#: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543
32303#: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559
32304#: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2576
32305#: build/trans_style.java:2591
32306msgid "amenity_light"
32307msgstr "アメニティ_信号"
32308
32309#. color amenity_light
32310#. <scale_min>1</scale_min>
32311#. <scale_max>50000</scale_max>
32312#. </rule>
32313#.
32314#. <rule>
32315#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32316#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32317#. color light_water
32318#. <scale_min>1</scale_min>
32319#. <scale_max>50000</scale_max>
32320#. </rule>
32321#.
32322#. <rule>
32323#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32324#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32325#. color military
32326#. <scale_min>1</scale_min>
32327#. <scale_max>50000</scale_max>
32328#. </rule>
32329#.
32330#. <!--natural tags -->
32331#.
32332#. <rule>
32333#. <condition k="natural" v="spring"/>
32334#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32335#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
32336#: build/trans_style.java:3436
32337msgid "light_water"
32338msgstr "信号_水域"
32339
32340#. color amenity_light
32341#. <scale_min>1</scale_min>
32342#. <scale_max>50000</scale_max>
32343#. </rule>
32344#.
32345#. <rule>
32346#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32347#. color health
32348#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32349#. <scale_min>1</scale_min>
32350#. <scale_max>50000</scale_max>
32351#. </rule>
32352#.
32353#. <rule>
32354#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32355#. color health
32356#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32357#. <scale_min>1</scale_min>
32358#. <scale_max>50000</scale_max>
32359#. </rule>
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32363#. color health
32364#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32371#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32372#. color health
32373#. <scale_min>1</scale_min>
32374#. <scale_max>50000</scale_max>
32375#. </rule>
32376#.
32377#. <rule>
32378#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32379#. color health
32380#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32381#. <scale_min>1</scale_min>
32382#. <scale_max>50000</scale_max>
32383#. </rule>
32384#.
32385#. <rule>
32386#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32387#. color health
32388#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32389#. <scale_min>1</scale_min>
32390#. <scale_max>50000</scale_max>
32391#. </rule>
32392#.
32393#. <rule>
32394#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32395#: build/trans_style.java:2367 build/trans_style.java:2375
32396#: build/trans_style.java:2383 build/trans_style.java:2392
32397#: build/trans_style.java:2399 build/trans_style.java:2407
32398#: build/trans_style.java:2415
32399msgid "health"
32400msgstr "健康"
32401
32402#. color amenity_light
32403#. <scale_min>1</scale_min>
32404#. <scale_max>50000</scale_max>
32405#. </rule>
32406#.
32407#. <!--shop tags -->
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32411#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32412#. color shop
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32419#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32420#. color shop
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#.
32425#. <rule>
32426#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32427#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32428#. color shop
32429#. <scale_min>1</scale_min>
32430#. <scale_max>50000</scale_max>
32431#. </rule>
32432#.
32433#. <rule>
32434#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32435#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32436#. color shop
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32443#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32444#. color shop
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32451#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32452#. color shop
32453#. <scale_min>1</scale_min>
32454#. <scale_max>50000</scale_max>
32455#. </rule>
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32459#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32460#. color shop
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32467#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32468#. color shop
32469#. <scale_min>1</scale_min>
32470#. <scale_max>50000</scale_max>
32471#. </rule>
32472#.
32473#. <rule>
32474#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32475#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32476#. color shop
32477#. <scale_min>1</scale_min>
32478#. <scale_max>50000</scale_max>
32479#. </rule>
32480#.
32481#. <rule>
32482#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32483#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32484#. color shop
32485#. <scale_min>1</scale_min>
32486#. <scale_max>50000</scale_max>
32487#. </rule>
32488#.
32489#. <rule>
32490#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32491#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32492#. color shop
32493#. <scale_min>1</scale_min>
32494#. <scale_max>50000</scale_max>
32495#. </rule>
32496#.
32497#. <rule>
32498#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32499#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32500#. color shop
32501#. <scale_min>1</scale_min>
32502#. <scale_max>50000</scale_max>
32503#. </rule>
32504#.
32505#. <rule>
32506#. <condition k="shop" v="books"/>
32507#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32508#. color shop
32509#. <scale_min>1</scale_min>
32510#. <scale_max>50000</scale_max>
32511#. </rule>
32512#.
32513#. <rule>
32514#. <condition k="shop" v="car"/>
32515#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32516#. color shop
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32523#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32524#. color shop
32525#. <scale_min>1</scale_min>
32526#. <scale_max>50000</scale_max>
32527#. </rule>
32528#.
32529#. <rule>
32530#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32531#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32532#. color shop
32533#. <scale_min>1</scale_min>
32534#. <scale_max>50000</scale_max>
32535#. </rule>
32536#.
32537#. <rule>
32538#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32539#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32540#. color shop
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32547#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32548#. color shop
32549#. <scale_min>1</scale_min>
32550#. <scale_max>50000</scale_max>
32551#. </rule>
32552#.
32553#. <rule>
32554#. <condition k="shop" v="computer"/>
32555#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32556#. color shop
32557#. <scale_min>1</scale_min>
32558#. <scale_max>50000</scale_max>
32559#. </rule>
32560#.
32561#. <rule>
32562#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32563#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32564#. color shop
32565#. <scale_min>1</scale_min>
32566#. <scale_max>50000</scale_max>
32567#. </rule>
32568#.
32569#. <rule>
32570#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32571#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32572#. color shop
32573#. <scale_min>1</scale_min>
32574#. <scale_max>50000</scale_max>
32575#. </rule>
32576#.
32577#. <rule>
32578#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32579#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32580#. color shop
32581#. <scale_min>1</scale_min>
32582#. <scale_max>50000</scale_max>
32583#. </rule>
32584#.
32585#. <rule>
32586#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32587#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32588#. color shop
32589#. <scale_min>1</scale_min>
32590#. <scale_max>50000</scale_max>
32591#. </rule>
32592#.
32593#. <rule>
32594#. <condition k="shop" v="florist"/>
32595#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32596#. color shop
32597#. <scale_min>1</scale_min>
32598#. <scale_max>50000</scale_max>
32599#. </rule>
32600#.
32601#. <rule>
32602#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32603#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32604#. color shop
32605#. <scale_min>1</scale_min>
32606#. <scale_max>50000</scale_max>
32607#. </rule>
32608#.
32609#. <rule>
32610#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
32611#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
32612#. color shop
32613#. <scale_min>1</scale_min>
32614#. <scale_max>50000</scale_max>
32615#. </rule>
32616#.
32617#. <rule>
32618#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
32619#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
32620#. color shop
32621#. <scale_min>1</scale_min>
32622#. <scale_max>50000</scale_max>
32623#. </rule>
32624#.
32625#. <rule>
32626#. <condition k="shop" v="hardware"/>
32627#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32628#. color shop
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>50000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#.
32633#. <rule>
32634#. <condition k="shop" v="hifi"/>
32635#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
32636#. color shop
32637#. <scale_min>1</scale_min>
32638#. <scale_max>50000</scale_max>
32639#. </rule>
32640#.
32641#. <rule>
32642#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
32643#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
32644#. color shop
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="shop" v="mall"/>
32651#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32652#. color shop
32653#. <scale_min>1</scale_min>
32654#. <scale_max>50000</scale_max>
32655#. </rule>
32656#.
32657#. <rule>
32658#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
32659#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
32660#. color shop
32661#. <scale_min>1</scale_min>
32662#. <scale_max>50000</scale_max>
32663#. </rule>
32664#.
32665#. <rule>
32666#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32667#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32668#. color shop
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>50000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#.
32673#. <rule>
32674#. <condition k="shop" v="organic"/>
32675#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32676#. color shop
32677#. <scale_min>1</scale_min>
32678#. <scale_max>50000</scale_max>
32679#. </rule>
32680#.
32681#. <rule>
32682#. <condition k="shop" v="optician"/>
32683#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32684#. color shop
32685#. <scale_min>1</scale_min>
32686#. <scale_max>50000</scale_max>
32687#. </rule>
32688#.
32689#. <rule>
32690#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32691#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32692#. color shop
32693#. <scale_min>1</scale_min>
32694#. <scale_max>50000</scale_max>
32695#. </rule>
32696#.
32697#. <rule>
32698#. <condition k="shop" v="sports"/>
32699#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32700#. color shop
32701#. <scale_min>1</scale_min>
32702#. <scale_max>50000</scale_max>
32703#. </rule>
32704#.
32705#. <rule>
32706#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32707#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32708#. color shop
32709#. <scale_min>1</scale_min>
32710#. <scale_max>50000</scale_max>
32711#. </rule>
32712#.
32713#. <rule>
32714#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32715#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32716#. color shop
32717#. <scale_min>1</scale_min>
32718#. <scale_max>50000</scale_max>
32719#. </rule>
32720#.
32721#. <rule>
32722#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32723#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32724#. color shop
32725#. <scale_min>1</scale_min>
32726#. <scale_max>50000</scale_max>
32727#. </rule>
32728#.
32729#. <rule>
32730#. <condition k="shop" v="toys"/>
32731#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32732#. color shop
32733#. <scale_min>1</scale_min>
32734#. <scale_max>50000</scale_max>
32735#. </rule>
32736#.
32737#. <rule>
32738#. <condition k="shop" v="video"/>
32739#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32740#. color shop
32741#. <scale_min>1</scale_min>
32742#. <scale_max>50000</scale_max>
32743#. </rule>
32744#.
32745#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32746#. <rule>
32747#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32748#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32749#: build/trans_style.java:2601 build/trans_style.java:2609
32750#: build/trans_style.java:2617 build/trans_style.java:2625
32751#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2641
32752#: build/trans_style.java:2649 build/trans_style.java:2657
32753#: build/trans_style.java:2665 build/trans_style.java:2673
32754#: build/trans_style.java:2681 build/trans_style.java:2689
32755#: build/trans_style.java:2697 build/trans_style.java:2705
32756#: build/trans_style.java:2713 build/trans_style.java:2721
32757#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2737
32758#: build/trans_style.java:2745 build/trans_style.java:2753
32759#: build/trans_style.java:2761 build/trans_style.java:2769
32760#: build/trans_style.java:2777 build/trans_style.java:2785
32761#: build/trans_style.java:2793 build/trans_style.java:2801
32762#: build/trans_style.java:2809 build/trans_style.java:2817
32763#: build/trans_style.java:2825 build/trans_style.java:2833
32764#: build/trans_style.java:2841 build/trans_style.java:2849
32765#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2865
32766#: build/trans_style.java:2873 build/trans_style.java:2881
32767#: build/trans_style.java:2889 build/trans_style.java:2897
32768#: build/trans_style.java:2905 build/trans_style.java:2913
32769#: build/trans_style.java:2921 build/trans_style.java:2929
32770#: build/trans_style.java:2938
32771msgid "shop"
32772msgstr "店"
32773
32774#. color shop
32775#. <scale_min>1</scale_min>
32776#. <scale_max>50000</scale_max>
32777#. </rule>
32778#.
32779#. <!--tourism tags -->
32780#.
32781#. <rule>
32782#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32783#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32784#. color hotel
32785#. <scale_min>1</scale_min>
32786#. <scale_max>50000</scale_max>
32787#. </rule>
32788#.
32789#. <rule>
32790#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32791#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32792#. color hotel
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>50000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32799#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32800#. color hotel
32801#. <scale_min>1</scale_min>
32802#. <scale_max>50000</scale_max>
32803#. </rule>
32804#.
32805#. <rule>
32806#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32807#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32808#. color hotel
32809#. <scale_min>1</scale_min>
32810#. <scale_max>50000</scale_max>
32811#. </rule>
32812#.
32813#. <rule>
32814#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32815#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32816#. color hotel
32817#. <scale_min>1</scale_min>
32818#. <scale_max>50000</scale_max>
32819#. </rule>
32820#.
32821#. <rule>
32822#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32823#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32824#. color hotel
32825#. <scale_min>1</scale_min>
32826#. <scale_max>50000</scale_max>
32827#. </rule>
32828#.
32829#. <rule>
32830#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32831#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32832#. color hotel
32833#. <scale_min>1</scale_min>
32834#. <scale_max>50000</scale_max>
32835#. </rule>
32836#.
32837#. <rule>
32838#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32839#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32840#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956
32841#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972
32842#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
32843#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
32844msgid "hotel"
32845msgstr "ホテル"
32846
32847#. color hotel
32848#. <scale_min>1</scale_min>
32849#. <scale_max>50000</scale_max>
32850#. </rule>
32851#.
32852#. <rule>
32853#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32854#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32855#. color tourism
32856#. <scale_min>1</scale_min>
32857#. <scale_max>50000</scale_max>
32858#. </rule>
32859#.
32860#. <rule>
32861#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32862#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32863#. color tourism
32864#. <scale_min>1</scale_min>
32865#. <scale_max>50000</scale_max>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32870#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32871#. color tourism
32872#. <scale_min>1</scale_min>
32873#. <scale_max>50000</scale_max>
32874#. </rule>
32875#.
32876#. <rule>
32877#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32878#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32879#. color tourism
32880#. <scale_min>1</scale_min>
32881#. <scale_max>50000</scale_max>
32882#. </rule>
32883#.
32884#. <rule>
32885#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32886#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32887#. color tourism
32888#. <scale_min>1</scale_min>
32889#. <scale_max>50000</scale_max>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <rule>
32893#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32894#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32895#. color tourism
32896#. color tourism
32897#. <scale_min>1</scale_min>
32898#. <scale_max>50000</scale_max>
32899#. </rule>
32900#.
32901#. <rule>
32902#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32903#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32904#. color tourism
32905#. <scale_min>1</scale_min>
32906#. <scale_max>50000</scale_max>
32907#. </rule>
32908#.
32909#. <!-- information tags -->
32910#. <rule>
32911#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32912#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32913#. <scale_min>1</scale_min>
32914#. <scale_max>40000</scale_max>
32915#. </rule>
32916#.
32917#. <rule>
32918#. <condition k="information" v="office"/>
32919#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32920#. color tourism
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#.
32925#. <rule>
32926#. <condition k="information" v="map"/>
32927#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32928#. <scale_min>1</scale_min>
32929#. <scale_max>40000</scale_max>
32930#. </rule>
32931#.
32932#. <rule>
32933#. <condition k="information" v="board"/>
32934#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>40000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#.
32939#. <rule>
32940#. <condition k="tourism" v="information"/>
32941#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32942#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
32943#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
32944#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
32945#: build/trans_style.java:3053 build/trans_style.java:3061
32946#: build/trans_style.java:3077 build/trans_style.java:3099
32947msgid "tourism"
32948msgstr "旅行関係"
32949
32950#. color tourism
32951#. <scale_min>1</scale_min>
32952#. <scale_max>50000</scale_max>
32953#. </rule>
32954#.
32955#. <!--historic tags -->
32956#.
32957#. <rule>
32958#. <condition k="historic" v="castle"/>
32959#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32960#. color historic
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#.
32965#. <rule>
32966#. <condition k="historic" v="monument"/>
32967#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32968#. color historic
32969#. <scale_min>1</scale_min>
32970#. <scale_max>50000</scale_max>
32971#. </rule>
32972#.
32973#. <rule>
32974#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32975#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32976#. color historic
32977#. <scale_min>1</scale_min>
32978#. <scale_max>50000</scale_max>
32979#. </rule>
32980#.
32981#. <rule>
32982#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32983#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32984#. color historic
32985#. <scale_min>1</scale_min>
32986#. <scale_max>50000</scale_max>
32987#. </rule>
32988#.
32989#. <rule>
32990#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32991#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32992#. color historic
32993#. <scale_min>1</scale_min>
32994#. <scale_max>50000</scale_max>
32995#. </rule>
32996#.
32997#. <rule>
32998#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32999#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33000#. color historic
33001#. <scale_min>1</scale_min>
33002#. <scale_max>50000</scale_max>
33003#. </rule>
33004#.
33005#. <rule>
33006#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33007#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33008#. color historic
33009#. <scale_min>1</scale_min>
33010#. <scale_max>50000</scale_max>
33011#. </rule>
33012#.
33013#. <rule>
33014#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33015#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33016#. color historic
33017#. <scale_min>1</scale_min>
33018#. <scale_max>50000</scale_max>
33019#. </rule>
33020#.
33021#. <rule>
33022#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33023#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33024#. color historic
33025#. <scale_min>1</scale_min>
33026#. <scale_max>50000</scale_max>
33027#. </rule>
33028#.
33029#. <rule>
33030#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33031#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33032#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3117
33033#: build/trans_style.java:3125 build/trans_style.java:3133
33034#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
33035#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
33036#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
33037msgid "historic"
33038msgstr "史跡"
33039
33040#. color green
33041#. <scale_min>1</scale_min>
33042#. <scale_max>50000</scale_max>
33043#. </rule>
33044#.
33045#. <rule>
33046#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33047#: build/trans_style.java:3229
33048msgid "quarry"
33049msgstr "石切り場"
33050
33051#. color quarry
33052#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33053#. <scale_min>1</scale_min>
33054#. <scale_max>50000</scale_max>
33055#. </rule>
33056#.
33057#. <rule>
33058#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33059#: build/trans_style.java:3237
33060msgid "landfill"
33061msgstr "埋め立て地"
33062
33063#. color landfill
33064#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33065#. <scale_min>1</scale_min>
33066#. <scale_max>50000</scale_max>
33067#. </rule>
33068#.
33069#. <rule>
33070#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33071#. color basin
33072#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33073#. <scale_min>1</scale_min>
33074#. <scale_max>50000</scale_max>
33075#. </rule>
33076#.
33077#. <rule>
33078#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33079#: build/trans_style.java:3245 build/trans_style.java:3253
33080msgid "basin"
33081msgstr "水たまり、窪地"
33082
33083#. color residential
33084#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33085#. <scale_min>1</scale_min>
33086#. <scale_max>50000</scale_max>
33087#. </rule>
33088#.
33089#. <rule>
33090#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33091#: build/trans_style.java:3293
33092msgid "farmyard"
33093msgstr "農家の庭"
33094
33095#. color farmyard
33096#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33097#. <scale_min>1</scale_min>
33098#. <scale_max>50000</scale_max>
33099#. </rule>
33100#.
33101#.
33102#. <rule>
33103#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33104#. color retail
33105#. <icon src="shop/mall.png"/>
33106#. <scale_min>1</scale_min>
33107#. <scale_max>50000</scale_max>
33108#. </rule>
33109#.
33110#. <rule>
33111#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33112#: build/trans_style.java:3302 build/trans_style.java:3310
33113msgid "retail"
33114msgstr "小売りの商用地"
33115
33116#. color retail
33117#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33118#. <scale_min>1</scale_min>
33119#. <scale_max>50000</scale_max>
33120#. </rule>
33121#.
33122#. <rule>
33123#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33124#: build/trans_style.java:3318
33125msgid "industrial"
33126msgstr "工業地"
33127
33128#. color industrial
33129#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33130#. <scale_min>1</scale_min>
33131#. <scale_max>50000</scale_max>
33132#. </rule>
33133#.
33134#. <rule>
33135#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33136#: build/trans_style.java:3326
33137msgid "brownfield"
33138msgstr "使用していない工業地"
33139
33140#. color brownfield
33141#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33142#. <scale_min>1</scale_min>
33143#. <scale_max>50000</scale_max>
33144#. </rule>
33145#.
33146#. <rule>
33147#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33148#: build/trans_style.java:3334
33149msgid "greenfield"
33150msgstr "緑地"
33151
33152#. color greenfield
33153#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33154#. <scale_min>1</scale_min>
33155#. <scale_max>50000</scale_max>
33156#. </rule>
33157#.
33158#. <rule>
33159#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33160#: build/trans_style.java:3342
33161msgid "railland"
33162msgstr "鉄道公園"
33163
33164#. color construction
33165#. <icon src="misc/construction.png"/>
33166#. <scale_min>1</scale_min>
33167#. <scale_max>50000</scale_max>
33168#. </rule>
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="landuse" v="military"/>
33172#. color green
33173#. <icon src="leisure/common.png"/>
33174#. <scale_min>1</scale_min>
33175#. <scale_max>50000</scale_max>
33176#. </rule>
33177#.
33178#. <!--military tags -->
33179#.
33180#. <rule>
33181#. <condition k="military" v="airfield"/>
33182#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33183#. color military
33184#. <scale_min>1</scale_min>
33185#. <scale_max>50000</scale_max>
33186#. </rule>
33187#.
33188#. <rule>
33189#. <condition k="military" v="bunker"/>
33190#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33191#. color military
33192#. <scale_min>1</scale_min>
33193#. <scale_max>50000</scale_max>
33194#. </rule>
33195#.
33196#. <rule>
33197#. <condition k="military" v="barracks"/>
33198#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33199#. color military
33200#. <scale_min>1</scale_min>
33201#. <scale_max>50000</scale_max>
33202#. </rule>
33203#.
33204#. <rule>
33205#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33206#. <icon src="misc/danger.png"/>
33207#. color military
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>50000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#.
33212#. <rule>
33213#. <condition k="military" v="range"/>
33214#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33215#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3394
33216#: build/trans_style.java:3402 build/trans_style.java:3410
33217#: build/trans_style.java:3418 build/trans_style.java:3426
33218msgid "military"
33219msgstr "軍用地"
33220
33221#. color military
33222#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33223#. <scale_min>1</scale_min>
33224#. <scale_max>50000</scale_max>
33225#. </rule>
33226#.
33227#. <rule>
33228#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33229#: build/trans_style.java:3367
33230msgid "cemetery"
33231msgstr "共同墓地"
33232
33233#. color light_water
33234#. <scale_min>1</scale_min>
33235#. <scale_max>50000</scale_max>
33236#. </rule>
33237#.
33238#. <rule>
33239#. <condition k="natural" v="peak"/>
33240#: build/trans_style.java:3443
33241msgid "peak"
33242msgstr "山頂"
33243
33244#. color peak
33245#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33246#. <scale_min>1</scale_min>
33247#. <scale_max>50000</scale_max>
33248#. </rule>
33249#.
33250#. <rule>
33251#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33252#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33253#: build/trans_style.java:3452
33254msgid "glacier"
33255msgstr "氷河"
33256
33257#. color glacier
33258#. <scale_min>1</scale_min>
33259#. <scale_max>50000</scale_max>
33260#. </rule>
33261#.
33262#. <rule>
33263#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33264#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33265#: build/trans_style.java:3460
33266msgid "volcano"
33267msgstr "火山"
33268
33269#. color volcano
33270#. <scale_min>1</scale_min>
33271#. <scale_max>50000</scale_max>
33272#. </rule>
33273#.
33274#. <rule>
33275#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33276#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33277#. color natural
33278#. color natural
33279#. <scale_min>1</scale_min>
33280#. <scale_max>50000</scale_max>
33281#. </rule>
33282#.
33283#. <rule>
33284#. <condition k="natural" v="scree"/>
33285#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33286#. color scrub
33287#. <scale_min>1</scale_min>
33288#. <scale_max>50000</scale_max>
33289#. </rule>
33290#.
33291#. <rule>
33292#. <condition k="natural" v="fell"/>
33293#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33294#. color beach
33295#. <scale_min>1</scale_min>
33296#. <scale_max>50000</scale_max>
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <rule>
33300#. <condition k="natural" v="bay"/>
33301#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33302#. color natural
33303#. <scale_min>1</scale_min>
33304#. <scale_max>50000</scale_max>
33305#. </rule>
33306#.
33307#. <rule>
33308#. <condition k="natural" v="land"/>
33309#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33310#. color natural
33311#. <scale_min>1</scale_min>
33312#. <scale_max>50000</scale_max>
33313#. </rule>
33314#.
33315#. <rule>
33316#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33317#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33318#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3469
33319#: build/trans_style.java:3477 build/trans_style.java:3493
33320#: build/trans_style.java:3557 build/trans_style.java:3565
33321#: build/trans_style.java:3573
33322msgid "natural"
33323msgstr "自然"
33324
33325#. color natural
33326#. <scale_min>1</scale_min>
33327#. <scale_max>50000</scale_max>
33328#. </rule>
33329#.
33330#. <rule>
33331#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33332#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33333#: build/trans_style.java:3485
33334msgid "scrub"
33335msgstr "低木"
33336
33337#. color natural
33338#. <scale_min>1</scale_min>
33339#. <scale_max>50000</scale_max>
33340#. </rule>
33341#.
33342#. <rule>
33343#. <condition k="natural" v="heath"/>
33344#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33345#: build/trans_style.java:3501
33346msgid "heath"
33347msgstr "荒地"
33348
33349#. color heath
33350#. <scale_min>1</scale_min>
33351#. <scale_max>50000</scale_max>
33352#. </rule>
33353#.
33354#. <rule>
33355#. <condition k="natural" v="wood"/>
33356#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33357#: build/trans_style.java:3509
33358msgid "woodarea"
33359msgstr "森林エリア"
33360
33361#. color water
33362#. <scale_min>1</scale_min>
33363#. <scale_max>50000</scale_max>
33364#. </rule>
33365#.
33366#. <rule>
33367#. <condition k="natural" v="mud"/>
33368#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33369#: build/trans_style.java:3541
33370msgid "mud"
33371msgstr "泥"
33372
33373#. color mud
33374#. <scale_min>1</scale_min>
33375#. <scale_max>50000</scale_max>
33376#. </rule>
33377#.
33378#. <rule>
33379#. <condition k="natural" v="beach"/>
33380#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33381#: build/trans_style.java:3549
33382msgid "beach"
33383msgstr "砂浜"
33384
33385#. color natural
33386#. <scale_min>1</scale_min>
33387#. <scale_max>50000</scale_max>
33388#. </rule>
33389#.
33390#. <rule>
33391#. <condition k="natural" v="tree"/>
33392#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33393#. <scale_min>1</scale_min>
33394#. <scale_max>50000</scale_max>
33395#. </rule>
33396#.
33397#. <!--route tags -->
33398#.
33399#. <rule>
33400#. <condition k="route" v="bus"/>
33401#. color route
33402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33403#. <scale_min>1</scale_min>
33404#. <scale_max>50000</scale_max>
33405#. </rule>
33406#.
33407#. <rule>
33408#. <condition k="route" v="ferry"/>
33409#. color route
33410#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33411#. <scale_min>1</scale_min>
33412#. <scale_max>50000</scale_max>
33413#. </rule>
33414#.
33415#. <rule>
33416#. <condition k="route" v="flight"/>
33417#. color route
33418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33419#. <scale_min>1</scale_min>
33420#. <scale_max>50000</scale_max>
33421#. </rule>
33422#.
33423#. <rule>
33424#. <condition k="route" v="ncn"/>
33425#. color route
33426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33427#. <scale_min>1</scale_min>
33428#. <scale_max>50000</scale_max>
33429#. </rule>
33430#.
33431#. <rule>
33432#. <condition k="route" v="subsea"/>
33433#. color route
33434#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>50000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="route" v="ski"/>
33441#. color route
33442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33443#. <scale_min>1</scale_min>
33444#. <scale_max>50000</scale_max>
33445#. </rule>
33446#.
33447#. <rule>
33448#. <condition k="route" v="tour"/>
33449#. color route
33450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
33457#: build/trans_style.java:3589 build/trans_style.java:3597
33458#: build/trans_style.java:3605 build/trans_style.java:3613
33459#: build/trans_style.java:3621 build/trans_style.java:3629
33460#: build/trans_style.java:3637 build/trans_style.java:3645
33461msgid "route"
33462msgstr "ルート"
33463
33464#. color route
33465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33466#. <scale_min>1</scale_min>
33467#. <scale_max>50000</scale_max>
33468#. </rule>
33469#.
33470#. <!--boundary tags -->
33471#.
33472#. <rule>
33473#. <condition k="boundary" v="national"/>
33474#. color boundary
33475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33476#. <scale_min>1</scale_min>
33477#. <scale_max>50000</scale_max>
33478#. </rule>
33479#.
33480#. <rule>
33481#. <condition k="admin_level" v="1"/>
33482#. color boundary
33483#. </rule>
33484#. <rule>
33485#. <condition k="admin_level" v="2"/>
33486#. color boundary
33487#. </rule>
33488#. <rule>
33489#. <condition k="admin_level" v="3"/>
33490#. color boundary
33491#. </rule>
33492#. <rule>
33493#. <condition k="admin_level" v="4"/>
33494#. color boundary
33495#. </rule>
33496#. <rule>
33497#. <condition k="admin_level" v="5"/>
33498#. color boundary
33499#. </rule>
33500#. <rule>
33501#. <condition k="admin_level" v="6"/>
33502#. color boundary
33503#. </rule>
33504#. <rule>
33505#. <condition k="admin_level" v="7"/>
33506#. color boundary
33507#. </rule>
33508#. <rule>
33509#. <condition k="admin_level" v="8"/>
33510#. color boundary
33511#. </rule>
33512#. <rule>
33513#. <condition k="admin_level" v="9"/>
33514#. color boundary
33515#. </rule>
33516#. <rule>
33517#. <condition k="admin_level" v="10"/>
33518#. color boundary
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
33523#. color boundary
33524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33525#. <scale_min>1</scale_min>
33526#. <scale_max>50000</scale_max>
33527#. </rule>
33528#.
33529#. <rule>
33530#. <condition k="boundary" v="civil"/>
33531#. color boundary
33532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33533#. <scale_min>1</scale_min>
33534#. <scale_max>50000</scale_max>
33535#. </rule>
33536#.
33537#. <rule>
33538#. <condition k="boundary" v="political"/>
33539#. color boundary
33540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33541#. <scale_min>1</scale_min>
33542#. <scale_max>50000</scale_max>
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
33547#: build/trans_style.java:3655 build/trans_style.java:3663
33548#: build/trans_style.java:3667 build/trans_style.java:3671
33549#: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679
33550#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687
33551#: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695
33552#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3704
33553#: build/trans_style.java:3712 build/trans_style.java:3720
33554#: build/trans_style.java:3728
33555msgid "boundary"
33556msgstr "行政区境"
33557
33558#. color deprecated
33559#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33560#. <scale_min>1</scale_min>
33561#. <scale_max>50000</scale_max>
33562#. </rule>
33563#.
33564#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33565#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33566#. <rule>
33567#. <condition k="surface" v="paved"/>
33568#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33569#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33570#. <scale_min>1</scale_min>
33571#. <scale_max>40000</scale_max>
33572#. </rule>
33573#. <rule>
33574#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33575#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33577#. <scale_min>1</scale_min>
33578#. <scale_max>40000</scale_max>
33579#. </rule>
33580#. <rule>
33581#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33582#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33584#. <scale_min>1</scale_min>
33585#. <scale_max>40000</scale_max>
33586#. </rule>
33587#.
33588#. <rule>
33589#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33590#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33592#. <scale_min>1</scale_min>
33593#. <scale_max>40000</scale_max>
33594#. </rule>
33595#. -->
33596#.
33597#. <!--name tags -->
33598#.
33599#. <!--preferences tags -->
33600#.
33601#. <!--place tags -->
33602#.
33603#. <rule>
33604#. <condition k="place" v="continent"/>
33605#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33606#. color place
33607#. <scale_min>1</scale_min>
33608#. <scale_max>200000000</scale_max>
33609#. </rule>
33610#.
33611#. <rule>
33612#. <condition k="place" v="country"/>
33613#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33614#. color place
33615#. <scale_min>1</scale_min>
33616#. <scale_max>200000000</scale_max>
33617#. </rule>
33618#.
33619#. <rule>
33620#. <condition k="place" v="state"/>
33621#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33622#. color place
33623#. <scale_min>1</scale_min>
33624#. <scale_max>200000000</scale_max>
33625#. </rule>
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="place" v="region"/>
33629#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33630#. color place
33631#. <scale_min>1</scale_min>
33632#. <scale_max>200000000</scale_max>
33633#. </rule>
33634#.
33635#. <rule>
33636#. <condition k="place" v="county"/>
33637#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33638#. color place
33639#. <scale_min>1</scale_min>
33640#. <scale_max>200000000</scale_max>
33641#. </rule>
33642#.
33643#. <rule>
33644#. <condition k="place" v="city"/>
33645#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33646#. color place
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>200000000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="place" v="town"/>
33653#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33654#. color place
33655#. <scale_min>1</scale_min>
33656#. <scale_max>50000</scale_max>
33657#. </rule>
33658#.
33659#. <rule>
33660#. <condition k="place" v="village"/>
33661#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33662#. color place
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33669#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33670#. color place
33671#. <scale_min>1</scale_min>
33672#. <scale_max>50000</scale_max>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="place" v="suburb"/>
33677#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33678#. color place
33679#. <scale_min>1</scale_min>
33680#. <scale_max>50000</scale_max>
33681#. </rule>
33682#.
33683#. <rule>
33684#. <condition k="place" v="locality"/>
33685#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33686#. color place
33687#. <scale_min>1</scale_min>
33688#. <scale_max>50000</scale_max>
33689#. </rule>
33690#.
33691#. <rule>
33692#. <condition k="place" v="island"/>
33693#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33694#. color place
33695#. <scale_min>1</scale_min>
33696#. <scale_max>50000</scale_max>
33697#. </rule>
33698#.
33699#. <rule>
33700#. <condition k="place" v="islet"/>
33701#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33702#: build/trans_style.java:4192 build/trans_style.java:4200
33703#: build/trans_style.java:4208 build/trans_style.java:4216
33704#: build/trans_style.java:4224 build/trans_style.java:4232
33705#: build/trans_style.java:4240 build/trans_style.java:4248
33706#: build/trans_style.java:4256 build/trans_style.java:4264
33707#: build/trans_style.java:4272 build/trans_style.java:4280
33708#: build/trans_style.java:4288
33709msgid "place"
33710msgstr "場所"
33711
33712#. color place
33713#. <scale_min>1</scale_min>
33714#. <scale_max>50000</scale_max>
33715#. </rule>
33716#.
33717#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33718#. <rule>
33719#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33720#: build/trans_style.java:4296
33721msgid "tiger_data"
33722msgstr "tiger_data"
33723
33724#. <?xml version="1.0"?>
33725#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33726#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33727#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33728#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33729#: build/trans_surveyor.java:6
33730msgid "Tunnel Start"
33731msgstr "トンネルの開始"
33732
33733#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33734#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33735#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33736#. </button>
33737#: build/trans_surveyor.java:16
33738msgid "Village/City"
33739msgstr "村・市"
33740
33741#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33742#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33743#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33744#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33745#. </button>
33746#: build/trans_surveyor.java:29
33747msgid "One Way"
33748msgstr "一方通行"
33749
33750#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33751#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33752#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33753#. </button>
33754#: build/trans_surveyor.java:33
33755msgid "Church"
33756msgstr "教会"
33757
33758#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33759#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33760#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33761#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33762#. </button>
33763#: build/trans_surveyor.java:38
33764msgid "Fuel Station"
33765msgstr "ガソリンスタンド"
33766
33767#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33768#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33769#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33770#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33771#. </button>
33772#: build/trans_surveyor.java:52
33773msgid "Shopping"
33774msgstr "買い物"
33775
33776#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33777#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33778#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33779#. </button>
33780#: build/trans_surveyor.java:56
33781msgid "WC"
33782msgstr "トイレ"
33783
33784#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33785#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33786#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33787#. </button>
33788#: build/trans_surveyor.java:60
33789msgid "Camping"
33790msgstr "キャンプ場"
33791
33792#. <button label="Residential" hotkey="5">
33793#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33794#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33795#. </button>
33796#. <!--
33797#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33798#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33799#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33800#. </button>
33801#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33802msgid "Test"
33803msgstr "テスト"
33804
33805#. JOSM TagChecker validator file
33806#. Format:
33807#. Each line specifies a certain error to be reported
33808#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33809#.
33810#. Data type can be:
33811#. node - a node point
33812#. way - a way
33813#. relation - a relation
33814#. * - all data types
33815#.
33816#. Message type can be:
33817#. E - an error
33818#. W - a warning
33819#. I - an low priority informational warning
33820#.
33821#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33822#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33823#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33824#. case insensitive.
33825#.
33826#. The * sign indicates any string.
33827#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33828#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33829#.
33830#. Expression can be:
33831#. != - the key/value combination does not match
33832#. == - the key/value combination does match
33833#.
33834#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33835#. with an logical and (&&).
33836#.
33837#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33838#.
33839#. Empty lines and space signs are ignored
33840#: build/trans_validator.java:38
33841msgid "abbreviated street name"
33842msgstr "簡略化されたストリート名"
33843
33844#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33845#: build/trans_validator.java:40
33846msgid "oneway tag on a node"
33847msgstr "単一ノードに一方通行のタグ"
33848
33849#. node : W : oneway == *
33850#: build/trans_validator.java:41
33851msgid "bridge tag on a node"
33852msgstr "単一ノードに橋梁のタグ"
33853
33854#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33855#. node : W : highway == tertiary
33856#. node : W : highway == secondary
33857#. node : W : highway == residential
33858#. node : W : highway == unclassified
33859#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33860#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33861#: build/trans_validator.java:46
33862msgid "wrong highway tag on a node"
33863msgstr "ノード上の誤った高速道路タグ"
33864
33865#. node : W : highway == track
33866#: build/trans_validator.java:47
33867msgid "Unnamed unclassified highway"
33868msgstr "名前のない一般道(2車線未満)"
33869
33870#. way : W : highway == unclassified && name != *
33871#. way : I : highway == secondary && ref != *
33872#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33873#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33874#: build/trans_validator.java:50
33875msgid "highway without a reference"
33876msgstr "参照のない道路"
33877
33878#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33879#: build/trans_validator.java:51
33880msgid "temporary highway type"
33881msgstr "一時的な道路タイプ"
33882
33883#. * : W : highway == road
33884#: build/trans_validator.java:52
33885msgid "misspelled key name"
33886msgstr "スペルの間違ったキー名"
33887
33888#. * : W : / *name */i == * && name != *
33889#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33890#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33891#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33892#: build/trans_validator.java:58
33893msgid "cycleway with tag bicycle"
33894msgstr "bicycleタグつきの自転車道"
33895
33896#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33897#: build/trans_validator.java:59
33898msgid "footway with tag foot"
33899msgstr "footタグつきの遊歩道"
33900
33901#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33902#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33903#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33904#: build/trans_validator.java:62
33905msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33906msgstr "自転車道のレーンとしてウェイを分離する"
33907
33908#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33909#: build/trans_validator.java:63
33910msgid "barrier used on a way"
33911msgstr "路上のバリア"
33912
33913#. way : W : highway == * && barrier == *
33914#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33915#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33916#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33917msgid "maxspeed used for footway"
33918msgstr "遊歩道に最大速度が指定"
33919
33920#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33921#: build/trans_validator.java:69
33922msgid "layer tag with + sign"
33923msgstr "+ sign付きのlayerタグ"
33924
33925#. * : W : layer == /\+.*/
33926#: build/trans_validator.java:71
33927msgid "street name contains ss"
33928msgstr "ストリート名は ss を含んでいます。"
33929
33930#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33931#: build/trans_validator.java:73
33932msgid "relation without type"
33933msgstr "typeのないリレーション"
33934
33935#. relation : E : type != *
33936#: build/trans_validator.java:75
33937msgid "restaurant without name"
33938msgstr "名前のないレストラン"
33939
33940#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33941#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33942#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33943#. * : W : highway == * && waterway == *
33944#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33945msgid "unusual tag combination"
33946msgstr "通常無いタグの組み合わせ"
33947
33948#. FORMAT
33949#. default(true or false);Name;URL
33950#. NOTE: default items should be common and worldwide
33951#.
33952#: build/trans_wms.java:5
33953msgid "Landsat"
33954msgstr "ランドサット"
33955
33956#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33957#: build/trans_wms.java:6
33958msgid "Open Aerial Map"
33959msgstr "オープンエアリアルマップ"
33960
33961#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33962#.
33963#. different forms for web access
33964#. must be html:<url>
33965#: build/trans_wms.java:10
33966msgid "Yahoo Sat"
33967msgstr "Yahoo 衛星"
33968
33969#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33970#: build/trans_wms.java:11
33971msgid "OpenStreetMap"
33972msgstr "OpenStreetMap"
33973
33974#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33975#: build/trans_wms.java:12
33976msgid "OpenCycleMap"
33977msgstr "OpenCycleMap"
33978
33979#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33980#: build/trans_wms.java:13
33981msgid "TilesAtHome"
33982msgstr "TilesAtHome"
33983
33984#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33985#.
33986#.
33987#. only for Germany
33988#: build/trans_wms.java:17
33989msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33990msgstr "Streets NRW Geofabrik.de"
33991
33992#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33993#.
33994#.
33995#. only for North America
33996#. Terraserver USCG - High resolution maps
33997#: build/trans_wms.java:22
33998msgid "Terraserver Topo"
33999msgstr "Terraserver Topo"
34000
34001#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34002#: build/trans_wms.java:23
34003msgid "Terraserver Urban"
34004msgstr "Terraserver Urban"
34005
34006#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34007#.
34008#.
34009#. only for Czech Republic
34010#: build/trans_wms.java:27
34011msgid "Czech CUZK:KM"
34012msgstr "チェコ CUZK:KM"
34013
34014#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34015#: build/trans_wms.java:28
34016msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34017msgstr "チェコ UHUL:ORTOFOTO"
34018
34019#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34020#.
34021#.
34022#. only for GB
34023#. fails with division by zero error
34024#: build/trans_wms.java:33
34025msgid "NPE Maps"
34026msgstr "NPEマップ"
34027
34028#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34029#: build/trans_wms.java:34
34030msgid "NPE Maps (Tim)"
34031msgstr "NPEマップ(Tim)"
34032
34033#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34034#: build/trans_wms.java:35
34035msgid "7th Series (OS7)"
34036msgstr "7番目のシリーズ (OS7)"
34037
34038#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34039#.
34040#.
34041#. only for Japan
34042#: build/trans_wms.java:39
34043msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34044msgstr "国土交通省 (オルソ)"
34045
34046#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34047#: build/trans_wms.java:40
34048msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34049msgstr "国土交通省 (オルソ01)"
34050
34051#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34052#: build/trans_wms.java:41
34053msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34054msgstr "国土交通省 (オルソ02)"
34055
34056#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34057#: build/trans_wms.java:42
34058msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34059msgstr "国土交通省 (オルソ03)"
34060
34061#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34062#.
34063#.
34064#. only for Italy
34065#: build/trans_wms.java:46
34066msgid "Lodi - Italy"
34067msgstr "Lodi - Italy"
34068
34069#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34070#: build/trans_wms.java:47
34071msgid "Sicily - Italy"
34072msgstr "Sicily - Italy"
34073
34074#~ msgid "closedway"
34075#~ msgstr "閉じたウェイ"
34076
34077#~ msgid "Move"
34078#~ msgstr "移動"
34079
34080#~ msgid "No data imported."
34081#~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
34082
34083#~ msgid "Data Layer"
34084#~ msgstr "データレイヤー"
34085
34086#~ msgid "Do not show again"
34087#~ msgstr "今後は表示しない"
34088
34089#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34090#~ msgstr "必ず次の情報を含めること:"
34091
34092#~ msgid "Preparing data..."
34093#~ msgstr "データを準備中..."
34094
34095#~ msgid "Uploading..."
34096#~ msgstr "アップロード中..."
34097
34098#~ msgid "Select a bookmark first."
34099#~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
34100
34101#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34102#~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
34103
34104#~ msgid "Download Area"
34105#~ msgstr "エリアをダウンロードする"
34106
34107#~ msgid "Edit Properties"
34108#~ msgstr "プロパティの編集"
34109
34110#~ msgid "Cannot connect to server."
34111#~ msgstr "サーバに接続できません。"
34112
34113#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34114#~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
34115
34116#~ msgid "Delete the selected layer."
34117#~ msgstr "選択したレイヤーの削除"
34118
34119#~ msgid "Refresh the selection list."
34120#~ msgstr "選択したリストを更新する。"
34121
34122#~ msgid "Update Plugins"
34123#~ msgstr "プラグインのアップデート"
34124
34125#~ msgid "Commit comment"
34126#~ msgstr "コメントを反映します"
34127
34128#~ msgid "Preparing..."
34129#~ msgstr "準備中..."
34130
34131#~ msgid "Server does not support changesets"
34132#~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
34133
34134#~ msgid "Error during parse."
34135#~ msgstr "パース中にエラーが発生しています"
34136
34137#~ msgid "Enter Password"
34138#~ msgstr "パスワードを入力して下さい"
34139
34140#~ msgid "Unsaved Changes"
34141#~ msgstr "保存されていない変更"
34142
34143#~ msgid "Open in Browser"
34144#~ msgstr "ブラウザで開く"
34145
34146#~ msgid "JOSM Online Help"
34147#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプ"
34148
34149#~ msgid ""
34150#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34151#~ "\n"
34152#~ " {0}"
34153#~ msgstr ""
34154#~ "次のプラグインに問題があります:\n"
34155#~ "\n"
34156#~ "{0}"
34157
34158#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34159#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34160#~ msgstr[0] ""
34161#~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
34162
34163#~ msgid ""
34164#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34165#~ "automatically."
34166#~ msgstr ""
34167#~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
34168
34169#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34170#~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
34171
34172#~ msgid "Incorrect password or username."
34173#~ msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。"
34174
34175#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34176#~ msgstr "プラグインが見つかりません: {0}"
34177
34178#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34179#~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
34180
34181#~ msgid ""
34182#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
34183#~ "reporting a bug."
34184#~ msgstr ""
34185#~ "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをして"
34186#~ "ください。"
34187
34188#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34189#~ msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!"
34190
34191#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34192#~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
34193
34194#~ msgid "Unknown version"
34195#~ msgstr "バージョン番号は不明です"
34196
34197#~ msgid ""
34198#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34199#~ "some time."
34200#~ msgstr ""
34201#~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
34202#~ "て試してください。"
34203
34204#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34205#~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
34206
34207#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34208#~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
34209
34210#~ msgid "Ill-formed node id"
34211#~ msgstr "III-形式のノードID"
34212
34213#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34214#~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
34215
34216#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34217#~ msgstr ""
34218#~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
34219#~ "す。"
34220
34221#~ msgid "Please enter a search string"
34222#~ msgstr "検索文字列を入力してください"
34223
34224#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34225#~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
34226
34227#~ msgid "name"
34228#~ msgstr "名前"
34229
34230#~ msgid "zoom"
34231#~ msgstr "ズーム"
34232
34233#~ msgid "Layers: {0}"
34234#~ msgstr "レイヤー:{0}"
34235
34236#~ msgid "<nd> has zero ref"
34237#~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
34238
34239#~ msgid "x from"
34240#~ msgstr "X軸"
34241
34242#~ msgid "to"
34243#~ msgstr "から"
34244
34245#~ msgid "y from"
34246#~ msgstr "Y軸"
34247
34248#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34249#~ msgstr "OSMサーバに接続…"
34250
34251#~ msgid "Authors: {0}"
34252#~ msgstr "作者: {0}"
34253
34254#~ msgid "Images for {0}"
34255#~ msgstr "{0} のイメージ"
34256
34257#~ msgid "Read GPX..."
34258#~ msgstr "GPXの読み込み…"
34259
34260#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34261#~ msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません"
34262
34263#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34264#~ msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした"
34265
34266#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34267#~ msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。"
34268
34269#~ msgid "GPS start: {0}"
34270#~ msgstr "GPS開始: {0}"
34271
34272#~ msgid "GPS end: {0}"
34273#~ msgstr "GPS終了: {0}"
34274
34275#~ msgid "current delta: {0}s"
34276#~ msgstr "現在の差分: {0} 秒"
34277
34278#~ msgid "image"
34279#~ msgid_plural "images"
34280#~ msgstr[0] "画像"
34281
34282#~ msgid "{0} within the track."
34283#~ msgstr "トラック内に {0}"
34284
34285#~ msgid "Sync clock"
34286#~ msgstr "時計の同期"
34287
34288#~ msgid "Image"
34289#~ msgstr "画像"
34290
34291#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34292#~ msgstr "時刻をGPSユニットと同期する"
34293
34294#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34295#~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
34296
34297#~ msgid ""
34298#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34299#~ msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。"
34300
34301#~ msgid "Enable proxy server"
34302#~ msgstr "プロキシーサーバを有効"
34303
34304#~ msgid "Anonymous"
34305#~ msgstr "匿名"
34306
34307#~ msgid "Proxy server host"
34308#~ msgstr "プロキシーサーバのホスト名"
34309
34310#~ msgid "Proxy server port"
34311#~ msgstr "プロキシーサーバのポート"
34312
34313#~ msgid "Proxy server username"
34314#~ msgstr "プロキシーのユーザ名"
34315
34316#~ msgid "Proxy server password"
34317#~ msgstr "プロキシーのパスワード"
34318
34319#~ msgid "Set the language."
34320#~ msgstr "言語の変更"
34321
34322#~ msgid "Error while parsing"
34323#~ msgstr "解析中にエラー"
34324
34325#~ msgid "File not found"
34326#~ msgstr "ファイルが見つかりません"
34327
34328#~ msgid "Download missing plugins"
34329#~ msgstr "不足するプラグインをダウンロードします。"
34330
34331#~ msgid ""
34332#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34333#~ "version by deleting existing archive?\n"
34334#~ "\n"
34335#~ "{0}"
34336#~ msgstr ""
34337#~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
34338#~ "ウンロードしますか?\n"
34339#~ "{0}"
34340
34341#~ msgid "Plugin already exists"
34342#~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
34343
34344#~ msgid "Rotate"
34345#~ msgstr "回転"
34346
34347#~ msgid "Change"
34348#~ msgstr "更新"
34349
34350#~ msgid "true"
34351#~ msgstr "真"
34352
34353#~ msgid "false"
34354#~ msgstr "偽"
34355
34356#~ msgid "different"
34357#~ msgstr "差異"
34358
34359#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34360#~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
34361
34362#~ msgid "EPSG:4326"
34363#~ msgstr "EPSG:4326"
34364
34365#~ msgid "Empty member in relation."
34366#~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
34367
34368#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
34369#~ msgstr "不明なロール\"{0}\"です。"
34370
34371#~ msgid "No \"from\" way found."
34372#~ msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません"
34373
34374#~ msgid "No \"to\" way found."
34375#~ msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません"
34376
34377#~ msgid "Error: {0}"
34378#~ msgstr "Error: {0}"
34379
34380#~ msgid "Warning: {0}"
34381#~ msgstr "Warning: {0}"
34382
34383#~ msgid "Email"
34384#~ msgstr "Email"
34385
34386#~ msgid "unnamed"
34387#~ msgstr "名前なし"
34388
34389#~ msgid "Load Selection"
34390#~ msgstr "セレクションのロード"
34391
34392#~ msgid "Contact {0}..."
34393#~ msgstr "連絡先 {0} ..."
34394
34395#~ msgid "Only two nodes allowed"
34396#~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
34397
34398#~ msgid "Only one node selected"
34399#~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
34400
34401#~ msgid "Import TCX File..."
34402#~ msgstr "TCXファイルをインポート"
34403
34404#~ msgid "Painting problem"
34405#~ msgstr "色つけに問題発生"
34406
34407#~ msgid "Check for paint notes."
34408#~ msgstr "Check for paint notes."
34409
34410#~ msgid "Show Tile Status"
34411#~ msgstr "タイルの状態を表示"
34412
34413#~ msgid "error loading metadata"
34414#~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
34415
34416#~ msgid "error requesting update"
34417#~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
34418
34419#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34420#~ msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34421
34422#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34423#~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34424
34425#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34426#~ msgstr "AgPifoJで画像を開く..."
34427
34428#~ msgid "All images"
34429#~ msgstr "すべての画像"
34430
34431#~ msgid "Images with no exif position"
34432#~ msgstr "exif位置のついていない画像"
34433
34434#~ msgid "GPX Track loaded"
34435#~ msgstr "GPXトラックが読み込まれました"
34436
34437#~ msgid "Show Author Panel"
34438#~ msgstr "作者パネルを表示"
34439
34440#~ msgid "Open User Page"
34441#~ msgstr "ユーザページを開く"
34442
34443#~ msgid "Open User Page in browser"
34444#~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
34445
34446#~ msgid "Select User's Data"
34447#~ msgstr "ユーザのデータを選択"
34448
34449#~ msgid "Please select some data"
34450#~ msgstr "データを選択してください"
34451
34452#~ msgid "osmarender options"
34453#~ msgstr "osmarenderオプション"
34454
34455#~ msgid "help"
34456#~ msgstr "ヘルプ"
34457
34458#~ msgid "Help / About"
34459#~ msgstr "ヘルプ/情報"
34460
34461#~ msgid "WMS Plugin Help"
34462#~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
34463
34464#~ msgid "Navigation"
34465#~ msgstr "ナビゲーション"
34466
34467#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34468#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
34469
34470#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34471#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
34472
34473#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34474#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
34475
34476#~ msgid "Motorboat"
34477#~ msgstr "モーターボート"
34478
34479#~ msgid "Boat"
34480#~ msgstr "ボート"
34481
34482# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
34483#~ msgid "Drawbridge"
34484#~ msgstr "跳ね橋"
34485
34486# http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
34487#~ msgid "Portcullis"
34488#~ msgstr "城の格子戸"
34489
34490#~ msgid "Shop"
34491#~ msgstr "自動車パーツショップ"
34492
34493#~ msgid "Edit Station"
34494#~ msgstr "駅の編集"
34495
34496#~ msgid "map"
34497#~ msgstr "マップ"
34498
34499#~ msgid "citymap"
34500#~ msgstr "街路地図"
34501
34502#~ msgid "hikingmap"
34503#~ msgstr "ハイキングマップ"
34504
34505#~ msgid "bicyclemap"
34506#~ msgstr "自転車マップ"
34507
34508#~ msgid "football"
34509#~ msgstr "フットボール"
34510
34511#~ msgid "Football"
34512#~ msgstr "フットボール"
34513
34514#~ msgid "sports"
34515#~ msgstr "スポーツ店"
34516
34517#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34518#~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
34519
34520#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34521#~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
34522
34523#~ msgid "Error parsing server response."
34524#~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
34525
34526#~ msgid ""
34527#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34528#~ "selected in the history list."
34529#~ msgstr ""
34530#~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
34531#~ "へと戻します。"
34532
34533#~ msgid "Command Stack: {0}"
34534#~ msgstr "指示の集積: {0}"
34535
34536#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34537#~ msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。"
34538
34539#~ msgid "Tagging preset source"
34540#~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
34541
34542#~ msgid "Tagging preset sources"
34543#~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
34544
34545#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34546#~ msgstr "<p>ご理解ありがとうございます</p>"
34547
34548#~ msgid "my version:"
34549#~ msgstr "私のバージョン:"
34550
34551#~ msgid "their version:"
34552#~ msgstr "相手のバージョン:"
34553
34554#~ msgid "resolved version:"
34555#~ msgstr "解決したバージョン:"
34556
34557#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34558#~ msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません"
34559
34560#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34561#~ msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー"
34562
34563#~ msgid "Unknown file extension."
34564#~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
34565
34566#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34567#~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
34568
34569#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34570#~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
34571
34572#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34573#~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
34574
34575#~ msgid "Please select the row to copy."
34576#~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
34577
34578#~ msgid "Bridleway"
34579#~ msgstr "馬道"
34580
34581#~ msgid "Cycleway"
34582#~ msgstr "自転車道"
34583
34584#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34585#~ msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
34586
34587#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34588#~ msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。"
34589
34590#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34591#~ msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。"
34592
34593#~ msgid "History of Element"
34594#~ msgstr "要素の履歴"
34595
34596#~ msgid "Error while loading page {0}"
34597#~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
34598
34599#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34600#~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
34601
34602#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34603#~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
34604
34605#~ msgid "Remove Selected"
34606#~ msgstr "選択の削除"
34607
34608#~ msgid "rectifier id={0}"
34609#~ msgstr "修正子 ID={0}"
34610
34611#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34612#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34613#~ msgstr[0] "{0} このサイトからプラグイン情報をダウンロードしました。"
34614
34615#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
34616#~ msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明"
34617
34618#~ msgid ""
34619#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34620#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34621#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34622#~ "Undo your last action, save your work\n"
34623#~ "and start a new layer on the new zone."
34624#~ msgstr ""
34625#~ "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n"
34626#~ "の外にあります。\n"
34627#~ "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n"
34628#~ "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n"
34629#~ "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。"
34630
34631#~ msgid "Split way segment"
34632#~ msgstr "ウェイのセグメントを分割"
34633
34634#~ msgid ""
34635#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34636#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34637#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34638#~ msgstr ""
34639#~ "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見"
34640#~ "ていない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を"
34641#~ "引き起こします。<br>本当に削除しますか?"
34642
34643#~ msgid "All the ways were empty"
34644#~ msgstr "ウェイが全て空です。"
34645
34646#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34647#~ msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)"
34648
34649#~ msgid "viaduct"
34650#~ msgstr "高架橋"
34651
34652#~ msgid "aqueduct"
34653#~ msgstr "水道"
34654
34655#~ msgid "Charge"
34656#~ msgstr "料金"
34657
34658#~ msgid ""
34659#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
34660#~ "to overwrite the existing ones."
34661#~ msgstr ""
34662#~ "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグイン"
34663#~ "に上書きできる権限があるかどうか、確認してください。"
34664
34665#~ msgid ""
34666#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
34667#~ "about the problem."
34668#~ msgstr ""
34669#~ "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してくださ"
34670#~ "い。"
34671
34672#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34673#~ msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。"
34674
34675#~ msgid "More than one \"from\" way found."
34676#~ msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。"
34677
34678#~ msgid "More than one \"to\" way found."
34679#~ msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。"
34680
34681#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
34682#~ msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。"
34683
34684#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34685#~ msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。"
34686
34687#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34688#~ msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。"
34689
34690#~ msgid ""
34691#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34692#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34693#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34694#~ "a French WMS server.\n"
34695#~ "Do not upload any data after this message."
34696#~ msgstr ""
34697#~ "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n"
34698#~ "間で使われるように設計されています。\n"
34699#~ "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n"
34700#~ "ほかの投影法を使用してください。\n"
34701#~ "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。"
34702
34703#~ msgid ""
34704#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
34705#~ "to combine them?"
34706#~ msgstr ""
34707#~ "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合しま"
34708#~ "すか?"
34709
34710#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34711#~ msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?"
34712
34713#~ msgid "No document open so nothing to save."
34714#~ msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。"
34715
34716#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34717#~ msgstr "閉じ括弧があるはずです。"
34718
34719#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34720#~ msgstr ""
34721#~ "少なくとも4ノードからなる閉じたウェイを、一つ以上選択してください。"
34722
34723#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34724#~ msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34725
34726#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
34727#~ msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)"
34728
34729#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34730#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
34731
34732#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34733#~ msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。"
34734
34735#~ msgid "Mountain Hiking"
34736#~ msgstr "山岳ハイキング"
34737
34738#~ msgid ""
34739#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
34740#~ "move mouse. Select: Click."
34741#~ msgstr ""
34742#~ "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押"
34743#~ "した状態で移動させる。選択:クリック。"
34744
34745#~ msgid "Login"
34746#~ msgstr "ログイン"
34747
34748#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34749#~ msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。"
34750
34751#~ msgid "Occupied By"
34752#~ msgstr "次によって占められる;"
34753
34754#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34755#~ msgstr "site-josm.xmlかWikiページを追加する。"
34756
34757#~ msgid "Delete and Download"
34758#~ msgstr "削除とダウンロード"
34759
34760#~ msgid ""
34761#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34762#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34763#~ msgstr ""
34764#~ "タグ付けのソース(URL やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳し"
34765#~ "くは、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets を見てください。"
34766
34767#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34768#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34769#~ msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:"
34770
34771#~ msgid "Conflicting relation"
34772#~ msgstr "競合中のリレーション"
34773
34774#~ msgid "There were conflicts during import."
34775#~ msgstr "インポート中に競合を発見しました。"
34776
34777#~ msgid "Merging conflicts."
34778#~ msgstr "競合点の統合"
34779
34780#~ msgid "Move Down"
34781#~ msgstr "下に移動"
34782
34783#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34784#~ msgstr "関連の編集者:{0}"
34785
34786#~ msgid "Move Up"
34787#~ msgstr "上に移動"
34788
34789#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34790#~ msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。"
34791
34792#~ msgid "More than one \"via\" found."
34793#~ msgstr "経由地が複数有ります。"
34794
34795#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
34796#~ msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n"
34797
34798#~ msgid ""
34799#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
34800#~ "load\n"
34801#~ "some data before --selection"
34802#~ msgstr ""
34803#~ "指定された順番で設定が読み込まれます。一部のデータがselection以前に\n"
34804#~ "読み込まれることにご注意ください。"
34805
34806#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34807#~ msgstr "ノードの一部は(ほぼ)一直線上にある"
34808
34809#~ msgid "Update Data"
34810#~ msgstr "データの更新"
34811
34812# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
34813#~ msgid "Edit Drawbridge"
34814#~ msgstr "跳ね橋の編集"
34815
34816#~ msgid "Merge Anyway"
34817#~ msgstr "強制的に結合"
34818
34819#~ msgid ""
34820#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
34821#~ "want to merge them?"
34822#~ msgstr ""
34823#~ "選択したノードは、異なった関連に属しています。それでも、結合しますか?"
34824
34825#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34826#~ msgstr "異なったメンバーになっているノードを結合しますか?"
34827
34828#~ msgid ""
34829#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34830#~ "as a bug."
34831#~ msgstr ""
34832#~ "内部エラー:レイヤーのないところで条件チェックはできません。バグとして報告"
34833#~ "してください。"
34834
34835#~ msgid ""
34836#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34837#~ "elements have a history."
34838#~ msgstr ""
34839#~ "少なくとも1つはノード・ウェイ・リレーションを選択してください。既にアップ"
34840#~ "ロードされた要素だけに遍歴があります。"
34841
34842#~ msgid ""
34843#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34844#~ "layer?"
34845#~ msgstr ""
34846#~ "更新するデータは見つかりませんでした。もう既にデータレイヤーを開いている"
34847#~ "か、ダウンロードしましたか?"
34848
34849#~ msgid ""
34850#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34851#~ "continue?"
34852#~ msgstr "この作業は、{0}回のダウンロードを実行します。続けますか?"
34853
34854#~ msgid "Upload to OSM..."
34855#~ msgstr "OSMにアップロード"
34856
34857#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
34858#~ msgstr "マルチポリゴンと等しい、内側のウェイ ''{0}'' 用のスタイル。"
34859
34860#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34861#~ msgstr "マルチポリゴン用の外側のウェイが ''{0}'' にありません。"
34862
34863#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34864#~ msgstr "申し訳ありません。匿名のユーザでは利用できません。"
34865
34866#~ msgid "Invalid projection"
34867#~ msgstr "投影法が無効"
34868
34869#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34870#~ msgstr "ユーザデータを選択したものに置き替えます。"
34871
34872#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34873#~ msgstr "著作者パネルを使用してユーザを選んでください。"
34874
34875#~ msgid "Continue anyway"
34876#~ msgstr "とりあえず続ける"
34877
34878#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34879#~ msgstr "最初に投影法を {0} に変えてください。"
34880
34881#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34882#~ msgstr "直接JOSMからのTCXファイルをロードしてください。"
34883
34884#~ msgid "Auto-tag source added:"
34885#~ msgstr "自動タグのソースを追加しました。:"
34886
34887#~ msgid ""
34888#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34889#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34890#~ msgstr ""
34891#~ "GPXトラックに写真を合わせようとしているときにエラーが起きました。スライ"
34892#~ "ダーを調整して、手動で写真に合わせることができます。"
34893
34894#~ msgid "Map Type"
34895#~ msgstr "マップタイプ"
34896
34897#~ msgid "Default Values"
34898#~ msgstr "デフォルトの値"
34899
34900#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34901#~ msgstr "厳しい高山ハイキングの編集"
34902
34903#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34904#~ msgstr "厳しい山岳ハイキングの編集"
34905
34906#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34907#~ msgstr "高山ハイキングの編集"
34908
34909#~ msgid "Edit Hiking"
34910#~ msgstr "ハイキングの編集"
34911
34912#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34913#~ msgstr "山岳ハイキングの編集"
34914
34915#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34916#~ msgstr "困難な高山ハイキングの編集"
34917
34918#~ msgid "Edit Information Office"
34919#~ msgstr "案内所の編集"
34920
34921#~ msgid "Remove route nodes"
34922#~ msgstr "ルートノードの削除"
34923
34924#~ msgid "<multiple>"
34925#~ msgstr "<multiple>"
34926
34927#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34928#~ msgstr "トラック グレード 2の編集"
34929
34930#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34931#~ msgstr "トラック グレード 3 の編集"
34932
34933#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34934#~ msgstr "トラック グレード 4 の編集"
34935
34936#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34937#~ msgstr "トラック グレード 5 の編集"
34938
34939#~ msgid "Track Grade 3"
34940#~ msgstr "トラック グレード 3"
34941
34942#~ msgid "Track Grade 5"
34943#~ msgstr "トラック グレード 5"
34944
34945#~ msgid "Track Grade 4"
34946#~ msgstr "トラック グレード 4"
34947
34948#~ msgid "Track Grade 2"
34949#~ msgstr "トラック グレード 2"
34950
34951#~ msgid "Track Grade 1"
34952#~ msgstr "トラック グレード 1"
34953
34954#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34955#~ msgstr "トラック グレード 1 の編集"
34956
34957#~ msgid "Edit Portcullis"
34958#~ msgstr "城の格子戸の編集"
34959
34960#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34961#~ msgstr ""
34962#~ "Metacarta's Map Rectifier WMS から 幾何補正されたイメージのダウンロード"
34963
34964#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34965#~ msgstr "本当に、この問題を“処理済み”としてマークしますか?"
34966
34967#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
34968#~ msgstr "外側のウェイ ''{0}''のスタイルが合いません。"
34969
34970#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34971#~ msgstr "GPX トラック {2} に、{1}中に{0}枚発見しました。"
34972
34973#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34974#~ msgstr "トラックと写真の間には、時差があります。: {0}分 {1}秒"
34975
34976#~ msgid ""
34977#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34978#~ msgstr ""
34979#~ "<html>私のGPSレシーバーは写真を撮ることができます。<br>これは使えますか。"
34980#~ "</html>"
34981
34982#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34983#~ msgstr "米Yahoo (WebKit GTK)"
34984
34985#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34986#~ msgstr "米Yahoo (GNOME Fix)"
34987
34988#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34989#~ msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真の時間との違い)"
34990
34991#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34992#~ msgstr "パス {0} にあるイメージは存在しないか、読めません。"
34993
34994#~ msgid ""
34995#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34996#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34997#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34998#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34999#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35000#~ "Do not upload any data after this message."
35001#~ msgstr ""
35002#~ "投影法 \"{0}\" は、\n"
35003#~ "緯度 45.7°から 47.9°で\n"
35004#~ "経度 5.7°から 10.6°まで用です。\n"
35005#~ "スイスかリヒテンシュタインのデータセットを使う訳でなければ、\n"
35006#~ "違う投影系を使ってください。\n"
35007#~ "このメッセージ以降のデータはアップロードしないでください。"
35008
35009#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35010#~ msgstr "OSMデータにバージョン番号が欠けています。"
35011
35012#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35013#~ msgstr "不明な理由でデータのアップロードに失敗しました。"
35014
35015#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35016#~ msgstr "応答から数値を読み取れません。"
35017
35018#~ msgid "More details"
35019#~ msgstr "もっと詳細"
35020
35021#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
35022#~ msgstr "選択したあなたのトレースは、openstreetmap.orgに公開されます。"
35023
35024#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35025#~ msgstr "間違った数のパラメータが、ノード演算子に渡されました。"
35026
35027#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
35028#~ msgstr "ジオタグのある写真"
35029
35030#~ msgid ""
35031#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35032#~ "import EXIF geotagged pictures."
35033#~ msgstr ""
35034#~ "標準とは別の JOSM 用ジオタグ plugin。GPS ログと、写真の EXIFに埋め込まれた"
35035#~ "ジオタグを関連づけします。"
35036
35037#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35038#~ msgstr ""
35039#~ "プラグイン {0} を使うには JOSMをバージョン {1} にアップデートする必要があ"
35040#~ "ります。"
35041
35042#~ msgid ""
35043#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35044#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35045#~ msgstr ""
35046#~ "(この警告が何日で表示されるかは<br>設定オプションの'pluginmanager."
35047#~ "warntime'を編集することで変更できます)"
35048
35049#~ msgid ""
35050#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35051#~ "{0}, max is {1}"
35052#~ msgstr ""
35053#~ "現在の変更数が最大値を越えました。変更数の現在値は {0}で、最大値は {1}で"
35054#~ "す。"
35055
35056#~ msgid ""
35057#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35058#~ "primitives only"
35059#~ msgstr ""
35060#~ "警告:ブラウザウインドウを開くのは、選択したプリミティブの{1}のうち、最初"
35061#~ "の{0}だけです。"
35062
35063#~ msgid ""
35064#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35065#~ msgid_plural ""
35066#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35067#~ msgstr[0] ""
35068#~ "{0} のレイヤーに保存されていない変更があります。変更を無視して続けますか?"
35069
35070#~ msgid "Close current changeset"
35071#~ msgstr "現在の変更セットを閉じる"
35072
35073#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35074#~ msgstr "新しい変更セットを使用して閉じる"
35075
35076#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35077#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用しアップロード後に閉じる"
35078
35079#~ msgid ""
35080#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35081#~ "after this upload"
35082#~ msgstr ""
35083#~ "選択の上、既存の変更セット {0} にアップロードし、アップロード後に変更セッ"
35084#~ "トを閉じる"
35085
35086#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35087#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用し開いたままにしておく"
35088
35089#~ msgid ""
35090#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35091#~ "open for further uploads"
35092#~ msgstr ""
35093#~ "選択の上、既存の変更セット {0} へアップロードし、さらにアップロードするた"
35094#~ "めに変更セットを開いておく"
35095
35096#~ msgid ""
35097#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35098#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35099#~ "html>"
35100#~ msgstr ""
35101#~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
35102#~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
35103#~ "html>"
35104
35105#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
35106#~ msgstr "変更セット {0} は変更されていません。更新をスキップします。"
35107
35108#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
35109#~ msgstr "現在変更セットは開かれていません。新しい変更セットを開いています..."
35110
35111#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
35112#~ msgstr "既存の変更セット {0} を再利用しています"
35113
35114#~ msgid ""
35115#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
35116#~ "new one."
35117#~ msgstr ""
35118#~ "警告: 要求された既存の変更セットを再利用できません。新しく開いています。"
35119
35120#~ msgid ""
35121#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
35122#~ "id of the current changeset is 0"
35123#~ msgstr ""
35124#~ "変更セットの更新に失敗しました。現在の変更セットが無いか、または現在の変更"
35125#~ "セットのIDが 0 です。"
35126
35127#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35128#~ msgstr "エラー ヘッダ \"{0}\" は期待パターン \"{1}\" に一致しません"
35129
35130#~ msgid "Update Selection"
35131#~ msgstr "選択を更新"
35132
35133#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35134#~ msgstr "サーバから現在選択されたプリミティブを更新"
35135
35136#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35137#~ msgstr "OSM API へのアップロード失敗"
35138
35139#~ msgid "Updating primitive"
35140#~ msgstr "プリミティブ更新中"
35141
35142#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35143#~ msgstr "削除または移動されたプリミティブ"
35144
35145#~ msgid ""
35146#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35147#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35148#~ msgstr ""
35149#~ "不正なノード演算子の値: {0}。ノード演算子はノードの数や範囲で指定してくだ"
35150#~ "さい、例えば ノード: 10-20"
35151
35152#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35153#~ msgstr "常に移動し、ダイアログ表示は不要"
35154
35155#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35156#~ msgstr "パターン文法エラー: {1} 内のパターン {0} は正しくありません!"
35157
35158#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35159#~ msgstr "データがロードされていないので検索できません。"
35160
35161#~ msgid "Error while communicating with server."
35162#~ msgstr "サーバとの通信中にエラー。"
35163
35164#~ msgid "Conflict detected"
35165#~ msgstr "競合が検出されました"
35166
35167#~ msgid "Keep their visible state"
35168#~ msgstr "相手の表示状態を残す"
35169
35170#~ msgid "Keep my visible state"
35171#~ msgstr "自分の表示状態を残す"
35172
35173#~ msgid "Visible State:"
35174#~ msgstr "表示状態:"
35175
35176#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
35177#~ msgstr "表示状態間の競合を未決にする"
35178
35179#~ msgid "Yes, purge it"
35180#~ msgstr "はい、破棄します"
35181
35182#~ msgid ""
35183#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35184#~ "relation?</html>"
35185#~ msgstr ""
35186#~ "<html>選択 \"{0}\" はリレーション \"{1}\" で使用されています。<br>リレー"
35187#~ "ションから削除しますか?</html>"
35188
35189#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35190#~ msgstr "不正なid演算子の値: {0}。数字を入力してください。"
35191
35192#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35193#~ msgstr ""
35194#~ "このデータセットには id {0} バージョン {1} のプリミティブはありません"
35195
35196#~ msgid "Remove from dataset"
35197#~ msgstr "データセットから削除"
35198
35199#~ msgid "Physically delete from local dataset"
35200#~ msgstr "ローカルデータセットから物理的に削除"
35201
35202#~ msgid ""
35203#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
35204#~ "per changed primitive"
35205#~ msgstr ""
35206#~ "一度のリクエストで全ての変更をアップロードするには有効にする。変更したプリ"
35207#~ "ミティブごとにリクエストするには、無効にする。"
35208
35209#~ msgid ""
35210#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
35211#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
35212#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
35213#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
35214#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
35215#~ msgstr ""
35216#~ "<html>あなたのローカルセットにある{0} 個のプリミティブが、<br>おそらくサー"
35217#~ "バーでは削除されています。これらをあとで削除したり、更新しようとすると、"
35218#~ "サーバーは<br>競合<br>と報告するでしょう。<br>サーバー上のこれらのプリミ"
35219#~ "ティブの状態を確認するには<br><strong>{1}</strong>をクリックしてくださ"
35220#~ "い。 <br>無視するには、<strong>{2}</strong>をクリックしてください。<br></"
35221#~ "html>"
35222
35223#~ msgid "Primitive already deleted"
35224#~ msgstr "プリミティブは削除済み"
35225
35226#~ msgid ""
35227#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35228#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35229#~ "is:<br>{0}</html>"
35230#~ msgstr ""
35231#~ "<html>アップロード <strong>失敗</strong> サーバから削除しようとしたプリミ"
35232#~ "ティブは既に削除されています。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
35233
35234#~ msgid "No, cancel operation"
35235#~ msgstr "いいえ、操作をキャンセルします"
35236
35237#~ msgid ""
35238#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
35239#~ "{0}</html>"
35240#~ msgstr "<html>サーバとの通信中にエラー発生<br>詳細: {0}</html>"
35241
35242#~ msgid "Communication with server failed"
35243#~ msgstr "サーバとの通信失敗"
35244
35245#~ msgid "not visible (on the server)"
35246#~ msgstr "非表示(サーバ上)"
35247
35248#~ msgid "visible (on the server)"
35249#~ msgstr "表示(サーバ上)"
35250
35251#~ msgid "Keep a clone of the local version"
35252#~ msgstr "ローカルバージョンのクローンを残す"
35253
35254#~ msgid "Reset id to 0"
35255#~ msgstr "id を0 にリセット"
35256
35257#~ msgid "Yes, reset the id"
35258#~ msgstr "はい、id をリセットします"
35259
35260#~ msgid "not yet decided"
35261#~ msgstr "未決定です"
35262
35263#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35264#~ msgstr "パラメータ '{0}' はヌル以外でなければなりません"
35265
35266#~ msgid "Yes, undelete them too"
35267#~ msgstr "はい、これも削除を取り消します"
35268
35269#~ msgid "Undelete additional nodes?"
35270#~ msgstr "追加のノードの削除を取り消しますか?"
35271
35272#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
35273#~ msgstr "依存するプリミティブの削除を取り消しますか?"
35274
35275#~ msgid ""
35276#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
35277#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
35278#~ msgstr ""
35279#~ "<html>JOSM はid {0} のあなたのローカルプリミティブをデータセットから<br>削"
35280#~ "除しなければなりません。<br>よろしいですか?</html>"
35281
35282#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
35283#~ msgstr ""
35284#~ "ダイアログはまだ作成されていません。最初に createInstance() を呼び出してく"
35285#~ "ださい"
35286
35287#~ msgid "Conflicts in data"
35288#~ msgstr "データ内の競合"
35289
35290#~ msgid ""
35291#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
35292#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
35293#~ "the new role?</html>"
35294#~ msgstr ""
35295#~ "<html>空のロールを {0} プリミティブにセットしようとしています。<br>これは"
35296#~ "ロールを削除することになります。<br>新しいロールを本当に適用しますか?</"
35297#~ "html>"
35298
35299#~ msgid "Linked"
35300#~ msgstr "リンク済み"
35301
35302#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35303#~ msgstr "デフォルト(詳細はツールチップ参照)"
35304
35305#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35306#~ msgstr "リストに新しいXML ソースを追加。"
35307
35308#~ msgid "Copy defaults"
35309#~ msgstr "デフォルトをコピー"
35310
35311#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35312#~ msgstr "OSM アカウントへのログイン名(e-mail)。"
35313
35314#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35315#~ msgstr "OSM ユーザ名 (e-mail)"
35316
35317#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35318#~ msgstr ""
35319#~ "{0} という名前のプラグインは利用できません。更新はスキップされました。"
35320
35321#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35322#~ msgstr "プラグインは削除できませんでした。おそらく既に無効化されています"
35323
35324#~ msgid ""
35325#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35326#~ msgstr ""
35327#~ "{0} プラグインのロードが要求されました。このプラグインは今は必須ではありま"
35328#~ "せん。"
35329
35330#~ msgid "Confirmation"
35331#~ msgstr "確認"
35332
35333#~ msgid "Reached the end of the line"
35334#~ msgstr "ラインの終端に到達"
35335
35336#~ msgid ""
35337#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
35338#~ "<br>Delete from relation?</html>"
35339#~ msgstr ""
35340#~ "<html>選択 \"{0}\" は、リレーション \"{1}\" のロール {2}で使用されていま"
35341#~ "す。<br>リレーションから削除しますか?</html>"
35342
35343#~ msgid "removing reference from way {0}"
35344#~ msgstr "ウェイ {0}から、参照を取り除く"
35345
35346#~ msgid ""
35347#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
35348#~ "missing on this system.</html>"
35349#~ msgstr ""
35350#~ "<html>URL の作成に失敗しました。エンコーディング ''{0}''は<br>このシステム"
35351#~ "にはありません。</html>"
35352
35353#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
35354#~ msgstr ""
35355#~ "リレーション {1} のメンバー {0} に予期しない \"type\"、 {2} を受け取りまし"
35356#~ "た。"
35357
35358#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35359#~ msgstr "ウェイ終端の開始ノードを選択"
35360
35361#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
35362#~ msgstr "{0} 定義ファイル用XML ソース(URL またはファイル名)。"
35363
35364#~ msgid ""
35365#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35366#~ "resolve them first.</html>"
35367#~ msgstr ""
35368#~ "<html>レイヤー ''{0}'' に未解決の競合があります。<br>これを最初に解決して"
35369#~ "ください。</html>"
35370
35371#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35372#~ msgstr "パラメータ''{0}'' はヌルでなければなりません"
35373
35374#~ msgid ""
35375#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35376#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35377#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35378#~ msgstr ""
35379#~ "<b>ズーム:</b> マウスホイール、ダブルクリックまたは Ctrl + Up/Down <b>マッ"
35380#~ "プを移動:</b> 右クリックしたままマウスを移動またはカーソルキーを使用。<b>"
35381#~ "選択:</b> 左クリックしたままフレームをドロー。"
35382
35383#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
35384#~ msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません"
35385
35386#~ msgid ""
35387#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35388#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35389#~ "Are you really sure to continue?"
35390#~ msgstr ""
35391#~ "選択されたウェイにはダウンロードされたデータ領域の外側にノードがありま"
35392#~ "す。\n"
35393#~ "これはノードを誤って削除する可能性があります。\n"
35394#~ "本当に続けますか?"
35395
35396#~ msgid ""
35397#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35398#~ msgid_plural ""
35399#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
35400#~ "all?"
35401#~ msgstr[0] "選択には {0} ウェイが含まれます。本当に簡略化しますか?"
35402
35403#~ msgid "Replace"
35404#~ msgstr "置換"
35405
35406#~ msgid ">"
35407#~ msgstr ">"
35408
35409#~ msgid ""
35410#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35411#~ "found."
35412#~ msgstr ""
35413#~ "JOSM が想定外のバージョンです。Main.ds および Main.getCurrentDataSet() が"
35414#~ "見つかりません。"
35415
35416#~ msgid "Check if map painting found data errors."
35417#~ msgstr "地図塗りつぶしでデータエラーがあるかどうかチェック"
35418
35419#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35420#~ msgstr ""
35421#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>で作成してください。"
35422
35423#~ msgid ""
35424#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35425#~ "\"{1}\">your language</A>."
35426#~ msgstr ""
35427#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A> または <A HREF=\"{1}\">"
35428#~ "あなたの言語</A>で作成してください。"
35429
35430#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35431#~ msgstr "このデータセットには id {0} のプリミティブはありません"
35432
35433#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35434#~ msgstr ""
35435#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>でそれを作成してくださ"
35436#~ "い。"
35437
35438#~ msgid ""
35439#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35440#~ "\"{1}\">your language</A>."
35441#~ msgstr ""
35442#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>もしくは<A HREF=\"{1}\">"
35443#~ "あなたの母国語</A>でそれを作成してください。"
35444
35445#~ msgid "Apply also for children"
35446#~ msgstr "子へも適用"
35447
35448#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35449#~ msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
35450
35451#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
35452#~ msgstr "OsmDataLayerのインスタンスであるべきです。 入力値: ''{0}''。"
35453
35454#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
35455#~ msgstr "エラー: 接続する認証信任状の追加に失敗。"
35456
35457#~ msgid ""
35458#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
35459#~ "version 0.6"
35460#~ msgstr ""
35461#~ "警告: アップロードするデータにAPIバージョンが定義されていません。バージョ"
35462#~ "ン0.6 にフォールバックします。"
35463
35464#~ msgid "<html>"
35465#~ msgstr "<html>"
35466
35467#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35468#~ msgstr "ガウス-ラボルド会議1947"
35469
35470#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35471#~ msgstr "予期せぬ値が返って来ました。 {0} を受けとりました。"
35472
35473#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35474#~ msgstr "パラメータ {0} > 0 が必須です。 {1} を受け取りました。"
35475
35476#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
35477#~ msgstr "ID >= 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
35478
35479#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
35480#~ msgstr ""
35481#~ "パラメータ ''{0}'' は正しいタイプ名ではありません、 ''{1}'' を受け取りまし"
35482#~ "た"
35483
35484#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35485#~ msgstr ""
35486#~ "パラメータ ''{0}'' は受け入れ可能なクラスではありません、 ''{1}'' を受け取"
35487#~ "りました"
35488
35489#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35490#~ msgstr "この履歴にはバージョン {0} のプリミティブはありません"
35491
35492#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35493#~ msgstr "履歴の日付 ''{0}'' には有効なバージョンはありません"
35494
35495#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35496#~ msgstr ""
35497#~ "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲内である必要があります、 {2} を受け取りまし"
35498#~ "た"
35499
35500#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35501#~ msgstr "前のバージョンがありません。履歴は空です。"
35502
35503#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35504#~ msgstr "最新のバージョンがありません。履歴は空です。"
35505
35506#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35507#~ msgstr "現在のパラメータは範囲外です: {0} を受け取りました"
35508
35509#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35510#~ msgstr ""
35511#~ "パラメータ 'col' は0 または 1でなければなりません。{0} を受け取りました"
35512
35513#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35514#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空以外でなければなりません"
35515
35516#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
35517#~ msgstr ""
35518#~ "タグのパラメーター ''{0}'' は、厳格に1つのキーであることが期待されていま"
35519#~ "す。 {1} を受けとりました。"
35520
35521#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35522#~ msgstr "範囲外のインデックス。{0} を受け取りました"
35523
35524#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35525#~ msgstr "選択されたプリミティブの履歴を表示"
35526
35527#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35528#~ msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
35529
35530#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
35531#~ msgstr "属性 ''uid'' に不正な値。入力値: ''{0}''"
35532
35533#~ msgid ""
35534#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
35535#~ msgstr "int 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
35536
35537#~ msgid ""
35538#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
35539#~ "''{1}''."
35540#~ msgstr "int 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
35541
35542#~ msgid ""
35543#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
35544#~ msgstr ""
35545#~ "外部ID ''{1}'' のリレーションに不明なリレーションメンバータイプ ''{0}''"
35546
35547#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35548#~ msgstr "ID パラメータ ''{0}'' > 0 必須です。 {1} を受け取りました"
35549
35550#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35551#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 であるべきです。 {1} を受け取りました"
35552
35553#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
35554#~ msgstr "child.getId() の値 > 0 であるべきです。入力値: {1}。"
35555
35556#~ msgid ""
35557#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
35558#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
35559#~ "upload."
35560#~ msgstr ""
35561#~ "警告: 設定 ''{0}'' またはデータセットのAPI バージョン ''{1}'' では差分アッ"
35562#~ "プロードの使用が必須ですが、API は取扱えません。差分アップロードを無視しま"
35563#~ "す。"
35564
35565#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
35566#~ msgstr "プリセットのグループ ''{1}'' のグループ ''{0}''"
35567
35568#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35569#~ msgstr "予期せぬカラムインデックス。入力値: {0}"
35570
35571#~ msgid ""
35572#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
35573#~ "to default geometry. Details: {1}"
35574#~ msgstr ""
35575#~ "キー ''{0}'' からの window geometry の復元に失敗しました。デフォルトの"
35576#~ "geometry にフォールバックします。詳細: {1}"
35577
35578#~ msgid ""
35579#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
35580#~ "add the following\n"
35581#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35582#~ msgstr ""
35583#~ "通知: いくつかのタスクで、JOSMに は多くのメモリが必要です。下記の追加が必"
35584#~ "要です\n"
35585#~ " Javaの使用メモリ最大サイズを増やすオプション"
35586
35587#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
35588#~ msgstr "ランベルトzone を手動設定 (例:2つのゾーン間の位置用)"
35589
35590#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
35591#~ msgstr "リレーション: {0} から {1} まで {2} 経由"
35592
35593#~ msgid ""
35594#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35595#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35596#~ "\n"
35597#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35598#~ "following schema:\n"
35599#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35600#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35601#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35602#~ "\n"
35603#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35604#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35605#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35606#~ "\n"
35607#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35608#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35609#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35610#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
35611#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35612#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35613#~ "\n"
35614#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35615#~ "use."
35616#~ msgstr ""
35617#~ "WMSplugin 設定タブのWMS エントリを追加、編集、削除できます - これはWMS メ"
35618#~ "ニューに表示されます。\n"
35619#~ "\n"
35620#~ "高度な設定によって、次のスキーマを使うことで手動でも行えますできます:\n"
35621#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35622#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35623#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35624#~ "\n"
35625#~ "フル WMS URL 入力フォーマット例 (landsat)\n"
35626#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35627#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35628#~ "\n"
35629#~ "Metacarta's 地図用Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , 関連す"
35630#~ "る 'id' を入力するだけです。\n"
35631#~ "Metacarta 地図Rectifier メニューアイテムを追加するには、手動で下記例のよう"
35632#~ "なURL を生成してください、73 のところはあなたの画像ID に置き換えます:\n"
35633#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35634#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35635#~ "\n"
35636#~ "お知らせ: 画像はコピーライト表示に従い、疑わしいものは使用しないでくださ"
35637#~ "い。"
35638
35639#~ msgid ""
35640#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
35641#~ "areas, jump to position."
35642#~ msgstr ""
35643#~ "あなたの人生をより楽なものにする数種のユーティリティ: 例、ウェイ簡素化、エ"
35644#~ "リア結合、ポジションへのジャンプ"
35645
35646#~ msgid "Bikes"
35647#~ msgstr "自転車"
35648
35649#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
35650#~ msgstr "更新要求中にエラー: ズームレベル12 ではありません"
35651
35652#~ msgid "Via node {0}, {1}"
35653#~ msgstr "経由ノード {0}, {1}"
35654
35655#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
35656#~ msgstr "グループ共通のアドレス補間をひとつのダイアログに入力します。"
35657
35658#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
35659#~ msgstr ""
35660#~ "このメンバーが参照しているウェイを結合するウェイと置き換えてください。"
35661
35662#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
35663#~ msgstr "ウェイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。"
35664
35665#~ msgid "No \"via\" node or way found."
35666#~ msgstr "経由地かウェイが見つかりません。"
35667
35668#~ msgid "Area style way is not closed."
35669#~ msgstr "領域を指定するウェイが閉じていません。"
35670
35671#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
35672#~ msgstr "ウェイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点"
35673
35674#~ msgid "MIddle way: {0}"
35675#~ msgstr "中間のウェイ: {0}"
35676
35677#~ msgid "{0} extrem nodes."
35678#~ msgstr "{0} 極値ノード。"
35679
35680#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
35681#~ msgstr "リレーション中の全ての不完全なウェイとノードをダウンロード"
35682
35683#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35684#~ msgstr ""
35685#~ "OSMデータレイヤーかGPXレイヤーのインスタンスが予期されています。 入力値: "
35686#~ "''{0}''。"
35687
35688#~ msgid ""
35689#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35690#~ msgstr ""
35691#~ "コマンド ''{0}'' をアンドゥできません。なぜならレイヤ ''{1}'' はもうないか"
35692#~ "らです。"
35693
35694#~ msgid "Footway"
35695#~ msgstr "遊歩道"
35696
35697#~ msgid "No type found. History is empty."
35698#~ msgstr "種別が見つかりません。履歴は空です。"
35699
35700#~ msgid "longitude"
35701#~ msgstr "経度"
35702
35703#~ msgid "latitude"
35704#~ msgstr "緯度"
35705
35706#~ msgid "Coordinate"
35707#~ msgstr "座標"
35708
35709#~ msgid "Download referrers from OSM..."
35710#~ msgstr "OSMから参照をダウンロードします..."
35711
35712#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35713#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' はヌルであってはなりません。"
35714
35715#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
35716#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプからのみヘルプページを編集できます。"
35717
35718#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
35719#~ msgstr "オブジェクト ID > 0 が期待されています。入力値: {0}"
35720
35721#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
35722#~ msgstr "コマンド読込に失敗しました。ヘルプブラウザを終了中。例外コード:"
35723
35724#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
35725#~ msgstr "外部ヘルプブラウザの起動に失敗"
35726
35727#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35728#~ msgstr "ID > 0 が必須です。入力値 {0}"
35729
35730#~ msgid ""
35731#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
35732#~ msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
35733
35734#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35735#~ msgstr "{0} オブジェクトをアップロード中 ..."
35736
35737#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35738#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空ではダメです"
35739
35740#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
35741#~ msgstr "不正なダブル値 ''{0}''"
35742
35743#~ msgid "null detected in node list"
35744#~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
35745
35746#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
35747#~ msgstr ""
35748#~ "削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取"
35749#~ "りました"
35750
35751#~ msgid "User with the same uid but different name found"
35752#~ msgstr "同じuidで異なる名前のユーザが見つかりました"
35753
35754#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35755#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}"
35756
35757#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
35758#~ msgstr "入力された緯度/経度のノードを作成できませんでした。"
35759
35760#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35761#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}."
35762
35763#~ msgid "Looking up available translations..."
35764#~ msgstr "利用可能な翻訳を探しています ..."
35765
35766#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35767#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35768#~ msgstr[0] "{0} プラグインがダウンロードされました。"
35769
35770#~ msgid "Please restart JOSM."
35771#~ msgstr "JOSMを再起動してください。"
35772
35773#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
35774#~ msgstr "長さ4の配列が期待されています、入力値{0}"
35775
35776#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35777#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0.0 が期待されています。入力値 {1}"
35778
35779#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
35780#~ msgstr "リソース ''{0}''のロードに失敗しました。エラー内容 {1}"
35781
35782#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35783#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 が期待されています、入力値 {1}"
35784
35785#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35786#~ msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
35787
35788#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35789#~ msgstr "変更セット演算子の不正な値: {0}。 数値が期待されています。"
35790
35791#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35792#~ msgstr "tags演算子用のパラメータ数値誤り。"
35793
35794#~ msgid ""
35795#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35796#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35797#~ msgstr ""
35798#~ "tags演算子の不正な値: {0}。 tags 演算子はタグ数または範囲が期待されていま"
35799#~ "す、例 tags:1 または tags:2-5"
35800
35801#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35802#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' 中のID > 0 が期待されています、入力値 {1}."
35803
35804#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35805#~ msgstr "バージョン演算子の不正な値: {0}。数値が期待されています。"
35806
35807#~ msgid ""
35808#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35809#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35810#~ "objects on the server ''{1}''."
35811#~ msgstr ""
35812#~ "サーバより、編集中の変更セットがクローズしたと通知されました。<br>おそら"
35813#~ "く、変更セットのサイズが上限を超えています。<br>{0} 個のオブジェクトがサー"
35814#~ "バにあります。\"{1}\"。"
35815
35816#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
35817#~ msgstr "GPXを読み込むときにオーディオではないマーカーを作成"
35818
35819#~ msgid ""
35820#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35821#~ "and internal id {2}"
35822#~ msgstr ""
35823#~ "警告: 新しい外部ID{1}と内部ID{2} があるため、変更セットID {0} を無視しま"
35824#~ "す。"
35825
35826#~ msgid "Errors during Download"
35827#~ msgstr "ダウンロード中にエラーが発生しました"
35828
35829#~ msgid "Enter a changset id"
35830#~ msgstr "変更セットID"
35831
35832#~ msgid ""
35833#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
35834#~ "Access Token configured."
35835#~ msgstr ""
35836#~ "OAuth 認証ヘッダのの追加に失敗しました。OAuth 通信トークンは設定していませ"
35837#~ "ん。"
35838
35839#~ msgctxt "changeset.open"
35840#~ msgid "Open"
35841#~ msgstr "開く"
35842
35843#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35844#~ msgstr ""
35845#~ "パラメータ ''{0}'' には整数値 > 0 が期待されています、入力値 ''{1}''"
35846
35847#~ msgid ""
35848#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35849#~ "Exceptions was: {0}"
35850#~ msgstr "警告: 現在のJOSMユーザ用のユーザ情報の参照に失敗。例外コード: {0}"
35851
35852#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
35853#~ msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。"
35854
35855#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
35856#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のノードで始まったり終わったりしません。"
35857
35858#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
35859#~ msgstr "\"from\" のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
35860
35861#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
35862#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
35863
35864#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35865#~ msgstr ""
35866#~ "<html>ディレクトリを開けません。<br>ファイルを選択してください!</html>"
35867
35868#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35869#~ msgstr "ノード {0} は削除済みなのでウェイに追加できません"
35870
35871#~ msgid "GPS point"
35872#~ msgstr "GPS ポイント"
35873
35874#~ msgid "Exec"
35875#~ msgstr "実行"
35876
35877#~ msgid "Execute Script"
35878#~ msgstr "スクリプトを実行"
35879
35880#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
35881#~ msgstr "マルチポリゴンの内側のウェイが外にあります"
35882
35883#~ msgid "nice Plugin"
35884#~ msgstr "素敵なプラグイン"
35885
35886#~ msgid "Use all my elements"
35887#~ msgstr "全て自分の要素を使う"
35888
35889#~ msgid "Use all their elements"
35890#~ msgstr "全て相手の要素を使う"
35891
35892#~ msgid ""
35893#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
35894#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
35895#~ "inconsistency. Keeping target object. "
35896#~ msgstr ""
35897#~ "ソースオブジェクトが古いバージョン{2}が不可視であっても、対象となるid {0}"
35898#~ "でバージョン{1}のオブジェクトは可視になります。この一貫性の矛盾を扱うこと"
35899#~ "はできません。対象オブジェクトを維持します。 "
35900
35901#~ msgctxt "filter"
35902#~ msgid "C"
35903#~ msgstr "摂氏"
35904
35905#~ msgid ""
35906#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
35907#~ "Dialog and manually resolve it."
35908#~ msgid_plural ""
35909#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
35910#~ "Dialog and manually resolve them."
35911#~ msgstr[0] ""
35912#~ "{0} 件の競合が未解決です。<br><br>競合リストダイアログをオープンして手動で"
35913#~ "解決してください。"
35914
35915#~ msgid ""
35916#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
35917#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
35918#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
35919#~ msgstr ""
35920#~ "<html>あなたのローカルバージョンを保持するために、JOSM<br>はプリミティブ "
35921#~ "{0} のIDを0にリセットしなければなりません。<br>次回アップロード時にサーバ"
35922#~ "はこれに新しいIDを<br>割り当てます。<br>同意しますか?</html>"
35923
35924#~ msgid ""
35925#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
35926#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
35927#~ msgid_plural ""
35928#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
35929#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
35930#~ msgstr[0] ""
35931#~ "{0} 件の付加的なノードをウェイ {1} が使用していますがサーバ上から削除され"
35932#~ "ています。<br><br>このノードも削除を取り消しますか?"
35933
35934#~ msgid ""
35935#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
35936#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
35937#~ msgid_plural ""
35938#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
35939#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
35940#~ msgstr[0] ""
35941#~ "{0} 件の付加的なプリミティブをリレーション {1} が参照していますがサーバ上"
35942#~ "から削除されています。<br><br>これも削除を取り消しますか?"
35943
35944#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
35945#~ msgstr "描画を始める建物の角度をポイント"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.