source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/it.po@ 20046

Last change on this file since 20046 was 20046, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.2 MB
Line 
1# Josm italian translation
2# License: GPL
3msgid ""
4msgstr ""
5"Project-Id-Version: josm 20081003\n"
6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7"POT-Creation-Date: 2010-02-17 22:58+0100\n"
8"PO-Revision-Date: 2010-02-15 00:09+0000\n"
9"Last-Translator: Matteo Fumi <fumi.matteo@gmail.com>\n"
10"Language-Team: Italian <talk-it@lists.openstreetmap.org>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-17 21:48+0000\n"
16"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17
18#. FIXME why is help not a JosmAction?
19#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
20#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
27msgid "Help"
28msgstr "Aiuto"
29
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402
31#, java-format
32msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
33msgstr "Ignorato un indirizzo URL di file malformato: \"{0}\""
34
35#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:403
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:436
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:504
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:126
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:747
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:238
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:529
87#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
88#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
89#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
90#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
91msgid "Warning"
92msgstr "Attenzione"
93
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:435
95msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
96msgstr ""
97"Il parametro \"downloadgps\" non accetta nomi di file o indirizzi URL di file"
98
99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
100#, java-format
101msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
102msgstr "Ignorato un indirizzo URL malformato: \"{0}\""
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
105msgid "About"
106msgstr "Informazioni su JOSM"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
109msgid "Display the about screen."
110msgstr "Mostra le informazioni sul programma."
111
112#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
113#. Add the name of this application
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:732
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:734
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
122msgid "Java OpenStreetMap Editor"
123msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
124
125#. Add the version number
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
128#, java-format
129msgid "Version {0}"
130msgstr "Versione {0}"
131
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
133#, java-format
134msgid "Last change at {0}"
135msgstr "Ultima modifica {0}"
136
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
138#, java-format
139msgid "Java Version {0}"
140msgstr "Java versione {0}"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
143msgid "Homepage"
144msgstr "Pagina iniziale"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
147msgid "Bug Reports"
148msgstr "Segnalazione errori"
149
150#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
151#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
152#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
153#. </button>
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
156#: build/trans_surveyor.java:64
157msgid "Info"
158msgstr "Informazioni"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
161msgid "Readme"
162msgstr "Leggimi"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
165msgid "Revision"
166msgstr "Revisione"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
169msgid "Contribution"
170msgstr "Contributi"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
173msgid "License"
174msgstr "Licenza"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
179msgid "Plugins"
180msgstr "Estensioni"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
183msgid "About JOSM..."
184msgstr "Informazioni su JOSM..."
185
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
187#, java-format
188msgid ""
189"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
190"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
191msgstr ""
192"ATTENZIONE: formato URL base dell''API inatteso. Il reindirizzamento alla "
193"pagina di informazioni o dello storico delle primitive OSM probabilmente "
194"fallirà. L''URL di base delle API è: \"{0}\""
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
197#, java-format
198msgid ""
199"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
200"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
201msgstr ""
202"ATTENZIONE: formato URL base dell''API inatteso. Il reindirizzamento alla "
203"pagina utente OSM probabilmente fallirà. L''URL di base delle API è: \"{0}\""
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
206#, java-format
207msgid ""
208"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
209"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
210msgstr ""
211"Si è in procinto di avviare {0} finestre del browser.<br>Questa operazione "
212"potrebbe riempire lo schermo con le finestre del browser<br>e metterci un "
213"po'' di tempo."
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
218msgid "Continue"
219msgstr "Continua"
220
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
222#, java-format
223msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
224msgstr "Click per continuare ed aprire {0} visualizzatori"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:75
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1188
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:373
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:339
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:781
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
271#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
272#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
273#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
274#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
275#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
276#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
277#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
278#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
280#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
281#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
282msgid "Cancel"
283msgstr "Annulla"
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
286msgid "Click to abort launching external browsers"
287msgstr "Click per annullare l''esecuzione dei visualizzatori esterni"
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
290msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
291msgstr "Selezionare almeno un nodo, percorso o relazione già caricato."
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
294msgid "Please select the target layer."
295msgstr "Selezionare il livello di riferimento."
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
298msgid "Select target layer"
299msgstr "Seleziona il livello di riferimento."
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
304msgid "Merge"
305msgstr "Unisci"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
308#, java-format
309msgid ""
310"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
311"</html>"
312msgstr ""
313"<html>Non ci sono livelli al quale unire il livello sorgente ''{0}''.</html>"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
316msgid "No target layers"
317msgstr "Nessun livello di riferimento"
318
319#. modal
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
323msgid "Add Node..."
324msgstr "Aggiungi nodo..."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
327msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
328msgstr "Aggiungi un nodo inserendo latitudine e longitudine"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
344#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
345#, java-format
346msgid "Edit: {0}"
347msgstr "Modifica: {0}"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
350msgid "Enter the coordinates for the new node."
351msgstr "Inserire le coordinate per il nuovo nodo."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
354msgid "Use decimal degrees."
355msgstr "Usa i gradi decimali."
356
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
358msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
359msgstr "Valori negativi denotano l''emisfero Occidentale/Meridionale."
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
363#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
364#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
365msgid "Latitude"
366msgstr "Latitudine"
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
370#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
371#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
372msgid "Longitude"
373msgstr "Longitudine"
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
376msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
377msgstr ""
378"Per favore inserire un valore di latitudine valido nell''intervallo -90..90"
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
381msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
382msgstr "Per favore inserire un valore di latitudine nell''intervallo -90..90"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
385msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
386msgstr ""
387"Per favore inserire un valore di longitudine valido nell''intervallo -"
388"180..180"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
391msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
392msgstr ""
393"Per favore inserire un valore di longitudine nell''intervallo -180..180"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1154
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:375
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
407#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
408#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
409#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
410#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
411#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
412#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
413msgid "OK"
414msgstr "OK"
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
417msgid "Close the dialog and create a new node"
418msgstr "Chiudi la finestra e crea un nuovo nodo"
419
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
421msgid "Close the dialog, do not create a new node"
422msgstr "Chiudi la finestra, ma non creare un nuovo nodo"
423
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
427msgid "Align Nodes in Circle"
428msgstr "Disponi i nodi in cerchio"
429
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
431msgid "Move the selected nodes into a circle."
432msgstr "Sposta i nodi selezionati disponendoli su un cerchio."
433
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
451#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
452#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
453#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
454#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
455#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
456#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
457#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
458#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
459#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
460#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
461#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
462#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
463#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
465#, java-format
466msgid "Tool: {0}"
467msgstr "Strumenti: {0}"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
470msgid "Please select at least four nodes."
471msgstr "Selezionare almeno quattro nodi."
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:844
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:873
491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
493#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
495msgid "Information"
496msgstr "Informazioni"
497
498#. Do it!
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
502msgid "Align Nodes in Line"
503msgstr "Disponi i nodi in linea"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
506msgid "Move the selected nodes in to a line."
507msgstr "Sposta i nodi selezionati disponendoli su una linea."
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
511msgid "Please select at least three nodes."
512msgstr "Selezionare almeno tre nodi."
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
515msgid "data"
516msgstr "dati"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
519msgid "layer"
520msgstr "layer"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
523msgid "selection"
524msgstr "selezione"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
528msgid "conflict"
529msgstr "conflitto"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
532msgid "download"
533msgstr "scarica"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
536msgid "previous"
537msgstr "precedente"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
540msgid "next"
541msgstr "successivo"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
545msgid "Nothing selected to zoom to."
546msgstr "Nessuna selezione su cui ingrandire la visuale"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
550#, java-format
551msgid "Zoom to {0}"
552msgstr "Ingrandisci visuale su {0}"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
555#, java-format
556msgid "Zoom the view to {0}."
557msgstr "Ingrandisci la visuale su {0}"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
563#, java-format
564msgid "View: {0}"
565msgstr "Visualizza: {0}"
566
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
568msgid "No conflicts to zoom to"
569msgstr "Nessun conflitto su cui ingrandire la visuale"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
572msgid "Changeset Manager"
573msgstr "Gestore gruppi di modifiche"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
577msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
578msgstr ""
579"Commuta la visibilità della finestra del gestore dei gruppi di modifiche"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
583msgid "Close open changesets"
584msgstr "Chiudi i gruppi di modifiche aperti"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
588msgid "Closes open changesets"
589msgstr "Chiude i gruppi di modifiche aperti"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
601#, java-format
602msgid "File: {0}"
603msgstr "File: {0}"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
607msgid "There are no open changesets"
608msgstr "Non ci sono gruppi di modifiche aperti"
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
612msgid "No open changesets"
613msgstr "Nessun gruppo di modifiche aperto"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
617msgid "Downloading open changesets ..."
618msgstr "Scaricamento dei gruppi di modifiche aperti ..."
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
622msgid "Combine Way"
623msgstr "Unisci percorso"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
626msgid "Combine several ways into one."
627msgstr "Unisce diversi percorsi in uno."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
630msgid "Change directions?"
631msgstr "Inverti direzione?"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
634msgid "Reverse and Combine"
635msgstr "Inverti direzione e unisci"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
638msgid ""
639"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
640"reverse some of them?"
641msgstr ""
642"I percorsi non possono essere uniti con le direzioni attuali. Vuoi invertire "
643"la direzione di qualcuno?"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
646msgid ""
647"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
648"nodes)"
649msgstr ""
650"Impossibile unire i percorsi (non possono essere fuse in una singola stringa "
651"di nodi)"
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
654#, java-format
655msgid "Combine {0} ways"
656msgstr "Unisci {0} percorsi"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
659msgid "Please select at least two ways to combine."
660msgstr "Selezionare almeno due percorsi da unire."
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
664msgid "Copy"
665msgstr "Copia"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
668msgid "Copy selected objects to paste buffer."
669msgstr "Copia gli oggetti selezionati all''interno del buffer"
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
672msgid "Please select something to copy."
673msgstr "Seleziona qualcosa da copiare."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
678msgid "Create Circle"
679msgstr "Crea cerchio"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
682msgid "Create a circle from three selected nodes."
683msgstr "Crea un cerchio a partire da tre nodi selezionati"
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
686msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
687msgstr "Questi nodi non sono disposti su una circonferenza. Annullo."
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
690msgid ""
691"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
692"three nodes."
693msgstr ""
694"Selezionare esattamente due o tre nodi oppure un percorso con esattamente "
695"due o tre nodi."
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:372
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:232
708#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
709#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
710#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:204
711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686
712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
713msgid "Delete"
714msgstr "Cancella"
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
717msgid "Delete selected objects."
718msgstr "Cancella gli oggetti selezionati."
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
726msgid "Overwrite"
727msgstr "Sovrascrivi"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
731msgid "File exists. Overwrite?"
732msgstr "Il file esiste. Sovrascriverlo?"
733
734#. Do it!
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
738msgid "Distribute Nodes"
739msgstr "Disponi i nodi"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
742msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
743msgstr "Disponi i nodi a distanze regolari lungo una linea"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
747msgid "Download from OSM..."
748msgstr "Scarica da OSM..."
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
751msgid "Download map data from the OSM server."
752msgstr "Scarica i dati della mappa dal server OSM."
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
755msgid "Download object..."
756msgstr "Scarica oggetto..."
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
759msgid "Download OSM object by ID."
760msgstr "Scarica oggetto OSM in base ad ID."
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
763msgid "Download Object..."
764msgstr "Scarica Oggetto..."
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:42
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
768msgid "Separate Layer"
769msgstr "Livello separato"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
773msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
774msgstr "Selezionare se i dati devono essere scaricati in un nuovo livello"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
777msgid "Download referrers"
778msgstr "Scarica oggetti collegati"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
781msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
782msgstr ""
783"Selezionare se si vogliono scaricare anche gli oggetti che fanno riferimento "
784"a questo oggetto"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
787msgid "Object type:"
788msgstr "Tipo oggetto:"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:61
791msgid "Object ID:"
792msgstr "ID oggetto:"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
795msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
796msgstr "Inserire l''ID dell''oggetto che dovrebbe essere scaricato"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:74
799msgid "Download Object"
800msgstr "Scarica Oggetto"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:75
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
804msgid "Download object"
805msgstr "Scarica oggetto"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
808msgid "Start downloading"
809msgstr "Inizio scaricamento"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:81
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
813msgid "Close dialog and cancel downloading"
814msgstr "Chiudi la finestra e annulla lo scaricamento"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
818msgid "Download parent ways/relations..."
819msgstr "Scarica i percorsi/relazioni da cui dipende..."
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
822msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
823msgstr ""
824"Scarica le primitive che hanno come riferimento una delle primitive "
825"selezionate"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1368
832msgid "Duplicate"
833msgstr "Duplica"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
836msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
837msgstr "Duplica la selezione copiando ed incollalo subito."
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
840msgid "Duplicate Layer"
841msgstr "Duplica livello"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
844msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
845msgstr "Crea un duplicato del livello correntemente selezionato."
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
849#, java-format
850msgid "Layer: {0}"
851msgstr "Livello: {0}"
852
853#. Translators: "Copy of {layer name}"
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
855#, java-format
856msgid "Copy of {0}"
857msgstr "Copia di {0}"
858
859#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
861#, java-format
862msgid "Copy {1} of {0}"
863msgstr "Copia {1} di {0}"
864
865#. <button label="Info" hotkey="I">
866#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
867#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
868#. </button>
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
871#: build/trans_surveyor.java:68
872msgid "Exit"
873msgstr "Esci"
874
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
876msgid "Exit the application."
877msgstr "Esci dall''applicazione."
878
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
880msgid "Fullscreen View"
881msgstr "Visualizza a schermo pieno"
882
883#. no icon
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
885msgid "Toggle fullscreen view"
886msgstr "Commuta la visualizzazione a schermo pieno"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
889msgid "Toggle Fullscreen view"
890msgstr "Commuta la visualizzazione a schermo pieno"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:269
895msgid "Export to GPX..."
896msgstr "Esporta in GPX..."
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:268
900msgid "Export the data to GPX file."
901msgstr "Esporta i dati in un file GPX."
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
904msgid "Nothing to export. Get some data first."
905msgstr "Niente da esportare. Prima è necessario ottenere dei dati."
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
908msgid "Export GPX file"
909msgstr "Esporta file GPX"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
913msgid "Object history"
914msgstr "Storico dell''oggetto"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
917msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
918msgstr ""
919"Visualizza le informazioni dello storico OSM su percorsi, nodi o relazioni."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
923msgid "Info about Element"
924msgstr "Informazioni riguardanti l''elemento"
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
927msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
928msgstr ""
929"Visualizza le informazioni dell''oggetto OSM su nodi, percorsi o relazioni."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
932msgid "Join overlapping Areas"
933msgstr "Unisci aree sovrapposte"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
936msgid "Joins areas that overlap each other"
937msgstr "Unisci aree che si sovrappongono l''un l''altra"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
940msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
941msgstr "Selezionare almeno un percorso chiuso che dovrebbe essere unito."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
944msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
945msgstr "Attualmente solo due aree possono essere unite."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
948#, java-format
949msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
950msgstr "\"{0}\" non è chiuso e quindi non può essere unito."
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
954msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
955msgid_plural ""
956"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
957msgstr[0] ""
958"La via selezionata ha nodi al di fuori dei dati scaricati della regione"
959msgstr[1] ""
960"Le vie selezionate hanno nodi al di fuori dei dati scaricati della regione"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
964msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
965msgstr "Ciò potrebbe portare alla cancellazione accidentale di nodi"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
968msgid "Are you really sure to continue?"
969msgstr "Sei realmente sicuro di proseguire?"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
972msgid "Please abort if you are not sure"
973msgstr "Si prega di annullare se non si è sicuri"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
976msgid "No intersection found. Nothing was changed."
977msgstr ""
978"Non è stata trovata alcuna intersezione. Non è stata apportata alcuna "
979"modifica."
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
982msgid "Added node on all intersections"
983msgstr "Nodo aggiunto su tutte le intersezioni"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
986msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
987msgstr "Elimina i percorsi che non fanno parte di un multi-poligono interno"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
990msgid "Fix relations"
991msgstr "Correggi le relazioni"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
994msgid "Joined self-overlapping area"
995msgstr "L''area auto-sovrapposta è stata unita"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
998msgid "Joined overlapping areas"
999msgstr "Le aree sovrapposte sono state unite"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1002msgid ""
1003"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1004"verify no errors have been introduced."
1005msgstr ""
1006"Alcuni percorsi facevano parte di relazioni che sono state modificate. Per "
1007"favore verifica che non siano stati introdotti errori."
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1010msgid "Enter values for all conflicts."
1011msgstr "Inserire dei valori per tutti i conflitti."
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1014msgid "Solve Conflicts"
1015msgstr "Risolvi conflitti"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1018msgid "Fix tag conflicts"
1019msgstr "Correggi i conflitti di etichette"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1022msgid "Removed Element from Relations"
1023msgstr "Sono stati rimossi elementi dalle Relazioni"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1026msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1027msgstr "Unisi Aree: Elimina le way corte"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1030msgid "Closed Way"
1031msgstr "Strada chiusa (anello)"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1034msgid "Remove tags from inner ways"
1035msgstr "Rimuovi i tag dalle way interne"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1038msgid "Join Areas Function"
1039msgstr "Funzione di unione delle Aree"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1043msgid "Join Node to Way"
1044msgstr "Unisci il nodo al percorso"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1047msgid "Join a node into the nearest way segments"
1048msgstr "Unisci un nodo al percorso più vicino"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1051msgid "Join Node and Line"
1052msgstr "Unisci il nodo e il percorso"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1055msgid "No Shortcut"
1056msgstr "Nessuna scorciatoia"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1059msgid "Jump To Position"
1060msgstr "Vai alla posizione"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1063msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1064msgstr ""
1065"Apre una finestra di dialogo che consente di saltare ad un indirizzo "
1066"specifico."
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1069msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1070msgstr "Inserire Lat/Lon a cui andare."
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1073msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1074msgstr "Puoi anche incollare un URL da www.openstreetmap.org"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1077msgid "Zoom (in metres)"
1078msgstr "Ingrandimento visuale (in metri)"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
1082msgid "URL"
1083msgstr "Indirizzo URL"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1086msgid "Jump there"
1087msgstr "Salta lì"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1090msgid "Jump to Position"
1091msgstr "Salta alla posizione"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1094msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1095msgstr ""
1096"Non è possibile interpretare la latitudine, la longitudine o "
1097"l''ingrandimento. Si prega di controllare."
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1100msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1101msgstr "Impossibile interpretare longitudine/latitudine"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1104msgid "Merge layer"
1105msgstr "Unisci livello"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1108msgid "Merge the current layer into another layer"
1109msgstr "Unisci il livello corrente con un altro livello"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
1113msgid "Merge Nodes"
1114msgstr "Unisci nodi"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1117msgid "Merge nodes into the oldest one."
1118msgstr "Unisci i nuovi nodi in quello più vecchio."
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
1121msgid "Please select at least two nodes to merge."
1122msgstr "Seleziona almeno due nodi da unire."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:127
1125msgid "Abort Merging"
1126msgstr "Annulla unione"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:129
1129msgid "Click to abort merging nodes"
1130msgstr "Cliccare per annullare l''unione dei nodi"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:136
1133#, java-format
1134msgid ""
1135"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1136msgstr ""
1137"Impossibile unire i nodi: si dovrebbe eliminare il percorso ''{0}'', il "
1138"quale è ancora utilizzato."
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:229
1141#, java-format
1142msgid "Merge {0} nodes"
1143msgstr "Unisci {0} nodi"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1147msgid "Merge selection"
1148msgstr "Unisci selezione"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1151msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1152msgstr "Unisci le primitive attualmente selezionate con un altro livello"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1157msgid "Mirror"
1158msgstr "Rispecchia"
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1161msgid "Mirror selected nodes and ways."
1162msgstr "Rispecchia i nodi ed i percorsi selezionati."
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1165msgid "Please select at least one node or way."
1166msgstr "Selezionare almeno un nodo o percorso."
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1169msgid "up"
1170msgstr "su"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1176#, java-format
1177msgid "Move objects {0}"
1178msgstr "Sposta oggetti {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1181msgid "down"
1182msgstr "giù"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1185msgid "left"
1186msgstr "sinistra"
1187
1188#. dir == Direction.RIGHT) {
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1190msgid "right"
1191msgstr "destra"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1194#, java-format
1195msgid "Move {0}"
1196msgstr "Muovi {0}"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1199#, java-format
1200msgid "Moves Objects {0}"
1201msgstr "Sposta Oggetti {0}"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1205msgid "Cannot move objects outside of the world."
1206msgstr "Impossibile spostare degli oggetti fuori dal mondo."
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
1212msgid "New"
1213msgstr "Nuovo"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1216msgid "Create a new map."
1217msgstr "Crea una nuova mappa."
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1221msgid "Open..."
1222msgstr "Apri..."
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1225msgid "Open a file."
1226msgstr "Apri un file."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1229msgid "Opening files"
1230msgstr "Apertura dei file in corso"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1233#, java-format
1234msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1235msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1236msgstr[0] ""
1237msgstr[1] ""
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1240#, java-format
1241msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1242msgid_plural ""
1243"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1244msgstr[0] ""
1245msgstr[1] ""
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1248#, java-format
1249msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1250msgstr ""
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1253msgid "Open file"
1254msgstr "Apri file"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1257msgid "Opening 1 file..."
1258msgstr "Apertura di 1 file..."
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1261#, java-format
1262msgid "Opening {0} file..."
1263msgid_plural "Opening {0} files..."
1264msgstr[0] "Aprendo {0} file..."
1265msgstr[1] "Aprendo {0} files..."
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1268#, java-format
1269msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1270msgstr "Apertura del file \"{0}\" in corso..."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1274msgid "Open Location..."
1275msgstr "Apri indirizzo URL..."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1278msgid "Open an URL."
1279msgstr "Apri un indirizzo URL."
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1282msgid "Enter URL to download:"
1283msgstr "Inserisci URL da scaricare:"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1286msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1287msgstr "Inserire un indirizzo URL dal quale devono essere scaricati i dati"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1290msgid "Download Location"
1291msgstr "Scarica indirizzo URL"
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1294msgid "Download URL"
1295msgstr "Scarica URL"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1298msgid "Start downloading data"
1299msgstr "Inizio dello scaricamento dei dati"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1302msgid "Download Data"
1303msgstr "Scarica dati"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1306msgid ""
1307"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1308"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1309"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1310"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1311"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1312msgstr ""
1313"<h3>Quando sono selezionati uno o più percorsi, la disposizione è resa in "
1314"modo che tutti gli angoli siano di 90 o 180 gradi.</h3>Si possono aggiungere "
1315"due nodi alla selezione. Quindi la direzione è regolata mediante questi due "
1316"nodi di riferimento. (In seguito si potrà annullare lo spostamento per "
1317"determinati nodi:<br>selezionarli e premere la scorciatoia per "
1318"Ortogonalizza / Annulla. La scorciatoia predefinita è Shift-Q.)"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:197
1323msgid "Orthogonalize Shape"
1324msgstr "Disponi ortogonalmente"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1327msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1328msgstr ""
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
1332msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1333msgstr "Ortogonalizza figura / Annulla"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1336msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1337msgstr "Annulla l''ortogonalizzazione per certi nodi"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:99
1340msgid "Orthogonalize / Undo"
1341msgstr "Ortogonalizza / Annulla"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
1344msgid ""
1345"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1346"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1347"action!"
1348msgstr ""
1349"Ortogonalizza figura / Annulla\n"
1350"Selezionare i nodi che sono stati spostati dalla precedente azione di "
1351"ortogonalizzazione figura!"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1354msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1355msgstr "Annulla ortogonalizzazione figura"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:118
1358msgid ""
1359"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1360"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1361"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1362msgstr ""
1363"<html>Stai usando la proiezione EPSG:4326 che potrebbe portare<br>risultati "
1364"inattesi durante l''allineamento rettangolare.<br>Cambia la proiezione per "
1365"disattivare questo messaggio.<br>Continuare?</html>"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:146
1368msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1369msgstr "La selezione deve comprendere solamente percorsi e nodi."
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:186
1372msgid "Orthogonalize"
1373msgstr "Disponi ortogonalmente"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:196
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:203
1377msgid "Usage"
1378msgstr "Utilizzo"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:204
1381msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1382msgstr "Gli elementi selezionati non possono essere ortogonalizzati"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:262
1385msgid ""
1386"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1387"orthogonalize them one by one.</html>"
1388msgstr ""
1389"<html>Assicurarsi che tutti percorsi selezionati puntino verso una direzione "
1390"simile<br>oppure ortogonalizzare ognuno di essi.</html>"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:415
1393msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1394msgstr ""
1395"Si prega di selezionare dei percorsi con angoli di 90 o 180 gradi circa."
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1401msgid "Paste"
1402msgstr "Incolla"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1405msgid "Paste contents of paste buffer."
1406msgstr "Incolla il contenuto memorizzato"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1409msgid "Delete incomplete members?"
1410msgstr "Eliminare i membri incompleti?"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1413msgid "Paste without incomplete members"
1414msgstr "Incolla senza i membri incompleti"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1417msgid ""
1418"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1419"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1420"incomplete primitives?"
1421msgstr ""
1422"I dati copiati contengono delle primitive incomplete. Quando si incolla le "
1423"primitive incomplete sono rimosse. Si desidera incollare i dati senza le "
1424"primitive incomplete?"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1428msgid "Paste Tags"
1429msgstr "Incolla le etichette"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1432msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1433msgstr "Applica le etichette memorizzate a tutti gli elementi selezionati"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1436#, java-format
1437msgid "Pasting {0} tag"
1438msgid_plural "Pasting {0} tags"
1439msgstr[0] "Incollo il tag {0}"
1440msgstr[1] "Incollo i tag {0}"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1443#, java-format
1444msgid "to {0} primitive"
1445msgid_plural "to {0} primtives"
1446msgstr[0] "a {0} primitiva"
1447msgstr[1] "a {0} primitive"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1450msgid "Preferences..."
1451msgstr "Preferenze..."
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1454msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1455msgstr "Apre una finestra delle preferenze per i settaggi globali"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1459msgid "Preferences"
1460msgstr "Preferenze"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1464msgid "Redo"
1465msgstr "Rifai"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1468msgid "Redo the last undone action."
1469msgstr "Rifa l''ultima azione annullata."
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1473msgid "Rename layer"
1474msgstr "Rinomina livello"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1477msgid "Also rename the file"
1478msgstr "Rinomina anche il file"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1481#, java-format
1482msgid "Could not rename file ''{0}''"
1483msgstr "Impossibile rinominare il file ''{0}''"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:242
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:400
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:413
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1063
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:667
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1523#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1527#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
1529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
1531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1536#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1537#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1538#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1539#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1540#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
1541#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
1542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1543#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1546msgid "Error"
1547msgstr "Errore"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1551msgid "Reverse Ways"
1552msgstr "Inverti la direzione dei percorsi"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1555msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1556msgstr "Inverti la direzione di tutti i percorsi selezionati"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1559msgid "Please select at least one way."
1560msgstr "Selezionare almeno un precorso."
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1563msgid "Reverse ways"
1564msgstr "Inverti la direzione dei percorsi"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
1570msgid "Save"
1571msgstr "Salva"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:238
1575msgid "Save the current data."
1576msgstr "Salva i dati attuali."
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1579#, java-format
1580msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1581msgstr "Il file {0} esiste. Sovrascrivere?"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1584msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1585msgstr "Non è stato trovato nessun Exporter! Nessun salvataggio."
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1588msgid "Empty document"
1589msgstr "Documento vuoto"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1592msgid "Save anyway"
1593msgstr "Salva comunque"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1596msgid "The document contains no data."
1597msgstr "Il documento non contiene dati"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1600msgid "Conflicts"
1601msgstr "Conflitti"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1604msgid "Reject Conflicts and Save"
1605msgstr "Rifiuta i conflitti e Salva"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1608msgid ""
1609"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1610"if you rejected all. Continue?"
1611msgstr ""
1612"Ci sono conflitti non risolti. I conflitti non saranno salvati e verranno "
1613"gestiti come se si fossero stati tutti rifiutati. Continuare?"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1616msgid "Save OSM file"
1617msgstr "Salva file OSM"
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1620msgid "Save GPX file"
1621msgstr "Salva in un file GPX"
1622
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1624msgid "Save Layer"
1625msgstr "Salva livello"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:254
1630msgid "Save As..."
1631msgstr "Salva come..."
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:253
1635msgid "Save the current data to a new file."
1636msgstr "Salva i dati correnti su un nuovo file."
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1640msgid "Select All"
1641msgstr "Seleziona tutto"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1644msgid ""
1645"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1646"objects too."
1647msgstr ""
1648"Seleziona tutti gli oggetti recuperati nel livello dati. Seleziona anche "
1649"oggetti incompleti."
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1653msgid "Show Status Report"
1654msgstr "Visualizza il rapporto dello stato"
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1657msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1658msgstr ""
1659"Visualizza il rapporto dello stato contenente informazioni utili che possono "
1660"essere allegate agli errori"
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1663#, java-format
1664msgid "Help: {0}"
1665msgstr "Aiuto: {0}"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1668msgid "Status Report"
1669msgstr "Rapporto dello stato"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1672msgid "Copy to clipboard and close"
1673msgstr "Copia negli appunti e chiudi"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:932
1680#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1681msgid "Close"
1682msgstr "Chiudi"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1685msgid "Simplify Way"
1686msgstr "Semplifica percorso"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1689msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1690msgstr "Elimina i nodi non necessari dal percorso."
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1693msgid "Yes, delete nodes"
1694msgstr ""
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1697msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1698msgstr ""
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
1703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1704msgid "No, abort"
1705msgstr "No, annulla"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1709msgid "Cancel operation"
1710msgstr ""
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1713msgid "Do you want to delete them anyway?"
1714msgstr ""
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1717msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1718msgstr ""
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1721msgid "Please select at least one way to simplify."
1722msgstr "Selezionare almeno un percorso da semplificare."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1727msgid "Yes"
1728msgstr "Si"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1731msgid "Simplify all selected ways"
1732msgstr ""
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1735#, java-format
1736msgid ""
1737"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1738msgstr ""
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1741msgid "Simplify ways?"
1742msgstr ""
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1745#, java-format
1746msgid "Simplify {0} way"
1747msgid_plural "Simplify {0} ways"
1748msgstr[0] ""
1749msgstr[1] ""
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66
1753#, java-format
1754msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1755msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1756msgstr[0] "Semplifica percorso (rimuovi {0} nodo)"
1757msgstr[1] "Semplifica percorso (rimuovi {0} nodi)"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1761msgid "Split Way"
1762msgstr "Dividi percorso"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1765msgid "Split a way at the selected node."
1766msgstr "Divide un percorso al nodo selezionato."
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1769msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1770msgstr "La selezione attuale non può essere usata per la divisione."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1773msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1774msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1775msgstr[0] "Il nodo selezionato non è parte di alcun percorso."
1776msgstr[1] "I nodi selezionati non sono parte di alcun percorso."
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1779msgid ""
1780"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1781"way also."
1782msgid_plural ""
1783"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1784"way also."
1785msgstr[0] ""
1786"C''è più di un percorso che utilizza il nodo selezionato. Selezionare anche "
1787"il percorso."
1788msgstr[1] ""
1789"C''è più di un percorso che utilizza i nodi selezionati. Selezionare anche "
1790"il percorso."
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1793msgid "The selected nodes do not share the same way."
1794msgstr "I nodi selezionati non condividono il medesimo percorso."
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1797msgid "The selected way does not contain the selected node."
1798msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1799msgstr[0] "Il percorso selezionato non contiene il nodo selezionato."
1800msgstr[1] "Il percorso selezionato non contiene tutti i nodi selezionati."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1804msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1805msgstr "Seleziona due o più nodi per dividere un percorso circolare."
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1808msgid ""
1809"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1810"middle of the way.)"
1811msgstr ""
1812"Il percorso non può essere diviso al nodo selezionato. (Suggerimento: "
1813"seleziona i nodi in mezzo al percorso)."
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
1816msgid ""
1817"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1818"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1819msgstr ""
1820"<html>Una relazione di appartenenza basata su un ruolo è stata copiata su "
1821"tutte le nuove strade<br>Verificare l''operazione e correggere dove "
1822"necessario.</html>"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1825msgid ""
1826"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1827"this and correct it when necessary.</html>"
1828msgstr ""
1829"<html>Una relazione di appartenenza è stata copiata su tutte le nuove "
1830"strade<br>Verificare l''operazione e correggere dove necessario.</html>"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1833#, java-format
1834msgid "Split way {0} into {1} parts"
1835msgstr "Dividi il percorso {0} in {1} parti"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1839msgid "Toggle GPX Lines"
1840msgstr "Commuta la visualizzazione delle linee GPX"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1843msgid "Draw lines between raw gps points."
1844msgstr "Disegna le linee tra i punti GPS grezzi."
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1847#, java-format
1848msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1849msgstr "Commuta l''impostazione globale ''{0}''."
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1853msgid "UnGlue Ways"
1854msgstr "Separa percorsi"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1857msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1858msgstr "Duplica i nodi usati da più percorsi."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1861msgid "This node is not glued to anything else."
1862msgstr "Questo nodo non è attaccato ad altri elementi."
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1865msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1866msgstr "Nessuno di questi nodi è attaccato ad altri elementi."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1869msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1870msgstr "Nessun nodo di questo percorso è attaccato ad altri elementi."
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1873msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1874msgstr "La selezione corrente non può essere utilizzata per la separazione."
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1877msgid "Select either:"
1878msgstr "Selezionare uno di questi:"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1881msgid "* One tagged node, or"
1882msgstr "* Un nodo etichettato, oppure"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1885msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1886msgstr "* Un nodo che è usato da più di un percorso, oppure"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1889msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1890msgstr ""
1891"* Un nodo che è in uso da più di un percorso e uno di questi percorsi, oppure"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1894msgid ""
1895"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1896msgstr ""
1897"* Un percorso che ha uno o più nodi che sono usati da più di un percorso, "
1898"oppure"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1901msgid ""
1902"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1903msgstr ""
1904"* Un percorso ed uno o più dei suoi nodi che sono usati da più di un "
1905"percorso."
1906
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1908msgid ""
1909"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1910"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1911"their\n"
1912"own copy and all nodes will be selected."
1913msgstr ""
1914"Nota: Se un percorso è selezionato, questo percorso avrà delle copie dei "
1915"nodi separati\n"
1916"e questi nuovi nodi saranno selezionati. In caso contrario, tutti i percorsi "
1917"avranno la propria copia\n"
1918"e tutti i nodi saranno selezionati."
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1921msgid "Unglued Node"
1922msgstr "Nodo staccato"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1925#, java-format
1926msgid "Dupe into {0} nodes"
1927msgstr "Duplica in {0} nodi"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1930#, java-format
1931msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1932msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1933msgstr[0] "Duplica {0} nodo in {1} nodi"
1934msgstr[1] "Duplica {0} nodi in {1} nodi"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1938msgid "Undo"
1939msgstr "Annulla"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1942msgid "Undo the last action."
1943msgstr "Annulla l''ultima azione."
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1949msgid "Unselect All"
1950msgstr "Deseleziona tutto"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1953msgid "Unselect all objects."
1954msgstr "Toglie la selezione da tutti gli oggetti."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1957msgid "Unselect All (Focus)"
1958msgstr "Deseleziona tutto (al centro)"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1961msgid "Unselect All (Escape)"
1962msgstr "Deseleziona tutto (Esc)"
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1966msgid "Update data"
1967msgstr "Aggiorna dati"
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1970msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1971msgstr "Aggiorna gli oggetti nel livello dei dati attivo dal server."
1972
1973#. bounds defined? => use the bbox downloader
1974#.
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
1977msgid "Download data"
1978msgstr "Scarica dati"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:23
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:27
1982msgid "Update modified"
1983msgstr "Aggiorna oggetti modificati"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:25
1986msgid ""
1987"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1988msgstr ""
1989"Aggiorna dal server gli oggetti correntemente modificati (scarica nuovamente "
1990"i dati)"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1993msgid "No current dataset found"
1994msgstr "Non è stato trovato nessun dataset corrente"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
1997#, java-format
1998msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
1999msgstr ""
2000"Nell''insieme di dati corrente non è stato trovato un oggetto con id {0}"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2004msgid "Update selection"
2005msgstr "Aggiorna selezione"
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2008msgid ""
2009"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2010msgstr ""
2011"Aggiorna gli oggetti correntemente selezionati prelevandoli dal server "
2012"(scarica nuovamente i dati)"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2015msgid "There are no selected objects to update."
2016msgstr "Non ci sono oggetti selezionati da aggiornare."
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2019msgid "Selection empty"
2020msgstr "Selezione vuota"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2024msgid "Upload data"
2025msgstr "Carica dati"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2028msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2029msgstr ""
2030"Carica tutte le modifiche presenti nel livello dei dati attivo sul server OSM"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2033#, java-format
2034msgid ""
2035"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2036"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2037msgstr ""
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2042msgid "No changes to upload."
2043msgstr "Nessun cambiamento da caricare."
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2046msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2047msgstr "Niente da caricare. Prima è necessario ottenere dei dati."
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2050msgid "Upload selection"
2051msgstr "Carica selezione"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2054msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2055msgstr "Carica sul server OSM tutte le modifiche nella selezione corrente"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2058msgid "Checking parents for deleted objects"
2059msgstr "Verifica degli elementi da cui dipendevano gli oggetti eliminati"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2062#, java-format
2063msgid "Reading parents of ''{0}''"
2064msgstr "Lettura degli elementi da cui dipende ''{0}''"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2067msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2068msgstr ""
2069"Verifica degli elementi genitori eliminati nell''insieme di dati locale"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2072msgid "Wireframe View"
2073msgstr "Visualizzazione a fil di ferro"
2074
2075#. no icon
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2077msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2078msgstr ""
2079"Abilita/disabilita il disegno della mappa nella sola modalità a fil di ferro"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2082msgid "Toggle Wireframe view"
2083msgstr "Commuta la visualizzazione a fil di ferro"
2084
2085#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2090msgid "Zoom In"
2091msgstr "Ingrandisci"
2092
2093#. make numpad - behave like -
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2097msgid "Zoom Out"
2098msgstr "Riduci"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2102msgctxt "audio"
2103msgid "Back"
2104msgstr "Indietro"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2107msgctxt "audio"
2108msgid "Jump back."
2109msgstr "Torna indietro"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2118#, java-format
2119msgid "Audio: {0}"
2120msgstr "Audio: {0}"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2124msgctxt "audio"
2125msgid "Faster"
2126msgstr "Più veloce"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2129msgctxt "audio"
2130msgid "Faster Forward"
2131msgstr "Avanti più veloce"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2135msgctxt "audio"
2136msgid "Forward"
2137msgstr "Avanti"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2140msgctxt "audio"
2141msgid "Jump forward"
2142msgstr "Salta Avanti"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Next Marker"
2148msgstr "Contrassegno successivo"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2151msgctxt "audio"
2152msgid "Play next marker."
2153msgstr "Esegui il contrassegno successivo"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2157msgctxt "audio"
2158msgid "Play/Pause"
2159msgstr "Esegui/Pausa"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2162msgid "Play/pause audio."
2163msgstr "Esegui/Metti in pausa l''audio"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2167msgctxt "audio"
2168msgid "Previous Marker"
2169msgstr "Contrassegno precedente"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Play previous marker."
2174msgstr "Esegui contrassegno precedente"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2178msgctxt "audio"
2179msgid "Slower"
2180msgstr "Più lento"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Slower Forward"
2185msgstr "Avanzamento lento"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2188msgid "Downloading GPS data"
2189msgstr "Scaricamento dei dati GPS"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2192msgid "Downloaded GPX Data"
2193msgstr "Dati GPX scaricati"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2196msgid "Downloading data"
2197msgstr "Scaricamento dei dati"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2200#, java-format
2201msgid ""
2202"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2203msgstr ""
2204"L''eccezione verrà ignorata perché lo scaricamento è stato annullato. "
2205"Eccezione: {0}"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:144
2208msgid "No data found in this area."
2209msgstr "Non è stato trovato alcun dato in quest''area."
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2212#, java-format
2213msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2214msgstr "Scaricamento di {0} su {1} ({2} rimanenti)"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2217msgid "Updating data"
2218msgstr "Aggiornamento dei dati"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2221msgid "Check on the server"
2222msgstr "Controllo sul server"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2225msgid ""
2226"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2227"server"
2228msgstr ""
2229"Cliccare per controllare se qualche oggetto nel proprio insieme di dati è "
2230"stato eliminato sul server"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
2234msgid "Ignore"
2235msgstr "Ignora"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2238msgid "Click to abort and to resume editing"
2239msgstr "Cliccare per annullare e per riprendere le modifiche"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2242#, java-format
2243msgid ""
2244"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2245"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2246"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2247"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2248"</strong> to ignore.<br></html>"
2249msgstr ""
2250"<html>Ci sono {0} primitive nel proprio insieme di dati locale "
2251"che<br>dovrebbero essere state eliminate sul server. Se si tentasse "
2252"successivamente di eliminarle o<br>aggiornarle è probabile che il server "
2253"segnali<br>un conflitto.<br><br>Cliccare <strong>{1}</strong> per verificare "
2254"lo stato di queste primitive<br>sul server.<br>Cliccare <strong>{2}</strong> "
2255"per ignorare.<br></html>"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2258msgid "Deleted or moved primitives"
2259msgstr "Primitive eliminate o spostate"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2262#, java-format
2263msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2264msgstr ""
2265"Sono stati generati i seguenti errori durante lo scaricamento di massa: {0}"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2269msgid "Errors during Download"
2270msgstr "Errori durante lo scaricamento"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2275#, java-format
2276msgid "There was {0} conflict during import."
2277msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2278msgstr[0] "Si è verificato {0} conflitto durante l'importazione"
2279msgstr[1] "Ci sono stati {0} conflitti durante l'importazione"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2282msgid "Conflict during download"
2283msgid_plural "Conflicts during download"
2284msgstr[0] "Conflitto durante il download"
2285msgstr[1] "Conflitti durante il download"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:221
2288#, java-format
2289msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2290msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende il nodo {2}"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2293#, java-format
2294msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2295msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende il percorso {2}"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2298#, java-format
2299msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2300msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende la relazione {2}"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2303msgid "Errors during download"
2304msgstr "Errore durante lo scaricamento"
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2307msgid "Delete Mode"
2308msgstr "Modalità Cancella"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2311msgid "Delete nodes or ways."
2312msgstr "Cancella nodi o percorsi."
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2319#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2320#, java-format
2321msgid "Mode: {0}"
2322msgstr "Modalità: {0}"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2325msgid ""
2326"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2327"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2328msgstr ""
2329"Clicca per cancellare. Shift: cancella un segmento del percorso. Alt: non "
2330"cancellare i nodi inutilizzati quando elimini un percorso. Ctrl: cancella "
2331"gli oggetti che si riferiscono a questo."
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2336msgid "Draw"
2337msgstr "Disegna"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2340msgid "Draw nodes"
2341msgstr "Disegna i nodi"
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2344msgid "Mode: Draw Focus"
2345msgstr "Modalità: Disegna centro"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2348msgid "Cannot add a node outside of the world."
2349msgstr "Non si può disegnare un nodo fuori dal mondo."
2350
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2352msgid "Add node"
2353msgstr "Aggiungi nodo"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2356msgid "Add node into way"
2357msgstr "Aggiungi un nodo al percorso"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2360msgid "Connect existing way to node"
2361msgstr "Collega un percorso esistente al nodo"
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2364msgid "Add a new node to an existing way"
2365msgstr "Aggiungi un nodo ad un percorso esistente"
2366
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2368msgid "Add node into way and connect"
2369msgstr "Aggiungi un nodo al percorso e connetti"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2372msgid "Create new node."
2373msgstr "Crea un nuovo nodo."
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2377msgid "Select node under cursor."
2378msgstr "Seleziona il nodo sotto il cursore."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2381#, java-format
2382msgid "Insert new node into way."
2383msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2384msgstr[0] "Inserisci un nuovo nodo nel percorso."
2385msgstr[1] "Inserisci un nuovo nodo nei {0} percorsi."
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2388msgid "Start new way from last node."
2389msgstr "Inizia un nuovo percorso dall''ultimo nodo."
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2392msgid "Continue way from last node."
2393msgstr "Continua un percorso dall''ultimo nodo."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2397msgid "Finish drawing."
2398msgstr "Termina tracciamento."
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2402msgid "Extrude"
2403msgstr "Estrudi"
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2406msgid "Create areas"
2407msgstr "Crea aree"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2410msgid "Extrude Way"
2411msgstr "Estrudi il percorso"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2414msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2415msgstr ""
2416"Muovi un segmento lungo la sua perpendicolare, quindi lascia il pulsante del "
2417"mouse."
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2420msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2421msgstr ""
2422"Disegna un rettangolo della grandezza desiderata, poi rilascia il bottone "
2423"del mouse."
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2426msgid ""
2427"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2428"its normal."
2429msgstr ""
2430"Trascina un segmento di percorso per creare un rettangolo. Tieni premuto il "
2431"tasto Ctrl per muovere un segmento lungo la sua perpendicolare."
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2434msgid "Drag play head"
2435msgstr "Trascina testina di riproduzione"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2438msgid ""
2439"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2440"+release to synchronize audio at that point."
2441msgstr ""
2442"Trascinare la testina di riproduzione e rilasciarla in prossimità di un "
2443"tracciato per riprodurre l'audio da quel punto; premere SHIFT ed in "
2444"contemporanea rilasciare il tasto del mouse per sincronizzare l'audio in "
2445"corrispondenza di quel punto."
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:149
2453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
2454msgid "Select"
2455msgstr "Seleziona"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2458msgid "Select, move and rotate objects"
2459msgstr "Seleziona, muovi e ruota gli oggetti."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2462#, java-format
2463msgid "Add and move a virtual new node to way"
2464msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2465msgstr[0] "Aggiungi e sposta un nuovo nodo virtuale sul percorso"
2466msgstr[1] "Aggiungi e sposta un nuovo nodo virtuale sui {0} percorsi"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2469msgid "Move elements"
2470msgstr "Muovi elementi"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2473msgid "Move them"
2474msgstr "Muoverli"
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2477msgid "Undo move"
2478msgstr "Annullare lo spostamento"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2481#, java-format
2482msgid ""
2483"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2484"an error.\n"
2485"Really move them?"
2486msgstr ""
2487"Si sono mossi più di {0} elementi. Lo spostamento di un grande numero di "
2488"elementi spesso è dovuto ad un errore.\n"
2489"Si vuole veramente spostarli?"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2492msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2493msgstr ""
2494"Rilascia il bottone del mouse per selezionare gli oggetti contenuti nel "
2495"rettangolo."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2498msgid ""
2499"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2500msgstr ""
2501"Rilasciare il pulsante del mouse per fermarsi. Ctrl per unire con il nodo "
2502"più vicino."
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2505msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2506msgstr "Rilascia il bottone del mouse per interrompere la rotazione."
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2509msgid ""
2510"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2511"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2512msgstr ""
2513"Spostare gli oggetti trascinandoli; Shift per aggiungere alla selezione "
2514"(Ctrl per togliere); Shift-Ctrl per ruotare i selezionati; oppure modificare "
2515"la selezione"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2519msgid "Zoom"
2520msgstr "Ingrandimento"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2523msgid "Zoom and move map"
2524msgstr "Ridimensiona visuale e muovi la mappa"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2527msgid ""
2528"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2529"move zoom with right button"
2530msgstr ""
2531"Cambiare il livello di ingrandimento mediante trascinamento o premendo Ctrl"
2532"+. or Ctrl+,; muoversi con Ctrl+su,sinistra,giù,destra; muovere il livello "
2533"di ingrandimento con il tasto destro"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2536msgid "<not>"
2537msgstr ""
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2540msgid "<or>"
2541msgstr ""
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:46
2544msgid "<left parent>"
2545msgstr ""
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2548msgid "<right parent>"
2549msgstr ""
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2552msgid "<colon>"
2553msgstr ""
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:47
2556msgid "<equals>"
2557msgstr ""
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2560msgid "<key>"
2561msgstr ""
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2564msgid "<question mark>"
2565msgstr ""
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2568msgid "<number>"
2569msgstr ""
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2572#, fuzzy
2573msgid "range"
2574msgstr "Gru permanente"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2577msgid "<end-of-file>"
2578msgstr ""
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2582msgid "Search..."
2583msgstr "Cerca..."
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
2587msgid "Search for objects."
2588msgstr "Cerca degli oggetti."
2589
2590#. -- prepare the combo box with the search expressions
2591#.
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2593msgid "Please enter a filter string."
2594msgstr "Inserire una stringa di filtro."
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2597msgid "Please enter a search string."
2598msgstr "Inserire una stringa di ricerca."
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
2601msgid "Enter the search expression"
2602msgstr "Inserire l''espressione di ricerca"
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
2605msgid "replace selection"
2606msgstr "Sostituisci la selezione"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
2609msgid "add to selection"
2610msgstr "Aggiungi alla selezione"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
2613msgid "remove from selection"
2614msgstr "Rimuovi dalla selezione"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
2617msgid "find in selection"
2618msgstr "cerca nella selezione"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
2621msgid "case sensitive"
2622msgstr "Distingui maiuscole"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
2625msgid "regular expression"
2626msgstr "espressione regolare"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2629msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2630msgstr ""
2631"<b>Via Nazionale</b> - ''Via'' e ''Nazionale'' in qualunque chiave o nome."
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2634msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2635msgstr ""
2636"<b>\"Via Nazionale\"</b> - ''Via Nazionale'' in qualunque chiave o nome."
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2639msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2640msgstr "<b>name:Naz</b> - ''Naz'' in qualunque punto del nome."
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2643msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2644msgstr ""
2645"<b>type=route</b> - chiave ''type'' che contiene esattamente il valore "
2646"''route''."
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2649msgid ""
2650"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2651"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2652msgstr ""
2653"<b>type=*</b> - chiave ''type'' contenente qualsiasi valore. Prova anche "
2654"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2657msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2658msgstr "<b>-name:Naz</b> - ''Naz'' non presente all''interno del nome."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2661msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2662msgstr "<b>senso unico?</b> - oneway=yes, true, 1 oppure on"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2665msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2666msgstr "<b>foot:</b> - chiave=foot impostata con qualunque valore."
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2669msgid "<u>Special targets:</u>"
2670msgstr "<u>Ricerche speciali:</u>"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2673msgid ""
2674"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2675msgstr ""
2676"<b>type:</b> - tipo dell''oggetto (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2679msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2680msgstr "<b>user:</b>... - tutti gli oggetti modificati dall''utente"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2683msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2684msgstr "<b>user:anonymous</b> - tutti gli oggetti modificati da utenti anonimi"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2687msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2688msgstr "<b>id:</b>... - oggetto con un dato ID (0 per nuovi oggetti)"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2691msgid ""
2692"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2693"assigned version)"
2694msgstr ""
2695"<b>version:</b>... - oggetto con una determinata versione (0 oggetti a cui "
2696"non è stata assegnata una versione)"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2699msgid ""
2700"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2701"assigned changeset)"
2702msgstr ""
2703"<b>changeset:</b>... - oggetto con un determinato identificativo del gruppo "
2704"di modifiche (0 oggetti a cui non è stato assegnato un gruppo di modifiche)"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2707msgid ""
2708"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2709"min-max)"
2710msgstr ""
2711"<b>nodes:</b>... - oggetto con un determinato numero di nodi (nodes:numero "
2712"oppure nodes:min-max)"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2715msgid ""
2716"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2717"max)"
2718msgstr ""
2719"<b>tags:</b>... - oggetto con un dato numero di etichette (tags:numero di "
2720"etichette:min-max)"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2723msgid ""
2724"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2725"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2726msgstr ""
2727"<b>timestamp:</b>... - oggetti con questa marcatura temporale (<b>2009-11-"
2728"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> oppure <b>T14:51</b> ...)"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2731msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2732msgstr "<b>modified</b> - tutti gli oggetti modificati"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2735msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2736msgstr "<b>selected</b> - tutti gli oggetti selezionati"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2739msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2740msgstr "<b>incomplete</b> - tutti gli oggetti incompleti"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2743msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2744msgstr "<b>untagged</b> - tutti gli oggetti provi di proprietà"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2747msgid ""
2748"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2749msgstr ""
2750"<b>figlio <i>espressione</i></b> - tutti i figli degli oggetti "
2751"corrispondenti all''espressione"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2754msgid ""
2755"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2756msgstr ""
2757"<b>parent <i>espressione</i></b> - tutti gli elementi da cui dipendono gli "
2758"oggetti corrispondenti all''espressione"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2761msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2762msgstr ""
2763"Utilizzare <b>|</b> oppure <b>OR</b> per combinare secondo l''operatore "
2764"logico ''or''"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2767msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2768msgstr ""
2769"Utilizza <b>\"</b> per delimitare gli operatori (es. se la chiave contiene "
2770"<b>:</b>)"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:144
2773msgid ""
2774"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2775"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2776msgstr ""
2777"All'interno delle stringhe delimitate da virgolette i caratteri <b>\"</b> e "
2778"<b>\\</b> devono essere preceduti da <b>\\</b> (es. <b>\\\"</b> e <b>\\\\</"
2779"b>)."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2782msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2783msgstr "Utilizzare <b>(</b> e <b>)</b> per raggruppare le espressioni"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2788#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
2790msgid "Filter"
2791msgstr "Filtro"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
2795msgid "Search"
2796msgstr "Cerca"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2799msgid "Submit filter"
2800msgstr "Invia filtro"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2803msgid "Start Search"
2804msgstr "Inizia Ricerca"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:279
2807#, java-format
2808msgid "No match found for ''{0}''"
2809msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per ''{0}''"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
2812#, java-format
2813msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2814msgstr "Nulla è stato aggiunto alla selezione cercando ''{0}''"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:283
2817#, java-format
2818msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2819msgstr "Nulla è stato rimosso dalla selezione cercando ''{0}''"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2822#, java-format
2823msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2824msgstr ""
2825"Nella selezione non è stato trovato alcunché durante la ricerca di ''{0}''"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:295
2828#, java-format
2829msgid "Found {0} matches"
2830msgstr "Trovate {0} corrispondenze"
2831
2832#. case sensitive
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:323
2834msgctxt "search"
2835msgid "CS"
2836msgstr ""
2837
2838#. case insensitive
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:324
2840msgctxt "search"
2841msgid "CI"
2842msgstr ""
2843
2844#. regex search
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:326
2846msgctxt "search"
2847msgid "RX"
2848msgstr ""
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2851#, java-format
2852msgid ""
2853"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2854"\n"
2855"{2}"
2856msgstr ""
2857"L''espressione regolare \"{0}\" contiene un errore di interpretazione alla "
2858"posizione {1}, errore completo:\n"
2859"\n"
2860"{2}"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2863msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2864msgstr ""
2865"La chiave non può essere vuota quando è utilizzato un operatore sulla "
2866"etichetta. Esempio di utilizzo: key=value"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2869#, java-format
2870msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2871msgstr "Errore nella sintassi dello schema: lo schema {0} in {1} non è valido!"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2874#, java-format
2875msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2876msgstr ""
2877"Tipo di primitiva sconosciuta: {0}. I valori permessi sono: nodo, percorso o "
2878"relazione"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2881#, java-format
2882msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2883msgstr ""
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2886#, java-format
2887msgid "Unexpected token: {0}"
2888msgstr "Token inaspettato: {0}"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2891msgid "Missing parameter for OR"
2892msgstr "Parametro mancante per OR"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2895msgid "Missing operator for NOT"
2896msgstr "Operatore mancante per NOT"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2899msgid "Primitive id expected"
2900msgstr ""
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2903#, fuzzy
2904msgid "Changeset id expected"
2905msgstr "Identificativo del gruppo di modifiche:"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2908#, fuzzy
2909msgid "Version expected"
2910msgstr "attesa versione > 0 . Ottenuto {0}."
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2913#, java-format
2914msgid ""
2915"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2916msgstr ""
2917"Attenzione: troncamento automatico del valore dell''etichetta ''''{0}'''' "
2918"sull''oggetto eliminato {1}"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2921#, java-format
2922msgid ""
2923"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2924"length {2}. Values length is {3}."
2925msgstr ""
2926"Il valore per l''etichetta ''''{0}'''' sull''oggetto {1} supera il limite "
2927"massimo di lunghezza. Lunghezza permessa {2}. La lunghezza del valore è {3}."
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2930msgid "Precondition Violation"
2931msgstr "Violazione della precondizione"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2934#, java-format
2935msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2936msgstr ""
2937"{0} nodi nel percorso {1} superano il massimo consentito. numero di nodi "
2938"permesso {2}"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2941msgid "API Capabilities Violation"
2942msgstr "Violazione delle capacità delle API"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2945msgid "Cyclic dependency between relations:"
2946msgstr "Dipendenza ciclica tra relazioni:"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2949#, java-format
2950msgid ""
2951"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2952"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2953"dependency.</html>"
2954msgstr ""
2955"<html>{0} relazioni sono in rapporto ciclico perché ognuna si riferisce "
2956"all''altra.<br>JOSM non può caricarle. Modificare le relazioni e rimuovere "
2957"la dipendenza ciclica.</html>"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2960msgid "Relation ..."
2961msgstr "Relazione ..."
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2964msgid "... refers to relation"
2965msgstr "... fa riferimento alla relazione"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2968msgid "Cycling dependencies"
2969msgstr "Dipendenze cicliche"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2972#, java-format
2973msgid "Add node {0}"
2974msgstr "Aggiungi nodo {0}"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2977#, java-format
2978msgid "Add way {0}"
2979msgstr "Aggiungi percorso {0}"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2982#, java-format
2983msgid "Add relation {0}"
2984msgstr "Aggiungi relazione {0}"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2987#, java-format
2988msgid "Added {0} object"
2989msgid_plural "Added {0} objects"
2990msgstr[0] "Aggiunto {0} oggetto"
2991msgstr[1] "Aggiunti {0} oggetti"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
2994#, java-format
2995msgid "Change node {0}"
2996msgstr "Modifica nodo {0}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
2999#, java-format
3000msgid "Change way {0}"
3001msgstr "Modifica percorso {0}"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
3004#, java-format
3005msgid "Change relation {0}"
3006msgstr "Modifica relazione {0}"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3009#, java-format
3010msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3011msgstr "Rimuovi \"{0}\" per il nodo ''{1}''"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3014#, java-format
3015msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3016msgstr "Rimuovi \"{0}\" per il percorso ''{1}''"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3019#, java-format
3020msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3021msgstr "Rimuovi \"{0}\" per la relazione ''{1}''"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3024#, java-format
3025msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3026msgstr "Imposta {0}={1} per il nodo ''{2}''"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3029#, java-format
3030msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3031msgstr "Imposta {0}={1} per il percorso ''{2}''"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3034#, java-format
3035msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3036msgstr "Imposta {0}={1} per la relazione ''{2}''"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3039#, java-format
3040msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3041msgstr ""
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3044#, java-format
3045msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3046msgstr ""
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3049#, java-format
3050msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3051msgstr "Cambiare il membro della relazione per {0} {1}"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3054#, java-format
3055msgid ""
3056"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3057"conflict cannot be added.</html>"
3058msgstr ""
3059"<html>Il livello ''{0}'' possiede già un conflitto per la "
3060"primitiva<br>''{1}''.<br>Questo conflitto non può essere aggiunto.</html>"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1111
3064msgid "Double conflict"
3065msgstr "Doppio conflitto"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3068#, java-format
3069msgid ""
3070"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3071"primitive ''{1}''."
3072msgstr ""
3073"Attenzione: Il livello ''{0}'' non esiste più. Non è possibile rimuovere il "
3074"conflitto per la primitiva ''{1}''."
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3077#, java-format
3078msgid "Add conflict for ''{0}''"
3079msgstr "Aggiungi conflitto per ''{0}''"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:204
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3084#, java-format
3085msgid ""
3086"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3087msgstr ""
3088"Impossibile annullare il comando \"{0}\" perchè il layer {1} non è più "
3089"disponibile"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3092#, java-format
3093msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3094msgstr "Risolvi conflitti nelle coordinate in {0}"
3095
3096#. should not happen
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
3099msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3100msgstr "Impossibile risolvere il conflitto irrisolto"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
3104msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3105msgstr ""
3106"E'' richiesta l''eliminazione di almeno un oggetto, ottenuta una collezione "
3107"vuota"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3110#, java-format
3111msgid "Delete node {0}"
3112msgstr "Cancella nodo {0}"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
3115#, java-format
3116msgid "Delete way {0}"
3117msgstr "Cancella percorso {0}"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:163
3120#, java-format
3121msgid "Delete relation {0}"
3122msgstr ""
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3125#, java-format
3126msgid "Delete {0} object"
3127msgid_plural "Delete {0} objects"
3128msgstr[0] "Elimina {0} oggetto"
3129msgstr[1] "Elimina {0} oggetti"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3132#, java-format
3133msgid "Delete {0} node"
3134msgid_plural "Delete {0} nodes"
3135msgstr[0] "Elimina {0} nodo"
3136msgstr[1] "Elimina {0} nodi"
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
3139#, java-format
3140msgid "Delete {0} way"
3141msgid_plural "Delete {0} ways"
3142msgstr[0] "Elimina {0} percorso"
3143msgstr[1] "Elimina {0} percorsi"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
3146#, java-format
3147msgid "Delete {0} relation"
3148msgid_plural "Delete {0} relations"
3149msgstr[0] "Elimina {0} relazione"
3150msgstr[1] "Elimina {0} relazioni"
3151
3152#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3153#. connection.
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:435
3155msgid ""
3156"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3157"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3158"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3159msgstr ""
3160"Stai per cancellare dei nodi fuori dall''area scaricata.<br>Questo potrebbe "
3161"causare dei problemi poiché i nodi potrebbero far parte di altri oggetti "
3162"(che non puoi vedere).<br>Vuoi veramente cancellarli?"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
3165msgid "Delete confirmation"
3166msgstr "Conferma di cancellazione"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3169#, java-format
3170msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3171msgstr "Risolvi conflitti nello stato eliminato in {0}"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3174#, java-format
3175msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3176msgstr "Imposta il contrassegno ''modificato'' per il nodo {0}"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3179#, java-format
3180msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3181msgstr "Imposta il contrassegno ''modificato'' per il percorso {0}"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3184#, java-format
3185msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3186msgstr "Imposta il contrassegno ''modificato'' per la relazione {0}"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:120
3189#, java-format
3190msgid "Move {0} node"
3191msgid_plural "Move {0} nodes"
3192msgstr[0] "Sposta {0} nodo"
3193msgstr[1] "Sposta {0} nodi"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:102
3196#, java-format
3197msgid "Purged object ''{0}''"
3198msgstr "Epurato oggetto ''{0}''"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3201#, java-format
3202msgid "Purged {0} object"
3203msgid_plural "Purged {0} objects"
3204msgstr[0] "Epurato {0} oggetto"
3205msgstr[1] "Epurati {0} oggetti"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:155
3208#, java-format
3209msgid ""
3210"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3211"{1}"
3212msgstr ""
3213"Attenzione: epurazione del percorso {0} perché il numero dei nodi è "
3214"inferiore a 2. Al momento è {1}"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3217#, java-format
3218msgid "Removing reference from relation {0}"
3219msgstr "Rimozione del riferimento dalla relazione {0}"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3222#, java-format
3223msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3224msgstr "Risolvi conflitti nella lista dei membri della relazione {0}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3227#, java-format
3228msgid "Rotate {0} node"
3229msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3230msgstr[0] "Ruota {0} nodo"
3231msgstr[1] "Ruota {0} nodi"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3234msgid "Sequence"
3235msgstr "Sequenza"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3238#, java-format
3239msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3240msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nel nodo {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3243#, java-format
3244msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3245msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nel percorso {1}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3248#, java-format
3249msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3250msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nella relazione {1}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3253#, java-format
3254msgid "Undelete {0} primitive"
3255msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3256msgstr[0] ""
3257msgstr[1] ""
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3260#, java-format
3261msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3262msgstr "Risolvi conflitto di versione per il nodo {0}"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3265#, java-format
3266msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3267msgstr "Risolvi conflitto di versione per il percorso {0}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3270#, java-format
3271msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3272msgstr "Risolvi conflitto di versione per la relazione {0}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
3275#, java-format
3276msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3277msgstr "Risolvi i conflitti nella lista dei nodi del percorso {0}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
3280#, java-format
3281msgid "Main dataset does not include node {0}"
3282msgstr "Il set di dati principale non include il node {0}"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3285msgid "Apply?"
3286msgstr "Applicare?"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3289msgid ""
3290"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3291"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3292msgstr ""
3293"Invertendo la direzione di questo percorso si consiglia di apportare i "
3294"seguenti cambiamenti alle proprietà del percorso in modo da mantenere la "
3295"consistenza dei dati."
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3298msgid "Relation"
3299msgstr "Relazione"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3302msgid "Old role"
3303msgstr "Vecchia regola"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3306msgid "New role"
3307msgstr "Nuova regola"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3310msgid "Old key"
3311msgstr "Chiave precedente"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3314msgid "Old value"
3315msgstr "Valore precedente"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3318msgid "New key"
3319msgstr "Nuova chiave"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
3323msgid "New value"
3324msgstr "Nuovo valore"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3327msgid "Apply selected changes"
3328msgstr "Applica i cambiamenti selezionati"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3331msgid "Do not apply changes"
3332msgstr "Non applicare cambiamenti"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3335msgid "Please select which property changes you want to apply."
3336msgstr "Selezionare quali cambiamenti alle proprietà si vogliono applicare."
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3339msgid "Properties of "
3340msgstr "Proprietà di "
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3343msgid "Roles in relations referring to"
3344msgstr "Regole nelle relazioni a cui si riferiscono"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3347msgid "Automatic tag correction"
3348msgstr "Correzione automatica etichette"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3353#, java-format
3354msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3355msgstr "Valore ''''{0}'''' non valido per la latitudine"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3358#, java-format
3359msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3360msgstr "Valore ''''{0}'''' non valido per la longitudine"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3363#, java-format
3364msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3365msgstr "Attenzione: è fallita la persistenza delle preferenze su ''{0}''"
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3368#, java-format
3369msgid "Malformed config file at lines {0}"
3370msgstr "Errore di formato nel file di configurazione alla linea {0}"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3373#, java-format
3374msgid ""
3375"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3376"not a directory."
3377msgstr ""
3378"Attenzione: è fallita l''inizializzazione delle preferenze. La cartella "
3379"delle preferenze ''{0}'' non è in realtà una cartella."
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3382#, java-format
3383msgid ""
3384"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3385"not a directory.</html>"
3386msgstr ""
3387"<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>La cartella delle "
3388"preferenze ''{0}'' non è in realtà una cartella.</html>"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3391#, java-format
3392msgid ""
3393"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3394"preference directory: {0}"
3395msgstr ""
3396"Attenzione: è fallita l''inizializzazione delle preferenze. Non è stato "
3397"possibile creare la cartella delle preferenze mancante: {0}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3403"preference directory: {0}</html>"
3404msgstr ""
3405"<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>Non è stato possibile "
3406"creare la cartella delle preferenze mancante: {0}</html>"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3412msgstr ""
3413"Attenzione: il file delle preferenze ''{0}'' non esiste. Creazione di un "
3414"file di preferenze predefinito."
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3417#, java-format
3418msgid ""
3419"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3420"file."
3421msgstr ""
3422"Attenzione: sostituzione del file di preferenze esistente ''{0}'' con un "
3423"file predefinito."
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3426#, java-format
3427msgid ""
3428"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3429"to default: {0}</html>"
3430msgstr ""
3431"<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>Non è stato possibile "
3432"reimpostare il file delle preferenze con uno predefinito: {0}</html>"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3435#, java-format
3436msgid ""
3437"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3438"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3439msgstr ""
3440"<html>Il file delle preferenze contiene degli errori.<br> Salvataggio del "
3441"vecchio su <br>{0}<br> e creazione di un nuovo file di preferenze "
3442"predefinito.</html>"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3445#, java-format
3446msgid ""
3447"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3448"default: {0}"
3449msgstr ""
3450"Attenzione: fallita l''inizializzazione delle preferenze.Non è stato "
3451"possibile reimpostare il file delle preferenze con uno predefinito: {0}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3454#, java-format
3455msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3456msgstr ""
3457"Errore: linea ''''{0}'''' non prevista nel file di segnalibro ''''{1}''''"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3460#, java-format
3461msgid ""
3462"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3463msgstr ""
3464"Errore: valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido alla linea "
3465"''''{1}'''' nel file di segnalibro ''''{2}''''"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3468#, java-format
3469msgid "Preferences stored on {0}"
3470msgstr "Preferenze salvate in {0}"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3473#, java-format
3474msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3475msgstr "Impossibile caricare le preferenze. Motivo: {0}"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3478msgid "Could not load preferences from server."
3479msgstr "Impossibile scaricare le preferenze dal server."
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3482#, java-format
3483msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3484msgstr ""
3485"Errore: linea ''''{0}'''' non prevista nella lista dei segnalibri "
3486"proveniente dal server"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3489#, java-format
3490msgid ""
3491"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3492"server"
3493msgstr ""
3494"Errore: valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido alla linea "
3495"''''{1}'''' nella lista dei segnalibri proveniente dal server"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3498#, java-format
3499msgid ""
3500"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3501"{1}"
3502msgstr ""
3503"Fallito il caricamento dei segnalibri da ''{0}'' per ragioni di sicurezza. "
3504"L''errore è stato: {1}"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3507#, java-format
3508msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3509msgstr "Fallito il caricamento della risorsa ''''{0}'''', l''errore è {1}."
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3513msgid "UNKNOWN"
3514msgstr "SCONOSCIUTO"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3517#, java-format
3518msgid ""
3519"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3520msgstr ""
3521"Attenzione: numero di versione JOSM non previsto nel file di revisione, il "
3522"valore è ''''{0}''''"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3525msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3526msgstr "Attenzione: manca il file di revisione ''''/REVISION''''."
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3529#, java-format
3530msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3531msgstr "Un conflitto per la primitca \"{0}\" è già stato registrato"
3532
3533#. *
3534#. * the decimal format 999.999
3535#.
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3537msgid "Decimal Degrees"
3538msgstr "Gradi Decimali"
3539
3540#. *
3541#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3542#.
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3544msgid "Degrees Minutes Seconds"
3545msgstr "Gradi Minuti Secondi"
3546
3547#. short symbol for South
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:88
3549msgctxt "compass"
3550msgid "S"
3551msgstr "S"
3552
3553#. short symbol for North
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89
3555msgctxt "compass"
3556msgid "N"
3557msgstr "N"
3558
3559#. short symbol for West
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3561msgctxt "compass"
3562msgid "W"
3563msgstr "O"
3564
3565#. short symbol for East
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:103
3567msgctxt "compass"
3568msgid "E"
3569msgstr "E"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:218
3572#, java-format
3573msgid ""
3574"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3575msgstr ""
3576"Impossibile aggiungere la primitiva {0} all''insieme di dati perché è già "
3577"incluso"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:683
3580#, java-format
3581msgid ""
3582"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3583"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3584"error, it should be safe to continue in your work."
3585msgstr ""
3586"JOSM si aspettava di trovare la primitiva [{0} {1}] nell''insieme di dati, "
3587"ma non c''è. Si prega di riportare questo errore al sito http://josm."
3588"openstreetmap.de . Questo non è un errore critico, si può probabilmente "
3589"continuare a lavorare senza problemi."
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:148
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3593#, java-format
3594msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3595msgstr "Manca la destinazione dell''unione per il percorso con id {0}"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:164
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:228
3599#, java-format
3600msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3601msgstr "Manca la destinazione dell''unione per il nodo con id {0}"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:187
3604#, java-format
3605msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3606msgstr "Manca la destinazione dell''unione per l''oggetto con id {0}"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:243
3609#, java-format
3610msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3611msgstr "Manca la destinazione dell''unione per la relazione con id {0}"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:248
3614#, java-format
3615msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3616msgstr "Manca la destinazione dell''unione di tipo {0} con id {1}"
3617
3618#. should not happen
3619#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3620#. target version at this point
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:281
3622#, java-format
3623msgid ""
3624"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3625"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3626"Keeping target object. "
3627msgstr ""
3628
3629#. translators notes must be in front
3630#. column header: enable filter
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141
3632msgctxt "filter"
3633msgid "E"
3634msgstr "E"
3635
3636#. column header: hide filter
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3638msgctxt "filter"
3639msgid "H"
3640msgstr ""
3641
3642#. column header: filter text
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3644msgctxt "filter"
3645msgid "Text"
3646msgstr "Testo"
3647
3648#. column header: apply filter for children
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3650msgctxt "filter"
3651msgid "C"
3652msgstr ""
3653
3654#. column header: inverted filter
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3656msgctxt "filter"
3657msgid "I"
3658msgstr ""
3659
3660#. column header: filter mode
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3662msgctxt "filter"
3663msgid "M"
3664msgstr ""
3665
3666#. translators notes must be in front
3667#. filter mode: replace
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3669msgctxt "filter"
3670msgid "R"
3671msgstr ""
3672
3673#. filter mode: add
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3675msgctxt "filter"
3676msgid "A"
3677msgstr ""
3678
3679#. filter mode: remove
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3681msgctxt "filter"
3682msgid "D"
3683msgstr ""
3684
3685#. filter mode: in selection
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3687msgctxt "filter"
3688msgid "F"
3689msgstr ""
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:365
3692msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3693msgstr "Una primitiva con ID = 0 non può essere invisibile."
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:422
3696#, java-format
3697msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3698msgstr "Era atteso un ID > 0 . Ottenuto {0}."
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
3701#, java-format
3702msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3703msgstr "attesa versione > 0 . Ottenuto {0}."
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:650
3706#, java-format
3707msgid ""
3708"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3709"{0}"
3710msgstr ""
3711"Impossibile assegnare un identificativo del gruppo di modifiche > 0 ad una "
3712"nuova primitiva. Il valore dell''identificativo del gruppo di modifiche è {0}"
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1022
3715msgid ""
3716"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3717"other is not"
3718msgstr ""
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1024
3721#, java-format
3722msgid ""
3723"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3724msgstr ""
3725"Impossibile unire le primitive con identificativi differenti. Questo id è "
3726"{0}, l''altro è {1}"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
3732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3733msgid "node"
3734msgid_plural "nodes"
3735msgstr[0] "nodo"
3736msgstr[1] "nodi"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
3741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3742msgid "way"
3743msgid_plural "ways"
3744msgstr[0] "percorso"
3745msgstr[1] "percorsi"
3746
3747#. dark blue
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
3753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3754msgid "relation"
3755msgid_plural "relations"
3756msgstr[0] "relazione"
3757msgstr[1] "relazioni"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:570
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:591
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:626
3763msgid ""
3764"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3765"multiple values."
3766msgstr ""
3767"La collezione di etichette non può essere applicata ad una primitiva perché "
3768"ci sono chiavi con valori multipli."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:291
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:313
3772#, java-format
3773msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3774msgstr "Impossibile aggiungere il nodo {0} al percorso incompleto {1}."
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3777#, java-format
3778msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3779msgstr ""
3780"Impossibile confrontare la primitiva con ID ''{0}'' alla primitiva con ID "
3781"''{1}''."
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3784#, java-format
3785msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3786msgstr "il parametro {0} non è nell''intervallo 0..{1}, ottenuto {2}"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3789msgid "Area style way is not closed."
3790msgstr "Il percorso dello stile dell''area non è chiuso."
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3793msgid "More than one \"from\" way found."
3794msgstr "E'' stato trovato più di un percorso \"from\"."
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3797msgid "More than one \"to\" way found."
3798msgstr "E'' stato trovato più di un percorso \"to\"."
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3802msgid "More than one \"via\" found."
3803msgstr "E'' stata trovata più di una \"via\"."
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3807#, java-format
3808msgid "Unknown role ''{0}''."
3809msgstr "Ruolo ''{0}'' sconosciuto."
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3812#, java-format
3813msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3814msgstr "Tipo di membro sconosciuto per ''{0}''."
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3817msgid "No \"from\" way found."
3818msgstr "Non è stato trovato un percorso \"from\"."
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3821msgid "No \"to\" way found."
3822msgstr "Non è stato trovato un percorso \"to\"."
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3825msgid "No \"via\" node or way found."
3826msgstr "Non è stato trovato alcun nodo o percorso \"via\"."
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3829msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3830msgstr "Il percorso \"from\" non inizia o non finisce su un nodo \"via\"."
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3833msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3834msgstr "Il percorso \"to\" non inizia o finisce su un nodo \"via\"."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3837msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3838msgstr "Il percorso \"from\" non inizia o finisce sul percorso \"via\"."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3841msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3842msgstr "Il percorso \"to\" non inizia o finisce sul percorso \"via\"."
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3845#, java-format
3846msgid "Style for restriction {0} not found."
3847msgstr "Non è stato trovato lo stile per la restrizione {0}."
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3850#, java-format
3851msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3852msgstr "Lo stile per il percorso interno ''{0}'' è uguale al multi-poligono."
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3855#, java-format
3856msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3857msgstr "Lo stile per il percorso esterno ''{0}'' è discordante."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3860#, java-format
3861msgid "Error: {0}"
3862msgstr "Errore: {0}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3865#, java-format
3866msgid "Warning: {0}"
3867msgstr "Attenzione: {0}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3870msgid "inactive"
3871msgstr "inattivo"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3874msgid "selected"
3875msgstr "selezionato"
3876
3877#. teal
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3879msgid "untagged way"
3880msgstr "percorso senza etichetta"
3881
3882#. dark green
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3884msgid "incomplete way"
3885msgstr "percorso incompleto"
3886
3887#. darker blue
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:181
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:183
3891msgid "background"
3892msgstr "sfondo"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3895msgid "highlight"
3896msgstr "evidenzia"
3897
3898#. lighteal
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3900msgid "untagged"
3901msgstr "senza etichetta"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3904msgid "text"
3905msgstr "testo"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3908msgid "areatext"
3909msgstr "testo dell''area"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3912msgid "WGS84 Geographic"
3913msgstr "WGS84 Geografico"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3916msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3917msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3920#, java-format
3921msgid ""
3922"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3923"NTF<->RGF93 grid"
3924msgstr ""
3925"Attenzione: è fallita l''apertura del flusso di entrata per la risorsa ''''/"
3926"data/{0}''''. Impossibile caricare la griglia NTF<->RGF93"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3929msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3930msgstr "Zona di Lambert 4 (Francia)"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3944#, java-format
3945msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3946msgstr "{0} ({1} a {2} gradi)"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3949#, java-format
3950msgid "{0} (Corsica)"
3951msgstr "{0} (Corsica)"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3955msgid "Lambert CC Zone"
3956msgstr "Zona di Lambert CC"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3959msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3960msgstr "Zona di Lambert CC9 (Francia)"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3963msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3964msgstr "Zona di Lambert (Estonia)"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3967msgid "Mercator"
3968msgstr "Mercator"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3971msgid "PUWG (Poland)"
3972msgstr "PUWG (Polonia)"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3975msgid "PUWG Zone"
3976msgstr "Zona PUWG"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
3979msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3980msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
3983#, java-format
3984msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3985msgstr "Zona {0} PUWG 2000 (Polonia)"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3988msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3989msgstr "Grigliato svizzero (Svizzera)"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
3992msgid "UTM"
3993msgstr "UTM"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
3996msgid "UTM Zone"
3997msgstr "Zona UTM"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
4000msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4001msgstr "Guadalupa Fort-Marigot 1949"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
4004msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4005msgstr "Guadalupa Ste-Anne 1948"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
4008msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4009msgstr "Martinica Fort Desaix 1952"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
4012msgid "UTM 20N (France)"
4013msgstr "UTM 20N (Francia)"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
4016msgid "UTM20 North Geodesic system"
4017msgstr "Sistema geodetico settentrionale UTM20"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4020#, java-format
4021msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4022msgstr ""
4023"<html>Impossibile leggere i segnalibri da<br>''{0}''<br>Errore generato: {1}"
4024"</html>"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4027#, java-format
4028msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4029msgstr "<html>Impossibile scrivere il segnalibro.<br>{0}</html>"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4033msgid "Do not show again (remembers choice)"
4034msgstr "Non visualizzare nuovamente (ricorda la scelta)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4040#, java-format
4041msgid " [id: {0}]"
4042msgstr " [id: {0}]"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4048msgid "incomplete"
4049msgstr "incompleto"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4053msgid "highway"
4054msgstr "strada"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4058#: build/trans_presets.java:3221
4059msgid "railway"
4060msgstr "ferrovia"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4064msgid "waterway"
4065msgstr "corso d''acqua"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4069msgid "landuse"
4070msgstr "tipologia di area"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:345
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:265
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:513
4078#, java-format
4079msgid "{0} node"
4080msgid_plural "{0} nodes"
4081msgstr[0] "{0} nodo"
4082msgstr[1] "{0} nodi"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4085msgid "public transport"
4086msgstr "trasporto pubblico"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4090#, java-format
4091msgid "{0} member"
4092msgid_plural "{0} members"
4093msgstr[0] "{0} membro"
4094msgstr[1] "{0} membri"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4098#, java-format
4099msgid "Changeset {0}"
4100msgstr "Gruppo di modifiche {0}"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:75
4103msgid "Precondition violation"
4104msgstr "Violazione della precondizione"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:103
4107msgid "Security exception"
4108msgstr "Eccezione di sicurezza"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:121
4111msgid "Network exception"
4112msgstr "Eccezione di rete"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:139
4115msgid "IO Exception"
4116msgstr "Eccezione di IO"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:172
4119msgid "Internal Server Error"
4120msgstr "Errore interno del server"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:188
4123msgid "Bad Request"
4124msgstr "Richiesta errata"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:204
4127msgid "Not Found"
4128msgstr "Non trovato"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:219
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:172
4134msgid "Conflict"
4135msgstr "Conflitto"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:243
4138msgid "Authentication Failed"
4139msgstr "Autenticazione fallita"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:259
4142msgid "Authorisation Failed"
4143msgstr "Autorizzazione fallita"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:275
4146msgid "Authentication failed"
4147msgstr "Autenticazione fallita"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4150msgid "Unknown host"
4151msgstr "Host sconosciuto"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:401
4154msgid "Object deleted"
4155msgstr "Oggetto eliminato"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4161msgid "Show help information"
4162msgstr "Mostra informazioni di aiuto"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
4165msgid "Message of the day not available"
4166msgstr "Il messaggio del giorno non è disponibile"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
4169msgid "Downloading \"Message of the day\""
4170msgstr "Scaricamento del \"messaggio del giorno\""
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4173msgid "Click to close the dialog"
4174msgstr "Cliccare per chiudere la finestra"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4177#, java-format
4178msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4179msgstr ""
4180"Era atteso un valore non vuoto per il parametro ''''{0}'''', ottenuto "
4181"''''{1}''''"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4185msgid "Upload Preferences"
4186msgstr "Carica preferenze"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4189msgid "Upload the current preferences to the server"
4190msgstr "Carica sul server le attuali preferenze"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4195msgid "string"
4196msgstr "stringa"
4197
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4199msgid "Name of the user."
4200msgstr "Nome dell''utente."
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4203msgid "OSM Password."
4204msgstr "Password OSM."
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4207msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4208msgstr ""
4209"Ridimensiona l''applet alla geometria data (formato: LARGHEZZAxALTEZZA)"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4214msgid "string;string;..."
4215msgstr "stringa;stringa;..."
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4218msgid ""
4219"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4220"filename"
4221msgstr ""
4222"Scarica ognuna. Può essere x1,y1,x2,y2 un indirizzo URL contenente "
4223"lat=y&lon=x&zoom=z oppure un nome di file"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4226msgid ""
4227"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4228"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4229msgstr ""
4230"Scarica ognuna come GPS grezzo. Può essere x1,y1,x2,y2 un indirizzo URL "
4231"contenente lat=y&lon=x&zoom=z oppure un nome di file"
4232
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4234msgid ""
4235"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4236"URL which returns osm-xml"
4237msgstr ""
4238"Aggiungi ognuno alla selezione iniziale. Può essere una stringa di ricerca "
4239"simile a quelel di Google o un URL che restituisce osm-xml"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4242msgid "any"
4243msgstr "qualsiasi"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4246msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4247msgstr "Se specificato, reimposta la configurazione invece di leggerla."
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4251msgid "Username"
4252msgstr "Nome utente"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4256msgid "Password"
4257msgstr "Password"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4260msgid "usage"
4261msgstr "uso"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4264msgid "options"
4265msgstr "opzioni"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4268msgid "Show this help"
4269msgstr "Mostra questo aiuto"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4272msgid "Standard unix geometry argument"
4273msgstr "Dimensioni e posizione della finestra (secondo lo standard UNIX)"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4276msgid "Download the bounding box"
4277msgstr "Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4280msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4281msgstr "Scarica la zona indicata dall''URL (interpretando lat=x&lon=y&zoom=z)"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4284msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4285msgstr ""
4286"Apre un file (qualunque tipo di file che possa essere aperto con File/Apri)"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4289msgid "Download the bounding box as raw gps"
4290msgstr ""
4291"Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione come dati GPS grezzi"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4294msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4295msgstr ""
4296"Scarica la posizione all'indirizzo url (con lat=x&lon=y&zoom=z) come punti "
4297"gps grezzi"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4300msgid "Select with the given search"
4301msgstr "Seleziona i risultati della ricerca della stringa"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4304msgid "Launch in maximized mode"
4305msgstr "Lancia in modalità massimizzata"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4308msgid "Reset the preferences to default"
4309msgstr "Reimposta le preferenze predefinite"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4312msgid "Set the language"
4313msgstr "Imposta la lingua"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4316msgid "options provided as Java system properties"
4317msgstr "opzioni fornite come proprietà di sistema Java"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4320msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4321msgstr "/PERCORSO/DELLA/CARTELLA/JOSM/ "
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4324msgid "Change the folder for all user settings"
4325msgstr "Cambia la cartella per tutte le impostazioni utente"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4328msgid ""
4329"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4330"the following\n"
4331" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4332"megabytes"
4333msgstr ""
4334"nota: Per alcuni compiti JOSM ha bisogno di una cospicua quantità di "
4335"memoria. Potrebbe essere necessario aggiungere le seguenti\n"
4336" opzioni Java per specificare la dimensione massima della memoria "
4337"allocata (in megabyte)"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4340msgid "examples"
4341msgstr "Esempi"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4344msgid ""
4345"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4346"order."
4347msgstr ""
4348"I parametri --download, --downloadgps, e --selection sono processati in "
4349"questo ordine."
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4352msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4353msgstr ""
4354"Assicurarsi di caricare qualche dato se si utilizza il parametro --selection."
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
4357msgid "Initializing"
4358msgstr "Inizializzazione"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171
4361msgid "Updating plugins..."
4362msgstr "Aggiornando plugins..."
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:176
4365msgid "Installing updated plugins"
4366msgstr "Installando plugins aggiornati"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:180
4369msgid "Loading early plugins"
4370msgstr "Caricamento vecchie estensioni"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:184
4373msgid "Setting defaults"
4374msgstr "Impostazioni predefinite"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
4377msgid "Creating main GUI"
4378msgstr "Creazione dell''interfaccia principale"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4381msgid "Loading plugins"
4382msgstr "Caricamento estensioni"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:237
4385#, java-format
4386msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4387msgstr ""
4388"L''impostazione delle preferenze {0} è stata rimossa dal momento che non è "
4389"più usata."
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4392msgid "File"
4393msgstr "File"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
4404#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4405#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
4406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:646
4407msgid "Edit"
4408msgstr "Modifica"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4411msgid "View"
4412msgstr "Visualizza"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4415#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4416msgid "Tools"
4417msgstr "Strumenti"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4420#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
4421msgid "Presets"
4422msgstr "Preimpostati"
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4425#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4426#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
4427#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
4428#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4429#, java-format
4430msgid "Menu: {0}"
4431msgstr "Menu: {0}"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4434msgid "Audio"
4435msgstr "Audio"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4438msgid "Move right"
4439msgstr "Sposta a destra"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4447#, java-format
4448msgid "Map: {0}"
4449msgstr "Mappa: {0}"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4452msgid "Move left"
4453msgstr "Sposta a sinistra"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4456msgid "Move up"
4457msgstr "Sposta in alto"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4460msgid "Move down"
4461msgstr "Sposta in basso"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4464msgid "Zoom in"
4465msgstr "Ingrandisci"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4468msgid "Zoom out"
4469msgstr "Riduci"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4472msgid "scale"
4473msgstr "scala"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4476msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4477msgstr "La longitudine geografica del puntatore del mouse."
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4480msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4481msgstr "Il nome dell''oggetto sul puntatore del mouse."
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4484msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4485msgstr "La latitudine geografica del puntatore del mouse."
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4488msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4489msgstr "L''angolo tra il segmento di percorso corrente e quello precedente."
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4492msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4493msgstr "Direzione della bussola del segmento che si sta disegnando."
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4496msgid "The length of the new way segment being drawn."
4497msgstr "Lunghezza del segmento di percorso che si sta disegnando."
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4500msgid ""
4501"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4502"this list with the mouse.<hr>"
4503msgstr ""
4504"Cliccare con il tasto centrale nuovamente per proseguire nel ciclo."
4505"<br>Tenere premuto CTRL per selezionare direttamente da questa lista con il "
4506"mouse.<hr>"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4509msgid "(no object)"
4510msgstr "(nessun oggetto)"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4514msgid "User:"
4515msgstr "Utente:"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:376
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:393
4519msgid "Layer not in list."
4520msgstr "livello non in lista."
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:628
4523#, java-format
4524msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4525msgstr "Il livello ''{0}'' deve essere contenuto in una lista di livelli"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4528msgid "Click to cancel the current operation"
4529msgstr "Cliccare per annullare l''operazione corrente"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4532msgid "false: the property is explicitly switched off"
4533msgstr "falso: la proprietà è esplicitamente disattivata"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4536msgid "true: the property is explicitly switched on"
4537msgstr "true: la proprietà è esplicitamente impostata attiva"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4540msgid ""
4541"partial: different selected objects have different values, do not change"
4542msgstr ""
4543"parziale: diversi oggetti selezionati hanno valori diversi, non cambiato"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4546msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4547msgstr "non settato: non settare questa proprietà sugli oggetti selezionati"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4550msgid ""
4551"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4552"relation</strong>.</html>"
4553msgstr ""
4554"<html>Confermare per eliminare <strong>1 oggetto</strong> da <strong>1 "
4555"relazione</strong>.</html>"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4559#, java-format
4560msgid ""
4561"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4562"relations</strong>.</html>"
4563msgstr ""
4564"<html>Confermare per eliminare <strong>1 oggetto</strong> da <strong>{0} "
4565"relazioni</strong>.</html>"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4568#, java-format
4569msgid ""
4570"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4571"relations</strong>.</html>"
4572msgstr ""
4573"<html>Confermare per eliminare <strong>{0} oggetti</strong> da <strong>{1} "
4574"relazioni</strong>.</html>"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4577#, java-format
4578msgid "Deleting {0} object"
4579msgid_plural "Deleting {0} objects"
4580msgstr[0] "Rimozione di {0} oggetto"
4581msgstr[1] "Rimozione di {0} oggetti"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4584msgid "Delete objects"
4585msgstr "Elimina oggetti"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4588msgid "To delete"
4589msgstr "Da eliminare"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4592msgid "From Relation"
4593msgstr "Dalla relazione"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4597msgid "Pos."
4598msgstr "Pos."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4606msgid "Role"
4607msgstr "Ruolo"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4610msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4611msgstr ""
4612"Cliccare per chiudere la finestra ed eliminare l''oggetto dalle relazioni"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4615msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4616msgstr ""
4617"Cliccare per chiudere la finestra ed annullare l''eliminazione degli oggetti"
4618
4619#. *
4620#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4621#.
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4623msgid "My with Their"
4624msgstr "Il mio con il loro"
4625
4626#. *
4627#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4628#.
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4630msgid "My with Merged"
4631msgstr "Il mio con l''unione"
4632
4633#. *
4634#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4635#.
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4637msgid "Their with Merged"
4638msgstr "Il loro con l''unione"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4641#, java-format
4642msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4643msgstr "il ruolo {0} non partecipa nella comparazione {1}"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:103
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4648msgid "Properties"
4649msgstr "Proprietà"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:108
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:235
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4656#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:507
4657#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
4658msgid "Tags"
4659msgstr "Etichette"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:113
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:256
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4665msgid "Nodes"
4666msgstr "Nodi"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:118
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:271
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4672msgid "Members"
4673msgstr "Membri"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4676msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4677msgstr "Non c''è alcun conflitto di etichette in attesa di risoluzione"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
4680#, java-format
4681msgid "Tags({0} conflict)"
4682msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4683msgstr[0] "Etichette({0} conflitto)"
4684msgstr[1] "Etichette({0} conflitti)"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4687#, java-format
4688msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4689msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4690msgstr[0] "{0} conflitto di etichetta rimanente da risolvere"
4691msgstr[1] "{0} conflitti di etichetta rimanenti da risolvere"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
4694msgid "Nodes(resolved)"
4695msgstr "Nodi(risolti)"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4698msgid ""
4699"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4700msgstr ""
4701"Lista di nodi uniti bloccata. Nella lista dei nodi di questo percorso non "
4702"c''è alcun conflitto in attesa"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
4705msgid "Nodes(with conflicts)"
4706msgstr "Nodi(con conflitti)"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4709msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4710msgstr "Conflitti in attesa nella lista di nodi di questo percorso"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
4713msgid "Members(resolved)"
4714msgstr "Membri(risolti)"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
4717msgid ""
4718"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4719"relation"
4720msgstr ""
4721"Lista dei membri uniti bloccata. Nella lista dei membri di questa relazione "
4722"non c''è alcun conflitto in attesa"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
4725msgid "Members(with conflicts)"
4726msgstr "Membri(con conflitti)"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
4729msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4730msgstr "Conflitti in attesa nella lista di membri di questa relazione"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4733msgid "No pending property conflicts"
4734msgstr "Non c''è alcun conflitto di proprietà in attesa"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
4737msgid "Properties(with conflicts)"
4738msgstr "Proprietà(con conflitti)"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
4741msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4742msgstr "Conflitti di proprietà in attesa di essere risolti"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:292
4745msgid "Conflict Resolution"
4746msgstr "Risoluzione conflitto"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4749#, java-format
4750msgid "{0} more..."
4751msgstr ""
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4754msgid ""
4755"The following primitives could not be copied to the target "
4756"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4757msgstr ""
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4760msgid "Merging deleted primitives failed"
4761msgstr ""
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650
4765#, java-format
4766msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4767msgstr "la lista nel ruolo {0} attualmente non partecipa ad alcun confronto"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799
4770#, java-format
4771msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4772msgstr "valore inaspettato per il parametro \"index\". Ottenuto {0}"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813
4775#, java-format
4776msgid "Item {0} not found in list."
4777msgstr "elemento {0} non trovato nella lista"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4780msgid "lock scrolling"
4781msgstr "blocca scorrimento"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4784msgid "Compare "
4785msgstr "Confronta "
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
4789msgid "My version"
4790msgstr "Versione personale"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4793msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4794msgstr ""
4795"Lista di elementi nell''insieme di dati personale, cioè l''insieme di dati "
4796"locale"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:139
4801msgid "Merged version"
4802msgstr "Versione unita"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4805msgid ""
4806"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4807"decisions are applied."
4808msgstr ""
4809"Lista degli elementi uniti. Questi sostituiranno gli elementi personali non "
4810"appena saranno applicate le decisioni sull''unione."
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:97
4814msgid "Their version"
4815msgstr "La loro versione"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4818msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4819msgstr ""
4820"Lista di elementi nel loro insieme di dati, cioè l''insieme dei dati del "
4821"server"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4824msgid "> top"
4825msgstr "> inizio"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4828msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4829msgstr ""
4830"Copia i nodi personali selezionati all''inizio della lista dei nodi uniti"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4833msgid "> bottom"
4834msgstr "> fine"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4837msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4838msgstr ""
4839"Copia gli elementi personali selezionati alla fine della lista degli "
4840"elementi uniti"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4843msgid ""
4844"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4845"merged elements."
4846msgstr ""
4847"Copia gli elementi personali selezionati prima del primo elemento "
4848"selezionato nella lista degli elementi uniti"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4851msgid ""
4852"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4853"merged elements."
4854msgstr ""
4855"Copia gli elementi personali selezionati dopo il primo elemento selezionato "
4856"nella lista degli elementi uniti"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4859msgid ""
4860"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4861msgstr ""
4862"Copia il loro elemento selezionato all''inizio della lista degli elementi "
4863"uniti"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4866msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4867msgstr ""
4868"Copia i loro elementi selezionati alla fine della lista degli elementi uniti"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4871msgid ""
4872"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4873"of merged elements."
4874msgstr ""
4875"Copia i loro elementi selezionati prima del primo elemento selezionato nella "
4876"lista degli elementi uniti"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4879msgid ""
4880"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4881"merged elements"
4882msgstr ""
4883"Copia il loro elemento selezionato dopo il primo elemento selezionato nella "
4884"lista degli elementi uniti"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4887#, fuzzy
4888msgid "Copy all my elements to the target"
4889msgstr "Personalizza gli elementi nella barra degli strumenti"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4892#, fuzzy
4893msgid "Copy all their elements to the target"
4894msgstr "Personalizza gli elementi nella barra degli strumenti"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
4898msgid "Up"
4899msgstr "Su"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
4902msgid "Move up the selected elements by one position."
4903msgstr "Sposta in su gli elementi selezionati di una posizione"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
4907msgid "Down"
4908msgstr "Giù"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
4911msgid "Move down the selected entries by one position."
4912msgstr "Sposta in giù le voci selezionate di una posizione"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
4919#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4920msgid "Remove"
4921msgstr "Elimina"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
4924msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
4925msgstr "Elimina le voci selezionate dalla lista degli elementi uniti"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
4929msgid "Freeze"
4930msgstr "Blocca"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
4934msgid "Freeze the current list of merged elements."
4935msgstr "Blocca la lista attuale degli elementi uniti"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
4938msgid "Unfreeze"
4939msgstr "Sblocca"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
4942msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
4943msgstr "Sblocca la lista degli elementi uniti ed inizia l''unione"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
4946#, java-format
4947msgid ""
4948"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
4949"html>"
4950msgstr ""
4951"<html>Clicca <strong>{0}</strong> per iniziare l''unione tra le voci "
4952"personali e le loro</html>"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
4955#, java-format
4956msgid ""
4957"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
4958"html>"
4959msgstr ""
4960"<html>Clicca <strong>{0}</strong> per terminare l''unione tra le voci "
4961"personali e le loro</html>"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
4964#, java-format
4965msgid "My version ({0} entry)"
4966msgid_plural "My version ({0} entries)"
4967msgstr[0] "Versione personale ({0} voce)"
4968msgstr[1] "Versione personale ({0} voci)"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
4971#, java-format
4972msgid "Merged version ({0} entry)"
4973msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
4974msgstr[0] "Versione unita ({0} voce)"
4975msgstr[1] "Versione unita ({0} voci)"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
4978#, java-format
4979msgid "Their version ({0} entry)"
4980msgid_plural "Their version ({0} entries)"
4981msgstr[0] "Loro versione ({0} voce)"
4982msgstr[1] "Loro versione ({0} voci)"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
4986#, java-format
4987msgid ""
4988"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
4989"adjustment."
4990msgstr ""
4991"Variazione {0} non ancora registrata. Non è possibile impostare la "
4992"partecipazione nella variazione sincronizzata."
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
4996#, java-format
4997msgid "Adjustable {0} not registered yet."
4998msgstr "Variazione {0} non ancora registrata."
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5001msgid "Node"
5002msgstr "Nodo"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:71
5005msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5006msgstr ""
5007"L''unione dei nodi non è stata ancora bloccata. Non è possibile costruire il "
5008"comando di risoluzione"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:460
5011#, java-format
5012msgid ""
5013"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5014"html>"
5015msgstr ""
5016"<html>E'' stato generato un errore durante la comunicazione con il "
5017"server<br>Dettagli: {0}</html>"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5020msgid "Communication with server failed"
5021msgstr "Comunicazione con il server fallita"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:506
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:540
5025msgid "Yes, undelete them too"
5026msgstr "Si, ripristina anche questo"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:507
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:541
5030msgid "No, cancel operation"
5031msgstr "No, annulla l''operazione"
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5034#, java-format
5035msgid ""
5036"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5037"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5038msgid_plural ""
5039"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5040"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5041msgstr[0] ""
5042msgstr[1] ""
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:521
5045msgid "Undelete additional nodes?"
5046msgstr "Ripristina i nodi addizionali?"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5049#, java-format
5050msgid ""
5051"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5052"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5053msgid_plural ""
5054"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5055"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5056msgstr[0] ""
5057msgstr[1] ""
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:555
5060msgid "Undelete dependent primitives?"
5061msgstr "Ripristina le primitive dipendenti?"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
5064msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5065msgstr ""
5066"Proprietà nell''insieme di dati personale, cioè l''insieme di dati locale"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5069msgid ""
5070"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5071"elements when merge decisions are applied."
5072msgstr ""
5073"Proprietà nell''elemento unito. Queste sostituiranno le proprietà degli "
5074"elementi personali non appena saranno applicate le decisioni."
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5077msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5078msgstr "Proprietà nel loro insieme di dati, cioè l''insieme di dati del server"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:114
5081msgid "Coordinates:"
5082msgstr "Coordinate:"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:188
5085msgid "Deleted State:"
5086msgstr "Stato eliminato:"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:264
5089msgid "Visible State:"
5090msgstr "Stato visibile:"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:340
5093msgid "Referenced by:"
5094msgstr ""
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:376
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:388
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:397
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:406
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5101#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
5102msgid "(none)"
5103msgstr "(nessuno/a)"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:390
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5107msgid "deleted"
5108msgstr "cancellato"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:392
5111msgid "not deleted"
5112msgstr "non eliminato"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:399
5115msgid "visible (on the server)"
5116msgstr "visibile (sul server)"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:401
5119msgid "not visible (on the server)"
5120msgstr "non visibile (sul server)"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:408
5123msgid "Keep a clone of the local version"
5124msgstr "Mantieni un clone della versione locale"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:410
5127msgid "Physically delete from local dataset"
5128msgstr "Elimina fisicamente dall''insieme di dati locale"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:528
5131msgid "Keep my coordiates"
5132msgstr "Mantieni le mie coordinate"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:543
5135msgid "Keep their coordiates"
5136msgstr "Mantieni le loro coordinate"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:558
5139msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5140msgstr "Marca come irrisolto il conflitto tra coordinate differenti"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:573
5143msgid "Keep my deleted state"
5144msgstr "Mantieni il mio stato eliminato"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
5147msgid "Keep their deleted state"
5148msgstr "Mantieni il loro stato eliminato"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:603
5151msgid "Undecide conflict between deleted state"
5152msgstr "Marca come irrisolto il conflitto tra stati eliminati"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
5155msgid "Keep my visible state"
5156msgstr "Mantieni il mio stato visibile"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:633
5159msgid "Yes, reset the id"
5160msgstr "Si, reimposta l''id"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:638
5163#, java-format
5164msgid ""
5165"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5166"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5167"yo agree?</html>"
5168msgstr ""
5169"<html>Per mantenere la propria versione locale, JOSM<br>deve ripristinare "
5170"l''identificativo della primitiva {0} a 0.<br>Al prossimo caricamento il "
5171"server le assegnerà<br>un nuovo identificativo.<br>Si è d''accordo?</html>"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:645
5174msgid "Reset id to 0"
5175msgstr "Reimposta l''id a 0"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:659
5178msgid "Keep their visible state"
5179msgstr "Mantieni il loro stato visibile"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:674
5182msgid "Yes, purge it"
5183msgstr "Si, elimina"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:679
5186#, java-format
5187msgid ""
5188"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5189"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5190msgstr ""
5191"<html>JOSM dovrà eliminare la tua primitiva locale con identificativo {0}"
5192"<br>dall''insieme di dati.<br>Si è d''accordo?</html>"
5193
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:684
5195msgid "Remove from dataset"
5196msgstr "Elimina dall''insieme di dati"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:698
5199msgid "Undecide conflict between visible state"
5200msgstr "Conflitto irrisolto tra stati di visibilità"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5204msgid "Primitive"
5205msgstr "Primitiva"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5208msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5209msgstr ""
5210"Nodi uniti non ancora bloccati. Non è possibile costruire il comando di "
5211"risoluzione"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5221msgid "<undefined>"
5222msgstr "<indefinito>"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5228#, java-format
5229msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5230msgstr ""
5231"L''unione dell''insieme dei dati non includerà una etichetta con la chiave "
5232"{0}"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5236#, java-format
5237msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5238msgstr ""
5239"L''insieme di dati personale non include una etichetta con la chiave {0}"
5240
5241#. setting up the properties table
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:78
5250#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:61
5251#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5252msgid "Key"
5253msgstr "Chiave"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:85
5263#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5264#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:68
5265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5266msgid "Value"
5267msgstr "Valore"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5270msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5271msgstr "Impossibile marcare come irrisolto l''elemento oggetto di unione"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:128
5274msgid "My version (local dataset)"
5275msgstr "Versione personale (insieme di dati locale)"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:151
5278msgid "Their version (server dataset)"
5279msgstr "Loro versione (insieme dei dati del server)"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:274
5282msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5283msgstr ""
5284"Mantieni la coppia chiave/valore selezionata dall''insieme di dati locale"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:304
5287msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5288msgstr ""
5289"Mantieni la coppia chiave/valore selezionata dall''insieme di dati del server"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:397
5292msgid "Undecide"
5293msgstr "Irrisolto"
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:399
5296msgid "Mark the selected tags as undecided"
5297msgstr "Marca le etichette selezionate come irrisolte"
5298
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5301#, java-format
5302msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5303msgstr "Il loro insieme di dati non include una etichetta con la chiave {0}"
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5306msgid "Conflicts when combining primitives"
5307msgstr "Conflitti durante l''unione delle primitive"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5310#, java-format
5311msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5312msgstr ""
5313"Conflitti durante l''unione dei percorsi - il percorso unito è ''''{0}''''"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5316#, java-format
5317msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5318msgstr ""
5319"Conflitti durante l''unione dei nodi - il nodo di destinazione è ''''{0}''''"
5320
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5322msgid "No conflicts to resolve"
5323msgstr "Nessun conflitto da risolvere"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5327msgid "Cancel conflict resolution"
5328msgstr "Annulla la risoluzione del conflitto"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5332msgid "Apply resolved conflicts"
5333msgstr "Applica i conflitti risolti"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
5339msgid "Apply"
5340msgstr "Applica"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5344#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5345msgid "none"
5346msgstr "nessuno"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5349#: build/trans_presets.java:2308
5350msgid "all"
5351msgstr "tutti"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5354msgid "Choose a value"
5355msgstr "Selezionare un valore"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5358msgid "Please decide which values to keep"
5359msgstr "Decidere quali valori mantenere"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5362#, java-format
5363msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5364msgstr ""
5365"Si è in procinto di applicare il valore ''''{0}'''' alla chiave ''''{1}''''"
5366
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5368#, java-format
5369msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5370msgstr ""
5371"Si è in procinto di rimuovere la chiave ''''{0}'''' e tutti i suoi valori"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5374#, java-format
5375msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5376msgstr ""
5377"Si è in procinto di applicare alla chiave ''''{1}'''' tutti i valori uniti "
5378"come ''''{0}''''"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5381#, java-format
5382msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5383msgstr "La collezione di etichette non include il valore selezionato ''{0}''."
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5389msgid "Not decided yet."
5390msgstr "Non ancora deciso."
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5393msgid "Tags from nodes"
5394msgstr "Etichette dei nodi"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5397msgid "Tags from ways"
5398msgstr "Etichette dei percorsi"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5401msgid "Tags from relations"
5402msgstr "Etichette delle relazioni"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5405msgid "Conflicts in pasted tags"
5406msgstr "Conflitti nelle etichette incollate"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5410msgid "Paste ..."
5411msgstr "Incolla ..."
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5415msgid "From ..."
5416msgstr "Da ..."
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5420msgid "To ..."
5421msgstr "A ..."
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5424#, java-format
5425msgid "{0} tag"
5426msgid_plural "{0} tags"
5427msgstr[0] "{0} etichetta"
5428msgstr[1] "{0} etichette"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:266
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:518
5434#, java-format
5435msgid "{0} way"
5436msgid_plural "{0} ways"
5437msgstr[0] "{0} percorso"
5438msgstr[1] "{0} percorsi"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:349
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523
5443#, java-format
5444msgid "{0} relation"
5445msgid_plural "{0} relations"
5446msgstr[0] "{0} relazione"
5447msgstr[1] "{0} relazioni"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5450#, java-format
5451msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5452msgstr ""
5453"La posizione {0} è fuori dai limiti. Il numero di membri corrente è {1}."
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5456msgid "Remove this relation member from the relation"
5457msgstr "Rimuovi questo membro dalla relazione"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5460msgid "Keep"
5461msgstr "Mantieni"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5464msgid "Keep this relation member for the target object"
5465msgstr "Mantieni questo membro della relazione per l''oggetto in esame"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5468msgid "Undecided"
5469msgstr "Irrisolto"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5472msgid "Not decided yet"
5473msgstr "Non ancora deciso"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5476msgid "Role:"
5477msgstr "Ruolo:"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5480msgid "Enter a role for all relation memberships"
5481msgstr "Inserire un ruolo per tutte le appartenenze alla relazione"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5484msgid "Tag modified relations with "
5485msgstr "Etichetta le relazioni modificate con "
5486
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5488msgid ""
5489"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5490"modified relations.</html>"
5491msgstr ""
5492"<html>Selezionare per abilitare l''inserimento di una etichetta che sarà "
5493"applicata<br>a tutte le relazioni modificate.</html>"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5496msgctxt "tag"
5497msgid "Key:"
5498msgstr "Chiave:"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5501msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5502msgstr ""
5503"<html>Inserire una chiave per l''etichetta, es. <strong><tt>fixme</tt></"
5504"strong></html>"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5507msgid "Value:"
5508msgstr "Valore:"
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5511msgid ""
5512"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5513msgstr ""
5514"<html>Inserire un valore per l''etichetta, es. <strong><tt>controllare i "
5515"membri</tt></strong></html>"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5518msgid ""
5519"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5520"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5521"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5522"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5523"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5524"place of the original way in the relation.</html>"
5525msgstr ""
5526"<html>Le strade che sono state combinate sono membri di una o più relazioni. "
5527"Decidere se si vuole <strong>mantenere</strong> queste appartenenze o se "
5528"desidera <strong>rimuoverle</strong>.<br>Il default è di <strong>mantenere</"
5529"strong> la prima strada e <strong>rimuovere</strong> le altre strade che "
5530"sono membri della stessa relazione: la combinazione delle strade rimpiazzerà "
5531"la strada originale nella relazione.</html>"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5534msgid ""
5535"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5536"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5537"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5538"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5539"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5540"the place of the original node in the relation.</html>"
5541msgstr ""
5542"<html>I nodi uniti compaiono come membri in una o più relazioni. Si prega di "
5543"decidere se si vuole <strong>mantenere</strong> queste appartenenze per il "
5544"nodo di destinazione o se invece si desidera <strong>eliminarle</strong>."
5545"<br>Il comportamento predefinito è quello di <strong>mantenere</strong> il "
5546"primo nodo ed <strong>eliminare</strong> gli altri nodi che sono membri "
5547"della stessa relazione: il nodo di destinazione prenderà il posto del nodo "
5548"originale nella relazione.</html>"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5551msgid "Apply this role to all members"
5552msgstr "Applica questo ruolo a tutti i membri"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5555msgid "Orig. Way"
5556msgstr "Percorso Orig."
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5559msgid "Decision"
5560msgstr "Decisione"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5563msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5564msgstr ""
5565"<html>Selezionare i valori da mantenere per le etichette seguenti.</html>"
5566
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5568msgid "Show tags with conflicts only"
5569msgstr "Visualizza solamente le etichette con conflitti"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5572msgid "Show tags with multiple values only"
5573msgstr "Visualizza solamente le etichette con valori multipli"
5574
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5576msgid "For selected objects only"
5577msgstr "Solamente per gli oggetti selezionati"
5578
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5580msgid ""
5581"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5582"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5583"html>"
5584msgstr ""
5585"<html>Selezionare per visualizzare i gruppi di modifiche relativi solamente "
5586"agli oggetti correntemente selezionati.<br>Deselezionare per visualizzare "
5587"tutti i gruppi di modifiche per gli oggetti presenti nel livello dei dati "
5588"corrente.</html>"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
5592msgid "Changesets"
5593msgstr "Gruppi di modifiche"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5596msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5597msgstr "Apri la lista dei gruppi di modifiche nel livello corrente."
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5600msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5601msgstr ""
5602"Seleziona tutti gli oggetti assegnati ai gruppi di modifiche correntemente "
5603"selezionati"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:176
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:390
5608msgid "Download"
5609msgstr "Scarica"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5612msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5613msgstr ""
5614"Scarica dal server OSM le informazioni riguardanti i gruppi di modifiche "
5615"selezionati"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5618msgid "Closes the selected open changesets"
5619msgstr "Chiude i gruppi di modifiche aperti selezionati"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
5623msgid "Show info"
5624msgstr "Mostra informazioni"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5627msgid "Open a web page for each selected changeset"
5628msgstr "Apri una pagina web per ogni gruppo di modifiche selezionato"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5631msgid "Details"
5632msgstr "Dettagli"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5635msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5636msgstr ""
5637"Apre la finestra del gestore dei gruppi di modifiche per i gruppi di "
5638"modifiche selezionati"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5643msgid "Command Stack"
5644msgstr "Lista delle operazioni"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5647msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5648msgstr ""
5649"Visualizza una lista delle operazioni eseguite (buffer di annullamento)."
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
5660#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5661#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5662#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5663#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
5664#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
5666#, java-format
5667msgid "Toggle: {0}"
5668msgstr "Commuta: {0}"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5671#, java-format
5672msgid "Command Stack: {0}"
5673msgstr "Pila dei comandi: {0}"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5676msgid "Resolve conflicts."
5677msgstr "Risolvi i conflitti."
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5680#, java-format
5681msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5682msgstr "Conflitti: {0} non risolti"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5685msgid "Resolve"
5686msgstr "Risolvi"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
5689msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5690msgstr ""
5691"Apre una finestra per unire tutti gli elementi selezionati nella lista qui "
5692"sopra."
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
5696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
5697msgid ""
5698"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5699msgstr "Seleziona sulla mappa gli elementi selezionati nella lista qui sopra."
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5702msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5703msgstr "Annulla la risoluzione del conflitto e chiudi la finestra"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5706msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5707msgstr "Applica i conflitti risolti e chiudi la finestra"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5710msgid "Apply Resolution"
5711msgstr "Applica risoluzione"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5714msgid "Close anyway"
5715msgstr "Chiudi comunque"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5718msgid "Continue resolving"
5719msgstr "Continua risoluzione"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5722#, java-format
5723msgid ""
5724"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5725"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5726"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5727"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5728"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5729msgstr ""
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5732msgid "Conflict not resolved completely"
5733msgstr "Conflitto non risolto completamente"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5736msgid "Resolve conflicts"
5737msgstr "Risolvi conflitti"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5740#, java-format
5741msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5742msgstr "Risolvi i conflitti per ''{0}''"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5745msgid "Filter objects and hide/disable them."
5746msgstr "Filtra oggetti e nascondili/disabilitali."
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
5752#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5753#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5754#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:257
5755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:631
5756#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5757msgid "Add"
5758msgstr "Aggiungi"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5761msgid "Add filter."
5762msgstr "Aggiungi filtro."
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
5765msgid "Edit filter."
5766msgstr "Modifica filtro."
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
5769msgid "Delete filter."
5770msgstr "Elimina filtro."
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5773msgid "Move filter up."
5774msgstr "Sposta filtro in alto."
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5777msgid "Move filter down."
5778msgstr "Sposta filtro in basso."
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5781msgid "Enable filter"
5782msgstr "Abilita filtro"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5785msgid "Hide elements"
5786msgstr "Nascondi elementi"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5789msgid "Apply also for children"
5790msgstr "Applica anche ai figli"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5793msgid "Inverse filter"
5794msgstr "Filtro inverso"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5797msgid "Filter mode"
5798msgstr "Modalità filtro"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5802msgid "History"
5803msgstr "Cronologia"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5806msgid "Display the history of all selected items."
5807msgstr "Visualizza la cronologia di tutti gli oggetti selezionati."
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5810msgid "Object with history"
5811msgstr "Oggetto con storico"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
5817#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5818msgid "Reload"
5819msgstr "Ricarica"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5822msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5823msgstr "Carica nuovamente tutti gli oggetti selezionati e aggiorna la lista."
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5826msgid "Show"
5827msgstr "Visualizza"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5830msgid "Display the history of the selected objects."
5831msgstr "Visualizza lo storico degli oggetti selezionati."
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5835msgid "Layers"
5836msgstr "Livelli"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5839msgid "Open a list of all loaded layers."
5840msgstr "Apre la lista di tutti i livelli caricati."
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5843msgid "Delete the selected layers."
5844msgstr "Elimina i livelli selezionati."
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5847msgid "Show/Hide"
5848msgstr "Mostra/Nascondi"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5851msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5852msgstr "Commuta la visibilità del livello selezionato."
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
5856msgid "Activate"
5857msgstr "Attiva"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5860msgid "Activate the selected layer"
5861msgstr "Attiva il livello selezionato"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5864msgid "Merge this layer into another layer"
5865msgstr "Unisci questo livello con un altro livello"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5868msgid "Duplicate this layer"
5869msgstr "Duplica questo livello"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5872msgid "Move the selected layer one row up."
5873msgstr "Sposta il livello selezionato in su."
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
5876msgid "Move the selected layer one row down."
5877msgstr "Sposta il layer selezionato in giù."
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5880msgid "Information about layer"
5881msgstr "Informazioni sul livello"
5882
5883#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5884#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:181
5888#: build/trans_presets.java:3186
5889msgid "Relations"
5890msgstr "Relazioni"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5893msgid "Open a list of all relations."
5894msgstr "Apri una lista di tutte le relazioni"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:179
5897#, java-format
5898msgid "Relations: {0}"
5899msgstr "Relazioni: {0}"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:277
5902msgid "Open an editor for the selected relation"
5903msgstr "Apri le relazioni selezionate in un editor"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:318
5906msgid "Delete the selected relation"
5907msgstr "Cancella le relazioni selezionate"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:356
5910msgid "Create a new relation"
5911msgstr "Crea una nuova relazione"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:393
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1365
5915msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5916msgstr ""
5917"Crea una copia di questa relazione e aprila in un''altra finestra "
5918"dell''editor"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:431
5921msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5922msgstr "Imposta la selezione corrente con la lista delle relazioni selezionate"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:458
5925msgid "Select the members of all selected relations"
5926msgstr "Seleziona i membri di tutte le relazioni selezionate"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
5929msgid "Select members"
5930msgstr "Seleziona membri"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:490
5933msgid "Download all members of the selected relations"
5934msgstr "Scarica tutti i membri delle relazioni selezionate"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
5937msgid "Download members"
5938msgstr "Scarica membri"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5942msgid "Current Selection"
5943msgstr "Selezione corrente"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
5946msgid "Open a selection list window."
5947msgstr "Apri una finestra con la lista delle selezioni."
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
5950msgid "Zoom to selected element(s)"
5951msgstr "Ingrandisci la visuale sugli elementi selezionati"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
5954msgid "Zoom to selection"
5955msgstr "Ingrandisci visuale sulla selezione"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:297
5958#, java-format
5959msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
5960msgstr "Sel.: Rel.:{0}/Percorsi:{1}/Nodi:{2}"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:349
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
5965msgid "Selection"
5966msgstr "Selezione"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:351
5969#, java-format
5970msgid "Selection: {0}"
5971msgstr "Selezione: {0}"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:359
5974msgid "Undock the panel"
5975msgstr "Stacca il pannello"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:373
5978msgid ""
5979"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
5980msgstr ""
5981"Chiudi questo pannello. Lo si può riaprire con i tasti presenti nella barra "
5982"degli strumenti a sinistra."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:384
5985msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
5986msgstr "Cliccare per minimizzare/massimizzare il contenuto del pannello"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
5991msgid "Authors"
5992msgstr "Autori"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5995msgid "Open a list of people working on the selected objects."
5996msgstr ""
5997"Visualizza la lista delle persone che hanno lavorato sugli oggetti "
5998"selezionati."
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6001#, java-format
6002msgid "{0} Author"
6003msgid_plural "{0} Authors"
6004msgstr[0] "{0} Autore"
6005msgstr[1] "{0} Autori"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:150
6008msgid "Select primitives submitted by this user"
6009msgstr "Seleziona le primitive caricate da questo utente"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
6012msgid "Launches a browser with information about the user"
6013msgstr "Avvia un browser con le informazioni dell''utente"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:193
6016#, java-format
6017msgid ""
6018"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6019msgstr ""
6020"Attenzione: avviati i browser delle informazioni per i primi {0} dei {1} "
6021"utenti selezionati"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:216
6024#, java-format
6025msgid ""
6026"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6027"this system.</html>"
6028msgstr ""
6029"<html>Fallita la creazione di un indirizzo URL perché manca la codifica "
6030"''''{0}''''<br>su questo sistema.</html>"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:218
6033msgid "Missing encoding"
6034msgstr "Codifica mancante"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:268
6037msgid "<new object>"
6038msgstr "<nuovo oggetto>"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
6041msgid "Author"
6042msgstr "Autore"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
6045msgid "# Objects"
6046msgstr "N. di oggetti"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6049msgid "Display the basic properties of the changeset"
6050msgstr "Mostra le proprietà di base del gruppo di modifiche"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6053msgid "Display the tags of the changeset"
6054msgstr "Mostra le etichette del gruppo di modifiche"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6057msgid "Content"
6058msgstr "Contenuto"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6061msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6062msgstr ""
6063"Mostra gli oggetti creati, aggiornati, ed eliminati dal gruppo di modifiche"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6067msgid "Close the dialog"
6068msgstr "Chiudi la finestra"
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6072msgid "Query"
6073msgstr "Interrogazione"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6076msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6077msgstr "Apri la finestra per l''interrogazione dei gruppi di modifiche"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6081msgid "Remove from cache"
6082msgstr "Rimuovi dalla cache"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6085msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6086msgstr "Rimuovi i gruppi di modifiche selezionati dalla cache locale"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6089msgid "Close the selected changesets"
6090msgstr "Chiudi i gruppi di modifiche selezionati"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6094msgid "Update changeset"
6095msgstr "Aggiorna gruppo di modifiche"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6098msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6099msgstr ""
6100"Aggiorna dal server OSM i gruppi di modifiche selezionati con i dati correnti"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6103msgid "Download changeset content"
6104msgstr "Scarica il contenuto del gruppo di modifiche"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6107msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6108msgstr "Scarica dal server il contenuto dei gruppi di modifiche selezionati"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6111msgid "My changesets"
6112msgstr "Gruppi di modifiche personali"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6115msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6116msgstr ""
6117"Scarica dal server OSM i propri gruppi di modifiche (max. 100 gruppi di "
6118"modifiche)"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6121msgid ""
6122"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6123"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6124"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6125msgstr ""
6126"<html>JOSM è in esecuzione con un utenza anonima. Non può scaricare<br>il "
6127"tuo changesets dal server OSM fino a che non viene immesso lo username "
6128"OSM<br> nelle preferenze di JOSM.</html>"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6131msgctxt "changeset.upload-comment"
6132msgid "empty"
6133msgstr "vuoto"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6137msgctxt "changeset.state"
6138msgid "Open"
6139msgstr "Aperto"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6143msgctxt "changeset.state"
6144msgid "Closed"
6145msgstr "Chiuso"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6150msgid "anonymous"
6151msgstr "anonimo"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6154msgid "Comment"
6155msgstr "Commento"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6158msgid "Open"
6159msgstr "Apri"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6163msgid "User"
6164msgstr "Utente"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6167msgid "Created at"
6168msgstr "Creato il"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6171msgid "Closed at"
6172msgstr "Chiuso il"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6179msgid "Downloading changeset content"
6180msgstr "Scaricamento del contenuto del gruppo di modifiche"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6183#, java-format
6184msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6185msgstr "({0}/{1}) Scaricamento del gruppo di modifiche {2}..."
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6188#, java-format
6189msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6190msgstr "({0}/{1}) Scaricamento del contenuto del gruppo di modifiche {2}..."
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6196msgid "Download content"
6197msgstr "Scarica contenuto"
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6203msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6204msgstr "Scarica dal server OSM il contenuto del gruppo di modifiche"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6208msgid "Update content"
6209msgstr "Aggiorna contenuto"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6213msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6214msgstr "Aggiorna dal server OSM il contenuto del gruppo di modifiche"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6218msgid "Show history"
6219msgstr "Visualizza storico"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6222msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6223msgstr "Scarica e visualizza lo storico delle primitive selezionate"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6227msgid "Select in layer"
6228msgstr "Seleziona nel livello"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6231msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6232msgstr "Seleziona le primitive corrispondenti nel livello dei dati corrente"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6236#, java-format
6237msgid ""
6238"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6239"''{0}''.</html>"
6240msgid_plural ""
6241"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6242"''{0}''.</html>"
6243msgstr[0] ""
6244"<html>L''oggetto selezionato non è disponibile nel livello<br>delle "
6245"modifiche corrente ''{0}''.</html>"
6246msgstr[1] ""
6247"<html>Nessuno degli oggetti selezionati è disponibile nel livello<br>delle "
6248"modifiche corrente ''{0}''.</html>"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6252msgid "Nothing to select"
6253msgstr "Niente da selezionare"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6257msgid "Zoom to in layer"
6258msgstr "Ingrandisci visuale nel livello"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6261msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6262msgstr ""
6263"Ingrandisci la visuale sulle primitive corrispondenti nel livello dei dati "
6264"corrente"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6268msgid "Nothing to zoom to"
6269msgstr "Niente su cui ingrandire la visuale"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6272msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6273msgstr ""
6274"Il contenuto di questo gruppo di modifiche non è stato ancora scaricato."
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6277msgid "Download now"
6278msgstr "Scarica adesso"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6281msgid "Download the changeset content"
6282msgstr "Scarica il contenuto del gruppo di modifiche"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6285msgid "Created"
6286msgstr "Creato"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6289msgid "Updated"
6290msgstr "Aggiornato"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6293msgid "Deleted"
6294msgstr "Eliminato"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6297msgid "ID"
6298msgstr "ID"
6299
6300#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6301#. <optional>
6302#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6303#. <optional>
6304#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6305#. <optional>
6306#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6307#. <optional>
6308#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6309#. <optional>
6310#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6311#. <space />
6312#. <key key="highway" value="unclassified" />
6313#. <optional>
6314#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6315#. <space />
6316#. <key key="highway" value="residential" />
6317#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6318#. <space />
6319#. <key key="highway" value="living_street" />
6320#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6321#. <space />
6322#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6323#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6324#. <space />
6325#. <key key="highway" value="road" />
6326#. <optional>
6327#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6328#. <space />
6329#. <key key="bridge" value="yes" />
6330#. <optional>
6331#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6333#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6334#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6335#. <space />
6336#. <key key="tunnel" value="yes" />
6337#. <optional>
6338#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6340#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6341#. <space />
6342#. <key key="highway" value="construction" />
6343#. <optional>
6344#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6345#. <space />
6346#. <key key="highway" value="track" />
6347#. <optional>
6348#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6349#. <space />
6350#. <key key="highway" value="path" />
6351#. <optional>
6352#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6353#. <space />
6354#. <key key="highway" value="bridleway" />
6355#. <optional>
6356#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6357#. <space />
6358#. <key key="highway" value="cycleway" />
6359#. <optional>
6360#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6361#. <space />
6362#. <key key="highway" value="path" />
6363#. <key key="bicycle" value="designated" />
6364#. <key key="foot" value="designated" />
6365#. <key key="segregated" value="yes" />
6366#. <optional>
6367#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6368#. <space />
6369#. <key key="highway" value="path" />
6370#. <key key="bicycle" value="designated" />
6371#. <key key="foot" value="designated" />
6372#. <key key="segregated" value="no" />
6373#. <optional>
6374#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6375#. <space />
6376#. <key key="highway" value="footway" />
6377#. <optional>
6378#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6379#. <space />
6380#. <key key="highway" value="steps" />
6381#. <optional>
6382#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6383#. <space />
6384#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6385#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6386#. <space />
6387#. <key key="highway" value="services" />
6388#. <optional>
6389#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6390#. <space />
6391#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6392#. <space />
6393#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6394#. <space />
6395#. <key key="highway" value="ford" />
6396#. <optional>
6397#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6398#. <space />
6399#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6400#. <optional>
6401#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6402#. <space />
6403#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6404#. <optional>
6405#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6406#. <key key="natural" value="spring" />
6407#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6408#. <space />
6409#. <key key="waterway" value="drain" />
6410#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6411#. <space />
6412#. <key key="waterway" value="ditch" />
6413#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6414#. <space />
6415#. <key key="waterway" value="stream" />
6416#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6417#. <space />
6418#. <key key="waterway" value="canal" />
6419#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6420#. <space />
6421#. <key key="waterway" value="river" />
6422#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6423#. <key key="natural" value="water" />
6424#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6425#. <key key="natural" value="land" />
6426#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6427#. <space />
6428#. <key key="landuse" value="basin" />
6429#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6430#. <space />
6431#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6432#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6433#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6434#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6435#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6436#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6437#. <key key="natural" value="wetland" />
6438#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6439#. <key key="natural" value="mud" />
6440#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6441#. <key key="natural" value="beach" />
6442#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6443#. <key key="natural" value="bay" />
6444#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6445#. <key key="natural" value="cliff" />
6446#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6447#. <key key="natural" value="coastline" />
6448#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6449#. <space />
6450#. <key key="route" value="ferry" />
6451#. <optional>
6452#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6453#. <space />
6454#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6455#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6456#. <space />
6457#. <key key="waterway" value="dock" />
6458#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6459#. <space />
6460#. <key key="waterway" value="dam" />
6461#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6462#. <space />
6463#. <key key="waterway" value="weir" />
6464#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6465#. <space />
6466#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6467#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6468#. <key key="leisure" value="marina" />
6469#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6470#. <key key="man_made" value="pier" />
6471#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6472#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6473#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6474#. <key key="leisure" value="slipway" />
6475#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6476#. <space />
6477#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6478#. <optional>
6479#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6480#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6481#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6482#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6483#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6484#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6485#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6486#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6487#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6488#. <key key="aerialway" value="station" />
6489#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6490#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6491#. <optional>
6492#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6493#. <key key="amenity" value="parking" />
6494#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6495#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6496#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6497#. <key key="shop" value="car_repair" />
6498#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6499#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6500#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6501#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6502#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6503#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6504#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6505#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6506#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6507#. <space />
6508#. <key key="railway" value="station" />
6509#. <optional>
6510#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6511#. <space />
6512#. <key key="railway" value="halt" />
6513#. <optional>
6514#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6515#. <space />
6516#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6517#. <optional>
6518#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6519#. <space />
6520#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6521#. <optional>
6522#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6523#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6524#. <optional>
6525#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6526#. <space />
6527#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6528#. <optional>
6529#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6530#. <key key="amenity" value="taxi" />
6531#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6532#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6533#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6534#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6535#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6536#. <key key="tourism" value="hotel" />
6537#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6538#. <key key="tourism" value="motel" />
6539#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6540#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6541#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6542#. <key key="tourism" value="chalet" />
6543#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6544#. <key key="tourism" value="hostel" />
6545#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6546#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6547#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6548#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6549#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6550#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6551#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6552#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6553#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6554#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6555#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6556#. <key key="amenity" value="cafe" />
6557#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6558#. <key key="amenity" value="pub" />
6559#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6560#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6561#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6562#. <key key="amenity" value="bar" />
6563#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6564#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6565#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6566#. <key key="tourism" value="attraction" />
6567#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6568#. <key key="tourism" value="museum" />
6569#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6570#. <key key="tourism" value="zoo" />
6571#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6572#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6573#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6574#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6575#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6576#. <key key="tourism" value="artwork" />
6577#. item "Tourism/Information Office"
6578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6579#. <key key="tourism" value="information" />
6580#. <key key="information" value="office" />
6581#. item "Tourism/Map"
6582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6583#. <key key="tourism" value="information" />
6584#. <key key="information" value="map" />
6585#. item "Tourism/Information Board"
6586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6587#. <key key="tourism" value="information" />
6588#. <key key="information" value="board" />
6589#. item "Tourism/Guidepost"
6590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6591#. <key key="tourism" value="information" />
6592#. <key key="information" value="guidepost" />
6593#. item "Tourism/Information Terminal"
6594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6595#. <key key="tourism" value="information" />
6596#. <key key="information" value="terminal" />
6597#. item "Tourism/Audioguide"
6598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6599#. <key key="tourism" value="information" />
6600#. <key key="information" value="audioguide" />
6601#. item "Tourism/Other Information Points"
6602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6603#. <key key="tourism" value="information" />
6604#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6605#. <key key="amenity" value="shelter" />
6606#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6607#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6608#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6609#. <key key="historic" value="castle" />
6610#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6611#. <key key="historic" value="ruins" />
6612#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6613#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6614#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6615#. <key key="historic" value="battlefield" />
6616#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6617#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6618#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6619#. <key key="historic" value="monument" />
6620#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6621#. <key key="historic" value="memorial" />
6622#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6623#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6624#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6625#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6626#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6627#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6628#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6629#. <key key="leisure" value="water_park" />
6630#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6631#. <key key="leisure" value="playground" />
6632#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6633#. <key key="leisure" value="fishing" />
6634#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6635#. <key key="leisure" value="stadium" />
6636#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6637#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6638#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6639#. <key key="leisure" value="pitch" />
6640#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6641#. <key key="leisure" value="track" />
6642#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6643#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6644#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6645#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6646#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6647#. <key key="sport" value="multi" />
6648#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6649#. <key key="sport" value="10pin" />
6650#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6651#. <key key="sport" value="athletics" />
6652#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6653#. <key key="sport" value="archery" />
6654#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6655#. <key key="sport" value="climbing" />
6656#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6657#. <key key="sport" value="canoe" />
6658#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6659#. <key key="sport" value="cycling" />
6660#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6661#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6662#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6663#. <key key="sport" value="equestrian" />
6664#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6665#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6666#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6667#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6668#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6669#. <key key="sport" value="motor" />
6670#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6671#. <key key="sport" value="skating" />
6672#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6673#. <key key="sport" value="skateboard" />
6674#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6675#. <key key="sport" value="swimming" />
6676#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6677#. <key key="sport" value="skiing" />
6678#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6679#. <key key="sport" value="shooting" />
6680#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6681#. <key key="sport" value="soccer" />
6682#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6683#. <key key="sport" value="football" />
6684#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6685#. <key key="sport" value="australian_football" />
6686#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6687#. <key key="sport" value="baseball" />
6688#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6689#. <key key="sport" value="basketball" />
6690#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6691#. <key key="sport" value="golf" />
6692#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6693#. <key key="sport" value="boules" />
6694#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6695#. <key key="sport" value="bowls" />
6696#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6697#. <key key="sport" value="cricket" />
6698#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6699#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6700#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6701#. <key key="sport" value="croquet" />
6702#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6703#. <key key="sport" value="hockey" />
6704#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6705#. <key key="sport" value="pelota" />
6706#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6707#. <key key="sport" value="racquet" />
6708#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6709#. <key key="sport" value="rugby" />
6710#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6711#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6712#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6713#. <key key="sport" value="tennis" />
6714#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6715#. <key key="amenity" value="public_building" />
6716#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6717#. <key key="amenity" value="townhall" />
6718#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6719#. <key key="amenity" value="embassy" />
6720#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6721#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6722#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6723#. <key key="amenity" value="prison" />
6724#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6725#. <key key="amenity" value="police" />
6726#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6727#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6728#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6729#. <key key="amenity" value="post_office" />
6730#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6731#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6732#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6733#. <key key="amenity" value="school" />
6734#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6735#. <key key="amenity" value="university" />
6736#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6737#. <key key="amenity" value="college" />
6738#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6739#. <key key="amenity" value="cinema" />
6740#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6741#. <key key="amenity" value="library" />
6742#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6743#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6744#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6745#. <key key="amenity" value="theatre" />
6746#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6747#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6748#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6749#. <key key="man_made" value="works" />
6750#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6751#. <key key="man_made" value="tower" />
6752#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6753#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6754#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6755#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6756#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6757#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6758#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6759#. <key key="man_made" value="windmill" />
6760#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6761#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6762#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6763#. <key key="man_made" value="crane" />
6764#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6765#. <key key="man_made" value="beacon" />
6766#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6767#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6768#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6769#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6770#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6771#. <key key="power" value="station" />
6772#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6773#. <key key="amenity" value="fountain" />
6774#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6775#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6776#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6777#. <key key="shop" value="car" />
6778#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6779#. <key key="shop" value="bicycle" />
6780#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6781#. <key key="shop" value="supermarket" />
6782#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6783#. <key key="shop" value="chemist" />
6784#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6785#. <key key="shop" value="convenience" />
6786#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6787#. <key key="shop" value="kiosk" />
6788#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6789#. <key key="shop" value="books" />
6790#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6791#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6792#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6793#. <key key="shop" value="butcher" />
6794#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6795#. <key key="shop" value="bakery" />
6796#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6797#. <key key="shop" value="florist" />
6798#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6799#. <key key="shop" value="organic" />
6800#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6801#. <key key="shop" value="alcohol" />
6802#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6803#. <key key="shop" value="beverages" />
6804#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6805#. <key key="shop" value="computer" />
6806#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6807#. <key key="shop" value="electronics" />
6808#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6809#. <key key="shop" value="hifi" />
6810#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6811#. <key key="shop" value="furniture" />
6812#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6813#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6814#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6815#. <key key="shop" value="hardware" />
6816#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6817#. <key key="shop" value="doityourself" />
6818#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6819#. <key key="shop" value="stationery" />
6820#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6821#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6822#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6823#. <key key="shop" value="shoes" />
6824#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6825#. <key key="shop" value="toys" />
6826#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6827#. <key key="shop" value="video" />
6828#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6829#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6830#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6831#. <key key="shop" value="laundry" />
6832#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6833#. <key key="shop" value="outdoor" />
6834#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6835#. <key key="shop" value="sports" />
6836#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6837#. <key key="shop" value="optician" />
6838#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6839#. <key key="amenity" value="bank" />
6840#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6841#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6842#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6843#. <key key="amenity" value="doctors" />
6844#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6845#. <key key="amenity" value="dentist" />
6846#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6847#. <key key="amenity" value="hospital" />
6848#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6849#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6850#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6851#. <space />
6852#. <key key="place" value="continent" />
6853#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6854#. <space />
6855#. <key key="place" value="country" />
6856#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6857#. <space />
6858#. <key key="place" value="state" />
6859#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6860#. <space />
6861#. <key key="place" value="region" />
6862#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6863#. <space />
6864#. <key key="place" value="county" />
6865#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6866#. <space />
6867#. <key key="place" value="city" />
6868#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6869#. <space />
6870#. <key key="place" value="town" />
6871#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6872#. <space />
6873#. <key key="place" value="suburb" />
6874#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6875#. <space />
6876#. <key key="place" value="village" />
6877#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6878#. <space />
6879#. <key key="place" value="hamlet" />
6880#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6881#. <space />
6882#. <key key="place" value="locality" />
6883#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6884#. <space />
6885#. <key key="place" value="island" />
6886#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6887#. <space />
6888#. <key key="place" value="islet" />
6889#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6890#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
6891#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
6892#. <key key="natural" value="peak" />
6893#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
6894#. <key key="natural" value="glacier" />
6895#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
6896#. <key key="natural" value="volcano" />
6897#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
6898#. <space />
6899#. <key key="boundary" value="national" />
6900#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
6901#. <space />
6902#. <key key="boundary" value="administrative" />
6903#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
6904#. <space />
6905#. <key key="boundary" value="civil" />
6906#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
6907#. <space />
6908#. <key key="boundary" value="political" />
6909#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
6910#. <space />
6911#. <key key="boundary" value="national_park" />
6912#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
6913#. <key key="natural" value="tree" />
6914#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
6915#. <key key="natural" value="wood" />
6916#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
6917#. <space />
6918#. <key key="landuse" value="forest" />
6919#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
6920#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
6921#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
6922#. <key key="natural" value="scree" />
6923#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
6924#. <key key="natural" value="scrub" />
6925#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
6926#. <key key="natural" value="fell" />
6927#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
6928#. <key key="natural" value="heath" />
6929#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
6930#. <space />
6931#. <key key="landuse" value="farmyard" />
6932#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
6933#. <space />
6934#. <key key="landuse" value="farmland" />
6935#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
6936#. <space />
6937#. <key key="landuse" value="meadow" />
6938#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
6939#. <space />
6940#. <key key="landuse" value="vineyard" />
6941#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
6942#. <space />
6943#. <key key="landuse" value="allotments" />
6944#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
6945#. <key key="leisure" value="garden" />
6946#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
6947#. <space />
6948#. <key key="landuse" value="grass" />
6949#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
6950#. <space />
6951#. <key key="landuse" value="village_green" />
6952#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
6953#. <key key="leisure" value="common" />
6954#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
6955#. <key key="leisure" value="park" />
6956#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
6957#. <space />
6958#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
6959#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
6960#. <space />
6961#. <key key="landuse" value="residential" />
6962#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
6963#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
6964#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
6965#. <space />
6966#. <key key="landuse" value="cemetery" />
6967#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
6968#. <space />
6969#. <key key="landuse" value="retail" />
6970#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
6971#. <space />
6972#. <key key="landuse" value="commercial" />
6973#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
6974#. <space />
6975#. <key key="landuse" value="industrial" />
6976#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
6977#. <space />
6978#. <key key="landuse" value="railway" />
6979#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
6980#. <space />
6981#. <key key="landuse" value="military" />
6982#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
6983#. <space />
6984#. <key key="landuse" value="construction" />
6985#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
6986#. <space />
6987#. <key key="landuse" value="brownfield" />
6988#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
6989#. <space />
6990#. <key key="landuse" value="greenfield" />
6991#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
6992#. <space />
6993#. <key key="landuse" value="landfill" />
6994#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
6995#. <space />
6996#. <key key="landuse" value="quarry" />
6997#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
6998#. <key key="type" value="multipolygon" />
6999#. <optional>
7000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
7004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7005#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7006#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7007#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7008#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7009#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7010#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7011#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7012#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7013#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7014#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7015#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7016#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7017#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7018#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7019#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7020#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7021#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7022#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7023#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7024#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7025#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7026#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7027#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7028#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7029#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7030#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7031#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7032#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7033#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7034#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7035#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7036#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7037#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7038#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7039#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7040#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7041#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7042#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7043#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7044#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7045#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7046#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7047#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7048#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7049#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7050#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7051#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7052#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7053#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7054#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7055#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7056#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7057#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7058#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7059#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7060#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7061#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7062#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7063#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7064#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7065#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7066#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7067#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7068#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7069#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7070#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7071#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7072#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7073#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7074#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7075#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7076#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7077#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7078#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7079#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7080#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7081#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7082#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7083#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7084#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7085#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7086#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7087#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7088#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7089#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7090#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7091#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7092#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7093#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7094#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7095#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7096#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7097#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7098#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7099#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7100#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7101#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7102#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7103#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7104#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7105#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7106#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7107#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7108#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7109#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7110#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7111#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7112#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7113#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7114#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7115#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7116#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7117#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7118#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7119#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7120#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7121#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7122#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7123#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7124#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7125#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7126#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7127#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7128#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7129#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7130#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7131#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7132#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7133#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7134#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7135#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7136#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7137#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7138#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7139#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7140#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7141#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7142#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7143#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7144#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7145#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7146#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7147#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7148#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7149#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7150#: build/trans_presets.java:3222
7151msgid "Name"
7152msgstr "Nome"
7153
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7155msgid "ID:"
7156msgstr "ID:"
7157
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7159msgid "Comment:"
7160msgstr "Commento:"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7163msgid "Open/Closed:"
7164msgstr "Aperto/Chiuso:"
7165
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7167msgid "Created by:"
7168msgstr "Creato da:"
7169
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7171msgid "Created on:"
7172msgstr "Creato il:"
7173
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7175msgid "Closed on:"
7176msgstr "Chiuso il:"
7177
7178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7179msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7180msgstr ""
7181"Rimuovi il gruppo di modifiche nel pannello di dettaglio dalla cache locale"
7182
7183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7184msgid "Update the changeset from the OSM server"
7185msgstr "Aggiorna dal server OSM il gruppo di modifiche"
7186
7187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7188msgid ""
7189"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7190"layer"
7191msgstr ""
7192"Seleziona le primitive nel contenuto di questo gruppo di modifiche nel "
7193"livello dei dati corrente"
7194
7195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7197#, java-format
7198msgid ""
7199"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7200"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7201msgstr ""
7202"<html>Nessuno degli oggetti presenti nel contenuto del gruppo di modifiche "
7203"{0} è disponibile nel livello<br>delle modifiche corrente ''{1}''.</html>"
7204
7205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7206msgid ""
7207"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7208"layer"
7209msgstr ""
7210"Ingrandisci la visuale sulle primitive contenute in questo gruppo di "
7211"modifiche nel livello dei dati corrente"
7212
7213#. parent for dialog is Main.parent
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7216msgid "Download changesets"
7217msgstr "Scarica gruppi di modifiche"
7218
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7220#, java-format
7221msgid "{0} [incomplete]"
7222msgstr "{0} [incompleto]"
7223
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7225msgid "open"
7226msgstr "aperto"
7227
7228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7229msgid "closed"
7230msgstr "chiuso"
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7233msgid "Changeset ID: "
7234msgstr "ID gruppo di modifiche: "
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7237msgid "Enter a changeset id"
7238msgstr ""
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7241msgid ""
7242"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7243msgstr ""
7244"Scarica il gruppo di modifiche con l'identificativo specificato, includendo "
7245"anche il suo contenuto"
7246
7247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7248msgid ""
7249"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7250"> 0"
7251msgstr ""
7252"Il valore corrente non è un ID del gruppo di modifiche valido. Si prega di "
7253"inserire un valore intero > 0"
7254
7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7258msgid "Please enter an integer value > 0"
7259msgstr "Inserire un valore intero > 0"
7260
7261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7262msgid "Select changesets owned by specific users"
7263msgstr "Seleziona i gruppi di modifiche che appartengono a utenti specifici"
7264
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7266msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7267msgstr ""
7268"Seleziona i gruppi di modifiche dipendentemente al fatto che siano aperti o "
7269"chiusi"
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7272msgid ""
7273"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7274msgstr ""
7275"Seleziona i changeset sulla base della data/ora con i quali sono stati "
7276"creati o chiusi."
7277
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7279msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7280msgstr ""
7281"Seleziona solamente i gruppi di modifiche relativi ad uno specifico riquadro "
7282"di selezione"
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7285msgid "Query open changesets only"
7286msgstr "Interroga solamente i gruppi di modifiche aperti"
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7289msgid "Query closed changesets only"
7290msgstr "Interroga solo i changeset che sono stati chiusi"
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7293msgid "Query both open and closed changesets"
7294msgstr "Interroga i gruppi di modifiche aperti e chiusi"
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7297msgid "User ID:"
7298msgstr "ID utente:"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7301msgid "User name:"
7302msgstr "Nome utente:"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7305msgid "Only changesets owned by myself"
7306msgstr "Solo i miei changeset"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7309msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7310msgstr "Solo i changesets dell''utente con il seguente ID utente"
7311
7312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7313msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7314msgstr "Solo i changeset dell''utente con il seguente user name"
7315
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7317msgid ""
7318"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7319"is anonymous"
7320msgstr ""
7321"Non è possibile restringere l''interrogazione all''utente corrente perchè "
7322"l''attuale utente è anonimo"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7325#, java-format
7326msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7327msgstr ""
7328"Il valore corrente ''''{0}'''' non è valido per l''identificativo utente"
7329
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7331#, java-format
7332msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7333msgstr "Non è possibile restringere l''interrogazione all'' utente ''{0}''"
7334
7335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7336msgid "Please enter a valid user ID"
7337msgstr "Si prega di inserire un identificativo utente valido"
7338
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7340msgid "Invalid user ID"
7341msgstr "Identificativo utente non valido"
7342
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7344msgid "Please enter a non-empty user name"
7345msgstr "Si prega di inserire un nome utente non vuoto"
7346
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7348msgid "Invalid user name"
7349msgstr "Nome utente non valido"
7350
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7352msgid "Date: "
7353msgstr "Data: "
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7356msgid "Closed after - "
7357msgstr "Chiuso dopo il - "
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7361msgid "Date:"
7362msgstr "Data:"
7363
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7365msgid "Created before - "
7366msgstr "Creato prima del - "
7367
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7369msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7370msgstr "Solamente i gruppi di modifiche chiusi dopo la data/ora seguente"
7371
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7373msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7374msgstr ""
7375"Solamente i gruppi di modifiche chiusi dopo e creati prima di una specifica "
7376"data/ora"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7379msgid ""
7380"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7381"valid."
7382msgstr ""
7383"Impossibile costruire l''interrogazione sui gruppi di modifiche con le "
7384"restrizioni temporali. L''inserimento non è valido."
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7387msgid ""
7388"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7389"specific time range.</html>"
7390msgstr ""
7391"<html>Si prega di inserire dei valori data/ora validi per "
7392"limitare<br>l''interrogazione ad uno specifico intervallo temporale.</html>"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7395msgid "Invalid date/time values"
7396msgstr "Valori data/ora non validi"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7399msgid ""
7400"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7401"invalid."
7402msgstr "Non è possibile restringere l''interrogazione all'' utente ''{0}''"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7405msgid ""
7406"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7407"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7408msgstr ""
7409"<html>Inserire dei valori validi di longitudine/latitudine per "
7410"limitare<br>l''interrogazione sui gruppi di modifiche ad uno specifico "
7411"riquadro di selezione.</html>"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7414msgid "Invalid bounding box"
7415msgstr "Riquadro di selezione non valido"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7419msgid ""
7420"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7421msgstr ""
7422"Il valore corrente non è un identificativo utente valido. Si prega di "
7423"inserire un valore intero > 0"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7426msgid ""
7427"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7428"empty user name.</html>"
7429msgstr ""
7430"<html>Il valore corrente non è un nome utente valido.<br>Si prega di "
7431"inserire un nome utente non vuoto.</html>"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7434msgid "Please enter an non-empty user name"
7435msgstr "Si prega di inserire un nome utente non vuoto"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7438#, java-format
7439msgid ""
7440"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7441"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7442msgstr ""
7443"Immetere una data nel formato usato dal tuo settaggio locale.<br>Esempio: {0}"
7444"<br>Esempio: {1}<br>Esempio: {2}<br>Esempio: {3}<br>"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7447#, java-format
7448msgid ""
7449"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7450"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7451msgstr ""
7452"Si prega di inserire un''ora valida nel proprio formato locale.<br>Esempio: "
7453"{0}<br>Esempio: {1}<br>Esempio: {2}<br>Esempio: {3}<br>"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7456msgid "Download my changesets only"
7457msgstr "Scarica solamente i miei gruppi di modifiche"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7460msgid ""
7461"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7462"include all changesets in the query.</html>"
7463msgstr ""
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7466#, java-format
7467msgid ""
7468"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7469"default query."
7470msgstr ""
7471"Attenzione: valore inatteso per la preferenza ''''{0}'''', ottenuto "
7472"''''{1}''''. Ritorno all''interrogazione predefinita."
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
7476msgid "Basic"
7477msgstr "Di base"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7480msgid "Download changesets using predefined queries"
7481msgstr ""
7482"Scarica i gruppi di modifiche utilizzando delle interrogazioni predefinite"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7485msgid "From URL"
7486msgstr "Dall''indirizzo URL"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7489msgid "Query changesets from a server URL"
7490msgstr "Interroga i gruppi di modifiche da un indirizzo URL"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
7494msgid "Advanced"
7495msgstr "Avanzate"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7498msgid "Use a custom changeset query"
7499msgstr "Utilizza una interrogazione personalizzata sui gruppi di modifiche"
7500
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7502msgid "Query changesets"
7503msgstr "Interroga gruppi di modifiche"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7506msgid "Query and download changesets"
7507msgstr "Interroga e scarica gruppi di modifiche"
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7510msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7511msgstr ""
7512"Si prega di inserire prima un indirizzo URL valido di una interrogazione sui "
7513"gruppi di modifiche."
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7516msgid "Illegal changeset query URL"
7517msgstr "Indirizzo URL di una interrogazione sui gruppi di modifiche non valido"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7520msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7521msgstr "Chiudi la finestra e annulla l''interrogazione sui gruppi di modifiche"
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7525msgid "Querying and downloading changesets"
7526msgstr "Interrogazione e scaricamento dei gruppi di modifiche"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7529msgid "Determine user id for current user..."
7530msgstr "Determinazione identificativo dell''utente corrente..."
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7533msgid "Query and download changesets ..."
7534msgstr "Interroga e scarica gruppi di modifiche ..."
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7537msgid "URL: "
7538msgstr "Indirizzo URL: "
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7541msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7542msgstr ""
7543"Si prega di inserire o incollare un indirizzo URL per ottenere i gruppi di "
7544"modifiche dalle API di OSM."
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7547msgid "Examples"
7548msgstr "Esempi"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7551#, java-format
7552msgid ""
7553"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7554"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7555msgstr ""
7556"Nota che le interrogazioni sui gruppi di modifiche sono ora inviate sempre "
7557"verso ''''{0}'''', indipendentemente dall''indirizzo URL inserito di seguito."
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7560msgid "This changeset query URL is invalid"
7561msgstr ""
7562"L'indirizzo URL per l'interrogazione sui gruppi di modifiche non è valido"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7565#, java-format
7566msgid "This will change {0} object."
7567msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7568msgstr[0] "Questo modificherà {0} oggetto."
7569msgstr[1] "Questo modificherà fino a {0} oggetti."
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7572msgid "An empty value deletes the tag."
7573msgstr "Un campo vuoto cancellerà il tag"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:277
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:465
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7581msgid "<different>"
7582msgstr "<diverso>"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
7586msgid "Change values?"
7587msgstr "Cambiare i valori?"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7590#, java-format
7591msgid "Change properties of up to {0} object"
7592msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7593msgstr[0] "Cambia le proprietà di al massimo {0} oggetto"
7594msgstr[1] "Cambia le proprietà di al massimo {0} oggetti"
7595
7596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:339
7597#, java-format
7598msgid "This will change up to {0} object."
7599msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7600msgstr[0] "Questo cambierà {0} oggetto."
7601msgstr[1] "Questo cambierà {0} oggetti."
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:341
7604msgid "Please select a key"
7605msgstr "Seleziona una chiave"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7608msgid "Please select a value"
7609msgstr "Seleziona un valore"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:440
7612msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7613msgstr "Seleziona gli oggetti di cui vuoi cambiare le proprietà."
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
7617msgid "Properties/Memberships"
7618msgstr "Proprietà/Appartenenze"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7621msgid "Properties for selected objects."
7622msgstr "Proprietà per gli oggetti selezionati."
7623
7624#. setting up the membership table
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7626msgid "Member Of"
7627msgstr "Membro di"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:569
7630msgid "Add Properties"
7631msgstr "Aggiungi proprietà"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:812
7634#, java-format
7635msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7636msgstr "Proprietà: {0} / Appartenenze: {1}"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:815
7639msgid "Properties / Memberships"
7640msgstr "Proprietà / Appartenenze"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
7643msgid "Change relation"
7644msgstr "Cambia relazione"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7647msgid "Delete from relation"
7648msgstr "Elimina dalla relazione"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:871
7651#, java-format
7652msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7653msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione dalla relazione {0}?"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
7656msgid "Delete the selected key in all objects"
7657msgstr "Cancella la chiave selezionata in tutti gli oggetti"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
7660msgid "Delete Properties"
7661msgstr "Elimina proprietà"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
7664msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7665msgstr "Aggiungi una nuova coppia chiave/valore a tutti gli oggetti"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
7668msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7669msgstr "Modifica il valore della chiave selezionata per tutti gli oggetti"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
7672msgid "Select relation"
7673msgstr "Selezionare la relazione"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7676msgid "Select relation in main selection."
7677msgstr "Selezionare la relazione nella selezione principale"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7680msgid "Select in relation list"
7681msgstr "Seleziona nella lista delle relazioni"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7684msgid "Select relation in relation list."
7685msgstr "Selezionare la relazione nella lista delle relazioni"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7688msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7689msgstr ""
7690"Modifica la relazione a cui fa riferimento il membro della relazione "
7691"correntemente selezionato."
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7694msgid "Download all child relations (recursively)"
7695msgstr "Scarica tutte le relazioni figlie (in modo ricorsivo)"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7698msgid "Download All Children"
7699msgstr "Scarica tutti i figli"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7702msgid "Download selected relations"
7703msgstr "Scarica le relazioni selezionate"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7706msgid "Download Selected Children"
7707msgstr "Scarica il figlio selezionato"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:40
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:47
7713msgid "Download relation members"
7714msgstr "Scarica i membri della relazione"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
7719msgid "Conflict in data"
7720msgid_plural "Conflicts in data"
7721msgstr[0] "Conflitto nei dati"
7722msgstr[1] "Conflitti nei dati"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7725#, java-format
7726msgid ""
7727"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7728"loaded"
7729msgstr ""
7730"<html>La relazione figlia<br>{0}<br>risulta eliminata sul server. Non può "
7731"essere caricata"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7734msgid "Relation is deleted"
7735msgstr "La relazione è eliminata"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7739#, java-format
7740msgid "Downloading relation {0}"
7741msgstr "Scaricamento della relazione {0}"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:109
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7747#, java-format
7748msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7749msgstr ""
7750"Attenzione: eccezione ignorata perché il lavoro è stato annullato. "
7751"Eccezione: {0}"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:82
7754#, java-format
7755msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7756msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7757msgstr[0] "Trasferimento di {0} figlio incompleto della relazione \"{1}\""
7758msgstr[1] "Trasferimento di {0} figli incompleti della relazione \"{1}\""
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7761msgid "Download relations"
7762msgstr "Trasferimento delle relazioni"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7765#, java-format
7766msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7767msgstr "({0}/{1}): Scaricamento relazione ''''{2}''''..."
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:150
7770msgid "Tags and Members"
7771msgstr "Etichette e Membri"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:160
7775msgid "Parent Relations"
7776msgstr "Relazioni da cui dipende"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7779msgid "Child Relations"
7780msgstr "Relazioni figlie"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
7783msgid "Apply Role:"
7784msgstr "Applica ruolo:"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:295
7787msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7788msgstr "Inserire un ruolo e applicarlo ai membri della relazione selezionata"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
7791msgid ""
7792"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7793"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7794"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7795msgstr ""
7796"<html>C''è almeno un membro in questa relazione che si riferisce<br>alla "
7797"stessa relazione.<br>Questo crea delle dipendenze circolari e ne è "
7798"scoraggiato l''utilizzo.<br>Come si desidera procedere con le dipendenze "
7799"circolari?</html>"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7803msgid "Remove them, clean up relation"
7804msgstr "Rimuovili, ripulisci la relazione"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7807msgid "Ignore them, leave relation as is"
7808msgstr "Ignorali, mantieni la relazione com'è"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
7811#, java-format
7812msgid ""
7813"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7814"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7815"html>"
7816msgstr ""
7817"<html>Questa relazione contiene già uno o più membri che si "
7818"riferiscono<br>alla primitiva ''''{0}''''<br><br>Si desidera realmente "
7819"aggiungere un altro membro alla relazione?</html>"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
7822msgid "Multiple members referring to same primitive"
7823msgstr "Più membri fanno riferimento alla stessa primitiva"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
7826#, java-format
7827msgid ""
7828"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7829"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7830"''{0}''.</html>"
7831msgstr ""
7832"<html>Si sta tentando di aggiungere una relazione a sé stessa.<br><br>Questo "
7833"crea dei riferimenti circolari e ne è scoraggiato l''utilizzo.<br>Relazione "
7834"''''{0}'''' omessa.</html>"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
7837msgid ""
7838"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7839msgstr ""
7840"Aggiungi tutte le primitive selezionate nell''insieme di dati corrente prima "
7841"del primo membro"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
7844msgid ""
7845"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
7846msgstr ""
7847"Aggiungi tutte le primitive selezionate nell''insieme di dati corrente dopo "
7848"l''ultimo membro"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
7851msgid ""
7852"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
7853"member"
7854msgstr ""
7855"Aggiungi tutte le primitive selezionate nell''insieme di dati corrente prima "
7856"del primo membro selezionato"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
7859msgid ""
7860"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
7861"member"
7862msgstr ""
7863"Aggiungi tutte le primitive selezionate nell''insieme di dati corrente dopo "
7864"l''ultimo membro selezionato"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
7867msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
7868msgstr ""
7869"Rimuovi tutti i membri che si riferiscono ad una delle primitive selezionate"
7870
7871#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
7873msgid "Relation Editor: Remove Selected"
7874msgstr "Editor delle relazioni: Rimuovi selezione"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
7878msgid ""
7879"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
7880msgstr ""
7881"Seleziona i membri della relazione che si riferiscono alle primitive nella "
7882"selezione corrente"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
7885#, java-format
7886msgid ""
7887"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
7888"selection"
7889msgstr ""
7890"Seleziona i membri della relazione a cui si riferiscono {0} primitive nella "
7891"selezione corrente"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
7894msgid "Select primitives for selected relation members"
7895msgstr "Seleziona le primitive per i membri della relazione selezionata"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
7898msgid "Sort the relation members"
7899msgstr "Ordina i membri della relazione"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
7902msgid "Sort"
7903msgstr "Ordina"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
7906msgid "Relation Editor: Sort"
7907msgstr "Editor delle relazioni: Ordina"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
7910msgid "Reverse the order of the relation members"
7911msgstr "Inverti l''ordine dei membri della relazione"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
7914msgid "Reverse"
7915msgstr "Inverti"
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
7918msgid "Relation Editor: Reverse"
7919msgstr "Editor delle relazioni: Inverti"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
7922msgid "Move the currently selected members up"
7923msgstr "Sposta in alto i membri attualmente selezionati"
7924
7925#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
7927msgid "Relation Editor: Move Up"
7928msgstr "Editor delle relazioni: Sposta in alto"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
7931msgid "Move the currently selected members down"
7932msgstr "Sposta in basso i membri attualmente selezionati"
7933
7934#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
7936msgid "Relation Editor: Move Down"
7937msgstr "Editor delle relazioni: Sposta in basso"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
7940msgid "Remove the currently selected members from this relation"
7941msgstr "Rimuovi i membri correntemente selezionati da questa relazione"
7942
7943#. putValue(NAME, tr("Remove"));
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
7945msgid "Relation Editor: Remove"
7946msgstr "Editor delle relazioni: Rimuovi"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
7949msgid "Delete the currently edited relation"
7950msgstr "Elimina la relazione correntemente modificata"
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1073
7953msgid "Yes, create a conflict and close"
7954msgstr "Si, crea un conflitto e chiudi"
7955
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1075
7957msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
7958msgstr ""
7959"Cliccare per creare un conflitto e chiudere questo editor delle relazioni"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1079
7962msgid "No, continue editing"
7963msgstr "No, continua la modifica"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1081
7966msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
7967msgstr "Cliccare per ritornare alla modifica della relazione"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1088
7970msgid ""
7971"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
7972"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
7973"conflict and close the editor?</html>"
7974msgstr ""
7975"<html>Questa relazione è stata modificata fuori dall''editor.<br>Non si "
7976"possono applicare le proprie modifiche e continuare a modificare.<br><br>Si "
7977"desidera creare un conflitto e chiudere l''editor?</html>"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1105
7980#, java-format
7981msgid ""
7982"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
7983"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
7984msgstr ""
7985"<html>Il livello ''''{0}'''' contiene già un conflitto per la "
7986"primitiva<br>''''{1}''''.<br>Risolvere prima questo conflitto e quindi "
7987"riprovare.</html>"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
7990msgid "Apply the current updates"
7991msgstr "Applica gli aggiornamenti correnti"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
7994msgid "Apply the updates and close the dialog"
7995msgstr "Applica gli aggiornamenti e chiudi la finestra"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1186
7998msgid "Cancel the updates and close the dialog"
7999msgstr "Annulla gli aggiornamenti e chiudi la finestra"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1203
8002msgid "Add an empty tag"
8003msgstr "Aggiungi una etichetta vuota"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1216
8006msgid "Download all incomplete members"
8007msgstr "Scarica tutti i membri incompleti"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1253
8011msgid "Download Members"
8012msgstr "Scarica i membri"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254
8016msgid "Relation Editor: Download Members"
8017msgstr "Editor delle relazioni: Scarica membri"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8020msgid "Download selected incomplete members"
8021msgstr "Scarica i membri incompleti selezionati"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8024msgid "Sets a role for the selected members"
8025msgstr "Imposta un ruolo ai membri selezionati"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292
8028msgid "Apply Role"
8029msgstr "Applica Ruolo"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1306
8032#, java-format
8033msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8034msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8035msgstr[0] "Si sta impostando un ruolo vuoto su {0} primitiva."
8036msgstr[1] "Si sta impostando un ruolo vuoto su {0} primitive."
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309
8039msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8040msgstr "Questo equivale all''eliminazione dei ruoli di queste primitive."
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1311
8043msgid "Do you really want to apply the new role?"
8044msgstr "Si desidera veramente applicare il nuovo ruolo?"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1313
8047msgid "Yes, apply it"
8048msgstr "Si, applica"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8051msgid "No, do not apply"
8052msgstr "No, non applicare"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8055msgid "Confirm empty role"
8056msgstr "Conferma ruolo vuoto"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
8059msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8060msgstr ""
8061"Modifica la relazione a cui fa riferimento il membro della relazione "
8062"correntemente selezionato."
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8065msgid "Zoom to"
8066msgstr "Ingrandisci la visuale"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8070msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8071msgstr ""
8072"Ingrandisci la visuale sull''oggetto a cui si riferisce il primo membro "
8073"selezionato"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8076msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8077msgstr ""
8078"Ingrandimento della visuale disabilitato perché il livello di questa "
8079"relazione non è attivo"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8082msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8083msgstr ""
8084"Ingrandimento della visuale disabilitato perché non c''è alcun membro "
8085"selezionato"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8088msgid "Refers to"
8089msgstr "Fa riferimento a"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8092msgid "Download referring relations"
8093msgstr "Scarica le relazioni collegate"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8096#, java-format
8097msgid "There were {0} conflicts during import."
8098msgstr "Ci sono stati {0} conflitti durante l''importazione"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8101#, java-format
8102msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8103msgstr ""
8104"Attenzione: eccezione ignorata perché il lavoro è stato annullato. "
8105"Eccezione: {0}"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8108msgid "including immediate children of parent relations"
8109msgstr "inclusi i figli diretti delle relazioni da cui dipendono"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
8112msgid "Load parent relations"
8113msgstr "Carica le relazioni da cui dipende"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
8116msgid "Loading parent relations"
8117msgstr "Caricamento delle relazioni da cui dipende"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
8120msgid "Edit the currently selected relation"
8121msgstr "Modifica la relazione correntemente selezionata"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8124msgid "Apply Changes"
8125msgstr "Applica cambiamenti"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8128#, java-format
8129msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8130msgstr "Crea una nuova relazione nel layer ''{0}''"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8133#, java-format
8134msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8135msgstr "Modifica la nuova relazione nel layer ''{0}''"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8138#, java-format
8139msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8140msgstr "Modifica la relazione #{0} nel layer ''{1}''"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8143msgid "Load relation"
8144msgstr "Carica relazione"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8147#, java-format
8148msgid ""
8149"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8150msgstr ""
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8153msgid "way is connected"
8154msgstr "il percorso è connesso"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8157msgid "way is connected to previous relation member"
8158msgstr "il percorso è connesso al precedente membro della relazione"
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8161msgid "way is connected to next relation member"
8162msgstr "il percorso è connesso al successivo membro della relazione"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8165msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8166msgstr ""
8167"il percorso non è connesso al precedente o al successivo membro della "
8168"relazione"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8171msgid "Bookmarks"
8172msgstr "Segnalibri"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8175msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8176msgstr "<html>Non è stata selezionata nessuna area di scarico.</html>"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8179msgid ""
8180"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8181"maxlat): </html>"
8182msgstr ""
8183"<html><strong>Area corrente di scarico</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8184"maxlat): </html>"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8187msgid "Create bookmark"
8188msgstr "Crea segnalibro"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8191msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8192msgstr ""
8193"Aggiungi un segnalibro per l''area di scarico correntemente selezionata"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8196msgid ""
8197"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8198msgstr ""
8199"Al momento non è stata selezionata alcuna area di scarico. Selezionare prima "
8200"un''area."
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8204msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8205msgstr "Inserire un nome per il segnalibro dell''area di scarico."
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8209msgid "Name of location"
8210msgstr "Nome della posizione"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8213msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8214msgstr "Rimuovi i segnalibri correntemente selezionati"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8217msgid "Rename the currently selected bookmark"
8218msgstr "Rinomina i segnalibri correntemente selezionati"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8221msgid "min lat"
8222msgstr "Lat min"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8225msgid "min lon"
8226msgstr "Lon min"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8229msgid "max lat"
8230msgstr "Lat max"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8233msgid "max lon"
8234msgstr "Lon max"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8237msgid ""
8238"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8239"area)"
8240msgstr ""
8241"Indirizzo URL ottenuto da www.openstreetmap.org (si può incollare un "
8242"indirizzo URL qui per scaricare l''area)"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8245msgid "Bounding Box"
8246msgstr "Riquadro di selezione"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8252#, java-format
8253msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8254msgstr "La stringa ''{0}'' non è un valore in doppia precisione valido."
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8258msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8259msgstr "Per la latitudine è richiesto un valore nell''intervallo [-90,90]."
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8263msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8264msgstr "Per la longitudine è richiesto un valore nell''intervallo [-180,180]."
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8268msgid "Paste URL from clipboard"
8269msgstr "Incolla indirizzo URL dagli appunti"
8270
8271#. adding the download tasks
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
8273msgid "Data Sources and Types"
8274msgstr "Sorgenti di dati e tipi"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
8277msgid "OpenStreetMap data"
8278msgstr "Dati OpenStreetMap"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8281msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8282msgstr ""
8283"Selezionare per scaricare i dati OSM presenti nell''area di scarico "
8284"selezionata."
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8287msgid "Raw GPS data"
8288msgstr "Dati GPS grezzi"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:100
8291msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8292msgstr ""
8293"Selezionare per scaricare i tracciati GPS presenti nell''area di scarico "
8294"selezionata."
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
8297msgid "Download as new layer"
8298msgstr "Scarica come nuovo layer"
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121
8301msgid ""
8302"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8303"into the currently active data layer.</html>"
8304msgstr ""
8305"<html>Seleziona per scaricare i dati in un nuovo livello dei dati."
8306"<br>Deselezionare per scaricare nel livello dei dati correntemente attivo.</"
8307"html>"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:125
8310msgid "Download Area"
8311msgstr "Area da scaricare"
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:216
8314msgid "No area selected yet"
8315msgstr "Nessuna area ancora selezionata"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8318msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8319msgstr ""
8320"Area da scaricare troppo grande; probabilmente la richiesta sarà rifiutata "
8321"dal server"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8324msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8325msgstr "Area da scaricare corretta, sarà probabilmente accettata dal server"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:375
8328msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8329msgstr "Cliccare per chiudere la finestra e per annullare lo scaricamento"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:392
8332msgid "Click do download the currently selected area"
8333msgstr "Cliccare per scaricare l''area correntemente selezionata"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
8336msgid "Please select a download area first."
8337msgstr "Selezionare prima un''area di scarico."
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:408
8340#, java-format
8341msgid ""
8342"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8343"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8344msgstr ""
8345"<html>Né <strong>{0}</strong> né <strong>{1}</strong> sono abilitati."
8346"<br>Scegliere se scaricare i dati OSM, oppure i dati GPX, oppure entrambi.</"
8347"html>"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8350msgid "Class Type"
8351msgstr "Tipo della classe"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8355msgid "Bounds"
8356msgstr "Confini"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8359msgid "Near"
8360msgstr "Vicino a"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8363msgctxt "placeselection"
8364msgid "Zoom"
8365msgstr "Ingrandimento"
8366
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8368msgid "Choose the server for searching:"
8369msgstr "Selezionare il server per la ricerca:"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8372msgid "Enter a place name to search for:"
8373msgstr "Inserire il nome di un luogo da cercare:"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8376msgid "Enter a place name to search for"
8377msgstr "Inserire il nome di una località da ricercare"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8380msgid "Areas around places"
8381msgstr "Aree attorno le località"
8382
8383#. SAXException does not chain correctly
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8385msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8386msgstr "Eccezione del puntatore nullo, è probabile che manchino alcuni tag."
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8389msgid "Search ..."
8390msgstr "Cerca ..."
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8393msgid "Click to start searching for places"
8394msgstr "Cliccare per iniziare la ricerca delle località"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8397msgid "Querying name server"
8398msgstr "Interrogazione del server dei nomi"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8401msgid "Querying name server ..."
8402msgstr "Interrogazione del server dei nomi ..."
8403
8404#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8405#. <space />
8406#. <key key="junction" value="roundabout" />
8407#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8408#. <key key="highway" value="crossing" />
8409#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8410#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8411#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8412#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8413#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8414#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8415#. <key key="power" value="generator" />
8416#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8417#. item "Land use/Tree" text "Name"
8418#. item "Land use/Wood" text "Name"
8419#. item "Land use/Forest" text "Name"
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8421#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8422#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8423#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8424#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8425#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8426#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8427msgid "Type"
8428msgstr "Tipo"
8429
8430#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8431#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8432#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:46
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:57
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:59
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:139
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:237
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:347
8442#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8443#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8444#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8445#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8446#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8447#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8448#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8449#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8450#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8451#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8452#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8453#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8454#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8455#: build/trans_presets.java:2500
8456msgid "unknown"
8457msgstr "sconosciuto"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:119
8460msgid ""
8461"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
8462"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
8463"Hold left mousebutton and draw a frame."
8464msgstr ""
8465"<b>Ingrandimento:</b> rotellina del mouse, doppio click oppure Ctrl + Su/giu "
8466"<b>Spostamento della mappa:</b> tenere premuto il tasto destro del mouse, "
8467"muovere il mouse o utilizzare i tasti cursore. <b>Selezione:</b> tenere "
8468"premuto il tasto sinistro del mouse e disegnare un riquadro."
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
8471msgid "Slippy map"
8472msgstr "Slippy map"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
8475msgid "zoom level"
8476msgstr "livello di ingrandimento"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
8479msgid "x from"
8480msgstr "coordinata x di partenza"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
8484msgid "to"
8485msgstr "a"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
8488msgid "y from"
8489msgstr "coordinata y di partenza"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
8492msgid "Tile Numbers"
8493msgstr "Numeri dei tasselli"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8496#, java-format
8497msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8498msgstr ""
8499"Fallita la lettura del file CSS ''help-browser.css''. L''eccezione è: {0}"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8502msgid "JOSM Help Browser"
8503msgstr "Browser dell''aiuto di JOSM"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8506#, java-format
8507msgid ""
8508"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8509"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8510"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8511"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8512"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8513"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8514"a>.</p></html>"
8515msgstr ""
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8518#, java-format
8519msgid ""
8520"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8521"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8522"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8523"p></html>"
8524msgstr ""
8525"<html><p class=\"error-header\">Errore durante l''ottenimento delle "
8526"informazioni di aiuto</p><p class=\"error-body\">Il contenuto per "
8527"l''argomento di aiuto <strong>{0}</strong> non può essere caricato. Il "
8528"messaggio di errore è (non tradotto):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:349
8531#, java-format
8532msgid ""
8533"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8534"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8535msgstr ""
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:354
8538msgid "Failed to open URL"
8539msgstr "Fallita l''apertura dell''indirizzo URL"
8540
8541#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:387
8543msgid "Open the current help page in an external browser"
8544msgstr "Apri la pagina di aiuto corrente in un browser esterno"
8545
8546#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:399
8548msgid "Edit the current help page"
8549msgstr "Modifica la pagina di aiuto corrente"
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
8552#, java-format
8553msgid ""
8554"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8555"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8556msgstr ""
8557"<html>L''indirizzo URL corrente <tt>{0}</tt><br>è un indirizzo URL esterno. "
8558"Le modifiche sono possibili solamente per gli argomenti di aiuto<br>sul "
8559"server di aiuto <tt>{1}</tt>.</html>"
8560
8561#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:429
8563msgid "Reload the current help page"
8564msgstr "Ricarica la pagina di aiuto corrente"
8565
8566#. putValue(NAME, tr("Back"));
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:444
8568msgid "Go to the previous page"
8569msgstr "Vai alla pagina precedente"
8570
8571#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:464
8573msgid "Go to the next page"
8574msgstr "Vai alla pagina successiva"
8575
8576#. putValue(NAME, tr("Home"));
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:480
8578msgid "Go to the JOSM help home page"
8579msgstr "Vai alla pagina iniziale di aiuto a JOSM"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:511
8582#, java-format
8583msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8584msgstr ""
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:561
8587msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8588msgstr ""
8589"Fallita l''apertura della pagina di aiuto. L''indirizzo URL di destinazione "
8590"è vuoto."
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:562
8593msgid "Failed to open help page"
8594msgstr "Fallita l''apertura della pagina di aiuto"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8597msgid "Latitude: "
8598msgstr "Latitudine: "
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8601msgid "Longitude: "
8602msgstr "Longitudine: "
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8605msgid "Coordinates"
8606msgstr "Coordinate"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8609#, java-format
8610msgid "History for node {0}"
8611msgstr "Storico per il nodo {0}"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8614#, java-format
8615msgid "History for way {0}"
8616msgstr "Storico per il percorso {0}"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8619#, java-format
8620msgid "History for relation {0}"
8621msgstr "Storico per la relazione {0}"
8622
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8624msgid "Reload the history from the server"
8625msgstr "Ricarica lo storico dal server"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8628msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8629msgstr ""
8630"Storico non ancora inizializzato. Fallita l''impostazione della primitiva di "
8631"riferimento."
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8635#, java-format
8636msgid ""
8637"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8638msgstr ""
8639"Fallita l''impostazione del riferimento. Il riferimento con ID {0} non "
8640"corrisponde allo storico con ID {1}."
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8643#, java-format
8644msgid ""
8645"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8646msgstr ""
8647"Fallita l''impostazione del riferimento. Il riferimento con versione {0} non "
8648"è disponibile nello storico."
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8651msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8652msgstr ""
8653"storico non ancora inizializzato. E'' fallito il tentativo di impostare la "
8654"primitiva corrente."
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8657#, java-format
8658msgid ""
8659"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8660"history."
8661msgstr ""
8662"Fallita l''impostazione della primitiva corrente. La versione corrente {0} "
8663"non è disponibile nello storico."
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8667msgid "Load history"
8668msgstr "Carica storico"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8671#, java-format
8672msgid "Loading history for node {0}"
8673msgstr "Caricamento dello storico per il nodo {0}"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8676#, java-format
8677msgid "Loading history for way {0}"
8678msgstr "Caricamento dello storico per il percorso {0}"
8679
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8681#, java-format
8682msgid "Loading history for relation {0}"
8683msgstr "Caricamento dello storico per la relazione {0}"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8687#, java-format
8688msgid "Node {0}"
8689msgstr "Nodo {0}"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8692msgid "Zoom to node"
8693msgstr "Ingrandisci la visuale sul nodo"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8696msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8697msgstr "Ingrandisci la visuale su questo nodo nel livello dei dati corrente"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8700msgid "Open a history browser with the history of this node"
8701msgstr "Apri un navigatore dello storico con lo storico di questo nodo"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8704#, java-format
8705msgid "Way {0}"
8706msgstr "Percorso {0}"
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8709#, java-format
8710msgid "Relation {0}"
8711msgstr "Relazione {0}"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8715msgid "not present"
8716msgstr "non presente"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8719msgid "Changeset"
8720msgstr "Insieme di modifiche"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8723#, java-format
8724msgid ""
8725"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8726msgstr ""
8727"<html>Versione <strong>{0}</strong> attualmente editata nel layer ''{1}''</"
8728"html>"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8731#, java-format
8732msgid ""
8733"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8734msgstr ""
8735"<html>Versione <strong>{0}</strong> creata il <strong>{1}</strong></html>"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8738msgid "Changeset info"
8739msgstr "Informazioni sul gruppo di modifiche"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8742msgid "Launch browser with information about the changeset"
8743msgstr ""
8744"Lancia il browser con le informazioni relative all''insieme di modifiche"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8747#, java-format
8748msgid "Show changeset {0}"
8749msgstr "Visualizza il gruppo di modifiche {0}"
8750
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8752#, java-format
8753msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8754msgstr "Versione {0}, {1} (da {2})"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8757#, java-format
8758msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8759msgstr "Versione {0} creata il {1} da {2}"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8762#, java-format
8763msgid "Version {0} in editor"
8764msgstr "Versione {0} nell'' editor"
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8767msgid "[deleted]"
8768msgstr "[cancellata]"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8771#, java-format
8772msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8773msgstr "Versione {0} attaualmente editata nel layer dei dati ''{1}''"
8774
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8776msgid "Version"
8777msgstr "Versione"
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8780#, java-format
8781msgid ""
8782"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8783msgstr ""
8784"Fallito l''aggiornamento della primitiva con identificativo {0} perché il "
8785"livello delle modifiche corrente è nullo"
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8788#, java-format
8789msgid ""
8790"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8791"include such a primitive"
8792msgstr ""
8793"Fallito l''aggiornamento della primitiva con identificativo {0} perché il "
8794"livello delle modifiche corrente non include una primitiva del genere"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8797#, java-format
8798msgid "Synchronize node {0} only"
8799msgstr "Sincronizza solo il nodo {0}"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8802#, java-format
8803msgid "Synchronize way {0} only"
8804msgstr "Sincronizza solo il percorso {0}"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8807#, java-format
8808msgid "Synchronize relation {0} only"
8809msgstr "Sincronizza solo la relazione {0}"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8813msgid "Synchronize entire dataset"
8814msgstr "Sincronizza l''intero dataset"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8817#, java-format
8818msgid ""
8819"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8820"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8821"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8822"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8823"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8824"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8825"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8826msgstr ""
8827"<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché il server possiede una "
8828"versione più recente di uno<br>dei tuoi nodi, percorsi, o relazioni.<br>Il "
8829"conflitto è stato causato da <strong>{0}</strong> con identificativo <strong>"
8830"{1}</strong>,<br>il server possiede la versione {2}, la tua versione è {3}."
8831"<br><br>Cliccare <strong>{4}</strong> per sincronizzare solamente la "
8832"primitiva che causa il conflitto.<br>Cliccare <strong>{5}</strong> per "
8833"sincronizzare tutto l''insieme di dati locale con il server.<br>Cliccare "
8834"<strong>{6}</strong> per annullare e continuare ad apportare delle modifiche."
8835"<br></html>"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
8840msgid "Conflicts detected"
8841msgstr "Rilevati conflitti"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8844#, java-format
8845msgid ""
8846"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8847"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8848"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8849"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8850msgstr ""
8851"<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché il server possiede una "
8852"versione più recente di uno<br>dei tuoi nodi, percorsi, o relazioni."
8853"<br><br>Cliccare <strong>{0}</strong> per sincronizzare tutto l''insieme di "
8854"dati locale con il server.<br>Cliccare <strong>{1}</strong> per annullare e "
8855"continuare ad apportare delle modifiche.<br></html>"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8858#, java-format
8859msgid ""
8860"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8861"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8862"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8863msgstr ""
8864"<html>Caricamento <strong>fallito</strong> a causa dell''utilizzo<br>del "
8865"gruppo di modifiche {0} che era già stato chiuso a {1}.<br>Caricare "
8866"nuovamente con un gruppo di modifiche nuovo o esistente aperto.</html>"
8867
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8869msgid "Changeset closed"
8870msgstr "Gruppo di modifiche chiuso"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
8873msgid "Prepare conflict resolution"
8874msgstr "Prepara la risoluzione dei conflitti"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
8877#, java-format
8878msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
8879msgstr "Cliccare per scaricare tutti i percorsi da cui dipende il nodo {0}"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
8882msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
8883msgstr "Cliccare per annullare e per ritornare alla modifica della mappa"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
8886#, java-format
8887msgid ""
8888"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
8889"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
8890"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
8891"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
8892msgstr ""
8893"<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché si è tentato di eliminare "
8894"il nodo {0} che è ancora utilizzato nel percorso {1}.<br><br>Cliccare "
8895"<strong>{2}</strong> per scaricare tutti i percorsi da cui dipende il nodo "
8896"{0}.<br>JOSM creerà, se necessario, dei conflitti che potranno essere "
8897"risolti nella relativa finestra.</html>"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
8900msgid "Node still in use"
8901msgstr "Nodo ancora in uso"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
8905#, java-format
8906msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
8907msgstr ""
8908"Attenzione: la testata dell''errore \"{0}\" non corrisponde ad alcun schema "
8909"atteso"
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:46
8912msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8913msgstr "Crea un breve commento ai cambiamenti che sta caricando:"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
8916msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8917msgstr "Inserire un commento al caricamento (min. 3 caratteri)"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
8920msgid "Changeset id:"
8921msgstr "Identificativo del gruppo di modifiche:"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
8924msgid "Created at:"
8925msgstr "Creato il:"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
8928msgid "Changeset comment:"
8929msgstr "Commento del gruppo di modifiche:"
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
8932msgid "No open changeset"
8933msgstr "Nessun changeset aperto"
8934
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:78
8936msgid ""
8937"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
8938"the changeset after the next upload."
8939msgstr ""
8940"Si prega di decidere su quale gruppo di modifiche i dati saranno caricati e "
8941"se chiudere lo stesso dopo il prossimo caricamento."
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:87
8944msgid "Upload to a new changeset"
8945msgstr "Caricamento su un nuovo changeset"
8946
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:88
8948msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
8949msgstr ""
8950"Apri un nuovo insieme di modifiche ed utilizzalo al prossimo caricamento"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:97
8953msgid "Upload to an existing changeset"
8954msgstr "Caricamento su un changeset esistente"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:98
8957msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
8958msgstr "Carica i dati su un gruppo di modifiche già esistente ed aperto"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:143
8961msgid "Close changeset after upload"
8962msgstr "Chiudi l''insieme di modifiche dopo il caricamento"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:144
8965msgid "Select to close the changeset after the next upload"
8966msgstr ""
8967"Selezionare per chiudere l''insieme di modifiche dopo il prossimo caricamento"
8968
8969#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:297
8971msgid "Load the list of your open changesets from the server"
8972msgstr "Carica dal server la lista degli insiemi di modifiche personali aperti"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:315
8975msgid "Close the currently selected open changeset"
8976msgstr "Chiudi l''insieme di modifiche aperto correntemente selezionato"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
8979msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
8980msgstr ""
8981"<html>Selezionare il gruppo di modifiche che si desidera chiudere</html>"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
8984msgid "Open changesets"
8985msgstr "Gruppi di modifiche aperti"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
8988msgid "Close changesets"
8989msgstr "Chiudi gruppi di modifiche"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
8992msgid "Close the selected open changesets"
8993msgstr "Chiudi i gruppi di modifiche aperti selezionati"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
8996msgid "Cancel closing of changesets"
8997msgstr "Annulla la chiusura dei gruppi di modifiche"
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9000msgid "Closing changeset"
9001msgstr "Changeset in chiusura"
9002
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9004#, java-format
9005msgid "Closing changeset {0}"
9006msgstr "Chiusura del gruppo di modifiche {0}"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9009msgid ""
9010"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9011"exception."
9012msgstr ""
9013"Attenzione: errore nel posizionare la Dialog delle Credenziali sempre in "
9014"primo piano. Intercettata una eccezione di sicurezza"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9017msgid "Enter credentials for OSM API"
9018msgstr "Immettere le credenziali per le API OSM"
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9021msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9022msgstr "Immettere le credenziali per il proxy HHTP"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9025msgid "Save user and password (unencrypted)"
9026msgstr "Salva nome utente e password (non cifrata)"
9027
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9029msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9030msgstr "Immettere la password per il tuo account OSM"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9033msgid "Please enter the password of your OSM account"
9034msgstr "Si prega di inserire la password del proprio profilo OSM"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9037#, java-format
9038msgid ""
9039"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9040"and a valid password."
9041msgstr ""
9042"Autenticazione fallita nelle OSM API ''{0}'' . Immettere un nome utente ed "
9043"una password valida."
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9046msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9047msgstr "Attenzione: la password è trasferita non cifrata."
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9050msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9051msgstr ""
9052"Si prega di inserire un nome utente per l''autenticazione con il proprio "
9053"server proxy"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9056msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9057msgstr ""
9058"Si prega di inserire una password per l''autenticazione con il proprio "
9059"server proxy"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9062#, java-format
9063msgid ""
9064"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9065"username and a valid password."
9066msgstr ""
9067"Fallita l''autenticazione al server proxy HTTP ''''{0}'''' . Si prega di "
9068"inserire un nome utente ed una password validi."
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9071msgid ""
9072"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9073"password may be transferred unencrypted."
9074msgstr ""
9075"Attenzione: in base al metodo di autenticazione utilizzato dal server proxy "
9076"la password potrebbe essere trasferita in chiaro."
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9079msgid "Authenticate"
9080msgstr "Autentica"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9083msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9084msgstr "Autentica con il nome utente e password forniti"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9087msgid "Cancel authentication"
9088msgstr "Annulla autenticazione"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9091msgid ""
9092"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9093"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9094"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9095"working."
9096msgstr ""
9097"Impossibile recuperare la lista dei tuoi changesets aperti poichè<br>JOSM "
9098"non riconosce la tua identità.<br>Potresti aver scelto di lavorare anonimo, "
9099"oppure non ti è permesso<br>conoscere l'identità dell'utente per il quale "
9100"stai lavorando."
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9103msgid "Missing user identity"
9104msgstr "Identità utente mancante"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9107#, java-format
9108msgid ""
9109"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9110"was: {0}"
9111msgstr ""
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:924
9115msgid "Launch a file chooser to select a file"
9116msgstr "Lancia una finestra di selezione file"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9119msgid "Select filename"
9120msgstr "Seleziona il nome del file"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9124msgid "No"
9125msgstr "No"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9128#, java-format
9129msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9130msgstr ""
9131"Il livello ''''{0}'''' contiene delle modifiche che dovrebbero essere "
9132"caricate sul server."
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9135#, java-format
9136msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9137msgstr "il livello ''''{0}'''' non contiene modifiche da caricare."
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9140#, java-format
9141msgid ""
9142"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9143"''{1}''."
9144msgstr ""
9145"Il livello ''''{0}'''' contiene delle modifiche che dovrebbero essere "
9146"salvate sul suo file associato ''''{1}''''."
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9149#, java-format
9150msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9151msgstr "il livello ''''{0}'''' non ha alcuna modifica da salvare."
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9154msgid "No file associated with this layer"
9155msgstr "Nessun file è associato a questo livello"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9158msgid "Please select a file"
9159msgstr "Selezionare un file"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9162#, java-format
9163msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9164msgstr "Il livello ''''{0}'''' non è supportato da un file"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9167#, java-format
9168msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9169msgstr ""
9170"Il file ''''{0}'''' non è scrivibile. Specificare un altro nome di file."
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9174#, java-format
9175msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9176msgstr "Selezionare per caricare il livello ''''{0}'''' sul server ''''{1}''''"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9179#, java-format
9180msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9181msgstr "Salvataggio del livello su ''''{0}'''' ..."
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9184msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9185msgstr "Modifiche non salvate - Salvare/caricare prima di uscire?"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9188msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9189msgstr "Modifiche non salvate - Salvare/caricare prima di eliminare?"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9192msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9193msgstr "Caricamento e salvataggio dei livelli modificati ..."
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9196#, java-format
9197msgid ""
9198"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9199"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9200msgid_plural ""
9201"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9202"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9203msgstr[0] ""
9204"<html>{0} livello contiene dei conflitti non risolti.<br>Prima risolverli "
9205"oppure scartare le modifiche.<br>Livello con conflitti:</html>"
9206msgstr[1] ""
9207"<html>{0} livelli contengono dei conflitti non risolti.<br>Prima risolverli "
9208"oppure scartare le modifiche.<br>Livelli con conflitti:</html>"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9211msgid "Unsaved data and conflicts"
9212msgstr "Dati non salvati e conflitti"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9215#, java-format
9216msgid ""
9217"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9218"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9219msgid_plural ""
9220"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9221"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9222"html>"
9223msgstr[0] ""
9224"<html>{0} livello ha la necessità di essere salvato ma non possiede alcun "
9225"file associato.<br>Selezionare un file per questo livello oppure scartare le "
9226"modifiche.<br>Livello privo di file:</html>"
9227msgstr[1] ""
9228"<html>{0} livelli hanno la necessità di essere salvati non posseggono alcun "
9229"file associato.<br>Selezionare un file per ognuno di essi oppure scartare le "
9230"modifiche.<br>Livelli privi di file:</html>"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9233msgid "Unsaved data and missing associated file"
9234msgstr "Dati non salvati e file associato mancante"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9237#, java-format
9238msgid ""
9239"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9240"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9241"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9242msgid_plural ""
9243"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9244"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9245"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9246msgstr[0] ""
9247msgstr[1] ""
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9250msgid "Unsaved data non-writable files"
9251msgstr "Dati non salvati con file non-scrivibili"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9254msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9255msgstr "Chiudi questa finestra e ritorna alle modifiche in JOSM"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9258msgid "Discard and Exit"
9259msgstr "Annulla ed Esci"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9262msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9263msgstr "Esci da JOSM senza salvare. Le modifiche non salvate saranno perse."
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9266msgid "Discard and Delete"
9267msgstr "Scarta ed elimina"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9270msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9271msgstr ""
9272"Elimina i livelli senza salvare. Le modifiche non salvate saranno perse."
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9275msgid "Save/Upload and Exit"
9276msgstr "Salva/carica ed esci"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9279msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9280msgstr ""
9281"Esci da JOSM salvando. Le modifiche non salvate saranno caricate e/o salvate."
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9284msgid "Save/Upload and Delete"
9285msgstr "Salva/carica ed elimina"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9288msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9289msgstr ""
9290"Salva/Carica i livelli prima di eliminare. Le modifiche non salvate non "
9291"saranno perse."
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9294#, java-format
9295msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9296msgstr "Preparazione del livello ''{0}'' per il caricamento ..."
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9299#, java-format
9300msgid ""
9301"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9302"cancelled or has failed.</html>"
9303msgid_plural ""
9304"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9305"cancelled or have failed.</html>"
9306msgstr[0] ""
9307msgstr[1] ""
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9310msgid "Incomplete upload and/or save"
9311msgstr "Caricamento e/o salvataggio incompleto"
9312
9313#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9314#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9315#. <space />
9316#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9317#. <optional>
9318#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9319#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9320#. <optional>
9321#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9322#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9323#. <space />
9324#. <key key="highway" value="primary_link" />
9325#. <optional>
9326#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9327#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9328#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9329#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9330#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9331#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9332#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9333#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9334#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9335#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9336#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9337#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9338#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9339#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9340#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9341#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9342#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9343#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9344#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9345#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9346#. item "Water/Water/River" text "Name"
9347#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9349#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9350#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9351#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9352#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9353#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9354#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9355#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9356#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9357#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9358#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9359#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9360#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9361#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9362#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9363#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9364#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9365msgid "Layer"
9366msgstr "Layer"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9369msgid "Should upload?"
9370msgstr "Caricare?"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9373msgid "Should save?"
9374msgstr "Salvare?"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9377msgid "Filename"
9378msgstr "Nome del file"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:465
9382msgid "Upload"
9383msgstr "Carica"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9386msgid "Update objects"
9387msgstr "Aggiorna oggetti"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9390msgid "Initializing nodes to update ..."
9391msgstr "Inizializzazione dei nodi da aggiornare ..."
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9394msgid "Initializing ways to update ..."
9395msgstr "Inizializzazione dei percorsi da aggiornare ..."
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9398msgid "Initializing relations to update ..."
9399msgstr "Inizializzazione delle relazioni da aggiornare ..."
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:116
9402msgid "Settings"
9403msgstr "Impostazioni"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:117
9406msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9407msgstr "Decidere come caricare i dati e quale insieme di modifiche utilizzare"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:451
9411msgid "Tags of new changeset"
9412msgstr "Etichette del nuovo insieme di modifiche"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9415msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9416msgstr "Applica le etichette ai dati dell''insieme di modifiche caricato"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9419msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9420msgstr ""
9421"Gestisci i gruppi di modifiche aperti e seleziona un gruppo di modifiche sul "
9422"quale caricare"
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9425msgid "Configure advanced settings"
9426msgstr "Configura le impostazioni avanzate"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:170
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:467
9430#, java-format
9431msgid "Upload to ''{0}''"
9432msgstr "Caricamento su ''''{0}''''"
9433
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:358
9435msgid "Upload Changes"
9436msgstr "Carica le modifiche"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
9439msgid "Upload the changed primitives"
9440msgstr "Carica le primitive modificate"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
9443msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9444msgstr ""
9445"Inserire un commento per questo insieme di modifiche (min. 3 caratteri)"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:367
9448msgid "Illegal upload comment"
9449msgstr "Commento non valido"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:376
9452msgid "Please enter a valid chunk size first"
9453msgstr "Si prega di inserire prima una dimensione del raggruppamento valida"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
9456msgid "Illegal chunk size"
9457msgstr "Dimensione del raggruppamento non valida"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
9460msgid "Cancel the upload and resume editing"
9461msgstr "Annulla il caricamento e ritorna alle modifiche"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:453
9464#, java-format
9465msgid "Tags of changeset {0}"
9466msgstr "Etichette dell''insieme di modifiche {0}"
9467
9468#. we tried to delete an already deleted primitive.
9469#.
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9471#, java-format
9472msgid ""
9473"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9474"primitive and retrying to upload."
9475msgstr ""
9476"Attenzione: la primitiva ''{0}'' è già stata eliminata sul server. Ignorare "
9477"questa primitiva e riprovare a caricare."
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9480msgid "Preparing primitives to upload ..."
9481msgstr "Preparazione delle primitive da caricare ..."
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9484msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9485msgstr ""
9486"Gli oggetti saranno caricati su un <strong>nuovo gruppo di modifiche</"
9487"strong>."
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9490#, java-format
9491msgid ""
9492"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9493"comment ''{1}''."
9494msgstr ""
9495"Gli oggetti sono stati caricati sul <strong>gruppo di modifiche aperto</"
9496"strong> {0} con il commento ''''{1}''''."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:54
9499msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9500msgstr ""
9501"Il gruppo di modifiche sarà <strong>chiuso</strong> dopo questo caricamento"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:56
9504msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9505msgstr ""
9506"Il gruppo di modifiche è stato lasciato <strong>aperto</strong> dopo questo "
9507"caricamento"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:58
9510msgid "configure changeset"
9511msgstr "configura gruppo di modifiche"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:80
9514#, java-format
9515msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9516msgid_plural ""
9517"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9518msgstr[0] ""
9519"Caricamento di <strong>{0} oggetto</strong> su <strong>1 gruppo di "
9520"modifiche</strong>"
9521msgstr[1] ""
9522"Caricamento di <strong>{0} oggetti</strong> su <strong>1 gruppo di "
9523"modifiche</strong>"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:86
9526#, java-format
9527msgid ""
9528"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9529"<strong>1 request</strong>"
9530msgid_plural ""
9531"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9532"<strong>1 request</strong>"
9533msgstr[0] ""
9534"Caricamento di <strong>{0} oggetto</strong> su <strong>1 gruppo di "
9535"modifiche</strong> mediante <strong>1 richiesta</strong>"
9536msgstr[1] ""
9537"Caricamento di <strong>{0} oggetti</strong> su <strong>1 gruppo di "
9538"modifiche</strong> mediante <strong>1 richiesta</strong>"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:91
9541#, java-format
9542msgid ""
9543"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9544"<strong>{1} requests</strong>"
9545msgstr ""
9546"Caricamento di <strong>{0} oggetti</strong> su <strong>1 gruppo di "
9547"modifiche</strong> mediante <strong>{1} richieste</strong>"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:93
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9551msgid "advanced configuration"
9552msgstr "configurazione avanzata"
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
9555#, java-format
9556msgid ""
9557"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9558"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9559"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9560msgstr ""
9561"{0} oggetti superano il limite massimo consentito di {1} oggetti in un "
9562"gruppo di modifiche sul server ''''{2}''''. Si prega di <a href=\"urn:"
9563"advanced-configuration\">scegliere</a> la modalità con <strong>gruppi di "
9564"modifiche multipli</strong>"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:100
9567#, java-format
9568msgid ""
9569"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9570"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9571msgstr ""
9572"Caricamento di <strong>{0} oggetti</strong> su <strong>più gruppi di "
9573"modifiche</strong> mediante <strong>{1} richieste</strong>"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9576#, java-format
9577msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9578msgstr "Sto caricando dati per layer \"{0}\""
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9582msgid "Continue uploading"
9583msgstr "Continua il caricamento"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9586msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9587msgstr ""
9588"Cliccare per continuare il caricamento su nuovi gruppi di modifiche "
9589"addizionali"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9592msgid "Go back to Upload Dialog"
9593msgstr "Ritorna alla finestra di caricamento"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9596msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9597msgstr "Cliccare per ritornare alla finestra di caricamento"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9600msgid "Abort"
9601msgstr "Interrompi"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9604msgid "Click to abort uploading"
9605msgstr "Cliccare per interrompere il caricamento"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9608#, java-format
9609msgid ""
9610"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9611"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9612"on the server ''{1}''."
9613msgstr ""
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9616#, java-format
9617msgid "There is {0} object left to upload."
9618msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9619msgstr[0] "C''è ancora {0} oggetto da caricare."
9620msgstr[1] "Ci sono ancora {0} oggetti da caricare."
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9623#, java-format
9624msgid ""
9625"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9626"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9627"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9628"editing.<br>"
9629msgstr ""
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9632msgid "Changeset is full"
9633msgstr "Gruppo di modifiche pieno"
9634
9635#. we tried to delete an already deleted primitive.
9636#.
9637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9638#, java-format
9639msgid ""
9640"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9641"object and retrying to upload."
9642msgstr ""
9643"Attenzione: l''oggetto ''''{0}'''' risulta già eliminato sul server. Salto "
9644"questo oggetto e riprovo a caricare."
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9647#, java-format
9648msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9649msgstr ""
9650"L''oggetto ''''{0}'''' è già eliminato. Salto l''oggetto durante il "
9651"caricamento."
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9654#, java-format
9655msgid "Uploading {0} objects ..."
9656msgstr "Caricamento di {0} oggetti ..."
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9659#, java-format
9660msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9661msgstr ""
9662"L''eccezione che è stata generata verrà ignorata perché il caricamento è "
9663"stato annullato. L''eccezione è: {0}"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9666msgid ""
9667"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9668"be uploaded to the server.</html>"
9669msgstr ""
9670"<html>Marca gli oggetti modificati <strong>dalla selezione corrente</strong> "
9671"come da caricare sul server.</html>"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9674msgid ""
9675"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9676"server.</html>"
9677msgstr ""
9678"<html>Marca <strong>gli oggetti eliminati localmente</strong> come da "
9679"eliminare sul server.</html>"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9682msgid "Select objects to upload"
9683msgstr "Seleziona gli oggetti da caricare"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9686msgid "Cancel uploading"
9687msgstr "Annulla il caricamento"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9690#, java-format
9691msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9692msgstr ""
9693"Attenzione: valore inaspettato per la chiave ''''{0}'''' nelle preferenze, "
9694"ottenuto ''''{1}''''"
9695
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9697msgid "Please select the upload strategy:"
9698msgstr "Si prega di selezionare la strategia di caricamento:"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9702msgid "Upload data in one request"
9703msgstr "Caricamento dei dati in una singola richiesta"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9706msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9707msgstr ""
9708"Carica i dati in raggruppamenti di oggetti. Dimensione del raggruppamento: "
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9711msgid "Upload each object individually"
9712msgstr "Carica ogni oggetto individualmente"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9715#, java-format
9716msgid ""
9717"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9718"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9719msgstr ""
9720"<html>Sono necessari <strong>più gruppi di modifiche</strong> per permettere "
9721"il caricamento di {0} oggetti. Quale strategia si desidera utilizzare?</"
9722"html>"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9725msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9726msgstr "Riempi un gruppo di modifiche e ritorna alla finestra di caricamento"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9729msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9730msgstr "Apri ed utilizza tanti nuovi gruppi di modifiche quanti necessari"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9733msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9734msgstr ""
9735"Non è possibile il caricamento in una singola richiesta (troppi oggetti da "
9736"caricare)"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9739#, java-format
9740msgid ""
9741"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9742"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9743msgstr ""
9744"<html>Impossibile caricare {0} oggetti mediante una singola richiesta "
9745"perché<br>è stata superata la dimensione massima {1} del gruppo di modifiche "
9746"sul server ''''{2}''''.</html>"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9749#, java-format
9750msgid ""
9751"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9752"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9753msgstr ""
9754"<html>Sono necessari <strong>più gruppi di modifiche</strong> per poter "
9755"caricare {0} oggetti. Quale strategia si desidera utilizzare?</html>"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9758msgid "(1 request)"
9759msgstr "(1 richiesta)"
9760
9761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9765msgid "(# requests unknown)"
9766msgstr "(# richieste sconosciuto)"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9770#, java-format
9771msgid "({0} request)"
9772msgid_plural "({0} requests)"
9773msgstr[0] "({0} richiesta)"
9774msgstr[1] "({0} richieste)"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9777msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9778msgstr ""
9779"Dimensione del raggruppamento <= 0 non valida. Si prega di inserire un "
9780"intero > 1"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9784#, java-format
9785msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9786msgstr ""
9787"La dimensione del raggruppamento {0} supera la dimensione massima del gruppo "
9788"di modifiche, pari a {1}, per il server ''''{2}''''"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9791msgid "Please enter an integer > 1"
9792msgstr "Si prega di inserire un intero > 1"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9795#, java-format
9796msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9797msgstr ""
9798"Il valore ''''{0}'''' non è un numero. Si prega di inserire un intero > 1"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9801msgid "Objects to add:"
9802msgstr "Oggetti da aggiungere:"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9805msgid "Objects to modify:"
9806msgstr "Oggetti da modificare:"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9809msgid "Objects to delete:"
9810msgstr "Oggetti da eliminare:"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9813#, java-format
9814msgid "{0} object to add:"
9815msgid_plural "{0} objects to add:"
9816msgstr[0] "{0} oggetto da aggiungere:"
9817msgstr[1] "{0} oggetti da aggiungere:"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9820#, java-format
9821msgid "{0} object to modify:"
9822msgid_plural "{0} objects to modify:"
9823msgstr[0] "{0} oggetto da modificare:"
9824msgstr[1] "{0} oggetti da modificare:"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9827#, java-format
9828msgid "{0} object to delete:"
9829msgid_plural "{0} objects to delete:"
9830msgstr[0] "{0} oggetto da eliminare:"
9831msgstr[1] "{0} oggetti da eliminare:"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
9835msgid "gps point"
9836msgstr "punto GPS"
9837
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
9840msgid "Customize line drawing"
9841msgstr "Personalizza disegno linee"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
9845msgid "Use global settings."
9846msgstr "Usa le impostazioni globali."
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
9850msgid "Draw lines between points for this layer."
9851msgstr "Disegna le linee tra i punti di questo livello."
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
9854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
9855msgid "Do not draw lines between points for this layer."
9856msgstr "Non disegnare le linee tra i punti di questo livello."
9857
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:147
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
9860msgid "Select line drawing options"
9861msgstr "Seleziona le opzioni per il disegno delle linee"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:164
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
9866msgid "Customize Color"
9867msgstr "Personalizza colori"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
9872#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
9873msgid "Default"
9874msgstr "Predefinito"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
9879#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
9880msgid "Choose a color"
9881msgstr "Scegli un colore"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
9884msgid "Markers From Named Points"
9885msgstr "Crea marcatori dai punti con nome"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:208
9888#, java-format
9889msgid "Named Trackpoints from {0}"
9890msgstr "Nomina i punti del percorso da {0}"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:216
9893msgid "Import Audio"
9894msgstr "Importa l''audio"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
9897#, java-format
9898msgid ""
9899"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9900"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9901"them with audio data.</html>"
9902msgstr ""
9903"<html>Sono stati scaricati dal server i dati nel livello GPX ''''{0}''''."
9904"<br>Siccome i suoi punti non includono una marcatura temporale non è "
9905"possibile correlarli con la traccia audio.</html>"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
9909msgid "Import not possible"
9910msgstr "Importazione non possibile"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:249
9913msgid "Wave Audio files (*.wav)"
9914msgstr "Files audio Wave (*.wav)"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
9917#, java-format
9918msgid "Audio markers from {0}"
9919msgstr "Marcatori audio da {0}"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:298
9922msgid "Import images"
9923msgstr "Importa immagini"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
9926#, java-format
9927msgid ""
9928"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9929"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9930"them with images.</html>"
9931msgstr ""
9932"<html>Sono stati scaricati dal server i dati nel livello GPX ''''{0}''''."
9933"<br>Siccome i suoi punti non includono una marcatura temporale non è "
9934"possibile correlarli con le immagini.</html>"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:367
9937#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9938#, java-format
9939msgid "Name: {0}"
9940msgstr "Nome: {0}"
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:371
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
9944#, java-format
9945msgid "Description: {0}"
9946msgstr "Descrizione: {0}"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
9949#, java-format
9950msgid "{0} track"
9951msgid_plural "{0} tracks"
9952msgstr[0] "{0} tracciato"
9953msgstr[1] "{0} tracciati"
9954
9955#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
9957#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
9958#: build/trans_presets.java:3225
9959msgid "Description"
9960msgstr "Descrizione"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
9963msgid "Timespan"
9964msgstr "Differenza temporale"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
9967msgid "Length"
9968msgstr "Lunghezza"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:440
9971msgid "Length: "
9972msgstr "Lunghezza: "
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:443
9975#, java-format
9976msgid "{0} route, "
9977msgid_plural "{0} routes, "
9978msgstr[0] "{0} percorso, "
9979msgstr[1] "{0} percorsi, "
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
9982#, java-format
9983msgid "{0} waypoint"
9984msgid_plural "{0} waypoints"
9985msgstr[0] "{0} punto del percorso"
9986msgstr[1] "{0} punti del percorso"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
9990msgid "Convert to data layer"
9991msgstr "Converti in livello dati"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:792
9994msgid ""
9995"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
9996"<br>If you want to upload traces, look here:"
9997msgstr ""
9998"<html>Il caricamento di dati GPS non elaborati assunti come dati "
9999"cartografici è considerato dannoso.<br>Se si desidera caricare dei "
10000"tracciati, vedere qui:"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:794
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10004msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10005msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10010#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10011#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10012#, java-format
10013msgid "Converted from: {0}"
10014msgstr "Convertito da: {0}"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:839
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:961
10019msgid "Download from OSM along this track"
10020msgstr "Scarica da OSM lungo questo tracciato"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:847
10023msgid "Download everything within:"
10024msgstr "Scarica tutto entro:"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10027#, java-format
10028msgid "{0} meters"
10029msgstr "{0} metri"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854
10032msgid "Maximum area per request:"
10033msgstr "Area massima per richiesta:"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
10036#, java-format
10037msgid "{0} sq km"
10038msgstr "{0} km quadrati"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:953
10041#, java-format
10042msgid ""
10043"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10044"wish<br>to continue?</html>"
10045msgstr ""
10046"<html>Questa azione richiederà {0} richieste di scarico distinte.<br>Si "
10047"vuole procedere?</html>"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1062
10050msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10051msgstr "Nessuna traccia GPX da associare con l''audio."
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1222
10054msgid ""
10055"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10056"the end were omitted or moved to the start."
10057msgstr ""
10058"Alcuni punti del percorso con marcature temporali precedenti l''inizio o "
10059"successivi alla fine del tracciato sono stati omessi o posizionati "
10060"all''inizio."
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1229
10063msgid ""
10064"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10065"time were omitted."
10066msgstr ""
10067"Sono stati esclusi alcuni punti del percorso che sono troppo lontani dal "
10068"tracciato per poter essere giustamente calcolati."
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:114
10071#, java-format
10072msgid "Data Layer {0}"
10073msgstr "Livello dati {0}"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:187
10076msgid "outside downloaded area"
10077msgstr "al di fuori dell''area scaricata"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:269
10080#, java-format
10081msgid "version {0}"
10082msgstr "versione {0}"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:307
10085msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10086msgstr ""
10087"Attenzione: l''uso contemporaneo di dati nelle versioni 0.5 e 0.6 risulterà "
10088"nella versione 0.5"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
10091#, java-format
10092msgid "There was {0} conflict detected."
10093msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10094msgstr[0] "E'' stato individuato {0} conflitto."
10095msgstr[1] "Sono stati individuati {0} conflitti."
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347
10098#, java-format
10099msgid ""
10100"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10101"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10102msgid_plural ""
10103"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10104"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10105"server."
10106msgstr[0] ""
10107"{0} conflitto è stato <strong>risolto automaticamente</strong> eliminando "
10108"{0} oggetto<br>dall''insieme di dati locale perché è stato eliminato dal "
10109"server."
10110msgstr[1] ""
10111"{0} conflitti sono stati <strong>risolti automaticamente</strong> eliminando "
10112"{0} oggetti<br> dall''insieme di dati locale perché sono stati eliminati dal "
10113"server."
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10116#, java-format
10117msgid ""
10118"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10119"Dialog and manually resolve it."
10120msgid_plural ""
10121"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10122"Dialog and manually resolve them."
10123msgstr[0] ""
10124"{0} conflitto in attesa di essere risolto.<br><br>Aprire la lista dei "
10125"conflitti e risolverlo manualmente."
10126msgstr[1] ""
10127"{0} conflitti in attesa di essere risolti.<br><br>Aprire la lista dei "
10128"conflitti e risolverli manualmente."
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
10131msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10132msgstr "Cliccare per chiudere questa finestra e continuare a modificare"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:515
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:525
10137#, java-format
10138msgid "{0} deleted"
10139msgid_plural "{0} deleted"
10140msgstr[0] "{0} eliminato"
10141msgstr[1] "{0} eliminati"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10144#, java-format
10145msgid "{0} consists of:"
10146msgstr "{0} è composto da:"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532
10149msgid "unset"
10150msgstr "disattiva"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532
10153#, java-format
10154msgid "API version: {0}"
10155msgstr "Versione delle API: {0}"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:639
10158#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10159msgid "Convert to GPX layer"
10160msgstr "Converti in un layer GPX"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:732
10163msgid "Dataset consistency test"
10164msgstr "Controllo consistenza dell'insieme dei dati"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:738
10167msgid "No problems found"
10168msgstr "Nessun problema trovato"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:741
10171msgid "Following problems found:"
10172msgstr "Sono stati trovati i seguenti problemi:"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10175msgid ""
10176"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10177"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10178msgstr ""
10179"<html>Il caricamento di dati GPS non elaborati assunti come dati "
10180"cartografici è considerato dannoso.<br>Se si desidera caricare dei tracciati "
10181"vedere qui:</html>"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10184msgctxt "gps"
10185msgid "track"
10186msgid_plural "tracks"
10187msgstr[0] "tracciato"
10188msgstr[1] "tracciati"
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10191msgid "point"
10192msgid_plural "points"
10193msgstr[0] "punto"
10194msgstr[1] "punti"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10197#, java-format
10198msgid "a track with {0} point"
10199msgid_plural "a track with {0} points"
10200msgstr[0] "una traccia con {0} punto"
10201msgstr[1] "una traccia con {0} punti"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10204#, java-format
10205msgid "{0} consists of {1} track"
10206msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10207msgstr[0] "{0} è composto da {1} traccia"
10208msgstr[1] "{0} è composto da {1} tracce"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10211#, java-format
10212msgid "{0} point"
10213msgid_plural "{0} points"
10214msgstr[0] "{0} punto"
10215msgstr[1] "{0} punti"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10218msgid "GPS point"
10219msgstr "Punto GPS"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145
10222msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10223msgstr "File GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
10226#, java-format
10227msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10228msgstr "Il file {0} è stato caricato già sotto il nome \"{1}\""
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190
10231#, java-format
10232msgid "Error while parsing {0}"
10233msgstr "Impossibile interpretare {0}"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199
10236#, java-format
10237msgid "Could not read \"{0}\""
10238msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238
10241msgid ""
10242"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10243"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10244"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10245msgstr ""
10246"<html>Fotografa il tuo ricevitore GPS mentre indica l''ora.<br>Visualizza "
10247"qui la foto.<br>Copia l''ora dalla foto e seleziona la fascia oraria<hr></"
10248"html>"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256
10251msgid "Photo time (from exif):"
10252msgstr "Ora di scatto della fotografia (dai dati exif):"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271
10255msgid "Gps time (read from the above photo): "
10256msgstr "Ora GPS (letto dalla fotografia precedente): "
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283
10259msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10260msgstr " [gg/mm/aaaa hh:mm:ss]"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:291
10263msgid "I am in the timezone of: "
10264msgstr "Mi trovo nel fuso orario di: "
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
10268msgid "No date"
10269msgstr "Nessuna data"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
10272msgid "Open another photo"
10273msgstr "Apri un''altra fotografia"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
10276msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10277msgstr "Sincronizza l''ora da una fotografia del ricevitore GPS"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417
10280msgid ""
10281"Error while parsing the date.\n"
10282"Please use the requested format"
10283msgstr ""
10284"Errore nell''interpretazione della data.\n"
10285"Si prega di usare il formato richiesto"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10288msgid "Invalid date"
10289msgstr "Data non valida"
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464
10292msgid "<No GPX track loaded yet>"
10293msgstr "<Nessun tracciato GPX ancora caricato>"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469
10296msgid "GPX track: "
10297msgstr "Tracciato GPX: "
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
10300msgid "Open another GPX trace"
10301msgstr "Apri un altro tracciato GPX"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:507
10304msgid ""
10305"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10306msgstr ""
10307"<html>Utilizza la fotografia di un orologio preciso,<br>ad es. lo schermo "
10308"del ricevitore GPS</html>"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
10311msgid "Auto-Guess"
10312msgstr "Auto-determina"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10315msgid "Manual adjust"
10316msgstr "Regolazione manuale"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10319msgid "Override position for: "
10320msgstr "Sovrapposizione per: "
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:524
10323#, java-format
10324msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10325msgstr "Immagini con georeferenziazione nei dati exif ({0}/{1})"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10328#, java-format
10329msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10330msgstr "Immagini che sono state già etichettate ({0}/{1})"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
10333msgid "Show Thumbnail images on the map"
10334msgstr "Visualizza le miniature delle immagini sulla mappa"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558
10337msgid "Timezone: "
10338msgstr "Fuso orario: "
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569
10341msgid "Offset:"
10342msgstr "Scostamento:"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10345msgid "No gpx selected"
10346msgstr "Nessun tracciato gpx selezionato"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:653
10349#, java-format
10350msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10351msgid_plural ""
10352"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10353msgstr[0] ""
10354msgstr[1] ""
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
10358msgid "Correlate images with GPX track"
10359msgstr "Correla le immagini al tracciato GPX"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10362msgid "Correlate"
10363msgstr "Correla"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:700
10366msgid "Invalid timezone"
10367msgstr "Fuso orario non valido"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:708
10370msgid "Invalid offset"
10371msgstr "Compensazione non valida"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
10374msgid "Try Again"
10375msgstr "Riprova"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:717
10378msgid "No images could be matched!"
10379msgstr "Non è stato possibile correlare alcuna immagine!"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866
10382#, java-format
10383msgid "Timezone: {0}"
10384msgstr "Fuso orario: {0}"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
10387#, java-format
10388msgid "Minutes: {0}"
10389msgstr "Minuti: {0}"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:868
10392#, java-format
10393msgid "Seconds: {0}"
10394msgstr "Secondi: {0}"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886
10397#, java-format
10398msgid "(Time difference of {0} day)"
10399msgid_plural "Time difference of {0} days"
10400msgstr[0] "(Differenza temporale di {0} giorno)"
10401msgstr[1] "Differenza temporale di {0} giorni"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
10404msgid ""
10405"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10406"adjust the sliders to manually match the photos."
10407msgstr ""
10408"E'' stato generato un errore durante il tentativo di correlare le foto con "
10409"il tracciato GPX. Si possono regolare le barre di scorrimento per correlare "
10410"manualmente le foto."
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
10413msgid "Matching photos to track failed"
10414msgstr "E'' fallita la correlazione delle foto al tracciato"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931
10417msgid "Adjust timezone and offset"
10418msgstr "Regola fuso orario e differenza"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:951
10421msgid "The selected photos do not contain time information."
10422msgstr "Le foto selezionate non contengono informazioni sull''ora."
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10425msgid "Photos do not contain time information"
10426msgstr "Le foto non contengono informazioni sull''ora"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:980
10429msgid ""
10430"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10431"one."
10432msgstr ""
10433"Il tracciato GPX selezionato non contiene le marcature temporali. "
10434"Selezionarne un altro."
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:981
10437msgid "GPX Track has no time information"
10438msgstr "Il tracciato GPX non contiene alcuna informazione sull''ora"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076
10441msgid "You should select a GPX track"
10442msgstr "Selezionare un tracciato GPX"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1077
10445msgid "No selected GPX track"
10446msgstr "Nessun tracciato GPX selezionato"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1265
10449#, java-format
10450msgid ""
10451"Error while parsing timezone.\n"
10452"Expected format: {0}"
10453msgstr ""
10454"Errore nella interpretazione del fuso orario.\n"
10455"Formato atteso: {0}"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1335
10458#, java-format
10459msgid ""
10460"Error while parsing offset.\n"
10461"Expected format: {0}"
10462msgstr ""
10463"Errore durante l''analisi dell''offset.\n"
10464"Formato atteso: {0}."
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10467msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10468msgstr "Estrazione delle localizzazioni GPS dagli EXIF"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10471msgid "Starting directory scan"
10472msgstr "Inizio analisi cartella"
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10475msgid "One of the selected files was null"
10476msgstr "Uno dei file selezionati era nullo"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10480msgid "Read photos..."
10481msgstr "Lettura delle foto ..."
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10484#, java-format
10485msgid "Reading {0}..."
10486msgstr "Lettura di {0}..."
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10489#, java-format
10490msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10491msgstr "Non è possibile ottenere il percorso canonico per la cartella {0}\n"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10494#, java-format
10495msgid "Scanning directory {0}"
10496msgstr "Analisi cartella {0}"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10499#, java-format
10500msgid "Found null file in directory {0}\n"
10501msgstr "Trovato un file nullo nella cartella {0}\n"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10504#, java-format
10505msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10506msgstr "Errore durante il prelevamento dei file dalla cartella {0}\n"
10507
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10510msgid "Geotagged Images"
10511msgstr "Immagini georeferenziate"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10514msgid "Correlate to GPX"
10515msgstr "Correlazione ai dati GPX"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10518#, java-format
10519msgid "{0} image loaded."
10520msgid_plural "{0} images loaded."
10521msgstr[0] "{0} immagine caricata."
10522msgstr[1] "{0} immagini caricate."
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10525#, java-format
10526msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10527msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10528msgstr[0] ""
10529msgstr[1] ""
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10533msgid "Delete image file from disk"
10534msgstr "Elimina il file immagine dal disco"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10537#, java-format
10538msgid ""
10539"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10540"permanently lost!</h3></html>"
10541msgstr ""
10542"<html><h3>Eliminare il file {0} dal disco?<p>Il file dell''immagine sarà "
10543"definitivamente perduto!</h3></html>"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10546msgid "Image file could not be deleted."
10547msgstr "Il file dell''immagine non può essere eliminato."
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10550msgid "No image"
10551msgstr "Nessuna immagine"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10554#, java-format
10555msgid "Loading {0}"
10556msgstr "Caricamento {0}"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10560#, java-format
10561msgid "Error on file {0}"
10562msgstr "Errore nel file {0}"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10565msgid "Display geotagged images"
10566msgstr "Visualizza immagini georeferenziate"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10569#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10570msgid "Previous"
10571msgstr "Precedente"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10574msgid "Show previous Image"
10575msgstr "Visualizza l''immagine precedente"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10581#, java-format
10582msgid "Geoimage: {0}"
10583msgstr "Immagine georeferenziata: {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10586msgid "Remove photo from layer"
10587msgstr "Rimuovi la fotografia dal layer"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10590msgid "Delete File from disk"
10591msgstr "Elimina il file dal disco"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10594#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10595msgid "Next"
10596msgstr "Successivo"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10599msgid "Show next Image"
10600msgstr "Visualizza l''immagine successiva"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10603msgid "Center view"
10604msgstr "Centra la visualizzazione"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10607msgid "Zoom best fit and 1:1"
10608msgstr "Ingrandimento ottimale e 1:1"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10611msgid "Move dialog to the side pane"
10612msgstr "Sposta la finestra sul pannello laterale"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10615#, java-format
10616msgid ""
10617"\n"
10618"Altitude: {0} m"
10619msgstr ""
10620"\n"
10621"Altitudine: {0} m"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10624#, java-format
10625msgid ""
10626"\n"
10627"{0} km/h"
10628msgstr ""
10629"\n"
10630"{0} km/h"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10633msgid "JPEG images (*.jpg)"
10634msgstr "Immagini JPEG (*.jpeg)"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10637msgid "gps marker"
10638msgstr "segnaposto gps"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10641msgid "marker"
10642msgid_plural "markers"
10643msgstr[0] "marcatore"
10644msgstr[1] "marcatori"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10647#, java-format
10648msgid "{0} consists of {1} marker"
10649msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10650msgstr[0] "{0} è composto da {1} marcatore"
10651msgstr[1] "{0} è composto da {1} marcatori"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10654msgid "Synchronize Audio"
10655msgstr "Sincronizza l''audio"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10658msgid ""
10659"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10660msgstr "Premi pausa quando senti il segnale di sincronizzazione."
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10664#, java-format
10665msgid "Audio synchronized at point {0}."
10666msgstr "Audio sincronizzato al punto {0}."
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10670msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10671msgstr "Impossibile sincronizzare nel layer in esecuzione."
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10674msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10675msgstr "Crea marcatore audio in prossimità della testina di riproduzione"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10678msgid ""
10679"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10680"marker."
10681msgstr "Premi pausa nel punto del tracciato dove vuoi il marcatore"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10684msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10685msgstr "Non ci sono marcatori audio in questo layer da compensare."
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10688msgid "Show/Hide Text/Icons"
10689msgstr "Mostra/Nascondi testo/icone"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10692msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10693msgstr "Commuta la visualizzazione dei marcatori di testo ed icone"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10696msgid ""
10697"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10698"track you were playing (after the first marker)."
10699msgstr ""
10700"E'' necessario spostare la testina di riproduzione in prossimità del "
10701"tracciato GPX a cui è associata la traccia audio che si vuole riprodurre "
10702"(dopo il primo marcatore)."
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10705msgid ""
10706"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10707"point where you want to synchronize."
10708msgstr ""
10709"Trascina (premendo SHIFT) la testina di riproduzione sopra un marcatore "
10710"audio o sul tracciato da sincronizzare."
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10713msgid "Unable to create new audio marker."
10714msgstr "Impossibile creare un nuovo segnaposto Audio"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10717msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10718msgstr "Impossibile mostrare l''URL per questo marcatore"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10721msgid "(URL was: "
10722msgstr "(URL: "
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10725msgid "Error displaying URL"
10726msgstr "Impossibile visualizzare l''URL"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10729msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10730msgstr "Stile di tratteggio non valido, i valori devono essere positivi"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10733msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10734msgstr "Stile di tratteggio non valido, almeno un valore deve essere > 0"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10737#, java-format
10738msgid ""
10739"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10740msgstr ""
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10743#, java-format
10744msgid ""
10745"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10746msgstr ""
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10751msgid "Access Token Key:"
10752msgstr "Chiave del token di accesso:"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10757msgid "Access Token Secret:"
10758msgstr "Codice segreto del token di accesso:"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10761msgid "Save Access Token in preferences"
10762msgstr "Salva token di accesso nelle preferenze"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10765msgid ""
10766"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10767"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10768msgstr ""
10769"<html>Selezionare per salvare il token di accesso nelle preferenze di JOSM."
10770"<br>Deselezionare per utilizzare il token di accesso solamente in questa "
10771"sessione di JOSM.</html>"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10774msgid "Use default settings"
10775msgstr "Utilizza le impostazioni predefinite"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10778msgid "Consumer Key:"
10779msgstr "Chiave dell'utilizzatore:"
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10782msgid "Consumer Secret:"
10783msgstr "Codice segreto dell'utilizzatore:"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10786msgid "Request Token URL:"
10787msgstr "Indirizzo URL del token di richiesta:"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10790msgid "Access Token URL:"
10791msgstr "Indirizzo URL del token di accesso:"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10795msgid "Authorize URL:"
10796msgstr ""
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10799msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10800msgstr ""
10801"Cliccare per ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni OAuth"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10804msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10805msgstr ""
10806"Cliccare per annullare il ripristino delle impostazioni OAuth con i valori "
10807"predefiniti"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10810msgid ""
10811"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10812"current custom settings are not saved.</html>"
10813msgstr ""
10814"<html>JOSM sta per ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni "
10815"OAuth.<br>Le impostazioni personalizzate correnti non sono salvate.</html>"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10818msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10819msgstr "Sovrascrivere le impostazioni OAuth personalizzate?"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10822msgid "Fully automatic"
10823msgstr "Completamente automatico"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10826msgid "Semi-automatic"
10827msgstr "Semi-automatico"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
10830msgid "Manual"
10831msgstr "Manuale"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
10834msgid ""
10835"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
10836"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
10837"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
10838"html>"
10839msgstr ""
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
10842msgid ""
10843"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
10844"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
10845"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
10846"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
10847"submitted by JOSM.</html>"
10848msgstr ""
10849"<html>Avvia una procedura semi-automatica per ottenere un token di accesso "
10850"dal sito web di OSM.<br>JOSM invia le normali richieste OAuth per ottenere "
10851"un token di richiesta e un<br>token di accesso. Invia l'utente al sito web "
10852"di OSM tramite un browser esterno<br>per autenticarsi e per accettare il "
10853"token di richiesta inviato da JOSM.</html>"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
10856msgid ""
10857"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
10858"outside<br>of JOSM.</html>"
10859msgstr ""
10860"<html>Inserire manualmente un token di accesso se è stato generato ed "
10861"ottenuto al di fuori<br>di JOSM.</html>"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:112
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
10865msgid "Username: "
10866msgstr "Nome utente: "
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:127
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
10870msgid "Password: "
10871msgstr "Password: "
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:175
10874msgid "Granted rights"
10875msgstr "Diritti concessi"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:176
10878msgid "Advanced OAuth properties"
10879msgstr "Proprietà OAuth avanzate"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:236
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:358
10883msgid "Accept Access Token"
10884msgstr "Accetta il token di accesso"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:237
10887#, java-format
10888msgid ""
10889"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
10890"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
10891"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
10892msgstr ""
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:333
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
10896msgid "Authorize now"
10897msgstr "Autorizza adesso"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:335
10900msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
10901msgstr ""
10902"Cliccare per essere rediretti alla maschera di autorizzazione sul sito web "
10903"di JOSM"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:365
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
10907msgid "Back"
10908msgstr "Indietro"
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:366
10911msgid "Run the automatic authorization steps again"
10912msgstr "Esegui nuovamente i passaggi dell''autorizzazione automatica"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:380
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
10918msgid "Test Access Token"
10919msgstr "Verifica il token di accesso"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:409
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
10924msgid "Please enter your OSM user name"
10925msgstr "Si prega di inserire il proprio nome utente OSM"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:411
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
10930msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
10931msgstr ""
10932"Il nome utente non può essere vuoto. Si prega di inserire il proprio nome "
10933"utente OSM"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:430
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
10937msgid "Please enter your OSM password"
10938msgstr "Si prega di inserire la propria password OSM"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:432
10941msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
10942msgstr ""
10943"La password non può essere vuota. Si prega di inserire la propria password "
10944"OSM"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:442
10947msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
10948msgstr "Autorizza JOSM ad accedere alle API di OSM"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
10951msgid ""
10952"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10953"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
10954"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
10955msgstr ""
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:463
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:480
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:505
10960msgid "OAuth authorization failed"
10961msgstr ""
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
10964#, java-format
10965msgid ""
10966"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10967"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
10968"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
10969"advanced setting and try again.</html>"
10970msgstr ""
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
10973#, java-format
10974msgid ""
10975"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10976"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
10977"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
10978msgstr ""
10979"<html>E'' fallito il processo automatico per l''ottenimento di un token di "
10980"accesso OAuth<br>dal server di OSM. JOSM non è riuscito ad accedere a {0}"
10981"<br>con l''utente {1}.<br><br>Si prega di controllare il nome utente e la "
10982"password e di riprovare.</html>"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
10985#, java-format
10986msgid ""
10987"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
10988"server ''{0}''."
10989msgstr ""
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
10992msgid "Save Access Token to preferences"
10993msgstr "Salva il token di accesso nelle preferenze"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
10996msgid "Access Token"
10997msgstr "Token di accesso"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11000msgid "Advanced OAuth parameters"
11001msgstr "Parametri OAuth avanzati"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11004msgid "Enter the OAuth Access Token"
11005msgstr "Inserire il token di accesso OAuth"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11008msgid "Enter advanced OAuth properties"
11009msgstr "Inserire le proprietà avanzate OAuth"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11012#, java-format
11013msgid ""
11014"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11015"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11016msgstr ""
11017"<html><body>Inserire un Token di Accesso OAuth che è autorizzato ad accedere "
11018"al server OSM ''{0}''.</body></html>"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11021msgid "Please enter an Access Token Key"
11022msgstr "Si prega di inserire una chiave per il token di accesso"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11025msgid ""
11026"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11027msgstr ""
11028"La chiave del token di accesso non può essere vuota. Si prega di inserire "
11029"una chiave per il token di accesso"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11032msgid "Please enter an Access Token Secret"
11033msgstr "Si prega di inserire un codice segreto per il token di accesso"
11034
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11036msgid ""
11037"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11038"Secret"
11039msgstr ""
11040"Il codice segreto del token di accesso non può essere vuoto. Si prega di "
11041"inserire un codice segreto per il token di accesso"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11045msgid "Click to test the Access Token"
11046msgstr "Cliccare per verificare il token di accesso"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
11049msgid "Please select an authorization procedure: "
11050msgstr "Si prega di selezionare una procedura di autorizzazione: "
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
11053#, java-format
11054msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11055msgstr "Ottieni un token di accesso per ''''{0}''''"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:341
11058msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11059msgstr "Chiudi la finestra ed annulla l''autorizzazione"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:360
11062msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11063msgstr "Chiudi la finestra ed accetta il token di accesso"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11068msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11069msgstr "Attenzione: fallito l'annullamento dell'operazione OAuth in esecuzione"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11072#, java-format
11073msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11074msgstr "Ottenimento del token di richiesta OAuth da ''''{0}''''"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11077#, java-format
11078msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11079msgstr "Ottenimento del token di accesso OAuth da ''''{0}''''"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11082#, java-format
11083msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11084msgstr ""
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11087#, java-format
11088msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11089msgstr ""
11090"Fallita l''autenticazione dell''utente ''''{0}'''' con la password "
11091"''''***'''' come utente OAuth"
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11094#, java-format
11095msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11096msgstr "Impossibile autorizzare la richiesta OAuth ''{0}''"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11099#, java-format
11100msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11101msgstr ""
11102"Autorizzazione della richiesta del token OAuth ''{0}'' al sito di OSM in "
11103"corso..."
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11106msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11107msgstr "Inizializzazione della sessione sul sito web OSM..."
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11110#, java-format
11111msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11112msgstr "Autenticazione della sessione per l''utente ''''{0}''''..."
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11115#, java-format
11116msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11117msgstr ""
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11120#, java-format
11121msgid "Logging out session ''{0}''..."
11122msgstr "Disconnessione della sessione ''''{0}''''..."
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11125msgid "Allow to upload map data"
11126msgstr "Permetti il caricamento dei dati della mappa"
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11129msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11130msgstr ""
11131"Selezionare per permettere a JOSM di caricare i dati della mappa a tuo nome"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11134msgid "Allow to upload GPS traces"
11135msgstr "Permetti il caricamento di tracciati GPS"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11138msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11139msgstr ""
11140"Selezionare per permettere a JOSM di caricare i tracciati GPS a tuo nome"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11143msgid "Allow to download your private GPS traces"
11144msgstr "Permetti lo scaricamento dei propri tracciati GPS privati"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11147msgid ""
11148"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11149"layers"
11150msgstr ""
11151"Selezionare per permettere a JOSM di scaricare i propri tracciati GPS "
11152"privati nei livelli JOSM"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11155msgid "Allow to read your preferences"
11156msgstr "Permetti la lettura delle preferenze personali"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11159msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11160msgstr ""
11161"Selezionare per permettere a JOSM di leggere le preferenze personali del "
11162"server"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11165msgid "Allow to write your preferences"
11166msgstr "Permetti la scrittura delle preferenze personali"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11169msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11170msgstr ""
11171"Selezionare per permettere a JOSM di scrivere le preferenze personali del "
11172"server"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11175msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11176msgstr "Ottenimento del token di accesso OAuth..."
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11179#, java-format
11180msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11181msgstr ""
11182"<html>Fallito l''ottenimento di un token di accesso OAuth da ''''{0}''''.</"
11183"html>"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11187msgid "Request Failed"
11188msgstr "Richiesta fallita"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11191msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11192msgstr "Ottenimento di un token di richiesta OAuth..."
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11195#, java-format
11196msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11197msgstr ""
11198"<html>Fallito l''ottenimento di un token di richiesta OAuth da ''''{0}''''.</"
11199"html>"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11203msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11204msgstr "Visualizza i parametri avanzati OAuth"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11208msgid "Retrieve Request Token"
11209msgstr "Ottieni un token di richiesta"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11212#, java-format
11213msgid ""
11214"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11215"Token from ''{1}''.</html>"
11216msgstr ""
11217"<html>Si prega di cliccare su <strong>{0}</strong> per ottenere un token di "
11218"richiesta OAuth da ''''{1}''''.</html>"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11221msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11222msgstr "<html>Passo 1/3: Ottieni un token di richiesta OAuth</html>"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11225msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11226msgstr ""
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11229msgid "Request Access Token"
11230msgstr "Richiedi un token di accesso"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11233#, java-format
11234msgid ""
11235"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11236"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11237"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11238"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11239"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11240"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11241"</html>"
11242msgstr ""
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11246msgid "Go back to step 1/3"
11247msgstr "Ritorna al passo 1/3"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11250msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11251msgstr "<html>Passo 3/3: Token di accesso ottenuto con successo</html>"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11254msgid ""
11255"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11256"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11257"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11258msgstr ""
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11261msgid "Restart"
11262msgstr "Riavvia"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11265msgid "Click to retrieve a Request Token"
11266msgstr "Cliccare per ottenere un token di richiesta"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11269msgid "Retrieve Access Token"
11270msgstr "Ottieni un token di accesso"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11273msgid "Click to retrieve an Access Token"
11274msgstr "Cliccare per ottenere un token di accesso"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11277msgid "Testing OAuth Access Token"
11278msgstr "Verifica del token di accesso OAuth"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11281#, java-format
11282msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11283msgstr ""
11284"E'' stato rifiutato l''ottenimento dei dettagli utente con chiave del token "
11285"di accesso ''''{0}''''."
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11288#, java-format
11289msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11290msgstr ""
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11293#, java-format
11294msgid ""
11295"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11296"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11297"''{3}''.</html>"
11298msgstr ""
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11301msgid "Success"
11302msgstr "Operazione riuscita con successo"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11305#, java-format
11306msgid ""
11307"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11308"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11309"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11310"token.</html>"
11311msgstr ""
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11317msgid "Test failed"
11318msgstr "Test fallito"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11321#, java-format
11322msgid ""
11323"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11324"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11325"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11326"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11327"resources.</html>"
11328msgstr ""
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11331msgid "Token allows restricted access"
11332msgstr "Il token permette l'accesso ristretto"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11335#, java-format
11336msgid ""
11337"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11338"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11339"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11340"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11341msgstr ""
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11344#, java-format
11345msgid ""
11346"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11347"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11348msgstr ""
11349"<html>Fallita la firma della richiesta per il server OSM ''''{0}'''' con il "
11350"token ''''{1}''''.<br>Probabilmente il token non è valido.</html>"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11353msgid ""
11354"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11355"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11356"</html>"
11357msgstr ""
11358
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11360msgid "Retrieving user info..."
11361msgstr "Ottenimento delle informazioni utente..."
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11364msgid "Advanced Preferences"
11365msgstr "Preferenze avanzate"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11368msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11369msgstr "Impostazione diretta delle preferenze. Usare con cautela!"
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11372#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11373#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
11374msgid "Search: "
11375msgstr "Cerca: "
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11378msgid "Current value is default."
11379msgstr "Il valore corrente è quello di default."
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11382#, java-format
11383msgid "Default value is ''{0}''."
11384msgstr "Il valore di default è ''{0}''."
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11387msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11388msgstr ""
11389"Il valore di default è sconosciuto (l''impostazione non è stata ancora "
11390"usata)."
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
11393#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
11395msgid "Please select the row to edit."
11396msgstr "Scegli la riga da modificare."
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
11399#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11400#, java-format
11401msgid "New value for {0}"
11402msgstr "Nuovo valore per {0}"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
11405#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
11407#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11408msgid "Please select the row to delete."
11409msgstr "Scegli la riga da cancellare."
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
11412msgid "Enter a new key/value pair"
11413msgstr "Inserisci una nuova coppia chiave/valore"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11416msgid "Display the Audio menu."
11417msgstr "Mostra il menu audio."
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11420msgid "Label audio (and image and web) markers."
11421msgstr "Marcatore di etichetta audio (e immagine e web)."
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11424msgid "Display live audio trace."
11425msgstr "Mostra la traccia audio attiva."
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11428msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11429msgstr "Crea marcatori non-audio quando leggi un file GPX."
11430
11431#. various methods of making markers on import audio
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11433msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11434msgstr "Punti del percorso espliciti con data/ora valida."
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11437msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11438msgstr ""
11439"Punti del percorso espliciti con ora stimata a partire dalla posizione del "
11440"tracciato."
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11443msgid "Named trackpoints."
11444msgstr "Punti del tracciato con nome."
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11447msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11448msgstr "Orari di modifica (marcatori temporali) dei file audio."
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11451msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11452msgstr ""
11453"Inizio del tracciato (si dovrebbe sempre eseguire questo se non ci sono "
11454"altri marcatori disponibili)."
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11457msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11458msgstr "Mostra o nascondi il menù audio nella barra del menù principale."
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11461msgid ""
11462"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11463"the audio currently playing was recorded."
11464msgstr ""
11465"Mostra una icona di movimento che rappresenta il punto sul tracciato da "
11466"sincronizzare dove la traccia audio attualmente utilizzata è stata "
11467"registrata."
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11470msgid ""
11471"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11472"button icons."
11473msgstr ""
11474"Inserisci il testo dell''etichetta (e dell''immagine e del web) rispetto al "
11475"marcatore audio come icona del tasto."
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11478msgid ""
11479"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11480"layer."
11481msgstr ""
11482"Quando si apre un layer GPX crea automaticamente un marcatore sul livello "
11483"per ogni punto del percorso."
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11486msgid "When importing audio, make markers from..."
11487msgstr "Quando importi l''audio, crea marcatori da ..."
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11491msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11492msgstr ""
11493"Quando si importa l''audio, applicalo ad ogni punto del percorso nel livello "
11494"GPX."
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11498msgid ""
11499"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11500"waypoints) with names or descriptions."
11501msgstr ""
11502"Crea automaticamente dei marcatori audio dai punti del tracciato (invece che "
11503"dai punti del percorso espliciti) con i nomi o le descrizioni."
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11506msgid ""
11507"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11508"modified time of each audio WAV file imported."
11509msgstr ""
11510"Crea i marcatori audio nella posizione del tracciato corrispondente "
11511"all''orario di modifica di ogni file audio WAV importato."
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11514msgid ""
11515"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11516"pressed"
11517msgstr ""
11518"Il numero di secondi da saltare in avanti o indietro quando il relativo "
11519"bottone è schiacciato"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11522msgid "Forward/back time (seconds)"
11523msgstr "Avanti/indietro del tempo (in secondi)"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11526msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11527msgstr "Valore dell''aumento della velocità per l''avanzamento veloce"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11530msgid "Fast forward multiplier"
11531msgstr "Incrementazione dell''avanzamento veloce"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11534msgid ""
11535"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11536"audio track position requested"
11537msgstr ""
11538"Richiesta di secondi di anticipo (o ritardo se il numero è negativo) nella "
11539"traccia audio dalla posizione richiesta"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11542msgid "Lead-in time (seconds)"
11543msgstr "Tempo di rappresentazione (secondi)"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11546msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11547msgstr ""
11548"Rapporto del tempo trascorso del registratore vocale con il vero tempo "
11549"trascorso"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11552msgid "Voice recorder calibration"
11553msgstr "Calibrazione del registratore vocale"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11556msgid "Color"
11557msgstr "Colore"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11560#, java-format
11561msgid "Paint style {0}: {1}"
11562msgstr "Stile di disegno {0}: {1}"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11565msgid "Choose"
11566msgstr "Scegliere"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11569#, java-format
11570msgid "Choose a color for {0}"
11571msgstr "Scegliere un colore per {0}"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11574msgid "Set to default"
11575msgstr "Reimposta predefinito"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11578msgid "Set all to default"
11579msgstr "Reimposta tutto predefinito"
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11582msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11583msgstr "Colori usati da diversi oggetti in JOSM."
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11586msgid "Colors"
11587msgstr "Colori"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11590#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11591#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11592#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11593msgid "All"
11594msgstr "Tutti"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11597msgid "Local files"
11598msgstr "File locali"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11601msgid "None"
11602msgstr "Nessuno"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11605msgid "Force lines if no segments imported."
11606msgstr "Forza le linee se nessun segmento è stato importato."
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11609msgid "Draw large GPS points."
11610msgstr "Disegna dei punti GPS grandi."
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11614msgid "Draw a circle form HDOP value."
11615msgstr "Disegna un cerchio in base al valore HDOP."
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11618msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11619msgstr "Velocità (rosso = lento, verde = veloce)"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11622msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11623msgstr ""
11624"Diluizione della precisione (rosso = alta, verde = bassa, se disponibile)"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11627msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11628msgstr "Singolo colore (può essere personalizzato per i livelli con nome)"
11629
11630#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11631#. <separator/>
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11633#: build/trans_presets.java:1330
11634msgid "Car"
11635msgstr "Automobile"
11636
11637#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11638#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11639#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11640#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11641#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11642#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11643#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11644#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11645#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11646#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11647#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11648#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11649#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11650#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11651#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11653#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11654#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11655#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11656#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11657#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11658#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11659#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11660#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11661#: build/trans_presets.java:1469
11662msgid "Bicycle"
11663msgstr "Bicicletta"
11664
11665#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11666#. <space />
11667#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11668#. <space />
11669#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11670#. <space />
11671#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11672#. <space />
11673#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11674#. <space />
11675#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11676#. <space />
11677#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11678#. <space />
11679#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11680#. <space />
11681#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11682#. <space />
11683#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11684#. <space />
11685#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11686#. <space />
11687#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11688#. <space />
11689#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11690#. <space />
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11692#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11693#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11694#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11695#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11696#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11697#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11698#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11699#: build/trans_presets.java:932
11700msgid "Foot"
11701msgstr "Pedone"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11705msgid "Draw Direction Arrows"
11706msgstr "Disegna le linee di direzione"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11709msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11710msgstr "Disegno veloce (appare più brutto)"
11711
11712#. only interesting directions
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11715msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11716msgstr ""
11717"Solo suggerimenti di direzioni interessanti (es. con etichetta oneway)."
11718
11719#. only on the head of a way
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11722msgid "Only on the head of a way."
11723msgstr "Solo sull'estremità di un percorso."
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11726msgid "Draw segment order numbers"
11727msgstr "Disegna i numeri d''ordine dei segmenti"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11730msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11731msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11734msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11735msgstr "Disegna dei nodi virtuali nella modalità selezione"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11738msgid "Draw inactive layers in other color"
11739msgstr "Disegna con altri colori i layer non attivi"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11742msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11743msgstr "Grafica della mappa migliorata (antialiasing)"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
11746msgid "Draw lines between raw GPS points"
11747msgstr "Disegna le linee tra i punti GPS grezzi"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
11750msgid ""
11751"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11752"draw all lines."
11753msgstr ""
11754"Massima lunghezza (in metri) per il tracciamento di linee in files locali. "
11755"Usare ''-1'' per disegnare qualsiasi linea."
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
11758msgid "Maximum length for local files (meters)"
11759msgstr "Massima lunghezza per files locali (metri)"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
11762msgid ""
11763"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
11764msgstr ""
11765"Lunghezza massima (in metri) per disegnare le linee. Impostare a ''-1'' per "
11766"permettere qualsiasi lunghezza."
11767
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
11769msgid "Maximum length (meters)"
11770msgstr "Lunghezza massima (metri)"
11771
11772#. forceRawGpsLines
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
11774msgid ""
11775"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
11776msgstr ""
11777"Forza il disegno delle linee se i dati importati non contengono informazioni "
11778"sulle linee."
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
11781msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
11782msgstr ""
11783"Disegna le frecce di direzione per le linee che congiungono i punti del GPS."
11784
11785#. drawGpsArrowsFast
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
11787msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
11788msgstr ""
11789"Disegna le frecce di direzione usando riferimenti tabellari piuttosto che "
11790"usare operazioni matematiche complesse."
11791
11792#. drawGpsArrowsMinDist
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
11794msgid ""
11795"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
11796"one."
11797msgstr "Non disegnare le frecce se non sono distanti dalla precedente almeno"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
11800msgid "Minimum distance (pixels)"
11801msgstr "Distanza minima (in pixel)"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
11804msgid "Draw larger dots for the GPS points."
11805msgstr "Disegna dei cerchi più grandi per i punti GPS."
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
11808msgid ""
11809"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
11810"Layer Manager."
11811msgstr ""
11812"Tutti i punti e i segmenti del percorso avranno lo stesso colore. Può essere "
11813"personalizzato nel Gestore dei Livelli."
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
11816msgid "Colors points and track segments by velocity."
11817msgstr "Colora i punti e i segmenti del tracciato in base alla velocità."
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
11820msgid ""
11821"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
11822"capture device needs to log that information."
11823msgstr ""
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
11826msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
11827msgstr ""
11828"Permette di regolare la colorazione dei tracciati in base a differenti "
11829"velocità medie."
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
11832msgid "Track and Point Coloring"
11833msgstr "Colorazione del tracciato e del punto"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
11836msgid "GPS Points"
11837msgstr "Punti GPS"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
11840msgid "Draw direction hints for way segments."
11841msgstr "Disegna il verso sui segmenti dei percorsi."
11842
11843#. segment order number
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
11845msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
11846msgstr ""
11847"Disegna i numeri d''ordine per tutti i segmenti all''interno del loro "
11848"percorso."
11849
11850#. antialiasing
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
11852msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
11853msgstr ""
11854"Applicando l''antialiasing alla mappa, la visualizzazione risulterà migliore."
11855
11856#. downloaded area
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
11858msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
11859msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati dal server."
11860
11861#. virtual nodes
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
11863msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
11864msgstr ""
11865"Disegna nodi virtuali in modalità selezione per una facile modifica del "
11866"percorso."
11867
11868#. background layers in inactive color
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
11870msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
11871msgstr "Disegna con un colore diverso i layer non attivi."
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
11874msgid "OSM Data"
11875msgstr "Dati OSM"
11876
11877#. Show splash screen on startup
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
11880msgid "Show splash screen at startup"
11881msgstr "Mostra la finestra d'avvio"
11882
11883#. Show ID in selection
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
11886msgid "Show object ID in selection lists"
11887msgstr "Mostra l''ID dell''oggetto nelle liste di selezione"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
11890msgid "Show localized name in selection lists"
11891msgstr "Visualizza il nome localizzato nelle liste di selezione"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
11895msgid "Draw rubber-band helper line"
11896msgstr "Disegna la linea d'aiuto ad elastico"
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
11899msgid "Modeless working (Potlatch style)"
11900msgstr "Lavora senza modalità di editing (stile Potlatch)"
11901
11902#. Show localized names
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
11904msgid "Show localized name in selection lists, if available"
11905msgstr ""
11906"Visualizza il nome localizzato nelle liste di selezione, se disponibile"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
11909msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
11910msgstr "Non richiedere di cambiare modo di lavoro (stile di lavoro Potlatch)"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
11914msgid "Look and Feel"
11915msgstr "Aspetto e stile"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
11918msgid "Language"
11919msgstr "Lingua"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
11922msgid "Default (Auto determined)"
11923msgstr "Predefinita (determinata automaticamente)"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
11927msgid "Enable built-in defaults"
11928msgstr "Abilita lo stile predefinito ''incorporato''"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
11931msgid "Enable built-in icon defaults"
11932msgstr "Abilita le icone predefinite incorporate"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
11935msgid "Used style"
11936msgstr "Stile usato"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
11939msgid "Map Paint Styles"
11940msgstr "Stili di disegno della mappa"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:70
11943#, java-format
11944msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11945msgid_plural ""
11946"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11947msgstr[0] ""
11948msgstr[1] ""
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:83
11951#, java-format
11952msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
11953msgid_plural ""
11954"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
11955msgstr[0] ""
11956"E' <strong>fallito</strong> lo scaricamento della seguente estensione:"
11957msgstr[1] ""
11958"E'' <strong>fallito</strong> lo scaricamento delle seguenti {0} estensioni:"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:118
11961msgid "Search:"
11962msgstr "Cerca:"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
11965msgid "Enter a search expression"
11966msgstr "Inserire una espressione di ricerca"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
11969msgid "Plugin update policy"
11970msgstr "Politica di aggiornamento delle estensioni"
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
11974msgid "Add JOSM Plugin description URL."
11975msgstr "Aggiungi indirizzo URL di descrizione dell''estensione JOSM."
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:201
11978msgid "Enter URL"
11979msgstr "Inserire l''indirizzo URL"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:237
11983msgid "Please select an entry."
11984msgstr "Seleziona una voce."
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:222
11987msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
11988msgstr "Modifica indirizzo URL di descrizione dell''estensione JOSM."
11989
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:223
11991msgid "JOSM Plugin description URL"
11992msgstr "Indirizzo URL di descrizione dell''estensione JOSM"
11993
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
11995msgid "Configure Plugin Sites"
11996msgstr "Configura i siti delle estensioni"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:313
11999msgid "Download list"
12000msgstr "Scarica lista"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:314
12003msgid "Download the list of available plugins"
12004msgstr "Scarica la lista delle estensioni disponibili"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:361
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:373
12009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:621
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:777
12013msgid "Update plugins"
12014msgstr "Aggiorna estensioni"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12017msgid "Update the selected plugins"
12018msgstr "Aggiorna le estensioni selezionate"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
12021msgid "Configure sites..."
12022msgstr "Configura siti..."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:397
12025msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12026msgstr "Configura la lista dei siti da dove sono scaricate le estensioni"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12029msgid "disabled"
12030msgstr "disattivato"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12033msgid "no modifier"
12034msgstr "Nessun modificatore"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12037msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12038msgstr "<h1><a name=\"top\">Scorciatoie da tastiera</a></h1>"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12041msgid ""
12042"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12043"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12044msgstr ""
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12047msgid ""
12048"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12049"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12050"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12051"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12052"</p>"
12053msgstr ""
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12056msgid ""
12057"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12058"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12059"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12060"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12061"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12062"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12063"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12064"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12065"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12066"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12067"p>"
12068msgstr ""
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12071msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12072msgstr "<h1>Gruppo Modificatori</h1>"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12075msgid ""
12076"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12077"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12078"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12079"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12080"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12081msgstr ""
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12084msgid ""
12085"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12086"encountered.</p>"
12087msgstr ""
12088"<p>Lo pseudo-modificatore ''disabled'' disabiliterà il collegamento quando "
12089"verrà trovato</p>"
12090
12091#. scroll up
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12093msgid "Read First"
12094msgstr "Leggi prima"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12097msgid "Use default"
12098msgstr "Usa l''impostazione predefinita"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12101msgid "Disable"
12102msgstr "Disabilita"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12105msgid "Key:"
12106msgstr "Chiave:"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12109msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12110msgstr "Attenzione: Usare solamente i tasti presenti sulla propria tastiera!"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12113msgid "Keyboard Shortcuts"
12114msgstr "Scorciatoie da tastiera"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12117msgid "Edit Shortcuts"
12118msgstr "Modifica le scorciatoie"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12124msgid "Primary modifier:"
12125msgstr "Modificatore primario:"
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12131msgid "Secondary modifier:"
12132msgstr "Modificatore secondario:"
12133
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12138msgid "Tertiary modifier:"
12139msgstr "Modificatore terziario:"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12142msgid "Menu Shortcuts"
12143msgstr "Menu Scorciatoie"
12144
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12146msgid "Hotkey Shortcuts"
12147msgstr "Tasti di scelta rapida"
12148
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12150msgid "Subwindow Shortcuts"
12151msgstr "Collegamenti a sotto-finestre"
12152
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12154msgid "Modifier Groups"
12155msgstr "Gruppi dei modificatori"
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12158msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12159msgstr "Chiudi la finestra delle preferenze e scarta le modifiche"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12162msgid "Save the preferences and close the dialog"
12163msgstr "Salva le preferenze e chiudi la finestra"
12164
12165#. some common tabs
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12167msgid "Display Settings"
12168msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12171msgid ""
12172"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12173"program."
12174msgstr ""
12175"Varie impostazioni che influenzano la rappresentazione visiva dell''intero "
12176"programma."
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12179msgid "Connection Settings"
12180msgstr "Impostazioni di connessione"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12183msgid "Connection Settings for the OSM server."
12184msgstr "Impostazioni di connessione al server OSM."
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12187msgid "Map Settings"
12188msgstr "Impostazioni della mappa"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12191msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12192msgstr ""
12193"Impostazioni per la proiezione della mappa e l''interpretazione dei dati."
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12196msgid "Audio Settings"
12197msgstr "Impostazione dell''audio"
12198
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12200msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12201msgstr "Impostazioni del riproduttore audio e del marcatore audio."
12202
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12204msgid "Configure available plugins."
12205msgstr "Configura le estensioni disponibili."
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12208msgid "Download plugins"
12209msgstr "Scarica estensioni"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12212msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12213msgstr ""
12214"È necessario riavviare JOSM perché alcune impostazioni abbiano effetto."
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12217msgid "Display coordinates as"
12218msgstr "Visualizza le coordinate come"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12221msgid "Projection method"
12222msgstr "Metodo di proiezione"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12225msgid "Projection code"
12226msgstr "Codice proiezione"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12229msgid "Map Projection"
12230msgstr "Proiezione della mappa"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
12233#, java-format
12234msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12235msgstr ""
12236"La proiezione {0} non può essere attivata. Si utilizzerà quella di Mercatore"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12239msgid "Authentication"
12240msgstr "Autenticazione"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12243msgid "Proxy settings"
12244msgstr "Impostazioni proxy"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12247msgid "File backup"
12248msgstr "Copia di riserva del file"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12251msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12252msgstr ""
12253"Configura l'identità personale e la modalità di autenticazione al server OSM"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12256msgid "Configure whether to use a proxy server"
12257msgstr "Configura se utilizzare un server proxy"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12260msgid "Configure whether to create backup files"
12261msgstr "Configura se creare delle copie di riserva dei file"
12262
12263#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12264#. icon licence: GPL
12265#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12266#. icon original filename: keyboard.png
12267#. icon original size: 128x128
12268#. modifications: icon was cropped, then resized
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12270msgid "Shortcut Preferences"
12271msgstr "Preferenze nei collegamenti"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12274msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12275msgstr "Cambiare manualmente i collegamenti ai tasti."
12276
12277#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12279msgid "Action"
12280msgstr "Azione"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12283msgid "Shortcut"
12284msgstr "Scorciatoia"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
12287msgid "Active styles"
12288msgstr "Stili attivi"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
12291#, java-format
12292msgid "Available styles (from {0})"
12293msgstr "Stili disponibili (da {0})"
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
12296msgid "Icon paths"
12297msgstr "Percorso Icone"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
12300#, java-format
12301msgid "Short Description: {0}"
12302msgstr "Breve descrizione: {0}"
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
12305#, java-format
12306msgid "URL: {0}"
12307msgstr "Indirizzo URL: {0}"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
12310#, java-format
12311msgid "Author: {0}"
12312msgstr "Autore: {0}"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
12315#, java-format
12316msgid "Webpage: {0}"
12317msgstr "Pagina internet: {0}"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
12320#, java-format
12321msgid "Version: {0}"
12322msgstr "Versione: {0}"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
12325msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12326msgstr "Aggiungi un nome di file o un indirizzo URL di uno stile attivo"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
12329msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12330msgstr "Rimuovi gli stili selezionati dalla lista degli stili attivi"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
12333msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12334msgstr ""
12335"Modifica il nome di file o indirizzo URL per lo stile attivo selezionato"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
12338msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12339msgstr ""
12340"Aggiungi gli stili disponibili selezionati alla lista degli stili attivi"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
12343#, java-format
12344msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12345msgstr "Ricarica la lista degli stili disponibili da ''''{0}''''"
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
12348msgid "Add a new icon path"
12349msgstr "Aggiungi il percorso di una nuova icona"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
12352msgid "Remove the selected icon paths"
12353msgstr "Rimuovi i percorsi delle icone selezionati"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
12356msgid "Edit the selected icon path"
12357msgstr "Modifica il percorso dell''icona selezionata"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
12360#, java-format
12361msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12362msgstr "Caricamento dei sorgenti dello stile da ''''{0}''''"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
12365#, java-format
12366msgid ""
12367"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12368"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12369msgstr ""
12370"<html>Fallito il caricamento della lista dei sorgenti degli stili "
12371"da<br>''''{0}''''.<br><br>Dettagli (non tradotti):<br>{1}</html>"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
12375#, java-format
12376msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12377msgstr ""
12378"Attenzione: formato non valido della voce nella lista degli stili "
12379"''''{0}''''. Ottenuto ''{1}''"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12382msgid "Sort presets menu"
12383msgstr "Ordina il menu dei preimpostati"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12386msgid "Tagging Presets"
12387msgstr "Etichette preimpostate"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
12391msgid "Separator"
12392msgstr "Separatore"
12393
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
12395msgid "Toolbar"
12396msgstr "Barra degli strumenti"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
12399msgid "Available"
12400msgstr "Disponibile"
12401
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
12403msgid "Toolbar customization"
12404msgstr "Personalizzazione barra degli strumenti"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
12407msgid "Customize the elements on the toolbar."
12408msgstr "Personalizza gli elementi nella barra degli strumenti"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:66
12411msgid "Plugin bundled with JOSM"
12412msgstr "Estensioni fornite con JOSM"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:85
12415msgid ""
12416"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12417"list of available plugins."
12418msgstr ""
12419"Si prega di cliccare su <strong>Scarica lista</strong> per scaricare e "
12420"visualizzare una lista delle estensioni disponibili."
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:113
12423#, java-format
12424msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12425msgstr "{0}: Versione {1} (locale: {2})"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12429msgid "Ask before updating"
12430msgstr "Chiedi prima di aggiornare"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12434msgid "Always update withouth asking"
12435msgstr "Aggiorna sempre senza chiedere"
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12439msgid "Never update"
12440msgstr "Non aggiornare mai"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12443msgid ""
12444"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12445"startup after an update of JOSM itself."
12446msgstr ""
12447"Si prega di specificare se JOSM debba aggiornare automaticamente le "
12448"estensioni attive durante l''avvio, in seguito all''aggiornamento dello "
12449"stesso JOSM."
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12452msgid "Update interval (in days):"
12453msgstr "Intervallo di aggiornamento (in giorni):"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12456msgid ""
12457"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12458"certain periode of time."
12459msgstr ""
12460"Si prega di specificare se JOSM debba aggiornare automaticamente le "
12461"estensioni attive dopo un certo periodo di tempo."
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12464#, java-format
12465msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12466msgstr "Verifica dell''indirizzo URL delle API di OSM ''''{0}''''"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12469#, java-format
12470msgid ""
12471"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12472"validate again.</html>"
12473msgstr ""
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12477msgid "Invalid API URL"
12478msgstr "Indirizzo URL delle API non valido"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12481#, java-format
12482msgid ""
12483"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12484"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12485msgstr ""
12486"<html>Fallita la costruzione dell''indirizzo URL ''''{0}'''' per la "
12487"validazione del server delle API di OSM.<br>Si prega di controllare "
12488"l''ortografia di ''''{1}'''' e di validare nuovamente.</html>"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12491#, java-format
12492msgid ""
12493"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12494"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12495msgstr ""
12496"<html>Fallita la connessione all''indirizzo URL ''''{0}''''.<br>Si prega di "
12497"controllare l''ortografia di ''''{1}'''', la propria connessione ad internet "
12498"e di validare nuovamente.</html>"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12503msgid "Connection to API failed"
12504msgstr "Connessione alle API fallita"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12507#, java-format
12508msgid ""
12509"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12510"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12511"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12512msgstr ""
12513"<html>Fallito l''ottenimento di una lista dei gruppi di modifiche dal server "
12514"delle API di OSM su<br>''''{1}''''. Il server ha risposto con il codice di "
12515"ritorno {0} invece di 200.<br>Si prega di controllare l''ortografia di "
12516"''''{1}'''' e di validare nuovamente.</html>"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12519#, java-format
12520msgid ""
12521"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12522"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12523"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12524msgstr ""
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12527msgid "Use Basic Authentication"
12528msgstr "Utilizza autenticazione di base"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12531msgid ""
12532"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12533msgstr ""
12534"Selezionare per utilizzare l'autenticazione di base HTTP con il proprio nome "
12535"utente e password OSM"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12538msgid "Use OAuth"
12539msgstr "Utilizza OAuth"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12542msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12543msgstr "Selezionare per utilizzare OAuth come meccanismo di autenticazione"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12546#, java-format
12547msgid ""
12548"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12549"authentication method ''Basic Authentication''."
12550msgstr ""
12551"Attenzione: Valore non supportato nella preferenza ''''{0}'''', ottenuto "
12552"''''{1}''''. Impostata l''autenticazione di base come metodo di "
12553"autenticazione"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12556msgid "Keep backup files"
12557msgstr "Mantieni i file di backup"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12560msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12561msgstr "Una volta salvato, mantieni i file di backup che finiscono con ~"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12564msgid "OSM username:"
12565msgstr "Nome utente OSM:"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12568msgid "OSM password:"
12569msgstr "Password OSM:"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12572msgid ""
12573"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12574"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12575"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12576"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12577msgstr ""
12578"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attenzione:</strong> La "
12579"password è memorizzata in chiaro nel file delle preferenze di JOSM. Inoltre "
12580"è trasferita <strong>non criptata</strong> in ogni richiesta inviata al "
12581"server OSM. <strong>Non utilizzare una password importante.</strong></p></"
12582"body></html>"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12585msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12586msgstr ""
12587"Attenzione: fallito l'ottenimento delle credenziali OSM dal gestore delle "
12588"credenziali."
12589
12590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12594#, java-format
12595msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12596msgstr "Il gestore delle credenziali corrente è di tipo ''''{0}''''"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12599msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12600msgstr ""
12601"Attenzione: fallito il salvataggio delle credenziali OSM sul gestore delle "
12602"credenziali."
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12605msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12606msgstr ""
12607"Attenzione: Fallito l'ottenimento del token di accesso OAuth dal gestore "
12608"delle credenziali"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12611msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12612msgstr ""
12613"Attenzione: Fallita la memorizzazione del token di accesso OAuth sul gestore "
12614"delle credenziali"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12617msgid ""
12618"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12619"Please authorize first."
12620msgstr ""
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12623msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12624msgstr "Si possiede già un token di accesso al server OSM mediante OAuth."
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12627msgid "Save to preferences"
12628msgstr "Salva sulle preferenze"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12631msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12632msgstr ""
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12635msgid "New Access Token"
12636msgstr "Nuovo token di accesso"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12639msgid ""
12640"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12641"Access Token"
12642msgstr ""
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12645msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12646msgstr ""
12647"Cliccare per verificare l'accesso al server OSM con il token di accesso "
12648"corrente"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12651#, java-format
12652msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12653msgstr ""
12654"<html>Utilizza l''indirizzo URL predefinito del server OSM (<strong>{0}</"
12655"strong>)</html>"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12658msgid "OSM Server URL:"
12659msgstr "Indirizzo URL del server OSM:"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12662msgid "Validate"
12663msgstr "Convalida"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12666msgid "Test the API URL"
12667msgstr "Verifica l'indirizzo URL delle API"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12670msgid "The API URL is valid."
12671msgstr "L'indirizzo URL delle API è valido."
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12674msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12675msgstr ""
12676"Validazione fallita. L'indirizzo URL delle API non sembra essere valido."
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12679msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12680msgstr ""
12681"L'indirizzo URL della API di OSM non può essere vuoto. Si prega di inserirlo."
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12684msgid "The current value is not a valid URL"
12685msgstr ""
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12688msgid "Please enter the OSM API URL."
12689msgstr "Si prega di inserire l'indirizzo URL delle API di OSM."
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12693msgid "Host:"
12694msgstr "Host:"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12698msgctxt "server"
12699msgid "Port:"
12700msgstr "Porta:"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12703msgid ""
12704"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12705msgstr ""
12706"Si prega di inserire un nome utente ed una password se il proprio proxy "
12707"richiede l''autenticazione."
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12710msgid "Password:"
12711msgstr "Password:"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12714msgid "No proxy"
12715msgstr "Nessun proxy"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12718msgid "Use standard system settings"
12719msgstr "Utilizza le impostazioni di sistema standard"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12722msgid ""
12723"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12724"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12725msgstr ""
12726"Utilizza le impostazioni di sistema standard (disabilitato. Per abilitare "
12727"avviare JOSM con il parametro <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
12730msgid "Manually configure a HTTP proxy"
12731msgstr "Configura manualmente un proxy HTTP"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
12734msgid "Use a SOCKS proxy"
12735msgstr "Utilizza un proxy SOCKS"
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
12738msgid ""
12739"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
12740"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
12741msgstr ""
12742"Attenzione: JOSM è configurato per utilizzare i proxy dalle impostazioni di "
12743"sistema, ma la JVM non è configurata in modo da ottenerli. Reimposto le "
12744"preferenze su ''No proxy''"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
12747msgid "multiple"
12748msgstr ""
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:429
12751#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
12752#, java-format
12753msgid "Remove old keys from up to {0} object"
12754msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
12755msgstr[0] "Rimuovi le vecchie chiavi da {0} oggetto"
12756msgstr[1] "Rimuovi le vecchie chiavi da {0} oggetti"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:183
12759msgid "Delete the selection in the tag table"
12760msgstr "Elimina la selezione nella tabella delle etichette"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:281
12763msgid "Add a new tag"
12764msgstr "Aggiungi una nuova etichetta"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:337
12767#, java-format
12768msgid ""
12769"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
12770"be the same as in values"
12771msgstr ""
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:464
12774#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
12775msgid "More information about this feature"
12776msgstr "Ulteriori informazioni su questa caratteristica"
12777
12778#. space
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:487
12780msgid "Optional Attributes:"
12781msgstr "Attributi opzionali:"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
12784msgid "closedway"
12785msgstr "percorso chiuso"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583
12788#, java-format
12789msgid "Unknown type: {0}"
12790msgstr "Tipo sconosciuto: {0}"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:666
12793#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
12794#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
12795#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
12796#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
12797#, java-format
12798msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
12799msgstr "Impossibile leggere la lista delle etichette preimpostate: {0}"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:674
12802#, java-format
12803msgid "Error parsing {0}: "
12804msgstr "Impossibile leggere {0}: "
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:705
12807#, java-format
12808msgid "Elements of type {0} are supported."
12809msgstr "Sono supportati elementi di tipo {0}."
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:768
12812#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
12813#, java-format
12814msgid "Change {0} object"
12815msgid_plural "Change {0} objects"
12816msgstr[0] "Modifica {0} oggetto"
12817msgstr[1] "Modifica {0} oggetti"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:771
12820msgid "Nothing selected!"
12821msgstr "Non è stato selezionato niente!"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
12824msgid "Selection unsuitable!"
12825msgstr "Selezione non adatta!"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:781
12828msgid "Apply Preset"
12829msgstr "Applica preimpostazione"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:856
12832msgid "Change Properties"
12833msgstr "Modifica Proprietà"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
12836#, java-format
12837msgid "Preset group {1} / {0}"
12838msgstr "Gruppo preimpostato {1} / {0}"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
12841#, java-format
12842msgid "Preset group {0}"
12843msgstr "Gruppo preimpostato {0}"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
12846msgid "Min. latitude"
12847msgstr "Latitudine min."
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
12850msgid "Min. longitude"
12851msgstr "Longitudine min."
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
12854msgid "Max. latitude"
12855msgstr "Latitudine max."
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
12858msgid "Max. longitude"
12859msgstr "Longitudine max."
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
12862msgid ""
12863"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
12864"a bounding box)"
12865msgstr ""
12866"Indirizzo URL da www.openstreetmap.org (qui puoi incollare un indirizzo URL "
12867"di scarico per specificare un riquadro di selezione)"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
12870msgid ""
12871"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
12872msgstr ""
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
12875msgid "All Formats"
12876msgstr "Tutti i formati"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
12883msgid "Contacting OSM Server..."
12884msgstr "Collegamento al server OSM in corso..."
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
12887#, java-format
12888msgid "Downloading points {0} to {1}..."
12889msgstr "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
12893#, java-format
12894msgid ""
12895"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
12896"capabilities. Got ''{2}''"
12897msgstr ""
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:163
12901#, java-format
12902msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
12903msgstr "Fallita l''analisi della data ''{0}'' restituita dal server."
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
12906#, java-format
12907msgid ""
12908"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
12909"''{0}''"
12910msgstr ""
12911"Formato inaspettato della testata dell''errore per conflitto "
12912"nell''aggiornamento del gruppo di modifiche. Ottenuto ''''{0}''''"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
12917#, java-format
12918msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
12919msgstr ""
12920"Valore della longitudine non valido per il parametro ''''{0}'''', ottenuto "
12921"{1}"
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
12924#, java-format
12925msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
12926msgstr ""
12927"Valore della latitudine non valido per il parametro ''''{0}'''', ottenuto {1}"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
12939#, java-format
12940msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
12941msgstr ""
12942"Valore non atteso per ''''{0}'''' nell''indirizzo url dell''interrogazione "
12943"sui gruppi di modifiche, ottenuto {1}"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
12947msgid ""
12948"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
12949"and ''display_name''"
12950msgstr ""
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
12953#, java-format
12954msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
12955msgstr ""
12956"Parametro ''''{0}'''' non supportato nella stringa di interrogazione sui "
12957"gruppi di modifiche"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
12960#, java-format
12961msgid ""
12962"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
12963msgstr ""
12964"Formato inaspettato per il numero di porta nella preferenza ''''{0}''''. "
12965"Ottenuto ''{1}''."
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
12972msgid "The proxy will not be used."
12973msgstr "Il proxy non sarà utilizzato."
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
12976#, java-format
12977msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
12978msgstr "Numero di porta non valido nella preferenza ''''{0}''''. Ottenuto {1}."
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
12981#, java-format
12982msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
12983msgstr "Attenzione: non è stata trovata alcuna preferenza ''''{0}''''."
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
12986#, java-format
12987msgid ""
12988"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
12989"use no proxy."
12990msgstr ""
12991"Attenzione: è stato trovato un valore inaspettato per la preferenza "
12992"''''{0}''''. Ottenuto ''{1}''. Non sarà utilizzato alcun proxy."
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
12995#, java-format
12996msgid ""
12997"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
12998"''{1}''."
12999msgstr ""
13000"Attenzione: parametri inaspettati per il proxy HTTP. Ottenuto l''host "
13001"''''{0}'''' e la porta ''''{1}''''."
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13004#, java-format
13005msgid ""
13006"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13007"''{1}''."
13008msgstr ""
13009"Attenzione: parametri inaspettati per il proxy SOCKS. Ottenuto l''host "
13010"''''{0}'''' e la porta ''''{1}''''."
13011
13012#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13013#. somewhere else
13014#.
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13016#, java-format
13017msgid ""
13018"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13019msgstr ""
13020"Errore: connessione fallita verso il proxy ''''{0}'''' per l''URI "
13021"''''{1}''''. L''eccezione è stata: {2}"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13024msgid ""
13025"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13026"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13027"time. Will not use a proxy."
13028msgstr ""
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13031msgid "Parsing response from server..."
13032msgstr "Analisi della risposta proveniente dal server..."
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13035#, java-format
13036msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13037msgstr "Elemento XML inaspettato con nome ''''{0}''''"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13040#, java-format
13041msgid "Could not export ''{0}''."
13042msgstr "Impossibile esportare ''''{0}''''."
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13045#, java-format
13046msgid "Could not import ''{0}''."
13047msgstr "Impossibile importare ''''{0}''''."
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13050msgid "Could not import files."
13051msgstr "Impossibile importare i file."
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13054#, java-format
13055msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13056msgstr ""
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13059#, java-format
13060msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13061msgstr ""
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13064msgid ""
13065"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13066"tracks."
13067msgstr ""
13068"Nota: la GPL non è compatibile con la licenza di OSM. Non caricare tracce "
13069"con licenza GPL."
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13073msgid "GPX Files"
13074msgstr "Files GPX"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13077msgid "GPS track description"
13078msgstr "descrizione della traccia GPS"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13081msgid "Add author information"
13082msgstr "Aggiungi informazioni sull'autore"
13083
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13085msgid "Real name"
13086msgstr "Nome reale"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13089msgid "E-Mail"
13090msgstr "E-Mail"
13091
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13093msgid "Copyright (URL)"
13094msgstr "Diritto d'autore (URL)"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13097msgid "Predefined"
13098msgstr "Predefinito"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13101msgid "Copyright year"
13102msgstr "Copyright anno"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13105msgid "Keywords"
13106msgstr "Parole chiave"
13107
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13109msgid "Export options"
13110msgstr "Opzioni di esportazione"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13113msgid "Export and Save"
13114msgstr "Esporta e Salva"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13117#, java-format
13118msgid ""
13119"Error while exporting {0}:\n"
13120"{1}"
13121msgstr ""
13122"Errore nella esportazione di {0}:\n"
13123"{1}"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13126msgid "Choose a predefined license"
13127msgstr "Scegliere una licenza predefinita"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13131#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:88
13132#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13133#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
13134#, java-format
13135msgid "Markers from {0}"
13136msgstr "Marcatori da {0}"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13139#, java-format
13140msgid ""
13141"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13142"available"
13143msgstr ""
13144"E'' stato generato un errore durante l''analisi del file gpx {0}. Sarà "
13145"disponibile solamente parte del file"
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13148#, java-format
13149msgid "File \"{0}\" does not exist"
13150msgstr "il file \"{0}\" non esiste"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13153#, java-format
13154msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13155msgstr "Analisi del file \"{0}\" fallita"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13158msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13159msgstr ""
13160"Errore di scansione: struttura del documento non valida per un documento gpx"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13163#, java-format
13164msgid "Unknown mode {0}."
13165msgstr "Modalità {0} sconosciuta."
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13168msgid "Image Files"
13169msgstr "File immagine"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13172msgid "folder"
13173msgstr "cartella"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13176msgid "Looking for image files"
13177msgstr ""
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13180msgid "No image files found."
13181msgstr "Non è stato trovato alcun file immagine."
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13184#, java-format
13185msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13186msgstr "Fallita l''apertura del flusso di ingresso per la risorsa ''''{0}''''"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:102
13189#, fuzzy, java-format
13190msgid ""
13191"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13192"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13193msgstr ""
13194"Attenzione: fallita la lettura del messaggio del giorno da ''''{0}''''. "
13195"L''eccezione è stata: {1}"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13198#, java-format
13199msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13200msgstr ""
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13208msgid "Downloading OSM data..."
13209msgstr "Scaricamento dei dati OSM in corso..."
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13212#, java-format
13213msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13214msgstr "Prelevamento del nodo con {0} da ''''{1}''''"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13217#, java-format
13218msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13219msgstr "Prelevamento del percorso con id {0} da ''''{1}''''"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13222#, java-format
13223msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13224msgstr "Prelevamento della relazione con id {0} da ''''{1}''''"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13227#, java-format
13228msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13229msgstr ""
13230"Il server ha risposto con il codice 404 per l''identificativo {0}. Saltato."
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13233#, java-format
13234msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13235msgstr "Prelevamento di un insieme di nodi da ''''{0}''''"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13238#, java-format
13239msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13240msgstr "Prelevamento di un insieme di percorsi da ''''{0}''''"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13243#, java-format
13244msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13245msgstr "Prelevamento di un insieme di relazioni da ''''{0}''''"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13248msgid ""
13249"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13250"for each primitive."
13251msgstr ""
13252"Il server ha risposto con il codice 404, ritento con una richiesta per ogni "
13253"singola primitiva"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13256#, java-format
13257msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13258msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13259msgstr[0] "Scaricamento di {0} oggetto da ''''{1}''''"
13260msgstr[1] "Scaricamento di {0} oggetti da ''''{1}''''"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13263msgid "NMEA-0183 Files"
13264msgstr "Files NMEA-0183"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13267#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
13268msgid "Coordinates imported: "
13269msgstr "Coordinate importate: "
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13272msgid "Malformed sentences: "
13273msgstr "Formato non corretto: "
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13276msgid "Checksum errors: "
13277msgstr "Errori di checksum: "
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13280msgid "Unknown sentences: "
13281msgstr "Frase sconosciuta "
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13284msgid "Zero coordinates: "
13285msgstr "Coordinate iniziali "
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13288msgid "NMEA import success"
13289msgstr "NMEA importato con successo"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13292msgid "NMEA import failure!"
13293msgstr "Importazione NMEA non riuscita!"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13296#, java-format
13297msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13298msgstr "Preferenza ''''{0}'''' mancante. Impossibile inizializzare OsmApi."
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13301msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13302msgstr "Questa versione di JOSM non è compatibile con il configurato."
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13305#, java-format
13306msgid ""
13307"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13308"{1}."
13309msgstr ""
13310"Supporta la versione 0.6 del protocollo, mentre il server dice di supportare "
13311"le versioni dalla {0} alla {1}."
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13314#, java-format
13315msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13316msgstr ""
13317"Le comunicazioni con {0} sono state instaurate mediante la versione {1} del "
13318"protocollo"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13322#, java-format
13323msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13324msgstr "Formato di ID non atteso restituito dal server. Ottenuto ''''{0}''''."
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13327#, java-format
13328msgid ""
13329"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13330msgstr ""
13331"Formato non previsto della nuova versione della primitiva modificata "
13332"''''{0}''''. Ottenuto ''{1}''."
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13335msgid "Creating changeset..."
13336msgstr "Creazione dell''insieme di modifiche..."
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13339#, java-format
13340msgid "Successfully opened changeset {0}"
13341msgstr "Insieme di modifiche {0} aperto con successo"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13346#, java-format
13347msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13348msgstr "Era atteso un insieme di modifiche con ID > 0. Ottenuto {0}."
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13351msgid "Updating changeset..."
13352msgstr "Aggiornamento dell''insieme di modifiche..."
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13355#, java-format
13356msgid "Updating changeset {0}..."
13357msgstr "Aggiornamento dell''insieme di modifiche {0}..."
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13360msgid "Closing changeset..."
13361msgstr "Chiusura del gruppo di modifiche..."
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13364msgid "No changeset present for diff upload."
13365msgstr ""
13366"Non è presente alcun gruppo di modifiche per il caricamento differenziale"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13369msgid "Preparing upload request..."
13370msgstr "Preparazione della richiesta di caricamento..."
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13373#, java-format
13374msgid "Uploading {0} object..."
13375msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13376msgstr[0] "Caricamento di {0} oggetto..."
13377msgstr[1] "Caricamento di {0} oggetti..."
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13380msgid "Waiting 10 seconds ... "
13381msgstr "Attesa di 10 secondi ... "
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13384#, java-format
13385msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13386msgstr "Inizio del ripristino {0} di {1} in {2} secondi ..."
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13389msgid "OK - trying again."
13390msgstr "OK - nuovo tentativo."
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13393#, java-format
13394msgid "Starting retry {0} of {1}."
13395msgstr "Inizio del ripristino {0} di {1}."
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13398msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13399msgstr "Il gruppo di modifiche corrente è nullo. Impossibile caricare i dati."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13402#, java-format
13403msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13404msgstr ""
13405"L''ID dell''insieme di modifiche corrente deve essere > 0. L''ID corrente è "
13406"{0}."
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13409#, java-format
13410msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13411msgstr ""
13412"Era atteso un insieme di modifiche aperto. Ottenuto l''insieme di modifiche "
13413"chiuso con id {0}."
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13417#, java-format
13418msgid "(Code={0})"
13419msgstr "(Code={0})"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13422#, java-format
13423msgid "The server replied an error with code {0}."
13424msgstr "Il server ha restituito un errore con codice {0}"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13428msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13429msgstr "File compressi bzip2 del server OSM"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13433msgid "Invalid bz2 file."
13434msgstr "File bz2 non valido."
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13437msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13438msgstr ""
13439"Il prologo del documento OsmChange è stato già scritto. Si prega di "
13440"scriverlo solamente una volta."
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13445msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13446msgstr ""
13447"Il prologo del documento OsmChange non è stato ancora scritto. Si prega di "
13448"scriverlo prima."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
13462#, java-format
13463msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13464msgstr "attributo obbligatorio ''{0}'' mancante"
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13470#, java-format
13471msgid ""
13472"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13473msgstr ""
13474"valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo long, ricevuto "
13475"''{1}''"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13481#, java-format
13482msgid ""
13483"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13484"''{1}''."
13485msgstr ""
13486"valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo long (>=0), "
13487"ricevuto ''{1}''"
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13491#, java-format
13492msgid ""
13493"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13494msgstr ""
13495"Valore non valido per l''attributo obbligatorio ''''{0}'''' di tipo double. "
13496"Ottenuto ''''{1}''''."
13497
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13500#, java-format
13501msgid ""
13502"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13503msgstr ""
13504"valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo booleano, "
13505"ricevuto ''{1}''"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13509msgid "<anonymous>"
13510msgstr "<anonimo>"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13514#, java-format
13515msgid ""
13516"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13517"''{1}''."
13518msgstr ""
13519"valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo "
13520"OsmPrimitiveType, ricevuto ''{1}''"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13523#, java-format
13524msgid ""
13525"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13526"({1},{2}). Skipping."
13527msgstr ""
13528"Attenzione: elemento iniziale ''''{0}'''' non supportato nel contenuto del "
13529"gruppo di modifiche alla posizione ({1},{2}). Ignorato."
13530
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13532msgid ""
13533"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13534"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13535msgstr ""
13536"Struttura del documento non valida. E' stato trovato un nodo, percorso o "
13537"relazione al di fuori di un ''create'', ''modify'' o ''delete''."
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13540#, java-format
13541msgid ""
13542"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13543"({1},{2}). Skipping."
13544msgstr ""
13545"Attenzione: elemento finale ''''{0}'''' non supportato nel contenuto del "
13546"gruppo di modifiche alla posizione ({1},{2}). Ignorato."
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13549msgid "Parsing changeset content ..."
13550msgstr "Analisi del contenuto del gruppo di modifiche ..."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13557#, java-format
13558msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13559msgstr "Valore non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto ''''{1}''''."
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13562#, java-format
13563msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13564msgstr ""
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13567#, java-format
13568msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13569msgstr ""
13570"Valore booleano non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto "
13571"''''{1}''''."
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:125
13575#, java-format
13576msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13577msgstr "Attributo obbligatorio ''''{0}'''' mancante dell''elemento XML {1}."
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
13581#, java-format
13582msgid "Unsupported version: {0}"
13583msgstr "Versione non supportata: {0}"
13584
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13586#, java-format
13587msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13588msgstr ""
13589"E'' stato trovato l''elemento ''''{0}'''' non definito nel flusso di "
13590"ingresso. Annullo."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13593msgid "Parsing list of changesets..."
13594msgstr "Analisi della lista degli insiemi di modifiche..."
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13597msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13598msgstr ""
13599"Fallita la firma di una connessione HTTP con una testata di autenticazione "
13600"OAuth"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13603#, java-format
13604msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13605msgstr ""
13606"Attenzione: valore non atteso per la preferenza ''''{0}''''. Ottenuto "
13607"''''{1}''''."
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13611#, java-format
13612msgid "(at line {0}, column {1})"
13613msgstr "(alla linea {0}, colonna {1})"
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13617msgid "OSM Server Files"
13618msgstr "Server dei File di OSM"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13621#, java-format
13622msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13623msgstr ""
13624"<html>E'' stato generato un errore durante il salvataggio.<br>L''errore è:"
13625"<br>{0}</html>"
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13628#, java-format
13629msgid ""
13630"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13631"html>"
13632msgstr ""
13633"<html>E'' stato generato un errore durante il ripristino del file della "
13634"copia di sicurezza.<br>L''errore è:<br>{0}</html>"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13637#, java-format
13638msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13639msgstr "Impossibile fare una copia di sicurezza del file. L''eccezione è: {0}"
13640
13641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13643msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13644msgstr "File compressi gzip del server OSM"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13647msgid "Parsing OSM history data ..."
13648msgstr "Analisi dei dati dello storico OSM ..."
13649
13650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13651#, java-format
13652msgid "File ''{0}'' does not exist."
13653msgstr "il file \"{0}\" non esiste"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:156
13656#, java-format
13657msgid ""
13658"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13659"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13660msgstr ""
13661"Attributi obbligatori mancanti sull''elemento ''''bounds''''. Ottenuto "
13662"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:185
13665msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13666msgstr ""
13667"E'' stato trovato un elemento XML <nd> non come figlio diretto "
13668"dell''elemento <way>."
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
13671#, java-format
13672msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13673msgstr "Attributo obbligatorio ''''{0}'''' mancante su <nd> del percorso {1}."
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
13676#, java-format
13677msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13678msgstr ""
13679"Valore non valido dell''attributo ''''ref'''' dell''elemento <nd>. Ottenuto "
13680"{0}."
13681
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
13683#, java-format
13684msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13685msgstr ""
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:220
13688msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13689msgstr ""
13690"E'' stato trovato l''elemento XML <member> non come figlio diretto "
13691"dell''elemento <relation>."
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
13694#, java-format
13695msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13696msgstr "Attributo ''''ref'''' mancante sul membro nella relazione {0}."
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
13699#, java-format
13700msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13701msgstr ""
13702"Valore non valido per l''attributo ''''ref'''' sul membro nella relazione "
13703"{0}. Ottenuto {1}"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
13706#, java-format
13707msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13708msgstr "Attributo ''''tipo'''' mancante sul membro {0} nella relazione {1}."
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
13711#, java-format
13712msgid ""
13713"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
13714msgstr ""
13715"Valore non valido per l''attributo ''''tipo'''' sul membro {0} nella "
13716"relazione {1}. Ottenuto {2}."
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
13719msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
13720msgstr "<member> incompleto, specificazione con ref=0"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
13723#, java-format
13724msgid "Deleted relation {0} contains members"
13725msgstr ""
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
13728#, java-format
13729msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
13730msgstr ""
13731"E'' stato trovato l''elemento ''''{0}'''' non definito nel flusso di "
13732"ingresso. Omesso."
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:290
13735msgid "Illegal object with ID=0."
13736msgstr "Oggetto illegale con id=0"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:316
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
13740#, java-format
13741msgid ""
13742"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
13743"{1}."
13744msgstr ""
13745"Valore non valido per l''attributo ''''versione'''' sulla primitiva OSM con "
13746"ID {0}. Ottenuto {1}."
13747
13748#. default version in 0.5 files for existing primitives
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:322
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:327
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
13753#, java-format
13754msgid ""
13755"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
13756"API version is ''{3}''. Got {1}."
13757msgstr ""
13758"ATTENZIONE: Normalizzazione del valore dell''attributo ''''versione'''' "
13759"dell''elemento {0} a {2}, la versione delle API è ''{3}''. Ottenuto {1}."
13760
13761#. should not happen. API version has been checked before
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
13763#, java-format
13764msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
13765msgstr "Versione delle API sconosciuta o non supportata. Ottenuto {0}."
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
13768#, java-format
13769msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
13770msgstr "Attributo ''''versione'''' mancante sulla primitiva OSM con ID {0}."
13771
13772#. for a new primitive we just log a warning
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:373
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
13775#, java-format
13776msgid ""
13777"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
13778"Resetting to 0."
13779msgstr ""
13780"Valore non valido per l''attributo ''''changeset'''' sul nuovo oggetto {1}. "
13781"Ottenuto {0}. Riporto a 0."
13782
13783#. for an existing primitive this is a problem
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
13786#, java-format
13787msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
13788msgstr "Valore non valido per l''attributo ''''changeset''''. Ottenuto {0}."
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
13791#, java-format
13792msgid "Missing required attribute ''{0}''."
13793msgstr "Manca l''attributo obbligatorio ''''{0}''''."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
13796#, java-format
13797msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13798msgstr ""
13799"Valore lungo non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto ''''{1}''''."
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:422
13802#, java-format
13803msgid ""
13804"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
13805msgstr ""
13806"Il percorso con ID esterno ''''{0}'''' include un nodo mancante con ID "
13807"esterno ''''{1}''''."
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:434
13810#, java-format
13811msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
13812msgstr ""
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:442
13815#, java-format
13816msgid ""
13817"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
13818"missing in the loaded data."
13819msgstr ""
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:498
13822#, java-format
13823msgid ""
13824"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
13825"external id ''{1}''."
13826msgstr ""
13827"La relazione con ID esterno ''''{0}'''' si riferisce alla primitiva mancante "
13828"con ID esterno ''''{1}''''."
13829
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:522
13831#, java-format
13832msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
13833msgstr ""
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:548
13836msgid "Prepare OSM data..."
13837msgstr "Preparazione dati OSM..."
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:549
13840msgid "Parsing OSM data..."
13841msgstr "Analisi dei dati OSM..."
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554
13844msgid "Preparing data set..."
13845msgstr "Preparazione dell''insieme di dati..."
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
13848msgid "Downloading from OSM Server..."
13849msgstr "Scaricamento da server OSM..."
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
13852msgid "Downloading referring ways ..."
13853msgstr "scaricamento dei percorsi collegati ..."
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
13856msgid "Downloading referring relations ..."
13857msgstr "Scaricamento delle relazioni collegate ..."
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
13860msgid "Reading changesets..."
13861msgstr "Lettura degli insiemi di modifiche..."
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
13864msgid "Downloading changesets ..."
13865msgstr "Scaricamento degli insiemi di modifiche ..."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
13868#, java-format
13869msgid "Reading changeset {0} ..."
13870msgstr "Lettura dell''insieme di modifiche {0} ..."
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
13873#, java-format
13874msgid "Downloading changeset {0} ..."
13875msgstr "Scaricamento dell''insieme di modifiche {0} ..."
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
13878#, java-format
13879msgid "Downloading {0} changeset ..."
13880msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
13881msgstr[0] "Scaricamento di {0} gruppo di modifiche ..."
13882msgstr[1] "Scaricamento di {0} gruppi di modifiche ..."
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
13885#, java-format
13886msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
13887msgstr "({0}/{1}) Scaricamento del gruppo di modifiche {2} ..."
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
13890#, java-format
13891msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
13892msgstr "Scaricamento del contenuto per il gruppo di modifiche {0} ..."
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
13895msgid "Downloading history..."
13896msgstr "Scaricamento dello storico..."
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
13899msgid "Contacting Server..."
13900msgstr "Connessione al server in corso..."
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
13903#, java-format
13904msgid "Failed to open connection to API {0}."
13905msgstr "E'' fallita l''apertura della connessione alle API {0}"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
13908msgid ""
13909"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
13910msgstr ""
13911"Impossibile connettersi al server osm. Controllare la propria connessione ad "
13912"internet."
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
13915msgid "XML tag <user> is missing."
13916msgstr "Etichetta XML <user> mancante."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
13922#, java-format
13923msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
13924msgstr "Manca l''attributo ''''{0}'''' sulla etichetta XML ''''{1}''''."
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
13930#, java-format
13931msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
13932msgstr ""
13933"Valore non valido per l''attributo ''''{0}'''' sulla etichetta XML "
13934"''''{1}''''. Ottenuto {2}."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
13937msgid "Reading user info ..."
13938msgstr "Lettura delle informazioni utente ..."
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
13941msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
13942msgstr "Inizio del caricamento con una richiesta per primitiva ..."
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
13945#, java-format
13946msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
13947msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento nodo ''''{4}'''' (id: {5})"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
13950#, java-format
13951msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
13952msgstr ""
13953"{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento percorso ''''{4}'''' (id: {5})"
13954
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
13956#, java-format
13957msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
13958msgstr ""
13959"{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento relazione ''''{4}'''' (id: {5})"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
13962msgid "Starting to upload in one request ..."
13963msgstr "Inizio del caricamento in una richiesta ..."
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
13966#, java-format
13967msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
13968msgstr "Era atteso un valore >0 per il parametro ''''{0}'''', ottenuto {1}"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
13971msgid "Starting to upload in chunks..."
13972msgstr "Inizio del caricamento in raggruppamenti..."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
13975#, java-format
13976msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
13977msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
13978msgstr[0] "({0}/{1}) Caricamento di {2} oggetto..."
13979msgstr[1] "({0}/{1}) Caricamento di {2} oggetti..."
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
13982msgid "Uploading data ..."
13983msgstr "Caricamento dati ..."
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:192
13986msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
13987msgstr "E'' stato trovato un identificativo 0 non atteso per una primitiva osm"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:90
13990msgid "Skip download"
13991msgstr "Salta il download"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:92
13994msgid "Download Plugin"
13995msgstr "Scarica estensione"
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:93
13998msgid "Skip Download"
13999msgstr "Salta scaricamento"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:95
14002#, java-format
14003msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14004msgstr "Per l''estensione {1} è richiesta la versione di JOSM {0}."
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:106
14007#, java-format
14008msgid ""
14009"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14010"Skipping download."
14011msgstr ""
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:127
14014#, java-format
14015msgid ""
14016"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14017"valid URL. Skipping download."
14018msgstr ""
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:155
14021#, java-format
14022msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14023msgstr "Fallita la creazione della cartella ''''{0}'''' per l''estensione"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:163
14026#, java-format
14027msgid "Downloading Plugin {0}..."
14028msgstr "Scaricamento estensione {0}..."
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14032#, java-format
14033msgid "An error occurred in plugin {0}"
14034msgstr "E'' stato generato un errore dall''estensione {0}"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14037msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14038msgid_plural ""
14039"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14040msgstr[0] "L'estensione seguente non è più necessaria ed è stata disattivata:"
14041msgstr[1] ""
14042"Le estensioni seguenti non sono più necessarie e sono state disattivate:"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14045#, java-format
14046msgid ""
14047"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14048"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14049"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14050msgstr ""
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14053msgid ""
14054"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14055"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14056msgstr ""
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14059#, java-format
14060msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14061msgstr ""
14062"L''ultimo aggiornamento della lista delle estensioni è avvenuto più di {0} "
14063"giorni fa."
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14066msgid "Click to update the activated plugins"
14067msgstr ""
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14070msgid "Skip update"
14071msgstr "Salta aggiornamento"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14074msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14075msgstr ""
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14078msgid ""
14079"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14080"disabled."
14081msgstr ""
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14084msgid ""
14085"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14086"startup is disabled."
14087msgstr ""
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14090msgid ""
14091"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14092"enabled."
14093msgstr ""
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14096msgid ""
14097"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14098"startup is disabled."
14099msgstr ""
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14102#, java-format
14103msgid ""
14104"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14105msgstr ""
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14108#, java-format
14109msgid ""
14110"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14111msgid_plural ""
14112"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14113"are:"
14114msgstr[0] ""
14115msgstr[1] ""
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14118#, java-format
14119msgid ""
14120"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14121"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14122msgstr ""
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14125#, java-format
14126msgid "loading plugin ''{0}''"
14127msgstr "caricamento estensione ''''{0}''''"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386
14130#, java-format
14131msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14132msgstr "Non è possibile caricare il plugin {0}. Cancellarlo dalle preferenze?"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:405
14135msgid "Loading plugins ..."
14136msgstr "Caricamento estensioni ..."
14137
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:406
14139msgid "Checking plugin preconditions..."
14140msgstr "Controllo requisiti estensione..."
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:433
14143#, java-format
14144msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14145msgstr "Caricamento estensione ''''{0}''''..."
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:514
14148msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14149msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14150msgstr[0] ""
14151"JOSM non riesce a trovare le informazioni riguardanti la seguente estensione:"
14152msgstr[1] ""
14153"JOSM non riesce a trovare le informazioni riguardanti le seguenti estensioni:"
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:522
14156msgid "The plugin is not going to be loaded."
14157msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14158msgstr[0] "L'estensione non sarà caricata."
14159msgstr[1] "Le estensioni non saranno caricate."
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:548
14162msgid "Determine plugins to load..."
14163msgstr "Determinazione delle estensioni da caricare..."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14166msgid "Removing deprecated plugins..."
14167msgstr "Rimozione delle estensioni deprecate..."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:556
14170msgid "Removing unmaintained plugins..."
14171msgstr ""
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
14174msgid "Updating the following plugin has failed:"
14175msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14176msgstr[0] "E' fallito l'aggiornamento della seguente estensione:"
14177msgstr[1] "E' fallito l'aggiornamento delle seguenti estensioni:"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:591
14180msgid ""
14181"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14182"it manually."
14183msgid_plural ""
14184"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14185"them manually."
14186msgstr[0] ""
14187msgstr[1] ""
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:599
14190msgid "Plugin update failed"
14191msgstr "Aggiornamento dell'estensione fallito"
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:655
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:748
14196msgid "Disable plugin"
14197msgstr "Disabilita estensione"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:657
14200#, java-format
14201msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14202msgstr ""
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:661
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:754
14206msgid "Keep plugin"
14207msgstr "Mantieni estensione"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:663
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:756
14211#, java-format
14212msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14213msgstr ""
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
14216#, java-format
14217msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14218msgstr ""
14219"Attenzione: fallita l''eliminazione dell''estensione obsoleta ''''{0}''''."
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:733
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
14223#, java-format
14224msgid ""
14225"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14226"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14227msgstr ""
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
14230#, java-format
14231msgid ""
14232"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14233"''{1}''. Renaming failed."
14234msgstr ""
14235"Attenzione: fallita l''installazione dell''estensione ''''{0}'''' dal file "
14236"temporaneo ''''{1}''''. E'' fallito il cambio del nome."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:750
14239#, java-format
14240msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14241msgstr "Cliccare per disabilitare l''estensione ''{0}''"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:763
14244#, java-format
14245msgid ""
14246"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14247msgstr ""
14248"E'' stata generata una eccezione inaspettata che probabilmente deriva "
14249"dall''estensione ''{0}''."
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:766
14252#, java-format
14253msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14254msgstr "Secondo le informazioni all''interno del plugin l''autore è {0}."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:769
14257msgid ""
14258"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14259msgstr ""
14260"Provare ad aggiornare questa estensione all''ultima versione prima di "
14261"comunicare un bug."
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:771
14264msgid "Should the plugin be disabled?"
14265msgstr "Disabilitare l''estensione?"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:843
14268msgid ""
14269"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14270"unload the plugin."
14271msgstr ""
14272"L''estensione è stata rimossa dalla configurazione. Riavviare JOSM per "
14273"eliminare l''estensione."
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:885
14276msgid "Plugin information"
14277msgstr "Informazioni sull''estensione"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:179
14281msgid "no description available"
14282msgstr "nessuna descrizione disponibile"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
14285msgid ""
14286"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14287"change it later)"
14288msgstr ""
14289"Non chiedere nuovamente e ricorda la mia decisione (andare su Preferenze-"
14290">Estensioni per cambiare successivamente)"
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:69
14293#, java-format
14294msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14295msgstr "Il file ''{0}'' dell''estensione non include un Manifest."
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:181
14298msgid "More info..."
14299msgstr "Ulteriori informazioni..."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14303#, java-format
14304msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14305msgstr ""
14306"Fallita la creazione delle informazioni sull''estensione ''''{0}'''' in base "
14307"al manifest"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14311msgid "Reading local plugin information.."
14312msgstr "Lettura delle informazioni locali sull'estensione.."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14315msgid "Processing plugin site cache files..."
14316msgstr "Elaborazione dei file di cache del sito dell'estensione..."
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14320#, java-format
14321msgid "Processing file ''{0}''"
14322msgstr "Elaborazione del file ''''{0}''''"
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14326#, java-format
14327msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14328msgstr ""
14329"Attenzione: Fallita la ricerca delle informazioni sull''estensione nel file "
14330"''''{0}''''. Saltato."
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14333msgid "Processing plugin files..."
14334msgstr "Elaborazione dei file dell'estensione..."
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:51
14337msgid "Download plugin list..."
14338msgstr "Scarica la lista delle estensioni..."
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:115
14341#, java-format
14342msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14343msgstr "Scaricamento della lista delle estensioni da ''''{0}''''"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:166
14346#, java-format
14347msgid ""
14348"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14349"from plugin site ''{1}''."
14350msgstr ""
14351"Attenzione: fallita la creazione della cartella delle estensioni "
14352"''''{0}''''. Non è possibile memorizzare la lista delle estensioni dal sito "
14353"''''{1}''''."
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:170
14356#, java-format
14357msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14358msgstr "Scrittura della lista delle estensioni su file locale ''''{0}''''"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:213
14361#, java-format
14362msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14363msgstr "Analisi della lista delle estensioni dal sito ''''{0}''''"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:218
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:221
14367#, java-format
14368msgid ""
14369"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14370"Exception was: {1}"
14371msgstr ""
14372"Fallita l''analisi della lista delle estensioni dal sito ''''{0}''''. Sito "
14373"ignorato. L''eccezione è stata: {1}"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:231
14376#, java-format
14377msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14378msgstr "Elaborazione della lista delle estensioni dal sito ''''{0}''''"
14379
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14381msgid "This is after the end of the recording"
14382msgstr "Questo si trova dopo la fine della registrazione"
14383
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14385msgid "Error playing sound"
14386msgstr "Impossibile riprodurre il suono"
14387
14388#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14389#.
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
14391msgid "Do nothing"
14392msgstr "Non fare niente"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
14395msgid "Report Bug"
14396msgstr "Segnala bug"
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
14399msgid ""
14400"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14401"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14402"file a bug report."
14403msgstr ""
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
14406msgid "Unexpected Exception"
14407msgstr "Eccezione inattesa"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
14410msgid ""
14411"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14412"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14413msgstr ""
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:121
14416msgid ""
14417"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14418"bug report in our bugtracker using this link:"
14419msgstr ""
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:125
14422msgid ""
14423"There the error information provided below should already be filled in for "
14424"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14425"supply as much detail as possible."
14426msgstr ""
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
14429msgid ""
14430"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14431"information below at this URL:"
14432msgstr ""
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:136
14435msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14436msgstr "(Il testo è stato già copiato nei tuoi appunti)"
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:151
14439msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14440msgstr "Ci si è imbattuti in un bug di JOSM"
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:41
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14446"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14447msgstr ""
14448"<html>Fallita l''inizializzazione della comunicazione con il server OSM {0}."
14449"<br>Controllare l''indirizzo URL del server nelle preferenze personali e la "
14450"propria connessione ad internet.</html>"
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
14453#, java-format
14454msgid ""
14455"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14456"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14457"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14458"Access Token.</html>"
14459msgstr ""
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:77
14462#, java-format
14463msgid ""
14464"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14465"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14466"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14467msgstr ""
14468"<html><strong>Fallita</strong> l''eliminazione della <strong>relazione {0}</"
14469"strong>. E'' ancora collegata alla relazione {1}.<br>Caricare la relazione "
14470"{1}, rimuovere il riferimento alla relazione {0}, e riprovare.</html>"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:104
14473#, java-format
14474msgid ""
14475"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14476"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14477"html>"
14478msgstr ""
14479"<html>Upload <strong>failed</strong> verso il server poiché il dataset "
14480"usato<br>viola una precondizione.<br>Il messaggio di errore é:<br>{0}</html>"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:112
14483#, java-format
14484msgid ""
14485"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14486"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14487"html>"
14488msgstr ""
14489"<html>E'' fallita l''autenticazione al server OSM con il nome utente "
14490"''''{0}''''.<br>Si prega di controllare il nome utente e la password nelle "
14491"preferenze di JOSM.</html>"
14492
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:122
14494#, java-format
14495msgid ""
14496"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14497"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14498"html>"
14499msgstr ""
14500"<html>E'' fallita l''autenticazione con il server OSM con il token OAuth "
14501"''''{0}''''.<br>Si prega di aprire la finestra delle preferenze e di "
14502"ottenere un altro token OAuth.</html>"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:132
14505#, java-format
14506msgid ""
14507"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14508"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14509"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14510"html>"
14511msgstr ""
14512"<html>E'' faliita l''autorizzazione al server OSM con il token OAuth "
14513"''''{0}''''.<br>Il token non è autorizzato ad accedere alla risorsa "
14514"protetta<br>''''{1}''''.<br>Si prega di aprire la finestra delle preferenze "
14515"ed ottenere un altro token OAuth.</html>"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:168
14518#, java-format
14519msgid ""
14520"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14521"already been closed.</html>"
14522msgstr ""
14523"<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche <strong>{0}</"
14524"strong><br>perché è stato già chiuso.</html>"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14527#, java-format
14528msgid ""
14529"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14530"already been closed on {1}.</html>"
14531msgstr ""
14532"<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche <strong>{0}</"
14533"strong><br>perché è stato già chiuso il {1}.</html>"
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
14536#, java-format
14537msgid ""
14538"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14539"(untranslated):<br>{0}</html>"
14540msgstr ""
14541"<html>Il server riporta che è stato rilevato un conflitto.<br>Messaggio di "
14542"errore (non tradotto):<br>{0}</html>"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:189
14545msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14546msgstr "<html>Il server riporta che è stato trovato un conflitto.</html>"
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:204
14549#, java-format
14550msgid ""
14551"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14552"already been closed on {1}.</html>"
14553msgstr ""
14554"<html>Fallito il caricamento sul gruppo di modifiche <strong>{0}</"
14555"strong><br>perché è stato già chiuso il {1}.</html>"
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:244
14558#, java-format
14559msgid ""
14560"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14561"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14562"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14563msgstr ""
14564"<html>Fallita l''apertura della connessione al server "
14565"remoto<br>''''{0}''''<br>per ragioni di sicurezza. Solitamente è dovuto al "
14566"fatto che si sta eseguendo<br>una applet e perché l''applet non è stata "
14567"caricata da ''''{1}''''.</html>"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
14570#, java-format
14571msgid ""
14572"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14573"check your internet connection.</html>"
14574msgstr ""
14575"<html>Fallita l''apertura della connessione al server remoto<br>''''{0}''''."
14576"<br>Controllare la propria connessione ad internet.</html>"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:277
14579#, java-format
14580msgid ""
14581"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14582"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14583msgstr ""
14584"<html>Fallito il caricamento o lo scaricamento dei dati "
14585"da<br>''''{0}''''<br>a causa di un problema con il loro trasferimento."
14586"<br>Dettagli (non tradotti): {1}</html>"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:293
14589#, java-format
14590msgid ""
14591"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14592"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14593msgstr ""
14594"<html>Il server OSM<br>''''{0}''''<br>ha riportato un errore interno al "
14595"server.<br>Solitamente questo è un problema temporaneo. Riprovare più tardi."
14596"</html>"
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:307
14599#, java-format
14600msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
14601msgstr "Il server OSM ''''{0}'''' ha riportato una richiesta non corretta.<br>"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:310
14604msgid ""
14605"The area you tried to download is too big or your request was too large."
14606"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
14607"community."
14608msgstr ""
14609"La zona che si è tentato di scaricare è troppo estesa oppure la propria "
14610"richiesta è stata troppo grande.<br>Richiedere una zona meno ampia oppure "
14611"utilizzare un file di esportazione messo a disposizione dalla comunità di "
14612"OSM."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:313
14615#, java-format
14616msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
14617msgstr "<br>Messaggio di errore (non tradotto): {0}"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:327
14620#, java-format
14621msgid ""
14622"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
14623"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
14624"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
14625"check the server''s address ''{0}'' for typos."
14626msgstr ""
14627"Il server OSM ''''{0}'''' non è a conoscenza di un oggetto<br>che si è "
14628"tentato di leggere, aggiornare o eliminare. O questo oggetto non "
14629"esiste<br>sul server oppure si sta utilizzando un indirizzo URL non valido "
14630"per accedere<br>ad esso. Controllare attentamente l''indirizzo del server "
14631"''''{0}'''' per identificare eventuali errori di battitura."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:354
14634#, java-format
14635msgid ""
14636"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
14637"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
14638"preferences and your internet connection.</html>"
14639msgstr ""
14640"<html>Fallita l''apertura della connessione al server remoto<br>''''{0}''''."
14641"<br>Il nome dell''host ''''{1}'''' non può essere risolto. <br>Controllare "
14642"l''indirizzo URL delle API nelle proprie preferenze e la propria connessione "
14643"ad internet.</html>"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:426
14646#, java-format
14647msgid ""
14648"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
14649"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
14650"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
14651"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
14652msgstr ""
14653"<html>Il server segnala che un oggetto è stato eliminato.<br><strong>Il "
14654"caricamento è fallito</strong> se si è tentato di aggiornare o eliminare "
14655"questo oggetto.<br> <strong>Lo scaricamento è fallito</strong> se si è "
14656"tentato di scaricare questo oggetto.<br><br>Il messaggio d''errore è:<br>{0}"
14657"</html>"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:348
14660#, java-format
14661msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
14662msgstr ""
14663"Impossibile trovare la traduzione per la stringa locale {0}. Ripristinata a "
14664"{1}"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
14667#, java-format
14668msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14669msgstr ""
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
14673#, java-format
14674msgid ""
14675"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
14676"was: {1}"
14677msgstr ""
14678"Attenzione: è fallito l''accesso alla cartella ''{0}'' per ragioni di "
14679"sicurezza. L''eccezione è stata: {1}"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
14685"problem. JOSM will stop working."
14686msgstr ""
14687"Errore grave: non è stato possibile trovare l''immagine ''{0}''. Questo è un "
14688"serio problema di configurazione. JOSM terminerà di funzionare."
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
14691#, java-format
14692msgid ""
14693"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
14694"''{0}''. Using default code ''en''."
14695msgstr ""
14696"Attenzione: fallita la derivazione del prefisso della lingua di riferimento "
14697"dal codice JOSM ''{0}''. Utilizzo del codice predefinito ''en''."
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
14700msgid ""
14701"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
14702"platform first."
14703msgstr ""
14704"Fallita l'apertura dell'indirizzo URL. Non è stata selezionata ancora alcuna "
14705"piattaforma. Si prega prima di selezionarne una."
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
14708#, java-format
14709msgid ""
14710"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
14711"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
14712"\n"
14713msgstr ""
14714"L''impostazione della scorciatoia da tastiera ''{0}'' per l''azione "
14715"''{1}'' ({2}) è fallita\n"
14716"perché la scorciatoia è già impegnata dall''azione ''{3}'' ({4}).\n"
14717"\n"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
14720msgid ""
14721"This action will have no shortcut.\n"
14722"\n"
14723msgstr ""
14724"Questa azione non avrà una scorciatoia.\n"
14725"\n"
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
14728#, java-format
14729msgid ""
14730"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
14731"\n"
14732msgstr ""
14733"Usare piuttosto la scorciatoia ''{0}''.\n"
14734"\n"
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
14737msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
14738msgstr "(Suggerimento: Si possono modificare le scorciatoie nelle preferenze.)"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
14742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
14743#, java-format
14744msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
14745msgstr ""
14746"Attenzione: fallita la lettura del messaggio del giorno da ''''{0}''''. "
14747"L''eccezione è stata: {1}"
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
14751#, java-format
14752msgid ""
14753"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
14754"was: {1}"
14755msgstr ""
14756"Attenzione: fallita la lettura del messaggio del giorno da ''''{0}'''' per "
14757"ragioni di sicurezza. L''eccezione è stata: {1}"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
14760#, java-format
14761msgid ""
14762"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
14763"geometry from preferences."
14764msgstr ""
14765"La preferenza con chiave ''''{0}'''' non include ''''{1}''''. Non è "
14766"possibile ripristinare la geometria della finestra dalle preferenze."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
14769#, java-format
14770msgid ""
14771"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
14772"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14773msgstr ""
14774"La preferenza con chiave ''''{0}'''' non fornisce un valore intero per "
14775"''''{1}''''. Ottenuto {2}. Non è possibile ripristinare la geometria della "
14776"finestra dalle preferenze."
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
14779#, java-format
14780msgid ""
14781"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
14782"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14783msgstr ""
14784"Non è stato possibile analizzare il campo ''''{1}'''' nella preferenza con "
14785"chiave ''''{0}''''. L''eccezione è stata: {2}. Non è possibile ripristinare "
14786"la geometria della finestra dalle preferenze."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
14789#, java-format
14790msgid ""
14791"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
14792"from preferences."
14793msgstr ""
14794"La preferenza con chiave ''''{0}'''' non esiste. Non è possibile "
14795"ripristinare la geometria della finestra dalle preferenze."
14796
14797#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14798msgid "Create grid of ways"
14799msgstr "Crea una griglia di percorsi"
14800
14801#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14802msgid ""
14803"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
14804"in common"
14805msgstr ""
14806"Costruisce una griglia di percorsi prendendo in considerazione due esistenti "
14807"composti da più nodi ed aventi un nodo in comune"
14808
14809#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
14810msgid "Select two ways with a node in common"
14811msgstr "Seleziona due percorsi con un nodo in comune"
14812
14813#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
14814msgid "Select two ways with alone a node in common"
14815msgstr "Seleziona due percorsi con solo un nodo in comune"
14816
14817#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
14818msgid "Create a grid of ways"
14819msgstr "Crea una griglia di percorsi"
14820
14821#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
14822msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
14823msgstr "Privato (condiviso solo come punti anonimi, non ordinati)"
14824
14825#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
14826msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
14827msgstr ""
14828"Pubblico (mostrato nella lista dei tracciati e come punti anonimi, non "
14829"ordinati)"
14830
14831#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
14832msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
14833msgstr ""
14834"Tracciabile (condiviso solo come punti anonimi, ordinati con marcature "
14835"temporali)"
14836
14837#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
14838msgid ""
14839"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
14840"timestamps)"
14841msgstr ""
14842"Identificabile (mostrato nella lista dei tracciati e come punti "
14843"identificabili, ordinati con marcature temporali)"
14844
14845#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
14846msgid "Upload Trace"
14847msgstr "Carica tracciato"
14848
14849#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
14850#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
14851#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
14852msgid "Upload Traces"
14853msgstr "Carica tracciati"
14854
14855#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
14856#: build/trans_presets.java:488
14857msgid "Visibility"
14858msgstr "Visibilità"
14859
14860#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
14861msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
14862msgstr ""
14863"Definisce la visibilità del proprio tracciato per gli altri utenti OSM."
14864
14865#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14866msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
14867msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
14868
14869#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14870msgid "(What does that mean?)"
14871msgstr "(Cosa significa?)"
14872
14873#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
14874msgid "Please enter Description about your trace."
14875msgstr "Inserire la descrizione sul proprio tracciato."
14876
14877#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
14878msgid "Tags (comma delimited)"
14879msgstr "Etichette (delimitate dalla virgola)"
14880
14881#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
14882msgid "Please enter tags about your trace."
14883msgstr "Inserire le etichette sul proprio tracciato."
14884
14885#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
14886#, java-format
14887msgid "Selected track: {0}"
14888msgstr "Tracciato selezionato: {0}"
14889
14890#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
14891#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
14892msgid "Connecting..."
14893msgstr "Connessione in corso..."
14894
14895#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
14896msgid "Upload cancelled"
14897msgstr "Caricamento annullato"
14898
14899#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
14900msgid "Error while uploading"
14901msgstr "Errore durante il caricamento"
14902
14903#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
14904msgid "GPX upload was successful"
14905msgstr "Caricamento GPX completato con successo"
14906
14907#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
14908msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
14909msgstr "Caricamento fallito. Il server ha risposto con il seguente messaggio: "
14910
14911#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
14912#, java-format
14913msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
14914msgstr "Caricamento tracciato GPX in corso: {0}% ({1} di {2})"
14915
14916#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
14917msgid "No description provided. Please provide some description."
14918msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione. Specificarne una."
14919
14920#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
14921#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
14922msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
14923msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
14924
14925#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
14926msgid "No username provided."
14927msgstr "Non è stato fornito alcun nome utente."
14928
14929#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
14930msgid "No password provided."
14931msgstr "Non è stata fornita alcuna password."
14932
14933#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
14934msgid "Uploading GPX Track"
14935msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso"
14936
14937#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
14938msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
14939msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org"
14940
14941#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
14942#. </optional>
14943#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
14944#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
14945#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
14946#: build/trans_presets.java:2303
14947msgid "Address Interpolation"
14948msgstr "Interpolazione indirizzo"
14949
14950#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
14951msgid "Handy Address Interpolation Functions"
14952msgstr "Funzioni facilitate per l''interpolazione di indirizzo"
14953
14954#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
14955msgid "Define Address Interpolation"
14956msgstr "Definisci un''interpolazione di indirizzo"
14957
14958#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14959msgid "Odd"
14960msgstr "Dispari"
14961
14962#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14963msgid "Even"
14964msgstr "Pari"
14965
14966#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14967msgid "Alphabetic"
14968msgstr "Alfabetico"
14969
14970#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14971msgid "Numeric"
14972msgstr "Numerico"
14973
14974#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
14975#. Tag values for map
14976#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14977msgid "Actual"
14978msgstr "Reale"
14979
14980#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14981msgid "Estimate"
14982msgstr "Stima"
14983
14984#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14985msgid "Potential"
14986msgstr "Possibile"
14987
14988#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
14989#, java-format
14990msgid "Relation: {0}"
14991msgstr "Relazione: {0}"
14992
14993#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
14994msgid "Associate with street using:"
14995msgstr "Associa alla strada utilizzando:"
14996
14997#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
14998msgid "Numbering Scheme:"
14999msgstr "Schema della numerazione:"
15000
15001#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15002msgid "Increment:"
15003msgstr "Incremento:"
15004
15005#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15006msgid "Starting #:"
15007msgstr "# iniziale:"
15008
15009#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15010msgid "Ending #:"
15011msgstr "# finale:"
15012
15013#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15014msgid "Accuracy:"
15015msgstr "Accuratezza:"
15016
15017#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15018msgid "Convert way to individual house numbers."
15019msgstr "Converti percorso in numeri civici indipendenti."
15020
15021#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15022#, java-format
15023msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15024msgstr "Assocerà {0} nodi supplementari per i numeri civici"
15025
15026#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15027msgid "City:"
15028msgstr "Città:"
15029
15030#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15031msgid "State:"
15032msgstr "Regione:"
15033
15034#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15035msgid "Post Code:"
15036msgstr "Codice postale:"
15037
15038#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15039msgid "Country:"
15040msgstr "Nazione:"
15041
15042#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15043msgid "Full Address:"
15044msgstr "Indirizzo completo:"
15045
15046#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15047msgid "Optional Information:"
15048msgstr "Informazioni aggiuntive:"
15049
15050#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15051msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15052msgstr ""
15053"Selezionare una strada da associare al percorso di interpolazione degli "
15054"indirizzi"
15055
15056#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15057msgid "Please select address interpolation way for this street"
15058msgstr ""
15059"Selezionare un percorso di interpolazione degli indirizzi per questa strada"
15060
15061#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15062msgid "Expected odd numbers for addresses"
15063msgstr "Erano attesi numeri dispari per gli indirizzi"
15064
15065#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15066msgid "Expected even numbers for addresses"
15067msgstr "Erano attesi numeri pari per gli indirizzi"
15068
15069#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15070msgid "Expected valid number for address increment"
15071msgstr "Era atteso un numero valido per l''incremento dell''indirizzo"
15072
15073#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15074msgid "Country code must be 2 letters"
15075msgstr "Il codice della nazione deve essere composto da 2 lettere"
15076
15077#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15078msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15079msgstr "Inserire un numero valido per l''indirizzo iniziale e finale"
15080
15081#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15082msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15083msgstr "Un indirizzo alfabetico deve terminare con una lettera"
15084
15085#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15086msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15087msgstr ""
15088"Il numero iniziale e finale deve essere lo stesso per gli indirizzi "
15089"alfabetici"
15090
15091#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15092msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15093msgstr ""
15094"La lettera iniziale dell''indirizzo deve essere minore di quella finale"
15095
15096#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15097msgid "Please enter valid number for starting address"
15098msgstr "Inserire un numero valido per l''indirizzo iniziale"
15099
15100#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15101msgid "Please enter valid number for ending address"
15102msgstr "Inserire un numero valido per l''indirizzo finale"
15103
15104#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15105msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15106msgstr "Il numero iniziale dell''indirizzo deve essere minore di quello finale"
15107
15108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15109#, java-format
15110msgid ""
15111"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15112"Load cache first ?\n"
15113"(No = new cache)"
15114msgstr ""
15115"Posizione \"''{0}\"'' trovata in cache.\n"
15116"Caricare prima la cache ?\n"
15117"(No = cache nuova)"
15118
15119#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15120#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15121#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:109
15123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:416
15124msgid "Select Feuille"
15125msgstr "Seleziona Feuille"
15126
15127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
15128msgid ""
15129"Error loading file.\n"
15130"Probably an old version of the cache file."
15131msgstr ""
15132"Errore nel caricamento del file.\n"
15133"Probabilmente è una vecchia versione del file di cache."
15134
15135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15139#, java-format
15140msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15141msgstr "File di cache della zona di Lambert {0} (.{0})"
15142
15143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15152#, java-format
15153msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15154msgstr "File di cache della zona di Lambert CC9 {0} (.CC{0})"
15155
15156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15157msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15158msgstr "Guadalupa Fort-Marigot file di cache (.UTM1)"
15159
15160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15161msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15162msgstr "Guadalupa Ste-Anne file di cache (.UTM2)"
15163
15164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15165msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15166msgstr "Martinica Fort Desaix file di cache (.UTM3)"
15167
15168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
15169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
15170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
15171msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15172msgstr "CadastreGrabber: indirizzo url non valido."
15173
15174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
15175msgid ""
15176"Cannot open a new client session.\n"
15177"Server in maintenance or temporary overloaded."
15178msgstr ""
15179"Impossibile aprire una nuova sessione del client.\n"
15180"Il server è in manutenzione oppure temporaneamente sovraccaricato."
15181
15182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:88
15183#, java-format
15184msgid ""
15185"Town/city {0} not found or not available\n"
15186"or action canceled"
15187msgstr ""
15188"Paese/città {0} non trovata, non disponibile\n"
15189"oppure azione annullata"
15190
15191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:384
15192msgid "Choose from..."
15193msgstr "Scegliere da..."
15194
15195#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15196#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
15198msgid "Select commune"
15199msgstr "Seleziona il comune"
15200
15201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:157
15202msgid "Cadastre"
15203msgstr "Catasto"
15204
15205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:166
15206msgid "Auto sourcing"
15207msgstr "Sorgente auto-determinata"
15208
15209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:221
15210msgid ""
15211"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15212"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15213"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15214msgstr ""
15215"L''estensione cadastre-fr usata tradizionalmente per gestire la scorciatoia "
15216"da tastiera F11\n"
15217"che è attualmente riservata per la modalità a tutto schermo\n"
15218"Si desidera ripristinare F11 per l''azione di cattura ?"
15219
15220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:224
15221msgid "Restore grab shortcut F11"
15222msgstr "Ripristino della scorciatoia F11 di cattura"
15223
15224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:229
15225msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15226msgstr "JOSM si è fermato in attesa che il cambiamento abbia effetto."
15227
15228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:291
15229#, java-format
15230msgid ""
15231"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15232msgstr ""
15233"Attenzione: non è stato possibile mettere sempre in primo piano la finestra "
15234"del pannello delle opzioni. L''eccezione è stata: {0}"
15235
15236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
15237msgid "Replace original background by JOSM background color."
15238msgstr "Sostituisci lo sfondo originale con il colore di sfondo JOSM."
15239
15240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
15241msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15242msgstr "Inverti i colori grigi (per sfondi neri)."
15243
15244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
15245msgid "Set background transparent."
15246msgstr "Imposta lo sfondo trasparente."
15247
15248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
15249msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15250msgstr "Traccia i contorni dei dati scaricati."
15251
15252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:40
15253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:204
15254msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15255msgstr "Disabilita il ritaglio dell''immagine durante la georeferenziazione."
15256
15257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
15258msgid ""
15259"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15260msgstr ""
15261
15262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
15263msgid "Enable automatic caching."
15264msgstr "Abilita la cache automatica."
15265
15266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66
15267msgid "Max. cache size (in MB)"
15268msgstr "Massima dimensione della cache (in MB)"
15269
15270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
15271msgid ""
15272"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15273"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15274"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15275"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15276"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15277"by this plugin."
15278msgstr ""
15279"Un gestore speciale del wms francese del catasto all''indirizzo www.cadastre."
15280"gouv.fr<BR><BR>Leggere i Termini e Condizioni d''Uso qui (in francese): "
15281"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15282"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15283"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>prima di effettuare qualsiasi "
15284"caricamento di dati creati da questa estensione."
15285
15286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
15287msgid "French cadastre WMS"
15288msgstr "WMS francese del catasto"
15289
15290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:85
15291msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15292msgstr ""
15293"<html>Valore della chiave \"source\" quando è abilitata la sorgente "
15294"automatica</html>"
15295
15296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
15297msgid "Source"
15298msgstr "Sorgente"
15299
15300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
15301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:235
15302msgid ""
15303"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
15304"preferences."
15305msgstr ""
15306"Sostituire lo sfondo bianco originale con il colore di sfondo definito nelle "
15307"preferenze di JOSM."
15308
15309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
15310msgid ""
15311"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
15312"Useful for texts on dark backgrounds."
15313msgstr ""
15314"Inverti i colori nero e bianco originali (e tutti i livelli di grigio "
15315"intermedi). Utile per testi su sfondi scuri."
15316
15317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:107
15318msgid "Allows multiple layers stacking"
15319msgstr "Permette la sovrapposizione di livelli multipli"
15320
15321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
15322msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
15323msgstr ""
15324"Imposta la trasparenza dei livelli WMS. Destra è opaco, sinistra è "
15325"trasparente."
15326
15327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:123
15328msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
15329msgstr "Traccia un rettangolo attorno i dati scaricati dal server WMS."
15330
15331#. option to select image zooming interpolation method
15332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
15333msgid "Image zoom interpolation:"
15334msgstr ""
15335
15336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
15337msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
15338msgstr ""
15339
15340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:130
15341msgid "Bilinear (fast)"
15342msgstr ""
15343
15344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
15345msgid "Bicubic (slow)"
15346msgstr ""
15347
15348#. the vectorized images multiplier
15349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
15350msgid "Vector images grab multiplier:"
15351msgstr "Moltiplicatore di cattura per immagini vettoriali:"
15352
15353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:160
15354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:164
15355msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
15356msgstr ""
15357"Ottieni immagini più piccole (maggiore qualità ma più utilizzo di memoria)"
15358
15359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:168
15360msgid "Fixed size square (default is 100m)"
15361msgstr "Dimensioni fisse riquadro (predefinito è 100m)"
15362
15363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188
15364msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
15365msgstr "Dimensioni fisse (da 25 a 1000 metri)"
15366
15367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:197
15368msgid "Raster images grab multiplier:"
15369msgstr "Moltiplicatore di cattura per immagini raster:"
15370
15371#. the crosspiece display
15372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
15373msgid "Display crosspieces:"
15374msgstr "Mostra trasversali:"
15375
15376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:241
15377msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
15378msgstr ""
15379"I file più vecchi sono automaticamente eliminati quando superano questa "
15380"dimensione"
15381
15382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
15383msgid ""
15384"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
15385"grabbing."
15386msgstr ""
15387
15388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
15389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
15390msgid "Add \"source=...\" to elements?"
15391msgstr "Aggiungere \"source=...\" agli elementi?"
15392
15393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
15394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
15395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
15396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
15397#, java-format
15398msgid "Downloading {0}"
15399msgstr "Scaricamento di {0}"
15400
15401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
15402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
15403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
15404msgid "Contacting WMS Server..."
15405msgstr "Collegamento al Server WMS in corso..."
15406
15407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
15408msgid "Create buildings"
15409msgstr "Crea un edificio"
15410
15411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
15412msgid ""
15413"To avoid cadastre WMS overload,\n"
15414"building import size is limited to 1 km2 max."
15415msgstr ""
15416"Per evitare un sovraccarico del WMS del catasto,\n"
15417"la dimensione massima di importazione dell''edificio è di 1 km2."
15418
15419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
15420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
15421msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
15422msgstr "Abilitare la sorgente automatica e controllare l''annata del catasto."
15423
15424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
15425msgid "Extract SVG ViewBox..."
15426msgstr "Estrai il riquadro di visualizzazione SVG..."
15427
15428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
15429msgid "Extract best fitting boundary..."
15430msgstr "Estrai il riquadro più appropriato..."
15431
15432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
15433msgid "Create boundary"
15434msgstr "Creazione confine"
15435
15436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
15437msgid "Contacting cadastre WMS ..."
15438msgstr "Connessione al WMS del catasto ..."
15439
15440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
15441msgid "Image already loaded"
15442msgstr "Immagine già caricata"
15443
15444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
15445msgid ""
15446"Municipality vectorized !\n"
15447"Use the normal Cadastre Grab menu."
15448msgstr ""
15449"Comune vettorializzato !\n"
15450"Utilizzare normalmente il menu di cattura del catasto."
15451
15452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
15453msgid "Extract commune boundary"
15454msgstr "Estrai il confine del comune"
15455
15456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
15457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
15458msgid "Only on vectorized layers"
15459msgstr "Solo su livelli vettoriali"
15460
15461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
15462msgid "Extract building footprints"
15463msgstr "Estrai le piante degli edifici"
15464
15465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
15466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
15467msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
15468msgstr "Scarica immagine dal WMS francese del catasto"
15469
15470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
15471#, java-format
15472msgid "Cadastre: {0}"
15473msgstr "Catasto: {0}"
15474
15475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
15476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
15477msgid ""
15478"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
15479"the current projection to one of the cadastre\n"
15480"projections and retry"
15481msgstr ""
15482"Per abilitare l''estensione WMS del catasto, modificare\n"
15483"la proiezione corrente con una delle proiezioni\n"
15484"del catasto e riprovare"
15485
15486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
15487msgid "Grab non-georeferenced image"
15488msgstr "Cattura immagine non georeferenziata"
15489
15490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
15491msgid "Georeferencing interrupted"
15492msgstr "Georeferenziazione interrotta"
15493
15494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
15495msgid ""
15496"This image contains georeference data.\n"
15497"Do you want to use them ?"
15498msgstr ""
15499"Questa immagine contiene dei dati di georeferenziazione.\n"
15500"Si desidera utilizzarli?"
15501
15502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:172
15503msgid ""
15504"Click first corner for image cropping\n"
15505"(two points required)"
15506msgstr ""
15507"Cliccare il primo angolo per il ritaglio dell''immagine\n"
15508"(richiesti due punti)"
15509
15510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
15511#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
15512msgid "Image cropping"
15513msgstr "Ritaglio immagine"
15514
15515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:191
15516msgid "Click second corner for image cropping"
15517msgstr "Cliccare il secondo angolo per il ritaglio dell''immagine"
15518
15519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:211
15520msgid ""
15521"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
15522"(two points required)"
15523msgstr ""
15524"Cliccare la prima traversa di Lambert per la georeferenziazione\n"
15525"(richiesti due punti)"
15526
15527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
15528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
15529msgid "Image georeferencing"
15530msgstr "Georeferenziazione immagine"
15531
15532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:230
15533msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
15534msgstr "Cliccare la seconda traversa di Lambert per la georeferenziazione"
15535
15536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:248
15537msgid ""
15538"Do you want to cancel completely\n"
15539"or just retry "
15540msgstr ""
15541"Si desidera annullare completamente\n"
15542"o riprovare "
15543
15544#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:264
15545msgid "Enter cadastre east,north position"
15546msgstr "Inserire la posizione est,nord del catasto"
15547
15548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
15549msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
15550msgstr "(Attenzione: controllare la direzione nord mediante la freccia !!)"
15551
15552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:267
15553msgid "East"
15554msgstr "Est"
15555
15556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
15557msgid "North"
15558msgstr "Nord"
15559
15560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
15561#, java-format
15562msgid "Set {0} Lambert coordinates"
15563msgstr "Imposta {0} coordinate di Lambert"
15564
15565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
15566msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
15567msgstr "Carica la posizione dalla cache (solo se la cache è abilitata)"
15568
15569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
15570#, java-format
15571msgid "{0} not allowed with the current projection"
15572msgstr "{0} non ammesso con la proiezione corrente"
15573
15574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
15575#, java-format
15576msgid ""
15577"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
15578msgstr ""
15579"Impossibile caricare la cache {0} siccome non è compatibile con la "
15580"proiezione corrente"
15581
15582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
15583#, java-format
15584msgid ""
15585"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
15586msgstr ""
15587"Il file selezionato {0} non è un file di cache proveniente da questa "
15588"estensione JOSM (estensione del file non valida)"
15589
15590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
15591#, java-format
15592msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
15593msgstr "La posizione {0} è già sullo schermo. Cache non caricata."
15594
15595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
15596msgid "Change location"
15597msgstr "Cambia posizione"
15598
15599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
15600msgid "Set a new location for the next request"
15601msgstr "Imposta una nuova posizione per la prossima richiesta"
15602
15603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
15604msgid "Add a new layer"
15605msgstr "Aggiungi un nuovo livello"
15606
15607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
15608#: build/trans_presets.java:2356
15609msgid "Location"
15610msgstr "Posizione"
15611
15612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
15613msgid ""
15614"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
15615"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
15616msgstr ""
15617"<html>Inserire il nome della città o paese.<br>Utilizzare la sintassi e la "
15618"punteggiatura conosciuta da www.cadastre.gouv.fr .</html>"
15619
15620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
15621msgid "Add new layer"
15622msgstr "Aggiungi un nuovo livello"
15623
15624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
15625msgid "Reset cookie"
15626msgstr "Reimposta il cookie"
15627
15628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
15629msgid "Get a new cookie (session timeout)"
15630msgstr "Ottieni un nuovo cookie (sessione scaduta)"
15631
15632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
15633msgid "PNG files (*.png)"
15634msgstr "File PNG (*.png)"
15635
15636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
15637msgid "Export as PNG format (only raster images)"
15638msgstr "Esporta in formato PNG (solo immagini raster)"
15639
15640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
15641#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
15642msgid "Adjust WMS"
15643msgstr "Regola WMS"
15644
15645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
15646msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
15647msgstr "Regola la posizione del livello WMS (solo immagini non vettoriali)"
15648
15649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
15650msgid ""
15651"This mode works only if active layer is\n"
15652"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
15653msgstr ""
15654"Questa modalità funziona solamente se il livello attivo è\n"
15655"una \"immagine piatta\" (immagine raster) del cadastre"
15656
15657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
15658#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
15659#, java-format
15660msgid "Download WMS tile from {0}"
15661msgstr "Scarica il tassello WMS da {0}"
15662
15663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
15664msgid ""
15665"More than one WMS layer present\n"
15666"Select one of them first, then retry"
15667msgstr ""
15668"E'' presente più di un livello WMS\n"
15669"Selezionare prima uno di questi, e poi riprovare"
15670
15671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:88
15672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
15673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
15674msgid "Blank Layer"
15675msgstr "Livello vuoto"
15676
15677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:215
15678#, java-format
15679msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
15680msgstr "Layer WMS ({0}), {1} tasselli caricati"
15681
15682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
15683msgid "Is not vectorized."
15684msgstr "Non è vettorializzato"
15685
15686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:218
15687#, java-format
15688msgid "Raster size: {0}"
15689msgstr "Dimensioni raster: {0}"
15690
15691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:220
15692msgid "Is vectorized."
15693msgstr "E'' stato vettorializzato"
15694
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:221
15696#, java-format
15697msgid "Commune bbox: {0}"
15698msgstr "Riquadro del comune: {0}"
15699
15700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:436
15701#, java-format
15702msgid ""
15703"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
15704"Create a new one."
15705msgstr ""
15706"Versione del file cache non supportata; trovata {0}, attesa {1}\n"
15707"Crearne uno nuovo."
15708
15709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:437
15710msgid "Cache Format Error"
15711msgstr "Errore nel formato della cache"
15712
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:459
15714#, java-format
15715msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
15716msgstr ""
15717"La zona di Lambert {0} nella cache è incompatibile con la corrente zona di "
15718"Lambert {1}"
15719
15720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:461
15721msgid "Cache Lambert Zone Error"
15722msgstr "Errore nella zona di Lambert della cache"
15723
15724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
15725msgid "Use"
15726msgstr "Usa"
15727
15728#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
15729msgid "Please select a scheme to use."
15730msgstr "Selezionare uno schema da usare."
15731
15732#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
15733msgid "Color Scheme"
15734msgstr "Schema di colori"
15735
15736#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
15737msgid "Please select the scheme to delete."
15738msgstr "Selezionare lo schema da eliminare."
15739
15740#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
15741#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
15742msgid "Use the selected scheme from the list."
15743msgstr "Usa lo schema selezionato nella lista."
15744
15745#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
15746msgid "Use the current colors as a new color scheme."
15747msgstr "Usa i colori attuali come nuovo schema di colori."
15748
15749#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
15750msgid "Delete the selected scheme from the list."
15751msgstr "Elimina lo schema selezionato nella lista."
15752
15753#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
15754msgid "Color Schemes"
15755msgstr "Schemi di colore"
15756
15757#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
15758#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
15759msgid "Split area"
15760msgstr "Dividi area"
15761
15762#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
15763msgid "Splits an area by an untagged way."
15764msgstr "Divide un''area per mezzo di un percorso senza etichette."
15765
15766#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
15767msgid ""
15768"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
15769"relation.\n"
15770"Remove the area from the relation before splitting it."
15771msgstr ""
15772"L''area selezionata non può essere divisa perché è un membro di qualche "
15773"relazione.\n"
15774"Eliminare l''area dalla relazione prima di dividerla."
15775
15776#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:38
15777msgid "TangoGPS Files (*.log)"
15778msgstr "File TangoGPS (*.log)"
15779
15780#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:114
15781msgid "Format errors: "
15782msgstr "Errori di formato: "
15783
15784#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:116
15785msgid "TangoGPS import success"
15786msgstr "Importazione TangoGPS corretta"
15787
15788#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:118
15789msgid "TangoGPS import failure!"
15790msgstr "Importazione TangoGPS fallita!"
15791
15792#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
15793msgid "TCX Files (*.tcx)"
15794msgstr "File TCX (*.tcx)"
15795
15796#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
15797#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
15798msgid "Duplicate Way"
15799msgstr "Duplica percorso"
15800
15801#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
15802msgid "Duplicate selected ways."
15803msgstr "Duplica i percorsi selezionati."
15804
15805#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
15806msgid "Can't duplicate unordered way."
15807msgstr "Impossibile duplicare un percorso senza direzione."
15808
15809#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
15810#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
15811msgid "No data loaded."
15812msgstr "Nessun dato caricato."
15813
15814#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
15815msgid "You must select at least one way."
15816msgstr "E'' necessario selezionare almeno un percorso."
15817
15818#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
15819msgid "Create duplicate way"
15820msgstr "Crea un percorso duplicato"
15821
15822#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
15823msgid "Layer for editing GPX tracks"
15824msgstr "Livello per la modifica dei tracciati GPX"
15825
15826#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
15827msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
15828msgstr "Converti in livello GPX con orario anonimo"
15829
15830#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
15831msgid "edit gpx tracks"
15832msgstr "modifica tracciati gpx"
15833
15834#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
15835msgid "EditGpx"
15836msgstr "ModificaGpx"
15837
15838#. TODO what is icon at the end?
15839#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
15840#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
15841#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
15842#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
15843msgid "Import path from GPX layer"
15844msgstr "Importa percorso da un livello GPX"
15845
15846#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
15847#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
15848msgid "Drop existing path"
15849msgstr "Elimina percorso esistente"
15850
15851#. no gps layer
15852#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
15853#. no gps layer
15854#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
15855#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
15856msgid "No GPX data layer found."
15857msgstr "Non è stato trovato alcun livello dei dati GPX."
15858
15859#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
15860msgid "Position only"
15861msgstr "Solo posizione"
15862
15863#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
15864msgid "Position, Time, Date, Speed"
15865msgstr "Posizione, Ora, Data, Velocità"
15866
15867#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
15868msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
15869msgstr "Posizione, Ora, Data, Velocità, Altitudine"
15870
15871#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
15872msgid "A By Time"
15873msgstr "A in tempo"
15874
15875#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
15876msgid "A By Distance"
15877msgstr "A in distanza"
15878
15879#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
15880msgid "B By Time"
15881msgstr "B in tempo"
15882
15883#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
15884msgid "B By Distance"
15885msgstr "B in distanza"
15886
15887#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
15888msgid "C By Time"
15889msgstr "C in tempo"
15890
15891#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
15892msgid "C By Distance"
15893msgstr "C in distanza"
15894
15895#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
15896msgid "Data Logging Format"
15897msgstr "Formato del log dei dati"
15898
15899#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
15900msgid "Disable data logging if speed falls below"
15901msgstr "Disabilita il log dei dati se la velocità è minore"
15902
15903#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
15904msgid "Disable data logging if distance falls below"
15905msgstr "Disabilita il log dei dati se la distanza è minore"
15906
15907#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
15908msgid "Unknown logFormat"
15909msgstr "Formato del log sconosciuto"
15910
15911#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
15912msgid "Port:"
15913msgstr "Porta:"
15914
15915#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
15916#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
15917#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
15918msgid "Refresh"
15919msgstr "Aggiorna"
15920
15921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
15922msgid "refresh the port list"
15923msgstr "aggiorna l''elenco delle porte"
15924
15925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
15926msgid "Configure"
15927msgstr "Configura"
15928
15929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
15930msgid "Configure Device"
15931msgstr "Configura dispositivo"
15932
15933#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
15934msgid "Connection Error."
15935msgstr "Errore di connessione."
15936
15937#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
15938msgid "configure the connected DG100"
15939msgstr "configura il DG100 collegato"
15940
15941#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
15942msgid "delete data after import"
15943msgstr "elimina i dati dopo l''importazione"
15944
15945#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
15946msgid "Importing data from device."
15947msgstr "Importazione dei dati dal dispositivo."
15948
15949#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
15950msgid "Importing data from DG100..."
15951msgstr "Importazione dati da DG100 in corso..."
15952
15953#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
15954msgid "Error deleting data."
15955msgstr "Errore nell''eliminazione dei dati."
15956
15957#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
15958#, java-format
15959msgid "imported data from {0}"
15960msgstr "dati importati da {0}"
15961
15962#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
15963msgid "No data found on device."
15964msgstr "Nessun dato trovato sul dispositivo."
15965
15966#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
15967msgid "Connection failed."
15968msgstr "Connessione non riuscita."
15969
15970#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
15971msgid ""
15972"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
15973"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
15974"plugin/"
15975msgstr ""
15976"Impossibile caricare la libreria rxtxSerial. Se si ha bisogno di aiuto per "
15977"installarla consultare la pagina Globalsat all''indirizzo http://www.raphael-"
15978"mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
15979
15980#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
15981#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
15982msgid "Globalsat Import"
15983msgstr "Importazione Globalsat"
15984
15985#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
15986msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
15987msgstr "Importa dati da Globalsat Datalogger DG100 in un livello GPX."
15988
15989#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
15990msgid "Import"
15991msgstr "Importa"
15992
15993#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
15994msgid "Grid origin location"
15995msgstr "Posizione dell''origine della griglia"
15996
15997#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
15998msgid "Grid rotation"
15999msgstr "Rotazione della griglia"
16000
16001#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16002msgid "World"
16003msgstr "Mondo"
16004
16005#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16006msgid "Grid layout"
16007msgstr "Layout griglia"
16008
16009#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16010msgid "Grid layer:"
16011msgstr "Livello della griglia:"
16012
16013#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16014msgid "Add grid"
16015msgstr "Aggiungi griglia"
16016
16017#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16018msgid "Normal"
16019msgstr "Normale"
16020
16021#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16022msgid "Rotate 90"
16023msgstr "Ruota di 90°"
16024
16025#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16026msgid "Rotate 180"
16027msgstr "Ruota di 180°"
16028
16029#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16030msgid "Rotate 270"
16031msgstr "Ruota di 270°"
16032
16033#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16034msgid "Previous image"
16035msgstr "Immagine precedente"
16036
16037#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16038msgid "Next image"
16039msgstr "Immagine successiva"
16040
16041#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16042msgid "Rotate left"
16043msgstr "Ruota a sinistra"
16044
16045#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16046msgid "Rotate image left"
16047msgstr "Ruota l''immagine a sinistra"
16048
16049#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16050msgid "Rotate right"
16051msgstr "Ruota a destra"
16052
16053#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16054msgid "Rotate image right"
16055msgstr "Ruota l''immagine a destra"
16056
16057#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16058#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16059msgid "WayPoint Image"
16060msgstr "Immagine WayPoint"
16061
16062#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16063msgid "Display non-geotagged photos"
16064msgstr "Visualizza le foto non georeferenziate"
16065
16066#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16067msgid "Imported Images"
16068msgstr "Immagini importate"
16069
16070#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16071msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16072msgstr "File immagine (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16073
16074#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16075msgid "Open images with ImageWayPoint"
16076msgstr "Apri immagini con ImageWayPoint"
16077
16078#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16079msgid "Load set of images as a new layer."
16080msgstr "Carica le immagini come un nuovo layer."
16081
16082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16083msgid "Direction index '{0}' not found"
16084msgstr "Indice di direzione ''{0}'' non trovato"
16085
16086#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16087msgid "The starting location was not within the bbox"
16088msgstr "La posizione iniziale non è all''interno del riquadro di selezione"
16089
16090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16091msgid "Looking for shoreline..."
16092msgstr "Ricerca della riva..."
16093
16094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16095#, java-format
16096msgid "{0} nodes so far..."
16097msgstr "{0} nodi mancanti..."
16098
16099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16100msgid "Lake Walker."
16101msgstr "Lake Walker."
16102
16103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16105msgid "Lake Walker"
16106msgstr "Lago Walker"
16107
16108#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16109#, java-format
16110msgid "Error creating cache directory: {0}"
16111msgstr "Errore nella creazione della cartella di cache: {0}"
16112
16113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16114#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16115msgid "Tracing"
16116msgstr "Tracciato"
16117
16118#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16119msgid "checking cache..."
16120msgstr "verifica della cache in corso..."
16121
16122#. *
16123#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16124#.
16125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16126msgid "Running vertex reduction..."
16127msgstr "Riduzione dei vertici in corso..."
16128
16129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16130msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16131msgstr "Approssimazione Douglas-Peucker in corso..."
16132
16133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16134msgid "Removing duplicate nodes..."
16135msgstr "Rimozione dei nodi duplicati in corso..."
16136
16137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16138msgid "Lakewalker trace"
16139msgstr "Traccia Lakewalker"
16140
16141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16142#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16143msgid "An unknown error has occurred"
16144msgstr "E'' stato generato un errore sconosciuto"
16145
16146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16147msgid "east"
16148msgstr "est"
16149
16150#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16151msgid "northeast"
16152msgstr "nordest"
16153
16154#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16155msgid "north"
16156msgstr "nord"
16157
16158#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16159msgid "northwest"
16160msgstr "nordovest"
16161
16162#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16163msgid "west"
16164msgstr "ovest"
16165
16166#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16167msgid "southwest"
16168msgstr "sudovest"
16169
16170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16171msgid "south"
16172msgstr "sud"
16173
16174#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16175msgid "southeast"
16176msgstr "sudest"
16177
16178#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16179#. color highway_track
16180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16181#. <scale_min>1</scale_min>
16182#. <scale_max>50000</scale_max>
16183#. </rule>
16184#.
16185#. <!--waterway tags -->
16186#.
16187#. <rule>
16188#. <condition k="waterway" v="river"/>
16189#. color riverbank
16190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16191#. <scale_min>1</scale_min>
16192#. <scale_max>50000</scale_max>
16193#. </rule>
16194#.
16195#. <rule>
16196#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16197#. color stream
16198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16199#. <scale_min>1</scale_min>
16200#. <scale_max>50000</scale_max>
16201#. </rule>
16202#.
16203#. <rule>
16204#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16205#. color water
16206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16207#. <scale_min>1</scale_min>
16208#. <scale_max>50000</scale_max>
16209#. </rule>
16210#. <rule>
16211#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16212#. color marsh
16213#. <scale_min>1</scale_min>
16214#. <scale_max>50000</scale_max>
16215#. </rule>
16216#.
16217#. <rule>
16218#. <condition k="natural" v="water"/>
16219#. <icon src="nautical/water.png"/>
16220#. color water
16221#. <scale_min>1</scale_min>
16222#. <scale_max>50000</scale_max>
16223#. </rule>
16224#.
16225#. <rule>
16226#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16227#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16229#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
16230#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16231#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16232#: build/trans_style.java:3500
16233msgid "water"
16234msgstr "acqua"
16235
16236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16237msgid "coastline"
16238msgstr "linea di costa"
16239
16240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16241msgid "land"
16242msgstr "terraferma"
16243
16244#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16245msgid "Maximum number of segments per way"
16246msgstr "Numero massimo di segmenti per percorso"
16247
16248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16249msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16250msgstr "Numero massimo di nodi nel tracciato iniziale"
16251
16252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16253msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16254msgstr "Valore massimo del colore grigio da considerare come acqua (0-255)"
16255
16256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16257msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16258msgstr "Accuratezza della semplificazione della linea (gradi)"
16259
16260#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16261msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16262msgstr "Risoluzione dei tasselli Landsat (pixel per gradi)"
16263
16264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16265msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16266msgstr "Dimensione dei tasselli Landsat (pixel)"
16267
16268#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16269msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16270msgstr "Sposta tutti i tracciati verso est (gradi)"
16271
16272#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16273msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16274msgstr "Sposta tutti i tracciati verso nord (gradi)"
16275
16276#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16277msgid "Direction to search for land"
16278msgstr "Direzione di ricerca della terraferma"
16279
16280#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16281msgid "Tag ways as"
16282msgstr "Etichetta i percorsi come"
16283
16284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16285msgid "WMS Layer"
16286msgstr "Livello WMS"
16287
16288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
16289msgid "Maximum cache size (MB)"
16290msgstr "Dimensione massima della cache (MB)"
16291
16292#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
16293msgid "Maximum cache age (days)"
16294msgstr "Età massima della cache (giorni)"
16295
16296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
16297msgid "Source text"
16298msgstr "Testo sorgente"
16299
16300#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
16301msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
16302msgstr ""
16303"Numero massimo di segmenti permesso per ogni percorso generato. Predefinito "
16304"250."
16305
16306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
16307msgid ""
16308"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
16309"lines). Default 50000."
16310msgstr ""
16311"Numero massimo di nodi da generare prima della semplificazione delle linee. "
16312"Predefinito 50000."
16313
16314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
16315msgid ""
16316"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
16317"in the range 0-255. Default 90."
16318msgstr ""
16319"Valore massimo del livello di grigio da accettare come acqua (basato sui "
16320"dati Landsat IR-1). Può essere nell''intervallo 0-255. Predefinito 90."
16321
16322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
16323msgid ""
16324"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
16325"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
16326msgstr ""
16327"Accuratezza della semplificazione lineare di Douglas-Peucker, misurata in "
16328"gradi.<br>Valori minori producono più nodi, e linee più accurate. "
16329"Predefinito 0.0003."
16330
16331#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
16332msgid ""
16333"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
16334msgstr ""
16335"Risoluzione dei tasselli Landsat, misurata in pixel per grado. Predefinito "
16336"4000."
16337
16338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
16339msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
16340msgstr ""
16341"Dimensione di un tassello Landsat, misurata in pixel. Predefinito 2000."
16342
16343#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
16344msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
16345msgstr "Sposta tutti i punti verso la direzione Est (gradi). Predefinito 0."
16346
16347#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
16348msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
16349msgstr "Sposta tutti i punti verso la direzione Nord (gradi). Predefinito 0."
16350
16351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
16352msgid "Direction to search for land. Default east."
16353msgstr "Direzione di ricerca della terraferma. Predefinita è Est."
16354
16355#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
16356msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
16357msgstr ""
16358"Etichetta i percorsi come acqua, linea di costa, terraferma o nessuna di "
16359"queste. Predefinito è acqua."
16360
16361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
16362msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
16363msgstr "Quale livello WMS usare per il tracciamento. IR1 è il predefinito."
16364
16365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
16366msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
16367msgstr ""
16368"Dimensione massima in byte per ogni cartella di cache. Predefinita è 300MB"
16369
16370#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
16371msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
16372msgstr "Età massima in giorni per ogni file nella cache. Predefinita è 100"
16373
16374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
16375msgid "Data source text. Default is Landsat."
16376msgstr "Sorgente dei dati. Predefinita è Landsat."
16377
16378#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
16379msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
16380msgstr "Una estensione per tracciare le superfici acquee su immagini Landsat."
16381
16382#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
16383msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
16384msgstr "Preferenze dell''estensione Lakewalker"
16385
16386#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
16387msgid "Downloading image tile..."
16388msgstr "Scaricamento immagine tassello in corso..."
16389
16390#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
16391msgid "Could not acquire image"
16392msgstr "Impossibile acquisire l''immagine"
16393
16394#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
16395#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
16396msgid "Connecting"
16397msgstr "Connessione in corso"
16398
16399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:211
16400msgid "Connected"
16401msgstr "Connesso"
16402
16403#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
16404#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:252
16405msgid "Not connected"
16406msgstr "Non connesso"
16407
16408#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:240
16409msgid "Connection Failed"
16410msgstr "Connessione fallita"
16411
16412#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
16413msgid "no name"
16414msgstr "senza nome"
16415
16416#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
16417#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
16418msgid "Live GPS"
16419msgstr "Live GPS"
16420
16421#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
16422msgid "Show GPS data."
16423msgstr "Mostra dati GPS."
16424
16425#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
16426msgid "Status"
16427msgstr "Stato"
16428
16429#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
16430msgid "Way Info"
16431msgstr "Informazioni sul percorso"
16432
16433#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
16434msgid "Speed"
16435msgstr "Velocità"
16436
16437#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
16438msgid "Course"
16439msgstr "Rotta"
16440
16441#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:26
16442msgid "LiveGPS layer"
16443msgstr "Livello LiveGPS"
16444
16445#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
16446#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
16447#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
16448msgid "Capture GPS Track"
16449msgstr "Cattura traccia GPS"
16450
16451#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:57
16452msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
16453msgstr ""
16454"Connettiti al server gpsd e visualizza la posizione corrente sul livello "
16455"LiveGPS."
16456
16457#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
16458#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:73
16459msgid "Center Once"
16460msgstr "Centra una volta"
16461
16462#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
16463msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
16464msgstr "Centra il livello LiveGPS sulla posizione corrente."
16465
16466#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:87
16467msgid "Auto-Center"
16468msgstr "Centratura automatica"
16469
16470#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:89
16471msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
16472msgstr "Centra continuamente il livello LiveGPS sulla posizione corrente."
16473
16474#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:121
16475msgid "LiveGPS"
16476msgstr "LiveGPS"
16477
16478#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
16479#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
16480msgid "Measured values"
16481msgstr "Valori misurati"
16482
16483#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
16484msgid "Open the measurement window."
16485msgstr "Apri la finestra delle misurazioni"
16486
16487#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16488msgid "Reset"
16489msgstr "Azzera"
16490
16491#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
16492msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
16493msgstr ""
16494"Azzera i risultati correnti della misurazione e cancella il tracciato della "
16495"misurazione."
16496
16497#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
16498msgid "Path Length"
16499msgstr "Lunghezza del percorso"
16500
16501#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
16502msgid "Selection Length"
16503msgstr "Lunghezza della selezione"
16504
16505#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
16506msgid "Selection Area"
16507msgstr "Area della selezione"
16508
16509#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
16510msgid "Angle"
16511msgstr "Angolo"
16512
16513#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
16514msgid "Angle between two selected Nodes"
16515msgstr "Angolo compreso tra due nodi selezionati"
16516
16517#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
16518msgid "Layer to make measurements"
16519msgstr "Livello in cui fare le misurazioni"
16520
16521#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
16522msgid "Can not draw outside of the world."
16523msgstr "Impossibile disegnare al di fuori del mondo."
16524
16525#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
16526msgid "measurement mode"
16527msgstr "modalità misurazione"
16528
16529#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
16530msgid "Measurements"
16531msgstr "Misure"
16532
16533#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
16534msgid "Michigan Left"
16535msgstr "Divieto di svolta a sinistra Michigan"
16536
16537#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
16538msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
16539msgstr ""
16540"Aggiunge dei divieti di svolta a sinistra per insiemi di 4 o 5 percorsi."
16541
16542#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
16543msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
16544msgstr ""
16545"Selezionare 4 o 5 percorsi per assegnare i divieti di svolta a sinistra."
16546
16547#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
16548msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
16549msgstr "Selezionare 4 percorsi che formano una relazione chiusa."
16550
16551#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
16552msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
16553msgstr "Impossibile ordinare i percorsi. Verificare le loro direzioni"
16554
16555#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
16556#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
16557msgid "Create Michigan left turn restriction"
16558msgstr "Crea divieto di svolta a sinistra Michigan"
16559
16560#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
16561msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
16562msgstr ""
16563"Impossibile trovare dei nodi intermedi. Controllare la propria selezione"
16564
16565#. Commit
16566#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
16567#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
16568#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
16569#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
16570msgid "Create multipolygon"
16571msgstr "Crea multi-poligono"
16572
16573#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
16574msgid "Create multipolygon."
16575msgstr "Crea multi-poligono."
16576
16577#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
16578msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
16579msgstr ""
16580"Uno dei percorsi selezionati appartiene già ad un altro multi-poligono."
16581
16582#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
16583msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
16584msgstr "Il multi-poligono deve consistere solamente in percorsi chiusi."
16585
16586#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
16587msgid "You must select at least two ways."
16588msgstr "Selezionare almeno due percorsi."
16589
16590#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
16591msgid "OpenLayers"
16592msgstr "OpenLayers"
16593
16594#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
16595msgid "OpenStreetBugs download loop"
16596msgstr "Ciclo di scaricamento di OpenStreetBugs"
16597
16598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
16599msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
16600msgstr "Visualizza segnalazioni OpenStreetBugs"
16601
16602#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
16603msgid ""
16604"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
16605"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
16606"new server? (Strongly recommended)</html>"
16607msgstr ""
16608"<html>L''estensione openstreetbugs sta utilizzando il vecchio server appspot."
16609"com.<br>E'' disponibile un nuovo server su schokokeks.org.<br>Si vuole "
16610"migrare al nuovo server? (Fortemente consigliato)</html>"
16611
16612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
16613msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
16614msgstr "Migrare sul nuovo server openstreetbugs?"
16615
16616#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
16617msgid ""
16618"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
16619"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
16620msgstr ""
16621"<html>I dati selezionati contengono riferimenti provenienti da "
16622"OpenStreetBugs.<br>Non si possono caricare questi dati. E'' possibile che "
16623"sia stato selezionato un livello sbagliato?"
16624
16625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
16626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
16627#, java-format
16628msgid "An error occurred: {0}"
16629msgstr "Un errore è stato generato: {0}"
16630
16631#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
16632msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
16633msgstr "Impossibile creare una nuova segnalazione. Risultato: {0}"
16634
16635#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
16636msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
16637msgstr ""
16638"L''intestazione contiene troppi valori e non è possibile mapparla su una "
16639"singola stringa"
16640
16641#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:94
16642msgid "Process queue"
16643msgstr "Elabora coda"
16644
16645#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
16646#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
16647msgid "Open OpenStreetBugs"
16648msgstr "Apri OpenStreetBugs"
16649
16650#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
16651msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
16652msgstr "Apre la finestra OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
16653
16654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:110
16655msgid "Bug list"
16656msgstr "Lista dei bug"
16657
16658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16659msgid ""
16660"The visible area is either too small or too big to download data from "
16661"OpenStreetBugs"
16662msgstr ""
16663"L''area visibile è troppo piccola o troppo estesa per poter scaricare i dati "
16664"da OpenStreetBugs"
16665
16666#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:177
16667msgid "Queue"
16668msgstr "Coda"
16669
16670#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16671msgid "offline"
16672msgstr "non in linea"
16673
16674#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16675msgid "online"
16676msgstr "in linea"
16677
16678#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
16679#, java-format
16680msgid "OpenStreetBugs ({0})"
16681msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
16682
16683#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
16684#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
16685msgid "Add a comment"
16686msgstr "Aggiungi un commento"
16687
16688#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
16689msgid "Enter your comment"
16690msgstr "Inserire il proprio commento"
16691
16692#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
16693msgid "Comment: "
16694msgstr "Commento: "
16695
16696#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
16697msgid "Mark as done"
16698msgstr "Imposta come completata"
16699
16700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
16701msgid "Really close?"
16702msgstr "Si vuole veramente chiudere la segnalazione?"
16703
16704#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
16705msgid ""
16706"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
16707"comment:</html>"
16708msgstr ""
16709"<html>Si è sicuri di marcare questo problema come ''risolto''?<br><br>Si può "
16710"aggiungere un commento opzionale:</html>"
16711
16712#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
16713msgid "Close: "
16714msgstr "Chiudi: "
16715
16716#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
16717#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
16718msgid "New issue"
16719msgstr "Nuova segnalazione"
16720
16721#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
16722msgid "Create issue"
16723msgstr "Crea segnalazione"
16724
16725#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
16726msgid "Describe the problem precisely"
16727msgstr "Descrivere il problema in modo preciso"
16728
16729#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
16730msgid "Create: "
16731msgstr "Crea: "
16732
16733#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
16734msgid "Please enter a user name"
16735msgstr "Inserire un nome utente"
16736
16737#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
16738msgid "Unknown issue state"
16739msgstr "Stato della segnalazione sconosciuto"
16740
16741#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
16742msgid "Switch to online mode"
16743msgstr "Passa alla modalità in linea"
16744
16745#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
16746msgid "Switch to offline mode"
16747msgstr "Passa alla modalità non in linea"
16748
16749#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
16750msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
16751msgstr ""
16752"Sono presenti dei cambiamenti non salvati nella propria coda. Si desidera "
16753"inviarli ora?"
16754
16755#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
16756msgid "OpenStreetBugs"
16757msgstr "OpenStreetBugs"
16758
16759#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
16760#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
16761msgid "Open Visible..."
16762msgstr "Apri file visibili..."
16763
16764#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
16765msgid "Open only files that are visible in current view."
16766msgstr "Apre solo i file che sono visibili nella visualizzazione corrente."
16767
16768#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
16769msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
16770msgstr "Nessuna visualizzazione aperta - impossibile determinare i confini!"
16771
16772#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
16773#, java-format
16774msgid "Unknown file extension: {0}"
16775msgstr "Estensione del file sconosciuta: {0}"
16776
16777#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
16778#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
16779msgid "Osmarender"
16780msgstr "Osmarender"
16781
16782#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
16783msgid ""
16784"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
16785"the preferences."
16786msgstr ""
16787"Firefox non è stato trovato. Specificare l''eseguibile firefox nella pagina "
16788"delle impostazioni della mappa nelle preferenze."
16789
16790#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
16791msgid "Firefox executable"
16792msgstr "Eseguibile di Firefox"
16793
16794#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
16795msgid "Read error!"
16796msgstr "Errore di lettura!"
16797
16798#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
16799msgid "Write error!"
16800msgstr "Errore di scrittura!"
16801
16802#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
16803msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
16804msgstr ""
16805"Scrivi le informazioni sulla posizione nelle intestazioni exif dei seguenti "
16806"file:"
16807
16808#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
16809msgid "settings"
16810msgstr "impostazioni"
16811
16812#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
16813msgid "keep backup files"
16814msgstr "mantieni i file di backup"
16815
16816#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
16817msgid "change file modification time:"
16818msgstr "cambia l''ora di modifica del file:"
16819
16820#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
16821msgid "to gps time"
16822msgstr "con l'ora del gps"
16823
16824#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
16825msgid "to previous value (unchanged mtime)"
16826msgstr "con il valore precedente (mtime invariato)"
16827
16828#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
16829#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
16830msgid "Photo Geotagging Plugin"
16831msgstr "Estensione per la georeferenziazione delle foto"
16832
16833#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
16834msgid "Writing position information to image files..."
16835msgstr ""
16836"Scrittura delle informazioni relative alla posizione sui file immagine..."
16837
16838#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
16839msgid "Could not read mtime."
16840msgstr "Impossibile leggere mtime."
16841
16842#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
16843msgid "Could not write mtime."
16844msgstr "Impossibile scrivere mtime."
16845
16846#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
16847msgid "File could not be deleted!"
16848msgstr "Il file non può essere eliminato!"
16849
16850#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
16851#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
16852msgid "Could not rename file!"
16853msgstr "Impossibile rinominare il file!"
16854
16855#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
16856msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
16857msgstr ""
16858"<html><h3>Ci sono vecchi file di backup nella cartella delle immagini!</h3>"
16859
16860#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
16861msgid "Override old backup files?"
16862msgstr "Sostituire i vecchi file di backup?"
16863
16864#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
16865msgid "Keep old backups and continue"
16866msgstr "Mantieni i vecchi backup e continua"
16867
16868#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
16869msgid "Override"
16870msgstr "Sostituisci"
16871
16872#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
16873#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
16874msgid "Could not delete temporary file!"
16875msgstr "Impossibile eliminare il file temporaneo!"
16876
16877#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
16878msgid "Test failed: Could not read mtime."
16879msgstr "Test fallito: impossibile leggere mtime."
16880
16881#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
16882msgid "Test failed: Could not write mtime."
16883msgstr "Test fallito: impossibile scrivere mtime."
16884
16885#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
16886msgid "Write coordinates to image header"
16887msgstr "Scrivi le coordinate nell''intestazione dell''immagine"
16888
16889#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
16890msgid "PicLayer"
16891msgstr "PicLayer"
16892
16893#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
16894#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
16895#: build/trans_presets.java:1419
16896msgid "Public Transport"
16897msgstr "Trasporto pubblico"
16898
16899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
16900msgid "Route patterns ..."
16901msgstr ""
16902
16903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:493
16904msgid "Edit Route patterns for public transport"
16905msgstr ""
16906
16907#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:505
16908msgid "Overview"
16909msgstr ""
16910
16911#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:509
16912msgid "Itinerary"
16913msgstr ""
16914
16915#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:511
16916msgid "Stops"
16917msgstr ""
16918
16919#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:513
16920msgid "Meta"
16921msgstr ""
16922
16923#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
16924msgid "load data from API"
16925msgstr "carica dati dalle API"
16926
16927#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
16928msgid "create new objects"
16929msgstr "crea nuovi oggetti"
16930
16931#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
16932msgid "change the selection"
16933msgstr "cambia la selezione"
16934
16935#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
16936msgid "change the viewport"
16937msgstr "cambia la visualizzazione"
16938
16939#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
16940msgid "confirm all Remote Control actions manually"
16941msgstr "conferma manualmente tutte le azioni di controllo remoto"
16942
16943#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
16944msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
16945msgstr ""
16946"Una estensione che permette a JOSM di essere controllato da altre "
16947"applicazioni."
16948
16949#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
16950msgid "Remote Control"
16951msgstr "Controllo remoto"
16952
16953#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
16954msgid "Settings for the Remote Control plugin."
16955msgstr "Preferenze per l''estensione di controllo remoto."
16956
16957#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
16958msgid ""
16959"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
16960"port is not variable because it is referenced by external applications "
16961"talking to the plugin."
16962msgstr ""
16963"L''estensione di controllo remoto si metterà sempre in ascolto sulla porta "
16964"8111 sulla macchina locale. La porta non è variabile perché è usata dalle "
16965"applicazioni esterne che devono dialogare con l''estensione."
16966
16967#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
16968msgid "Permitted actions"
16969msgstr "Azioni permesse"
16970
16971#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
16972msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
16973msgstr "Il controllo remoto ha richiesto il caricamento dei dati dalle API."
16974
16975#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
16976#, java-format
16977msgid "Request details: {0}"
16978msgstr "Dettagli della richiesta: {0}"
16979
16980#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
16981#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
16982#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
16983msgid "Do you want to allow this?"
16984msgstr "Si vuole permettere questo?"
16985
16986#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
16987#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
16988#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
16989msgid "Confirm Remote Control action"
16990msgstr "Conferma l''azione del controllo remoto"
16991
16992#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
16993msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
16994msgstr "il controllo remoto ha richiesto la creazione di un nuovo nodo."
16995
16996#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
16997msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
16998msgstr ""
16999"Il controllo remoto ha richiesto l''importazione dei dati dal seguente "
17000"indirizzo URL:"
17001
17002#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17003#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17004msgid "Edit relation"
17005msgstr "Modifica la relazione"
17006
17007#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17008msgid "Edit relations"
17009msgstr "Modifica le relazioni"
17010
17011#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17012msgid "No relation is selected"
17013msgstr "Nessuna relazione selezionata"
17014
17015#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17016#, java-format
17017msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17018msgstr "Rimuovi il nodo ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
17019
17020#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17021#, java-format
17022msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17023msgstr "Rimuovi il percorso ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
17024
17025#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17026#, java-format
17027msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17028msgstr ""
17029"Rimuovi la relazione ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
17030
17031#. TODO Use constructor with shortcut
17032#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17033#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17034#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17036#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17037#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17038#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17039msgid "Routing"
17040msgstr "Navigazione"
17041
17042#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17043msgid "Click to add destination."
17044msgstr "Cliccare per aggiungere una destinazione"
17045
17046#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17047msgid "Click and drag to move destination"
17048msgstr "Cliccare e trascinare per muovere la destinazione"
17049
17050#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17051msgid "Click to remove destination"
17052msgstr "Cliccare per rimuovere la destinazione"
17053
17054#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17055msgid "Open a list of routing nodes"
17056msgstr "Apri un elenco dei nodi dell''itinerario"
17057
17058#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17059msgid "Add routing layer"
17060msgstr "Aggiungi un livello di navigazione"
17061
17062#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17063msgid "Criteria"
17064msgstr "Criteri"
17065
17066#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17067msgid "Shortest"
17068msgstr "Più breve"
17069
17070#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17071msgid "Fastest"
17072msgstr "Più rapido"
17073
17074#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17075msgid "Reverse route"
17076msgstr "Inverti il percorso"
17077
17078#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17079msgid "Clear route"
17080msgstr "Cancella l''itinerario"
17081
17082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17083msgid "Routing Plugin Preferences"
17084msgstr "Preferenze del Plugin per il Routing"
17085
17086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17087msgid "Configure routing preferences."
17088msgstr "Imposta le preferenze di Routing"
17089
17090#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17091msgid "Highway type"
17092msgstr "Tipo strada"
17093
17094#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17095msgid "Speed (Km/h)"
17096msgstr "Velocità (Km/h)"
17097
17098#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17099msgid "Weight"
17100msgstr "Peso"
17101
17102#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17103msgid "Enter weight values"
17104msgstr "Inserire i valori di peso"
17105
17106#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17107msgid "Slippy Map"
17108msgstr "Slippy Map"
17109
17110#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17111msgid "Auto Zoom"
17112msgstr "Ingrandimento automatico"
17113
17114#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17115msgid "Load Tile"
17116msgstr "Carica il tassello"
17117
17118#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
17119msgid "Show Tile Info"
17120msgstr "Mostra informazioni sul tassello"
17121
17122#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
17123msgid "Load All Tiles"
17124msgstr "Carica tutti i tasselli"
17125
17126#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
17127msgid "Increase zoom"
17128msgstr "Aumenta l''ingrandimento"
17129
17130#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
17131msgid "Decrease zoom"
17132msgstr "Diminuisci l''ingrandimento"
17133
17134#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
17135msgid "Snap to tile size"
17136msgstr "Blocca alla dimensione del tassello"
17137
17138#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
17139msgid "Flush Tile Cache"
17140msgstr "Svuota la cache dei tasselli"
17141
17142#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
17143msgid "image "
17144msgstr "immagine "
17145
17146#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
17147msgid "autozoom"
17148msgstr "ingrandimento automatico"
17149
17150#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
17151msgid "autoload tiles"
17152msgstr "carica automaticamente i tasselli"
17153
17154#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
17155#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17156msgid "SlippyMap"
17157msgstr "SlippyMap"
17158
17159#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17160msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
17161msgstr "Impostazioni per l''estensione SlippyMap"
17162
17163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
17164msgid "Tile Sources"
17165msgstr "Sorgenti dei tasselli"
17166
17167#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
17168msgid "Auto zoom: "
17169msgstr "Ingrandimento automatico: "
17170
17171#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
17172msgid "Autoload Tiles: "
17173msgstr "Carica automaticamente i tasselli "
17174
17175#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
17176msgid "Min zoom lvl: "
17177msgstr "Livello di ingrandimento minimo: "
17178
17179#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
17180msgid "Max zoom lvl: "
17181msgstr "Livello di ingrandimento massimo: "
17182
17183#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
17184msgid "Fade background: "
17185msgstr "Smorza lo sfondo: "
17186
17187#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17188#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
17189msgid "AutoSave LiveData"
17190msgstr "Salvataggio automatico LiveData"
17191
17192#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
17193msgid "Save captured data to file every minute."
17194msgstr "Salva ogni minuto su file i dati acquisiti."
17195
17196#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
17197#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
17198#, java-format
17199msgid "Error while exporting {0}: {1}"
17200msgstr "Errore durante l''esportazione di {0}: {1}"
17201
17202#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
17203#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
17204msgid "Way: "
17205msgstr "Percorso: "
17206
17207#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
17208msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
17209msgstr "Tasto di scelta rapida ''{0}'' duplicato - sarà ignorato!"
17210
17211#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
17212msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
17213msgstr ""
17214"L''estensione Surveyor ha bisogno dell''estensione LiveGps, ma non è stata "
17215"trovata!"
17216
17217#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
17218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
17219msgid "Surveyor..."
17220msgstr "Surveyor..."
17221
17222#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
17223msgid "Open surveyor tool."
17224msgstr "Apri lo strumento Surveyor."
17225
17226#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
17227#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
17228msgid "Surveyor"
17229msgstr "Surveyor"
17230
17231#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
17232#, java-format
17233msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
17234msgstr "Impossibile leggere la definizione di surveyor: {0}"
17235
17236#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
17237#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
17238#, java-format
17239msgid "Error parsing {0}: {1}"
17240msgstr "Errore nella interpretazione di {0}: {1}"
17241
17242#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
17243msgid "Surveyor waypoint layer"
17244msgstr ""
17245
17246#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
17247#, java-format
17248msgid "{0} start"
17249msgstr "{0} inizio"
17250
17251#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
17252#, java-format
17253msgid "{0} end"
17254msgstr "{0} fine"
17255
17256#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
17257msgid "Waypoint Description"
17258msgstr "Descrizione del punto del percorso"
17259
17260#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
17261msgid "Edit tags"
17262msgstr "Modifica etichette"
17263
17264#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
17265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
17266#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
17267msgid "Launches the tag editor dialog"
17268msgstr "Apre la finestra per la modifica delle etichette"
17269
17270#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
17271msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
17272msgstr "Estensione JOSM per la modifica delle etichette"
17273
17274#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
17275msgid "Highlight"
17276msgstr "In evidenza"
17277
17278#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
17279msgid "<multiple>"
17280msgstr "<multiplo>"
17281
17282#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
17283#, java-format
17284msgid "Updating properties of up to {0} object"
17285msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
17286msgstr[0] "Aggiorna le proprietà di {0} oggetto"
17287msgstr[1] "Aggiorna le proprietà di {0} oggetti"
17288
17289#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
17290msgid "Group"
17291msgstr "Gruppo"
17292
17293#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
17294msgid "Item"
17295msgstr "Elemento"
17296
17297#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
17298#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
17299msgid "Clear"
17300msgstr "Cancella"
17301
17302#. should not happen
17303#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
17304#, java-format
17305msgid "unexpected column number {0}"
17306msgstr "numero di colonna {0} non atteso"
17307
17308#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
17309#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
17310#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
17311msgid "Tagging Preset Tester"
17312msgstr "Strumento di verifica delle preimpostazioni delle etichette"
17313
17314#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
17315msgid ""
17316"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
17317msgstr ""
17318"Apre lo strumento di verifica delle preimpostazioni delle etichette per "
17319"vedere l''anteprima dei dialoghi delle preimpostazioni delle etichette."
17320
17321#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
17322msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
17323msgstr ""
17324"Prima è necessario specificare nelle preferenze le sorgenti per le "
17325"preimpostazioni delle etichette."
17326
17327#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
17328msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
17329msgstr "Inserire i numeri civici o il numero di segmenti"
17330
17331#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
17332msgid "Terrace a house"
17333msgstr "Crea un complesso da un edificio"
17334
17335#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
17336msgid "Interpolation"
17337msgstr "Interpolazione"
17338
17339#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
17340#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
17341msgid "Segments"
17342msgstr "Segmenti"
17343
17344#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
17345msgid "Street"
17346msgstr "Strada"
17347
17348#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
17349msgid "Highest Number"
17350msgstr "Numero più alto"
17351
17352#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
17353msgid "Lowest Number"
17354msgstr "Numero più basso"
17355
17356#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
17357msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
17358msgstr "Numero civico più basso di un complesso di edifici"
17359
17360#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
17361msgid "add to existing associatedStreet relation"
17362msgstr ""
17363
17364#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
17365msgid "create an associatedStreet relation"
17366msgstr ""
17367
17368#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17369msgid "delete outline way"
17370msgstr ""
17371
17372#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
17373msgid "Street name: "
17374msgstr "Nome della strada: "
17375
17376#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
17377msgid "Even/Odd"
17378msgstr "Pari/dispari"
17379
17380#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
17381msgid "Lowest number"
17382msgstr "Numero più basso"
17383
17384#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
17385msgid "Highest number"
17386msgstr "Numero più alto"
17387
17388#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
17389msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
17390msgstr ""
17391"Il numero civico più basso non può essere maggiore del numero civico più alto"
17392
17393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
17394msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
17395msgstr "I numeri civici non corrispondono all''impostazione pari/dispari"
17396
17397#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
17398msgid "Segment must be a number greater 1"
17399msgstr "Il numero dei segmenti deve essere maggiore di 1"
17400
17401#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
17402#, java-format
17403msgid "{0} must be greater than 0"
17404msgstr "{0} deve essere maggiore di 0"
17405
17406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
17407#, java-format
17408msgid "{0} is not a number"
17409msgstr "{0} non è un numero"
17410
17411#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
17412msgid "Reverse a terrace"
17413msgstr "Inverti un complesso"
17414
17415#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
17416msgid "Reverses house numbers on a terrace."
17417msgstr "Inverte i numeri civici di un complesso."
17418
17419#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
17420msgid "Reverse a Terrace"
17421msgstr "Inverti un complesso"
17422
17423#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
17424msgid "Cannot reverse!"
17425msgstr "Impossibile invertire!"
17426
17427#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
17428msgid "Reverse Terrace"
17429msgstr "Inverti complesso"
17430
17431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
17432#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
17433msgid "Terrace a building"
17434msgstr "Crea complesso da singolo edificio"
17435
17436#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
17437msgid "Creates individual buildings from a long building."
17438msgstr "Crea edifici singoli da un edificio lungo"
17439
17440#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
17441msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
17442msgstr ""
17443"Selezionare un percorso chiuso singolo composto da almeno quattro nodi."
17444
17445#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:258
17446msgid "Terrace"
17447msgstr "Complesso"
17448
17449#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
17450msgid "Merge objects nodes"
17451msgstr ""
17452
17453#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
17454msgid "Tracer"
17455msgstr ""
17456
17457#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
17458msgid "Tracer."
17459msgstr ""
17460
17461#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
17462msgid "Tracer building"
17463msgstr ""
17464
17465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
17466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
17467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
17468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
17469msgid "Validation errors"
17470msgstr "Errori di verifica"
17471
17472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
17473msgid "No validation errors"
17474msgstr "Nessun errore individuato"
17475
17476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
17477msgid "Grid"
17478msgstr "Griglia"
17479
17480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
17481#, java-format
17482msgid ""
17483"Error initializing test {0}:\n"
17484" {1}"
17485msgstr ""
17486"Errore nella inizializzazione del test {0}:\n"
17487" {1}"
17488
17489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
17490msgid "Use ignore list."
17491msgstr "Usa elenco degli avvertimenti da ignorare."
17492
17493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
17494msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
17495msgstr "Usa l''elenco degli avvertimenti da ignorare per non visualizzarli."
17496
17497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
17498msgid "Use error layer."
17499msgstr "Usa livello degli errori."
17500
17501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
17502msgid "Use the error layer to display problematic elements."
17503msgstr ""
17504"Usa il livello degli errori per visualizzare gli elementi con problemi."
17505
17506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
17507msgid "Show informational level on upload."
17508msgstr "Visualizza il livello informativo durante il caricamento."
17509
17510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
17511msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
17512msgstr ""
17513"Visualizza i controlli informativi nelle finestre della validazione del "
17514"caricamento."
17515
17516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
17517msgid "On demand"
17518msgstr "A richiesta"
17519
17520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
17521msgid "On upload"
17522msgstr "Al caricamento"
17523
17524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
17525msgid ""
17526"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
17527"programs."
17528msgstr ""
17529"Un verificatore di dati OSM che controlla errori comuni commessi da utenti e "
17530"programmi di modifica."
17531
17532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
17533msgid "Data validator"
17534msgstr "Verifica dati"
17535
17536#. * Error messages
17537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
17538msgid "Errors"
17539msgstr "Errori"
17540
17541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
17542msgid "validation error"
17543msgstr "errore della validazione"
17544
17545#. * Warning messages
17546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
17547msgid "Warnings"
17548msgstr "Avvertimenti"
17549
17550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
17551msgid "validation warning"
17552msgstr "avvertimenti della validazione"
17553
17554#. * Other messages
17555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
17556msgid "Other"
17557msgstr "Altro"
17558
17559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
17560msgid "validation other"
17561msgstr "altra validazione"
17562
17563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
17564#, java-format
17565msgid "Running test {0}"
17566msgstr "Esecuzione controllo {0}"
17567
17568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
17569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
17570msgid "Validation"
17571msgstr "Convalida"
17572
17573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
17574msgid "Performs the data validation"
17575msgstr "Esegue la convalida dei dati"
17576
17577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
17578msgid "Validating"
17579msgstr "Validazione"
17580
17581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
17582#, java-format
17583msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
17584msgstr "Controllo {0}/{1}: Inizio {2}"
17585
17586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
17587msgid "Updating ignored errors ..."
17588msgstr "Aggiornamento degli errori ignorati ..."
17589
17590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
17591msgid "Data with errors. Upload anyway?"
17592msgstr "I dati contengono errori. Caricarli ugualmente?"
17593
17594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
17595msgid "Open the validation window."
17596msgstr "Apre la finestra di verifica."
17597
17598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:88
17599msgid "Zoom to problem"
17600msgstr "Ingrandisci la visuale sul problema"
17601
17602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
17603msgid "Fix"
17604msgstr "Correggi"
17605
17606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
17607msgid "Fix the selected errors."
17608msgstr "Correggi gli errori selezionati."
17609
17610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
17611msgid "Ignore the selected errors next time."
17612msgstr "La prossima volta ignora gli errori selezionati"
17613
17614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17615msgid "Whole group"
17616msgstr "Tutto il gruppo"
17617
17618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17619msgid "Single elements"
17620msgstr "Elementi singoli"
17621
17622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
17623msgid "Nothing"
17624msgstr "Niente"
17625
17626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
17627msgid "Ignore whole group or individual elements?"
17628msgstr "Ignorare tutto il gruppo o i singoli elementi?"
17629
17630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
17631msgid "Ignoring elements"
17632msgstr "Ignora elementi"
17633
17634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:458
17635msgid "Fixing errors ..."
17636msgstr "Correzione errori ..."
17637
17638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:482
17639#, java-format
17640msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
17641msgstr "Correzione ({0}/{1}): ''{2}''"
17642
17643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:499
17644msgid "Updating map ..."
17645msgstr "Aggiornamento mappa ..."
17646
17647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
17648#, java-format
17649msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
17650msgstr "Sostituisci \"{0}\" con \"{1}\" per"
17651
17652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
17653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
17654msgid "object"
17655msgid_plural "objects"
17656msgstr[0] "oggetto"
17657msgstr[1] "oggetti"
17658
17659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
17660msgid "Coastlines."
17661msgstr "Linee di costa"
17662
17663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
17664msgid "This test checks that coastlines are correct."
17665msgstr "Questo controllo analizza che le linee di costa siano corrette."
17666
17667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
17668msgid "Unconnected coastline"
17669msgstr "Linea di costa non connessa"
17670
17671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
17672msgid "Unordered coastline"
17673msgstr "Linea di costa senza ordinamento"
17674
17675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
17676msgid "Reversed coastline"
17677msgstr "Linea di costa invertita"
17678
17679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
17680msgid "Crossing ways."
17681msgstr "Percorsi incrociati."
17682
17683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
17684msgid ""
17685"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
17686"the same layer, but are not connected by a node."
17687msgstr ""
17688"Questo controllo verifica che due strade, ferrovie, canali o edifici si "
17689"incrociano nello stesso livello, ma non sono connessi da alcun nodo."
17690
17691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
17692msgid "Crossing buildings"
17693msgstr "Edifici sovrapposti"
17694
17695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
17696msgid "Crossing ways"
17697msgstr "Percorsi incrociati"
17698
17699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
17700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:199
17701msgid "Duplicated nodes"
17702msgstr "Nodi duplicati"
17703
17704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
17705msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
17706msgstr ""
17707"Questo controllo verifica che non ci siano due nodi nella stessa posizione."
17708
17709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:156
17710msgid ""
17711"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
17712"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
17713"use them.<br>Do you really want to delete?"
17714msgstr ""
17715"Stai per cancellare dei nodi fuori dall''area scaricata.<br>Questo potrebbe "
17716"causare dei problemi poiché i nodi potrebbero far parte di altri oggetti "
17717"(che non puoi vedere).<br>Vuoi veramente cancellarli?"
17718
17719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
17720msgid "Confirmation"
17721msgstr "Conferma"
17722
17723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:220
17724msgid "Nodes at same position"
17725msgstr "Nodi nella stessa posizione"
17726
17727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
17728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
17729msgid "Duplicated ways"
17730msgstr "Percorsi duplicati"
17731
17732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
17733msgid ""
17734"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
17735"coordinates."
17736msgstr ""
17737"Questo controllo verifica che non ci siano percorsi con le stesse etichette "
17738"e le stesse coordinate dei nodi."
17739
17740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
17741msgid "Delete duplicate ways"
17742msgstr "Elimina percorsi duplicati"
17743
17744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
17745msgid "Duplicated way nodes."
17746msgstr "Nodi dei percorsi duplicati."
17747
17748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
17749msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
17750msgstr "Cerca i percorsi con nodi consecutivi identici."
17751
17752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
17753msgid "Duplicated way nodes"
17754msgstr "Nodi dei percorsi duplicati."
17755
17756#. group "Relations"
17757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:25
17758#: build/trans_presets.java:3187
17759msgid "Multipolygon"
17760msgstr "Multi-poligono"
17761
17762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:26
17763msgid "This test checks if multipolygons are valid"
17764msgstr "Questo controllo verifica che i multi-poligoni siano validi"
17765
17766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:38
17767msgid "Multipolygon is not closed"
17768msgstr "Il multi-poligono non è chiuso"
17769
17770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:42
17771msgid "No outer way for multipolygon"
17772msgstr "Nessun percorso esterno per il multi-poligono"
17773
17774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:54
17775msgid "Multipolygon inner way is outside."
17776msgstr "Il percorso interno del multi-poligono è esterno."
17777
17778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:56
17779msgid "Intersection between multipolygon ways"
17780msgstr "Intersezione tra i percorsi del multi-poligono"
17781
17782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:66
17783msgid "No useful role for multipolygon member"
17784msgstr "Nessun ruolo utile per il membro del multi-poligono"
17785
17786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:69
17787msgid "Non-Way in multipolygon."
17788msgstr "Non-percorso nel multi-poligono."
17789
17790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
17791msgid "Missing name:* translation."
17792msgstr "Traduzione mancante per name:*."
17793
17794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
17795msgid ""
17796"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
17797"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
17798"Italia - Italien - Italy."
17799msgstr ""
17800"Questo controllo trova gli oggetti in più lingue il cui attributo ''name'' "
17801"non sia identico a qualche attributo ''name:*'' e non sia una composizione "
17802"di attributi ''name:*'', es., Italia - Italien - Italy."
17803
17804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
17805msgid "A name:* translation is missing."
17806msgstr "Manca una traduzione per name:*."
17807
17808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
17809msgid "A name is missing, even though name:* exists."
17810msgstr "Manca un nome, nonostante esista name:*."
17811
17812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
17813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
17814msgid "Nodes with same name"
17815msgstr "Nodi con lo stesso nome"
17816
17817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
17818msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
17819msgstr ""
17820"Questo controllo cerca i nodi che hanno lo stesso nome (potrebbero essere "
17821"duplicati)."
17822
17823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
17824msgid "Overlapping ways."
17825msgstr "Percorsi sovrapposti."
17826
17827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
17828msgid ""
17829"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
17830"than one way."
17831msgstr ""
17832"Questo controllo verifica che un collegamento tra due nodi non sia "
17833"utilizzato da più di un percorso."
17834
17835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
17836msgid "Overlapping areas"
17837msgstr "Aree sovrapposte"
17838
17839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
17840msgid "Overlapping highways (with area)"
17841msgstr "Strade sovrapposte (con area)"
17842
17843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
17844msgid "Overlapping railways (with area)"
17845msgstr "Ferrovie coincidenti (con area)"
17846
17847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
17848msgid "Overlapping ways (with area)"
17849msgstr "Percorsi sovrapposti (con area)"
17850
17851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
17852msgid "Overlapping highways"
17853msgstr "Strade sovrapposte"
17854
17855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
17856msgid "Overlapping railways"
17857msgstr "Ferrovie sovrapposte"
17858
17859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
17860msgid "Overlapping ways"
17861msgstr "Percorsi sovrapposti"
17862
17863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
17864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
17865msgid "Self-intersecting ways"
17866msgstr "Percorsi che si auto-intersecano"
17867
17868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
17869msgid ""
17870"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
17871msgstr ""
17872"Questo controllo cerca i percorsi che contengono alcuni dei propri nodi più "
17873"di una volta."
17874
17875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
17876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
17877msgid "Similarly named ways"
17878msgstr "Percorsi con nomi simili"
17879
17880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
17881msgid ""
17882"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
17883msgstr ""
17884"Questo controllo verifica se esistono percorsi con nomi simili che possano "
17885"essere errori d''ortografia."
17886
17887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
17888msgid "Properties checker :"
17889msgstr "Analizzatore delle proprietà :"
17890
17891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
17892msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
17893msgstr ""
17894"Questa estensione controlla gli errori nelle chiavi e nei valori delle "
17895"proprietà."
17896
17897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:283
17898#, java-format
17899msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
17900msgstr "Linea TagChecker non valida - {0}: {1}"
17901
17902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:296
17903#, java-format
17904msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
17905msgstr "Linea di correzione ortografica non valida: {0}"
17906
17907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:307
17908#, java-format
17909msgid ""
17910"Could not access data file(s):\n"
17911"{0}"
17912msgstr ""
17913"Impossibile accedere al/ai file di dati:\n"
17914"{0}"
17915
17916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:432
17917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:433
17918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:442
17919msgid "Illegal tag/value combinations"
17920msgstr "Combinazione illegale etichetta/valore"
17921
17922#. passing translated text also to original string, as we already
17923#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
17924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457
17925msgid "Painting problem"
17926msgstr "Problema di disegno"
17927
17928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:467
17929#, java-format
17930msgid "Key ''{0}'' invalid."
17931msgstr "Chiave ''{0}'' non valida."
17932
17933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
17934msgid "Tags with empty values"
17935msgstr "Tag con valori vuoti"
17936
17937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
17938msgid "Invalid property key"
17939msgstr "chiave della proprietà non valida"
17940
17941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
17942msgid "Invalid white space in property key"
17943msgstr "spazio non valido nella chiave della proprietà"
17944
17945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
17946msgid "Property values start or end with white space"
17947msgstr "Il valore della proprietà inizia o finisce con uno spazio"
17948
17949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
17950msgid "Property values contain HTML entity"
17951msgstr "Il valore della proprietà contiene una entità HTML"
17952
17953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
17954#, java-format
17955msgid "Key ''{0}'' not in presets."
17956msgstr "Chiave ''''{0}'''' non presente nei preimpostati."
17957
17958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:524
17959msgid "Presets do not contain property key"
17960msgstr "I preimpostati non contengono la chiave della proprietà"
17961
17962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:546
17963#, java-format
17964msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
17965msgstr ""
17966"Valore ''''{0}'''' per la chiave ''''{1}'''' non presente nei preimpostati."
17967
17968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:547
17969msgid "Presets do not contain property value"
17970msgstr "I preimpostati non contengono il valore della proprietà"
17971
17972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
17973msgid "FIXMES"
17974msgstr "FIXME"
17975
17976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:606
17977msgid "Check property keys."
17978msgstr "Verifica le chiavi delle proprietà."
17979
17980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
17981msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
17982msgstr ""
17983"Verifica tramite una lista di parole che le chiavi delle proprietà siano "
17984"valide."
17985
17986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:614
17987msgid "Use complex property checker."
17988msgstr "Usa un analizzatore delle proprietà complesso."
17989
17990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:615
17991msgid "Validate property values and tags using complex rules."
17992msgstr ""
17993"Valida i valori delle proprietà e delle etichette usando regole complesse."
17994
17995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
17996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:637
17997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
17998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
17999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:676
18000msgid "TagChecker source"
18001msgstr "Sorgente TagChecker"
18002
18003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:699
18004msgid ""
18005"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
18006"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
18007msgstr ""
18008"Sorgente (URL o nome del file) del controllo ortografico (vedi http://wiki."
18009"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o file dati per il controllo "
18010"delle etichette."
18011
18012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:700
18013msgid "Add a new source to the list."
18014msgstr "Aggiungi una nuova sorgente alla lista."
18015
18016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:701
18017msgid "Edit the selected source."
18018msgstr "Modifica la sorgente selezionata."
18019
18020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
18021msgid "Delete the selected source from the list."
18022msgstr "Elimina la sorgente selezionata nella lista."
18023
18024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
18025msgid "Data sources"
18026msgstr "Sorgenti dei dati"
18027
18028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:724
18029msgid "Check property values."
18030msgstr "Verifica i valori delle proprietà."
18031
18032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
18033msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
18034msgstr ""
18035"Verifica tramite le preimpostazioni che i valori delle proprietà siano "
18036"validi."
18037
18038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:732
18039msgid "Check for FIXMES."
18040msgstr "Cerca FIXME."
18041
18042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
18043msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
18044msgstr ""
18045"Cerca i nodi o i percorsi con FIXME presente all''interno dei valori delle "
18046"proprietà."
18047
18048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740
18049msgid "Check for paint notes."
18050msgstr "Controllare le note di disegno."
18051
18052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
18053msgid "Check if map painting found data errors."
18054msgstr "Controllare se il disegno della mappa contiene degli errori."
18055
18056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
18057msgid "Use default data file."
18058msgstr "Usa file dati predefinito."
18059
18060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
18061msgid "Use the default data file (recommended)."
18062msgstr "Usa il file dati predefinito (consigliato)."
18063
18064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
18065msgid "Use default tag ignore file."
18066msgstr "Utilizza il file di \"ignoramento\" dell''etichetta predefinita"
18067
18068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
18069msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
18070msgstr ""
18071"Utilizza il file di \"ignoramento\" dell''etichetta predefinita "
18072"(consigliato)."
18073
18074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
18075msgid "Use default spellcheck file."
18076msgstr "Usa file di controllo ortografico predefinito."
18077
18078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
18079msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
18080msgstr "Usa il file di controllo ortografico predefinito (consigliato)."
18081
18082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:851
18083msgid "Fix properties"
18084msgstr "Correggi proprietà"
18085
18086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
18087msgid "Could not find element type"
18088msgstr "Impossibile trovare il tipo di elemento"
18089
18090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
18091msgid "Could not find warning level"
18092msgstr "Impossibile trovare il livello di avvertimento"
18093
18094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
18095#, java-format
18096msgid "Illegal expression ''{0}''"
18097msgstr "Espressione illegale \"{0}\""
18098
18099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
18100#, java-format
18101msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
18102msgstr "Espressione regolare \"{0}\" non valida"
18103
18104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
18105msgid "Unclosed Ways."
18106msgstr "Percorsi non chiusi."
18107
18108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
18109msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
18110msgstr "Controlla se i percorsi che dovrebbero essere circolari siano chiusi"
18111
18112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
18113#, java-format
18114msgid "natural type {0}"
18115msgstr "elemento naturale tipo {0}"
18116
18117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
18118#, java-format
18119msgid "landuse type {0}"
18120msgstr "tipologia di area {0}"
18121
18122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
18123#, java-format
18124msgid "amenities type {0}"
18125msgstr "struttura di servizio di tipo {0}"
18126
18127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
18128#, java-format
18129msgid "sport type {0}"
18130msgstr "Tipo di sport {0}"
18131
18132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
18133#, java-format
18134msgid "tourism type {0}"
18135msgstr "Tipo di turismo {0}"
18136
18137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
18138#, java-format
18139msgid "shop type {0}"
18140msgstr "tipo di negozio {0}"
18141
18142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
18143#, java-format
18144msgid "leisure type {0}"
18145msgstr "struttura per lo svago di tipo {0}"
18146
18147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
18148#, java-format
18149msgid "waterway type {0}"
18150msgstr "corso d''acqua di tipo {0}"
18151
18152#. color tiger_data
18153#. </rule>
18154#.
18155#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
18156#. <rule>
18157#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
18158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18159#. <scale_min>1</scale_min>
18160#. <scale_max>50000</scale_max>
18161#. </rule>
18162#.
18163#. <rule>
18164#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
18165#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18166#. <scale_min>1</scale_min>
18167#. <scale_max>50000</scale_max>
18168#. </rule>
18169#.
18170#. <rule>
18171#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
18172#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18173#. <scale_min>1</scale_min>
18174#. <scale_max>50000</scale_max>
18175#. </rule>
18176#.
18177#. <rule>
18178#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
18179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18180#. <scale_min>1</scale_min>
18181#. <scale_max>50000</scale_max>
18182#. </rule>
18183#.
18184#. <rule>
18185#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
18186#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18187#. <scale_min>1</scale_min>
18188#. <scale_max>50000</scale_max>
18189#. </rule>
18190#.
18191#. <rule>
18192#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
18193#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
18194#. <scale_min>1</scale_min>
18195#. <scale_max>50000</scale_max>
18196#. </rule>
18197#.
18198#. <!--annotation tags -->
18199#.
18200#. <!--"work in progress" tags -->
18201#.
18202#. <rule>
18203#. <condition k="building"/>
18204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
18205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
18206#: build/trans_style.java:4292
18207msgid "building"
18208msgstr "building"
18209
18210#. color building
18211#. <scale_min>1</scale_min>
18212#. <scale_max>50000</scale_max>
18213#. </rule>
18214#.
18215#. <rule>
18216#. <condition k="area" b="yes"/>
18217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
18218#: build/trans_style.java:4299
18219msgid "area"
18220msgstr "area"
18221
18222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
18223msgid "Unclosed way"
18224msgstr "Percorso non chiuso"
18225
18226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
18227msgid "Unconnected ways."
18228msgstr "Percorsi non connessi"
18229
18230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
18231msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
18232msgstr ""
18233"Questo controllo verifica se una via finisce molto vicina ad un''altra via."
18234
18235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
18236msgid "Way end node near other highway"
18237msgstr "Nodo finale del percorso vicino ad altra strada"
18238
18239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
18240msgid "Way end node near other way"
18241msgstr "Nodo finale del percorso vicino ad altro percorso"
18242
18243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
18244msgid "Way node near other way"
18245msgstr "Nodo del percorso vicino ad altro percorso"
18246
18247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
18248msgid "Connected way end node near other way"
18249msgstr "Nodo finale della strada collegata vicino ad un''altra strada"
18250
18251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
18252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
18253msgid "Untagged and unconnected nodes"
18254msgstr "Nodi senza etichetta e non connessi"
18255
18256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
18257msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
18258msgstr ""
18259"Questo controllo cerca i nodi senza etichetta che non fanno parte di alcun "
18260"percorso."
18261
18262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
18263msgid "Untagged, empty and one node ways."
18264msgstr "Percorsi senza etichetta, vuoti e composti da un singolo nodo."
18265
18266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
18267msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
18268msgstr ""
18269"Questo controllo cerca i percorsi senza etichetta, vuoti, o costituiti da un "
18270"solo nodo."
18271
18272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
18273msgid "Unnamed ways"
18274msgstr "Percorsi senza nome"
18275
18276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
18277msgid "Unnamed junction"
18278msgstr "Incrocio senza nome"
18279
18280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
18281msgid "Untagged ways"
18282msgstr "Percorsi senza etichetta"
18283
18284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
18285msgid "Empty ways"
18286msgstr "Percorsi vuoti"
18287
18288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
18289msgid "One node ways"
18290msgstr "Percorsi composti da un singolo nodo"
18291
18292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
18293msgid "Wrongly Ordered Ways."
18294msgstr "Percorsi con verso non corretto"
18295
18296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
18297msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
18298msgstr ""
18299"Questo controllo analizza la direzione dei corsi d''acqua, della terraferma "
18300"e delle linee di costa."
18301
18302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
18303msgid "Reversed coastline: land not on left side"
18304msgstr "Linea di costa invertita: terraferma non sul lato sinistro"
18305
18306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
18307msgid "Reversed water: land not on left side"
18308msgstr "Acqua invertita: manca la terraferma sul lato sinistro"
18309
18310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
18311msgid "Reversed land: land not on left side"
18312msgstr "Terraferma invertita: manca la terraferma sul lato sinistro"
18313
18314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
18315#, java-format
18316msgid "{0}, ..."
18317msgstr "{0}, ..."
18318
18319#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
18320msgid "Scanned Map..."
18321msgstr "Mappa scannerizzata..."
18322
18323#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
18324msgid ""
18325"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
18326msgstr ""
18327"Visualizza una mappa che è stata precedentemente scannerizzata e caricata su "
18328"walking-papers.org"
18329
18330#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
18331msgid ""
18332"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
18333msgstr ""
18334"Inserire un indirizzo URL o un ID (la parte dopo il ?id= nell''URL) di "
18335"walking-papers.org"
18336
18337#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
18338#, java-format
18339msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
18340msgstr ""
18341"Impossibile leggere le informazioni dell''id \"{0}\" da walking-papers.org"
18342
18343#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
18344#, java-format
18345msgid "Walking Papers: {0}"
18346msgstr "Walking Papers: {0}"
18347
18348#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
18349#, java-format
18350msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
18351msgstr "Livello Walking Papers ({0}) con ingrandimento {1}"
18352
18353#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
18354msgid "Walking Papers"
18355msgstr "Walking Papers"
18356
18357#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
18358#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
18359msgid "Way Download"
18360msgstr "Scaricamento percorsi"
18361
18362#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
18363msgid "Download map data on the end of selected way"
18364msgstr "Scarica i dati della mappa alla fine del percorso selezionato"
18365
18366#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
18367msgid ""
18368"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
18369"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
18370"an entire way first.</html>"
18371msgstr ""
18372"<html>Non è stato selezionato né un nodo né un percorso con un punto "
18373"terminale esterno<br>all''attuale zona di scarico.<br>Prima selezionare un "
18374"nodo all''inizio o alla fine di un percorso oppure un intero percorso.</html>"
18375
18376#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
18377msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
18378msgstr ""
18379"<html>Impossibile trovare un nodo unico da cui iniziare lo scaricamento.</"
18380"html>"
18381
18382#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
18383#, java-format
18384msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
18385msgstr ""
18386"<html>Non ci sono percorsi connessi al nodo ''''{0}''''. Annullo.</html>"
18387
18388#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
18389#, java-format
18390msgid ""
18391"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
18392"discovered after download"
18393msgstr ""
18394"Inconsistenza dei dati dello scaricatore di percorsi. Il precedente percorso "
18395"connesso ''''{0}'''' non era stato scoperto dopo lo scarico"
18396
18397#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
18398#, java-format
18399msgid ""
18400"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
18401"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
18402"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
18403"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
18404"continue way downloading?</html>"
18405msgstr ""
18406"<html>Non ci sono altri percorsi connessi da scaricare.<br>E'' stato trovato "
18407"un probabile nodo duplicato per il nodo correntemente selezionato.<br><br>Il "
18408"nodo attualmente selezionato è ''''{0}''''<br>Il probabile nodo duplicato è "
18409"''''{1}''''<br>Unire il nodo duplicato al nodo correntemente selezionato e "
18410"continuare con lo scaricamento dei percorsi?</html>"
18411
18412#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
18413msgid "Merge duplicate node?"
18414msgstr "Fondere il nodo duplicato?"
18415
18416#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
18417msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
18418msgstr "<html>Non ci sono più percorsi connessi da scaricare.</html>"
18419
18420#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
18421#, java-format
18422msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
18423msgstr "Il nodo ''''{0}'''' è un incrocio con più di 2 percorsi connessi."
18424
18425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
18426msgid "Exception occurred"
18427msgstr "E'' stata generata una eccezione"
18428
18429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
18430msgid "Not in cache"
18431msgstr "Non in cache"
18432
18433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
18434#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
18435msgid "Rectified Image..."
18436msgstr "Immagine rettificata..."
18437
18438#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
18439msgid "Download Rectified Images From Various Services"
18440msgstr "Scarica immagini rettificate da vari servizi"
18441
18442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
18443#, java-format
18444msgid "WMS: {0}"
18445msgstr "WMS: {0}"
18446
18447#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
18448#. to commit the link to the preferences
18449#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
18450#. service will never be selected automatically.
18451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
18452msgid "Custom WMS Link"
18453msgstr "Collegamento WMS personalizzato"
18454
18455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
18456msgid "Supported Rectifier Services:"
18457msgstr "Servizi di rettifica supportati:"
18458
18459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
18460msgid "Visit Homepage"
18461msgstr "Visita la homepage"
18462
18463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
18464msgid "WMS URL or Image ID:"
18465msgstr "Indirizzo URL WMS o ID dell''immagine:"
18466
18467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
18468#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
18469msgid "Add Rectified Image"
18470msgstr "Aggiungi immagine rettificata"
18471
18472#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
18473msgid ""
18474"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
18475"again."
18476msgstr ""
18477"Non è possibile far corrispondere il collegamento inserito o "
18478"l''identificativo al servizio selezionato. Si prega di riprovare."
18479
18480#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
18481msgid "No valid WMS URL or id"
18482msgstr "Nessun id o indirizzo URL WMS valido"
18483
18484#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
18485msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
18486msgstr "Regola la posizione del livello WMS selezionato"
18487
18488#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
18489msgid "Please select the WMS layer to adjust."
18490msgstr "Selezionare il livello WMS da regolare."
18491
18492#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
18493msgid "Select WMS layer"
18494msgstr "Seleziona il livello WMS"
18495
18496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
18497msgid "Start adjusting"
18498msgstr "Inizia la regolazione"
18499
18500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
18501msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
18502msgstr "Non c''è al momento alcun livello WMS da regolare."
18503
18504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
18505msgid "No layers to adjust"
18506msgstr "Nessun livello da regolare"
18507
18508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
18509#, java-format
18510msgid ""
18511"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
18512"or a trailing '?'."
18513msgstr ""
18514"Attenzione: l''indirizzo URL ''{0}'' per un servizio WMS non termina con "
18515"''&'' o ''?''."
18516
18517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
18518msgid ""
18519"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18520"settings."
18521msgstr ""
18522"Attenzione: il prelevamento dei tasselli WMS probabilmente fallisce. "
18523"Verificare le proprie impostazioni."
18524
18525#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
18526#, java-format
18527msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18528msgstr "Attenzione: l''indirizzo URL completo è ''{0}''."
18529
18530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
18531#, java-format
18532msgid ""
18533"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18534"This may lead to wrong coordinates."
18535msgstr ""
18536"La proiezione ''{0}'' della URL e quella in uso ''{1}'' non coincidono.\n"
18537"Potrebbero essere presenti errori nelle coordinate."
18538
18539#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
18540msgid "Automatic downloading"
18541msgstr "Scaricamento automatico"
18542
18543#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
18544#, java-format
18545msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
18546msgstr ""
18547"Attenzione: il livello WMS è stato disattivato a causa dell''indirizzo url "
18548"non corretto ''{0}''"
18549
18550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
18551msgid "(deactivated)"
18552msgstr "(disattivato)"
18553
18554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
18555#, java-format
18556msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
18557msgstr ""
18558"Livello WMS ({0}), scaricamento automatico al livello di ingrandimento {1}"
18559
18560#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
18561#, java-format
18562msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
18563msgstr "Livello WMS ({0}), scaricamento per il livello di ingrandimento {1}"
18564
18565#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
18566#, java-format
18567msgid ""
18568"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
18569"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
18570"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
18571"tiles anyway?"
18572msgstr ""
18573"<html>L''indirizzo URL di base<br>''{0}''<br>per questo livello WMS non "
18574"termina con ''&'' e neanche con ''?''.<br>Questo probabilmente causerà delle "
18575"richieste WMS non valide. Si dovrebbero verificare le<br>proprie "
18576"impostazioni.<br>Si vuole comunque procedere al prelevamento dei tasselli "
18577"WMS?"
18578
18579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
18580msgid "Yes, fetch images"
18581msgstr "Si, preleva le immagini"
18582
18583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
18584msgid "Invalid URL?"
18585msgstr "Indirizzo URL non valido?"
18586
18587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
18588msgid "Download visible tiles"
18589msgstr "Scarica i tasselli visibili"
18590
18591#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
18592msgid ""
18593"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
18594msgstr ""
18595"L''area richiesta è troppo grande. Si prega di ingrandire un poco la "
18596"visuale, oppure di cambiare la risoluzione"
18597
18598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
18599msgid "Change resolution"
18600msgstr "Cambia risoluzione"
18601
18602#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
18603msgid "Reload erroneous tiles"
18604msgstr "Ricarica i tasselli non corretti"
18605
18606#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
18607msgid "Alpha channel"
18608msgstr "Alpha channel"
18609
18610#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
18611msgid "Save WMS layer to file"
18612msgstr "Salva il livello WMS su file"
18613
18614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
18615msgid "Save WMS layer"
18616msgstr "Salva livello WMS"
18617
18618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
18619msgid "Load WMS layer from file"
18620msgstr "Carica il livello WMS da file"
18621
18622#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
18623msgid "Load WMS layer"
18624msgstr "Carica livello WMS"
18625
18626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
18627#, java-format
18628msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
18629msgstr "Versione del file WMS non supportata; trovata {0}, attesa {1}"
18630
18631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
18632msgid "File Format Error"
18633msgstr "Errore nel formato del file"
18634
18635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
18636msgid "Error loading file"
18637msgstr "Errore durante il caricamento del file"
18638
18639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
18640msgid "Set WMS Bookmark"
18641msgstr "Imposta segnalibro WMS"
18642
18643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
18644msgid "WMS"
18645msgstr "WMS"
18646
18647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
18648msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
18649msgstr "Apri un livello WMS vuoto per caricare i dati da file"
18650
18651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
18652msgid "WMS Plugin Preferences"
18653msgstr "Preferenze dell''estensione WMS"
18654
18655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
18656msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
18657msgstr ""
18658"Modifica la lista dei server WMS mostrata nel menù dell''estensione WMS"
18659
18660#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
18661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
18662msgid "Menu Name"
18663msgstr "Nome del Menu"
18664
18665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
18666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
18667msgid "WMS URL"
18668msgstr "URL WMS"
18669
18670#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
18671msgid "Menu Name (Default)"
18672msgstr "Nome del menu (predefinito)"
18673
18674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
18675msgid "WMS URL (Default)"
18676msgstr "URL WMS (Predefinito)"
18677
18678#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
18679msgid "Enter a menu name and WMS URL"
18680msgstr "Inserire un nome per il menù e un URL WMS"
18681
18682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
18683msgid "Copy Selected Default(s)"
18684msgstr "Copia il predefinito selezionato"
18685
18686#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
18687msgid "Please select at least one row to copy."
18688msgstr "Selezionare almeno una riga da copiare."
18689
18690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
18691msgid "Downloader:"
18692msgstr "Downloader:"
18693
18694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
18695msgid "Overlap tiles"
18696msgstr "Sovrapponi i tasselli"
18697
18698#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
18699msgid "% of east:"
18700msgstr "% est:"
18701
18702#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
18703msgid "% of north:"
18704msgstr "% nord:"
18705
18706#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
18707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
18708msgid "WMS Files (*.wms)"
18709msgstr "File WMS (*.wms)"
18710
18711#. *
18712#. This file can be used to add some special messages to the translation,
18713#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
18714#.
18715#: build/specialmessages.java:6
18716msgid ""
18717"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
18718"area, or use planet.osm"
18719msgstr ""
18720"Sono stati richiesti troppi nodi (il limite è di 50,000). Effettuare una "
18721"richiesta di minori dimensioni oppure usare il file planet.osm"
18722
18723#. OSM server message
18724#: build/specialmessages.java:7
18725msgid "Database offline for maintenance"
18726msgstr "Database non in linea per manutenzione"
18727
18728#. OSM server message
18729#: build/specialmessages.java:8
18730msgid ""
18731"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
18732"request a smaller area, or use planet.osm"
18733msgstr ""
18734"La dimensione massima del bbox è 0.25, e la tua richiesta risulta troppo "
18735"ampia. Effettuare una richiesta di minori dimensioni oppure usare il file "
18736"planet.osm"
18737
18738#. OSM server message
18739#: build/specialmessages.java:9
18740msgid "could not get audio input stream from input URL"
18741msgstr "non è possibile acquisire il flusso sonoro dall''URL di ingresso"
18742
18743#. Java message loading audio data
18744#: build/specialmessages.java:10
18745msgid "Audio Device Unavailable"
18746msgstr "Periferica Audio Non Disponibile"
18747
18748#. Java message loading audio data
18749#: build/specialmessages.java:11
18750msgid "You must make your edits public to upload new data"
18751msgstr ""
18752"Si devono rendere le proprie modifiche pubbliche per poter caricare nuovi "
18753"dati"
18754
18755#. Plugin AddrInterpolation
18756#: build/trans_plugins.java:3
18757msgid ""
18758"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
18759"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
18760msgstr ""
18761"Raggruppa gli inserimenti per le interpolazioni degli indirizzi in una unica "
18762"finestra, e fornisce una funzionalità per generare automaticamente da un "
18763"percorso dei nodi indipendenti per i numeri civici."
18764
18765#. Plugin cadastre-fr
18766#: build/trans_plugins.java:5
18767msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
18768msgstr ""
18769"Un particolare gestore per il server WMS del registro territoriale francese."
18770
18771#. Plugin colorscheme
18772#: build/trans_plugins.java:7
18773msgid ""
18774"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
18775"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
18776"white background with matching colors for better visibility in bright "
18777"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
18778"true :-)"
18779msgstr ""
18780"Permette all''utente di creare schemi cromatici differenti e di passare da "
18781"uno all''altro. E'' sufficiente cambiare i colori e creare un nuovo schema. "
18782"E'' usato per passare su uno sfondo bianco con colori abbinati in modo da "
18783"rendere la visualizzazione migliore sotto la luce del sole. Vedere la "
18784"schermata tra le preferenze di JOSM e le ''Impostazioni della "
18785"mappa'' (strano ma vero :-)"
18786
18787#. Plugin Create_grid_of_ways
18788#: build/trans_plugins.java:9
18789msgid "Create a grid of ways."
18790msgstr "Crea un reticolo di ways"
18791
18792#. Plugin czechaddress
18793#: build/trans_plugins.java:11
18794msgid ""
18795"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
18796msgstr ""
18797"Creazione e gestione degli indirizzi di nodi ed edifici all''interno della "
18798"Repubblica Ceca."
18799
18800#. Plugin dataimport
18801#: build/trans_plugins.java:13
18802msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
18803msgstr ""
18804"Permette l''importazione di file di vario formato direttamente in JOSM."
18805
18806#. Plugin DirectUpload
18807#: build/trans_plugins.java:15
18808msgid ""
18809"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
18810"openstreetmap.org."
18811msgstr ""
18812"Questa estensione carica direttamente su openstreetmap.org i tracciati GPS "
18813"dal livello correntemente attivo in JOSM."
18814
18815#. Plugin Duplicate-Way
18816#: build/trans_plugins.java:17
18817msgid "Duplicate Ways with an offset"
18818msgstr "Duplica i percorsi con una differenza"
18819
18820#. Plugin editgpx
18821#: build/trans_plugins.java:19
18822msgid ""
18823"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
18824"very fast."
18825msgstr ""
18826"Permette all''utente di rendere anonime le marcature temporali ed eliminare "
18827"velocemente parti di tracciati GPX di grandi dimensioni."
18828
18829#. Plugin globalsat
18830#: build/trans_plugins.java:21
18831msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
18832msgstr ""
18833"Scarica direttamente in JOSM i punti GPS dal registratore di dati Globalsat "
18834"dg100."
18835
18836#. Plugin graphview
18837#: build/trans_plugins.java:23
18838msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
18839msgstr ""
18840"Visualizza le informazioni di navigazione come un grafo di navigazione."
18841
18842#. Plugin grid
18843#: build/trans_plugins.java:25
18844msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
18845msgstr "Fornisce un livello di sfondo che visualizza una griglia di mappa"
18846
18847#. Plugin ImageWayPoint
18848#: build/trans_plugins.java:27
18849msgid ""
18850"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
18851"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
18852"the filename of an image."
18853msgstr ""
18854"Un''altra estensione per la correlazione delle immagini ai punti del "
18855"tracciato presenti in un file GPX. Una correlazione avviene quando "
18856"l''attributo ''name'', ''cmt'' oppure ''desc'' di una etichetta di un punto "
18857"del percorso corrisponde al nome del file di un''immagine."
18858
18859#. Plugin lakewalker
18860#: build/trans_plugins.java:29
18861msgid "Helps vectorizing WMS images."
18862msgstr "Aiuta nella vettorizzazione delle immagini WMS."
18863
18864#. Plugin livegps
18865#: build/trans_plugins.java:31
18866msgid ""
18867"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
18868msgstr ""
18869"Supporta l''ingresso GPS in tempo reale (punto mobile) attraverso una "
18870"connessione al server gpsd."
18871
18872#. Plugin measurement
18873#: build/trans_plugins.java:33
18874msgid ""
18875"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
18876"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
18877"paths (which also can be imported from a gps layer)."
18878msgstr ""
18879"Fornisce una finestra di misurazione e un livello per misurare le lunghezze "
18880"e gli angoli dei segmenti, nonché l''area inclusa da un percorso chiuso "
18881"(semplice), e crea dei percorsi di misurazione (che possono essere importati "
18882"da un livello gps)."
18883
18884#. Plugin michigan_left
18885#: build/trans_plugins.java:35
18886msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
18887msgstr "Aggiunge divieti di svolta a sinistra per insiemi di 4 o 5 percorsi"
18888
18889#. Plugin multipoly
18890#: build/trans_plugins.java:37
18891msgid ""
18892"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
18893"relation editor."
18894msgstr ""
18895"Crea i multi-poligoni con un solo click, in modo più semplice rispetto al "
18896"tradizionale editor delle relazioni."
18897
18898#. Plugin nearclick
18899#: build/trans_plugins.java:39
18900msgid ""
18901"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
18902"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
18903"mouse moving (general Java - tablet problem)."
18904msgstr ""
18905"Simula un click quando si effettua un piccolo e breve trascinamento. E'' "
18906"utile per le penne dei tablet, quando si hanno dei problemi semplicemente "
18907"cliccando il tablet senza lo spostamento del mouse (in generale un problema "
18908"Java - tablet)."
18909
18910#. Plugin openlayers
18911#: build/trans_plugins.java:41
18912msgid "Displays an OpenLayers background image"
18913msgstr "Visualizza una immagine di sfondo OpenLayers"
18914
18915#. Plugin openstreetbugs
18916#: build/trans_plugins.java:43
18917msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
18918msgstr "Importa le segnalazioni da OpenStreetBugs"
18919
18920#. Plugin openvisible
18921#: build/trans_plugins.java:45
18922msgid ""
18923"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
18924msgstr ""
18925"Permette l''apertura di file gpx/osm che intersecano l''area di schermo "
18926"visualizzata correntemente"
18927
18928#. Plugin osmarender
18929#: build/trans_plugins.java:47
18930msgid ""
18931"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
18932msgstr ""
18933"Esegue FireFox per visualizzare come una immagine SVG lo schermo "
18934"correntemente visibile."
18935
18936#. Plugin photo_geotagging
18937#: build/trans_plugins.java:49
18938msgid ""
18939"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
18940"right click menu of the image layer."
18941msgstr ""
18942
18943#. Plugin PicLayer
18944#: build/trans_plugins.java:51
18945msgid ""
18946"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
18947"align it with the map."
18948msgstr ""
18949"Questa estensione permette di visualizzare una qualsiasi immagine come "
18950"sfondo dell''editor e allinearla con la mappa."
18951
18952#. Plugin plastic_laf
18953#: build/trans_plugins.java:53
18954msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
18955msgstr "Il grande aspetto e stile JGoodies Plastic."
18956
18957#. Plugin public_transport
18958#: build/trans_plugins.java:55
18959msgid ""
18960"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
18961msgstr ""
18962"Questo plugin semplifica la mappatura e l'editing delle route dei trasporti "
18963"pubblici"
18964
18965#. Plugin remotecontrol
18966#: build/trans_plugins.java:57
18967msgid "Let other applications send commands to JOSM."
18968msgstr "Permetti alle altre applicazioni di inviare comandi a JOSM."
18969
18970#. Plugin routes
18971#: build/trans_plugins.java:59
18972msgid ""
18973"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
18974"defined in routes.xml file in plugin directory"
18975msgstr ""
18976"Renderizza i percorsi (bus, scalata, bicicletta, etc...). I tipi di percorso "
18977"devono essere definiti all''interno del file routes.xml nella directory dei "
18978"plugin"
18979
18980#. Plugin routing
18981#: build/trans_plugins.java:61
18982msgid "Provides routing capabilities."
18983msgstr "Fornisce funzioni di navigazione"
18984
18985#. Plugin slippymap
18986#: build/trans_plugins.java:63
18987msgid ""
18988"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
18989"background and request updates."
18990msgstr ""
18991"Visualizza una griglia slippy map in JOSM. Può caricare come sfondo i "
18992"tasselli dalla slippy map e richiedere aggiornamenti."
18993
18994#. Plugin surveyor
18995#: build/trans_plugins.java:65
18996msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
18997msgstr "Permetti l''aggiunta di marcatori/nodi alle posizioni gps correnti."
18998
18999#. Plugin tageditor
19000#: build/trans_plugins.java:67
19001msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
19002msgstr "Fornisce un''interfaccia per l''editing dei tag in forma tabulare"
19003
19004#. Plugin tagging-preset-tester
19005#: build/trans_plugins.java:69
19006msgid ""
19007"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
19008"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
19009"the jar-file as standalone as well."
19010msgstr ""
19011"Aggiunge un tester di etichette preimpostate al menu di aiuto, con lo scopo "
19012"di aiutare lo sviluppo di etichette preimpostate (anteprima veloce della "
19013"finestra che apparirà). Si può avviare il file jar anche in modo "
19014"indipendente."
19015
19016#. Plugin terracer
19017#: build/trans_plugins.java:71
19018msgid "Make terraced houses out of single blocks."
19019msgstr "Costruisce un complesso di edifici a partire da singoli blocchi."
19020
19021#. Plugin Tracer
19022#: build/trans_plugins.java:73
19023msgid ""
19024"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
19025"to be running."
19026msgstr ""
19027
19028#. Plugin validator
19029#: build/trans_plugins.java:75
19030msgid ""
19031"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
19032"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
19033msgstr ""
19034"Un validatore di dati OSM. Controlla se sono presenti dei problemi "
19035"all''interno dei dati, è fornisce delle soluzioni per quelli più comuni. "
19036"Correttore ortografico integrato per i nomi delle etichette."
19037
19038#. Plugin walkingpapers
19039#: build/trans_plugins.java:77
19040msgid ""
19041"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
19042"plugin is still under early development and may be buggy."
19043msgstr ""
19044"Supporta lo scaricamento delle mappe scansionate e tassellate da walking-"
19045"papers.org. Questa estensione è ancora in fase di sviluppo e può contenere "
19046"qualche errore."
19047
19048#. Plugin waydownloader
19049#: build/trans_plugins.java:79
19050msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
19051msgstr ""
19052"Scaricamento facilitato lungo un numeroso insieme di percorsi interconnessi"
19053
19054#. Plugin wms-turbo-challenge2
19055#: build/trans_plugins.java:81
19056msgid ""
19057"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
19058"behind."
19059msgstr ""
19060
19061#. Plugin wmsplugin
19062#: build/trans_plugins.java:83
19063msgid ""
19064"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
19065msgstr ""
19066"Visualizza le immagini georeferenziate come sfondo in JOSM (server WMS, "
19067"Yahoo, ...)."
19068
19069#. <!--
19070#. Pics have been derived from
19071#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
19072#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
19073#. http://www.kde.org
19074#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
19075#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
19076#. -->
19077#. <!--
19078#. item:
19079#. name: the text to display
19080#. icon: the icon to display
19081#. - relative to the icon path
19082#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
19083#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
19084#. link: link to the relating map features website
19085#. label: simple static text label
19086#. text: the text to display
19087#. key: fixed key/value pair to be set
19088#. key: key to set
19089#. value: value to set
19090#. text: text box
19091#. key: key to set
19092#. text: fixed label to display
19093#. default: default string to display
19094#. delete_if_empty: true/false
19095#. use_last_as_default: true/false
19096#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
19097#. key: key to set
19098#. text: fixed label to display
19099#. values: comma separated list of values
19100#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
19101#. database values, order and number must be equal to values
19102#. default: default string to display
19103#. delete_if_empty: true/false
19104#. check: checkbox
19105#. key: key to set
19106#. text: fixed label to display
19107#. default: ticked on/off
19108#. delete_if_empty: true/false
19109#. For external files the <annotations> should have following elements:
19110#. - author the author of the preset
19111#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
19112#. - description what is your preset meant to be
19113#. - shortdescription very short description
19114#. - link a link to a helpful website (optional)
19115#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
19116#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
19117#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
19118#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
19119#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
19120#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
19121#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
19122#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
19123#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
19124#. -->
19125#. <annotations>
19126#: build/trans_presets.java:68
19127msgid "Highways"
19128msgstr "Strade"
19129
19130#. group "Highways"
19131#: build/trans_presets.java:69
19132msgid "Streets"
19133msgstr "Strade"
19134
19135#. group "Highways/Streets"
19136#. <button label="Exit" hotkey="E">
19137#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19138#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
19139#. </button>
19140#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
19141msgid "Motorway"
19142msgstr "Autostrada/tangenziale"
19143
19144#. item "Highways/Streets/Motorway"
19145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
19146#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
19147#: build/trans_presets.java:73
19148msgid "Edit Motorway"
19149msgstr "Modifica autostrada/tangenziale"
19150
19151#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
19152#. <space />
19153#. <key key="highway" value="motorway" />
19154#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
19155#. <space />
19156#. <key key="highway" value="trunk" />
19157#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
19158#. <space />
19159#. <key key="highway" value="trunk_link" />
19160#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
19161#. <space />
19162#. <key key="highway" value="primary" />
19163#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
19164#. <space />
19165#. <key key="highway" value="secondary" />
19166#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
19167#. <space />
19168#. <key key="highway" value="tertiary" />
19169#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
19170#. <key key="aeroway" value="runway" />
19171#. <optional>
19172#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
19173#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
19174#. <optional>
19175#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
19176#. <key key="aeroway" value="helipad" />
19177#. <optional>
19178#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
19179#. <key key="aeroway" value="gate" />
19180#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
19181#. item "Relations/Route" text "Name"
19182#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
19183#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
19184#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
19185#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
19186#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
19187#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
19188msgid "Reference"
19189msgstr "Riferimento"
19190
19191#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
19192#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
19193#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
19194#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
19195#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
19196#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
19197#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
19198#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
19199#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
19200#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
19201#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
19202#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
19203msgid "Lanes"
19204msgstr "Corsie"
19205
19206#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
19207#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
19208#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
19209#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
19210#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
19211#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
19212#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
19213#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
19214#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
19215#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
19216#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
19217#. item "Ways/Path" combo "Layer"
19218#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
19219#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
19220#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
19221#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
19222#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
19223#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
19224#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
19225#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
19226#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
19227#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
19228msgid "Max. speed (km/h)"
19229msgstr "Velocità massima (km/h)"
19230
19231#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
19232#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
19233#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
19234#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
19235#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
19236#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
19237#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
19238#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
19239#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
19240#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
19241#. <optional>
19242#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
19243#. <optional>
19244#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
19245#. <optional>
19246#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
19247#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
19248#. <space />
19249#. <key key="highway" value="service" />
19250#. <key key="service" value="parking_aisle" />
19251#. <optional>
19252#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
19253#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
19254#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
19255#. item "Ways/Construction" text "Name"
19256#. item "Ways/Track" check "Embankment"
19257#. item "Ways/Path" check "Embankment"
19258#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
19259#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
19260#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
19261#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
19262#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
19263#. item "Ways/Steps" text "Name"
19264#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
19265#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
19266#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
19267#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
19268#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
19269#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
19270#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
19271#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
19272#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
19273#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
19274#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
19275#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
19276#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
19277#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
19278#: build/trans_presets.java:1246
19279msgid "Oneway"
19280msgstr "Senso unico"
19281
19282#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
19283#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
19284#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
19285#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
19286#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
19287#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
19288#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
19289#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
19290#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
19291#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
19292#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
19293#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
19294#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
19295#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
19296#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
19297#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
19298#. </optional>
19299#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
19300#. item "Ways/Track" text "Name"
19301#. item "Ways/Path" text "Name"
19302#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
19303#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
19304#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
19305#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
19306#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
19307#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
19308#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
19309#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
19310#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19311#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
19312#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
19313#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
19314#. </button>
19315#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
19316#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
19317#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
19318#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
19319#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
19320#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
19321#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
19322#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
19323#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
19324#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
19325#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
19326#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
19327#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
19328#: build/trans_surveyor.java:12
19329msgid "Bridge"
19330msgstr "Ponte"
19331
19332#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
19333#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
19334#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
19335#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
19336#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
19337#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
19338#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
19339#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
19340#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
19341#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
19342#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
19343#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
19344#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
19345#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
19346#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
19347#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
19348#. </optional>
19349#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
19350#. item "Ways/Track" check "Bridge"
19351#. item "Ways/Path" check "Bridge"
19352#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
19353#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
19354#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
19355#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
19356#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
19357#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
19358#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
19359#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
19360#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
19361#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
19362#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
19363#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
19364#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
19365#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
19366#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
19367#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
19368#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
19369#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
19370#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
19371#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
19372msgid "Tunnel"
19373msgstr "Galleria/tunnel"
19374
19375#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
19376#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
19377#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
19378#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
19379#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
19380#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
19381#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
19382#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
19383#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
19384#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
19385#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
19386#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
19387#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
19388#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
19389#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
19390#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
19391#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
19392#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
19393#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
19394#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
19395#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
19396#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
19397#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
19398#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
19399#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
19400#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
19401#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
19402#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
19403#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
19404#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
19405#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
19406#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
19407#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
19408#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
19409#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
19410#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
19411#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
19412#: build/trans_presets.java:1249
19413msgid "Cutting"
19414msgstr "Sbancamento"
19415
19416#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
19417#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
19418#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
19419#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
19420#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
19421#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
19422#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
19423#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
19424#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
19425#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
19426#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
19427#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
19428#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
19429#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
19430#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
19431#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
19432#. item "Ways/Track" check "Cutting"
19433#. item "Ways/Path" check "Cutting"
19434#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
19435#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
19436#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
19437#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
19438#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
19439#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
19440#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
19441#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
19442#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
19443#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
19444#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
19445#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
19446#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
19447#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
19448#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
19449#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
19450#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
19451#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
19452#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
19453#: build/trans_presets.java:1250
19454msgid "Embankment"
19455msgstr "Terrapieno"
19456
19457#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
19458#. </optional>
19459#: build/trans_presets.java:89
19460msgid "Motorway Link"
19461msgstr "Collegamento autostradale"
19462
19463#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
19464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
19465#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
19466#: build/trans_presets.java:92
19467msgid "Edit Motorway Link"
19468msgstr "Modifica collegamento autostradale"
19469
19470#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
19471#. </optional>
19472#: build/trans_presets.java:106
19473msgid "Trunk"
19474msgstr "Trunk"
19475
19476#. item "Highways/Streets/Trunk"
19477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
19478#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
19479#: build/trans_presets.java:109
19480msgid "Edit Trunk"
19481msgstr "Modifica Trunk"
19482
19483#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
19484#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
19485#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
19486#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
19487#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
19488#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
19489msgid "Motorroad"
19490msgstr "Superstrada"
19491
19492#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
19493#. </optional>
19494#: build/trans_presets.java:126
19495msgid "Trunk Link"
19496msgstr "Trunk Link"
19497
19498#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
19499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
19500#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
19501#: build/trans_presets.java:129
19502msgid "Edit Trunk Link"
19503msgstr "Modifica Trunk Link"
19504
19505#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
19506#. </optional>
19507#. <separator/>
19508#. <button label="Motorway" hotkey="1">
19509#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19510#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
19511#. </button>
19512#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
19513msgid "Primary"
19514msgstr "Primaria"
19515
19516#. item "Highways/Streets/Primary"
19517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
19518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
19519#: build/trans_presets.java:149
19520msgid "Edit Primary Road"
19521msgstr "Modifica strada primaria"
19522
19523#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
19524#. </optional>
19525#: build/trans_presets.java:166
19526msgid "Primary Link"
19527msgstr "Svincolo primario"
19528
19529#. item "Highways/Streets/Primary Link"
19530#: build/trans_presets.java:167
19531msgid "Edit Primary Link"
19532msgstr "Modifica svincolo primario"
19533
19534#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
19535#. </optional>
19536#. <button label="Primary" hotkey="2">
19537#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19538#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
19539#. </button>
19540#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
19541msgid "Secondary"
19542msgstr "Secondaria"
19543
19544#. item "Highways/Streets/Secondary"
19545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
19546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
19547#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
19548#: build/trans_presets.java:186
19549msgid "Edit Secondary Road"
19550msgstr "Modifica strada secondaria"
19551
19552#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
19553#. </optional>
19554#: build/trans_presets.java:202
19555msgid "Tertiary"
19556msgstr "Terziaria"
19557
19558#. item "Highways/Streets/Tertiary"
19559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
19560#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
19561#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
19562#: build/trans_presets.java:206
19563msgid "Edit Tertiary Road"
19564msgstr "Modifica strada terziaria"
19565
19566#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
19567#. </optional>
19568#. <button label="Secondary" hotkey="3">
19569#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19570#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
19571#. </button>
19572#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
19573msgid "Unclassified"
19574msgstr "Unclassified"
19575
19576#. item "Highways/Streets/Unclassified"
19577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
19578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
19579#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
19580#: build/trans_presets.java:225
19581msgid "Edit Unclassified Road"
19582msgstr "Modifica una strada unclassified"
19583
19584#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
19585#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
19586#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
19587#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
19588#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
19589#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
19590msgid "Passing Places"
19591msgstr "Slarghi per l''incrocio"
19592
19593#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
19594#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
19595#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
19596#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
19597#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
19598#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
19599#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
19600#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
19601#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
19602#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
19603#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
19604#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
19605#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
19606#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
19607#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
19608#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
19609#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
19610#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
19611#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
19612#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
19613#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
19614#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
19615#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
19616#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
19617#: build/trans_presets.java:1502
19618msgid "Width (meters)"
19619msgstr "Larghezza (metri)"
19620
19621#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
19622#. </optional>
19623#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
19624#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19625#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
19626#. </button>
19627#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
19628msgid "Residential"
19629msgstr "Strada residenziale"
19630
19631#. item "Highways/Streets/Residential"
19632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
19633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
19634#: build/trans_presets.java:244
19635msgid "Edit Residential Street"
19636msgstr "Modifica strada residenziale"
19637
19638#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
19639#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
19640#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
19641#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
19642#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
19643#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
19644#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
19645#. item "Ways/Track" check "Oneway"
19646#. item "Ways/Path" check "Oneway"
19647#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
19648#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
19649#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
19650#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
19651#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
19652#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
19653#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
19654#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
19655#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19656#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19657#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19658#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19659#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19660#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19661#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19662#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19663#: build/trans_presets.java:1252
19664msgid "Surface"
19665msgstr "Superficie"
19666
19667#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
19668#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
19669#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
19670#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
19671#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
19672#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
19673#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
19674#. item "Ways/Track" combo "Surface"
19675#. item "Ways/Path" combo "Surface"
19676#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
19677#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
19678#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
19679#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
19680#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
19681#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
19682#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
19683#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19684#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19685#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19686#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19687#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19688#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19689#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19690#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19691#: build/trans_presets.java:1252
19692msgid "paved"
19693msgstr "pavimentata"
19694
19695#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19696#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19697#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19698#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19699#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19700#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19701#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19702#: build/trans_presets.java:1252
19703msgid "unpaved"
19704msgstr "non pavimentata"
19705
19706#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19707#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19708#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19709#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19710#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19711#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19712#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19713#: build/trans_presets.java:1252
19714msgid "asphalt"
19715msgstr "asfalto"
19716
19717#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19718#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19719#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19720#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19721#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19722#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19723#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19724#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19725#: build/trans_presets.java:1252
19726msgid "concrete"
19727msgstr "calcestruzzo"
19728
19729#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19730#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19731#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19732#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19733#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19734#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19735#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19736#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
19737msgid "metal"
19738msgstr "metallo"
19739
19740#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19741#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19742#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19743#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19744#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19745#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19746#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19747#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
19748msgid "wood"
19749msgstr "bosco"
19750
19751#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19752#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19753#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19754#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19755#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19756#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19757#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19758#: build/trans_presets.java:1252
19759msgid "paving_stones"
19760msgstr "lastricato"
19761
19762#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19763#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19764#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19765#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19766#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19767#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19768#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
19769#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19770#: build/trans_presets.java:1252
19771msgid "cobblestone"
19772msgstr "ciottoli (pavé)"
19773
19774#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19775#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19776#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19777#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19778#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19779#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19780#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19781#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19782msgid "gravel"
19783msgstr "ghiaia"
19784
19785#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19786#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19787#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19788#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19789#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19790#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19791#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19792#: build/trans_presets.java:1252
19793msgid "pebblestone"
19794msgstr "ciottoli"
19795
19796#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19797#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19798#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19799#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19800#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19801#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19802#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19803#: build/trans_presets.java:1252
19804msgid "compacted"
19805msgstr "compattato"
19806
19807#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19808#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19809#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19810#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
19811#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
19812#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
19813#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
19814#: build/trans_presets.java:1252
19815msgid "grass_paver"
19816msgstr "erba"
19817
19818#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19819#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19820#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19821#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19822#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19823#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19824#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19825#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19826msgid "grass"
19827msgstr "erba"
19828
19829#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19830#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19831#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19832#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19833#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19834#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19835#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19836#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19837msgid "sand"
19838msgstr "sabbia"
19839
19840#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
19841#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
19842#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
19843#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
19844#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
19845#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
19846#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
19847#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
19848msgid "ground"
19849msgstr "terra"
19850
19851#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
19852#. </optional>
19853#: build/trans_presets.java:259
19854msgid "Living Street"
19855msgstr "Living Street"
19856
19857#. item "Highways/Streets/Living Street"
19858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
19859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
19860#: build/trans_presets.java:262
19861msgid "Edit Living Street"
19862msgstr "Modifica Living Street"
19863
19864#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
19865#. </optional>
19866#: build/trans_presets.java:277
19867msgid "Pedestrian"
19868msgstr "Area pedonale"
19869
19870#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
19871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
19872#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
19873#: build/trans_presets.java:280
19874msgid "Edit Pedestrian Street"
19875msgstr "Modifica area pedonale"
19876
19877#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
19878#. </optional>
19879#: build/trans_presets.java:295
19880msgid "Service"
19881msgstr "Strada di servizio"
19882
19883#. item "Highways/Streets/Service"
19884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
19885#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
19886#: build/trans_presets.java:298
19887msgid "Edit Serviceway"
19888msgstr "Modifica strada di servizio"
19889
19890#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
19891#. <space />
19892#. <key key="highway" value="service" />
19893#. <optional>
19894#: build/trans_presets.java:302
19895msgid "Serviceway type"
19896msgstr "Tipo di strada di servizio"
19897
19898#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
19899#: build/trans_presets.java:302
19900msgid "alley"
19901msgstr "vicolo"
19902
19903#: build/trans_presets.java:302
19904msgid "driveway"
19905msgstr "driveway"
19906
19907#: build/trans_presets.java:302
19908msgid "parking_aisle"
19909msgstr "corsia interna a parcheggio"
19910
19911#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
19912#. </optional>
19913#: build/trans_presets.java:316
19914msgid "Parking Aisle"
19915msgstr "Corsia interna a parcheggio"
19916
19917#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
19918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
19919#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
19920#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
19921#: build/trans_presets.java:320
19922msgid "Edit Parking Aisle"
19923msgstr "Modifica corsia interna a parcheggio"
19924
19925#. </optional>
19926#. <separator/>
19927#: build/trans_presets.java:330
19928msgid "Road (Unknown Type)"
19929msgstr "Road (Tipo Sconosciuto)"
19930
19931#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
19932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
19933#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
19934#: build/trans_presets.java:333
19935msgid "Edit Road of unknown type"
19936msgstr "Modifica Road (Tipo Sconosciuto)"
19937
19938#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
19939#. </optional>
19940#. <separator/>
19941#: build/trans_presets.java:350
19942msgid "Road Restrictions"
19943msgstr "Restrizioni e divieti"
19944
19945#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
19946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
19947#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
19948#: build/trans_presets.java:353
19949msgid "Edit Road Restrictions"
19950msgstr "Modifica restrizioni e divieti"
19951
19952#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
19953#: build/trans_presets.java:355
19954msgid "Toll"
19955msgstr "Pedaggio"
19956
19957#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
19958#: build/trans_presets.java:356
19959msgid "No exit (cul-de-sac)"
19960msgstr "Senza uscita (cul-de-sac)"
19961
19962#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
19963#. item "Ways/Track" combo "Layer"
19964#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
19965msgid "Access"
19966msgstr "Permesso di accesso"
19967
19968#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
19969#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
19970#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
19971#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
19972#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
19973#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
19974#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
19975#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
19976#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
19977#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
19978#. item "Ways/Track" combo "Access"
19979#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
19980#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
19981#. item "Ways/Path" combo "Foot"
19982#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
19983#. item "Ways/Path" combo "Horse"
19984#. item "Ways/Path" combo "Ski"
19985#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
19986#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
19987#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
19988#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
19989#. item "Car/Parking" combo "Fee"
19990#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
19991#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
19992#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
19993#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
19994#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
19995#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
19996#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
19997#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
19998#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
19999#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
20000#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
20001#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
20002#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
20003#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
20004#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20005#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20006#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20007#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20008#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20009#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20010#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
20011#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
20012#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
20013#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
20014#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
20015#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
20016#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
20017#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
20018#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
20019#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
20020#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
20021#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
20022#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
20023#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
20024#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
20025#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
20026#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
20027#: build/trans_presets.java:2790
20028msgid "yes"
20029msgstr "si"
20030
20031#. color permissive
20032#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
20033#. <scale_min>1</scale_min>
20034#. <scale_max>40000</scale_max>
20035#. </rule>
20036#. <rule>
20037#. <condition k="access" v="private"/>
20038#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
20039#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
20040#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
20041#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20042#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20043#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20044#: build/trans_style.java:212
20045msgid "private"
20046msgstr "privato"
20047
20048#. color private
20049#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
20050#. <scale_min>1</scale_min>
20051#. <scale_max>40000</scale_max>
20052#. </rule>
20053#. <rule>
20054#. <condition k="access" v="destination"/>
20055#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20056#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20057#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20058#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20059#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20060#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20061#: build/trans_style.java:219
20062msgid "destination"
20063msgstr "destinazione"
20064
20065#. color deprecated
20066#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20067#. <scale_min>1</scale_min>
20068#. <scale_max>40000</scale_max>
20069#. </rule>
20070#.
20071#. <!--restrictions tags -->
20072#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
20073#.
20074#. <rule>
20075#. <condition k="access" b="no"/>
20076#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
20077#. <scale_min>1</scale_min>
20078#. <scale_max>50000</scale_max>
20079#. </rule>
20080#. <rule>
20081#. <condition k="access" v="permissive"/>
20082#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20083#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20084#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20085#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20086#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20087#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20088#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
20089msgid "permissive"
20090msgstr "permesso"
20091
20092#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
20093#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
20094#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
20095#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20096msgid "agricultural"
20097msgstr "Agricolo"
20098
20099#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
20100#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
20101#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
20102#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20103#, fuzzy
20104msgid "forestry"
20105msgstr "foresta"
20106
20107#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20108#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20109#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20110#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20111#: build/trans_presets.java:468
20112#, fuzzy
20113msgid "delivery"
20114msgstr "driveway"
20115
20116#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
20117#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
20118#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20119#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20120#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20121#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20122#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20123#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
20124#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
20125#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
20126#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
20127#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
20128#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
20129#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
20130#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
20131#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
20132#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
20133#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
20134#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
20135#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
20136#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
20137#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
20138#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
20139#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
20140#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
20141#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
20142msgid "no"
20143msgstr "no"
20144
20145#: build/trans_presets.java:358
20146msgid "Agricultural"
20147msgstr "Agricolo"
20148
20149#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
20150#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
20151#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
20152#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
20153#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
20154#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
20155#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
20156#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
20157#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
20158msgid "designated"
20159msgstr "specifico"
20160
20161#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
20162#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
20163#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
20164#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
20165#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
20166#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
20167#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
20168#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
20169#, fuzzy
20170msgid "official"
20171msgstr "Semaforo"
20172
20173#: build/trans_presets.java:361
20174msgid "Goods"
20175msgstr "Carico e scarico merci"
20176
20177#: build/trans_presets.java:362
20178msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
20179msgstr "Merci pesanti/Trasporti eccezionali"
20180
20181#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
20182#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
20183#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
20184#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
20185#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
20186#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
20187#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
20188#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
20189#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
20190#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
20191#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
20192#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
20193#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
20194#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
20195#: build/trans_presets.java:934
20196msgid "Horse"
20197msgstr "Cavallo"
20198
20199#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
20200#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
20201#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
20202#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
20203#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
20204#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
20205#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
20206#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
20207#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
20208#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
20209#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
20210#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
20211#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
20212#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
20213#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
20214#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
20215msgid "Motorcycle"
20216msgstr "Motocicletta"
20217
20218#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
20219#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
20220#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
20221#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
20222#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
20223#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
20224#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
20225#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
20226#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
20227#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
20228#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
20229#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
20230#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
20231#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
20232#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
20233msgid "Motorcar"
20234msgstr "Automobile"
20235
20236#: build/trans_presets.java:366
20237msgid "Public Service Vehicles (psv)"
20238msgstr "Veicoli di servizio pubblico"
20239
20240#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20241#: build/trans_presets.java:368
20242msgid "Min. speed (km/h)"
20243msgstr "Velocità minima (km/h)"
20244
20245#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
20246#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20247#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
20248msgid "Max. weight (tonnes)"
20249msgstr "Peso massimo (tonnellate)"
20250
20251#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
20252#: build/trans_presets.java:370
20253msgid "Max. Height (meters)"
20254msgstr "Altezza massima (metri)"
20255
20256#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
20257#: build/trans_presets.java:371
20258msgid "Max. Width (meters)"
20259msgstr "Larghezza massima (metri)"
20260
20261#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
20262#: build/trans_presets.java:372
20263msgid "Max. Length (meters)"
20264msgstr "Lunghezza massima (metri)"
20265
20266#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
20267#. <separator/>
20268#: build/trans_presets.java:375
20269msgid "Roundabout"
20270msgstr "Rotatoria"
20271
20272#. item "Highways/Streets/Roundabout"
20273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
20274#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
20275#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
20276#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
20277#: build/trans_presets.java:380
20278msgid "Edit Junction"
20279msgstr "Modifica un incrocio"
20280
20281#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
20282#. color motorroad
20283#. </rule>
20284#.
20285#. <rule>
20286#. <condition k="highway" v="motorway"/>
20287#. color motorway
20288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20289#. <scale_min>1</scale_min>
20290#. <scale_max>200000000</scale_max>
20291#. </rule>
20292#.
20293#. <rule>
20294#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
20295#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
20296#: build/trans_style.java:561
20297msgid "motorway"
20298msgstr "autostrada/tangenziale"
20299
20300#: build/trans_presets.java:383
20301msgid "motorway_link"
20302msgstr "collegamento autostradale"
20303
20304#. color motorway
20305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20306#. <scale_min>1</scale_min>
20307#. <scale_max>200000000</scale_max>
20308#. </rule>
20309#.
20310#. <rule>
20311#. <condition k="highway" v="trunk"/>
20312#. color trunk
20313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20314#. <scale_min>1</scale_min>
20315#. <scale_max>200000000</scale_max>
20316#. </rule>
20317#.
20318#. <rule>
20319#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
20320#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
20321#: build/trans_style.java:577
20322msgid "trunk"
20323msgstr "trunk"
20324
20325#: build/trans_presets.java:383
20326msgid "trunk_link"
20327msgstr "trunk_link"
20328
20329#. color trunk
20330#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20331#. <scale_min>1</scale_min>
20332#. <scale_max>200000000</scale_max>
20333#. </rule>
20334#.
20335#. <rule>
20336#. <condition k="highway" v="primary"/>
20337#. color primary
20338#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20339#. <scale_min>1</scale_min>
20340#. <scale_max>200000000</scale_max>
20341#. </rule>
20342#.
20343#. <rule>
20344#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
20345#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
20346#: build/trans_style.java:593
20347msgid "primary"
20348msgstr "primaria"
20349
20350#: build/trans_presets.java:383
20351msgid "primary_link"
20352msgstr "svincolo primario"
20353
20354#. color primary
20355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20356#. <scale_min>1</scale_min>
20357#. <scale_max>200000000</scale_max>
20358#. </rule>
20359#.
20360#. <rule>
20361#. <condition k="highway" v="secondary"/>
20362#. color secondary
20363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20364#. <scale_min>1</scale_min>
20365#. <scale_max>300000</scale_max>
20366#. </rule>
20367#.
20368#. <rule>
20369#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
20370#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
20371#: build/trans_style.java:609
20372msgid "secondary"
20373msgstr "secondaria"
20374
20375#. color secondary
20376#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20377#. <scale_min>1</scale_min>
20378#. <scale_max>300000</scale_max>
20379#. </rule>
20380#.
20381#. <rule>
20382#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
20383#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
20384msgid "tertiary"
20385msgstr "terziaria"
20386
20387#: build/trans_presets.java:383
20388msgid "unclassified"
20389msgstr "unclassified"
20390
20391#. color green
20392#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
20393#. <scale_min>1</scale_min>
20394#. <scale_max>50000</scale_max>
20395#. </rule>
20396#.
20397#. <rule>
20398#. <condition k="landuse" v="residential"/>
20399#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
20400msgid "residential"
20401msgstr "residenziale"
20402
20403#: build/trans_presets.java:383
20404msgid "living_street"
20405msgstr "living_street"
20406
20407#. color street
20408#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20409#. <scale_min>1</scale_min>
20410#. <scale_max>40000</scale_max>
20411#. </rule>
20412#.
20413#. <rule>
20414#. <condition k="highway" v="service"/>
20415#. color address
20416#. <scale_min>1</scale_min>
20417#. <scale_max>40000</scale_max>
20418#. </rule>
20419#.
20420#. <!--public_transport tags -->
20421#. <rule>
20422#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
20423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20424#. <scale_min>1</scale_min>
20425#. <scale_max>50000</scale_max>
20426#. </rule>
20427#.
20428#. <rule>
20429#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
20430#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20431#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
20432#: build/trans_style.java:4357
20433msgid "service"
20434msgstr "strada di servizio"
20435
20436#: build/trans_presets.java:383
20437msgid "bus_guideway"
20438msgstr "autobus guidato"
20439
20440#. color turningcircle
20441#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
20442#. <scale_min>1</scale_min>
20443#. <scale_max>50000</scale_max>
20444#. </rule>
20445#.
20446#. <rule>
20447#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
20448#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
20449#. <scale_min>1</scale_min>
20450#. <scale_max>50000</scale_max>
20451#. </rule>
20452#.
20453#. <rule>
20454#. <condition k="highway" v="construction"/>
20455#. color railland
20456#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
20457#. <scale_min>1</scale_min>
20458#. <scale_max>50000</scale_max>
20459#. </rule>
20460#.
20461#. <rule>
20462#. <condition k="landuse" v="construction"/>
20463#. color construction
20464#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
20465#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
20466msgid "construction"
20467msgstr "construction"
20468
20469#. item "Highways/Streets/Bridge"
20470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
20471#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
20472#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
20473#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
20474#: build/trans_presets.java:401
20475msgid "Edit Bridge"
20476msgstr "Modifica ponte"
20477
20478#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20479#: build/trans_presets.java:413
20480msgid "Edit Tunnel"
20481msgstr "Modifica un Tunnel"
20482
20483#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20484#. </optional>
20485#: build/trans_presets.java:427
20486msgid "Ways"
20487msgstr "Percorsi"
20488
20489#. group "Ways"
20490#: build/trans_presets.java:428
20491msgid "Construction"
20492msgstr "Construction"
20493
20494#. item "Ways/Construction"
20495#: build/trans_presets.java:429
20496msgid "Edit Highway Under Construction"
20497msgstr "Modifica una strada in costruzione"
20498
20499#: build/trans_presets.java:443
20500msgid "Junction"
20501msgstr "Svincolo"
20502
20503#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
20504#. color emergency_access_point
20505#. <scale_min>1</scale_min>
20506#. <scale_max>50000</scale_max>
20507#. </rule>
20508#.
20509#. <!-- junction tag -->
20510#.
20511#. <rule>
20512#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
20513#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
20514msgid "roundabout"
20515msgstr "rotatoria"
20516
20517#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
20518#. </optional>
20519#: build/trans_presets.java:448
20520msgid "Track"
20521msgstr "Track"
20522
20523#. item "Ways/Track"
20524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
20525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
20526#: build/trans_presets.java:451
20527msgid "Edit Track"
20528msgstr "Modifica Track"
20529
20530#: build/trans_presets.java:462
20531msgid "Tracktype"
20532msgstr "Tipo di traccia"
20533
20534#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
20535#: build/trans_presets.java:462
20536msgid "grade1"
20537msgstr "grado1"
20538
20539#: build/trans_presets.java:462
20540msgid "grade2"
20541msgstr "grado2"
20542
20543#: build/trans_presets.java:462
20544msgid "grade3"
20545msgstr "grado3"
20546
20547#: build/trans_presets.java:462
20548msgid "grade4"
20549msgstr "grado4"
20550
20551#: build/trans_presets.java:462
20552msgid "grade5"
20553msgstr "grado5"
20554
20555#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
20556msgid "MTB Scale"
20557msgstr "Scala di classificazione MTB"
20558
20559#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
20560#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
20561#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20562msgid "SAC Scale"
20563msgstr "Scala escursionistica SAC"
20564
20565#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
20566#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
20567#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20568#: build/trans_presets.java:3221
20569msgid "hiking"
20570msgstr "escursionismo"
20571
20572#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20573msgid "mountain_hiking"
20574msgstr "escursionismo alpino"
20575
20576#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20577msgid "demanding_mountain_hiking"
20578msgstr "escursionisti esperti"
20579
20580#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20581msgid "alpine_hiking"
20582msgstr "sentiero alpino"
20583
20584#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20585msgid "demanding_alpine_hiking"
20586msgstr "sentiero alpino impegnativo"
20587
20588#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
20589msgid "difficult_alpine_hiking"
20590msgstr "sentiero alpino difficile"
20591
20592#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20593#. </optional>
20594#: build/trans_presets.java:472
20595msgid "Path"
20596msgstr "Percorso"
20597
20598#. item "Ways/Path"
20599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
20600#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
20601#: build/trans_presets.java:475
20602msgid "Edit Path"
20603msgstr "Modifica percorso"
20604
20605#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
20606#: build/trans_presets.java:488
20607msgid "excellent"
20608msgstr "eccellente"
20609
20610#: build/trans_presets.java:488
20611msgid "good"
20612msgstr "buona"
20613
20614#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
20615msgid "intermediate"
20616msgstr "intermedio"
20617
20618#: build/trans_presets.java:488
20619msgid "bad"
20620msgstr "cattiva"
20621
20622#: build/trans_presets.java:488
20623msgid "horrible"
20624msgstr "orribile"
20625
20626#: build/trans_presets.java:492
20627msgid "Wheelchairs"
20628msgstr "Sedie a rotelle"
20629
20630#: build/trans_presets.java:493
20631msgid "Ski"
20632msgstr "Sci"
20633
20634#: build/trans_presets.java:494
20635msgid "Snowmobile"
20636msgstr "Motoslitta"
20637
20638#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20639#. </optional>
20640#. <separator/>
20641#: build/trans_presets.java:502
20642msgid "Dedicated Bridleway"
20643msgstr "Percorso dedicato all''equitazione"
20644
20645#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
20646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
20647#: build/trans_presets.java:504
20648msgid "Edit Bridleway"
20649msgstr "Modifica un percorso per equitazione"
20650
20651#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20652#. </optional>
20653#: build/trans_presets.java:520
20654msgid "Dedicated Cycleway"
20655msgstr "Pista ciclabile dedicata"
20656
20657#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
20658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20659#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20660#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20661#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
20662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20663#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20664#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20665#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
20666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
20667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
20668#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
20669#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
20670#: build/trans_presets.java:566
20671msgid "Edit Cycleway"
20672msgstr "Modifica Cycleway"
20673
20674#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20675#: build/trans_presets.java:534
20676msgid "Pedestrians"
20677msgstr "Pedoni"
20678
20679#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20680#. </optional>
20681#: build/trans_presets.java:540
20682msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
20683msgstr "Pista pedonale separata- e ciclabile"
20684
20685#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20686#. </optional>
20687#: build/trans_presets.java:562
20688msgid "Combined Foot- and Cycleway"
20689msgstr "Pista combinata pedonale- e ciclabile"
20690
20691#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20692#. </optional>
20693#: build/trans_presets.java:585
20694msgid "Dedicated Footway"
20695msgstr "Marciapiede Dedicato"
20696
20697#. item "Ways/Dedicated Footway"
20698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
20699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
20700#: build/trans_presets.java:588
20701msgid "Edit Footway"
20702msgstr "Modifica Footway"
20703
20704#: build/trans_presets.java:600
20705msgid "Bikes"
20706msgstr "Biciclette"
20707
20708#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20709#. </optional>
20710#: build/trans_presets.java:607
20711msgid "Steps"
20712msgstr "Rampa di scale"
20713
20714#. item "Ways/Steps"
20715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
20716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
20717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
20718#: build/trans_presets.java:611
20719msgid "Edit Flight of Steps"
20720msgstr "Modifica una rampa di scale"
20721
20722#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20723#. </optional>
20724#: build/trans_presets.java:628
20725msgid "Waypoints"
20726msgstr "Punti del percorso"
20727
20728#. group "Waypoints"
20729#: build/trans_presets.java:629
20730msgid "Motorway Junction"
20731msgstr "Svincolo autostradale"
20732
20733#. item "Waypoints/Motorway Junction"
20734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
20735#: build/trans_presets.java:631
20736msgid "Edit Motorway Junction"
20737msgstr "Modifica svincolo autostradale"
20738
20739#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
20740#: build/trans_presets.java:635
20741msgid "Number"
20742msgstr "Numero"
20743
20744#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
20745#: build/trans_presets.java:637
20746msgid "Services"
20747msgstr "Stazione di servizio"
20748
20749#. item "Waypoints/Services"
20750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
20751#: build/trans_presets.java:639
20752msgid "Edit Service Station"
20753msgstr "Modifica stazione di servizio"
20754
20755#. item "Waypoints/Services" text "Name"
20756#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
20757#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
20758#. <key key="amenity" value="fuel" />
20759#. item "Car/Wash" text "Name"
20760#. item "Car/Repair" text "Name"
20761#. item "Car/Rental" text "Name"
20762#. item "Car/Sharing" text "Name"
20763#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
20764#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
20765#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
20766#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
20767#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
20768#. <key key="man_made" value="pipeline" />
20769#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
20770#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
20771#. <key key="power" value="sub_station" />
20772#. item "Amenities/Toilets"
20773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
20774#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
20775#. <key key="amenity" value="toilets" />
20776#. item "Amenities/Post Box"
20777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
20778#. <key key="amenity" value="post_box" />
20779#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
20780#. <key key="amenity" value="telephone" />
20781#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
20782#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
20783#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
20784#. item "Cash/Bank" text "Name"
20785#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
20786#. <key key="amenity" value="atm" />
20787#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
20788#. item "Relations/Route" text "Network"
20789#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
20790#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
20791#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
20792#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
20793#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
20794#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
20795#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
20796#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
20797#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
20798#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
20799#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
20800#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
20801#: build/trans_presets.java:3228
20802msgid "Operator"
20803msgstr "Operatore"
20804
20805#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
20806#. </optional>
20807#. <separator/>
20808#: build/trans_presets.java:648
20809msgid "Traffic Signal"
20810msgstr "Semaforo"
20811
20812#. item "Waypoints/Traffic Signal"
20813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
20814#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
20815#. <optional>
20816#: build/trans_presets.java:652
20817msgid "Pedestrian crossing type"
20818msgstr "Tipo di attraversamento pedonale"
20819
20820#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
20821#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
20822#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
20823#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20824#: build/trans_presets.java:1276
20825msgid "uncontrolled"
20826msgstr "non presidiato"
20827
20828#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20829#: build/trans_presets.java:1276
20830msgid "traffic_signals"
20831msgstr "Semaforo"
20832
20833#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20834#: build/trans_presets.java:1276
20835msgid "island"
20836msgstr "isola spartitraffico"
20837
20838#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
20839#: build/trans_presets.java:1276
20840msgid "unmarked"
20841msgstr "non marcato"
20842
20843#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
20844#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
20845#: build/trans_presets.java:1277
20846msgid "Cross on horseback"
20847msgstr "attraversamento a cavallo"
20848
20849#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
20850#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
20851#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
20852#: build/trans_presets.java:1278
20853msgid "Cross by bicycle"
20854msgstr "attraversamento ciclabile"
20855
20856#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
20857#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
20858#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
20859#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
20860#: build/trans_presets.java:1279
20861msgid "Crossing attendant"
20862msgstr "Attraversamento controllato"
20863
20864#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
20865#: build/trans_presets.java:656
20866msgid "Crossing type name (UK)"
20867msgstr "Nome del tipo di attraversamento (UK)"
20868
20869#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
20870#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
20871#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20872msgid "zebra"
20873msgstr "strisce pedonali"
20874
20875#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20876msgid "pelican"
20877msgstr "attraversamento pedonale regolato da semaforo"
20878
20879#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20880msgid "toucan"
20881msgstr "toucan"
20882
20883#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20884msgid "puffin"
20885msgstr "puffin"
20886
20887#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20888msgid "pegasus"
20889msgstr "pegasus"
20890
20891#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
20892msgid "tiger"
20893msgstr "tiger"
20894
20895#. </optional>
20896#: build/trans_presets.java:659
20897msgid "Stop"
20898msgstr "Stop"
20899
20900#. item "Waypoints/Stop"
20901#. <key key="highway" value="stop" />
20902#: build/trans_presets.java:662
20903msgid "Pedestrian Crossing"
20904msgstr "Attraversamento pedonale"
20905
20906#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
20907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
20908#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
20909#: build/trans_presets.java:665
20910msgid "Edit Crossing"
20911msgstr "Modifica attraversamento pedonale"
20912
20913#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
20914#: build/trans_presets.java:671
20915msgid "Type name (UK)"
20916msgstr "Nome del tipo (UK)"
20917
20918#: build/trans_presets.java:673
20919msgid "Traffic Calming"
20920msgstr "Rallentatore del traffico"
20921
20922#. item "Waypoints/Traffic Calming"
20923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
20924#: build/trans_presets.java:675
20925msgid "Edit Traffic Calming"
20926msgstr "Modifica rallentatore del traffico"
20927
20928#: build/trans_presets.java:676
20929msgid "bump"
20930msgstr "dosso"
20931
20932#: build/trans_presets.java:676
20933msgid "chicane"
20934msgstr "chicane"
20935
20936#: build/trans_presets.java:676
20937msgid "choker"
20938msgstr "restringimento"
20939
20940#: build/trans_presets.java:676
20941msgid "cushion"
20942msgstr "cuscino berlinese"
20943
20944#: build/trans_presets.java:676
20945msgid "hump"
20946msgstr "dosso lungo"
20947
20948#: build/trans_presets.java:676
20949msgid "table"
20950msgstr "dosso piatto"
20951
20952#: build/trans_presets.java:678
20953msgid "Passing Place"
20954msgstr "Slargo per l''incrocio"
20955
20956#. item "Waypoints/Passing Place"
20957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
20958#: build/trans_presets.java:680
20959msgid "Edit Passing Place"
20960msgstr "Modifica slargo per l''incrocio"
20961
20962#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
20963#. <key key="highway" value="passing_place" />
20964#: build/trans_presets.java:683
20965msgid "Mini-roundabout"
20966msgstr "mini-rotatoria"
20967
20968#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
20969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
20970#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
20971#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
20972#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
20973#: build/trans_presets.java:688
20974msgid "Direction"
20975msgstr "Direzione"
20976
20977#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
20978#: build/trans_presets.java:688
20979msgid "clockwise"
20980msgstr "senso orario"
20981
20982#: build/trans_presets.java:690
20983msgid "Turning Circle"
20984msgstr "Slargo per inversione di marcia"
20985
20986#. item "Waypoints/Turning Circle"
20987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
20988#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
20989#. <key key="highway" value="turning_circle" />
20990#: build/trans_presets.java:695
20991msgid "City Limit"
20992msgstr "City Limit"
20993
20994#. item "Waypoints/City Limit"
20995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
20996#: build/trans_presets.java:697
20997msgid "Edit City Limit Sign"
20998msgstr "Modifica City Limit"
20999
21000#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
21001#: build/trans_presets.java:702
21002msgid "Second Name"
21003msgstr "Secondo nome"
21004
21005#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
21006#: build/trans_presets.java:704
21007msgid "Speed Camera"
21008msgstr "Speed Camera"
21009
21010#. item "Waypoints/Speed Camera"
21011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
21012#. <key key="highway" value="speed_camera" />
21013#: build/trans_presets.java:708
21014msgid "Emergency Phone"
21015msgstr "Telefono di emergenza"
21016
21017#. item "Waypoints/Emergency Phone"
21018#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
21019#: build/trans_presets.java:711
21020msgid "Incline"
21021msgstr "Rampa"
21022
21023#. item "Waypoints/Incline"
21024#. <key key="highway" value="incline" />
21025#: build/trans_presets.java:714
21026msgid "Incline Steep"
21027msgstr "Rampa ripida"
21028
21029#. item "Waypoints/Incline Steep"
21030#. <key key="highway" value="incline_steep" />
21031#: build/trans_presets.java:717
21032msgid "Grit Bin"
21033msgstr "Cassone di sabbia"
21034
21035#. item "Waypoints/Grit Bin"
21036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
21037#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
21038#. <separator/>
21039#: build/trans_presets.java:722
21040msgid "Ford"
21041msgstr "Guado"
21042
21043#. item "Waypoints/Ford"
21044#: build/trans_presets.java:723
21045msgid "Edit Ford"
21046msgstr "Modifica guado"
21047
21048#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
21049#. </optional>
21050#: build/trans_presets.java:730
21051msgid "Mountain Pass"
21052msgstr "Passo montano"
21053
21054#. item "Waypoints/Mountain Pass"
21055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
21056#: build/trans_presets.java:732
21057msgid "Edit Mountain Pass"
21058msgstr "Modifica passo montano"
21059
21060#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
21061#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
21062#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
21063#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
21064#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
21065#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
21066#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
21067#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
21068#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
21069msgid "Elevation"
21070msgstr "Elevazione"
21071
21072#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
21073#. </optional>
21074#: build/trans_presets.java:741
21075msgid "Barriers"
21076msgstr "Barriere"
21077
21078#. group "Barriers"
21079#. <!-- *** node barriers *** -->
21080#: build/trans_presets.java:744
21081msgid "Bollard"
21082msgstr "Colonnina"
21083
21084#. item "Barriers/Bollard"
21085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
21086#: build/trans_presets.java:746
21087msgid "Edit Bollard"
21088msgstr "Modifica colonnina"
21089
21090#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
21091#. <space />
21092#. <key key="barrier" value="bollard" />
21093#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
21094#. <space />
21095#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
21096#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
21097#. <space />
21098#. <key key="barrier" value="spikes" />
21099#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
21100#. <space />
21101#. <key key="barrier" value="border_control" />
21102#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
21103#. <space />
21104#. <key key="barrier" value="entrance" />
21105#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
21106#. <space />
21107#. <key key="barrier" value="gate" />
21108#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
21109#. <space />
21110#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
21111#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
21112#. <space />
21113#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
21114#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
21115#. <space />
21116#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
21117#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
21118#. <space />
21119#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
21120#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
21121#. <space />
21122#. <key key="barrier" value="stile" />
21123#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
21124#. <space />
21125#. <key key="barrier" value="turnstile" />
21126#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
21127#. <space />
21128#. <key key="barrier" value="sally_port" />
21129#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
21130#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
21131#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
21132#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
21133#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
21134#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
21135#: build/trans_presets.java:930
21136msgid "Allowed traffic:"
21137msgstr "Traffico permesso:"
21138
21139#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
21140#: build/trans_presets.java:756
21141msgid "Cycle Barrier"
21142msgstr "Barriera per biciclette"
21143
21144#. item "Barriers/Cycle Barrier"
21145#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
21146#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
21147#: build/trans_presets.java:760
21148msgid "Block"
21149msgstr "Blocco"
21150
21151#. item "Barriers/Block"
21152#. <key key="barrier" value="block" />
21153#: build/trans_presets.java:763
21154msgid "Cattle Grid"
21155msgstr "Griglia"
21156
21157#. item "Barriers/Cattle Grid"
21158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
21159#: build/trans_presets.java:765
21160msgid "Edit Cattle Grid"
21161msgstr "Modifica griglia"
21162
21163#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
21164#: build/trans_presets.java:775
21165msgid "Bus Trap"
21166msgstr "Trappola bus"
21167
21168#. item "Barriers/Bus Trap"
21169#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
21170#: build/trans_presets.java:778
21171msgid "Spikes"
21172msgstr "Spunzoni"
21173
21174#. item "Barriers/Spikes"
21175#: build/trans_presets.java:779
21176msgid "Edit Spikes"
21177msgstr "Modifica spunzoni"
21178
21179#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
21180#: build/trans_presets.java:790
21181msgid "Toll Booth"
21182msgstr "Casello (per pedaggio)"
21183
21184#. item "Barriers/Toll Booth"
21185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
21186#: build/trans_presets.java:792
21187msgid "Edit Toll Booth"
21188msgstr "Modifica casello (per pedaggio)"
21189
21190#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
21191#. </optional>
21192#: build/trans_presets.java:800
21193msgid "Border Control"
21194msgstr "Dogana"
21195
21196#. item "Barriers/Border Control"
21197#: build/trans_presets.java:801
21198msgid "Edit Border Control"
21199msgstr "Modifica dogana"
21200
21201#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
21202#. <separator/>
21203#.
21204#. <!-- *** linear barriers *** -->
21205#: build/trans_presets.java:815
21206msgid "Hedge"
21207msgstr "Siepe"
21208
21209#. item "Barriers/Hedge"
21210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
21211#. <key key="barrier" value="hedge" />
21212#. item "Barriers/Fence"
21213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
21214#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
21215msgid "Fence"
21216msgstr "Recinto"
21217
21218#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
21219#: build/trans_presets.java:821
21220msgid "fence"
21221msgstr "recinzione"
21222
21223#: build/trans_presets.java:821
21224msgid "wood_fence"
21225msgstr "recinto in legno"
21226
21227#: build/trans_presets.java:821
21228msgid "wire_fence"
21229msgstr "recinto in rete"
21230
21231#: build/trans_presets.java:823
21232msgid "Wall"
21233msgstr "Muro"
21234
21235#. item "Barriers/Wall"
21236#. <key key="barrier" value="wall" />
21237#: build/trans_presets.java:826
21238msgid "City Wall"
21239msgstr "Cinta muraria"
21240
21241#. item "Barriers/City Wall"
21242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
21243#. <key key="barrier" value="city_wall" />
21244#: build/trans_presets.java:830
21245msgid "Retaining Wall"
21246msgstr "Muro di contenimento"
21247
21248#. item "Barriers/Retaining Wall"
21249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
21250#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
21251#. <separator/>
21252#.
21253#. <!-- *** access *** -->
21254#: build/trans_presets.java:837
21255msgid "Entrance"
21256msgstr "Punto di accesso"
21257
21258#. item "Barriers/Entrance"
21259#: build/trans_presets.java:838
21260msgid "Edit Entrance"
21261msgstr "Modifica punto di accesso"
21262
21263#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
21264#. item "Airport/Terminal" text "Name"
21265#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
21266msgid "Gate"
21267msgstr "Cancello"
21268
21269#. item "Barriers/Gate"
21270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
21271#: build/trans_presets.java:851
21272msgid "Edit Gate"
21273msgstr "Modifica cancello"
21274
21275#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
21276#: build/trans_presets.java:862
21277msgid "Lift Gate"
21278msgstr "Cancello a sollevamento"
21279
21280#. item "Barriers/Lift Gate"
21281#: build/trans_presets.java:863
21282msgid "Edit Lift Gate"
21283msgstr "Modifica cancello a sollevamento"
21284
21285#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
21286#: build/trans_presets.java:874
21287msgid "Hampshire Gate"
21288msgstr "Cancello di filo spinato"
21289
21290#. item "Barriers/Hampshire Gate"
21291#: build/trans_presets.java:875
21292msgid "Edit Hampshire Gate"
21293msgstr "Modifica cancello di filo spinato"
21294
21295#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
21296#: build/trans_presets.java:886
21297msgid "Bump Gate"
21298msgstr "Bump Gate"
21299
21300#. item "Barriers/Bump Gate"
21301#: build/trans_presets.java:887
21302msgid "Edit Bump Gate"
21303msgstr "Modifica un Bump Gate"
21304
21305#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
21306#: build/trans_presets.java:898
21307msgid "Kissing Gate"
21308msgstr "Kissing Gate"
21309
21310#. item "Barriers/Kissing Gate"
21311#: build/trans_presets.java:899
21312msgid "Edit Kissing Gate"
21313msgstr "Modifica un Kissing Gate"
21314
21315#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
21316#: build/trans_presets.java:907
21317msgid "Stile"
21318msgstr "Scaletta"
21319
21320#. item "Barriers/Stile"
21321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
21322#: build/trans_presets.java:909
21323msgid "Edit Stile"
21324msgstr "Modifica scaletta"
21325
21326#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
21327#: build/trans_presets.java:917
21328msgid "Turnstile"
21329msgstr "Tornello"
21330
21331#. item "Barriers/Turnstile"
21332#: build/trans_presets.java:918
21333msgid "Edit Turnstile"
21334msgstr "Modifica tornello"
21335
21336#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
21337#: build/trans_presets.java:926
21338msgid "Sally Port"
21339msgstr "Porta di cinta muraria"
21340
21341#. item "Barriers/Sally Port"
21342#: build/trans_presets.java:927
21343msgid "Edit Sally Port"
21344msgstr "Modifica porta di cinta muraria"
21345
21346#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
21347#.
21348#. group "Water"
21349#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
21350#. <separator/>
21351#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
21352#: build/trans_presets.java:993
21353msgid "Water"
21354msgstr "Acqua"
21355
21356#. group "Water/Water"
21357#: build/trans_presets.java:943
21358msgid "Spring"
21359msgstr "Sorgente"
21360
21361#. item "Water/Water/Spring"
21362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
21363#: build/trans_presets.java:945
21364msgid "Edit Spring"
21365msgstr "Modifica sorgente"
21366
21367#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
21368#. <separator/>
21369#: build/trans_presets.java:950
21370msgid "Drain"
21371msgstr "Canale di scolo"
21372
21373#. item "Water/Water/Drain"
21374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
21375#: build/trans_presets.java:952
21376msgid "Edit Drain"
21377msgstr "Modifica un canale di scolo"
21378
21379#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
21380#: build/trans_presets.java:958
21381msgid "Ditch"
21382msgstr ""
21383
21384#. item "Water/Water/Ditch"
21385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
21386#: build/trans_presets.java:960
21387msgid "Edit Ditch"
21388msgstr ""
21389
21390#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
21391#: build/trans_presets.java:966
21392msgid "Stream"
21393msgstr "Torrente"
21394
21395#. item "Water/Water/Stream"
21396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
21397#: build/trans_presets.java:968
21398msgid "Edit Stream"
21399msgstr "Modifica un torrente"
21400
21401#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
21402#: build/trans_presets.java:974
21403msgid "Canal"
21404msgstr "Canale"
21405
21406#. item "Water/Water/Canal"
21407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
21408#: build/trans_presets.java:976
21409msgid "Edit Canal"
21410msgstr "Modifica un canale"
21411
21412#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
21413#: build/trans_presets.java:982
21414msgid "River"
21415msgstr "Fiume"
21416
21417#. item "Water/Water/River"
21418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
21419#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
21420#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
21421#: build/trans_presets.java:986
21422msgid "Edit River"
21423msgstr "Modifica un fiume"
21424
21425#. item "Water/Water/Water"
21426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
21427#: build/trans_presets.java:995
21428msgid "Edit Water"
21429msgstr "Modifica acqua"
21430
21431#. item "Water/Water/Water" text "Name"
21432#: build/trans_presets.java:999
21433msgid "Land"
21434msgstr "Terraferma"
21435
21436#. item "Water/Water/Land"
21437#: build/trans_presets.java:1000
21438msgid "Edit Land"
21439msgstr "Modifica terraferma"
21440
21441#. item "Water/Water/Land" text "Name"
21442#. <separator/>
21443#: build/trans_presets.java:1005
21444msgid "Basin"
21445msgstr "Bacino"
21446
21447#. item "Water/Water/Basin"
21448#: build/trans_presets.java:1006
21449msgid "Edit Basin Landuse"
21450msgstr "Modifica area di bacino"
21451
21452#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
21453#: build/trans_presets.java:1011
21454msgid "Reservoir"
21455msgstr "Serbatoio"
21456
21457#. item "Water/Water/Reservoir"
21458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
21459#: build/trans_presets.java:1013
21460msgid "Edit Reservoir Landuse"
21461msgstr "Modifica area di riserva d''acqua"
21462
21463#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
21464#: build/trans_presets.java:1018
21465msgid "Covered Reservoir"
21466msgstr "Bacino coperto"
21467
21468#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
21469#: build/trans_presets.java:1019
21470msgid "Edit Covered Reservoir"
21471msgstr "Modifica bacino coperto"
21472
21473#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
21474#. <separator/>
21475#: build/trans_presets.java:1024
21476msgid "Riverbank"
21477msgstr "Argine"
21478
21479#. item "Water/Water/Riverbank"
21480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
21481#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
21482#: build/trans_presets.java:1027
21483msgid "Edit Riverbank"
21484msgstr "Modifica un argine"
21485
21486#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
21487#: build/trans_presets.java:1031
21488msgid "Wetland"
21489msgstr "Zona umida"
21490
21491#. item "Water/Water/Wetland"
21492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
21493#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
21494#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
21495#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
21496#: build/trans_presets.java:1036
21497msgid "Edit Wetland"
21498msgstr "Modifica zona umida"
21499
21500#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
21501#: build/trans_presets.java:1039
21502msgid "swamp"
21503msgstr "palude"
21504
21505#: build/trans_presets.java:1039
21506msgid "bog"
21507msgstr "torbiera"
21508
21509#. color woodarea
21510#. <scale_min>1</scale_min>
21511#. <scale_max>50000</scale_max>
21512#. </rule>
21513#.
21514#. <rule>
21515#. <condition k="natural" v="wetland"/>
21516#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21517#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
21518msgid "marsh"
21519msgstr "palude alluvionale"
21520
21521#: build/trans_presets.java:1039
21522msgid "reedbed"
21523msgstr "canneto"
21524
21525#: build/trans_presets.java:1039
21526msgid "saltmarsh"
21527msgstr "palude salata"
21528
21529#: build/trans_presets.java:1039
21530msgid "tidalflat"
21531msgstr "barena"
21532
21533#: build/trans_presets.java:1039
21534msgid "mangrove"
21535msgstr "mangrovie"
21536
21537#: build/trans_presets.java:1041
21538msgid "Mud"
21539msgstr "Zona fangosa (sabbie mobili)"
21540
21541#. item "Water/Water/Mud"
21542#: build/trans_presets.java:1042
21543msgid "Edit Mud"
21544msgstr "Modifica zona fangosa (sabbie mobili)"
21545
21546#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
21547#: build/trans_presets.java:1046
21548msgid "Beach"
21549msgstr "Spiaggia"
21550
21551#. item "Water/Water/Beach"
21552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
21553#: build/trans_presets.java:1048
21554msgid "Edit Beach"
21555msgstr "Modifica spiaggia"
21556
21557#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
21558#: build/trans_presets.java:1052
21559msgid "Bay"
21560msgstr "Baia"
21561
21562#. item "Water/Water/Bay"
21563#: build/trans_presets.java:1053
21564msgid "Edit Bay"
21565msgstr "Modifica baia"
21566
21567#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
21568#: build/trans_presets.java:1057
21569msgid "Cliff"
21570msgstr "Rupe"
21571
21572#. item "Water/Water/Cliff"
21573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
21574#: build/trans_presets.java:1059
21575msgid "Edit Cliff"
21576msgstr "Modifica Rupe"
21577
21578#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
21579#: build/trans_presets.java:1063
21580msgid "Coastline"
21581msgstr "Linea di costa"
21582
21583#. item "Water/Water/Coastline"
21584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
21585#: build/trans_presets.java:1065
21586msgid "Edit Coastline"
21587msgstr "Modifica linea di costa"
21588
21589#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
21590#. <separator/>
21591#: build/trans_presets.java:1070
21592msgid "Ferry Route"
21593msgstr "Linea traghetto"
21594
21595#. item "Water/Water/Ferry Route"
21596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
21597#: build/trans_presets.java:1072
21598msgid "Edit Ferry"
21599msgstr "Modifica una linea traghetto"
21600
21601#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
21602#. </optional>
21603#. <separator/>
21604#: build/trans_presets.java:1080
21605msgid "Boatyard"
21606msgstr "Cantiere navale"
21607
21608#. item "Water/Water/Boatyard"
21609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
21610#: build/trans_presets.java:1082
21611msgid "Edit Boatyard"
21612msgstr "Modifica cantiere navale"
21613
21614#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
21615#: build/trans_presets.java:1087
21616msgid "Dock"
21617msgstr "Darsena/bacino navale"
21618
21619#. item "Water/Water/Dock"
21620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
21621#: build/trans_presets.java:1089
21622msgid "Edit Dock"
21623msgstr "Modifica una darsena/bacino navale"
21624
21625#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
21626#. <separator/>
21627#: build/trans_presets.java:1095
21628msgid "Dam"
21629msgstr "Diga"
21630
21631#. item "Water/Water/Dam"
21632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
21633#: build/trans_presets.java:1097
21634msgid "Edit Dam"
21635msgstr "Modifica una diga"
21636
21637#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
21638#: build/trans_presets.java:1103
21639msgid "Waterway Point"
21640msgstr "Punto di corso d''acqua"
21641
21642#. group "Waterway Point"
21643#: build/trans_presets.java:1104
21644msgid "Lock Gate"
21645msgstr "Chiusa (non blocca la navigazione)"
21646
21647#. item "Waterway Point/Lock Gate"
21648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
21649#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
21650#: build/trans_presets.java:1108
21651msgid "Weir"
21652msgstr "Sbarramento"
21653
21654#. item "Waterway Point/Weir"
21655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
21656#: build/trans_presets.java:1110
21657msgid "Edit Weir"
21658msgstr "Modifica sbarramento"
21659
21660#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
21661#: build/trans_presets.java:1115
21662msgid "Waterfall"
21663msgstr "Cascata"
21664
21665#. item "Waterway Point/Waterfall"
21666#: build/trans_presets.java:1116
21667msgid "Edit Waterfall"
21668msgstr "Modifica una cascata"
21669
21670#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
21671#: build/trans_presets.java:1121
21672msgid "Turning Point"
21673msgstr "Punto di inversione di marcia"
21674
21675#. item "Waterway Point/Turning Point"
21676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
21677#. <key key="waterway" value="turning_point" />
21678#: build/trans_presets.java:1125
21679msgid "Marina"
21680msgstr "Porto turistico"
21681
21682#. item "Waterway Point/Marina"
21683#: build/trans_presets.java:1126
21684msgid "Edit Marina"
21685msgstr "Modifica un porto turistico"
21686
21687#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
21688#: build/trans_presets.java:1130
21689msgid "Pier"
21690msgstr "Passerella"
21691
21692#. item "Waterway Point/Pier"
21693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
21694#: build/trans_presets.java:1132
21695msgid "Edit Pier"
21696msgstr "Modifica passerella"
21697
21698#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
21699#: build/trans_presets.java:1136
21700msgid "Ferry Terminal"
21701msgstr "Terminal traghetti"
21702
21703#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
21704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
21705#: build/trans_presets.java:1138
21706msgid "Edit Ferry Terminal"
21707msgstr "Modifica terminal traghetti"
21708
21709#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
21710#: build/trans_presets.java:1142
21711msgid "Slipway"
21712msgstr "Rampa per la messa in acqua di imbarcazioni"
21713
21714#. item "Waterway Point/Slipway"
21715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
21716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
21717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
21718#: build/trans_presets.java:1146
21719msgid "Edit Slipway"
21720msgstr "Modifica una rampa per la messa in acqua di imbarcazioni"
21721
21722#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
21723#: build/trans_presets.java:1152
21724msgid "Transport"
21725msgstr "Trasporto"
21726
21727#. group "Transport"
21728#: build/trans_presets.java:1153
21729msgid "Railway"
21730msgstr "Ferrovia"
21731
21732#. group "Transport/Railway"
21733#: build/trans_presets.java:1154
21734msgid "Rail"
21735msgstr "Ferrovia"
21736
21737#. item "Transport/Railway/Rail"
21738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
21739#: build/trans_presets.java:1156
21740msgid "Edit Rail"
21741msgstr "Modifica una ferrovia"
21742
21743#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
21744#. <space />
21745#. <key key="railway" value="rail" />
21746#. <optional>
21747#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
21748#. <space />
21749#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
21750#. <optional>
21751#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
21752#. <space />
21753#. <key key="railway" value="preserved" />
21754#. <optional>
21755#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
21756#. <space />
21757#. <key key="railway" value="light_rail" />
21758#. <optional>
21759#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
21760#. <space />
21761#. <key key="railway" value="subway" />
21762#. <optional>
21763#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
21764#. <space />
21765#. <key key="railway" value="tram" />
21766#. <optional>
21767#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
21768#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
21769#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
21770msgid "Gauge (mm)"
21771msgstr "Scartamento (mm)"
21772
21773#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
21774#. <!--
21775#. A little help:
21776#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
21777#. 2. every rule needs a condition
21778#. -k for the key (required)
21779#. -v for the value as a string
21780#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
21781#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
21782#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
21783#. 3. line attributes
21784#. - width absolute width in pixel in every zoom level
21785#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
21786#. - colour
21787#. - priority
21788#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
21789#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
21790#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
21791#. 4. linemod attributes
21792#. - all line attributes
21793#. - mode ('over' or 'under')
21794#. - width can be specified relative to modified way:
21795#. +x - <x> pixels are added to way size
21796#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
21797#. x% - the size is <x> percent of modified way
21798#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
21799#. 5. area attributes
21800#. - colour
21801#. - priority
21802#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
21803#. 6. icon attributes
21804#. - icon (path to icon)
21805#. - relative to the icon path
21806#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21807#. - priority
21808#. - annonate (true or false)
21809#. 7. scale_min / scale_max
21810#. - zoom scale for display
21811#.
21812#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
21813#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
21814#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
21815#.
21816#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
21817#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
21818#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
21819#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
21820#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
21821#.
21822#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
21823#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
21824#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
21825#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
21826#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
21827#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
21828#. look strange).
21829#.
21830#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
21831#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
21832#.
21833#. For external files the <rules> should have following elements:
21834#. - author the author of the style
21835#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21836#. - description what is your style meant to be
21837#. - shortdescription very short description
21838#. - link a link to a helpful website (optional)
21839#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21840#. - name is the name of the style
21841#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
21842#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
21843#. -->
21844#.
21845#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
21846msgid "standard"
21847msgstr "standard"
21848
21849#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
21850#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
21851#. <space />
21852#. <key key="railway" value="monorail" />
21853#. <optional>
21854#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
21855#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
21856#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
21857#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
21858#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21859#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21860#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21861#: build/trans_presets.java:1233
21862msgid "Types"
21863msgstr "Tipi"
21864
21865#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
21866#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
21867#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
21868#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
21869#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
21870#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
21871#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
21872#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
21873#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21874#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21875#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21876#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21877msgid "yard"
21878msgstr "tratto per lo smistamento delle merci"
21879
21880#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21881#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21882#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21883#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21884msgid "siding"
21885msgstr "tratto parallelo ad una ferrovia principale"
21886
21887#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
21888#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
21889#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
21890#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
21891msgid "spur"
21892msgstr "tratto per una società o ente"
21893
21894#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
21895#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
21896#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
21897#: build/trans_presets.java:1234
21898msgid "Electrified"
21899msgstr "Elettrificato"
21900
21901#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
21902#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
21903#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
21904#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
21905#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
21906#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
21907#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
21908#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
21909#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
21910#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
21911#: build/trans_presets.java:1234
21912msgid "contact_line"
21913msgstr "linea aerea"
21914
21915#. color foot
21916#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
21917#. <scale_min>1</scale_min>
21918#. <scale_max>10000</scale_max>
21919#. </rule>
21920#.
21921#. <rule>
21922#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
21923#. color railwaypoint
21924#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
21925#. <scale_min>1</scale_min>
21926#. <scale_max>50000</scale_max>
21927#. </rule>
21928#.
21929#. <rule>
21930#. <condition k="railway" v="rail"/>
21931#. color oldrail
21932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21933#. <scale_min>1</scale_min>
21934#. <scale_max>50000</scale_max>
21935#. </rule>
21936#.
21937#. <rule>
21938#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
21939#. color rail
21940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21941#. <scale_min>1</scale_min>
21942#. <scale_max>50000</scale_max>
21943#. </rule>
21944#.
21945#. <rule>
21946#. <condition k="railway" v="monorail"/>
21947#. color rail
21948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21949#. <scale_min>1</scale_min>
21950#. <scale_max>50000</scale_max>
21951#. </rule>
21952#.
21953#. <rule>
21954#. <condition k="railway" v="turntable"/>
21955#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
21956#. color rail
21957#. <scale_min>1</scale_min>
21958#. <scale_max>50000</scale_max>
21959#. </rule>
21960#.
21961#. <rule>
21962#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
21963#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
21964#. color rail
21965#. <scale_min>1</scale_min>
21966#. <scale_max>50000</scale_max>
21967#. </rule>
21968#.
21969#. <rule>
21970#. <condition k="railway" v="platform"/>
21971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21972#. color rail
21973#. color rail
21974#. <scale_min>1</scale_min>
21975#. <scale_max>50000</scale_max>
21976#. </rule>
21977#.
21978#. <rule>
21979#. <condition k="railway" v="funicular"/>
21980#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
21981#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
21982#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
21983#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
21984#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
21985#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
21986#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
21987#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
21988msgid "rail"
21989msgstr "ferrovia"
21990
21991#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
21992#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
21993#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
21994#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
21995#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
21996#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
21997msgid "Voltage"
21998msgstr "Tensione"
21999
22000#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
22001#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
22002#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
22003#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
22004#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
22005#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
22006#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
22007#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22008#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22009#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22010#: build/trans_presets.java:1236
22011msgid "Frequency (Hz)"
22012msgstr "Frequenza (Hz)"
22013
22014#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
22015#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
22016#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
22017#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
22018#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
22019#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
22020#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
22021#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22022#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22023#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22024#: build/trans_presets.java:1236
22025msgid "16.7"
22026msgstr "16.7"
22027
22028#. </optional>
22029#: build/trans_presets.java:1167
22030msgid "Narrow Gauge Rail"
22031msgstr "Ferrovia a scartamento ridotto"
22032
22033#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
22034#: build/trans_presets.java:1168
22035msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
22036msgstr "Modifica una ferrovia a scartamento ridotto"
22037
22038#. </optional>
22039#: build/trans_presets.java:1179
22040msgid "Monorail"
22041msgstr "Monorotaia"
22042
22043#. item "Transport/Railway/Monorail"
22044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
22045#: build/trans_presets.java:1181
22046msgid "Edit Monorail"
22047msgstr "Modifica una monorotaia"
22048
22049#. </optional>
22050#: build/trans_presets.java:1191
22051msgid "Preserved"
22052msgstr "Ferrovia storica"
22053
22054#. item "Transport/Railway/Preserved"
22055#: build/trans_presets.java:1192
22056msgid "Edit Preserved Railway"
22057msgstr "Modifica una ferrovia storica"
22058
22059#. </optional>
22060#: build/trans_presets.java:1203
22061msgid "Light Rail"
22062msgstr "Metropolitana di superficie"
22063
22064#. item "Transport/Railway/Light Rail"
22065#: build/trans_presets.java:1204
22066msgid "Edit Light Rail"
22067msgstr "Modifica una metropolitana di superficie"
22068
22069#. </optional>
22070#: build/trans_presets.java:1215
22071msgid "Subway"
22072msgstr "Metropolitana"
22073
22074#. item "Transport/Railway/Subway"
22075#: build/trans_presets.java:1216
22076msgid "Edit Subway"
22077msgstr "Modifica una metropolitana"
22078
22079#. </optional>
22080#: build/trans_presets.java:1227
22081msgid "Tram"
22082msgstr "Tramvia"
22083
22084#. item "Transport/Railway/Tram"
22085#: build/trans_presets.java:1228
22086msgid "Edit Tram"
22087msgstr "Modifica una tramvia"
22088
22089#. </optional>
22090#: build/trans_presets.java:1239
22091msgid "Bus Guideway"
22092msgstr "Autobus guidato"
22093
22094#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
22095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
22096#: build/trans_presets.java:1241
22097msgid "Edit Bus Guideway"
22098msgstr "Modificare autobus guidato"
22099
22100#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
22101#. </optional>
22102#. <separator/>
22103#: build/trans_presets.java:1258
22104msgid "Disused Rail"
22105msgstr "Ferrovia in disuso"
22106
22107#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
22108#: build/trans_presets.java:1259
22109msgid "Edit Disused Railway"
22110msgstr "Modifica una ferrovia in disuso"
22111
22112#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
22113#. <space />
22114#. <key key="railway" value="disused" />
22115#: build/trans_presets.java:1262
22116msgid "Optional Types"
22117msgstr "Tipi opzionali"
22118
22119#: build/trans_presets.java:1264
22120msgid "Abandoned Rail"
22121msgstr "Ferrovia abbandonata"
22122
22123#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
22124#. <key key="railway" value="abandoned" />
22125#. <separator/>
22126#: build/trans_presets.java:1268
22127msgid "Level Crossing"
22128msgstr "Passaggio a livello"
22129
22130#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
22131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
22132#. <key key="railway" value="level_crossing" />
22133#: build/trans_presets.java:1272
22134msgid "Crossing"
22135msgstr "Crossing"
22136
22137#. item "Transport/Railway/Crossing"
22138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
22139#. <key key="railway" value="crossing" />
22140#. <optional>
22141#: build/trans_presets.java:1276
22142msgid "Crossing type"
22143msgstr "Tipo di attraversamento"
22144
22145#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
22146#. </optional>
22147#: build/trans_presets.java:1282
22148msgid "Turntable"
22149msgstr "Piattaforma ferroviaria girevole"
22150
22151#. item "Transport/Railway/Turntable"
22152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
22153#. <key key="railway" value="turntable" />
22154#: build/trans_presets.java:1286
22155msgid "Buffer Stop"
22156msgstr "Respingente"
22157
22158#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
22159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
22160#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
22161#: build/trans_presets.java:1291
22162msgid "Aerialway"
22163msgstr "Impianto di risalita"
22164
22165#. group "Aerialway"
22166#: build/trans_presets.java:1292
22167msgid "Chair Lift"
22168msgstr "Seggiovia"
22169
22170#. item "Aerialway/Chair Lift"
22171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
22172#: build/trans_presets.java:1294
22173msgid "Edit Chair Lift"
22174msgstr "Modifica una seggiovia"
22175
22176#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
22177#: build/trans_presets.java:1298
22178msgid "Drag Lift"
22179msgstr "Ski-lift"
22180
22181#. item "Aerialway/Drag Lift"
22182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
22183#: build/trans_presets.java:1300
22184msgid "Edit Drag Lift"
22185msgstr "Modifica uno ski-lift"
22186
22187#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
22188#: build/trans_presets.java:1304
22189msgid "Cable Car"
22190msgstr "Cabinovia"
22191
22192#. item "Aerialway/Cable Car"
22193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
22194#: build/trans_presets.java:1306
22195msgid "Edit Cable Car"
22196msgstr "Modifica una cabinovia"
22197
22198#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
22199#: build/trans_presets.java:1310
22200msgid "Gondola"
22201msgstr "Cabinovia"
22202
22203#. item "Aerialway/Gondola"
22204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22205#: build/trans_presets.java:1312
22206msgid "Edit Gondola"
22207msgstr "Modifica cabinovia"
22208
22209#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
22210#: build/trans_presets.java:1316
22211msgctxt "aerialway"
22212msgid "Station"
22213msgstr "Stazione"
22214
22215#. item "Aerialway/Station"
22216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22217#: build/trans_presets.java:1318
22218msgctxt "aerialway"
22219msgid "Edit Station"
22220msgstr "Modifica stazione"
22221
22222#. item "Aerialway/Station" text "Name"
22223#: build/trans_presets.java:1322
22224msgctxt "aerialway"
22225msgid "Pylon"
22226msgstr "Pilone"
22227
22228#. item "Aerialway/Pylon"
22229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
22230#: build/trans_presets.java:1324
22231msgctxt "aerialway"
22232msgid "Edit Pylon"
22233msgstr "Modifica pilone"
22234
22235#. group "Car"
22236#: build/trans_presets.java:1331
22237msgid "Fuel"
22238msgstr "Stazione di rifornimento"
22239
22240#. item "Car/Fuel"
22241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
22242#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
22243#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
22244#: build/trans_presets.java:1335
22245msgid "Edit Fuel"
22246msgstr "Modifica una stazione di rifornimento"
22247
22248#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
22249#: build/trans_presets.java:1337
22250msgid "Agip"
22251msgstr "Agip"
22252
22253#: build/trans_presets.java:1337
22254msgid "Aral"
22255msgstr "Aral"
22256
22257#: build/trans_presets.java:1337
22258msgid "Avia"
22259msgstr "Avia"
22260
22261#: build/trans_presets.java:1337
22262msgid "BP"
22263msgstr "BP"
22264
22265#: build/trans_presets.java:1337
22266msgid "Esso"
22267msgstr "Esso"
22268
22269#: build/trans_presets.java:1337
22270msgid "OMV"
22271msgstr "OMV"
22272
22273#: build/trans_presets.java:1337
22274msgid "Q8"
22275msgstr "Q8"
22276
22277#: build/trans_presets.java:1337
22278msgid "Repsol"
22279msgstr "Repsol"
22280
22281#: build/trans_presets.java:1337
22282msgid "Shell"
22283msgstr "Shell"
22284
22285#: build/trans_presets.java:1337
22286msgid "Statoil"
22287msgstr "Statoil"
22288
22289#: build/trans_presets.java:1337
22290msgid "Tamoil"
22291msgstr "Tamoil"
22292
22293#: build/trans_presets.java:1337
22294msgid "Texaco"
22295msgstr "Texaco"
22296
22297#: build/trans_presets.java:1337
22298msgid "Total"
22299msgstr "Total"
22300
22301#: build/trans_presets.java:1337
22302msgid "Indipend."
22303msgstr ""
22304
22305#. item "Car/Fuel" text "Name"
22306#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
22307#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
22308#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
22309#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
22310#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
22311#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
22312#. item "Tourism/Museum" text "Name"
22313#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
22314#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
22315#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
22316#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
22317#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
22318#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
22319#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
22320#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
22321#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
22322#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
22323#. item "Shops/Chemist" text "Name"
22324#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
22325#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
22326#. item "Shops/Book Store" text "Name"
22327#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
22328#. item "Shops/Butcher" text "Name"
22329#. item "Shops/Baker" text "Name"
22330#. item "Shops/Florist" text "Name"
22331#. item "Shops/Organic" text "Name"
22332#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
22333#. item "Shops/Beverages" text "Name"
22334#. item "Shops/Computer" text "Name"
22335#. item "Shops/Electronics" text "Name"
22336#. item "Shops/Hifi" text "Name"
22337#. item "Shops/Furniture" text "Name"
22338#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
22339#. item "Shops/Hardware" text "Name"
22340#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
22341#. item "Shops/Stationery" text "Name"
22342#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
22343#. item "Shops/Shoes" text "Name"
22344#. item "Shops/Toys" text "Name"
22345#. item "Shops/Video" text "Name"
22346#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
22347#. item "Shops/Laundry" text "Name"
22348#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
22349#. item "Shops/Sports" text "Name"
22350#. item "Shops/Optician" text "Name"
22351#. item "Cash/Bank" text "Operator"
22352#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
22353#. item "Health/Doctors" text "Name"
22354#. item "Health/Dentist" text "Name"
22355#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
22356#. item "Health/Veterinary" text "Name"
22357#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22358#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22359#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22360#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22361#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
22362#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
22363#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
22364#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
22365#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
22366#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
22367#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22368#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22369#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22370#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22371#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22372#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22373#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22374#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22375#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22376#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22377#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22378#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22379#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22380#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22381#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22382#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22383#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22384#: build/trans_presets.java:2819
22385msgid "Opening Hours"
22386msgstr "Orario di apertura"
22387
22388#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
22389#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
22390#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
22391#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
22392#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
22393#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
22394#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
22395#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
22396#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
22397#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
22398#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
22399#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
22400#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
22401#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
22402#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
22403#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
22404#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
22405#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
22406#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
22407#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
22408#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
22409#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
22410#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
22411#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
22412#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
22413#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
22414#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
22415#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
22416#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
22417#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
22418#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
22419#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
22420#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
22421#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
22422#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
22423#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
22424#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
22425#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
22426#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
22427#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
22428#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
22429#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
22430#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
22431#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
22432#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
22433#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
22434#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
22435#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
22436#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
22437#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
22438#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
22439#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
22440#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
22441#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22442#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22443#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22444#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22445#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22446#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22447#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22448#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22449#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22450#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22451#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22452#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22453#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22454#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22455#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22456#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22457#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22458#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22459#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22460#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22461#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22462#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22463#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22464#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22465#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22466#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22467#: build/trans_presets.java:2819
22468msgid "24/7"
22469msgstr "24/7"
22470
22471#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22472#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22473#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22474#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22475#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22476#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22477#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22478#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22479#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22480#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22481#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22482#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22483#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22484#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22485#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22486#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22487#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22488#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22489#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22490#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22491#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22492#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22493#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22494#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22495#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22496#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22497#: build/trans_presets.java:2819
22498msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
22499msgstr "Lu-Ve 08:30-20:00"
22500
22501#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
22502#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
22503#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
22504#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
22505#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
22506#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
22507#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
22508#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
22509#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
22510#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
22511#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
22512#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
22513#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
22514#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
22515#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
22516#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
22517#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
22518#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
22519#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
22520#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
22521#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
22522#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
22523#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
22524#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
22525#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
22526#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
22527#: build/trans_presets.java:2819
22528msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
22529msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
22530
22531#: build/trans_presets.java:1341
22532msgid "Fuel types:"
22533msgstr "Tipi di carburante:"
22534
22535#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
22536#: build/trans_presets.java:1342
22537msgid "Diesel"
22538msgstr "Diesel"
22539
22540#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
22541#: build/trans_presets.java:1343
22542msgid "Bio Diesel"
22543msgstr "Bio Diesel"
22544
22545#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
22546#: build/trans_presets.java:1344
22547msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
22548msgstr "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
22549
22550#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
22551#: build/trans_presets.java:1345
22552msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
22553msgstr "Diesel per veicoli di trasporto merci pesanti"
22554
22555#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
22556#: build/trans_presets.java:1346
22557msgid "Octane 91"
22558msgstr "91 ottani"
22559
22560#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
22561#: build/trans_presets.java:1347
22562msgid "Octane 95"
22563msgstr "95 ottani"
22564
22565#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
22566#: build/trans_presets.java:1348
22567msgid "Octane 98"
22568msgstr "98 ottani"
22569
22570#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
22571#: build/trans_presets.java:1349
22572msgid "Octane 100"
22573msgstr "100 ottani"
22574
22575#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
22576#: build/trans_presets.java:1350
22577msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
22578msgstr "E10 (miscela 10% etanolo)"
22579
22580#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
22581#: build/trans_presets.java:1351
22582msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
22583msgstr "E85 (miscela 85% etanolo)"
22584
22585#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
22586#: build/trans_presets.java:1352
22587msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
22588msgstr "GPL (gas di petrolio liquefatto)"
22589
22590#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
22591#: build/trans_presets.java:1353
22592msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
22593msgstr "GNC (gas naturale compresso)"
22594
22595#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
22596#: build/trans_presets.java:1354
22597msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
22598msgstr "Miscela 1/25 (mofa/moped)"
22599
22600#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
22601#: build/trans_presets.java:1355
22602msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
22603msgstr "Miscela 1/50 (mofa/moped)"
22604
22605#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
22606#. </optional>
22607#. group "Bicycle"
22608#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
22609#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22610#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
22611#. <!--
22612#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
22613#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
22614#. -->
22615#. </button>
22616#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
22617#: build/trans_surveyor.java:24
22618msgid "Parking"
22619msgstr "Parcheggio"
22620
22621#. item "Car/Parking"
22622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
22623#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
22624#: build/trans_presets.java:1361
22625msgid "Edit Parking"
22626msgstr "Modifica parcheggio"
22627
22628#. item "Car/Parking" text "Name"
22629#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22630#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22631#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
22632#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
22633#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
22634#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
22635#: build/trans_presets.java:2589
22636msgid "Reference number"
22637msgstr "Numero di riferimento"
22638
22639#. item "Car/Parking" combo "Type"
22640#: build/trans_presets.java:1365
22641msgid "multi-storey"
22642msgstr "multi-piano"
22643
22644#: build/trans_presets.java:1365
22645msgid "surface"
22646msgstr "superficie"
22647
22648#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
22649#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
22650msgid "underground"
22651msgstr "sotterraneo"
22652
22653#: build/trans_presets.java:1366
22654msgid "Park and Ride"
22655msgstr "Parcheggio di interscambio"
22656
22657#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
22658#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
22659#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
22660#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
22661#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
22662msgid "Fee"
22663msgstr "Tariffa"
22664
22665#. <space />
22666#: build/trans_presets.java:1369
22667msgid "Capacity (overall)"
22668msgstr "Capacità (totale)"
22669
22670#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
22671#: build/trans_presets.java:1370
22672msgid "Spaces for Disabled"
22673msgstr "Spazi per disabili"
22674
22675#: build/trans_presets.java:1371
22676msgid "Spaces for Women"
22677msgstr "Spazi per le donne"
22678
22679#: build/trans_presets.java:1372
22680msgid "Spaces for Parents"
22681msgstr "Spazi per gli elementi da cui dipende"
22682
22683#: build/trans_presets.java:1373
22684msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
22685msgstr "Vedere il Wiki per un''altra capacità:[tipi]=*."
22686
22687#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
22688#: build/trans_presets.java:1375
22689msgid "Wash"
22690msgstr "Autolavaggio"
22691
22692#. item "Car/Wash"
22693#: build/trans_presets.java:1376
22694msgid "Edit Car Wash"
22695msgstr "Modifica autolavaggio"
22696
22697#. item "Car/Wash" text "Operator"
22698#: build/trans_presets.java:1381
22699msgid "Repair"
22700msgstr "Autofficina"
22701
22702#. item "Car/Repair"
22703#: build/trans_presets.java:1382
22704msgid "Edit Car Repair"
22705msgstr "Modifica autofficina"
22706
22707#. item "Car/Repair" text "Operator"
22708#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
22709#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
22710msgid "Rental"
22711msgstr "Noleggio"
22712
22713#. item "Car/Rental"
22714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
22715#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
22716#: build/trans_presets.java:1390
22717msgid "Edit Car Rental"
22718msgstr "Modifica noleggio automobili"
22719
22720#. item "Car/Rental" text "Operator"
22721#: build/trans_presets.java:1395
22722msgid "Sharing"
22723msgstr "Condivisione"
22724
22725#. item "Car/Sharing"
22726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
22727#: build/trans_presets.java:1397
22728msgid "Edit Car Sharing"
22729msgstr "Modifica condivisione automobili"
22730
22731#. item "Bicycle/Parking"
22732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
22733#: build/trans_presets.java:1406
22734msgid "Edit Bicycle Parking"
22735msgstr "Modifica parcheggio per biciclette"
22736
22737#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
22738#: build/trans_presets.java:1409
22739msgid "Capacity"
22740msgstr "Capacità"
22741
22742#. item "Bicycle/Rental"
22743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
22744#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
22745#: build/trans_presets.java:1414
22746msgid "Edit Bicycle Rental"
22747msgstr "Modifica noleggio biciclette"
22748
22749#. group "Public Transport"
22750#: build/trans_presets.java:1420
22751msgctxt "railway"
22752msgid "Station"
22753msgstr "Stazione"
22754
22755#. item "Public Transport/Station"
22756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
22757#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
22758#: build/trans_presets.java:1423
22759msgctxt "railway"
22760msgid "Edit Station"
22761msgstr "Modifica stazione"
22762
22763#. item "Public Transport/Station" text "Name"
22764#: build/trans_presets.java:1428
22765msgid "UIC-Reference"
22766msgstr "Riferimento UIC"
22767
22768#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
22769#. </optional>
22770#: build/trans_presets.java:1431
22771msgid "Railway Halt"
22772msgstr "Stazione ferroviaria non presidiata"
22773
22774#. item "Public Transport/Railway Halt"
22775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
22776#: build/trans_presets.java:1433
22777msgid "Edit Halt"
22778msgstr "Modifica stazione non presidiata"
22779
22780#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
22781#. </optional>
22782#: build/trans_presets.java:1440
22783msgid "Tram Stop"
22784msgstr "Fermata del tram"
22785
22786#. item "Public Transport/Tram Stop"
22787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
22788#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
22789#: build/trans_presets.java:1443
22790msgid "Edit Tram Stop"
22791msgstr "Modifica fermata del tram"
22792
22793#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
22794#. </optional>
22795#: build/trans_presets.java:1450
22796msgid "Railway Platform"
22797msgstr "Piattaforma ferroviaria"
22798
22799#. item "Public Transport/Railway Platform"
22800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
22801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
22802#: build/trans_presets.java:1453
22803msgid "Edit Railway Platform"
22804msgstr "Modifica una piattaforma ferroviaria"
22805
22806#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
22807#. <key key="railway" value="platform" />
22808#. <space />
22809#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
22810#. <key key="highway" value="platform" />
22811#. <space />
22812#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
22813msgid "Reference (track number)"
22814msgstr "Riferimento (numero del tracciato)"
22815
22816#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
22817#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
22818#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
22819msgid "Area"
22820msgstr "Area"
22821
22822#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
22823#: build/trans_presets.java:1460
22824msgid "Subway Entrance"
22825msgstr "Ingresso metropolitana"
22826
22827#. item "Public Transport/Subway Entrance"
22828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
22829#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
22830#: build/trans_presets.java:1463
22831msgid "Edit Subway Entrance"
22832msgstr "Modifica ingresso metropolitana"
22833
22834#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
22835#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
22836msgid "Wheelchair"
22837msgstr "Sedia a rotelle"
22838
22839#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
22840#. </optional>
22841#. <separator/>
22842#: build/trans_presets.java:1473
22843msgid "Bus Station"
22844msgstr "Stazione degli autobus"
22845
22846#. item "Public Transport/Bus Station"
22847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
22848#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
22849#: build/trans_presets.java:1476
22850msgid "Edit Bus Station"
22851msgstr "Modifica una stazione degli autobus"
22852
22853#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
22854#. </optional>
22855#: build/trans_presets.java:1482
22856msgid "Bus Stop"
22857msgstr "Fermata dell''autobus"
22858
22859#. item "Public Transport/Bus Stop"
22860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
22861#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
22862#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
22863#: build/trans_presets.java:1486
22864msgid "Edit Bus Stop"
22865msgstr "Modifica fermata dell''autobus"
22866
22867#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
22868#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
22869#. <separator/>
22870#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
22871#: build/trans_presets.java:2498
22872msgid "Shelter"
22873msgstr "Pensilina/ricovero"
22874
22875#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
22876#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
22877#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
22878msgid "Bench"
22879msgstr "Panchina"
22880
22881#: build/trans_presets.java:1493
22882msgid "Tactile Paving"
22883msgstr "Pavimentazione tattile"
22884
22885#. </optional>
22886#: build/trans_presets.java:1497
22887msgid "Bus Platform"
22888msgstr "Piattaforma fermata bus"
22889
22890#. item "Public Transport/Bus Platform"
22891#: build/trans_presets.java:1498
22892msgid "Edit Bus Platform"
22893msgstr "Modifica una piattaforma degli autobus"
22894
22895#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
22896#. <separator/>
22897#: build/trans_presets.java:1506
22898msgid "Taxi"
22899msgstr "Taxi"
22900
22901#. item "Public Transport/Taxi"
22902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
22903#: build/trans_presets.java:1508
22904msgid "Edit Taxi station"
22905msgstr "Stazione dei taxi"
22906
22907#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
22908#. <separator/>
22909#: build/trans_presets.java:1514
22910msgid "Airport"
22911msgstr "Aeroporto"
22912
22913#. group "Airport"
22914#: build/trans_presets.java:1515
22915msgid "Airport Ground"
22916msgstr "Terreno aeroportuale"
22917
22918#. item "Airport/Airport Ground"
22919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
22920#: build/trans_presets.java:1517
22921msgid "Edit Airport Ground"
22922msgstr "Modifica terreno aeroportuale"
22923
22924#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
22925#. <optional>
22926#: build/trans_presets.java:1521
22927msgid "IATA"
22928msgstr "IATA"
22929
22930#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
22931#: build/trans_presets.java:1522
22932msgid "ICAO"
22933msgstr "ICAO"
22934
22935#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
22936#. </optional>
22937#. <separator/>
22938#: build/trans_presets.java:1526
22939msgid "Runway"
22940msgstr "Pista di decollo/atterraggio"
22941
22942#. item "Airport/Runway"
22943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
22944#: build/trans_presets.java:1528
22945msgid "Edit Runway"
22946msgstr "Modifica pista di decollo/atterraggio"
22947
22948#. item "Airport/Runway" text "Reference"
22949#. </optional>
22950#: build/trans_presets.java:1534
22951msgid "Taxiway"
22952msgstr "Pista di rullaggio"
22953
22954#. item "Airport/Taxiway"
22955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
22956#: build/trans_presets.java:1536
22957msgid "Edit Taxiway"
22958msgstr "Modifica pista di rullaggio"
22959
22960#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
22961#. </optional>
22962#: build/trans_presets.java:1542
22963msgid "Helipad"
22964msgstr "Eliporto"
22965
22966#. item "Airport/Helipad"
22967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
22968#: build/trans_presets.java:1544
22969msgid "Edit Helipad"
22970msgstr "Modifica eliporto"
22971
22972#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
22973#. </optional>
22974#. item "Airport/Apron"
22975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
22976#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
22977msgid "Apron"
22978msgstr "Parcheggio aeromobili"
22979
22980#. item "Airport/Apron" label "Apron"
22981#. <key key="aeroway" value="apron" />
22982#. item "Airport/Hangar"
22983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
22984#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
22985msgid "Hangar"
22986msgstr "Hangar"
22987
22988#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
22989#. <key key="building" value="hangar" />
22990#. item "Airport/Beacon"
22991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
22992#. item "Man Made/Crane" text "Name"
22993#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
22994#: build/trans_presets.java:2372
22995msgid "Beacon"
22996msgstr "Torre radio"
22997
22998#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
22999#. <key key="man_made" value="beacon" />
23000#. item "Airport/Windsock"
23001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
23002#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
23003msgid "Windsock"
23004msgstr "Manica a vento"
23005
23006#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
23007#. <key key="aeroway" value="windsock" />
23008#. <separator/>
23009#: build/trans_presets.java:1571
23010msgid "Terminal"
23011msgstr "Terminal aeroportuale"
23012
23013#. item "Airport/Terminal"
23014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
23015#: build/trans_presets.java:1573
23016msgid "Edit Terminal"
23017msgstr "Modifica terminal aeroportuale"
23018
23019#. item "Airport/Gate"
23020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
23021#: build/trans_presets.java:1579
23022msgid "Edit Terminal Gate"
23023msgstr "Modifica varco terminal aeroportuale"
23024
23025#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23026#: build/trans_presets.java:1585
23027msgid "Travel"
23028msgstr "Viaggio"
23029
23030#. group "Travel"
23031#: build/trans_presets.java:1586
23032msgid "Accomodation"
23033msgstr "Alloggiamento"
23034
23035#. group "Travel/Accomodation"
23036#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
23037#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
23038#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23039#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
23040#. </button>
23041#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
23042msgid "Hotel"
23043msgstr "Hotel"
23044
23045#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
23046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
23047#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
23048#: build/trans_presets.java:1590
23049msgid "Edit Hotel"
23050msgstr "Modifica hotel"
23051
23052#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
23053#: build/trans_presets.java:1593
23054msgid "Stars"
23055msgstr "Stelle"
23056
23057#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
23058#: build/trans_presets.java:1595
23059msgid "Motel"
23060msgstr "Motel"
23061
23062#. item "Travel/Accomodation/Motel"
23063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
23064#: build/trans_presets.java:1597
23065msgid "Edit Motel"
23066msgstr "Modifica Motel"
23067
23068#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
23069#: build/trans_presets.java:1601
23070msgid "Guest House"
23071msgstr "Guest House"
23072
23073#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
23074#: build/trans_presets.java:1602
23075msgid "Edit Guest House"
23076msgstr "Modifica Guest House"
23077
23078#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
23079#: build/trans_presets.java:1606
23080msgid "Chalet"
23081msgstr "Casetta (chalet)"
23082
23083#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
23084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
23085#: build/trans_presets.java:1608
23086msgid "Edit Chalet"
23087msgstr "Modifica casetta (chalet)"
23088
23089#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
23090#: build/trans_presets.java:1612
23091msgid "Hostel"
23092msgstr "Ostello"
23093
23094#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
23095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
23096#: build/trans_presets.java:1614
23097msgid "Edit Hostel"
23098msgstr "Modifica ostello"
23099
23100#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
23101#: build/trans_presets.java:1618
23102msgid "Alpine Hut"
23103msgstr "Rifugio alpino"
23104
23105#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
23106#: build/trans_presets.java:1619
23107msgid "Edit Alpine Hut"
23108msgstr "Modifica rifugio alpino"
23109
23110#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23111#: build/trans_presets.java:1624
23112msgid "Caravan Site"
23113msgstr "Area caravan e camper"
23114
23115#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
23116#: build/trans_presets.java:1625
23117msgid "Edit Caravan Site"
23118msgstr "Modifica area caravan e camper"
23119
23120#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
23121#: build/trans_presets.java:1629
23122msgid "Camping Site"
23123msgstr "Campeggio"
23124
23125#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
23126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
23127#: build/trans_presets.java:1631
23128msgid "Edit Camping Site"
23129msgstr "Modifica campeggio"
23130
23131#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
23132#: build/trans_presets.java:1636
23133msgid "Food+Drinks"
23134msgstr "Cibo+bevande"
23135
23136#. group "Food+Drinks"
23137#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
23138#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23139#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
23140#. </button>
23141#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
23142msgid "Restaurant"
23143msgstr "Ristorante"
23144
23145#. item "Food+Drinks/Restaurant"
23146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
23147#: build/trans_presets.java:1639
23148msgid "Edit Restaurant"
23149msgstr "Modifica ristorante"
23150
23151#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
23152#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
23153#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23154msgid "Cuisine"
23155msgstr "Cucina"
23156
23157#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
23158#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
23159#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23160msgid "italian"
23161msgstr "italiana"
23162
23163#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23164msgid "chinese"
23165msgstr "cinese"
23166
23167#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23168msgid "pizza"
23169msgstr "pizza"
23170
23171#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23172msgid "burger"
23173msgstr "hamburger"
23174
23175#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23176msgid "greek"
23177msgstr "greca"
23178
23179#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23180msgid "german"
23181msgstr "tedesca"
23182
23183#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23184msgid "indian"
23185msgstr "indiana"
23186
23187#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23188msgid "regional"
23189msgstr "provinciale"
23190
23191#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23192msgid "kebab"
23193msgstr "kebab"
23194
23195#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23196msgid "turkish"
23197msgstr "turca"
23198
23199#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23200msgid "asian"
23201msgstr "asiatica"
23202
23203#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23204msgid "thai"
23205msgstr "tailandese"
23206
23207#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23208msgid "mexican"
23209msgstr "messicana"
23210
23211#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23212msgid "japanese"
23213msgstr "giapponese"
23214
23215#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23216msgid "french"
23217msgstr "francese"
23218
23219#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23220msgid "sandwich"
23221msgstr "tramezzino"
23222
23223#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
23224msgid "sushi"
23225msgstr "sushi"
23226
23227#: build/trans_presets.java:1645
23228msgid "Fast Food"
23229msgstr "Fast food"
23230
23231#. item "Food+Drinks/Fast Food"
23232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
23233#: build/trans_presets.java:1647
23234msgid "Edit Fast Food Restaurant"
23235msgstr "Modifica fast food"
23236
23237#: build/trans_presets.java:1650
23238msgid "fish_and_chips"
23239msgstr "fish-and-chips"
23240
23241#: build/trans_presets.java:1650
23242msgid "chicken"
23243msgstr "pollo"
23244
23245#: build/trans_presets.java:1653
23246msgid "Cafe"
23247msgstr "Caffetteria"
23248
23249#. item "Food+Drinks/Cafe"
23250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
23251#: build/trans_presets.java:1655
23252msgid "Edit Cafe"
23253msgstr "Caffetteria"
23254
23255#: build/trans_presets.java:1660
23256msgid "Pub"
23257msgstr "Pub"
23258
23259#. item "Food+Drinks/Pub"
23260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
23261#: build/trans_presets.java:1662
23262msgid "Edit Pub"
23263msgstr "Modifica Pub"
23264
23265#: build/trans_presets.java:1667
23266msgid "Biergarten"
23267msgstr "Biergarten"
23268
23269#. item "Food+Drinks/Biergarten"
23270#: build/trans_presets.java:1668
23271msgid "Edit Biergarten"
23272msgstr "Modifica Biergarten"
23273
23274#: build/trans_presets.java:1673
23275msgid "Bar"
23276msgstr "Bar"
23277
23278#. item "Food+Drinks/Bar"
23279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
23280#: build/trans_presets.java:1675
23281msgid "Edit Bar"
23282msgstr "Modifica Bar"
23283
23284#: build/trans_presets.java:1680
23285msgid "Nightclub"
23286msgstr "Club notturno"
23287
23288#. item "Food+Drinks/Nightclub"
23289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
23290#: build/trans_presets.java:1682
23291msgid "Edit Nightclub"
23292msgstr "Modifica club notturno"
23293
23294#: build/trans_presets.java:1688
23295msgid "Tourism"
23296msgstr "Turismo"
23297
23298#. group "Tourism"
23299#: build/trans_presets.java:1689
23300msgid "Attraction"
23301msgstr "Attrazione turistica"
23302
23303#. item "Tourism/Attraction"
23304#: build/trans_presets.java:1690
23305msgid "Edit Attraction"
23306msgstr "Modifica attrazione turistica"
23307
23308#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
23309#: build/trans_presets.java:1695
23310msgid "Museum"
23311msgstr "Museo"
23312
23313#. item "Tourism/Museum"
23314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
23315#: build/trans_presets.java:1697
23316msgid "Edit Museum"
23317msgstr "Modifica museo"
23318
23319#: build/trans_presets.java:1702
23320msgid "Zoo"
23321msgstr "Zoo"
23322
23323#. item "Tourism/Zoo"
23324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
23325#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
23326#: build/trans_presets.java:1705
23327msgid "Edit Zoo"
23328msgstr "Modifica zoo"
23329
23330#: build/trans_presets.java:1710
23331msgid "Viewpoint"
23332msgstr "Punto panoramico"
23333
23334#. item "Tourism/Viewpoint"
23335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
23336#: build/trans_presets.java:1712
23337msgid "Edit Viewpoint"
23338msgstr "Modifica punto panoramico"
23339
23340#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
23341#: build/trans_presets.java:1715
23342msgid "Look-Out Tower"
23343msgstr "Torre di avvistamento"
23344
23345#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
23346#: build/trans_presets.java:1717
23347msgid "Theme Park"
23348msgstr "Parco divertimenti"
23349
23350#. item "Tourism/Theme Park"
23351#: build/trans_presets.java:1718
23352msgid "Edit Theme Park"
23353msgstr "Modifica parco divertimenti"
23354
23355#: build/trans_presets.java:1723
23356msgid "Artwork"
23357msgstr "Opera d''arte"
23358
23359#. item "Tourism/Artwork"
23360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
23361#: build/trans_presets.java:1725
23362msgid "Edit Artwork"
23363msgstr "Modifica opera d''arte"
23364
23365#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
23366#. <separator/>
23367#: build/trans_presets.java:1730
23368msgid "Information Office"
23369msgstr "Ufficio informazioni"
23370
23371#: build/trans_presets.java:1737
23372msgid "Map"
23373msgstr "Mappa"
23374
23375#. item "Tourism/Map" text "Name"
23376#: build/trans_presets.java:1742
23377msgid "Detail Grade"
23378msgstr "Grado di dettaglio"
23379
23380#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
23381#: build/trans_presets.java:1742
23382msgid "topo"
23383msgstr "topografico"
23384
23385#. color tertiary
23386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23387#. <scale_min>1</scale_min>
23388#. <scale_max>30000</scale_max>
23389#. </rule>
23390#.
23391#. <rule>
23392#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
23393#. color deprecated
23394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23395#. <scale_min>1</scale_min>
23396#. <scale_max>40000</scale_max>
23397#. </rule>
23398#.
23399#. <rule>
23400#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
23401#. color highway_track
23402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23403#. <scale_min>1</scale_min>
23404#. <scale_max>20000</scale_max>
23405#. </rule>
23406#.
23407#. <rule>
23408#. <condition k="highway" v="residential"/>
23409#. color street
23410#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23411#. <scale_min>1</scale_min>
23412#. <scale_max>40000</scale_max>
23413#. </rule>
23414#.
23415#. <rule>
23416#. <condition k="highway" v="living_street"/>
23417#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
23418#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
23419#: build/trans_style.java:665
23420msgid "street"
23421msgstr "strada"
23422
23423#: build/trans_presets.java:1742
23424msgid "scheme"
23425msgstr "schema"
23426
23427#: build/trans_presets.java:1743
23428msgid "Shown Area"
23429msgstr "Area visualizzata"
23430
23431#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
23432#: build/trans_presets.java:1743
23433msgid "site"
23434msgstr "luogo"
23435
23436#: build/trans_presets.java:1743
23437msgid "city"
23438msgstr "città"
23439
23440#: build/trans_presets.java:1743
23441msgid "region"
23442msgstr "provincia"
23443
23444#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
23445#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
23446#: build/trans_presets.java:1804
23447msgid "Closer Description"
23448msgstr "Descrizione più specifica"
23449
23450#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
23451#. <space />
23452#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23453#. <space />
23454#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
23455msgid "Routes shown for:"
23456msgstr "Percorsi segnalati per:"
23457
23458#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
23459#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
23460#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
23461msgid "Hiking"
23462msgstr "Percorso escursionistico"
23463
23464#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
23465#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
23466#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
23467#: build/trans_presets.java:1989
23468msgid "Cycling"
23469msgstr "Ciclismo"
23470
23471#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
23472#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
23473#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
23474msgid "Mountainbiking"
23475msgstr "Mountain bike"
23476
23477#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
23478#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
23479#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
23480#: build/trans_presets.java:2043
23481msgid "Skiing"
23482msgstr "Sci"
23483
23484#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
23485#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
23486#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
23487msgid "Riding"
23488msgstr "Equitazione"
23489
23490#. item "Tourism/Map" check "Riding"
23491#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
23492#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
23493msgid "... other transportation modes possible"
23494msgstr "... altre modalità di trasporto possibili"
23495
23496#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
23497#: build/trans_presets.java:1754
23498msgid "Information Board"
23499msgstr "Tabellone informativo"
23500
23501#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
23502#: build/trans_presets.java:1759
23503msgid "Board Content"
23504msgstr "Contenuto del cartello"
23505
23506#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
23507#: build/trans_presets.java:1759
23508msgid "notice"
23509msgstr "avviso"
23510
23511#: build/trans_presets.java:1759
23512msgid "history"
23513msgstr "storia"
23514
23515#: build/trans_presets.java:1759
23516msgid "nature"
23517msgstr "natura"
23518
23519#: build/trans_presets.java:1759
23520msgid "wildlife"
23521msgstr "fauna"
23522
23523#: build/trans_presets.java:1759
23524msgid "plants"
23525msgstr "piantine"
23526
23527#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
23528#: build/trans_presets.java:1762
23529msgid "Guidepost"
23530msgstr "Indicatore stradale"
23531
23532#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
23533#: build/trans_presets.java:1777
23534msgid "Information Terminal"
23535msgstr "Terminale informazioni"
23536
23537#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
23538#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
23539#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
23540msgid "Closer description"
23541msgstr "Descrizione dettagliata"
23542
23543#: build/trans_presets.java:1787
23544msgid "Audioguide"
23545msgstr "Audio-guida"
23546
23547#. <space />
23548#: build/trans_presets.java:1797
23549msgid "Audioguide via mobile phone?"
23550msgstr "Audio-guida tramite cellulare?"
23551
23552#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
23553#: build/trans_presets.java:1798
23554msgid "Phone number"
23555msgstr "Numero di telefono"
23556
23557#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
23558#: build/trans_presets.java:1800
23559msgid "Other Information Points"
23560msgstr "Altri punti informativi"
23561
23562#. item "Tourism/Shelter"
23563#: build/trans_presets.java:1808
23564msgid "Edit Shelter"
23565msgstr "Modifica pensilina/ricovero"
23566
23567#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
23568#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
23569#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
23570msgid "Fireplace"
23571msgstr "Caminetto"
23572
23573#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
23574#: build/trans_presets.java:1813
23575msgid "Picnic Site"
23576msgstr "Area picnic"
23577
23578#. item "Tourism/Picnic Site"
23579#: build/trans_presets.java:1814
23580msgid "Edit Picnic Site"
23581msgstr "Modifica area picnic"
23582
23583#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
23584#: build/trans_presets.java:1820
23585msgid "Historic Places"
23586msgstr "Luoghi storici"
23587
23588#. group "Historic Places"
23589#: build/trans_presets.java:1821
23590msgid "Castle"
23591msgstr "Castello"
23592
23593#. item "Historic Places/Castle"
23594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
23595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
23596#: build/trans_presets.java:1824
23597msgid "Edit Castle"
23598msgstr "Modifica castello"
23599
23600#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
23601#: build/trans_presets.java:1828
23602msgid "Ruins"
23603msgstr "Rovine"
23604
23605#. item "Historic Places/Ruins"
23606#: build/trans_presets.java:1829
23607msgid "Edit Ruins"
23608msgstr "Modifica rovine"
23609
23610#: build/trans_presets.java:1834
23611msgid "Archaeological Site"
23612msgstr "Sito archeologico"
23613
23614#. item "Historic Places/Archaeological Site"
23615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
23616#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
23617#: build/trans_presets.java:1837
23618msgid "Edit Archaeological Site"
23619msgstr "Modifica sito archeologico"
23620
23621#: build/trans_presets.java:1842
23622msgid "Battlefield"
23623msgstr "Campo di battaglia"
23624
23625#. item "Historic Places/Battlefield"
23626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
23627#: build/trans_presets.java:1844
23628msgid "Edit Battlefield"
23629msgstr "Modifica campo di battaglia"
23630
23631#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
23632#: build/trans_presets.java:1848
23633msgid "Palaeontological Site"
23634msgstr "Sito paleontologico"
23635
23636#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
23637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
23638#: build/trans_presets.java:1850
23639msgid "Edit Palaeontological Site"
23640msgstr "Modifica sito paleontologico"
23641
23642#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
23643#. <separator/>
23644#: build/trans_presets.java:1855
23645msgid "Monument"
23646msgstr "Monumento"
23647
23648#. item "Historic Places/Monument"
23649#: build/trans_presets.java:1856
23650msgid "Edit Monument"
23651msgstr "Modifica monumento"
23652
23653#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
23654#: build/trans_presets.java:1860
23655msgid "Memorial"
23656msgstr "Memoriale"
23657
23658#. item "Historic Places/Memorial"
23659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
23660#: build/trans_presets.java:1862
23661msgid "Edit Memorial"
23662msgstr "Modifica memoriale"
23663
23664#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
23665#: build/trans_presets.java:1866
23666msgid "Wayside Cross"
23667msgstr "Crocefisso"
23668
23669#. item "Historic Places/Wayside Cross"
23670#: build/trans_presets.java:1867
23671msgid "Edit Wayside Cross"
23672msgstr "Crocefisso"
23673
23674#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
23675#: build/trans_presets.java:1871
23676msgid "Wayside Shrine"
23677msgstr "Edicola votiva"
23678
23679#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
23680#: build/trans_presets.java:1872
23681msgid "Edit Wayside Shrine"
23682msgstr "Modifica edicola votiva"
23683
23684#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
23685#: build/trans_presets.java:1876
23686msgid "Boundary Stone"
23687msgstr "Pietra limite"
23688
23689#. item "Historic Places/Boundary Stone"
23690#: build/trans_presets.java:1877
23691msgid "Edit Boundary Stone"
23692msgstr "Modifica pietra limite"
23693
23694#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
23695#: build/trans_presets.java:1882
23696msgid "Leisure"
23697msgstr "Svago"
23698
23699#. group "Leisure"
23700#: build/trans_presets.java:1883
23701msgid "Water Park"
23702msgstr "Parco acquatico"
23703
23704#. item "Leisure/Water Park"
23705#: build/trans_presets.java:1884
23706msgid "Edit Water Park"
23707msgstr "Modifica parco acquatico"
23708
23709#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
23710#: build/trans_presets.java:1888
23711msgid "Playground"
23712msgstr "Parco giochi"
23713
23714#. item "Leisure/Playground"
23715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
23716#: build/trans_presets.java:1890
23717msgid "Edit Playground"
23718msgstr "Modifica parco giochi"
23719
23720#. item "Leisure/Playground" text "Name"
23721#: build/trans_presets.java:1894
23722msgid "Fishing"
23723msgstr "Riserva di pesca"
23724
23725#. item "Leisure/Fishing"
23726#: build/trans_presets.java:1895
23727msgid "Edit Fishing"
23728msgstr "Modifica riserva di pesca"
23729
23730#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
23731#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
23732msgid "Sports"
23733msgstr "Articoli sportivi"
23734
23735#. group "Sports"
23736#: build/trans_presets.java:1902
23737msgid "Sport Facilities"
23738msgstr "Strutture sportive"
23739
23740#. group "Sports/Sport Facilities"
23741#: build/trans_presets.java:1903
23742msgid "Stadium"
23743msgstr "Stadio"
23744
23745#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
23746#: build/trans_presets.java:1904
23747msgid "Edit Stadium"
23748msgstr "Modifica stadio"
23749
23750#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
23751#. <space />
23752#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
23753#. <space />
23754#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
23755#. <space />
23756#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
23757#. <space />
23758#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
23759#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
23760msgid "select sport:"
23761msgstr "seleziona uno sport:"
23762
23763#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
23764#. <space />
23765#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
23766#. <space />
23767#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
23768#. <space />
23769#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
23770#. <space />
23771#. color boundary
23772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23773#. <scale_min>1</scale_min>
23774#. <scale_max>50000</scale_max>
23775#. </rule>
23776#.
23777#. <!--sport tags -->
23778#.
23779#. <rule>
23780#. <condition k="sport" v="9pin"/>
23781#. color sport
23782#. <icon src="sport/10pin.png"/>
23783#. <scale_min>1</scale_min>
23784#. <scale_max>50000</scale_max>
23785#. </rule>
23786#.
23787#. <rule>
23788#. <condition k="sport" v="10pin"/>
23789#. color sport
23790#. <icon src="sport/10pin.png"/>
23791#. <scale_min>1</scale_min>
23792#. <scale_max>50000</scale_max>
23793#. </rule>
23794#.
23795#. <rule>
23796#. <condition k="sport" v="athletics"/>
23797#. color sport
23798#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23799#. <scale_min>1</scale_min>
23800#. <scale_max>50000</scale_max>
23801#. </rule>
23802#.
23803#. <rule>
23804#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
23805#. color sport
23806#. <icon src="sport/football.png"/>
23807#. <scale_min>1</scale_min>
23808#. <scale_max>50000</scale_max>
23809#. </rule>
23810#.
23811#. <rule>
23812#. <condition k="sport" v="baseball"/>
23813#. color sport
23814#. <icon src="sport/baseball.png"/>
23815#. <scale_min>1</scale_min>
23816#. <scale_max>50000</scale_max>
23817#. </rule>
23818#.
23819#. <rule>
23820#. <condition k="sport" v="basketball"/>
23821#. color sport
23822#. <icon src="sport/basketball.png"/>
23823#. <scale_min>1</scale_min>
23824#. <scale_max>50000</scale_max>
23825#. </rule>
23826#.
23827#. <rule>
23828#. <condition k="sport" v="boules"/>
23829#. color sport
23830#. <icon src="sport/boule.png"/>
23831#. <scale_min>1</scale_min>
23832#. <scale_max>50000</scale_max>
23833#. </rule>
23834#.
23835#. <rule>
23836#. <condition k="sport" v="bowls"/>
23837#. color sport
23838#. <icon src="sport/boule.png"/>
23839#. <scale_min>1</scale_min>
23840#. <scale_max>50000</scale_max>
23841#. </rule>
23842#.
23843#. <rule>
23844#. <condition k="sport" v="canoe"/>
23845#. color sport
23846#. <icon src="sport/canoe.png"/>
23847#. <scale_min>1</scale_min>
23848#. <scale_max>50000</scale_max>
23849#. </rule>
23850#.
23851#. <rule>
23852#. <condition k="sport" v="chess"/>
23853#. color sport
23854#. <icon src="sport/chess.png"/>
23855#. <scale_min>1</scale_min>
23856#. <scale_max>50000</scale_max>
23857#. </rule>
23858#.
23859#. <rule>
23860#. <condition k="sport" v="climbing"/>
23861#. color sport
23862#. <icon src="sport/climbing.png"/>
23863#. <scale_min>1</scale_min>
23864#. <scale_max>50000</scale_max>
23865#. </rule>
23866#.
23867#. <rule>
23868#. <condition k="sport" v="cricket"/>
23869#. color sport
23870#. <icon src="sport/cricket.png"/>
23871#. <scale_min>1</scale_min>
23872#. <scale_max>50000</scale_max>
23873#. </rule>
23874#.
23875#. <rule>
23876#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
23877#. color sport
23878#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23879#. <scale_min>1</scale_min>
23880#. <scale_max>50000</scale_max>
23881#. </rule>
23882#.
23883#. <rule>
23884#. <condition k="sport" v="croquet"/>
23885#. color sport
23886#. <icon src="sport/croquet.png"/>
23887#. <scale_min>1</scale_min>
23888#. <scale_max>50000</scale_max>
23889#. </rule>
23890#.
23891#. <rule>
23892#. <condition k="sport" v="cycling"/>
23893#. color sport
23894#. <icon src="sport/cycling.png"/>
23895#. <scale_min>1</scale_min>
23896#. <scale_max>50000</scale_max>
23897#. </rule>
23898#.
23899#. <rule>
23900#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
23901#. color sport
23902#. <icon src="leisure/dog.png"/>
23903#. <scale_min>1</scale_min>
23904#. <scale_max>50000</scale_max>
23905#. </rule>
23906#.
23907#. <rule>
23908#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
23909#. color sport
23910#. <icon src="sport/riding.png"/>
23911#. <scale_min>1</scale_min>
23912#. <scale_max>50000</scale_max>
23913#. </rule>
23914#.
23915#. <rule>
23916#. <condition k="sport" v="football"/>
23917#. color sport
23918#. <icon src="sport/football.png"/>
23919#. <scale_min>1</scale_min>
23920#. <scale_max>50000</scale_max>
23921#. </rule>
23922#.
23923#. <rule>
23924#. <condition k="sport" v="golf"/>
23925#. color sport
23926#. <icon src="sport/golf.png"/>
23927#. <scale_min>1</scale_min>
23928#. <scale_max>50000</scale_max>
23929#. </rule>
23930#.
23931#. <rule>
23932#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
23933#. color sport
23934#. <icon src="sport/multi.png"/>
23935#. <scale_min>1</scale_min>
23936#. <scale_max>50000</scale_max>
23937#. </rule>
23938#.
23939#. <rule>
23940#. <condition k="sport" v="hockey"/>
23941#. color sport
23942#. <icon src="sport/hockey.png"/>
23943#. <scale_min>1</scale_min>
23944#. <scale_max>50000</scale_max>
23945#. </rule>
23946#.
23947#. <rule>
23948#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
23949#. color sport
23950#. <icon src="sport/riding.png"/>
23951#. <scale_min>1</scale_min>
23952#. <scale_max>50000</scale_max>
23953#. </rule>
23954#.
23955#. <rule>
23956#. <condition k="sport" v="motor"/>
23957#. color sport
23958#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
23959#. <scale_min>1</scale_min>
23960#. <scale_max>50000</scale_max>
23961#. </rule>
23962#.
23963#. <rule>
23964#. <condition k="sport" v="multi"/>
23965#. color sport
23966#. <icon src="sport/multi.png"/>
23967#. <scale_min>1</scale_min>
23968#. <scale_max>50000</scale_max>
23969#. </rule>
23970#.
23971#. <rule>
23972#. <condition k="sport" v="pelota"/>
23973#. color sport
23974#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23975#. <scale_min>1</scale_min>
23976#. <scale_max>50000</scale_max>
23977#. </rule>
23978#.
23979#. <rule>
23980#. <condition k="sport" v="racquet"/>
23981#. color sport
23982#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
23983#. <scale_min>1</scale_min>
23984#. <scale_max>50000</scale_max>
23985#. </rule>
23986#.
23987#. <rule>
23988#. <condition k="sport" v="rugby"/>
23989#. color sport
23990#. <icon src="sport/football.png"/>
23991#. <scale_min>1</scale_min>
23992#. <scale_max>50000</scale_max>
23993#. </rule>
23994#.
23995#. <rule>
23996#. <condition k="sport" v="skating"/>
23997#. color sport
23998#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23999#. <scale_min>1</scale_min>
24000#. <scale_max>50000</scale_max>
24001#. </rule>
24002#.
24003#. <rule>
24004#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
24005#. color sport
24006#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
24007#. <scale_min>1</scale_min>
24008#. <scale_max>50000</scale_max>
24009#. </rule>
24010#.
24011#. <rule>
24012#. <condition k="sport" v="soccer"/>
24013#. color sport
24014#. <icon src="sport/soccer.png"/>
24015#. <scale_min>1</scale_min>
24016#. <scale_max>50000</scale_max>
24017#. </rule>
24018#.
24019#. <rule>
24020#. <condition k="sport" v="swimming"/>
24021#. color sport
24022#. <icon src="sport/pool.png"/>
24023#. <scale_min>1</scale_min>
24024#. <scale_max>50000</scale_max>
24025#. </rule>
24026#.
24027#. <rule>
24028#. <condition k="sport" v="skiing"/>
24029#. color sport
24030#. <icon src="sport/skiing.png"/>
24031#. <scale_min>1</scale_min>
24032#. <scale_max>50000</scale_max>
24033#. </rule>
24034#.
24035#. <rule>
24036#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
24037#. color sport
24038#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
24039#. <scale_min>1</scale_min>
24040#. <scale_max>50000</scale_max>
24041#. </rule>
24042#.
24043#. <rule>
24044#. <condition k="sport" v="tennis"/>
24045#. color sport
24046#. <icon src="sport/tennis.png"/>
24047#. <scale_min>1</scale_min>
24048#. <scale_max>50000</scale_max>
24049#. </rule>
24050#.
24051#. <rule>
24052#. <condition k="sport" v="paintball"/>
24053#. color sport
24054#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24055#. <scale_min>1</scale_min>
24056#. <scale_max>50000</scale_max>
24057#. </rule>
24058#.
24059#. <rule>
24060#. <condition k="sport" v="squash"/>
24061#. color sport
24062#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24063#. <scale_min>1</scale_min>
24064#. <scale_max>50000</scale_max>
24065#. </rule>
24066#.
24067#. <rule>
24068#. <condition k="sport" v="shooting"/>
24069#. color sport
24070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24071#. <scale_min>1</scale_min>
24072#. <scale_max>50000</scale_max>
24073#. </rule>
24074#.
24075#. <rule>
24076#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
24077#. color sport
24078#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
24079#. <scale_min>1</scale_min>
24080#. <scale_max>50000</scale_max>
24081#. </rule>
24082#.
24083#. <rule>
24084#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
24085#. color sport
24086#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
24087#. <scale_min>1</scale_min>
24088#. <scale_max>50000</scale_max>
24089#. </rule>
24090#.
24091#. <rule>
24092#. <condition k="sport" v="bowling"/>
24093#. color sport
24094#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
24095#. <scale_min>1</scale_min>
24096#. <scale_max>50000</scale_max>
24097#. </rule>
24098#.
24099#. <rule>
24100#. <condition k="sport" v="handball"/>
24101#. color sport
24102#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
24103#. <scale_min>1</scale_min>
24104#. <scale_max>50000</scale_max>
24105#. </rule>
24106#.
24107#. <rule>
24108#. <condition k="sport" v="rowing"/>
24109#. color sport
24110#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
24111#. <scale_min>1</scale_min>
24112#. <scale_max>50000</scale_max>
24113#. </rule>
24114#.
24115#. <rule>
24116#. <condition k="sport" v="sailing"/>
24117#. color sport
24118#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24119#. <scale_min>1</scale_min>
24120#. <scale_max>50000</scale_max>
24121#. </rule>
24122#.
24123#. <rule>
24124#. <condition k="sport" v="diving"/>
24125#. color sport
24126#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
24127#. <scale_min>1</scale_min>
24128#. <scale_max>50000</scale_max>
24129#. </rule>
24130#.
24131#. <rule>
24132#. <condition k="sport" v="badminton"/>
24133#. color sport
24134#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24135#. <scale_min>1</scale_min>
24136#. <scale_max>50000</scale_max>
24137#. </rule>
24138#.
24139#. <rule>
24140#. <condition k="sport" v="archery"/>
24141#. color sport
24142#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
24143#. <scale_min>1</scale_min>
24144#. <scale_max>50000</scale_max>
24145#. </rule>
24146#.
24147#. <rule>
24148#. <condition k="sport" v="fishing"/>
24149#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24150#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24151#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
24152#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
24153#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
24154#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
24155#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
24156#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
24157#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
24158#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
24159#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
24160#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
24161#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
24162#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
24163#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
24164#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
24165#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
24166#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
24167#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
24168#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
24169#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
24170#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
24171#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
24172#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
24173#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
24174#: build/trans_style.java:4073
24175msgid "sport"
24176msgstr "sport"
24177
24178#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
24179#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
24180#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
24181#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
24182#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24183#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24184msgid "multi"
24185msgstr "polivalente"
24186
24187#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24188#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24189msgid "archery"
24190msgstr "tiro con l''arco"
24191
24192#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24193#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24194msgid "athletics"
24195msgstr "atletica"
24196
24197#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24198#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24199msgid "australian_football"
24200msgstr "football_australiano"
24201
24202#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24203#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24204msgid "baseball"
24205msgstr "baseball"
24206
24207#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24208#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24209msgid "basketball"
24210msgstr "pallacanestro"
24211
24212#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24213#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24214msgid "boules"
24215msgstr "boules"
24216
24217#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24218#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24219msgid "bowls"
24220msgstr "boccie"
24221
24222#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24223#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24224msgid "canoe"
24225msgstr "canoa"
24226
24227#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24228#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24229msgid "climbing"
24230msgstr "arrampicata"
24231
24232#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24233#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24234msgid "cricket"
24235msgstr "cricket"
24236
24237#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24238#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24239msgid "cricket_nets"
24240msgstr "reti_cricket"
24241
24242#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24243#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24244msgid "croquet"
24245msgstr "croquet"
24246
24247#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24248#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24249msgid "cycling"
24250msgstr "ciclismo"
24251
24252#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24253#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24254msgid "dog_racing"
24255msgstr "cinodromo"
24256
24257#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24258#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24259msgid "equestrian"
24260msgstr "sport_equestri"
24261
24262#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24263#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24264msgid "football"
24265msgstr "football_americano"
24266
24267#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24268#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24269msgid "golf"
24270msgstr "golf"
24271
24272#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24273#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24274msgid "gymnastics"
24275msgstr "ginnastica"
24276
24277#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24278#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24279msgid "hockey"
24280msgstr "hockey"
24281
24282#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24283#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24284msgid "horse_racing"
24285msgstr "ippodromo"
24286
24287#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24288#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24289msgid "motor"
24290msgstr "autodromo"
24291
24292#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24293#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24294msgid "pelota"
24295msgstr "pelota"
24296
24297#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24298#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24299msgid "racquet"
24300msgstr "racchette"
24301
24302#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24303#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24304msgid "rugby"
24305msgstr "rugby"
24306
24307#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24308#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24309msgid "shooting"
24310msgstr "poligono_di_tiro"
24311
24312#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24313#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24314msgid "skateboard"
24315msgstr "skateboard"
24316
24317#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24318#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24319msgid "skating"
24320msgstr "pattinaggio"
24321
24322#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24323#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24324msgid "skiing"
24325msgstr "comprensorio_sciistico"
24326
24327#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24328#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24329msgid "soccer"
24330msgstr "calcio"
24331
24332#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24333#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24334msgid "swimming"
24335msgstr "piscina"
24336
24337#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24338#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24339msgid "table_tennis"
24340msgstr "ping_pong"
24341
24342#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
24343#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
24344msgid "tennis"
24345msgstr "tennis"
24346
24347#: build/trans_presets.java:1912
24348msgid "Sports Centre"
24349msgstr "Centro sportivo"
24350
24351#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
24352#: build/trans_presets.java:1913
24353msgid "Edit Sports Centre"
24354msgstr "Modifica centro sportivo"
24355
24356#: build/trans_presets.java:1921
24357msgid "Pitch"
24358msgstr "Campo sportivo"
24359
24360#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
24361#: build/trans_presets.java:1922
24362msgid "Edit Pitch"
24363msgstr "Modifica campo sportivo"
24364
24365#: build/trans_presets.java:1930
24366msgid "Racetrack"
24367msgstr "Circuito (pista)"
24368
24369#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
24370#: build/trans_presets.java:1931
24371msgid "Edit Racetrack"
24372msgstr "Modifica circuito (pista)"
24373
24374#: build/trans_presets.java:1939
24375msgid "Golf Course"
24376msgstr "Campo da golf"
24377
24378#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
24379#: build/trans_presets.java:1940
24380msgid "Edit Golf Course"
24381msgstr "Modifica campo da golf"
24382
24383#: build/trans_presets.java:1945
24384msgid "Miniature Golf"
24385msgstr "Minigolf"
24386
24387#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
24388#: build/trans_presets.java:1946
24389msgid "Edit Miniature Golf"
24390msgstr "Modifica minigolf"
24391
24392#: build/trans_presets.java:1952
24393msgid "Sport"
24394msgstr "Sport"
24395
24396#. group "Sport"
24397#: build/trans_presets.java:1953
24398msgid "Multi"
24399msgstr "Struttura polivalente"
24400
24401#. item "Sport/Multi"
24402#: build/trans_presets.java:1954
24403msgid "Edit Multi"
24404msgstr "Modifica struttura polivalente"
24405
24406#. item "Sport/Multi" text "Name"
24407#. item "Sport/10pin" text "Name"
24408#. item "Sport/Athletics" text "Name"
24409#. item "Sport/Archery" text "Name"
24410#. item "Sport/Climbing" text "Name"
24411#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
24412#. item "Sport/Cycling" text "Name"
24413#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
24414#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
24415#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
24416#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
24417#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
24418#. item "Sport/Skating" text "Name"
24419#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
24420#. item "Sport/Swimming" text "Name"
24421#. item "Sport/Shooting" text "Name"
24422#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
24423#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
24424#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
24425#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
24426#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
24427#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
24428#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
24429#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
24430#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
24431#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
24432#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
24433#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
24434#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
24435#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
24436#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
24437#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
24438#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
24439#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24440#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24441#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24442#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24443#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24444#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24445#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24446#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24447#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24448#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24449#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24450#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24451#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24452#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24453#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24454#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24455#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24456msgid "type"
24457msgstr "tipo"
24458
24459#. item "Sport/Multi" combo "type"
24460#. item "Sport/10pin" combo "type"
24461#. item "Sport/Athletics" combo "type"
24462#. item "Sport/Archery" combo "type"
24463#. item "Sport/Climbing" combo "type"
24464#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
24465#. item "Sport/Cycling" combo "type"
24466#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
24467#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
24468#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
24469#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
24470#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
24471#. item "Sport/Skating" combo "type"
24472#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
24473#. item "Sport/Swimming" combo "type"
24474#. item "Sport/Skiing" combo "type"
24475#. item "Sport/Shooting" combo "type"
24476#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
24477#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
24478#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
24479#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
24480#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
24481#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
24482#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
24483#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
24484#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
24485#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
24486#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
24487#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
24488#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
24489#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
24490#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
24491#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
24492#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24493#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24494#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24495#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24496#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24497#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24498#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24499#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24500#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24501#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24502#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24503#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24504#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24505#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24506#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24507#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24508#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24509msgid "pitch"
24510msgstr "campo_sportivo"
24511
24512#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24513#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24514#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24515#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24516#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24517#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24518#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24519#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24520#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24521#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24522#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24523#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24524#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24525#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24526#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24527#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24528#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24529msgid "sports_centre"
24530msgstr "centro_sportivo"
24531
24532#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24533#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24534#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24535#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24536#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24537#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24538#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24539#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24540#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24541#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24542#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24543#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24544#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24545#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24546#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24547#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24548#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24549msgid "stadium"
24550msgstr "stadio"
24551
24552#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
24553#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
24554#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
24555#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
24556#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
24557#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
24558#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
24559#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
24560#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
24561#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
24562#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
24563#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
24564#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
24565#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
24566#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
24567#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
24568#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
24569msgid "track"
24570msgstr "tracciato"
24571
24572#: build/trans_presets.java:1959
24573msgid "10pin"
24574msgstr "Bowling"
24575
24576#. item "Sport/10pin"
24577#: build/trans_presets.java:1960
24578msgid "Edit 10pin"
24579msgstr "Modifica bowling"
24580
24581#: build/trans_presets.java:1965
24582msgid "Athletics"
24583msgstr "Atletica"
24584
24585#. item "Sport/Athletics"
24586#: build/trans_presets.java:1966
24587msgid "Edit Athletics"
24588msgstr "Modifica atletica"
24589
24590#: build/trans_presets.java:1971
24591msgid "Archery"
24592msgstr "Tiro con l''arco"
24593
24594#. item "Sport/Archery"
24595#: build/trans_presets.java:1972
24596msgid "Edit Archery"
24597msgstr "Modifica tiro con l''arco"
24598
24599#: build/trans_presets.java:1977
24600msgid "Climbing"
24601msgstr "Arrampicata"
24602
24603#. item "Sport/Climbing"
24604#: build/trans_presets.java:1978
24605msgid "Edit Climbing"
24606msgstr "Modifica arrampicata"
24607
24608#: build/trans_presets.java:1983
24609msgid "Canoeing"
24610msgstr "Canoa"
24611
24612#. item "Sport/Canoeing"
24613#: build/trans_presets.java:1984
24614msgid "Edit Canoeing"
24615msgstr "Modifca canoa"
24616
24617#. item "Sport/Cycling"
24618#: build/trans_presets.java:1990
24619msgid "Edit Cycling"
24620msgstr "Modifica ciclismo"
24621
24622#: build/trans_presets.java:1995
24623msgid "Dog Racing"
24624msgstr "Corse dei cani"
24625
24626#. item "Sport/Dog Racing"
24627#: build/trans_presets.java:1996
24628msgid "Edit Dog Racing"
24629msgstr "Modifica corse dei cani"
24630
24631#: build/trans_presets.java:2001
24632msgid "Equestrian"
24633msgstr "Equitazione"
24634
24635#. item "Sport/Equestrian"
24636#: build/trans_presets.java:2002
24637msgid "Edit Equestrian"
24638msgstr "Modificare Equitazione"
24639
24640#: build/trans_presets.java:2007
24641msgid "Horse Racing"
24642msgstr "Ippodromo"
24643
24644#. item "Sport/Horse Racing"
24645#: build/trans_presets.java:2008
24646msgid "Edit Horse Racing"
24647msgstr "Modifica ippodromo"
24648
24649#: build/trans_presets.java:2013
24650msgid "Gymnastics"
24651msgstr "Ginnastica"
24652
24653#. item "Sport/Gymnastics"
24654#: build/trans_presets.java:2014
24655msgid "Edit Gymnastics"
24656msgstr "Modificare Ginnastica"
24657
24658#: build/trans_presets.java:2019
24659msgid "Motor Sports"
24660msgstr "Sport motoristici"
24661
24662#. item "Sport/Motor Sports"
24663#: build/trans_presets.java:2020
24664msgid "Edit Motor Sports"
24665msgstr "Modifica Sport Motoristici"
24666
24667#: build/trans_presets.java:2025
24668msgid "Skating"
24669msgstr "Pattinaggio"
24670
24671#. item "Sport/Skating"
24672#: build/trans_presets.java:2026
24673msgid "Edit Skating"
24674msgstr "Modificare Pattinaggio"
24675
24676#: build/trans_presets.java:2031
24677msgid "Skateboard"
24678msgstr "Skateboard"
24679
24680#. item "Sport/Skateboard"
24681#: build/trans_presets.java:2032
24682msgid "Edit Skateboard"
24683msgstr "Modificare Skateboard"
24684
24685#: build/trans_presets.java:2037
24686msgid "Swimming"
24687msgstr "Piscina"
24688
24689#. item "Sport/Swimming"
24690#: build/trans_presets.java:2038
24691msgid "Edit Swimming"
24692msgstr "Modificare Nuoto"
24693
24694#. item "Sport/Skiing"
24695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
24696#: build/trans_presets.java:2045
24697msgid "Edit Skiing"
24698msgstr "Modificare Sci"
24699
24700#. item "Sport/Skiing" text "Name"
24701#: build/trans_presets.java:2048
24702msgid "Piste type"
24703msgstr "Tipo di pista"
24704
24705#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
24706#: build/trans_presets.java:2048
24707msgid "downhill"
24708msgstr "Sci alpino"
24709
24710#: build/trans_presets.java:2048
24711msgid "nordic"
24712msgstr "Sci nordico"
24713
24714#: build/trans_presets.java:2048
24715msgid "snow_park"
24716msgstr "snow_park"
24717
24718#: build/trans_presets.java:2049
24719msgid "Difficulty"
24720msgstr "Difficoltà"
24721
24722#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
24723#: build/trans_presets.java:2049
24724msgid "novice"
24725msgstr "principante"
24726
24727#: build/trans_presets.java:2049
24728msgid "easy"
24729msgstr "facile"
24730
24731#: build/trans_presets.java:2049
24732msgid "advanced"
24733msgstr "avanzato"
24734
24735#: build/trans_presets.java:2049
24736msgid "expert"
24737msgstr "esperto"
24738
24739#: build/trans_presets.java:2049
24740msgid "freeride"
24741msgstr "freeride"
24742
24743#: build/trans_presets.java:2052
24744msgid "Shooting"
24745msgstr "Poligono di tiro"
24746
24747#. item "Sport/Shooting"
24748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
24749#: build/trans_presets.java:2054
24750msgid "Edit Shooting"
24751msgstr "Modifica poligono di tiro"
24752
24753#: build/trans_presets.java:2060
24754msgid "Sport (Ball)"
24755msgstr "Sport (Pallone)"
24756
24757#. group "Sport (Ball)"
24758#: build/trans_presets.java:2061
24759msgid "Soccer"
24760msgstr "Calcio"
24761
24762#. item "Sport (Ball)/Soccer"
24763#: build/trans_presets.java:2062
24764msgid "Edit Soccer"
24765msgstr "Modifica Calcio"
24766
24767#: build/trans_presets.java:2067
24768msgid "Football"
24769msgstr "Football"
24770
24771#. item "Sport (Ball)/Football"
24772#: build/trans_presets.java:2068
24773msgid "Edit Football"
24774msgstr "Modifica football"
24775
24776#: build/trans_presets.java:2073
24777msgid "Australian Football"
24778msgstr "Football australiano"
24779
24780#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
24781#: build/trans_presets.java:2074
24782msgid "Edit Australian Football"
24783msgstr "Modifica football australiano"
24784
24785#: build/trans_presets.java:2079
24786msgid "Baseball"
24787msgstr "Baseball"
24788
24789#. item "Sport (Ball)/Baseball"
24790#: build/trans_presets.java:2080
24791msgid "Edit Baseball"
24792msgstr "Modifica Baseball"
24793
24794#: build/trans_presets.java:2085
24795msgid "Basketball"
24796msgstr "Pallacanestro"
24797
24798#. item "Sport (Ball)/Basketball"
24799#: build/trans_presets.java:2086
24800msgid "Edit Basketball"
24801msgstr "Modifica Pallacanestro"
24802
24803#: build/trans_presets.java:2091
24804msgid "Golf"
24805msgstr "Golf"
24806
24807#. item "Sport (Ball)/Golf"
24808#: build/trans_presets.java:2092
24809msgid "Edit Golf"
24810msgstr "Modifica Golf"
24811
24812#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
24813#: build/trans_presets.java:2095
24814msgid "golf_course"
24815msgstr "campo_da_golf"
24816
24817#: build/trans_presets.java:2097
24818msgid "Boule"
24819msgstr "Boule (sport popolare in Francia)"
24820
24821#. item "Sport (Ball)/Boule"
24822#: build/trans_presets.java:2098
24823msgid "Edit Boule"
24824msgstr "Modifica boule (sport popolare in Francia)"
24825
24826#: build/trans_presets.java:2103
24827msgid "Bowls"
24828msgstr "Bocce"
24829
24830#. item "Sport (Ball)/Bowls"
24831#: build/trans_presets.java:2104
24832msgid "Edit Bowls"
24833msgstr "Modifica Bocce"
24834
24835#: build/trans_presets.java:2109
24836msgid "Cricket"
24837msgstr "Cricket"
24838
24839#. item "Sport (Ball)/Cricket"
24840#: build/trans_presets.java:2110
24841msgid "Edit Cricket"
24842msgstr "Modifica Cricket"
24843
24844#: build/trans_presets.java:2115
24845msgid "Cricket Nets"
24846msgstr "Reti per Cricket"
24847
24848#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
24849#: build/trans_presets.java:2116
24850msgid "Edit Cricket Nets"
24851msgstr "Modifica Reti per Cricket"
24852
24853#: build/trans_presets.java:2121
24854msgid "Croquet"
24855msgstr "Croquet"
24856
24857#. item "Sport (Ball)/Croquet"
24858#: build/trans_presets.java:2122
24859msgid "Edit Croquet"
24860msgstr "Modifica croquet"
24861
24862#: build/trans_presets.java:2127
24863msgid "Hockey"
24864msgstr "Hockey"
24865
24866#. item "Sport (Ball)/Hockey"
24867#: build/trans_presets.java:2128
24868msgid "Edit Hockey"
24869msgstr "Modifica Hockey"
24870
24871#: build/trans_presets.java:2133
24872msgid "Pelota"
24873msgstr "Pelota"
24874
24875#. item "Sport (Ball)/Pelota"
24876#: build/trans_presets.java:2134
24877msgid "Edit Pelota"
24878msgstr "Modifica Pelota"
24879
24880#: build/trans_presets.java:2139
24881msgid "Racquet"
24882msgstr "Racquet"
24883
24884#. item "Sport (Ball)/Racquet"
24885#: build/trans_presets.java:2140
24886msgid "Edit Racquet"
24887msgstr "Modifica racquet"
24888
24889#: build/trans_presets.java:2145
24890msgid "Rugby"
24891msgstr "Rugby"
24892
24893#. item "Sport (Ball)/Rugby"
24894#: build/trans_presets.java:2146
24895msgid "Edit Rugby"
24896msgstr "Modifica Rugby"
24897
24898#: build/trans_presets.java:2151
24899msgid "Table Tennis"
24900msgstr "Tennis da tavolo"
24901
24902#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
24903#: build/trans_presets.java:2152
24904msgid "Edit Table Tennis"
24905msgstr "Modifica Tenniis da tavolo"
24906
24907#: build/trans_presets.java:2157
24908msgid "Tennis"
24909msgstr "Tennis"
24910
24911#. item "Sport (Ball)/Tennis"
24912#: build/trans_presets.java:2158
24913msgid "Edit Tennis"
24914msgstr "Modifica Tennis"
24915
24916#: build/trans_presets.java:2165
24917msgid "Man-Made"
24918msgstr "Artificiale"
24919
24920#. group "Man-Made"
24921#: build/trans_presets.java:2166
24922msgid "Buildings"
24923msgstr "Edifici"
24924
24925#. group "Man-Made/Buildings"
24926#: build/trans_presets.java:2167
24927msgid "Building"
24928msgstr "Palazzo"
24929
24930#. item "Man-Made/Buildings/Building"
24931#. <key key="building" value="yes" />
24932#: build/trans_presets.java:2170
24933msgid "Public Building"
24934msgstr "Edificio pubblico"
24935
24936#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
24937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
24938#: build/trans_presets.java:2172
24939msgid "Edit Public Building"
24940msgstr "Modifica edificio pubblico"
24941
24942#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
24943#: build/trans_presets.java:2176
24944msgid "Town hall"
24945msgstr "Municipio"
24946
24947#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
24948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
24949#: build/trans_presets.java:2178
24950msgid "Edit Town hall"
24951msgstr "Modifica municipio"
24952
24953#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
24954#: build/trans_presets.java:2182
24955msgid "Embassy"
24956msgstr "Ambasciata"
24957
24958#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
24959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
24960#: build/trans_presets.java:2184
24961msgid "Edit Embassy"
24962msgstr "Modifica ambasciata"
24963
24964#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
24965#: build/trans_presets.java:2188
24966msgid "Courthouse"
24967msgstr "Tribunale"
24968
24969#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
24970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
24971#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
24972#: build/trans_presets.java:2191
24973msgid "Edit Courthouse"
24974msgstr "Modifica Palazzio del tribunale"
24975
24976#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
24977#: build/trans_presets.java:2195
24978msgid "Prison"
24979msgstr "Prigione"
24980
24981#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
24982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
24983#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
24984#: build/trans_presets.java:2198
24985msgid "Edit Prison"
24986msgstr "Modifica Prigione"
24987
24988#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
24989#: build/trans_presets.java:2202
24990msgid "Police"
24991msgstr "Polizia"
24992
24993#. item "Man-Made/Buildings/Police"
24994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
24995#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
24996#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
24997#: build/trans_presets.java:2206
24998msgid "Edit Police"
24999msgstr "Modifica Polizia"
25000
25001#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
25002#: build/trans_presets.java:2210
25003msgid "Fire Station"
25004msgstr "Vigili del fuoco"
25005
25006#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
25007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
25008#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
25009#: build/trans_presets.java:2213
25010msgid "Edit Fire Station"
25011msgstr "Modifica vigili del fuoco"
25012
25013#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
25014#: build/trans_presets.java:2217
25015msgid "Post Office"
25016msgstr "Ufficio Postale"
25017
25018#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
25019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
25020#: build/trans_presets.java:2219
25021msgid "Edit Post Office"
25022msgstr "Modifica Ufficio Postale"
25023
25024#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
25025#. <separator/>
25026#: build/trans_presets.java:2225
25027msgid "Kindergarten"
25028msgstr "Asilo infantile"
25029
25030#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
25031#: build/trans_presets.java:2226
25032msgid "Edit Kindergarten"
25033msgstr "Modifica asilo infantile"
25034
25035#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
25036#: build/trans_presets.java:2230
25037msgid "School"
25038msgstr "Scuola"
25039
25040#. item "Man-Made/Buildings/School"
25041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
25042#: build/trans_presets.java:2232
25043msgid "Edit School"
25044msgstr "Modifica scuola"
25045
25046#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
25047#: build/trans_presets.java:2236
25048msgid "University"
25049msgstr "Università"
25050
25051#. item "Man-Made/Buildings/University"
25052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
25053#: build/trans_presets.java:2238
25054msgid "Edit University"
25055msgstr "Modifica Università"
25056
25057#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
25058#: build/trans_presets.java:2242
25059msgid "College"
25060msgstr "Scuola superiore"
25061
25062#. item "Man-Made/Buildings/College"
25063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
25064#: build/trans_presets.java:2244
25065msgid "Edit College"
25066msgstr "Modifica scuola superiore"
25067
25068#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
25069#. <separator/>
25070#: build/trans_presets.java:2249
25071msgid "Cinema"
25072msgstr "Cinema"
25073
25074#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
25075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
25076#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
25077#: build/trans_presets.java:2252
25078msgid "Edit Cinema"
25079msgstr "Modifica Cinema"
25080
25081#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
25082#: build/trans_presets.java:2256
25083msgid "Library"
25084msgstr "Biblioteca"
25085
25086#. item "Man-Made/Buildings/Library"
25087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
25088#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
25089#: build/trans_presets.java:2259
25090msgid "Edit Library"
25091msgstr "Modifica biblioteca"
25092
25093#: build/trans_presets.java:2264
25094msgid "Arts Centre"
25095msgstr "Centro Artistico"
25096
25097#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
25098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
25099#: build/trans_presets.java:2266
25100msgid "Edit Arts Centre"
25101msgstr "Modifica centro d''arte"
25102
25103#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
25104#: build/trans_presets.java:2270
25105msgid "Theatre"
25106msgstr "Teatro"
25107
25108#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
25109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
25110#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
25111#: build/trans_presets.java:2273
25112msgid "Edit Theatre"
25113msgstr "Modifica Teatro"
25114
25115#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
25116#: build/trans_presets.java:2277
25117msgid "Place of Worship"
25118msgstr "Luogo di culto"
25119
25120#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
25121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
25122#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
25123#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
25124#: build/trans_presets.java:2281
25125msgid "Edit Place of Worship"
25126msgstr "Modifica Luogo di culto"
25127
25128#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
25129#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
25130#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
25131#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25132#: build/trans_presets.java:3118
25133msgid "Religion"
25134msgstr "Religione"
25135
25136#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
25137#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
25138#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
25139#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25140#: build/trans_presets.java:3118
25141msgid "bahai"
25142msgstr "Bahaista"
25143
25144#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25145#: build/trans_presets.java:3118
25146msgid "buddhist"
25147msgstr "Buddista"
25148
25149#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25150#: build/trans_presets.java:3118
25151msgid "christian"
25152msgstr "Cristiana"
25153
25154#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25155#: build/trans_presets.java:3118
25156msgid "hindu"
25157msgstr "Induista"
25158
25159#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25160#: build/trans_presets.java:3118
25161msgid "jain"
25162msgstr "Giainista"
25163
25164#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25165#: build/trans_presets.java:3118
25166msgid "jewish"
25167msgstr "Ebraica"
25168
25169#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25170#: build/trans_presets.java:3118
25171msgid "muslim"
25172msgstr "Mussulmana"
25173
25174#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25175#: build/trans_presets.java:3118
25176msgid "sikh"
25177msgstr "Sikh"
25178
25179#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25180#: build/trans_presets.java:3118
25181msgid "spiritualist"
25182msgstr "Spiritualista"
25183
25184#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25185#: build/trans_presets.java:3118
25186msgid "taoist"
25187msgstr "Taoista"
25188
25189#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25190#: build/trans_presets.java:3118
25191msgid "unitarian"
25192msgstr "Unitariana"
25193
25194#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
25195#: build/trans_presets.java:3118
25196msgid "zoroastrian"
25197msgstr "Zoroastrista"
25198
25199#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25200#: build/trans_presets.java:3119
25201msgid "Denomination"
25202msgstr "Denominazione"
25203
25204#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
25205#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
25206#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
25207#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25208#: build/trans_presets.java:3119
25209msgid "anglican"
25210msgstr "Anglicana"
25211
25212#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25213#: build/trans_presets.java:3119
25214msgid "baptist"
25215msgstr "Battista"
25216
25217#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25218#: build/trans_presets.java:3119
25219msgid "catholic"
25220msgstr "Cattolica"
25221
25222#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25223#: build/trans_presets.java:3119
25224msgid "evangelical"
25225msgstr "Evangelica"
25226
25227#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25228#: build/trans_presets.java:3119
25229msgid "jehovahs_witness"
25230msgstr "Testimoni di Geova"
25231
25232#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25233#: build/trans_presets.java:3119
25234msgid "lutheran"
25235msgstr "Luterana"
25236
25237#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25238#: build/trans_presets.java:3119
25239msgid "methodist"
25240msgstr "Metodista"
25241
25242#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25243#: build/trans_presets.java:3119
25244msgid "mormon"
25245msgstr "Mormone"
25246
25247#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25248#: build/trans_presets.java:3119
25249msgid "orthodox"
25250msgstr "Ortodossa"
25251
25252#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25253#: build/trans_presets.java:3119
25254msgid "pentecostal"
25255msgstr "Pentecostale"
25256
25257#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25258#: build/trans_presets.java:3119
25259msgid "presbyterian"
25260msgstr "Prebiteriana"
25261
25262#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25263#: build/trans_presets.java:3119
25264msgid "protestant"
25265msgstr "Protestante"
25266
25267#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25268#: build/trans_presets.java:3119
25269msgid "quaker"
25270msgstr "Quacchera"
25271
25272#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25273#: build/trans_presets.java:3119
25274msgid "shia"
25275msgstr "Sciita"
25276
25277#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
25278#: build/trans_presets.java:3119
25279msgid "sunni"
25280msgstr "Sunnita"
25281
25282#. <separator/>
25283#: build/trans_presets.java:2289
25284msgid "Addresses"
25285msgstr "Indirizzi"
25286
25287#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
25288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
25289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
25290#: build/trans_presets.java:2292
25291msgid "Edit Address Information"
25292msgstr "Modifica dati indirizzo"
25293
25294#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
25295#. <space />
25296#: build/trans_presets.java:2294
25297msgid "House number"
25298msgstr "Numero civico"
25299
25300#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
25301#. <optional>
25302#: build/trans_presets.java:2296
25303msgid "House name"
25304msgstr "Nome Casa"
25305
25306#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
25307#: build/trans_presets.java:2297
25308msgid "Street name"
25309msgstr "Nome Strada"
25310
25311#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
25312#: build/trans_presets.java:2298
25313msgid "City name"
25314msgstr "Nome città"
25315
25316#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
25317#: build/trans_presets.java:2299
25318msgid "Post code"
25319msgstr "Codice postale"
25320
25321#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
25322#: build/trans_presets.java:2300
25323msgid "Country code"
25324msgstr "Codice nazione"
25325
25326#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
25327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
25328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
25329#: build/trans_presets.java:2306
25330msgid "Edit Address Interpolation"
25331msgstr "Modifica interpolazione indirizzo"
25332
25333#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
25334#. <space />
25335#: build/trans_presets.java:2308
25336msgid "Numbering scheme"
25337msgstr "Schema numerazione"
25338
25339#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
25340#: build/trans_presets.java:2308
25341msgid "odd"
25342msgstr "dispari"
25343
25344#: build/trans_presets.java:2308
25345msgid "even"
25346msgstr "pari"
25347
25348#: build/trans_presets.java:2308
25349msgid "alphabetic"
25350msgstr "alfabetico"
25351
25352#: build/trans_presets.java:2311
25353msgid "Man Made"
25354msgstr "Artificiale"
25355
25356#. group "Man Made"
25357#: build/trans_presets.java:2312
25358msgid "Works"
25359msgstr "Fabbrica"
25360
25361#. item "Man Made/Works"
25362#: build/trans_presets.java:2313
25363msgid "Edit Works"
25364msgstr "Modifica fabbrica"
25365
25366#. item "Man Made/Works" text "Name"
25367#: build/trans_presets.java:2317
25368msgid "Tower"
25369msgstr "Torre"
25370
25371#. item "Man Made/Tower"
25372#: build/trans_presets.java:2318
25373msgid "Edit Tower"
25374msgstr "Modifica torre"
25375
25376#. item "Man Made/Tower" text "Name"
25377#: build/trans_presets.java:2321
25378msgid "Tower type"
25379msgstr "Tipo di torre"
25380
25381#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
25382#: build/trans_presets.java:2321
25383msgid "communication"
25384msgstr "telecomunicazioni"
25385
25386#: build/trans_presets.java:2321
25387msgid "observation"
25388msgstr "osservazione"
25389
25390#. <optional>
25391#: build/trans_presets.java:2323
25392msgid "Height (meters)"
25393msgstr "Altezza (metri)"
25394
25395#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
25396#. </optional>
25397#: build/trans_presets.java:2327
25398msgid "Water Tower"
25399msgstr "Torre idrica"
25400
25401#. item "Man Made/Water Tower"
25402#: build/trans_presets.java:2328
25403msgid "Edit Water Tower"
25404msgstr "Modifica torre idrica"
25405
25406#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
25407#: build/trans_presets.java:2332
25408msgid "Gasometer"
25409msgstr "Gasometro"
25410
25411#. item "Man Made/Gasometer"
25412#: build/trans_presets.java:2333
25413msgid "Edit Gasometer"
25414msgstr "Modifica gasometro"
25415
25416#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
25417#: build/trans_presets.java:2337
25418msgid "Lighthouse"
25419msgstr "Faro"
25420
25421#. item "Man Made/Lighthouse"
25422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
25423#: build/trans_presets.java:2339
25424msgid "Edit Lighthouse"
25425msgstr "Modifica faro"
25426
25427#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
25428#: build/trans_presets.java:2343
25429msgid "Windmill"
25430msgstr "Mulino a vento"
25431
25432#. item "Man Made/Windmill"
25433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
25434#: build/trans_presets.java:2345
25435msgid "Edit Windmill"
25436msgstr "Modifica mulino a vento"
25437
25438#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
25439#: build/trans_presets.java:2349
25440msgid "Pipeline"
25441msgstr "Conduttura"
25442
25443#. item "Man Made/Pipeline"
25444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
25445#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
25446#: build/trans_presets.java:2352
25447msgid "Edit Pipeline"
25448msgstr "Modifica conduttura"
25449
25450#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
25451msgid "gas"
25452msgstr "gas"
25453
25454#: build/trans_presets.java:2355
25455msgid "heat"
25456msgstr "calore"
25457
25458#: build/trans_presets.java:2355
25459msgid "oil"
25460msgstr "petrolio"
25461
25462#: build/trans_presets.java:2355
25463msgid "sewage"
25464msgstr "liquami"
25465
25466#: build/trans_presets.java:2355
25467msgid "any substance"
25468msgstr "qualunque sostanza"
25469
25470#: build/trans_presets.java:2356
25471msgid "underwater"
25472msgstr "subacqueo"
25473
25474#: build/trans_presets.java:2356
25475msgid "overground"
25476msgstr "sopra il suolo"
25477
25478#: build/trans_presets.java:2358
25479msgid "Wastewater Plant"
25480msgstr "Depuratore acqua"
25481
25482#. item "Man Made/Wastewater Plant"
25483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
25484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
25485#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
25486#: build/trans_presets.java:2362
25487msgid "Edit Wastewater Plant"
25488msgstr "Modifica depuratore acqua"
25489
25490#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
25491#: build/trans_presets.java:2366
25492msgid "Crane"
25493msgstr "Gru permanente"
25494
25495#. item "Man Made/Crane"
25496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
25497#: build/trans_presets.java:2368
25498msgid "Edit Crane"
25499msgstr "Modifica gru permanente"
25500
25501#. item "Man Made/Beacon"
25502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
25503#: build/trans_presets.java:2374
25504msgid "Edit Beacon"
25505msgstr "Modifica torre radio"
25506
25507#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
25508#: build/trans_presets.java:2378
25509msgid "Survey Point"
25510msgstr "Punto geodetico o altra stazione fissa"
25511
25512#. item "Man Made/Survey Point"
25513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
25514#: build/trans_presets.java:2380
25515msgid "Edit Survey Point"
25516msgstr "Modifica punto geodetico o altra stazione fissa"
25517
25518#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
25519#: build/trans_presets.java:2384
25520msgid "Surveillance"
25521msgstr "Telecamera di sorveglianza"
25522
25523#. item "Man Made/Surveillance"
25524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
25525#: build/trans_presets.java:2386
25526msgid "Edit Surveillance Camera"
25527msgstr "Modifica telecamera di sorveglianza"
25528
25529#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
25530#: build/trans_presets.java:2389
25531msgid "indoor"
25532msgstr "interno"
25533
25534#: build/trans_presets.java:2389
25535msgid "outdoor"
25536msgstr "esterno"
25537
25538#: build/trans_presets.java:2389
25539msgid "public"
25540msgstr "pubblico"
25541
25542#. <separator/>
25543#: build/trans_presets.java:2392
25544msgid "Power Generator"
25545msgstr "Centrale elettrica"
25546
25547#. item "Man Made/Power Generator"
25548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
25549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
25550#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
25551#: build/trans_presets.java:2396
25552msgid "Edit Power Generator"
25553msgstr "Modifica centrale elettrica"
25554
25555#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
25556#: build/trans_presets.java:2398
25557msgid "wind"
25558msgstr "eolica"
25559
25560#: build/trans_presets.java:2398
25561msgid "hydro"
25562msgstr "idroelettrica"
25563
25564#: build/trans_presets.java:2398
25565msgid "fossil"
25566msgstr "a combustibile fossile"
25567
25568#: build/trans_presets.java:2398
25569msgid "nuclear"
25570msgstr "fissione nucleare"
25571
25572#: build/trans_presets.java:2398
25573msgid "coal"
25574msgstr "carbone"
25575
25576#: build/trans_presets.java:2398
25577msgid "photovoltaic"
25578msgstr "fotovoltaico"
25579
25580#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
25581#: build/trans_presets.java:2401
25582msgid "Power Station"
25583msgstr "Stazione elettrica"
25584
25585#. item "Man Made/Power Station"
25586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
25587#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
25588#: build/trans_presets.java:2404
25589msgid "Edit Power Station"
25590msgstr "Modifica stazione elettrica"
25591
25592#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
25593#: build/trans_presets.java:2410
25594msgid "Power Sub Station"
25595msgstr "Sottostazione elettrica"
25596
25597#. item "Man Made/Power Sub Station"
25598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
25599#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
25600#: build/trans_presets.java:2413
25601msgid "Edit Power Sub Station"
25602msgstr "Modifica sottostazione elettrica"
25603
25604#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
25605#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
25606#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
25607msgid "Line reference"
25608msgstr "Riferimento linea"
25609
25610#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
25611#: build/trans_presets.java:2418
25612msgid "Power Tower"
25613msgstr "Pilone (elettricità)"
25614
25615#. item "Man Made/Power Tower"
25616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
25617#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
25618#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
25619#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
25620#: build/trans_presets.java:2423
25621msgid "Edit Power Tower"
25622msgstr "Modifica pilone (elettricità)"
25623
25624#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
25625#: build/trans_presets.java:2424
25626msgid "tower"
25627msgstr "traliccio"
25628
25629#: build/trans_presets.java:2424
25630msgid "pole"
25631msgstr "palo"
25632
25633#: build/trans_presets.java:2425
25634msgid "Tower reference"
25635msgstr "Riferimento torre"
25636
25637#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
25638#: build/trans_presets.java:2427
25639msgid "Power Line"
25640msgstr "Linea elettrica"
25641
25642#. item "Man Made/Power Line"
25643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
25644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
25645#: build/trans_presets.java:2430
25646msgid "Edit Power Line"
25647msgstr "Modifica linea elettrica"
25648
25649#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
25650#: build/trans_presets.java:2431
25651msgid "Line type"
25652msgstr "Tipo di linea"
25653
25654#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
25655#: build/trans_presets.java:2431
25656msgid "line"
25657msgstr "linea"
25658
25659#: build/trans_presets.java:2431
25660msgid "minor_line"
25661msgstr "linea minore"
25662
25663#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
25664#: build/trans_presets.java:2436
25665msgid "Amount of Cables"
25666msgstr "Quantità di cavi"
25667
25668#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
25669#: build/trans_presets.java:2437
25670msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
25671msgstr "Numero di fili (conduttori) per cavo elettrico"
25672
25673#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
25674#: build/trans_presets.java:2437
25675msgid "single"
25676msgstr "singola"
25677
25678#: build/trans_presets.java:2437
25679msgid "double"
25680msgstr "doppia"
25681
25682#: build/trans_presets.java:2437
25683msgid "triple"
25684msgstr "tripla"
25685
25686#: build/trans_presets.java:2437
25687msgid "quad"
25688msgstr "quadrupla"
25689
25690#: build/trans_presets.java:2440
25691msgid "Amenities"
25692msgstr "Servizi"
25693
25694#. group "Amenities"
25695#: build/trans_presets.java:2441
25696msgid "Toilets"
25697msgstr "Bagni pubblici"
25698
25699#: build/trans_presets.java:2448
25700msgid "limited"
25701msgstr "limitato"
25702
25703#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
25704#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
25705msgid "Note"
25706msgstr "Nota"
25707
25708#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
25709#: build/trans_presets.java:2451
25710msgid "Post Box"
25711msgstr "Cassetta Postale"
25712
25713#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
25714#: build/trans_presets.java:2456
25715msgid "Telephone"
25716msgstr "Telefono"
25717
25718#. item "Amenities/Telephone"
25719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
25720#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
25721#: build/trans_presets.java:2459
25722msgid "Edit Telephone"
25723msgstr "Modifica Telefono"
25724
25725#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
25726#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
25727#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
25728msgid "Coins"
25729msgstr "Monete"
25730
25731#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
25732#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
25733#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
25734msgid "Notes"
25735msgstr "Note"
25736
25737#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
25738#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
25739#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
25740msgid "Electronic purses and Charge cards"
25741msgstr "Portafogli elettronici e carte di debito"
25742
25743#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
25744#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
25745#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
25746msgid "Debit cards"
25747msgstr "Carte di debito"
25748
25749#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
25750#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
25751#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
25752msgid "Credit cards"
25753msgstr "Carte di credito"
25754
25755#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
25756#: build/trans_presets.java:2467
25757msgid "Telephone cards"
25758msgstr "Carte telefoniche"
25759
25760#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
25761#: build/trans_presets.java:2469
25762msgid "Recycling"
25763msgstr "Riciclaggio"
25764
25765#. item "Amenities/Recycling"
25766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
25767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
25768#: build/trans_presets.java:2472
25769msgid "Edit Recycling station"
25770msgstr "Modifica Stazione di riciclaggio"
25771
25772#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
25773#. <key key="amenity" value="recycling" />
25774#: build/trans_presets.java:2474
25775msgid "Batteries"
25776msgstr "Batterie"
25777
25778#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
25779#: build/trans_presets.java:2475
25780msgid "Cans"
25781msgstr "Lattine"
25782
25783#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
25784#: build/trans_presets.java:2476
25785msgid "Clothes"
25786msgstr "Vestiti"
25787
25788#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
25789#: build/trans_presets.java:2477
25790msgid "Glass"
25791msgstr "Vetro"
25792
25793#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
25794#: build/trans_presets.java:2478
25795msgid "Paper"
25796msgstr "Carta"
25797
25798#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
25799#: build/trans_presets.java:2479
25800msgid "Scrap Metal"
25801msgstr "Rottami metallici"
25802
25803#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
25804#: build/trans_presets.java:2481
25805msgid "Waste Basket"
25806msgstr "Cestino della spazzatura"
25807
25808#. item "Amenities/Waste Basket"
25809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
25810#: build/trans_presets.java:2483
25811msgid "Edit Waste Basket"
25812msgstr "Modifica cestino della spazzatura"
25813
25814#. item "Amenities/Bench"
25815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
25816#. <key key="amenity" value="bench" />
25817#: build/trans_presets.java:2489
25818msgid "Backrest"
25819msgstr "Schienale"
25820
25821#: build/trans_presets.java:2490
25822msgid "Material"
25823msgstr "Materiale"
25824
25825#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
25826#: build/trans_presets.java:2490
25827msgid "stone"
25828msgstr "pietra"
25829
25830#: build/trans_presets.java:2490
25831msgid "plastic"
25832msgstr "plastica"
25833
25834#: build/trans_presets.java:2491
25835msgid "Colour"
25836msgstr "Colore"
25837
25838#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
25839#: build/trans_presets.java:2491
25840msgid "black"
25841msgstr "nero"
25842
25843#: build/trans_presets.java:2491
25844msgid "brown"
25845msgstr "marrone"
25846
25847#. color historic
25848#. <scale_min>1</scale_min>
25849#. <scale_max>50000</scale_max>
25850#. </rule>
25851#.
25852#. <!--landuse tags -->
25853#.
25854#. <rule>
25855#. <condition k="landuse" v="farm"/>
25856#. color green
25857#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
25858#. <scale_min>1</scale_min>
25859#. <scale_max>50000</scale_max>
25860#. </rule>
25861#.
25862#. <rule>
25863#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
25864#. color green
25865#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25866#. <scale_min>1</scale_min>
25867#. <scale_max>50000</scale_max>
25868#. </rule>
25869#.
25870#. <rule>
25871#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
25872#. color green
25873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25874#. <scale_min>1</scale_min>
25875#. <scale_max>50000</scale_max>
25876#. </rule>
25877#.
25878#. <rule>
25879#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
25880#. color green
25881#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
25882#. <scale_min>1</scale_min>
25883#. <scale_max>50000</scale_max>
25884#. </rule>
25885#.
25886#. <rule>
25887#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
25888#. color forest
25889#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
25890#. <scale_min>1</scale_min>
25891#. <scale_max>50000</scale_max>
25892#. </rule>
25893#.
25894#. <rule>
25895#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
25896#. color green
25897#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25898#. <scale_min>1</scale_min>
25899#. <scale_max>50000</scale_max>
25900#. </rule>
25901#.
25902#. <rule>
25903#. <condition k="landuse" v="grass"/>
25904#. color cemetery
25905#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
25906#. <scale_min>1</scale_min>
25907#. <scale_max>50000</scale_max>
25908#. </rule>
25909#.
25910#. <rule>
25911#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
25912#. color green
25913#. <icon src="leisure/common.png"/>
25914#. <scale_min>1</scale_min>
25915#. <scale_max>50000</scale_max>
25916#. </rule>
25917#.
25918#. <rule>
25919#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
25920#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
25921#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
25922#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
25923#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
25924#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
25925msgid "green"
25926msgstr "verde"
25927
25928#: build/trans_presets.java:2491
25929msgid "red"
25930msgstr "rosso"
25931
25932#: build/trans_presets.java:2491
25933msgid "blue"
25934msgstr "blu"
25935
25936#: build/trans_presets.java:2491
25937msgid "gray"
25938msgstr "grigio"
25939
25940#: build/trans_presets.java:2491
25941msgid "white"
25942msgstr "bianco"
25943
25944#: build/trans_presets.java:2492
25945msgid "Amount of Seats"
25946msgstr "Quantità di posti"
25947
25948#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
25949#: build/trans_presets.java:2494
25950msgid "Hunting Stand"
25951msgstr "Postazione di caccia"
25952
25953#. item "Amenities/Hunting Stand"
25954#: build/trans_presets.java:2495
25955msgid "Edit Hunting Stand"
25956msgstr "Modifica una postazione di caccia"
25957
25958#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
25959#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
25960#. item "Land use/Tree" text "Type"
25961#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
25962msgid "Height"
25963msgstr "Modifica Albero"
25964
25965#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
25966#: build/trans_presets.java:2497
25967msgid "low"
25968msgstr "basso"
25969
25970#: build/trans_presets.java:2497
25971msgid "half"
25972msgstr "mezzo"
25973
25974#: build/trans_presets.java:2497
25975msgid "full"
25976msgstr "completo"
25977
25978#: build/trans_presets.java:2499
25979msgid "Hide"
25980msgstr "Nascondi"
25981
25982#: build/trans_presets.java:2500
25983msgid "Lock"
25984msgstr "Blocco"
25985
25986#: build/trans_presets.java:2502
25987msgid "Fountain"
25988msgstr "Fontana"
25989
25990#. item "Amenities/Fountain"
25991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
25992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
25993#: build/trans_presets.java:2505
25994msgid "Edit Fountain"
25995msgstr "Modifica Fontana"
25996
25997#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
25998#: build/trans_presets.java:2509
25999msgid "Drinking Water"
26000msgstr "Acqua potabile"
26001
26002#. item "Amenities/Drinking Water"
26003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
26004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
26005#: build/trans_presets.java:2512
26006msgid "Edit Drinking Water"
26007msgstr "Modifica acqua potabile"
26008
26009#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
26010#: build/trans_presets.java:2516
26011msgid "Fire Hydrant"
26012msgstr "Pompa antincendio"
26013
26014#. item "Amenities/Fire Hydrant"
26015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
26016#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
26017#: build/trans_presets.java:2519
26018msgid "Edit Fire Hydrant"
26019msgstr "Modifica pompa antincendio"
26020
26021#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
26022#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
26023#: build/trans_presets.java:2522
26024msgid "Baby Hatch"
26025msgstr "Culla per la vita"
26026
26027#. item "Amenities/Baby Hatch"
26028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
26029#: build/trans_presets.java:2524
26030msgid "Edit Baby Hatch"
26031msgstr "Modifica culla per la vita"
26032
26033#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26034#: build/trans_presets.java:2530
26035msgid "Shops"
26036msgstr "Negozi"
26037
26038#. group "Shops"
26039#: build/trans_presets.java:2531
26040msgid "Car Dealer"
26041msgstr "Concessionaria"
26042
26043#. item "Shops/Car Dealer"
26044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26045#: build/trans_presets.java:2533
26046msgid "Edit Car Shop"
26047msgstr "Modifica concessionaria"
26048
26049#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
26050#: build/trans_presets.java:2538
26051msgid "Bike Dealer"
26052msgstr "Negozio di biciclette"
26053
26054#. item "Shops/Bike Dealer"
26055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26056#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26057#: build/trans_presets.java:2541
26058msgid "Edit Bicycle Shop"
26059msgstr "Modifica negozio di biciclette"
26060
26061#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
26062#: build/trans_presets.java:2545
26063msgid "Supermarket"
26064msgstr "Supermercato"
26065
26066#. item "Shops/Supermarket"
26067#: build/trans_presets.java:2546
26068msgid "Edit Supermarket"
26069msgstr "Modifica Supermercato"
26070
26071#: build/trans_presets.java:2551
26072msgid "Chemist"
26073msgstr "Farmacista"
26074
26075#. item "Shops/Chemist"
26076#: build/trans_presets.java:2552
26077msgid "Edit Chemist"
26078msgstr "Modifica farmacista"
26079
26080#: build/trans_presets.java:2557
26081msgid "Convenience Store"
26082msgstr "Minimarket"
26083
26084#. item "Shops/Convenience Store"
26085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
26086#: build/trans_presets.java:2559
26087msgid "Edit Convenience Store"
26088msgstr "Modifica minimarket"
26089
26090#: build/trans_presets.java:2564
26091msgid "Kiosk"
26092msgstr "Chiosco"
26093
26094#. item "Shops/Kiosk"
26095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
26096#: build/trans_presets.java:2566
26097msgid "Edit Kiosk"
26098msgstr "Modificia Chiosco"
26099
26100#: build/trans_presets.java:2571
26101msgid "Book Store"
26102msgstr "Libreria"
26103
26104#. item "Shops/Book Store"
26105#: build/trans_presets.java:2572
26106msgid "Edit Book Store"
26107msgstr "Modifica libreria"
26108
26109#: build/trans_presets.java:2577
26110msgid "Travel Agency"
26111msgstr "Agenzia di viaggi"
26112
26113#. item "Shops/Travel Agency"
26114#: build/trans_presets.java:2578
26115msgid "Edit Travel Agency"
26116msgstr "Modifica agenzia di viaggi"
26117
26118#: build/trans_presets.java:2583
26119msgid "Vending machine"
26120msgstr "Distributore automatico"
26121
26122#. item "Shops/Vending machine"
26123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
26124#: build/trans_presets.java:2585
26125msgid "Edit Vending machine"
26126msgstr "Modifica Distributore automatico"
26127
26128#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
26129#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
26130#: build/trans_presets.java:2587
26131msgid "Vending products"
26132msgstr "Distributore automatico"
26133
26134#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
26135#: build/trans_presets.java:2587
26136msgid "public_transport_tickets"
26137msgstr "Biglietti trasporto pubblico"
26138
26139#: build/trans_presets.java:2587
26140msgid "public_transport_plans"
26141msgstr "Orari trasporto pubblico"
26142
26143#: build/trans_presets.java:2587
26144msgid "parking_tickets"
26145msgstr "Biglietti per il parcheggio"
26146
26147#: build/trans_presets.java:2587
26148msgid "food"
26149msgstr "Alimenti"
26150
26151#: build/trans_presets.java:2587
26152msgid "drinks"
26153msgstr "Bevande"
26154
26155#: build/trans_presets.java:2587
26156msgid "sweets"
26157msgstr "Dolci"
26158
26159#: build/trans_presets.java:2587
26160msgid "cigarettes"
26161msgstr "Sigarette"
26162
26163#: build/trans_presets.java:2587
26164msgid "photos"
26165msgstr "fotografie"
26166
26167#: build/trans_presets.java:2587
26168msgid "animal_food"
26169msgstr "Cibo per animali"
26170
26171#: build/trans_presets.java:2587
26172msgid "news_papers"
26173msgstr "Giornali"
26174
26175#: build/trans_presets.java:2587
26176msgid "toys"
26177msgstr "giocattoli"
26178
26179#: build/trans_presets.java:2587
26180msgid "stamps"
26181msgstr "francobolli"
26182
26183#: build/trans_presets.java:2587
26184msgid "SIM-cards"
26185msgstr "Schede SIM"
26186
26187#: build/trans_presets.java:2587
26188msgid "telephone_vouchers"
26189msgstr "buoni_telefonici"
26190
26191#: build/trans_presets.java:2587
26192msgid "vouchers"
26193msgstr "buoni"
26194
26195#: build/trans_presets.java:2587
26196msgid "condoms"
26197msgstr "preservativi"
26198
26199#: build/trans_presets.java:2587
26200msgid "tampons"
26201msgstr "assorbenti"
26202
26203#: build/trans_presets.java:2587
26204msgid "excrement_bags"
26205msgstr "Sacchetto per escrementi"
26206
26207#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
26208#: build/trans_presets.java:2596
26209msgid "Account or loyalty cards"
26210msgstr "Conto o carta fedeltà"
26211
26212#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26213#: build/trans_presets.java:2598
26214msgid "Butcher"
26215msgstr "Macellaio"
26216
26217#. item "Shops/Butcher"
26218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
26219#: build/trans_presets.java:2600
26220msgid "Edit Butcher"
26221msgstr "Modifica Macellaio"
26222
26223#: build/trans_presets.java:2605
26224msgid "Baker"
26225msgstr "Panificio"
26226
26227#. item "Shops/Baker"
26228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
26229#: build/trans_presets.java:2607
26230msgid "Edit Baker"
26231msgstr "Modifica Panificio"
26232
26233#: build/trans_presets.java:2612
26234msgid "Florist"
26235msgstr "Fiorista"
26236
26237#. item "Shops/Florist"
26238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
26239#: build/trans_presets.java:2614
26240msgid "Edit Florist"
26241msgstr "Modifica Fiorista"
26242
26243#: build/trans_presets.java:2619
26244msgid "Organic"
26245msgstr "Prodotti biologici"
26246
26247#. item "Shops/Organic"
26248#: build/trans_presets.java:2620
26249msgid "Edit Organic Shop"
26250msgstr "Modifica negozio di prodotti biologici"
26251
26252#: build/trans_presets.java:2625
26253msgid "Alcohol"
26254msgstr "Alcolici (non in Italia)"
26255
26256#. item "Shops/Alcohol"
26257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
26258#: build/trans_presets.java:2627
26259msgid "Edit Alcohol Shop"
26260msgstr "Modifica negozio di alcolici (non in Italia)"
26261
26262#: build/trans_presets.java:2632
26263msgid "Beverages"
26264msgstr "Bevande"
26265
26266#. item "Shops/Beverages"
26267#: build/trans_presets.java:2633
26268msgid "Edit Beverages Shop"
26269msgstr "Modifica negozio di bevande"
26270
26271#: build/trans_presets.java:2638
26272msgid "Computer"
26273msgstr "Computer"
26274
26275#. item "Shops/Computer"
26276#: build/trans_presets.java:2639
26277msgid "Edit Computer Shop"
26278msgstr "Modifica negozio di informatica"
26279
26280#: build/trans_presets.java:2644
26281msgid "Electronics"
26282msgstr "Elettronica"
26283
26284#. item "Shops/Electronics"
26285#: build/trans_presets.java:2645
26286msgid "Edit Electronics Shop"
26287msgstr "Modifica Negozio di Elettronica"
26288
26289#: build/trans_presets.java:2650
26290msgid "Hifi"
26291msgstr "Hi-Fi"
26292
26293#. item "Shops/Hifi"
26294#: build/trans_presets.java:2651
26295msgid "Edit Hifi Shop"
26296msgstr "Modifica negozio di Hi-Fi"
26297
26298#: build/trans_presets.java:2656
26299msgid "Furniture"
26300msgstr "Mobilia"
26301
26302#. item "Shops/Furniture"
26303#: build/trans_presets.java:2657
26304msgid "Edit Furniture Shop"
26305msgstr "Modifica Negozio di Mobilia"
26306
26307#: build/trans_presets.java:2662
26308msgid "Garden Centre"
26309msgstr "Giardinaggio"
26310
26311#. item "Shops/Garden Centre"
26312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
26313#: build/trans_presets.java:2664
26314msgid "Edit Garden Centre"
26315msgstr "Modifica giardinaggio"
26316
26317#: build/trans_presets.java:2669
26318msgid "Hardware"
26319msgstr "Ferramenta"
26320
26321#. item "Shops/Hardware"
26322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
26323#: build/trans_presets.java:2671
26324msgid "Edit Hardware Store"
26325msgstr "Modifica Negozio di Ferramenta"
26326
26327#: build/trans_presets.java:2676
26328msgid "Do-it-yourself-store"
26329msgstr "Fai-da-te"
26330
26331#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
26332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
26333#: build/trans_presets.java:2678
26334msgid "Edit Do-it-yourself-store"
26335msgstr "Modifica negozio Fai-da-te"
26336
26337#: build/trans_presets.java:2683
26338msgid "Stationery"
26339msgstr "Cartoleria"
26340
26341#. item "Shops/Stationery"
26342#: build/trans_presets.java:2684
26343msgid "Edit Stationery Shop"
26344msgstr "Modifica cartoleria"
26345
26346#: build/trans_presets.java:2689
26347msgid "Hairdresser"
26348msgstr "Parrucchiere/barbiere"
26349
26350#. item "Shops/Hairdresser"
26351#: build/trans_presets.java:2690
26352msgid "Edit Hairdresser"
26353msgstr "Modifica parrucchiere/barbiere"
26354
26355#: build/trans_presets.java:2695
26356msgid "Shoes"
26357msgstr "Calzature"
26358
26359#. item "Shops/Shoes"
26360#: build/trans_presets.java:2696
26361msgid "Edit Shoe Shop"
26362msgstr "Modifica Negozio di Scarpe"
26363
26364#: build/trans_presets.java:2701
26365msgid "Toys"
26366msgstr "Giocattoli"
26367
26368#. item "Shops/Toys"
26369#: build/trans_presets.java:2702
26370msgid "Edit Toy Shop"
26371msgstr "Modifica Negozio di Giocattoli"
26372
26373#: build/trans_presets.java:2707
26374msgid "Video"
26375msgstr "Videoteca"
26376
26377#. item "Shops/Video"
26378#: build/trans_presets.java:2708
26379msgid "Edit Video Shop"
26380msgstr "Modifica videoteca"
26381
26382#: build/trans_presets.java:2713
26383msgid "Dry Cleaning"
26384msgstr "Lavanderia a secco"
26385
26386#. item "Shops/Dry Cleaning"
26387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
26388#: build/trans_presets.java:2715
26389msgid "Edit Dry Cleaning"
26390msgstr "Modifica Lavanderia a secco"
26391
26392#: build/trans_presets.java:2720
26393msgid "Laundry"
26394msgstr "Lavanderia"
26395
26396#. item "Shops/Laundry"
26397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
26398#: build/trans_presets.java:2722
26399msgid "Edit Laundry"
26400msgstr "Modifica lavanderia"
26401
26402#: build/trans_presets.java:2727
26403msgid "Outdoor"
26404msgstr "Sport all''aperto"
26405
26406#. item "Shops/Outdoor"
26407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
26408#: build/trans_presets.java:2729
26409msgid "Edit Outdoor Shop"
26410msgstr "Modifica sport all''aperto"
26411
26412#. item "Shops/Sports"
26413#: build/trans_presets.java:2735
26414msgid "Edit Sports Shop"
26415msgstr "Modifica articoli sportivi"
26416
26417#: build/trans_presets.java:2740
26418msgid "Optician"
26419msgstr "Ottico"
26420
26421#. item "Shops/Optician"
26422#: build/trans_presets.java:2741
26423msgid "Edit Optician"
26424msgstr "Modifica Ottico"
26425
26426#: build/trans_presets.java:2748
26427msgid "Cash"
26428msgstr "Contanti"
26429
26430#. group "Cash"
26431#: build/trans_presets.java:2749
26432msgid "Bank"
26433msgstr "Banca"
26434
26435#. item "Cash/Bank"
26436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
26437#: build/trans_presets.java:2751
26438msgid "Edit Bank"
26439msgstr "Modifica banca"
26440
26441#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
26442msgid "Automated Teller Machine"
26443msgstr "Bancomat"
26444
26445#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
26446#: build/trans_presets.java:2758
26447msgid "Money Exchange"
26448msgstr "Cambiavalute"
26449
26450#. item "Cash/Money Exchange"
26451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
26452#: build/trans_presets.java:2760
26453msgid "Edit Money Exchange"
26454msgstr "Modifica cambiavalute"
26455
26456#. item "Cash/Automated Teller Machine"
26457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
26458#: build/trans_presets.java:2767
26459msgid "Edit Automated Teller Machine"
26460msgstr "Modifica bancomat"
26461
26462#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26463#: build/trans_presets.java:2772
26464msgid "Health"
26465msgstr "Salute"
26466
26467#. group "Health"
26468#: build/trans_presets.java:2773
26469msgid "Doctors"
26470msgstr "Ambulatorio"
26471
26472#. item "Health/Doctors"
26473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
26474#: build/trans_presets.java:2775
26475msgid "Edit Doctors"
26476msgstr "Modifica ambulatorio"
26477
26478#: build/trans_presets.java:2780
26479msgid "Dentist"
26480msgstr "Dentista"
26481
26482#. item "Health/Dentist"
26483#: build/trans_presets.java:2781
26484msgid "Edit Dentist"
26485msgstr "Modifica dentista"
26486
26487#: build/trans_presets.java:2786
26488msgid "Pharmacy"
26489msgstr "Farmacia"
26490
26491#. item "Health/Pharmacy"
26492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
26493#: build/trans_presets.java:2788
26494msgid "Edit Pharmacy"
26495msgstr "Modifica Farmacia"
26496
26497#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
26498#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
26499#: build/trans_presets.java:2790
26500msgid "Dispensing"
26501msgstr "Vendita medicinali con obbligo di prescrizione"
26502
26503#: build/trans_presets.java:2794
26504msgid "Hospital"
26505msgstr "Ospedale"
26506
26507#. item "Health/Hospital"
26508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
26509#: build/trans_presets.java:2796
26510msgid "Edit Hospital"
26511msgstr "Modifica Ospedale"
26512
26513#. item "Health/Hospital" text "Name"
26514#: build/trans_presets.java:2800
26515msgid "Emergency Access Point"
26516msgstr "Colonnina SOS"
26517
26518#. item "Health/Emergency Access Point"
26519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
26520#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
26521#: build/trans_presets.java:2803
26522msgid "Edit Emergency Access Point"
26523msgstr "Modifica colonnina SOS"
26524
26525#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
26526#. <space />
26527#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
26528#: build/trans_presets.java:2806
26529msgid "Point Number"
26530msgstr "Numero del punto"
26531
26532#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
26533#: build/trans_presets.java:2807
26534msgid "Point Name"
26535msgstr "Nome del punto"
26536
26537#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26538#: build/trans_presets.java:2809
26539msgid "Phone Number"
26540msgstr "Numero di telefono"
26541
26542#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26543#: build/trans_presets.java:2810
26544msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
26545msgstr "(Usare prefisso internazionale, es. +12-345-67890)"
26546
26547#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
26548#. <space />
26549#: build/trans_presets.java:2813
26550msgid "Veterinary"
26551msgstr "Veterinario"
26552
26553#. item "Health/Veterinary"
26554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
26555#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
26556#: build/trans_presets.java:2816
26557msgid "Edit Veterinary"
26558msgstr "Modifica veterinario"
26559
26560#: build/trans_presets.java:2823
26561msgid "Geography"
26562msgstr "Geografia"
26563
26564#. group "Geography"
26565#: build/trans_presets.java:2824
26566msgid "Places"
26567msgstr "Luoghi"
26568
26569#. group "Geography/Places"
26570#: build/trans_presets.java:2825
26571msgid "Continent"
26572msgstr "Continente"
26573
26574#. item "Geography/Places/Continent"
26575#: build/trans_presets.java:2826
26576msgid "Edit Continent"
26577msgstr "Modifica continente"
26578
26579#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
26580#: build/trans_presets.java:2831
26581msgid "Country"
26582msgstr "Nazione"
26583
26584#. item "Geography/Places/Country"
26585#: build/trans_presets.java:2832
26586msgid "Edit Country"
26587msgstr "Modifica nazione"
26588
26589#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
26590#: build/trans_presets.java:2837
26591msgid "State"
26592msgstr "Regione"
26593
26594#. item "Geography/Places/State"
26595#: build/trans_presets.java:2838
26596msgid "Edit State"
26597msgstr "Modifica regione"
26598
26599#. item "Geography/Places/State" text "Name"
26600#: build/trans_presets.java:2843
26601msgid "Region"
26602msgstr "Provincia"
26603
26604#. item "Geography/Places/Region"
26605#: build/trans_presets.java:2844
26606msgid "Edit Region"
26607msgstr "Modifica provincia"
26608
26609#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
26610#: build/trans_presets.java:2849
26611msgid "County"
26612msgstr "Contea (in Italia NON usare)"
26613
26614#. item "Geography/Places/County"
26615#: build/trans_presets.java:2850
26616msgid "Edit County"
26617msgstr "Modifica contea (in Italia NON usare)"
26618
26619#. item "Geography/Places/County" text "Name"
26620#. <separator/>
26621#: build/trans_presets.java:2856
26622msgid "City"
26623msgstr "Città"
26624
26625#. item "Geography/Places/City"
26626#: build/trans_presets.java:2857
26627msgid "Edit City"
26628msgstr "Modifica città"
26629
26630#. item "Geography/Places/City" text "Name"
26631#: build/trans_presets.java:2862
26632msgid "Town"
26633msgstr "Paese"
26634
26635#. item "Geography/Places/Town"
26636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
26637#: build/trans_presets.java:2864
26638msgid "Edit Town"
26639msgstr "Modifica paese"
26640
26641#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
26642#: build/trans_presets.java:2869
26643msgid "Suburb"
26644msgstr "Quartiere"
26645
26646#. item "Geography/Places/Suburb"
26647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
26648#: build/trans_presets.java:2871
26649msgid "Edit Suburb"
26650msgstr "Modifica quartiere"
26651
26652#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
26653#: build/trans_presets.java:2876
26654msgid "Village"
26655msgstr "Frazione"
26656
26657#. item "Geography/Places/Village"
26658#: build/trans_presets.java:2877
26659msgid "Edit Village"
26660msgstr "Modifica frazione"
26661
26662#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
26663#: build/trans_presets.java:2882
26664msgid "Hamlet"
26665msgstr "Borgo"
26666
26667#. item "Geography/Places/Hamlet"
26668#: build/trans_presets.java:2883
26669msgid "Edit Hamlet"
26670msgstr "Modifica borgo"
26671
26672#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
26673#. <separator/>
26674#: build/trans_presets.java:2889
26675msgid "Locality"
26676msgstr "Località (luogo con nome, non popolato)"
26677
26678#. item "Geography/Places/Locality"
26679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
26680#: build/trans_presets.java:2891
26681msgid "Edit Locality"
26682msgstr "Modifica località (luogo con nome, non popolato)"
26683
26684#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
26685#: build/trans_presets.java:2896
26686msgid "Island"
26687msgstr "Isola"
26688
26689#. item "Geography/Places/Island"
26690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
26691#: build/trans_presets.java:2898
26692msgid "Edit Island"
26693msgstr "Modifica isola"
26694
26695#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
26696#: build/trans_presets.java:2903
26697msgid "Islet"
26698msgstr "Isoletta"
26699
26700#. item "Geography/Places/Islet"
26701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
26702#: build/trans_presets.java:2905
26703msgid "Edit Islet"
26704msgstr "Modifica isoletta"
26705
26706#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
26707#. <separator/>
26708#: build/trans_presets.java:2911
26709msgid "Cave Entrance"
26710msgstr "Entrata di una grotta/caverna"
26711
26712#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
26713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
26714#: build/trans_presets.java:2913
26715msgid "Edit Cave Entrance"
26716msgstr "Modifica entrata di una grotta/caverna"
26717
26718#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
26719#: build/trans_presets.java:2917
26720msgid "Peak"
26721msgstr "Picco montuoso"
26722
26723#. item "Geography/Places/Peak"
26724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
26725#: build/trans_presets.java:2919
26726msgid "Edit Peak"
26727msgstr "Modifica picco montuoso"
26728
26729#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
26730#: build/trans_presets.java:2924
26731msgid "Glacier"
26732msgstr "Ghiacciaio"
26733
26734#. item "Geography/Places/Glacier"
26735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
26736#: build/trans_presets.java:2926
26737msgid "Edit Glacier"
26738msgstr "Modifica Ghiacciaio"
26739
26740#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
26741#: build/trans_presets.java:2931
26742msgid "Volcano"
26743msgstr "Vulcano"
26744
26745#. item "Geography/Places/Volcano"
26746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
26747#: build/trans_presets.java:2933
26748msgid "Edit Volcano"
26749msgstr "Modifica vulcano"
26750
26751#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
26752#: build/trans_presets.java:2939
26753msgid "Boundaries"
26754msgstr "Confini"
26755
26756#. group "Boundaries"
26757#: build/trans_presets.java:2940
26758msgid "National"
26759msgstr "Nazionale"
26760
26761#. item "Boundaries/National"
26762#: build/trans_presets.java:2941
26763msgid "Edit National Boundary"
26764msgstr "Modifica confine nazionale"
26765
26766#. item "Boundaries/National" text "Name"
26767#: build/trans_presets.java:2946
26768msgid "Administrative"
26769msgstr "Amministrativo"
26770
26771#. item "Boundaries/Administrative"
26772#: build/trans_presets.java:2947
26773msgid "Edit Administrative Boundary"
26774msgstr "Modifica confine amministrativo"
26775
26776#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
26777#: build/trans_presets.java:2952
26778msgid "Civil"
26779msgstr "Civile"
26780
26781#. item "Boundaries/Civil"
26782#: build/trans_presets.java:2953
26783msgid "Edit Civil Boundary"
26784msgstr "Modifica confine civile"
26785
26786#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
26787#: build/trans_presets.java:2958
26788msgid "Political"
26789msgstr "Politico"
26790
26791#. item "Boundaries/Political"
26792#: build/trans_presets.java:2959
26793msgid "Edit Political Boundary"
26794msgstr "Modifica confine politico"
26795
26796#. item "Boundaries/Political" text "Name"
26797#: build/trans_presets.java:2964
26798msgid "National park"
26799msgstr "Parco nazionale"
26800
26801#. item "Boundaries/National park"
26802#: build/trans_presets.java:2965
26803msgid "Edit National Park Boundary"
26804msgstr "Modifica Confine Parco Nazionale"
26805
26806#. item "Boundaries/National park" text "Name"
26807#: build/trans_presets.java:2971
26808msgid "Land use"
26809msgstr "Uso del terreno"
26810
26811#. group "Land use"
26812#: build/trans_presets.java:2972
26813msgid "Tree"
26814msgstr "Albero"
26815
26816#. item "Land use/Tree"
26817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
26818#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
26819#: build/trans_presets.java:2975
26820msgid "Edit Tree"
26821msgstr "Modifica albero singolo"
26822
26823#. item "Land use/Tree" text "Height"
26824#: build/trans_presets.java:2980
26825msgid "Botanical Name"
26826msgstr "Nome Botanico"
26827
26828#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
26829#: build/trans_presets.java:2982
26830msgid "Wood"
26831msgstr "Bosco"
26832
26833#. item "Land use/Wood"
26834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
26835#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
26836#: build/trans_presets.java:2985
26837msgid "Edit Wood"
26838msgstr "Modifica bosco"
26839
26840#. item "Land use/Wood" combo "Type"
26841#. item "Land use/Forest" combo "Type"
26842#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26843msgid "coniferous"
26844msgstr "Conifere"
26845
26846#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26847msgid "deciduous"
26848msgstr "deciduo (caducifoglie)"
26849
26850#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
26851msgid "mixed"
26852msgstr "Mista"
26853
26854#: build/trans_presets.java:2990
26855msgid "Forest"
26856msgstr "Foresta"
26857
26858#. item "Land use/Forest"
26859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
26860#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
26861#: build/trans_presets.java:2993
26862msgid "Edit Forest Landuse"
26863msgstr "Modifica area di foresta"
26864
26865#: build/trans_presets.java:2999
26866msgid "Nature Reserve"
26867msgstr "Riserva naturale"
26868
26869#. item "Land use/Nature Reserve"
26870#: build/trans_presets.java:3000
26871msgid "Edit Nature Reserve"
26872msgstr "Modifica riserva naturale"
26873
26874#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
26875#. <separator/>
26876#: build/trans_presets.java:3005
26877msgid "Scree"
26878msgstr "Ghiaione"
26879
26880#. item "Land use/Scree"
26881#: build/trans_presets.java:3006
26882msgid "Edit Scree"
26883msgstr "Modifica ghiaione"
26884
26885#. item "Land use/Scree" text "Name"
26886#: build/trans_presets.java:3010
26887msgid "Scrub"
26888msgstr "Boscaglia"
26889
26890#. item "Land use/Scrub"
26891#: build/trans_presets.java:3011
26892msgid "Edit Scrub"
26893msgstr "Modifica boscaglia"
26894
26895#. item "Land use/Scrub" text "Name"
26896#: build/trans_presets.java:3015
26897msgid "Fell"
26898msgstr "Prato alpino"
26899
26900#. item "Land use/Fell"
26901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
26902#: build/trans_presets.java:3017
26903msgid "Edit Fell"
26904msgstr "Modifica prato alpino"
26905
26906#. item "Land use/Fell" text "Name"
26907#: build/trans_presets.java:3021
26908msgid "Heath"
26909msgstr "Brughiera"
26910
26911#. item "Land use/Heath"
26912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
26913#: build/trans_presets.java:3023
26914msgid "Edit Heath"
26915msgstr "Modifica brughiera"
26916
26917#. item "Land use/Heath" text "Name"
26918#. <separator/>
26919#: build/trans_presets.java:3028
26920msgid "Farmyard"
26921msgstr "Aia"
26922
26923#. item "Land use/Farmyard"
26924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
26925#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
26926#: build/trans_presets.java:3031
26927msgid "Edit Farmyard Landuse"
26928msgstr "Modifica aia"
26929
26930#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
26931#: build/trans_presets.java:3036
26932msgid "Farmland"
26933msgstr "Area agricola"
26934
26935#. item "Land use/Farmland"
26936#: build/trans_presets.java:3037
26937msgid "Edit Farmland Landuse"
26938msgstr "Modifica area agricola"
26939
26940#. item "Land use/Farmland" text "Name"
26941#: build/trans_presets.java:3042
26942msgid "Meadow"
26943msgstr "Prato"
26944
26945#. item "Land use/Meadow"
26946#: build/trans_presets.java:3043
26947msgid "Edit Meadow Landuse"
26948msgstr "Modifica area a prato"
26949
26950#. item "Land use/Meadow" text "Name"
26951#: build/trans_presets.java:3048
26952msgid "Vineyard"
26953msgstr "Vigna"
26954
26955#. item "Land use/Vineyard"
26956#: build/trans_presets.java:3049
26957msgid "Edit Vineyard Landuse"
26958msgstr "Modifica area di vigneto"
26959
26960#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
26961#: build/trans_presets.java:3054
26962msgid "Allotments"
26963msgstr "Area pubblica concessa ai cittadini per la realizzazione di orti"
26964
26965#. item "Land use/Allotments"
26966#: build/trans_presets.java:3055
26967msgid "Edit Allotments Landuse"
26968msgstr ""
26969"Modifica aree pubblica concessa ai cittadini per la realizzazione di orti"
26970
26971#. item "Land use/Allotments" text "Name"
26972#. <separator/>
26973#: build/trans_presets.java:3061
26974msgid "Garden"
26975msgstr "Giardino"
26976
26977#. item "Land use/Garden"
26978#: build/trans_presets.java:3062
26979msgid "Edit Garden"
26980msgstr "Modifica giardino"
26981
26982#. item "Land use/Garden" text "Name"
26983#: build/trans_presets.java:3066
26984msgid "Grass"
26985msgstr "Erba"
26986
26987#. item "Land use/Grass"
26988#: build/trans_presets.java:3067
26989msgid "Edit Grass Landuse"
26990msgstr "Modifica area di prato"
26991
26992#. item "Land use/Grass" text "Name"
26993#: build/trans_presets.java:3072
26994msgid "Village Green"
26995msgstr "Village Green"
26996
26997#. item "Land use/Village Green"
26998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
26999#: build/trans_presets.java:3074
27000msgid "Edit Village Green Landuse"
27001msgstr "Modifica Village Green"
27002
27003#. item "Land use/Village Green" text "Name"
27004#: build/trans_presets.java:3079
27005msgid "Common"
27006msgstr "Area comune (UK)"
27007
27008#. item "Land use/Common"
27009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
27010#: build/trans_presets.java:3081
27011msgid "Edit Common"
27012msgstr "Modifica area comune (UK)"
27013
27014#. item "Land use/Common" text "Name"
27015#: build/trans_presets.java:3085
27016msgid "Park"
27017msgstr "Parco"
27018
27019#. item "Land use/Park"
27020#: build/trans_presets.java:3086
27021msgid "Edit Park"
27022msgstr "Modifica parco"
27023
27024#. item "Land use/Park" text "Name"
27025#: build/trans_presets.java:3090
27026msgid "Recreation Ground"
27027msgstr "Area di svago"
27028
27029#. item "Land use/Recreation Ground"
27030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
27031#: build/trans_presets.java:3092
27032msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
27033msgstr "Modifica area di svago"
27034
27035#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
27036#. <separator/>
27037#: build/trans_presets.java:3098
27038msgid "Residential area"
27039msgstr "Area residenziale"
27040
27041#. item "Land use/Residential area"
27042#: build/trans_presets.java:3099
27043msgid "Edit Residential Landuse"
27044msgstr "Modifica area residenziale"
27045
27046#. item "Land use/Residential area" text "Name"
27047#: build/trans_presets.java:3104
27048msgid "Graveyard"
27049msgstr "Cimitero"
27050
27051#. item "Land use/Graveyard"
27052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
27053#: build/trans_presets.java:3106
27054msgid "Edit Graveyard"
27055msgstr "Modifica Cimitero"
27056
27057#: build/trans_presets.java:3112
27058msgid "Cemetery"
27059msgstr "Cimitero"
27060
27061#. item "Land use/Cemetery"
27062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
27063#: build/trans_presets.java:3114
27064msgid "Edit Cemetery Landuse"
27065msgstr "Modifica area di cimitero (esteso)"
27066
27067#: build/trans_presets.java:3121
27068msgid "Retail"
27069msgstr "Commerciale (negozi)"
27070
27071#. item "Land use/Retail"
27072#: build/trans_presets.java:3122
27073msgid "Edit Retail Landuse"
27074msgstr "Modifica area commerciale (negozi)"
27075
27076#. item "Land use/Retail" text "Name"
27077#: build/trans_presets.java:3127
27078msgid "Commercial"
27079msgstr "Commerciale (uffici)"
27080
27081#. item "Land use/Commercial"
27082#: build/trans_presets.java:3128
27083msgid "Edit Commercial Landuse"
27084msgstr "Modifica area commerciale (uffici)"
27085
27086#. item "Land use/Commercial" text "Name"
27087#: build/trans_presets.java:3133
27088msgid "Industrial"
27089msgstr "Industriale"
27090
27091#. item "Land use/Industrial"
27092#: build/trans_presets.java:3134
27093msgid "Edit Industrial Landuse"
27094msgstr "Modifica area industriale"
27095
27096#. item "Land use/Industrial" text "Name"
27097#: build/trans_presets.java:3139
27098msgid "Railway land"
27099msgstr "Deposito materiale ferroviario"
27100
27101#. item "Land use/Railway land"
27102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
27103#: build/trans_presets.java:3141
27104msgid "Edit Railway Landuse"
27105msgstr "Modifica deposito materiale ferroviario"
27106
27107#. item "Land use/Railway land" text "Name"
27108#: build/trans_presets.java:3146
27109msgid "Military"
27110msgstr "Militare"
27111
27112#. item "Land use/Military"
27113#: build/trans_presets.java:3147
27114msgid "Edit Military Landuse"
27115msgstr "Modifica area militare"
27116
27117#. item "Land use/Military" text "Name"
27118#. <separator/>
27119#: build/trans_presets.java:3153
27120msgid "Construction area"
27121msgstr "Area in costruzione"
27122
27123#. item "Land use/Construction area"
27124#: build/trans_presets.java:3154
27125msgid "Edit Construction Landuse"
27126msgstr "Modifica area in costruzione"
27127
27128#. item "Land use/Construction area" text "Name"
27129#: build/trans_presets.java:3159
27130msgid "Brownfield"
27131msgstr "Ridestinazione d''uso"
27132
27133#. item "Land use/Brownfield"
27134#: build/trans_presets.java:3160
27135msgid "Edit Brownfield Landuse"
27136msgstr "Modifica area di ridestinazione d''uso"
27137
27138#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
27139#: build/trans_presets.java:3165
27140msgid "Greenfield"
27141msgstr "Area agricola destinata alla costruzione"
27142
27143#. item "Land use/Greenfield"
27144#: build/trans_presets.java:3166
27145msgid "Edit Greenfield Landuse"
27146msgstr "Modifica area agricola destinata alla costruzione"
27147
27148#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
27149#: build/trans_presets.java:3171
27150msgid "Landfill"
27151msgstr "Discarica"
27152
27153#. item "Land use/Landfill"
27154#: build/trans_presets.java:3172
27155msgid "Edit Landfill Landuse"
27156msgstr "Modifica area di discarica"
27157
27158#. item "Land use/Landfill" text "Name"
27159#: build/trans_presets.java:3177
27160msgid "Quarry"
27161msgstr "Cava"
27162
27163#. item "Land use/Quarry"
27164#: build/trans_presets.java:3178
27165msgid "Edit Quarry Landuse"
27166msgstr "Modifica area di cava/miniera"
27167
27168#. item "Relations/Multipolygon"
27169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
27170#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
27171#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
27172#: build/trans_presets.java:3191
27173msgid "Edit Multipolygon"
27174msgstr "Modifica un multi-poligono"
27175
27176#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
27177#. </optional>
27178#. <roles>
27179#: build/trans_presets.java:3197
27180msgid "outer segment"
27181msgstr "segmento esterno"
27182
27183#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
27184#: build/trans_presets.java:3198
27185msgid "inner segment"
27186msgstr "segmento interno"
27187
27188#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
27189#. </roles>
27190#: build/trans_presets.java:3201
27191msgid "Turn restriction"
27192msgstr "Divieto di svolta"
27193
27194#. item "Relations/Turn restriction"
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
27196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
27197#: build/trans_presets.java:3204
27198msgid "Edit Turn Restriction"
27199msgstr "Modifica un divieto di svolta"
27200
27201#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
27202#. <key key="type" value="restriction" />
27203#: build/trans_presets.java:3206
27204msgid "Restriction"
27205msgstr "Divieto"
27206
27207#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
27208#: build/trans_presets.java:3206
27209msgid "no_left_turn"
27210msgstr "no svolta a sinistra"
27211
27212#: build/trans_presets.java:3206
27213msgid "no_right_turn"
27214msgstr "no svolta a destra"
27215
27216#: build/trans_presets.java:3206
27217msgid "no_straight_on"
27218msgstr "non diritto"
27219
27220#: build/trans_presets.java:3206
27221msgid "no_u_turn"
27222msgstr "no inversione di marcia"
27223
27224#: build/trans_presets.java:3206
27225msgid "only_right_turn"
27226msgstr "solo svolta a destra"
27227
27228#: build/trans_presets.java:3206
27229msgid "only_left_turn"
27230msgstr "solo svolta a sinistra"
27231
27232#: build/trans_presets.java:3206
27233msgid "only_straight_on"
27234msgstr "solo diritto"
27235
27236#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
27237#. </optional>
27238#. <roles>
27239#: build/trans_presets.java:3211
27240msgid "from way"
27241msgstr "dal percorso"
27242
27243#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
27244#: build/trans_presets.java:3212
27245msgid "via node or way"
27246msgstr "attraverso il nodo o percorso"
27247
27248#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
27249#: build/trans_presets.java:3213
27250msgid "to way"
27251msgstr "verso il percorso"
27252
27253#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
27254#. </roles>
27255#: build/trans_presets.java:3216
27256msgid "Route"
27257msgstr "Percorso"
27258
27259#. item "Relations/Route"
27260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
27261#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
27262#: build/trans_presets.java:3219
27263msgid "Edit Route"
27264msgstr "Modifica un percorso"
27265
27266#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
27267#. <key key="type" value="route" />
27268#: build/trans_presets.java:3221
27269msgid "Route type"
27270msgstr "Tipo di percorso"
27271
27272#. item "Relations/Route" combo "Route type"
27273#. color destination
27274#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27275#. <scale_min>1</scale_min>
27276#. <scale_max>40000</scale_max>
27277#. </rule>
27278#.
27279#. <rule>
27280#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27281#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27282#. <scale_min>1</scale_min>
27283#. <scale_max>50000</scale_max>
27284#. </rule>
27285#. <rule>
27286#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27287#. color horse
27288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27289#. <scale_min>1</scale_min>
27290#. <scale_max>30000</scale_max>
27291#. </rule>
27292#.
27293#. <rule>
27294#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27295#. color foot
27296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27297#. <scale_min>1</scale_min>
27298#. <scale_max>10000</scale_max>
27299#. </rule>
27300#.
27301#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
27302#. <rule>
27303#. <condition k="highway" v="path"/>
27304#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27305#. color foot
27306#. <scale_min>1</scale_min>
27307#. <scale_max>50000</scale_max>
27308#. </rule>
27309#.
27310#. <rule>
27311#. <condition k="highway" v="path"/>
27312#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27313#. <condition k="foot" v="designated"/>
27314#. color roundabout
27315#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27316#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27317#. <scale_min>1</scale_min>
27318#. <scale_max>50000</scale_max>
27319#. </rule>
27320#.
27321#. <!-- cycleway tags -->
27322#.
27323#. <rule>
27324#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27325#. color bicycle
27326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27327#. <scale_min>1</scale_min>
27328#. <scale_max>50000</scale_max>
27329#. </rule>
27330#.
27331#. <rule>
27332#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27333#. color bicycle
27334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27335#. <scale_min>1</scale_min>
27336#. <scale_max>50000</scale_max>
27337#. </rule>
27338#.
27339#. <rule>
27340#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27341#. color bicycle
27342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27343#. <scale_min>1</scale_min>
27344#. <scale_max>50000</scale_max>
27345#. </rule>
27346#.
27347#. <rule>
27348#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27349#. color bicycle
27350#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27351#. <scale_min>1</scale_min>
27352#. <scale_max>50000</scale_max>
27353#. </rule>
27354#.
27355#. <rule>
27356#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27357#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
27358#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
27359#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
27360#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
27361#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
27362msgid "bicycle"
27363msgstr "bicicletta"
27364
27365#: build/trans_presets.java:3221
27366msgid "bus"
27367msgstr "autobus"
27368
27369#: build/trans_presets.java:3221
27370msgid "road"
27371msgstr "strada"
27372
27373#: build/trans_presets.java:3221
27374msgid "ferry"
27375msgstr "traghetto"
27376
27377#: build/trans_presets.java:3221
27378msgid "ski"
27379msgstr "sci"
27380
27381#. color bicycle
27382#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
27383#. <scale_min>1</scale_min>
27384#. <scale_max>50000</scale_max>
27385#. </rule>
27386#.
27387#. <rule>
27388#. <condition k="foot" b="no"/>
27389#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
27390#. <scale_min>1</scale_min>
27391#. <scale_max>50000</scale_max>
27392#. </rule>
27393#. <rule>
27394#. <condition k="foot" v="designated"/>
27395#. color bicycle
27396#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27397#. <scale_min>1</scale_min>
27398#. <scale_max>50000</scale_max>
27399#. </rule>
27400#.
27401#. <rule>
27402#. <condition k="highway" v="footway"/>
27403#. color foot
27404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27405#. <scale_min>1</scale_min>
27406#. <scale_max>10000</scale_max>
27407#. </rule>
27408#.
27409#. <rule>
27410#. <condition k="highway" v="path"/>
27411#. color bicycle
27412#. <scale_min>1</scale_min>
27413#. <scale_max>50000</scale_max>
27414#. </rule>
27415#.
27416#. <rule>
27417#. <condition k="highway" v="path"/>
27418#. <condition k="foot" v="designated"/>
27419#. color bicycle
27420#. <scale_min>1</scale_min>
27421#. <scale_max>50000</scale_max>
27422#. </rule>
27423#.
27424#. <rule>
27425#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
27426#. color foot
27427#. color foot
27428#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27429#. <scale_min>1</scale_min>
27430#. <scale_max>10000</scale_max>
27431#. </rule>
27432#.
27433#. <rule>
27434#. <condition k="highway" v="steps"/>
27435#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
27436#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
27437#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
27438#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
27439msgid "foot"
27440msgstr "pedone"
27441
27442#: build/trans_presets.java:3221
27443msgid "tram"
27444msgstr "tram"
27445
27446#: build/trans_presets.java:3221
27447msgid "detour"
27448msgstr "deviazione"
27449
27450#. color otherrail
27451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27452#. <scale_min>1</scale_min>
27453#. <scale_max>50000</scale_max>
27454#. </rule>
27455#.
27456#. <rule>
27457#. <condition k="railway" v="subway"/>
27458#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
27459msgid "subway"
27460msgstr "metropolitana"
27461
27462#. item "Relations/Route" text "Reference"
27463#: build/trans_presets.java:3224
27464msgid "Symbol description"
27465msgstr "Descrizione del simbolo"
27466
27467#. item "Relations/Route" text "Description"
27468#. <optional>
27469#: build/trans_presets.java:3227
27470msgid "Network"
27471msgstr "Rete"
27472
27473#. item "Relations/Route" text "Operator"
27474#: build/trans_presets.java:3229
27475msgid "Route state"
27476msgstr "Stato del percorso"
27477
27478#. item "Relations/Route" combo "Route state"
27479#: build/trans_presets.java:3229
27480msgid "proposed"
27481msgstr "proposto"
27482
27483#: build/trans_presets.java:3229
27484msgid "alternate"
27485msgstr "alternativo"
27486
27487#: build/trans_presets.java:3229
27488msgid "temporary"
27489msgstr "temporaneo"
27490
27491#: build/trans_presets.java:3229
27492msgid "connection"
27493msgstr "collegamento"
27494
27495#: build/trans_presets.java:3230
27496msgid "Color (hex)"
27497msgstr "Colore (esadecimale)"
27498
27499#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
27500#. </optional>
27501#. <roles>
27502#: build/trans_presets.java:3233
27503msgid "route segment"
27504msgstr "segmento di percorso"
27505
27506#. item "Relations/Route" role "route segment"
27507#: build/trans_presets.java:3234
27508msgid "forward segment"
27509msgstr "segmento diretto"
27510
27511#. item "Relations/Route" role "forward segment"
27512#: build/trans_presets.java:3235
27513msgid "backward segment"
27514msgstr "segmento opposto"
27515
27516#. item "Relations/Route" role "backward segment"
27517#: build/trans_presets.java:3236
27518msgid "halt point"
27519msgstr "punto di fermata"
27520
27521#. item "Relations/Route" role "halt point"
27522#: build/trans_presets.java:3237
27523msgid "forward halt point"
27524msgstr "punto di fermata diretto"
27525
27526#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
27527#: build/trans_presets.java:3238
27528msgid "backward halt point"
27529msgstr "punto di fermata opposto"
27530
27531#. mappaint style named "standard"
27532#.
27533#. <rule>
27534#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
27535#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
27536#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
27537#. <scale_min>1</scale_min>
27538#. <scale_max>40000</scale_max>
27539#. </rule>
27540#. <rule>
27541#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
27542#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
27543#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
27544#. <scale_min>1</scale_min>
27545#. <scale_max>40000</scale_max>
27546#. </rule>
27547#. <rule>
27548#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
27549#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
27550#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
27551#. <scale_min>1</scale_min>
27552#. <scale_max>40000</scale_max>
27553#. </rule>
27554#. <rule>
27555#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
27556#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
27557#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
27558#. <scale_min>1</scale_min>
27559#. <scale_max>40000</scale_max>
27560#. </rule>
27561#. <rule>
27562#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
27563#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
27564#. <scale_min>1</scale_min>
27565#. <scale_max>40000</scale_max>
27566#. </rule>
27567#. <rule>
27568#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
27569#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
27570#. <scale_min>1</scale_min>
27571#. <scale_max>40000</scale_max>
27572#. </rule>
27573#. <rule>
27574#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
27575#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
27576#. <scale_min>1</scale_min>
27577#. <scale_max>40000</scale_max>
27578#. </rule>
27579#.
27580#.
27581#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
27582#. <rule>
27583#. <condition k="oneway"/>
27584#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
27585#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27586#. <scale_min>1</scale_min>
27587#. <scale_max>40000</scale_max>
27588#. </rule>
27589#. <rule>
27590#. <condition k="bridge" b="yes"/>
27591#. color deprecated
27592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27593#. <scale_min>1</scale_min>
27594#. <scale_max>40000</scale_max>
27595#. </rule>
27596#. <rule>
27597#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
27598#. color bridge
27599#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27600#. <scale_min>1</scale_min>
27601#. <scale_max>40000</scale_max>
27602#. </rule>
27603#. <rule>
27604#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
27605#. color bridge
27606#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
27607#. <scale_min>1</scale_min>
27608#. <scale_max>40000</scale_max>
27609#. </rule>
27610#. <rule>
27611#. <condition k="bridge" v="swing"/>
27612#. color bridge
27613#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27614#. <scale_min>1</scale_min>
27615#. <scale_max>40000</scale_max>
27616#. </rule>
27617#. <rule>
27618#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
27619#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
27620#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
27621#: build/trans_style.java:167
27622msgid "bridge"
27623msgstr "ponte"
27624
27625#. color bridge
27626#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
27627#. <scale_min>1</scale_min>
27628#. <scale_max>40000</scale_max>
27629#. </rule>
27630#. <rule>
27631#. <condition k="bridge" b="no"/>
27632#. color bridge
27633#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27634#. <scale_min>1</scale_min>
27635#. <scale_max>40000</scale_max>
27636#. </rule>
27637#. <rule>
27638#. <condition k="tunnel" b="no"/>
27639#. color deprecated
27640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27641#. <scale_min>1</scale_min>
27642#. <scale_max>40000</scale_max>
27643#. </rule>
27644#. <rule>
27645#. <condition k="cutting" b="no"/>
27646#. color deprecated
27647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27648#. <scale_min>1</scale_min>
27649#. <scale_max>40000</scale_max>
27650#. </rule>
27651#. <rule>
27652#. <condition k="embankment" b="no"/>
27653#. color street
27654#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27655#. <scale_min>1</scale_min>
27656#. <scale_max>40000</scale_max>
27657#. </rule>
27658#.
27659#. <rule>
27660#. <condition k="highway" v="road"/>
27661#. color sport
27662#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
27663#. <scale_min>1</scale_min>
27664#. <scale_max>50000</scale_max>
27665#. </rule>
27666#.
27667#. <!--abutters tags -->
27668#.
27669#. <!--accessories tags -->
27670#.
27671#. <!--properties tags -->
27672#.
27673#. <rule>
27674#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
27675#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
27676#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
27677#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
27678msgid "deprecated"
27679msgstr "deprecato"
27680
27681#. color foot
27682#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
27683#. <scale_min>1</scale_min>
27684#. <scale_max>10000</scale_max>
27685#. </rule>
27686#.
27687#. <rule>
27688#. <condition k="goods" b="no"/>
27689#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
27690#. <scale_min>1</scale_min>
27691#. <scale_max>50000</scale_max>
27692#. </rule>
27693#.
27694#. <rule>
27695#. <condition k="hgv" b="no"/>
27696#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
27697#. <scale_min>1</scale_min>
27698#. <scale_max>50000</scale_max>
27699#. </rule>
27700#.
27701#. <rule>
27702#. <condition k="horse" b="no"/>
27703#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
27704#. <scale_min>1</scale_min>
27705#. <scale_max>50000</scale_max>
27706#. </rule>
27707#. <rule>
27708#. <condition k="horse" v="designated"/>
27709#. color service
27710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27711#. <scale_min>1</scale_min>
27712#. <scale_max>20000</scale_max>
27713#. </rule>
27714#.
27715#. <rule>
27716#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
27717#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
27718msgid "horse"
27719msgstr "cavallo"
27720
27721#. color horse
27722#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
27723#. <scale_min>1</scale_min>
27724#. <scale_max>30000</scale_max>
27725#. </rule>
27726#.
27727#. <rule>
27728#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
27729#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
27730#. <scale_min>1</scale_min>
27731#. <scale_max>50000</scale_max>
27732#. </rule>
27733#.
27734#. <rule>
27735#. <condition k="motorcar" b="no"/>
27736#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
27737#. <scale_min>1</scale_min>
27738#. <scale_max>50000</scale_max>
27739#. </rule>
27740#.
27741#. <rule>
27742#. <condition k="psv" b="no"/>
27743#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
27744#. <scale_min>1</scale_min>
27745#. <scale_max>50000</scale_max>
27746#. </rule>
27747#.
27748#. <rule>
27749#. <condition k="motorboat" b="no"/>
27750#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27751#. <scale_min>1</scale_min>
27752#. <scale_max>50000</scale_max>
27753#. </rule>
27754#.
27755#. <rule>
27756#. <condition k="boat" b="no"/>
27757#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27758#. <scale_min>1</scale_min>
27759#. <scale_max>50000</scale_max>
27760#. </rule>
27761#.
27762#. <rule>
27763#. <condition k="noexit" b="yes"/>
27764#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
27765#. <scale_min>1</scale_min>
27766#. <scale_max>50000</scale_max>
27767#. </rule>
27768#.
27769#. <rule>
27770#. <condition k="maxweight"/>
27771#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
27772#. <scale_min>1</scale_min>
27773#. <scale_max>50000</scale_max>
27774#. </rule>
27775#.
27776#. <rule>
27777#. <condition k="maxheight"/>
27778#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
27779#. <scale_min>1</scale_min>
27780#. <scale_max>50000</scale_max>
27781#. </rule>
27782#.
27783#. <rule>
27784#. <condition k="maxwidth"/>
27785#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
27786#. <scale_min>1</scale_min>
27787#. <scale_max>50000</scale_max>
27788#. </rule>
27789#.
27790#. <rule>
27791#. <condition k="maxlength"/>
27792#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
27793#. <scale_min>1</scale_min>
27794#. <scale_max>50000</scale_max>
27795#. </rule>
27796#.
27797#. <rule>
27798#. <condition k="maxspeed"/>
27799#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
27800#. <scale_min>1</scale_min>
27801#. <scale_max>50000</scale_max>
27802#. </rule>
27803#.
27804#. <rule>
27805#. <condition k="minspeed"/>
27806#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
27807#. <scale_min>1</scale_min>
27808#. <scale_max>50000</scale_max>
27809#. </rule>
27810#.
27811#. <rule>
27812#. <condition k="maxstay"/>
27813#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27814#. <scale_min>1</scale_min>
27815#. <scale_max>50000</scale_max>
27816#. </rule>
27817#.
27818#. <rule>
27819#. <condition k="toll"/>
27820#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27821#. <scale_min>1</scale_min>
27822#. <scale_max>50000</scale_max>
27823#. </rule>
27824#.
27825#. <rule>
27826#. <condition k="barrier"/>
27827#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
27828#. <scale_min>1</scale_min>
27829#. <scale_max>50000</scale_max>
27830#. </rule>
27831#. <rule>
27832#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
27833#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
27834#. color barrier
27835#. <scale_min>1</scale_min>
27836#. <scale_max>50000</scale_max>
27837#. </rule>
27838#. <rule>
27839#. <condition k="barrier" v="gate"/>
27840#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
27841#. <scale_min>1</scale_min>
27842#. <scale_max>50000</scale_max>
27843#. </rule>
27844#. <rule>
27845#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
27846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27847#. color barrier
27848#. color barrier
27849#. <scale_min>1</scale_min>
27850#. <scale_max>50000</scale_max>
27851#. </rule>
27852#. <rule>
27853#. <condition k="barrier" v="stile"/>
27854#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
27855#. <scale_min>1</scale_min>
27856#. <scale_max>50000</scale_max>
27857#. </rule>
27858#. <rule>
27859#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
27860#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
27861#. <scale_min>1</scale_min>
27862#. <scale_max>50000</scale_max>
27863#. </rule>
27864#. <rule>
27865#. <condition k="barrier" v="fence"/>
27866#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27867#. color barrier
27868#. color barrier
27869#. <scale_min>1</scale_min>
27870#. <scale_max>50000</scale_max>
27871#. </rule>
27872#. <rule>
27873#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
27874#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
27875#. <scale_min>1</scale_min>
27876#. <scale_max>50000</scale_max>
27877#. </rule>
27878#. <rule>
27879#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
27880#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
27881#. <scale_min>1</scale_min>
27882#. <scale_max>50000</scale_max>
27883#. </rule>
27884#. <rule>
27885#. <condition k="barrier" v="wall"/>
27886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27887#. color barrier
27888#. color barrier
27889#. <scale_min>1</scale_min>
27890#. <scale_max>50000</scale_max>
27891#. </rule>
27892#. <rule>
27893#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
27894#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
27895#. color barrier
27896#. <scale_min>1</scale_min>
27897#. <scale_max>50000</scale_max>
27898#. </rule>
27899#. <rule>
27900#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
27901#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27902#. <scale_min>1</scale_min>
27903#. <scale_max>50000</scale_max>
27904#. </rule>
27905#. <rule>
27906#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
27907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27908#. color barrier
27909#. color barrier
27910#. <scale_min>1</scale_min>
27911#. <scale_max>50000</scale_max>
27912#. </rule>
27913#. <rule>
27914#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
27915#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
27916#. <scale_min>1</scale_min>
27917#. <scale_max>50000</scale_max>
27918#. </rule>
27919#. <rule>
27920#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
27921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27922#. color barrier
27923#. color barrier
27924#. <scale_min>1</scale_min>
27925#. <scale_max>50000</scale_max>
27926#. </rule>
27927#. <rule>
27928#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
27929#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
27930#. <scale_min>1</scale_min>
27931#. <scale_max>50000</scale_max>
27932#. </rule>
27933#. <rule>
27934#. <condition k="barrier" v="block"/>
27935#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27936#. color barrier
27937#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
27938#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
27939#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
27940#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
27941#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
27942#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
27943#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
27944msgid "barrier"
27945msgstr "barriera"
27946
27947#. color barrier
27948#. <scale_min>1</scale_min>
27949#. <scale_max>50000</scale_max>
27950#. </rule>
27951#. <rule>
27952#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
27953#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27954#. <scale_min>1</scale_min>
27955#. <scale_max>50000</scale_max>
27956#. </rule>
27957#. <rule>
27958#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
27959#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27960#. <scale_min>1</scale_min>
27961#. <scale_max>50000</scale_max>
27962#. </rule>
27963#. <rule>
27964#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
27965#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
27966#. <scale_min>1</scale_min>
27967#. <scale_max>50000</scale_max>
27968#. </rule>
27969#. <rule>
27970#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
27971#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27972#. <scale_min>1</scale_min>
27973#. <scale_max>50000</scale_max>
27974#. </rule>
27975#. <rule>
27976#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
27977#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27978#. <scale_min>1</scale_min>
27979#. <scale_max>50000</scale_max>
27980#. </rule>
27981#. <rule>
27982#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
27983#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27984#. <scale_min>1</scale_min>
27985#. <scale_max>50000</scale_max>
27986#. </rule>
27987#. <rule>
27988#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
27989#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27990#. <scale_min>1</scale_min>
27991#. <scale_max>50000</scale_max>
27992#. </rule>
27993#. <rule>
27994#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
27995#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27996#. <scale_min>1</scale_min>
27997#. <scale_max>50000</scale_max>
27998#. </rule>
27999#.
28000#. <!-- highway tags -->
28001#.
28002#. <rule>
28003#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
28004#: build/trans_style.java:548
28005msgid "motorroad"
28006msgstr "superstrada"
28007
28008#. color street
28009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28010#. <scale_min>1</scale_min>
28011#. <scale_max>40000</scale_max>
28012#. </rule>
28013#.
28014#. <rule>
28015#. <condition k="highway" v="track"/>
28016#. color bicycle
28017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28018#. <scale_min>1</scale_min>
28019#. <scale_max>50000</scale_max>
28020#. </rule>
28021#.
28022#. <!-- tracktype tags -->
28023#.
28024#. <rule>
28025#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
28026#. color highway_track
28027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28028#. <scale_min>1</scale_min>
28029#. <scale_max>50000</scale_max>
28030#. </rule>
28031#.
28032#. <rule>
28033#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
28034#. color highway_track
28035#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28036#. <scale_min>1</scale_min>
28037#. <scale_max>50000</scale_max>
28038#. </rule>
28039#.
28040#. <rule>
28041#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
28042#. color highway_track
28043#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28044#. <scale_min>1</scale_min>
28045#. <scale_max>50000</scale_max>
28046#. </rule>
28047#.
28048#. <rule>
28049#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
28050#. color highway_track
28051#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28052#. <scale_min>1</scale_min>
28053#. <scale_max>50000</scale_max>
28054#. </rule>
28055#.
28056#. <rule>
28057#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
28058#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
28059#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
28060#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
28061msgid "highway_track"
28062msgstr "tracciato stradale"
28063
28064#. color rail
28065#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28066#. <scale_min>1</scale_min>
28067#. <scale_max>10000</scale_max>
28068#. </rule>
28069#.
28070#. <rule>
28071#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
28072#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
28073#. <scale_min>1</scale_min>
28074#. <scale_max>50000</scale_max>
28075#. </rule>
28076#.
28077#. <rule>
28078#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
28079#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
28080#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
28081#. <scale_min>1</scale_min>
28082#. <scale_max>50000</scale_max>
28083#. </rule>
28084#.
28085#. <rule>
28086#. <condition k="highway" v="stop"/>
28087#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
28088#. <scale_min>1</scale_min>
28089#. <scale_max>50000</scale_max>
28090#. </rule>
28091#.
28092#. <rule>
28093#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
28094#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
28095#. <scale_min>1</scale_min>
28096#. <scale_max>50000</scale_max>
28097#. </rule>
28098#.
28099#. <rule>
28100#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
28101#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
28102#. <scale_min>1</scale_min>
28103#. <scale_max>50000</scale_max>
28104#. </rule>
28105#.
28106#. <rule>
28107#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
28108#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
28109#. <scale_min>1</scale_min>
28110#. <scale_max>50000</scale_max>
28111#. </rule>
28112#.
28113#. <rule>
28114#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
28115#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
28116#. <scale_min>1</scale_min>
28117#. <scale_max>40000</scale_max>
28118#. </rule>
28119#.
28120#. <rule>
28121#. <condition k="highway" v="crossing"/>
28122#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
28123#. <scale_min>1</scale_min>
28124#. <scale_max>50000</scale_max>
28125#. </rule>
28126#.
28127#. <rule>
28128#. <condition k="highway" v="incline"/>
28129#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
28130#. <scale_min>1</scale_min>
28131#. <scale_max>50000</scale_max>
28132#. </rule>
28133#.
28134#. <rule>
28135#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
28136#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
28137#. <scale_min>1</scale_min>
28138#. <scale_max>50000</scale_max>
28139#. </rule>
28140#.
28141#. <rule>
28142#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
28143#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
28144#. <scale_min>1</scale_min>
28145#. <scale_max>50000</scale_max>
28146#. </rule>
28147#.
28148#. <rule>
28149#. <condition k="highway" v="services"/>
28150#: build/trans_style.java:842
28151msgid "services"
28152msgstr "stazione di servizio"
28153
28154#. color services
28155#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
28156#. <scale_min>1</scale_min>
28157#. <scale_max>50000</scale_max>
28158#. </rule>
28159#.
28160#. <rule>
28161#. <condition k="highway" v="ford"/>
28162#: build/trans_style.java:850
28163msgid "ford"
28164msgstr "guado"
28165
28166#. color ford
28167#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
28168#. <scale_min>1</scale_min>
28169#. <scale_max>50000</scale_max>
28170#. </rule>
28171#.
28172#. <rule>
28173#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
28174#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
28175#. <scale_min>1</scale_min>
28176#. <scale_max>50000</scale_max>
28177#. </rule>
28178#.
28179#. <rule>
28180#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
28181#: build/trans_style.java:865
28182msgid "turningcircle"
28183msgstr "slargo per inversione di marcia"
28184
28185#. color construction
28186#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
28187#. <scale_min>1</scale_min>
28188#. <scale_max>50000</scale_max>
28189#. </rule>
28190#.
28191#. <rule>
28192#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
28193#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
28194#: build/trans_style.java:889
28195msgid "emergency_access_point"
28196msgstr "punto di accesso di emergenza"
28197
28198#. color water
28199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28200#. <scale_min>1</scale_min>
28201#. <scale_max>200000000</scale_max>
28202#. </rule>
28203#.
28204#. <rule>
28205#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
28206#. color riverbank
28207#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
28208msgid "riverbank"
28209msgstr "sponda"
28210
28211#. color water
28212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28213#. <scale_min>1</scale_min>
28214#. <scale_max>200000000</scale_max>
28215#. </rule>
28216#.
28217#. <rule>
28218#. <condition k="waterway" v="stream"/>
28219#: build/trans_style.java:1018
28220msgid "stream"
28221msgstr "torrente"
28222
28223#. color water
28224#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28225#. <scale_min>1</scale_min>
28226#. <scale_max>50000</scale_max>
28227#. </rule>
28228#.
28229#. <rule>
28230#. <condition k="waterway" v="dock"/>
28231#: build/trans_style.java:1041
28232msgid "dock"
28233msgstr "darsena"
28234
28235#. color dock
28236#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
28237#. <scale_min>1</scale_min>
28238#. <scale_max>50000</scale_max>
28239#. </rule>
28240#.
28241#. <rule>
28242#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
28243#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
28244#. <scale_min>1</scale_min>
28245#. <scale_max>50000</scale_max>
28246#. </rule>
28247#.
28248#. <rule>
28249#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
28250#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
28251#. <scale_min>1</scale_min>
28252#. <scale_max>50000</scale_max>
28253#. </rule>
28254#.
28255#. <rule>
28256#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
28257#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
28258#. color manmade
28259#. <scale_min>1</scale_min>
28260#. <scale_max>50000</scale_max>
28261#. </rule>
28262#.
28263#. <rule>
28264#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
28265#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
28266#. <scale_min>1</scale_min>
28267#. <scale_max>50000</scale_max>
28268#. </rule>
28269#.
28270#. <rule>
28271#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
28272#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
28273#. <scale_min>1</scale_min>
28274#. <scale_max>50000</scale_max>
28275#. </rule>
28276#.
28277#. <rule>
28278#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
28279#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
28280#. <scale_min>1</scale_min>
28281#. <scale_max>50000</scale_max>
28282#. </rule>
28283#.
28284#. <rule>
28285#. <condition k="waterway" v="weir"/>
28286#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
28287#. color rapids
28288#. <scale_min>1</scale_min>
28289#. <scale_max>50000</scale_max>
28290#. </rule>
28291#.
28292#. <rule>
28293#. <condition k="waterway" v="dam"/>
28294#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28295#. color manmade
28296#. color manmade
28297#. <scale_min>1</scale_min>
28298#. <scale_max>50000</scale_max>
28299#. </rule>
28300#.
28301#. <rule>
28302#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
28303#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
28304#. color power
28305#. <scale_min>1</scale_min>
28306#. <scale_max>50000</scale_max>
28307#. </rule>
28308#.
28309#. <!--man_made tags -->
28310#.
28311#. <rule>
28312#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
28313#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
28314#. color manmade
28315#. <scale_min>1</scale_min>
28316#. <scale_max>50000</scale_max>
28317#. </rule>
28318#.
28319#. <rule>
28320#. <condition k="man_made" v="crane"/>
28321#. color manmade
28322#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
28323#. <scale_min>1</scale_min>
28324#. <scale_max>50000</scale_max>
28325#. </rule>
28326#.
28327#. <rule>
28328#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
28329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
28330#. color manmade
28331#. <scale_min>1</scale_min>
28332#. <scale_max>50000</scale_max>
28333#. </rule>
28334#.
28335#. <rule>
28336#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
28337#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
28338#. color pipeline
28339#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28340#. <scale_min>1</scale_min>
28341#. <scale_max>50000</scale_max>
28342#. </rule>
28343#.
28344#. <rule>
28345#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
28346#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28347#. <scale_min>1</scale_min>
28348#. <scale_max>50000</scale_max>
28349#. </rule>
28350#.
28351#. <rule>
28352#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
28353#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
28354#. color manmade
28355#. <scale_min>1</scale_min>
28356#. <scale_max>50000</scale_max>
28357#. </rule>
28358#.
28359#. <rule>
28360#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
28361#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
28362#. color manmade
28363#. <scale_min>1</scale_min>
28364#. <scale_max>50000</scale_max>
28365#. </rule>
28366#.
28367#. <rule>
28368#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
28369#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
28370#. color manmade
28371#. <scale_min>1</scale_min>
28372#. <scale_max>50000</scale_max>
28373#. </rule>
28374#.
28375#. <rule>
28376#. <condition k="man_made" v="tower"/>
28377#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
28378#. color manmade
28379#. <scale_min>1</scale_min>
28380#. <scale_max>50000</scale_max>
28381#. </rule>
28382#.
28383#. <rule>
28384#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
28385#. color manmade
28386#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
28387#. <scale_min>1</scale_min>
28388#. <scale_max>50000</scale_max>
28389#. </rule>
28390#.
28391#. <rule>
28392#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
28393#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
28394#. color manmade
28395#. <scale_min>1</scale_min>
28396#. <scale_max>50000</scale_max>
28397#. </rule>
28398#.
28399#. <rule>
28400#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
28401#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
28402#. color manmade
28403#. <scale_min>1</scale_min>
28404#. <scale_max>50000</scale_max>
28405#. </rule>
28406#.
28407#. <rule>
28408#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
28409#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
28410#. color manmade
28411#. <scale_min>1</scale_min>
28412#. <scale_max>50000</scale_max>
28413#. </rule>
28414#.
28415#. <rule>
28416#. <condition k="man_made" v="works"/>
28417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
28418#. color manmade
28419#. <scale_min>1</scale_min>
28420#. <scale_max>50000</scale_max>
28421#. </rule>
28422#.
28423#. <rule>
28424#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
28425#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28426#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
28427#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
28428#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
28429#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
28430#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
28431#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
28432#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
28433#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
28434#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
28435#: build/trans_style.java:1731
28436msgid "manmade"
28437msgstr "costruzioni umane"
28438
28439#. color manmade
28440#. <scale_min>1</scale_min>
28441#. <scale_max>50000</scale_max>
28442#. </rule>
28443#.
28444#. <rule>
28445#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
28446#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28447#: build/trans_style.java:1101
28448msgid "rapids"
28449msgstr "rapide"
28450
28451#. color manmade
28452#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
28453#. <scale_min>1</scale_min>
28454#. <scale_max>50000</scale_max>
28455#. </rule>
28456#.
28457#. <!-- railway tags -->
28458#.
28459#. <rule>
28460#. <condition k="railway" v="station"/>
28461#. color railwaypoint
28462#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
28463#. <scale_min>1</scale_min>
28464#. <scale_max>50000</scale_max>
28465#. </rule>
28466#.
28467#. <rule>
28468#. <condition k="railway" v="halt"/>
28469#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
28470#. <scale_min>1</scale_min>
28471#. <scale_max>50000</scale_max>
28472#. </rule>
28473#.
28474#. <rule>
28475#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
28476#. color railwaypoint
28477#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
28478#. <scale_min>1</scale_min>
28479#. <scale_max>50000</scale_max>
28480#. </rule>
28481#.
28482#. <rule>
28483#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
28484#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
28485#. <scale_min>1</scale_min>
28486#. <scale_max>50000</scale_max>
28487#. </rule>
28488#.
28489#. <rule>
28490#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
28491#. color railwaypoint
28492#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
28493#. <scale_min>1</scale_min>
28494#. <scale_max>50000</scale_max>
28495#. </rule>
28496#.
28497#. <rule>
28498#. <condition k="railway" v="crossing"/>
28499#. color railwaypoint
28500#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
28501#. <scale_min>1</scale_min>
28502#. <scale_max>50000</scale_max>
28503#. </rule>
28504#.
28505#. <rule>
28506#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
28507#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
28508#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
28509#: build/trans_style.java:1174
28510msgid "railwaypoint"
28511msgstr "punto ferroviario"
28512
28513#. color rail
28514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28515#. <scale_min>1</scale_min>
28516#. <scale_max>200000000</scale_max>
28517#. </rule>
28518#.
28519#. <rule>
28520#. <condition k="railway" v="tram"/>
28521#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
28522#. color railover
28523#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28524#. <scale_min>1</scale_min>
28525#. <scale_max>50000</scale_max>
28526#. </rule>
28527#.
28528#. <rule>
28529#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
28530#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
28531msgid "otherrail"
28532msgstr "altro ferrovia"
28533
28534#. color otherrail
28535#: build/trans_style.java:1192
28536msgid "railover"
28537msgstr "ferrovia (sopra)"
28538
28539#. color subway
28540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28541#. <scale_min>1</scale_min>
28542#. <scale_max>50000</scale_max>
28543#. </rule>
28544#.
28545#. <rule>
28546#. <condition k="railway" v="preserved"/>
28547#. color oldrail
28548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28549#. <scale_min>1</scale_min>
28550#. <scale_max>50000</scale_max>
28551#. </rule>
28552#.
28553#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
28554#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
28555#. <rule>
28556#. <condition k="railway" v="disused"/>
28557#. color oldrail
28558#. color oldrail
28559#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28560#. <scale_min>1</scale_min>
28561#. <scale_max>50000</scale_max>
28562#. </rule>
28563#.
28564#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
28565#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
28566#. <rule>
28567#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
28568#. color oldrail
28569#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
28570#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
28571#: build/trans_style.java:1238
28572msgid "oldrail"
28573msgstr "vecchia ferrovia"
28574
28575#. color rail
28576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28577#. <scale_min>1</scale_min>
28578#. <scale_max>50000</scale_max>
28579#. </rule>
28580#.
28581#. <rule>
28582#. <condition k="service" v="yard"/>
28583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28584#. <scale_min>1</scale_min>
28585#. <scale_max>50000</scale_max>
28586#. </rule>
28587#.
28588#. <rule>
28589#. <condition k="service" v="siding"/>
28590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28591#. <scale_min>1</scale_min>
28592#. <scale_max>50000</scale_max>
28593#. </rule>
28594#.
28595#. <rule>
28596#. <condition k="service" v="spur"/>
28597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28598#. <scale_min>1</scale_min>
28599#. <scale_max>50000</scale_max>
28600#. </rule>
28601#.
28602#. <!--aeroway tags -->
28603#.
28604#. <rule>
28605#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
28606#. color aeroway
28607#. color aeroway_dark
28608#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28609#. <scale_min>1</scale_min>
28610#. <scale_max>50000</scale_max>
28611#. </rule>
28612#.
28613#. <rule>
28614#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
28615#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
28616#: build/trans_style.java:1351
28617msgid "aeroway"
28618msgstr "aeroporto"
28619
28620#. color aeroway
28621#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28622#. <scale_min>1</scale_min>
28623#. <scale_max>50000</scale_max>
28624#. </rule>
28625#.
28626#. <rule>
28627#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28628#: build/trans_style.java:1327
28629msgid "terminal"
28630msgstr "terminal aeroportuale"
28631
28632#. color terminal
28633#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
28634#. <scale_min>1</scale_min>
28635#. <scale_max>50000</scale_max>
28636#. </rule>
28637#.
28638#. <rule>
28639#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
28640#. color aeroway_dark
28641#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
28642#. <scale_min>1</scale_min>
28643#. <scale_max>50000</scale_max>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
28648#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
28649msgid "aeroway_dark"
28650msgstr "aeroporto (scuro)"
28651
28652#. color aeroway
28653#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28654#. <scale_min>1</scale_min>
28655#. <scale_max>50000</scale_max>
28656#. </rule>
28657#.
28658#. <rule>
28659#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
28660#: build/trans_style.java:1359
28661msgid "aeroway_light"
28662msgstr "aeroporto (chiaro)"
28663
28664#. color aeroway_light
28665#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28666#. <scale_min>1</scale_min>
28667#. <scale_max>50000</scale_max>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
28672#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
28673#. <scale_min>1</scale_min>
28674#. <scale_max>50000</scale_max>
28675#. </rule>
28676#.
28677#. <rule>
28678#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
28679#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
28680#. <scale_min>1</scale_min>
28681#. <scale_max>50000</scale_max>
28682#. </rule>
28683#.
28684#. <!--aerialway tags -->
28685#.
28686#. <rule>
28687#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
28688#. color aerialway
28689#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
28690#. <scale_min>1</scale_min>
28691#. <scale_max>50000</scale_max>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
28696#. color aerialway
28697#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>50000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
28704#. color aerialway
28705#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
28706#. <scale_min>1</scale_min>
28707#. <scale_max>50000</scale_max>
28708#. </rule>
28709#.
28710#. <rule>
28711#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
28712#. color aerialway
28713#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
28714#. <scale_min>1</scale_min>
28715#. <scale_max>50000</scale_max>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="aerialway" v="station"/>
28720#. color aerialway
28721#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
28722#. <scale_min>1</scale_min>
28723#. <scale_max>50000</scale_max>
28724#. </rule>
28725#.
28726#. <rule>
28727#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
28728#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
28729#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
28730#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
28731msgid "aerialway"
28732msgstr "struttura_di_risalita"
28733
28734#. color aerialway
28735#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28736#. <scale_min>1</scale_min>
28737#. <scale_max>50000</scale_max>
28738#. </rule>
28739#.
28740#. <!-- piste tags -->
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
28744#. color piste_easy
28745#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
28746msgid "piste_easy"
28747msgstr "pista_facile"
28748
28749#. color piste_easy
28750#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28751#. <scale_min>1</scale_min>
28752#. <scale_max>30000</scale_max>
28753#. </rule>
28754#.
28755#. <rule>
28756#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
28757#. color piste_intermediate
28758#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
28759msgid "piste_intermediate"
28760msgstr "pista_intermedia"
28761
28762#. color piste_intermediate
28763#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28764#. <scale_min>1</scale_min>
28765#. <scale_max>30000</scale_max>
28766#. </rule>
28767#.
28768#. <rule>
28769#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
28770#. color piste_advanced
28771#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
28772msgid "piste_advanced"
28773msgstr "pista_avanzata"
28774
28775#. color piste_advanced
28776#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28777#. <scale_min>1</scale_min>
28778#. <scale_max>30000</scale_max>
28779#. </rule>
28780#.
28781#. <rule>
28782#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
28783#. color piste_expert
28784#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
28785msgid "piste_expert"
28786msgstr "pista esperto"
28787
28788#. color piste_expert
28789#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28790#. <scale_min>1</scale_min>
28791#. <scale_max>30000</scale_max>
28792#. </rule>
28793#.
28794#. <rule>
28795#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
28796#. color piste_freeride
28797#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
28798msgid "piste_freeride"
28799msgstr "pista libera"
28800
28801#. color piste_freeride
28802#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28803#. <scale_min>1</scale_min>
28804#. <scale_max>30000</scale_max>
28805#. </rule>
28806#.
28807#. <rule>
28808#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
28809#. color piste_novice
28810#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
28811msgid "piste_novice"
28812msgstr "pista_principiante"
28813
28814#. color piste_novice
28815#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28816#. <scale_min>1</scale_min>
28817#. <scale_max>300000</scale_max>
28818#. </rule>
28819#.
28820#. <!--power tags -->
28821#.
28822#. <rule>
28823#. <condition k="power" v="tower"/>
28824#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
28825#. color power
28826#. <scale_min>1</scale_min>
28827#. <scale_max>50000</scale_max>
28828#. </rule>
28829#.
28830#. <rule>
28831#. <condition k="power" v="pole"/>
28832#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
28833#. <scale_min>1</scale_min>
28834#. <scale_max>50000</scale_max>
28835#. </rule>
28836#.
28837#. <rule>
28838#. <condition k="power" v="line"/>
28839#. color power
28840#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28841#. <scale_min>1</scale_min>
28842#. <scale_max>50000</scale_max>
28843#. </rule>
28844#.
28845#. <rule>
28846#. <condition k="power" v="minor_line"/>
28847#. color power
28848#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28849#. <scale_min>1</scale_min>
28850#. <scale_max>50000</scale_max>
28851#. </rule>
28852#.
28853#. <rule>
28854#. <condition k="power" v="station"/>
28855#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
28856#. color power
28857#. <scale_min>1</scale_min>
28858#. <scale_max>50000</scale_max>
28859#. </rule>
28860#.
28861#. <rule>
28862#. <condition k="power" v="sub_station"/>
28863#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
28864#. color power
28865#. <scale_min>1</scale_min>
28866#. <scale_max>50000</scale_max>
28867#. </rule>
28868#.
28869#. <rule>
28870#. <condition k="power_source" v="wind"/>
28871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
28872#. color power
28873#. <scale_min>1</scale_min>
28874#. <scale_max>50000</scale_max>
28875#. </rule>
28876#.
28877#. <rule>
28878#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
28879#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
28880#. color power
28881#. <scale_min>1</scale_min>
28882#. <scale_max>50000</scale_max>
28883#. </rule>
28884#.
28885#. <rule>
28886#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
28887#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28888#. color power
28889#. <scale_min>1</scale_min>
28890#. <scale_max>50000</scale_max>
28891#. </rule>
28892#.
28893#. <rule>
28894#. <condition k="power_source" v="coal"/>
28895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28896#. color power
28897#. <scale_min>1</scale_min>
28898#. <scale_max>50000</scale_max>
28899#. </rule>
28900#.
28901#. <rule>
28902#. <condition k="power_source" v="gas"/>
28903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28904#. color power
28905#. <scale_min>1</scale_min>
28906#. <scale_max>50000</scale_max>
28907#. </rule>
28908#.
28909#. <rule>
28910#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
28911#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
28912#. color power
28913#. <scale_min>1</scale_min>
28914#. <scale_max>50000</scale_max>
28915#. </rule>
28916#.
28917#. <rule>
28918#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
28919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
28920#. color power
28921#. <scale_min>1</scale_min>
28922#. <scale_max>50000</scale_max>
28923#. </rule>
28924#.
28925#. <rule>
28926#. <condition k="power" v="generator"/>
28927#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
28928#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
28929#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
28930#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
28931#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
28932#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
28933#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
28934#: build/trans_style.java:1593
28935msgid "power"
28936msgstr "elettricità"
28937
28938#. color manmade
28939#. <scale_min>1</scale_min>
28940#. <scale_max>50000</scale_max>
28941#. </rule>
28942#.
28943#. <rule>
28944#. <condition k="man_made" v="pier"/>
28945#. color pier
28946#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
28947msgid "pier"
28948msgstr "pontile"
28949
28950#. color pier
28951#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
28952#. <scale_min>1</scale_min>
28953#. <scale_max>50000</scale_max>
28954#. </rule>
28955#.
28956#. <rule>
28957#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
28958#: build/trans_style.java:1643
28959msgid "pipeline"
28960msgstr "conduttura"
28961
28962#. color manmade
28963#. <scale_min>1</scale_min>
28964#. <scale_max>50000</scale_max>
28965#. </rule>
28966#.
28967#. <!--leisure tags -->
28968#.
28969#. <rule>
28970#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
28971#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
28972#. color leisure
28973#. <scale_min>1</scale_min>
28974#. <scale_max>50000</scale_max>
28975#. </rule>
28976#.
28977#. <rule>
28978#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
28979#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
28980#. color leisure
28981#. <scale_min>1</scale_min>
28982#. <scale_max>50000</scale_max>
28983#. </rule>
28984#.
28985#. <rule>
28986#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
28987#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
28988#. color leisure
28989#. <scale_min>1</scale_min>
28990#. <scale_max>50000</scale_max>
28991#. </rule>
28992#.
28993#. <rule>
28994#. <condition k="leisure" v="track"/>
28995#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
28996#. color leisure
28997#. <scale_min>1</scale_min>
28998#. <scale_max>50000</scale_max>
28999#. </rule>
29000#.
29001#. <rule>
29002#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
29003#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
29004#. color leisure
29005#. <scale_min>1</scale_min>
29006#. <scale_max>50000</scale_max>
29007#. </rule>
29008#.
29009#. <rule>
29010#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
29011#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
29012#. color marina
29013#. <scale_min>1</scale_min>
29014#. <scale_max>50000</scale_max>
29015#. </rule>
29016#.
29017#. <rule>
29018#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
29019#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
29020#. color leisure
29021#. <scale_min>1</scale_min>
29022#. <scale_max>50000</scale_max>
29023#. </rule>
29024#.
29025#. <rule>
29026#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
29027#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29028#. color leisure
29029#. <scale_min>1</scale_min>
29030#. <scale_max>50000</scale_max>
29031#. </rule>
29032#.
29033#. <rule>
29034#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
29035#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
29036#. color leisure
29037#. <scale_min>1</scale_min>
29038#. <scale_max>50000</scale_max>
29039#. </rule>
29040#.
29041#. <rule>
29042#. <condition k="leisure" v="park"/>
29043#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
29044#. color leisure
29045#. <scale_min>1</scale_min>
29046#. <scale_max>50000</scale_max>
29047#. </rule>
29048#.
29049#. <rule>
29050#. <condition k="leisure" v="playground"/>
29051#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
29052#. color leisure
29053#. <scale_min>1</scale_min>
29054#. <scale_max>50000</scale_max>
29055#. </rule>
29056#.
29057#. <rule>
29058#. <condition k="leisure" v="garden"/>
29059#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
29060#. color leisure
29061#. <scale_min>1</scale_min>
29062#. <scale_max>50000</scale_max>
29063#. </rule>
29064#.
29065#. <rule>
29066#. <condition k="leisure" v="common"/>
29067#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
29068#. color leisure
29069#. <scale_min>1</scale_min>
29070#. <scale_max>50000</scale_max>
29071#. </rule>
29072#.
29073#. <rule>
29074#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
29075#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
29076#. color leisure
29077#. <scale_min>1</scale_min>
29078#. <scale_max>50000</scale_max>
29079#. </rule>
29080#.
29081#. <rule>
29082#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
29083#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
29084#. color leisure
29085#. <scale_min>1</scale_min>
29086#. <scale_max>50000</scale_max>
29087#. </rule>
29088#.
29089#. <rule>
29090#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
29091#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
29092#. color leisure
29093#. <scale_min>1</scale_min>
29094#. <scale_max>50000</scale_max>
29095#. </rule>
29096#.
29097#. <rule>
29098#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
29099#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
29100#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
29101#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
29102#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
29103#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
29104#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
29105#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
29106#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
29107#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
29108#: build/trans_style.java:1877
29109msgid "leisure"
29110msgstr "struttura per lo svago"
29111
29112#. color leisure
29113#. <scale_min>1</scale_min>
29114#. <scale_max>50000</scale_max>
29115#. </rule>
29116#.
29117#. <rule>
29118#. <condition k="leisure" v="marina"/>
29119#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29120#: build/trans_style.java:1789
29121msgid "marina"
29122msgstr "porto turistico"
29123
29124#. color leisure
29125#. <scale_min>1</scale_min>
29126#. <scale_max>50000</scale_max>
29127#. </rule>
29128#.
29129#. <!--amenity tags -->
29130#.
29131#. <rule>
29132#. <condition k="amenity" v="pub"/>
29133#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
29134#. color amenity
29135#. <scale_min>1</scale_min>
29136#. <scale_max>50000</scale_max>
29137#. </rule>
29138#.
29139#. <rule>
29140#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
29141#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
29142#. color amenity
29143#. <scale_min>1</scale_min>
29144#. <scale_max>50000</scale_max>
29145#. </rule>
29146#.
29147#. <rule>
29148#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
29149#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
29150#. color amenity
29151#. <scale_min>1</scale_min>
29152#. <scale_max>50000</scale_max>
29153#. </rule>
29154#.
29155#. <rule>
29156#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
29157#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
29158#. color amenity
29159#. <scale_min>1</scale_min>
29160#. <scale_max>50000</scale_max>
29161#. </rule>
29162#.
29163#. <rule>
29164#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
29165#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
29166#. color amenity
29167#. <scale_min>1</scale_min>
29168#. <scale_max>50000</scale_max>
29169#. </rule>
29170#.
29171#. <rule>
29172#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
29173#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
29174#. color amenity
29175#. <scale_min>1</scale_min>
29176#. <scale_max>50000</scale_max>
29177#. </rule>
29178#.
29179#. <rule>
29180#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
29181#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
29182#. color amenity
29183#. <scale_min>1</scale_min>
29184#. <scale_max>50000</scale_max>
29185#. </rule>
29186#.
29187#. <rule>
29188#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
29189#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
29190#. color amenity
29191#. <scale_min>1</scale_min>
29192#. <scale_max>50000</scale_max>
29193#. </rule>
29194#.
29195#. <rule>
29196#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
29197#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
29198#. color amenity
29199#. <scale_min>1</scale_min>
29200#. <scale_max>50000</scale_max>
29201#. </rule>
29202#.
29203#. <rule>
29204#. <condition k="amenity" v="bar"/>
29205#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
29206#. color amenity
29207#. <scale_min>1</scale_min>
29208#. <scale_max>50000</scale_max>
29209#. </rule>
29210#.
29211#. <rule>
29212#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
29213#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
29214#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
29215#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
29216#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
29217#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
29218#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
29219#: build/trans_style.java:1967
29220msgid "amenity"
29221msgstr "struttura di servizio"
29222
29223#. color amenity
29224#. <scale_min>1</scale_min>
29225#. <scale_max>50000</scale_max>
29226#. </rule>
29227#.
29228#. <rule>
29229#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
29230#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
29231#. color amenity_traffic
29232#. <scale_min>1</scale_min>
29233#. <scale_max>50000</scale_max>
29234#. </rule>
29235#.
29236#. <rule>
29237#. <condition k="parking" v="underground"/>
29238#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
29239#. color amenity_traffic
29240#. <scale_min>1</scale_min>
29241#. <scale_max>50000</scale_max>
29242#. </rule>
29243#.
29244#. <rule>
29245#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
29246#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
29247#. color amenity_traffic
29248#. <scale_min>1</scale_min>
29249#. <scale_max>50000</scale_max>
29250#. </rule>
29251#.
29252#. <rule>
29253#. <condition k="parking" v="surface"/>
29254#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
29255#. color amenity_traffic
29256#. <scale_min>1</scale_min>
29257#. <scale_max>50000</scale_max>
29258#. </rule>
29259#.
29260#. <rule>
29261#. <condition k="amenity" v="parking"/>
29262#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
29263#. color amenity_traffic
29264#. <scale_min>1</scale_min>
29265#. <scale_max>50000</scale_max>
29266#. </rule>
29267#.
29268#. <rule>
29269#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
29270#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
29271#. color amenity_traffic
29272#. <scale_min>1</scale_min>
29273#. <scale_max>50000</scale_max>
29274#. </rule>
29275#.
29276#. <rule>
29277#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
29278#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
29279#. color amenity_traffic
29280#. <scale_min>1</scale_min>
29281#. <scale_max>50000</scale_max>
29282#. </rule>
29283#.
29284#. <rule>
29285#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
29286#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
29287#. color amenity_traffic
29288#. <scale_min>1</scale_min>
29289#. <scale_max>50000</scale_max>
29290#. </rule>
29291#.
29292#. <rule>
29293#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
29294#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
29295#. color amenity_traffic
29296#. <scale_min>1</scale_min>
29297#. <scale_max>50000</scale_max>
29298#. </rule>
29299#.
29300#. <rule>
29301#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
29302#. color amenity_traffic
29303#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
29304#. <scale_min>1</scale_min>
29305#. <scale_max>50000</scale_max>
29306#. </rule>
29307#.
29308#. <rule>
29309#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
29310#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
29311#. color amenity_traffic
29312#. <scale_min>1</scale_min>
29313#. <scale_max>50000</scale_max>
29314#. </rule>
29315#.
29316#. <rule>
29317#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
29318#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
29319#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
29320#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
29321#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
29322#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
29323#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
29324#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
29325msgid "amenity_traffic"
29326msgstr "servizio al traffico"
29327
29328#. color amenity_traffic
29329#. <scale_min>1</scale_min>
29330#. <scale_max>50000</scale_max>
29331#. </rule>
29332#.
29333#. <rule>
29334#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
29335#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
29336#. <scale_min>1</scale_min>
29337#. <scale_max>50000</scale_max>
29338#. </rule>
29339#.
29340#. <rule>
29341#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
29342#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
29343#. color amenity_light
29344#. <scale_min>1</scale_min>
29345#. <scale_max>50000</scale_max>
29346#. </rule>
29347#.
29348#. <rule>
29349#. <condition k="amenity" v="clock"/>
29350#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
29351#. <scale_min>1</scale_min>
29352#. <scale_max>50000</scale_max>
29353#. </rule>
29354#.
29355#. <rule>
29356#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
29357#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
29358#. color amenity_light
29359#. <scale_min>1</scale_min>
29360#. <scale_max>50000</scale_max>
29361#. </rule>
29362#.
29363#. <rule>
29364#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
29365#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
29366#. color amenity_light
29367#. <scale_min>1</scale_min>
29368#. <scale_max>50000</scale_max>
29369#. </rule>
29370#.
29371#. <rule>
29372#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
29373#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
29374#. color amenity_light
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>50000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#.
29379#. <rule>
29380#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
29381#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
29382#. <scale_min>1</scale_min>
29383#. <scale_max>50000</scale_max>
29384#. </rule>
29385#.
29386#. <rule>
29387#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
29388#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29389#. color amenity_light
29390#. <scale_min>1</scale_min>
29391#. <scale_max>50000</scale_max>
29392#. </rule>
29393#.
29394#. <rule>
29395#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
29396#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29397#. color amenity_light
29398#. <scale_min>1</scale_min>
29399#. <scale_max>50000</scale_max>
29400#. </rule>
29401#.
29402#. <rule>
29403#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
29404#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29405#. color amenity_light
29406#. <scale_min>1</scale_min>
29407#. <scale_max>50000</scale_max>
29408#. </rule>
29409#.
29410#. <rule>
29411#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
29412#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
29413#. color light_water
29414#. <scale_min>1</scale_min>
29415#. <scale_max>50000</scale_max>
29416#. </rule>
29417#.
29418#. <rule>
29419#. <condition k="religion" v="bahai"/>
29420#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
29421#. <scale_min>1</scale_min>
29422#. <scale_max>50000</scale_max>
29423#. </rule>
29424#.
29425#. <rule>
29426#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
29427#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
29428#. <scale_min>1</scale_min>
29429#. <scale_max>50000</scale_max>
29430#. </rule>
29431#.
29432#. <rule>
29433#. <condition k="religion" v="christian"/>
29434#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
29435#. <scale_min>1</scale_min>
29436#. <scale_max>50000</scale_max>
29437#. </rule>
29438#.
29439#. <rule>
29440#. <condition k="religion" v="hindu"/>
29441#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
29442#. <scale_min>1</scale_min>
29443#. <scale_max>50000</scale_max>
29444#. </rule>
29445#.
29446#. <rule>
29447#. <condition k="religion" v="jain"/>
29448#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
29449#. <scale_min>1</scale_min>
29450#. <scale_max>50000</scale_max>
29451#. </rule>
29452#.
29453#. <rule>
29454#. <condition k="religion" v="jewish"/>
29455#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
29456#. <scale_min>1</scale_min>
29457#. <scale_max>50000</scale_max>
29458#. </rule>
29459#.
29460#. <rule>
29461#. <condition k="religion" v="muslim"/>
29462#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
29463#. <scale_min>1</scale_min>
29464#. <scale_max>50000</scale_max>
29465#. </rule>
29466#.
29467#. <rule>
29468#. <condition k="religion" v="sikh"/>
29469#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
29470#. <scale_min>1</scale_min>
29471#. <scale_max>50000</scale_max>
29472#. </rule>
29473#.
29474#. <rule>
29475#. <condition k="religion" v="shinto"/>
29476#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
29477#. <scale_min>1</scale_min>
29478#. <scale_max>50000</scale_max>
29479#. </rule>
29480#.
29481#. <rule>
29482#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
29483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#.
29488#. <rule>
29489#. <condition k="religion" v="taoist"/>
29490#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
29491#. <scale_min>1</scale_min>
29492#. <scale_max>50000</scale_max>
29493#. </rule>
29494#.
29495#. <rule>
29496#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
29497#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29498#. <scale_min>1</scale_min>
29499#. <scale_max>50000</scale_max>
29500#. </rule>
29501#.
29502#. <rule>
29503#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
29504#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29505#. <scale_min>1</scale_min>
29506#. <scale_max>50000</scale_max>
29507#. </rule>
29508#.
29509#. <rule>
29510#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
29511#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
29512#. color amenity_light
29513#. <scale_min>1</scale_min>
29514#. <scale_max>50000</scale_max>
29515#. </rule>
29516#.
29517#. <rule>
29518#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
29519#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29520#. color amenity_light
29521#. <scale_min>1</scale_min>
29522#. <scale_max>50000</scale_max>
29523#. </rule>
29524#.
29525#. <rule>
29526#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
29527#. color amenity_light
29528#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29529#. <scale_min>1</scale_min>
29530#. <scale_max>50000</scale_max>
29531#. </rule>
29532#.
29533#. <rule>
29534#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
29535#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
29536#. color amenity_light
29537#. <scale_min>1</scale_min>
29538#. <scale_max>50000</scale_max>
29539#. </rule>
29540#.
29541#. <rule>
29542#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
29543#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
29544#. color amenity_light
29545#. <scale_min>1</scale_min>
29546#. <scale_max>50000</scale_max>
29547#. </rule>
29548#.
29549#. <rule>
29550#. <condition k="amenity" v="school"/>
29551#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
29552#. color amenity_light
29553#. <scale_min>1</scale_min>
29554#. <scale_max>50000</scale_max>
29555#. </rule>
29556#.
29557#. <rule>
29558#. <condition k="amenity" v="university"/>
29559#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
29560#. color amenity_light
29561#. <scale_min>1</scale_min>
29562#. <scale_max>50000</scale_max>
29563#. </rule>
29564#.
29565#. <rule>
29566#. <condition k="amenity" v="college"/>
29567#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
29568#. color amenity_light
29569#. <scale_min>1</scale_min>
29570#. <scale_max>50000</scale_max>
29571#. </rule>
29572#.
29573#. <rule>
29574#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
29575#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
29576#. color amenity_light
29577#. <scale_min>1</scale_min>
29578#. <scale_max>50000</scale_max>
29579#. </rule>
29580#.
29581#. <rule>
29582#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
29583#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
29584#. color health
29585#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
29586#. <scale_min>1</scale_min>
29587#. <scale_max>50000</scale_max>
29588#. </rule>
29589#.
29590#. <rule>
29591#. <condition k="amenity" v="library"/>
29592#. color amenity_light
29593#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
29594#. <scale_min>1</scale_min>
29595#. <scale_max>50000</scale_max>
29596#. </rule>
29597#.
29598#. <rule>
29599#. <condition k="amenity" v="police"/>
29600#. color amenity_light
29601#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
29602#. <scale_min>1</scale_min>
29603#. <scale_max>50000</scale_max>
29604#. </rule>
29605#.
29606#. <rule>
29607#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
29608#. color amenity_light
29609#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>50000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
29616#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
29617#. color amenity_light
29618#. <scale_min>1</scale_min>
29619#. <scale_max>50000</scale_max>
29620#. </rule>
29621#.
29622#. <rule>
29623#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
29624#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29625#. color amenity_light
29626#. <scale_min>1</scale_min>
29627#. <scale_max>50000</scale_max>
29628#. </rule>
29629#.
29630#. <rule>
29631#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
29632#. color amenity_light
29633#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
29634#. <scale_min>1</scale_min>
29635#. <scale_max>50000</scale_max>
29636#. </rule>
29637#.
29638#. <rule>
29639#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
29640#. color amenity_light
29641#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
29642#. <scale_min>1</scale_min>
29643#. <scale_max>50000</scale_max>
29644#. </rule>
29645#.
29646#. <rule>
29647#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
29648#. color amenity_light
29649#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
29650#. <scale_min>1</scale_min>
29651#. <scale_max>50000</scale_max>
29652#. </rule>
29653#.
29654#. <rule>
29655#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
29656#. color amenity_light
29657#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
29658#. <scale_min>1</scale_min>
29659#. <scale_max>50000</scale_max>
29660#. </rule>
29661#.
29662#. <rule>
29663#. <condition k="amenity" v="prison"/>
29664#. color amenity_light
29665#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
29666#. <scale_min>1</scale_min>
29667#. <scale_max>50000</scale_max>
29668#. </rule>
29669#.
29670#. <rule>
29671#. <condition k="amenity" v="bank"/>
29672#. color amenity_light
29673#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
29674#. <scale_min>1</scale_min>
29675#. <scale_max>50000</scale_max>
29676#. </rule>
29677#.
29678#. <rule>
29679#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
29680#. color amenity_light
29681#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
29682#. <scale_min>1</scale_min>
29683#. <scale_max>50000</scale_max>
29684#. </rule>
29685#.
29686#. <rule>
29687#. <condition k="amenity" v="atm"/>
29688#. color amenity_light
29689#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
29690#. <scale_min>1</scale_min>
29691#. <scale_max>50000</scale_max>
29692#. </rule>
29693#.
29694#. <rule>
29695#. <condition k="amenity" v="bench"/>
29696#. color amenity_light
29697#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
29698#. <scale_min>1</scale_min>
29699#. <scale_max>50000</scale_max>
29700#. </rule>
29701#.
29702#. <rule>
29703#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
29704#. color amenity_light
29705#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
29706#. <scale_min>1</scale_min>
29707#. <scale_max>50000</scale_max>
29708#. </rule>
29709#.
29710#. <rule>
29711#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
29712#. color amenity_light
29713#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
29714#. <scale_min>1</scale_min>
29715#. <scale_max>50000</scale_max>
29716#. </rule>
29717#.
29718#. <rule>
29719#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
29720#. color amenity_light
29721#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
29722#. <scale_min>1</scale_min>
29723#. <scale_max>50000</scale_max>
29724#. </rule>
29725#.
29726#. <rule>
29727#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
29728#. color amenity_light
29729#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
29730#. <scale_min>1</scale_min>
29731#. <scale_max>50000</scale_max>
29732#. </rule>
29733#.
29734#. <rule>
29735#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
29736#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
29737#. color amenity_light
29738#. <scale_min>1</scale_min>
29739#. <scale_max>50000</scale_max>
29740#. </rule>
29741#.
29742#. <rule>
29743#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
29744#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
29745#. <scale_min>1</scale_min>
29746#. <scale_max>50000</scale_max>
29747#. </rule>
29748#.
29749#. <rule>
29750#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
29751#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
29752#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
29753#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
29754#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
29755#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
29756#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
29757#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
29758#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
29759#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
29760#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
29761#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
29762#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
29763#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
29764#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
29765#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
29766#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
29767#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
29768#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
29769#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
29770#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
29771msgid "amenity_light"
29772msgstr "struttura di servizio (chiaro)"
29773
29774#. color amenity_light
29775#. <scale_min>1</scale_min>
29776#. <scale_max>50000</scale_max>
29777#. </rule>
29778#.
29779#. <rule>
29780#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
29781#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
29782#. color light_water
29783#. <scale_min>1</scale_min>
29784#. <scale_max>50000</scale_max>
29785#. </rule>
29786#.
29787#. <rule>
29788#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
29789#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
29790#. color military
29791#. <scale_min>1</scale_min>
29792#. <scale_max>50000</scale_max>
29793#. </rule>
29794#.
29795#. <!--natural tags -->
29796#.
29797#. <rule>
29798#. <condition k="natural" v="spring"/>
29799#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
29800#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
29801#: build/trans_style.java:3403
29802msgid "light_water"
29803msgstr "acqua (chiaro)"
29804
29805#. color amenity_light
29806#. <scale_min>1</scale_min>
29807#. <scale_max>50000</scale_max>
29808#. </rule>
29809#.
29810#. <rule>
29811#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
29812#. color health
29813#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
29814#. <scale_min>1</scale_min>
29815#. <scale_max>50000</scale_max>
29816#. </rule>
29817#.
29818#. <rule>
29819#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
29820#. color health
29821#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
29822#. <scale_min>1</scale_min>
29823#. <scale_max>50000</scale_max>
29824#. </rule>
29825#.
29826#. <rule>
29827#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
29828#. color health
29829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29830#. <scale_min>1</scale_min>
29831#. <scale_max>50000</scale_max>
29832#. </rule>
29833#.
29834#. <rule>
29835#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
29836#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29837#. color health
29838#. <scale_min>1</scale_min>
29839#. <scale_max>50000</scale_max>
29840#. </rule>
29841#.
29842#. <rule>
29843#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
29844#. color health
29845#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
29846#. <scale_min>1</scale_min>
29847#. <scale_max>50000</scale_max>
29848#. </rule>
29849#.
29850#. <rule>
29851#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
29852#. color health
29853#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
29854#. <scale_min>1</scale_min>
29855#. <scale_max>50000</scale_max>
29856#. </rule>
29857#.
29858#. <rule>
29859#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
29860#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
29861#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
29862#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
29863#: build/trans_style.java:2390
29864msgid "health"
29865msgstr "salute"
29866
29867#. color amenity_light
29868#. <scale_min>1</scale_min>
29869#. <scale_max>50000</scale_max>
29870#. </rule>
29871#.
29872#. <!--shop tags -->
29873#.
29874#. <rule>
29875#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
29876#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
29877#. color shop
29878#. <scale_min>1</scale_min>
29879#. <scale_max>50000</scale_max>
29880#. </rule>
29881#.
29882#. <rule>
29883#. <condition k="shop" v="convenience"/>
29884#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
29885#. color shop
29886#. <scale_min>1</scale_min>
29887#. <scale_max>50000</scale_max>
29888#. </rule>
29889#.
29890#. <rule>
29891#. <condition k="shop" v="bakery"/>
29892#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
29893#. color shop
29894#. <scale_min>1</scale_min>
29895#. <scale_max>50000</scale_max>
29896#. </rule>
29897#.
29898#. <rule>
29899#. <condition k="shop" v="butcher"/>
29900#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
29901#. color shop
29902#. <scale_min>1</scale_min>
29903#. <scale_max>50000</scale_max>
29904#. </rule>
29905#.
29906#. <rule>
29907#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
29908#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
29909#. color shop
29910#. <scale_min>1</scale_min>
29911#. <scale_max>50000</scale_max>
29912#. </rule>
29913#.
29914#. <rule>
29915#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
29916#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
29917#. color shop
29918#. <scale_min>1</scale_min>
29919#. <scale_max>50000</scale_max>
29920#. </rule>
29921#.
29922#. <rule>
29923#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
29924#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
29925#. color shop
29926#. <scale_min>1</scale_min>
29927#. <scale_max>50000</scale_max>
29928#. </rule>
29929#.
29930#. <rule>
29931#. <condition k="shop" v="laundry"/>
29932#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
29933#. color shop
29934#. <scale_min>1</scale_min>
29935#. <scale_max>50000</scale_max>
29936#. </rule>
29937#.
29938#. <rule>
29939#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
29940#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
29941#. color shop
29942#. <scale_min>1</scale_min>
29943#. <scale_max>50000</scale_max>
29944#. </rule>
29945#.
29946#. <rule>
29947#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
29948#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
29949#. color shop
29950#. <scale_min>1</scale_min>
29951#. <scale_max>50000</scale_max>
29952#. </rule>
29953#.
29954#. <rule>
29955#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
29956#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
29957#. color shop
29958#. <scale_min>1</scale_min>
29959#. <scale_max>50000</scale_max>
29960#. </rule>
29961#.
29962#. <rule>
29963#. <condition k="shop" v="beverages"/>
29964#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
29965#. color shop
29966#. <scale_min>1</scale_min>
29967#. <scale_max>50000</scale_max>
29968#. </rule>
29969#.
29970#. <rule>
29971#. <condition k="shop" v="books"/>
29972#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
29973#. color shop
29974#. <scale_min>1</scale_min>
29975#. <scale_max>50000</scale_max>
29976#. </rule>
29977#.
29978#. <rule>
29979#. <condition k="shop" v="car"/>
29980#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
29981#. color shop
29982#. <scale_min>1</scale_min>
29983#. <scale_max>50000</scale_max>
29984#. </rule>
29985#.
29986#. <rule>
29987#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
29988#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
29989#. color shop
29990#. <scale_min>1</scale_min>
29991#. <scale_max>50000</scale_max>
29992#. </rule>
29993#.
29994#. <rule>
29995#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
29996#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
29997#. color shop
29998#. <scale_min>1</scale_min>
29999#. <scale_max>50000</scale_max>
30000#. </rule>
30001#.
30002#. <rule>
30003#. <condition k="shop" v="chemist"/>
30004#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
30005#. color shop
30006#. <scale_min>1</scale_min>
30007#. <scale_max>50000</scale_max>
30008#. </rule>
30009#.
30010#. <rule>
30011#. <condition k="shop" v="clothes"/>
30012#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
30013#. color shop
30014#. <scale_min>1</scale_min>
30015#. <scale_max>50000</scale_max>
30016#. </rule>
30017#.
30018#. <rule>
30019#. <condition k="shop" v="computer"/>
30020#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
30021#. color shop
30022#. <scale_min>1</scale_min>
30023#. <scale_max>50000</scale_max>
30024#. </rule>
30025#.
30026#. <rule>
30027#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
30028#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
30029#. color shop
30030#. <scale_min>1</scale_min>
30031#. <scale_max>50000</scale_max>
30032#. </rule>
30033#.
30034#. <rule>
30035#. <condition k="shop" v="department_store"/>
30036#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30037#. color shop
30038#. <scale_min>1</scale_min>
30039#. <scale_max>50000</scale_max>
30040#. </rule>
30041#.
30042#. <rule>
30043#. <condition k="shop" v="electronics"/>
30044#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
30045#. color shop
30046#. <scale_min>1</scale_min>
30047#. <scale_max>50000</scale_max>
30048#. </rule>
30049#.
30050#. <rule>
30051#. <condition k="shop" v="furniture"/>
30052#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
30053#. color shop
30054#. <scale_min>1</scale_min>
30055#. <scale_max>50000</scale_max>
30056#. </rule>
30057#.
30058#. <rule>
30059#. <condition k="shop" v="florist"/>
30060#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
30061#. color shop
30062#. <scale_min>1</scale_min>
30063#. <scale_max>50000</scale_max>
30064#. </rule>
30065#.
30066#. <rule>
30067#. <condition k="shop" v="groceries"/>
30068#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30069#. color shop
30070#. <scale_min>1</scale_min>
30071#. <scale_max>50000</scale_max>
30072#. </rule>
30073#.
30074#. <rule>
30075#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
30076#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
30077#. color shop
30078#. <scale_min>1</scale_min>
30079#. <scale_max>50000</scale_max>
30080#. </rule>
30081#.
30082#. <rule>
30083#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
30084#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
30085#. color shop
30086#. <scale_min>1</scale_min>
30087#. <scale_max>50000</scale_max>
30088#. </rule>
30089#.
30090#. <rule>
30091#. <condition k="shop" v="hardware"/>
30092#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
30093#. color shop
30094#. <scale_min>1</scale_min>
30095#. <scale_max>50000</scale_max>
30096#. </rule>
30097#.
30098#. <rule>
30099#. <condition k="shop" v="hifi"/>
30100#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
30101#. color shop
30102#. <scale_min>1</scale_min>
30103#. <scale_max>50000</scale_max>
30104#. </rule>
30105#.
30106#. <rule>
30107#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
30108#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
30109#. color shop
30110#. <scale_min>1</scale_min>
30111#. <scale_max>50000</scale_max>
30112#. </rule>
30113#.
30114#. <rule>
30115#. <condition k="shop" v="mall"/>
30116#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30117#. color shop
30118#. <scale_min>1</scale_min>
30119#. <scale_max>50000</scale_max>
30120#. </rule>
30121#.
30122#. <rule>
30123#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
30124#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
30125#. color shop
30126#. <scale_min>1</scale_min>
30127#. <scale_max>50000</scale_max>
30128#. </rule>
30129#.
30130#. <rule>
30131#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
30132#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
30133#. color shop
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <rule>
30139#. <condition k="shop" v="organic"/>
30140#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30141#. color shop
30142#. <scale_min>1</scale_min>
30143#. <scale_max>50000</scale_max>
30144#. </rule>
30145#.
30146#. <rule>
30147#. <condition k="shop" v="optician"/>
30148#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
30149#. color shop
30150#. <scale_min>1</scale_min>
30151#. <scale_max>50000</scale_max>
30152#. </rule>
30153#.
30154#. <rule>
30155#. <condition k="shop" v="shoes"/>
30156#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
30157#. color shop
30158#. <scale_min>1</scale_min>
30159#. <scale_max>50000</scale_max>
30160#. </rule>
30161#.
30162#. <rule>
30163#. <condition k="shop" v="sports"/>
30164#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
30165#. color shop
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>50000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#.
30170#. <rule>
30171#. <condition k="shop" v="stationery"/>
30172#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30173#. color shop
30174#. <scale_min>1</scale_min>
30175#. <scale_max>50000</scale_max>
30176#. </rule>
30177#.
30178#. <rule>
30179#. <condition k="shop" v="tailor"/>
30180#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
30181#. color shop
30182#. <scale_min>1</scale_min>
30183#. <scale_max>50000</scale_max>
30184#. </rule>
30185#.
30186#. <rule>
30187#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
30188#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
30189#. color shop
30190#. <scale_min>1</scale_min>
30191#. <scale_max>50000</scale_max>
30192#. </rule>
30193#.
30194#. <rule>
30195#. <condition k="shop" v="toys"/>
30196#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
30197#. color shop
30198#. <scale_min>1</scale_min>
30199#. <scale_max>50000</scale_max>
30200#. </rule>
30201#.
30202#. <rule>
30203#. <condition k="shop" v="video"/>
30204#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
30205#. color shop
30206#. <scale_min>1</scale_min>
30207#. <scale_max>50000</scale_max>
30208#. </rule>
30209#.
30210#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
30211#. <rule>
30212#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
30213#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
30214#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
30215#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
30216#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
30217#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
30218#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
30219#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
30220#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
30221#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
30222#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
30223#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
30224#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
30225#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
30226#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
30227#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
30228#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
30229#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
30230#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
30231#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
30232#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
30233#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
30234#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
30235#: build/trans_style.java:2905
30236msgid "shop"
30237msgstr "negozio"
30238
30239#. color shop
30240#. <scale_min>1</scale_min>
30241#. <scale_max>50000</scale_max>
30242#. </rule>
30243#.
30244#. <!--tourism tags -->
30245#.
30246#. <rule>
30247#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
30248#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
30249#. color hotel
30250#. <scale_min>1</scale_min>
30251#. <scale_max>50000</scale_max>
30252#. </rule>
30253#.
30254#. <rule>
30255#. <condition k="tourism" v="motel"/>
30256#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
30257#. color hotel
30258#. <scale_min>1</scale_min>
30259#. <scale_max>50000</scale_max>
30260#. </rule>
30261#.
30262#. <rule>
30263#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
30264#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
30265#. color hotel
30266#. <scale_min>1</scale_min>
30267#. <scale_max>50000</scale_max>
30268#. </rule>
30269#.
30270#. <rule>
30271#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
30272#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
30273#. color hotel
30274#. <scale_min>1</scale_min>
30275#. <scale_max>50000</scale_max>
30276#. </rule>
30277#.
30278#. <rule>
30279#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
30280#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
30281#. color hotel
30282#. <scale_min>1</scale_min>
30283#. <scale_max>50000</scale_max>
30284#. </rule>
30285#.
30286#. <rule>
30287#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
30288#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
30289#. color hotel
30290#. <scale_min>1</scale_min>
30291#. <scale_max>50000</scale_max>
30292#. </rule>
30293#.
30294#. <rule>
30295#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
30296#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
30297#. color hotel
30298#. <scale_min>1</scale_min>
30299#. <scale_max>50000</scale_max>
30300#. </rule>
30301#.
30302#. <rule>
30303#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
30304#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
30305#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
30306#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
30307#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
30308#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
30309msgid "hotel"
30310msgstr "hotel"
30311
30312#. color hotel
30313#. <scale_min>1</scale_min>
30314#. <scale_max>50000</scale_max>
30315#. </rule>
30316#.
30317#. <rule>
30318#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
30319#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
30320#. color tourism
30321#. <scale_min>1</scale_min>
30322#. <scale_max>50000</scale_max>
30323#. </rule>
30324#.
30325#. <rule>
30326#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
30327#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
30328#. color tourism
30329#. <scale_min>1</scale_min>
30330#. <scale_max>50000</scale_max>
30331#. </rule>
30332#.
30333#. <rule>
30334#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
30335#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
30336#. color tourism
30337#. <scale_min>1</scale_min>
30338#. <scale_max>50000</scale_max>
30339#. </rule>
30340#.
30341#. <rule>
30342#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
30343#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
30344#. color tourism
30345#. <scale_min>1</scale_min>
30346#. <scale_max>50000</scale_max>
30347#. </rule>
30348#.
30349#. <rule>
30350#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
30351#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
30352#. color tourism
30353#. <scale_min>1</scale_min>
30354#. <scale_max>50000</scale_max>
30355#. </rule>
30356#.
30357#. <rule>
30358#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
30359#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
30360#. color tourism
30361#. color tourism
30362#. <scale_min>1</scale_min>
30363#. <scale_max>50000</scale_max>
30364#. </rule>
30365#.
30366#. <rule>
30367#. <condition k="tourism" v="museum"/>
30368#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
30369#. color tourism
30370#. <scale_min>1</scale_min>
30371#. <scale_max>50000</scale_max>
30372#. </rule>
30373#.
30374#. <!-- information tags -->
30375#. <rule>
30376#. <condition k="information" v="guidepost"/>
30377#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
30378#. <scale_min>1</scale_min>
30379#. <scale_max>40000</scale_max>
30380#. </rule>
30381#.
30382#. <rule>
30383#. <condition k="information" v="office"/>
30384#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
30385#. color tourism
30386#. <scale_min>1</scale_min>
30387#. <scale_max>50000</scale_max>
30388#. </rule>
30389#.
30390#. <rule>
30391#. <condition k="information" v="map"/>
30392#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
30393#. <scale_min>1</scale_min>
30394#. <scale_max>40000</scale_max>
30395#. </rule>
30396#.
30397#. <rule>
30398#. <condition k="information" v="board"/>
30399#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
30400#. <scale_min>1</scale_min>
30401#. <scale_max>40000</scale_max>
30402#. </rule>
30403#.
30404#. <rule>
30405#. <condition k="tourism" v="information"/>
30406#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
30407#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
30408#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
30409#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
30410#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
30411#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
30412msgid "tourism"
30413msgstr "turismo"
30414
30415#. color tourism
30416#. <scale_min>1</scale_min>
30417#. <scale_max>50000</scale_max>
30418#. </rule>
30419#.
30420#. <!--historic tags -->
30421#.
30422#. <rule>
30423#. <condition k="historic" v="castle"/>
30424#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
30425#. color historic
30426#. <scale_min>1</scale_min>
30427#. <scale_max>50000</scale_max>
30428#. </rule>
30429#.
30430#. <rule>
30431#. <condition k="historic" v="monument"/>
30432#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
30433#. color historic
30434#. <scale_min>1</scale_min>
30435#. <scale_max>50000</scale_max>
30436#. </rule>
30437#.
30438#. <rule>
30439#. <condition k="historic" v="memorial"/>
30440#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
30441#. color historic
30442#. <scale_min>1</scale_min>
30443#. <scale_max>50000</scale_max>
30444#. </rule>
30445#.
30446#. <rule>
30447#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
30448#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
30449#. color historic
30450#. <scale_min>1</scale_min>
30451#. <scale_max>50000</scale_max>
30452#. </rule>
30453#.
30454#. <rule>
30455#. <condition k="historic" v="ruins"/>
30456#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
30457#. color historic
30458#. <scale_min>1</scale_min>
30459#. <scale_max>50000</scale_max>
30460#. </rule>
30461#.
30462#. <rule>
30463#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
30464#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
30465#. color historic
30466#. <scale_min>1</scale_min>
30467#. <scale_max>50000</scale_max>
30468#. </rule>
30469#.
30470#. <rule>
30471#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
30472#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
30473#. color historic
30474#. <scale_min>1</scale_min>
30475#. <scale_max>50000</scale_max>
30476#. </rule>
30477#.
30478#. <rule>
30479#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
30480#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
30481#. color historic
30482#. <scale_min>1</scale_min>
30483#. <scale_max>50000</scale_max>
30484#. </rule>
30485#.
30486#. <rule>
30487#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
30488#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
30489#. color historic
30490#. <scale_min>1</scale_min>
30491#. <scale_max>50000</scale_max>
30492#. </rule>
30493#.
30494#. <rule>
30495#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
30496#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
30497#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
30498#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
30499#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
30500#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
30501#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
30502msgid "historic"
30503msgstr "attrazione storica"
30504
30505#. color green
30506#. <scale_min>1</scale_min>
30507#. <scale_max>50000</scale_max>
30508#. </rule>
30509#.
30510#. <rule>
30511#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
30512#: build/trans_style.java:3196
30513msgid "quarry"
30514msgstr "cava/miniera"
30515
30516#. color quarry
30517#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
30518#. <scale_min>1</scale_min>
30519#. <scale_max>50000</scale_max>
30520#. </rule>
30521#.
30522#. <rule>
30523#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
30524#: build/trans_style.java:3204
30525msgid "landfill"
30526msgstr "discarica"
30527
30528#. color landfill
30529#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30530#. <scale_min>1</scale_min>
30531#. <scale_max>50000</scale_max>
30532#. </rule>
30533#.
30534#. <rule>
30535#. <condition k="landuse" v="basin"/>
30536#. color basin
30537#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30538#. <scale_min>1</scale_min>
30539#. <scale_max>50000</scale_max>
30540#. </rule>
30541#.
30542#. <rule>
30543#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
30544#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
30545msgid "basin"
30546msgstr "bacino"
30547
30548#. color basin
30549#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30550#. <scale_min>1</scale_min>
30551#. <scale_max>50000</scale_max>
30552#. </rule>
30553#.
30554#. <rule>
30555#. <condition k="landuse" v="forest"/>
30556#: build/trans_style.java:3228
30557msgid "forest"
30558msgstr "foresta"
30559
30560#. color residential
30561#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#.
30566#. <rule>
30567#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
30568#: build/trans_style.java:3260
30569msgid "farmyard"
30570msgstr "aia"
30571
30572#. color farmyard
30573#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30574#. <scale_min>1</scale_min>
30575#. <scale_max>50000</scale_max>
30576#. </rule>
30577#.
30578#.
30579#. <rule>
30580#. <condition k="landuse" v="retail"/>
30581#. color retail
30582#. <icon src="shop/mall.png"/>
30583#. <scale_min>1</scale_min>
30584#. <scale_max>50000</scale_max>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <rule>
30588#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
30589#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
30590msgid "retail"
30591msgstr "area commerciale (negozi)"
30592
30593#. color retail
30594#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
30595#. <scale_min>1</scale_min>
30596#. <scale_max>50000</scale_max>
30597#. </rule>
30598#.
30599#. <rule>
30600#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
30601#: build/trans_style.java:3285
30602msgid "industrial"
30603msgstr "industriale"
30604
30605#. color industrial
30606#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
30607#. <scale_min>1</scale_min>
30608#. <scale_max>50000</scale_max>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
30613#: build/trans_style.java:3293
30614msgid "brownfield"
30615msgstr "ridestinazione d''uso"
30616
30617#. color brownfield
30618#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>50000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
30625#: build/trans_style.java:3301
30626msgid "greenfield"
30627msgstr "area agricola destinata alla costruzione"
30628
30629#. color greenfield
30630#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30631#. <scale_min>1</scale_min>
30632#. <scale_max>50000</scale_max>
30633#. </rule>
30634#.
30635#. <rule>
30636#. <condition k="landuse" v="railway"/>
30637#: build/trans_style.java:3309
30638msgid "railland"
30639msgstr "area ferroviaria"
30640
30641#. color construction
30642#. <icon src="misc/construction.png"/>
30643#. <scale_min>1</scale_min>
30644#. <scale_max>50000</scale_max>
30645#. </rule>
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="landuse" v="military"/>
30649#. color green
30650#. <icon src="leisure/common.png"/>
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <!--military tags -->
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="military" v="airfield"/>
30659#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
30660#. color military
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="military" v="bunker"/>
30667#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
30668#. color military
30669#. <scale_min>1</scale_min>
30670#. <scale_max>50000</scale_max>
30671#. </rule>
30672#.
30673#. <rule>
30674#. <condition k="military" v="barracks"/>
30675#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30676#. color military
30677#. <scale_min>1</scale_min>
30678#. <scale_max>50000</scale_max>
30679#. </rule>
30680#.
30681#. <rule>
30682#. <condition k="military" v="danger_area"/>
30683#. <icon src="misc/danger.png"/>
30684#. color military
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#.
30689#. <rule>
30690#. <condition k="military" v="range"/>
30691#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
30692#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
30693#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
30694#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
30695msgid "military"
30696msgstr "militare"
30697
30698#. color military
30699#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
30700#. <scale_min>1</scale_min>
30701#. <scale_max>50000</scale_max>
30702#. </rule>
30703#.
30704#. <rule>
30705#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
30706#: build/trans_style.java:3334
30707msgid "cemetery"
30708msgstr "cimitero"
30709
30710#. color light_water
30711#. <scale_min>1</scale_min>
30712#. <scale_max>50000</scale_max>
30713#. </rule>
30714#.
30715#. <rule>
30716#. <condition k="natural" v="peak"/>
30717#: build/trans_style.java:3410
30718msgid "peak"
30719msgstr "picco montuoso"
30720
30721#. color peak
30722#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
30723#. <scale_min>1</scale_min>
30724#. <scale_max>50000</scale_max>
30725#. </rule>
30726#.
30727#. <rule>
30728#. <condition k="natural" v="glacier"/>
30729#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
30730#: build/trans_style.java:3419
30731msgid "glacier"
30732msgstr "ghiacciaio"
30733
30734#. color glacier
30735#. <scale_min>1</scale_min>
30736#. <scale_max>50000</scale_max>
30737#. </rule>
30738#.
30739#. <rule>
30740#. <condition k="natural" v="volcano"/>
30741#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
30742#: build/trans_style.java:3427
30743msgid "volcano"
30744msgstr "vulcano"
30745
30746#. color volcano
30747#. <scale_min>1</scale_min>
30748#. <scale_max>50000</scale_max>
30749#. </rule>
30750#.
30751#. <rule>
30752#. <condition k="natural" v="cliff"/>
30753#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30754#. color natural
30755#. color natural
30756#. <scale_min>1</scale_min>
30757#. <scale_max>50000</scale_max>
30758#. </rule>
30759#.
30760#. <rule>
30761#. <condition k="natural" v="scree"/>
30762#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30763#. color scrub
30764#. <scale_min>1</scale_min>
30765#. <scale_max>50000</scale_max>
30766#. </rule>
30767#.
30768#. <rule>
30769#. <condition k="natural" v="fell"/>
30770#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30771#. color beach
30772#. <scale_min>1</scale_min>
30773#. <scale_max>50000</scale_max>
30774#. </rule>
30775#.
30776#. <rule>
30777#. <condition k="natural" v="bay"/>
30778#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30779#. color natural
30780#. <scale_min>1</scale_min>
30781#. <scale_max>50000</scale_max>
30782#. </rule>
30783#.
30784#. <rule>
30785#. <condition k="natural" v="land"/>
30786#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30787#. color natural
30788#. <scale_min>1</scale_min>
30789#. <scale_max>50000</scale_max>
30790#. </rule>
30791#.
30792#. <rule>
30793#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
30794#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30795#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
30796#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
30797#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
30798#: build/trans_style.java:3540
30799msgid "natural"
30800msgstr "elemento naturale"
30801
30802#. color natural
30803#. <scale_min>1</scale_min>
30804#. <scale_max>50000</scale_max>
30805#. </rule>
30806#.
30807#. <rule>
30808#. <condition k="natural" v="scrub"/>
30809#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30810#: build/trans_style.java:3452
30811msgid "scrub"
30812msgstr "boscaglia"
30813
30814#. color natural
30815#. <scale_min>1</scale_min>
30816#. <scale_max>50000</scale_max>
30817#. </rule>
30818#.
30819#. <rule>
30820#. <condition k="natural" v="heath"/>
30821#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30822#: build/trans_style.java:3468
30823msgid "heath"
30824msgstr "brughiera"
30825
30826#. color heath
30827#. <scale_min>1</scale_min>
30828#. <scale_max>50000</scale_max>
30829#. </rule>
30830#.
30831#. <rule>
30832#. <condition k="natural" v="wood"/>
30833#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30834#: build/trans_style.java:3476
30835msgid "woodarea"
30836msgstr "area boschiva non gestita"
30837
30838#. color water
30839#. <scale_min>1</scale_min>
30840#. <scale_max>50000</scale_max>
30841#. </rule>
30842#.
30843#. <rule>
30844#. <condition k="natural" v="mud"/>
30845#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30846#: build/trans_style.java:3508
30847msgid "mud"
30848msgstr "zona fangosa (sabbie mobili)"
30849
30850#. color mud
30851#. <scale_min>1</scale_min>
30852#. <scale_max>50000</scale_max>
30853#. </rule>
30854#.
30855#. <rule>
30856#. <condition k="natural" v="beach"/>
30857#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30858#: build/trans_style.java:3516
30859msgid "beach"
30860msgstr "spiaggia"
30861
30862#. color natural
30863#. <scale_min>1</scale_min>
30864#. <scale_max>50000</scale_max>
30865#. </rule>
30866#.
30867#. <rule>
30868#. <condition k="natural" v="tree"/>
30869#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30870#. <scale_min>1</scale_min>
30871#. <scale_max>50000</scale_max>
30872#. </rule>
30873#.
30874#. <!--route tags -->
30875#.
30876#. <rule>
30877#. <condition k="route" v="bus"/>
30878#. color route
30879#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30880#. <scale_min>1</scale_min>
30881#. <scale_max>50000</scale_max>
30882#. </rule>
30883#.
30884#. <rule>
30885#. <condition k="route" v="ferry"/>
30886#. color route
30887#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30888#. <scale_min>1</scale_min>
30889#. <scale_max>50000</scale_max>
30890#. </rule>
30891#.
30892#. <rule>
30893#. <condition k="route" v="flight"/>
30894#. color route
30895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30896#. <scale_min>1</scale_min>
30897#. <scale_max>50000</scale_max>
30898#. </rule>
30899#.
30900#. <rule>
30901#. <condition k="route" v="ncn"/>
30902#. color route
30903#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30904#. <scale_min>1</scale_min>
30905#. <scale_max>50000</scale_max>
30906#. </rule>
30907#.
30908#. <rule>
30909#. <condition k="route" v="subsea"/>
30910#. color route
30911#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30912#. <scale_min>1</scale_min>
30913#. <scale_max>50000</scale_max>
30914#. </rule>
30915#.
30916#. <rule>
30917#. <condition k="route" v="ski"/>
30918#. color route
30919#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30920#. <scale_min>1</scale_min>
30921#. <scale_max>50000</scale_max>
30922#. </rule>
30923#.
30924#. <rule>
30925#. <condition k="route" v="tour"/>
30926#. color route
30927#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30928#. <scale_min>1</scale_min>
30929#. <scale_max>50000</scale_max>
30930#. </rule>
30931#.
30932#. <rule>
30933#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
30934#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
30935#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
30936#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
30937#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
30938msgid "route"
30939msgstr "percorso"
30940
30941#. color route
30942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30943#. <scale_min>1</scale_min>
30944#. <scale_max>50000</scale_max>
30945#. </rule>
30946#.
30947#. <!--boundary tags -->
30948#.
30949#. <rule>
30950#. <condition k="boundary" v="national"/>
30951#. color boundary
30952#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30953#. <scale_min>1</scale_min>
30954#. <scale_max>50000</scale_max>
30955#. </rule>
30956#.
30957#. <rule>
30958#. <condition k="admin_level" v="1"/>
30959#. color boundary
30960#. </rule>
30961#. <rule>
30962#. <condition k="admin_level" v="2"/>
30963#. color boundary
30964#. </rule>
30965#. <rule>
30966#. <condition k="admin_level" v="3"/>
30967#. color boundary
30968#. </rule>
30969#. <rule>
30970#. <condition k="admin_level" v="4"/>
30971#. color boundary
30972#. </rule>
30973#. <rule>
30974#. <condition k="admin_level" v="5"/>
30975#. color boundary
30976#. </rule>
30977#. <rule>
30978#. <condition k="admin_level" v="6"/>
30979#. color boundary
30980#. </rule>
30981#. <rule>
30982#. <condition k="admin_level" v="7"/>
30983#. color boundary
30984#. </rule>
30985#. <rule>
30986#. <condition k="admin_level" v="8"/>
30987#. color boundary
30988#. </rule>
30989#. <rule>
30990#. <condition k="admin_level" v="9"/>
30991#. color boundary
30992#. </rule>
30993#. <rule>
30994#. <condition k="admin_level" v="10"/>
30995#. color boundary
30996#. </rule>
30997#.
30998#. <rule>
30999#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
31000#. color boundary
31001#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31002#. <scale_min>1</scale_min>
31003#. <scale_max>50000</scale_max>
31004#. </rule>
31005#.
31006#. <rule>
31007#. <condition k="boundary" v="civil"/>
31008#. color boundary
31009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31010#. <scale_min>1</scale_min>
31011#. <scale_max>50000</scale_max>
31012#. </rule>
31013#.
31014#. <rule>
31015#. <condition k="boundary" v="political"/>
31016#. color boundary
31017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31018#. <scale_min>1</scale_min>
31019#. <scale_max>50000</scale_max>
31020#. </rule>
31021#.
31022#. <rule>
31023#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
31024#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
31025#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
31026#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
31027#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
31028#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
31029#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
31030#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
31031#: build/trans_style.java:3695
31032msgid "boundary"
31033msgstr "confine"
31034
31035#. color deprecated
31036#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
31037#. <scale_min>1</scale_min>
31038#. <scale_max>50000</scale_max>
31039#. </rule>
31040#.
31041#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
31042#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
31043#. <rule>
31044#. <condition k="surface" v="paved"/>
31045#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
31046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31047#. <scale_min>1</scale_min>
31048#. <scale_max>40000</scale_max>
31049#. </rule>
31050#. <rule>
31051#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
31052#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
31053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31054#. <scale_min>1</scale_min>
31055#. <scale_max>40000</scale_max>
31056#. </rule>
31057#. <rule>
31058#. <condition k="surface" v="gravel"/>
31059#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
31060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31061#. <scale_min>1</scale_min>
31062#. <scale_max>40000</scale_max>
31063#. </rule>
31064#.
31065#. <rule>
31066#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
31067#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
31068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31069#. <scale_min>1</scale_min>
31070#. <scale_max>40000</scale_max>
31071#. </rule>
31072#. -->
31073#.
31074#. <!--name tags -->
31075#.
31076#. <!--preferences tags -->
31077#.
31078#. <!--place tags -->
31079#.
31080#. <rule>
31081#. <condition k="place" v="continent"/>
31082#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31083#. color place
31084#. <scale_min>1</scale_min>
31085#. <scale_max>200000000</scale_max>
31086#. </rule>
31087#.
31088#. <rule>
31089#. <condition k="place" v="country"/>
31090#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31091#. color place
31092#. <scale_min>1</scale_min>
31093#. <scale_max>200000000</scale_max>
31094#. </rule>
31095#.
31096#. <rule>
31097#. <condition k="place" v="state"/>
31098#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31099#. color place
31100#. <scale_min>1</scale_min>
31101#. <scale_max>200000000</scale_max>
31102#. </rule>
31103#.
31104#. <rule>
31105#. <condition k="place" v="region"/>
31106#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31107#. color place
31108#. <scale_min>1</scale_min>
31109#. <scale_max>200000000</scale_max>
31110#. </rule>
31111#.
31112#. <rule>
31113#. <condition k="place" v="county"/>
31114#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
31115#. color place
31116#. <scale_min>1</scale_min>
31117#. <scale_max>200000000</scale_max>
31118#. </rule>
31119#.
31120#. <rule>
31121#. <condition k="place" v="city"/>
31122#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
31123#. color place
31124#. <scale_min>1</scale_min>
31125#. <scale_max>200000000</scale_max>
31126#. </rule>
31127#.
31128#. <rule>
31129#. <condition k="place" v="town"/>
31130#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31131#. color place
31132#. <scale_min>1</scale_min>
31133#. <scale_max>50000</scale_max>
31134#. </rule>
31135#.
31136#. <rule>
31137#. <condition k="place" v="village"/>
31138#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31139#. color place
31140#. <scale_min>1</scale_min>
31141#. <scale_max>50000</scale_max>
31142#. </rule>
31143#.
31144#. <rule>
31145#. <condition k="place" v="hamlet"/>
31146#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31147#. color place
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>50000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <rule>
31153#. <condition k="place" v="suburb"/>
31154#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
31155#. color place
31156#. <scale_min>1</scale_min>
31157#. <scale_max>50000</scale_max>
31158#. </rule>
31159#.
31160#. <rule>
31161#. <condition k="place" v="locality"/>
31162#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
31163#. color place
31164#. <scale_min>1</scale_min>
31165#. <scale_max>50000</scale_max>
31166#. </rule>
31167#.
31168#. <rule>
31169#. <condition k="place" v="island"/>
31170#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31171#. color place
31172#. <scale_min>1</scale_min>
31173#. <scale_max>50000</scale_max>
31174#. </rule>
31175#.
31176#. <rule>
31177#. <condition k="place" v="islet"/>
31178#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
31179#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
31180#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
31181#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
31182#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
31183#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
31184#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
31185#: build/trans_style.java:4231
31186msgid "place"
31187msgstr "luogo"
31188
31189#. color place
31190#. <scale_min>1</scale_min>
31191#. <scale_max>50000</scale_max>
31192#. </rule>
31193#.
31194#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
31195#. <rule>
31196#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
31197#: build/trans_style.java:4239
31198msgid "tiger_data"
31199msgstr ""
31200
31201#. color area
31202#. <scale_min>1</scale_min>
31203#. <scale_max>50000</scale_max>
31204#. </rule>
31205#.
31206#. <rule>
31207#. <condition k="addr:housenumber"/>
31208#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
31209#. <scale_min>1</scale_min>
31210#. <scale_max>50000</scale_max>
31211#. </rule>
31212#.
31213#. <rule>
31214#. <condition k="addr:postcode"/>
31215#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
31222#. color address
31223#. <scale_min>1</scale_min>
31224#. <scale_max>40000</scale_max>
31225#. </rule>
31226#.
31227#. <rule>
31228#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
31229#. color address
31230#. <scale_min>1</scale_min>
31231#. <scale_max>40000</scale_max>
31232#. </rule>
31233#.
31234#. <rule>
31235#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
31236#. color address
31237#. <scale_min>1</scale_min>
31238#. <scale_max>40000</scale_max>
31239#. </rule>
31240#.
31241#. <rule>
31242#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
31243#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
31244#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
31245msgid "address"
31246msgstr "indirizzo"
31247
31248#. <?xml version="1.0"?>
31249#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
31250#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
31251#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
31252#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
31253#: build/trans_surveyor.java:6
31254msgid "Tunnel Start"
31255msgstr "Inizio galleria"
31256
31257#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
31258#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31259#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
31260#. </button>
31261#: build/trans_surveyor.java:16
31262msgid "Village/City"
31263msgstr "Insediamento urbano"
31264
31265#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
31266#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
31267#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31268#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
31269#. </button>
31270#: build/trans_surveyor.java:29
31271msgid "One Way"
31272msgstr "Senso unico"
31273
31274#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
31275#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31276#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
31277#. </button>
31278#: build/trans_surveyor.java:33
31279msgid "Church"
31280msgstr "Chiesa"
31281
31282#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
31283#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31284#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
31285#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
31286#. </button>
31287#: build/trans_surveyor.java:38
31288msgid "Fuel Station"
31289msgstr "Stazione di rifornimento"
31290
31291#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
31292#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31293#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
31294#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
31295#. </button>
31296#: build/trans_surveyor.java:52
31297msgid "Shopping"
31298msgstr "Acquisti"
31299
31300#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
31301#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31302#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
31303#. </button>
31304#: build/trans_surveyor.java:56
31305msgid "WC"
31306msgstr "WC"
31307
31308#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
31309#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31310#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
31311#. </button>
31312#: build/trans_surveyor.java:60
31313msgid "Camping"
31314msgstr "Campeggio"
31315
31316#. <button label="Residential" hotkey="5">
31317#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31318#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
31319#. </button>
31320#. <!--
31321#. <button label="Test" hotkey="shift X">
31322#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31323#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
31324#. </button>
31325#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
31326msgid "Test"
31327msgstr "Test"
31328
31329#. JOSM TagChecker validator file
31330#. Format:
31331#. Each line specifies a certain error to be reported
31332#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
31333#.
31334#. Data type can be:
31335#. node - a node point
31336#. way - a way
31337#. relation - a relation
31338#. * - all data types
31339#.
31340#. Message type can be:
31341#. E - an error
31342#. W - a warning
31343#. I - an low priority informational warning
31344#.
31345#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
31346#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
31347#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
31348#. case insensitive.
31349#.
31350#. The * sign indicates any string.
31351#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
31352#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
31353#.
31354#. Expression can be:
31355#. != - the key/value combination does not match
31356#. == - the key/value combination does match
31357#.
31358#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
31359#. with an logical and (&&).
31360#.
31361#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
31362#.
31363#. Empty lines and space signs are ignored
31364#: build/trans_validator.java:38
31365msgid "abbreviated street name"
31366msgstr "abbreviazione del nome della strada"
31367
31368#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
31369#: build/trans_validator.java:40
31370msgid "oneway tag on a node"
31371msgstr "etichetta di senso unico presente su un nodo"
31372
31373#. node : W : oneway == *
31374#: build/trans_validator.java:41
31375msgid "bridge tag on a node"
31376msgstr "nodo etichettato come ponte (bridge)"
31377
31378#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
31379#. node : W : highway == tertiary
31380#. node : W : highway == secondary
31381#. node : W : highway == residential
31382#. node : W : highway == unclassified
31383#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
31384#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
31385#: build/trans_validator.java:46
31386msgid "wrong highway tag on a node"
31387msgstr "etichetta stradale errata su un nodo"
31388
31389#. node : W : highway == track
31390#: build/trans_validator.java:47
31391msgid "Unnamed unclassified highway"
31392msgstr "Strada senza nome non classificata"
31393
31394#. way : W : highway == unclassified && name != *
31395#. way : I : highway == secondary && ref != *
31396#. way : I : highway == tertiary && ref != *
31397#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
31398#: build/trans_validator.java:50
31399msgid "highway without a reference"
31400msgstr "strada senza un riferimento"
31401
31402#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
31403#: build/trans_validator.java:51
31404msgid "temporary highway type"
31405msgstr "tipo di strada temporaneo"
31406
31407#. * : W : highway == road
31408#: build/trans_validator.java:52
31409msgid "misspelled key name"
31410msgstr "nome della chiave errata"
31411
31412#. * : W : / *name */i == * && name != *
31413#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
31414#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
31415#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
31416#: build/trans_validator.java:58
31417msgid "cycleway with tag bicycle"
31418msgstr "cycleway con etichetta bicycle"
31419
31420#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
31421#: build/trans_validator.java:59
31422msgid "footway with tag foot"
31423msgstr "footway con etichetta foot"
31424
31425#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
31426#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
31427#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
31428#: build/trans_validator.java:62
31429msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
31430msgstr "cycleway separata come corsia su cycleway"
31431
31432#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
31433#: build/trans_validator.java:63
31434msgid "barrier used on a way"
31435msgstr "barriera usata su un percorso"
31436
31437#. way : W : highway == * && barrier == *
31438#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
31439#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
31440#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
31441msgid "maxspeed used for footway"
31442msgstr "velocità massima per footway"
31443
31444#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
31445#: build/trans_validator.java:69
31446msgid "layer tag with + sign"
31447msgstr "etichetta del livello con il segno +"
31448
31449#. * : W : layer == /\+.*/
31450#: build/trans_validator.java:71
31451msgid "street name contains ss"
31452msgstr "il nome della strada contiene ss"
31453
31454#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
31455#: build/trans_validator.java:73
31456msgid "relation without type"
31457msgstr "relazione senza tipo"
31458
31459#. relation : E : type != *
31460#: build/trans_validator.java:75
31461msgid "restaurant without name"
31462msgstr "ristorante senza nome"
31463
31464#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
31465#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
31466#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
31467#. * : W : highway == * && waterway == *
31468#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
31469msgid "unusual tag combination"
31470msgstr "combinazione di etichette insolito"
31471
31472#. FORMAT
31473#. default(true or false);Name;URL
31474#. NOTE: default items should be common and worldwide
31475#.
31476#: build/trans_wms.java:5
31477msgid "Landsat"
31478msgstr "Landsat"
31479
31480#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
31481#: build/trans_wms.java:6
31482msgid "Open Aerial Map"
31483msgstr "Open Aerial Map"
31484
31485#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
31486#.
31487#. different forms for web access
31488#. must be html:<url>
31489#: build/trans_wms.java:10
31490msgid "Yahoo Sat"
31491msgstr "Yahoo Satellite"
31492
31493#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
31494#: build/trans_wms.java:11
31495msgid "OpenStreetMap"
31496msgstr "OpenStreetMap"
31497
31498#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
31499#: build/trans_wms.java:12
31500msgid "OpenCycleMap"
31501msgstr "OpenCycleMap"
31502
31503#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
31504#: build/trans_wms.java:13
31505msgid "TilesAtHome"
31506msgstr "TilesAtHome"
31507
31508#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
31509#.
31510#.
31511#. only for Germany
31512#: build/trans_wms.java:17
31513msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
31514msgstr "Geofabrik.de delle strade del Nord Reno-Westfalia"
31515
31516#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
31517#.
31518#.
31519#. only for North America
31520#. Terraserver USCG - High resolution maps
31521#: build/trans_wms.java:22
31522msgid "Terraserver Topo"
31523msgstr "Terraserver Topo"
31524
31525#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
31526#: build/trans_wms.java:23
31527msgid "Terraserver Urban"
31528msgstr "Terraserver Urban"
31529
31530#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
31531#.
31532#.
31533#. only for Czech Republic
31534#: build/trans_wms.java:27
31535msgid "Czech CUZK:KM"
31536msgstr "Czech CUZK:KM"
31537
31538#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
31539#: build/trans_wms.java:28
31540msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
31541msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
31542
31543#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
31544#.
31545#.
31546#. only for GB
31547#. fails with division by zero error
31548#: build/trans_wms.java:33
31549msgid "NPE Maps"
31550msgstr "Mappe NPE"
31551
31552#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
31553#: build/trans_wms.java:34
31554msgid "NPE Maps (Tim)"
31555msgstr "Mappe NPE (Tim)"
31556
31557#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
31558#: build/trans_wms.java:35
31559msgid "7th Series (OS7)"
31560msgstr "7a Serie (OS7)"
31561
31562#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
31563#.
31564#.
31565#. only for Japan
31566#: build/trans_wms.java:39
31567msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
31568msgstr "MLIT Giappone (ORTHO)"
31569
31570#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31571#: build/trans_wms.java:40
31572msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
31573msgstr "MLIT Giappone (ORTHO01)"
31574
31575#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31576#: build/trans_wms.java:41
31577msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
31578msgstr "MLIT Giappone (ORTHO02)"
31579
31580#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31581#: build/trans_wms.java:42
31582msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
31583msgstr "MLIT Giappone (ORTHO03)"
31584
31585#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
31586#.
31587#.
31588#. only for Italy
31589#: build/trans_wms.java:46
31590msgid "Lodi - Italy"
31591msgstr "Lodi - Italia"
31592
31593#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
31594#: build/trans_wms.java:47
31595msgid "Sicily - Italy"
31596msgstr "Sicilia - Italia"
31597
31598#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
31599#~ msgstr "Numero errato di parametri per l''operatore tags."
31600
31601#~ msgid ""
31602#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
31603#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
31604#~ msgstr ""
31605#~ "Valore non corretto per l''operatore tags: {0}. L''operatore tags "
31606#~ "richiede il numero di etichette o un intervallo, per esempio tags:1 "
31607#~ "oppure tags:2-5"
31608
31609#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
31610#~ msgstr "Numero errato di parametri per operatore sui nodi."
31611
31612#~ msgid ""
31613#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
31614#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
31615#~ msgstr ""
31616#~ "Valore non corretto per l''operatore sui nodi: {0}. L''operatore sui nodi "
31617#~ "richiede un numero o un intervallo di nodi, per esempio nodes:10-20"
31618
31619#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
31620#~ msgstr ""
31621#~ "Valore non corretto dell''operatore del gruppo di modifiche: {0}. Era "
31622#~ "atteso un numero."
31623
31624#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
31625#~ msgstr ""
31626#~ "Valore non corretto dell''operatore della versione: {0}. Era atteso un "
31627#~ "numero."
31628
31629#~ msgid "Use all their elements"
31630#~ msgstr "Utilizza tutti i loro elementi"
31631
31632#~ msgid "No data imported."
31633#~ msgstr "Nessun dato importato."
31634
31635#~ msgid "Load Selection"
31636#~ msgstr "Carica selezione"
31637
31638#~ msgid "Refresh the selection list."
31639#~ msgstr "Ricarica la lista di selezione"
31640
31641#~ msgid "Please select at least one task to download"
31642#~ msgstr "Selezionare almeno un compito per scaricare"
31643
31644#~ msgid "Data Layer"
31645#~ msgstr "Livello dati"
31646
31647#~ msgid "Email"
31648#~ msgstr "Email"
31649
31650#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
31651#~ msgstr ""
31652#~ "È possibile modificare solo le pagine di aiuto dell'Aiuto in linea di JOSM"
31653
31654#~ msgid "Move"
31655#~ msgstr "Sposta"
31656
31657#~ msgid "unnamed"
31658#~ msgstr "Senza nome"
31659
31660#~ msgid "No document open so nothing to save."
31661#~ msgstr "Nessun documento è aperto per cui non c'è niente da salvare."
31662
31663#~ msgid "Unknown file extension."
31664#~ msgstr "L'estensione del file è sconosciuta."
31665
31666#~ msgid "Change"
31667#~ msgstr "Cambia"
31668
31669#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
31670#~ msgstr "Risolvere {0} conflitti in {1} oggetti"
31671
31672#~ msgid "Rotate"
31673#~ msgstr "Ruota"
31674
31675#~ msgid "different"
31676#~ msgstr "diverso"
31677
31678#~ msgid "true"
31679#~ msgstr "vero"
31680
31681#~ msgid "false"
31682#~ msgstr "falso"
31683
31684#~ msgid "position"
31685#~ msgstr "posizione"
31686
31687#~ msgid "{0} object has conflicts:"
31688#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
31689#~ msgstr[0] "{0} oggetto causa conflitti:"
31690#~ msgstr[1] "{0} oggetti causano conflitti:"
31691
31692#~ msgid "my version:"
31693#~ msgstr "versione locale:"
31694
31695#~ msgid "their version:"
31696#~ msgstr "versione remota:"
31697
31698#~ msgid "resolved version:"
31699#~ msgstr "versione risolta:"
31700
31701#~ msgid "Resolve Conflicts"
31702#~ msgstr "Resolvi conflitti"
31703
31704#~ msgid "Click Reload to refresh list"
31705#~ msgstr "Fare clic su Ricarica per aggiornare la lista"
31706
31707#~ msgid "Date"
31708#~ msgstr "Data"
31709
31710#~ msgid ""
31711#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
31712#~ "selected in the history list."
31713#~ msgstr ""
31714#~ "Riporta lo stato di tutti gli oggetti correntemente selezionati alla "
31715#~ "versione selezionata nella lista della cronologia."
31716
31717#~ msgid "Delete the selected layer."
31718#~ msgstr "Cancella il livello selezionato."
31719
31720#~ msgid "Occupied By"
31721#~ msgstr "Occupato da"
31722
31723#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
31724#~ msgstr "Etichette (un valore vuoto cancella l'etichetta)"
31725
31726#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
31727#~ msgstr "Aggiungi tutti gli oggetti selezionati come membri"
31728
31729#~ msgid "There were conflicts during import."
31730#~ msgstr "Si sono verificati dei conflitti durante l'importazione."
31731
31732#~ msgid "Error parsing server response."
31733#~ msgstr "Errore di scansione nella risposta del server."
31734
31735#~ msgid "Cannot connect to server."
31736#~ msgstr "Impossibile connettersi al server."
31737
31738#~ msgid "Select a bookmark first."
31739#~ msgstr "Per prima cosa, scegli un segnalibro."
31740
31741#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
31742#~ msgstr ""
31743#~ "Per spostare, ingrandire e rimpicciolire la mappa puoi usare il mouse "
31744#~ "oppure premere Ctrl e le frecce, il punto (.) e la virgola (,)."
31745
31746#~ msgid "Images for {0}"
31747#~ msgstr "Immagini per {0}"
31748
31749#~ msgid "Read GPX..."
31750#~ msgstr "Leggi GPX..."
31751
31752#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
31753#~ msgstr "Informazioni di tempo non disponibili per il punto {0} x {1}"
31754
31755#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
31756#~ msgstr "Impossibile leggere il tempo \"{0}\" per il punto {1} x {2}"
31757
31758#~ msgid "No images with readable timestamps found."
31759#~ msgstr "Non è stata trovata nessuna immagine con una data leggibile."
31760
31761#~ msgid "GPS start: {0}"
31762#~ msgstr "GPS inizio: {0}"
31763
31764#~ msgid "GPS end: {0}"
31765#~ msgstr "GPS fine: {0}"
31766
31767#~ msgid "current delta: {0}s"
31768#~ msgstr "differenza attuale: {0}s"
31769
31770#~ msgid "timezone difference: "
31771#~ msgstr "differenza fuso orario: "
31772
31773#~ msgid "image"
31774#~ msgid_plural "images"
31775#~ msgstr[0] "immagine"
31776#~ msgstr[1] "immagini"
31777
31778#~ msgid "{0} within the track."
31779#~ msgstr "{0} in questa traccia."
31780
31781#~ msgid "Sync clock"
31782#~ msgstr "Sincronizza tempo"
31783
31784#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
31785#~ msgstr "Impossibile leggere la data nel file \"{0}\"."
31786
31787#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
31788#~ msgstr "Orario non presente nei dati EXIF del file \"{0}\"."
31789
31790#~ msgid "Image"
31791#~ msgstr "Immagine"
31792
31793#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
31794#~ msgstr "Inserisci la data visualizzata (mm/gg/aaaa HH:MM:SS)"
31795
31796#~ msgid "Time entered could not be parsed."
31797#~ msgstr "Impossibile decodificare l'orario inserito."
31798
31799#~ msgid "name"
31800#~ msgstr "nome"
31801
31802#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
31803#~ msgstr "Apri il file (come gps grezzo se .gpx)"
31804
31805#~ msgid ""
31806#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
31807#~ "load\n"
31808#~ "some data before --selection"
31809#~ msgstr ""
31810#~ "I parametri sono letti nell'ordine in cui sono specificati,\n"
31811#~ "quindi assicurati di caricare dei dati prima di indicare una selezione."
31812
31813#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
31814#~ msgstr "Invece di --download=<zona> puoi utilizzare osm://<zona>\n"
31815
31816#~ msgid "Contacting the OSM server..."
31817#~ msgstr "Connessione al server OSM..."
31818
31819#~ msgid "Error while parsing"
31820#~ msgstr "Impossibile interpretare"
31821
31822#~ msgid "File not found"
31823#~ msgstr "File non trovato"
31824
31825#~ msgid "Update"
31826#~ msgstr "Aggiorna"
31827
31828#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
31829#~ msgstr "Aggiungi sia site-josm.xml che le pagine Wiki."
31830
31831#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
31832#~ msgstr "L'URL di base per il server OSM (API REST)"
31833
31834#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
31835#~ msgstr "Nome utente (email) per l'account di OSM."
31836
31837#~ msgid ""
31838#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
31839#~ msgstr ""
31840#~ "Password per l'account di OSM. Lasciare vuoto per non memorizzare la "
31841#~ "password."
31842
31843#~ msgid "Incorrect password or username."
31844#~ msgstr "Nome utente o password errati."
31845
31846#~ msgid "Enter Password"
31847#~ msgstr "Inserire la password"
31848
31849#~ msgid "Error during parse."
31850#~ msgstr "Errore nella scansione."
31851
31852#~ msgid "Unknown version"
31853#~ msgstr "Versione sconosciuta"
31854
31855#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
31856#~ msgstr "Trovato <nd> elemento in non-percorso."
31857
31858#~ msgid "<nd> has zero ref"
31859#~ msgstr "<nd> ha zero ref"
31860
31861#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
31862#~ msgstr ""
31863#~ "Suggerimento: alcuni cambiamenti derivano dal caricamento dei nuovi dati "
31864#~ "sul server."
31865
31866#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
31867#~ msgstr "Impossibile scaricare il plugin: {0} da {1}"
31868
31869#~ msgid "Do not show again"
31870#~ msgstr "Non mostrare di nuovo"
31871
31872#~ msgid "Cannot read place search results from server"
31873#~ msgstr "Impossibile leggere dal server i risultati della ricerca del luogo"
31874
31875#~ msgid "Navigation"
31876#~ msgstr "Navigazione"
31877
31878#~ msgid "osmarender options"
31879#~ msgstr "Opzioni osmarender"
31880
31881#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
31882#~ msgstr "Unire i nodi con diffenti appartenenze?"
31883
31884#~ msgid "Error while loading page {0}"
31885#~ msgstr "Errore durante il caricamento della pagina {0}"
31886
31887#~ msgid "Open in Browser"
31888#~ msgstr "Apri nel Browser"
31889
31890#~ msgid "JOSM Online Help"
31891#~ msgstr "Guida in linea di JOSM"
31892
31893#~ msgid ""
31894#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
31895#~ "as a bug."
31896#~ msgstr ""
31897#~ "Errore Interno: impossibile controllare le condizioni dei layer. Segnala "
31898#~ "questo come bug."
31899
31900#~ msgid "Revert"
31901#~ msgstr "Ripristina"
31902
31903#~ msgid "Set the language."
31904#~ msgstr "Imposta la lingua."
31905
31906#~ msgid "Conflicting relation"
31907#~ msgstr "Conflitto tra relazioni"
31908
31909#~ msgid "Split way segment"
31910#~ msgstr "Dividi il segmento del percorso"
31911
31912#~ msgid "Merging conflicts."
31913#~ msgstr "Unisci i conflitti."
31914
31915#~ msgid "Proxy server host"
31916#~ msgstr "Host del server proxy"
31917
31918#~ msgid "Anonymous"
31919#~ msgstr "Anonimo"
31920
31921#~ msgid "Enable proxy server"
31922#~ msgstr "Abilita il server proxy"
31923
31924#~ msgid "Proxy server port"
31925#~ msgstr "Porta del server poxy"
31926
31927#~ msgid "Proxy server password"
31928#~ msgstr "Password del server proxy"
31929
31930#~ msgid ""
31931#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
31932#~ "some time."
31933#~ msgstr ""
31934#~ "Il server ha restituito un errore interno. Prova con un'area piccola o "
31935#~ "aspetta prima di riprovare."
31936
31937#~ msgid "Images with no exif position"
31938#~ msgstr "Immagini senza posizione exif"
31939
31940#~ msgid "All images"
31941#~ msgstr "Tutte le immagini"
31942
31943#~ msgid "EPSG:4326"
31944#~ msgstr "EPSG:4326"
31945
31946#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
31947#~ msgstr "AgPifoJ - fotografie con geotag"
31948
31949#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
31950#~ msgstr "Aggiusta la posizione dl layer WMS"
31951
31952#~ msgid "help"
31953#~ msgstr "aiuto"
31954
31955#~ msgid ""
31956#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
31957#~ "want to merge them?"
31958#~ msgstr ""
31959#~ "I nodi selezionati appartengono a relazioni differenti. Vuoi comunque "
31960#~ "unirli?"
31961
31962#~ msgid "Expected closing parenthesis."
31963#~ msgstr "Era attesa una parentesi chiusa."
31964
31965#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
31966#~ msgstr "<p>Grazie per la comprensione</p>"
31967
31968#~ msgid "All the ways were empty"
31969#~ msgstr "Tutti i percorsi erano vuoti"
31970
31971#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
31972#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
31973
31974#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
31975#~ msgstr "YAHOO (correzione GNOME)"
31976
31977#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
31978#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
31979
31980#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
31981#~ msgstr "Id dell'immagine Metacarta Map Rectifier"
31982
31983#~ msgid "Not yet tagged images"
31984#~ msgstr "Immagini ancora senza etichetta"
31985
31986#~ msgid ""
31987#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
31988#~ msgstr ""
31989#~ "<html>Posso fare una fotografia al mio ricevitore GPS.<br>Può questo "
31990#~ "essere di aiuto?</html>"
31991
31992#~ msgid "GPX Track loaded"
31993#~ msgstr "Tracciato GPS caricato"
31994
31995#~ msgid "Boat"
31996#~ msgstr "Barca"
31997
31998#~ msgid "Motorboat"
31999#~ msgstr "Barca a motore"
32000
32001#~ msgid "Bridleway"
32002#~ msgstr "Percorso per equitazione"
32003
32004#~ msgid "Edit Hiking"
32005#~ msgstr "Modifica percorso escursionistico"
32006
32007#~ msgid "Mountain Hiking"
32008#~ msgstr "Percorso escursionistico montano"
32009
32010#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
32011#~ msgstr "Modifica percorso escursionistico montano"
32012
32013#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
32014#~ msgstr "Modifica percorso escursionistico montano difficile"
32015
32016#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
32017#~ msgstr "Modifica percorso escursionistico alpino"
32018
32019#~ msgid "Shop"
32020#~ msgstr "Negozio"
32021
32022#~ msgid "Edit Station"
32023#~ msgstr "Modifica stazione"
32024
32025#~ msgid "Help / About"
32026#~ msgstr "Aiuto / Informazioni su"
32027
32028#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
32029#~ msgstr "Convalida la selezione corrente oppure tutto l'insieme dei dati."
32030
32031#~ msgid "Use preset ''{0}''"
32032#~ msgstr "Usa la preimpostazione ''{0}''"
32033
32034#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
32035#~ msgstr "Unire i percorsi con diverse appartenenze?"
32036
32037#~ msgid ""
32038#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
32039#~ "to combine them?"
32040#~ msgstr ""
32041#~ "I percorsi selezionati appartengono a relazioni differenti. Vuoi comunque "
32042#~ "unirli?"
32043
32044#~ msgid "Charge"
32045#~ msgstr "Costo"
32046
32047#~ msgid "Please enter a search string"
32048#~ msgstr "Inserire la stringa da cercare"
32049
32050#~ msgid "error requesting update"
32051#~ msgstr "errore nella richiesta di aggiornamento"
32052
32053#~ msgid "requested: {0}"
32054#~ msgstr "richiesta: {0}"
32055
32056#~ msgid "error loading metadata"
32057#~ msgstr "errore nel caricamento dei metadati"
32058
32059#~ msgid "Are you sure?"
32060#~ msgstr "Sei sicuro?"
32061
32062#~ msgid "rectifier id={0}"
32063#~ msgstr "identificativo rectifier={0}"
32064
32065#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
32066#~ msgstr "Usa la preimpostazione \"{0}\" del gruppo \"{1}\""
32067
32068#~ msgid "Tagging preset sources"
32069#~ msgstr "Sorgenti preimpostazioni etichette"
32070
32071#~ msgid "Tagging preset source"
32072#~ msgstr "Sorgente preimpostazioni etichette"
32073
32074#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
32075#~ msgstr ""
32076#~ "Aggiunge una nuova sorgente di preimpostazioni di etichette alla lista."
32077
32078#~ msgid "Show Tile Status"
32079#~ msgstr "Mostra lo stato dei tasselli"
32080
32081#~ msgid ""
32082#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
32083#~ "to overwrite the existing ones."
32084#~ msgstr ""
32085#~ "L'attivazione delle estensioni aggiornate è fallita. Controllare se JOSM "
32086#~ "ha i permessi per sovrascrivere quelle esistenti."
32087
32088#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
32089#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
32090#~ msgstr[0] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} sito"
32091#~ msgstr[1] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} siti"
32092
32093#~ msgid "All installed plugins are up to date."
32094#~ msgstr "Tutte le estensioni sono state aggiornate."
32095
32096#~ msgid ""
32097#~ "There were problems with the following plugins:\n"
32098#~ "\n"
32099#~ " {0}"
32100#~ msgstr ""
32101#~ "Ci sono stati dei problemi con le seguenti estensioni:\n"
32102#~ "\n"
32103#~ "{0}"
32104
32105#~ msgid "Plugin not found: {0}."
32106#~ msgstr "Estensione non trovata: {0}."
32107
32108#~ msgid "Update Plugins"
32109#~ msgstr "Aggiorna estensioni"
32110
32111#~ msgid "Download missing plugins"
32112#~ msgstr "Scarica le estensioni mancanti"
32113
32114#~ msgid "WMS Plugin Help"
32115#~ msgstr "Aiuto sull'estensione WMS"
32116
32117#~ msgid ""
32118#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
32119#~ "about the problem."
32120#~ msgstr ""
32121#~ "Impossibile rimuovere l'estensione. Riportate il problema alle persone da "
32122#~ "cui si è ottenuto JOSM."
32123
32124#~ msgid "zoom"
32125#~ msgstr "livello di ingrandimento"
32126
32127#~ msgid "Track Grade 3"
32128#~ msgstr "Track Grade 3"
32129
32130#~ msgid "Track Grade 2"
32131#~ msgstr "Track Grade 2"
32132
32133#~ msgid "Track Grade 1"
32134#~ msgstr "Track Grade 1"
32135
32136#~ msgid "Track Grade 4"
32137#~ msgstr "Track Grade 4"
32138
32139#~ msgid "Track Grade 5"
32140#~ msgstr "Track Grade 5"
32141
32142#~ msgid "Footway"
32143#~ msgstr "Footway"
32144
32145#~ msgid "Cycleway"
32146#~ msgstr "Cycleway"
32147
32148#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
32149#~ msgstr "L'estensione richiede l'aggiornamento di JOSM: {0}."
32150
32151#~ msgid "Preparing..."
32152#~ msgstr "Preparazione in corso..."
32153
32154#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
32155#~ msgstr "Trasferimento annullato a causa dell'errore (attesa di 5 secondi):"
32156
32157#~ msgid "Uploading..."
32158#~ msgstr "Invio in corso..."
32159
32160#~ msgid ""
32161#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
32162#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
32163#~ msgstr ""
32164#~ "(Si può modificare il numero di giorni dopo il quale appare questo "
32165#~ "avvertimento<br>specificando l'opzione di configurazione 'pluginmanager."
32166#~ "warntime'.)"
32167
32168#~ msgid "Edit Properties"
32169#~ msgstr "Modifica proprietà"
32170
32171#~ msgid "Plugin already exists"
32172#~ msgstr "Estensione già esistente"
32173
32174#~ msgid "Only two nodes allowed"
32175#~ msgstr "Sono permessi solo due nodi"
32176
32177#~ msgid "Only one node selected"
32178#~ msgstr "Solo un nodo selezionato"
32179
32180#~ msgid "Copy Default"
32181#~ msgstr "Copia predefinito"
32182
32183#~ msgid "Please select the row to copy."
32184#~ msgstr "Selezionare la riga da copiare."
32185
32186#~ msgid "citymap"
32187#~ msgstr "mappa cittadina"
32188
32189#~ msgid "hikingmap"
32190#~ msgstr "mappa escursionistica"
32191
32192#~ msgid "map"
32193#~ msgstr "mappa"
32194
32195#~ msgid "bicyclemap"
32196#~ msgstr "mappa ciclistica"
32197
32198#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
32199#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
32200
32201#~ msgid "Drawbridge"
32202#~ msgstr "Ponte levatoio"
32203
32204#~ msgid "Server does not support changesets"
32205#~ msgstr "Il server non supporta i changeset (API < 0.6)"
32206
32207#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
32208#~ msgstr "Fuso orario del GPS (differenza rispetto alle foto)"
32209
32210#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
32211#~ msgstr "Si prega di segnalare il problema a {0}"
32212
32213#~ msgid "Be sure to include the following information:"
32214#~ msgstr "Assicurarsi di includere le seguenti informazioni:"
32215
32216#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
32217#~ msgstr ""
32218#~ "Includi i passi necessari per riprodurre l'errore (il più "
32219#~ "dettagliatamente possibile)!"
32220
32221#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
32222#~ msgstr "Alcuni nodi sono (quasi) in linea"
32223
32224#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
32225#~ msgstr "Si vuole veramente impostare la segnalazione come \"completata\"?"
32226
32227#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
32228#~ msgstr "Importa file TCX come tracciato GPS"
32229
32230#~ msgid "Import TCX File..."
32231#~ msgstr "Importa file TCX..."
32232
32233#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
32234#~ msgstr "Apri immagini con AgPifoJ..."
32235
32236#~ msgid ""
32237#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
32238#~ "reporting a bug."
32239#~ msgstr ""
32240#~ "Prova ad aggiornare JOSM e tutte le sue estensioni all'ultima versione "
32241#~ "prima di segnalare un problema."
32242
32243#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
32244#~ msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
32245
32246#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
32247#~ msgstr "Trovato etichetta <member> su una non relazione."
32248
32249#~ msgid "Ill-formed node id"
32250#~ msgstr "Id del nodo malformato"
32251
32252#~ msgid ""
32253#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
32254#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
32255#~ msgstr ""
32256#~ "Il sorgente (URL o filename) dei files delle etichette predefinite. Vedi "
32257#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets per un aiuto."
32258
32259#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
32260#~ msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
32261
32262#~ msgid ""
32263#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
32264#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
32265#~ "Are you really sure to continue?"
32266#~ msgstr ""
32267#~ "La/le strade selezionate hanno dei nodi fuori dalla zona dei dati "
32268#~ "scaricati.\n"
32269#~ "Alcuni nodi potrebbero essere cancellati accidentalmente.\n"
32270#~ "Sei veramente sicuro di continuare ?"
32271
32272#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
32273#~ msgstr "Scarica l'immagine rettificata dal WMS Map Rectifer di Metacarta"
32274
32275#~ msgid ""
32276#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
32277#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
32278#~ "\n"
32279#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
32280#~ "following schema:\n"
32281#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32282#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32283#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32284#~ "\n"
32285#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
32286#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32287#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
32288#~ "format=image/jpeg \n"
32289#~ "\n"
32290#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
32291#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
32292#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
32293#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
32294#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32295#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32296#~ " \n"
32297#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
32298#~ "use."
32299#~ msgstr ""
32300#~ "Si può aggiungere editare o cancellare le voci WMS nella scheda delle "
32301#~ "preferenze di WMSplugin - queste saranno poi visualizzate nel menu WMS.\n"
32302#~ "\n"
32303#~ "La stessa cosa può essere fatta anche manualmente nelle preferenze "
32304#~ "avanzate, usando il seguente schema:\n"
32305#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32306#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32307#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32308#~ "\n"
32309#~ "Esempio di formato URL di input WMS completo (landsat)\n"
32310#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32311#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
32312#~ "format=image/jpeg \n"
32313#~ "\n"
32314#~ "Per il rettificatore di mappe Metacarta http://labs.metacarta.com/"
32315#~ "rectifier/ , è sufficiente inserire l'identificativo pertinente.\n"
32316#~ "Per aggiungere una voce al menù relativo al rettificatore di mappe "
32317#~ "Metacarta, creare manualmente l'URL come in questo esempio, sostituendo "
32318#~ "73 con l'identificativo della propria immagine: \n"
32319#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32320#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32321#~ " \n"
32322#~ "Nota: assicurarsi che l'immagine sia adatta ed in regola con i diritti "
32323#~ "d'autore. Se si è in dubbio non usarla."
32324
32325#~ msgid "Portcullis"
32326#~ msgstr "Saracinesca"
32327
32328#~ msgid ""
32329#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
32330#~ "automatically."
32331#~ msgstr ""
32332#~ "Il plugin {0} sembra danneggiato o non è stato possibile scaricarlo "
32333#~ "automaticamente."
32334
32335#~ msgid ""
32336#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
32337#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
32338#~ "Use another projection system if you are not using\n"
32339#~ "a French WMS server.\n"
32340#~ "Do not upload any data after this message."
32341#~ msgstr ""
32342#~ "La proiezione \"{0}\" è progettata solo per \n"
32343#~ "latitudini comprese tra 46.1° e 57°.\n"
32344#~ "Usa un altro sistema di proiezione se non stai usando\n"
32345#~ "un server WMS francese.\n"
32346#~ "Non caricarire nessun dato dopo questo messaggio."
32347
32348#~ msgid "Upload to OSM..."
32349#~ msgstr "Carica su OSM..."
32350
32351#~ msgid "Empty member in relation."
32352#~ msgstr "Membro vuoto nella relazione."
32353
32354#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
32355#~ msgstr "Intersezione tra i percorsi ''{0}'' e ''{1}''."
32356
32357#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
32358#~ msgstr "Sostituisci la selezione con i dati dell'utente"
32359
32360#~ msgid "Open User Page in browser"
32361#~ msgstr "Apri la pagina dell'utente nel browser"
32362
32363#~ msgid "Show Author Panel"
32364#~ msgstr "Visualizza il pannello degli autori"
32365
32366#~ msgid "Open User Page"
32367#~ msgstr "Apri la pagina dell'utente"
32368
32369#~ msgid "Select User's Data"
32370#~ msgstr "Seleziona i dati dell'utente"
32371
32372#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
32373#~ msgstr "Regola ''{0}'' non utile per il percorso ''{1}''."
32374
32375#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
32376#~ msgstr "Non-percorso ''{0}'' nel multi-poligono."
32377
32378#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
32379#~ msgstr "il percorso multi-poligonale ''{0}'' non è chiuso."
32380
32381#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
32382#~ msgstr "Nessun percorso esterno per il multi-poligono ''{0}''."
32383
32384#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
32385#~ msgstr "Percorso ''{0}'' con meno di due punti."
32386
32387#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
32388#~ msgstr "Il percorso interno ''{0}'' è esterno."
32389
32390#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
32391#~ msgstr "Impossibile aprire la cartella delle preferenze: {0}"
32392
32393#~ msgid "Please select some data"
32394#~ msgstr "Selezionare alcuni dati"
32395
32396#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
32397#~ msgstr "Scegliere un utente mediante il pannello degli autori"
32398
32399#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
32400#~ msgstr "Spiacente, ma non funziona con gli utenti anonimi"
32401
32402#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
32403#~ msgstr "Errore nell'interpretazione dei dati dell'indirizzo URL: \"{0}\""
32404
32405#~ msgid ""
32406#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
32407#~ msgid_plural ""
32408#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
32409#~ "all?"
32410#~ msgstr[0] ""
32411#~ "La selezione contiene {0} percorso. Sei sicuro di volerlo semplificare?"
32412#~ msgstr[1] ""
32413#~ "La selezione contiene {0} percorsi. Sei sicuro di volerli semplificare "
32414#~ "tutti?"
32415
32416#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
32417#~ msgstr "Geofabrik.de dell'Alto Palatinato"
32418
32419#~ msgid "Authors: {0}"
32420#~ msgstr "Autori: {0}"
32421
32422#~ msgid "Layers: {0}"
32423#~ msgstr "Livelli: {0}"
32424
32425#~ msgid "viaduct"
32426#~ msgstr "viadotto"
32427
32428#~ msgid "aqueduct"
32429#~ msgstr "acquedotto"
32430
32431#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
32432#~ msgstr ""
32433#~ "Apri la finestra di OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
32434
32435#~ msgid "History of Element"
32436#~ msgstr "Storico dell'elemento"
32437
32438#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
32439#~ msgstr ""
32440#~ "E'' stato ignorato un percorso perché include un nodo che non esiste: "
32441#~ "{0}\n"
32442
32443#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
32444#~ msgstr "Selezionare uno o più percorsi chiusi di almeno quattro nodi."
32445
32446#~ msgid ""
32447#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
32448#~ "the current Lambert zone limits.\n"
32449#~ "Do not upload any data after this message.\n"
32450#~ "Undo your last action, save your work\n"
32451#~ "and start a new layer on the new zone."
32452#~ msgstr ""
32453#~ "IMPORTANTE: dati posizionati lontano dai limiti\n"
32454#~ "della zona di Lambert attualmente usata.\n"
32455#~ "Non caricare nessun dato dopo questo messaggio.\n"
32456#~ "Annulla l'ultima operazione, salva il tuo lavoro\n"
32457#~ "e crea un nuovo layer sulla nuova zona."
32458
32459#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
32460#~ msgstr "Sincronizza l'orario con l'unità GPS"
32461
32462#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
32463#~ msgstr ""
32464#~ "Se selezionato rende pubblico il proprio tracciato in openstreetmap.org"
32465
32466#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
32467#~ msgstr "Aprire prima un livello (GPX, OSM, cache)"
32468
32469#~ msgid "Zone"
32470#~ msgstr "Zona"
32471
32472#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
32473#~ msgstr ""
32474#~ "Impostare manualmente la zona di Lambert (per posizioni incluse tra due "
32475#~ "zone)"
32476
32477#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
32478#~ msgstr "File cache della zona 4 di Lambert (.4)"
32479
32480#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
32481#~ msgstr "File cache della zona 3 di Lambert (.3)"
32482
32483#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
32484#~ msgstr "File cache della zona 2 di Lambert (.2)"
32485
32486#~ msgid "Contact {0}..."
32487#~ msgstr "Collegamento a {0} in corso..."
32488
32489#~ msgid "Preparing data..."
32490#~ msgstr "Preparazione dei dati in corso..."
32491
32492#~ msgid "Auto-tag source added:"
32493#~ msgstr "Aggiunta l'auto-etichettatura della sorgente:"
32494
32495#~ msgid ""
32496#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
32497#~ msgstr ""
32498#~ "La zona di Lambert {0} nella cache è incompatibile con la zona di Lambert "
32499#~ "corrente {1}"
32500
32501#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
32502#~ msgstr "Selezionare la tabella di assemblaggio"
32503
32504#~ msgid "Remove Selected"
32505#~ msgstr "Elimina gli elementi selezionati"
32506
32507#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
32508#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
32509#~ msgstr[0] "{0} Estensione aggiornata con successo. Riavviare JOSM."
32510#~ msgstr[1] "{0} Estensioni aggiornate con successo. Riavviare JOSM."
32511
32512#~ msgid "Login"
32513#~ msgstr "Login"
32514
32515#~ msgid "Delete and Download"
32516#~ msgstr "Elimina e Scarica"
32517
32518#~ msgid "Merge Anyway"
32519#~ msgstr "Incorpora comunque"
32520
32521#~ msgid "Continue anyway"
32522#~ msgstr "Continua comunque"
32523
32524#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
32525#~ msgstr "non è stata trovata nessuna intersezione. Nulla è stato cambiato."
32526
32527#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
32528#~ msgstr ""
32529#~ "QUESTO E'' SPERIMENTALE. Salva il tuo lavoro e verificalo prima di "
32530#~ "caricarlo."
32531
32532#~ msgid "Relation Editor: {0}"
32533#~ msgstr "Editor relazione: {0}"
32534
32535#~ msgid ""
32536#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
32537#~ "elements have a history."
32538#~ msgstr ""
32539#~ "Selezionare almeno un nodo, percorso o relazione. Solo gli elementi già "
32540#~ "caricati hanno uno storico."
32541
32542#~ msgid "Move Up"
32543#~ msgstr "Sposta in alto"
32544
32545#~ msgid "Move Down"
32546#~ msgstr "Sposta in basso"
32547
32548#~ msgid ""
32549#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
32550#~ "continue?"
32551#~ msgstr ""
32552#~ "Questa azione richiederà {0} richieste individuali di scaricamento. Si "
32553#~ "desidera continuare?"
32554
32555#~ msgid "Update Data"
32556#~ msgstr "Aggiorna dati"
32557
32558#~ msgid "Change the projection to {0} first."
32559#~ msgstr "Modificare prima la proiezione in {0}."
32560
32561#~ msgid "Invalid projection"
32562#~ msgstr "Proiezione non valida"
32563
32564#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
32565#~ msgstr "Trovate {0} corrispondenze {1} nel tracciato GPX {2}"
32566
32567#~ msgid "Default Values"
32568#~ msgstr "Valori predefiniti"
32569
32570#~ msgid ""
32571#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
32572#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
32573#~ msgstr ""
32574#~ "Un errore è stato rilevato durante il tentativo di correlare le foto al "
32575#~ "tracciato GPX. E' possibile far corrispondere le foto in modo manuale."
32576
32577#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
32578#~ msgstr "Differenza tra il tracciato e le foto: {0}m {1}s"
32579
32580#~ msgid "Edit Track of grade 1"
32581#~ msgstr "Modifica Track Grade 1"
32582
32583#~ msgid "Edit Track of grade 2"
32584#~ msgstr "Modifica Track Grade 2"
32585
32586#~ msgid "Edit Track of grade 3"
32587#~ msgstr "Modifica Track Grade 3"
32588
32589#~ msgid "Edit Track of grade 4"
32590#~ msgstr "Modifica Track Grade 4"
32591
32592#~ msgid "Edit Track of grade 5"
32593#~ msgstr "Modifica Track Grade 5"
32594
32595#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
32596#~ msgstr "Modifica percorso escursionistico alpino difficile"
32597
32598#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
32599#~ msgstr "Modifica un percorso escursionistico alpino molto difficile"
32600
32601#~ msgid "Edit Drawbridge"
32602#~ msgstr "Modifica ponte levatoio"
32603
32604#~ msgid "Edit Portcullis"
32605#~ msgstr "Modifica saracinesca"
32606
32607#~ msgid ""
32608#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
32609#~ "layer?"
32610#~ msgstr ""
32611#~ "Non è stato trovato alcun dato da aggiornare. E' stato già aperto o "
32612#~ "scaricato un livello dati?"
32613
32614#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
32615#~ msgstr ""
32616#~ "Sono stati rilevati i seguenti errori durante lo scaricamento di massa:"
32617
32618#~ msgid "Edit Information Office"
32619#~ msgstr "Modifica ufficio informazioni"
32620
32621#~ msgid "Map Type"
32622#~ msgstr "Tipo di mappa"
32623
32624#~ msgid "Board Type"
32625#~ msgstr "Tipo di tabellone"
32626
32627#~ msgid "sports"
32628#~ msgstr "Articoli sportivi"
32629
32630#~ msgid "Optional"
32631#~ msgstr "Opzionale"
32632
32633#~ msgid ""
32634#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
32635#~ "import EXIF geotagged pictures."
32636#~ msgstr ""
32637#~ "Un'altra estensione JOSM per la geo-etichettatura. Correla le immagini "
32638#~ "con i tracciati GPS oppure importa le immagini geo-etichettate mediante "
32639#~ "EXIF."
32640
32641#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
32642#~ msgstr "Carica i file TCX direttamente da JOSM."
32643
32644#~ msgid ""
32645#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
32646#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
32647#~ msgstr ""
32648#~ "Strumenti per lavorare con autori/utenti. Seleziona i dati della mappa "
32649#~ "che appartengono ad un utente selezionato, apre il browser per la "
32650#~ "visualizzazione della pagina del profilo dell'autore."
32651
32652#~ msgid ""
32653#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
32654#~ "areas, jump to position."
32655#~ msgstr ""
32656#~ "Alcune utilità per rendere la propria vita più facile: ad esempio la "
32657#~ "semplificazione dei percorsi, l'unione di aree, il salto alla posizione."
32658
32659#~ msgid ""
32660#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
32661#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
32662#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
32663#~ msgstr ""
32664#~ "La caratteristica principale dell'estensione è la possibilità di "
32665#~ "eliminare i punti del tracciato GPX. Questa estensione può essere "
32666#~ "utilizzata per preparare i tracciati per il loro caricamento su OSM, ad "
32667#~ "esempio eliminando le parti che non interessano di un tracciato."
32668
32669#~ msgid "Remove route nodes"
32670#~ msgstr "Rimuovi nodi dell'itinerario"
32671
32672#~ msgid ""
32673#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
32674#~ "version by deleting existing archive?\n"
32675#~ "\n"
32676#~ "{0}"
32677#~ msgstr ""
32678#~ "Il file dell''estensione è già disponibile in locale. Desideri scaricare "
32679#~ "la versione aggiornata ed eliminare il vecchio archivio?\n"
32680#~ "\n"
32681#~ "{0}"
32682
32683#~ msgid "Unsaved Changes"
32684#~ msgstr "Modifiche non salvate"
32685
32686#~ msgid "Version number missing from OSM data"
32687#~ msgstr "I dati OSM sono privi del numero di versione"
32688
32689#~ msgid "Error processing changeset upload response"
32690#~ msgstr ""
32691#~ "Errore nell'elaborazione della risposta al caricamento del gruppo di "
32692#~ "modifiche"
32693
32694#~ msgid ""
32695#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
32696#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
32697#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
32698#~ "Use another projection system if you are not working\n"
32699#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
32700#~ "Do not upload any data after this message."
32701#~ msgstr ""
32702#~ "La proiezione \"{0}\" è progettata solamente per\n"
32703#~ "latitudini comprese fra 45.7° e 47.9\n"
32704#~ "e longitudini comprese fra 5.7° e 10.6°.\n"
32705#~ "Usa un altro sistema di proiezione se non stai lavorando\n"
32706#~ "su un set di dati relativo alla Svizzera od al Liechtenstein.\n"
32707#~ "Non caricare altri dati dopo questo messaggio."
32708
32709#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
32710#~ msgstr "Il caricamento dei dati è fallito per una ragione sconosciuta"
32711
32712#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
32713#~ msgstr "Impossibile leggere valori numerici dalla risposta"
32714
32715#~ msgid "More details"
32716#~ msgstr "Maggiori dettagli"
32717
32718#~ msgid "% of lon:"
32719#~ msgstr "% di lon:"
32720
32721#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
32722#~ msgstr "L''immagine con il percorso {0} non esiste o non è leggibile."
32723
32724#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
32725#~ msgstr ""
32726#~ "\"type\" non previsto sul membro {0} della relazione {1}, ottenuto {2}."
32727
32728#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
32729#~ msgstr "Risolvi conflitti nella lista dei membri della relazione {0}"
32730
32731#~ msgid ">"
32732#~ msgstr ">"
32733
32734#~ msgid "Apply partial resolutions"
32735#~ msgstr "Applica risoluzioni parziali"
32736
32737#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
32738#~ msgstr "il parametro '{0}' non deve essere nullo"
32739
32740#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
32741#~ msgstr ""
32742#~ "ATTENZIONE: valore inaspettato per la preferenza sulla risoluzione del "
32743#~ "conflitto, ottenuto "
32744
32745#~ msgid "Reached the end of the line"
32746#~ msgstr "E' stata raggiunta la fine della linea"
32747
32748#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
32749#~ msgstr "Selezionare un nodo iniziale alla fine di un percorso"
32750
32751#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
32752#~ msgstr ""
32753#~ "L''estensione {0} richiede l''aggiornamento alla versione {1} di JOSM."
32754
32755#~ msgid ""
32756#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
32757#~ "elements when merge decisions are applied."
32758#~ msgstr ""
32759#~ "Proprietà nell'elemento unito. Queste sostituiranno le proprietà presenti "
32760#~ "negli elementi personali non appena saranno applicate le decisioni "
32761#~ "sull'unione."
32762
32763#~ msgid "Upload to OSM API failed"
32764#~ msgstr "Invio alle API di OSM fallito"
32765
32766#~ msgid "Undeleting relation..."
32767#~ msgstr "Ripristino relazione..."
32768
32769#~ msgid "Undeleting Way..."
32770#~ msgstr "Ripristino via"
32771
32772#~ msgid "Update Selection"
32773#~ msgstr "Aggiorna la selezione"
32774
32775#~ msgid "Selection too big"
32776#~ msgstr "Selezione troppo grande"
32777
32778#~ msgid "Conflict detected"
32779#~ msgstr "Rilevato un conflitto"
32780
32781#~ msgid "Error while communicating with server."
32782#~ msgstr "Errore durante la comunicazione con il server"
32783
32784#~ msgid "nodes"
32785#~ msgstr "nodi"
32786
32787#~ msgid "relations"
32788#~ msgstr "relazioni"
32789
32790#~ msgid "ways"
32791#~ msgstr "vie"
32792
32793#~ msgid "Error when communicating with server."
32794#~ msgstr "Errore durante la comunicazione con il server."
32795
32796#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
32797#~ msgstr "Aggiorna le primitive attualmente selezionate dal server"
32798
32799#~ msgid "Updating primitive"
32800#~ msgstr "Aggiornamento della primitiva"
32801
32802#~ msgid "Primitive already deleted"
32803#~ msgstr "Primitiva già eliminata"
32804
32805#~ msgid "removing reference from way {0}"
32806#~ msgstr "rimozione del riferimento dal percorso {0}"
32807
32808#~ msgid "OSM username (e-mail)"
32809#~ msgstr "Nome utente OSM (e-mail)"
32810
32811#~ msgid ""
32812#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
32813#~ "{0}, max is {1}"
32814#~ msgstr ""
32815#~ "Il numero di cambiamenti corrente supera il numero massimo consentito, "
32816#~ "ora sono {0}, il massimo è {1}"
32817
32818#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
32819#~ msgstr "E' fallita l'inizializzazione delle API. Riprovare più tardi."
32820
32821#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
32822#~ msgstr "Il livello {0} deve essere presente nella lista dei livelli"
32823
32824#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
32825#~ msgstr ""
32826#~ "<html>E'' fallito il caricamento dello storico dal server. Dettagli:<br>"
32827#~ "{0}</html>"
32828
32829#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
32830#~ msgstr "Predefiniti (vedere il suggerimento per informazioni dettagliate)"
32831
32832#~ msgid "Copy defaults"
32833#~ msgstr "Copia predefiniti"
32834
32835#~ msgid "Add a new XML source to the list."
32836#~ msgstr "Aggiungi una nuova sorgente XML alla lista."
32837
32838#~ msgid ""
32839#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
32840#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
32841#~ "\n"
32842#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
32843#~ "following schema:\n"
32844#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32845#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32846#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32847#~ "\n"
32848#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
32849#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32850#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
32851#~ "\n"
32852#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
32853#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
32854#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
32855#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
32856#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32857#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32858#~ "\n"
32859#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
32860#~ "use."
32861#~ msgstr ""
32862#~ "Si possono aggiungere, modificare ed eliminare elementi WMS nella scheda "
32863#~ "delle preferenze di WMSplugin - questi verranno visualizzati nel menu "
32864#~ "WMS.\n"
32865#~ "\n"
32866#~ "Si possono anche aggiungere manualmente nelle Preferenze Avenzate, "
32867#~ "utilizzando il seguente schema:\n"
32868#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
32869#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
32870#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
32871#~ "\n"
32872#~ "Esempio di indirizzo URL completo di WMS (landsat)\n"
32873#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
32874#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
32875#~ "\n"
32876#~ "Per il Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , è "
32877#~ "solo necessario inserire l'identificativo rilevante.\n"
32878#~ "Per aggiungere una voce di menu Metacarta Map Rectifier, creare "
32879#~ "manualmente l'indirizzo URL come in questo esempio, sostituendo 73 con "
32880#~ "l'identificativo della propria immagine:\n"
32881#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
32882#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
32883#~ "\n"
32884#~ "Nota: Assicurarsi che l'immagine sia conforme, con un diritto d'autore "
32885#~ "ragionevole, e, se non si è sicuri, non utilizzarla."
32886
32887#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
32888#~ msgstr "Nome di accesso (e-mail) al profilo OSM."
32889
32890#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
32891#~ msgstr "Ordina i membri della relazione selezionata o l'intera lista"
32892
32893#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
32894#~ msgstr "Membri: {0} (collegato: {1})"
32895
32896#~ msgid "History item"
32897#~ msgstr "Elemento dello storico"
32898
32899#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
32900#~ msgstr ""
32901#~ "La sorgente XML (indirizzo URL o nome di file) per i file di definizione "
32902#~ "di {0}."
32903
32904#~ msgid "No data"
32905#~ msgstr "Nessun dato"
32906
32907#~ msgid ""
32908#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
32909#~ "primitives only"
32910#~ msgstr ""
32911#~ "ATTENZIONE: sto aprendo la finestra di visualizzazione solo per le prime "
32912#~ "{0} delle {1} primitive selezionate"
32913
32914#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
32915#~ msgstr "Rimuovere il membro della relazione {0} {1}"
32916
32917#~ msgid ""
32918#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
32919#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
32920#~ "is:<br>{0}</html>"
32921#~ msgstr ""
32922#~ "<html>Upload <strong>fallito</strong> poiché una delle primitive che hai "
32923#~ "cercato di cancellare<br>dal server era già stata eliminata.<br><br>Il "
32924#~ "messaggio di errore è:<br>{0}</html>"
32925
32926#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
32927#~ msgstr "errore nella richiesta di aggiornamento: non a zoom-level 12"
32928
32929#~ msgid "Conflicts in data"
32930#~ msgstr "Conflitto nei dati"
32931
32932#~ msgid "Download referrers from OSM..."
32933#~ msgstr "Scarica riferimenti da OSM..."
32934
32935#~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
32936#~ msgstr "Estensione del file sconosciuta per il file ''{0}''"
32937
32938#~ msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
32939#~ msgstr ""
32940#~ "E'' stato generato un errore durante il salvataggio. L''errore è: {0}"
32941
32942#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
32943#~ msgstr ""
32944#~ "L''estensione con nome {0} non è disponibile. Aggiornamento ignorato."
32945
32946#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
32947#~ msgstr ""
32948#~ "L''estensione non può essere rimossa. Probabilmente è stata già "
32949#~ "disabilitata"
32950
32951#~ msgid ""
32952#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
32953#~ msgstr ""
32954#~ "E'' stato richiesto il caricamento dell''estensione {0}. Questa "
32955#~ "estensione non è più necessaria."
32956
32957#~ msgid "Delete all"
32958#~ msgstr "Elimina tutto"
32959
32960#~ msgid "Linked"
32961#~ msgstr "Collegato"
32962
32963#~ msgid ""
32964#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
32965#~ "per changed primitive"
32966#~ msgstr ""
32967#~ "Abilitare per caricare tutte le modifiche in una sola richiesta, "
32968#~ "disabilitare per utilizzare una richiesta per ogni singola primitiva "
32969#~ "modificata"
32970
32971#~ msgid ""
32972#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
32973#~ msgid_plural ""
32974#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
32975#~ msgstr[0] ""
32976#~ "Ci sono dei cambiamenti non salvati nel layer {0}. Ignorare i cambiamenti "
32977#~ "e continuare?"
32978#~ msgstr[1] ""
32979#~ "Ci sono dei cambiamenti non salvati nei layer {0}. Ignorare i cambiamenti "
32980#~ "e continuare?"
32981
32982#~ msgid "Close current changeset"
32983#~ msgstr "Chiude il changeset corrente"
32984
32985#~ msgid "Use a new changeset and close it"
32986#~ msgstr "Usare un nuovo changset a chiuderlo."
32987
32988#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
32989#~ msgstr "Pagina di help mancante. Creala in <A HREF=\"{0}\">italiano</A>."
32990
32991#~ msgid ""
32992#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
32993#~ "\"{1}\">your language</A>."
32994#~ msgstr ""
32995#~ "Pagina di aiuto mancante. Crearla in <A HREF=\"{0}\">inglese</A> oppure "
32996#~ "<A HREF=\"{1}\">nella propria lingua</A>."
32997
32998#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
32999#~ msgstr "Pagina di aiuto mancante. Crearla in <A HREF=\"{0}\">italiano</A>."
33000
33001#~ msgid ""
33002#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
33003#~ "\"{1}\">your language</A>."
33004#~ msgstr ""
33005#~ "Pagina di aiuto mancante. crearla in <A HREF=\"{0}\">italiano</A> oppure "
33006#~ "<A HREF=\"{1}\">la propria lingua</A>."
33007
33008#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
33009#~ msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere nullo"
33010
33011#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
33012#~ msgstr "attesa istanza di OsmDataLayer o GpxLayer. Ricevuto \"{0}\"."
33013
33014#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
33015#~ msgstr "Valore di ritorno inatteso. Ottenuto {0}"
33016
33017#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
33018#~ msgstr "è richiesto il parametro {0} > 0. Ottenuto {1}."
33019
33020#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
33021#~ msgstr "non c'è alcuna primitiva con versione {0} in questo storico"
33022
33023#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
33024#~ msgstr "Non c'è alcuna versione valida alla data ''{0}'' in questo storico"
33025
33026#~ msgid "No latest version found. History is empty."
33027#~ msgstr "non è stata trovata la versione più recente. Lo storico è vuoto."
33028
33029#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
33030#~ msgstr "parametro attualmente fuori scala: ottenuto {0}"
33031
33032#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
33033#~ msgstr "indice di colonna non atteso. Ottenuto {0}"
33034
33035#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
33036#~ msgstr "Il parametro 'col' deve essere 0 o 1. Ottenuto {0}"
33037
33038#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
33039#~ msgstr "indice fuori dai limiti Ottenuto {0}"
33040
33041#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
33042#~ msgstr "Visualizza lo storico della primitiva selezionata"
33043
33044#~ msgid "Could not read ''{0}''."
33045#~ msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
33046
33047#~ msgid ""
33048#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
33049#~ msgstr ""
33050#~ "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo int, "
33051#~ "ricevuto ''{1}''"
33052
33053#~ msgid ""
33054#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
33055#~ "''{1}''."
33056#~ msgstr ""
33057#~ "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo int (>=0), "
33058#~ "ricevuto ''{1}''"
33059
33060#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
33061#~ msgstr "era atteso il parametro ''{0}'' >= 0, ottenuto ''{1}''"
33062
33063#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
33064#~ msgstr ""
33065#~ "Sostituisci il percorso a cui fa riferimento questo membro con il "
33066#~ "percorso unito"
33067
33068#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
33069#~ msgstr "Era atteso ID >= 0. Ottenuto {0}."
33070
33071#~ msgid ""
33072#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
33073#~ "add the following\n"
33074#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
33075#~ msgstr ""
33076#~ "nota: Per alcune funzionalità JOSM ha bisogno di molta memoria. Può "
33077#~ "essere necessario aggiungere la seguente\n"
33078#~ " opzione Java per incrementare la dimensione massima della memoria "
33079#~ "allocata"
33080
33081#~ msgid "Replace"
33082#~ msgstr "Sostituisci"
33083
33084#~ msgid ""
33085#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
33086#~ "<br>Delete from relation?</html>"
33087#~ msgstr ""
33088#~ "<html>La selezione \"{0}\" è utilizzata dalla relazione \"{1}\" con ruolo "
33089#~ "{2}.<br>Eliminare dalla relazione?</html>"
33090
33091#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
33092#~ msgstr ""
33093#~ "L'intestazione dell'errore \"{0}\" non corrisponde allo schema atteso "
33094#~ "\"{1}\""
33095
33096#~ msgid ""
33097#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
33098#~ "relation?</html>"
33099#~ msgstr ""
33100#~ "<html>La selezione \"{0}\" è utilizzata dalla relazione \"{1}\"."
33101#~ "<br>Eliminare dalla relazione?</html>"
33102
33103#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
33104#~ msgstr "Sposta sempre e non visualizzare più la finestra di dialogo"
33105
33106#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
33107#~ msgstr "Impossibile effettuare la ricerca perché non ci sono dati caricati."
33108
33109#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
33110#~ msgstr ""
33111#~ "Era atteso che il valore del parametro ''{0}\" fosse nell''intervallo 0.."
33112#~ "{1}. Ottenuto ''{2}''."
33113
33114#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
33115#~ msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere vuoto."
33116
33117#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
33118#~ msgstr "Non è stata trovata alcuna versione precedente. Lo storico è vuoto."
33119
33120#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
33121#~ msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere nullo"
33122
33123#~ msgid ""
33124#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
33125#~ msgstr ""
33126#~ "Impossibile annullare il comando ''{0}'' perché il livello ''{1}'' non è "
33127#~ "più presente"
33128
33129#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
33130#~ msgstr ""
33131#~ "Il parametro ''{0}'' non è un nome di tipo valido. Ottenuto ''{1}''."
33132
33133#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
33134#~ msgstr "Il parametro ''{0}'' non è una classe accettata. Ottenuto ''{1}''."
33135
33136#~ msgid "No type found. History is empty."
33137#~ msgstr "Nessun tipo trovato. Lo storico è vuoto."
33138
33139#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
33140#~ msgstr ""
33141#~ "In questo insieme di dati non è stata trovata alcuna primitiva con id {0} "
33142#~ "e versione {1}"
33143
33144#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
33145#~ msgstr ""
33146#~ "In questo insieme di dati non è stata trovata alcuna primitiva con id {0}"
33147
33148#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
33149#~ msgstr ""
33150#~ "Raggruppa gli inserimenti delle interpolazioni degli indirizzi in una "
33151#~ "finestra unica,"
33152
33153#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
33154#~ msgstr "Relazione: da {0} a {1} tramite {2}"
33155
33156#~ msgid "{0} extrem nodes."
33157#~ msgstr "{0} nodi estremi."
33158
33159#~ msgid "Via node {0}, {1}"
33160#~ msgstr "Tramite nodo {0}, {1}"
33161
33162#~ msgid "MIddle way: {0}"
33163#~ msgstr "Percorso intermedio: {0}"
33164
33165#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
33166#~ msgstr "Finestra non ancora creata. Invocare prima createInstance()"
33167
33168#~ msgid "Use an open changeset"
33169#~ msgstr "Utilizza un insieme di modifiche aperto"
33170
33171#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
33172#~ msgstr ""
33173#~ "Errore: fallita l'aggiunta delle credenziali di autenticazione alla "
33174#~ "connessione."
33175
33176#~ msgid "<html>"
33177#~ msgstr "<html>"
33178
33179#~ msgid ""
33180#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
33181#~ "to default geometry. Details: {1}"
33182#~ msgstr ""
33183#~ "Attenzione: fallito il ripristino della geometria della finestra dalla "
33184#~ "chiave ''''{0}''''. Ritorno alla geometria predefinita. Dettagli: {1}"
33185
33186#~ msgid ""
33187#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
33188#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
33189#~ "html>"
33190#~ msgstr ""
33191#~ "<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche ''''{0}'''' sul "
33192#~ "server OSM ''''{1}''''.<br>L''insieme di modifiche sarà automaticamente "
33193#~ "chiuso dal server dopo un intervallo massimo di attesa.</html>"
33194
33195#~ msgid ""
33196#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
33197#~ "version 0.6"
33198#~ msgstr ""
33199#~ "ATTENZIONE: non è definita alcuna versione delle API per i dati da "
33200#~ "caricare. Ritorno alla versione 0.6"
33201
33202#~ msgid ""
33203#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
33204#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
33205#~ "upload."
33206#~ msgstr ""
33207#~ "ATTENZIONE: la preferenza ''''{0}'''' o la versione delle API ''''{1}'''' "
33208#~ "dell''insieme dei dati richiedono l''utilizzo dei caricamenti "
33209#~ "differenziali, ma le API non sono in grado di gestirli. Ignorato il "
33210#~ "caricamento differenziale."
33211
33212#~ msgid ""
33213#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
33214#~ msgstr ""
33215#~ "Tipo di membro di relazione ''''{0}'''' sconosciuto nella relazione con "
33216#~ "ID esterno ''''{1}''''."
33217
33218#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
33219#~ msgstr "Era atteso un parametro ID ''''{0}'''' > 0. Ottenuto ''''{1}''''."
33220
33221#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
33222#~ msgstr "Era attesa una istanza di OsmDataLayer. Ottenuto ''{0}''."
33223
33224#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
33225#~ msgstr "Valore non valido per l''attributo ''''uid''''. Ottenuto ''{0}''."
33226
33227#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
33228#~ msgstr ""
33229#~ "L'insieme di modifiche corrente è nullo. Non si possono caricare i dati."
33230
33231#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
33232#~ msgstr "Gruppo di preimpostati ''''{0}'''' del gruppo ''''{1}''''"
33233
33234#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
33235#~ msgstr "Era atteso un valore child.getId() > 0. Ottenuto {1}."
33236
33237#~ msgid ""
33238#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
33239#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
33240#~ "the new role?</html>"
33241#~ msgstr ""
33242#~ "<html>Si sta impostando un ruolo vuoto su {0} primitive.<br>Questo è "
33243#~ "equivalente all'eliminazione dei ruoli di queste primitive.<br>Si "
33244#~ "desidera veramente applicare il nuovo ruolo?</html>"
33245
33246#~ msgid ""
33247#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
33248#~ "missing on this system.</html>"
33249#~ msgstr ""
33250#~ "<html>Fallita la creazione di un indirizzo URL perché su questo sistema "
33251#~ "manca la codifica ''''{0}''''.</html>"
33252
33253#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
33254#~ msgstr ""
33255#~ "Era atteso il parametro ''''{0}'''' con etichette per una sola chiave. "
33256#~ "Ottenuto {1}."
33257
33258#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
33259#~ msgstr ""
33260#~ "Fallita la lettura del comando. Uscita dal browser di aiuto. L'eccezione "
33261#~ "è stata:"
33262
33263#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
33264#~ msgstr "Fallita l'apertura del browser esterno di aiuto"
33265
33266#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
33267#~ msgstr "Era atteso un oggetto con id > 0. Ottenuto {0}"
33268
33269#~ msgid ""
33270#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
33271#~ "version {2} required. Please update the plugin."
33272#~ msgstr ""
33273#~ "E'' stata trovata la versione {1} dell''estensione {0} ma per questa "
33274#~ "versione di JOSM è richiesta almeno la versione {2}. Aggiornare "
33275#~ "l''estensione."
33276
33277#~ msgid "Proxy server username"
33278#~ msgstr "Username del server proxy"
33279
33280#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
33281#~ msgstr "Era richiesto un Id > 0, ottenuto {0}"
33282
33283#~ msgid ""
33284#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
33285#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
33286#~ msgstr ""
33287#~ "<html>Fallita l''apertura della pagina di aiuto per l''indirizzo url {0}."
33288#~ "<br>Tipicamente questo è dovuto a qualche problema di rete, controllare "
33289#~ "la propria<br>connessione ad internet</html>"
33290
33291#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
33292#~ msgstr "Imposta manualmente la zona di Lambert"
33293
33294#~ msgid ""
33295#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
33296#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
33297#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
33298#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
33299#~ msgstr ""
33300#~ "Il livello corrente è all''interno della zona di Lambert CC9 \"{0}\"\n"
33301#~ "dove il comune è all''interno della zona di Lambert CC9 \"{1}\".\n"
33302#~ "Caricare le proprie modifiche, chiudere tutti i livelli e cambiare\n"
33303#~ "manualmente la zona di Lambert dal menu Cadastre"
33304
33305#~ msgid ""
33306#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
33307#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
33308#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
33309#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
33310#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
33311#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
33312#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
33313#~ msgstr ""
33314#~ "<html><p class=\"warning-header\">Manca il contenuto per questo argomento "
33315#~ "di aiuto</p><p class=\"warning-body\">Il contenuto per l''argomento di "
33316#~ "aiuto <strong>{0}</strong> non è ancora disponibile. Manca per la propria "
33317#~ "lingua locale ({1}) e anche per la lingua inglese.<br><br>Aiutateci a "
33318#~ "migliorare il sistema di aiuto JOSM e a inserire le informazioni "
33319#~ "mancanti. Si può modificare l''argomento di aiuto <a href=\"{2}\">nella "
33320#~ "propria lingua locale ({1})</a> oppure <a href=\"{3}\">nella lingua "
33321#~ "inglese</a>.</p></html>"
33322
33323#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
33324#~ msgstr "Era atteso un vettore di lunghezza 4, ottenuto {0}"
33325
33326#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
33327#~ msgstr "Il parametro ''''{0}'''' non deve essere vuoto"
33328
33329#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
33330#~ msgstr "Fallito il caricamento della risorsa ''''{0}''''. L''errore è {1}"
33331
33332#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
33333#~ msgstr "Valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido"
33334
33335#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
33336#~ msgstr ""
33337#~ "Erano attesi esattamente quattro numeri in doppia precisione nella "
33338#~ "stringa, ottenuto {0}"
33339
33340#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
33341#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
33342#~ msgstr[0] "{0} Estensione scaricata con successo."
33343#~ msgstr[1] "{0} Estensioni scaricate con successo."
33344
33345#~ msgid "Please restart JOSM."
33346#~ msgstr "Riavviare JOSM."
33347
33348#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
33349#~ msgstr ""
33350#~ "E' richiesto almeno un oggetto da eliminare, ottenuta una collezione vuota"
33351
33352#~ msgid ""
33353#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
33354#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
33355#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
33356#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
33357#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
33358#~ msgstr ""
33359#~ "<html>I nodi uniti sono membri di una o più relazioni. Decidere se si "
33360#~ "desidera <strong>mantenere</strong> queste appartenenze per il nodo di "
33361#~ "destinazione oppure se si vuole <strong>rimuoverle</strong>.<br>Il "
33362#~ "comportamento predefinito è di <strong>mantenerle</strong>: il nodo di "
33363#~ "destinazione prenderà il posto del nodo originale nell'appartenenza.</"
33364#~ "html>"
33365
33366#~ msgid ""
33367#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
33368#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
33369#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
33370#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
33371#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
33372#~ msgstr ""
33373#~ "<html>I percorsi uniti sono membri di una o più relazioni. Decidere se si "
33374#~ "desidera <strong>mantenere</strong> queste appartenenze per il percorso "
33375#~ "unito oppure se si vuole <strong>rimuoverle</strong>.<br>Il comportamento "
33376#~ "predefinito è di <strong>mantenerle</strong>: il percorso unito prenderà "
33377#~ "il posto del percorso originale nell'appartenenza.</html>"
33378
33379#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
33380#~ msgstr "Era atteso un parametro ''''{0}'''' > 0.0, ottenuto {1}"
33381
33382#~ msgid "User with the same uid but different name found"
33383#~ msgstr ""
33384#~ "E' stato trovato un utente con lo stesso identificativo ma con nomi "
33385#~ "differenti"
33386
33387#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
33388#~ msgstr "Era atteso un parametro ''''{0}'''' > 0, ottenuto {1}"
33389
33390#~ msgctxt "changeset.open"
33391#~ msgid "Closed"
33392#~ msgstr "Chiuso"
33393
33394#~ msgctxt "changeset.open"
33395#~ msgid "Open"
33396#~ msgstr "Apri"
33397
33398#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
33399#~ msgstr "Era atteso il parametro ''''{0}'''' >= 0, ottenuto {1}"
33400
33401#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
33402#~ msgstr ""
33403#~ "Era atteso un valore intero > 0 per il parametro ''''{0}'''', ottenuto "
33404#~ "''''{1}''''"
33405
33406#~ msgid "Enter a changset id"
33407#~ msgstr "Inserire un identificativo per il gruppo di modifiche"
33408
33409#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
33410#~ msgstr "atteso id nel parametro ''{0}'' > 0, valore attuale {1}."
33411
33412#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
33413#~ msgstr "Atteso parametro ''{0}'' > 0. Valore attuale {1}."
33414
33415#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
33416#~ msgstr "Immettere la password per il tuo account OSM"
33417
33418#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
33419#~ msgstr ""
33420#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configura gruppo di modifiche</"
33421#~ "a>)"
33422
33423#~ msgid ""
33424#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
33425#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
33426#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
33427#~ "to map editing.<br>"
33428#~ msgstr ""
33429#~ "Cliccare ''<strong>{0}</strong>'' per continuare il caricamento su nuovi "
33430#~ "gruppi di modifiche addizionali.<br>Cliccare ''<strong>{1}</strong>'' per "
33431#~ "ritornare alla finestra di caricamento.<br>Cliccare ''<strong>{2}</"
33432#~ "strong>'' per interrompere il caricamento e ritornare a modificare la "
33433#~ "mappa.<br>"
33434
33435#~ msgid ""
33436#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
33437#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
33438#~ "objects on the server ''{1}''."
33439#~ msgstr ""
33440#~ "Il server ha segnalato che il gruppo di modifiche corrente è stato chiuso."
33441#~ "<br>Questo perché probabilmente la dimensione del gruppo di modifiche "
33442#~ "supera il limite massimo<br>di {0} oggetti sul server ''''{1}''''."
33443
33444#~ msgid "Looking up available translations..."
33445#~ msgstr "Ricerca delle traduzioni disponibili..."
33446
33447#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
33448#~ msgstr "Elimina il file della vecchia estensione {0}"
33449
33450#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
33451#~ msgstr ""
33452#~ "Era atteso un valore > 0 per il parametro ''''{0}'''', ottenuto {1}"
33453
33454#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
33455#~ msgstr "Era atteso un parametro ''''{0}'''' di tipo nodo, ottenuto ''{1}''"
33456
33457#~ msgid "Checking locales..."
33458#~ msgstr "Controllo delle localizzazioni..."
33459
33460#~ msgid "Loading available locales..."
33461#~ msgstr "Caricamento delle localizzazioni disponibili..."
33462
33463#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
33464#~ msgstr ""
33465#~ "Era atteso un valore di tipo intero lungo > 0 per il parametro "
33466#~ "''''{0}'''', ottenuto {1}"
33467
33468#~ msgid "Expected unique id > 0 for primitive id, got {0}"
33469#~ msgstr ""
33470#~ "Era atteso un identificativo unico > 0 per la primitiva, ottenuto {0}"
33471
33472#~ msgid ""
33473#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
33474#~ "and internal id {2}"
33475#~ msgstr ""
33476#~ "Attenzione: ignorato il gruppo di modifiche con id {0} per il nuovo "
33477#~ "oggetto con id esterno {1} e con id interno {2}"
33478
33479#~ msgid "Expected value of type integer > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
33480#~ msgstr ""
33481#~ "Era atteso un valore di tipo intero > 0 per il parametro ''''{0}'''', "
33482#~ "ottenuto {1}"
33483
33484#~ msgid ""
33485#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
33486#~ "Exceptions was: {0}"
33487#~ msgstr ""
33488#~ "Attenzione: non è stato possibile ottenere le informazioni sull''utente "
33489#~ "corrente di JOSM. L''eccezione è stata: {0}"
33490
33491#~ msgid ""
33492#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
33493#~ "resolve them first.</html>"
33494#~ msgstr ""
33495#~ "<html>Ci sono dei conflitti non risolti nel livello ''{0}''.<br>E'' "
33496#~ "necessario risolvere prima questi.</html>"
33497
33498#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
33499#~ msgstr "Valore non corretto per l''operatore id: {0}. E'' atteso un numero."
33500
33501#~ msgid ""
33502#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
33503#~ "include all changesets in the query.</html>"
33504#~ msgstr ""
33505#~ "<html>Selezionare per limitare l''interrogazione solamente sui propri "
33506#~ "gruppi di modifiche.<br>Deselezionare per includere tutti i gruppi di "
33507#~ "modifiche nell''interrogazione.</html>"
33508
33509#~ msgid ""
33510#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
33511#~ msgstr ""
33512#~ "Cliccare per ritornare all''editor delle relazioni e per ripristinare la "
33513#~ "modifica della relazione"
33514
33515#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
33516#~ msgstr ""
33517#~ "<html>Impossibile aprire una cartella.<br>Si prega di selezionare un file!"
33518#~ "</html>"
33519
33520#~ msgid "nice Plugin"
33521#~ msgstr "buona estensione"
33522
33523#~ msgid "Josminator - Just do it!"
33524#~ msgstr "Josminator - Fallo e basta!"
33525
33526#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
33527#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
33528
33529#~ msgid "Do some stuff"
33530#~ msgstr "Fa qualcosa"
33531
33532#~ msgid "Exec"
33533#~ msgstr "Esegui"
33534
33535#~ msgid "Execute Script"
33536#~ msgstr "Esegui script"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.