1 | # Josm italian translation
|
---|
2 | # License: GPL
|
---|
3 | msgid ""
|
---|
4 | msgstr ""
|
---|
5 | "Project-Id-Version: josm 20081003\n"
|
---|
6 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
7 | "POT-Creation-Date: 2009-12-06 14:57+0100\n"
|
---|
8 | "PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:43+0000\n"
|
---|
9 | "Last-Translator: David Paleino <d.paleino@gmail.com>\n"
|
---|
10 | "Language-Team: Italian <talk-it@lists.openstreetmap.org>\n"
|
---|
11 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
---|
15 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 13:18+0000\n"
|
---|
16 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
---|
17 |
|
---|
18 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207
|
---|
19 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
|
---|
20 | msgid "Creating main GUI"
|
---|
21 | msgstr "Creazione dell'interfaccia principale"
|
---|
22 |
|
---|
23 | #. FIXME why is help not a JosmAction?
|
---|
24 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
|
---|
25 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
|
---|
26 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439
|
---|
27 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
|
---|
28 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
|
---|
29 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
|
---|
30 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185
|
---|
31 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
|
---|
32 | msgid "Help"
|
---|
33 | msgstr "Aiuto"
|
---|
34 |
|
---|
35 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
|
---|
36 | #, java-format
|
---|
37 | msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
|
---|
38 | msgstr "Ignorato un indirizzo URL malformato: \"{0}\""
|
---|
39 |
|
---|
40 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431
|
---|
41 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
|
---|
42 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93
|
---|
43 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119
|
---|
44 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
|
---|
45 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
|
---|
46 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:138
|
---|
47 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
|
---|
48 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125
|
---|
49 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
50 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
|
---|
51 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
|
---|
52 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
|
---|
53 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
|
---|
54 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
|
---|
55 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
|
---|
56 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
|
---|
57 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
|
---|
58 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372
|
---|
59 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378
|
---|
60 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144
|
---|
61 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:163
|
---|
62 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
|
---|
63 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
|
---|
64 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
|
---|
65 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
|
---|
66 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
|
---|
67 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:282
|
---|
68 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:566
|
---|
69 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
|
---|
70 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
|
---|
71 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378
|
---|
72 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:802
|
---|
73 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:736
|
---|
74 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
|
---|
75 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
|
---|
76 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
|
---|
77 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
|
---|
78 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
|
---|
79 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
|
---|
80 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
|
---|
81 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
|
---|
82 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
|
---|
83 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
|
---|
84 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
|
---|
85 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:150
|
---|
86 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
|
---|
87 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
|
---|
88 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:66
|
---|
89 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141
|
---|
90 | msgid "Warning"
|
---|
91 | msgstr "Attenzione"
|
---|
92 |
|
---|
93 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450
|
---|
94 | #, java-format
|
---|
95 | msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
|
---|
96 | msgstr "Ignorato un indirizzo URL di file malformato: \"{0}\""
|
---|
97 |
|
---|
98 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
|
---|
99 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
|
---|
100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502
|
---|
101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
|
---|
102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96
|
---|
103 | #, java-format
|
---|
104 | msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
|
---|
105 | msgstr "<html>Impossibile leggere il file ''{0}''.<br> Errore: <br>{1}</html>"
|
---|
106 |
|
---|
107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
|
---|
108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:472
|
---|
109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
|
---|
110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511
|
---|
111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97
|
---|
112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
|
---|
113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132
|
---|
114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
|
---|
115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
|
---|
116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
|
---|
117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81
|
---|
118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84
|
---|
119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88
|
---|
120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406
|
---|
121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417
|
---|
122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
|
---|
123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
|
---|
124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97
|
---|
125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
|
---|
126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
|
---|
127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
|
---|
128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
|
---|
129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
|
---|
130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
|
---|
131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
|
---|
132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
|
---|
133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
|
---|
134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91
|
---|
135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1075
|
---|
136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:153
|
---|
137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:177
|
---|
138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:186
|
---|
139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:252
|
---|
140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
|
---|
141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
|
---|
142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
|
---|
143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
|
---|
144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
|
---|
145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
|
---|
146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647
|
---|
147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655
|
---|
148 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
|
---|
149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
|
---|
150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
|
---|
151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
|
---|
152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58
|
---|
153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:169
|
---|
154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
|
---|
155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:343
|
---|
156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70
|
---|
157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:412
|
---|
158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:49
|
---|
159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
|
---|
160 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
|
---|
161 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
|
---|
162 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
|
---|
163 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
|
---|
164 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
|
---|
165 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
---|
166 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
167 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
168 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
169 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
170 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
171 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
172 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
|
---|
173 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
|
---|
174 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
|
---|
175 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
|
---|
176 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
|
---|
177 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
|
---|
178 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
|
---|
179 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
|
---|
180 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287
|
---|
181 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:76
|
---|
182 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236
|
---|
183 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:434
|
---|
184 | msgid "Error"
|
---|
185 | msgstr "Errore"
|
---|
186 |
|
---|
187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
188 | msgid "About"
|
---|
189 | msgstr "Informazioni su JOSM"
|
---|
190 |
|
---|
191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
|
---|
192 | msgid "Display the about screen."
|
---|
193 | msgstr "Mostra le informazioni sul programma."
|
---|
194 |
|
---|
195 | #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
|
---|
196 | #. Add the name of this application
|
---|
197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
|
---|
198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
|
---|
199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
|
---|
200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
|
---|
201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
|
---|
202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646
|
---|
203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648
|
---|
204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
|
---|
205 | msgid "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
206 | msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
207 |
|
---|
208 | #. Add the version number
|
---|
209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
|
---|
210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76
|
---|
211 | #, java-format
|
---|
212 | msgid "Version {0}"
|
---|
213 | msgstr "Versione {0}"
|
---|
214 |
|
---|
215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
|
---|
216 | #, java-format
|
---|
217 | msgid "Last change at {0}"
|
---|
218 | msgstr "Ultima modifica {0}"
|
---|
219 |
|
---|
220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
|
---|
221 | #, java-format
|
---|
222 | msgid "Java Version {0}"
|
---|
223 | msgstr "Java versione {0}"
|
---|
224 |
|
---|
225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
|
---|
226 | msgid "Homepage"
|
---|
227 | msgstr "Pagina iniziale"
|
---|
228 |
|
---|
229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
|
---|
230 | msgid "Bug Reports"
|
---|
231 | msgstr "Segnalazione errori"
|
---|
232 |
|
---|
233 | #. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
|
---|
234 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
235 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
|
---|
236 | #. </button>
|
---|
237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
|
---|
238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
|
---|
239 | #: build/trans_surveyor.java:64
|
---|
240 | msgid "Info"
|
---|
241 | msgstr "Informazioni"
|
---|
242 |
|
---|
243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
|
---|
244 | msgid "Readme"
|
---|
245 | msgstr "Leggimi"
|
---|
246 |
|
---|
247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
|
---|
248 | msgid "Revision"
|
---|
249 | msgstr "Revisione"
|
---|
250 |
|
---|
251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
|
---|
252 | msgid "Contribution"
|
---|
253 | msgstr "Contributi"
|
---|
254 |
|
---|
255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
|
---|
256 | msgid "License"
|
---|
257 | msgstr "Licenza"
|
---|
258 |
|
---|
259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
|
---|
260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
---|
261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269
|
---|
262 | msgid "Plugins"
|
---|
263 | msgstr "Estensioni"
|
---|
264 |
|
---|
265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
|
---|
266 | msgid "About JOSM..."
|
---|
267 | msgstr "Informazioni su JOSM..."
|
---|
268 |
|
---|
269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:40
|
---|
270 | #, java-format
|
---|
271 | msgid ""
|
---|
272 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
|
---|
273 | "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
274 | msgstr ""
|
---|
275 | "ATTENZIONE: formato URL base dell'API inatteso. Il reindirizzamento alla "
|
---|
276 | "pagina di informazioni o dello storico delle primitive OSM probabilmente "
|
---|
277 | "fallirà. L'URL di base delle API è: \"{0}\""
|
---|
278 |
|
---|
279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:59
|
---|
280 | #, java-format
|
---|
281 | msgid ""
|
---|
282 | "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
|
---|
283 | "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
|
---|
284 | msgstr ""
|
---|
285 | "ATTENZIONE: formato URL base dell'API inatteso. Il reindirizzamento alla "
|
---|
286 | "pagina utente OSM probabilmente fallirà. L'URL di base delle API è: \"{0}\""
|
---|
287 |
|
---|
288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:82
|
---|
289 | #, java-format
|
---|
290 | msgid ""
|
---|
291 | "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
|
---|
292 | "screen with browser windows<br>and take some time to finish."
|
---|
293 | msgstr ""
|
---|
294 | "Si è in procinto di avviare {0} finestre del browser.<br>Questa operazione "
|
---|
295 | "potrebbe riempire lo schermo con le finestre del browser<br>e metterci un "
|
---|
296 | "po' di tempo."
|
---|
297 |
|
---|
298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:87
|
---|
299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
|
---|
300 | msgid "Continue"
|
---|
301 | msgstr "Continua"
|
---|
302 |
|
---|
303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88
|
---|
304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:288
|
---|
306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
---|
308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
|
---|
309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
|
---|
310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:250
|
---|
316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:298
|
---|
317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358
|
---|
318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
|
---|
319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
|
---|
320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
|
---|
321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338
|
---|
322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349
|
---|
323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
|
---|
324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169
|
---|
325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
---|
326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1156
|
---|
327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119
|
---|
328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
|
---|
329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124
|
---|
330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284
|
---|
331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:548
|
---|
332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
|
---|
333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
|
---|
334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
---|
338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
---|
340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311
|
---|
341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
---|
342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
---|
343 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
|
---|
344 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
|
---|
345 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
346 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
347 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
|
---|
348 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
|
---|
349 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
---|
350 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
---|
351 | msgid "Cancel"
|
---|
352 | msgstr "Annulla"
|
---|
353 |
|
---|
354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:118
|
---|
355 | msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
|
---|
356 | msgstr "Selezionare almeno un nodo, percorso o relazione già caricato."
|
---|
357 |
|
---|
358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
|
---|
359 | msgid "Please select the target layer."
|
---|
360 | msgstr "Selezionare il livello di riferimento."
|
---|
361 |
|
---|
362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
|
---|
363 | msgid "Select target layer"
|
---|
364 | msgstr "Seleziona il livello di riferimento."
|
---|
365 |
|
---|
366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
|
---|
367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
|
---|
369 | msgid "Merge"
|
---|
370 | msgstr "Unisci"
|
---|
371 |
|
---|
372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
|
---|
373 | #, java-format
|
---|
374 | msgid ""
|
---|
375 | "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
|
---|
376 | "</html>"
|
---|
377 | msgstr ""
|
---|
378 | "<html>Non ci sono livelli al quale unire il livello sorgente ''{0}''.</html>"
|
---|
379 |
|
---|
380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
|
---|
381 | msgid "No target layers"
|
---|
382 | msgstr "Nessun livello di riferimento"
|
---|
383 |
|
---|
384 | #. modal
|
---|
385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
---|
387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:165
|
---|
388 | msgid "Add Node..."
|
---|
389 | msgstr "Aggiungi nodo..."
|
---|
390 |
|
---|
391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
392 | msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
|
---|
393 | msgstr "Aggiungi un nodo inserendo latitudine e longitudine"
|
---|
394 |
|
---|
395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
---|
396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
---|
397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
|
---|
400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
409 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
---|
410 | #, java-format
|
---|
411 | msgid "Edit: {0}"
|
---|
412 | msgstr "Modifica: {0}"
|
---|
413 |
|
---|
414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
|
---|
415 | msgid "Enter the coordinates for the new node."
|
---|
416 | msgstr "Inserire le coordinate per il nuovo nodo."
|
---|
417 |
|
---|
418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:104
|
---|
419 | msgid "Use decimal degrees."
|
---|
420 | msgstr "Usa i gradi decimali."
|
---|
421 |
|
---|
422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:105
|
---|
423 | msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
|
---|
424 | msgstr "Valori negativi denotano l'emisfero Occidentale/Meridionale."
|
---|
425 |
|
---|
426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:108
|
---|
427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
|
---|
428 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
|
---|
429 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
|
---|
430 | msgid "Latitude"
|
---|
431 | msgstr "Latitudine"
|
---|
432 |
|
---|
433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:111
|
---|
434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
|
---|
435 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
|
---|
436 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
|
---|
437 | msgid "Longitude"
|
---|
438 | msgstr "Longitudine"
|
---|
439 |
|
---|
440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:225
|
---|
441 | msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
|
---|
442 | msgstr ""
|
---|
443 |
|
---|
444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:228
|
---|
445 | msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
|
---|
446 | msgstr ""
|
---|
447 |
|
---|
448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:236
|
---|
449 | msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
|
---|
450 | msgstr ""
|
---|
451 |
|
---|
452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:239
|
---|
453 | msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
|
---|
454 | msgstr ""
|
---|
455 |
|
---|
456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:275
|
---|
457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
|
---|
458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
|
---|
459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325
|
---|
460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
|
---|
461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
|
---|
462 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
|
---|
463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
465 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
|
---|
466 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
467 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
468 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
|
---|
469 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
|
---|
470 | msgid "OK"
|
---|
471 | msgstr "OK"
|
---|
472 |
|
---|
473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:276
|
---|
474 | msgid "Close the dialog and create a new node"
|
---|
475 | msgstr ""
|
---|
476 |
|
---|
477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:289
|
---|
478 | msgid "Close the dialog, don't create a new node"
|
---|
479 | msgstr ""
|
---|
480 |
|
---|
481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
|
---|
484 | msgid "Align Nodes in Circle"
|
---|
485 | msgstr "Disponi i nodi in cerchio"
|
---|
486 |
|
---|
487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
|
---|
488 | msgid "Move the selected nodes into a circle."
|
---|
489 | msgstr "Sposta i nodi selezionati disponendoli su un cerchio."
|
---|
490 |
|
---|
491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
|
---|
492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102
|
---|
497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
---|
502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
---|
503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53
|
---|
508 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
509 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
510 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
511 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
|
---|
512 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
513 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
514 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
---|
515 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
516 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
517 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
518 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
|
---|
519 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
---|
520 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
---|
521 | #, java-format
|
---|
522 | msgid "Tool: {0}"
|
---|
523 | msgstr "Strumenti: {0}"
|
---|
524 |
|
---|
525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
|
---|
526 | msgid "Please select at least four nodes."
|
---|
527 | msgstr "Selezionare almeno quattro nodi."
|
---|
528 |
|
---|
529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
|
---|
530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
|
---|
531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137
|
---|
532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
|
---|
533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:246
|
---|
534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
|
---|
535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
|
---|
536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
|
---|
537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
|
---|
538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
|
---|
539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52
|
---|
540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89
|
---|
541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
|
---|
542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
|
---|
543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
|
---|
544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69
|
---|
545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
|
---|
546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:371
|
---|
547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63
|
---|
548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110
|
---|
549 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661
|
---|
550 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
---|
551 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:86
|
---|
552 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
|
---|
553 | msgid "Information"
|
---|
554 | msgstr "Informazioni"
|
---|
555 |
|
---|
556 | #. Do it!
|
---|
557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
|
---|
559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
|
---|
560 | msgid "Align Nodes in Line"
|
---|
561 | msgstr "Disponi i nodi in linea"
|
---|
562 |
|
---|
563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
564 | msgid "Move the selected nodes in to a line."
|
---|
565 | msgstr "Sposta i nodi selezionati disponendoli su una linea."
|
---|
566 |
|
---|
567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
|
---|
568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
|
---|
569 | msgid "Please select at least three nodes."
|
---|
570 | msgstr "Selezionare almeno tre nodi."
|
---|
571 |
|
---|
572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
573 | msgid "data"
|
---|
574 | msgstr "dati"
|
---|
575 |
|
---|
576 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
577 | msgid "layer"
|
---|
578 | msgstr "layer"
|
---|
579 |
|
---|
580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
581 | msgid "selection"
|
---|
582 | msgstr "selezione"
|
---|
583 |
|
---|
584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
|
---|
586 | msgid "conflict"
|
---|
587 | msgstr "conflitto"
|
---|
588 |
|
---|
589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
|
---|
590 | msgid "download"
|
---|
591 | msgstr "scarica"
|
---|
592 |
|
---|
593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
---|
594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
---|
595 | #, java-format
|
---|
596 | msgid "Zoom to {0}"
|
---|
597 | msgstr "Zoom a {0}"
|
---|
598 |
|
---|
599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
|
---|
600 | #, java-format
|
---|
601 | msgid "Zoom the view to {0}."
|
---|
602 | msgstr "Fa lo zoom della vista a {0}"
|
---|
603 |
|
---|
604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
|
---|
605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
|
---|
607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
|
---|
608 | #, java-format
|
---|
609 | msgid "View: {0}"
|
---|
610 | msgstr "Visualizza: {0}"
|
---|
611 |
|
---|
612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
---|
613 | msgid "Nothing selected to zoom to."
|
---|
614 | msgstr "Nessuna selezione da ingrandire"
|
---|
615 |
|
---|
616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
|
---|
617 | msgid "No conflicts to zoom to"
|
---|
618 | msgstr "Nessun conflitto da ingrandire"
|
---|
619 |
|
---|
620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:33
|
---|
621 | msgid "Close open changesets"
|
---|
622 | msgstr "Chiudi i gruppi di modifiche aperti"
|
---|
623 |
|
---|
624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:35
|
---|
625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
---|
626 | msgid "Closes open changesets"
|
---|
627 | msgstr "Chiude i gruppi di modifiche aperti"
|
---|
628 |
|
---|
629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
|
---|
630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
---|
632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
---|
634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:120
|
---|
638 | #, java-format
|
---|
639 | msgid "File: {0}"
|
---|
640 | msgstr "File: {0}"
|
---|
641 |
|
---|
642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
|
---|
643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64
|
---|
644 | msgid "There are no open changesets"
|
---|
645 | msgstr "Non ci sono gruppi di modifiche aperti"
|
---|
646 |
|
---|
647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59
|
---|
648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65
|
---|
649 | msgid "No open changesets"
|
---|
650 | msgstr "Nessun gruppo di modifiche aperto"
|
---|
651 |
|
---|
652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90
|
---|
653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43
|
---|
654 | msgid "Downloading open changesets ..."
|
---|
655 | msgstr "Scaricamento dei gruppi di modifiche aperti ..."
|
---|
656 |
|
---|
657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
|
---|
659 | msgid "Combine Way"
|
---|
660 | msgstr "Unisci percorso"
|
---|
661 |
|
---|
662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
|
---|
663 | msgid "Combine several ways into one."
|
---|
664 | msgstr "Unisce diversi percorsi in uno."
|
---|
665 |
|
---|
666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
|
---|
667 | msgid "Change directions?"
|
---|
668 | msgstr "Inverti direzione?"
|
---|
669 |
|
---|
670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
|
---|
671 | msgid "Reverse and Combine"
|
---|
672 | msgstr "Inverti direzione e unisci"
|
---|
673 |
|
---|
674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
|
---|
675 | msgid ""
|
---|
676 | "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
|
---|
677 | "reverse some of them?"
|
---|
678 | msgstr ""
|
---|
679 | "I percorsi non possono essere uniti con le direzioni attuali. Vuoi invertire "
|
---|
680 | "la direzione di qualcuno?"
|
---|
681 |
|
---|
682 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
|
---|
683 | msgid ""
|
---|
684 | "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
|
---|
685 | "nodes)"
|
---|
686 | msgstr ""
|
---|
687 | "Impossibile unire i percorsi (non possono essere fuse in una singola stringa "
|
---|
688 | "di nodi)"
|
---|
689 |
|
---|
690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:220
|
---|
691 | #, java-format
|
---|
692 | msgid "Combine {0} ways"
|
---|
693 | msgstr "Unisci {0} percorsi"
|
---|
694 |
|
---|
695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
|
---|
696 | msgid "Please select at least two ways to combine."
|
---|
697 | msgstr "Selezionare almeno due percorsi da unire."
|
---|
698 |
|
---|
699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
|
---|
700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
|
---|
701 | msgid "Copy"
|
---|
702 | msgstr "Copia"
|
---|
703 |
|
---|
704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
|
---|
705 | msgid "Copy selected objects to paste buffer."
|
---|
706 | msgstr "Copia gli oggetti selezionati all'interno del buffer"
|
---|
707 |
|
---|
708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
|
---|
709 | msgid "Please select something to copy."
|
---|
710 | msgstr "Seleziona qualcosa da copiare."
|
---|
711 |
|
---|
712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
|
---|
713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
|
---|
714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
|
---|
715 | msgid "Create Circle"
|
---|
716 | msgstr "Crea cerchio"
|
---|
717 |
|
---|
718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
|
---|
719 | msgid "Create a circle from three selected nodes."
|
---|
720 | msgstr "Crea un cerchio a partire da tre nodi selezionati"
|
---|
721 |
|
---|
722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
|
---|
723 | msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
|
---|
724 | msgstr "Questi nodi non sono disposti su una circonferenza. Annullo."
|
---|
725 |
|
---|
726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
|
---|
727 | msgid ""
|
---|
728 | "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
|
---|
729 | "three nodes."
|
---|
730 | msgstr ""
|
---|
731 | "Selezionare esattamente due o tre nodi oppure un percorso con esattamente "
|
---|
732 | "due o tre nodi."
|
---|
733 |
|
---|
734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
735 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
|
---|
736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
---|
737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:373
|
---|
738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
---|
739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282
|
---|
740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856
|
---|
741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
|
---|
742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
|
---|
743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157
|
---|
744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201
|
---|
745 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
|
---|
746 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
|
---|
747 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
|
---|
748 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
|
---|
749 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
|
---|
750 | msgid "Delete"
|
---|
751 | msgstr "Cancella"
|
---|
752 |
|
---|
753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
|
---|
754 | msgid "Delete selected objects."
|
---|
755 | msgstr "Cancella gli oggetti selezionati."
|
---|
756 |
|
---|
757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
|
---|
758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
|
---|
759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
|
---|
760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
|
---|
761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
|
---|
762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
|
---|
763 | msgid "Overwrite"
|
---|
764 | msgstr "Sovrascrivi"
|
---|
765 |
|
---|
766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58
|
---|
767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
|
---|
768 | msgid "File exists. Overwrite?"
|
---|
769 | msgstr "Il file esiste. Sovrascriverlo?"
|
---|
770 |
|
---|
771 | #. Do it!
|
---|
772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
|
---|
774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
|
---|
775 | msgid "Distribute Nodes"
|
---|
776 | msgstr "Disponi i nodi"
|
---|
777 |
|
---|
778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
|
---|
779 | msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
|
---|
780 | msgstr "Disponi i nodi a distanze regolari lungo una linea"
|
---|
781 |
|
---|
782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
784 | msgid "Download from OSM..."
|
---|
785 | msgstr "Scarica da OSM..."
|
---|
786 |
|
---|
787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
|
---|
788 | msgid "Download map data from the OSM server."
|
---|
789 | msgstr "Scarica i dati della mappa dal server OSM."
|
---|
790 |
|
---|
791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
---|
792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
|
---|
793 | msgid "Download parent ways/relations..."
|
---|
794 | msgstr "Scarica i percorsi/relazioni da cui dipende..."
|
---|
795 |
|
---|
796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
|
---|
797 | msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
|
---|
798 | msgstr ""
|
---|
799 | "Scarica le primitive che hanno come riferimento una delle primitive "
|
---|
800 | "selezionate"
|
---|
801 |
|
---|
802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
|
---|
803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183
|
---|
804 | #, java-format
|
---|
805 | msgid "Id > 0 required, got {0}"
|
---|
806 | msgstr "Era richiesto un Id > 0, ottenuto {0}"
|
---|
807 |
|
---|
808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89
|
---|
809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128
|
---|
810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153
|
---|
811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181
|
---|
812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185
|
---|
813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:236
|
---|
814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
|
---|
815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:71
|
---|
816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:87
|
---|
817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:216
|
---|
818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50
|
---|
819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59
|
---|
820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99
|
---|
821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54
|
---|
822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:937
|
---|
823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56
|
---|
824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83
|
---|
825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127
|
---|
826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143
|
---|
827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:47
|
---|
828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:49
|
---|
829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95
|
---|
830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112
|
---|
831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:44
|
---|
832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:60
|
---|
833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:184
|
---|
834 | #, java-format
|
---|
835 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
|
---|
836 | msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere nullo"
|
---|
837 |
|
---|
838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228
|
---|
839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
|
---|
840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:481
|
---|
841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
|
---|
842 | #, java-format
|
---|
843 | msgid "There were {0} conflicts during import."
|
---|
844 | msgstr "Ci sono stati {0} conflitti durante l'importazione"
|
---|
845 |
|
---|
846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
|
---|
847 | msgid "Conflicts during download"
|
---|
848 | msgstr "Conflitti durante lo scaricamento"
|
---|
849 |
|
---|
850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
|
---|
851 | #, java-format
|
---|
852 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
|
---|
853 | msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende il nodo {2}"
|
---|
854 |
|
---|
855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
|
---|
856 | #, java-format
|
---|
857 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
|
---|
858 | msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende il percorso {2}"
|
---|
859 |
|
---|
860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
|
---|
861 | #, java-format
|
---|
862 | msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
|
---|
863 | msgstr "({0}/{1}) Caricamento degli elementi da cui dipende la relazione {2}"
|
---|
864 |
|
---|
865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
|
---|
866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
|
---|
868 | msgid "Duplicate"
|
---|
869 | msgstr "Duplica"
|
---|
870 |
|
---|
871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
|
---|
872 | msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
|
---|
873 | msgstr "Duplica la selezione copiando ed incollalo subito."
|
---|
874 |
|
---|
875 | #. <button label="Info" hotkey="I">
|
---|
876 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
877 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
878 | #. </button>
|
---|
879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
|
---|
881 | #: build/trans_surveyor.java:68
|
---|
882 | msgid "Exit"
|
---|
883 | msgstr "Esci"
|
---|
884 |
|
---|
885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
886 | msgid "Exit the application."
|
---|
887 | msgstr "Esci dall'applicazione."
|
---|
888 |
|
---|
889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235
|
---|
890 | msgid "All Formats"
|
---|
891 | msgstr "Tutti i formati"
|
---|
892 |
|
---|
893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
|
---|
894 | msgid "Fullscreen View"
|
---|
895 | msgstr ""
|
---|
896 |
|
---|
897 | #. no icon
|
---|
898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
|
---|
899 | msgid "Toggle fullscreen view"
|
---|
900 | msgstr ""
|
---|
901 |
|
---|
902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
|
---|
903 | msgid "Toggle Fullscreen view"
|
---|
904 | msgstr ""
|
---|
905 |
|
---|
906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
---|
907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
|
---|
908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287
|
---|
909 | msgid "Export to GPX..."
|
---|
910 | msgstr "Esporta in GPX..."
|
---|
911 |
|
---|
912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
|
---|
913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
|
---|
914 | msgid "Export the data to GPX file."
|
---|
915 | msgstr "Esporta i dati in un file GPX."
|
---|
916 |
|
---|
917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
|
---|
918 | msgid "Nothing to export. Get some data first."
|
---|
919 | msgstr "Niente da esportare. Prima è necessario ottenere dei dati."
|
---|
920 |
|
---|
921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70
|
---|
922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
|
---|
923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:174
|
---|
924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264
|
---|
925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266
|
---|
926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93
|
---|
927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38
|
---|
928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
|
---|
929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30
|
---|
930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
|
---|
931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
|
---|
932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913
|
---|
933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915
|
---|
934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32
|
---|
935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34
|
---|
936 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
|
---|
937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
|
---|
938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295
|
---|
939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310
|
---|
940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:67
|
---|
941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:69
|
---|
942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:110
|
---|
943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:112
|
---|
944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
|
---|
945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
|
---|
946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53
|
---|
947 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54
|
---|
948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68
|
---|
949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98
|
---|
950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
|
---|
951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
|
---|
952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
|
---|
953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
|
---|
954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
|
---|
955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114
|
---|
956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280
|
---|
957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361
|
---|
958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408
|
---|
959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463
|
---|
960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:120
|
---|
961 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
|
---|
962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
|
---|
963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:123
|
---|
964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
|
---|
965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76
|
---|
966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117
|
---|
967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
|
---|
968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223
|
---|
969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235
|
---|
970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247
|
---|
971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271
|
---|
972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
|
---|
973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345
|
---|
974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
|
---|
975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81
|
---|
976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97
|
---|
977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111
|
---|
978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126
|
---|
979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143
|
---|
980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121
|
---|
981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123
|
---|
982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31
|
---|
983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38
|
---|
984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:61
|
---|
985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:63
|
---|
986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27
|
---|
987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55
|
---|
988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60
|
---|
989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:112
|
---|
990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134
|
---|
991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:296
|
---|
992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328
|
---|
993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:366
|
---|
994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53
|
---|
995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75
|
---|
996 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:46
|
---|
997 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
|
---|
998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343
|
---|
999 | #, java-format
|
---|
1000 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
|
---|
1001 | msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere nullo"
|
---|
1002 |
|
---|
1003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72
|
---|
1004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57
|
---|
1005 | #, java-format
|
---|
1006 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
|
---|
1007 | msgstr "attesa istanza di OsmDataLayer o GpxLayer. Ricevuto \"{0}\"."
|
---|
1008 |
|
---|
1009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
|
---|
1010 | msgid "Export GPX file"
|
---|
1011 | msgstr "Esporta file GPX"
|
---|
1012 |
|
---|
1013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
|
---|
1014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
|
---|
1015 | msgid "Object history"
|
---|
1016 | msgstr "Storico dell'oggetto"
|
---|
1017 |
|
---|
1018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
|
---|
1019 | msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
|
---|
1020 | msgstr ""
|
---|
1021 | "Visualizza le informazioni dello storico OSM su percorsi, nodi o relazioni."
|
---|
1022 |
|
---|
1023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
|
---|
1024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
|
---|
1025 | msgid "Info about Element"
|
---|
1026 | msgstr "Informazioni riguardanti l'elemento"
|
---|
1027 |
|
---|
1028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
|
---|
1029 | msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
|
---|
1030 | msgstr ""
|
---|
1031 | "Visualizza le informazioni dell'oggetto OSM su nodi, percorsi o relazioni."
|
---|
1032 |
|
---|
1033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102
|
---|
1034 | msgid "Join overlapping Areas"
|
---|
1035 | msgstr "Unisci aree sovrapposte"
|
---|
1036 |
|
---|
1037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102
|
---|
1038 | msgid "Joins areas that overlap each other"
|
---|
1039 | msgstr "Unisci aree che si sovrappongono l'un l'altra"
|
---|
1040 |
|
---|
1041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:130
|
---|
1042 | msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
|
---|
1043 | msgstr "Attualmente solo due aree possono essere unite."
|
---|
1044 |
|
---|
1045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:135
|
---|
1046 | #, java-format
|
---|
1047 | msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
|
---|
1048 | msgstr "\"{0}\" non è chiuso e quindi non può essere unito."
|
---|
1049 |
|
---|
1050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:154
|
---|
1051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
|
---|
1052 | msgid ""
|
---|
1053 | "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
|
---|
1054 | "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
|
---|
1055 | "Are you really sure to continue?"
|
---|
1056 | msgstr ""
|
---|
1057 | "La/le strade selezionate hanno dei nodi fuori dalla zona dei dati "
|
---|
1058 | "scaricati.\n"
|
---|
1059 | "Alcuni nodi potrebbero essere cancellati accidentalmente.\n"
|
---|
1060 | "Sei veramente sicuro di continuare ?"
|
---|
1061 |
|
---|
1062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
|
---|
1063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
|
---|
1064 | msgid "Please abort if you are not sure"
|
---|
1065 | msgstr "Si prega di annullare se non si è sicuri"
|
---|
1066 |
|
---|
1067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
|
---|
1068 | msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
|
---|
1069 | msgstr "Seleziona almeno un percorso chiuso che dovrebbe essere unito."
|
---|
1070 |
|
---|
1071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:180
|
---|
1072 | msgid "No intersection found. Nothing was changed."
|
---|
1073 | msgstr ""
|
---|
1074 | "Non è stata trovata alcuna intersezione. Non è stata apportata alcuna "
|
---|
1075 | "modifica."
|
---|
1076 |
|
---|
1077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
|
---|
1078 | msgid "Added node on all intersections"
|
---|
1079 | msgstr "Nodo aggiunto su tutte le intersezioni"
|
---|
1080 |
|
---|
1081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:229
|
---|
1082 | msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
|
---|
1083 | msgstr "Elimina i percorsi che non fanno parte di un multi-poligono interno"
|
---|
1084 |
|
---|
1085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:234
|
---|
1086 | msgid "Fix relations"
|
---|
1087 | msgstr "Correggi le relazioni"
|
---|
1088 |
|
---|
1089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:239
|
---|
1090 | msgid "Joined self-overlapping area"
|
---|
1091 | msgstr "L'area auto-sovrapposta è stata unita"
|
---|
1092 |
|
---|
1093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
|
---|
1094 | msgid "Joined overlapping areas"
|
---|
1095 | msgstr "Le aree sovrapposte sono state unite"
|
---|
1096 |
|
---|
1097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:244
|
---|
1098 | msgid ""
|
---|
1099 | "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
|
---|
1100 | "verify no errors have been introduced."
|
---|
1101 | msgstr ""
|
---|
1102 | "Alcuni percorsi facevano parte di relazioni che sono state modificate. Per "
|
---|
1103 | "favore verifica che non siano stati introdotti errori."
|
---|
1104 |
|
---|
1105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
|
---|
1106 | msgid "Enter values for all conflicts."
|
---|
1107 | msgstr "Inserire dei valori per tutti i conflitti."
|
---|
1108 |
|
---|
1109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
|
---|
1110 | msgid "Solve Conflicts"
|
---|
1111 | msgstr "Risolvi conflitti"
|
---|
1112 |
|
---|
1113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:322
|
---|
1114 | msgid "Fix tag conflicts"
|
---|
1115 | msgstr "Correggi i conflitti di etichette"
|
---|
1116 |
|
---|
1117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:483
|
---|
1118 | msgid "Removed Element from Relations"
|
---|
1119 | msgstr "Sono stati rimossi elementi dalle Relazioni"
|
---|
1120 |
|
---|
1121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:607
|
---|
1122 | msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
|
---|
1123 | msgstr "Unisi Aree: Elimina le way corte"
|
---|
1124 |
|
---|
1125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:623
|
---|
1126 | msgid "Closed Way"
|
---|
1127 | msgstr "Strada chiusa (anello)"
|
---|
1128 |
|
---|
1129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:911
|
---|
1130 | msgid "Remove tags from inner ways"
|
---|
1131 | msgstr "Rimuovi i tag dalle way interne"
|
---|
1132 |
|
---|
1133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:943
|
---|
1134 | msgid "Join Areas Function"
|
---|
1135 | msgstr "Funzione di unione delle Aree"
|
---|
1136 |
|
---|
1137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
|
---|
1139 | msgid "Join Node to Way"
|
---|
1140 | msgstr "Unisci il nodo al percorso"
|
---|
1141 |
|
---|
1142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
1143 | msgid "Join a node into the nearest way segments"
|
---|
1144 | msgstr "Unisci un nodo al percorso più vicino"
|
---|
1145 |
|
---|
1146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
|
---|
1147 | msgid "Join Node and Line"
|
---|
1148 | msgstr "Unisci il nodo e il percorso"
|
---|
1149 |
|
---|
1150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
|
---|
1151 | msgid "No Shortcut"
|
---|
1152 | msgstr "Nessuna scorciatoia"
|
---|
1153 |
|
---|
1154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
1155 | msgid "Jump To Position"
|
---|
1156 | msgstr "Vai alla posizione"
|
---|
1157 |
|
---|
1158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
|
---|
1159 | msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
|
---|
1160 | msgstr ""
|
---|
1161 | "Apre una finestra di dialogo che consente di saltare ad un indirizzo "
|
---|
1162 | "specifico."
|
---|
1163 |
|
---|
1164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
|
---|
1165 | msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
|
---|
1166 | msgstr "Inserire Lat/Lon a cui andare."
|
---|
1167 |
|
---|
1168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
|
---|
1169 | msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
|
---|
1170 | msgstr "Puoi anche incollare un URL da www.openstreetmap.org"
|
---|
1171 |
|
---|
1172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
|
---|
1173 | msgid "Zoom (in metres)"
|
---|
1174 | msgstr "Zoom (in metri)"
|
---|
1175 |
|
---|
1176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
|
---|
1177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
|
---|
1178 | msgid "URL"
|
---|
1179 | msgstr "Indirizzo URL"
|
---|
1180 |
|
---|
1181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
|
---|
1182 | msgid "Jump there"
|
---|
1183 | msgstr "Salta lì"
|
---|
1184 |
|
---|
1185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
|
---|
1186 | msgid "Jump to Position"
|
---|
1187 | msgstr "Salta alla posizione"
|
---|
1188 |
|
---|
1189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
|
---|
1190 | msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
|
---|
1191 | msgstr ""
|
---|
1192 | "Non è possibile interpretare la Latitudine, la Longitudine o lo Zoom. "
|
---|
1193 | "Verifica."
|
---|
1194 |
|
---|
1195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
|
---|
1196 | msgid "Unable to parse Lon/Lat"
|
---|
1197 | msgstr "Impossibile interpretare longitudine/latitudine"
|
---|
1198 |
|
---|
1199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1200 | msgid "Merge layer"
|
---|
1201 | msgstr "Unisci livello"
|
---|
1202 |
|
---|
1203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
|
---|
1204 | msgid "Merge the current layer into another layer"
|
---|
1205 | msgstr "Unisci il livello corrente con un altro livello"
|
---|
1206 |
|
---|
1207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46
|
---|
1208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
|
---|
1209 | msgid "Merge Nodes"
|
---|
1210 | msgstr "Unisci nodi"
|
---|
1211 |
|
---|
1212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46
|
---|
1213 | msgid "Merge nodes into the oldest one."
|
---|
1214 | msgstr "Unisci i nuovi nodi in quello più vecchio."
|
---|
1215 |
|
---|
1216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:59
|
---|
1217 | msgid "Please select at least two nodes to merge."
|
---|
1218 | msgstr "Seleziona almeno due nodi da unire."
|
---|
1219 |
|
---|
1220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:126
|
---|
1221 | msgid "Abort Merging"
|
---|
1222 | msgstr "Annulla unione"
|
---|
1223 |
|
---|
1224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:128
|
---|
1225 | msgid "Click to abort merging nodes"
|
---|
1226 | msgstr "Cliccare per annullare l'unione dei nodi"
|
---|
1227 |
|
---|
1228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:135
|
---|
1229 | #, java-format
|
---|
1230 | msgid ""
|
---|
1231 | "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
|
---|
1232 | msgstr ""
|
---|
1233 | "Impossibile unire i nodi: si dovrebbe eliminare il percorso ''{0}'', il "
|
---|
1234 | "quale è ancora utilizzato."
|
---|
1235 |
|
---|
1236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:231
|
---|
1237 | #, java-format
|
---|
1238 | msgid "Merge {0} nodes"
|
---|
1239 | msgstr "Unisci {0} nodi"
|
---|
1240 |
|
---|
1241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
|
---|
1243 | msgid "Merge selection"
|
---|
1244 | msgstr "Unisci selezione"
|
---|
1245 |
|
---|
1246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
|
---|
1247 | msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
|
---|
1248 | msgstr "Unisci le primitive attualmente selezionate con un altro livello"
|
---|
1249 |
|
---|
1250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
|
---|
1252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
|
---|
1253 | msgid "Mirror"
|
---|
1254 | msgstr "Rispecchia"
|
---|
1255 |
|
---|
1256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
|
---|
1257 | msgid "Mirror selected nodes and ways."
|
---|
1258 | msgstr "Rispecchia i nodi ed i percorsi selezionati."
|
---|
1259 |
|
---|
1260 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
|
---|
1261 | msgid "Please select at least one node or way."
|
---|
1262 | msgstr "Selezionare almeno un nodo o percorso."
|
---|
1263 |
|
---|
1264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
|
---|
1265 | msgid "up"
|
---|
1266 | msgstr "su"
|
---|
1267 |
|
---|
1268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
|
---|
1269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
|
---|
1270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
|
---|
1271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
|
---|
1272 | #, java-format
|
---|
1273 | msgid "Move objects {0}"
|
---|
1274 | msgstr "Sposta oggetti {0}"
|
---|
1275 |
|
---|
1276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
|
---|
1277 | msgid "down"
|
---|
1278 | msgstr "giù"
|
---|
1279 |
|
---|
1280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
|
---|
1281 | msgid "left"
|
---|
1282 | msgstr "sinistra"
|
---|
1283 |
|
---|
1284 | #. dir == Direction.RIGHT) {
|
---|
1285 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
|
---|
1286 | msgid "right"
|
---|
1287 | msgstr "destra"
|
---|
1288 |
|
---|
1289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
|
---|
1290 | #, java-format
|
---|
1291 | msgid "Move {0}"
|
---|
1292 | msgstr "Muovi {0}"
|
---|
1293 |
|
---|
1294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
|
---|
1295 | #, java-format
|
---|
1296 | msgid "Moves Objects {0}"
|
---|
1297 | msgstr "Sposta Oggetti {0}"
|
---|
1298 |
|
---|
1299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
|
---|
1300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
|
---|
1301 | msgid "Cannot move objects outside of the world."
|
---|
1302 | msgstr "Impossibile spostare degli oggetti fuori dal mondo."
|
---|
1303 |
|
---|
1304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
|
---|
1306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
|
---|
1307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
|
---|
1308 | msgid "New"
|
---|
1309 | msgstr "Nuovo"
|
---|
1310 |
|
---|
1311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
1312 | msgid "Create a new map."
|
---|
1313 | msgstr "Crea una nuova mappa."
|
---|
1314 |
|
---|
1315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
---|
1316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
|
---|
1317 | msgid "Open..."
|
---|
1318 | msgstr "Apri..."
|
---|
1319 |
|
---|
1320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
|
---|
1321 | msgid "Open a file."
|
---|
1322 | msgstr "Apri un file."
|
---|
1323 |
|
---|
1324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:69
|
---|
1325 | msgid "Opening files"
|
---|
1326 | msgstr "Apertura dei file in corso"
|
---|
1327 |
|
---|
1328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:88
|
---|
1329 | #, java-format
|
---|
1330 | msgid "Opening file ''{0}'' ..."
|
---|
1331 | msgstr "Apertura del file \"{0}\" in corso..."
|
---|
1332 |
|
---|
1333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
|
---|
1335 | msgid "Open Location..."
|
---|
1336 | msgstr "Apri indirizzo URL..."
|
---|
1337 |
|
---|
1338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
|
---|
1339 | msgid "Open an URL."
|
---|
1340 | msgstr "Apri un indirizzo URL."
|
---|
1341 |
|
---|
1342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
|
---|
1343 | msgid "Separate Layer"
|
---|
1344 | msgstr "Livello separato"
|
---|
1345 |
|
---|
1346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
|
---|
1347 | msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
|
---|
1348 | msgstr "Selezionare se i dati devono essere scaricati in un nuovo livello"
|
---|
1349 |
|
---|
1350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
|
---|
1351 | msgid "Enter URL to download:"
|
---|
1352 | msgstr "Inserisci URL da scaricare:"
|
---|
1353 |
|
---|
1354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
|
---|
1355 | msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
|
---|
1356 | msgstr "Inserire un indirizzo URL dal quale devono essere scaricati i dati"
|
---|
1357 |
|
---|
1358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
|
---|
1359 | msgid "Download Location"
|
---|
1360 | msgstr "Scarica indirizzo URL"
|
---|
1361 |
|
---|
1362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
|
---|
1363 | msgid "Download URL"
|
---|
1364 | msgstr "Scarica URL"
|
---|
1365 |
|
---|
1366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
|
---|
1367 | msgid "Start downloading data"
|
---|
1368 | msgstr "Inizio dello scaricamento dei dati"
|
---|
1369 |
|
---|
1370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
|
---|
1371 | msgid "Close dialog and cancel downloading"
|
---|
1372 | msgstr "Chiudi la finestra e annulla lo scaricamento"
|
---|
1373 |
|
---|
1374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
|
---|
1375 | msgid "Download Data"
|
---|
1376 | msgstr "Scarica dati"
|
---|
1377 |
|
---|
1378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
|
---|
1379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
|
---|
1380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:168
|
---|
1381 | msgid "Orthogonalize Shape"
|
---|
1382 | msgstr "Disponi ortogonalmente"
|
---|
1383 |
|
---|
1384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:46
|
---|
1385 | msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
|
---|
1386 | msgstr ""
|
---|
1387 | "Sposta i nodi in modo che tutti gli angoli compresi siano di 90 o 270 gradi"
|
---|
1388 |
|
---|
1389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
|
---|
1390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
|
---|
1391 | msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
|
---|
1392 | msgstr "Ortogonalizza figura / Annulla"
|
---|
1393 |
|
---|
1394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77
|
---|
1395 | msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
|
---|
1396 | msgstr "Annulla l'ortogonalizzazione per certi nodi"
|
---|
1397 |
|
---|
1398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:98
|
---|
1399 | msgid "Orthogonalize / Undo"
|
---|
1400 | msgstr "Ortogonalizza / Annulla"
|
---|
1401 |
|
---|
1402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:105
|
---|
1403 | msgid ""
|
---|
1404 | "Orthogonalize Shape / Undo\n"
|
---|
1405 | "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
|
---|
1406 | "action!"
|
---|
1407 | msgstr ""
|
---|
1408 | "Ortogonalizza figura / Annulla\n"
|
---|
1409 | "Selezionare i nodi che sono stati spostati dalla precedente azione di "
|
---|
1410 | "ortogonalizzazione figura!"
|
---|
1411 |
|
---|
1412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:107
|
---|
1413 | msgid "Undo Orthogonalize Shape"
|
---|
1414 | msgstr "Annulla ortogonalizzazione figura"
|
---|
1415 |
|
---|
1416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:117
|
---|
1417 | msgid ""
|
---|
1418 | "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
|
---|
1419 | "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
|
---|
1420 | "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
|
---|
1421 | msgstr ""
|
---|
1422 | "<html>Stai usando la proiezione EPSG:4326 che potrebbe portare<br>risultati "
|
---|
1423 | "inattesi durante l'allineamento rettangolare.<br>Cambia la proiezione per "
|
---|
1424 | "disattivare questo messaggio.<br>Continuare?</html>"
|
---|
1425 |
|
---|
1426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:167
|
---|
1427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:174
|
---|
1428 | msgid "Usage"
|
---|
1429 | msgstr "Utilizzo"
|
---|
1430 |
|
---|
1431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:175
|
---|
1432 | msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
|
---|
1433 | msgstr "Gli elementi selezionati non possono essere ortogonalizzati"
|
---|
1434 |
|
---|
1435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:345
|
---|
1436 | msgid "Orthogonalize"
|
---|
1437 | msgstr "Disponi ortogonalmente"
|
---|
1438 |
|
---|
1439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
1440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
1441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
|
---|
1442 | msgid "Paste"
|
---|
1443 | msgstr "Incolla"
|
---|
1444 |
|
---|
1445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
1446 | msgid "Paste contents of paste buffer."
|
---|
1447 | msgstr "Incolla il contenuto memorizzato"
|
---|
1448 |
|
---|
1449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
|
---|
1450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
|
---|
1451 | msgid "Paste Tags"
|
---|
1452 | msgstr "Incolla le etichette"
|
---|
1453 |
|
---|
1454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
|
---|
1455 | msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
|
---|
1456 | msgstr "Applica le etichette memorizzate a tutti gli elementi selezionati"
|
---|
1457 |
|
---|
1458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
|
---|
1459 | #, java-format
|
---|
1460 | msgid "Pasting {0} tag"
|
---|
1461 | msgid_plural "Pasting {0} tags"
|
---|
1462 | msgstr[0] "Incollo il tag {0}"
|
---|
1463 | msgstr[1] "Incollo i tag {0}"
|
---|
1464 |
|
---|
1465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
|
---|
1466 | #, java-format
|
---|
1467 | msgid "to {0} primitive"
|
---|
1468 | msgid_plural "to {0} primtives"
|
---|
1469 | msgstr[0] "a {0} primitiva"
|
---|
1470 | msgstr[1] "a {0} primitive"
|
---|
1471 |
|
---|
1472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
---|
1473 | msgid "Preferences..."
|
---|
1474 | msgstr "Preferenze..."
|
---|
1475 |
|
---|
1476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
---|
1477 | msgid "Open a preferences page for global settings."
|
---|
1478 | msgstr "Apre una pagina di preferenze per le impostazioni globali."
|
---|
1479 |
|
---|
1480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33
|
---|
1481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51
|
---|
1482 | msgid "Preferences"
|
---|
1483 | msgstr "Preferenze"
|
---|
1484 |
|
---|
1485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
|
---|
1487 | msgid "Redo"
|
---|
1488 | msgstr "Rifai"
|
---|
1489 |
|
---|
1490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
1491 | msgid "Redo the last undone action."
|
---|
1492 | msgstr "Rifa l'ultima azione annullata."
|
---|
1493 |
|
---|
1494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
|
---|
1495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
|
---|
1496 | msgid "Rename layer"
|
---|
1497 | msgstr "Rinomina livello"
|
---|
1498 |
|
---|
1499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
|
---|
1500 | msgid "Also rename the file"
|
---|
1501 | msgstr "Rinomina anche il file"
|
---|
1502 |
|
---|
1503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
|
---|
1504 | #, java-format
|
---|
1505 | msgid "Could not rename file ''{0}''"
|
---|
1506 | msgstr "Impossibile rinominare il file ''{0}''"
|
---|
1507 |
|
---|
1508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
1509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
1510 | msgid "Reverse Ways"
|
---|
1511 | msgstr "Inverti la direzione dei percorsi"
|
---|
1512 |
|
---|
1513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
1514 | msgid "Reverse the direction of all selected ways."
|
---|
1515 | msgstr "Inverti la direzione di tutti i percorsi selezionati"
|
---|
1516 |
|
---|
1517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51
|
---|
1518 | msgid "Please select at least one way."
|
---|
1519 | msgstr "Selezionare almeno un precorso."
|
---|
1520 |
|
---|
1521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
|
---|
1522 | msgid "Reverse ways"
|
---|
1523 | msgstr "Inverti la direzione dei percorsi"
|
---|
1524 |
|
---|
1525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
|
---|
1527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
|
---|
1528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257
|
---|
1529 | msgid "Save"
|
---|
1530 | msgstr "Salva"
|
---|
1531 |
|
---|
1532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
|
---|
1533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256
|
---|
1534 | msgid "Save the current data."
|
---|
1535 | msgstr "Salva i dati attuali."
|
---|
1536 |
|
---|
1537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
|
---|
1538 | #, java-format
|
---|
1539 | msgid "File {0} exists. Overwrite?"
|
---|
1540 | msgstr "Il file {0} esiste. Sovrascrivere?"
|
---|
1541 |
|
---|
1542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
|
---|
1543 | msgid "No Exporter found! Nothing saved."
|
---|
1544 | msgstr "Non è stato trovato nessun Exporter! Nessun salvataggio."
|
---|
1545 |
|
---|
1546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
|
---|
1547 | msgid "Empty document"
|
---|
1548 | msgstr "Documento vuoto"
|
---|
1549 |
|
---|
1550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
|
---|
1551 | msgid "Save anyway"
|
---|
1552 | msgstr "Salva comunque"
|
---|
1553 |
|
---|
1554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
|
---|
1555 | msgid "The document contains no data."
|
---|
1556 | msgstr "Il documento non contiene dati"
|
---|
1557 |
|
---|
1558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
|
---|
1559 | msgid "Conflicts"
|
---|
1560 | msgstr "Conflitti"
|
---|
1561 |
|
---|
1562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
|
---|
1563 | msgid "Reject Conflicts and Save"
|
---|
1564 | msgstr "Rifiuta i conflitti e Salva"
|
---|
1565 |
|
---|
1566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
|
---|
1567 | msgid ""
|
---|
1568 | "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
|
---|
1569 | "if you rejected all. Continue?"
|
---|
1570 | msgstr ""
|
---|
1571 | "Ci sono conflitti non risolti. I conflitti non saranno salvati e verranno "
|
---|
1572 | "gestiti come se si fossero stati tutti rifiutati. Continuare?"
|
---|
1573 |
|
---|
1574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
|
---|
1575 | msgid "Save OSM file"
|
---|
1576 | msgstr "Salva file OSM"
|
---|
1577 |
|
---|
1578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
|
---|
1579 | msgid "Save GPX file"
|
---|
1580 | msgstr "Salva in un file GPX"
|
---|
1581 |
|
---|
1582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
|
---|
1583 | msgid "Save Layer"
|
---|
1584 | msgstr "Salva livello"
|
---|
1585 |
|
---|
1586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
|
---|
1588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272
|
---|
1589 | msgid "Save As..."
|
---|
1590 | msgstr "Salva come..."
|
---|
1591 |
|
---|
1592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
1593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271
|
---|
1594 | msgid "Save the current data to a new file."
|
---|
1595 | msgstr "Salva i dati correnti su un nuovo file."
|
---|
1596 |
|
---|
1597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
1599 | msgid "Select All"
|
---|
1600 | msgstr "Seleziona tutto"
|
---|
1601 |
|
---|
1602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
1603 | msgid ""
|
---|
1604 | "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
|
---|
1605 | "objects too."
|
---|
1606 | msgstr ""
|
---|
1607 | "Seleziona tutti gli oggetti recuperati nel livello dati. Seleziona anche "
|
---|
1608 | "oggetti incompleti."
|
---|
1609 |
|
---|
1610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
|
---|
1611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
|
---|
1612 | msgid "Show Status Report"
|
---|
1613 | msgstr "Visualizza il rapporto dello stato"
|
---|
1614 |
|
---|
1615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
|
---|
1616 | msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
|
---|
1617 | msgstr ""
|
---|
1618 | "Visualizza il rapporto dello stato contenente informazioni utili che possono "
|
---|
1619 | "essere allegate agli errori"
|
---|
1620 |
|
---|
1621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
|
---|
1622 | #, java-format
|
---|
1623 | msgid "Help: {0}"
|
---|
1624 | msgstr "Aiuto: {0}"
|
---|
1625 |
|
---|
1626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
|
---|
1627 | msgid "Status Report"
|
---|
1628 | msgstr "Rapporto dello stato"
|
---|
1629 |
|
---|
1630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
---|
1631 | msgid "Copy to clipboard and close"
|
---|
1632 | msgstr "Copia negli appunti e chiudi"
|
---|
1633 |
|
---|
1634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
|
---|
1635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
|
---|
1636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1052
|
---|
1637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
---|
1638 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
|
---|
1639 | msgid "Close"
|
---|
1640 | msgstr "Chiudi"
|
---|
1641 |
|
---|
1642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
1643 | msgid "Simplify Way"
|
---|
1644 | msgstr "Semplifica percorso"
|
---|
1645 |
|
---|
1646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
|
---|
1647 | msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
|
---|
1648 | msgstr "Elimina i nodi non necessari dal percorso."
|
---|
1649 |
|
---|
1650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:83
|
---|
1651 | msgid "Please select at least one way to simplify."
|
---|
1652 | msgstr "Selezionare almeno un percorso da semplificare."
|
---|
1653 |
|
---|
1654 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
|
---|
1655 | #, java-format
|
---|
1656 | msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
|
---|
1657 | msgid_plural ""
|
---|
1658 | "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
|
---|
1659 | msgstr[0] ""
|
---|
1660 | "La selezione contiene {0} percorso. Sei sicuro di volerlo semplificare?"
|
---|
1661 | msgstr[1] ""
|
---|
1662 | "La selezione contiene {0} percorsi. Sei sicuro di volerli semplificare tutti?"
|
---|
1663 |
|
---|
1664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:90
|
---|
1665 | msgid "Are you sure?"
|
---|
1666 | msgstr "Sei sicuro?"
|
---|
1667 |
|
---|
1668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:137
|
---|
1669 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:67
|
---|
1670 | #, java-format
|
---|
1671 | msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
|
---|
1672 | msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
|
---|
1673 | msgstr[0] "Semplifica percorso (rimuovi {0} nodo)"
|
---|
1674 | msgstr[1] "Semplifica percorso (rimuovi {0} nodi)"
|
---|
1675 |
|
---|
1676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
|
---|
1678 | msgid "Split Way"
|
---|
1679 | msgstr "Dividi percorso"
|
---|
1680 |
|
---|
1681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
|
---|
1682 | msgid "Split a way at the selected node."
|
---|
1683 | msgstr "Divide un percorso al nodo selezionato."
|
---|
1684 |
|
---|
1685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
|
---|
1686 | msgid "The current selection cannot be used for splitting."
|
---|
1687 | msgstr "La selezione attuale non può essere usata per la divisione."
|
---|
1688 |
|
---|
1689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
|
---|
1690 | msgid "The selected node is not in the middle of any way."
|
---|
1691 | msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
|
---|
1692 | msgstr[0] "Il nodo selezionato non è parte di alcun percorso."
|
---|
1693 | msgstr[1] "I nodi selezionati non sono parte di alcun percorso."
|
---|
1694 |
|
---|
1695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
|
---|
1696 | msgid ""
|
---|
1697 | "There is more than one way using the node you selected. Please select the "
|
---|
1698 | "way also."
|
---|
1699 | msgid_plural ""
|
---|
1700 | "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
|
---|
1701 | "way also."
|
---|
1702 | msgstr[0] ""
|
---|
1703 | "C'è più di un percorso che utilizza il nodo selezionato. Selezionare anche "
|
---|
1704 | "il percorso."
|
---|
1705 | msgstr[1] ""
|
---|
1706 | "C'è più di un percorso che utilizza i nodi selezionati. Selezionare anche il "
|
---|
1707 | "percorso."
|
---|
1708 |
|
---|
1709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
|
---|
1710 | msgid "The selected nodes do not share the same way."
|
---|
1711 | msgstr "I nodi selezionati non condividono il medesimo percorso."
|
---|
1712 |
|
---|
1713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
|
---|
1714 | msgid "The selected way does not contain the selected node."
|
---|
1715 | msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
|
---|
1716 | msgstr[0] "Il percorso selezionato non contiene il nodo selezionato."
|
---|
1717 | msgstr[1] "Il percorso selezionato non contiene tutti i nodi selezionati."
|
---|
1718 |
|
---|
1719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
|
---|
1720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
|
---|
1721 | msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
|
---|
1722 | msgstr "Seleziona due o più nodi per dividere un percorso circolare."
|
---|
1723 |
|
---|
1724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
|
---|
1725 | msgid ""
|
---|
1726 | "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
|
---|
1727 | "middle of the way.)"
|
---|
1728 | msgstr ""
|
---|
1729 | "Il percorso non può essere diviso al nodo selezionato. (Suggerimento: "
|
---|
1730 | "seleziona i nodi in mezzo al percorso)."
|
---|
1731 |
|
---|
1732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371
|
---|
1733 | msgid ""
|
---|
1734 | "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
|
---|
1735 | "should verify this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1736 | msgstr ""
|
---|
1737 | "<html>Una relazione di appartenenza basata su un ruolo è stata copiata su "
|
---|
1738 | "tutte le nuove strade<br>Verificare l'operazione e correggere dove "
|
---|
1739 | "necessario.</html>"
|
---|
1740 |
|
---|
1741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377
|
---|
1742 | msgid ""
|
---|
1743 | "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
|
---|
1744 | "this and correct it when necessary.</html>"
|
---|
1745 | msgstr ""
|
---|
1746 | "<html>Una relazione di appartenenza è stata copiata su tutte le nuove "
|
---|
1747 | "strade<br>Verificare l'operazione e correggere dove necessario.</html>"
|
---|
1748 |
|
---|
1749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383
|
---|
1750 | #, java-format
|
---|
1751 | msgid "Split way {0} into {1} parts"
|
---|
1752 | msgstr "Dividi il percorso {0} in {1} parti"
|
---|
1753 |
|
---|
1754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
|
---|
1756 | msgid "Toggle GPX Lines"
|
---|
1757 | msgstr "Visualizza/nascondi le linee GPX"
|
---|
1758 |
|
---|
1759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1760 | msgid "Draw lines between raw gps points."
|
---|
1761 | msgstr "Disegna le linee tra i punti GPS grezzi."
|
---|
1762 |
|
---|
1763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
1764 | #, java-format
|
---|
1765 | msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
|
---|
1766 | msgstr "Attiva o disattiva l''impostazione globale ''{0}''."
|
---|
1767 |
|
---|
1768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
---|
1769 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
|
---|
1770 | msgid "UnGlue Ways"
|
---|
1771 | msgstr "Separa percorsi"
|
---|
1772 |
|
---|
1773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
|
---|
1774 | msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
|
---|
1775 | msgstr "Duplica i nodi usati da più percorsi."
|
---|
1776 |
|
---|
1777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81
|
---|
1778 | msgid "This node is not glued to anything else."
|
---|
1779 | msgstr "Questo nodo non è attaccato ad altri elementi."
|
---|
1780 |
|
---|
1781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
|
---|
1782 | msgid "None of these nodes are glued to anything else."
|
---|
1783 | msgstr "Nessuno di questi nodi è attaccato ad altri elementi."
|
---|
1784 |
|
---|
1785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
|
---|
1786 | msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
|
---|
1787 | msgstr "Nessun nodo di questo percorso è attaccato ad altri elementi."
|
---|
1788 |
|
---|
1789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
|
---|
1790 | msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
|
---|
1791 | msgstr "La selezione corrente non può essere utilizzata per la separazione."
|
---|
1792 |
|
---|
1793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
|
---|
1794 | msgid "Select either:"
|
---|
1795 | msgstr "Selezionare uno di questi:"
|
---|
1796 |
|
---|
1797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
|
---|
1798 | msgid "* One tagged node, or"
|
---|
1799 | msgstr "* Un nodo etichettato, oppure"
|
---|
1800 |
|
---|
1801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
|
---|
1802 | msgid "* One node that is used by more than one way, or"
|
---|
1803 | msgstr "* Un nodo che è usato da più di un percorso, oppure"
|
---|
1804 |
|
---|
1805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
|
---|
1806 | msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
|
---|
1807 | msgstr ""
|
---|
1808 | "* Un nodo che è in uso da più di un percorso e uno di questi percorsi, oppure"
|
---|
1809 |
|
---|
1810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
|
---|
1811 | msgid ""
|
---|
1812 | "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
|
---|
1813 | msgstr ""
|
---|
1814 | "* Un percorso che ha uno o più nodi che sono usati da più di un percorso, "
|
---|
1815 | "oppure"
|
---|
1816 |
|
---|
1817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
|
---|
1818 | msgid ""
|
---|
1819 | "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
|
---|
1820 | msgstr ""
|
---|
1821 | "* Un percorso ed uno o più dei suoi nodi che sono usati da più di un "
|
---|
1822 | "percorso."
|
---|
1823 |
|
---|
1824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
|
---|
1825 | msgid ""
|
---|
1826 | "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
|
---|
1827 | "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
|
---|
1828 | "their\n"
|
---|
1829 | "own copy and all nodes will be selected."
|
---|
1830 | msgstr ""
|
---|
1831 | "Nota: Se un percorso è selezionato, questo percorso avrà delle copie dei "
|
---|
1832 | "nodi separati\n"
|
---|
1833 | "e questi nuovi nodi saranno selezionati. In caso contrario, tutti i percorsi "
|
---|
1834 | "avranno la propria copia\n"
|
---|
1835 | "e tutti i nodi saranno selezionati."
|
---|
1836 |
|
---|
1837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165
|
---|
1838 | msgid "Unglued Node"
|
---|
1839 | msgstr "Nodo staccato"
|
---|
1840 |
|
---|
1841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368
|
---|
1842 | #, java-format
|
---|
1843 | msgid "Dupe into {0} nodes"
|
---|
1844 | msgstr "Duplica in {0} nodi"
|
---|
1845 |
|
---|
1846 | #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
|
---|
1847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392
|
---|
1848 | #, java-format
|
---|
1849 | msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
|
---|
1850 | msgstr "Duplica {0} nodi in {1} nodi"
|
---|
1851 |
|
---|
1852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
|
---|
1854 | msgid "Undo"
|
---|
1855 | msgstr "Annulla"
|
---|
1856 |
|
---|
1857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
1858 | msgid "Undo the last action."
|
---|
1859 | msgstr "Annulla l'ultima azione."
|
---|
1860 |
|
---|
1861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1862 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
|
---|
1863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
|
---|
1864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
|
---|
1865 | msgid "Unselect All"
|
---|
1866 | msgstr "Deseleziona tutto"
|
---|
1867 |
|
---|
1868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
|
---|
1869 | msgid "Unselect all objects."
|
---|
1870 | msgstr "Toglie la selezione da tutti gli oggetti."
|
---|
1871 |
|
---|
1872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
1873 | msgid "Unselect All (Focus)"
|
---|
1874 | msgstr "Deseleziona tutto (al centro)"
|
---|
1875 |
|
---|
1876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
1877 | msgid "Unselect All (Escape)"
|
---|
1878 | msgstr "Deseleziona tutto (al di fuori)"
|
---|
1879 |
|
---|
1880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
|
---|
1881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
|
---|
1882 | msgid "Update data"
|
---|
1883 | msgstr "Aggiorna dati"
|
---|
1884 |
|
---|
1885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
|
---|
1886 | msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
|
---|
1887 | msgstr "Aggiorna gli oggetti nel livello dei dati attivo dal server."
|
---|
1888 |
|
---|
1889 | #. bounds defined? => use the bbox downloader
|
---|
1890 | #.
|
---|
1891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85
|
---|
1892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982
|
---|
1893 | msgid "Download data"
|
---|
1894 | msgstr "Scarica dati"
|
---|
1895 |
|
---|
1896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:80
|
---|
1897 | msgid "No current dataset found"
|
---|
1898 | msgstr "Non è stato trovato nessun dataset corrente"
|
---|
1899 |
|
---|
1900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:83
|
---|
1901 | #, java-format
|
---|
1902 | msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
|
---|
1903 | msgstr ""
|
---|
1904 | "Nell''insieme di dati corrente non è stato trovato un oggetto con id {0}"
|
---|
1905 |
|
---|
1906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91
|
---|
1907 | msgid "Update selection"
|
---|
1908 | msgstr "Aggiorna selezione"
|
---|
1909 |
|
---|
1910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93
|
---|
1911 | msgid ""
|
---|
1912 | "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
|
---|
1913 | msgstr ""
|
---|
1914 | "Aggiorna gli oggetti correntemente selezionati prelevandoli dal server "
|
---|
1915 | "(scarica nuovamente i dati)"
|
---|
1916 |
|
---|
1917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:95
|
---|
1918 | msgid "Update Selection"
|
---|
1919 | msgstr "Aggiorna la selezione"
|
---|
1920 |
|
---|
1921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:126
|
---|
1922 | msgid "There are no selected objects to update."
|
---|
1923 | msgstr ""
|
---|
1924 |
|
---|
1925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127
|
---|
1926 | msgid "Selection empty"
|
---|
1927 | msgstr "Selezione vuota"
|
---|
1928 |
|
---|
1929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:153
|
---|
1930 | msgid "Update objects"
|
---|
1931 | msgstr "Aggiorna oggetti"
|
---|
1932 |
|
---|
1933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
---|
1934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:120
|
---|
1935 | msgid "Upload data"
|
---|
1936 | msgstr "Carica dati"
|
---|
1937 |
|
---|
1938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
|
---|
1939 | msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
|
---|
1940 | msgstr ""
|
---|
1941 | "Carica tutte le modifiche presenti nel livello dei dati attivo sul server OSM"
|
---|
1942 |
|
---|
1943 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:142
|
---|
1944 | #, java-format
|
---|
1945 | msgid ""
|
---|
1946 | "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
|
---|
1947 | "resolve them first.</html>"
|
---|
1948 | msgstr ""
|
---|
1949 | "<html>Ci sono dei conflitti non risolti nel livello ''{0}''.<br>E' "
|
---|
1950 | "necessario risolvere prima questi.</html>"
|
---|
1951 |
|
---|
1952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162
|
---|
1953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:108
|
---|
1954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:125
|
---|
1955 | msgid "No changes to upload."
|
---|
1956 | msgstr "Nessun cambiamento da caricare."
|
---|
1957 |
|
---|
1958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:187
|
---|
1959 | msgid "Nothing to upload. Get some data first."
|
---|
1960 | msgstr "Niente da caricare. Prima è necessario ottenere dei dati."
|
---|
1961 |
|
---|
1962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232
|
---|
1963 | #, java-format
|
---|
1964 | msgid "Synchronize node {0} only"
|
---|
1965 | msgstr "Sincronizza solo il nodo {0}"
|
---|
1966 |
|
---|
1967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:233
|
---|
1968 | #, java-format
|
---|
1969 | msgid "Synchronize way {0} only"
|
---|
1970 | msgstr "Sincronizza solo il percorso {0}"
|
---|
1971 |
|
---|
1972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:234
|
---|
1973 | #, java-format
|
---|
1974 | msgid "Synchronize relation {0} only"
|
---|
1975 | msgstr "Sincronizza solo la relazione {0}"
|
---|
1976 |
|
---|
1977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:244
|
---|
1978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:292
|
---|
1979 | msgid "Synchronize entire dataset"
|
---|
1980 | msgstr "Sincronizza l'intero dataset"
|
---|
1981 |
|
---|
1982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:256
|
---|
1983 | #, java-format
|
---|
1984 | msgid ""
|
---|
1985 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
1986 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
|
---|
1987 | "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
|
---|
1988 | "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
|
---|
1989 | "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
|
---|
1990 | "strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
1991 | "<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
1992 | msgstr ""
|
---|
1993 | "<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché il server possiede una "
|
---|
1994 | "versione più recente di uno<br>dei tuoi nodi, percorsi, o relazioni.<br>Il "
|
---|
1995 | "conflitto è stato causato da <strong>{0}</strong> con identificativo <strong>"
|
---|
1996 | "{1}</strong>,<br>il server possiede la versione {2}, la tua versione è {3}."
|
---|
1997 | "<br><br>Cliccare <strong>{4}</strong> per sincronizzare solamente la "
|
---|
1998 | "primitiva che causa il conflitto.<br>Cliccare <strong>{5}</strong> per "
|
---|
1999 | "sincronizzare tutto l''insieme di dati locale con il server.<br>Cliccare "
|
---|
2000 | "<strong>{6}</strong> per annullare e continuare ad apportare delle modifiche."
|
---|
2001 | "<br></html>"
|
---|
2002 |
|
---|
2003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:270
|
---|
2004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:314
|
---|
2005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:376
|
---|
2006 | msgid "Conflicts detected"
|
---|
2007 | msgstr "Rilevati conflitti"
|
---|
2008 |
|
---|
2009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:304
|
---|
2010 | #, java-format
|
---|
2011 | msgid ""
|
---|
2012 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
|
---|
2013 | "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
|
---|
2014 | "</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
|
---|
2015 | "<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
|
---|
2016 | msgstr ""
|
---|
2017 | "<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché il server possiede una "
|
---|
2018 | "versione più recente di uno<br>dei tuoi nodi, percorsi, o relazioni."
|
---|
2019 | "<br><br>Cliccare <strong>{0}</strong> per sincronizzare tutto l''insieme di "
|
---|
2020 | "dati locale con il server.<br>Cliccare <strong>{1}</strong> per annullare e "
|
---|
2021 | "continuare ad apportare delle modifiche.<br></html>"
|
---|
2022 |
|
---|
2023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:332
|
---|
2024 | #, java-format
|
---|
2025 | msgid ""
|
---|
2026 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
|
---|
2027 | "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
|
---|
2028 | "again with a new or an existing open changeset.</html>"
|
---|
2029 | msgstr ""
|
---|
2030 | "<html>Caricamento <strong>fallito</strong> a causa dell''utilizzo<br>del "
|
---|
2031 | "gruppo di modifiche {0} che era già stato chiuso a {1}.<br>Caricare "
|
---|
2032 | "nuovamente con un gruppo di modifiche nuovo o esistente aperto.</html>"
|
---|
2033 |
|
---|
2034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:340
|
---|
2035 | msgid "Changeset closed"
|
---|
2036 | msgstr "Gruppo di modifiche chiuso"
|
---|
2037 |
|
---|
2038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352
|
---|
2039 | msgid "Prepare conflict resolution"
|
---|
2040 | msgstr "Prepara la risoluzione dei conflitti"
|
---|
2041 |
|
---|
2042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:354
|
---|
2043 | #, java-format
|
---|
2044 | msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
|
---|
2045 | msgstr "Cliccare per scaricare tutti i percorsi da cui dipende il nodo {0}"
|
---|
2046 |
|
---|
2047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:360
|
---|
2048 | msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
|
---|
2049 | msgstr "Cliccare per annullare e per ritornare alla modifica della mappa"
|
---|
2050 |
|
---|
2051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:364
|
---|
2052 | #, java-format
|
---|
2053 | msgid ""
|
---|
2054 | "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
|
---|
2055 | "which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
|
---|
2056 | "download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
|
---|
2057 | "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
|
---|
2058 | msgstr ""
|
---|
2059 | "<html>Caricamento <strong>fallito</strong> perché si è tentato di eliminare "
|
---|
2060 | "il nodo {0} che è ancora utilizzato nel percorso {1}.<br><br>Cliccare "
|
---|
2061 | "<strong>{2}</strong> per scaricare tutti i percorsi da cui dipende il nodo "
|
---|
2062 | "{0}.<br>JOSM creerà, se necessario, dei conflitti che potranno essere "
|
---|
2063 | "risolti nella relativa finestra.</html>"
|
---|
2064 |
|
---|
2065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:375
|
---|
2066 | msgid "Node still in use"
|
---|
2067 | msgstr "Nodo ancora in uso"
|
---|
2068 |
|
---|
2069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:413
|
---|
2070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:430
|
---|
2071 | #, java-format
|
---|
2072 | msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
|
---|
2073 | msgstr ""
|
---|
2074 | "Attenzione: la testata dell''errore \"{0}\" non corrisponde ad alcun schema "
|
---|
2075 | "atteso"
|
---|
2076 |
|
---|
2077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:525
|
---|
2078 | msgid "Updating primitive"
|
---|
2079 | msgstr "Aggiornamento della primitiva"
|
---|
2080 |
|
---|
2081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580
|
---|
2082 | #, java-format
|
---|
2083 | msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
|
---|
2084 | msgstr "Sto caricando dati per layer \"{0}\""
|
---|
2085 |
|
---|
2086 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
2087 | #.
|
---|
2088 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612
|
---|
2089 | #, java-format
|
---|
2090 | msgid ""
|
---|
2091 | "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
2092 | "object and retrying to upload."
|
---|
2093 | msgstr ""
|
---|
2094 | "Attenzione: l''oggetto ''''{0}'''' risulta già eliminato sul server. Salto "
|
---|
2095 | "questo oggetto e riprovo a caricare."
|
---|
2096 |
|
---|
2097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:613
|
---|
2098 | #, java-format
|
---|
2099 | msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
|
---|
2100 | msgstr ""
|
---|
2101 | "L''oggetto ''''{0}'''' è già eliminato. Salto l''oggetto durante il "
|
---|
2102 | "caricamento."
|
---|
2103 |
|
---|
2104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:630
|
---|
2105 | #, java-format
|
---|
2106 | msgid "Uploading {0} objects ..."
|
---|
2107 | msgstr "Caricamento di {0} oggetti ..."
|
---|
2108 |
|
---|
2109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:650
|
---|
2110 | #, java-format
|
---|
2111 | msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
|
---|
2112 | msgstr ""
|
---|
2113 | "L''eccezione che è stata generata verrà ignorata perché il caricamento è "
|
---|
2114 | "stato annullato. L''eccezione è: {0}"
|
---|
2115 |
|
---|
2116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:44
|
---|
2117 | msgid "Upload selection"
|
---|
2118 | msgstr "Carica selezione"
|
---|
2119 |
|
---|
2120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:46
|
---|
2121 | msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
|
---|
2122 | msgstr "Carica sul server OSM tutte le modifiche nella selezione corrente"
|
---|
2123 |
|
---|
2124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:258
|
---|
2125 | msgid "Checking parents for deleted objects"
|
---|
2126 | msgstr "Verifica degli elementi da cui dipendevano gli oggetti eliminati"
|
---|
2127 |
|
---|
2128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:317
|
---|
2129 | #, java-format
|
---|
2130 | msgid "Reading parents of ''{0}''"
|
---|
2131 | msgstr "Lettura degli elementi da cui dipende ''{0}''"
|
---|
2132 |
|
---|
2133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:323
|
---|
2134 | msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
|
---|
2135 | msgstr "Verifica degli elementi genitori eliminati nell'insieme di dati locale"
|
---|
2136 |
|
---|
2137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
|
---|
2138 | msgid "Wireframe View"
|
---|
2139 | msgstr "Visualizzazione a fil di ferro"
|
---|
2140 |
|
---|
2141 | #. no icon
|
---|
2142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
|
---|
2143 | msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
|
---|
2144 | msgstr ""
|
---|
2145 |
|
---|
2146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
|
---|
2147 | msgid "Toggle Wireframe view"
|
---|
2148 | msgstr "Abilita/disabilita la visualizzazione a fil di ferro"
|
---|
2149 |
|
---|
2150 | #. make numpad + behave like + (action is already registred)
|
---|
2151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
|
---|
2152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
|
---|
2153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
|
---|
2154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
|
---|
2155 | msgid "Zoom In"
|
---|
2156 | msgstr "Ingrandisci"
|
---|
2157 |
|
---|
2158 | #. make numpad - behave like -
|
---|
2159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
|
---|
2160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
|
---|
2161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
|
---|
2162 | msgid "Zoom Out"
|
---|
2163 | msgstr "Riduci"
|
---|
2164 |
|
---|
2165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
---|
2166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
2167 | msgid "Back"
|
---|
2168 | msgstr "Indietro"
|
---|
2169 |
|
---|
2170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
|
---|
2171 | msgid "Jump back."
|
---|
2172 | msgstr "Torna indietro"
|
---|
2173 |
|
---|
2174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
|
---|
2175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
2176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
2177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
2178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
2179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
2180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
2181 | #, java-format
|
---|
2182 | msgid "Audio: {0}"
|
---|
2183 | msgstr "Audio: {0}"
|
---|
2184 |
|
---|
2185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
2186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
|
---|
2187 | msgid "Faster"
|
---|
2188 | msgstr "Più veloce"
|
---|
2189 |
|
---|
2190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
2191 | msgid "Faster Forward"
|
---|
2192 | msgstr "Avanti più veloce"
|
---|
2193 |
|
---|
2194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
---|
2195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
|
---|
2196 | msgid "Forward"
|
---|
2197 | msgstr "Avanti"
|
---|
2198 |
|
---|
2199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
|
---|
2200 | msgid "Jump forward"
|
---|
2201 | msgstr "Salta Avanti"
|
---|
2202 |
|
---|
2203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
2204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
2205 | msgid "Next Marker"
|
---|
2206 | msgstr "Contrassegno successivo"
|
---|
2207 |
|
---|
2208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
2209 | msgid "Play next marker."
|
---|
2210 | msgstr "Esegui il contrassegno successivo"
|
---|
2211 |
|
---|
2212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
2214 | msgid "Play/Pause"
|
---|
2215 | msgstr "Esegui/Pausa"
|
---|
2216 |
|
---|
2217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
2218 | msgid "Play/pause audio."
|
---|
2219 | msgstr "Esegui/Metti in pausa l'audio"
|
---|
2220 |
|
---|
2221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
2222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
2223 | msgid "Previous Marker"
|
---|
2224 | msgstr "Contrassegno precedente"
|
---|
2225 |
|
---|
2226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
2227 | msgid "Play previous marker."
|
---|
2228 | msgstr "Esegui contrassegno precedente"
|
---|
2229 |
|
---|
2230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
2231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
|
---|
2232 | msgid "Slower"
|
---|
2233 | msgstr "Più lento"
|
---|
2234 |
|
---|
2235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
2236 | msgid "Slower Forward"
|
---|
2237 | msgstr "Avanzamento lento"
|
---|
2238 |
|
---|
2239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
|
---|
2240 | msgid "Downloading GPS data"
|
---|
2241 | msgstr "Scaricamento dei dati GPS"
|
---|
2242 |
|
---|
2243 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
|
---|
2244 | msgid "Downloaded GPX Data"
|
---|
2245 | msgstr "Scarica dati GPX"
|
---|
2246 |
|
---|
2247 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81
|
---|
2248 | msgid "Downloading data"
|
---|
2249 | msgstr "Scaricamento dei dati"
|
---|
2250 |
|
---|
2251 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93
|
---|
2252 | #, java-format
|
---|
2253 | msgid ""
|
---|
2254 | "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
|
---|
2255 | msgstr ""
|
---|
2256 | "L''eccezione verrà ignorata perché lo scaricamento è stato annullato. "
|
---|
2257 | "Eccezione: {0}"
|
---|
2258 |
|
---|
2259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140
|
---|
2260 | msgid "No data found in this area."
|
---|
2261 | msgstr "Non è stato trovato alcun dato in quest'area."
|
---|
2262 |
|
---|
2263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
|
---|
2264 | #, java-format
|
---|
2265 | msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
|
---|
2266 | msgstr "Scaricamento di {0} su {1} ({2} rimanenti)"
|
---|
2267 |
|
---|
2268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
|
---|
2269 | msgid "Updating data"
|
---|
2270 | msgstr "Aggiornamento dei dati"
|
---|
2271 |
|
---|
2272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
|
---|
2273 | msgid "Check on the server"
|
---|
2274 | msgstr "Controllo sul server"
|
---|
2275 |
|
---|
2276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
|
---|
2277 | msgid ""
|
---|
2278 | "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
|
---|
2279 | "server"
|
---|
2280 | msgstr ""
|
---|
2281 | "Cliccare per controllare se qualche oggetto nel proprio insieme di dati è "
|
---|
2282 | "stato eliminato sul server"
|
---|
2283 |
|
---|
2284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
|
---|
2285 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
|
---|
2286 | msgid "Ignore"
|
---|
2287 | msgstr "Ignora"
|
---|
2288 |
|
---|
2289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
|
---|
2290 | msgid "Click to abort and to resume editing"
|
---|
2291 | msgstr "Cliccare per annullare e per riprendere le modifiche"
|
---|
2292 |
|
---|
2293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
|
---|
2294 | #, java-format
|
---|
2295 | msgid ""
|
---|
2296 | "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
|
---|
2297 | "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
|
---|
2298 | "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
|
---|
2299 | "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
|
---|
2300 | "</strong> to ignore.<br></html>"
|
---|
2301 | msgstr ""
|
---|
2302 | "<html>Ci sono {0} primitive nel proprio insieme di dati locale "
|
---|
2303 | "che<br>dovrebbero essere state eliminate sul server. Se si tentasse "
|
---|
2304 | "successivamente di eliminarle o<br>aggiornarle è probabile che il server "
|
---|
2305 | "segnali<br>un conflitto.<br><br>Cliccare <strong>{1}</strong> per verificare "
|
---|
2306 | "lo stato di queste primitive<br>sul server.<br>Cliccare <strong>{2}</strong> "
|
---|
2307 | "per ignorare.<br></html>"
|
---|
2308 |
|
---|
2309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
|
---|
2310 | msgid "Deleted or moved primitives"
|
---|
2311 | msgstr "Primitive eliminate o spostate"
|
---|
2312 |
|
---|
2313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
|
---|
2314 | #, java-format
|
---|
2315 | msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
|
---|
2316 | msgstr ""
|
---|
2317 | "Sono stati generati i seguenti errori durante lo scaricamento di massa: {0}"
|
---|
2318 |
|
---|
2319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
|
---|
2320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
|
---|
2321 | msgid "Errors during Download"
|
---|
2322 | msgstr "Errori durante lo scaricamento"
|
---|
2323 |
|
---|
2324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
|
---|
2325 | msgid "Errors during download"
|
---|
2326 | msgstr "Errore durante lo scaricamento"
|
---|
2327 |
|
---|
2328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
|
---|
2329 | msgid "Delete Mode"
|
---|
2330 | msgstr "Modalità Cancella"
|
---|
2331 |
|
---|
2332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
|
---|
2333 | msgid "Delete nodes or ways."
|
---|
2334 | msgstr "Cancella nodi o percorsi."
|
---|
2335 |
|
---|
2336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
|
---|
2337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
---|
2338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
---|
2340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2341 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
---|
2342 | #, java-format
|
---|
2343 | msgid "Mode: {0}"
|
---|
2344 | msgstr "Modalità: {0}"
|
---|
2345 |
|
---|
2346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241
|
---|
2347 | msgid ""
|
---|
2348 | "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
|
---|
2349 | "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
|
---|
2350 | msgstr ""
|
---|
2351 | "Clicca per cancellare. Shift: cancella un segmento del percorso. Alt: non "
|
---|
2352 | "cancellare i nodi inutilizzati quando elimini un percorso. Ctrl: cancella "
|
---|
2353 | "gli oggetti che si riferiscono a questo."
|
---|
2354 |
|
---|
2355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
|
---|
2357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
---|
2358 | msgid "Draw"
|
---|
2359 | msgstr "Disegna"
|
---|
2360 |
|
---|
2361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
|
---|
2362 | msgid "Draw nodes"
|
---|
2363 | msgstr "Disegna i nodi"
|
---|
2364 |
|
---|
2365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
|
---|
2366 | msgid "Mode: Draw Focus"
|
---|
2367 | msgstr "Modalità: Disegna centro"
|
---|
2368 |
|
---|
2369 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213
|
---|
2370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
|
---|
2371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
|
---|
2372 | msgid "selected"
|
---|
2373 | msgstr "selezionato"
|
---|
2374 |
|
---|
2375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
|
---|
2376 | msgid "Cannot add a node outside of the world."
|
---|
2377 | msgstr "Non si può disegnare un nodo fuori dal mondo."
|
---|
2378 |
|
---|
2379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
|
---|
2380 | msgid "Add node"
|
---|
2381 | msgstr "Aggiungi nodo"
|
---|
2382 |
|
---|
2383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
|
---|
2384 | msgid "Add node into way"
|
---|
2385 | msgstr "Aggiungi un nodo al percorso"
|
---|
2386 |
|
---|
2387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
|
---|
2388 | msgid "Connect existing way to node"
|
---|
2389 | msgstr "Collega un percorso esistente al nodo"
|
---|
2390 |
|
---|
2391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
|
---|
2392 | msgid "Add a new node to an existing way"
|
---|
2393 | msgstr "Aggiungi un nodo ad un percorso esistente"
|
---|
2394 |
|
---|
2395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
|
---|
2396 | msgid "Add node into way and connect"
|
---|
2397 | msgstr "Aggiungi un nodo al percorso e connetti"
|
---|
2398 |
|
---|
2399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
|
---|
2400 | msgid "Create new node."
|
---|
2401 | msgstr "Crea un nuovo nodo."
|
---|
2402 |
|
---|
2403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
|
---|
2404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
|
---|
2405 | msgid "Select node under cursor."
|
---|
2406 | msgstr "Seleziona il nodo sotto il cursore."
|
---|
2407 |
|
---|
2408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
|
---|
2409 | #, java-format
|
---|
2410 | msgid "Insert new node into way."
|
---|
2411 | msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
|
---|
2412 | msgstr[0] "Inserisci un nuovo nodo nel percorso."
|
---|
2413 | msgstr[1] "Inserisci un nuovo nodo nei {0} percorsi."
|
---|
2414 |
|
---|
2415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
|
---|
2416 | msgid "Start new way from last node."
|
---|
2417 | msgstr "Inizia un nuovo percorso dall'ultimo nodo."
|
---|
2418 |
|
---|
2419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
|
---|
2420 | msgid "Continue way from last node."
|
---|
2421 | msgstr "Continua un percorso dall'ultimo nodo."
|
---|
2422 |
|
---|
2423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
|
---|
2424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
|
---|
2425 | msgid "Finish drawing."
|
---|
2426 | msgstr "Termina tracciamento."
|
---|
2427 |
|
---|
2428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
|
---|
2430 | msgid "Extrude"
|
---|
2431 | msgstr "Estrudi"
|
---|
2432 |
|
---|
2433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
|
---|
2434 | msgid "Create areas"
|
---|
2435 | msgstr "Crea aree"
|
---|
2436 |
|
---|
2437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
|
---|
2438 | msgid "Extrude Way"
|
---|
2439 | msgstr "Estrudi il percorso"
|
---|
2440 |
|
---|
2441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
|
---|
2442 | msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
|
---|
2443 | msgstr ""
|
---|
2444 |
|
---|
2445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
|
---|
2446 | msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
|
---|
2447 | msgstr ""
|
---|
2448 | "Disegna un rettangolo della grandezza desiderata, poi rilascia il bottone "
|
---|
2449 | "del mouse."
|
---|
2450 |
|
---|
2451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
|
---|
2452 | msgid ""
|
---|
2453 | "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
|
---|
2454 | "its normal."
|
---|
2455 | msgstr ""
|
---|
2456 |
|
---|
2457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
|
---|
2458 | msgid ""
|
---|
2459 | "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
|
---|
2460 | "+release to synchronize audio at that point."
|
---|
2461 | msgstr ""
|
---|
2462 | "Trascinare la testina e rilasciarla in prossimità di un tracciato per "
|
---|
2463 | "riprodurre l'audio da quel punto; premere SHIFT ed in contemporanea "
|
---|
2464 | "rilasciare il tasto del mouse per sincronizzare l'audio in corrispondenza di "
|
---|
2465 | "quel punto."
|
---|
2466 |
|
---|
2467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
|
---|
2469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349
|
---|
2470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
|
---|
2471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
|
---|
2472 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
|
---|
2473 | msgid "Select"
|
---|
2474 | msgstr "Seleziona"
|
---|
2475 |
|
---|
2476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
|
---|
2477 | msgid "Select, move and rotate objects"
|
---|
2478 | msgstr "Seleziona, muovi e ruota gli oggetti."
|
---|
2479 |
|
---|
2480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
|
---|
2481 | #, java-format
|
---|
2482 | msgid "Add and move a virtual new node to way"
|
---|
2483 | msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
|
---|
2484 | msgstr[0] "Aggiungi e sposta un nuovo nodo virtuale sul percorso"
|
---|
2485 | msgstr[1] "Aggiungi e sposta un nuovo nodo virtuale sui {0} percorsi"
|
---|
2486 |
|
---|
2487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
|
---|
2488 | msgid "Move elements"
|
---|
2489 | msgstr "Muovi elementi"
|
---|
2490 |
|
---|
2491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
---|
2492 | msgid "Move them"
|
---|
2493 | msgstr "Muoverli"
|
---|
2494 |
|
---|
2495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
|
---|
2496 | msgid "Undo move"
|
---|
2497 | msgstr "Annullare lo spostamento"
|
---|
2498 |
|
---|
2499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473
|
---|
2500 | #, java-format
|
---|
2501 | msgid ""
|
---|
2502 | "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
|
---|
2503 | "an error.\n"
|
---|
2504 | "Really move them?"
|
---|
2505 | msgstr ""
|
---|
2506 | "Si sono mossi più di {0} elementi. Lo spostamento di un grande numero di "
|
---|
2507 | "elementi spesso è dovuto ad un errore.\n"
|
---|
2508 | "Si vuole veramente spostarli?"
|
---|
2509 |
|
---|
2510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
|
---|
2511 | msgid "Always move and don't show dialog again"
|
---|
2512 | msgstr "Sposta sempre e non visualizzare più la finestra di dialogo"
|
---|
2513 |
|
---|
2514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
|
---|
2515 | msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
|
---|
2516 | msgstr ""
|
---|
2517 | "Rilascia il bottone del mouse per selezionare gli oggetti contenuti nel "
|
---|
2518 | "rettangolo."
|
---|
2519 |
|
---|
2520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
|
---|
2521 | msgid ""
|
---|
2522 | "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
|
---|
2523 | msgstr ""
|
---|
2524 | "Rilasciare il pulsante del mouse per fermarsi. Ctrl per unire con il nodo "
|
---|
2525 | "più vicino."
|
---|
2526 |
|
---|
2527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
|
---|
2528 | msgid "Release the mouse button to stop rotating."
|
---|
2529 | msgstr "Rilascia il bottone del mouse per interrompere la rotazione."
|
---|
2530 |
|
---|
2531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
|
---|
2532 | msgid ""
|
---|
2533 | "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
|
---|
2534 | "Ctrl to rotate selected; or change selection"
|
---|
2535 | msgstr ""
|
---|
2536 | "Spostare gli oggetti trascinandoli; Shift per aggiungere alla selezione "
|
---|
2537 | "(Ctrl per togliere); Shift-Ctrl per ruotare i selezionati; oppure modificare "
|
---|
2538 | "la selezione"
|
---|
2539 |
|
---|
2540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
|
---|
2542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418
|
---|
2543 | msgid "Zoom"
|
---|
2544 | msgstr "Zoom"
|
---|
2545 |
|
---|
2546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
|
---|
2547 | msgid "Zoom and move map"
|
---|
2548 | msgstr "Ridimensiona e muovi la mappa"
|
---|
2549 |
|
---|
2550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
|
---|
2551 | msgid ""
|
---|
2552 | "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
|
---|
2553 | "move zoom with right button"
|
---|
2554 | msgstr ""
|
---|
2555 | "Cambiare il livello di ingrandimento mediante trascinamento o premendo Ctrl"
|
---|
2556 | "+. or Ctrl+,; muoversi con Ctrl+su,sinistra,giù,destra; muovere il livello "
|
---|
2557 | "di ingrandimento con il tasto destro"
|
---|
2558 |
|
---|
2559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
---|
2560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48
|
---|
2561 | msgid "Search..."
|
---|
2562 | msgstr "Cerca..."
|
---|
2563 |
|
---|
2564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
|
---|
2565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
---|
2566 | msgid "Search for objects."
|
---|
2567 | msgstr "Cerca degli oggetti."
|
---|
2568 |
|
---|
2569 | #. -- prepare the combo box with the search expressions
|
---|
2570 | #.
|
---|
2571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
---|
2572 | msgid "Please enter a filter string."
|
---|
2573 | msgstr "Inserire una stringa di filtro."
|
---|
2574 |
|
---|
2575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
|
---|
2576 | msgid "Please enter a search string."
|
---|
2577 | msgstr "Inserire una stringa di ricerca."
|
---|
2578 |
|
---|
2579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
|
---|
2580 | msgid "Enter the search expression"
|
---|
2581 | msgstr ""
|
---|
2582 |
|
---|
2583 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
|
---|
2584 | msgid "replace selection"
|
---|
2585 | msgstr "Sostituisci la selezione"
|
---|
2586 |
|
---|
2587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
|
---|
2588 | msgid "add to selection"
|
---|
2589 | msgstr "Aggiungi alla selezione"
|
---|
2590 |
|
---|
2591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
|
---|
2592 | msgid "remove from selection"
|
---|
2593 | msgstr "Rimuovi dalla selezione"
|
---|
2594 |
|
---|
2595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
|
---|
2596 | msgid "find in selection"
|
---|
2597 | msgstr "cerca nella selezione"
|
---|
2598 |
|
---|
2599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
|
---|
2600 | msgid "case sensitive"
|
---|
2601 | msgstr "Distingui maiuscole"
|
---|
2602 |
|
---|
2603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
|
---|
2604 | msgid "regular expression"
|
---|
2605 | msgstr "espressione regolare"
|
---|
2606 |
|
---|
2607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
|
---|
2608 | msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
|
---|
2609 | msgstr ""
|
---|
2610 | "<b>Via Nazionale</b> - ''Via'' e ''Nazionale'' in qualunque chiave o nome."
|
---|
2611 |
|
---|
2612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
|
---|
2613 | msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
|
---|
2614 | msgstr ""
|
---|
2615 | "<b>\"Via Nazionale\"</b> - ''Via Nazionale'' in qualunque chiave o nome."
|
---|
2616 |
|
---|
2617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
|
---|
2618 | msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
|
---|
2619 | msgstr "<b>name:Naz</b> - ''Naz'' in qualunque punto del nome."
|
---|
2620 |
|
---|
2621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
|
---|
2622 | msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
|
---|
2623 | msgstr ""
|
---|
2624 | "<b>type=route</b> - chiave 'type' che contiene esattamente il valore 'route'."
|
---|
2625 |
|
---|
2626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
|
---|
2627 | msgid ""
|
---|
2628 | "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
|
---|
2629 | "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2630 | msgstr ""
|
---|
2631 | "<b>type=*</b> - chiave 'type' contenente qualsiasi valore. Prova anche "
|
---|
2632 | "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
|
---|
2633 |
|
---|
2634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
|
---|
2635 | msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
|
---|
2636 | msgstr "<b>-name:Naz</b> - ''Naz'' non presente all''interno del nome."
|
---|
2637 |
|
---|
2638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
|
---|
2639 | msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
|
---|
2640 | msgstr "<b>foot:</b> - chiave=foot impostata con qualunque valore."
|
---|
2641 |
|
---|
2642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
|
---|
2643 | msgid "<u>Special targets:</u>"
|
---|
2644 | msgstr "<u>Ricerche speciali:</u>"
|
---|
2645 |
|
---|
2646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
|
---|
2647 | msgid ""
|
---|
2648 | "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
---|
2649 | msgstr ""
|
---|
2650 | "<b>type:</b> - tipo dell''oggetto (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
|
---|
2651 |
|
---|
2652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
|
---|
2653 | msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
|
---|
2654 | msgstr "<b>user:</b>... - tutti gli oggetti modificati dall''utente"
|
---|
2655 |
|
---|
2656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
|
---|
2657 | #, fuzzy
|
---|
2658 | msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
|
---|
2659 | msgstr "<b>user:</b>... - tutti gli oggetti modificati dall''utente"
|
---|
2660 |
|
---|
2661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
|
---|
2662 | msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
|
---|
2663 | msgstr "<b>id:</b>... - oggetto con un dato ID (0 per nuovi oggetti)"
|
---|
2664 |
|
---|
2665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
|
---|
2666 | msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
|
---|
2667 | msgstr "<b>nodes:</b>... - oggetto con un dato numero di nodi"
|
---|
2668 |
|
---|
2669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
|
---|
2670 | msgid ""
|
---|
2671 | "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
|
---|
2672 | "max)"
|
---|
2673 | msgstr ""
|
---|
2674 | "<b>tags:</b>... - oggetto con un dato numero di etichette (tags:numero di "
|
---|
2675 | "etichette:min-max)"
|
---|
2676 |
|
---|
2677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
|
---|
2678 | msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
|
---|
2679 | msgstr "<b>modified</b> - tutti gli oggetti modificati"
|
---|
2680 |
|
---|
2681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
|
---|
2682 | msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
|
---|
2683 | msgstr "<b>selected</b> - tutti gli oggetti selezionati"
|
---|
2684 |
|
---|
2685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
|
---|
2686 | msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
|
---|
2687 | msgstr "<b>incomplete</b> - tutti gli oggetti incompleti"
|
---|
2688 |
|
---|
2689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
|
---|
2690 | msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
|
---|
2691 | msgstr "<b>untagged</b> - tutti gli oggetti provi di proprietà"
|
---|
2692 |
|
---|
2693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
|
---|
2694 | msgid ""
|
---|
2695 | "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
|
---|
2696 | msgstr ""
|
---|
2697 | "<b>figlio <i>espressione</i></b> - tutti i figli degli oggetti "
|
---|
2698 | "corrispondenti all'espressione"
|
---|
2699 |
|
---|
2700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
|
---|
2701 | msgid ""
|
---|
2702 | "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
|
---|
2703 | msgstr ""
|
---|
2704 | "<b>parent <i>espressione</i></b> - tutti gli elementi da cui dipendono gli "
|
---|
2705 | "oggetti corrispondenti all'espressione"
|
---|
2706 |
|
---|
2707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
|
---|
2708 | msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
|
---|
2709 | msgstr ""
|
---|
2710 | "Utilizzare <b>|</b> oppure <b>OR</b> per combinare secondo l''operatore "
|
---|
2711 | "logico ''or''"
|
---|
2712 |
|
---|
2713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
|
---|
2714 | msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
|
---|
2715 | msgstr ""
|
---|
2716 | "Utilizzare <b>\"</b> per racchiudere gli operatori (es. se la chiave "
|
---|
2717 | "contiene :)"
|
---|
2718 |
|
---|
2719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
|
---|
2720 | msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
|
---|
2721 | msgstr "Utilizzare <b>(</b> e <b>)</b> per raggruppare le espressioni"
|
---|
2722 |
|
---|
2723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148
|
---|
2724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
---|
2725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
---|
2726 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
|
---|
2727 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
|
---|
2728 | msgid "Filter"
|
---|
2729 | msgstr "Filtro"
|
---|
2730 |
|
---|
2731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148
|
---|
2732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
|
---|
2733 | msgid "Search"
|
---|
2734 | msgstr "Cerca"
|
---|
2735 |
|
---|
2736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
|
---|
2737 | msgid "Submit filter"
|
---|
2738 | msgstr "Invia filtro"
|
---|
2739 |
|
---|
2740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
|
---|
2741 | msgid "Start Search"
|
---|
2742 | msgstr "Inizia Ricerca"
|
---|
2743 |
|
---|
2744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:270
|
---|
2745 | #, java-format
|
---|
2746 | msgid "No match found for ''{0}''"
|
---|
2747 | msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per ''{0}''"
|
---|
2748 |
|
---|
2749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:272
|
---|
2750 | #, java-format
|
---|
2751 | msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2752 | msgstr "Nulla è stato aggiunto alla selezione cercando ''{0}''"
|
---|
2753 |
|
---|
2754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:274
|
---|
2755 | #, java-format
|
---|
2756 | msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2757 | msgstr "Nulla è stato rimosso dalla selezione cercando ''{0}''"
|
---|
2758 |
|
---|
2759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:276
|
---|
2760 | #, java-format
|
---|
2761 | msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
|
---|
2762 | msgstr ""
|
---|
2763 | "Nella selezione non è stato trovato alcunché durante la ricerca di ''{0}''"
|
---|
2764 |
|
---|
2765 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:286
|
---|
2766 | #, java-format
|
---|
2767 | msgid "Found {0} matches"
|
---|
2768 | msgstr "Trovate {0} corrispondenze"
|
---|
2769 |
|
---|
2770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314
|
---|
2771 | msgid "CS"
|
---|
2772 | msgstr "CS"
|
---|
2773 |
|
---|
2774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314
|
---|
2775 | msgid "CI"
|
---|
2776 | msgstr "CI"
|
---|
2777 |
|
---|
2778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:315
|
---|
2779 | msgid "RX"
|
---|
2780 | msgstr "RX"
|
---|
2781 |
|
---|
2782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32
|
---|
2783 | #, java-format
|
---|
2784 | msgid ""
|
---|
2785 | "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
|
---|
2786 | "\n"
|
---|
2787 | "{2}"
|
---|
2788 | msgstr ""
|
---|
2789 | "L''espressione regolare \"{0}\" contiene un errore di interpretazione alla "
|
---|
2790 | "posizione {1}, errore completo:\n"
|
---|
2791 | "\n"
|
---|
2792 | "{2}"
|
---|
2793 |
|
---|
2794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:191
|
---|
2795 | msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
|
---|
2796 | msgstr ""
|
---|
2797 | "La chiave non può essere vuota quando è utilizzato un operatore sulla "
|
---|
2798 | "etichetta. Esempio di utilizzo: key=value"
|
---|
2799 |
|
---|
2800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:233
|
---|
2801 | #, java-format
|
---|
2802 | msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
|
---|
2803 | msgstr "Errore nella sintassi dello schema: lo schema {0} in {1} non è valido!"
|
---|
2804 |
|
---|
2805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:379
|
---|
2806 | #, java-format
|
---|
2807 | msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
|
---|
2808 | msgstr ""
|
---|
2809 | "Tipo di primitiva sconosciuta: {0}. I valori permessi sono: nodo, percorso o "
|
---|
2810 | "relazione"
|
---|
2811 |
|
---|
2812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:570
|
---|
2813 | #, java-format
|
---|
2814 | msgid "Unexpected token: {0}"
|
---|
2815 | msgstr "Token inaspettato: {0}"
|
---|
2816 |
|
---|
2817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:590
|
---|
2818 | msgid "Missing arguments for or."
|
---|
2819 | msgstr "Argomenti mancanti per l'operatore booleano OR."
|
---|
2820 |
|
---|
2821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:600
|
---|
2822 | msgid "Missing argument for not."
|
---|
2823 | msgstr "Argomento mancante per l'operatore booleano NOT."
|
---|
2824 |
|
---|
2825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
|
---|
2826 | msgid "Expected closing parenthesis."
|
---|
2827 | msgstr "Era attesa una parentesi chiusa."
|
---|
2828 |
|
---|
2829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:672
|
---|
2830 | msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
|
---|
2831 | msgstr "Numero errato di parametri per l'operatore tags."
|
---|
2832 |
|
---|
2833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:674
|
---|
2834 | #, java-format
|
---|
2835 | msgid ""
|
---|
2836 | "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
|
---|
2837 | "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
|
---|
2838 | msgstr ""
|
---|
2839 | "Valore non corretto per l''operatore tags: {0}. L''operatore tags richiede "
|
---|
2840 | "il numero di etichette o un intervallo, per esempio tags:1 oppure tags:2-5"
|
---|
2841 |
|
---|
2842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:684
|
---|
2843 | msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
|
---|
2844 | msgstr "Numero errato di parametri per operatore sui nodi."
|
---|
2845 |
|
---|
2846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:686
|
---|
2847 | #, java-format
|
---|
2848 | msgid ""
|
---|
2849 | "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
|
---|
2850 | "nodes or range, for example nodes:10-20"
|
---|
2851 | msgstr ""
|
---|
2852 | "Valore non corretto per l''operatore sui nodi: {0}. L'operatore sui nodi "
|
---|
2853 | "richiede un numero o un intervallo di nodi, per esempio nodes:10-20"
|
---|
2854 |
|
---|
2855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:693
|
---|
2856 | #, java-format
|
---|
2857 | msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
|
---|
2858 | msgstr "Valore non corretto per l''operatore id: {0}. E' atteso un numero."
|
---|
2859 |
|
---|
2860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34
|
---|
2861 | msgid "Load Selection"
|
---|
2862 | msgstr "Carica selezione"
|
---|
2863 |
|
---|
2864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
|
---|
2865 | #, java-format
|
---|
2866 | msgid "Contact {0}..."
|
---|
2867 | msgstr "Collegamento a {0} in corso..."
|
---|
2868 |
|
---|
2869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47
|
---|
2870 | msgid "Downloading..."
|
---|
2871 | msgstr "Scaricamento in corso..."
|
---|
2872 |
|
---|
2873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63
|
---|
2874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80
|
---|
2875 | #, java-format
|
---|
2876 | msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
|
---|
2877 | msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
|
---|
2878 |
|
---|
2879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71
|
---|
2880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83
|
---|
2881 | #, java-format
|
---|
2882 | msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
|
---|
2883 | msgstr "Errore nell'interpretazione dei dati dell'indirizzo URL: \"{0}\""
|
---|
2884 |
|
---|
2885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87
|
---|
2886 | msgid "Error while communicating with server."
|
---|
2887 | msgstr "Errore durante la comunicazione con il server"
|
---|
2888 |
|
---|
2889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:50
|
---|
2890 | #, java-format
|
---|
2891 | msgid ""
|
---|
2892 | "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
|
---|
2893 | "{0}, max is {1}"
|
---|
2894 | msgstr ""
|
---|
2895 | "Il numero di cambiamenti corrente supera il numero massimo consentito, ora "
|
---|
2896 | "sono {0}, il massimo è {1}"
|
---|
2897 |
|
---|
2898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:54
|
---|
2899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:104
|
---|
2900 | msgid "API Capabilities Violation"
|
---|
2901 | msgstr "Violazione delle capacità delle API"
|
---|
2902 |
|
---|
2903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:75
|
---|
2904 | #, fuzzy, java-format
|
---|
2905 | msgid ""
|
---|
2906 | "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
|
---|
2907 | msgstr ""
|
---|
2908 | "Attenzione: troncamento automatico del valore del tag {0} sulla primitiva "
|
---|
2909 | "cancellata {1}"
|
---|
2910 |
|
---|
2911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:84
|
---|
2912 | #, fuzzy, java-format
|
---|
2913 | msgid ""
|
---|
2914 | "Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
|
---|
2915 | "length {2}. Values length is {3}."
|
---|
2916 | msgstr ""
|
---|
2917 | "La lunghezza del valore del tag \"{0}\" sulla primitiva {1} eccede la "
|
---|
2918 | "massima lunghezza ammessa {2}. La lunghezza del valore è {3}"
|
---|
2919 |
|
---|
2920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
|
---|
2921 | msgid "Precondition Violation"
|
---|
2922 | msgstr "Violazione della precondizione"
|
---|
2923 |
|
---|
2924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:99
|
---|
2925 | #, java-format
|
---|
2926 | msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
|
---|
2927 | msgstr ""
|
---|
2928 | "{0} nodi nel percorso {1} superano il massimo consentito. numero di nodi "
|
---|
2929 | "permesso {2}"
|
---|
2930 |
|
---|
2931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
|
---|
2932 | msgid "Cyclic dependency between relations:"
|
---|
2933 | msgstr "Dipendenza ciclica tra relazioni:"
|
---|
2934 |
|
---|
2935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
|
---|
2936 | #, java-format
|
---|
2937 | msgid ""
|
---|
2938 | "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
|
---|
2939 | "can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
|
---|
2940 | "dependency.</html>"
|
---|
2941 | msgstr ""
|
---|
2942 | "<html>{0} relazioni sono in rapporto ciclico perché ognuna si riferisce "
|
---|
2943 | "all'altra.<br>JOSM non può caricarle. Modificare le relazioni e rimuovere la "
|
---|
2944 | "dipendenza ciclica.</html>"
|
---|
2945 |
|
---|
2946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
|
---|
2947 | msgid "Relation ..."
|
---|
2948 | msgstr "Relazione ..."
|
---|
2949 |
|
---|
2950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
|
---|
2951 | msgid "... refers to relation"
|
---|
2952 | msgstr "... fa riferimento alla relazione"
|
---|
2953 |
|
---|
2954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
|
---|
2955 | msgid "Cycling dependencies"
|
---|
2956 | msgstr "Dipendenze cicliche"
|
---|
2957 |
|
---|
2958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
|
---|
2959 | #, java-format
|
---|
2960 | msgid "Add node {0}"
|
---|
2961 | msgstr "Aggiungi nodo {0}"
|
---|
2962 |
|
---|
2963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
|
---|
2964 | #, java-format
|
---|
2965 | msgid "Add way {0}"
|
---|
2966 | msgstr "Aggiungi percorso {0}"
|
---|
2967 |
|
---|
2968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
|
---|
2969 | #, java-format
|
---|
2970 | msgid "Add relation {0}"
|
---|
2971 | msgstr "Aggiungi relazione {0}"
|
---|
2972 |
|
---|
2973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
|
---|
2974 | #, java-format
|
---|
2975 | msgid "Added {0} objects"
|
---|
2976 | msgstr "Aggiunti {0} oggetti"
|
---|
2977 |
|
---|
2978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
|
---|
2979 | #, java-format
|
---|
2980 | msgid "Change node {0}"
|
---|
2981 | msgstr "Modifica nodo {0}"
|
---|
2982 |
|
---|
2983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
|
---|
2984 | #, java-format
|
---|
2985 | msgid "Change way {0}"
|
---|
2986 | msgstr "Modifica percorso {0}"
|
---|
2987 |
|
---|
2988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
|
---|
2989 | #, java-format
|
---|
2990 | msgid "Change relation {0}"
|
---|
2991 | msgstr "Modifica relazione {0}"
|
---|
2992 |
|
---|
2993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
---|
2994 | #, java-format
|
---|
2995 | msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
|
---|
2996 | msgstr "Rimuovi \"{0}\" per il nodo ''{1}''"
|
---|
2997 |
|
---|
2998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
---|
2999 | #, java-format
|
---|
3000 | msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
|
---|
3001 | msgstr "Rimuovi \"{0}\" per il percorso ''{1}''"
|
---|
3002 |
|
---|
3003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
|
---|
3004 | #, java-format
|
---|
3005 | msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
|
---|
3006 | msgstr "Rimuovi \"{0}\" per la relazione ''{1}''"
|
---|
3007 |
|
---|
3008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
|
---|
3009 | #, java-format
|
---|
3010 | msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
|
---|
3011 | msgstr "Imposta {0}={1} per il nodo ''{2}''"
|
---|
3012 |
|
---|
3013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
|
---|
3014 | #, java-format
|
---|
3015 | msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
|
---|
3016 | msgstr "Imposta {0}={1} per il percorso ''{2}''"
|
---|
3017 |
|
---|
3018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
|
---|
3019 | #, java-format
|
---|
3020 | msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
|
---|
3021 | msgstr "Imposta {0}={1} per la relazione ''{2}''"
|
---|
3022 |
|
---|
3023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
---|
3024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
---|
3025 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
|
---|
3026 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
|
---|
3027 | msgid "object"
|
---|
3028 | msgid_plural "objects"
|
---|
3029 | msgstr[0] "oggetto"
|
---|
3030 | msgstr[1] "oggetti"
|
---|
3031 |
|
---|
3032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
|
---|
3033 | #, java-format
|
---|
3034 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
|
---|
3035 | msgstr "Rimuovi \"{0}\" per {1} {2}"
|
---|
3036 |
|
---|
3037 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
|
---|
3038 | #, java-format
|
---|
3039 | msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
|
---|
3040 | msgstr "Imposta {0}={1} per {2} {3}"
|
---|
3041 |
|
---|
3042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70
|
---|
3043 | #, java-format
|
---|
3044 | msgid "Change relation member role for {0} {1}"
|
---|
3045 | msgstr "Cambiare il membro della relazione per {0} {1}"
|
---|
3046 |
|
---|
3047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
|
---|
3048 | #, java-format
|
---|
3049 | msgid ""
|
---|
3050 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
|
---|
3051 | "conflict can't be added.</html>"
|
---|
3052 | msgstr ""
|
---|
3053 | "<html>Il livello ''{0}'' possiede già un conflitto per la "
|
---|
3054 | "primitiva<br>''{1}''.<br>Questo conflitto non può essere aggiunto.</html>"
|
---|
3055 |
|
---|
3056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
|
---|
3057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1079
|
---|
3058 | msgid "Double conflict"
|
---|
3059 | msgstr "Doppio conflitto"
|
---|
3060 |
|
---|
3061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
|
---|
3062 | #, java-format
|
---|
3063 | msgid ""
|
---|
3064 | "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
|
---|
3065 | "primitive ''{1}''."
|
---|
3066 | msgstr ""
|
---|
3067 | "Attenzione: Il livello ''{0}'' non esiste più. Non è possibile rimuovere il "
|
---|
3068 | "conflitto per la primitiva ''{1}''."
|
---|
3069 |
|
---|
3070 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
|
---|
3071 | #, java-format
|
---|
3072 | msgid "Add conflict for ''{0}''"
|
---|
3073 | msgstr "Aggiungi conflitto per ''{0}''"
|
---|
3074 |
|
---|
3075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
|
---|
3076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:203
|
---|
3077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
|
---|
3078 | #, java-format
|
---|
3079 | msgid ""
|
---|
3080 | "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
3081 | msgstr ""
|
---|
3082 | "Impossibile annullare il comando ''{0}'' perché il livello ''{1}'' non è più "
|
---|
3083 | "presente"
|
---|
3084 |
|
---|
3085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
3086 | #, java-format
|
---|
3087 | msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
|
---|
3088 | msgstr "Risolvi conflitti nelle coordinate in {0}"
|
---|
3089 |
|
---|
3090 | #. should not happen
|
---|
3091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
|
---|
3092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
|
---|
3093 | msgid "Cannot resolve undecided conflict."
|
---|
3094 | msgstr "Impossibile risolvere il conflitto irrisolto"
|
---|
3095 |
|
---|
3096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:57
|
---|
3097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:103
|
---|
3098 | #, java-format
|
---|
3099 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
|
---|
3100 | msgstr "Il parametro ''''{0}'''' non deve essere vuoto"
|
---|
3101 |
|
---|
3102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
|
---|
3103 | msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
|
---|
3104 | msgstr ""
|
---|
3105 |
|
---|
3106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
|
---|
3107 | msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
|
---|
3108 | msgstr ""
|
---|
3109 | "E' richiesto almeno un oggetto da eliminare, ottenuta una collezione vuota"
|
---|
3110 |
|
---|
3111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
|
---|
3112 | #, java-format
|
---|
3113 | msgid "Delete {0} object"
|
---|
3114 | msgid_plural "Delete {0} objects"
|
---|
3115 | msgstr[0] "Elimina {0} oggetto"
|
---|
3116 | msgstr[1] "Elimina {0} oggetti"
|
---|
3117 |
|
---|
3118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
|
---|
3119 | #, java-format
|
---|
3120 | msgid "Delete {0} node"
|
---|
3121 | msgid_plural "Delete {0} nodes"
|
---|
3122 | msgstr[0] "Elimina {0} nodo"
|
---|
3123 | msgstr[1] "Elimina {0} nodi"
|
---|
3124 |
|
---|
3125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
|
---|
3126 | #, java-format
|
---|
3127 | msgid "Delete {0} way"
|
---|
3128 | msgid_plural "Delete {0} ways"
|
---|
3129 | msgstr[0] "Elimina {0} percorso"
|
---|
3130 | msgstr[1] "Elimina {0} percorsi"
|
---|
3131 |
|
---|
3132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
|
---|
3133 | #, java-format
|
---|
3134 | msgid "Delete {0} relation"
|
---|
3135 | msgid_plural "Delete {0} relations"
|
---|
3136 | msgstr[0] "Elimina {0} relazione"
|
---|
3137 | msgstr[1] "Elimina {0} relazioni"
|
---|
3138 |
|
---|
3139 | #. leave message in one tr() as there is a grammatical
|
---|
3140 | #. connection.
|
---|
3141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:436
|
---|
3142 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
|
---|
3143 | msgid ""
|
---|
3144 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
---|
3145 | "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
|
---|
3146 | "use them.<br>Do you really want to delete?"
|
---|
3147 | msgstr ""
|
---|
3148 | "Stai per cancellare dei nodi fuori dall'area scaricata.<br>Questo potrebbe "
|
---|
3149 | "causare dei problemi poiché i nodi potrebbero far parte di altri oggetti "
|
---|
3150 | "(che non puoi vedere).<br>Vuoi veramente cancellarli?"
|
---|
3151 |
|
---|
3152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:444
|
---|
3153 | msgid "Delete confirmation"
|
---|
3154 | msgstr "Conferma di cancellazione"
|
---|
3155 |
|
---|
3156 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
|
---|
3157 | #, java-format
|
---|
3158 | msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
|
---|
3159 | msgstr "Risolvi conflitti nello stato eliminato in {0}"
|
---|
3160 |
|
---|
3161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
|
---|
3162 | #, java-format
|
---|
3163 | msgid "Move {0} node"
|
---|
3164 | msgid_plural "Move {0} nodes"
|
---|
3165 | msgstr[0] "Sposta {0} nodo"
|
---|
3166 | msgstr[1] "Sposta {0} nodi"
|
---|
3167 |
|
---|
3168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
|
---|
3169 | #, java-format
|
---|
3170 | msgid "Purged object ''{0}''"
|
---|
3171 | msgstr "Epurato oggetto ''{0}''"
|
---|
3172 |
|
---|
3173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
|
---|
3174 | #, java-format
|
---|
3175 | msgid "Purged {0} objects"
|
---|
3176 | msgstr "Epurati {0} oggetti"
|
---|
3177 |
|
---|
3178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:154
|
---|
3179 | #, java-format
|
---|
3180 | msgid ""
|
---|
3181 | "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
|
---|
3182 | "{1}"
|
---|
3183 | msgstr ""
|
---|
3184 | "Attenzione: epurazione del percorso {0} perché il numero dei nodi è "
|
---|
3185 | "inferiore a 2. Al momento è {1}"
|
---|
3186 |
|
---|
3187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163
|
---|
3188 | #, java-format
|
---|
3189 | msgid "Removing reference from relation {0}"
|
---|
3190 | msgstr "Rimozione del riferimento dalla relazione {0}"
|
---|
3191 |
|
---|
3192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
|
---|
3193 | #, java-format
|
---|
3194 | msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
|
---|
3195 | msgstr "Risolvi conflitti nella lista dei membri della relazione {0}"
|
---|
3196 |
|
---|
3197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69
|
---|
3198 | #, java-format
|
---|
3199 | msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
3200 | msgstr "Rimuovi il nodo ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
|
---|
3201 |
|
---|
3202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70
|
---|
3203 | #, java-format
|
---|
3204 | msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
3205 | msgstr "Rimuovi il percorso ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
|
---|
3206 |
|
---|
3207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71
|
---|
3208 | #, java-format
|
---|
3209 | msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
|
---|
3210 | msgstr ""
|
---|
3211 | "Rimuovi la relazione ''{0}'' alla posizione {1} dalla relazione ''{2}''"
|
---|
3212 |
|
---|
3213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
|
---|
3214 | #, java-format
|
---|
3215 | msgid "Rotate {0} node"
|
---|
3216 | msgid_plural "Rotate {0} nodes"
|
---|
3217 | msgstr[0] "Ruota {0} nodo"
|
---|
3218 | msgstr[1] "Ruota {0} nodi"
|
---|
3219 |
|
---|
3220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
|
---|
3221 | msgid "Sequence"
|
---|
3222 | msgstr "Sequenza"
|
---|
3223 |
|
---|
3224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
|
---|
3225 | #, java-format
|
---|
3226 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
|
---|
3227 | msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nel nodo {1}"
|
---|
3228 |
|
---|
3229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
|
---|
3230 | #, java-format
|
---|
3231 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
|
---|
3232 | msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nel percorso {1}"
|
---|
3233 |
|
---|
3234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
|
---|
3235 | #, java-format
|
---|
3236 | msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
|
---|
3237 | msgstr "Risolvi {0} conflitti di etichette nella relazione {1}"
|
---|
3238 |
|
---|
3239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
|
---|
3240 | #, java-format
|
---|
3241 | msgid "Undelete {0} primitives"
|
---|
3242 | msgstr "Ripristina {0} primitive"
|
---|
3243 |
|
---|
3244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
|
---|
3245 | #, java-format
|
---|
3246 | msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
|
---|
3247 | msgstr "Risolvi i conflitti di versione per il nodo {0}"
|
---|
3248 |
|
---|
3249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
|
---|
3250 | #, java-format
|
---|
3251 | msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
|
---|
3252 | msgstr "Risolvi i conflitti di versione per il percorso {0}"
|
---|
3253 |
|
---|
3254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
|
---|
3255 | #, java-format
|
---|
3256 | msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
|
---|
3257 | msgstr "Risolvi i conflitti di versione per la relazione {0}"
|
---|
3258 |
|
---|
3259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
|
---|
3260 | #, java-format
|
---|
3261 | msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
|
---|
3262 | msgstr "Risolvi i conflitti nella lista dei nodi del percorso {0}"
|
---|
3263 |
|
---|
3264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
|
---|
3265 | #, java-format
|
---|
3266 | msgid "Main dataset does not include node {0}"
|
---|
3267 | msgstr "Il set di dati principale non include il node {0}"
|
---|
3268 |
|
---|
3269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
|
---|
3270 | msgid "Apply?"
|
---|
3271 | msgstr "Applicare?"
|
---|
3272 |
|
---|
3273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:173
|
---|
3274 | msgid ""
|
---|
3275 | "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
|
---|
3276 | "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
|
---|
3277 | msgstr ""
|
---|
3278 | "Invertendo la direzione di questo percorso si consiglia di apportare i "
|
---|
3279 | "seguenti cambiamenti alle proprietà del percorso in modo da mantenere la "
|
---|
3280 | "consistenza dei dati."
|
---|
3281 |
|
---|
3282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
|
---|
3283 | msgid "Relation"
|
---|
3284 | msgstr "Relazione"
|
---|
3285 |
|
---|
3286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
|
---|
3287 | msgid "Old role"
|
---|
3288 | msgstr "Vecchia regola"
|
---|
3289 |
|
---|
3290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
|
---|
3291 | msgid "New role"
|
---|
3292 | msgstr "Nuova regola"
|
---|
3293 |
|
---|
3294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
|
---|
3295 | msgid "Old key"
|
---|
3296 | msgstr "Chiave precedente"
|
---|
3297 |
|
---|
3298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
|
---|
3299 | msgid "Old value"
|
---|
3300 | msgstr "Valore precedente"
|
---|
3301 |
|
---|
3302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
|
---|
3303 | msgid "New key"
|
---|
3304 | msgstr "Nuova chiave"
|
---|
3305 |
|
---|
3306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
|
---|
3307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
|
---|
3308 | msgid "New value"
|
---|
3309 | msgstr "Nuovo valore"
|
---|
3310 |
|
---|
3311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
|
---|
3312 | msgid "Apply selected changes"
|
---|
3313 | msgstr "Applica i cambiamenti selezionati"
|
---|
3314 |
|
---|
3315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
|
---|
3316 | msgid "Don't apply changes"
|
---|
3317 | msgstr "Non applicare cambiamenti"
|
---|
3318 |
|
---|
3319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85
|
---|
3320 | msgid "Please select which property changes you want to apply."
|
---|
3321 | msgstr "Selezionare quali cambiamenti alle proprietà si vogliono applicare."
|
---|
3322 |
|
---|
3323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97
|
---|
3324 | msgid "Properties of "
|
---|
3325 | msgstr "Proprietà di "
|
---|
3326 |
|
---|
3327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123
|
---|
3328 | msgid "Roles in relations referring to"
|
---|
3329 | msgstr "Regole nelle relazioni a cui si riferiscono"
|
---|
3330 |
|
---|
3331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144
|
---|
3332 | msgid "Automatic tag correction"
|
---|
3333 | msgstr "Correzione automatica etichette"
|
---|
3334 |
|
---|
3335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:52
|
---|
3336 | #, java-format
|
---|
3337 | msgid "Expected array of length 4, got {0}"
|
---|
3338 | msgstr "Era atteso un vettore di lunghezza 4, ottenuto {0}"
|
---|
3339 |
|
---|
3340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:62
|
---|
3341 | #, java-format
|
---|
3342 | msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
|
---|
3343 | msgstr ""
|
---|
3344 | "Erano attesi esattamente quattro numeri in doppia precisione nella stringa, "
|
---|
3345 | "ottenuto {0}"
|
---|
3346 |
|
---|
3347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68
|
---|
3348 | #, java-format
|
---|
3349 | msgid "Illegal double value ''{0}''"
|
---|
3350 | msgstr "Valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido"
|
---|
3351 |
|
---|
3352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101
|
---|
3353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103
|
---|
3354 | #, java-format
|
---|
3355 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
|
---|
3356 | msgstr ""
|
---|
3357 |
|
---|
3358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289
|
---|
3359 | #, java-format
|
---|
3360 | msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
|
---|
3361 | msgstr "Attenzione: è fallita la persistenza delle preferenze su ''{0}''"
|
---|
3362 |
|
---|
3363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393
|
---|
3364 | #, java-format
|
---|
3365 | msgid "Malformed config file at lines {0}"
|
---|
3366 | msgstr "Errore di formato nel file di configurazione alla linea {0}"
|
---|
3367 |
|
---|
3368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402
|
---|
3369 | #, java-format
|
---|
3370 | msgid ""
|
---|
3371 | "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
|
---|
3372 | "isn't a directory."
|
---|
3373 | msgstr ""
|
---|
3374 | "Attenzione: è fallita l''inizializzazione delle preferenze. La cartella "
|
---|
3375 | "delle preferenze ''{0}'' non è in realtà una cartella."
|
---|
3376 |
|
---|
3377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405
|
---|
3378 | #, java-format
|
---|
3379 | msgid ""
|
---|
3380 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
|
---|
3381 | "isn't a directory.</html>"
|
---|
3382 | msgstr ""
|
---|
3383 | "<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>La cartella delle "
|
---|
3384 | "preferenze ''{0}'' non è in realtà una cartella.</html>"
|
---|
3385 |
|
---|
3386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413
|
---|
3387 | #, java-format
|
---|
3388 | msgid ""
|
---|
3389 | "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
|
---|
3390 | "preference directory: {0}"
|
---|
3391 | msgstr ""
|
---|
3392 | "Attenzione: è fallita l''inizializzazione delle preferenze. Non è stato "
|
---|
3393 | "possibile creare la cartella delle preferenze mancante: {0}"
|
---|
3394 |
|
---|
3395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416
|
---|
3396 | #, java-format
|
---|
3397 | msgid ""
|
---|
3398 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
|
---|
3399 | "preference directory: {0}</html>"
|
---|
3400 | msgstr ""
|
---|
3401 | "<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>Non è stato possibile "
|
---|
3402 | "creare la cartella delle preferenze mancante: {0}</html>"
|
---|
3403 |
|
---|
3404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427
|
---|
3405 | #, java-format
|
---|
3406 | msgid ""
|
---|
3407 | "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
|
---|
3408 | msgstr ""
|
---|
3409 | "Attenzione: il file delle preferenze ''{0}'' non esiste. Creazione di un "
|
---|
3410 | "file di preferenze predefinito."
|
---|
3411 |
|
---|
3412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431
|
---|
3413 | #, java-format
|
---|
3414 | msgid ""
|
---|
3415 | "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
|
---|
3416 | "file."
|
---|
3417 | msgstr ""
|
---|
3418 | "Attenzione: sostituzione del file di preferenze esistente ''{0}'' con un "
|
---|
3419 | "file predefinito."
|
---|
3420 |
|
---|
3421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
|
---|
3422 | #, java-format
|
---|
3423 | msgid ""
|
---|
3424 | "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
|
---|
3425 | "to default: {0}</html>"
|
---|
3426 | msgstr ""
|
---|
3427 | "<html>Fallita l''inizializzazione delle preferenze.<br>Non è stato possibile "
|
---|
3428 | "reimpostare il file delle preferenze con uno predefinito: {0}</html>"
|
---|
3429 |
|
---|
3430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
|
---|
3431 | #, java-format
|
---|
3432 | msgid ""
|
---|
3433 | "<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
|
---|
3434 | "<br> and creating a new default preference file.</html>"
|
---|
3435 | msgstr ""
|
---|
3436 | "<html>Il file delle preferenze contiene degli errori.<br> Salvataggio del "
|
---|
3437 | "vecchio su <br>{0}<br> e creazione di un nuovo file di preferenze "
|
---|
3438 | "predefinito.</html>"
|
---|
3439 |
|
---|
3440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
|
---|
3441 | #, java-format
|
---|
3442 | msgid ""
|
---|
3443 | "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
|
---|
3444 | "default: {0}"
|
---|
3445 | msgstr ""
|
---|
3446 | "Attenzione: fallita l''inizializzazione delle preferenze.Non è stato "
|
---|
3447 | "possibile reimpostare il file delle preferenze con uno predefinito: {0}"
|
---|
3448 |
|
---|
3449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
|
---|
3450 | #, java-format
|
---|
3451 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
|
---|
3452 | msgstr ""
|
---|
3453 | "Errore: linea ''''{0}'''' non prevista nel file di segnalibro ''''{1}''''"
|
---|
3454 |
|
---|
3455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
|
---|
3456 | #, java-format
|
---|
3457 | msgid ""
|
---|
3458 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
|
---|
3459 | msgstr ""
|
---|
3460 | "Errore: valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido alla linea "
|
---|
3461 | "''''{1}'''' nel file di segnalibro ''''{2}''''"
|
---|
3462 |
|
---|
3463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88
|
---|
3464 | #, java-format
|
---|
3465 | msgid "Preferences stored on {0}"
|
---|
3466 | msgstr "Preferenze salvate in {0}"
|
---|
3467 |
|
---|
3468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96
|
---|
3469 | #, java-format
|
---|
3470 | msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
|
---|
3471 | msgstr "Impossibile caricare le preferenze. Motivo: {0}"
|
---|
3472 |
|
---|
3473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112
|
---|
3474 | msgid "Could not load preferences from server."
|
---|
3475 | msgstr "Impossibile scaricare le preferenze dal server."
|
---|
3476 |
|
---|
3477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:195
|
---|
3478 | #, java-format
|
---|
3479 | msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
|
---|
3480 | msgstr ""
|
---|
3481 | "Errore: linea ''''{0}'''' non prevista nella lista dei segnalibri "
|
---|
3482 | "proveniente dal server"
|
---|
3483 |
|
---|
3484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:206
|
---|
3485 | #, java-format
|
---|
3486 | msgid ""
|
---|
3487 | "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
|
---|
3488 | "server"
|
---|
3489 | msgstr ""
|
---|
3490 | "Errore: valore in doppia precisione ''''{0}'''' non valido alla linea "
|
---|
3491 | "''''{1}'''' nella lista dei segnalibri proveniente dal server"
|
---|
3492 |
|
---|
3493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:223
|
---|
3494 | #, java-format
|
---|
3495 | msgid ""
|
---|
3496 | "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
|
---|
3497 | "{1}"
|
---|
3498 | msgstr ""
|
---|
3499 | "Fallito il caricamento dei segnalibri da ''{0}'' per ragioni di sicurezza. "
|
---|
3500 | "L''errore è stato: {1}"
|
---|
3501 |
|
---|
3502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
|
---|
3503 | #, java-format
|
---|
3504 | msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
|
---|
3505 | msgstr "Fallito il caricamento della risorsa ''''{0}''''. L''errore è {1}"
|
---|
3506 |
|
---|
3507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
|
---|
3508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
|
---|
3509 | msgid "UNKNOWN"
|
---|
3510 | msgstr "SCONOSCIUTO"
|
---|
3511 |
|
---|
3512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
|
---|
3513 | #, java-format
|
---|
3514 | msgid ""
|
---|
3515 | "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
|
---|
3516 | msgstr ""
|
---|
3517 | "Attenzione: numero di versione JOSM non previsto nel file di revisione, il "
|
---|
3518 | "valore è ''''{0}''''"
|
---|
3519 |
|
---|
3520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
|
---|
3521 | msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
|
---|
3522 | msgstr "Attenzione: manca il file di revisione ''''/REVISION''''."
|
---|
3523 |
|
---|
3524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:77
|
---|
3525 | #, java-format
|
---|
3526 | msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
|
---|
3527 | msgstr "Un conflitto per la primitca \"{0}\" è già stato registrato"
|
---|
3528 |
|
---|
3529 | #. *
|
---|
3530 | #. * the decimal format 999.999
|
---|
3531 | #.
|
---|
3532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
|
---|
3533 | msgid "Decimal Degrees"
|
---|
3534 | msgstr "Gradi Decimali"
|
---|
3535 |
|
---|
3536 | #. *
|
---|
3537 | #. * the minutes/seconds format 99" 99'
|
---|
3538 | #.
|
---|
3539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
|
---|
3540 | msgid "Degrees Minutes Seconds"
|
---|
3541 | msgstr "Gradi Minuti Secondi"
|
---|
3542 |
|
---|
3543 | #. short symbol for South
|
---|
3544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:76
|
---|
3545 | msgid "S"
|
---|
3546 | msgstr "S"
|
---|
3547 |
|
---|
3548 | #. short symbol for North
|
---|
3549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:77
|
---|
3550 | msgid "N"
|
---|
3551 | msgstr "N"
|
---|
3552 |
|
---|
3553 | #. short symbol for West
|
---|
3554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:90
|
---|
3555 | msgid "W"
|
---|
3556 | msgstr "O"
|
---|
3557 |
|
---|
3558 | #. short symbol for East
|
---|
3559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:91
|
---|
3560 | msgid "E"
|
---|
3561 | msgstr "E"
|
---|
3562 |
|
---|
3563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103
|
---|
3564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:200
|
---|
3565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
|
---|
3566 | #, java-format
|
---|
3567 | msgid "Changeset {0}"
|
---|
3568 | msgstr "Gruppo di modifiche {0}"
|
---|
3569 |
|
---|
3570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184
|
---|
3571 | #, java-format
|
---|
3572 | msgid ""
|
---|
3573 | "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
|
---|
3574 | msgstr ""
|
---|
3575 | "Impossibile aggiungere la primitiva {0} all''insieme di dati perché è già "
|
---|
3576 | "incluso"
|
---|
3577 |
|
---|
3578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623
|
---|
3579 | #, java-format
|
---|
3580 | msgid ""
|
---|
3581 | "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
|
---|
3582 | "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
|
---|
3583 | "error, it should be safe to continue in your work."
|
---|
3584 | msgstr ""
|
---|
3585 | "JOSM si aspettava di trovare la primitiva [{0} {1}] nell''insieme di dati, "
|
---|
3586 | "ma non c''è. Si prega di riportare questo errore al sito http://josm."
|
---|
3587 | "openstreetmap.de . Questo non è un errore critico, si può probabilmente "
|
---|
3588 | "continuare a lavorare senza problemi."
|
---|
3589 |
|
---|
3590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
|
---|
3591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
|
---|
3592 | #, java-format
|
---|
3593 | msgid "Missing merge target for way with id {0}"
|
---|
3594 | msgstr ""
|
---|
3595 |
|
---|
3596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:168
|
---|
3597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
|
---|
3598 | #, java-format
|
---|
3599 | msgid "Missing merge target for node with id {0}"
|
---|
3600 | msgstr ""
|
---|
3601 |
|
---|
3602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:205
|
---|
3603 | #, java-format
|
---|
3604 | msgid "Missing merge target for object with id {0}"
|
---|
3605 | msgstr ""
|
---|
3606 |
|
---|
3607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
|
---|
3608 | #, java-format
|
---|
3609 | msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
|
---|
3610 | msgstr ""
|
---|
3611 |
|
---|
3612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
|
---|
3613 | #, java-format
|
---|
3614 | msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
|
---|
3615 | msgstr ""
|
---|
3616 |
|
---|
3617 | #. should not happen
|
---|
3618 | #.
|
---|
3619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:298
|
---|
3620 | #, java-format
|
---|
3621 | msgid ""
|
---|
3622 | "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
|
---|
3623 | "with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. "
|
---|
3624 | "Keeping target object. "
|
---|
3625 | msgstr ""
|
---|
3626 |
|
---|
3627 | #. translators notes must be in front
|
---|
3628 | #. column header: enable filter
|
---|
3629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
|
---|
3630 | msgctxt "filter"
|
---|
3631 | msgid "E"
|
---|
3632 | msgstr "E"
|
---|
3633 |
|
---|
3634 | #. column header: hide filter
|
---|
3635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
|
---|
3636 | msgid "H"
|
---|
3637 | msgstr "H"
|
---|
3638 |
|
---|
3639 | #. column header: filter text
|
---|
3640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
|
---|
3641 | msgid "Text"
|
---|
3642 | msgstr "Testo"
|
---|
3643 |
|
---|
3644 | #. column header: apply filter for children
|
---|
3645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
|
---|
3646 | msgid "C"
|
---|
3647 | msgstr "C"
|
---|
3648 |
|
---|
3649 | #. column header: inverted filter
|
---|
3650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
|
---|
3651 | msgid "I"
|
---|
3652 | msgstr "I"
|
---|
3653 |
|
---|
3654 | #. column header: filter mode
|
---|
3655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:148
|
---|
3656 | msgid "M"
|
---|
3657 | msgstr "M"
|
---|
3658 |
|
---|
3659 | #. translators notes must be in front
|
---|
3660 | #. filter mode: replace
|
---|
3661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:206
|
---|
3662 | msgid "R"
|
---|
3663 | msgstr "R"
|
---|
3664 |
|
---|
3665 | #. filter mode: add
|
---|
3666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:207
|
---|
3667 | msgid "A"
|
---|
3668 | msgstr "A"
|
---|
3669 |
|
---|
3670 | #. filter mode: remove
|
---|
3671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:208
|
---|
3672 | msgid "D"
|
---|
3673 | msgstr "D"
|
---|
3674 |
|
---|
3675 | #. filter mode: in selection
|
---|
3676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
|
---|
3677 | msgid "F"
|
---|
3678 | msgstr "F"
|
---|
3679 |
|
---|
3680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:252
|
---|
3681 | #, java-format
|
---|
3682 | msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
|
---|
3683 | msgstr "Era atteso ID >= 0. Ottenuto {0}."
|
---|
3684 |
|
---|
3685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:384
|
---|
3686 | msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
|
---|
3687 | msgstr "Una primitiva con ID = 0 non può essere invisibile."
|
---|
3688 |
|
---|
3689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:441
|
---|
3690 | #, java-format
|
---|
3691 | msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3692 | msgstr "Era atteso un ID > 0 . Ottenuto {0}."
|
---|
3693 |
|
---|
3694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:443
|
---|
3695 | #, java-format
|
---|
3696 | msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
|
---|
3697 | msgstr "attesa versione > 0 . Ottenuto {0}."
|
---|
3698 |
|
---|
3699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:939
|
---|
3700 | msgid ""
|
---|
3701 | "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the "
|
---|
3702 | "other is not"
|
---|
3703 | msgstr ""
|
---|
3704 |
|
---|
3705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:941
|
---|
3706 | #, java-format
|
---|
3707 | msgid ""
|
---|
3708 | "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
|
---|
3709 | msgstr ""
|
---|
3710 |
|
---|
3711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37
|
---|
3712 | #, java-format
|
---|
3713 | msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
|
---|
3714 | msgstr "Il parametro ''{0}'' non è un nome di tipo valido. Ottenuto ''{1}''."
|
---|
3715 |
|
---|
3716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48
|
---|
3717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55
|
---|
3718 | #, java-format
|
---|
3719 | msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
|
---|
3720 | msgstr "Il parametro ''{0}'' non è una classe accettata. Ottenuto ''{1}''."
|
---|
3721 |
|
---|
3722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
|
---|
3723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
|
---|
3724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
|
---|
3725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
|
---|
3726 | msgid ""
|
---|
3727 | "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
|
---|
3728 | "multiple values."
|
---|
3729 | msgstr ""
|
---|
3730 | "La collezione di etichette non può essere applicata ad una primitiva perché "
|
---|
3731 | "ci sono chiavi con valori multipli."
|
---|
3732 |
|
---|
3733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59
|
---|
3734 | msgid "User with the same uid but different name found"
|
---|
3735 | msgstr ""
|
---|
3736 |
|
---|
3737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:283
|
---|
3738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:305
|
---|
3739 | #, java-format
|
---|
3740 | msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
|
---|
3741 | msgstr "Impossibile aggiungere il nodo {0} al percorso incompleto {1}."
|
---|
3742 |
|
---|
3743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54
|
---|
3744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81
|
---|
3745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85
|
---|
3746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125
|
---|
3747 | #, java-format
|
---|
3748 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
|
---|
3749 | msgstr ""
|
---|
3750 |
|
---|
3751 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218
|
---|
3752 | #, java-format
|
---|
3753 | msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
|
---|
3754 | msgstr ""
|
---|
3755 | "Era atteso che il valore del parametro ''{0}\" fosse nell''intervallo 0.."
|
---|
3756 | "{1}. Ottenuto ''{2}''."
|
---|
3757 |
|
---|
3758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33
|
---|
3759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25
|
---|
3760 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73
|
---|
3761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:80
|
---|
3762 | #, java-format
|
---|
3763 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
3764 | msgstr "è richiesto il parametro {0} > 0. Ottenuto {1}."
|
---|
3765 |
|
---|
3766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114
|
---|
3767 | #, java-format
|
---|
3768 | msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
|
---|
3769 | msgstr ""
|
---|
3770 |
|
---|
3771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89
|
---|
3772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
|
---|
3773 | #, java-format
|
---|
3774 | msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
|
---|
3775 | msgstr "il parametro {0} non è nell''intervallo 0..{1}, ottenuto {2}"
|
---|
3776 |
|
---|
3777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:225
|
---|
3778 | msgid "Area style way is not closed."
|
---|
3779 | msgstr "Il percorso dello stile dell''area non è chiuso."
|
---|
3780 |
|
---|
3781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:456
|
---|
3782 | #, java-format
|
---|
3783 | msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
|
---|
3784 | msgstr "il percorso multi-poligonale ''{0}'' non è chiuso."
|
---|
3785 |
|
---|
3786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:535
|
---|
3787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:863
|
---|
3788 | #, java-format
|
---|
3789 | msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
|
---|
3790 | msgstr "Eliminato il membro ''{0}'' nella relazione."
|
---|
3791 |
|
---|
3792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:546
|
---|
3793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:871
|
---|
3794 | #, java-format
|
---|
3795 | msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
|
---|
3796 | msgstr "Percorso ''{0}'' con meno di due punti."
|
---|
3797 |
|
---|
3798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:551
|
---|
3799 | msgid "More than one \"from\" way found."
|
---|
3800 | msgstr "E' stato trovato più di un percorso \"from\"."
|
---|
3801 |
|
---|
3802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557
|
---|
3803 | msgid "More than one \"to\" way found."
|
---|
3804 | msgstr "E' stato trovato più di un percorso \"to\"."
|
---|
3805 |
|
---|
3806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563
|
---|
3807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577
|
---|
3808 | msgid "More than one \"via\" found."
|
---|
3809 | msgstr "E' stata trovata più di una \"via\"."
|
---|
3810 |
|
---|
3811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:568
|
---|
3812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582
|
---|
3813 | #, java-format
|
---|
3814 | msgid "Unknown role ''{0}''."
|
---|
3815 | msgstr "Ruolo ''{0}'' sconosciuto."
|
---|
3816 |
|
---|
3817 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585
|
---|
3818 | #, java-format
|
---|
3819 | msgid "Unknown member type for ''{0}''."
|
---|
3820 | msgstr "Tipo di membro sconosciuto per ''{0}''."
|
---|
3821 |
|
---|
3822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
|
---|
3823 | msgid "No \"from\" way found."
|
---|
3824 | msgstr "Non è stato trovato un percorso \"from\"."
|
---|
3825 |
|
---|
3826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595
|
---|
3827 | msgid "No \"to\" way found."
|
---|
3828 | msgstr "Non è stato trovato un percorso \"to\"."
|
---|
3829 |
|
---|
3830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:599
|
---|
3831 | msgid "No \"via\" node or way found."
|
---|
3832 | msgstr "Non è stato trovato alcun nodo o percorso \"via\"."
|
---|
3833 |
|
---|
3834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608
|
---|
3835 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
---|
3836 | msgstr "Il percorso \"from\" non inizia o non finisce su un nodo \"via\"."
|
---|
3837 |
|
---|
3838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:612
|
---|
3839 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
|
---|
3840 | msgstr "Il percorso \"to\" non inizia o finisce su un nodo \"via\"."
|
---|
3841 |
|
---|
3842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640
|
---|
3843 | msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
---|
3844 | msgstr "Il percorso \"from\" non inizia o finisce sul percorso \"via\"."
|
---|
3845 |
|
---|
3846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:644
|
---|
3847 | msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
|
---|
3848 | msgstr "Il percorso \"to\" non inizia o finisce sul percorso \"via\"."
|
---|
3849 |
|
---|
3850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:738
|
---|
3851 | #, java-format
|
---|
3852 | msgid "Style for restriction {0} not found."
|
---|
3853 | msgstr "Non è stato trovato lo stile per la restrizione {0}."
|
---|
3854 |
|
---|
3855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:832
|
---|
3856 | #, java-format
|
---|
3857 | msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
|
---|
3858 | msgstr "Intersezione tra i percorsi ''{0}'' e ''{1}''."
|
---|
3859 |
|
---|
3860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:844
|
---|
3861 | #, java-format
|
---|
3862 | msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
|
---|
3863 | msgstr "Il percorso interno ''{0}'' è esterno."
|
---|
3864 |
|
---|
3865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:879
|
---|
3866 | #, java-format
|
---|
3867 | msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
|
---|
3868 | msgstr "Regola ''{0}'' non utile per il percorso ''{1}''."
|
---|
3869 |
|
---|
3870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891
|
---|
3871 | #, java-format
|
---|
3872 | msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
|
---|
3873 | msgstr "Non-percorso ''{0}'' nel multi-poligono."
|
---|
3874 |
|
---|
3875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:935
|
---|
3876 | #, java-format
|
---|
3877 | msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
|
---|
3878 | msgstr "Nessun percorso esterno per il multi-poligono ''{0}''."
|
---|
3879 |
|
---|
3880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:995
|
---|
3881 | #, java-format
|
---|
3882 | msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
|
---|
3883 | msgstr "Lo stile per il percorso interno ''{0}'' è uguale al multi-poligono."
|
---|
3884 |
|
---|
3885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1025
|
---|
3886 | #, java-format
|
---|
3887 | msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
|
---|
3888 | msgstr "Lo stile per il percorso esterno ''{0}'' è discordante."
|
---|
3889 |
|
---|
3890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1320
|
---|
3891 | msgid "untagged"
|
---|
3892 | msgstr "senza etichetta"
|
---|
3893 |
|
---|
3894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1321
|
---|
3895 | msgid "text"
|
---|
3896 | msgstr "testo"
|
---|
3897 |
|
---|
3898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1322
|
---|
3899 | msgid "areatext"
|
---|
3900 | msgstr "testo dell''area"
|
---|
3901 |
|
---|
3902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1475
|
---|
3903 | #, java-format
|
---|
3904 | msgid "Error: {0}"
|
---|
3905 | msgstr "Errore: {0}"
|
---|
3906 |
|
---|
3907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1475
|
---|
3908 | #, java-format
|
---|
3909 | msgid "Warning: {0}"
|
---|
3910 | msgstr "Attenzione: {0}"
|
---|
3911 |
|
---|
3912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
|
---|
3913 | msgid "inactive"
|
---|
3914 | msgstr "inattivo"
|
---|
3915 |
|
---|
3916 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
|
---|
3917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:99
|
---|
3918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3919 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
|
---|
3920 | msgid "node"
|
---|
3921 | msgid_plural "nodes"
|
---|
3922 | msgstr[0] "nodo"
|
---|
3923 | msgstr[1] "nodi"
|
---|
3924 |
|
---|
3925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
|
---|
3926 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3927 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
|
---|
3928 | msgid "way"
|
---|
3929 | msgid_plural "ways"
|
---|
3930 | msgstr[0] "percorso"
|
---|
3931 | msgstr[1] "percorsi"
|
---|
3932 |
|
---|
3933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
|
---|
3934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:158
|
---|
3935 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
3936 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
|
---|
3937 | msgid "relation"
|
---|
3938 | msgid_plural "relations"
|
---|
3939 | msgstr[0] "relazione"
|
---|
3940 | msgstr[1] "relazioni"
|
---|
3941 |
|
---|
3942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
|
---|
3943 | msgid "untagged way"
|
---|
3944 | msgstr "percorso senza etichetta"
|
---|
3945 |
|
---|
3946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
|
---|
3947 | msgid "incomplete way"
|
---|
3948 | msgstr "percorso incompleto"
|
---|
3949 |
|
---|
3950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
|
---|
3951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166
|
---|
3952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
|
---|
3953 | msgid "background"
|
---|
3954 | msgstr "sfondo"
|
---|
3955 |
|
---|
3956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104
|
---|
3957 | msgid "highlight"
|
---|
3958 | msgstr "evidenzia"
|
---|
3959 |
|
---|
3960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
|
---|
3961 | msgid "WGS84 Geographic"
|
---|
3962 | msgstr "WGS84 Geografico"
|
---|
3963 |
|
---|
3964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
|
---|
3965 | msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3966 | msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
|
---|
3967 |
|
---|
3968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
|
---|
3969 | #, java-format
|
---|
3970 | msgid ""
|
---|
3971 | "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
|
---|
3972 | "NTF<->RGF93 grid"
|
---|
3973 | msgstr ""
|
---|
3974 |
|
---|
3975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
|
---|
3976 | msgid "Lambert 4 Zones (France)"
|
---|
3977 | msgstr "Zona di Lambert 4 (Francia)"
|
---|
3978 |
|
---|
3979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
|
---|
3980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
|
---|
3981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
|
---|
3982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
|
---|
3983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
|
---|
3984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
|
---|
3985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
|
---|
3986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
|
---|
3987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
|
---|
3988 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
|
---|
3989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
|
---|
3990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
|
---|
3991 | #, java-format
|
---|
3992 | msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
|
---|
3993 | msgstr ""
|
---|
3994 |
|
---|
3995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
|
---|
3996 | #, java-format
|
---|
3997 | msgid "{0} (Corsica)"
|
---|
3998 | msgstr ""
|
---|
3999 |
|
---|
4000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
|
---|
4001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
|
---|
4002 | msgid "Lambert CC Zone"
|
---|
4003 | msgstr ""
|
---|
4004 |
|
---|
4005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
|
---|
4006 | msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
|
---|
4007 | msgstr "Zona di Lambert CC9 (Francia)"
|
---|
4008 |
|
---|
4009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
|
---|
4010 | msgid "Lambert Zone (Estonia)"
|
---|
4011 | msgstr "Zona di Lambert (Estonia)"
|
---|
4012 |
|
---|
4013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
|
---|
4014 | msgid "Mercator"
|
---|
4015 | msgstr "Mercator"
|
---|
4016 |
|
---|
4017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62
|
---|
4018 | msgid "PUWG (Poland)"
|
---|
4019 | msgstr ""
|
---|
4020 |
|
---|
4021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100
|
---|
4022 | msgid "PUWG Zone"
|
---|
4023 | msgstr ""
|
---|
4024 |
|
---|
4025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160
|
---|
4026 | msgid "PUWG 1992 (Poland)"
|
---|
4027 | msgstr ""
|
---|
4028 |
|
---|
4029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213
|
---|
4030 | #, java-format
|
---|
4031 | msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
|
---|
4032 | msgstr ""
|
---|
4033 |
|
---|
4034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
|
---|
4035 | msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
|
---|
4036 | msgstr "Grigliato svizzero (Svizzera)"
|
---|
4037 |
|
---|
4038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351
|
---|
4039 | msgid "UTM"
|
---|
4040 | msgstr "UTM"
|
---|
4041 |
|
---|
4042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
|
---|
4043 | msgid "UTM Zone"
|
---|
4044 | msgstr "Zona UTM"
|
---|
4045 |
|
---|
4046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
|
---|
4047 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
|
---|
4048 | msgstr ""
|
---|
4049 |
|
---|
4050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
|
---|
4051 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
|
---|
4052 | msgstr ""
|
---|
4053 |
|
---|
4054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
|
---|
4055 | msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
|
---|
4056 | msgstr ""
|
---|
4057 |
|
---|
4058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
|
---|
4059 | msgid "UTM 20N (France)"
|
---|
4060 | msgstr ""
|
---|
4061 |
|
---|
4062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
|
---|
4063 | msgid "UTM20 North Geodesic system"
|
---|
4064 | msgstr ""
|
---|
4065 |
|
---|
4066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
|
---|
4067 | #, java-format
|
---|
4068 | msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
|
---|
4069 | msgstr ""
|
---|
4070 | "<html>Impossibile leggere i segnalibri da<br>''{0}''<br>Errore generato: {1}"
|
---|
4071 | "</html>"
|
---|
4072 |
|
---|
4073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
|
---|
4074 | #, java-format
|
---|
4075 | msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
|
---|
4076 | msgstr "<html>Impossibile scrivere il segnalibro.<br>{0}</html>"
|
---|
4077 |
|
---|
4078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
|
---|
4079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
|
---|
4080 | msgid "Do not show again"
|
---|
4081 | msgstr "Non mostrare di nuovo"
|
---|
4082 |
|
---|
4083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:77
|
---|
4084 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
|
---|
4085 | #, java-format
|
---|
4086 | msgid " [id: {0}]"
|
---|
4087 | msgstr " [id: {0}]"
|
---|
4088 |
|
---|
4089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:91
|
---|
4090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:116
|
---|
4091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
|
---|
4092 | msgid "incomplete"
|
---|
4093 | msgstr "incompleto"
|
---|
4094 |
|
---|
4095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
|
---|
4096 | msgid "highway"
|
---|
4097 | msgstr "strada"
|
---|
4098 |
|
---|
4099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129
|
---|
4100 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
4101 | msgid "railway"
|
---|
4102 | msgstr "ferrovia"
|
---|
4103 |
|
---|
4104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130
|
---|
4105 | msgid "waterway"
|
---|
4106 | msgstr "corso d'acqua"
|
---|
4107 |
|
---|
4108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:131
|
---|
4109 | msgid "landuse"
|
---|
4110 | msgstr "tipologia di area"
|
---|
4111 |
|
---|
4112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
|
---|
4113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
|
---|
4114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
|
---|
4115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:257
|
---|
4116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504
|
---|
4117 | #, java-format
|
---|
4118 | msgid "{0} node"
|
---|
4119 | msgid_plural "{0} nodes"
|
---|
4120 | msgstr[0] "{0} nodo"
|
---|
4121 | msgstr[1] "{0} nodi"
|
---|
4122 |
|
---|
4123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:187
|
---|
4124 | #, java-format
|
---|
4125 | msgid "{0} member"
|
---|
4126 | msgid_plural "{0} members"
|
---|
4127 | msgstr[0] "{0} membro"
|
---|
4128 | msgstr[1] "{0} membri"
|
---|
4129 |
|
---|
4130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74
|
---|
4131 | msgid "Precondition violation"
|
---|
4132 | msgstr "Violazione della precondizione"
|
---|
4133 |
|
---|
4134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
|
---|
4135 | msgid "Security exception"
|
---|
4136 | msgstr "Eccezione di sicurezza"
|
---|
4137 |
|
---|
4138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126
|
---|
4139 | msgid "Network exception"
|
---|
4140 | msgstr "Eccezione di rete"
|
---|
4141 |
|
---|
4142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
|
---|
4143 | msgid "IO Exception"
|
---|
4144 | msgstr "Eccezione di IO"
|
---|
4145 |
|
---|
4146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177
|
---|
4147 | msgid "Internal Server Error"
|
---|
4148 | msgstr "Errore interno del server"
|
---|
4149 |
|
---|
4150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193
|
---|
4151 | msgid "Bad Request"
|
---|
4152 | msgstr "Richiesta errata"
|
---|
4153 |
|
---|
4154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209
|
---|
4155 | msgid "Not Found"
|
---|
4156 | msgstr "Non trovato"
|
---|
4157 |
|
---|
4158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224
|
---|
4159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
---|
4160 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
---|
4161 | msgid "Conflict"
|
---|
4162 | msgstr "Conflitto"
|
---|
4163 |
|
---|
4164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242
|
---|
4165 | msgid "Unknown host"
|
---|
4166 | msgstr "Host sconosciuto"
|
---|
4167 |
|
---|
4168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
|
---|
4169 | msgid "Object deleted"
|
---|
4170 | msgstr "Oggetto eliminato"
|
---|
4171 |
|
---|
4172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438
|
---|
4173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
|
---|
4174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
|
---|
4175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
|
---|
4176 | msgid "Show help information"
|
---|
4177 | msgstr "Mostra informazioni di aiuto"
|
---|
4178 |
|
---|
4179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
|
---|
4180 | msgid "Message of the day not available"
|
---|
4181 | msgstr "Il messaggio del giorno non è disponibile"
|
---|
4182 |
|
---|
4183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
|
---|
4184 | msgid "Downloading \"Message of the day\""
|
---|
4185 | msgstr "Scaricamento del \"messaggio del giorno\""
|
---|
4186 |
|
---|
4187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
|
---|
4188 | msgid "Click to close the dialog"
|
---|
4189 | msgstr "Cliccare per chiudere la finestra"
|
---|
4190 |
|
---|
4191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
4192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
|
---|
4193 | msgid "Upload Preferences"
|
---|
4194 | msgstr "Carica preferenze"
|
---|
4195 |
|
---|
4196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
4197 | msgid "Upload the current preferences to the server"
|
---|
4198 | msgstr "Carica sul server le attuali preferenze"
|
---|
4199 |
|
---|
4200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
4201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
4202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
4203 | msgid "string"
|
---|
4204 | msgstr "stringa"
|
---|
4205 |
|
---|
4206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
4207 | msgid "Name of the user."
|
---|
4208 | msgstr "Nome dell'utente."
|
---|
4209 |
|
---|
4210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
4211 | msgid "OSM Password."
|
---|
4212 | msgstr "Password OSM."
|
---|
4213 |
|
---|
4214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
4215 | msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
|
---|
4216 | msgstr "Ridimensiona l'applet alla geometria data (formato: LARGHEZZAxALTEZZA)"
|
---|
4217 |
|
---|
4218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
4219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
4220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
4221 | msgid "string;string;..."
|
---|
4222 | msgstr "stringa;stringa;..."
|
---|
4223 |
|
---|
4224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
4225 | msgid ""
|
---|
4226 | "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
|
---|
4227 | "filename"
|
---|
4228 | msgstr ""
|
---|
4229 | "Scarica ognuna. Può essere x1,y1,x2,y2 un url contenente lat=y&lon=x&zoom=z "
|
---|
4230 | "o un nome di file"
|
---|
4231 |
|
---|
4232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
4233 | msgid ""
|
---|
4234 | "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
|
---|
4235 | "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
|
---|
4236 | msgstr ""
|
---|
4237 | "Scarica ognuna come GPS grezzo. Può essere x1,y1,x2,y2 un url contenente "
|
---|
4238 | "lat=y&lon=x&zoom=z o un nome di file"
|
---|
4239 |
|
---|
4240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
4241 | msgid ""
|
---|
4242 | "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
|
---|
4243 | "URL which returns osm-xml"
|
---|
4244 | msgstr ""
|
---|
4245 | "Aggiungi ognuno alla selezione iniziale. Può essere una stringa di ricerca "
|
---|
4246 | "simile a quelel di Google o un URL che restituisce osm-xml"
|
---|
4247 |
|
---|
4248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
---|
4249 | msgid "any"
|
---|
4250 | msgstr "qualsiasi"
|
---|
4251 |
|
---|
4252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
|
---|
4253 | msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
|
---|
4254 | msgstr "Se specificato, reimposta la configurazione invece di leggerla."
|
---|
4255 |
|
---|
4256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87
|
---|
4257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:171
|
---|
4258 | msgid "Username"
|
---|
4259 | msgstr "Nome utente"
|
---|
4260 |
|
---|
4261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90
|
---|
4262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:174
|
---|
4263 | msgid "Password"
|
---|
4264 | msgstr "Password"
|
---|
4265 |
|
---|
4266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
|
---|
4267 | msgid "usage"
|
---|
4268 | msgstr "uso"
|
---|
4269 |
|
---|
4270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
|
---|
4271 | msgid "options"
|
---|
4272 | msgstr "opzioni"
|
---|
4273 |
|
---|
4274 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
|
---|
4275 | msgid "Show this help"
|
---|
4276 | msgstr "Mostra questo aiuto"
|
---|
4277 |
|
---|
4278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
|
---|
4279 | msgid "Standard unix geometry argument"
|
---|
4280 | msgstr "Dimensioni e posizione della finestra (secondo lo standard UNIX)"
|
---|
4281 |
|
---|
4282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
|
---|
4283 | msgid "Download the bounding box"
|
---|
4284 | msgstr "Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione"
|
---|
4285 |
|
---|
4286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
|
---|
4287 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4288 | msgstr "Scarica la zona indicata dall'URL (interpretando lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
4289 |
|
---|
4290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
|
---|
4291 | msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
|
---|
4292 | msgstr "Apri il file (come gps grezzo se .gpx)"
|
---|
4293 |
|
---|
4294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
|
---|
4295 | msgid "Download the bounding box as raw gps"
|
---|
4296 | msgstr ""
|
---|
4297 | "Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione come dati GPS grezzi"
|
---|
4298 |
|
---|
4299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
|
---|
4300 | msgid "Select with the given search"
|
---|
4301 | msgstr "Seleziona i risultati della ricerca della stringa"
|
---|
4302 |
|
---|
4303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
|
---|
4304 | msgid "Launch in maximized mode"
|
---|
4305 | msgstr "Lancia in modalità massimizzata"
|
---|
4306 |
|
---|
4307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
|
---|
4308 | msgid "Reset the preferences to default"
|
---|
4309 | msgstr "Reimposta le preferenze predefinite"
|
---|
4310 |
|
---|
4311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
|
---|
4312 | msgid "Set the language."
|
---|
4313 | msgstr "Imposta la lingua."
|
---|
4314 |
|
---|
4315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
|
---|
4316 | msgid "options provided as Java system properties"
|
---|
4317 | msgstr "opzioni fornite come proprietà di sistema Java"
|
---|
4318 |
|
---|
4319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
---|
4320 | msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
|
---|
4321 | msgstr "/PERCORSO/DELLA/CARTELLA/JOSM/ "
|
---|
4322 |
|
---|
4323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
---|
4324 | msgid "Change the folder for all user settings"
|
---|
4325 | msgstr "Cambia la cartella per tutte le impostazioni utente"
|
---|
4326 |
|
---|
4327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
|
---|
4328 | msgid ""
|
---|
4329 | "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
|
---|
4330 | "the following\n"
|
---|
4331 | " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
|
---|
4332 | msgstr ""
|
---|
4333 | "nota: Per alcune funzionalità JOSM ha bisogno di molta memoria. Può essere "
|
---|
4334 | "necessario aggiungere la seguente\n"
|
---|
4335 | " opzione Java per incrementare la dimensione massima della memoria "
|
---|
4336 | "allocata"
|
---|
4337 |
|
---|
4338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
|
---|
4339 | msgid "examples"
|
---|
4340 | msgstr "Esempi"
|
---|
4341 |
|
---|
4342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
|
---|
4343 | msgid ""
|
---|
4344 | "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
|
---|
4345 | "some data before --selection"
|
---|
4346 | msgstr ""
|
---|
4347 | "I parametri sono letti nell'ordine in cui sono specificati,\n"
|
---|
4348 | "quindi assicurati di caricare dei dati prima di indicare una selezione."
|
---|
4349 |
|
---|
4350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
|
---|
4351 | msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
|
---|
4352 | msgstr "Invece di --download=<zona> puoi utilizzare osm://<zona>\n"
|
---|
4353 |
|
---|
4354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
|
---|
4355 | msgid "Activating updated plugins"
|
---|
4356 | msgstr "Attivazione estensioni aggiornate"
|
---|
4357 |
|
---|
4358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
|
---|
4359 | msgid "Loading early plugins"
|
---|
4360 | msgstr "Caricamento vecchie estensioni"
|
---|
4361 |
|
---|
4362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
|
---|
4363 | msgid "Setting defaults"
|
---|
4364 | msgstr "Impostazioni predefinite"
|
---|
4365 |
|
---|
4366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
|
---|
4367 | msgid "Loading plugins"
|
---|
4368 | msgstr "Caricamento estensioni"
|
---|
4369 |
|
---|
4370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:187
|
---|
4371 | #, java-format
|
---|
4372 | msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
|
---|
4373 | msgstr ""
|
---|
4374 | "L''impostazione delle preferenze {0} è stata rimossa dal momento che non è "
|
---|
4375 | "più usata."
|
---|
4376 |
|
---|
4377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
|
---|
4378 | msgid "File"
|
---|
4379 | msgstr "File"
|
---|
4380 |
|
---|
4381 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
|
---|
4382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
---|
4383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901
|
---|
4384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
|
---|
4385 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
|
---|
4386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
|
---|
4387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134
|
---|
4388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
|
---|
4389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
|
---|
4390 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
|
---|
4391 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
|
---|
4392 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
|
---|
4393 | msgid "Edit"
|
---|
4394 | msgstr "Modifica"
|
---|
4395 |
|
---|
4396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
|
---|
4397 | msgid "View"
|
---|
4398 | msgstr "Visualizza"
|
---|
4399 |
|
---|
4400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
|
---|
4401 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
|
---|
4402 | msgid "Tools"
|
---|
4403 | msgstr "Strumenti"
|
---|
4404 |
|
---|
4405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
|
---|
4406 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
|
---|
4407 | msgid "Presets"
|
---|
4408 | msgstr "Preimpostati"
|
---|
4409 |
|
---|
4410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:192
|
---|
4411 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
---|
4412 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
---|
4413 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
---|
4414 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
4415 | #, java-format
|
---|
4416 | msgid "Menu: {0}"
|
---|
4417 | msgstr "Menu: {0}"
|
---|
4418 |
|
---|
4419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:291
|
---|
4420 | msgid "Audio"
|
---|
4421 | msgstr "Audio"
|
---|
4422 |
|
---|
4423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4424 | msgid "Move right"
|
---|
4425 | msgstr "Sposta a destra"
|
---|
4426 |
|
---|
4427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
|
---|
4428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4433 | #, java-format
|
---|
4434 | msgid "Map: {0}"
|
---|
4435 | msgstr "Mappa: {0}"
|
---|
4436 |
|
---|
4437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
|
---|
4438 | msgid "Move left"
|
---|
4439 | msgstr "Sposta a sinistra"
|
---|
4440 |
|
---|
4441 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
|
---|
4442 | msgid "Move up"
|
---|
4443 | msgstr "Sposta in alto"
|
---|
4444 |
|
---|
4445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
|
---|
4446 | msgid "Move down"
|
---|
4447 | msgstr "Sposta in basso"
|
---|
4448 |
|
---|
4449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
|
---|
4450 | msgid "Zoom in"
|
---|
4451 | msgstr "Ingrandisci"
|
---|
4452 |
|
---|
4453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
|
---|
4454 | msgid "Zoom out"
|
---|
4455 | msgstr "Riduci"
|
---|
4456 |
|
---|
4457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
|
---|
4458 | msgid "scale"
|
---|
4459 | msgstr "scala"
|
---|
4460 |
|
---|
4461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
|
---|
4462 | msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
|
---|
4463 | msgstr "La longitudine geografica del puntatore del mouse."
|
---|
4464 |
|
---|
4465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
|
---|
4466 | msgid "The name of the object at the mouse pointer."
|
---|
4467 | msgstr "Il nome dell'oggetto sul puntatore del mouse."
|
---|
4468 |
|
---|
4469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
|
---|
4470 | msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
|
---|
4471 | msgstr "La latitudine geografica del puntatore del mouse."
|
---|
4472 |
|
---|
4473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
|
---|
4474 | msgid "The angle between the previous and the current way segment."
|
---|
4475 | msgstr "L'angolo tra il segmento di percorso corrente e quello precedente."
|
---|
4476 |
|
---|
4477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
|
---|
4478 | msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
|
---|
4479 | msgstr "Direzione della bussola del segmento che si sta disegnando."
|
---|
4480 |
|
---|
4481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
|
---|
4482 | msgid "The length of the new way segment being drawn."
|
---|
4483 | msgstr "Lunghezza del segmento di percorso che si sta disegnando."
|
---|
4484 |
|
---|
4485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:199
|
---|
4486 | msgid ""
|
---|
4487 | "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
|
---|
4488 | "this list with the mouse.<hr>"
|
---|
4489 | msgstr ""
|
---|
4490 | "Cliccare con il tasto centrale nuovamente per proseguire nel ciclo."
|
---|
4491 | "<br>Tenere premuto CTRL per selezionare direttamente da questa lista con il "
|
---|
4492 | "mouse.<hr>"
|
---|
4493 |
|
---|
4494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:291
|
---|
4495 | msgid "(no object)"
|
---|
4496 | msgstr "(nessun oggetto)"
|
---|
4497 |
|
---|
4498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:427
|
---|
4499 | msgid "User:"
|
---|
4500 | msgstr "Utente:"
|
---|
4501 |
|
---|
4502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312
|
---|
4503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328
|
---|
4504 | msgid "Layer not in list."
|
---|
4505 | msgstr "livello non in lista."
|
---|
4506 |
|
---|
4507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528
|
---|
4508 | #, java-format
|
---|
4509 | msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
|
---|
4510 | msgstr "Il livello ''{0}'' deve essere contenuto in una lista di livelli"
|
---|
4511 |
|
---|
4512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
|
---|
4513 | msgid "Click to cancel the current operation"
|
---|
4514 | msgstr "Cliccare per annullare l'operazione corrente"
|
---|
4515 |
|
---|
4516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
|
---|
4517 | msgid "false: the property is explicitly switched off"
|
---|
4518 | msgstr "falso: la proprietà è esplicitamente disattivata"
|
---|
4519 |
|
---|
4520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
|
---|
4521 | msgid "true: the property is explicitly switched on"
|
---|
4522 | msgstr "true: la proprietà è esplicitamente impostata attiva"
|
---|
4523 |
|
---|
4524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
|
---|
4525 | msgid ""
|
---|
4526 | "partial: different selected objects have different values, do not change"
|
---|
4527 | msgstr ""
|
---|
4528 | "parziale: diversi oggetti selezionati hanno valori diversi, non cambiato"
|
---|
4529 |
|
---|
4530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
|
---|
4531 | msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
|
---|
4532 | msgstr "non settato: non settare questa proprietà sugli oggetti selezionati"
|
---|
4533 |
|
---|
4534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95
|
---|
4535 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
|
---|
4536 | msgid "Initializing"
|
---|
4537 | msgstr "Inizializzazione"
|
---|
4538 |
|
---|
4539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:125
|
---|
4540 | msgid ""
|
---|
4541 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
|
---|
4542 | "relation</strong>.</html>"
|
---|
4543 | msgstr ""
|
---|
4544 | "<html>Confermare per eliminare <strong>1 oggetto</strong> da <strong>1 "
|
---|
4545 | "relazione</strong>.</html>"
|
---|
4546 |
|
---|
4547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:127
|
---|
4548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:129
|
---|
4549 | #, java-format
|
---|
4550 | msgid ""
|
---|
4551 | "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
|
---|
4552 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4553 | msgstr ""
|
---|
4554 | "<html>Confermare per eliminare <strong>1 oggetto</strong> da <strong>{0} "
|
---|
4555 | "relazioni</strong>.</html>"
|
---|
4556 |
|
---|
4557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:131
|
---|
4558 | #, java-format
|
---|
4559 | msgid ""
|
---|
4560 | "<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
|
---|
4561 | "relations</strong>.</html>"
|
---|
4562 | msgstr ""
|
---|
4563 | "<html>Confermare per eliminare <strong>{0} oggetti</strong> da <strong>{1} "
|
---|
4564 | "relazioni</strong>.</html>"
|
---|
4565 |
|
---|
4566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:140
|
---|
4567 | #, java-format
|
---|
4568 | msgid "Deleting {0} object"
|
---|
4569 | msgid_plural "Deleting {0} objects"
|
---|
4570 | msgstr[0] "Rimozione di {0} oggetto"
|
---|
4571 | msgstr[1] "Rimozione di {0} oggetti"
|
---|
4572 |
|
---|
4573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:142
|
---|
4574 | msgid "Delete objects"
|
---|
4575 | msgstr "Elimina oggetti"
|
---|
4576 |
|
---|
4577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:285
|
---|
4578 | msgid "To delete"
|
---|
4579 | msgstr "Da eliminare"
|
---|
4580 |
|
---|
4581 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:294
|
---|
4582 | msgid "From Relation"
|
---|
4583 | msgstr "Dalla relazione"
|
---|
4584 |
|
---|
4585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:303
|
---|
4586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
|
---|
4587 | msgid "Pos."
|
---|
4588 | msgstr "Pos."
|
---|
4589 |
|
---|
4590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:311
|
---|
4591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
|
---|
4592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
|
---|
4593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
---|
4594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
|
---|
4595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
|
---|
4596 | msgid "Role"
|
---|
4597 | msgstr "Ruolo"
|
---|
4598 |
|
---|
4599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327
|
---|
4600 | msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
|
---|
4601 | msgstr ""
|
---|
4602 | "Cliccare per chiudere la finestra ed eliminare l'oggetto dalle relazioni"
|
---|
4603 |
|
---|
4604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340
|
---|
4605 | msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
|
---|
4606 | msgstr ""
|
---|
4607 | "Cliccare per chiudere la finestra ed annullare l'eliminazione degli oggetti"
|
---|
4608 |
|
---|
4609 | #. *
|
---|
4610 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
|
---|
4611 | #.
|
---|
4612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
|
---|
4613 | msgid "My with Their"
|
---|
4614 | msgstr "Il mio con il loro"
|
---|
4615 |
|
---|
4616 | #. *
|
---|
4617 | #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
|
---|
4618 | #.
|
---|
4619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
|
---|
4620 | msgid "My with Merged"
|
---|
4621 | msgstr "Il mio con l'unione"
|
---|
4622 |
|
---|
4623 | #. *
|
---|
4624 | #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
|
---|
4625 | #.
|
---|
4626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
|
---|
4627 | msgid "Their with Merged"
|
---|
4628 | msgstr "Il loro con l'unione"
|
---|
4629 |
|
---|
4630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
|
---|
4631 | #, java-format
|
---|
4632 | msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
|
---|
4633 | msgstr "il ruolo {0} non partecipa nella comparazione {1}"
|
---|
4634 |
|
---|
4635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100
|
---|
4636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
|
---|
4637 | msgid "Properties"
|
---|
4638 | msgstr "Proprietà"
|
---|
4639 |
|
---|
4640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
|
---|
4641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163
|
---|
4642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:233
|
---|
4643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
|
---|
4644 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
|
---|
4645 | msgid "Tags"
|
---|
4646 | msgstr "Etichette"
|
---|
4647 |
|
---|
4648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
|
---|
4649 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241
|
---|
4650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
|
---|
4651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
|
---|
4652 | msgid "Nodes"
|
---|
4653 | msgstr "Nodi"
|
---|
4654 |
|
---|
4655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
|
---|
4656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236
|
---|
4657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:269
|
---|
4658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
|
---|
4659 | msgid "Members"
|
---|
4660 | msgstr "Membri"
|
---|
4661 |
|
---|
4662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164
|
---|
4663 | msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4664 | msgstr "Non c'è alcun conflitto di etichette in attesa di risoluzione"
|
---|
4665 |
|
---|
4666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167
|
---|
4667 | #, java-format
|
---|
4668 | msgid "Tags({0} conflicts)"
|
---|
4669 | msgstr "Etichette({0} conflitti)"
|
---|
4670 |
|
---|
4671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168
|
---|
4672 | #, java-format
|
---|
4673 | msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
|
---|
4674 | msgstr "{0} conflitti di etichette in attesa di risoluzione"
|
---|
4675 |
|
---|
4676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
|
---|
4677 | msgid "Nodes(resolved)"
|
---|
4678 | msgstr "Nodi(risolti)"
|
---|
4679 |
|
---|
4680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
|
---|
4681 | msgid ""
|
---|
4682 | "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4683 | msgstr ""
|
---|
4684 | "Lista di nodi uniti bloccata. Nella lista dei nodi di questo percorso non "
|
---|
4685 | "c'è alcun conflitto in attesa"
|
---|
4686 |
|
---|
4687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179
|
---|
4688 | msgid "Nodes(with conflicts)"
|
---|
4689 | msgstr "Nodi(con conflitti)"
|
---|
4690 |
|
---|
4691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180
|
---|
4692 | msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
|
---|
4693 | msgstr "Conflitti in attesa nella lista di nodi di questo percorso"
|
---|
4694 |
|
---|
4695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
|
---|
4696 | msgid "Members(resolved)"
|
---|
4697 | msgstr "Membri(risolti)"
|
---|
4698 |
|
---|
4699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
|
---|
4700 | msgid ""
|
---|
4701 | "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
|
---|
4702 | "relation"
|
---|
4703 | msgstr ""
|
---|
4704 | "Lista dei membri uniti bloccata. Nella lista dei membri di questa relazione "
|
---|
4705 | "non c'è alcun conflitto in attesa"
|
---|
4706 |
|
---|
4707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
|
---|
4708 | msgid "Members(with conflicts)"
|
---|
4709 | msgstr "Membri(con conflitti)"
|
---|
4710 |
|
---|
4711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
|
---|
4712 | msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
|
---|
4713 | msgstr "Conflitti in attesa nella lista di membri di questa relazione"
|
---|
4714 |
|
---|
4715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
|
---|
4716 | msgid "No pending property conflicts"
|
---|
4717 | msgstr "Non c'è alcun conflitto di proprietà in attesa"
|
---|
4718 |
|
---|
4719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
|
---|
4720 | msgid "Properties(with conflicts)"
|
---|
4721 | msgstr "Proprietà(con conflitti)"
|
---|
4722 |
|
---|
4723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
|
---|
4724 | msgid "Pending property conflicts to be resolved"
|
---|
4725 | msgstr "Conflitti di proprietà in attesa di essere risolti"
|
---|
4726 |
|
---|
4727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278
|
---|
4728 | msgid "Conflict Resolution"
|
---|
4729 | msgstr "Risoluzione conflitto"
|
---|
4730 |
|
---|
4731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:322
|
---|
4732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:374
|
---|
4733 | #, java-format
|
---|
4734 | msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
|
---|
4735 | msgstr "parametro attualmente fuori scala: ottenuto {0}"
|
---|
4736 |
|
---|
4737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:586
|
---|
4738 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:610
|
---|
4739 | #, java-format
|
---|
4740 | msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
|
---|
4741 | msgstr "la lista nel ruolo {0} attualmente non partecipa ad alcun confronto"
|
---|
4742 |
|
---|
4743 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:759
|
---|
4744 | #, java-format
|
---|
4745 | msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
|
---|
4746 | msgstr "valore inaspettato per il parametro \"index\". Ottenuto {0}"
|
---|
4747 |
|
---|
4748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:773
|
---|
4749 | #, java-format
|
---|
4750 | msgid "Item {0} not found in list."
|
---|
4751 | msgstr "elemento {0} non trovato nella lista"
|
---|
4752 |
|
---|
4753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218
|
---|
4754 | msgid "lock scrolling"
|
---|
4755 | msgstr "blocca scorrimento"
|
---|
4756 |
|
---|
4757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226
|
---|
4758 | msgid "Compare "
|
---|
4759 | msgstr "Confronta "
|
---|
4760 |
|
---|
4761 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
|
---|
4762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
|
---|
4763 | msgid "My version"
|
---|
4764 | msgstr "Versione personale"
|
---|
4765 |
|
---|
4766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262
|
---|
4767 | msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
4768 | msgstr ""
|
---|
4769 | "Lista di elementi nell'insieme di dati personale, cioè l'insieme di dati "
|
---|
4770 | "locale"
|
---|
4771 |
|
---|
4772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
|
---|
4773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
|
---|
4774 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
|
---|
4775 | msgid "Merged version"
|
---|
4776 | msgstr "Versione unita"
|
---|
4777 |
|
---|
4778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268
|
---|
4779 | msgid ""
|
---|
4780 | "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
|
---|
4781 | "decisions are applied."
|
---|
4782 | msgstr ""
|
---|
4783 | "Lista degli elementi uniti. Questi sostituiranno gli elementi personali non "
|
---|
4784 | "appena saranno applicate le decisioni sull'unione."
|
---|
4785 |
|
---|
4786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
|
---|
4787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
|
---|
4788 | msgid "Their version"
|
---|
4789 | msgstr "La loro versione"
|
---|
4790 |
|
---|
4791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274
|
---|
4792 | msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
4793 | msgstr ""
|
---|
4794 | "Lista di elementi nel loro insieme di dati, cioè l'insieme dei dati del "
|
---|
4795 | "server"
|
---|
4796 |
|
---|
4797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406
|
---|
4798 | msgid "> top"
|
---|
4799 | msgstr "> inizio"
|
---|
4800 |
|
---|
4801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408
|
---|
4802 | msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
|
---|
4803 | msgstr ""
|
---|
4804 | "Copia i nodi personali selezionati all'inizio della lista dei nodi uniti"
|
---|
4805 |
|
---|
4806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433
|
---|
4807 | msgid "> bottom"
|
---|
4808 | msgstr "> fine"
|
---|
4809 |
|
---|
4810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435
|
---|
4811 | msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4812 | msgstr ""
|
---|
4813 | "Copia gli elementi personali selezionati alla fine della lista degli "
|
---|
4814 | "elementi uniti"
|
---|
4815 |
|
---|
4816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462
|
---|
4817 | msgid ""
|
---|
4818 | "Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
|
---|
4819 | "merged elements."
|
---|
4820 | msgstr ""
|
---|
4821 | "Copia gli elementi personali selezionati prima del primo elemento "
|
---|
4822 | "selezionato nella lista degli elementi uniti"
|
---|
4823 |
|
---|
4824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496
|
---|
4825 | msgid ""
|
---|
4826 | "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
|
---|
4827 | "merged elements."
|
---|
4828 | msgstr ""
|
---|
4829 | "Copia gli elementi personali selezionati dopo il primo elemento selezionato "
|
---|
4830 | "nella lista degli elementi uniti"
|
---|
4831 |
|
---|
4832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525
|
---|
4833 | msgid ""
|
---|
4834 | "Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
|
---|
4835 | msgstr ""
|
---|
4836 | "Copia il loro elemento selezionato all'inizio della lista degli elementi "
|
---|
4837 | "uniti"
|
---|
4838 |
|
---|
4839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547
|
---|
4840 | msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
|
---|
4841 | msgstr ""
|
---|
4842 | "Copia i loro elementi selezionati alla fine della lista degli elementi uniti"
|
---|
4843 |
|
---|
4844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569
|
---|
4845 | msgid ""
|
---|
4846 | "Copy their selected elements before the first selected element in the list "
|
---|
4847 | "of merged elements."
|
---|
4848 | msgstr ""
|
---|
4849 | "Copia i loro elementi selezionati prima del primo elemento selezionato nella "
|
---|
4850 | "lista degli elementi uniti"
|
---|
4851 |
|
---|
4852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598
|
---|
4853 | msgid ""
|
---|
4854 | "Copy their selected element after the first selected element in the list of "
|
---|
4855 | "merged elements"
|
---|
4856 | msgstr ""
|
---|
4857 | "Copia il loro elemento selezionato dopo il primo elemento selezionato nella "
|
---|
4858 | "lista degli elementi uniti"
|
---|
4859 |
|
---|
4860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625
|
---|
4861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
---|
4862 | msgid "Up"
|
---|
4863 | msgstr "Su"
|
---|
4864 |
|
---|
4865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627
|
---|
4866 | msgid "Move up the selected elements by one position."
|
---|
4867 | msgstr "Sposta in su gli elementi selezionati di una posizione"
|
---|
4868 |
|
---|
4869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657
|
---|
4870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
---|
4871 | msgid "Down"
|
---|
4872 | msgstr "Giù"
|
---|
4873 |
|
---|
4874 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659
|
---|
4875 | msgid "Move down the selected entries by one position."
|
---|
4876 | msgstr "Sposta in giù le voci selezionate di una posizione"
|
---|
4877 |
|
---|
4878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689
|
---|
4879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
|
---|
4880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
|
---|
4881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
|
---|
4882 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
|
---|
4883 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
|
---|
4884 | msgid "Remove"
|
---|
4885 | msgstr "Elimina"
|
---|
4886 |
|
---|
4887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691
|
---|
4888 | msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
|
---|
4889 | msgstr "Elimina le voci selezionate dalla lista degli elementi uniti"
|
---|
4890 |
|
---|
4891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
|
---|
4892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
|
---|
4893 | msgid "Freeze"
|
---|
4894 | msgstr "Blocca"
|
---|
4895 |
|
---|
4896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721
|
---|
4897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758
|
---|
4898 | msgid "Freeze the current list of merged elements."
|
---|
4899 | msgstr "Blocca la lista attuale degli elementi uniti"
|
---|
4900 |
|
---|
4901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
|
---|
4902 | msgid "Unfreeze"
|
---|
4903 | msgstr "Sblocca"
|
---|
4904 |
|
---|
4905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754
|
---|
4906 | msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
|
---|
4907 | msgstr "Sblocca la lista degli elementi uniti ed inizia l'unione"
|
---|
4908 |
|
---|
4909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781
|
---|
4910 | #, java-format
|
---|
4911 | msgid ""
|
---|
4912 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
|
---|
4913 | "html>"
|
---|
4914 | msgstr ""
|
---|
4915 | "<html>Clicca <strong>{0}</strong> per iniziare l'unione tra le voci "
|
---|
4916 | "personali e le loro</html>"
|
---|
4917 |
|
---|
4918 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786
|
---|
4919 | #, java-format
|
---|
4920 | msgid ""
|
---|
4921 | "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
|
---|
4922 | "html>"
|
---|
4923 | msgstr ""
|
---|
4924 | "<html>Clicca <strong>{0}</strong> per terminare l'unione tra le voci "
|
---|
4925 | "personali e le loro</html>"
|
---|
4926 |
|
---|
4927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804
|
---|
4928 | #, java-format
|
---|
4929 | msgid "My version ({0} entry)"
|
---|
4930 | msgid_plural "My version ({0} entries)"
|
---|
4931 | msgstr[0] "Versione personale ({0} voce)"
|
---|
4932 | msgstr[1] "Versione personale ({0} voci)"
|
---|
4933 |
|
---|
4934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807
|
---|
4935 | #, java-format
|
---|
4936 | msgid "Merged version ({0} entry)"
|
---|
4937 | msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
|
---|
4938 | msgstr[0] "Versione unita ({0} voce)"
|
---|
4939 | msgstr[1] "Versione unita ({0} voci)"
|
---|
4940 |
|
---|
4941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810
|
---|
4942 | #, java-format
|
---|
4943 | msgid "Their version ({0} entry)"
|
---|
4944 | msgid_plural "Their version ({0} entries)"
|
---|
4945 | msgstr[0] "Loro versione ({0} voce)"
|
---|
4946 | msgstr[1] "Loro versione ({0} voci)"
|
---|
4947 |
|
---|
4948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
|
---|
4949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
|
---|
4950 | #, java-format
|
---|
4951 | msgid ""
|
---|
4952 | "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized "
|
---|
4953 | "adjustment."
|
---|
4954 | msgstr ""
|
---|
4955 | "Variazione {0} non ancora registrata. Non è possibile impostare la "
|
---|
4956 | "partecipazione nella variazione sincronizzata."
|
---|
4957 |
|
---|
4958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890
|
---|
4959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
|
---|
4960 | #, java-format
|
---|
4961 | msgid "Adjustable {0} not registered yet."
|
---|
4962 | msgstr "Variazione {0} non ancora registrata."
|
---|
4963 |
|
---|
4964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
|
---|
4965 | msgid "Node"
|
---|
4966 | msgstr "Nodo"
|
---|
4967 |
|
---|
4968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70
|
---|
4969 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
|
---|
4970 | msgstr ""
|
---|
4971 | "L'unione dei nodi non è stata ancora bloccata. Non è possibile costruire il "
|
---|
4972 | "comando di risoluzione"
|
---|
4973 |
|
---|
4974 | #. should not happen
|
---|
4975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180
|
---|
4976 | #, java-format
|
---|
4977 | msgid "Unexpected column index. Got {0}."
|
---|
4978 | msgstr "indice di colonna non atteso. Ottenuto {0}"
|
---|
4979 |
|
---|
4980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
|
---|
4981 | #, java-format
|
---|
4982 | msgid ""
|
---|
4983 | "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
|
---|
4984 | "html>"
|
---|
4985 | msgstr ""
|
---|
4986 | "<html>E'' stato generato un errore durante la comunicazione con il "
|
---|
4987 | "server<br>Dettagli: {0}</html>"
|
---|
4988 |
|
---|
4989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
|
---|
4990 | msgid "Communication with server failed"
|
---|
4991 | msgstr "Comunicazione con il server fallita"
|
---|
4992 |
|
---|
4993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
|
---|
4994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494
|
---|
4995 | msgid "Yes, undelete them too"
|
---|
4996 | msgstr "Si, ripristina anche questo"
|
---|
4997 |
|
---|
4998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
|
---|
4999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495
|
---|
5000 | msgid "No, cancel operation"
|
---|
5001 | msgstr "No, annulla l'operazione"
|
---|
5002 |
|
---|
5003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
|
---|
5004 | #, java-format
|
---|
5005 | msgid ""
|
---|
5006 | "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
|
---|
5007 | "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
|
---|
5008 | msgstr ""
|
---|
5009 | "<html>Ci sono {0} nodi aggiuntivi usati dalla via {1}<br>che sono stati "
|
---|
5010 | "cancellati sul server.<br><br>Vuoi recuperare anche questi nodi?</html>"
|
---|
5011 |
|
---|
5012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475
|
---|
5013 | msgid "Undelete additional nodes?"
|
---|
5014 | msgstr "Ripristina i nodi addizionali?"
|
---|
5015 |
|
---|
5016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
|
---|
5017 | #, java-format
|
---|
5018 | msgid ""
|
---|
5019 | "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
|
---|
5020 | "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them too?"
|
---|
5021 | "</html>"
|
---|
5022 | msgstr ""
|
---|
5023 | "<html>Ci sono {0} primitive addizionali collegate alla relazione {1}<br>che "
|
---|
5024 | "sono state eliminate sul server.<br><br>Si desidera ripristinarle?</html>"
|
---|
5025 |
|
---|
5026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
|
---|
5027 | msgid "Undelete dependent primitives?"
|
---|
5028 | msgstr "Ripristina le primitive dipendenti?"
|
---|
5029 |
|
---|
5030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
|
---|
5031 | msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
|
---|
5032 | msgstr ""
|
---|
5033 | "Proprietà nell'insieme di dati personale, cioè l'insieme di dati locale"
|
---|
5034 |
|
---|
5035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
|
---|
5036 | msgid ""
|
---|
5037 | "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
|
---|
5038 | "elements when merge decisions are applied."
|
---|
5039 | msgstr ""
|
---|
5040 | "Proprietà nell'elemento unito. Queste sostituiranno le proprietà degli "
|
---|
5041 | "elementi personali non appena saranno applicate le decisioni."
|
---|
5042 |
|
---|
5043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
|
---|
5044 | msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
|
---|
5045 | msgstr "Proprietà nel loro insieme di dati, cioè l'insieme di dati del server"
|
---|
5046 |
|
---|
5047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
|
---|
5048 | msgid "Coordinates:"
|
---|
5049 | msgstr "Coordinate:"
|
---|
5050 |
|
---|
5051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
|
---|
5052 | msgid "Deleted State:"
|
---|
5053 | msgstr "Stato eliminato:"
|
---|
5054 |
|
---|
5055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
|
---|
5056 | msgid "Visible State:"
|
---|
5057 | msgstr "Stato visibile:"
|
---|
5058 |
|
---|
5059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
|
---|
5060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
|
---|
5061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
|
---|
5062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
|
---|
5063 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
|
---|
5064 | msgid "(none)"
|
---|
5065 | msgstr "(nessuno/a)"
|
---|
5066 |
|
---|
5067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
|
---|
5068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
|
---|
5069 | msgid "deleted"
|
---|
5070 | msgstr "cancellato"
|
---|
5071 |
|
---|
5072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
|
---|
5073 | msgid "not deleted"
|
---|
5074 | msgstr "non eliminato"
|
---|
5075 |
|
---|
5076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
|
---|
5077 | msgid "visible (on the server)"
|
---|
5078 | msgstr "visibile (sul server)"
|
---|
5079 |
|
---|
5080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
|
---|
5081 | msgid "not visible (on the server)"
|
---|
5082 | msgstr "non visibile (sul server)"
|
---|
5083 |
|
---|
5084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
|
---|
5085 | msgid "Keep a clone of the local version"
|
---|
5086 | msgstr "Mantieni un clone della versione locale"
|
---|
5087 |
|
---|
5088 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
|
---|
5089 | msgid "Physically delete from local dataset"
|
---|
5090 | msgstr "Elimina fisicamente dall'insieme di dati locale"
|
---|
5091 |
|
---|
5092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
|
---|
5093 | msgid "Keep my coordiates"
|
---|
5094 | msgstr "Mantieni le mie coordinate"
|
---|
5095 |
|
---|
5096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
|
---|
5097 | msgid "Keep their coordiates"
|
---|
5098 | msgstr "Mantieni le loro coordinate"
|
---|
5099 |
|
---|
5100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
|
---|
5101 | msgid "Undecide conflict between different coordinates"
|
---|
5102 | msgstr "Marca come irrisolto il conflitto tra coordinate differenti"
|
---|
5103 |
|
---|
5104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
|
---|
5105 | msgid "Keep my deleted state"
|
---|
5106 | msgstr "Mantieni il mio stato eliminato"
|
---|
5107 |
|
---|
5108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
|
---|
5109 | msgid "Keep their deleted state"
|
---|
5110 | msgstr "Mantieni il loro stato eliminato"
|
---|
5111 |
|
---|
5112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
|
---|
5113 | msgid "Undecide conflict between deleted state"
|
---|
5114 | msgstr "Marca come irrisolto il conflitto tra stati eliminati"
|
---|
5115 |
|
---|
5116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
|
---|
5117 | msgid "Keep my visible state"
|
---|
5118 | msgstr "Mantieni il mio stato visibile"
|
---|
5119 |
|
---|
5120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
|
---|
5121 | msgid "Yes, reset the id"
|
---|
5122 | msgstr "Si, reimposta l'id"
|
---|
5123 |
|
---|
5124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
|
---|
5125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
|
---|
5126 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207
|
---|
5127 | msgid "No, abort"
|
---|
5128 | msgstr "No, annulla"
|
---|
5129 |
|
---|
5130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
|
---|
5131 | #, java-format
|
---|
5132 | msgid ""
|
---|
5133 | "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
|
---|
5134 | "{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
|
---|
5135 | "yo agree?</html>"
|
---|
5136 | msgstr ""
|
---|
5137 | "<html>Per mantenere la propria versione locale, JOSM<br>deve ripristinare "
|
---|
5138 | "l''identificativo della primitiva {0} a 0.<br>Al prossimo caricamento il "
|
---|
5139 | "server le assegnerà<br>un nuovo identificativo.<br>Si è d''accordo?</html>"
|
---|
5140 |
|
---|
5141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
|
---|
5142 | msgid "Reset id to 0"
|
---|
5143 | msgstr "Reimposta l'id a 0"
|
---|
5144 |
|
---|
5145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
|
---|
5146 | msgid "Keep their visible state"
|
---|
5147 | msgstr "Mantieni il loro stato visibile"
|
---|
5148 |
|
---|
5149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
|
---|
5150 | msgid "Yes, purge it"
|
---|
5151 | msgstr "Si, elimina"
|
---|
5152 |
|
---|
5153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
|
---|
5154 | #, java-format
|
---|
5155 | msgid ""
|
---|
5156 | "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
|
---|
5157 | "dataset.<br>Do you agree?</html>"
|
---|
5158 | msgstr ""
|
---|
5159 | "<html>JOSM dovrà eliminare la tua primitiva locale con identificativo {0}"
|
---|
5160 | "<br>dall'insieme di dati.<br>Si è d'accordo?</html>"
|
---|
5161 |
|
---|
5162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
|
---|
5163 | msgid "Remove from dataset"
|
---|
5164 | msgstr "Elimina dall'insieme di dati"
|
---|
5165 |
|
---|
5166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
|
---|
5167 | msgid "Undecide conflict between visible state"
|
---|
5168 | msgstr "Conflitto irrisolto tra stati di visibilità"
|
---|
5169 |
|
---|
5170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
|
---|
5171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
|
---|
5172 | msgid "Primitive"
|
---|
5173 | msgstr "Primitiva"
|
---|
5174 |
|
---|
5175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:114
|
---|
5176 | msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
|
---|
5177 | msgstr ""
|
---|
5178 | "Nodi uniti non ancora bloccati. Non è possibile costruire il comando di "
|
---|
5179 | "risoluzione"
|
---|
5180 |
|
---|
5181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
|
---|
5182 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
|
---|
5183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
|
---|
5184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
|
---|
5185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
|
---|
5186 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
|
---|
5187 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
|
---|
5188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
|
---|
5189 | msgid "<undefined>"
|
---|
5190 | msgstr "<indefinito>"
|
---|
5191 |
|
---|
5192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
|
---|
5193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
|
---|
5194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
|
---|
5195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
|
---|
5196 | #, java-format
|
---|
5197 | msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
|
---|
5198 | msgstr ""
|
---|
5199 | "L'unione dell'insieme dei dati non includerà una etichetta con la chiave {0}"
|
---|
5200 |
|
---|
5201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
|
---|
5202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
|
---|
5203 | #, java-format
|
---|
5204 | msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
5205 | msgstr ""
|
---|
5206 | "L''insieme di dati personale non include una etichetta con la chiave {0}"
|
---|
5207 |
|
---|
5208 | #. setting up the properties table
|
---|
5209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
|
---|
5210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
|
---|
5211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169
|
---|
5212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
---|
5213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
5214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
|
---|
5215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
|
---|
5216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64
|
---|
5217 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
|
---|
5218 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
|
---|
5219 | msgid "Key"
|
---|
5220 | msgstr "Chiave"
|
---|
5221 |
|
---|
5222 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
|
---|
5223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
|
---|
5224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200
|
---|
5225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
|
---|
5226 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
|
---|
5227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
|
---|
5228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
|
---|
5229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71
|
---|
5230 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
|
---|
5231 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
|
---|
5232 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
|
---|
5233 | msgid "Value"
|
---|
5234 | msgstr "Valore"
|
---|
5235 |
|
---|
5236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100
|
---|
5237 | msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
|
---|
5238 | msgstr "Impossibile marcare come irrisolto l'elemento oggetto di unione"
|
---|
5239 |
|
---|
5240 | #. should not happen, but just in case
|
---|
5241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39
|
---|
5242 | #, java-format
|
---|
5243 | msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
|
---|
5244 | msgstr "Il parametro 'col' deve essere 0 o 1. Ottenuto {0}"
|
---|
5245 |
|
---|
5246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
|
---|
5247 | msgid "My version (local dataset)"
|
---|
5248 | msgstr "Versione personale (insieme di dati locale)"
|
---|
5249 |
|
---|
5250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
|
---|
5251 | msgid "Their version (server dataset)"
|
---|
5252 | msgstr "Loro versione (insieme dei dati del server)"
|
---|
5253 |
|
---|
5254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255
|
---|
5255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284
|
---|
5256 | msgid ">"
|
---|
5257 | msgstr ">"
|
---|
5258 |
|
---|
5259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
|
---|
5260 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
|
---|
5261 | msgstr ""
|
---|
5262 | "Mantieni la coppia chiave/valore selezionata dall'insieme di dati locale"
|
---|
5263 |
|
---|
5264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
|
---|
5265 | msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
|
---|
5266 | msgstr ""
|
---|
5267 | "Mantieni la coppia chiave/valore selezionata dall'insieme di dati del server"
|
---|
5268 |
|
---|
5269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
|
---|
5270 | msgid "Undecide"
|
---|
5271 | msgstr "Irrisolto"
|
---|
5272 |
|
---|
5273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
|
---|
5274 | msgid "Mark the selected tags as undecided"
|
---|
5275 | msgstr "Marca le etichette selezionate come irrisolte"
|
---|
5276 |
|
---|
5277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
|
---|
5278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
|
---|
5279 | #, java-format
|
---|
5280 | msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
|
---|
5281 | msgstr "Il loro insieme di dati non include una etichetta con la chiave {0}"
|
---|
5282 |
|
---|
5283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:128
|
---|
5284 | msgid "Conflicts when combining primitives"
|
---|
5285 | msgstr "Conflitti durante l'unione delle primitive"
|
---|
5286 |
|
---|
5287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:134
|
---|
5288 | #, java-format
|
---|
5289 | msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
|
---|
5290 | msgstr ""
|
---|
5291 | "Conflitti durante l''unione dei percorsi - il percorso unito è ''''{0}''''"
|
---|
5292 |
|
---|
5293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:143
|
---|
5294 | #, java-format
|
---|
5295 | msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
|
---|
5296 | msgstr ""
|
---|
5297 | "Conflitti durante l''unione dei nodi - il nodo di destinazione è ''''{0}''''"
|
---|
5298 |
|
---|
5299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:281
|
---|
5300 | msgid "No conflicts to resolve"
|
---|
5301 | msgstr "Nessun conflitto da risolvere"
|
---|
5302 |
|
---|
5303 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348
|
---|
5304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
|
---|
5305 | msgid "Cancel conflict resolution"
|
---|
5306 | msgstr "Annulla la risoluzione del conflitto"
|
---|
5307 |
|
---|
5308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363
|
---|
5309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
|
---|
5310 | msgid "Apply resolved conflicts"
|
---|
5311 | msgstr "Applica i conflitti risolti"
|
---|
5312 |
|
---|
5313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364
|
---|
5314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
|
---|
5315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142
|
---|
5316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
|
---|
5317 | msgid "Apply"
|
---|
5318 | msgstr "Applica"
|
---|
5319 |
|
---|
5320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170
|
---|
5321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
|
---|
5322 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
5323 | msgid "none"
|
---|
5324 | msgstr "nessuno"
|
---|
5325 |
|
---|
5326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174
|
---|
5327 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
5328 | msgid "all"
|
---|
5329 | msgstr "tutti"
|
---|
5330 |
|
---|
5331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
|
---|
5332 | msgid "Choose a value"
|
---|
5333 | msgstr "Selezionare un valore"
|
---|
5334 |
|
---|
5335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
|
---|
5336 | msgid "Please decide which values to keep"
|
---|
5337 | msgstr "Decidere quali valori mantenere"
|
---|
5338 |
|
---|
5339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
|
---|
5340 | #, java-format
|
---|
5341 | msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
5342 | msgstr ""
|
---|
5343 | "Si è in procinto di applicare il valore ''''{0}'''' alla chiave ''''{1}''''"
|
---|
5344 |
|
---|
5345 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
|
---|
5346 | #, java-format
|
---|
5347 | msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
|
---|
5348 | msgstr ""
|
---|
5349 | "Si è in procinto di rimuovere la chiave ''''{0}'''' e tutti i suoi valori"
|
---|
5350 |
|
---|
5351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
|
---|
5352 | #, java-format
|
---|
5353 | msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
|
---|
5354 | msgstr ""
|
---|
5355 | "Si è in procinto di applicare alla chiave ''''{1}'''' tutti i valori uniti "
|
---|
5356 | "come ''''{0}''''"
|
---|
5357 |
|
---|
5358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
|
---|
5359 | #, java-format
|
---|
5360 | msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
|
---|
5361 | msgstr "il parametro ''{0}'' non deve essere vuoto."
|
---|
5362 |
|
---|
5363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
|
---|
5364 | #, java-format
|
---|
5365 | msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
|
---|
5366 | msgstr ""
|
---|
5367 | "Era atteso il parametro ''''{0}'''' con etichette per una sola chiave. "
|
---|
5368 | "Ottenuto {1}."
|
---|
5369 |
|
---|
5370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
|
---|
5371 | msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
|
---|
5372 | msgstr ""
|
---|
5373 | "La collezione di etichette non include il valore selezionato ''''{0}''''."
|
---|
5374 |
|
---|
5375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
|
---|
5376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
|
---|
5377 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
|
---|
5378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
|
---|
5379 | msgid "Not decided yet."
|
---|
5380 | msgstr "Non ancora deciso."
|
---|
5381 |
|
---|
5382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
|
---|
5383 | msgid "Tags from nodes"
|
---|
5384 | msgstr "Etichette dei nodi"
|
---|
5385 |
|
---|
5386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
|
---|
5387 | msgid "Tags from ways"
|
---|
5388 | msgstr "Etichette dei percorsi"
|
---|
5389 |
|
---|
5390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
|
---|
5391 | msgid "Tags from relations"
|
---|
5392 | msgstr "Etichette delle relazioni"
|
---|
5393 |
|
---|
5394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
|
---|
5395 | msgid "Conflicts in pasted tags"
|
---|
5396 | msgstr "Conflitti nelle etichette incollate"
|
---|
5397 |
|
---|
5398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
|
---|
5399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5400 | msgid "Paste ..."
|
---|
5401 | msgstr "Incolla ..."
|
---|
5402 |
|
---|
5403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
|
---|
5404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5405 | msgid "From ..."
|
---|
5406 | msgstr "Da ..."
|
---|
5407 |
|
---|
5408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
|
---|
5409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
|
---|
5410 | msgid "To ..."
|
---|
5411 | msgstr "A ..."
|
---|
5412 |
|
---|
5413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
|
---|
5414 | #, java-format
|
---|
5415 | msgid "{0} tag"
|
---|
5416 | msgid_plural "{0} tags"
|
---|
5417 | msgstr[0] "{0} etichetta"
|
---|
5418 | msgstr[1] "{0} etichette"
|
---|
5419 |
|
---|
5420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
|
---|
5421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
|
---|
5422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
|
---|
5423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509
|
---|
5424 | #, java-format
|
---|
5425 | msgid "{0} way"
|
---|
5426 | msgid_plural "{0} ways"
|
---|
5427 | msgstr[0] "{0} percorso"
|
---|
5428 | msgstr[1] "{0} percorsi"
|
---|
5429 |
|
---|
5430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
|
---|
5431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
|
---|
5432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514
|
---|
5433 | #, java-format
|
---|
5434 | msgid "{0} relation"
|
---|
5435 | msgid_plural "{0} relations"
|
---|
5436 | msgstr[0] "{0} relazione"
|
---|
5437 | msgstr[1] "{0} relazioni"
|
---|
5438 |
|
---|
5439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
|
---|
5440 | #, java-format
|
---|
5441 | msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
|
---|
5442 | msgstr ""
|
---|
5443 | "La posizione {0} è fuori dai limiti. Il numero di membri corrente è {1}."
|
---|
5444 |
|
---|
5445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
|
---|
5446 | msgid "Remove this relation member from the relation"
|
---|
5447 | msgstr "Rimuovi questo membro dalla relazione"
|
---|
5448 |
|
---|
5449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
|
---|
5450 | msgid "Keep"
|
---|
5451 | msgstr "Mantieni"
|
---|
5452 |
|
---|
5453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
|
---|
5454 | msgid "Keep this relation member for the target object"
|
---|
5455 | msgstr "Mantieni questo membro della relazione per l'oggetto in esame"
|
---|
5456 |
|
---|
5457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
|
---|
5458 | msgid "Undecided"
|
---|
5459 | msgstr "Irrisolto"
|
---|
5460 |
|
---|
5461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
|
---|
5462 | msgid "Not decided yet"
|
---|
5463 | msgstr "Non ancora deciso"
|
---|
5464 |
|
---|
5465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
|
---|
5466 | msgid "Role:"
|
---|
5467 | msgstr "Ruolo:"
|
---|
5468 |
|
---|
5469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
|
---|
5470 | msgid "Enter a role for all relation memberships"
|
---|
5471 | msgstr "Inserire un ruolo per tutte le appartenenze alla relazione"
|
---|
5472 |
|
---|
5473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
|
---|
5474 | msgid "Tag modified relations with "
|
---|
5475 | msgstr "Etichetta le relazioni modificate con "
|
---|
5476 |
|
---|
5477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
|
---|
5478 | msgid ""
|
---|
5479 | "<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
|
---|
5480 | "modified relations.</html>"
|
---|
5481 | msgstr ""
|
---|
5482 | "<html>Selezionare per abilitare l'inserimento di una etichetta che sarà "
|
---|
5483 | "applicata<br>a tutte le relazioni modificate.</html>"
|
---|
5484 |
|
---|
5485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
|
---|
5486 | msgctxt "tag"
|
---|
5487 | msgid "Key:"
|
---|
5488 | msgstr "Chiave:"
|
---|
5489 |
|
---|
5490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
|
---|
5491 | msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
|
---|
5492 | msgstr ""
|
---|
5493 | "<html>Inserire una chiave per l'etichetta, es. <strong><tt>fixme</tt></"
|
---|
5494 | "strong></html>"
|
---|
5495 |
|
---|
5496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
|
---|
5497 | msgid "Value:"
|
---|
5498 | msgstr "Valore:"
|
---|
5499 |
|
---|
5500 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
|
---|
5501 | msgid ""
|
---|
5502 | "<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
|
---|
5503 | msgstr ""
|
---|
5504 | "<html>Inserire un valore per l'etichetta, es. <strong><tt>controllare i "
|
---|
5505 | "membri</tt></strong></html>"
|
---|
5506 |
|
---|
5507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
|
---|
5508 | msgid ""
|
---|
5509 | "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5510 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the "
|
---|
5511 | "combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The "
|
---|
5512 | "default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will take the "
|
---|
5513 | "place of the original way in the membership.</html>"
|
---|
5514 | msgstr ""
|
---|
5515 | "<html>I percorsi uniti sono membri di una o più relazioni. Decidere se si "
|
---|
5516 | "desidera <strong>mantenere</strong> queste appartenenze per il percorso "
|
---|
5517 | "unito oppure se si vuole <strong>rimuoverle</strong>.<br>Il comportamento "
|
---|
5518 | "predefinito è di <strong>mantenerle</strong>: il percorso unito prenderà il "
|
---|
5519 | "posto del percorso originale nell'appartenenza.</html>"
|
---|
5520 |
|
---|
5521 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:132
|
---|
5522 | msgid ""
|
---|
5523 | "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
|
---|
5524 | "whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
|
---|
5525 | "node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
|
---|
5526 | "to <strong>keep</strong> them: the target node will take the place of the "
|
---|
5527 | "original node in the membership.</html>"
|
---|
5528 | msgstr ""
|
---|
5529 | "<html>I nodi uniti sono membri di una o più relazioni. Decidere se si "
|
---|
5530 | "desidera <strong>mantenere</strong> queste appartenenze per il nodo di "
|
---|
5531 | "destinazione oppure se si vuole <strong>rimuoverle</strong>.<br>Il "
|
---|
5532 | "comportamento predefinito è di <strong>mantenerle</strong>: il nodo di "
|
---|
5533 | "destinazione prenderà il posto del nodo originale nell'appartenenza.</html>"
|
---|
5534 |
|
---|
5535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:144
|
---|
5536 | msgid "Apply this role to all members"
|
---|
5537 | msgstr "Applica questo ruolo a tutti i membri"
|
---|
5538 |
|
---|
5539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
|
---|
5540 | msgid "Orig. Way"
|
---|
5541 | msgstr "Percorso Orig."
|
---|
5542 |
|
---|
5543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
|
---|
5544 | msgid "Decision"
|
---|
5545 | msgstr "Decisione"
|
---|
5546 |
|
---|
5547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42
|
---|
5548 | msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
|
---|
5549 | msgstr ""
|
---|
5550 | "<html>Selezionare i valori da mantenere per le etichette seguenti.</html>"
|
---|
5551 |
|
---|
5552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47
|
---|
5553 | msgid "Show tags with conflicts only"
|
---|
5554 | msgstr "Visualizza solamente le etichette con conflitti"
|
---|
5555 |
|
---|
5556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
|
---|
5559 | msgid "Command Stack"
|
---|
5560 | msgstr "Lista delle operazioni"
|
---|
5561 |
|
---|
5562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
5563 | msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
|
---|
5564 | msgstr ""
|
---|
5565 | "Visualizza una lista delle operazioni eseguite (buffer di annullamento)."
|
---|
5566 |
|
---|
5567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
5568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
|
---|
5569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
|
---|
5570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133
|
---|
5571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
---|
5572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
---|
5573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
5574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
---|
5575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
---|
5576 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
5577 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
5578 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
5579 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
---|
5580 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
5581 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
---|
5582 | #, java-format
|
---|
5583 | msgid "Toggle: {0}"
|
---|
5584 | msgstr "Abilita/disabilita: {0}"
|
---|
5585 |
|
---|
5586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
|
---|
5587 | #, java-format
|
---|
5588 | msgid "Command Stack: {0}"
|
---|
5589 | msgstr "Pila dei comandi: {0}"
|
---|
5590 |
|
---|
5591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
|
---|
5592 | msgid "Resolve conflicts."
|
---|
5593 | msgstr "Risolvi i conflitti."
|
---|
5594 |
|
---|
5595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329
|
---|
5596 | msgid "Resolve"
|
---|
5597 | msgstr "Risolvi"
|
---|
5598 |
|
---|
5599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330
|
---|
5600 | msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
|
---|
5601 | msgstr ""
|
---|
5602 | "Apre una finestra per unire tutti gli elementi selezionati nella lista qui "
|
---|
5603 | "sopra."
|
---|
5604 |
|
---|
5605 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350
|
---|
5606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118
|
---|
5607 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
|
---|
5608 | msgid ""
|
---|
5609 | "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
|
---|
5610 | msgstr "Seleziona sulla mappa gli elementi selezionati nella lista qui sopra."
|
---|
5611 |
|
---|
5612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
|
---|
5613 | msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
|
---|
5614 | msgstr "Annulla la risoluzione del conflitto e chiudi la finestra"
|
---|
5615 |
|
---|
5616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
|
---|
5617 | msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
|
---|
5618 | msgstr "Applica i conflitti risolti e chiudi la finestra"
|
---|
5619 |
|
---|
5620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202
|
---|
5621 | msgid "Apply Resolution"
|
---|
5622 | msgstr "Applica risoluzione"
|
---|
5623 |
|
---|
5624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
|
---|
5625 | msgid "Close anyway"
|
---|
5626 | msgstr "Chiudi comunque"
|
---|
5627 |
|
---|
5628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215
|
---|
5629 | msgid "Continue resolving"
|
---|
5630 | msgstr "Continua risoluzione"
|
---|
5631 |
|
---|
5632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217
|
---|
5633 | #, java-format
|
---|
5634 | msgid ""
|
---|
5635 | "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
|
---|
5636 | "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
|
---|
5637 | "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
|
---|
5638 | "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
|
---|
5639 | "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
|
---|
5640 | msgstr ""
|
---|
5641 |
|
---|
5642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
|
---|
5643 | msgid "Conflict not resolved completely"
|
---|
5644 | msgstr "Conflitto non risolto completamente"
|
---|
5645 |
|
---|
5646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262
|
---|
5647 | msgid "Resolve conflicts"
|
---|
5648 | msgstr "Risolvi conflitti"
|
---|
5649 |
|
---|
5650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264
|
---|
5651 | #, java-format
|
---|
5652 | msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
|
---|
5653 | msgstr "Risolvi i conflitti per ''{0}''"
|
---|
5654 |
|
---|
5655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
|
---|
5656 | msgid "Filter objects and hide/disable them."
|
---|
5657 | msgstr "Filtra oggetti e nascondili/disabilitali."
|
---|
5658 |
|
---|
5659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
---|
5660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889
|
---|
5661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
|
---|
5662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
|
---|
5663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255
|
---|
5664 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
|
---|
5665 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
|
---|
5666 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
|
---|
5667 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624
|
---|
5668 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
|
---|
5669 | msgid "Add"
|
---|
5670 | msgstr "Aggiungi"
|
---|
5671 |
|
---|
5672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
|
---|
5673 | msgid "Add filter."
|
---|
5674 | msgstr "Aggiungi filtro."
|
---|
5675 |
|
---|
5676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
|
---|
5677 | msgid "Edit filter."
|
---|
5678 | msgstr "Modifica filtro."
|
---|
5679 |
|
---|
5680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
|
---|
5681 | msgid "Delete filter."
|
---|
5682 | msgstr "Elimina filtro."
|
---|
5683 |
|
---|
5684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
|
---|
5685 | msgid "Move filter up."
|
---|
5686 | msgstr "Sposta filtro in alto."
|
---|
5687 |
|
---|
5688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
|
---|
5689 | msgid "Move filter down."
|
---|
5690 | msgstr "Sposta filtro in basso."
|
---|
5691 |
|
---|
5692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:128
|
---|
5693 | msgid "Enable filter"
|
---|
5694 | msgstr "Abilita filtro"
|
---|
5695 |
|
---|
5696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
|
---|
5697 | msgid "Hide elements"
|
---|
5698 | msgstr "Nascondi elementi"
|
---|
5699 |
|
---|
5700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:131
|
---|
5701 | msgid "Apply also for children"
|
---|
5702 | msgstr "Applica anche ai figli"
|
---|
5703 |
|
---|
5704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
|
---|
5705 | msgid "Inverse filter"
|
---|
5706 | msgstr "Filtro inverso"
|
---|
5707 |
|
---|
5708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
|
---|
5709 | msgid "Filter mode"
|
---|
5710 | msgstr "Modalità filtro"
|
---|
5711 |
|
---|
5712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132
|
---|
5713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133
|
---|
5714 | msgid "History"
|
---|
5715 | msgstr "Cronologia"
|
---|
5716 |
|
---|
5717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132
|
---|
5718 | msgid "Display the history of all selected items."
|
---|
5719 | msgstr "Visualizza la cronologia di tutti gli oggetti selezionati."
|
---|
5720 |
|
---|
5721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:246
|
---|
5722 | msgid "Object with history"
|
---|
5723 | msgstr "Oggetto con storico"
|
---|
5724 |
|
---|
5725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:263
|
---|
5726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
|
---|
5727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
|
---|
5728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
|
---|
5729 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
|
---|
5730 | msgid "Reload"
|
---|
5731 | msgstr "Ricarica"
|
---|
5732 |
|
---|
5733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:264
|
---|
5734 | msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
|
---|
5735 | msgstr "Carica nuovamente tutti gli oggetti selezionati e aggiorna la lista."
|
---|
5736 |
|
---|
5737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:303
|
---|
5738 | msgid "Show"
|
---|
5739 | msgstr "Visualizza"
|
---|
5740 |
|
---|
5741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:304
|
---|
5742 | msgid "Display the history of the selected objects."
|
---|
5743 | msgstr "Visualizza lo storico degli oggetti selezionati."
|
---|
5744 |
|
---|
5745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:84
|
---|
5746 | msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
|
---|
5747 | msgstr "Finestra non ancora creata. Invocare prima createInstance()"
|
---|
5748 |
|
---|
5749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
---|
5750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
|
---|
5751 | msgid "Layers"
|
---|
5752 | msgstr "Livelli"
|
---|
5753 |
|
---|
5754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
|
---|
5755 | msgid "Open a list of all loaded layers."
|
---|
5756 | msgstr "Apre la lista di tutti i livello caricati."
|
---|
5757 |
|
---|
5758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293
|
---|
5759 | msgid "Delete the selected layer."
|
---|
5760 | msgstr "Cancella il livello selezionato."
|
---|
5761 |
|
---|
5762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363
|
---|
5763 | msgid "Show/Hide"
|
---|
5764 | msgstr "Mostra/Nascondi"
|
---|
5765 |
|
---|
5766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374
|
---|
5767 | msgid "Toggle visible state of the selected layer."
|
---|
5768 | msgstr "Inverte la visibilità del livello selezionato."
|
---|
5769 |
|
---|
5770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410
|
---|
5771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
|
---|
5772 | msgid "Activate"
|
---|
5773 | msgstr "Attiva"
|
---|
5774 |
|
---|
5775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416
|
---|
5776 | msgid "Activate the selected layer"
|
---|
5777 | msgstr "Attiva il livello selezionato"
|
---|
5778 |
|
---|
5779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471
|
---|
5780 | msgid "Merge this layer into another layer"
|
---|
5781 | msgstr "Unisci questo livello con un altro livello"
|
---|
5782 |
|
---|
5783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
|
---|
5784 | msgid "Move the selected layer one row up."
|
---|
5785 | msgstr "Sposta il livello selezionato in su."
|
---|
5786 |
|
---|
5787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596
|
---|
5788 | msgid "Move the selected layer one row down."
|
---|
5789 | msgstr "Sposta il layer selezionato in giù."
|
---|
5790 |
|
---|
5791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
|
---|
5792 | msgid "Information about layer"
|
---|
5793 | msgstr "Informazioni sul livello"
|
---|
5794 |
|
---|
5795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
|
---|
5796 | #, java-format
|
---|
5797 | msgid "This will change {0} object."
|
---|
5798 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
5799 | msgstr[0] ""
|
---|
5800 | msgstr[1] ""
|
---|
5801 |
|
---|
5802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154
|
---|
5803 | msgid "An empty value deletes the tag."
|
---|
5804 | msgstr ""
|
---|
5805 |
|
---|
5806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197
|
---|
5807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
|
---|
5808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
|
---|
5809 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
|
---|
5810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
|
---|
5811 | msgid "<different>"
|
---|
5812 | msgstr "<diverso>"
|
---|
5813 |
|
---|
5814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
|
---|
5815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352
|
---|
5816 | msgid "Change values?"
|
---|
5817 | msgstr "Cambiare i valori?"
|
---|
5818 |
|
---|
5819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269
|
---|
5820 | #, java-format
|
---|
5821 | msgid "Change properties of up to {0} object"
|
---|
5822 | msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
|
---|
5823 | msgstr[0] "Cambia le proprietà di al massimo {0} oggetto"
|
---|
5824 | msgstr[1] "Cambia le proprietà di al massimo {0} oggetti"
|
---|
5825 |
|
---|
5826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328
|
---|
5827 | #, java-format
|
---|
5828 | msgid "This will change up to {0} object."
|
---|
5829 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
5830 | msgstr[0] "Questo cambierà {0} oggetto."
|
---|
5831 | msgstr[1] "Questo cambierà {0} oggetti."
|
---|
5832 |
|
---|
5833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330
|
---|
5834 | msgid "Please select a key"
|
---|
5835 | msgstr "Seleziona una chiave"
|
---|
5836 |
|
---|
5837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340
|
---|
5838 | msgid "Please select a value"
|
---|
5839 | msgstr "Seleziona un valore"
|
---|
5840 |
|
---|
5841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
|
---|
5842 | msgid "Please select the objects you want to change properties for."
|
---|
5843 | msgstr "Seleziona gli oggetti di cui vuoi cambiare le proprietà."
|
---|
5844 |
|
---|
5845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
---|
5846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
|
---|
5847 | msgid "Properties/Memberships"
|
---|
5848 | msgstr "Proprietà/Appartenenze"
|
---|
5849 |
|
---|
5850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
|
---|
5851 | msgid "Properties for selected objects."
|
---|
5852 | msgstr "Proprietà per gli oggetti selezionati."
|
---|
5853 |
|
---|
5854 | #. setting up the membership table
|
---|
5855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
|
---|
5856 | msgid "Member Of"
|
---|
5857 | msgstr "Membro di"
|
---|
5858 |
|
---|
5859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569
|
---|
5860 | msgid "Add Properties"
|
---|
5861 | msgstr "Aggiungi proprietà"
|
---|
5862 |
|
---|
5863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791
|
---|
5864 | #, java-format
|
---|
5865 | msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
|
---|
5866 | msgstr "Proprietà: {0} / Appartenenze: {1}"
|
---|
5867 |
|
---|
5868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794
|
---|
5869 | msgid "Properties / Memberships"
|
---|
5870 | msgstr "Proprietà / Appartenenze"
|
---|
5871 |
|
---|
5872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836
|
---|
5873 | msgid "Change relation"
|
---|
5874 | msgstr "Cambia relazione"
|
---|
5875 |
|
---|
5876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
|
---|
5877 | msgid "Delete from relation"
|
---|
5878 | msgstr "Elimina dalla relazione"
|
---|
5879 |
|
---|
5880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839
|
---|
5881 | #, java-format
|
---|
5882 | msgid "Really delete selection from relation {0}?"
|
---|
5883 | msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione dalla relazione {0}?"
|
---|
5884 |
|
---|
5885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857
|
---|
5886 | msgid "Delete the selected key in all objects"
|
---|
5887 | msgstr "Cancella la chiave selezionata in tutti gli oggetti"
|
---|
5888 |
|
---|
5889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859
|
---|
5890 | msgid "Delete Properties"
|
---|
5891 | msgstr "Elimina proprietà"
|
---|
5892 |
|
---|
5893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890
|
---|
5894 | msgid "Add a new key/value pair to all objects"
|
---|
5895 | msgstr "Aggiungi una nuova coppia chiave/valore a tutti gli oggetti"
|
---|
5896 |
|
---|
5897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902
|
---|
5898 | msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
|
---|
5899 | msgstr "Modifica il valore della chiave selezionata per tutti gli oggetti"
|
---|
5900 |
|
---|
5901 | #. item "Land use/Quarry" text "Name"
|
---|
5902 | #. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
|
---|
5903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
---|
5904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
5905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178
|
---|
5906 | #: build/trans_presets.java:3151
|
---|
5907 | msgid "Relations"
|
---|
5908 | msgstr "Relazioni"
|
---|
5909 |
|
---|
5910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
|
---|
5911 | msgid "Open a list of all relations."
|
---|
5912 | msgstr "Apri tutte le relazioni in una lista"
|
---|
5913 |
|
---|
5914 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176
|
---|
5915 | #, java-format
|
---|
5916 | msgid "Relations: {0}"
|
---|
5917 | msgstr "Relazioni: {0}"
|
---|
5918 |
|
---|
5919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270
|
---|
5920 | msgid "Open an editor for the selected relation"
|
---|
5921 | msgstr "Apri le relazioni selezionate in un editor"
|
---|
5922 |
|
---|
5923 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311
|
---|
5924 | msgid "Delete the selected relation"
|
---|
5925 | msgstr "Cancella le relazioni selezionate"
|
---|
5926 |
|
---|
5927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349
|
---|
5928 | msgid "Create a new relation"
|
---|
5929 | msgstr "Crea una nuova relazione"
|
---|
5930 |
|
---|
5931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386
|
---|
5932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
|
---|
5933 | msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
|
---|
5934 | msgstr ""
|
---|
5935 | "Crea una copia di questa relazione e aprila in un'altra finestra dell'editor"
|
---|
5936 |
|
---|
5937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424
|
---|
5938 | msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
|
---|
5939 | msgstr "Imposta la selezione corrente con la lista delle relazioni selezionate"
|
---|
5940 |
|
---|
5941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451
|
---|
5942 | msgid "Select the members of all selected relations"
|
---|
5943 | msgstr "Seleziona i membri di tutte le relazioni selezionate"
|
---|
5944 |
|
---|
5945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453
|
---|
5946 | msgid "Select members"
|
---|
5947 | msgstr "Seleziona membri"
|
---|
5948 |
|
---|
5949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
|
---|
5950 | msgid "Download all members of the selected relations"
|
---|
5951 | msgstr "Scarica tutti i membri delle relazioni selezionate"
|
---|
5952 |
|
---|
5953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484
|
---|
5954 | msgid "Download members"
|
---|
5955 | msgstr "Scarica membri"
|
---|
5956 |
|
---|
5957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
|
---|
5959 | msgid "Current Selection"
|
---|
5960 | msgstr "Selezione corrente"
|
---|
5961 |
|
---|
5962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
|
---|
5963 | msgid "Open a selection list window."
|
---|
5964 | msgstr "Apri una finestra con la lista delle selezioni."
|
---|
5965 |
|
---|
5966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133
|
---|
5967 | msgid "Zoom to selected element(s)"
|
---|
5968 | msgstr "Fai lo zoom sugli elementi selezionati"
|
---|
5969 |
|
---|
5970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152
|
---|
5971 | msgid "Zoom to selection"
|
---|
5972 | msgstr "Zoom sulla selezione"
|
---|
5973 |
|
---|
5974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:281
|
---|
5975 | #, java-format
|
---|
5976 | msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
|
---|
5977 | msgstr "Sel.: Rel.:{0}/Percorsi:{1}/Nodi:{2}"
|
---|
5978 |
|
---|
5979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:283
|
---|
5980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:343
|
---|
5981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
|
---|
5982 | msgid "Selection"
|
---|
5983 | msgstr "Selezione"
|
---|
5984 |
|
---|
5985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
|
---|
5986 | #, java-format
|
---|
5987 | msgid "Selection: {0}"
|
---|
5988 | msgstr "Selezione: {0}"
|
---|
5989 |
|
---|
5990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:346
|
---|
5991 | msgid "Undock the panel"
|
---|
5992 | msgstr "Stacca il pannello"
|
---|
5993 |
|
---|
5994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:360
|
---|
5995 | msgid ""
|
---|
5996 | "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
|
---|
5997 | msgstr ""
|
---|
5998 | "Chiudi questo pannello. Lo si può riaprire con i tasti presenti nella barra "
|
---|
5999 | "degli strumenti a sinistra."
|
---|
6000 |
|
---|
6001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:371
|
---|
6002 | msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
|
---|
6003 | msgstr "Cliccare per minimizzare/massimizzare il contenuto del pannello"
|
---|
6004 |
|
---|
6005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
6006 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
|
---|
6007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135
|
---|
6008 | msgid "Authors"
|
---|
6009 | msgstr "Autori"
|
---|
6010 |
|
---|
6011 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
|
---|
6012 | msgid "Open a list of people working on the selected objects."
|
---|
6013 | msgstr ""
|
---|
6014 | "Visualizza la lista delle persone che hanno lavorato sugli oggetti "
|
---|
6015 | "selezionati."
|
---|
6016 |
|
---|
6017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133
|
---|
6018 | #, java-format
|
---|
6019 | msgid "{0} Author"
|
---|
6020 | msgid_plural "{0} Authors"
|
---|
6021 | msgstr[0] "{0} Autore"
|
---|
6022 | msgstr[1] "{0} Autori"
|
---|
6023 |
|
---|
6024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142
|
---|
6025 | msgid "Select primitives submitted by this user"
|
---|
6026 | msgstr "Seleziona le primitive caricate da questo utente"
|
---|
6027 |
|
---|
6028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172
|
---|
6029 | msgid "Show info"
|
---|
6030 | msgstr "Mostra informazioni"
|
---|
6031 |
|
---|
6032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173
|
---|
6033 | msgid "Launches a browser with information about the user"
|
---|
6034 | msgstr "Avvia un browser con le informazioni dell'utente"
|
---|
6035 |
|
---|
6036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185
|
---|
6037 | #, java-format
|
---|
6038 | msgid ""
|
---|
6039 | "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
|
---|
6040 | msgstr ""
|
---|
6041 | "Attenzione: avviati i browser delle informazioni per i primi {0} dei {1} "
|
---|
6042 | "utenti selezionati"
|
---|
6043 |
|
---|
6044 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208
|
---|
6045 | #, java-format
|
---|
6046 | msgid ""
|
---|
6047 | "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
|
---|
6048 | "missing on this system.</html>"
|
---|
6049 | msgstr ""
|
---|
6050 | "<html>Fallita la creazione di un indirizzo URL perché su questo sistema "
|
---|
6051 | "manca la codifica ''''{0}''''.</html>"
|
---|
6052 |
|
---|
6053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210
|
---|
6054 | msgid "Missing encoding"
|
---|
6055 | msgstr "Codifica mancante"
|
---|
6056 |
|
---|
6057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
---|
6058 | msgid "Author"
|
---|
6059 | msgstr "Autore"
|
---|
6060 |
|
---|
6061 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
|
---|
6062 | msgid "# Objects"
|
---|
6063 | msgstr "N. di oggetti"
|
---|
6064 |
|
---|
6065 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
|
---|
6066 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
|
---|
6067 | msgstr ""
|
---|
6068 | "Modifica la relazione a cui fa riferimento il membro della relazione "
|
---|
6069 | "correntemente selezionato."
|
---|
6070 |
|
---|
6071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
|
---|
6072 | msgid "Download all child relations (recursively)"
|
---|
6073 | msgstr "Scarica tutte le relazioni figlie (in modo ricorsivo)"
|
---|
6074 |
|
---|
6075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
|
---|
6076 | msgid "Download All Children"
|
---|
6077 | msgstr "Scarica tutti i figli"
|
---|
6078 |
|
---|
6079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
|
---|
6080 | msgid "Download selected relations"
|
---|
6081 | msgstr "Scarica le relazioni selezionate"
|
---|
6082 |
|
---|
6083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
|
---|
6084 | msgid "Download Selected Children"
|
---|
6085 | msgstr "Scarica il figlio selezionato"
|
---|
6086 |
|
---|
6087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
|
---|
6088 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:446
|
---|
6089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:41
|
---|
6090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
|
---|
6091 | msgid "Download relation members"
|
---|
6092 | msgstr "Scarica i membri della relazione"
|
---|
6093 |
|
---|
6094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
|
---|
6095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482
|
---|
6096 | msgid "Conflicts in data"
|
---|
6097 | msgstr "Conflitto nei dati"
|
---|
6098 |
|
---|
6099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
|
---|
6100 | #, java-format
|
---|
6101 | msgid ""
|
---|
6102 | "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
|
---|
6103 | "loaded"
|
---|
6104 | msgstr ""
|
---|
6105 | "<html>La relazione figlia<br>{0}<br>risulta eliminata sul server. Non può "
|
---|
6106 | "essere caricata"
|
---|
6107 |
|
---|
6108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
|
---|
6109 | msgid "Relation is deleted"
|
---|
6110 | msgstr "La relazione è eliminata"
|
---|
6111 |
|
---|
6112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:408
|
---|
6113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:517
|
---|
6114 | #, java-format
|
---|
6115 | msgid "Downloading relation {0}"
|
---|
6116 | msgstr "Scaricamento della relazione {0}"
|
---|
6117 |
|
---|
6118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:427
|
---|
6119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:527
|
---|
6120 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:113
|
---|
6121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:108
|
---|
6122 | #, java-format
|
---|
6123 | msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
6124 | msgstr ""
|
---|
6125 | "Attenzione: eccezione ignorata perché il lavoro è stato annullato. "
|
---|
6126 | "Eccezione: {0}"
|
---|
6127 |
|
---|
6128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:85
|
---|
6129 | #, fuzzy, java-format
|
---|
6130 | msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
|
---|
6131 | msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
|
---|
6132 | msgstr[0] "Scarica tutti i percorsi ed i nodi incompleti di questa relazione"
|
---|
6133 | msgstr[1] "Scarica tutti i percorsi ed i nodi incompleti di questa relazione"
|
---|
6134 |
|
---|
6135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
|
---|
6136 | #, fuzzy
|
---|
6137 | msgid "Download relations"
|
---|
6138 | msgstr "Scarica i membri della relazione"
|
---|
6139 |
|
---|
6140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
|
---|
6141 | #, fuzzy, java-format
|
---|
6142 | msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..."
|
---|
6143 | msgstr "Scaricamento della relazione {0}"
|
---|
6144 |
|
---|
6145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:148
|
---|
6146 | msgid "Tags and Members"
|
---|
6147 | msgstr "Etichette e Membri"
|
---|
6148 |
|
---|
6149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:150
|
---|
6150 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158
|
---|
6151 | msgid "Parent Relations"
|
---|
6152 | msgstr "Relazioni da cui dipende"
|
---|
6153 |
|
---|
6154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
|
---|
6155 | msgid "Child Relations"
|
---|
6156 | msgstr "Relazioni figlie"
|
---|
6157 |
|
---|
6158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:291
|
---|
6159 | #, fuzzy
|
---|
6160 | msgid "Apply Role:"
|
---|
6161 | msgstr "Applica Ruolo"
|
---|
6162 |
|
---|
6163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
|
---|
6164 | #, fuzzy
|
---|
6165 | msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
|
---|
6166 | msgstr "Inserire un ruolo per tutte le appartenenze alla relazione"
|
---|
6167 |
|
---|
6168 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:562
|
---|
6169 | msgid ""
|
---|
6170 | "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
|
---|
6171 | "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
|
---|
6172 | "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
|
---|
6173 | msgstr ""
|
---|
6174 | "<html>C'è almeno un membro in questa relazione che si riferisce<br>alla "
|
---|
6175 | "stessa relazione.<br>Questo crea delle dipendenze circolari e ne è "
|
---|
6176 | "scoraggiato l'utilizzo.<br>Come si desidera procedere con le dipendenze "
|
---|
6177 | "circolari?</html>"
|
---|
6178 |
|
---|
6179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:569
|
---|
6180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:570
|
---|
6181 | msgid "Remove them, clean up relation"
|
---|
6182 | msgstr "Rimuovili, ripulisci la relazione"
|
---|
6183 |
|
---|
6184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:569
|
---|
6185 | msgid "Ignore them, leave relation as is"
|
---|
6186 | msgstr "Ignorali, mantieni la relazione com'è"
|
---|
6187 |
|
---|
6188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:592
|
---|
6189 | #, java-format
|
---|
6190 | msgid ""
|
---|
6191 | "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
|
---|
6192 | "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
|
---|
6193 | "html>"
|
---|
6194 | msgstr ""
|
---|
6195 | "<html>Questa relazione contiene già uno o più membri che si "
|
---|
6196 | "riferiscono<br>alla primitiva ''''{0}''''<br><br>Si desidera realmente "
|
---|
6197 | "aggiungere un altro membro alla relazione?</html>"
|
---|
6198 |
|
---|
6199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
|
---|
6200 | msgid "Multiple members referring to same primitive"
|
---|
6201 | msgstr "Più membri fanno riferimento alla stessa primitiva"
|
---|
6202 |
|
---|
6203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:620
|
---|
6204 | #, java-format
|
---|
6205 | msgid ""
|
---|
6206 | "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
|
---|
6207 | "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
|
---|
6208 | "''{0}''.</html>"
|
---|
6209 | msgstr ""
|
---|
6210 | "<html>Si sta tentando di aggiungere una relazione a sé stessa.<br><br>Questo "
|
---|
6211 | "crea dei riferimenti circolari e ne è scoraggiato l''utilizzo.<br>Relazione "
|
---|
6212 | "''''{0}'''' omessa.</html>"
|
---|
6213 |
|
---|
6214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
|
---|
6215 | msgid ""
|
---|
6216 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
|
---|
6217 | msgstr ""
|
---|
6218 | "Aggiungi tutte le primitive selezionate nell'insieme di dati corrente prima "
|
---|
6219 | "del primo membro"
|
---|
6220 |
|
---|
6221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:687
|
---|
6222 | msgid ""
|
---|
6223 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
|
---|
6224 | msgstr ""
|
---|
6225 | "Aggiungi tutte le primitive selezionate nell'insieme di dati corrente dopo "
|
---|
6226 | "l'ultimo membro"
|
---|
6227 |
|
---|
6228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:714
|
---|
6229 | msgid ""
|
---|
6230 | "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
|
---|
6231 | "member"
|
---|
6232 | msgstr ""
|
---|
6233 | "Aggiungi tutte le primitive selezionate nell'insieme di dati corrente prima "
|
---|
6234 | "del primo membro selezionato"
|
---|
6235 |
|
---|
6236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:748
|
---|
6237 | msgid ""
|
---|
6238 | "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
|
---|
6239 | "member"
|
---|
6240 | msgstr ""
|
---|
6241 | "Aggiungi tutte le primitive selezionate nell'insieme di dati corrente dopo "
|
---|
6242 | "l'ultimo membro selezionato"
|
---|
6243 |
|
---|
6244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:780
|
---|
6245 | msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
|
---|
6246 | msgstr ""
|
---|
6247 | "Rimuovi tutti i membri che si riferiscono ad una delle primitive selezionate"
|
---|
6248 |
|
---|
6249 | #. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
|
---|
6250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
|
---|
6251 | msgid "Relation Editor: Remove Selected"
|
---|
6252 | msgstr "Editor delle relazioni: Rimuovi selezione"
|
---|
6253 |
|
---|
6254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
|
---|
6255 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
|
---|
6256 | msgid ""
|
---|
6257 | "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
|
---|
6258 | msgstr ""
|
---|
6259 | "Seleziona i membri della relazione che si riferiscono alle primitive nella "
|
---|
6260 | "selezione corrente"
|
---|
6261 |
|
---|
6262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
|
---|
6263 | #, java-format
|
---|
6264 | msgid ""
|
---|
6265 | "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
|
---|
6266 | "selection"
|
---|
6267 | msgstr ""
|
---|
6268 | "Seleziona i membri della relazione a cui si riferiscono {0} primitive nella "
|
---|
6269 | "selezione corrente"
|
---|
6270 |
|
---|
6271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:851
|
---|
6272 | msgid "Select primitives for selected relation members"
|
---|
6273 | msgstr "Seleziona le primitive per i membri della relazione selezionata"
|
---|
6274 |
|
---|
6275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:871
|
---|
6276 | msgid "Sort the relation members"
|
---|
6277 | msgstr "Ordina i membri della relazione"
|
---|
6278 |
|
---|
6279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:873
|
---|
6280 | msgid "Sort"
|
---|
6281 | msgstr "Ordina"
|
---|
6282 |
|
---|
6283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:874
|
---|
6284 | msgid "Relation Editor: Sort"
|
---|
6285 | msgstr "Editor delle relazioni: Ordina"
|
---|
6286 |
|
---|
6287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894
|
---|
6288 | msgid "Move the currently selected members up"
|
---|
6289 | msgstr "Sposta in alto i membri attualmente selezionati"
|
---|
6290 |
|
---|
6291 | #. putValue(NAME, tr("Move Up"));
|
---|
6292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:897
|
---|
6293 | msgid "Relation Editor: Move Up"
|
---|
6294 | msgstr "Editor delle relazioni: Sposta in alto"
|
---|
6295 |
|
---|
6296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:913
|
---|
6297 | msgid "Move the currently selected members down"
|
---|
6298 | msgstr "Sposta in basso i membri attualmente selezionati"
|
---|
6299 |
|
---|
6300 | #. putValue(NAME, tr("Move Down"));
|
---|
6301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:916
|
---|
6302 | msgid "Relation Editor: Move Down"
|
---|
6303 | msgstr "Editor delle relazioni: Sposta in basso"
|
---|
6304 |
|
---|
6305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
|
---|
6306 | msgid "Remove the currently selected members from this relation"
|
---|
6307 | msgstr "Rimuovi i membri correntemente selezionati da questa relazione"
|
---|
6308 |
|
---|
6309 | #. putValue(NAME, tr("Remove"));
|
---|
6310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:935
|
---|
6311 | msgid "Relation Editor: Remove"
|
---|
6312 | msgstr "Editor delle relazioni: Rimuovi"
|
---|
6313 |
|
---|
6314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
|
---|
6315 | msgid "Delete the currently edited relation"
|
---|
6316 | msgstr "Elimina la relazione correntemente modificata"
|
---|
6317 |
|
---|
6318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1041
|
---|
6319 | msgid "Yes, create a conflict and close"
|
---|
6320 | msgstr "Si, crea un conflitto e chiudi"
|
---|
6321 |
|
---|
6322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
|
---|
6323 | msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
|
---|
6324 | msgstr ""
|
---|
6325 | "Cliccare per creare un conflitto e chiudere questo editor delle relazioni"
|
---|
6326 |
|
---|
6327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1047
|
---|
6328 | msgid "No, continue editing"
|
---|
6329 | msgstr "No, continua la modifica"
|
---|
6330 |
|
---|
6331 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1049
|
---|
6332 | msgid ""
|
---|
6333 | "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
|
---|
6334 | msgstr ""
|
---|
6335 | "Cliccare per ritornare all'editor delle relazioni e per ripristinare la "
|
---|
6336 | "modifica della relazione"
|
---|
6337 |
|
---|
6338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056
|
---|
6339 | msgid ""
|
---|
6340 | "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
|
---|
6341 | "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
|
---|
6342 | "conflict and close the editor?</html>"
|
---|
6343 | msgstr ""
|
---|
6344 | "<html>Questa relazione è stata modificata fuori dall'editor.<br>Non si "
|
---|
6345 | "possono applicare le proprie modifiche e continuare a modificare.<br><br>Si "
|
---|
6346 | "desidera creare un conflitto e chiudere l'editor?</html>"
|
---|
6347 |
|
---|
6348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1060
|
---|
6349 | msgid "Conflict in data"
|
---|
6350 | msgstr "Conflitto nei dati"
|
---|
6351 |
|
---|
6352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1073
|
---|
6353 | #, java-format
|
---|
6354 | msgid ""
|
---|
6355 | "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
|
---|
6356 | "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
|
---|
6357 | msgstr ""
|
---|
6358 | "<html>Il livello ''''{0}'''' contiene già un conflitto per la "
|
---|
6359 | "primitiva<br>''''{1}''''.<br>Risolvere prima questo conflitto e quindi "
|
---|
6360 | "riprovare.</html>"
|
---|
6361 |
|
---|
6362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
|
---|
6363 | msgid "Apply the current updates"
|
---|
6364 | msgstr "Applica gli aggiornamenti correnti"
|
---|
6365 |
|
---|
6366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1120
|
---|
6367 | msgid "Apply the updates and close the dialog"
|
---|
6368 | msgstr "Applica gli aggiornamenti e chiudi la finestra"
|
---|
6369 |
|
---|
6370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1154
|
---|
6371 | msgid "Cancel the updates and close the dialog"
|
---|
6372 | msgstr "Annulla gli aggiornamenti e chiudi la finestra"
|
---|
6373 |
|
---|
6374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1171
|
---|
6375 | msgid "Add an empty tag"
|
---|
6376 | msgstr "Aggiungi una etichetta vuota"
|
---|
6377 |
|
---|
6378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1184
|
---|
6379 | #, fuzzy
|
---|
6380 | msgid "Download all incomplete members"
|
---|
6381 | msgstr "Scarica i membri della relazione"
|
---|
6382 |
|
---|
6383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1186
|
---|
6384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1221
|
---|
6385 | msgid "Download Members"
|
---|
6386 | msgstr "Scarica i membri"
|
---|
6387 |
|
---|
6388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187
|
---|
6389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
|
---|
6390 | msgid "Relation Editor: Download Members"
|
---|
6391 | msgstr "Editor delle relazioni: Scarica membri"
|
---|
6392 |
|
---|
6393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
|
---|
6394 | #, fuzzy
|
---|
6395 | msgid "Download selected incomplete members"
|
---|
6396 | msgstr "Scarica i membri della relazione"
|
---|
6397 |
|
---|
6398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1258
|
---|
6399 | msgid "Sets a role for the selected members"
|
---|
6400 | msgstr "Imposta un ruolo ai membri selezionati"
|
---|
6401 |
|
---|
6402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
|
---|
6403 | msgid "Apply Role"
|
---|
6404 | msgstr "Applica Ruolo"
|
---|
6405 |
|
---|
6406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
|
---|
6407 | #, java-format
|
---|
6408 | msgid ""
|
---|
6409 | "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
|
---|
6410 | "deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
|
---|
6411 | "new role?</html>"
|
---|
6412 | msgstr ""
|
---|
6413 | "<html>Si sta impostando un ruolo vuoto su {0} primitive.<br>Questo è "
|
---|
6414 | "equivalente all'eliminazione dei ruoli di queste primitive.<br>Si desidera "
|
---|
6415 | "veramente applicare il nuovo ruolo?</html>"
|
---|
6416 |
|
---|
6417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1278
|
---|
6418 | msgid "Yes, apply it"
|
---|
6419 | msgstr "Si, applica"
|
---|
6420 |
|
---|
6421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1279
|
---|
6422 | msgid "No, don't apply"
|
---|
6423 | msgstr "No, non applicare"
|
---|
6424 |
|
---|
6425 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285
|
---|
6426 | msgid "Confirm empty role"
|
---|
6427 | msgstr "Conferma ruolo vuoto"
|
---|
6428 |
|
---|
6429 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1353
|
---|
6430 | msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
|
---|
6431 | msgstr ""
|
---|
6432 | "Modifica la relazione a cui fa riferimento il membro della relazione "
|
---|
6433 | "correntemente selezionato."
|
---|
6434 |
|
---|
6435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
|
---|
6436 | msgid "Zoom to"
|
---|
6437 | msgstr "Zoom a"
|
---|
6438 |
|
---|
6439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193
|
---|
6440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:222
|
---|
6441 | msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
|
---|
6442 | msgstr ""
|
---|
6443 |
|
---|
6444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:213
|
---|
6445 | msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
|
---|
6446 | msgstr ""
|
---|
6447 | "Ingrandimento disabilitato perché il livello di questa relazione non è attivo"
|
---|
6448 |
|
---|
6449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:218
|
---|
6450 | msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
|
---|
6451 | msgstr "Ingrandimento disabilitato perché non c'è alcun membro selezionato"
|
---|
6452 |
|
---|
6453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
|
---|
6454 | msgid "Refers to"
|
---|
6455 | msgstr "Fa riferimento a"
|
---|
6456 |
|
---|
6457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
|
---|
6458 | msgid "Download referring relations"
|
---|
6459 | msgstr "Scarica le relazioni collegate"
|
---|
6460 |
|
---|
6461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
|
---|
6462 | #, java-format
|
---|
6463 | msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
|
---|
6464 | msgstr "Era atteso un valore child.getId() > 0. Ottenuto {1}."
|
---|
6465 |
|
---|
6466 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
|
---|
6467 | #, java-format
|
---|
6468 | msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
|
---|
6469 | msgstr ""
|
---|
6470 | "Attenzione: eccezione ignorata perché il lavoro è stato annullato. "
|
---|
6471 | "Eccezione: {0}"
|
---|
6472 |
|
---|
6473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
|
---|
6474 | msgid "including immediate children of parent relations"
|
---|
6475 | msgstr "inclusi i figli diretti delle relazioni da cui dipendono"
|
---|
6476 |
|
---|
6477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
|
---|
6478 | msgid "Load parent relations"
|
---|
6479 | msgstr "Carica le relazioni da cui dipende"
|
---|
6480 |
|
---|
6481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
|
---|
6482 | msgid "Loading parent relations"
|
---|
6483 | msgstr "Caricamento delle relazioni da cui dipende"
|
---|
6484 |
|
---|
6485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
|
---|
6486 | msgid "Edit the currently selected relation"
|
---|
6487 | msgstr "Modifica la relazione correntemente selezionata"
|
---|
6488 |
|
---|
6489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119
|
---|
6490 | msgid "Apply Changes"
|
---|
6491 | msgstr "Applica cambiamenti"
|
---|
6492 |
|
---|
6493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
|
---|
6494 | #, java-format
|
---|
6495 | msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
|
---|
6496 | msgstr "Crea una nuova relazione nel layer ''{0}''"
|
---|
6497 |
|
---|
6498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
|
---|
6499 | #, java-format
|
---|
6500 | msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
|
---|
6501 | msgstr "Modifica la nuova relazione nel layer ''{0}''"
|
---|
6502 |
|
---|
6503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
|
---|
6504 | #, java-format
|
---|
6505 | msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
|
---|
6506 | msgstr "Modifica la relazione #{0} nel layer ''{1}''"
|
---|
6507 |
|
---|
6508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
|
---|
6509 | msgid "Load relation"
|
---|
6510 | msgstr "Carica relazione"
|
---|
6511 |
|
---|
6512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
|
---|
6513 | msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
|
---|
6514 | msgstr ""
|
---|
6515 | "Attenzione: eccezione ignorata perché il lavoro è stato annullato. "
|
---|
6516 | "L'eccezione è stata: "
|
---|
6517 |
|
---|
6518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
|
---|
6519 | msgid "way is connected"
|
---|
6520 | msgstr "il percorso è connesso"
|
---|
6521 |
|
---|
6522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
|
---|
6523 | msgid "way is connected to previous relation member"
|
---|
6524 | msgstr "il percorso è connesso al precedente membro della relazione"
|
---|
6525 |
|
---|
6526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
|
---|
6527 | msgid "way is connected to next relation member"
|
---|
6528 | msgstr "il percorso è connesso al successivo membro della relazione"
|
---|
6529 |
|
---|
6530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
|
---|
6531 | msgid "way is not connected to previous or next relation member"
|
---|
6532 | msgstr ""
|
---|
6533 | "il percorso non è connesso al precedente o al successivo membro della "
|
---|
6534 | "relazione"
|
---|
6535 |
|
---|
6536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
|
---|
6537 | msgid "Bookmarks"
|
---|
6538 | msgstr "Segnalibri"
|
---|
6539 |
|
---|
6540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
|
---|
6541 | msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
|
---|
6542 | msgstr "<html>Non è stata selezionata nessuna area di scarico.</html>"
|
---|
6543 |
|
---|
6544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
|
---|
6545 | #, java-format
|
---|
6546 | msgid ""
|
---|
6547 | "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
|
---|
6548 | "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
|
---|
6549 | msgstr ""
|
---|
6550 | "<html><strong>Area di scarico corrente</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
|
---|
6551 | "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
|
---|
6552 |
|
---|
6553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
|
---|
6554 | msgid "Create bookmark"
|
---|
6555 | msgstr "Crea segnalibro"
|
---|
6556 |
|
---|
6557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
|
---|
6558 | msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
|
---|
6559 | msgstr "Aggiungi un segnalibro per l'area di scarico correntemente selezionata"
|
---|
6560 |
|
---|
6561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
|
---|
6562 | msgid ""
|
---|
6563 | "Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
|
---|
6564 | msgstr ""
|
---|
6565 | "Al momento non è stata selezionata alcuna area di scarico. Selezionare prima "
|
---|
6566 | "un'area."
|
---|
6567 |
|
---|
6568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
|
---|
6569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250
|
---|
6570 | msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
|
---|
6571 | msgstr "Inserire un nome per il segnalibro dell'area di scarico."
|
---|
6572 |
|
---|
6573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
|
---|
6574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251
|
---|
6575 | msgid "Name of location"
|
---|
6576 | msgstr "Nome della posizione"
|
---|
6577 |
|
---|
6578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
|
---|
6579 | msgid "Remove the currently selected bookmarks"
|
---|
6580 | msgstr "Rimuovi i segnalibri correntemente selezionati"
|
---|
6581 |
|
---|
6582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238
|
---|
6583 | msgid "Rename the currently selected bookmark"
|
---|
6584 | msgstr "Rinomina i segnalibri correntemente selezionati"
|
---|
6585 |
|
---|
6586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
|
---|
6587 | msgid "min lat"
|
---|
6588 | msgstr "Lat min"
|
---|
6589 |
|
---|
6590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
|
---|
6591 | msgid "min lon"
|
---|
6592 | msgstr "Lon min"
|
---|
6593 |
|
---|
6594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
|
---|
6595 | msgid "max lat"
|
---|
6596 | msgstr "Lat max"
|
---|
6597 |
|
---|
6598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
|
---|
6599 | msgid "max lon"
|
---|
6600 | msgstr "Lon max"
|
---|
6601 |
|
---|
6602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
|
---|
6603 | msgid ""
|
---|
6604 | "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
|
---|
6605 | "area)"
|
---|
6606 | msgstr ""
|
---|
6607 | "Indirizzo URL ottenuto da www.openstreetmap.org (si può incollare un "
|
---|
6608 | "indirizzo URL qui per scaricare l'area)"
|
---|
6609 |
|
---|
6610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
|
---|
6611 | msgid "Bounding Box"
|
---|
6612 | msgstr "Riquadro di selezione"
|
---|
6613 |
|
---|
6614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
|
---|
6615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
|
---|
6616 | #, java-format
|
---|
6617 | msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
|
---|
6618 | msgstr "La stringa ''''{0}'''' non è un valore in doppia precisione valido."
|
---|
6619 |
|
---|
6620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
|
---|
6621 | msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
|
---|
6622 | msgstr "Per la latitudine è richiesto un valore nell'intervallo [-90,90]."
|
---|
6623 |
|
---|
6624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
|
---|
6625 | msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
|
---|
6626 | msgstr "Per la longitudine è richiesto un valore nell'intervallo [-180,180]."
|
---|
6627 |
|
---|
6628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
|
---|
6629 | msgid "Paste URL from clipboard"
|
---|
6630 | msgstr "Incolla indirizzo URL dagli appunti"
|
---|
6631 |
|
---|
6632 | #. adding the download tasks
|
---|
6633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
|
---|
6634 | msgid "Data Sources and Types"
|
---|
6635 | msgstr "Sorgenti di dati e tipi"
|
---|
6636 |
|
---|
6637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
|
---|
6638 | msgid "OpenStreetMap data"
|
---|
6639 | msgstr "Dati OpenStreetMap"
|
---|
6640 |
|
---|
6641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
|
---|
6642 | msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
|
---|
6643 | msgstr ""
|
---|
6644 | "Selezionare per scaricare i dati OSM presenti nell'area di scarico "
|
---|
6645 | "selezionata."
|
---|
6646 |
|
---|
6647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
|
---|
6648 | msgid "Raw GPS data"
|
---|
6649 | msgstr "Dati GPS grezzi"
|
---|
6650 |
|
---|
6651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
|
---|
6652 | msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
|
---|
6653 | msgstr ""
|
---|
6654 | "Selezionare per scaricare i tracciati GPS presenti nell'area di scarico "
|
---|
6655 | "selezionata."
|
---|
6656 |
|
---|
6657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
|
---|
6658 | msgid "Download as new layer"
|
---|
6659 | msgstr "Scarica come nuovo layer"
|
---|
6660 |
|
---|
6661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
|
---|
6662 | msgid ""
|
---|
6663 | "<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
|
---|
6664 | "into the currently active data layer.</html>"
|
---|
6665 | msgstr ""
|
---|
6666 | "<html>Seleziona per scaricare i dati in un nuovo livello dei dati."
|
---|
6667 | "<br>Deselezionare per scaricare nel livello dei dati correntemente attivo.</"
|
---|
6668 | "html>"
|
---|
6669 |
|
---|
6670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
|
---|
6671 | msgid "Download Area"
|
---|
6672 | msgstr "Area da scaricare"
|
---|
6673 |
|
---|
6674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
|
---|
6675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
|
---|
6676 | msgid "Download"
|
---|
6677 | msgstr "Scarica"
|
---|
6678 |
|
---|
6679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
|
---|
6680 | msgid "No area selected yet"
|
---|
6681 | msgstr "Nessuna area ancora selezionata"
|
---|
6682 |
|
---|
6683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
|
---|
6684 | msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
|
---|
6685 | msgstr ""
|
---|
6686 | "Area da scaricare troppo grande; probabilmente la richiesta sarà rifiutata "
|
---|
6687 | "dal server"
|
---|
6688 |
|
---|
6689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
|
---|
6690 | msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
|
---|
6691 | msgstr "Area da scaricare corretta, sarà probabilmente accettata dal server"
|
---|
6692 |
|
---|
6693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
|
---|
6694 | msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
|
---|
6695 | msgstr "Cliccare per chiudere la finestra e per annullare lo scaricamento"
|
---|
6696 |
|
---|
6697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
|
---|
6698 | msgid "Click do download the currently selected area"
|
---|
6699 | msgstr "Cliccare per scaricare l'area correntemente selezionata"
|
---|
6700 |
|
---|
6701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
|
---|
6702 | msgid "Please select a download area first."
|
---|
6703 | msgstr "Selezionare prima un'area di scarico."
|
---|
6704 |
|
---|
6705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
|
---|
6706 | #, java-format
|
---|
6707 | msgid ""
|
---|
6708 | "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
|
---|
6709 | "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
|
---|
6710 | msgstr ""
|
---|
6711 | "<html>Né <strong>{0}</strong> né <strong>{1}</strong> sono abilitati."
|
---|
6712 | "<br>Scegliere se scaricare i dati OSM, oppure i dati GPX, oppure entrambi.</"
|
---|
6713 | "html>"
|
---|
6714 |
|
---|
6715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:80
|
---|
6716 | msgid "Enter a place name to search for:"
|
---|
6717 | msgstr "Inserire il nome di un luogo da cercare:"
|
---|
6718 |
|
---|
6719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85
|
---|
6720 | msgid "Enter a place name to search for"
|
---|
6721 | msgstr "Inserire il nome di una località da ricercare"
|
---|
6722 |
|
---|
6723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128
|
---|
6724 | msgid "Areas around places"
|
---|
6725 | msgstr "Aree attorno le località"
|
---|
6726 |
|
---|
6727 | #. SAXException does not chain correctly
|
---|
6728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219
|
---|
6729 | msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
|
---|
6730 | msgstr "Eccezione del puntatore nullo, è probabile che manchino alcuni tag."
|
---|
6731 |
|
---|
6732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255
|
---|
6733 | msgid "Search ..."
|
---|
6734 | msgstr "Cerca ..."
|
---|
6735 |
|
---|
6736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257
|
---|
6737 | msgid "Click to start searching for places"
|
---|
6738 | msgstr "Cliccare per iniziare la ricerca delle località"
|
---|
6739 |
|
---|
6740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296
|
---|
6741 | msgid "Querying name server"
|
---|
6742 | msgstr "Interrogazione del server dei nomi"
|
---|
6743 |
|
---|
6744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324
|
---|
6745 | msgid "Querying name server ..."
|
---|
6746 | msgstr "Interrogazione del server dei nomi ..."
|
---|
6747 |
|
---|
6748 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
|
---|
6749 | #. <optional>
|
---|
6750 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
|
---|
6751 | #. <optional>
|
---|
6752 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
|
---|
6753 | #. <optional>
|
---|
6754 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
|
---|
6755 | #. <optional>
|
---|
6756 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
|
---|
6757 | #. <optional>
|
---|
6758 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
|
---|
6759 | #. <space />
|
---|
6760 | #. <key key="highway" value="unclassified" />
|
---|
6761 | #. <optional>
|
---|
6762 | #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
|
---|
6763 | #. <space />
|
---|
6764 | #. <key key="highway" value="residential" />
|
---|
6765 | #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
|
---|
6766 | #. <space />
|
---|
6767 | #. <key key="highway" value="living_street" />
|
---|
6768 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
|
---|
6769 | #. <space />
|
---|
6770 | #. <key key="highway" value="road" />
|
---|
6771 | #. <optional>
|
---|
6772 | #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
|
---|
6773 | #. <space />
|
---|
6774 | #. <key key="bridge" value="yes" />
|
---|
6775 | #. <optional>
|
---|
6776 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
|
---|
6777 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
|
---|
6778 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
|
---|
6779 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
|
---|
6780 | #. <space />
|
---|
6781 | #. <key key="tunnel" value="yes" />
|
---|
6782 | #. <optional>
|
---|
6783 | #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
|
---|
6784 | #. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
|
---|
6785 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
|
---|
6786 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
|
---|
6787 | #. -->
|
---|
6788 | #. <space />
|
---|
6789 | #. <key key="highway" value="construction" />
|
---|
6790 | #. <optional>
|
---|
6791 | #. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
|
---|
6792 | #. <space />
|
---|
6793 | #. <key key="highway" value="bridleway" />
|
---|
6794 | #. <optional>
|
---|
6795 | #. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
|
---|
6796 | #. <space />
|
---|
6797 | #. <key key="highway" value="cycleway" />
|
---|
6798 | #. <optional>
|
---|
6799 | #. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
|
---|
6800 | #. <space />
|
---|
6801 | #. <key key="highway" value="footway" />
|
---|
6802 | #. <optional>
|
---|
6803 | #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
|
---|
6804 | #. <space />
|
---|
6805 | #. <key key="highway" value="pedestrian" />
|
---|
6806 | #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
|
---|
6807 | #. <space />
|
---|
6808 | #. <key key="highway" value="steps" />
|
---|
6809 | #. <optional>
|
---|
6810 | #. item "Ways/Track" label "Edit Track"
|
---|
6811 | #. <space />
|
---|
6812 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6813 | #. <optional>
|
---|
6814 | #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
|
---|
6815 | #. <space />
|
---|
6816 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6817 | #. <key key="tracktype" value="grade1" />
|
---|
6818 | #. <optional>
|
---|
6819 | #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
|
---|
6820 | #. <space />
|
---|
6821 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6822 | #. <key key="tracktype" value="grade2" />
|
---|
6823 | #. <optional>
|
---|
6824 | #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
|
---|
6825 | #. <space />
|
---|
6826 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6827 | #. <key key="tracktype" value="grade3" />
|
---|
6828 | #. <optional>
|
---|
6829 | #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
|
---|
6830 | #. <space />
|
---|
6831 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6832 | #. <key key="tracktype" value="grade4" />
|
---|
6833 | #. <optional>
|
---|
6834 | #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
|
---|
6835 | #. <space />
|
---|
6836 | #. <key key="highway" value="track" />
|
---|
6837 | #. <key key="tracktype" value="grade5" />
|
---|
6838 | #. <optional>
|
---|
6839 | #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
|
---|
6840 | #. <space />
|
---|
6841 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6842 | #. <key key="sac_scale" value="hiking" />
|
---|
6843 | #. <optional>
|
---|
6844 | #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
|
---|
6845 | #. <space />
|
---|
6846 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6847 | #. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
|
---|
6848 | #. <optional>
|
---|
6849 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
6850 | #. <space />
|
---|
6851 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6852 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
|
---|
6853 | #. <optional>
|
---|
6854 | #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
|
---|
6855 | #. <space />
|
---|
6856 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6857 | #. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
|
---|
6858 | #. <optional>
|
---|
6859 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
---|
6860 | #. <space />
|
---|
6861 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6862 | #. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
|
---|
6863 | #. <optional>
|
---|
6864 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
---|
6865 | #. <space />
|
---|
6866 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
6867 | #. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
|
---|
6868 | #. <optional>
|
---|
6869 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
|
---|
6870 | #. <space />
|
---|
6871 | #. <key key="highway" value="motorway_junction" />
|
---|
6872 | #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
|
---|
6873 | #. <space />
|
---|
6874 | #. <key key="highway" value="services" />
|
---|
6875 | #. <optional>
|
---|
6876 | #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
|
---|
6877 | #. <space />
|
---|
6878 | #. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
|
---|
6879 | #. <space />
|
---|
6880 | #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
|
---|
6881 | #. <space />
|
---|
6882 | #. <key key="highway" value="ford" />
|
---|
6883 | #. <optional>
|
---|
6884 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
|
---|
6885 | #. <space />
|
---|
6886 | #. <key key="mountain_pass" value="yes" />
|
---|
6887 | #. <optional>
|
---|
6888 | #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
|
---|
6889 | #. <space />
|
---|
6890 | #. <key key="barrier" value="toll_booth" />
|
---|
6891 | #. <optional>
|
---|
6892 | #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
|
---|
6893 | #. <key key="natural" value="spring" />
|
---|
6894 | #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
|
---|
6895 | #. <space />
|
---|
6896 | #. <key key="waterway" value="drain" />
|
---|
6897 | #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
|
---|
6898 | #. <space />
|
---|
6899 | #. <key key="waterway" value="stream" />
|
---|
6900 | #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
|
---|
6901 | #. <space />
|
---|
6902 | #. <key key="waterway" value="canal" />
|
---|
6903 | #. item "Water/Water/River" label "Edit River"
|
---|
6904 | #. <space />
|
---|
6905 | #. <key key="waterway" value="river" />
|
---|
6906 | #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
|
---|
6907 | #. <key key="natural" value="water" />
|
---|
6908 | #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
|
---|
6909 | #. <key key="natural" value="land" />
|
---|
6910 | #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
|
---|
6911 | #. <space />
|
---|
6912 | #. <key key="landuse" value="basin" />
|
---|
6913 | #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
6914 | #. <space />
|
---|
6915 | #. <key key="landuse" value="reservoir" />
|
---|
6916 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
|
---|
6917 | #. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
|
---|
6918 | #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
|
---|
6919 | #. <key key="waterway" value="riverbank" />
|
---|
6920 | #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
|
---|
6921 | #. <key key="natural" value="wetland" />
|
---|
6922 | #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
|
---|
6923 | #. <key key="natural" value="mud" />
|
---|
6924 | #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
|
---|
6925 | #. <key key="natural" value="beach" />
|
---|
6926 | #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
|
---|
6927 | #. <key key="natural" value="bay" />
|
---|
6928 | #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
|
---|
6929 | #. <key key="natural" value="cliff" />
|
---|
6930 | #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
|
---|
6931 | #. <key key="natural" value="coastline" />
|
---|
6932 | #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
|
---|
6933 | #. <space />
|
---|
6934 | #. <key key="route" value="ferry" />
|
---|
6935 | #. <optional>
|
---|
6936 | #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
|
---|
6937 | #. <space />
|
---|
6938 | #. <key key="waterway" value="boatyard" />
|
---|
6939 | #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
|
---|
6940 | #. <space />
|
---|
6941 | #. <key key="waterway" value="dock" />
|
---|
6942 | #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
|
---|
6943 | #. <space />
|
---|
6944 | #. <key key="waterway" value="dam" />
|
---|
6945 | #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
|
---|
6946 | #. <space />
|
---|
6947 | #. <key key="waterway" value="weir" />
|
---|
6948 | #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
|
---|
6949 | #. <space />
|
---|
6950 | #. <key key="waterway" value="waterfall" />
|
---|
6951 | #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
|
---|
6952 | #. <key key="leisure" value="marina" />
|
---|
6953 | #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
|
---|
6954 | #. <key key="man_made" value="pier" />
|
---|
6955 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
|
---|
6956 | #. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
|
---|
6957 | #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
|
---|
6958 | #. <key key="leisure" value="slipway" />
|
---|
6959 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
|
---|
6960 | #. <space />
|
---|
6961 | #. <key key="highway" value="bus_guideway" />
|
---|
6962 | #. <optional>
|
---|
6963 | #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
|
---|
6964 | #. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
|
---|
6965 | #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
|
---|
6966 | #. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
|
---|
6967 | #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
|
---|
6968 | #. <key key="aerialway" value="cable_car" />
|
---|
6969 | #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
|
---|
6970 | #. <key key="aerialway" value="gondola" />
|
---|
6971 | #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
|
---|
6972 | #. <key key="aerialway" value="station" />
|
---|
6973 | #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
|
---|
6974 | #. <key key="amenity" value="fuel" />
|
---|
6975 | #. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
|
---|
6976 | #. <key key="amenity" value="parking" />
|
---|
6977 | #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
|
---|
6978 | #. <key key="amenity" value="car_wash" />
|
---|
6979 | #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
|
---|
6980 | #. <key key="shop" value="car" />
|
---|
6981 | #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
|
---|
6982 | #. <key key="shop" value="car_repair" />
|
---|
6983 | #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
|
---|
6984 | #. <key key="amenity" value="car_rental" />
|
---|
6985 | #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
|
---|
6986 | #. <key key="amenity" value="car_sharing" />
|
---|
6987 | #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
|
---|
6988 | #. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
|
---|
6989 | #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
|
---|
6990 | #. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
|
---|
6991 | #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
|
---|
6992 | #. <key key="shop" value="bicycle" />
|
---|
6993 | #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
|
---|
6994 | #. <space />
|
---|
6995 | #. <key key="railway" value="station" />
|
---|
6996 | #. <optional>
|
---|
6997 | #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
|
---|
6998 | #. <space />
|
---|
6999 | #. <key key="railway" value="halt" />
|
---|
7000 | #. <optional>
|
---|
7001 | #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
|
---|
7002 | #. <space />
|
---|
7003 | #. <key key="railway" value="tram_stop" />
|
---|
7004 | #. <optional>
|
---|
7005 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
|
---|
7006 | #. <space />
|
---|
7007 | #. <key key="railway" value="subway_entrance" />
|
---|
7008 | #. <optional>
|
---|
7009 | #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
|
---|
7010 | #. <key key="amenity" value="bus_station" />
|
---|
7011 | #. <optional>
|
---|
7012 | #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
|
---|
7013 | #. <space />
|
---|
7014 | #. <key key="highway" value="bus_stop" />
|
---|
7015 | #. <optional>
|
---|
7016 | #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
|
---|
7017 | #. <key key="amenity" value="taxi" />
|
---|
7018 | #. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
|
---|
7019 | #. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
|
---|
7020 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
|
---|
7021 | #. <key key="tourism" value="hotel" />
|
---|
7022 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
|
---|
7023 | #. <key key="tourism" value="motel" />
|
---|
7024 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
|
---|
7025 | #. <key key="tourism" value="guest_house" />
|
---|
7026 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
|
---|
7027 | #. <key key="tourism" value="chalet" />
|
---|
7028 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
|
---|
7029 | #. <key key="tourism" value="hostel" />
|
---|
7030 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
|
---|
7031 | #. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
|
---|
7032 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
|
---|
7033 | #. <key key="tourism" value="caravan_site" />
|
---|
7034 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
|
---|
7035 | #. <key key="tourism" value="camp_site" />
|
---|
7036 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
|
---|
7037 | #. <key key="amenity" value="restaurant" />
|
---|
7038 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
7039 | #. <key key="amenity" value="fast_food" />
|
---|
7040 | #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
|
---|
7041 | #. <key key="amenity" value="cafe" />
|
---|
7042 | #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
|
---|
7043 | #. <key key="amenity" value="pub" />
|
---|
7044 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
|
---|
7045 | #. <key key="amenity" value="biergarten" />
|
---|
7046 | #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
|
---|
7047 | #. <key key="amenity" value="bar" />
|
---|
7048 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
|
---|
7049 | #. <key key="amenity" value="nightclub" />
|
---|
7050 | #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
|
---|
7051 | #. <key key="tourism" value="attraction" />
|
---|
7052 | #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
|
---|
7053 | #. <key key="tourism" value="museum" />
|
---|
7054 | #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
|
---|
7055 | #. <key key="tourism" value="zoo" />
|
---|
7056 | #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
|
---|
7057 | #. <key key="tourism" value="viewpoint" />
|
---|
7058 | #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
|
---|
7059 | #. <key key="tourism" value="theme_park" />
|
---|
7060 | #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
|
---|
7061 | #. <key key="tourism" value="artwork" />
|
---|
7062 | #. item "Tourism/Information Office"
|
---|
7063 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
7064 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7065 | #. <key key="information" value="office" />
|
---|
7066 | #. item "Tourism/Map"
|
---|
7067 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
7068 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7069 | #. <key key="information" value="map" />
|
---|
7070 | #. item "Tourism/Information Board"
|
---|
7071 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
|
---|
7072 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7073 | #. <key key="information" value="board" />
|
---|
7074 | #. item "Tourism/Guidepost"
|
---|
7075 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
|
---|
7076 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7077 | #. <key key="information" value="guidepost" />
|
---|
7078 | #. item "Tourism/Information Terminal"
|
---|
7079 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
7080 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7081 | #. <key key="information" value="terminal" />
|
---|
7082 | #. item "Tourism/Audioguide"
|
---|
7083 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
|
---|
7084 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7085 | #. <key key="information" value="audioguide" />
|
---|
7086 | #. item "Tourism/Other Information Points"
|
---|
7087 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
|
---|
7088 | #. <key key="tourism" value="information" />
|
---|
7089 | #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
|
---|
7090 | #. <key key="amenity" value="shelter" />
|
---|
7091 | #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
|
---|
7092 | #. <key key="tourism" value="picnic_site" />
|
---|
7093 | #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
|
---|
7094 | #. <key key="historic" value="castle" />
|
---|
7095 | #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
|
---|
7096 | #. <key key="historic" value="ruins" />
|
---|
7097 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
|
---|
7098 | #. <key key="historic" value="archaeological_site" />
|
---|
7099 | #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
|
---|
7100 | #. <key key="historic" value="battlefield" />
|
---|
7101 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
|
---|
7102 | #. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
|
---|
7103 | #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
|
---|
7104 | #. <key key="historic" value="monument" />
|
---|
7105 | #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
|
---|
7106 | #. <key key="historic" value="memorial" />
|
---|
7107 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
|
---|
7108 | #. <key key="historic" value="wayside_cross" />
|
---|
7109 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
|
---|
7110 | #. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
|
---|
7111 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
|
---|
7112 | #. <key key="historic" value="boundary_stone" />
|
---|
7113 | #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
|
---|
7114 | #. <key key="leisure" value="water_park" />
|
---|
7115 | #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
|
---|
7116 | #. <key key="leisure" value="playground" />
|
---|
7117 | #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
|
---|
7118 | #. <key key="leisure" value="fishing" />
|
---|
7119 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
|
---|
7120 | #. <key key="leisure" value="stadium" />
|
---|
7121 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
|
---|
7122 | #. <key key="leisure" value="sports_centre" />
|
---|
7123 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
|
---|
7124 | #. <key key="leisure" value="pitch" />
|
---|
7125 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
|
---|
7126 | #. <key key="leisure" value="track" />
|
---|
7127 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
|
---|
7128 | #. <key key="leisure" value="golf_course" />
|
---|
7129 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
|
---|
7130 | #. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
|
---|
7131 | #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
|
---|
7132 | #. <key key="sport" value="multi" />
|
---|
7133 | #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
|
---|
7134 | #. <key key="sport" value="10pin" />
|
---|
7135 | #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
|
---|
7136 | #. <key key="sport" value="athletics" />
|
---|
7137 | #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
|
---|
7138 | #. <key key="sport" value="archery" />
|
---|
7139 | #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
|
---|
7140 | #. <key key="sport" value="climbing" />
|
---|
7141 | #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
|
---|
7142 | #. <key key="sport" value="canoe" />
|
---|
7143 | #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
|
---|
7144 | #. <key key="sport" value="cycling" />
|
---|
7145 | #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
|
---|
7146 | #. <key key="sport" value="dog_racing" />
|
---|
7147 | #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
|
---|
7148 | #. <key key="sport" value="equestrian" />
|
---|
7149 | #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
|
---|
7150 | #. <key key="sport" value="horse_racing" />
|
---|
7151 | #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
|
---|
7152 | #. <key key="sport" value="gymnastics" />
|
---|
7153 | #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
|
---|
7154 | #. <key key="sport" value="motor" />
|
---|
7155 | #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
|
---|
7156 | #. <key key="sport" value="skating" />
|
---|
7157 | #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
|
---|
7158 | #. <key key="sport" value="skateboard" />
|
---|
7159 | #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
|
---|
7160 | #. <key key="sport" value="swimming" />
|
---|
7161 | #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
|
---|
7162 | #. <key key="sport" value="skiing" />
|
---|
7163 | #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
|
---|
7164 | #. <key key="sport" value="shooting" />
|
---|
7165 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
|
---|
7166 | #. <key key="sport" value="soccer" />
|
---|
7167 | #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
|
---|
7168 | #. <key key="sport" value="football" />
|
---|
7169 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
|
---|
7170 | #. <key key="sport" value="australian_football" />
|
---|
7171 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
|
---|
7172 | #. <key key="sport" value="baseball" />
|
---|
7173 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
|
---|
7174 | #. <key key="sport" value="basketball" />
|
---|
7175 | #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
|
---|
7176 | #. <key key="sport" value="golf" />
|
---|
7177 | #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
|
---|
7178 | #. <key key="sport" value="boules" />
|
---|
7179 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
|
---|
7180 | #. <key key="sport" value="bowls" />
|
---|
7181 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
|
---|
7182 | #. <key key="sport" value="cricket" />
|
---|
7183 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
|
---|
7184 | #. <key key="sport" value="cricket_nets" />
|
---|
7185 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
|
---|
7186 | #. <key key="sport" value="croquet" />
|
---|
7187 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
|
---|
7188 | #. <key key="sport" value="hockey" />
|
---|
7189 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
|
---|
7190 | #. <key key="sport" value="pelota" />
|
---|
7191 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
|
---|
7192 | #. <key key="sport" value="racquet" />
|
---|
7193 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
|
---|
7194 | #. <key key="sport" value="rugby" />
|
---|
7195 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
|
---|
7196 | #. <key key="sport" value="table_tennis" />
|
---|
7197 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
|
---|
7198 | #. <key key="sport" value="tennis" />
|
---|
7199 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
|
---|
7200 | #. <key key="amenity" value="public_building" />
|
---|
7201 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
|
---|
7202 | #. <key key="amenity" value="townhall" />
|
---|
7203 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
|
---|
7204 | #. <key key="amenity" value="embassy" />
|
---|
7205 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
|
---|
7206 | #. <key key="amenity" value="courthouse" />
|
---|
7207 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
|
---|
7208 | #. <key key="amenity" value="prison" />
|
---|
7209 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
|
---|
7210 | #. <key key="amenity" value="police" />
|
---|
7211 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
|
---|
7212 | #. <key key="amenity" value="fire_station" />
|
---|
7213 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
|
---|
7214 | #. <key key="amenity" value="post_office" />
|
---|
7215 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
|
---|
7216 | #. <key key="amenity" value="kindergarten" />
|
---|
7217 | #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
|
---|
7218 | #. <key key="amenity" value="school" />
|
---|
7219 | #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
|
---|
7220 | #. <key key="amenity" value="university" />
|
---|
7221 | #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
|
---|
7222 | #. <key key="amenity" value="college" />
|
---|
7223 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
|
---|
7224 | #. <key key="amenity" value="cinema" />
|
---|
7225 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
|
---|
7226 | #. <key key="amenity" value="library" />
|
---|
7227 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
|
---|
7228 | #. <key key="amenity" value="arts_centre" />
|
---|
7229 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
|
---|
7230 | #. <key key="amenity" value="theatre" />
|
---|
7231 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
|
---|
7232 | #. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
|
---|
7233 | #. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
|
---|
7234 | #. <key key="man_made" value="works" />
|
---|
7235 | #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
|
---|
7236 | #. <key key="man_made" value="tower" />
|
---|
7237 | #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
|
---|
7238 | #. <key key="man_made" value="water_tower" />
|
---|
7239 | #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
|
---|
7240 | #. <key key="man_made" value="gasometer" />
|
---|
7241 | #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
|
---|
7242 | #. <key key="man_made" value="lighthouse" />
|
---|
7243 | #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
|
---|
7244 | #. <key key="man_made" value="windmill" />
|
---|
7245 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
|
---|
7246 | #. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
|
---|
7247 | #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
|
---|
7248 | #. <key key="man_made" value="crane" />
|
---|
7249 | #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
|
---|
7250 | #. <key key="man_made" value="beacon" />
|
---|
7251 | #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
|
---|
7252 | #. <key key="man_made" value="survey_point" />
|
---|
7253 | #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
|
---|
7254 | #. <key key="man_made" value="surveillance" />
|
---|
7255 | #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
|
---|
7256 | #. <key key="power" value="station" />
|
---|
7257 | #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
|
---|
7258 | #. <key key="amenity" value="fountain" />
|
---|
7259 | #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
|
---|
7260 | #. <key key="amenity" value="drinking_water" />
|
---|
7261 | #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
|
---|
7262 | #. <key key="shop" value="supermarket" />
|
---|
7263 | #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
|
---|
7264 | #. <key key="shop" value="chemist" />
|
---|
7265 | #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
|
---|
7266 | #. <key key="shop" value="convenience" />
|
---|
7267 | #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
|
---|
7268 | #. <key key="shop" value="kiosk" />
|
---|
7269 | #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
|
---|
7270 | #. <key key="shop" value="books" />
|
---|
7271 | #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
|
---|
7272 | #. <key key="shop" value="travel_agency" />
|
---|
7273 | #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
|
---|
7274 | #. <key key="shop" value="butcher" />
|
---|
7275 | #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
|
---|
7276 | #. <key key="shop" value="bakery" />
|
---|
7277 | #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
|
---|
7278 | #. <key key="shop" value="florist" />
|
---|
7279 | #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
|
---|
7280 | #. <key key="shop" value="organic" />
|
---|
7281 | #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
|
---|
7282 | #. <key key="shop" value="alcohol" />
|
---|
7283 | #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
|
---|
7284 | #. <key key="shop" value="beverages" />
|
---|
7285 | #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
|
---|
7286 | #. <key key="shop" value="computer" />
|
---|
7287 | #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
|
---|
7288 | #. <key key="shop" value="electronics" />
|
---|
7289 | #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
|
---|
7290 | #. <key key="shop" value="hifi" />
|
---|
7291 | #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
|
---|
7292 | #. <key key="shop" value="furniture" />
|
---|
7293 | #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
|
---|
7294 | #. <key key="shop" value="garden_centre" />
|
---|
7295 | #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
|
---|
7296 | #. <key key="shop" value="hardware" />
|
---|
7297 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
7298 | #. <key key="shop" value="doityourself" />
|
---|
7299 | #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
|
---|
7300 | #. <key key="shop" value="stationery" />
|
---|
7301 | #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
|
---|
7302 | #. <key key="shop" value="hairdresser" />
|
---|
7303 | #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
|
---|
7304 | #. <key key="shop" value="shoes" />
|
---|
7305 | #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
|
---|
7306 | #. <key key="shop" value="toys" />
|
---|
7307 | #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
|
---|
7308 | #. <key key="shop" value="video" />
|
---|
7309 | #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
|
---|
7310 | #. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
|
---|
7311 | #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
|
---|
7312 | #. <key key="shop" value="laundry" />
|
---|
7313 | #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
|
---|
7314 | #. <key key="shop" value="outdoor" />
|
---|
7315 | #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
|
---|
7316 | #. <key key="shop" value="sports" />
|
---|
7317 | #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
|
---|
7318 | #. <key key="shop" value="optician" />
|
---|
7319 | #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
|
---|
7320 | #. <key key="amenity" value="bank" />
|
---|
7321 | #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
|
---|
7322 | #. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
|
---|
7323 | #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
|
---|
7324 | #. <key key="amenity" value="doctors" />
|
---|
7325 | #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
|
---|
7326 | #. <key key="amenity" value="dentist" />
|
---|
7327 | #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
|
---|
7328 | #. <key key="amenity" value="hospital" />
|
---|
7329 | #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
|
---|
7330 | #. <key key="amenity" value="veterinary" />
|
---|
7331 | #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
|
---|
7332 | #. <space />
|
---|
7333 | #. <key key="place" value="continent" />
|
---|
7334 | #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
|
---|
7335 | #. <space />
|
---|
7336 | #. <key key="place" value="country" />
|
---|
7337 | #. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
|
---|
7338 | #. <space />
|
---|
7339 | #. <key key="place" value="state" />
|
---|
7340 | #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
|
---|
7341 | #. <space />
|
---|
7342 | #. <key key="place" value="region" />
|
---|
7343 | #. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
|
---|
7344 | #. <space />
|
---|
7345 | #. <key key="place" value="county" />
|
---|
7346 | #. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
|
---|
7347 | #. <space />
|
---|
7348 | #. <key key="place" value="city" />
|
---|
7349 | #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
|
---|
7350 | #. <space />
|
---|
7351 | #. <key key="place" value="town" />
|
---|
7352 | #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
|
---|
7353 | #. <space />
|
---|
7354 | #. <key key="place" value="suburb" />
|
---|
7355 | #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
|
---|
7356 | #. <space />
|
---|
7357 | #. <key key="place" value="village" />
|
---|
7358 | #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
|
---|
7359 | #. <space />
|
---|
7360 | #. <key key="place" value="hamlet" />
|
---|
7361 | #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
|
---|
7362 | #. <space />
|
---|
7363 | #. <key key="place" value="locality" />
|
---|
7364 | #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
|
---|
7365 | #. <space />
|
---|
7366 | #. <key key="place" value="island" />
|
---|
7367 | #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
|
---|
7368 | #. <space />
|
---|
7369 | #. <key key="place" value="islet" />
|
---|
7370 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
|
---|
7371 | #. <key key="natural" value="cave_entrance" />
|
---|
7372 | #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
|
---|
7373 | #. <key key="natural" value="peak" />
|
---|
7374 | #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
|
---|
7375 | #. <key key="natural" value="glacier" />
|
---|
7376 | #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
|
---|
7377 | #. <key key="natural" value="volcano" />
|
---|
7378 | #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
|
---|
7379 | #. <space />
|
---|
7380 | #. <key key="boundary" value="national" />
|
---|
7381 | #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
|
---|
7382 | #. <space />
|
---|
7383 | #. <key key="boundary" value="administrative" />
|
---|
7384 | #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
|
---|
7385 | #. <space />
|
---|
7386 | #. <key key="boundary" value="civil" />
|
---|
7387 | #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
|
---|
7388 | #. <space />
|
---|
7389 | #. <key key="boundary" value="political" />
|
---|
7390 | #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
|
---|
7391 | #. <space />
|
---|
7392 | #. <key key="boundary" value="national_park" />
|
---|
7393 | #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
|
---|
7394 | #. <key key="natural" value="tree" />
|
---|
7395 | #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
|
---|
7396 | #. <key key="natural" value="wood" />
|
---|
7397 | #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
|
---|
7398 | #. <space />
|
---|
7399 | #. <key key="landuse" value="forest" />
|
---|
7400 | #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
|
---|
7401 | #. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
|
---|
7402 | #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
|
---|
7403 | #. <key key="natural" value="scree" />
|
---|
7404 | #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
|
---|
7405 | #. <key key="natural" value="scrub" />
|
---|
7406 | #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
|
---|
7407 | #. <key key="natural" value="fell" />
|
---|
7408 | #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
|
---|
7409 | #. <key key="natural" value="heath" />
|
---|
7410 | #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
7411 | #. <space />
|
---|
7412 | #. <key key="landuse" value="farmyard" />
|
---|
7413 | #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
|
---|
7414 | #. <space />
|
---|
7415 | #. <key key="landuse" value="farmland" />
|
---|
7416 | #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
|
---|
7417 | #. <space />
|
---|
7418 | #. <key key="landuse" value="meadow" />
|
---|
7419 | #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
7420 | #. <space />
|
---|
7421 | #. <key key="landuse" value="vineyard" />
|
---|
7422 | #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
|
---|
7423 | #. <space />
|
---|
7424 | #. <key key="landuse" value="allotments" />
|
---|
7425 | #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
|
---|
7426 | #. <key key="leisure" value="garden" />
|
---|
7427 | #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
|
---|
7428 | #. <space />
|
---|
7429 | #. <key key="landuse" value="grass" />
|
---|
7430 | #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
|
---|
7431 | #. <space />
|
---|
7432 | #. <key key="landuse" value="village_green" />
|
---|
7433 | #. item "Land use/Common" label "Edit Common"
|
---|
7434 | #. <key key="leisure" value="common" />
|
---|
7435 | #. item "Land use/Park" label "Edit Park"
|
---|
7436 | #. <key key="leisure" value="park" />
|
---|
7437 | #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
7438 | #. <space />
|
---|
7439 | #. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
|
---|
7440 | #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
|
---|
7441 | #. <space />
|
---|
7442 | #. <key key="landuse" value="residential" />
|
---|
7443 | #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
|
---|
7444 | #. <key key="amenity" value="grave_yard" />
|
---|
7445 | #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
7446 | #. <space />
|
---|
7447 | #. <key key="landuse" value="cemetery" />
|
---|
7448 | #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
|
---|
7449 | #. <space />
|
---|
7450 | #. <key key="landuse" value="retail" />
|
---|
7451 | #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
|
---|
7452 | #. <space />
|
---|
7453 | #. <key key="landuse" value="commercial" />
|
---|
7454 | #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
|
---|
7455 | #. <space />
|
---|
7456 | #. <key key="landuse" value="industrial" />
|
---|
7457 | #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
|
---|
7458 | #. <space />
|
---|
7459 | #. <key key="landuse" value="railway" />
|
---|
7460 | #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
|
---|
7461 | #. <space />
|
---|
7462 | #. <key key="landuse" value="military" />
|
---|
7463 | #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
|
---|
7464 | #. <space />
|
---|
7465 | #. <key key="landuse" value="construction" />
|
---|
7466 | #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
7467 | #. <space />
|
---|
7468 | #. <key key="landuse" value="brownfield" />
|
---|
7469 | #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
7470 | #. <space />
|
---|
7471 | #. <key key="landuse" value="greenfield" />
|
---|
7472 | #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
|
---|
7473 | #. <space />
|
---|
7474 | #. <key key="landuse" value="landfill" />
|
---|
7475 | #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
|
---|
7476 | #. <space />
|
---|
7477 | #. <key key="landuse" value="quarry" />
|
---|
7478 | #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
|
---|
7479 | #. <key key="type" value="multipolygon" />
|
---|
7480 | #. <optional>
|
---|
7481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394
|
---|
7482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
|
---|
7483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390
|
---|
7484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
|
---|
7485 | #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
|
---|
7486 | #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
|
---|
7487 | #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
|
---|
7488 | #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
|
---|
7489 | #: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317
|
---|
7490 | #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
|
---|
7491 | #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415
|
---|
7492 | #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
|
---|
7493 | #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
|
---|
7494 | #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
|
---|
7495 | #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
|
---|
7496 | #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
|
---|
7497 | #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670
|
---|
7498 | #: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704
|
---|
7499 | #: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730
|
---|
7500 | #: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756
|
---|
7501 | #: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776
|
---|
7502 | #: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844
|
---|
7503 | #: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913
|
---|
7504 | #: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072
|
---|
7505 | #: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088
|
---|
7506 | #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106
|
---|
7507 | #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118
|
---|
7508 | #: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130
|
---|
7509 | #: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147
|
---|
7510 | #: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159
|
---|
7511 | #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170
|
---|
7512 | #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185
|
---|
7513 | #: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201
|
---|
7514 | #: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222
|
---|
7515 | #: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237
|
---|
7516 | #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
|
---|
7517 | #: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313
|
---|
7518 | #: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366
|
---|
7519 | #: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378
|
---|
7520 | #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395
|
---|
7521 | #: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419
|
---|
7522 | #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1432
|
---|
7523 | #: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1447
|
---|
7524 | #: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1464
|
---|
7525 | #: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1482
|
---|
7526 | #: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1502
|
---|
7527 | #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1534
|
---|
7528 | #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1562
|
---|
7529 | #: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1585
|
---|
7530 | #: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
|
---|
7531 | #: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
|
---|
7532 | #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
|
---|
7533 | #: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
|
---|
7534 | #: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
|
---|
7535 | #: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
|
---|
7536 | #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
|
---|
7537 | #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
|
---|
7538 | #: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
|
---|
7539 | #: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
|
---|
7540 | #: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
|
---|
7541 | #: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
|
---|
7542 | #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
|
---|
7543 | #: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
|
---|
7544 | #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
|
---|
7545 | #: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
|
---|
7546 | #: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
|
---|
7547 | #: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
|
---|
7548 | #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
|
---|
7549 | #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
|
---|
7550 | #: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
|
---|
7551 | #: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
|
---|
7552 | #: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
|
---|
7553 | #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
|
---|
7554 | #: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
|
---|
7555 | #: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
|
---|
7556 | #: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
|
---|
7557 | #: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
|
---|
7558 | #: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
|
---|
7559 | #: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
|
---|
7560 | #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
|
---|
7561 | #: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
|
---|
7562 | #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
|
---|
7563 | #: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
|
---|
7564 | #: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
|
---|
7565 | #: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
|
---|
7566 | #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
|
---|
7567 | #: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
|
---|
7568 | #: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
|
---|
7569 | #: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
|
---|
7570 | #: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
|
---|
7571 | #: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
|
---|
7572 | #: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
|
---|
7573 | #: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
|
---|
7574 | #: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
|
---|
7575 | #: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
|
---|
7576 | #: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
|
---|
7577 | #: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
|
---|
7578 | #: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
|
---|
7579 | #: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
|
---|
7580 | #: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
|
---|
7581 | #: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
|
---|
7582 | #: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
|
---|
7583 | #: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
|
---|
7584 | #: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
|
---|
7585 | #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2398
|
---|
7586 | #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2499
|
---|
7587 | #: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2519
|
---|
7588 | #: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533
|
---|
7589 | #: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545
|
---|
7590 | #: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2574
|
---|
7591 | #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
|
---|
7592 | #: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
|
---|
7593 | #: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2612
|
---|
7594 | #: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
|
---|
7595 | #: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
|
---|
7596 | #: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
|
---|
7597 | #: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
|
---|
7598 | #: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
|
---|
7599 | #: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2689
|
---|
7600 | #: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2702
|
---|
7601 | #: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2718
|
---|
7602 | #: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2742
|
---|
7603 | #: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2756
|
---|
7604 | #: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2783
|
---|
7605 | #: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800
|
---|
7606 | #: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
|
---|
7607 | #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825
|
---|
7608 | #: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2839
|
---|
7609 | #: build/trans_presets.java:2845 build/trans_presets.java:2851
|
---|
7610 | #: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2866
|
---|
7611 | #: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2880
|
---|
7612 | #: build/trans_presets.java:2886 build/trans_presets.java:2893
|
---|
7613 | #: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909
|
---|
7614 | #: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2921
|
---|
7615 | #: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
|
---|
7616 | #: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952
|
---|
7617 | #: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
|
---|
7618 | #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2978
|
---|
7619 | #: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
|
---|
7620 | #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005
|
---|
7621 | #: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3017
|
---|
7622 | #: build/trans_presets.java:3023 build/trans_presets.java:3029
|
---|
7623 | #: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3042
|
---|
7624 | #: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3053
|
---|
7625 | #: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067
|
---|
7626 | #: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3082
|
---|
7627 | #: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
|
---|
7628 | #: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
|
---|
7629 | #: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3122
|
---|
7630 | #: build/trans_presets.java:3128 build/trans_presets.java:3134
|
---|
7631 | #: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3146
|
---|
7632 | #: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3173
|
---|
7633 | #: build/trans_presets.java:3187
|
---|
7634 | msgid "Name"
|
---|
7635 | msgstr "Nome"
|
---|
7636 |
|
---|
7637 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
|
---|
7638 | #. <space />
|
---|
7639 | #. <key key="junction" value="roundabout" />
|
---|
7640 | #. item "Ways/Path" label "Edit Path"
|
---|
7641 | #. <space />
|
---|
7642 | #. <key key="highway" value="path" />
|
---|
7643 | #. <space />
|
---|
7644 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
|
---|
7645 | #. <key key="highway" value="crossing" />
|
---|
7646 | #. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
|
---|
7647 | #. item "Car/Parking" text "Reference number"
|
---|
7648 | #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
|
---|
7649 | #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
|
---|
7650 | #. <key key="power" value="generator" />
|
---|
7651 | #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
|
---|
7652 | #. item "Land use/Tree" text "Name"
|
---|
7653 | #. item "Land use/Wood" text "Name"
|
---|
7654 | #. item "Land use/Forest" text "Name"
|
---|
7655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402
|
---|
7656 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660
|
---|
7657 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148
|
---|
7658 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2348
|
---|
7659 | #: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2416
|
---|
7660 | #: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2953
|
---|
7661 | #: build/trans_presets.java:2962
|
---|
7662 | msgid "Type"
|
---|
7663 | msgstr "Tipo"
|
---|
7664 |
|
---|
7665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410
|
---|
7666 | msgid "Near"
|
---|
7667 | msgstr "Vicino a"
|
---|
7668 |
|
---|
7669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
|
---|
7670 | msgid ""
|
---|
7671 | "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
|
---|
7672 | "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
|
---|
7673 | "Hold left mousebutton and draw a frame."
|
---|
7674 | msgstr ""
|
---|
7675 | "<b>Ingrandimento:</b> rotellina del mouse, doppio click oppure Ctrl + Su/giu "
|
---|
7676 | "<b>Spostamento della mappa:</b> tenere premuto il tasto destro del mouse, "
|
---|
7677 | "muovere il mouse o utilizzare i tasti cursore. <b>Selezione:</b> tenere "
|
---|
7678 | "premuto il tasto sinistro del mouse e disegnare un riquadro."
|
---|
7679 |
|
---|
7680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123
|
---|
7681 | msgid "Slippy map"
|
---|
7682 | msgstr "Slippy map"
|
---|
7683 |
|
---|
7684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
|
---|
7685 | msgid "zoom level"
|
---|
7686 | msgstr "livello di zoom"
|
---|
7687 |
|
---|
7688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
|
---|
7689 | msgid "x from"
|
---|
7690 | msgstr "coordinata x di partenza"
|
---|
7691 |
|
---|
7692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
|
---|
7693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
|
---|
7694 | msgid "to"
|
---|
7695 | msgstr "a"
|
---|
7696 |
|
---|
7697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
|
---|
7698 | msgid "y from"
|
---|
7699 | msgstr "coordinata y di partenza"
|
---|
7700 |
|
---|
7701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
|
---|
7702 | msgid "Tile Numbers"
|
---|
7703 | msgstr "Numeri dei tasselli"
|
---|
7704 |
|
---|
7705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:115
|
---|
7706 | #, java-format
|
---|
7707 | msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
|
---|
7708 | msgstr ""
|
---|
7709 | "Fallita la lettura del file CSS ''help-browser.css''. L''eccezione è: {0}"
|
---|
7710 |
|
---|
7711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:164
|
---|
7712 | msgid "JOSM Help Browser"
|
---|
7713 | msgstr "Browser dell'aiuto di JOSM"
|
---|
7714 |
|
---|
7715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188
|
---|
7716 | #, java-format
|
---|
7717 | msgid ""
|
---|
7718 | "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
|
---|
7719 | "class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
7720 | "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
|
---|
7721 | "english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
|
---|
7722 | "missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
|
---|
7723 | "local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
|
---|
7724 | "p></html>"
|
---|
7725 | msgstr ""
|
---|
7726 | "<html><p class=\"warning-header\">Manca il contenuto per questo argomento di "
|
---|
7727 | "aiuto</p><p class=\"warning-body\">Il contenuto per l''argomento di aiuto "
|
---|
7728 | "<strong>{0}</strong> non è ancora disponibile. Manca per la propria lingua "
|
---|
7729 | "locale ({1}) e anche per la lingua inglese.<br><br>Aiutateci a migliorare il "
|
---|
7730 | "sistema di aiuto JOSM e a inserire le informazioni mancanti. Si può "
|
---|
7731 | "modificare l''argomento di aiuto <a href=\"{2}\">nella propria lingua locale "
|
---|
7732 | "({1})</a> oppure <a href=\"{3}\">nella lingua inglese</a>.</p></html>"
|
---|
7733 |
|
---|
7734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210
|
---|
7735 | #, java-format
|
---|
7736 | msgid ""
|
---|
7737 | "<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
|
---|
7738 | "class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
|
---|
7739 | "could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
|
---|
7740 | "p></html>"
|
---|
7741 | msgstr ""
|
---|
7742 | "<html><p class=\"error-header\">Errore durante l''ottenimento delle "
|
---|
7743 | "informazioni di aiuto</p><p class=\"error-body\">Il contenuto per "
|
---|
7744 | "l''argomento di aiuto <strong>{0}</strong> non può essere caricato. Il "
|
---|
7745 | "messaggio di errore è (non tradotto):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
|
---|
7746 |
|
---|
7747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312
|
---|
7748 | #, java-format
|
---|
7749 | msgid ""
|
---|
7750 | "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
|
---|
7751 | "network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
|
---|
7752 | msgstr ""
|
---|
7753 | "<html>Fallita l''apertura della pagina di aiuto per l''indirizzo url {0}."
|
---|
7754 | "<br>Tipicamente questo è dovuto a qualche problema di rete, controllare la "
|
---|
7755 | "propria<br>connessione ad internet</html>"
|
---|
7756 |
|
---|
7757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317
|
---|
7758 | msgid "Failed to open URL"
|
---|
7759 | msgstr "Fallita l'apertura dell'indirizzo URL"
|
---|
7760 |
|
---|
7761 | #. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
|
---|
7762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350
|
---|
7763 | msgid "Open the current help page in an external browser"
|
---|
7764 | msgstr "Apri la pagina di aiuto corrente in un browser esterno"
|
---|
7765 |
|
---|
7766 | #. putValue(NAME, tr("Edit"));
|
---|
7767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362
|
---|
7768 | msgid "Edit the current help page"
|
---|
7769 | msgstr "Modifica la pagina di aiuto corrente"
|
---|
7770 |
|
---|
7771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369
|
---|
7772 | #, java-format
|
---|
7773 | msgid ""
|
---|
7774 | "<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
|
---|
7775 | "possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
|
---|
7776 | msgstr ""
|
---|
7777 | "<html>L''indirizzo URL corrente <tt>{0}</tt><br>è un indirizzo URL esterno. "
|
---|
7778 | "Le modifiche sono possibili solamente per gli argomenti di aiuto<br>sul "
|
---|
7779 | "server di aiuto <tt>{1}</tt>.</html>"
|
---|
7780 |
|
---|
7781 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
7782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392
|
---|
7783 | msgid "Reload the current help page"
|
---|
7784 | msgstr "Ricarica la pagina di aiuto corrente"
|
---|
7785 |
|
---|
7786 | #. putValue(NAME, tr("Back"));
|
---|
7787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407
|
---|
7788 | msgid "Go to the previous page"
|
---|
7789 | msgstr "Vai alla pagina precedente"
|
---|
7790 |
|
---|
7791 | #. putValue(NAME, tr("Forward"));
|
---|
7792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427
|
---|
7793 | msgid "Go to the next page"
|
---|
7794 | msgstr "Vai alla pagina successiva"
|
---|
7795 |
|
---|
7796 | #. putValue(NAME, tr("Home"));
|
---|
7797 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443
|
---|
7798 | msgid "Go to the JOSM help home page"
|
---|
7799 | msgstr "Vai alla pagina iniziale di aiuto a JOSM"
|
---|
7800 |
|
---|
7801 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474
|
---|
7802 | msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
|
---|
7803 | msgstr "Attenzione: posizione errata nel documento HTML. L'eccezione è stata: "
|
---|
7804 |
|
---|
7805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524
|
---|
7806 | msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
|
---|
7807 | msgstr ""
|
---|
7808 | "Fallita l'apertura della pagina di aiuto. L'indirizzo URL di destinazione è "
|
---|
7809 | "vuoto."
|
---|
7810 |
|
---|
7811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525
|
---|
7812 | msgid "Failed to open help page"
|
---|
7813 | msgstr "Fallita l'apertura della pagina di aiuto"
|
---|
7814 |
|
---|
7815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserCommandProcessor.java:73
|
---|
7816 | msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
|
---|
7817 | msgstr ""
|
---|
7818 | "Fallita la lettura del comando. Uscita dal browser di aiuto. L'eccezione è "
|
---|
7819 | "stata:"
|
---|
7820 |
|
---|
7821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:90
|
---|
7822 | msgid "Failed to launch the external help browser"
|
---|
7823 | msgstr "Fallita l'apertura del browser esterno di aiuto"
|
---|
7824 |
|
---|
7825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
|
---|
7826 | msgid "Latitude: "
|
---|
7827 | msgstr "Latitudine: "
|
---|
7828 |
|
---|
7829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
|
---|
7830 | msgid "Longitude: "
|
---|
7831 | msgstr "Longitudine: "
|
---|
7832 |
|
---|
7833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
|
---|
7834 | msgid "Coordinates"
|
---|
7835 | msgstr "Coordinate"
|
---|
7836 |
|
---|
7837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
|
---|
7838 | #, java-format
|
---|
7839 | msgid "History for node {0}"
|
---|
7840 | msgstr "Storico per il nodo {0}"
|
---|
7841 |
|
---|
7842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
|
---|
7843 | #, java-format
|
---|
7844 | msgid "History for way {0}"
|
---|
7845 | msgstr "Storico per il percorso {0}"
|
---|
7846 |
|
---|
7847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
|
---|
7848 | #, java-format
|
---|
7849 | msgid "History for relation {0}"
|
---|
7850 | msgstr "Storico per la relazione {0}"
|
---|
7851 |
|
---|
7852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
|
---|
7853 | msgid "Close the dialog"
|
---|
7854 | msgstr "Chiudi la finestra"
|
---|
7855 |
|
---|
7856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
|
---|
7857 | msgid "Reload the history from the server"
|
---|
7858 | msgstr "Ricarica lo storico dal server"
|
---|
7859 |
|
---|
7860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273
|
---|
7861 | msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
|
---|
7862 | msgstr ""
|
---|
7863 | "Storico non ancora inizializzato. Fallita l'impostazione della primitiva di "
|
---|
7864 | "riferimento."
|
---|
7865 |
|
---|
7866 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
|
---|
7867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
|
---|
7868 | #, java-format
|
---|
7869 | msgid ""
|
---|
7870 | "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
|
---|
7871 | msgstr ""
|
---|
7872 | "Fallita l''impostazione del riferimento. Il riferimento con ID {0} non "
|
---|
7873 | "corrisponde allo storico con ID {1}."
|
---|
7874 |
|
---|
7875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278
|
---|
7876 | #, java-format
|
---|
7877 | msgid ""
|
---|
7878 | "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
|
---|
7879 | msgstr ""
|
---|
7880 | "Fallita l''impostazione del riferimento. Il riferimento con versione {0} non "
|
---|
7881 | "è disponibile nello storico."
|
---|
7882 |
|
---|
7883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
|
---|
7884 | msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
|
---|
7885 | msgstr ""
|
---|
7886 | "storico non ancora inizializzato. E' fallito il tentativo di impostare la "
|
---|
7887 | "primitiva corrente."
|
---|
7888 |
|
---|
7889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
|
---|
7890 | #, java-format
|
---|
7891 | msgid ""
|
---|
7892 | "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
|
---|
7893 | "history."
|
---|
7894 | msgstr ""
|
---|
7895 | "Fallita l''impostazione della primitiva corrente. La versione corrente {0} "
|
---|
7896 | "non è disponibile nello storico."
|
---|
7897 |
|
---|
7898 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52
|
---|
7899 | msgid "Load history"
|
---|
7900 | msgstr "Carica storico"
|
---|
7901 |
|
---|
7902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65
|
---|
7903 | #, java-format
|
---|
7904 | msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
|
---|
7905 | msgstr ""
|
---|
7906 |
|
---|
7907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83
|
---|
7908 | #, java-format
|
---|
7909 | msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
|
---|
7910 | msgstr ""
|
---|
7911 |
|
---|
7912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128
|
---|
7913 | #, java-format
|
---|
7914 | msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
|
---|
7915 | msgstr "Era atteso un oggetto con id > 0. Ottenuto {0}"
|
---|
7916 |
|
---|
7917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180
|
---|
7918 | #, java-format
|
---|
7919 | msgid "Loading history for node {0}"
|
---|
7920 | msgstr "Caricamento dello storico per il nodo {0}"
|
---|
7921 |
|
---|
7922 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181
|
---|
7923 | #, java-format
|
---|
7924 | msgid "Loading history for way {0}"
|
---|
7925 | msgstr "Caricamento dello storico per il percorso {0}"
|
---|
7926 |
|
---|
7927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182
|
---|
7928 | #, java-format
|
---|
7929 | msgid "Loading history for relation {0}"
|
---|
7930 | msgstr "Caricamento dello storico per la relazione {0}"
|
---|
7931 |
|
---|
7932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
|
---|
7933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
|
---|
7934 | #, java-format
|
---|
7935 | msgid "Node {0}"
|
---|
7936 | msgstr "Nodo {0}"
|
---|
7937 |
|
---|
7938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
|
---|
7939 | msgid "Zoom to node"
|
---|
7940 | msgstr ""
|
---|
7941 |
|
---|
7942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
|
---|
7943 | msgid "Zoom to this node in the current data layer"
|
---|
7944 | msgstr ""
|
---|
7945 |
|
---|
7946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
|
---|
7947 | msgid "Show history"
|
---|
7948 | msgstr ""
|
---|
7949 |
|
---|
7950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
|
---|
7951 | msgid "Open a history browser with the history of this node"
|
---|
7952 | msgstr ""
|
---|
7953 |
|
---|
7954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
|
---|
7955 | #, java-format
|
---|
7956 | msgid "Way {0}"
|
---|
7957 | msgstr "Percorso {0}"
|
---|
7958 |
|
---|
7959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
|
---|
7960 | #, java-format
|
---|
7961 | msgid "Relation {0}"
|
---|
7962 | msgstr "Relazione {0}"
|
---|
7963 |
|
---|
7964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
|
---|
7965 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
|
---|
7966 | msgid "not present"
|
---|
7967 | msgstr ""
|
---|
7968 |
|
---|
7969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
|
---|
7970 | msgid "User"
|
---|
7971 | msgstr "Utente"
|
---|
7972 |
|
---|
7973 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
|
---|
7974 | msgid "Changeset"
|
---|
7975 | msgstr "Insieme di modifiche"
|
---|
7976 |
|
---|
7977 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
|
---|
7978 | #. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
|
---|
7979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
|
---|
7980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
|
---|
7981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216
|
---|
7982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228
|
---|
7983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
|
---|
7984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294
|
---|
7985 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
|
---|
7986 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
7987 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
7988 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
7989 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
7990 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
7991 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
7992 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
7993 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
7994 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
7995 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
7996 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
7997 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
7998 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
7999 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
8000 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
8001 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785
|
---|
8002 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
---|
8003 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
---|
8004 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483
|
---|
8005 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
---|
8006 | msgid "unknown"
|
---|
8007 | msgstr "sconosciuto"
|
---|
8008 |
|
---|
8009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
|
---|
8010 | #, java-format
|
---|
8011 | msgid ""
|
---|
8012 | "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
|
---|
8013 | msgstr ""
|
---|
8014 |
|
---|
8015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96
|
---|
8016 | #, java-format
|
---|
8017 | msgid ""
|
---|
8018 | "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
|
---|
8019 | msgstr ""
|
---|
8020 | "<html>Versione <strong>{0}</strong> creata il <strong>{1}</strong></html>"
|
---|
8021 |
|
---|
8022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
|
---|
8023 | msgid "anonymous"
|
---|
8024 | msgstr ""
|
---|
8025 |
|
---|
8026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
|
---|
8027 | msgid "Changeset info"
|
---|
8028 | msgstr "Informazioni sul gruppo di modifiche"
|
---|
8029 |
|
---|
8030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
|
---|
8031 | msgid "Launch browser with information about the changeset"
|
---|
8032 | msgstr ""
|
---|
8033 | "Lancia il browser con le informazioni relative all''insieme di modifiche"
|
---|
8034 |
|
---|
8035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
|
---|
8036 | #, java-format
|
---|
8037 | msgid "Show changeset {0}"
|
---|
8038 | msgstr "Visualizza il gruppo di modifiche {0}"
|
---|
8039 |
|
---|
8040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
|
---|
8041 | #, java-format
|
---|
8042 | msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
|
---|
8043 | msgstr "Versione {0}, {1} (da {2})"
|
---|
8044 |
|
---|
8045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
|
---|
8046 | #, java-format
|
---|
8047 | msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
|
---|
8048 | msgstr "Versione {0} creata il {1} da {2}"
|
---|
8049 |
|
---|
8050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
|
---|
8051 | #, java-format
|
---|
8052 | msgid "Version {0} in editor"
|
---|
8053 | msgstr ""
|
---|
8054 |
|
---|
8055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
|
---|
8056 | msgid "[deleted]"
|
---|
8057 | msgstr ""
|
---|
8058 |
|
---|
8059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
|
---|
8060 | #, java-format
|
---|
8061 | msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
|
---|
8062 | msgstr ""
|
---|
8063 |
|
---|
8064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
|
---|
8065 | msgid "Version"
|
---|
8066 | msgstr "Versione"
|
---|
8067 |
|
---|
8068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
|
---|
8069 | msgid "Changeset id:"
|
---|
8070 | msgstr "Identificativo del gruppo di modifiche:"
|
---|
8071 |
|
---|
8072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
|
---|
8073 | msgid "Created at:"
|
---|
8074 | msgstr "Creato il:"
|
---|
8075 |
|
---|
8076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
|
---|
8077 | msgid "Changeset comment:"
|
---|
8078 | msgstr "Commento del gruppo di modifiche:"
|
---|
8079 |
|
---|
8080 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
|
---|
8081 | msgid "No open changeset"
|
---|
8082 | msgstr "Nessun changeset aperto"
|
---|
8083 |
|
---|
8084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:48
|
---|
8085 | msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
|
---|
8086 | msgstr ""
|
---|
8087 | "<html>Selezionare il gruppo di modifiche che si desidera chiudere</html>"
|
---|
8088 |
|
---|
8089 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:74
|
---|
8090 | msgid "Open changesets"
|
---|
8091 | msgstr "Apri gruppi di modifiche"
|
---|
8092 |
|
---|
8093 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:101
|
---|
8094 | msgid "Close changesets"
|
---|
8095 | msgstr "Chiudi gruppi di modifiche"
|
---|
8096 |
|
---|
8097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:103
|
---|
8098 | msgid "Close the selected open changesets"
|
---|
8099 | msgstr "Chiudi i gruppi di modifiche aperti selezionati"
|
---|
8100 |
|
---|
8101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:126
|
---|
8102 | msgid "Cancel closing of changesets"
|
---|
8103 | msgstr "Annulla la chiusura dei gruppi di modifiche"
|
---|
8104 |
|
---|
8105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:37
|
---|
8106 | msgid "Closing changeset"
|
---|
8107 | msgstr "Changeset in chiusura"
|
---|
8108 |
|
---|
8109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:77
|
---|
8110 | #, java-format
|
---|
8111 | msgid "Closing changeset {0}"
|
---|
8112 | msgstr "Chiusura del gruppo di modifiche {0}"
|
---|
8113 |
|
---|
8114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142
|
---|
8115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926
|
---|
8116 | msgid "Launch a file chooser to select a file"
|
---|
8117 | msgstr "Lancia una finestra di selezione file"
|
---|
8118 |
|
---|
8119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146
|
---|
8120 | msgid "Select filename"
|
---|
8121 | msgstr "Seleziona il nome del file"
|
---|
8122 |
|
---|
8123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
8124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
8125 | msgid "Yes"
|
---|
8126 | msgstr "Si"
|
---|
8127 |
|
---|
8128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
|
---|
8129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
|
---|
8130 | msgid "No"
|
---|
8131 | msgstr "No"
|
---|
8132 |
|
---|
8133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
|
---|
8134 | #, java-format
|
---|
8135 | msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
|
---|
8136 | msgstr ""
|
---|
8137 | "Il livello ''''{0}'''' contiene delle modifiche che dovrebbero essere "
|
---|
8138 | "caricate sul server."
|
---|
8139 |
|
---|
8140 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
|
---|
8141 | #, java-format
|
---|
8142 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
|
---|
8143 | msgstr "il livello ''''{0}'''' non contiene modifiche da caricare."
|
---|
8144 |
|
---|
8145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
|
---|
8146 | #, java-format
|
---|
8147 | msgid ""
|
---|
8148 | "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
|
---|
8149 | "''{1}''."
|
---|
8150 | msgstr ""
|
---|
8151 | "Il livello ''''{0}'''' contiene delle modifiche che dovrebbero essere "
|
---|
8152 | "salvate sul suo file associato ''''{1}''''."
|
---|
8153 |
|
---|
8154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
|
---|
8155 | #, java-format
|
---|
8156 | msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
|
---|
8157 | msgstr "il livello ''''{0}'''' non ha alcuna modifica da salvare."
|
---|
8158 |
|
---|
8159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
|
---|
8160 | msgid "No file associated with this layer"
|
---|
8161 | msgstr "Nessun file è associato a questo livello"
|
---|
8162 |
|
---|
8163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
|
---|
8164 | msgid "Please select a file"
|
---|
8165 | msgstr "Selezionare un file"
|
---|
8166 |
|
---|
8167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
|
---|
8168 | #, java-format
|
---|
8169 | msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
|
---|
8170 | msgstr "Il livello ''''{0}'''' non è supportato da un file"
|
---|
8171 |
|
---|
8172 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
|
---|
8173 | #, java-format
|
---|
8174 | msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
|
---|
8175 | msgstr ""
|
---|
8176 | "Il file ''''{0}'''' non è scrivibile. Specificare un altro nome di file."
|
---|
8177 |
|
---|
8178 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
|
---|
8179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
|
---|
8180 | #, java-format
|
---|
8181 | msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
|
---|
8182 | msgstr "Selezionare per caricare il livello ''''{0}'''' sul server ''''{1}''''"
|
---|
8183 |
|
---|
8184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
|
---|
8185 | #, java-format
|
---|
8186 | msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
|
---|
8187 | msgstr "Salvataggio del livello su ''''{0}'''' ..."
|
---|
8188 |
|
---|
8189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:113
|
---|
8190 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
|
---|
8191 | msgstr "Modifiche non salvate - Salvare/caricare prima di uscire?"
|
---|
8192 |
|
---|
8193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:119
|
---|
8194 | msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
|
---|
8195 | msgstr "Modifiche non salvate - Salvare/caricare prima di eliminare?"
|
---|
8196 |
|
---|
8197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:139
|
---|
8198 | msgid "Uploading and saving modified layers ..."
|
---|
8199 | msgstr "Caricamento e salvataggio dei livelli modificati ..."
|
---|
8200 |
|
---|
8201 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:194
|
---|
8202 | #, java-format
|
---|
8203 | msgid ""
|
---|
8204 | "<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
8205 | "discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
|
---|
8206 | msgid_plural ""
|
---|
8207 | "<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
|
---|
8208 | "discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
|
---|
8209 | msgstr[0] ""
|
---|
8210 | "<html>{0} livello contiene dei conflitti non risolti.<br>Prima risolverli "
|
---|
8211 | "oppure scartare le modifiche.<br>Livello con conflitti:</html>"
|
---|
8212 | msgstr[1] ""
|
---|
8213 | "<html>{0} livelli contengono dei conflitti non risolti.<br>Prima risolverli "
|
---|
8214 | "oppure scartare le modifiche.<br>Livelli con conflitti:</html>"
|
---|
8215 |
|
---|
8216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:205
|
---|
8217 | msgid "Unsaved data and conflicts"
|
---|
8218 | msgstr "Dati non salvati e conflitti"
|
---|
8219 |
|
---|
8220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:212
|
---|
8221 | #, java-format
|
---|
8222 | msgid ""
|
---|
8223 | "<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
|
---|
8224 | "file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
|
---|
8225 | msgid_plural ""
|
---|
8226 | "<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
|
---|
8227 | "file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
|
---|
8228 | "html>"
|
---|
8229 | msgstr[0] ""
|
---|
8230 | "<html>{0} livello ha la necessità di essere salvato ma non possiede alcun "
|
---|
8231 | "file associato.<br>Selezionare un file per questo livello oppure scartare le "
|
---|
8232 | "modifiche.<br>Livello privo di file:</html>"
|
---|
8233 | msgstr[1] ""
|
---|
8234 | "<html>{0} livelli hanno la necessità di essere salvati non posseggono alcun "
|
---|
8235 | "file associato.<br>Selezionare un file per ognuno di essi oppure scartare le "
|
---|
8236 | "modifiche.<br>Livelli privi di file:</html>"
|
---|
8237 |
|
---|
8238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:223
|
---|
8239 | msgid "Unsaved data and missing associated file"
|
---|
8240 | msgstr "Dati non salvati e file associato mancante"
|
---|
8241 |
|
---|
8242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:230
|
---|
8243 | #, java-format
|
---|
8244 | msgid ""
|
---|
8245 | "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
|
---|
8246 | "written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
|
---|
8247 | "<br>Layer with a non-writable file:</html>"
|
---|
8248 | msgid_plural ""
|
---|
8249 | "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
|
---|
8250 | "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
|
---|
8251 | "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
|
---|
8252 | msgstr[0] ""
|
---|
8253 | "<html>{0} livello ha la necessità di essere salvato ma possiede un file "
|
---|
8254 | "associato<br>che non può essere scritto.<br>Selezionare un altro file per "
|
---|
8255 | "questo livello oppure scartare le modifiche.<br>Livello con un file non-"
|
---|
8256 | "scrivibile:</html>"
|
---|
8257 | msgstr[1] ""
|
---|
8258 | "<html>{0} livelli hanno la necessità di essere salvati ma posseggono dei "
|
---|
8259 | "file associati<br>che non possono essere scritti.<br>Selezionare un altro "
|
---|
8260 | "file per ognuno di essi oppure scartare le modifiche.<br>Livelli con file "
|
---|
8261 | "non-scrivibili:</html>"
|
---|
8262 |
|
---|
8263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:243
|
---|
8264 | msgid "Unsaved data non-writable files"
|
---|
8265 | msgstr "Dati non salvati con file non-scrivibili"
|
---|
8266 |
|
---|
8267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
|
---|
8268 | msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
|
---|
8269 | msgstr "Chiudi questa finestra e ritorna alle modifiche in JOSM"
|
---|
8270 |
|
---|
8271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:316
|
---|
8272 | msgid "Discard and Exit"
|
---|
8273 | msgstr "Annulla ed Esci"
|
---|
8274 |
|
---|
8275 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
|
---|
8276 | msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
8277 | msgstr "Esci da JOSM senza salvare. Le modifiche non salvate saranno perse."
|
---|
8278 |
|
---|
8279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:322
|
---|
8280 | msgid "Discard and Delete"
|
---|
8281 | msgstr "Scarta ed elimina"
|
---|
8282 |
|
---|
8283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
|
---|
8284 | msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
|
---|
8285 | msgstr ""
|
---|
8286 | "Elimina i livelli senza salvare. Le modifiche non salvate saranno perse."
|
---|
8287 |
|
---|
8288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:348
|
---|
8289 | msgid "Save/Upload and Exit"
|
---|
8290 | msgstr "Salva/carica ed esci"
|
---|
8291 |
|
---|
8292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
|
---|
8293 | msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
|
---|
8294 | msgstr ""
|
---|
8295 | "Esci da JOSM salvando. Le modifiche non salvate saranno caricate e/o salvate."
|
---|
8296 |
|
---|
8297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:354
|
---|
8298 | msgid "Save/Upload and Delete"
|
---|
8299 | msgstr "Salva/carica ed elimina"
|
---|
8300 |
|
---|
8301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
|
---|
8302 | msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
|
---|
8303 | msgstr ""
|
---|
8304 | "Salva/Carica i livelli prima di eliminare. Le modifiche non salvate non "
|
---|
8305 | "saranno perse."
|
---|
8306 |
|
---|
8307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:402
|
---|
8308 | #, java-format
|
---|
8309 | msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
|
---|
8310 | msgstr "Preparazione del livello ''{0}'' per il caricamento ..."
|
---|
8311 |
|
---|
8312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:482
|
---|
8313 | msgid ""
|
---|
8314 | "<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
|
---|
8315 | "cancelled or has failed.</html>"
|
---|
8316 | msgstr ""
|
---|
8317 | "<html>Una operazione di caricamento e/o salvataggio di un livello con "
|
---|
8318 | "modifiche<br>è stata annullata oppure è fallita.</html>"
|
---|
8319 |
|
---|
8320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:492
|
---|
8321 | msgid "Incomplete upload and/or save"
|
---|
8322 | msgstr "Caricamento e/o salvataggio incompleto"
|
---|
8323 |
|
---|
8324 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
|
---|
8325 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
|
---|
8326 | #. <space />
|
---|
8327 | #. <key key="highway" value="motorway_link" />
|
---|
8328 | #. <optional>
|
---|
8329 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
|
---|
8330 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
|
---|
8331 | #. <optional>
|
---|
8332 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
|
---|
8333 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
|
---|
8334 | #. <space />
|
---|
8335 | #. <key key="highway" value="primary_link" />
|
---|
8336 | #. <optional>
|
---|
8337 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
|
---|
8338 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
|
---|
8339 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
|
---|
8340 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
|
---|
8341 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
|
---|
8342 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
|
---|
8343 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
|
---|
8344 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
|
---|
8345 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
|
---|
8346 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
|
---|
8347 | #. item "Ways/Construction" check "Embankment"
|
---|
8348 | #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
|
---|
8349 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
|
---|
8350 | #. item "Ways/Steps" check "Embankment"
|
---|
8351 | #. item "Ways/Path" check "Embankment"
|
---|
8352 | #. item "Water/Water/Drain" text "Name"
|
---|
8353 | #. item "Water/Water/Stream" text "Name"
|
---|
8354 | #. item "Water/Water/Canal" text "Name"
|
---|
8355 | #. item "Water/Water/River" text "Name"
|
---|
8356 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
|
---|
8357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
|
---|
8358 | #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
|
---|
8359 | #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
|
---|
8360 | #: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
|
---|
8361 | #: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
|
---|
8362 | #: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
|
---|
8363 | #: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290
|
---|
8364 | #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369
|
---|
8365 | #: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399
|
---|
8366 | #: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
|
---|
8367 | #: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482
|
---|
8368 | #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520
|
---|
8369 | #: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561
|
---|
8370 | #: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
|
---|
8371 | #: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645
|
---|
8372 | #: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073
|
---|
8373 | #: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089
|
---|
8374 | #: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319
|
---|
8375 | msgid "Layer"
|
---|
8376 | msgstr "Layer"
|
---|
8377 |
|
---|
8378 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
|
---|
8379 | msgid "Should upload?"
|
---|
8380 | msgstr "Caricare?"
|
---|
8381 |
|
---|
8382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
|
---|
8383 | msgid "Should save?"
|
---|
8384 | msgstr "Salvare?"
|
---|
8385 |
|
---|
8386 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
|
---|
8387 | msgid "Filename"
|
---|
8388 | msgstr "Nome del file"
|
---|
8389 |
|
---|
8390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
|
---|
8391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:204
|
---|
8392 | msgid "Upload"
|
---|
8393 | msgstr "Carica"
|
---|
8394 |
|
---|
8395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153
|
---|
8396 | msgid "Settings"
|
---|
8397 | msgstr "Impostazioni"
|
---|
8398 |
|
---|
8399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154
|
---|
8400 | msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
|
---|
8401 | msgstr "Decidere come caricare i dati e quale insieme di modifiche utilizzare"
|
---|
8402 |
|
---|
8403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:155
|
---|
8404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:931
|
---|
8405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:979
|
---|
8406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1009
|
---|
8407 | msgid "Tags of new changeset"
|
---|
8408 | msgstr "Etichette del nuovo insieme di modifiche"
|
---|
8409 |
|
---|
8410 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:156
|
---|
8411 | msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
|
---|
8412 | msgstr "Applica le etichette ai dati dell'insieme di modifiche caricato"
|
---|
8413 |
|
---|
8414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:225
|
---|
8415 | msgid "Objects to add:"
|
---|
8416 | msgstr "Oggetti da aggiungere:"
|
---|
8417 |
|
---|
8418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:231
|
---|
8419 | msgid "Objects to modify:"
|
---|
8420 | msgstr "Oggetti da modificare:"
|
---|
8421 |
|
---|
8422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:237
|
---|
8423 | msgid "Objects to delete:"
|
---|
8424 | msgstr "Oggetti da eliminare:"
|
---|
8425 |
|
---|
8426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:272
|
---|
8427 | #, java-format
|
---|
8428 | msgid "{0} object to add:"
|
---|
8429 | msgid_plural "{0} objects to add:"
|
---|
8430 | msgstr[0] "{0} oggetto da aggiungere:"
|
---|
8431 | msgstr[1] "{0} oggetti da aggiungere:"
|
---|
8432 |
|
---|
8433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:281
|
---|
8434 | #, java-format
|
---|
8435 | msgid "{0} object to modify:"
|
---|
8436 | msgid_plural "{0} objects to modify:"
|
---|
8437 | msgstr[0] "{0} oggetto da modificare:"
|
---|
8438 | msgstr[1] "{0} oggetti da modificare:"
|
---|
8439 |
|
---|
8440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:290
|
---|
8441 | #, java-format
|
---|
8442 | msgid "{0} object to delete:"
|
---|
8443 | msgid_plural "{0} objects to delete:"
|
---|
8444 | msgstr[0] "{0} oggetto da eliminare:"
|
---|
8445 | msgstr[1] "{0} oggetti da eliminare:"
|
---|
8446 |
|
---|
8447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
|
---|
8448 | msgid "Upload Changes"
|
---|
8449 | msgstr "Carica le modifiche"
|
---|
8450 |
|
---|
8451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:496
|
---|
8452 | msgid "Upload the changed primitives"
|
---|
8453 | msgstr "Carica le primitive modificate"
|
---|
8454 |
|
---|
8455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
|
---|
8456 | msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
|
---|
8457 | msgstr ""
|
---|
8458 | "Inserire un commento per questo insieme di modifiche (min. 3 caratteri)"
|
---|
8459 |
|
---|
8460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:503
|
---|
8461 | msgid "Illegal upload comment"
|
---|
8462 | msgstr "Commento non valido"
|
---|
8463 |
|
---|
8464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:513
|
---|
8465 | #, fuzzy
|
---|
8466 | msgid "Please enter a valid chunk size first"
|
---|
8467 | msgstr "Per prima cosa inserisci le coordinate della località."
|
---|
8468 |
|
---|
8469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:514
|
---|
8470 | msgid "Illegal chunk size"
|
---|
8471 | msgstr ""
|
---|
8472 |
|
---|
8473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:550
|
---|
8474 | msgid "Cancel the upload and resume editing"
|
---|
8475 | msgstr "Annulla il caricamento e ritorna alle modifiche"
|
---|
8476 |
|
---|
8477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:658
|
---|
8478 | msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
|
---|
8479 | msgstr "Crea un breve commento ai cambiamenti che sta caricando:"
|
---|
8480 |
|
---|
8481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:660
|
---|
8482 | msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
|
---|
8483 | msgstr "Inserire un commento al caricamento (min. 3 caratteri)"
|
---|
8484 |
|
---|
8485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:718
|
---|
8486 | msgid "Open a new changeset"
|
---|
8487 | msgstr "Apri un nuovo insieme di modifiche"
|
---|
8488 |
|
---|
8489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:719
|
---|
8490 | msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
|
---|
8491 | msgstr ""
|
---|
8492 | "Apri un nuovo insieme di modifiche ed utilizzalo al prossimo caricamento"
|
---|
8493 |
|
---|
8494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:726
|
---|
8495 | msgid "Use an open changeset"
|
---|
8496 | msgstr "Utilizza un insieme di modifiche aperto"
|
---|
8497 |
|
---|
8498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:727
|
---|
8499 | msgid "Upload data to an already opened changeset"
|
---|
8500 | msgstr "Carica i dati su un insieme di modifiche già aperto"
|
---|
8501 |
|
---|
8502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:767
|
---|
8503 | msgid "Close changeset after upload"
|
---|
8504 | msgstr "Chiudi l'insieme di modifiche dopo il caricamento"
|
---|
8505 |
|
---|
8506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:768
|
---|
8507 | msgid "Select to close the changeset after the next upload"
|
---|
8508 | msgstr ""
|
---|
8509 | "Selezionare per chiudere l'insieme di modifiche dopo il prossimo caricamento"
|
---|
8510 |
|
---|
8511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:997
|
---|
8512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1021
|
---|
8513 | #, java-format
|
---|
8514 | msgid "Tags of changeset {0}"
|
---|
8515 | msgstr "Etichette dell''insieme di modifiche {0}"
|
---|
8516 |
|
---|
8517 | #. putValue(NAME, tr("Reload"));
|
---|
8518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1040
|
---|
8519 | msgid "Load the list of your open changesets from the server"
|
---|
8520 | msgstr "Carica dal server la lista degli insiemi di modifiche personali aperti"
|
---|
8521 |
|
---|
8522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1054
|
---|
8523 | msgid "Close the currently selected open changeset"
|
---|
8524 | msgstr "Chiudi l'insieme di modifiche aperto correntemente selezionato"
|
---|
8525 |
|
---|
8526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1106
|
---|
8527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:333
|
---|
8528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:371
|
---|
8529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:628
|
---|
8530 | #, java-format
|
---|
8531 | msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
|
---|
8532 | msgstr "Era atteso un insieme di modifiche con ID > 0. Ottenuto {0}."
|
---|
8533 |
|
---|
8534 | #. we tried to delete an already deleted primitive.
|
---|
8535 | #.
|
---|
8536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:98
|
---|
8537 | #, java-format
|
---|
8538 | msgid ""
|
---|
8539 | "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
|
---|
8540 | "primitive and retrying to upload."
|
---|
8541 | msgstr ""
|
---|
8542 | "Attenzione: la primitiva ''{0}'' è già stata eliminata sul server. Ignorare "
|
---|
8543 | "questa primitiva e riprovare a caricare."
|
---|
8544 |
|
---|
8545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:112
|
---|
8546 | msgid "Preparing primitives to upload ..."
|
---|
8547 | msgstr "Preparazione delle primitive da caricare ..."
|
---|
8548 |
|
---|
8549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
|
---|
8550 | msgid ""
|
---|
8551 | "<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
|
---|
8552 | "be uploaded to the server.</html>"
|
---|
8553 | msgstr ""
|
---|
8554 | "<html>Marca gli oggetti modificati <strong>dalla selezione corrente</strong> "
|
---|
8555 | "come da caricare sul server.</html>"
|
---|
8556 |
|
---|
8557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
|
---|
8558 | msgid ""
|
---|
8559 | "<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
|
---|
8560 | "server.</html>"
|
---|
8561 | msgstr ""
|
---|
8562 | "<html>Marca <strong>gli oggetti eliminati localmente</strong> come da "
|
---|
8563 | "eliminare sul server.</html>"
|
---|
8564 |
|
---|
8565 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
|
---|
8566 | msgid "Select objects to upload"
|
---|
8567 | msgstr "Seleziona gli oggetti da caricare"
|
---|
8568 |
|
---|
8569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
|
---|
8570 | msgid "Cancel uploading"
|
---|
8571 | msgstr "Annulla il caricamento"
|
---|
8572 |
|
---|
8573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
|
---|
8574 | msgid "Continue uploading"
|
---|
8575 | msgstr "Continua il caricamento"
|
---|
8576 |
|
---|
8577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
|
---|
8578 | #, fuzzy, java-format
|
---|
8579 | msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
|
---|
8580 | msgstr "Attenzione: è fallita la persistenza delle preferenze su ''{0}''"
|
---|
8581 |
|
---|
8582 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:71
|
---|
8583 | #, fuzzy
|
---|
8584 | msgid "Upload data in one request"
|
---|
8585 | msgstr "Carica tutte le modifiche in una sola richiesta"
|
---|
8586 |
|
---|
8587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:90
|
---|
8588 | msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
|
---|
8589 | msgstr ""
|
---|
8590 |
|
---|
8591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:115
|
---|
8592 | msgid "Upload each object individually"
|
---|
8593 | msgstr ""
|
---|
8594 |
|
---|
8595 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:206
|
---|
8596 | #, fuzzy
|
---|
8597 | msgid "(1 request)"
|
---|
8598 | msgstr "Richiesta errata"
|
---|
8599 |
|
---|
8600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:208
|
---|
8601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:209
|
---|
8602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:214
|
---|
8603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:217
|
---|
8604 | msgid "(# requests unknown)"
|
---|
8605 | msgstr ""
|
---|
8606 |
|
---|
8607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:212
|
---|
8608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:221
|
---|
8609 | #, fuzzy, java-format
|
---|
8610 | msgid "({0} request)"
|
---|
8611 | msgid_plural "({0} requests)"
|
---|
8612 | msgstr[0] "{0} metri"
|
---|
8613 | msgstr[1] "{0} metri"
|
---|
8614 |
|
---|
8615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:260
|
---|
8616 | msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
|
---|
8617 | msgstr ""
|
---|
8618 |
|
---|
8619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:262
|
---|
8620 | #, fuzzy
|
---|
8621 | msgid "Please enter an integer > 1"
|
---|
8622 | msgstr "Inserire una stringa di filtro."
|
---|
8623 |
|
---|
8624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:265
|
---|
8625 | #, fuzzy, java-format
|
---|
8626 | msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
|
---|
8627 | msgstr ""
|
---|
8628 | "Il file ''''{0}'''' non è scrivibile. Specificare un altro nome di file."
|
---|
8629 |
|
---|
8630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
|
---|
8631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126
|
---|
8632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238
|
---|
8633 | msgid "gps point"
|
---|
8634 | msgstr "punto GPS"
|
---|
8635 |
|
---|
8636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126
|
---|
8637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198
|
---|
8638 | msgid "Customize line drawing"
|
---|
8639 | msgstr "Personalizza disegno linee"
|
---|
8640 |
|
---|
8641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:130
|
---|
8642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
|
---|
8643 | msgid "Use global settings."
|
---|
8644 | msgstr "Usa le impostazioni globali."
|
---|
8645 |
|
---|
8646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
|
---|
8647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
|
---|
8648 | msgid "Draw lines between points for this layer."
|
---|
8649 | msgstr "Disegna le linee tra i punti di questo livello."
|
---|
8650 |
|
---|
8651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
|
---|
8652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
|
---|
8653 | msgid "Do not draw lines between points for this layer."
|
---|
8654 | msgstr "Non disegnare le linee tra i punti di questo livello."
|
---|
8655 |
|
---|
8656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
|
---|
8657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220
|
---|
8658 | msgid "Select line drawing options"
|
---|
8659 | msgstr "Seleziona le opzioni per il disegno delle linee"
|
---|
8660 |
|
---|
8661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163
|
---|
8662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235
|
---|
8663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
|
---|
8664 | msgid "Customize Color"
|
---|
8665 | msgstr "Personalizza colori"
|
---|
8666 |
|
---|
8667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
|
---|
8668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
|
---|
8669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
|
---|
8670 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
8671 | msgid "Default"
|
---|
8672 | msgstr "Predefinito"
|
---|
8673 |
|
---|
8674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:172
|
---|
8675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
|
---|
8676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
|
---|
8677 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
|
---|
8678 | msgid "Choose a color"
|
---|
8679 | msgstr "Scegli un colore"
|
---|
8680 |
|
---|
8681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:192
|
---|
8682 | msgid "Markers From Named Points"
|
---|
8683 | msgstr "Crea marcatori dai punti con nome"
|
---|
8684 |
|
---|
8685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
|
---|
8686 | #, java-format
|
---|
8687 | msgid "Named Trackpoints from {0}"
|
---|
8688 | msgstr "Nomina i punti del percorso da {0}"
|
---|
8689 |
|
---|
8690 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:215
|
---|
8691 | msgid "Import Audio"
|
---|
8692 | msgstr "Importa l'audio"
|
---|
8693 |
|
---|
8694 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
|
---|
8695 | #, java-format
|
---|
8696 | msgid ""
|
---|
8697 | "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
|
---|
8698 | "<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate "
|
---|
8699 | "them with audio data.</html>"
|
---|
8700 | msgstr ""
|
---|
8701 |
|
---|
8702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
|
---|
8703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:313
|
---|
8704 | msgid "Import not possible"
|
---|
8705 | msgstr ""
|
---|
8706 |
|
---|
8707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:248
|
---|
8708 | msgid "Wave Audio files (*.wav)"
|
---|
8709 | msgstr "Files audio Wave (*.wav)"
|
---|
8710 |
|
---|
8711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
|
---|
8712 | #, java-format
|
---|
8713 | msgid "Audio markers from {0}"
|
---|
8714 | msgstr "Marcatori audio da {0}"
|
---|
8715 |
|
---|
8716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:301
|
---|
8717 | msgid "Import images"
|
---|
8718 | msgstr "Importa immagini"
|
---|
8719 |
|
---|
8720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:306
|
---|
8721 | #, java-format
|
---|
8722 | msgid ""
|
---|
8723 | "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
|
---|
8724 | "<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate "
|
---|
8725 | "them with images.</html>"
|
---|
8726 | msgstr ""
|
---|
8727 |
|
---|
8728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:336
|
---|
8729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
|
---|
8730 | msgid "JPEG images (*.jpg)"
|
---|
8731 | msgstr "Immagini JPEG (*.jpeg)"
|
---|
8732 |
|
---|
8733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
|
---|
8734 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
|
---|
8735 | #, java-format
|
---|
8736 | msgid "Name: {0}"
|
---|
8737 | msgstr "Nome: {0}"
|
---|
8738 |
|
---|
8739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
|
---|
8740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
|
---|
8741 | #, java-format
|
---|
8742 | msgid "Description: {0}"
|
---|
8743 | msgstr "Descrizione: {0}"
|
---|
8744 |
|
---|
8745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:389
|
---|
8746 | #, java-format
|
---|
8747 | msgid "{0} track"
|
---|
8748 | msgid_plural "{0} tracks"
|
---|
8749 | msgstr[0] "{0} tracciato"
|
---|
8750 | msgstr[1] "{0} tracciati"
|
---|
8751 |
|
---|
8752 | #. item "Relations/Route" text "Symbol description"
|
---|
8753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
|
---|
8754 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
|
---|
8755 | #: build/trans_presets.java:3190
|
---|
8756 | msgid "Description"
|
---|
8757 | msgstr "Descrizione"
|
---|
8758 |
|
---|
8759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
|
---|
8760 | msgid "Timespan"
|
---|
8761 | msgstr "Differenza temporale"
|
---|
8762 |
|
---|
8763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
|
---|
8764 | msgid "Length"
|
---|
8765 | msgstr "Lunghezza"
|
---|
8766 |
|
---|
8767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:443
|
---|
8768 | msgid "Length: "
|
---|
8769 | msgstr "Lunghezza: "
|
---|
8770 |
|
---|
8771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
|
---|
8772 | #, java-format
|
---|
8773 | msgid "{0} route, "
|
---|
8774 | msgid_plural "{0} routes, "
|
---|
8775 | msgstr[0] "{0} percorso, "
|
---|
8776 | msgstr[1] "{0} percorsi, "
|
---|
8777 |
|
---|
8778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:447
|
---|
8779 | #, java-format
|
---|
8780 | msgid "{0} waypoint"
|
---|
8781 | msgid_plural "{0} waypoints"
|
---|
8782 | msgstr[0] "{0} punto del percorso"
|
---|
8783 | msgstr[1] "{0} punti del percorso"
|
---|
8784 |
|
---|
8785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791
|
---|
8786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61
|
---|
8787 | msgid "Convert to data layer"
|
---|
8788 | msgstr "Converti in livello dati"
|
---|
8789 |
|
---|
8790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:799
|
---|
8791 | msgid ""
|
---|
8792 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
8793 | "<br>If you want to upload traces, look here:"
|
---|
8794 | msgstr ""
|
---|
8795 | "<html>Il caricamento di dati GPS non elaborati assunti come dati "
|
---|
8796 | "cartografici è considerato dannoso.<br>Se si desidera caricare dei "
|
---|
8797 | "tracciati, vedere qui:"
|
---|
8798 |
|
---|
8799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:801
|
---|
8800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
|
---|
8801 | msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
8802 | msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
8803 |
|
---|
8804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:824
|
---|
8805 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631
|
---|
8806 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88
|
---|
8807 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
|
---|
8808 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
|
---|
8809 | #, java-format
|
---|
8810 | msgid "Converted from: {0}"
|
---|
8811 | msgstr "Convertito da: {0}"
|
---|
8812 |
|
---|
8813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
|
---|
8814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
|
---|
8815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:970
|
---|
8816 | msgid "Download from OSM along this track"
|
---|
8817 | msgstr "Scarica da OSM lungo questo tracciato"
|
---|
8818 |
|
---|
8819 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854
|
---|
8820 | msgid "Download everything within:"
|
---|
8821 | msgstr "Scarica tutto entro:"
|
---|
8822 |
|
---|
8823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
|
---|
8824 | #, java-format
|
---|
8825 | msgid "{0} meters"
|
---|
8826 | msgstr "{0} metri"
|
---|
8827 |
|
---|
8828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
|
---|
8829 | msgid "Maximum area per request:"
|
---|
8830 | msgstr "Area massima per richiesta:"
|
---|
8831 |
|
---|
8832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
|
---|
8833 | #, java-format
|
---|
8834 | msgid "{0} sq km"
|
---|
8835 | msgstr "{0} km quadrati"
|
---|
8836 |
|
---|
8837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
|
---|
8838 | #, java-format
|
---|
8839 | msgid ""
|
---|
8840 | "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
|
---|
8841 | "wish<br>to continue?</html>"
|
---|
8842 | msgstr ""
|
---|
8843 | "<html>Questa azione richiederà {0} richieste di scarico distinte.<br>Si "
|
---|
8844 | "vuole procedere?</html>"
|
---|
8845 |
|
---|
8846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1074
|
---|
8847 | msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
|
---|
8848 | msgstr "Nessuna traccia GPX da associare con l'audio."
|
---|
8849 |
|
---|
8850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
|
---|
8851 | msgid ""
|
---|
8852 | "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
|
---|
8853 | "the end were omitted or moved to the start."
|
---|
8854 | msgstr ""
|
---|
8855 | "Alcuni punti del percorso con marcature temporali precedenti l'inizio o "
|
---|
8856 | "successivi alla fine del tracciato sono stati omessi o posizionati "
|
---|
8857 | "all'inizio."
|
---|
8858 |
|
---|
8859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250
|
---|
8860 | msgid ""
|
---|
8861 | "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
|
---|
8862 | "time were omitted."
|
---|
8863 | msgstr ""
|
---|
8864 | "Sono stati esclusi alcuni punti del percorso che sono troppo lontani dal "
|
---|
8865 | "tracciato per poter essere giustamente calcolati."
|
---|
8866 |
|
---|
8867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:111
|
---|
8868 | #, java-format
|
---|
8869 | msgid "Data Layer {0}"
|
---|
8870 | msgstr "Livello dati {0}"
|
---|
8871 |
|
---|
8872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
|
---|
8873 | msgid "outside downloaded area"
|
---|
8874 | msgstr "al di fuori dell'area scaricata"
|
---|
8875 |
|
---|
8876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:261
|
---|
8877 | #, java-format
|
---|
8878 | msgid "version {0}"
|
---|
8879 | msgstr "versione {0}"
|
---|
8880 |
|
---|
8881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:299
|
---|
8882 | msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
|
---|
8883 | msgstr ""
|
---|
8884 | "Attenzione: l'uso contemporaneo di dati nelle versioni 0.5 e 0.6 risulterà "
|
---|
8885 | "nella versione 0.5"
|
---|
8886 |
|
---|
8887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:333
|
---|
8888 | #, java-format
|
---|
8889 | msgid "There was {0} conflict detected."
|
---|
8890 | msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
|
---|
8891 | msgstr[0] "E'' stato individuato {0} conflitto."
|
---|
8892 | msgstr[1] "Sono stati individuati {0} conflitti."
|
---|
8893 |
|
---|
8894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
|
---|
8895 | #, java-format
|
---|
8896 | msgid ""
|
---|
8897 | "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
|
---|
8898 | "object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
|
---|
8899 | msgid_plural ""
|
---|
8900 | "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
|
---|
8901 | "{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
|
---|
8902 | "server."
|
---|
8903 | msgstr[0] ""
|
---|
8904 | "{0} conflitto è stato <strong>risolto automaticamente</strong> eliminando "
|
---|
8905 | "{0} oggetto<br>dall''insieme di dati locale perché è stato eliminato dal "
|
---|
8906 | "server."
|
---|
8907 | msgstr[1] ""
|
---|
8908 | "{0} conflitti sono stati <strong>risolti automaticamente</strong> eliminando "
|
---|
8909 | "{0} oggetti<br> dall''insieme di dati locale perché sono stati eliminati dal "
|
---|
8910 | "server."
|
---|
8911 |
|
---|
8912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348
|
---|
8913 | #, java-format
|
---|
8914 | msgid ""
|
---|
8915 | "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
8916 | "Dialog and manually resolve it."
|
---|
8917 | msgid_plural ""
|
---|
8918 | "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
|
---|
8919 | "Dialog and manually resolve them."
|
---|
8920 | msgstr[0] ""
|
---|
8921 | "{0} conflitto in attesa di essere risolto.<br><br>Aprire la lista dei "
|
---|
8922 | "conflitti e risolverlo manualmente."
|
---|
8923 | msgstr[1] ""
|
---|
8924 | "{0} conflitti in attesa di essere risolti.<br><br>Aprire la lista dei "
|
---|
8925 | "conflitti e risolverli manualmente."
|
---|
8926 |
|
---|
8927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369
|
---|
8928 | msgid "Click to close this dialog and continue editing"
|
---|
8929 | msgstr "Cliccare per chiudere questa finestra e continuare a modificare"
|
---|
8930 |
|
---|
8931 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:506
|
---|
8932 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:511
|
---|
8933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:516
|
---|
8934 | #, java-format
|
---|
8935 | msgid "{0} deleted"
|
---|
8936 | msgid_plural "{0} deleted"
|
---|
8937 | msgstr[0] "{0} eliminato"
|
---|
8938 | msgstr[1] "{0} eliminati"
|
---|
8939 |
|
---|
8940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519
|
---|
8941 | #, java-format
|
---|
8942 | msgid "{0} consists of:"
|
---|
8943 | msgstr "{0} è composto da:"
|
---|
8944 |
|
---|
8945 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523
|
---|
8946 | msgid "unset"
|
---|
8947 | msgstr "disattiva"
|
---|
8948 |
|
---|
8949 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523
|
---|
8950 | #, java-format
|
---|
8951 | msgid "API version: {0}"
|
---|
8952 | msgstr "Versione delle API: {0}"
|
---|
8953 |
|
---|
8954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:628
|
---|
8955 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
|
---|
8956 | msgid "Convert to GPX layer"
|
---|
8957 | msgstr "Converti in un layer GPX"
|
---|
8958 |
|
---|
8959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:721
|
---|
8960 | msgid "Dataset consistency test"
|
---|
8961 | msgstr ""
|
---|
8962 |
|
---|
8963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:727
|
---|
8964 | msgid "No problems found"
|
---|
8965 | msgstr ""
|
---|
8966 |
|
---|
8967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730
|
---|
8968 | msgid "Following problems found:"
|
---|
8969 | msgstr ""
|
---|
8970 |
|
---|
8971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65
|
---|
8972 | msgid ""
|
---|
8973 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
8974 | "<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
|
---|
8975 | msgstr ""
|
---|
8976 | "<html>Il caricamento di dati GPS non elaborati assunti come dati "
|
---|
8977 | "cartografici è considerato dannoso.<br>Se si desidera caricare dei tracciati "
|
---|
8978 | "vedere qui:</html>"
|
---|
8979 |
|
---|
8980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160
|
---|
8981 | msgctxt "gps"
|
---|
8982 | msgid "track"
|
---|
8983 | msgid_plural "tracks"
|
---|
8984 | msgstr[0] "tracciato"
|
---|
8985 | msgstr[1] "tracciati"
|
---|
8986 |
|
---|
8987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
|
---|
8988 | msgid "point"
|
---|
8989 | msgid_plural "points"
|
---|
8990 | msgstr[0] "punto"
|
---|
8991 | msgstr[1] "punti"
|
---|
8992 |
|
---|
8993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
|
---|
8994 | #, java-format
|
---|
8995 | msgid "a track with {0} point"
|
---|
8996 | msgid_plural "a track with {0} points"
|
---|
8997 | msgstr[0] "una traccia con {0} punto"
|
---|
8998 | msgstr[1] "una traccia con {0} punti"
|
---|
8999 |
|
---|
9000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
---|
9001 | #, java-format
|
---|
9002 | msgid "{0} consists of {1} track"
|
---|
9003 | msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
|
---|
9004 | msgstr[0] "{0} è composto da {1} traccia"
|
---|
9005 | msgstr[1] "{0} è composto da {1} tracce"
|
---|
9006 |
|
---|
9007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
|
---|
9008 | #, java-format
|
---|
9009 | msgid "{0} point"
|
---|
9010 | msgid_plural "{0} points"
|
---|
9011 | msgstr[0] "{0} punto"
|
---|
9012 | msgstr[1] "{0} punti"
|
---|
9013 |
|
---|
9014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:131
|
---|
9015 | msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
9016 | msgstr "File GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
9017 |
|
---|
9018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:152
|
---|
9019 | #, java-format
|
---|
9020 | msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
|
---|
9021 | msgstr "Il file {0} è stato caricato già sotto il nome \"{1}\""
|
---|
9022 |
|
---|
9023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:176
|
---|
9024 | #, java-format
|
---|
9025 | msgid "Error while parsing {0}"
|
---|
9026 | msgstr "Impossibile interpretare {0}"
|
---|
9027 |
|
---|
9028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:185
|
---|
9029 | #, java-format
|
---|
9030 | msgid "Could not read \"{0}\""
|
---|
9031 | msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
|
---|
9032 |
|
---|
9033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:224
|
---|
9034 | msgid ""
|
---|
9035 | "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
|
---|
9036 | "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
|
---|
9037 | "on the photo and select a timezone<hr></html>"
|
---|
9038 | msgstr ""
|
---|
9039 | "<html>Fotografa il tuo ricevitore GPS mentre indica l'ora.<br>Visualizza qui "
|
---|
9040 | "la foto.<br>Copia l'ora dalla foto e seleziona la fascia oraria<hr></html>"
|
---|
9041 |
|
---|
9042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
|
---|
9043 | msgid "Photo time (from exif):"
|
---|
9044 | msgstr "Ora di scatto della fotografia (dai dati exif):"
|
---|
9045 |
|
---|
9046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:257
|
---|
9047 | msgid "Gps time (read from the above photo): "
|
---|
9048 | msgstr "Ora GPS (letto dalla fotografia precedente): "
|
---|
9049 |
|
---|
9050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:269
|
---|
9051 | msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
|
---|
9052 | msgstr " [gg/mm/aaaa hh:mm:ss]"
|
---|
9053 |
|
---|
9054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:277
|
---|
9055 | msgid "I'm in the timezone of: "
|
---|
9056 | msgstr "Mi trovo nel fuso orario di: "
|
---|
9057 |
|
---|
9058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:340
|
---|
9059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:376
|
---|
9060 | msgid "No date"
|
---|
9061 | msgstr "Nessuna data"
|
---|
9062 |
|
---|
9063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:349
|
---|
9064 | msgid "Open an other photo"
|
---|
9065 | msgstr "Apri un'altra fotografia"
|
---|
9066 |
|
---|
9067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
|
---|
9068 | msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
|
---|
9069 | msgstr "Sincronizza l'ora da una fotografia del ricevitore GPS"
|
---|
9070 |
|
---|
9071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
|
---|
9072 | msgid ""
|
---|
9073 | "Error while parsing the date.\n"
|
---|
9074 | "Please use the requested format"
|
---|
9075 | msgstr ""
|
---|
9076 | "Errore nell'interpretazione della data.\n"
|
---|
9077 | "Si prega di usare il formato richiesto"
|
---|
9078 |
|
---|
9079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
|
---|
9080 | msgid "Invalid date"
|
---|
9081 | msgstr "Data non valida"
|
---|
9082 |
|
---|
9083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:449
|
---|
9084 | msgid "<No GPX track loaded yet>"
|
---|
9085 | msgstr "<Nessun tracciato GPX ancora caricato>"
|
---|
9086 |
|
---|
9087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:455
|
---|
9088 | msgid "GPX track: "
|
---|
9089 | msgstr "Tracciato GPX: "
|
---|
9090 |
|
---|
9091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:460
|
---|
9092 | msgid "Open another GPX trace"
|
---|
9093 | msgstr "Apri un altro tracciato GPX"
|
---|
9094 |
|
---|
9095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:476
|
---|
9096 | msgid "Timezone: "
|
---|
9097 | msgstr "Fuso orario: "
|
---|
9098 |
|
---|
9099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:498
|
---|
9100 | msgid "Offset:"
|
---|
9101 | msgstr "Scostamento:"
|
---|
9102 |
|
---|
9103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:510
|
---|
9104 | msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
|
---|
9105 | msgstr ""
|
---|
9106 | "<html>Posso fare una fotografia al mio ricevitore GPS.<br>Può questo essere "
|
---|
9107 | "di aiuto?</html>"
|
---|
9108 |
|
---|
9109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
|
---|
9110 | msgid "Update position for: "
|
---|
9111 | msgstr "Aggiorna la posizione per: "
|
---|
9112 |
|
---|
9113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
|
---|
9114 | msgid "All images"
|
---|
9115 | msgstr "Tutte le immagini"
|
---|
9116 |
|
---|
9117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:546
|
---|
9118 | msgid "Images with no exif position"
|
---|
9119 | msgstr "Immagini senza posizione exif"
|
---|
9120 |
|
---|
9121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:556
|
---|
9122 | msgid "Not yet tagged images"
|
---|
9123 | msgstr "Immagini ancora senza etichetta"
|
---|
9124 |
|
---|
9125 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
9126 | msgid "Correlate images with GPX track"
|
---|
9127 | msgstr "Correla le immagini al tracciato GPX"
|
---|
9128 |
|
---|
9129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
9130 | msgid "Correlate"
|
---|
9131 | msgstr "Correla"
|
---|
9132 |
|
---|
9133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578
|
---|
9134 | msgid "Auto-Guess"
|
---|
9135 | msgstr "Auto-determina"
|
---|
9136 |
|
---|
9137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:592
|
---|
9138 | msgid "You should select a GPX track"
|
---|
9139 | msgstr "Selezionare un tracciato GPX"
|
---|
9140 |
|
---|
9141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:593
|
---|
9142 | msgid "No selected GPX track"
|
---|
9143 | msgstr "Nessun tracciato GPX selezionato"
|
---|
9144 |
|
---|
9145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:605
|
---|
9146 | #, java-format
|
---|
9147 | msgid ""
|
---|
9148 | "Error while parsing timezone.\n"
|
---|
9149 | "Expected format: {0}"
|
---|
9150 | msgstr ""
|
---|
9151 | "Errore nella interpretazione del fuso orario.\n"
|
---|
9152 | "Formato atteso: {0}"
|
---|
9153 |
|
---|
9154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:606
|
---|
9155 | msgid "Invalid timezone"
|
---|
9156 | msgstr "Fuso orario non valido"
|
---|
9157 |
|
---|
9158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:618
|
---|
9159 | #, java-format
|
---|
9160 | msgid ""
|
---|
9161 | "Error while parsing offset.\n"
|
---|
9162 | "Expected format: {0}"
|
---|
9163 | msgstr ""
|
---|
9164 | "Errore durante l'analisi dell'offset.\n"
|
---|
9165 | "Formato atteso: {0}."
|
---|
9166 |
|
---|
9167 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:619
|
---|
9168 | msgid "Invalid offset"
|
---|
9169 | msgstr "Compensazione non valida"
|
---|
9170 |
|
---|
9171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
|
---|
9172 | #, java-format
|
---|
9173 | msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
|
---|
9174 | msgstr "Trovate {0} corrispondenze {1} nel tracciato GPX {2}"
|
---|
9175 |
|
---|
9176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:660
|
---|
9177 | msgid "GPX Track loaded"
|
---|
9178 | msgstr "Tracciato GPS caricato"
|
---|
9179 |
|
---|
9180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:695
|
---|
9181 | msgid "The selected photos don't contain time information."
|
---|
9182 | msgstr "Le foto selezionate non contengono informazioni sull'ora."
|
---|
9183 |
|
---|
9184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:696
|
---|
9185 | msgid "Photos don't contain time information"
|
---|
9186 | msgstr "Le foto non contengono informazioni sull'ora"
|
---|
9187 |
|
---|
9188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:730
|
---|
9189 | msgid ""
|
---|
9190 | "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
|
---|
9191 | msgstr ""
|
---|
9192 | "Il tracciato GPX selezionato non contiene le marcature temporali. "
|
---|
9193 | "Selezionarne un altro."
|
---|
9194 |
|
---|
9195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:731
|
---|
9196 | msgid "GPX Track has no time information"
|
---|
9197 | msgstr "Il tracciato GPX non contiene alcuna informazione sull'ora"
|
---|
9198 |
|
---|
9199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:776
|
---|
9200 | #, java-format
|
---|
9201 | msgid "Timezone: {0}"
|
---|
9202 | msgstr "Fuso orario: {0}"
|
---|
9203 |
|
---|
9204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:777
|
---|
9205 | #, java-format
|
---|
9206 | msgid "Minutes: {0}"
|
---|
9207 | msgstr "Minuti: {0}"
|
---|
9208 |
|
---|
9209 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:778
|
---|
9210 | #, java-format
|
---|
9211 | msgid "Seconds: {0}"
|
---|
9212 | msgstr "Secondi: {0}"
|
---|
9213 |
|
---|
9214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:795
|
---|
9215 | #, java-format
|
---|
9216 | msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
|
---|
9217 | msgstr "Correlate {0} su {1} foto al tracciato GPX."
|
---|
9218 |
|
---|
9219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:798
|
---|
9220 | #, java-format
|
---|
9221 | msgid "(Time difference of {0} days)"
|
---|
9222 | msgstr "(Differenza di orario pari a {0} giorni)"
|
---|
9223 |
|
---|
9224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:805
|
---|
9225 | #, java-format
|
---|
9226 | msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
|
---|
9227 | msgstr "Differenza tra il tracciato e le foto: {0}m {1}s"
|
---|
9228 |
|
---|
9229 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
|
---|
9230 | msgid ""
|
---|
9231 | "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
|
---|
9232 | "adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
9233 | msgstr ""
|
---|
9234 | "E' stato generato un errore durante il tentativo di correlare le foto con il "
|
---|
9235 | "tracciato GPX. Si possono regolare le barre di scorrimento per correlare "
|
---|
9236 | "manualmente le foto."
|
---|
9237 |
|
---|
9238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:869
|
---|
9239 | msgid "Matching photos to track failed"
|
---|
9240 | msgstr "E' fallita la correlazione delle foto al tracciato"
|
---|
9241 |
|
---|
9242 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:885
|
---|
9243 | msgid "Adjust timezone and offset"
|
---|
9244 | msgstr "Regola fuso orario e differenza"
|
---|
9245 |
|
---|
9246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886
|
---|
9247 | msgid "Default Values"
|
---|
9248 | msgstr "Valori predefiniti"
|
---|
9249 |
|
---|
9250 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
|
---|
9251 | msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
|
---|
9252 | msgstr "Estrazione delle localizzazioni GPS dagli EXIF"
|
---|
9253 |
|
---|
9254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:130
|
---|
9255 | msgid "Starting directory scan"
|
---|
9256 | msgstr "Inizio analisi cartella"
|
---|
9257 |
|
---|
9258 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
|
---|
9259 | msgid "One of the selected files was null"
|
---|
9260 | msgstr "Uno dei file selezionati era nullo"
|
---|
9261 |
|
---|
9262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:141
|
---|
9263 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:144
|
---|
9264 | msgid "Read photos..."
|
---|
9265 | msgstr "Lettura delle foto ..."
|
---|
9266 |
|
---|
9267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:156
|
---|
9268 | #, java-format
|
---|
9269 | msgid "Reading {0}..."
|
---|
9270 | msgstr "Lettura di {0}..."
|
---|
9271 |
|
---|
9272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198
|
---|
9273 | #, java-format
|
---|
9274 | msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
|
---|
9275 | msgstr "Non è possibile ottenere il percorso canonico per la cartella {0}\n"
|
---|
9276 |
|
---|
9277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:210
|
---|
9278 | #, java-format
|
---|
9279 | msgid "Scanning directory {0}"
|
---|
9280 | msgstr "Analisi cartella {0}"
|
---|
9281 |
|
---|
9282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:215
|
---|
9283 | #, java-format
|
---|
9284 | msgid "Found null file in directory {0}\n"
|
---|
9285 | msgstr "Trovato un file nullo nella cartella {0}\n"
|
---|
9286 |
|
---|
9287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:218
|
---|
9288 | #, java-format
|
---|
9289 | msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
|
---|
9290 | msgstr "Errore durante il prelevamento dei file dalla cartella {0}\n"
|
---|
9291 |
|
---|
9292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:332
|
---|
9293 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53
|
---|
9294 | msgid "Geotagged Images"
|
---|
9295 | msgstr "Immagini geoetichettate"
|
---|
9296 |
|
---|
9297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:352
|
---|
9298 | msgid "Correlate to GPX"
|
---|
9299 | msgstr "Correlazione ai dati GPX"
|
---|
9300 |
|
---|
9301 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:370
|
---|
9302 | msgid "image"
|
---|
9303 | msgid_plural "images"
|
---|
9304 | msgstr[0] "immagine"
|
---|
9305 | msgstr[1] "immagini"
|
---|
9306 |
|
---|
9307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:371
|
---|
9308 | #, java-format
|
---|
9309 | msgid "{0} were found to be gps tagged."
|
---|
9310 | msgstr "{0} sono stati trovati etichettati dal gps"
|
---|
9311 |
|
---|
9312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
|
---|
9313 | msgid "No image"
|
---|
9314 | msgstr "Nessuna immagine"
|
---|
9315 |
|
---|
9316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:452
|
---|
9317 | #, java-format
|
---|
9318 | msgid "Loading {0}"
|
---|
9319 | msgstr "Caricamento {0}"
|
---|
9320 |
|
---|
9321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:454
|
---|
9322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:481
|
---|
9323 | #, java-format
|
---|
9324 | msgid "Error on file {0}"
|
---|
9325 | msgstr "Errore nel file {0}"
|
---|
9326 |
|
---|
9327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53
|
---|
9328 | #, fuzzy
|
---|
9329 | msgid "Display geotagged images"
|
---|
9330 | msgstr "Visualizza le foto geo-referenziate"
|
---|
9331 |
|
---|
9332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
|
---|
9333 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
|
---|
9334 | msgid "Previous"
|
---|
9335 | msgstr "Precedente"
|
---|
9336 |
|
---|
9337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:89
|
---|
9338 | msgid "Remove photo from layer"
|
---|
9339 | msgstr "Rimuovi la fotografia dal layer"
|
---|
9340 |
|
---|
9341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
|
---|
9342 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
9343 | msgid "Next"
|
---|
9344 | msgstr "Successivo"
|
---|
9345 |
|
---|
9346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:106
|
---|
9347 | msgid "Center view"
|
---|
9348 | msgstr "Centra la visualizzazione"
|
---|
9349 |
|
---|
9350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
|
---|
9351 | msgid "Zoom best fit and 1:1"
|
---|
9352 | msgstr "Zoom ottimale e 1:1"
|
---|
9353 |
|
---|
9354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:186
|
---|
9355 | #, java-format
|
---|
9356 | msgid ""
|
---|
9357 | "\n"
|
---|
9358 | "Altitude: {0} m"
|
---|
9359 | msgstr ""
|
---|
9360 | "\n"
|
---|
9361 | "Altitudine: {0} m"
|
---|
9362 |
|
---|
9363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:189
|
---|
9364 | #, java-format
|
---|
9365 | msgid ""
|
---|
9366 | "\n"
|
---|
9367 | "{0} km/h"
|
---|
9368 | msgstr ""
|
---|
9369 | "\n"
|
---|
9370 | "{0} km/h"
|
---|
9371 |
|
---|
9372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
|
---|
9373 | msgid "gps marker"
|
---|
9374 | msgstr "segnaposto gps"
|
---|
9375 |
|
---|
9376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
|
---|
9377 | msgid "marker"
|
---|
9378 | msgid_plural "markers"
|
---|
9379 | msgstr[0] "marcatore"
|
---|
9380 | msgstr[1] "marcatori"
|
---|
9381 |
|
---|
9382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
|
---|
9383 | #, java-format
|
---|
9384 | msgid "{0} consists of {1} marker"
|
---|
9385 | msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
|
---|
9386 | msgstr[0] "{0} è composto da {1} marcatore"
|
---|
9387 | msgstr[1] "{0} è composto da {1} marcatori"
|
---|
9388 |
|
---|
9389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
|
---|
9390 | msgid "Synchronize Audio"
|
---|
9391 | msgstr "Sincronizza l'audio"
|
---|
9392 |
|
---|
9393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
|
---|
9394 | msgid ""
|
---|
9395 | "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
|
---|
9396 | msgstr "Premi pausa quando senti il segnale di sincronizzazione."
|
---|
9397 |
|
---|
9398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
|
---|
9399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
|
---|
9400 | #, java-format
|
---|
9401 | msgid "Audio synchronized at point {0}."
|
---|
9402 | msgstr "Audio sincronizzato al punto {0}."
|
---|
9403 |
|
---|
9404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
|
---|
9405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
|
---|
9406 | msgid "Unable to synchronize in layer being played."
|
---|
9407 | msgstr "Impossibile sincronizzare nel layer in esecuzione."
|
---|
9408 |
|
---|
9409 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
|
---|
9410 | msgid "Make Audio Marker at Play Head"
|
---|
9411 | msgstr "Esegui il marcatore audio all'inizio del brano"
|
---|
9412 |
|
---|
9413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
|
---|
9414 | msgid ""
|
---|
9415 | "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
|
---|
9416 | "marker."
|
---|
9417 | msgstr "Premi pausa nel punto del tracciato dove vuoi il marcatore"
|
---|
9418 |
|
---|
9419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
|
---|
9420 | msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
|
---|
9421 | msgstr "Non ci sono marcatori audio in questo layer da compensare."
|
---|
9422 |
|
---|
9423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
|
---|
9424 | msgid "Show/Hide Text/Icons"
|
---|
9425 | msgstr "Mostra/Nascondi testo/icone"
|
---|
9426 |
|
---|
9427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
|
---|
9428 | msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
|
---|
9429 | msgstr "Invertire la visualizzazione dei marcatori di testo ed icone"
|
---|
9430 |
|
---|
9431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
|
---|
9432 | msgid ""
|
---|
9433 | "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
|
---|
9434 | "track you were playing (after the first marker)."
|
---|
9435 | msgstr ""
|
---|
9436 | "E' necessario spostare la testina di riproduzione in prossimità del "
|
---|
9437 | "tracciato GPX a cui è associata la traccia audio che si vuole riprodurre "
|
---|
9438 | "(dopo il primo marcatore)."
|
---|
9439 |
|
---|
9440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
|
---|
9441 | msgid ""
|
---|
9442 | "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
|
---|
9443 | "point where you want to synchronize."
|
---|
9444 | msgstr ""
|
---|
9445 | "Sposta (premendo SHIFT) l'inizio dell'audio sopra un marcatore audio o sul "
|
---|
9446 | "tracciato da sincronizzare."
|
---|
9447 |
|
---|
9448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
|
---|
9449 | msgid "Unable to create new audio marker."
|
---|
9450 | msgstr "Impossibile creare un nuovo segnaposto Audio"
|
---|
9451 |
|
---|
9452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
|
---|
9453 | msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
|
---|
9454 | msgstr "Impossibile mostrare l'URL per questo marcatore"
|
---|
9455 |
|
---|
9456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
|
---|
9457 | msgid "(URL was: "
|
---|
9458 | msgstr "(URL: "
|
---|
9459 |
|
---|
9460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
|
---|
9461 | msgid "Error displaying URL"
|
---|
9462 | msgstr "Impossibile visualizzare l'URL"
|
---|
9463 |
|
---|
9464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
|
---|
9465 | msgid "Advanced Preferences"
|
---|
9466 | msgstr "Preferenze avanzate"
|
---|
9467 |
|
---|
9468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
|
---|
9469 | msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
|
---|
9470 | msgstr "Impostazione diretta delle preferenze. Usare con cautela!"
|
---|
9471 |
|
---|
9472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
|
---|
9473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
|
---|
9474 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
|
---|
9475 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
|
---|
9476 | msgid "Search: "
|
---|
9477 | msgstr "Cerca: "
|
---|
9478 |
|
---|
9479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
|
---|
9480 | msgid "Current value is default."
|
---|
9481 | msgstr "Il valore corrente è quello di default."
|
---|
9482 |
|
---|
9483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
|
---|
9484 | #, java-format
|
---|
9485 | msgid "Default value is ''{0}''."
|
---|
9486 | msgstr "Il valore di default è ''{0}''."
|
---|
9487 |
|
---|
9488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
|
---|
9489 | msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
|
---|
9490 | msgstr ""
|
---|
9491 | "Il valore di default è sconosciuto (l'impostazione non è stata ancora usata)."
|
---|
9492 |
|
---|
9493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
|
---|
9494 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
|
---|
9495 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660
|
---|
9496 | msgid "Please select the row to edit."
|
---|
9497 | msgstr "Scegli la riga da modificare."
|
---|
9498 |
|
---|
9499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
|
---|
9500 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
|
---|
9501 | #, java-format
|
---|
9502 | msgid "New value for {0}"
|
---|
9503 | msgstr "Nuovo valore per {0}"
|
---|
9504 |
|
---|
9505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
|
---|
9506 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
|
---|
9507 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
|
---|
9508 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
|
---|
9509 | msgid "Please select the row to delete."
|
---|
9510 | msgstr "Scegli la riga da cancellare."
|
---|
9511 |
|
---|
9512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
|
---|
9513 | msgid "Enter a new key/value pair"
|
---|
9514 | msgstr "Inserisci una nuova coppia chiave/valore"
|
---|
9515 |
|
---|
9516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
|
---|
9517 | msgid "Display the Audio menu."
|
---|
9518 | msgstr "Mostra il menu audio."
|
---|
9519 |
|
---|
9520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
|
---|
9521 | msgid "Label audio (and image and web) markers."
|
---|
9522 | msgstr "Marcatore di etichetta audio (e immagine e web)."
|
---|
9523 |
|
---|
9524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
|
---|
9525 | msgid "Display live audio trace."
|
---|
9526 | msgstr "Mostra la traccia audio attiva."
|
---|
9527 |
|
---|
9528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
|
---|
9529 | msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
|
---|
9530 | msgstr "Crea marcatori non-audio quando leggi un file GPX."
|
---|
9531 |
|
---|
9532 | #. various methods of making markers on import audio
|
---|
9533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
|
---|
9534 | msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
|
---|
9535 | msgstr "Punti del percorso espliciti con data/ora valida."
|
---|
9536 |
|
---|
9537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
|
---|
9538 | msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
|
---|
9539 | msgstr ""
|
---|
9540 | "Punti del percorso espliciti con ora stimata a partire dalla posizione del "
|
---|
9541 | "tracciato."
|
---|
9542 |
|
---|
9543 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
|
---|
9544 | msgid "Named trackpoints."
|
---|
9545 | msgstr "Punti del tracciato con nome."
|
---|
9546 |
|
---|
9547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
|
---|
9548 | msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
|
---|
9549 | msgstr "Orari di modifica (marcatori temporali) dei file audio."
|
---|
9550 |
|
---|
9551 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
|
---|
9552 | msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
|
---|
9553 | msgstr ""
|
---|
9554 | "Inizio del tracciato (si dovrebbe sempre eseguire questo se non ci sono "
|
---|
9555 | "altri marcatori disponibili)."
|
---|
9556 |
|
---|
9557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
|
---|
9558 | msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
|
---|
9559 | msgstr "Mostra o nascondi il menù audio nella barra del menù principale."
|
---|
9560 |
|
---|
9561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
|
---|
9562 | msgid ""
|
---|
9563 | "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
|
---|
9564 | "the audio currently playing was recorded."
|
---|
9565 | msgstr ""
|
---|
9566 | "Mostra una icona di movimento che rappresenta il punto sul tracciato da "
|
---|
9567 | "sincronizzare dove la traccia audio attualmente utilizzata è stata "
|
---|
9568 | "registrata."
|
---|
9569 |
|
---|
9570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
|
---|
9571 | msgid ""
|
---|
9572 | "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
|
---|
9573 | "button icons."
|
---|
9574 | msgstr ""
|
---|
9575 | "Inserisci il testo dell'etichetta (e dell'immagine e del web) rispetto al "
|
---|
9576 | "marcatore audio come icona del tasto."
|
---|
9577 |
|
---|
9578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
|
---|
9579 | msgid ""
|
---|
9580 | "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
|
---|
9581 | "layer."
|
---|
9582 | msgstr ""
|
---|
9583 | "Quando si apre un layer GPX crea automaticamente un marcatore sul livello "
|
---|
9584 | "per ogni punto del percorso."
|
---|
9585 |
|
---|
9586 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
|
---|
9587 | msgid "When importing audio, make markers from..."
|
---|
9588 | msgstr "Quando importi l'audio, crea marcatori da ..."
|
---|
9589 |
|
---|
9590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
|
---|
9591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
|
---|
9592 | msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
|
---|
9593 | msgstr ""
|
---|
9594 | "Quando si importa l'audio, applicalo ad ogni punto del percorso nel livello "
|
---|
9595 | "GPX."
|
---|
9596 |
|
---|
9597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
|
---|
9598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
|
---|
9599 | msgid ""
|
---|
9600 | "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
|
---|
9601 | "waypoints) with names or descriptions."
|
---|
9602 | msgstr ""
|
---|
9603 | "Crea automaticamente dei marcatori audio dai punti del tracciato (invece che "
|
---|
9604 | "dai punti del percorso espliciti) con i nomi o le descrizioni."
|
---|
9605 |
|
---|
9606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
|
---|
9607 | msgid ""
|
---|
9608 | "Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
|
---|
9609 | "modified time of each audio WAV file imported."
|
---|
9610 | msgstr ""
|
---|
9611 | "Crea i marcatori audio nella posizione del tracciato corrispondente "
|
---|
9612 | "all'orario di modifica di ogni file audio WAV importato."
|
---|
9613 |
|
---|
9614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
|
---|
9615 | msgid ""
|
---|
9616 | "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
|
---|
9617 | "pressed"
|
---|
9618 | msgstr ""
|
---|
9619 | "Il numero di secondi da saltare in avanti o indietro quando il relativo "
|
---|
9620 | "bottone è schiacciato"
|
---|
9621 |
|
---|
9622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
|
---|
9623 | msgid "Forward/back time (seconds)"
|
---|
9624 | msgstr "Avanti/indietro del tempo (in secondi)"
|
---|
9625 |
|
---|
9626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
|
---|
9627 | msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
|
---|
9628 | msgstr "Valore dell'aumento della velocità per l'avanzamento veloce"
|
---|
9629 |
|
---|
9630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
|
---|
9631 | msgid "Fast forward multiplier"
|
---|
9632 | msgstr "Incrementazione dell'avanzamento veloce"
|
---|
9633 |
|
---|
9634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
|
---|
9635 | msgid ""
|
---|
9636 | "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
|
---|
9637 | "audio track position requested"
|
---|
9638 | msgstr ""
|
---|
9639 | "Richiesta di secondi di anticipo (o ritardo se il numero è negativo) nella "
|
---|
9640 | "traccia audio dalla posizione richiesta"
|
---|
9641 |
|
---|
9642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
|
---|
9643 | msgid "Lead-in time (seconds)"
|
---|
9644 | msgstr "Tempo di rappresentazione (secondi)"
|
---|
9645 |
|
---|
9646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
|
---|
9647 | msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
|
---|
9648 | msgstr ""
|
---|
9649 | "Rapporto del tempo trascorso del registratore vocale con il vero tempo "
|
---|
9650 | "trascorso"
|
---|
9651 |
|
---|
9652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
|
---|
9653 | msgid "Voice recorder calibration"
|
---|
9654 | msgstr "Calibrazione del registratore vocale"
|
---|
9655 |
|
---|
9656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
|
---|
9657 | msgid "Color"
|
---|
9658 | msgstr "Colore"
|
---|
9659 |
|
---|
9660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
|
---|
9661 | #, java-format
|
---|
9662 | msgid "Paint style {0}: {1}"
|
---|
9663 | msgstr "Stile di disegno {0}: {1}"
|
---|
9664 |
|
---|
9665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
|
---|
9666 | #, java-format
|
---|
9667 | msgid "Layer: {0}"
|
---|
9668 | msgstr "Livello: {0}"
|
---|
9669 |
|
---|
9670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
|
---|
9671 | msgid "Choose"
|
---|
9672 | msgstr "Scegliere"
|
---|
9673 |
|
---|
9674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
|
---|
9675 | #, java-format
|
---|
9676 | msgid "Choose a color for {0}"
|
---|
9677 | msgstr "Scegliere un colore per {0}"
|
---|
9678 |
|
---|
9679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
|
---|
9680 | msgid "Set to default"
|
---|
9681 | msgstr "Reimposta predefinito"
|
---|
9682 |
|
---|
9683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
|
---|
9684 | msgid "Set all to default"
|
---|
9685 | msgstr "Reimposta tutto predefinito"
|
---|
9686 |
|
---|
9687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
|
---|
9688 | msgid "Colors used by different objects in JOSM."
|
---|
9689 | msgstr "Colori usati da diversi oggetti in JOSM."
|
---|
9690 |
|
---|
9691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
|
---|
9692 | msgid "Colors"
|
---|
9693 | msgstr "Colori"
|
---|
9694 |
|
---|
9695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
|
---|
9696 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
9697 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:412
|
---|
9698 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:430
|
---|
9699 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:494
|
---|
9700 | msgid "All"
|
---|
9701 | msgstr "Tutti"
|
---|
9702 |
|
---|
9703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
|
---|
9704 | msgid "Local files"
|
---|
9705 | msgstr "File locali"
|
---|
9706 |
|
---|
9707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
|
---|
9708 | msgid "None"
|
---|
9709 | msgstr "Nessuno"
|
---|
9710 |
|
---|
9711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
|
---|
9712 | msgid "Force lines if no segments imported."
|
---|
9713 | msgstr "Forza le linee se nessun segmento è stato importato."
|
---|
9714 |
|
---|
9715 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
|
---|
9716 | msgid "Draw large GPS points."
|
---|
9717 | msgstr "Disegna dei punti GPS grandi."
|
---|
9718 |
|
---|
9719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
|
---|
9720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
|
---|
9721 | msgid "Draw a circle form HDOP value."
|
---|
9722 | msgstr "Disegna un cerchio in base al valore HDOP."
|
---|
9723 |
|
---|
9724 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
|
---|
9725 | msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
|
---|
9726 | msgstr "Velocità (rosso = lento, verde = veloce)"
|
---|
9727 |
|
---|
9728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
|
---|
9729 | msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
|
---|
9730 | msgstr ""
|
---|
9731 | "Diluizione della precisione (rosso = alta, verde = bassa, se disponibile)"
|
---|
9732 |
|
---|
9733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
|
---|
9734 | msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
|
---|
9735 | msgstr "Singolo colore (può essere personalizzato per i livelli con nome)"
|
---|
9736 |
|
---|
9737 | #. item "Aerialway/Station" text "Name"
|
---|
9738 | #. <separator/>
|
---|
9739 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
9740 | #: build/trans_presets.java:1388
|
---|
9741 | msgid "Car"
|
---|
9742 | msgstr "Automobile"
|
---|
9743 |
|
---|
9744 | #. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
|
---|
9745 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
|
---|
9746 | #. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
|
---|
9747 | #. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
|
---|
9748 | #. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
|
---|
9749 | #. item "Barriers/Gate" check "Foot"
|
---|
9750 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
|
---|
9751 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
|
---|
9752 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
|
---|
9753 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
|
---|
9754 | #. item "Barriers/Stile" check "Foot"
|
---|
9755 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
|
---|
9756 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
|
---|
9757 | #. item "Car/Sharing" text "Operator"
|
---|
9758 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
|
---|
9759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
9760 | #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662
|
---|
9761 | #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888
|
---|
9762 | #: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924
|
---|
9763 | #: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974
|
---|
9764 | #: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998
|
---|
9765 | #: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022
|
---|
9766 | #: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041
|
---|
9767 | #: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1451
|
---|
9768 | #: build/trans_presets.java:1524
|
---|
9769 | msgid "Bicycle"
|
---|
9770 | msgstr "Bicicletta"
|
---|
9771 |
|
---|
9772 | #. item "Ways/Path" label "Type"
|
---|
9773 | #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
|
---|
9774 | #. <space />
|
---|
9775 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
|
---|
9776 | #. <space />
|
---|
9777 | #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
|
---|
9778 | #. <space />
|
---|
9779 | #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
|
---|
9780 | #. <space />
|
---|
9781 | #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
|
---|
9782 | #. <space />
|
---|
9783 | #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
9784 | #. <space />
|
---|
9785 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
9786 | #. <space />
|
---|
9787 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
9788 | #. <space />
|
---|
9789 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
9790 | #. <space />
|
---|
9791 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
|
---|
9792 | #. <space />
|
---|
9793 | #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
|
---|
9794 | #. <space />
|
---|
9795 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
|
---|
9796 | #. <space />
|
---|
9797 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
|
---|
9798 | #. <space />
|
---|
9799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
|
---|
9800 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661
|
---|
9801 | #: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887
|
---|
9802 | #: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923
|
---|
9803 | #: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973
|
---|
9804 | #: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997
|
---|
9805 | #: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021
|
---|
9806 | #: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040
|
---|
9807 | #: build/trans_presets.java:1049
|
---|
9808 | msgid "Foot"
|
---|
9809 | msgstr "Pedone"
|
---|
9810 |
|
---|
9811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
|
---|
9812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
|
---|
9813 | msgid "Draw Direction Arrows"
|
---|
9814 | msgstr "Disegna le linee di direzione"
|
---|
9815 |
|
---|
9816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
|
---|
9817 | msgid "Fast drawing (looks uglier)"
|
---|
9818 | msgstr "Disegno veloce (appare più brutto)"
|
---|
9819 |
|
---|
9820 | #. only interesting directions
|
---|
9821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
|
---|
9822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
|
---|
9823 | msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
|
---|
9824 | msgstr ""
|
---|
9825 | "Solo suggerimenti di direzioni interessanti (es. con etichetta oneway)."
|
---|
9826 |
|
---|
9827 | #. only on the head of a way
|
---|
9828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
|
---|
9829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
|
---|
9830 | msgid "Only on the head of a way."
|
---|
9831 | msgstr "Solo sull'estremità di un percorso."
|
---|
9832 |
|
---|
9833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
|
---|
9834 | msgid "Draw segment order numbers"
|
---|
9835 | msgstr "Disegna i numeri d'ordine dei segmenti"
|
---|
9836 |
|
---|
9837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
|
---|
9838 | msgid "Draw boundaries of downloaded data"
|
---|
9839 | msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati"
|
---|
9840 |
|
---|
9841 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
|
---|
9842 | msgid "Draw virtual nodes in select mode"
|
---|
9843 | msgstr "Disegna dei nodi virtuali nella modalità selezione"
|
---|
9844 |
|
---|
9845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
|
---|
9846 | msgid "Draw inactive layers in other color"
|
---|
9847 | msgstr "Disegna con altri colori i layer non attivi"
|
---|
9848 |
|
---|
9849 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
|
---|
9850 | msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
|
---|
9851 | msgstr "Grafica della mappa migliorata (antialiasing)"
|
---|
9852 |
|
---|
9853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
|
---|
9854 | msgid "Draw lines between raw GPS points"
|
---|
9855 | msgstr "Disegna le linee tra i punti GPS grezzi"
|
---|
9856 |
|
---|
9857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
|
---|
9858 | msgid ""
|
---|
9859 | "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
|
---|
9860 | "draw all lines."
|
---|
9861 | msgstr ""
|
---|
9862 | "Massima lunghezza (in metri) per il tracciamento di linee in files locali. "
|
---|
9863 | "Usare '-1' per disegnare qualsiasi linea.\r\n"
|
---|
9864 | "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
|
---|
9865 | "draw all lines."
|
---|
9866 |
|
---|
9867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
|
---|
9868 | msgid "Maximum length for local files (meters)"
|
---|
9869 | msgstr "Massima lunghezza per files locali (metri)"
|
---|
9870 |
|
---|
9871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
|
---|
9872 | msgid ""
|
---|
9873 | "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
|
---|
9874 | msgstr ""
|
---|
9875 | "Lunghezza massima (in metri) per disegnare le linee. Impostare a '-1' per "
|
---|
9876 | "permettere qualsiasi lunghezza."
|
---|
9877 |
|
---|
9878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
|
---|
9879 | msgid "Maximum length (meters)"
|
---|
9880 | msgstr "Lunghezza massima (metri)"
|
---|
9881 |
|
---|
9882 | #. forceRawGpsLines
|
---|
9883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
|
---|
9884 | msgid ""
|
---|
9885 | "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
|
---|
9886 | msgstr ""
|
---|
9887 | "Forza il disegno delle linee se i dati importati non contengono informazioni "
|
---|
9888 | "sulle linee."
|
---|
9889 |
|
---|
9890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
|
---|
9891 | msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
|
---|
9892 | msgstr ""
|
---|
9893 | "Disegna le frecce di direzione per le linee che congiungono i punti del GPS."
|
---|
9894 |
|
---|
9895 | #. drawGpsArrowsFast
|
---|
9896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
|
---|
9897 | msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
|
---|
9898 | msgstr ""
|
---|
9899 | "Disegna le frecce di direzione usando riferimenti tabellari piuttosto che "
|
---|
9900 | "usare operazioni matematiche complesse."
|
---|
9901 |
|
---|
9902 | #. drawGpsArrowsMinDist
|
---|
9903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
|
---|
9904 | msgid ""
|
---|
9905 | "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
|
---|
9906 | "one."
|
---|
9907 | msgstr "Non disegnare le frecce se non sono distanti dalla precedente almeno"
|
---|
9908 |
|
---|
9909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
|
---|
9910 | msgid "Minimum distance (pixels)"
|
---|
9911 | msgstr "Distanza minima (in pixel)"
|
---|
9912 |
|
---|
9913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
|
---|
9914 | msgid "Draw larger dots for the GPS points."
|
---|
9915 | msgstr "Disegna dei cerchi più grandi per i punti GPS."
|
---|
9916 |
|
---|
9917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
|
---|
9918 | msgid ""
|
---|
9919 | "All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
|
---|
9920 | "Layer Manager."
|
---|
9921 | msgstr ""
|
---|
9922 | "Tutti i punti e i segmenti del percorso avranno lo stesso colore. Può essere "
|
---|
9923 | "personalizzato nel Gestore dei Livelli."
|
---|
9924 |
|
---|
9925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
|
---|
9926 | msgid "Colors points and track segments by velocity."
|
---|
9927 | msgstr "Colora i punti e i segmenti del tracciato in base alla velocità."
|
---|
9928 |
|
---|
9929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
|
---|
9930 | msgid ""
|
---|
9931 | "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
|
---|
9932 | "capture device needs to logs that information."
|
---|
9933 | msgstr ""
|
---|
9934 | "Colora i punti e i segmenti del tracciato in base alla diluizione della "
|
---|
9935 | "precisione in orizzontale (HDOP). E' necessario che il proprio dispositivo "
|
---|
9936 | "di acquisizione registri queste informazioni."
|
---|
9937 |
|
---|
9938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
|
---|
9939 | msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
|
---|
9940 | msgstr ""
|
---|
9941 | "Permette di regolare la colorazione dei tracciati in base a differenti "
|
---|
9942 | "velocità medie."
|
---|
9943 |
|
---|
9944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
|
---|
9945 | msgid "Track and Point Coloring"
|
---|
9946 | msgstr "Colorazione del tracciato e del punto"
|
---|
9947 |
|
---|
9948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
|
---|
9949 | msgid "GPS Points"
|
---|
9950 | msgstr "Punti GPS"
|
---|
9951 |
|
---|
9952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
|
---|
9953 | msgid "Draw direction hints for way segments."
|
---|
9954 | msgstr "Disegna il verso sui segmenti dei percorsi."
|
---|
9955 |
|
---|
9956 | #. segment order number
|
---|
9957 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
|
---|
9958 | msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
|
---|
9959 | msgstr ""
|
---|
9960 | "Disegna i numeri d'ordine per tutti i segmenti all'interno del loro percorso."
|
---|
9961 |
|
---|
9962 | #. antialiasing
|
---|
9963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
|
---|
9964 | msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
|
---|
9965 | msgstr ""
|
---|
9966 | "Applicando l'antialiasing alla mappa, la visualizzazione risulterà migliore."
|
---|
9967 |
|
---|
9968 | #. downloaded area
|
---|
9969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
|
---|
9970 | msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
|
---|
9971 | msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati dal server."
|
---|
9972 |
|
---|
9973 | #. virtual nodes
|
---|
9974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
|
---|
9975 | msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
|
---|
9976 | msgstr ""
|
---|
9977 | "Disegna nodi virtuali in modalità selezione per una facile modifica del "
|
---|
9978 | "percorso."
|
---|
9979 |
|
---|
9980 | #. background layers in inactive color
|
---|
9981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
|
---|
9982 | msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
|
---|
9983 | msgstr "Disegna con un colore diverso i layer non attivi."
|
---|
9984 |
|
---|
9985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
|
---|
9986 | msgid "OSM Data"
|
---|
9987 | msgstr "Dati OSM"
|
---|
9988 |
|
---|
9989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
|
---|
9990 | msgid "Keep backup files"
|
---|
9991 | msgstr "Mantieni i file di backup"
|
---|
9992 |
|
---|
9993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32
|
---|
9994 | msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
|
---|
9995 | msgstr "Una volta salvato, mantieni i file di backup che finiscono con ~"
|
---|
9996 |
|
---|
9997 | #. Show splash screen on startup
|
---|
9998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
|
---|
9999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
|
---|
10000 | msgid "Show splash screen at startup"
|
---|
10001 | msgstr "Mostra la finestra d'avvio"
|
---|
10002 |
|
---|
10003 | #. Show ID in selection
|
---|
10004 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
|
---|
10005 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
|
---|
10006 | msgid "Show object ID in selection lists"
|
---|
10007 | msgstr "Mostra l'ID dell'oggetto nelle liste di selezione"
|
---|
10008 |
|
---|
10009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
|
---|
10010 | msgid "Show localized name in selection lists"
|
---|
10011 | msgstr "Visualizza il nome localizzato nelle liste di selezione"
|
---|
10012 |
|
---|
10013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
|
---|
10014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
|
---|
10015 | msgid "Draw rubber-band helper line"
|
---|
10016 | msgstr "Disegna la linea d'aiuto ad elastico"
|
---|
10017 |
|
---|
10018 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
|
---|
10019 | msgid "Modeless working (Potlatch style)"
|
---|
10020 | msgstr "Lavora senza modalità di editing (stile Potlatch)"
|
---|
10021 |
|
---|
10022 | #. Show localized names
|
---|
10023 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
|
---|
10024 | msgid "Show localized name in selection lists, if available"
|
---|
10025 | msgstr ""
|
---|
10026 | "Visualizza il nome localizzato nelle liste di selezione, se disponibile"
|
---|
10027 |
|
---|
10028 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
|
---|
10029 | msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
|
---|
10030 | msgstr "Non richiedere di cambiare modo di lavoro (stile di lavoro Potlatch)"
|
---|
10031 |
|
---|
10032 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
|
---|
10033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
|
---|
10034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:70
|
---|
10035 | msgid "Look and Feel"
|
---|
10036 | msgstr "Aspetto e stile"
|
---|
10037 |
|
---|
10038 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:57
|
---|
10039 | msgid "Language"
|
---|
10040 | msgstr "Lingua"
|
---|
10041 |
|
---|
10042 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:113
|
---|
10043 | msgid "Looking up available translations..."
|
---|
10044 | msgstr ""
|
---|
10045 |
|
---|
10046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:196
|
---|
10047 | msgid "Default (Auto determined)"
|
---|
10048 | msgstr "Predefinita (determinata automaticamente)"
|
---|
10049 |
|
---|
10050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
|
---|
10051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
|
---|
10052 | msgid "Enable built-in defaults"
|
---|
10053 | msgstr "Abilita lo stile predefinito 'incorporato'"
|
---|
10054 |
|
---|
10055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
|
---|
10056 | msgid "Enable built-in icon defaults"
|
---|
10057 | msgstr "Abilita le icone predefinite incorporate"
|
---|
10058 |
|
---|
10059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
|
---|
10060 | msgid "Used style"
|
---|
10061 | msgstr "Stile usato"
|
---|
10062 |
|
---|
10063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
|
---|
10064 | msgid "Map Paint Styles"
|
---|
10065 | msgstr "Stili di disegno della mappa"
|
---|
10066 |
|
---|
10067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
|
---|
10068 | msgid "Configure available plugins."
|
---|
10069 | msgstr "Configura le estensioni disponibili."
|
---|
10070 |
|
---|
10071 | #. buttons at the bottom
|
---|
10072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
|
---|
10073 | msgid "Download List"
|
---|
10074 | msgstr "Scarica la lista"
|
---|
10075 |
|
---|
10076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
|
---|
10077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116
|
---|
10078 | msgid "Update"
|
---|
10079 | msgstr "Aggiorna"
|
---|
10080 |
|
---|
10081 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
|
---|
10082 | msgid "Configure Sites..."
|
---|
10083 | msgstr "Configura i siti..."
|
---|
10084 |
|
---|
10085 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
|
---|
10086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125
|
---|
10087 | msgid "Add JOSM Plugin description URL."
|
---|
10088 | msgstr "Aggiungi indirizzo URL di descrizione dell'estensione JOSM."
|
---|
10089 |
|
---|
10090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
|
---|
10091 | msgid "Enter URL"
|
---|
10092 | msgstr "Inserire l'indirizzo URL"
|
---|
10093 |
|
---|
10094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
|
---|
10095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162
|
---|
10096 | msgid "Please select an entry."
|
---|
10097 | msgstr "Seleziona una voce."
|
---|
10098 |
|
---|
10099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147
|
---|
10100 | msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
|
---|
10101 | msgstr "Modifica indirizzo URL di descrizione dell'estensione JOSM."
|
---|
10102 |
|
---|
10103 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
|
---|
10104 | msgid "JOSM Plugin description URL"
|
---|
10105 | msgstr "Indirizzo URL di descrizione dell'estensione JOSM"
|
---|
10106 |
|
---|
10107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
|
---|
10108 | msgid "Configure Plugin Sites"
|
---|
10109 | msgstr "Configura i siti delle estensioni"
|
---|
10110 |
|
---|
10111 | #. some common tabs
|
---|
10112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
---|
10113 | msgid "Display Settings"
|
---|
10114 | msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
|
---|
10115 |
|
---|
10116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
|
---|
10117 | msgid ""
|
---|
10118 | "Various settings that influence the visual representation of the whole "
|
---|
10119 | "program."
|
---|
10120 | msgstr ""
|
---|
10121 | "Varie impostazioni che influenzano la rappresentazione visiva dell'intero "
|
---|
10122 | "programma."
|
---|
10123 |
|
---|
10124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
---|
10125 | msgid "Connection Settings"
|
---|
10126 | msgstr "Impostazioni di connessione"
|
---|
10127 |
|
---|
10128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
|
---|
10129 | msgid "Connection Settings for the OSM server."
|
---|
10130 | msgstr "Impostazioni di connessione al server OSM."
|
---|
10131 |
|
---|
10132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
---|
10133 | msgid "Map Settings"
|
---|
10134 | msgstr "Impostazioni della mappa"
|
---|
10135 |
|
---|
10136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
|
---|
10137 | msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
|
---|
10138 | msgstr ""
|
---|
10139 | "Impostazioni per la proiezione della mappa e l'interpretazione dei dati."
|
---|
10140 |
|
---|
10141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
---|
10142 | msgid "Audio Settings"
|
---|
10143 | msgstr "Impostazione dell'audio"
|
---|
10144 |
|
---|
10145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
|
---|
10146 | msgid "Settings for the audio player and audio markers."
|
---|
10147 | msgstr "Impostazioni del riproduttore audio e del marcatore audio."
|
---|
10148 |
|
---|
10149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
|
---|
10150 | msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
|
---|
10151 | msgstr ""
|
---|
10152 | "È necessario riavviare JOSM perché alcune impostazioni abbiano effetto."
|
---|
10153 |
|
---|
10154 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
|
---|
10155 | msgid "Display coordinates as"
|
---|
10156 | msgstr "Visualizza le coordinate come"
|
---|
10157 |
|
---|
10158 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
|
---|
10159 | msgid "Projection method"
|
---|
10160 | msgstr "Metodo di proiezione"
|
---|
10161 |
|
---|
10162 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
|
---|
10163 | msgid "Projection code"
|
---|
10164 | msgstr "Codice proiezione"
|
---|
10165 |
|
---|
10166 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
|
---|
10167 | msgid "Bounds"
|
---|
10168 | msgstr "Confini"
|
---|
10169 |
|
---|
10170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
|
---|
10171 | msgid "Map Projection"
|
---|
10172 | msgstr "Proiezione della mappa"
|
---|
10173 |
|
---|
10174 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
|
---|
10175 | #, java-format
|
---|
10176 | msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
|
---|
10177 | msgstr ""
|
---|
10178 | "La proiezione {0} non può essere attivata. Si utilizzerà quella di Mercatore"
|
---|
10179 |
|
---|
10180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:35
|
---|
10181 | msgid "Enable proxy server"
|
---|
10182 | msgstr "Abilita il server proxy"
|
---|
10183 |
|
---|
10184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:38
|
---|
10185 | msgid "Anonymous"
|
---|
10186 | msgstr "Anonimo"
|
---|
10187 |
|
---|
10188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:71
|
---|
10189 | msgid "Proxy Settings"
|
---|
10190 | msgstr "Impostazioni Proxy"
|
---|
10191 |
|
---|
10192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:73
|
---|
10193 | msgid "Proxy server host"
|
---|
10194 | msgstr "Host del server proxy"
|
---|
10195 |
|
---|
10196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:75
|
---|
10197 | msgid "Proxy server port"
|
---|
10198 | msgstr "Porta del server poxy"
|
---|
10199 |
|
---|
10200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:78
|
---|
10201 | msgid "Proxy server username"
|
---|
10202 | msgstr "Username del server proxy"
|
---|
10203 |
|
---|
10204 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:80
|
---|
10205 | msgid "Proxy server password"
|
---|
10206 | msgstr "Password del server proxy"
|
---|
10207 |
|
---|
10208 | #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
|
---|
10209 | #. icon licence: GPL
|
---|
10210 | #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
|
---|
10211 | #. icon original filename: keyboard.png
|
---|
10212 | #. icon original size: 128x128
|
---|
10213 | #. modifications: icon was cropped, then resized
|
---|
10214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
|
---|
10215 | msgid "Shortcut Preferences"
|
---|
10216 | msgstr "Preferenze nei collegamenti"
|
---|
10217 |
|
---|
10218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
|
---|
10219 | msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
|
---|
10220 | msgstr "Cambiare manualmente i collegamenti ai tasti."
|
---|
10221 |
|
---|
10222 | #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
|
---|
10223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
10224 | msgid "Action"
|
---|
10225 | msgstr "Azione"
|
---|
10226 |
|
---|
10227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
|
---|
10228 | msgid "Shortcut"
|
---|
10229 | msgstr "Scorciatoia"
|
---|
10230 |
|
---|
10231 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
|
---|
10232 | msgid "Active styles"
|
---|
10233 | msgstr "Stili attivi"
|
---|
10234 |
|
---|
10235 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
|
---|
10236 | #, java-format
|
---|
10237 | msgid "Available styles (from {0})"
|
---|
10238 | msgstr "Stili disponibili (da {0})"
|
---|
10239 |
|
---|
10240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
|
---|
10241 | msgid "Icon paths"
|
---|
10242 | msgstr "Percorso Icone"
|
---|
10243 |
|
---|
10244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
10245 | #, java-format
|
---|
10246 | msgid "Short Description: {0}"
|
---|
10247 | msgstr "Breve descrizione: {0}"
|
---|
10248 |
|
---|
10249 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
|
---|
10250 | #, java-format
|
---|
10251 | msgid "URL: {0}"
|
---|
10252 | msgstr "Indirizzo URL: {0}"
|
---|
10253 |
|
---|
10254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
|
---|
10255 | #, java-format
|
---|
10256 | msgid "Author: {0}"
|
---|
10257 | msgstr "Autore: {0}"
|
---|
10258 |
|
---|
10259 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
|
---|
10260 | #, java-format
|
---|
10261 | msgid "Webpage: {0}"
|
---|
10262 | msgstr "Pagina internet: {0}"
|
---|
10263 |
|
---|
10264 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
|
---|
10265 | #, java-format
|
---|
10266 | msgid "Version: {0}"
|
---|
10267 | msgstr "Versione: {0}"
|
---|
10268 |
|
---|
10269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
|
---|
10270 | msgid "Add a filename or an URL of an active style"
|
---|
10271 | msgstr "Aggiungi un nome di file o un indirizzo URL di uno stile attivo"
|
---|
10272 |
|
---|
10273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
|
---|
10274 | msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
|
---|
10275 | msgstr "Rimuovi gli stili selezionati dalla lista degli stili attivi"
|
---|
10276 |
|
---|
10277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
|
---|
10278 | msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
|
---|
10279 | msgstr ""
|
---|
10280 | "Modifica il nome di file o indirizzo URL per lo stile attivo selezionato"
|
---|
10281 |
|
---|
10282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
|
---|
10283 | msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
|
---|
10284 | msgstr ""
|
---|
10285 | "Aggiungi gli stili disponibili selezionati alla lista degli stili attivi"
|
---|
10286 |
|
---|
10287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
|
---|
10288 | #, java-format
|
---|
10289 | msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
|
---|
10290 | msgstr "Ricarica la lista degli stili disponibili da ''''{0}''''"
|
---|
10291 |
|
---|
10292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
|
---|
10293 | msgid "Add a new icon path"
|
---|
10294 | msgstr "Aggiungi il percorso di una nuova icona"
|
---|
10295 |
|
---|
10296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
|
---|
10297 | msgid "Remove the selected icon paths"
|
---|
10298 | msgstr "Rimuovi i percorsi delle icone selezionati"
|
---|
10299 |
|
---|
10300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
|
---|
10301 | msgid "Edit the selected icon path"
|
---|
10302 | msgstr "Modifica il percorso dell'icona selezionata"
|
---|
10303 |
|
---|
10304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
|
---|
10305 | #, java-format
|
---|
10306 | msgid "Loading style sources from ''{0}''"
|
---|
10307 | msgstr "Caricamento dei sorgenti dello stile da ''''{0}''''"
|
---|
10308 |
|
---|
10309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
|
---|
10310 | #, java-format
|
---|
10311 | msgid ""
|
---|
10312 | "<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
|
---|
10313 | "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
|
---|
10314 | msgstr ""
|
---|
10315 | "<html>Fallito il caricamento della lista dei sorgenti degli stili "
|
---|
10316 | "da<br>''''{0}''''.<br><br>Dettagli (non tradotti):<br>{1}</html>"
|
---|
10317 |
|
---|
10318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
|
---|
10319 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
|
---|
10320 | #, java-format
|
---|
10321 | msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
|
---|
10322 | msgstr ""
|
---|
10323 | "Attenzione: formato non valido della voce nella lista degli stili "
|
---|
10324 | "''''{0}''''. Ottenuto ''{1}''"
|
---|
10325 |
|
---|
10326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
|
---|
10327 | msgid "Sort presets menu"
|
---|
10328 | msgstr "Ordina il menu dei preimpostati"
|
---|
10329 |
|
---|
10330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
|
---|
10331 | msgid "Tagging Presets"
|
---|
10332 | msgstr "Etichette preimpostate"
|
---|
10333 |
|
---|
10334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
|
---|
10335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
|
---|
10336 | msgid "Separator"
|
---|
10337 | msgstr "Separatore"
|
---|
10338 |
|
---|
10339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
|
---|
10340 | msgid "Toolbar"
|
---|
10341 | msgstr "Barra degli strumenti"
|
---|
10342 |
|
---|
10343 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
|
---|
10344 | msgid "Available"
|
---|
10345 | msgstr "Disponibile"
|
---|
10346 |
|
---|
10347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
|
---|
10348 | msgid "Toolbar customization"
|
---|
10349 | msgstr "Personalizzazione barra degli strumenti"
|
---|
10350 |
|
---|
10351 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
|
---|
10352 | msgid "Customize the elements on the toolbar."
|
---|
10353 | msgstr "Personalizza gli elementi nella barra degli strumenti"
|
---|
10354 |
|
---|
10355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
|
---|
10356 | msgid "disabled"
|
---|
10357 | msgstr "disattivato"
|
---|
10358 |
|
---|
10359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
|
---|
10360 | msgid "no modifier"
|
---|
10361 | msgstr "Nessun modificatore"
|
---|
10362 |
|
---|
10363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
|
---|
10364 | msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
|
---|
10365 | msgstr "<h1><a name=\"top\">Scorciatoie da tastiera</a></h1>"
|
---|
10366 |
|
---|
10367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
|
---|
10368 | msgid ""
|
---|
10369 | "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
|
---|
10370 | "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
|
---|
10371 | msgstr ""
|
---|
10372 | "<p>Le scorciatoie da tastiera sono assegnate all'avvio di JOSM. Bisogna "
|
---|
10373 | "<b>riavviare</b> JOSM per applicare le modifiche.</p>"
|
---|
10374 |
|
---|
10375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
|
---|
10376 | msgid ""
|
---|
10377 | "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
|
---|
10378 | "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
|
---|
10379 | "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
|
---|
10380 | "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
|
---|
10381 | "</p>"
|
---|
10382 | msgstr ""
|
---|
10383 | "<p>Inoltre le scorciatoie sono abilitate quando sono assegnate a una voce di "
|
---|
10384 | "menu o un pulsante per la prima volta. Quindi alcune delle modifiche fatte "
|
---|
10385 | "possono essere attive anche senza riavviare --- ma anche senza la gestione "
|
---|
10386 | "delle collisioni. Questa è un'altra ragione per <b>riavviare</b> JOSM dopo "
|
---|
10387 | "aver apportato delle modifiche in questa sezione.</p>"
|
---|
10388 |
|
---|
10389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
|
---|
10390 | msgid ""
|
---|
10391 | "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
|
---|
10392 | "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
|
---|
10393 | "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
|
---|
10394 | "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
|
---|
10395 | "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
|
---|
10396 | "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
|
---|
10397 | "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
|
---|
10398 | "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
|
---|
10399 | "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
|
---|
10400 | "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
|
---|
10401 | msgstr ""
|
---|
10402 | "<p>Si può notare che nella lista di selezione dei tasti nella prossima "
|
---|
10403 | "pagina sono elencati tutti i tasti che sono presenti in tutte le tipologie "
|
---|
10404 | "di tastiera riconosciute da Java, e non solamente i tasti presenti sulla "
|
---|
10405 | "propria tastiera specifica. Si invita pertanto ad usare solamente quei "
|
---|
10406 | "valori che corrispondono a un tasto reale della propria tastiera. Se, ad "
|
---|
10407 | "esempio, la propria tastiera non possiede un tasto 'Copia' (le tastiere dei "
|
---|
10408 | "PC non ce l'hanno, mentre quelle della Sun si), non usarlo. Ci saranno anche "
|
---|
10409 | "dei 'tasti' elencati che corrispondono ad una scorciatoia sulla propria "
|
---|
10410 | "tastiera (ad es. ':'/Doppio punto). Si invita a non usare neanche questi; "
|
---|
10411 | "usare piuttosto il tasto base (';'/Punto e virgola su tastiere US, '.'/Punto "
|
---|
10412 | "su tastiere italiane, ...). Se non si seguono queste indicazioni ci "
|
---|
10413 | "potrebbero essere dei conflitti, così come non c'è modo per JOSM di sapere "
|
---|
10414 | "che Ctrl+Shift+; e Ctrl+: su tastiere US sono la stessa cosa...</p>"
|
---|
10415 |
|
---|
10416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
|
---|
10417 | msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
|
---|
10418 | msgstr "<p>Grazie per la comprensione</p>"
|
---|
10419 |
|
---|
10420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
|
---|
10421 | msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
|
---|
10422 | msgstr "<h1>Gruppo Modificatori</h1>"
|
---|
10423 |
|
---|
10424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
|
---|
10425 | msgid ""
|
---|
10426 | "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
|
---|
10427 | "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
|
---|
10428 | "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
|
---|
10429 | "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
|
---|
10430 | "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
|
---|
10431 | msgstr ""
|
---|
10432 | "<p>L'ultima pagina elenca le chiavi dei modificatori che JOSM assegnerà "
|
---|
10433 | "automaticamente ai collegamenti. Per ciascuno dei quattro tipi di "
|
---|
10434 | "collegamenti ci sono tre alternative. Durante la gestione dei conflitti, "
|
---|
10435 | "JOSM proverà queste alternative nell'ordine in cui sono elencate. Se tutte "
|
---|
10436 | "le alternative producono collegamenti già assegnati, allora ne verrà "
|
---|
10437 | "assegnato uno casuale.</p>"
|
---|
10438 |
|
---|
10439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
|
---|
10440 | msgid ""
|
---|
10441 | "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
|
---|
10442 | "</p>"
|
---|
10443 | msgstr ""
|
---|
10444 | "<p>Lo pseudo-modificatore 'disabled' disabiliterà il collegamento quando "
|
---|
10445 | "verrà trovato</p>"
|
---|
10446 |
|
---|
10447 | #. scroll up
|
---|
10448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
|
---|
10449 | msgid "Read First"
|
---|
10450 | msgstr "Leggi prima"
|
---|
10451 |
|
---|
10452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
|
---|
10453 | msgid "Use default"
|
---|
10454 | msgstr "Usa l'impostazione predefinita"
|
---|
10455 |
|
---|
10456 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
|
---|
10457 | msgid "Disable"
|
---|
10458 | msgstr "Disabilita"
|
---|
10459 |
|
---|
10460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
|
---|
10461 | msgid "Key:"
|
---|
10462 | msgstr "Chiave:"
|
---|
10463 |
|
---|
10464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
|
---|
10465 | msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
|
---|
10466 | msgstr "Attenzione: Usare solamente i tasti presenti sulla propria tastiera!"
|
---|
10467 |
|
---|
10468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
|
---|
10469 | msgid "Keyboard Shortcuts"
|
---|
10470 | msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
---|
10471 |
|
---|
10472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
|
---|
10473 | msgid "Edit Shortcuts"
|
---|
10474 | msgstr "Modifica le scorciatoie"
|
---|
10475 |
|
---|
10476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
|
---|
10477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
|
---|
10478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
|
---|
10479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
|
---|
10480 | msgid "Primary modifier:"
|
---|
10481 | msgstr "Modificatore primario:"
|
---|
10482 |
|
---|
10483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
|
---|
10484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
|
---|
10485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
|
---|
10486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
|
---|
10487 | msgid "Secondary modifier:"
|
---|
10488 | msgstr "Modificatore secondario:"
|
---|
10489 |
|
---|
10490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
|
---|
10491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
|
---|
10492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
|
---|
10493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
|
---|
10494 | msgid "Tertiary modifier:"
|
---|
10495 | msgstr "Modificatore terziario:"
|
---|
10496 |
|
---|
10497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
|
---|
10498 | msgid "Menu Shortcuts"
|
---|
10499 | msgstr "Menu Scorciatoie"
|
---|
10500 |
|
---|
10501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
|
---|
10502 | msgid "Hotkey Shortcuts"
|
---|
10503 | msgstr "Tasti di scelta rapida"
|
---|
10504 |
|
---|
10505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
|
---|
10506 | msgid "Subwindow Shortcuts"
|
---|
10507 | msgstr "Collegamenti a sotto-finestre"
|
---|
10508 |
|
---|
10509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
|
---|
10510 | msgid "Modifier Groups"
|
---|
10511 | msgstr "Gruppi dei modificatori"
|
---|
10512 |
|
---|
10513 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
|
---|
10514 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
|
---|
10515 | msgid "<multiple>"
|
---|
10516 | msgstr "<multiplo>"
|
---|
10517 |
|
---|
10518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402
|
---|
10519 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
|
---|
10520 | #, java-format
|
---|
10521 | msgid "Remove old keys from up to {0} object"
|
---|
10522 | msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
|
---|
10523 | msgstr[0] "Rimuovi le vecchie chiavi da {0} oggetto"
|
---|
10524 | msgstr[1] "Rimuovi le vecchie chiavi da {0} oggetti"
|
---|
10525 |
|
---|
10526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134
|
---|
10527 | msgid "Add a new tag"
|
---|
10528 | msgstr "Aggiungi una nuova etichetta"
|
---|
10529 |
|
---|
10530 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159
|
---|
10531 | msgid "Delete the selection in the tag table"
|
---|
10532 | msgstr "Elimina la selezione nella tabella delle etichette"
|
---|
10533 |
|
---|
10534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
|
---|
10535 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
|
---|
10536 | msgid "More information about this feature"
|
---|
10537 | msgstr "Ulteriori informazioni su questa caratteristica"
|
---|
10538 |
|
---|
10539 | #. space
|
---|
10540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472
|
---|
10541 | msgid "Optional Attributes:"
|
---|
10542 | msgstr "Attributi opzionali:"
|
---|
10543 |
|
---|
10544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
|
---|
10545 | msgid "closedway"
|
---|
10546 | msgstr "percorso chiuso"
|
---|
10547 |
|
---|
10548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567
|
---|
10549 | #, java-format
|
---|
10550 | msgid "Unknown type: {0}"
|
---|
10551 | msgstr "Tipo sconosciuto: {0}"
|
---|
10552 |
|
---|
10553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646
|
---|
10554 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
|
---|
10555 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
|
---|
10556 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
|
---|
10557 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
|
---|
10558 | #, java-format
|
---|
10559 | msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
|
---|
10560 | msgstr "Impossibile leggere la lista delle etichette preimpostate: {0}"
|
---|
10561 |
|
---|
10562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654
|
---|
10563 | #, java-format
|
---|
10564 | msgid "Error parsing {0}: "
|
---|
10565 | msgstr "Impossibile leggere {0}: "
|
---|
10566 |
|
---|
10567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684
|
---|
10568 | #, java-format
|
---|
10569 | msgid "Elements of type {0} are supported."
|
---|
10570 | msgstr "Sono supportati elementi di tipo {0}."
|
---|
10571 |
|
---|
10572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725
|
---|
10573 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
|
---|
10574 | #, java-format
|
---|
10575 | msgid "Change {0} object"
|
---|
10576 | msgid_plural "Change {0} objects"
|
---|
10577 | msgstr[0] "Modifica {0} oggetto"
|
---|
10578 | msgstr[1] "Modifica {0} oggetti"
|
---|
10579 |
|
---|
10580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
|
---|
10581 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
|
---|
10582 | msgid "Nothing selected!"
|
---|
10583 | msgstr "Non è stato selezionato niente!"
|
---|
10584 |
|
---|
10585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730
|
---|
10586 | msgid "Selection unsuitable!"
|
---|
10587 | msgstr "Selezione non adatta!"
|
---|
10588 |
|
---|
10589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
|
---|
10590 | msgid "Apply Preset"
|
---|
10591 | msgstr "Applica preimpostazione"
|
---|
10592 |
|
---|
10593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813
|
---|
10594 | msgid "Change Properties"
|
---|
10595 | msgstr "Modifica Proprietà"
|
---|
10596 |
|
---|
10597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
|
---|
10598 | #, java-format
|
---|
10599 | msgid "Preset group {1} / {0}"
|
---|
10600 | msgstr "Gruppo preimpostato {1} / {0}"
|
---|
10601 |
|
---|
10602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
|
---|
10603 | #, java-format
|
---|
10604 | msgid "Preset group {0}"
|
---|
10605 | msgstr "Gruppo preimpostato {0}"
|
---|
10606 |
|
---|
10607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
|
---|
10608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
|
---|
10609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174
|
---|
10610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
|
---|
10611 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
|
---|
10612 | msgid "Contacting OSM Server..."
|
---|
10613 | msgstr "Collegamento al server OSM in corso..."
|
---|
10614 |
|
---|
10615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
|
---|
10616 | #, java-format
|
---|
10617 | msgid "Downloading points {0} to {1}..."
|
---|
10618 | msgstr "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
|
---|
10619 |
|
---|
10620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
|
---|
10621 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110
|
---|
10622 | #, java-format
|
---|
10623 | msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
|
---|
10624 | msgstr "Fallita l''analisi della data ''{0}'' restituita dal server."
|
---|
10625 |
|
---|
10626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
|
---|
10627 | #, java-format
|
---|
10628 | msgid ""
|
---|
10629 | "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
|
---|
10630 | "''{0}''"
|
---|
10631 | msgstr ""
|
---|
10632 |
|
---|
10633 | #. SAXException does not chain correctly
|
---|
10634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
|
---|
10635 | msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
|
---|
10636 | msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
|
---|
10637 |
|
---|
10638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69
|
---|
10639 | msgid "Preparing data..."
|
---|
10640 | msgstr "Preparazione dei dati in corso..."
|
---|
10641 |
|
---|
10642 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
|
---|
10643 | #, java-format
|
---|
10644 | msgid "Could not export ''{0}''."
|
---|
10645 | msgstr "Impossibile esportare ''''{0}''''."
|
---|
10646 |
|
---|
10647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
|
---|
10648 | #, java-format
|
---|
10649 | msgid "Could not read ''{0}''."
|
---|
10650 | msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
|
---|
10651 |
|
---|
10652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39
|
---|
10653 | msgid ""
|
---|
10654 | "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
|
---|
10655 | "tracks."
|
---|
10656 | msgstr ""
|
---|
10657 | "Nota: la GPL non è compatibile con la licenza di OSM. Non caricare tracce "
|
---|
10658 | "con licenza GPL."
|
---|
10659 |
|
---|
10660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
|
---|
10661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24
|
---|
10662 | msgid "GPX Files"
|
---|
10663 | msgstr "Files GPX"
|
---|
10664 |
|
---|
10665 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
|
---|
10666 | msgid "GPS track description"
|
---|
10667 | msgstr "descrizione della traccia GPS"
|
---|
10668 |
|
---|
10669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
|
---|
10670 | msgid "Add author information"
|
---|
10671 | msgstr "Aggiungi informazioni sull'autore"
|
---|
10672 |
|
---|
10673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
|
---|
10674 | msgid "Real name"
|
---|
10675 | msgstr "Nome reale"
|
---|
10676 |
|
---|
10677 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
|
---|
10678 | msgid "E-Mail"
|
---|
10679 | msgstr "E-Mail"
|
---|
10680 |
|
---|
10681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
|
---|
10682 | msgid "Copyright (URL)"
|
---|
10683 | msgstr "Diritto d'autore (URL)"
|
---|
10684 |
|
---|
10685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
|
---|
10686 | msgid "Predefined"
|
---|
10687 | msgstr "Predefinito"
|
---|
10688 |
|
---|
10689 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
|
---|
10690 | msgid "Copyright year"
|
---|
10691 | msgstr "Copyright anno"
|
---|
10692 |
|
---|
10693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
|
---|
10694 | msgid "Keywords"
|
---|
10695 | msgstr "Parole chiave"
|
---|
10696 |
|
---|
10697 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
|
---|
10698 | msgid "Export options"
|
---|
10699 | msgstr "Opzioni di esportazione"
|
---|
10700 |
|
---|
10701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
|
---|
10702 | msgid "Export and Save"
|
---|
10703 | msgstr "Esporta e Salva"
|
---|
10704 |
|
---|
10705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
|
---|
10706 | #, java-format
|
---|
10707 | msgid ""
|
---|
10708 | "Error while exporting {0}:\n"
|
---|
10709 | "{1}"
|
---|
10710 | msgstr ""
|
---|
10711 | "Errore nella esportazione di {0}:\n"
|
---|
10712 | "{1}"
|
---|
10713 |
|
---|
10714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
|
---|
10715 | msgid "Choose a predefined license"
|
---|
10716 | msgstr "Scegliere una licenza predefinita"
|
---|
10717 |
|
---|
10718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59
|
---|
10719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
|
---|
10720 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86
|
---|
10721 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83
|
---|
10722 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
|
---|
10723 | #, java-format
|
---|
10724 | msgid "Markers from {0}"
|
---|
10725 | msgstr "Marcatori da {0}"
|
---|
10726 |
|
---|
10727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73
|
---|
10728 | #, java-format
|
---|
10729 | msgid "File \"{0}\" does not exist"
|
---|
10730 | msgstr "il file \"{0}\" non esiste"
|
---|
10731 |
|
---|
10732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76
|
---|
10733 | #, java-format
|
---|
10734 | msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
|
---|
10735 | msgstr "Analisi del file \"{0}\" fallita"
|
---|
10736 |
|
---|
10737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331
|
---|
10738 | msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
|
---|
10739 | msgstr ""
|
---|
10740 | "Errore di scansione: struttura del documento non valida per un documento gpx"
|
---|
10741 |
|
---|
10742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:239
|
---|
10743 | #, java-format
|
---|
10744 | msgid "Unknown mode {0}."
|
---|
10745 | msgstr "Modalità {0} sconosciuta."
|
---|
10746 |
|
---|
10747 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:116
|
---|
10748 | #, java-format
|
---|
10749 | msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
|
---|
10750 | msgstr ""
|
---|
10751 | "Nessuna primitiva con {0} nell''insieme di dati locale. Non è possibile "
|
---|
10752 | "dedurre il tipo di primitiva."
|
---|
10753 |
|
---|
10754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:309
|
---|
10755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333
|
---|
10756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
|
---|
10757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:84
|
---|
10758 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
|
---|
10759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
|
---|
10760 | msgid "Downloading OSM data..."
|
---|
10761 | msgstr "Scaricamento dei dati OSM in corso..."
|
---|
10762 |
|
---|
10763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
|
---|
10764 | #, java-format
|
---|
10765 | msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
|
---|
10766 | msgstr "Prelevamento del nodo con {0} da ''''{1}''''"
|
---|
10767 |
|
---|
10768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
|
---|
10769 | #, java-format
|
---|
10770 | msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
|
---|
10771 | msgstr "Prelevamento del percorso con id {0} da ''''{1}''''"
|
---|
10772 |
|
---|
10773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
|
---|
10774 | #, java-format
|
---|
10775 | msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
|
---|
10776 | msgstr "Prelevamento della relazione con id {0} da ''''{1}''''"
|
---|
10777 |
|
---|
10778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369
|
---|
10779 | #, java-format
|
---|
10780 | msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
|
---|
10781 | msgstr ""
|
---|
10782 | "Il server ha risposto con il codice 404 per l''identificativo {0}. Saltato."
|
---|
10783 |
|
---|
10784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
|
---|
10785 | #, java-format
|
---|
10786 | msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
|
---|
10787 | msgstr "Prelevamento di un insieme di nodi da ''''{0}''''"
|
---|
10788 |
|
---|
10789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
|
---|
10790 | #, java-format
|
---|
10791 | msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
|
---|
10792 | msgstr "Prelevamento di un insieme di percorsi da ''''{0}''''"
|
---|
10793 |
|
---|
10794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:413
|
---|
10795 | #, java-format
|
---|
10796 | msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
|
---|
10797 | msgstr "Prelevamento di un insieme di relazioni da ''''{0}''''"
|
---|
10798 |
|
---|
10799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:424
|
---|
10800 | msgid ""
|
---|
10801 | "Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
|
---|
10802 | "for each primitive."
|
---|
10803 | msgstr ""
|
---|
10804 | "Il server ha risposto con il codice 404, ritento con una richiesta per ogni "
|
---|
10805 | "singola primitiva"
|
---|
10806 |
|
---|
10807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:450
|
---|
10808 | #, fuzzy, java-format
|
---|
10809 | msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
|
---|
10810 | msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
|
---|
10811 | msgstr[0] "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
|
---|
10812 | msgstr[1] "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
|
---|
10813 |
|
---|
10814 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
|
---|
10815 | msgid "NMEA-0183 Files"
|
---|
10816 | msgstr "Files NMEA-0183"
|
---|
10817 |
|
---|
10818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
---|
10819 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
---|
10820 | msgid "Coordinates imported: "
|
---|
10821 | msgstr "Coordinate importate: "
|
---|
10822 |
|
---|
10823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
|
---|
10824 | msgid "Malformed sentences: "
|
---|
10825 | msgstr "Formato non corretto: "
|
---|
10826 |
|
---|
10827 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
|
---|
10828 | msgid "Checksum errors: "
|
---|
10829 | msgstr "Errori di checksum: "
|
---|
10830 |
|
---|
10831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
|
---|
10832 | msgid "Unknown sentences: "
|
---|
10833 | msgstr "Frase sconosciuta "
|
---|
10834 |
|
---|
10835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
|
---|
10836 | msgid "Zero coordinates: "
|
---|
10837 | msgstr "Coordinate iniziali "
|
---|
10838 |
|
---|
10839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53
|
---|
10840 | msgid "NMEA import success"
|
---|
10841 | msgstr "NMEA importato con successo"
|
---|
10842 |
|
---|
10843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56
|
---|
10844 | msgid "NMEA import failure!"
|
---|
10845 | msgstr "Importazione NMEA non riuscita!"
|
---|
10846 |
|
---|
10847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82
|
---|
10848 | #, java-format
|
---|
10849 | msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
|
---|
10850 | msgstr "preferenza ''{0}'' mancante. Impossibile inizializzare OsmApi"
|
---|
10851 |
|
---|
10852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:163
|
---|
10853 | msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
|
---|
10854 | msgstr "Questa versione di JOSM non è compatibile con il configurato."
|
---|
10855 |
|
---|
10856 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:164
|
---|
10857 | #, fuzzy, java-format
|
---|
10858 | msgid ""
|
---|
10859 | "It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
|
---|
10860 | "{1}."
|
---|
10861 | msgstr ""
|
---|
10862 | "Supporta le versioni 0.5 e 0.6 del protocollo, mentre il server dice di "
|
---|
10863 | "supportare le versione da {0} a {1}."
|
---|
10864 |
|
---|
10865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:168
|
---|
10866 | #, java-format
|
---|
10867 | msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
|
---|
10868 | msgstr ""
|
---|
10869 | "Le comunicazioni con {0} sono state instaurate mediante la versione {1} del "
|
---|
10870 | "protocollo"
|
---|
10871 |
|
---|
10872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:243
|
---|
10873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:306
|
---|
10874 | #, java-format
|
---|
10875 | msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
|
---|
10876 | msgstr "Formato di ID non atteso restituito dal server. Ottenuto ''''{0}''''."
|
---|
10877 |
|
---|
10878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:263
|
---|
10879 | #, java-format
|
---|
10880 | msgid ""
|
---|
10881 | "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10882 | msgstr ""
|
---|
10883 | "Formato non previsto della nuova versione della primitiva modificata "
|
---|
10884 | "''''{0}''''. Ottenuto ''{1}''."
|
---|
10885 |
|
---|
10886 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:298
|
---|
10887 | msgid "Creating changeset..."
|
---|
10888 | msgstr "Creazione dell'insieme di modifiche..."
|
---|
10889 |
|
---|
10890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:308
|
---|
10891 | #, java-format
|
---|
10892 | msgid "Successfully opened changeset {0}"
|
---|
10893 | msgstr "Insieme di modifiche {0} aperto con successo"
|
---|
10894 |
|
---|
10895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:335
|
---|
10896 | msgid "Updating changeset..."
|
---|
10897 | msgstr "Aggiornamento dell'insieme di modifiche..."
|
---|
10898 |
|
---|
10899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:337
|
---|
10900 | #, java-format
|
---|
10901 | msgid "Updating changeset {0}..."
|
---|
10902 | msgstr "Aggiornamento dell''insieme di modifiche {0}..."
|
---|
10903 |
|
---|
10904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:373
|
---|
10905 | msgid "Closing changeset..."
|
---|
10906 | msgstr "Chiusura del gruppo di modifiche..."
|
---|
10907 |
|
---|
10908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:394
|
---|
10909 | msgid "No changeset present for diff upload."
|
---|
10910 | msgstr ""
|
---|
10911 | "Non è presente alcun gruppo di modifiche per il caricamento differenziale"
|
---|
10912 |
|
---|
10913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:401
|
---|
10914 | msgid "Preparing..."
|
---|
10915 | msgstr "Preparazione in corso..."
|
---|
10916 |
|
---|
10917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:406
|
---|
10918 | msgid "Uploading..."
|
---|
10919 | msgstr "Invio in corso..."
|
---|
10920 |
|
---|
10921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423
|
---|
10922 | msgid "Waiting 10 seconds ... "
|
---|
10923 | msgstr "Attesa di 10 secondi ... "
|
---|
10924 |
|
---|
10925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
|
---|
10926 | #, java-format
|
---|
10927 | msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
|
---|
10928 | msgstr "Inizio del ripristino {0} di {1} in {2} secondi ..."
|
---|
10929 |
|
---|
10930 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:434
|
---|
10931 | msgid "OK - trying again."
|
---|
10932 | msgstr "OK - nuovo tentativo."
|
---|
10933 |
|
---|
10934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:510
|
---|
10935 | #, java-format
|
---|
10936 | msgid "Starting retry {0} of {1}."
|
---|
10937 | msgstr "Inizio del ripristino {0} di {1}."
|
---|
10938 |
|
---|
10939 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:600
|
---|
10940 | msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
|
---|
10941 | msgstr ""
|
---|
10942 | "L'insieme di modifiche corrente è nullo. Non si possono caricare i dati."
|
---|
10943 |
|
---|
10944 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:602
|
---|
10945 | #, java-format
|
---|
10946 | msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
|
---|
10947 | msgstr ""
|
---|
10948 | "L''ID dell''insieme di modifiche corrente deve essere > 0. L''ID corrente è "
|
---|
10949 | "{0}."
|
---|
10950 |
|
---|
10951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:630
|
---|
10952 | #, java-format
|
---|
10953 | msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
|
---|
10954 | msgstr ""
|
---|
10955 | "Era atteso un insieme di modifiche aperto. Ottenuto l''insieme di modifiche "
|
---|
10956 | "chiuso con id {0}."
|
---|
10957 |
|
---|
10958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
|
---|
10959 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91
|
---|
10960 | #, java-format
|
---|
10961 | msgid "(Code={0})"
|
---|
10962 | msgstr "(Code={0})"
|
---|
10963 |
|
---|
10964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93
|
---|
10965 | #, java-format
|
---|
10966 | msgid "The server replied an error with code {0}."
|
---|
10967 | msgstr "Il server ha restituito un errore con codice {0}"
|
---|
10968 |
|
---|
10969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
|
---|
10970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
|
---|
10971 | msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
|
---|
10972 | msgstr "File compressi bzip2 del server OSM"
|
---|
10973 |
|
---|
10974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
|
---|
10975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
|
---|
10976 | msgid "Invalid bz2 file."
|
---|
10977 | msgstr "File bz2 non valido."
|
---|
10978 |
|
---|
10979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72
|
---|
10980 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109
|
---|
10981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163
|
---|
10982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
|
---|
10983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
|
---|
10984 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
|
---|
10985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
|
---|
10986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:181
|
---|
10987 | #, java-format
|
---|
10988 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
|
---|
10989 | msgstr "attributo obbligatorio ''{0}'' mancante"
|
---|
10990 |
|
---|
10991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78
|
---|
10992 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128
|
---|
10993 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134
|
---|
10994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144
|
---|
10995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150
|
---|
10996 | #, java-format
|
---|
10997 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
10998 | msgstr "Valore non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto ''''{1}''''."
|
---|
10999 |
|
---|
11000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
|
---|
11001 | #, java-format
|
---|
11002 | msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
11003 | msgstr ""
|
---|
11004 | "Valore numerico non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto "
|
---|
11005 | "''''{1}''''."
|
---|
11006 |
|
---|
11007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115
|
---|
11008 | #, java-format
|
---|
11009 | msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
11010 | msgstr ""
|
---|
11011 | "Valore booleano non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto "
|
---|
11012 | "''''{1}''''."
|
---|
11013 |
|
---|
11014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159
|
---|
11015 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:177
|
---|
11016 | #, java-format
|
---|
11017 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
|
---|
11018 | msgstr "Attributo obbligatorio ''''{0}'''' mancante dell''elemento XML {1}."
|
---|
11019 |
|
---|
11020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
|
---|
11021 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:184
|
---|
11022 | #, java-format
|
---|
11023 | msgid "Unsupported version: {0}"
|
---|
11024 | msgstr "Versione non supportata: {0}"
|
---|
11025 |
|
---|
11026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176
|
---|
11027 | #, java-format
|
---|
11028 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
|
---|
11029 | msgstr ""
|
---|
11030 | "E'' stato trovato l''elemento ''''{0}'''' non definito nel flusso di "
|
---|
11031 | "ingresso. Annullato."
|
---|
11032 |
|
---|
11033 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197
|
---|
11034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:314
|
---|
11035 | #, java-format
|
---|
11036 | msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
|
---|
11037 | msgstr "Valore non valido per l''attributo ''''uid''''. Ottenuto ''{0}''."
|
---|
11038 |
|
---|
11039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
|
---|
11040 | msgid "Parsing list of changesets..."
|
---|
11041 | msgstr "Analisi della lista degli insiemi di modifiche..."
|
---|
11042 |
|
---|
11043 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:169
|
---|
11044 | msgid "Incorrect password or username."
|
---|
11045 | msgstr "Nome utente o password errati."
|
---|
11046 |
|
---|
11047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:177
|
---|
11048 | msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
|
---|
11049 | msgstr "Attenzione: la password è trasferita non cifrata."
|
---|
11050 |
|
---|
11051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:181
|
---|
11052 | msgid "Save user and password (unencrypted)"
|
---|
11053 | msgstr "Salva nome utente e password (non cifrata)"
|
---|
11054 |
|
---|
11055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:187
|
---|
11056 | msgid "Enter Password"
|
---|
11057 | msgstr "Inserire la password"
|
---|
11058 |
|
---|
11059 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
|
---|
11060 | msgid "Login"
|
---|
11061 | msgstr "Login"
|
---|
11062 |
|
---|
11063 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251
|
---|
11064 | msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
|
---|
11065 | msgstr "L'URL di base per il server OSM (API REST)"
|
---|
11066 |
|
---|
11067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:252
|
---|
11068 | msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
|
---|
11069 | msgstr "Nome di accesso (e-mail) al profilo OSM."
|
---|
11070 |
|
---|
11071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:253
|
---|
11072 | msgid ""
|
---|
11073 | "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
|
---|
11074 | msgstr ""
|
---|
11075 | "Password per l'account di OSM. Lasciare vuoto per non memorizzare la "
|
---|
11076 | "password."
|
---|
11077 |
|
---|
11078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:254
|
---|
11079 | msgid "Base Server URL"
|
---|
11080 | msgstr "URL di base per il server"
|
---|
11081 |
|
---|
11082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:256
|
---|
11083 | msgid "OSM username (e-mail)"
|
---|
11084 | msgstr "Nome utente OSM (e-mail)"
|
---|
11085 |
|
---|
11086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:258
|
---|
11087 | msgid "OSM password"
|
---|
11088 | msgstr "Password OSM"
|
---|
11089 |
|
---|
11090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:260
|
---|
11091 | msgid ""
|
---|
11092 | "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
|
---|
11093 | "<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
|
---|
11094 | "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
11095 | msgstr ""
|
---|
11096 | "<html>ATTENZIONE: La password viene memorizzata in chiaro nel file di "
|
---|
11097 | "configurazione.<br>La password è trasmessa in chiaro al server, codificata "
|
---|
11098 | "all'interno dell'indirizzo URL.<br><b>Non usare una password importante.</"
|
---|
11099 | "b></html>"
|
---|
11100 |
|
---|
11101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
|
---|
11102 | #, java-format
|
---|
11103 | msgid "(at line {0}, column {1})"
|
---|
11104 | msgstr "(alla linea {0}, colonna {1})"
|
---|
11105 |
|
---|
11106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
|
---|
11107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
|
---|
11108 | msgid "OSM Server Files"
|
---|
11109 | msgstr "Server dei File di OSM"
|
---|
11110 |
|
---|
11111 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45
|
---|
11112 | #, java-format
|
---|
11113 | msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
|
---|
11114 | msgstr "Era attesa una istanza di OsmDataLayer. Ottenuto ''{0}''."
|
---|
11115 |
|
---|
11116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83
|
---|
11117 | #, java-format
|
---|
11118 | msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
|
---|
11119 | msgstr ""
|
---|
11120 | "<html>E'' stato generato un errore durante il salvataggio.<br>L''errore è:"
|
---|
11121 | "<br>{0}</html>"
|
---|
11122 |
|
---|
11123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98
|
---|
11124 | #, java-format
|
---|
11125 | msgid ""
|
---|
11126 | "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
|
---|
11127 | "html>"
|
---|
11128 | msgstr ""
|
---|
11129 | "<html>E'' stato generato un errore durante il ripristino del file della "
|
---|
11130 | "copia di sicurezza.<br>L''errore è:<br>{0}</html>"
|
---|
11131 |
|
---|
11132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113
|
---|
11133 | #, java-format
|
---|
11134 | msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
|
---|
11135 | msgstr "Impossibile fare una copia di sicurezza del file. L''eccezione è: {0}"
|
---|
11136 |
|
---|
11137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
|
---|
11138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
|
---|
11139 | msgid "OSM Server Files gzip compressed"
|
---|
11140 | msgstr "File compressi gzip del server OSM"
|
---|
11141 |
|
---|
11142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
|
---|
11143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
|
---|
11144 | #, java-format
|
---|
11145 | msgid ""
|
---|
11146 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
|
---|
11147 | msgstr ""
|
---|
11148 | "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo long, ricevuto "
|
---|
11149 | "''{1}''"
|
---|
11150 |
|
---|
11151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
|
---|
11152 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
|
---|
11153 | #, java-format
|
---|
11154 | msgid ""
|
---|
11155 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
|
---|
11156 | "''{1}''."
|
---|
11157 | msgstr ""
|
---|
11158 | "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo long (>=0), "
|
---|
11159 | "ricevuto ''{1}''"
|
---|
11160 |
|
---|
11161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
|
---|
11162 | #, java-format
|
---|
11163 | msgid ""
|
---|
11164 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
|
---|
11165 | msgstr ""
|
---|
11166 | "Valore non valido per l''attributo obbligatorio ''''{0}'''' di tipo double. "
|
---|
11167 | "Ottenuto ''''{1}''''."
|
---|
11168 |
|
---|
11169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
|
---|
11170 | #, java-format
|
---|
11171 | msgid ""
|
---|
11172 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
|
---|
11173 | msgstr ""
|
---|
11174 | "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo booleano, "
|
---|
11175 | "ricevuto ''{1}''"
|
---|
11176 |
|
---|
11177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
|
---|
11178 | msgid "<anonymous>"
|
---|
11179 | msgstr "<anonimo>"
|
---|
11180 |
|
---|
11181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
|
---|
11182 | #, java-format
|
---|
11183 | msgid ""
|
---|
11184 | "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
|
---|
11185 | "''{1}''."
|
---|
11186 | msgstr ""
|
---|
11187 | "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo "
|
---|
11188 | "OsmPrimitiveType, ricevuto ''{1}''"
|
---|
11189 |
|
---|
11190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
|
---|
11191 | msgid "Parsing OSM history data ..."
|
---|
11192 | msgstr "Analisi dei dati dello storico OSM ..."
|
---|
11193 |
|
---|
11194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
|
---|
11195 | msgid "Error during parse."
|
---|
11196 | msgstr "Errore nella scansione."
|
---|
11197 |
|
---|
11198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
|
---|
11199 | #, java-format
|
---|
11200 | msgid "File ''{0}'' does not exist."
|
---|
11201 | msgstr "il file \"{0}\" non esiste"
|
---|
11202 |
|
---|
11203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208
|
---|
11204 | #, java-format
|
---|
11205 | msgid ""
|
---|
11206 | "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
|
---|
11207 | "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
---|
11208 | msgstr ""
|
---|
11209 | "Attributi obbligatori mancanti sull''elemento ''''bounds''''. Ottenuto "
|
---|
11210 | "minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
|
---|
11211 |
|
---|
11212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
|
---|
11213 | msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
|
---|
11214 | msgstr ""
|
---|
11215 | "E' stato trovato un elemento XML <nd> non come figlio diretto dell'elemento "
|
---|
11216 | "<way>."
|
---|
11217 |
|
---|
11218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:236
|
---|
11219 | #, java-format
|
---|
11220 | msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
|
---|
11221 | msgstr "Attributo obbligatorio ''''{0}'''' mancante su <nd> del percorso {1}."
|
---|
11222 |
|
---|
11223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
|
---|
11224 | #, java-format
|
---|
11225 | msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
|
---|
11226 | msgstr ""
|
---|
11227 | "Valore non valido dell''attributo ''''ref'''' dell''elemento <nd>. Ottenuto "
|
---|
11228 | "{0}."
|
---|
11229 |
|
---|
11230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
|
---|
11231 | msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
|
---|
11232 | msgstr ""
|
---|
11233 | "E' stato trovato l'elemento XML <member> non come figlio diretto "
|
---|
11234 | "dell'elemento <relation>."
|
---|
11235 |
|
---|
11236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
|
---|
11237 | #, java-format
|
---|
11238 | msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
|
---|
11239 | msgstr "Attributo ''''ref'''' mancante sul membro nella relazione {0}."
|
---|
11240 |
|
---|
11241 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:270
|
---|
11242 | #, java-format
|
---|
11243 | msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
|
---|
11244 | msgstr ""
|
---|
11245 | "Valore non valido per l''attributo ''''ref'''' sul membro nella relazione "
|
---|
11246 | "{0}. Ottenuto {1}"
|
---|
11247 |
|
---|
11248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274
|
---|
11249 | #, java-format
|
---|
11250 | msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
|
---|
11251 | msgstr "Attributo ''''tipo'''' mancante sul membro {0} nella relazione {1}."
|
---|
11252 |
|
---|
11253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:277
|
---|
11254 | #, java-format
|
---|
11255 | msgid ""
|
---|
11256 | "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
|
---|
11257 | msgstr ""
|
---|
11258 | "Valore non valido per l''attributo ''''tipo'''' sul membro {0} nella "
|
---|
11259 | "relazione {1}. Ottenuto {2}."
|
---|
11260 |
|
---|
11261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:284
|
---|
11262 | msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
|
---|
11263 | msgstr "<member> incompleto, specificazione con ref=0"
|
---|
11264 |
|
---|
11265 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
|
---|
11266 | #, java-format
|
---|
11267 | msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
|
---|
11268 | msgstr ""
|
---|
11269 | "E'' stato trovato l''elemento ''''{0}'''' non definito nel flusso di "
|
---|
11270 | "ingresso. Omesso."
|
---|
11271 |
|
---|
11272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:324
|
---|
11273 | msgid "Illegal object with ID=0."
|
---|
11274 | msgstr "Oggetto illegale con id=0"
|
---|
11275 |
|
---|
11276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:350
|
---|
11277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
|
---|
11278 | #, java-format
|
---|
11279 | msgid ""
|
---|
11280 | "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
|
---|
11281 | "{1}."
|
---|
11282 | msgstr ""
|
---|
11283 | "Valore non valido per l''attributo ''''versione'''' sulla primitiva OSM con "
|
---|
11284 | "ID {0}. Ottenuto {1}."
|
---|
11285 |
|
---|
11286 | #. default version in 0.5 files for existing primitives
|
---|
11287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:356
|
---|
11288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:361
|
---|
11289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:364
|
---|
11290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:378
|
---|
11291 | #, java-format
|
---|
11292 | msgid ""
|
---|
11293 | "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
|
---|
11294 | "API version is ''{3}''. Got {1}."
|
---|
11295 | msgstr ""
|
---|
11296 | "ATTENZIONE: Normalizzazione del valore dell''attributo ''''versione'''' "
|
---|
11297 | "dell''elemento {0} a {2}, la versione delle API è ''{3}''. Ottenuto {1}."
|
---|
11298 |
|
---|
11299 | #. should not happen. API version has been checked before
|
---|
11300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:369
|
---|
11301 | #, java-format
|
---|
11302 | msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
|
---|
11303 | msgstr "Versione delle API sconosciuta o non supportata. Ottenuto {0}."
|
---|
11304 |
|
---|
11305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:375
|
---|
11306 | #, java-format
|
---|
11307 | msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
|
---|
11308 | msgstr "Attributo ''''versione'''' mancante sulla primitiva OSM con ID {0}."
|
---|
11309 |
|
---|
11310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
|
---|
11311 | #, java-format
|
---|
11312 | msgid "Missing required attribute ''{0}''."
|
---|
11313 | msgstr "Manca l''attributo obbligatorio ''''{0}''''."
|
---|
11314 |
|
---|
11315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
|
---|
11316 | #, java-format
|
---|
11317 | msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
|
---|
11318 | msgstr ""
|
---|
11319 | "Valore lungo non valido per l''attributo ''''{0}''''. Ottenuto ''''{1}''''."
|
---|
11320 |
|
---|
11321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:428
|
---|
11322 | #, java-format
|
---|
11323 | msgid ""
|
---|
11324 | "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
|
---|
11325 | msgstr ""
|
---|
11326 | "Il percorso con ID esterno ''''{0}'''' include un nodo mancante con ID "
|
---|
11327 | "esterno ''''{1}''''."
|
---|
11328 |
|
---|
11329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
|
---|
11330 | #, java-format
|
---|
11331 | msgid ""
|
---|
11332 | "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
|
---|
11333 | "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
|
---|
11334 | msgstr ""
|
---|
11335 | "E'' stato marcato come incompleto il percorso {0} con {1} nodi perché manca "
|
---|
11336 | "almeno un nodo nei dati caricati."
|
---|
11337 |
|
---|
11338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:496
|
---|
11339 | #, java-format
|
---|
11340 | msgid ""
|
---|
11341 | "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
|
---|
11342 | msgstr ""
|
---|
11343 | "Tipo di membro di relazione ''''{0}'''' sconosciuto nella relazione con ID "
|
---|
11344 | "esterno ''''{1}''''."
|
---|
11345 |
|
---|
11346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:507
|
---|
11347 | #, java-format
|
---|
11348 | msgid ""
|
---|
11349 | "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
|
---|
11350 | "external id ''{1}''."
|
---|
11351 | msgstr ""
|
---|
11352 | "La relazione con ID esterno ''''{0}'''' si riferisce alla primitiva mancante "
|
---|
11353 | "con ID esterno ''''{1}''''."
|
---|
11354 |
|
---|
11355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:557
|
---|
11356 | msgid "Prepare OSM data..."
|
---|
11357 | msgstr "Preparazione dati OSM..."
|
---|
11358 |
|
---|
11359 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
|
---|
11360 | msgid "Parsing OSM data..."
|
---|
11361 | msgstr "Analisi dei dati OSM..."
|
---|
11362 |
|
---|
11363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
|
---|
11364 | msgid "Preparing data set..."
|
---|
11365 | msgstr "Preparazione dell'insieme di dati..."
|
---|
11366 |
|
---|
11367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55
|
---|
11368 | #, java-format
|
---|
11369 | msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
11370 | msgstr "Era atteso un parametro ID ''''{0}'''' > 0. Ottenuto ''''{1}''''."
|
---|
11371 |
|
---|
11372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
|
---|
11373 | msgid "Downloading from OSM Server..."
|
---|
11374 | msgstr "Scaricamento da server OSM..."
|
---|
11375 |
|
---|
11376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
|
---|
11377 | msgid "Downloading referring ways ..."
|
---|
11378 | msgstr "scaricamento dei percorsi collegati ..."
|
---|
11379 |
|
---|
11380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182
|
---|
11381 | msgid "Downloading referring relations ..."
|
---|
11382 | msgstr "Scaricamento delle relazioni collegate ..."
|
---|
11383 |
|
---|
11384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:51
|
---|
11385 | msgid "Reading changesets..."
|
---|
11386 | msgstr "Lettura degli insiemi di modifiche..."
|
---|
11387 |
|
---|
11388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:57
|
---|
11389 | msgid "Downloading changesets ..."
|
---|
11390 | msgstr "Scaricamento degli insiemi di modifiche ..."
|
---|
11391 |
|
---|
11392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:85
|
---|
11393 | #, java-format
|
---|
11394 | msgid "Reading changeset {0} ..."
|
---|
11395 | msgstr "Lettura dell''insieme di modifiche {0} ..."
|
---|
11396 |
|
---|
11397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:91
|
---|
11398 | #, java-format
|
---|
11399 | msgid "Downloading changeset {0} ..."
|
---|
11400 | msgstr "Scaricamento dell''insieme di modifiche {0} ..."
|
---|
11401 |
|
---|
11402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
|
---|
11403 | #, java-format
|
---|
11404 | msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
|
---|
11405 | msgstr "era atteso il parametro ''{0}'' >= 0, ottenuto ''{1}''"
|
---|
11406 |
|
---|
11407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
|
---|
11408 | msgid "Downloading history..."
|
---|
11409 | msgstr "Scaricamento dello storico..."
|
---|
11410 |
|
---|
11411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
|
---|
11412 | msgid "Contacting Server..."
|
---|
11413 | msgstr "Connessione al server in corso..."
|
---|
11414 |
|
---|
11415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:42
|
---|
11416 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:62
|
---|
11417 | #, fuzzy, java-format
|
---|
11418 | msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
11419 | msgstr "valore inaspettato per il parametro \"index\". Ottenuto {0}"
|
---|
11420 |
|
---|
11421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
|
---|
11422 | #, java-format
|
---|
11423 | msgid "Failed to open connection to API {0}."
|
---|
11424 | msgstr "E' fallita l'apertura della connessione alle API {0}"
|
---|
11425 |
|
---|
11426 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75
|
---|
11427 | msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
|
---|
11428 | msgstr ""
|
---|
11429 | "Errore: fallita l'aggiunta delle credenziali di autenticazione alla "
|
---|
11430 | "connessione."
|
---|
11431 |
|
---|
11432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
|
---|
11433 | msgid ""
|
---|
11434 | "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
|
---|
11435 | msgstr ""
|
---|
11436 | "Impossibile connettersi al server osm. Controllare la propria connessione ad "
|
---|
11437 | "internet."
|
---|
11438 |
|
---|
11439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48
|
---|
11440 | msgid "XML tag <user> is missing."
|
---|
11441 | msgstr "Etichetta XML <user> mancante."
|
---|
11442 |
|
---|
11443 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53
|
---|
11444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
|
---|
11445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
|
---|
11446 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97
|
---|
11447 | #, java-format
|
---|
11448 | msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
|
---|
11449 | msgstr "Manca l''attributo ''''{0}'''' sulla etichetta XML ''''{1}''''."
|
---|
11450 |
|
---|
11451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57
|
---|
11452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
|
---|
11453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
|
---|
11454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102
|
---|
11455 | #, java-format
|
---|
11456 | msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
|
---|
11457 | msgstr ""
|
---|
11458 | "Valore non valido per l''attributo ''''{0}'''' sulla etichetta XML "
|
---|
11459 | "''''{1}''''. Ottenuto {2}."
|
---|
11460 |
|
---|
11461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:78
|
---|
11462 | msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
|
---|
11463 | msgstr "Inizio del caricamento con una richiesta per primitiva ..."
|
---|
11464 |
|
---|
11465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
|
---|
11466 | #, java-format
|
---|
11467 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
11468 | msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento nodo ''''{4}'''' (id: {5})"
|
---|
11469 |
|
---|
11470 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:87
|
---|
11471 | #, java-format
|
---|
11472 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
11473 | msgstr ""
|
---|
11474 | "{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento percorso ''''{4}'''' (id: {5})"
|
---|
11475 |
|
---|
11476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
|
---|
11477 | #, java-format
|
---|
11478 | msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
|
---|
11479 | msgstr ""
|
---|
11480 | "{0}% ({1}/{2}), {3} mancanti. Caricamento relazione ''''{4}'''' (id: {5})"
|
---|
11481 |
|
---|
11482 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:120
|
---|
11483 | msgid "Starting to upload in one request ..."
|
---|
11484 | msgstr "Inizio del caricamento in una richiesta ..."
|
---|
11485 |
|
---|
11486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
|
---|
11487 | #, fuzzy, java-format
|
---|
11488 | msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
|
---|
11489 | msgstr "valore inaspettato per il parametro \"index\". Ottenuto {0}"
|
---|
11490 |
|
---|
11491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
|
---|
11492 | #, fuzzy
|
---|
11493 | msgid "Starting to upload in chunks..."
|
---|
11494 | msgstr "Inizio del caricamento in una richiesta ..."
|
---|
11495 |
|
---|
11496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:151
|
---|
11497 | #, fuzzy, java-format
|
---|
11498 | msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
|
---|
11499 | msgstr "Caricamento di {0} oggetti ..."
|
---|
11500 |
|
---|
11501 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
|
---|
11502 | msgid "Uploading data ..."
|
---|
11503 | msgstr "Caricamento dati ..."
|
---|
11504 |
|
---|
11505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
---|
11506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
|
---|
11507 | msgid "Update Plugins"
|
---|
11508 | msgstr "Aggiorna estensioni"
|
---|
11509 |
|
---|
11510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
|
---|
11511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
|
---|
11512 | msgid "Download Plugins"
|
---|
11513 | msgstr "Scarica Estensioni"
|
---|
11514 |
|
---|
11515 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
|
---|
11516 | #, java-format
|
---|
11517 | msgid ""
|
---|
11518 | "There were problems with the following plugins:\n"
|
---|
11519 | "\n"
|
---|
11520 | " {0}"
|
---|
11521 | msgstr ""
|
---|
11522 | "Ci sono stati dei problemi con le seguenti estensioni:\n"
|
---|
11523 | "\n"
|
---|
11524 | "{0}"
|
---|
11525 |
|
---|
11526 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
|
---|
11527 | #, java-format
|
---|
11528 | msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
|
---|
11529 | msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
|
---|
11530 | msgstr[0] "{0} Estensione scaricata con successo."
|
---|
11531 | msgstr[1] "{0} Estensioni scaricate con successo."
|
---|
11532 |
|
---|
11533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64
|
---|
11534 | msgid "Please restart JOSM."
|
---|
11535 | msgstr "Riavviare JOSM."
|
---|
11536 |
|
---|
11537 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82
|
---|
11538 | #, java-format
|
---|
11539 | msgid "Downloading Plugin {0}..."
|
---|
11540 | msgstr "Scaricamento estensione {0}..."
|
---|
11541 |
|
---|
11542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:146
|
---|
11543 | #, fuzzy, java-format
|
---|
11544 | msgid "Delete old plugin {0}"
|
---|
11545 | msgstr "Cancella {1} {0}"
|
---|
11546 |
|
---|
11547 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:153
|
---|
11548 | #, fuzzy, java-format
|
---|
11549 | msgid "Delete old plugin file {0}"
|
---|
11550 | msgstr "Errore nell'eliminazione del file dell'estensione: {0}"
|
---|
11551 |
|
---|
11552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:166
|
---|
11553 | msgid "Skip download"
|
---|
11554 | msgstr "Salta il download"
|
---|
11555 |
|
---|
11556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167
|
---|
11557 | msgid "Download Plugin"
|
---|
11558 | msgstr "Scarica estensione"
|
---|
11559 |
|
---|
11560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167
|
---|
11561 | msgid "Skip Download"
|
---|
11562 | msgstr "Salta scaricamento"
|
---|
11563 |
|
---|
11564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:169
|
---|
11565 | #, java-format
|
---|
11566 | msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
|
---|
11567 | msgstr "Per l''estensione {1} è richiesta la versione di JOSM {0}."
|
---|
11568 |
|
---|
11569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
|
---|
11570 | #, java-format
|
---|
11571 | msgid "An error occurred in plugin {0}"
|
---|
11572 | msgstr "E' stato generato un errore dall'estensione {0}"
|
---|
11573 |
|
---|
11574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
|
---|
11575 | #, java-format
|
---|
11576 | msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated."
|
---|
11577 | msgstr ""
|
---|
11578 |
|
---|
11579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:84
|
---|
11580 | #, java-format
|
---|
11581 | msgid ""
|
---|
11582 | "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
|
---|
11583 | "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
|
---|
11584 | "<br>Delete from preferences?</html>"
|
---|
11585 | msgstr ""
|
---|
11586 | "<html>E'' stato richiesto il caricamento dell''estensione {0}.<br>Questa "
|
---|
11587 | "estensione non è più mantenuta e molto probabilmente produrrà degli errori."
|
---|
11588 | "<br>Dovrebbe essere disabilitata.<br>Rimuovere dalle preferenze?</html>"
|
---|
11589 |
|
---|
11590 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
|
---|
11591 | msgid ""
|
---|
11592 | "You updated your JOSM software.\n"
|
---|
11593 | "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
|
---|
11594 | "Update plugins now?"
|
---|
11595 | msgstr ""
|
---|
11596 | "E' stato aggiornato il proprio programma JOSM.\n"
|
---|
11597 | "Per prevenire alcuni problemi le estensioni dovrebbero aggiornate di "
|
---|
11598 | "conseguenza.\n"
|
---|
11599 | "Aggiornare le estensioni adesso?"
|
---|
11600 |
|
---|
11601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:115
|
---|
11602 | #, java-format
|
---|
11603 | msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
|
---|
11604 | msgstr ""
|
---|
11605 | "L''ultimo aggiornamento della lista delle estensioni è avvenuto più di {0} "
|
---|
11606 | "giorni fa."
|
---|
11607 |
|
---|
11608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
|
---|
11609 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
|
---|
11610 | msgid "Update plugins"
|
---|
11611 | msgstr "Aggiorna estensioni"
|
---|
11612 |
|
---|
11613 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
|
---|
11614 | msgid "Skip update"
|
---|
11615 | msgstr "Salta aggiornamento"
|
---|
11616 |
|
---|
11617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:148
|
---|
11618 | #, java-format
|
---|
11619 | msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
|
---|
11620 | msgstr "L''estensione {0} richiede l''aggiornamento alla versione {1} di JOSM."
|
---|
11621 |
|
---|
11622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
|
---|
11623 | #, java-format
|
---|
11624 | msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
|
---|
11625 | msgstr ""
|
---|
11626 | "L''estensione {0} è richiesta dall''estensione {1}, ma non è stata trovata."
|
---|
11627 |
|
---|
11628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182
|
---|
11629 | #, java-format
|
---|
11630 | msgid "Plugin not found: {0}."
|
---|
11631 | msgstr "Estensione non trovata: {0}."
|
---|
11632 |
|
---|
11633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:212
|
---|
11634 | #, java-format
|
---|
11635 | msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
|
---|
11636 | msgstr "Non è possibile caricare il plugin {0}. Cancellarlo dalle preferenze?"
|
---|
11637 |
|
---|
11638 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
|
---|
11639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
|
---|
11640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
|
---|
11641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311
|
---|
11642 | msgid "Disable plugin"
|
---|
11643 | msgstr "Disabilita estensione"
|
---|
11644 |
|
---|
11645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
|
---|
11646 | msgid "Keep plugin"
|
---|
11647 | msgstr "Mantieni estensione"
|
---|
11648 |
|
---|
11649 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
|
---|
11650 | msgid ""
|
---|
11651 | "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
|
---|
11652 | "overwrite the existing ones."
|
---|
11653 | msgstr ""
|
---|
11654 | "L'attivazione delle estensioni aggiornate è fallita. Controllare se JOSM ha "
|
---|
11655 | "i permessi per sovrascrivere quelle esistenti."
|
---|
11656 |
|
---|
11657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
|
---|
11658 | msgid "<html>"
|
---|
11659 | msgstr "<html>"
|
---|
11660 |
|
---|
11661 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
|
---|
11662 | #, java-format
|
---|
11663 | msgid ""
|
---|
11664 | "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
|
---|
11665 | msgstr ""
|
---|
11666 | "E' stata generata una eccezione inaspettata che probabilmente deriva "
|
---|
11667 | "dall'estensione ''{0}''."
|
---|
11668 |
|
---|
11669 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319
|
---|
11670 | #, java-format
|
---|
11671 | msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
|
---|
11672 | msgstr "Secondo le informazioni all'interno del plugin l'autore è {0}."
|
---|
11673 |
|
---|
11674 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
|
---|
11675 | msgid ""
|
---|
11676 | "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
|
---|
11677 | msgstr ""
|
---|
11678 | "Provare ad aggiornare questa estensione all'ultima versione prima di "
|
---|
11679 | "comunicare un bug."
|
---|
11680 |
|
---|
11681 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
|
---|
11682 | msgid "Should the plugin be disabled?"
|
---|
11683 | msgstr "Disabilitare l'estensione?"
|
---|
11684 |
|
---|
11685 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336
|
---|
11686 | msgid ""
|
---|
11687 | "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
|
---|
11688 | "unload the plugin."
|
---|
11689 | msgstr ""
|
---|
11690 | "L'estensione è stata rimossa dalla configurazione. Riavviare JOSM per "
|
---|
11691 | "eliminare l'estensione."
|
---|
11692 |
|
---|
11693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342
|
---|
11694 | msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
|
---|
11695 | msgstr ""
|
---|
11696 | "L''estensione non può essere rimossa. Probabilmente è stata già disabilitata"
|
---|
11697 |
|
---|
11698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386
|
---|
11699 | msgid "Plugin information"
|
---|
11700 | msgstr "Informazioni sull''estensione"
|
---|
11701 |
|
---|
11702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
|
---|
11703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:172
|
---|
11704 | msgid "no description available"
|
---|
11705 | msgstr "nessuna descrizione disponibile"
|
---|
11706 |
|
---|
11707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:174
|
---|
11708 | msgid "More details"
|
---|
11709 | msgstr "Maggiori dettagli"
|
---|
11710 |
|
---|
11711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
|
---|
11712 | #, java-format
|
---|
11713 | msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
|
---|
11714 | msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
|
---|
11715 | msgstr[0] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} sito"
|
---|
11716 | msgstr[1] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} siti"
|
---|
11717 |
|
---|
11718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69
|
---|
11719 | msgid "No plugin information found."
|
---|
11720 | msgstr "Non è stata trovata alcuna informazione sulle estensioni."
|
---|
11721 |
|
---|
11722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97
|
---|
11723 | #, java-format
|
---|
11724 | msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
|
---|
11725 | msgstr "L''estensione con nome {0} non è disponibile. Aggiornamento ignorato."
|
---|
11726 |
|
---|
11727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
|
---|
11728 | msgid "All installed plugins are up to date."
|
---|
11729 | msgstr "Tutte le estensioni sono state aggiornate."
|
---|
11730 |
|
---|
11731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119
|
---|
11732 | #, java-format
|
---|
11733 | msgid ""
|
---|
11734 | "Update the following plugins:\n"
|
---|
11735 | "\n"
|
---|
11736 | "{0}"
|
---|
11737 | msgstr ""
|
---|
11738 | "Aggiorna le seguenti estensioni:\n"
|
---|
11739 | "\n"
|
---|
11740 | "{0}"
|
---|
11741 |
|
---|
11742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:157
|
---|
11743 | msgid "Download missing plugins"
|
---|
11744 | msgstr "Scarica le estensioni mancanti"
|
---|
11745 |
|
---|
11746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160
|
---|
11747 | #, java-format
|
---|
11748 | msgid ""
|
---|
11749 | "Download the following plugins?\n"
|
---|
11750 | "\n"
|
---|
11751 | "{0}"
|
---|
11752 | msgstr ""
|
---|
11753 | "Scaricare le seguenti estensioni?\n"
|
---|
11754 | "\n"
|
---|
11755 | "{0}"
|
---|
11756 |
|
---|
11757 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245
|
---|
11758 | #, java-format
|
---|
11759 | msgid "{0}: Version {1}{2}"
|
---|
11760 | msgstr "{0}: Versione {1}{2}"
|
---|
11761 |
|
---|
11762 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:253
|
---|
11763 | msgid "Plugin bundled with JOSM"
|
---|
11764 | msgstr "Estensioni fornite con JOSM"
|
---|
11765 |
|
---|
11766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:411
|
---|
11767 | #, java-format
|
---|
11768 | msgid "Error reading plugin information file: {0}"
|
---|
11769 | msgstr "Impossibile leggere il file con le informazioni sulle estensioni: {0}"
|
---|
11770 |
|
---|
11771 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
|
---|
11772 | msgid "This is after the end of the recording"
|
---|
11773 | msgstr "Questo si trova dopo la fine della registrazione"
|
---|
11774 |
|
---|
11775 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
|
---|
11776 | msgid "Error playing sound"
|
---|
11777 | msgstr "Impossibile riprodurre il suono"
|
---|
11778 |
|
---|
11779 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
|
---|
11780 | msgid "Do nothing"
|
---|
11781 | msgstr "Non fare niente"
|
---|
11782 |
|
---|
11783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
|
---|
11784 | msgid "Report Bug"
|
---|
11785 | msgstr "Segnala bug"
|
---|
11786 |
|
---|
11787 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
|
---|
11788 | msgid ""
|
---|
11789 | "An unexpected exception occurred.\n"
|
---|
11790 | "\n"
|
---|
11791 | "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
|
---|
11792 | "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
|
---|
11793 | msgstr ""
|
---|
11794 | "Si è verificata un'eccezione inattesa.\n"
|
---|
11795 | "\n"
|
---|
11796 | "Questo è sempre un errore di programmazione. Se si sta usando la versione\n"
|
---|
11797 | "di JOSM più recente, si consideri gentilmente la possibilità di\n"
|
---|
11798 | "inoltrare un bug report."
|
---|
11799 |
|
---|
11800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62
|
---|
11801 | msgid "Unexpected Exception"
|
---|
11802 | msgstr "Eccezione inattesa"
|
---|
11803 |
|
---|
11804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
|
---|
11805 | msgid ""
|
---|
11806 | "<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a bug<br>make "
|
---|
11807 | "sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></html>"
|
---|
11808 | msgstr ""
|
---|
11809 |
|
---|
11810 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
|
---|
11811 | msgid ""
|
---|
11812 | "<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
|
---|
11813 | "please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
|
---|
11814 | msgstr ""
|
---|
11815 |
|
---|
11816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:99
|
---|
11817 | msgid ""
|
---|
11818 | "<html><p>There the the error information provided below should already "
|
---|
11819 | "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
|
---|
11820 | "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
|
---|
11821 | "html>"
|
---|
11822 | msgstr ""
|
---|
11823 |
|
---|
11824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:103
|
---|
11825 | msgid ""
|
---|
11826 | "<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
|
---|
11827 | "information<br>below at this URL:</p></html>"
|
---|
11828 | msgstr ""
|
---|
11829 |
|
---|
11830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:111
|
---|
11831 | msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
|
---|
11832 | msgstr "(Il testo è stato già copiato nei tuoi appunti)"
|
---|
11833 |
|
---|
11834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:120
|
---|
11835 | msgid "You've encountered a bug in JOSM"
|
---|
11836 | msgstr ""
|
---|
11837 |
|
---|
11838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39
|
---|
11839 | #, java-format
|
---|
11840 | msgid ""
|
---|
11841 | "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
|
---|
11842 | "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
11843 | msgstr ""
|
---|
11844 | "<html>Fallita l''inizializzazione della comunicazione con il server OSM {0}."
|
---|
11845 | "<br>Controllare l''indirizzo URL del server nelle proprie preferenze e la "
|
---|
11846 | "propria connessione ad internet.</html>"
|
---|
11847 |
|
---|
11848 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
|
---|
11849 | #, java-format
|
---|
11850 | msgid ""
|
---|
11851 | "<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
|
---|
11852 | "still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
|
---|
11853 | "reference to relation {0}, and upload again.</html>"
|
---|
11854 | msgstr ""
|
---|
11855 | "<html><strong>Fallita</strong> l'eliminazione della <strong>relazione {0}</"
|
---|
11856 | "strong>. E' ancora collegata alla relazione {1}.<br>Caricare la relazione "
|
---|
11857 | "{1}, rimuovere il riferimento alla relazione {0}, e riprovare.</html>"
|
---|
11858 |
|
---|
11859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83
|
---|
11860 | #, java-format
|
---|
11861 | msgid ""
|
---|
11862 | "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
|
---|
11863 | "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
|
---|
11864 | "html>"
|
---|
11865 | msgstr ""
|
---|
11866 | "<html>Upload <strong>failed</strong> verso il server poiché il dataset "
|
---|
11867 | "usato<br>viola una precondizione.<br>Il messaggio di errore é:<br>{0}</html>"
|
---|
11868 |
|
---|
11869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
|
---|
11870 | #, java-format
|
---|
11871 | msgid ""
|
---|
11872 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
|
---|
11873 | "already been closed.</html>"
|
---|
11874 | msgstr ""
|
---|
11875 | "<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche <strong>{0}</"
|
---|
11876 | "strong><br>perché è stato già chiuso.</html>"
|
---|
11877 |
|
---|
11878 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121
|
---|
11879 | #, java-format
|
---|
11880 | msgid ""
|
---|
11881 | "<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
|
---|
11882 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
11883 | msgstr ""
|
---|
11884 | "<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche <strong>{0}</"
|
---|
11885 | "strong><br>perché è stato già chiuso il {1}.</html>"
|
---|
11886 |
|
---|
11887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130
|
---|
11888 | #, java-format
|
---|
11889 | msgid ""
|
---|
11890 | "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
|
---|
11891 | "(untranslated):<br>{0}</html>"
|
---|
11892 | msgstr ""
|
---|
11893 | "<html>Il server riporta che è stato rilevato un conflitto.<br>Messaggio di "
|
---|
11894 | "errore (non tradotto):<br>{0}</html>"
|
---|
11895 |
|
---|
11896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
|
---|
11897 | msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
|
---|
11898 | msgstr "<html>Il server riporta che è stato trovato un conflitto.</html>"
|
---|
11899 |
|
---|
11900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
|
---|
11901 | #, java-format
|
---|
11902 | msgid ""
|
---|
11903 | "<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
|
---|
11904 | "already been closed on {1}.</html>"
|
---|
11905 | msgstr ""
|
---|
11906 |
|
---|
11907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
|
---|
11908 | #, java-format
|
---|
11909 | msgid ""
|
---|
11910 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
|
---|
11911 | "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
|
---|
11912 | "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
|
---|
11913 | msgstr ""
|
---|
11914 | "<html>Fallita l''apertura della connessione al server "
|
---|
11915 | "remoto<br>''''{0}''''<br>per ragioni di sicurezza. Solitamente è dovuto al "
|
---|
11916 | "fatto che si sta eseguendo<br>una applet e perché l''applet non è stata "
|
---|
11917 | "caricata da ''''{1}''''.</html>"
|
---|
11918 |
|
---|
11919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
|
---|
11920 | #, java-format
|
---|
11921 | msgid ""
|
---|
11922 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
|
---|
11923 | "check your internet connection.</html>"
|
---|
11924 | msgstr ""
|
---|
11925 | "<html>Fallita l''apertura della connessione al server remoto<br>''''{0}''''."
|
---|
11926 | "<br>Controllare la propria connessione ad internet.</html>"
|
---|
11927 |
|
---|
11928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224
|
---|
11929 | #, java-format
|
---|
11930 | msgid ""
|
---|
11931 | "<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
|
---|
11932 | "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
|
---|
11933 | msgstr ""
|
---|
11934 | "<html>Fallito il caricamento o lo scaricamento dei dati "
|
---|
11935 | "da<br>''''{0}''''<br>a causa di un problema con il loro trasferimento."
|
---|
11936 | "<br>Dettagli (non tradotti): {1}</html>"
|
---|
11937 |
|
---|
11938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240
|
---|
11939 | #, java-format
|
---|
11940 | msgid ""
|
---|
11941 | "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
|
---|
11942 | "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
|
---|
11943 | msgstr ""
|
---|
11944 | "<html>Il server OSM<br>''''{0}''''<br>ha riportato un errore interno al "
|
---|
11945 | "server.<br>Solitamente questo è un problema temporaneo. Riprovare più tardi."
|
---|
11946 | "</html>"
|
---|
11947 |
|
---|
11948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254
|
---|
11949 | #, java-format
|
---|
11950 | msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
|
---|
11951 | msgstr "Il server OSM ''''{0}'''' ha riportato una richiesta non corretta.<br>"
|
---|
11952 |
|
---|
11953 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257
|
---|
11954 | msgid ""
|
---|
11955 | "The area you tried to download is too big or your request was too large."
|
---|
11956 | "<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
|
---|
11957 | "community."
|
---|
11958 | msgstr ""
|
---|
11959 | "La zona che si è tentato di scaricare è troppo estesa oppure la propria "
|
---|
11960 | "richiesta è stata troppo grande.<br>Richiedere una zona meno ampia oppure "
|
---|
11961 | "utilizzare un file di esportazione messo a disposizione dalla comunità di "
|
---|
11962 | "OSM."
|
---|
11963 |
|
---|
11964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
|
---|
11965 | #, java-format
|
---|
11966 | msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
|
---|
11967 | msgstr "<br>Messaggio di errore (non tradotto): {0}"
|
---|
11968 |
|
---|
11969 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274
|
---|
11970 | #, java-format
|
---|
11971 | msgid ""
|
---|
11972 | "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to read, "
|
---|
11973 | "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
|
---|
11974 | "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
|
---|
11975 | "check the servers address ''{0}'' for typos."
|
---|
11976 | msgstr ""
|
---|
11977 | "Il server OSM ''''{0}'''' non è a conoscenza di un oggetto<br>che si è "
|
---|
11978 | "tentato di leggere, aggiornare o eliminare. O questo oggetto non "
|
---|
11979 | "esiste<br>sul server oppure si sta utilizzando un indirizzo URL non valido "
|
---|
11980 | "per accedere<br>ad esso. Controllare attentamente l''indirizzo del server "
|
---|
11981 | "''''{0}'''' per identificare eventuali errori di battitura."
|
---|
11982 |
|
---|
11983 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301
|
---|
11984 | #, java-format
|
---|
11985 | msgid ""
|
---|
11986 | "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
|
---|
11987 | "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
|
---|
11988 | "preferences and your internet connection.</html>"
|
---|
11989 | msgstr ""
|
---|
11990 | "<html>Fallita l''apertura della connessione al server remoto<br>''''{0}''''."
|
---|
11991 | "<br>Il nome dell''host ''''{1}'''' non può essere risolto. <br>Controllare "
|
---|
11992 | "l''indirizzo URL delle API nelle proprie preferenze e la propria connessione "
|
---|
11993 | "ad internet.</html>"
|
---|
11994 |
|
---|
11995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373
|
---|
11996 | #, java-format
|
---|
11997 | msgid ""
|
---|
11998 | "<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
|
---|
11999 | "failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
|
---|
12000 | "<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
|
---|
12001 | "<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
|
---|
12002 | msgstr ""
|
---|
12003 | "<html>Il server segnala che un oggetto è stato eliminato.<br><strong>Il "
|
---|
12004 | "caricamento è fallito</strong> se si è tentato di aggiornare o eliminare "
|
---|
12005 | "questo oggetto.<br> <strong>Lo scaricamento è fallito</strong> se si è "
|
---|
12006 | "tentato di scaricare questo oggetto.<br><br>Il messaggio d''errore è:<br>{0}"
|
---|
12007 | "</html>"
|
---|
12008 |
|
---|
12009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:98
|
---|
12010 | msgid "Loading available locales..."
|
---|
12011 | msgstr ""
|
---|
12012 |
|
---|
12013 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:102
|
---|
12014 | msgid "Checking locales..."
|
---|
12015 | msgstr ""
|
---|
12016 |
|
---|
12017 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:105
|
---|
12018 | #, java-format
|
---|
12019 | msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
|
---|
12020 | msgstr ""
|
---|
12021 |
|
---|
12022 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:171
|
---|
12023 | #, java-format
|
---|
12024 | msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
|
---|
12025 | msgstr ""
|
---|
12026 | "Impossibile trovare la traduzione per la stringa locale {0}. Ripristinata a "
|
---|
12027 | "{1}"
|
---|
12028 |
|
---|
12029 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
|
---|
12030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
|
---|
12031 | #, java-format
|
---|
12032 | msgid ""
|
---|
12033 | "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
12034 | "was: {1}"
|
---|
12035 | msgstr ""
|
---|
12036 | "Attenzione: è fallito il tentativo di accedere alla cartella ''{0}'' per "
|
---|
12037 | "ragioni di sicurezza. L''eccezione è stata: {1}"
|
---|
12038 |
|
---|
12039 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
|
---|
12040 | #, java-format
|
---|
12041 | msgid ""
|
---|
12042 | "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
|
---|
12043 | "problem. JOSM will stop working."
|
---|
12044 | msgstr ""
|
---|
12045 | "Errore grave: non è stato possibile trovare l''immagine ''{0}''. Questo è un "
|
---|
12046 | "serio problema di configurazione. JOSM terminerà di funzionare."
|
---|
12047 |
|
---|
12048 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
|
---|
12049 | #, java-format
|
---|
12050 | msgid ""
|
---|
12051 | "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
|
---|
12052 | "''{0}''. Using default code ''en''."
|
---|
12053 | msgstr ""
|
---|
12054 | "Attenzione: fallita la derivazione del prefisso della lingua di riferimento "
|
---|
12055 | "dal codice JOSM ''{0}''. Utilizzo del codice predefinito ''en''."
|
---|
12056 |
|
---|
12057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
|
---|
12058 | #, java-format
|
---|
12059 | msgid ""
|
---|
12060 | "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
|
---|
12061 | "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
12062 | "\n"
|
---|
12063 | msgstr ""
|
---|
12064 | "L''impostazione della scorciatoia da tastiera ''{0}'' per l''azione "
|
---|
12065 | "''{1}'' ({2}) è fallita\n"
|
---|
12066 | "perché la scorciatoia è già impegnata dall''azione ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
12067 | "\n"
|
---|
12068 |
|
---|
12069 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
|
---|
12070 | msgid ""
|
---|
12071 | "This action will have no shortcut.\n"
|
---|
12072 | "\n"
|
---|
12073 | msgstr ""
|
---|
12074 | "Questa azione non avrà una scorciatoia.\n"
|
---|
12075 | "\n"
|
---|
12076 |
|
---|
12077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
|
---|
12078 | #, java-format
|
---|
12079 | msgid ""
|
---|
12080 | "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
|
---|
12081 | "\n"
|
---|
12082 | msgstr ""
|
---|
12083 | "Usare piuttosto la scorciatoia ''{0}''.\n"
|
---|
12084 | "\n"
|
---|
12085 |
|
---|
12086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
|
---|
12087 | msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
|
---|
12088 | msgstr "(Suggerimento: Si possono modificare le scorciatoie nelle preferenze.)"
|
---|
12089 |
|
---|
12090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
|
---|
12091 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
|
---|
12092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
|
---|
12093 | #, java-format
|
---|
12094 | msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
|
---|
12095 | msgstr ""
|
---|
12096 | "Attenzione: fallita la lettura del messaggio del giorno da ''''{0}''''. "
|
---|
12097 | "L''eccezione è stata: {1}"
|
---|
12098 |
|
---|
12099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
|
---|
12100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
|
---|
12101 | #, java-format
|
---|
12102 | msgid ""
|
---|
12103 | "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
12104 | "was: {1}"
|
---|
12105 | msgstr ""
|
---|
12106 | "Attenzione: fallita la lettura del messaggio del giorno da ''''{0}'''' per "
|
---|
12107 | "ragioni di sicurezza. L''eccezione è stata: {1}"
|
---|
12108 |
|
---|
12109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104
|
---|
12110 | #, java-format
|
---|
12111 | msgid ""
|
---|
12112 | "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window "
|
---|
12113 | "geometry from preferences."
|
---|
12114 | msgstr ""
|
---|
12115 | "La preferenza con chiave ''''{0}'''' non include ''''{1}''''. Non è "
|
---|
12116 | "possibile ripristinare la geometria della finestra dalle preferenze."
|
---|
12117 |
|
---|
12118 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110
|
---|
12119 | #, java-format
|
---|
12120 | msgid ""
|
---|
12121 | "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
|
---|
12122 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
---|
12123 | msgstr ""
|
---|
12124 | "La preferenza con chiave ''''{0}'''' non fornisce un valore intero per "
|
---|
12125 | "''''{1}''''. Ottenuto {2}. Non è possibile ripristinare la geometria della "
|
---|
12126 | "finestra dalle preferenze."
|
---|
12127 |
|
---|
12128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112
|
---|
12129 | #, java-format
|
---|
12130 | msgid ""
|
---|
12131 | "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
|
---|
12132 | "{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
|
---|
12133 | msgstr ""
|
---|
12134 | "Non è stato possibile analizzare il campo ''''{1}'''' nella preferenza con "
|
---|
12135 | "chiave ''''{0}''''. L''eccezione è stata: {2}. Non è possibile ripristinare "
|
---|
12136 | "la geometria della finestra dalle preferenze."
|
---|
12137 |
|
---|
12138 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119
|
---|
12139 | #, java-format
|
---|
12140 | msgid ""
|
---|
12141 | "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry "
|
---|
12142 | "from preferences."
|
---|
12143 | msgstr ""
|
---|
12144 | "La preferenza con chiave ''''{0}'''' non esiste. Non è possibile "
|
---|
12145 | "ripristinare la geometria della finestra dalle preferenze."
|
---|
12146 |
|
---|
12147 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
12148 | msgid "Create grid of ways"
|
---|
12149 | msgstr "Crea una griglia di percorsi"
|
---|
12150 |
|
---|
12151 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
|
---|
12152 | msgid ""
|
---|
12153 | "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
|
---|
12154 | "in common"
|
---|
12155 | msgstr ""
|
---|
12156 | "Costruisce una griglia di percorsi prendendo in considerazione due esistenti "
|
---|
12157 | "composti da più nodi ed aventi un nodo in comune"
|
---|
12158 |
|
---|
12159 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
|
---|
12160 | msgid "Select two ways with a node in common"
|
---|
12161 | msgstr "Seleziona due percorsi con un nodo in comune"
|
---|
12162 |
|
---|
12163 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
|
---|
12164 | msgid "Select two ways with alone a node in common"
|
---|
12165 | msgstr "Seleziona due percorsi con solo un nodo in comune"
|
---|
12166 |
|
---|
12167 | #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
|
---|
12168 | msgid "Create a grid of ways"
|
---|
12169 | msgstr "Crea una griglia di percorsi"
|
---|
12170 |
|
---|
12171 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
|
---|
12172 | msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
|
---|
12173 | msgstr "Privato (condiviso solo come punti anonimi, non ordinati)"
|
---|
12174 |
|
---|
12175 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
|
---|
12176 | msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
|
---|
12177 | msgstr ""
|
---|
12178 | "Pubblico (mostrato nella lista dei tracciati e come punti anonimi, non "
|
---|
12179 | "ordinati)"
|
---|
12180 |
|
---|
12181 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
|
---|
12182 | msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
|
---|
12183 | msgstr ""
|
---|
12184 | "Tracciabile (condiviso solo come punti anonimi, ordinati con marcature "
|
---|
12185 | "temporali)"
|
---|
12186 |
|
---|
12187 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
|
---|
12188 | msgid ""
|
---|
12189 | "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
|
---|
12190 | "timestamps)"
|
---|
12191 | msgstr ""
|
---|
12192 | "Identificabile (mostrato nella lista dei tracciati e come punti "
|
---|
12193 | "identificabili, ordinati con marcature temporali)"
|
---|
12194 |
|
---|
12195 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
|
---|
12196 | msgid "Upload Trace"
|
---|
12197 | msgstr "Carica tracciato"
|
---|
12198 |
|
---|
12199 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
|
---|
12200 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
12201 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
12202 | msgid "Upload Traces"
|
---|
12203 | msgstr "Carica tracciati"
|
---|
12204 |
|
---|
12205 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
|
---|
12206 | msgid "Visibility"
|
---|
12207 | msgstr "Visibilità"
|
---|
12208 |
|
---|
12209 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
|
---|
12210 | msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
|
---|
12211 | msgstr ""
|
---|
12212 | "Definisce la visibilità del proprio tracciato per gli altri utenti OSM."
|
---|
12213 |
|
---|
12214 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
12215 | msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
---|
12216 | msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
|
---|
12217 |
|
---|
12218 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
|
---|
12219 | msgid "(What does that mean?)"
|
---|
12220 | msgstr "(Cosa significa?)"
|
---|
12221 |
|
---|
12222 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
|
---|
12223 | msgid "Please enter Description about your trace."
|
---|
12224 | msgstr "Inserire la descrizione sul proprio tracciato."
|
---|
12225 |
|
---|
12226 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
|
---|
12227 | msgid "Tags (comma delimited)"
|
---|
12228 | msgstr "Etichette (delimitate dalla virgola)"
|
---|
12229 |
|
---|
12230 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
|
---|
12231 | msgid "Please enter tags about your trace."
|
---|
12232 | msgstr "Inserire le etichette sul proprio tracciato."
|
---|
12233 |
|
---|
12234 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
|
---|
12235 | #, java-format
|
---|
12236 | msgid "Selected track: {0}"
|
---|
12237 | msgstr "Tracciato selezionato: {0}"
|
---|
12238 |
|
---|
12239 | #. Set progress dialog to indeterminate while connecting
|
---|
12240 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
|
---|
12241 | msgid "Connecting..."
|
---|
12242 | msgstr "Connessione in corso..."
|
---|
12243 |
|
---|
12244 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
|
---|
12245 | msgid "Upload cancelled"
|
---|
12246 | msgstr "Caricamento annullato"
|
---|
12247 |
|
---|
12248 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
|
---|
12249 | msgid "Error while uploading"
|
---|
12250 | msgstr "Errore durante il caricamento"
|
---|
12251 |
|
---|
12252 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
|
---|
12253 | msgid "GPX upload was successful"
|
---|
12254 | msgstr "Caricamento GPX completato con successo"
|
---|
12255 |
|
---|
12256 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
|
---|
12257 | msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
|
---|
12258 | msgstr "Caricamento fallito. Il server ha risposto con il seguente messaggio: "
|
---|
12259 |
|
---|
12260 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
|
---|
12261 | #, java-format
|
---|
12262 | msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
|
---|
12263 | msgstr "Caricamento tracciato GPX in corso: {0}% ({1} di {2})"
|
---|
12264 |
|
---|
12265 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
|
---|
12266 | msgid "No description provided. Please provide some description."
|
---|
12267 | msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione. Specificarne una."
|
---|
12268 |
|
---|
12269 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
|
---|
12270 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
|
---|
12271 | msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
|
---|
12272 | msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
|
---|
12273 |
|
---|
12274 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
|
---|
12275 | msgid "No username provided."
|
---|
12276 | msgstr "Non è stato fornito alcun nome utente."
|
---|
12277 |
|
---|
12278 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
|
---|
12279 | msgid "No password provided."
|
---|
12280 | msgstr "Non è stata fornita alcuna password."
|
---|
12281 |
|
---|
12282 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
|
---|
12283 | msgid "Uploading GPX Track"
|
---|
12284 | msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso"
|
---|
12285 |
|
---|
12286 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
12287 | msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
|
---|
12288 | msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org"
|
---|
12289 |
|
---|
12290 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
|
---|
12291 | #. </optional>
|
---|
12292 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
12293 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
|
---|
12294 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
|
---|
12295 | #: build/trans_presets.java:2296
|
---|
12296 | msgid "Address Interpolation"
|
---|
12297 | msgstr "Interpolazione indirizzo"
|
---|
12298 |
|
---|
12299 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
|
---|
12300 | msgid "Handy Address Interpolation Functions"
|
---|
12301 | msgstr "Funzioni facilitate per l'interpolazione di indirizzo"
|
---|
12302 |
|
---|
12303 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
|
---|
12304 | msgid "Define Address Interpolation"
|
---|
12305 | msgstr "Definisci un'interpolazione di indirizzo"
|
---|
12306 |
|
---|
12307 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
12308 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:414
|
---|
12309 | msgid "Odd"
|
---|
12310 | msgstr "Dispari"
|
---|
12311 |
|
---|
12312 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
12313 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:413
|
---|
12314 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:437
|
---|
12315 | msgid "Even"
|
---|
12316 | msgstr "Pari"
|
---|
12317 |
|
---|
12318 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
12319 | msgid "Alphabetic"
|
---|
12320 | msgstr "Alfabetico"
|
---|
12321 |
|
---|
12322 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
|
---|
12323 | #, fuzzy
|
---|
12324 | msgid "Numeric"
|
---|
12325 | msgstr "Numero"
|
---|
12326 |
|
---|
12327 | #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
|
---|
12328 | #. Tag values for map
|
---|
12329 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
12330 | #, fuzzy
|
---|
12331 | msgid "Actual"
|
---|
12332 | msgstr "elemento naturale"
|
---|
12333 |
|
---|
12334 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
12335 | #, fuzzy
|
---|
12336 | msgid "Estimate"
|
---|
12337 | msgstr "luogo"
|
---|
12338 |
|
---|
12339 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
|
---|
12340 | #, fuzzy
|
---|
12341 | msgid "Potential"
|
---|
12342 | msgstr "Noleggio"
|
---|
12343 |
|
---|
12344 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
|
---|
12345 | #, java-format
|
---|
12346 | msgid "Relation: {0}"
|
---|
12347 | msgstr "Relazione: {0}"
|
---|
12348 |
|
---|
12349 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
|
---|
12350 | msgid "Associate with street using:"
|
---|
12351 | msgstr "Associa alla strada utilizzando:"
|
---|
12352 |
|
---|
12353 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
|
---|
12354 | msgid "Numbering Scheme:"
|
---|
12355 | msgstr "Schema della numerazione:"
|
---|
12356 |
|
---|
12357 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
|
---|
12358 | #, fuzzy
|
---|
12359 | msgid "Increment:"
|
---|
12360 | msgstr "segmento interno"
|
---|
12361 |
|
---|
12362 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
|
---|
12363 | msgid "Starting #:"
|
---|
12364 | msgstr "# iniziale:"
|
---|
12365 |
|
---|
12366 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
|
---|
12367 | msgid "Ending #:"
|
---|
12368 | msgstr "# finale:"
|
---|
12369 |
|
---|
12370 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
|
---|
12371 | msgid "Accuracy:"
|
---|
12372 | msgstr ""
|
---|
12373 |
|
---|
12374 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
|
---|
12375 | msgid "Convert way to individual house numbers."
|
---|
12376 | msgstr ""
|
---|
12377 |
|
---|
12378 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
|
---|
12379 | #, java-format
|
---|
12380 | msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
|
---|
12381 | msgstr "Assocerà {0} nodi supplementari per la numerazione degli edifici"
|
---|
12382 |
|
---|
12383 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
|
---|
12384 | msgid "City:"
|
---|
12385 | msgstr "Città:"
|
---|
12386 |
|
---|
12387 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
|
---|
12388 | msgid "State:"
|
---|
12389 | msgstr "Stato:"
|
---|
12390 |
|
---|
12391 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
|
---|
12392 | msgid "Post Code:"
|
---|
12393 | msgstr "Codice postale:"
|
---|
12394 |
|
---|
12395 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
|
---|
12396 | msgid "Country:"
|
---|
12397 | msgstr "Nazione:"
|
---|
12398 |
|
---|
12399 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
|
---|
12400 | msgid "Full Address:"
|
---|
12401 | msgstr "Indirizzo completo:"
|
---|
12402 |
|
---|
12403 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
|
---|
12404 | msgid "Optional Information:"
|
---|
12405 | msgstr "Informazioni aggiuntive:"
|
---|
12406 |
|
---|
12407 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
|
---|
12408 | msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
|
---|
12409 | msgstr ""
|
---|
12410 | "Selezionare una strada da associare al percorso di interpolazione degli "
|
---|
12411 | "indirizzi"
|
---|
12412 |
|
---|
12413 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
|
---|
12414 | msgid "Please select address interpolation way for this street"
|
---|
12415 | msgstr ""
|
---|
12416 | "Selezionare un percorso di interpolazione degli indirizzi per questa strada"
|
---|
12417 |
|
---|
12418 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
|
---|
12419 | msgid "Expected odd numbers for addresses"
|
---|
12420 | msgstr "Erano attesi numeri dispari per gli indirizzi"
|
---|
12421 |
|
---|
12422 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
|
---|
12423 | msgid "Expected even numbers for addresses"
|
---|
12424 | msgstr "Erano attesi numeri pari per gli indirizzi"
|
---|
12425 |
|
---|
12426 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
|
---|
12427 | #, fuzzy
|
---|
12428 | msgid "Expected valid number for address increment"
|
---|
12429 | msgstr "Erano attesi numeri dispari per gli indirizzi"
|
---|
12430 |
|
---|
12431 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
|
---|
12432 | msgid "Country code must be 2 letters"
|
---|
12433 | msgstr "Il codice della nazione deve essere composto da 2 lettere"
|
---|
12434 |
|
---|
12435 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
|
---|
12436 | msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
|
---|
12437 | msgstr "Inserire un numero valido per l'indirizzo iniziale e finale"
|
---|
12438 |
|
---|
12439 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
|
---|
12440 | msgid "Alphabetic address must end with a letter"
|
---|
12441 | msgstr "Un indirizzo alfabetico deve terminare con una lettera"
|
---|
12442 |
|
---|
12443 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
|
---|
12444 | msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
|
---|
12445 | msgstr ""
|
---|
12446 | "Il numero iniziale e finale deve essere lo stesso per gli indirizzi "
|
---|
12447 | "alfabetici"
|
---|
12448 |
|
---|
12449 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
|
---|
12450 | msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
|
---|
12451 | msgstr "La lettera iniziale dell'indirizzo deve essere minore di quella finale"
|
---|
12452 |
|
---|
12453 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
|
---|
12454 | msgid "Please enter valid number for starting address"
|
---|
12455 | msgstr "Inserire un numero valido per l'indirizzo iniziale"
|
---|
12456 |
|
---|
12457 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
|
---|
12458 | msgid "Please enter valid number for ending address"
|
---|
12459 | msgstr "Inserire un numero valido per l'indirizzo finale"
|
---|
12460 |
|
---|
12461 | #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
|
---|
12462 | msgid "Starting address number must be less than ending address number"
|
---|
12463 | msgstr "Il numero iniziale dell'indirizzo deve essere minore di quello finale"
|
---|
12464 |
|
---|
12465 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97
|
---|
12466 | #, java-format
|
---|
12467 | msgid ""
|
---|
12468 | "Location \"{0}\" found in cache.\n"
|
---|
12469 | "Load cache first ?\n"
|
---|
12470 | "(No = new cache)"
|
---|
12471 | msgstr ""
|
---|
12472 | "Posizione \"''{0}\"'' trovata in cache.\n"
|
---|
12473 | "Caricare prima la cache ?\n"
|
---|
12474 | "(No = cache nuova)"
|
---|
12475 |
|
---|
12476 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
12477 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
|
---|
12478 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
12479 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
|
---|
12480 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387
|
---|
12481 | msgid "Select Feuille"
|
---|
12482 | msgstr "Seleziona Feuille"
|
---|
12483 |
|
---|
12484 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
|
---|
12485 | msgid ""
|
---|
12486 | "Error loading file.\n"
|
---|
12487 | "Probably an old version of the cache file."
|
---|
12488 | msgstr ""
|
---|
12489 |
|
---|
12490 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
|
---|
12491 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
|
---|
12492 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
|
---|
12493 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
|
---|
12494 | #, java-format
|
---|
12495 | msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
|
---|
12496 | msgstr ""
|
---|
12497 |
|
---|
12498 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
|
---|
12499 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
|
---|
12500 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
|
---|
12501 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
|
---|
12502 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
|
---|
12503 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
|
---|
12504 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
|
---|
12505 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
|
---|
12506 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
|
---|
12507 | #, java-format
|
---|
12508 | msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
|
---|
12509 | msgstr ""
|
---|
12510 |
|
---|
12511 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
|
---|
12512 | msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
|
---|
12513 | msgstr ""
|
---|
12514 |
|
---|
12515 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
|
---|
12516 | msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
|
---|
12517 | msgstr ""
|
---|
12518 |
|
---|
12519 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
|
---|
12520 | msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
|
---|
12521 | msgstr ""
|
---|
12522 |
|
---|
12523 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
|
---|
12524 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
|
---|
12525 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
|
---|
12526 | msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
|
---|
12527 | msgstr "CadastreGrabber: indirizzo url non valido."
|
---|
12528 |
|
---|
12529 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
|
---|
12530 | #, java-format
|
---|
12531 | msgid ""
|
---|
12532 | "Town/city {0} not found or not available\n"
|
---|
12533 | "or action canceled"
|
---|
12534 | msgstr ""
|
---|
12535 | "Paese/città {0} non trovata, non disponibile\n"
|
---|
12536 | "oppure azione annullata"
|
---|
12537 |
|
---|
12538 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
12539 | #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
|
---|
12540 | #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
|
---|
12541 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
|
---|
12542 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366
|
---|
12543 | msgid "Select commune"
|
---|
12544 | msgstr "Seleziona il comune"
|
---|
12545 |
|
---|
12546 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355
|
---|
12547 | msgid "Choose from..."
|
---|
12548 | msgstr "Scegliere da..."
|
---|
12549 |
|
---|
12550 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
|
---|
12551 | msgid "Cadastre"
|
---|
12552 | msgstr "Catasto"
|
---|
12553 |
|
---|
12554 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152
|
---|
12555 | msgid "Auto sourcing"
|
---|
12556 | msgstr "Sorgente auto-determinata"
|
---|
12557 |
|
---|
12558 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
|
---|
12559 | msgid ""
|
---|
12560 | "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
|
---|
12561 | "which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
|
---|
12562 | "Would you like to restore F11 for grab action ?"
|
---|
12563 | msgstr ""
|
---|
12564 | "L'estensione cadastre-fr usata tradizionalmente per gestire la scorciatoia "
|
---|
12565 | "da tastiera F11\n"
|
---|
12566 | "che è attualmente riservata per la modalità a tutto schermo\n"
|
---|
12567 | "Si desidera ripristinare F11 per l'azione di cattura ?"
|
---|
12568 |
|
---|
12569 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210
|
---|
12570 | msgid "Restore grab shortcut F11"
|
---|
12571 | msgstr "Ripristino della scorciatoia F11 di cattura"
|
---|
12572 |
|
---|
12573 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215
|
---|
12574 | msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
|
---|
12575 | msgstr "JOSM si è fermato in attesa che il cambiamento abbia effetto."
|
---|
12576 |
|
---|
12577 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277
|
---|
12578 | #, java-format
|
---|
12579 | msgid ""
|
---|
12580 | "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
|
---|
12581 | msgstr ""
|
---|
12582 | "Attenzione: non è stato possibile mettere sempre in primo piano la finestra "
|
---|
12583 | "del pannello delle opzioni. L''eccezione è stata: {0}"
|
---|
12584 |
|
---|
12585 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
|
---|
12586 | msgid "Replace original background by JOSM background color."
|
---|
12587 | msgstr "Sostituisci lo sfondo originale con il colore di sfondo JOSM."
|
---|
12588 |
|
---|
12589 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
|
---|
12590 | msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
|
---|
12591 | msgstr "Inverti i colori grigi (per sfondi neri)."
|
---|
12592 |
|
---|
12593 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
|
---|
12594 | msgid "Set background transparent."
|
---|
12595 | msgstr "Imposta lo sfondo trasparente."
|
---|
12596 |
|
---|
12597 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
|
---|
12598 | msgid "Draw boundaries of downloaded data."
|
---|
12599 | msgstr "Traccia i contorni dei dati scaricati."
|
---|
12600 |
|
---|
12601 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
|
---|
12602 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
|
---|
12603 | msgid "Disable image cropping during georeferencing."
|
---|
12604 | msgstr "Disabilita il ritaglio dell'immagine durante la georeferenziazione."
|
---|
12605 |
|
---|
12606 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
|
---|
12607 | msgid "Enable automatic caching."
|
---|
12608 | msgstr "Abilita la cache automatica."
|
---|
12609 |
|
---|
12610 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
|
---|
12611 | msgid "Max. cache size (in MB)"
|
---|
12612 | msgstr "Massima dimensione della cache (in MB)"
|
---|
12613 |
|
---|
12614 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
|
---|
12615 | msgid ""
|
---|
12616 | "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
|
---|
12617 | "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
|
---|
12618 | "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
12619 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
12620 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
|
---|
12621 | "by this plugin."
|
---|
12622 | msgstr ""
|
---|
12623 | "Un gestore speciale del wms francese del catasto all'indirizzo www.cadastre."
|
---|
12624 | "gouv.fr<BR><BR>Leggere i Termini e Condizioni d'Uso qui (in francese): "
|
---|
12625 | "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
12626 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
|
---|
12627 | "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>prima di effettuare qualsiasi "
|
---|
12628 | "caricamento di dati creati da questa estensione."
|
---|
12629 |
|
---|
12630 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
|
---|
12631 | msgid "French cadastre WMS"
|
---|
12632 | msgstr "WMS francese del catasto"
|
---|
12633 |
|
---|
12634 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
|
---|
12635 | msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
|
---|
12636 | msgstr ""
|
---|
12637 | "<html>Valore della chiave \"source\" quando è abilitata la sorgente "
|
---|
12638 | "automatica</html>"
|
---|
12639 |
|
---|
12640 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
|
---|
12641 | msgid "Source"
|
---|
12642 | msgstr "Sorgente"
|
---|
12643 |
|
---|
12644 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
|
---|
12645 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
|
---|
12646 | msgid ""
|
---|
12647 | "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
|
---|
12648 | "preferences."
|
---|
12649 | msgstr ""
|
---|
12650 | "Sostituire lo sfondo bianco originale con il colore di sfondo definito nelle "
|
---|
12651 | "preferenze di JOSM."
|
---|
12652 |
|
---|
12653 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91
|
---|
12654 | msgid ""
|
---|
12655 | "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
|
---|
12656 | "Useful for texts on dark backgrounds."
|
---|
12657 | msgstr ""
|
---|
12658 | "Inverti i colori nero e bianco originali (e tutti i livelli di grigio "
|
---|
12659 | "intermedi). Utile per testi su sfondi scuri."
|
---|
12660 |
|
---|
12661 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101
|
---|
12662 | msgid "Allows multiple layers stacking"
|
---|
12663 | msgstr "Permette la sovrapposizione di livelli multipli"
|
---|
12664 |
|
---|
12665 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
|
---|
12666 | msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
|
---|
12667 | msgstr ""
|
---|
12668 | "Imposta la trasparenza dei livelli WMS. Destra è opaco, sinistra è "
|
---|
12669 | "trasparente."
|
---|
12670 |
|
---|
12671 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
|
---|
12672 | msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
|
---|
12673 | msgstr "Traccia un rettangolo attorno i dati scaricati dal server WMS."
|
---|
12674 |
|
---|
12675 | #. the vectorized images multiplier
|
---|
12676 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124
|
---|
12677 | msgid "Vector images grab multiplier:"
|
---|
12678 | msgstr "Moltiplicatore di cattura per immagini vettoriali:"
|
---|
12679 |
|
---|
12680 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139
|
---|
12681 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
|
---|
12682 | msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
|
---|
12683 | msgstr ""
|
---|
12684 | "Ottieni immagini più piccole (maggiore qualità ma più utilizzo di memoria)"
|
---|
12685 |
|
---|
12686 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
|
---|
12687 | msgid "Fixed size square (default is 100m)"
|
---|
12688 | msgstr "Dimensioni fisse riquadro (predefinito è 100m)"
|
---|
12689 |
|
---|
12690 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
|
---|
12691 | msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
|
---|
12692 | msgstr "Dimensioni fisse (da 25 a 1000 metri)"
|
---|
12693 |
|
---|
12694 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176
|
---|
12695 | msgid "Raster images grab multiplier:"
|
---|
12696 | msgstr "Moltiplicatore di cattura per immagini raster:"
|
---|
12697 |
|
---|
12698 | #. the crosspiece display
|
---|
12699 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186
|
---|
12700 | msgid "Display crosspieces:"
|
---|
12701 | msgstr "Mostra trasversali:"
|
---|
12702 |
|
---|
12703 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
|
---|
12704 | msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
|
---|
12705 | msgstr ""
|
---|
12706 | "I file più vecchi sono automaticamente eliminati quando superano questa "
|
---|
12707 | "dimensione"
|
---|
12708 |
|
---|
12709 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80
|
---|
12710 | msgid "Auto-tag source added:"
|
---|
12711 | msgstr "Aggiunta l'auto-etichettatura della sorgente:"
|
---|
12712 |
|
---|
12713 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85
|
---|
12714 | msgid "Add \"source=...\" to elements?"
|
---|
12715 | msgstr "Aggiungere \"source=...\" agli elementi?"
|
---|
12716 |
|
---|
12717 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
|
---|
12718 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
|
---|
12719 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
|
---|
12720 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
|
---|
12721 | #, java-format
|
---|
12722 | msgid "Downloading {0}"
|
---|
12723 | msgstr "Scaricamento di {0}"
|
---|
12724 |
|
---|
12725 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
|
---|
12726 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
|
---|
12727 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
|
---|
12728 | msgid "Contacting WMS Server..."
|
---|
12729 | msgstr "Collegamento al Server WMS in corso..."
|
---|
12730 |
|
---|
12731 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
|
---|
12732 | msgid "Create buildings"
|
---|
12733 | msgstr "Crea un edificio"
|
---|
12734 |
|
---|
12735 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
|
---|
12736 | msgid ""
|
---|
12737 | "To avoid cadastre WMS overload,\n"
|
---|
12738 | "building import size is limited to 1 km2 max."
|
---|
12739 | msgstr ""
|
---|
12740 | "Per evitare un sovraccarico del WMS del catasto,\n"
|
---|
12741 | "la dimensione massima di importazione dell'edificio è di 1 km2."
|
---|
12742 |
|
---|
12743 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
|
---|
12744 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
|
---|
12745 | msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
|
---|
12746 | msgstr "Abilitare la sorgente automatica e controllare l'annata del catasto."
|
---|
12747 |
|
---|
12748 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
|
---|
12749 | msgid "Extract SVG ViewBox..."
|
---|
12750 | msgstr "Estrai il riquadro di visualizzazione SVG..."
|
---|
12751 |
|
---|
12752 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
|
---|
12753 | msgid "Extract best fitting boundary..."
|
---|
12754 | msgstr "Estrai il riquadro più appropriato..."
|
---|
12755 |
|
---|
12756 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
|
---|
12757 | msgid "Create boundary"
|
---|
12758 | msgstr "Creazione confine"
|
---|
12759 |
|
---|
12760 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
|
---|
12761 | msgid "Contacting cadastre WMS ..."
|
---|
12762 | msgstr "Connessione al WMS del catasto ..."
|
---|
12763 |
|
---|
12764 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
|
---|
12765 | msgid "Image already loaded"
|
---|
12766 | msgstr "Immagine già caricata"
|
---|
12767 |
|
---|
12768 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
|
---|
12769 | msgid ""
|
---|
12770 | "Municipality vectorized !\n"
|
---|
12771 | "Use the normal Cadastre Grab menu."
|
---|
12772 | msgstr ""
|
---|
12773 | "Comune vettorializzato !\n"
|
---|
12774 | "Utilizzare normalmente il menu di cattura del catasto."
|
---|
12775 |
|
---|
12776 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
|
---|
12777 | msgid "Extract commune boundary"
|
---|
12778 | msgstr "Estrai il confine del comune"
|
---|
12779 |
|
---|
12780 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
|
---|
12781 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
|
---|
12782 | msgid "Only on vectorized layers"
|
---|
12783 | msgstr "Solo su livelli vettoriali"
|
---|
12784 |
|
---|
12785 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
|
---|
12786 | msgid "Extract building footprints"
|
---|
12787 | msgstr "Estrai le piante degli edifici"
|
---|
12788 |
|
---|
12789 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
|
---|
12790 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
12791 | msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
|
---|
12792 | msgstr "Scarica immagine dal WMS francese del catasto"
|
---|
12793 |
|
---|
12794 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
|
---|
12795 | #, java-format
|
---|
12796 | msgid "Cadastre: {0}"
|
---|
12797 | msgstr "Catasto: {0}"
|
---|
12798 |
|
---|
12799 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
|
---|
12800 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
|
---|
12801 | msgid ""
|
---|
12802 | "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
|
---|
12803 | "the current projection to one of the cadastre\n"
|
---|
12804 | "projections and retry"
|
---|
12805 | msgstr ""
|
---|
12806 | "Per abilitare l''estensione WMS del catasto, modificare\n"
|
---|
12807 | "la proiezione corrente con una delle proiezioni\n"
|
---|
12808 | "del catasto e riprovare"
|
---|
12809 |
|
---|
12810 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
|
---|
12811 | msgid "Grab non-georeferenced image"
|
---|
12812 | msgstr "Cattura immagine non georeferenziata"
|
---|
12813 |
|
---|
12814 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
|
---|
12815 | msgid "Georeferencing interrupted"
|
---|
12816 | msgstr "Georeferenziazione interrotta"
|
---|
12817 |
|
---|
12818 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
|
---|
12819 | msgid ""
|
---|
12820 | "This image contains georeference data.\n"
|
---|
12821 | "Do you want to use them ?"
|
---|
12822 | msgstr ""
|
---|
12823 | "Questa immagine contiene dei dati di georeferenziazione.\n"
|
---|
12824 | "Si desidera utilizzarli?"
|
---|
12825 |
|
---|
12826 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170
|
---|
12827 | msgid ""
|
---|
12828 | "Click first corner for image cropping\n"
|
---|
12829 | "(two points required)"
|
---|
12830 | msgstr ""
|
---|
12831 | "Cliccare il primo angolo per il ritaglio dell''immagine\n"
|
---|
12832 | "(richiesti due punti)"
|
---|
12833 |
|
---|
12834 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171
|
---|
12835 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190
|
---|
12836 | msgid "Image cropping"
|
---|
12837 | msgstr "Ritaglio immagine"
|
---|
12838 |
|
---|
12839 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189
|
---|
12840 | msgid "Click second corner for image cropping"
|
---|
12841 | msgstr "Cliccare il secondo angolo per il ritaglio dell''immagine"
|
---|
12842 |
|
---|
12843 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209
|
---|
12844 | msgid ""
|
---|
12845 | "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
|
---|
12846 | "(two points required)"
|
---|
12847 | msgstr ""
|
---|
12848 | "Cliccare la prima traversa di Lambert per la georeferenziazione\n"
|
---|
12849 | "(richiesti due punti)"
|
---|
12850 |
|
---|
12851 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210
|
---|
12852 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229
|
---|
12853 | msgid "Image georeferencing"
|
---|
12854 | msgstr "Georeferenziazione immagine"
|
---|
12855 |
|
---|
12856 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228
|
---|
12857 | msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
|
---|
12858 | msgstr "Cliccare la seconda traversa di Lambert per la georeferenziazione"
|
---|
12859 |
|
---|
12860 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
|
---|
12861 | msgid ""
|
---|
12862 | "Do you want to cancel completely\n"
|
---|
12863 | "or just retry "
|
---|
12864 | msgstr ""
|
---|
12865 | "Si desidera annullare completamente\n"
|
---|
12866 | "o riprovare "
|
---|
12867 |
|
---|
12868 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262
|
---|
12869 | msgid "Enter cadastre east,north position"
|
---|
12870 | msgstr "Inserire la posizione est,nord del catasto"
|
---|
12871 |
|
---|
12872 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263
|
---|
12873 | msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
|
---|
12874 | msgstr "(Attenzione: controllare la direzione nord mediante la freccia !!)"
|
---|
12875 |
|
---|
12876 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
|
---|
12877 | msgid "East"
|
---|
12878 | msgstr "Est"
|
---|
12879 |
|
---|
12880 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
|
---|
12881 | msgid "North"
|
---|
12882 | msgstr "Nord"
|
---|
12883 |
|
---|
12884 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
|
---|
12885 | #, java-format
|
---|
12886 | msgid "Set {0} Lambert coordinates"
|
---|
12887 | msgstr "Imposta {0} coordinate di Lambert"
|
---|
12888 |
|
---|
12889 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
|
---|
12890 | msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
|
---|
12891 | msgstr "Carica la posizione dalla cache (solo se la cache è abilitata)"
|
---|
12892 |
|
---|
12893 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
|
---|
12894 | #, java-format
|
---|
12895 | msgid "{0} not allowed with the current projection"
|
---|
12896 | msgstr "{0} non ammesso con la proiezione corrente"
|
---|
12897 |
|
---|
12898 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
|
---|
12899 | #, java-format
|
---|
12900 | msgid ""
|
---|
12901 | "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
|
---|
12902 | msgstr ""
|
---|
12903 |
|
---|
12904 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
|
---|
12905 | #, java-format
|
---|
12906 | msgid ""
|
---|
12907 | "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
|
---|
12908 | msgstr ""
|
---|
12909 |
|
---|
12910 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
|
---|
12911 | #, java-format
|
---|
12912 | msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
|
---|
12913 | msgstr ""
|
---|
12914 |
|
---|
12915 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
12916 | msgid "Change location"
|
---|
12917 | msgstr "Cambia posizione"
|
---|
12918 |
|
---|
12919 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
|
---|
12920 | msgid "Set a new location for the next request"
|
---|
12921 | msgstr "Imposta una nuova posizione per la prossima richiesta"
|
---|
12922 |
|
---|
12923 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
|
---|
12924 | msgid "Add a new layer"
|
---|
12925 | msgstr "Aggiungi un nuovo livello"
|
---|
12926 |
|
---|
12927 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
|
---|
12928 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
12929 | msgid "Location"
|
---|
12930 | msgstr "Posizione"
|
---|
12931 |
|
---|
12932 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
|
---|
12933 | msgid ""
|
---|
12934 | "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
|
---|
12935 | "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
12936 | msgstr ""
|
---|
12937 | "<html>Inserire il nome della città o paese.<br>Utilizzare la sintassi e la "
|
---|
12938 | "punteggiatura conosciuta da www.cadastre.gouv.fr .</html>"
|
---|
12939 |
|
---|
12940 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
|
---|
12941 | msgid "Add new layer"
|
---|
12942 | msgstr "Aggiungi un nuovo livello"
|
---|
12943 |
|
---|
12944 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
12945 | msgid "Reset cookie"
|
---|
12946 | msgstr "Reimposta il cookie"
|
---|
12947 |
|
---|
12948 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
|
---|
12949 | msgid "Get a new cookie (session timeout)"
|
---|
12950 | msgstr "Ottieni un nuovo cookie (sessione scaduta)"
|
---|
12951 |
|
---|
12952 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
|
---|
12953 | msgid "PNG files (*.png)"
|
---|
12954 | msgstr "File PNG (*.png)"
|
---|
12955 |
|
---|
12956 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
|
---|
12957 | msgid "Export as PNG format (only raster images)"
|
---|
12958 | msgstr "Esporta in formato PNG (solo immagini raster)"
|
---|
12959 |
|
---|
12960 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
|
---|
12961 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
|
---|
12962 | msgid "Adjust WMS"
|
---|
12963 | msgstr "Regola WMS"
|
---|
12964 |
|
---|
12965 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
|
---|
12966 | msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
|
---|
12967 | msgstr "Regola la posizione del livello WMS (solo immagini non vettoriali)"
|
---|
12968 |
|
---|
12969 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62
|
---|
12970 | msgid ""
|
---|
12971 | "This mode works only if active layer is\n"
|
---|
12972 | "a cadastre \"plan image\" (raster image)"
|
---|
12973 | msgstr ""
|
---|
12974 | "Questa modalità funziona solamente se il livello attivo è\n"
|
---|
12975 | "una \"immagine piatta\" (immagine raster) del cadastre"
|
---|
12976 |
|
---|
12977 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
|
---|
12978 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
|
---|
12979 | #, java-format
|
---|
12980 | msgid "Download WMS tile from {0}"
|
---|
12981 | msgstr "Scarica il tassello WMS da {0}"
|
---|
12982 |
|
---|
12983 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
|
---|
12984 | msgid ""
|
---|
12985 | "More than one WMS layer present\n"
|
---|
12986 | "Select one of them first, then retry"
|
---|
12987 | msgstr ""
|
---|
12988 | "E' presente più di un livello WMS\n"
|
---|
12989 | "Selezionare prima uno di questi, e poi riprovare"
|
---|
12990 |
|
---|
12991 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78
|
---|
12992 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
|
---|
12993 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
---|
12994 | msgid "Blank Layer"
|
---|
12995 | msgstr "Livello vuoto"
|
---|
12996 |
|
---|
12997 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
|
---|
12998 | #, java-format
|
---|
12999 | msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
|
---|
13000 | msgstr "Layer WMS ({0}), {1} tasselli caricati"
|
---|
13001 |
|
---|
13002 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
|
---|
13003 | msgid "Is not vectorized."
|
---|
13004 | msgstr "Non è vettorializzato"
|
---|
13005 |
|
---|
13006 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
|
---|
13007 | #, java-format
|
---|
13008 | msgid "Raster size: {0}"
|
---|
13009 | msgstr "Dimensioni raster: {0}"
|
---|
13010 |
|
---|
13011 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
|
---|
13012 | msgid "Is vectorized."
|
---|
13013 | msgstr "E' stato vettorializzato"
|
---|
13014 |
|
---|
13015 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
|
---|
13016 | #, java-format
|
---|
13017 | msgid "Commune bbox: {0}"
|
---|
13018 | msgstr "Riquadro del comune: {0}"
|
---|
13019 |
|
---|
13020 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
|
---|
13021 | #, java-format
|
---|
13022 | msgid ""
|
---|
13023 | "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
|
---|
13024 | "Create a new one."
|
---|
13025 | msgstr ""
|
---|
13026 | "Versione del file cache non supportata; trovata {0}, attesa {1}\n"
|
---|
13027 | "Crearne uno nuovo."
|
---|
13028 |
|
---|
13029 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
|
---|
13030 | msgid "Cache Format Error"
|
---|
13031 | msgstr "Errore nel formato della cache"
|
---|
13032 |
|
---|
13033 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
|
---|
13034 | #, java-format
|
---|
13035 | msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
---|
13036 | msgstr ""
|
---|
13037 | "Zona di Lambert {0} nella cache non compatibile con la zona di Lambert {1} "
|
---|
13038 | "corrente"
|
---|
13039 |
|
---|
13040 | #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
|
---|
13041 | msgid "Cache Lambert Zone Error"
|
---|
13042 | msgstr "Errore nella zona di Lambert della cache"
|
---|
13043 |
|
---|
13044 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
|
---|
13045 | msgid "Use"
|
---|
13046 | msgstr "Uso"
|
---|
13047 |
|
---|
13048 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
|
---|
13049 | msgid "Please select a scheme to use."
|
---|
13050 | msgstr "Selezionare uno schema da usare."
|
---|
13051 |
|
---|
13052 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
|
---|
13053 | msgid "Color Scheme"
|
---|
13054 | msgstr "Schema di colori"
|
---|
13055 |
|
---|
13056 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
|
---|
13057 | msgid "Please select the scheme to delete."
|
---|
13058 | msgstr "Selezionare lo schema da eliminare."
|
---|
13059 |
|
---|
13060 | #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
|
---|
13061 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
|
---|
13062 | msgid "Use the selected scheme from the list."
|
---|
13063 | msgstr "Usa lo schema selezionato nella lista."
|
---|
13064 |
|
---|
13065 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
|
---|
13066 | msgid "Use the current colors as a new color scheme."
|
---|
13067 | msgstr "Usa i colori attuali come nuovo schema di colori."
|
---|
13068 |
|
---|
13069 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
|
---|
13070 | msgid "Delete the selected scheme from the list."
|
---|
13071 | msgstr "Elimina lo schema selezionato nella lista."
|
---|
13072 |
|
---|
13073 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
|
---|
13074 | msgid "Color Schemes"
|
---|
13075 | msgstr "Schemi di colore"
|
---|
13076 |
|
---|
13077 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
|
---|
13078 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
|
---|
13079 | msgid "Split area"
|
---|
13080 | msgstr "Dividi area"
|
---|
13081 |
|
---|
13082 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
|
---|
13083 | msgid "Splits an area by an untagged way."
|
---|
13084 | msgstr "Divide un'area per mezzo di un percorso senza etichette."
|
---|
13085 |
|
---|
13086 | #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
|
---|
13087 | msgid ""
|
---|
13088 | "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
|
---|
13089 | "relation.\n"
|
---|
13090 | "Remove the area from the relation before splitting it."
|
---|
13091 | msgstr ""
|
---|
13092 | "L'area selezionata non può essere divisa perché è un membro di qualche "
|
---|
13093 | "relazione.\n"
|
---|
13094 | "Eliminare l'area dalla relazione prima di dividerla."
|
---|
13095 |
|
---|
13096 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34
|
---|
13097 | msgid "TangoGPS Files (*.log)"
|
---|
13098 | msgstr "File TangoGPS (*.log)"
|
---|
13099 |
|
---|
13100 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
|
---|
13101 | msgid "Format errors: "
|
---|
13102 | msgstr "Errori di formato: "
|
---|
13103 |
|
---|
13104 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
|
---|
13105 | msgid "TangoGPS import success"
|
---|
13106 | msgstr "Importazione TangoGPS corretta"
|
---|
13107 |
|
---|
13108 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
|
---|
13109 | msgid "TangoGPS import failure!"
|
---|
13110 | msgstr "Importazione TangoGPS fallita!"
|
---|
13111 |
|
---|
13112 | #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66
|
---|
13113 | msgid "TCX Files (*.tcx)"
|
---|
13114 | msgstr "File TCX (*.tcx)"
|
---|
13115 |
|
---|
13116 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
|
---|
13117 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
|
---|
13118 | msgid "Duplicate Way"
|
---|
13119 | msgstr "Duplica percorso"
|
---|
13120 |
|
---|
13121 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
|
---|
13122 | msgid "Duplicate selected ways."
|
---|
13123 | msgstr "Duplica i percorsi selezionati."
|
---|
13124 |
|
---|
13125 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
|
---|
13126 | msgid "Can't duplicate unordered way."
|
---|
13127 | msgstr "Impossibile duplicare un percorso senza direzione."
|
---|
13128 |
|
---|
13129 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
|
---|
13130 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118
|
---|
13131 | msgid "No data loaded."
|
---|
13132 | msgstr "Nessun dato caricato."
|
---|
13133 |
|
---|
13134 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
|
---|
13135 | msgid "You must select at least one way."
|
---|
13136 | msgstr "E' necessario selezionare almeno un percorso."
|
---|
13137 |
|
---|
13138 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
|
---|
13139 | msgid "Create duplicate way"
|
---|
13140 | msgstr "Crea un percorso duplicato"
|
---|
13141 |
|
---|
13142 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
|
---|
13143 | msgid "Layer for editing GPX tracks"
|
---|
13144 | msgstr "Livello per la modifica dei tracciati GPX"
|
---|
13145 |
|
---|
13146 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
|
---|
13147 | msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
|
---|
13148 | msgstr "Converti in livello GPX con orario anonimo"
|
---|
13149 |
|
---|
13150 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
|
---|
13151 | msgid "edit gpx tracks"
|
---|
13152 | msgstr "modifica tracciati gpx"
|
---|
13153 |
|
---|
13154 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
|
---|
13155 | msgid "EditGpx"
|
---|
13156 | msgstr "ModificaGpx"
|
---|
13157 |
|
---|
13158 | #. TODO what is icon at the end?
|
---|
13159 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
|
---|
13160 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
|
---|
13161 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
|
---|
13162 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
|
---|
13163 | msgid "Import path from GPX layer"
|
---|
13164 | msgstr "Importa percorso da un livello GPX"
|
---|
13165 |
|
---|
13166 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
|
---|
13167 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
|
---|
13168 | msgid "Drop existing path"
|
---|
13169 | msgstr "Elimina percorso esistente"
|
---|
13170 |
|
---|
13171 | #. no gps layer
|
---|
13172 | #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
|
---|
13173 | #. no gps layer
|
---|
13174 | #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
|
---|
13175 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
|
---|
13176 | msgid "No GPX data layer found."
|
---|
13177 | msgstr "Non è stato trovato alcun livello dei dati GPX."
|
---|
13178 |
|
---|
13179 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
|
---|
13180 | msgid "Position only"
|
---|
13181 | msgstr "Solo posizione"
|
---|
13182 |
|
---|
13183 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
|
---|
13184 | msgid "Position, Time, Date, Speed"
|
---|
13185 | msgstr "Posizione, Ora, Data, Velocità"
|
---|
13186 |
|
---|
13187 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
|
---|
13188 | msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
|
---|
13189 | msgstr "Posizione, Ora, Data, Velocità, Altitudine"
|
---|
13190 |
|
---|
13191 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
|
---|
13192 | msgid "A By Time"
|
---|
13193 | msgstr "A in tempo"
|
---|
13194 |
|
---|
13195 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
|
---|
13196 | msgid "A By Distance"
|
---|
13197 | msgstr "A in distanza"
|
---|
13198 |
|
---|
13199 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
|
---|
13200 | msgid "B By Time"
|
---|
13201 | msgstr "B in tempo"
|
---|
13202 |
|
---|
13203 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
|
---|
13204 | msgid "B By Distance"
|
---|
13205 | msgstr "B in distanza"
|
---|
13206 |
|
---|
13207 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
|
---|
13208 | msgid "C By Time"
|
---|
13209 | msgstr "C in tempo"
|
---|
13210 |
|
---|
13211 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
|
---|
13212 | msgid "C By Distance"
|
---|
13213 | msgstr "C in distanza"
|
---|
13214 |
|
---|
13215 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
|
---|
13216 | msgid "Data Logging Format"
|
---|
13217 | msgstr "Formato del log dei dati"
|
---|
13218 |
|
---|
13219 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
|
---|
13220 | msgid "Disable data logging if speed falls below"
|
---|
13221 | msgstr "Disabilita il log dei dati se la velocità è minore"
|
---|
13222 |
|
---|
13223 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
|
---|
13224 | msgid "Disable data logging if distance falls below"
|
---|
13225 | msgstr "Disabilita il log dei dati se la distanza è minore"
|
---|
13226 |
|
---|
13227 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
|
---|
13228 | msgid "Unknown logFormat"
|
---|
13229 | msgstr "Formato del log sconosciuto"
|
---|
13230 |
|
---|
13231 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
|
---|
13232 | msgid "Port:"
|
---|
13233 | msgstr "Porta:"
|
---|
13234 |
|
---|
13235 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
|
---|
13236 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
|
---|
13237 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
|
---|
13238 | msgid "Refresh"
|
---|
13239 | msgstr "Aggiorna"
|
---|
13240 |
|
---|
13241 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
|
---|
13242 | msgid "refresh the port list"
|
---|
13243 | msgstr "aggiorna l'elenco delle porte"
|
---|
13244 |
|
---|
13245 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
|
---|
13246 | msgid "Configure"
|
---|
13247 | msgstr "Configura"
|
---|
13248 |
|
---|
13249 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
|
---|
13250 | msgid "Configure Device"
|
---|
13251 | msgstr "Configura dispositivo"
|
---|
13252 |
|
---|
13253 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
|
---|
13254 | msgid "Connection Error."
|
---|
13255 | msgstr "Errore di connessione."
|
---|
13256 |
|
---|
13257 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
|
---|
13258 | msgid "configure the connected DG100"
|
---|
13259 | msgstr "configura il DG100 collegato"
|
---|
13260 |
|
---|
13261 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
|
---|
13262 | msgid "delete data after import"
|
---|
13263 | msgstr "elimina i dati dopo l'importazione"
|
---|
13264 |
|
---|
13265 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
|
---|
13266 | msgid "Importing data from device."
|
---|
13267 | msgstr "Importazione dei dati dal dispositivo."
|
---|
13268 |
|
---|
13269 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
|
---|
13270 | msgid "Importing data from DG100..."
|
---|
13271 | msgstr "Importazione dati da DG100 in corso..."
|
---|
13272 |
|
---|
13273 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
|
---|
13274 | msgid "Error deleting data."
|
---|
13275 | msgstr "Errore nell'eliminazione dei dati."
|
---|
13276 |
|
---|
13277 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
|
---|
13278 | #, java-format
|
---|
13279 | msgid "imported data from {0}"
|
---|
13280 | msgstr "dati importati da {0}"
|
---|
13281 |
|
---|
13282 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
|
---|
13283 | msgid "No data found on device."
|
---|
13284 | msgstr "Nessun dato trovato sul dispositivo."
|
---|
13285 |
|
---|
13286 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
|
---|
13287 | msgid "Connection failed."
|
---|
13288 | msgstr "Connessione non riuscita."
|
---|
13289 |
|
---|
13290 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
|
---|
13291 | msgid ""
|
---|
13292 | "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
|
---|
13293 | "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
|
---|
13294 | "plugin/"
|
---|
13295 | msgstr ""
|
---|
13296 | "Impossibile caricare la libreria rxtxSerial. Se si ha bisogno di aiuto per "
|
---|
13297 | "installarla consultare la pagina Globalsat all'indirizzo http://www.raphael-"
|
---|
13298 | "mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
|
---|
13299 |
|
---|
13300 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
|
---|
13301 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
|
---|
13302 | msgid "Globalsat Import"
|
---|
13303 | msgstr "Importazione Globalsat"
|
---|
13304 |
|
---|
13305 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
|
---|
13306 | msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
|
---|
13307 | msgstr "Importa dati da Globalsat Datalogger DG100 in un livello GPX."
|
---|
13308 |
|
---|
13309 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
|
---|
13310 | msgid "Import"
|
---|
13311 | msgstr "Importa"
|
---|
13312 |
|
---|
13313 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
|
---|
13314 | msgid "Grid origin location"
|
---|
13315 | msgstr "Posizione dell'origine della griglia"
|
---|
13316 |
|
---|
13317 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
|
---|
13318 | msgid "Grid rotation"
|
---|
13319 | msgstr "Rotazione della griglia"
|
---|
13320 |
|
---|
13321 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
13322 | msgid "World"
|
---|
13323 | msgstr "Mondo"
|
---|
13324 |
|
---|
13325 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
|
---|
13326 | msgid "Grid layout"
|
---|
13327 | msgstr "Layout griglia"
|
---|
13328 |
|
---|
13329 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
|
---|
13330 | msgid "Grid layer:"
|
---|
13331 | msgstr "Livello della griglia:"
|
---|
13332 |
|
---|
13333 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
|
---|
13334 | msgid "Add grid"
|
---|
13335 | msgstr "Aggiungi griglia"
|
---|
13336 |
|
---|
13337 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
|
---|
13338 | msgid "Normal"
|
---|
13339 | msgstr "Normale"
|
---|
13340 |
|
---|
13341 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
|
---|
13342 | msgid "Rotate 90"
|
---|
13343 | msgstr "Ruota di 90°"
|
---|
13344 |
|
---|
13345 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
|
---|
13346 | msgid "Rotate 180"
|
---|
13347 | msgstr "Ruota di 180°"
|
---|
13348 |
|
---|
13349 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
|
---|
13350 | msgid "Rotate 270"
|
---|
13351 | msgstr "Ruota di 270°"
|
---|
13352 |
|
---|
13353 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
|
---|
13354 | msgid "Previous image"
|
---|
13355 | msgstr "Immagine precedente"
|
---|
13356 |
|
---|
13357 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
13358 | msgid "Next image"
|
---|
13359 | msgstr "Immagine successiva"
|
---|
13360 |
|
---|
13361 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
|
---|
13362 | msgid "Rotate left"
|
---|
13363 | msgstr "Ruota a sinistra"
|
---|
13364 |
|
---|
13365 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
|
---|
13366 | msgid "Rotate image left"
|
---|
13367 | msgstr "Ruota l'immagine a sinistra"
|
---|
13368 |
|
---|
13369 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
|
---|
13370 | msgid "Rotate right"
|
---|
13371 | msgstr "Ruota a destra"
|
---|
13372 |
|
---|
13373 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
|
---|
13374 | msgid "Rotate image right"
|
---|
13375 | msgstr "Ruota l'immagine a destra"
|
---|
13376 |
|
---|
13377 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
|
---|
13378 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
13379 | msgid "WayPoint Image"
|
---|
13380 | msgstr "Immagine WayPoint"
|
---|
13381 |
|
---|
13382 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
|
---|
13383 | msgid "Display non-geotagged photos"
|
---|
13384 | msgstr "Visualizza le foto non geo-referenziate"
|
---|
13385 |
|
---|
13386 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
|
---|
13387 | msgid "Imported Images"
|
---|
13388 | msgstr "Immagini importate"
|
---|
13389 |
|
---|
13390 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
|
---|
13391 | msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
13392 | msgstr "File immagine (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
13393 |
|
---|
13394 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
|
---|
13395 | msgid "Open images with ImageWayPoint"
|
---|
13396 | msgstr "Apri immagini con ImageWayPoint"
|
---|
13397 |
|
---|
13398 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
|
---|
13399 | msgid "Load set of images as a new layer."
|
---|
13400 | msgstr "Carica le immagini come un nuovo layer."
|
---|
13401 |
|
---|
13402 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
|
---|
13403 | msgid "Direction index '{0}' not found"
|
---|
13404 | msgstr "Indice di direzione '{0}' non trovato"
|
---|
13405 |
|
---|
13406 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
|
---|
13407 | msgid "The starting location was not within the bbox"
|
---|
13408 | msgstr "La posizione iniziale non è all'interno del riquadro di selezione"
|
---|
13409 |
|
---|
13410 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
|
---|
13411 | msgid "Looking for shoreline..."
|
---|
13412 | msgstr "Ricerca della riva..."
|
---|
13413 |
|
---|
13414 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
|
---|
13415 | #, java-format
|
---|
13416 | msgid "{0} nodes so far..."
|
---|
13417 | msgstr "{0} nodi mancanti..."
|
---|
13418 |
|
---|
13419 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
|
---|
13420 | msgid "Lake Walker."
|
---|
13421 | msgstr "Lake Walker."
|
---|
13422 |
|
---|
13423 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
13424 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
|
---|
13425 | msgid "Lake Walker"
|
---|
13426 | msgstr "Lago Walker"
|
---|
13427 |
|
---|
13428 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
|
---|
13429 | #, java-format
|
---|
13430 | msgid "Error creating cache directory: {0}"
|
---|
13431 | msgstr "Errore nella creazione della cartella di cache: {0}"
|
---|
13432 |
|
---|
13433 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
|
---|
13434 | msgid "Tracing"
|
---|
13435 | msgstr "Tracciato"
|
---|
13436 |
|
---|
13437 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
|
---|
13438 | msgid "checking cache..."
|
---|
13439 | msgstr "verifica della cache in corso..."
|
---|
13440 |
|
---|
13441 | #. *
|
---|
13442 | #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
|
---|
13443 | #.
|
---|
13444 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
|
---|
13445 | msgid "Running vertex reduction..."
|
---|
13446 | msgstr "Riduzione dei vertici in corso..."
|
---|
13447 |
|
---|
13448 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
|
---|
13449 | msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
|
---|
13450 | msgstr "Approssimazione Douglas-Peucker in corso..."
|
---|
13451 |
|
---|
13452 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
|
---|
13453 | msgid "Removing duplicate nodes..."
|
---|
13454 | msgstr "Rimozione dei nodi duplicati in corso..."
|
---|
13455 |
|
---|
13456 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
|
---|
13457 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
|
---|
13458 | msgid "Lakewalker trace"
|
---|
13459 | msgstr "Traccia Lakewalker"
|
---|
13460 |
|
---|
13461 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
|
---|
13462 | msgid "An unknown error has occurred"
|
---|
13463 | msgstr "E' stato generato un errore sconosciuto"
|
---|
13464 |
|
---|
13465 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
13466 | msgid "east"
|
---|
13467 | msgstr "est"
|
---|
13468 |
|
---|
13469 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
13470 | msgid "northeast"
|
---|
13471 | msgstr "nordest"
|
---|
13472 |
|
---|
13473 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
13474 | msgid "north"
|
---|
13475 | msgstr "nord"
|
---|
13476 |
|
---|
13477 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
13478 | msgid "northwest"
|
---|
13479 | msgstr "nordovest"
|
---|
13480 |
|
---|
13481 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
13482 | msgid "west"
|
---|
13483 | msgstr "ovest"
|
---|
13484 |
|
---|
13485 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
13486 | msgid "southwest"
|
---|
13487 | msgstr "sudovest"
|
---|
13488 |
|
---|
13489 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
13490 | msgid "south"
|
---|
13491 | msgstr "sud"
|
---|
13492 |
|
---|
13493 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
13494 | msgid "southeast"
|
---|
13495 | msgstr "sudest"
|
---|
13496 |
|
---|
13497 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
|
---|
13498 | #. color highway_track
|
---|
13499 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
13500 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
13501 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
13502 | #. </rule>
|
---|
13503 | #.
|
---|
13504 | #. <!--waterway tags -->
|
---|
13505 | #.
|
---|
13506 | #. <rule>
|
---|
13507 | #. <condition k="waterway" v="river"/>
|
---|
13508 | #. color riverbank
|
---|
13509 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
13510 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
13511 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
13512 | #. </rule>
|
---|
13513 | #.
|
---|
13514 | #. <rule>
|
---|
13515 | #. <condition k="waterway" v="canal"/>
|
---|
13516 | #. color stream
|
---|
13517 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
13518 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
13519 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
13520 | #. </rule>
|
---|
13521 | #.
|
---|
13522 | #. <rule>
|
---|
13523 | #. <condition k="waterway" v="drain"/>
|
---|
13524 | #. color marsh
|
---|
13525 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
13526 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
13527 | #. </rule>
|
---|
13528 | #.
|
---|
13529 | #. <rule>
|
---|
13530 | #. <condition k="natural" v="water"/>
|
---|
13531 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
13532 | #. color water
|
---|
13533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
13534 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
13535 | #. </rule>
|
---|
13536 | #.
|
---|
13537 | #. <rule>
|
---|
13538 | #. <condition k="natural" v="coastline"/>
|
---|
13539 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
13540 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
13541 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:990
|
---|
13542 | #: build/trans_style.java:1007 build/trans_style.java:1023
|
---|
13543 | #: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416
|
---|
13544 | msgid "water"
|
---|
13545 | msgstr "acqua"
|
---|
13546 |
|
---|
13547 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
13548 | msgid "coastline"
|
---|
13549 | msgstr "linea di costa"
|
---|
13550 |
|
---|
13551 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
13552 | msgid "land"
|
---|
13553 | msgstr "terraferma"
|
---|
13554 |
|
---|
13555 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
|
---|
13556 | msgid "Maximum number of segments per way"
|
---|
13557 | msgstr "Numero massimo di segmenti per percorso"
|
---|
13558 |
|
---|
13559 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
|
---|
13560 | msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
|
---|
13561 | msgstr "Numero massimo di nodi nel tracciato iniziale"
|
---|
13562 |
|
---|
13563 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
|
---|
13564 | msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
|
---|
13565 | msgstr "Valore massimo del colore grigio da considerare come acqua (0-255)"
|
---|
13566 |
|
---|
13567 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
|
---|
13568 | msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
|
---|
13569 | msgstr "Accuratezza della semplificazione della linea (gradi)"
|
---|
13570 |
|
---|
13571 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
|
---|
13572 | msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
|
---|
13573 | msgstr "Risoluzione dei tasselli Landsat (pixel per gradi)"
|
---|
13574 |
|
---|
13575 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
|
---|
13576 | msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
|
---|
13577 | msgstr "Dimensione dei tasselli Landsat (pixel)"
|
---|
13578 |
|
---|
13579 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
|
---|
13580 | msgid "Shift all traces to east (degrees)"
|
---|
13581 | msgstr "Sposta tutti i tracciati verso est (gradi)"
|
---|
13582 |
|
---|
13583 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
|
---|
13584 | msgid "Shift all traces to north (degrees)"
|
---|
13585 | msgstr "Sposta tutti i tracciati verso nord (gradi)"
|
---|
13586 |
|
---|
13587 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
|
---|
13588 | msgid "Direction to search for land"
|
---|
13589 | msgstr "Direzione di ricerca della terraferma"
|
---|
13590 |
|
---|
13591 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
|
---|
13592 | msgid "Tag ways as"
|
---|
13593 | msgstr "Etichetta i percorsi come"
|
---|
13594 |
|
---|
13595 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
|
---|
13596 | msgid "WMS Layer"
|
---|
13597 | msgstr "Livello WMS"
|
---|
13598 |
|
---|
13599 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
|
---|
13600 | msgid "Maximum cache size (MB)"
|
---|
13601 | msgstr "Dimensione massima della cache (MB)"
|
---|
13602 |
|
---|
13603 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
|
---|
13604 | msgid "Maximum cache age (days)"
|
---|
13605 | msgstr "Età massima della cache (giorni)"
|
---|
13606 |
|
---|
13607 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
|
---|
13608 | msgid "Source text"
|
---|
13609 | msgstr "Testo sorgente"
|
---|
13610 |
|
---|
13611 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
|
---|
13612 | msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
|
---|
13613 | msgstr ""
|
---|
13614 | "Numero massimo di segmenti permesso per ogni percorso generato. Predefinito "
|
---|
13615 | "250."
|
---|
13616 |
|
---|
13617 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
|
---|
13618 | msgid ""
|
---|
13619 | "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
|
---|
13620 | "lines). Default 50000."
|
---|
13621 | msgstr ""
|
---|
13622 | "Numero massimo di nodi da generare prima della semplificazione delle linee. "
|
---|
13623 | "Predefinito 50000."
|
---|
13624 |
|
---|
13625 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
|
---|
13626 | msgid ""
|
---|
13627 | "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
|
---|
13628 | "in the range 0-255. Default 90."
|
---|
13629 | msgstr ""
|
---|
13630 | "Valore massimo del livello di grigio da accettare come acqua (basato sui "
|
---|
13631 | "dati Landsat IR-1). Può essere nell'intervallo 0-255. Predefinito 90."
|
---|
13632 |
|
---|
13633 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
|
---|
13634 | msgid ""
|
---|
13635 | "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
|
---|
13636 | "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
|
---|
13637 | msgstr ""
|
---|
13638 | "Accuratezza della semplificazione lineare di Douglas-Peucker, misurata in "
|
---|
13639 | "gradi.<br>Valori minori producono più nodi, e linee più accurate. "
|
---|
13640 | "Predefinito 0.0003."
|
---|
13641 |
|
---|
13642 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
|
---|
13643 | msgid ""
|
---|
13644 | "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
|
---|
13645 | msgstr ""
|
---|
13646 | "Risoluzione dei tasselli Landsat, misurata in pixel per grado. Predefinito "
|
---|
13647 | "4000."
|
---|
13648 |
|
---|
13649 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
|
---|
13650 | msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
|
---|
13651 | msgstr ""
|
---|
13652 | "Dimensione di un tassello Landsat, misurata in pixel. Predefinito 2000."
|
---|
13653 |
|
---|
13654 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
|
---|
13655 | msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
|
---|
13656 | msgstr "Sposta tutti i punti verso la direzione Est (gradi). Predefinito 0."
|
---|
13657 |
|
---|
13658 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
|
---|
13659 | msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
|
---|
13660 | msgstr "Sposta tutti i punti verso la direzione Nord (gradi). Predefinito 0."
|
---|
13661 |
|
---|
13662 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
|
---|
13663 | msgid "Direction to search for land. Default east."
|
---|
13664 | msgstr "Direzione di ricerca della terraferma. Predefinita è Est."
|
---|
13665 |
|
---|
13666 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
|
---|
13667 | msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
|
---|
13668 | msgstr ""
|
---|
13669 | "Etichetta i percorsi come acqua, linea di costa, terraferma o nessuna di "
|
---|
13670 | "queste. Predefinito è acqua."
|
---|
13671 |
|
---|
13672 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
|
---|
13673 | msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
|
---|
13674 | msgstr "Quale livello WMS usare per il tracciamento. IR1 è il predefinito."
|
---|
13675 |
|
---|
13676 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
|
---|
13677 | msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
|
---|
13678 | msgstr ""
|
---|
13679 | "Dimensione massima in byte per ogni cartella di cache. Predefinita è 300MB"
|
---|
13680 |
|
---|
13681 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
|
---|
13682 | msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
|
---|
13683 | msgstr "Età massima in giorni per ogni file nella cache. Predefinita è 100"
|
---|
13684 |
|
---|
13685 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
|
---|
13686 | msgid "Data source text. Default is Landsat."
|
---|
13687 | msgstr "Sorgente dei dati. Predefinita è Landsat."
|
---|
13688 |
|
---|
13689 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
|
---|
13690 | msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
|
---|
13691 | msgstr "Una estensione per tracciare le superfici acquee su immagini Landsat."
|
---|
13692 |
|
---|
13693 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
|
---|
13694 | msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
|
---|
13695 | msgstr "Preferenze dell'estensione Lakewalker"
|
---|
13696 |
|
---|
13697 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
|
---|
13698 | msgid "Downloading image tile..."
|
---|
13699 | msgstr "Scaricamento immagine tassello in corso..."
|
---|
13700 |
|
---|
13701 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
|
---|
13702 | msgid "Could not acquire image"
|
---|
13703 | msgstr "Impossibile acquisire l'immagine"
|
---|
13704 |
|
---|
13705 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:124
|
---|
13706 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:145
|
---|
13707 | msgid "Connecting"
|
---|
13708 | msgstr "Connessione in corso"
|
---|
13709 |
|
---|
13710 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:210
|
---|
13711 | msgid "Connected"
|
---|
13712 | msgstr "Connesso"
|
---|
13713 |
|
---|
13714 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:224
|
---|
13715 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:251
|
---|
13716 | msgid "Not connected"
|
---|
13717 | msgstr "Non connesso"
|
---|
13718 |
|
---|
13719 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:239
|
---|
13720 | msgid "Connection Failed"
|
---|
13721 | msgstr "Connessione fallita"
|
---|
13722 |
|
---|
13723 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
|
---|
13724 | msgid "no name"
|
---|
13725 | msgstr "senza nome"
|
---|
13726 |
|
---|
13727 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
13728 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
13729 | msgid "Live GPS"
|
---|
13730 | msgstr "Live GPS"
|
---|
13731 |
|
---|
13732 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
13733 | msgid "Show GPS data."
|
---|
13734 | msgstr "Mostra dati GPS."
|
---|
13735 |
|
---|
13736 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
|
---|
13737 | msgid "Status"
|
---|
13738 | msgstr "Stato"
|
---|
13739 |
|
---|
13740 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
|
---|
13741 | msgid "Way Info"
|
---|
13742 | msgstr "Informazioni sul percorso"
|
---|
13743 |
|
---|
13744 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
|
---|
13745 | msgid "Speed"
|
---|
13746 | msgstr "Velocità"
|
---|
13747 |
|
---|
13748 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
|
---|
13749 | msgid "Course"
|
---|
13750 | msgstr "Rotta"
|
---|
13751 |
|
---|
13752 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
|
---|
13753 | msgid "LiveGPS layer"
|
---|
13754 | msgstr "Livello LiveGPS"
|
---|
13755 |
|
---|
13756 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
---|
13757 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
|
---|
13758 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
|
---|
13759 | msgid "Capture GPS Track"
|
---|
13760 | msgstr "Cattura traccia GPS"
|
---|
13761 |
|
---|
13762 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
|
---|
13763 | msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
|
---|
13764 | msgstr ""
|
---|
13765 | "Connettiti al server gpsd e visualizza la posizione corrente sul livello "
|
---|
13766 | "LiveGPS."
|
---|
13767 |
|
---|
13768 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
---|
13769 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
|
---|
13770 | msgid "Center Once"
|
---|
13771 | msgstr "Centra una volta"
|
---|
13772 |
|
---|
13773 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
|
---|
13774 | msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
13775 | msgstr "Centra il livello LiveGPS sulla posizione corrente."
|
---|
13776 |
|
---|
13777 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
---|
13778 | msgid "Auto-Center"
|
---|
13779 | msgstr "Centratura automatica"
|
---|
13780 |
|
---|
13781 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
|
---|
13782 | msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
13783 | msgstr "Centra continuamente il livello LiveGPS sulla posizione corrente."
|
---|
13784 |
|
---|
13785 | #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:101
|
---|
13786 | msgid "LiveGPS"
|
---|
13787 | msgstr "LiveGPS"
|
---|
13788 |
|
---|
13789 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
13790 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
|
---|
13791 | msgid "Measured values"
|
---|
13792 | msgstr "Valori misurati"
|
---|
13793 |
|
---|
13794 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
|
---|
13795 | msgid "Open the measurement window."
|
---|
13796 | msgstr "Apri la finestra delle misurazioni"
|
---|
13797 |
|
---|
13798 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
|
---|
13799 | msgid "Reset"
|
---|
13800 | msgstr "Azzera"
|
---|
13801 |
|
---|
13802 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
|
---|
13803 | msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
|
---|
13804 | msgstr ""
|
---|
13805 | "Azzera i risultati correnti della misurazione e cancella il tracciato della "
|
---|
13806 | "misurazione."
|
---|
13807 |
|
---|
13808 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
|
---|
13809 | msgid "Path Length"
|
---|
13810 | msgstr "Lunghezza del percorso"
|
---|
13811 |
|
---|
13812 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
|
---|
13813 | msgid "Selection Length"
|
---|
13814 | msgstr "Lunghezza della selezione"
|
---|
13815 |
|
---|
13816 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
|
---|
13817 | msgid "Selection Area"
|
---|
13818 | msgstr "Area della selezione"
|
---|
13819 |
|
---|
13820 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
|
---|
13821 | msgid "Angle"
|
---|
13822 | msgstr "Angolo"
|
---|
13823 |
|
---|
13824 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
|
---|
13825 | msgid "Angle between two selected Nodes"
|
---|
13826 | msgstr "Angolo compreso tra due nodi selezionati"
|
---|
13827 |
|
---|
13828 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
|
---|
13829 | msgid "Layer to make measurements"
|
---|
13830 | msgstr "Livello in cui fare le misurazioni"
|
---|
13831 |
|
---|
13832 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
|
---|
13833 | msgid "Can not draw outside of the world."
|
---|
13834 | msgstr "Impossibile disegnare al di fuori del mondo."
|
---|
13835 |
|
---|
13836 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
|
---|
13837 | msgid "measurement mode"
|
---|
13838 | msgstr "modalità misurazione"
|
---|
13839 |
|
---|
13840 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
|
---|
13841 | msgid "Measurements"
|
---|
13842 | msgstr "Misure"
|
---|
13843 |
|
---|
13844 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
13845 | msgid "Michigan Left"
|
---|
13846 | msgstr "Divieto di svolta a sinistra Michigan"
|
---|
13847 |
|
---|
13848 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
|
---|
13849 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
|
---|
13850 | msgstr ""
|
---|
13851 | "Aggiunge dei divieti di svolta a sinistra per insiemi di 4 o 5 percorsi."
|
---|
13852 |
|
---|
13853 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
|
---|
13854 | msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
|
---|
13855 | msgstr ""
|
---|
13856 | "Selezionare 4 o 5 percorsi per assegnare i divieti di svolta a sinistra."
|
---|
13857 |
|
---|
13858 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
|
---|
13859 | msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
|
---|
13860 | msgstr "Selezionare 4 percorsi che formano una relazione chiusa."
|
---|
13861 |
|
---|
13862 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
|
---|
13863 | msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
|
---|
13864 | msgstr "Impossibile ordinare i percorsi. Verificare le loro direzioni"
|
---|
13865 |
|
---|
13866 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
|
---|
13867 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
|
---|
13868 | msgid "Create Michigan left turn restriction"
|
---|
13869 | msgstr "Crea divieto di svolta a sinistra Michigan"
|
---|
13870 |
|
---|
13871 | #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
|
---|
13872 | msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
|
---|
13873 | msgstr ""
|
---|
13874 | "Impossibile trovare dei nodi intermedi. Controllare la propria selezione"
|
---|
13875 |
|
---|
13876 | #. Commit
|
---|
13877 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
---|
13878 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
|
---|
13879 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:142
|
---|
13880 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19
|
---|
13881 | msgid "Create multipolygon"
|
---|
13882 | msgstr "Crea multi-poligono"
|
---|
13883 |
|
---|
13884 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
|
---|
13885 | msgid "Create multipolygon."
|
---|
13886 | msgstr "Crea multi-poligono."
|
---|
13887 |
|
---|
13888 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:86
|
---|
13889 | msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
|
---|
13890 | msgstr ""
|
---|
13891 | "Uno dei percorsi selezionati appartiene già ad un altro multi-poligono."
|
---|
13892 |
|
---|
13893 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
|
---|
13894 | msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
|
---|
13895 | msgstr "Il multi-poligono deve consistere solamente in percorsi chiusi."
|
---|
13896 |
|
---|
13897 | #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:123
|
---|
13898 | msgid "You must select at least two ways."
|
---|
13899 | msgstr "Selezionare almeno due percorsi."
|
---|
13900 |
|
---|
13901 | #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
|
---|
13902 | msgid "OpenLayers"
|
---|
13903 | msgstr "OpenLayers"
|
---|
13904 |
|
---|
13905 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
|
---|
13906 | msgid "OpenStreetBugs download loop"
|
---|
13907 | msgstr "Ciclo di scaricamento di OpenStreetBugs"
|
---|
13908 |
|
---|
13909 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109
|
---|
13910 | msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
|
---|
13911 | msgstr "Visualizza segnalazioni OpenStreetBugs"
|
---|
13912 |
|
---|
13913 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
|
---|
13914 | msgid ""
|
---|
13915 | "<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
|
---|
13916 | "new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
|
---|
13917 | "new server? (Strongly recommended)</html>"
|
---|
13918 | msgstr ""
|
---|
13919 | "<html>L'estensione openstreetbugs sta utilizzando il vecchio server appspot."
|
---|
13920 | "com.<br>E' disponibile un nuovo server su schokokeks.org.<br>Si vuole "
|
---|
13921 | "migrare al nuovo server? (Fortemente consigliato)</html>"
|
---|
13922 |
|
---|
13923 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
|
---|
13924 | msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
|
---|
13925 | msgstr "Migrare sul nuovo server openstreetbugs?"
|
---|
13926 |
|
---|
13927 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
|
---|
13928 | msgid ""
|
---|
13929 | "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
|
---|
13930 | "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
|
---|
13931 | msgstr ""
|
---|
13932 | "<html>I dati selezionati contengono riferimenti provenienti da "
|
---|
13933 | "OpenStreetBugs.<br>Non si possono caricare questi dati. E' possibile che sia "
|
---|
13934 | "stato selezionato un livello sbagliato?"
|
---|
13935 |
|
---|
13936 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
|
---|
13937 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
|
---|
13938 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
|
---|
13939 | #, java-format
|
---|
13940 | msgid "An error occurred: {0}"
|
---|
13941 | msgstr "Un errore è stato generato: {0}"
|
---|
13942 |
|
---|
13943 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
|
---|
13944 | msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
|
---|
13945 | msgstr "Impossibile creare una nuova segnalazione. Risultato: {0}"
|
---|
13946 |
|
---|
13947 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
|
---|
13948 | msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
|
---|
13949 | msgstr ""
|
---|
13950 | "L'intestazione contiene troppi valori e non è possibile mapparla su una "
|
---|
13951 | "singola stringa"
|
---|
13952 |
|
---|
13953 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
|
---|
13954 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
|
---|
13955 | msgid "Open OpenStreetBugs"
|
---|
13956 | msgstr "Apri OpenStreetBugs"
|
---|
13957 |
|
---|
13958 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
|
---|
13959 | msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
|
---|
13960 | msgstr "Apre la finestra OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
|
---|
13961 |
|
---|
13962 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
|
---|
13963 | msgid ""
|
---|
13964 | "The visible area is either too small or too big to download data from "
|
---|
13965 | "OpenStreetBugs"
|
---|
13966 | msgstr ""
|
---|
13967 | "L'area visibile è troppo piccola o troppo estesa per poter scaricare i dati "
|
---|
13968 | "da OpenStreetBugs"
|
---|
13969 |
|
---|
13970 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
|
---|
13971 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
|
---|
13972 | msgid "Add a comment"
|
---|
13973 | msgstr "Aggiungi un commento"
|
---|
13974 |
|
---|
13975 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
|
---|
13976 | msgid "Enter your comment"
|
---|
13977 | msgstr "Inserire il proprio commento"
|
---|
13978 |
|
---|
13979 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
|
---|
13980 | msgid "Mark as done"
|
---|
13981 | msgstr "Imposta come completata"
|
---|
13982 |
|
---|
13983 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
|
---|
13984 | msgid "Really close?"
|
---|
13985 | msgstr "Si vuole veramente chiudere la segnalazione?"
|
---|
13986 |
|
---|
13987 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
|
---|
13988 | msgid ""
|
---|
13989 | "<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
|
---|
13990 | "comment:</html>"
|
---|
13991 | msgstr ""
|
---|
13992 | "<html>Si è sicuri di marcare questo problema come ''risolto''?<br><br>Si può "
|
---|
13993 | "aggiungere un commento opzionale:</html>"
|
---|
13994 |
|
---|
13995 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
|
---|
13996 | msgid "New issue"
|
---|
13997 | msgstr "Nuova segnalazione"
|
---|
13998 |
|
---|
13999 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
|
---|
14000 | msgid "Create issue"
|
---|
14001 | msgstr "Crea segnalazione"
|
---|
14002 |
|
---|
14003 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
|
---|
14004 | msgid "Describe the problem precisely"
|
---|
14005 | msgstr "Descrivere il problema in modo preciso"
|
---|
14006 |
|
---|
14007 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
|
---|
14008 | msgid "Please enter a user name"
|
---|
14009 | msgstr "Inserire un nome utente"
|
---|
14010 |
|
---|
14011 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
|
---|
14012 | msgid "Unknown issue state"
|
---|
14013 | msgstr "Stato della segnalazione sconosciuto"
|
---|
14014 |
|
---|
14015 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
|
---|
14016 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
|
---|
14017 | msgid "Open Visible..."
|
---|
14018 | msgstr "Apri file visibili..."
|
---|
14019 |
|
---|
14020 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
|
---|
14021 | msgid "Open only files that are visible in current view."
|
---|
14022 | msgstr "Apre solo i file che sono visibili nella visualizzazione corrente."
|
---|
14023 |
|
---|
14024 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
|
---|
14025 | msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
|
---|
14026 | msgstr "Nessuna visualizzazione aperta - impossibile determinare i confini!"
|
---|
14027 |
|
---|
14028 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
|
---|
14029 | #, java-format
|
---|
14030 | msgid "Unknown file extension: {0}"
|
---|
14031 | msgstr "Estensione del file sconosciuta: {0}"
|
---|
14032 |
|
---|
14033 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:45
|
---|
14034 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:137
|
---|
14035 | msgid "Osmarender"
|
---|
14036 | msgstr "Osmarender"
|
---|
14037 |
|
---|
14038 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:99
|
---|
14039 | msgid ""
|
---|
14040 | "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
|
---|
14041 | "the preferences."
|
---|
14042 | msgstr ""
|
---|
14043 | "Firefox non è stato trovato. Specificare l'eseguibile firefox nella pagina "
|
---|
14044 | "delle impostazioni della mappa nelle preferenze."
|
---|
14045 |
|
---|
14046 | #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:133
|
---|
14047 | msgid "Firefox executable"
|
---|
14048 | msgstr "Eseguibile di Firefox"
|
---|
14049 |
|
---|
14050 | #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62
|
---|
14051 | msgid "PicLayer"
|
---|
14052 | msgstr "PicLayer"
|
---|
14053 |
|
---|
14054 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
|
---|
14055 | msgid "load data from API"
|
---|
14056 | msgstr "carica dati dalle API"
|
---|
14057 |
|
---|
14058 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
|
---|
14059 | msgid "create new objects"
|
---|
14060 | msgstr "crea nuovi oggetti"
|
---|
14061 |
|
---|
14062 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
|
---|
14063 | msgid "change the selection"
|
---|
14064 | msgstr "cambia la selezione"
|
---|
14065 |
|
---|
14066 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
|
---|
14067 | msgid "change the viewport"
|
---|
14068 | msgstr "cambia la visualizzazione"
|
---|
14069 |
|
---|
14070 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
|
---|
14071 | msgid "confirm all Remote Control actions manually"
|
---|
14072 | msgstr "conferma manualmente tutte le azioni di controllo remoto"
|
---|
14073 |
|
---|
14074 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
|
---|
14075 | msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
|
---|
14076 | msgstr ""
|
---|
14077 | "Una estensione che permette a JOSM di essere controllato da altre "
|
---|
14078 | "applicazioni."
|
---|
14079 |
|
---|
14080 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
14081 | msgid "Remote Control"
|
---|
14082 | msgstr "Controllo remoto"
|
---|
14083 |
|
---|
14084 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
14085 | msgid "Settings for the Remote Control plugin."
|
---|
14086 | msgstr "Preferenze per l'estensione di controllo remoto."
|
---|
14087 |
|
---|
14088 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
14089 | msgid ""
|
---|
14090 | "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
|
---|
14091 | "port is not variable because it is referenced by external applications "
|
---|
14092 | "talking to the plugin."
|
---|
14093 | msgstr ""
|
---|
14094 | "L'estensione di controllo remoto si metterà sempre in ascolto sulla porta "
|
---|
14095 | "8111 sulla macchina locale. La porta non è variabile perché è usata dalle "
|
---|
14096 | "applicazioni esterne che devono dialogare con l'estensione."
|
---|
14097 |
|
---|
14098 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
|
---|
14099 | msgid "Permitted actions"
|
---|
14100 | msgstr "Azioni permesse"
|
---|
14101 |
|
---|
14102 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
|
---|
14103 | msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
|
---|
14104 | msgstr "Il controllo remoto ha richiesto il caricamento dei dati dalle API."
|
---|
14105 |
|
---|
14106 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
14107 | #, java-format
|
---|
14108 | msgid "Request details: {0}"
|
---|
14109 | msgstr "Dettagli della richiesta: {0}"
|
---|
14110 |
|
---|
14111 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
|
---|
14112 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
|
---|
14113 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
|
---|
14114 | msgid "Do you want to allow this?"
|
---|
14115 | msgstr "Si vuole permettere questo?"
|
---|
14116 |
|
---|
14117 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
|
---|
14118 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
|
---|
14119 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
|
---|
14120 | msgid "Confirm Remote Control action"
|
---|
14121 | msgstr "Conferma l'azione del controllo remoto"
|
---|
14122 |
|
---|
14123 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
|
---|
14124 | msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
|
---|
14125 | msgstr "il controllo remoto ha richiesto la creazione di un nuovo nodo."
|
---|
14126 |
|
---|
14127 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
|
---|
14128 | msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
|
---|
14129 | msgstr ""
|
---|
14130 | "Il controllo remoto ha richiesto l'importazione dei dati dal seguente "
|
---|
14131 | "indirizzo URL:"
|
---|
14132 |
|
---|
14133 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
14134 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
|
---|
14135 | msgid "Edit relation"
|
---|
14136 | msgstr "Modifica la relazione"
|
---|
14137 |
|
---|
14138 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
|
---|
14139 | msgid "Edit relations"
|
---|
14140 | msgstr "Modifica le relazioni"
|
---|
14141 |
|
---|
14142 | #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72
|
---|
14143 | msgid "No relation is selected"
|
---|
14144 | msgstr "Nessuna relazione selezionata"
|
---|
14145 |
|
---|
14146 | #. TODO Use constructor with shortcut
|
---|
14147 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163
|
---|
14148 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
|
---|
14149 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
|
---|
14150 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
|
---|
14151 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
14152 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
|
---|
14153 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
|
---|
14154 | msgid "Routing"
|
---|
14155 | msgstr "Navigazione"
|
---|
14156 |
|
---|
14157 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
|
---|
14158 | msgid "Click to add destination."
|
---|
14159 | msgstr "Cliccare per aggiungere una destinazione"
|
---|
14160 |
|
---|
14161 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
|
---|
14162 | msgid "Click and drag to move destination"
|
---|
14163 | msgstr "Cliccare e trascinare per muovere la destinazione"
|
---|
14164 |
|
---|
14165 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
|
---|
14166 | msgid "Click to remove destination"
|
---|
14167 | msgstr "Cliccare per rimuovere la destinazione"
|
---|
14168 |
|
---|
14169 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
|
---|
14170 | msgid "Open a list of routing nodes"
|
---|
14171 | msgstr "Apri un elenco dei nodi dell'itinerario"
|
---|
14172 |
|
---|
14173 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
|
---|
14174 | msgid "Add routing layer"
|
---|
14175 | msgstr "Aggiungi un livello di navigazione"
|
---|
14176 |
|
---|
14177 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
|
---|
14178 | msgid "Criteria"
|
---|
14179 | msgstr "Criteri"
|
---|
14180 |
|
---|
14181 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
|
---|
14182 | msgid "Shortest"
|
---|
14183 | msgstr "Più breve"
|
---|
14184 |
|
---|
14185 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
|
---|
14186 | msgid "Fastest"
|
---|
14187 | msgstr "Più rapido"
|
---|
14188 |
|
---|
14189 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
|
---|
14190 | msgid "Reverse route"
|
---|
14191 | msgstr "Inverti il percorso"
|
---|
14192 |
|
---|
14193 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
|
---|
14194 | msgid "Clear route"
|
---|
14195 | msgstr "Cancella l'itinerario"
|
---|
14196 |
|
---|
14197 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
---|
14198 | msgid "Routing Plugin Preferences"
|
---|
14199 | msgstr "Preferenze del Plugin per il Routing"
|
---|
14200 |
|
---|
14201 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
|
---|
14202 | msgid "Configure routing preferences."
|
---|
14203 | msgstr "Imposta le preferenze di Routing"
|
---|
14204 |
|
---|
14205 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
|
---|
14206 | msgid "Highway type"
|
---|
14207 | msgstr "Tipo strada"
|
---|
14208 |
|
---|
14209 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
|
---|
14210 | msgid "Speed (Km/h)"
|
---|
14211 | msgstr "Velocità (Km/h)"
|
---|
14212 |
|
---|
14213 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
|
---|
14214 | msgid "Weight"
|
---|
14215 | msgstr "Peso"
|
---|
14216 |
|
---|
14217 | #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
|
---|
14218 | msgid "Enter weight values"
|
---|
14219 | msgstr "Inserire i valori di peso"
|
---|
14220 |
|
---|
14221 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137
|
---|
14222 | msgid "Slippy Map"
|
---|
14223 | msgstr "Slippy Map"
|
---|
14224 |
|
---|
14225 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148
|
---|
14226 | msgid "Auto Zoom"
|
---|
14227 | msgstr "Ingrandimento automatico"
|
---|
14228 |
|
---|
14229 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157
|
---|
14230 | msgid "Load Tile"
|
---|
14231 | msgstr "Carica il tassello"
|
---|
14232 |
|
---|
14233 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167
|
---|
14234 | msgid "Show Tile Info"
|
---|
14235 | msgstr "Mostra informazioni sul tassello"
|
---|
14236 |
|
---|
14237 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189
|
---|
14238 | msgid "Load All Tiles"
|
---|
14239 | msgstr "Carica tutti i tasselli"
|
---|
14240 |
|
---|
14241 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198
|
---|
14242 | msgid "Increase zoom"
|
---|
14243 | msgstr "Aumenta l'ingrandimento"
|
---|
14244 |
|
---|
14245 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206
|
---|
14246 | msgid "Decrease zoom"
|
---|
14247 | msgstr "Diminuisci l'ingrandimento"
|
---|
14248 |
|
---|
14249 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216
|
---|
14250 | msgid "Snap to tile size"
|
---|
14251 | msgstr "Blocca alla dimensione del tassello"
|
---|
14252 |
|
---|
14253 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232
|
---|
14254 | msgid "Flush Tile Cache"
|
---|
14255 | msgstr "Svuota la cache dei tasselli"
|
---|
14256 |
|
---|
14257 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668
|
---|
14258 | msgid "image "
|
---|
14259 | msgstr "immagine "
|
---|
14260 |
|
---|
14261 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
|
---|
14262 | msgid "autozoom"
|
---|
14263 | msgstr "autozoom"
|
---|
14264 |
|
---|
14265 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
|
---|
14266 | msgid "autoload tiles"
|
---|
14267 | msgstr "carica automaticamente i tasselli"
|
---|
14268 |
|
---|
14269 | #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
|
---|
14270 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
---|
14271 | msgid "SlippyMap"
|
---|
14272 | msgstr "SlippyMap"
|
---|
14273 |
|
---|
14274 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
|
---|
14275 | msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
|
---|
14276 | msgstr "Impostazioni per l'estensione SlippyMap"
|
---|
14277 |
|
---|
14278 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
|
---|
14279 | msgid "Tile Sources"
|
---|
14280 | msgstr "Sorgenti dei tasselli"
|
---|
14281 |
|
---|
14282 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
|
---|
14283 | msgid "Auto zoom: "
|
---|
14284 | msgstr "Auto zoom: "
|
---|
14285 |
|
---|
14286 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
|
---|
14287 | msgid "Autoload Tiles: "
|
---|
14288 | msgstr "Carica utomaticamente i tasselli: "
|
---|
14289 |
|
---|
14290 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
|
---|
14291 | msgid "Min zoom lvl: "
|
---|
14292 | msgstr "Livello di ingrandimento minimo: "
|
---|
14293 |
|
---|
14294 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
|
---|
14295 | msgid "Max zoom lvl: "
|
---|
14296 | msgstr "Massimo livello di zoom: "
|
---|
14297 |
|
---|
14298 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
|
---|
14299 | msgid "Fade background: "
|
---|
14300 | msgstr "Smorza lo sfondo: "
|
---|
14301 |
|
---|
14302 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
14303 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
14304 | msgid "AutoSave LiveData"
|
---|
14305 | msgstr "Salvataggio automatico LiveData"
|
---|
14306 |
|
---|
14307 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
14308 | msgid "Save captured data to file every minute."
|
---|
14309 | msgstr "Salva ogni minuto su file i dati acquisiti."
|
---|
14310 |
|
---|
14311 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
|
---|
14312 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
|
---|
14313 | #, java-format
|
---|
14314 | msgid "Error while exporting {0}: {1}"
|
---|
14315 | msgstr "Errore durante l''esportazione di {0}: {1}"
|
---|
14316 |
|
---|
14317 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
|
---|
14318 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
|
---|
14319 | msgid "Way: "
|
---|
14320 | msgstr "Percorso: "
|
---|
14321 |
|
---|
14322 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
|
---|
14323 | msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
|
---|
14324 | msgstr "Tasto di scelta rapida '{0}' duplicato - sarà ignorato!"
|
---|
14325 |
|
---|
14326 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
|
---|
14327 | msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
|
---|
14328 | msgstr ""
|
---|
14329 | "L'estensione Surveyor ha bisogno dell'estensione LiveGps, ma non è stata "
|
---|
14330 | "trovata!"
|
---|
14331 |
|
---|
14332 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
14333 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
14334 | msgid "Surveyor..."
|
---|
14335 | msgstr "Surveyor..."
|
---|
14336 |
|
---|
14337 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
14338 | msgid "Open surveyor tool."
|
---|
14339 | msgstr "Apri lo strumento Surveyor."
|
---|
14340 |
|
---|
14341 | #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
|
---|
14342 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
|
---|
14343 | msgid "Surveyor"
|
---|
14344 | msgstr "Ispettore"
|
---|
14345 |
|
---|
14346 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
|
---|
14347 | #, java-format
|
---|
14348 | msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
|
---|
14349 | msgstr "Impossibile leggere la definizione di surveyor: {0}"
|
---|
14350 |
|
---|
14351 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
|
---|
14352 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
|
---|
14353 | #, java-format
|
---|
14354 | msgid "Error parsing {0}: {1}"
|
---|
14355 | msgstr "Errore nella interpretazione di {0}: {1}"
|
---|
14356 |
|
---|
14357 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
|
---|
14358 | #, java-format
|
---|
14359 | msgid "{0} start"
|
---|
14360 | msgstr "{0} inizio"
|
---|
14361 |
|
---|
14362 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
|
---|
14363 | #, java-format
|
---|
14364 | msgid "{0} end"
|
---|
14365 | msgstr "{0} fine"
|
---|
14366 |
|
---|
14367 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
|
---|
14368 | msgid "Edit tags"
|
---|
14369 | msgstr "Modifica etichette"
|
---|
14370 |
|
---|
14371 | #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
|
---|
14372 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
|
---|
14373 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
|
---|
14374 | msgid "Launches the tag editor dialog"
|
---|
14375 | msgstr "Apre la finestra per la modifica delle etichette"
|
---|
14376 |
|
---|
14377 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
|
---|
14378 | msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
|
---|
14379 | msgstr "Estensione JOSM per la modifica delle etichette"
|
---|
14380 |
|
---|
14381 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
|
---|
14382 | msgid "Highlight"
|
---|
14383 | msgstr "In evidenza"
|
---|
14384 |
|
---|
14385 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
|
---|
14386 | #, java-format
|
---|
14387 | msgid "Updating properties of up to {0} object"
|
---|
14388 | msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
|
---|
14389 | msgstr[0] "Aggiorna le proprietà di {0} oggetto"
|
---|
14390 | msgstr[1] "Aggiorna le proprietà di {0} oggetti"
|
---|
14391 |
|
---|
14392 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
|
---|
14393 | msgid "Group"
|
---|
14394 | msgstr "Gruppo"
|
---|
14395 |
|
---|
14396 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
|
---|
14397 | msgid "Item"
|
---|
14398 | msgstr "Elemento"
|
---|
14399 |
|
---|
14400 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
|
---|
14401 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
|
---|
14402 | msgid "Clear"
|
---|
14403 | msgstr "Cancella"
|
---|
14404 |
|
---|
14405 | #. should not happen
|
---|
14406 | #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
|
---|
14407 | #, java-format
|
---|
14408 | msgid "unexpected column number {0}"
|
---|
14409 | msgstr "numero di colonna {0} non atteso"
|
---|
14410 |
|
---|
14411 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
|
---|
14412 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
|
---|
14413 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
14414 | msgid "Tagging Preset Tester"
|
---|
14415 | msgstr "Strumento di verifica delle preimpostazioni delle etichette"
|
---|
14416 |
|
---|
14417 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
|
---|
14418 | msgid ""
|
---|
14419 | "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
|
---|
14420 | msgstr ""
|
---|
14421 | "Apre lo strumento di verifica delle preimpostazioni delle etichette per "
|
---|
14422 | "vedere l'anteprima dei dialoghi delle preimpostazioni delle etichette."
|
---|
14423 |
|
---|
14424 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
|
---|
14425 | msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
|
---|
14426 | msgstr ""
|
---|
14427 | "Prima è necessario specificare nelle preferenze le sorgenti per le "
|
---|
14428 | "preimpostazioni delle etichette."
|
---|
14429 |
|
---|
14430 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:35
|
---|
14431 | msgid "Reverse a terrace"
|
---|
14432 | msgstr "Inverti un complesso"
|
---|
14433 |
|
---|
14434 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:37
|
---|
14435 | msgid "Reverses house numbers on a terrace."
|
---|
14436 | msgstr "Inverte i numeri civici di un complesso di edifici."
|
---|
14437 |
|
---|
14438 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
|
---|
14439 | msgid "Reverse a Terrace"
|
---|
14440 | msgstr "Inverti un complesso"
|
---|
14441 |
|
---|
14442 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:110
|
---|
14443 | msgid "Reverse Terrace"
|
---|
14444 | msgstr "Inverti complesso"
|
---|
14445 |
|
---|
14446 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:68
|
---|
14447 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
|
---|
14448 | msgid "Terrace a building"
|
---|
14449 | msgstr "Crea complesso da singolo edificio"
|
---|
14450 |
|
---|
14451 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
|
---|
14452 | msgid "Creates individual buildings from a long building."
|
---|
14453 | msgstr "Crea edifici singoli da un edificio lungo"
|
---|
14454 |
|
---|
14455 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:130
|
---|
14456 | msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
|
---|
14457 | msgstr ""
|
---|
14458 | "Selezionare un percorso chiuso singolo composto da almeno quattro nodi."
|
---|
14459 |
|
---|
14460 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:199
|
---|
14461 | msgid "Terrace"
|
---|
14462 | msgstr "Complesso"
|
---|
14463 |
|
---|
14464 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:472
|
---|
14465 | msgid "Highest number"
|
---|
14466 | msgstr "Numero più alto"
|
---|
14467 |
|
---|
14468 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:473
|
---|
14469 | msgid "Lowest number"
|
---|
14470 | msgstr "Numero più basso"
|
---|
14471 |
|
---|
14472 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:474
|
---|
14473 | msgid "Interpolation"
|
---|
14474 | msgstr "Interpolazione"
|
---|
14475 |
|
---|
14476 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
|
---|
14477 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
---|
14478 | #: build/trans_presets.java:2290
|
---|
14479 | msgid "Street name"
|
---|
14480 | msgstr "Nome Strada"
|
---|
14481 |
|
---|
14482 | #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
|
---|
14483 | msgid "Optional"
|
---|
14484 | msgstr "Opzionale"
|
---|
14485 |
|
---|
14486 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
|
---|
14487 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
|
---|
14488 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
14489 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
|
---|
14490 | msgid "Validation errors"
|
---|
14491 | msgstr "Errori di verifica"
|
---|
14492 |
|
---|
14493 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
|
---|
14494 | msgid "No validation errors"
|
---|
14495 | msgstr "Nessun errore individuato"
|
---|
14496 |
|
---|
14497 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
|
---|
14498 | msgid "Grid"
|
---|
14499 | msgstr "Griglia"
|
---|
14500 |
|
---|
14501 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
|
---|
14502 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285
|
---|
14503 | #, java-format
|
---|
14504 | msgid ""
|
---|
14505 | "Error initializing test {0}:\n"
|
---|
14506 | " {1}"
|
---|
14507 | msgstr ""
|
---|
14508 | "Errore nella inizializzazione del test {0}:\n"
|
---|
14509 | " {1}"
|
---|
14510 |
|
---|
14511 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
|
---|
14512 | msgid "Use ignore list."
|
---|
14513 | msgstr "Usa elenco degli avvertimenti da ignorare."
|
---|
14514 |
|
---|
14515 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
|
---|
14516 | msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
|
---|
14517 | msgstr "Usa l'elenco degli avvertimenti da ignorare per non visualizzarli."
|
---|
14518 |
|
---|
14519 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
|
---|
14520 | msgid "Use error layer."
|
---|
14521 | msgstr "Usa livello degli errori."
|
---|
14522 |
|
---|
14523 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
|
---|
14524 | msgid "Use the error layer to display problematic elements."
|
---|
14525 | msgstr ""
|
---|
14526 | "Usa il livello degli errori per visualizzare gli elementi con problemi."
|
---|
14527 |
|
---|
14528 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
|
---|
14529 | msgid "Show informational level on upload."
|
---|
14530 | msgstr "Visualizza il livello informativo durante il caricamento."
|
---|
14531 |
|
---|
14532 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
|
---|
14533 | msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
|
---|
14534 | msgstr ""
|
---|
14535 | "Visualizza i controlli informativi nelle finestre della validazione del "
|
---|
14536 | "caricamento."
|
---|
14537 |
|
---|
14538 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
|
---|
14539 | msgid "On demand"
|
---|
14540 | msgstr "A richiesta"
|
---|
14541 |
|
---|
14542 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
|
---|
14543 | msgid "On upload"
|
---|
14544 | msgstr "Al caricamento"
|
---|
14545 |
|
---|
14546 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
|
---|
14547 | msgid ""
|
---|
14548 | "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
|
---|
14549 | "programs."
|
---|
14550 | msgstr ""
|
---|
14551 | "Un verificatore di dati OSM che controlla errori comuni commessi da utenti e "
|
---|
14552 | "programmi di modifica."
|
---|
14553 |
|
---|
14554 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
|
---|
14555 | msgid "Data validator"
|
---|
14556 | msgstr "Verifica dati"
|
---|
14557 |
|
---|
14558 | #. * Error messages
|
---|
14559 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
14560 | msgid "Errors"
|
---|
14561 | msgstr "Errori"
|
---|
14562 |
|
---|
14563 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
14564 | msgid "validation error"
|
---|
14565 | msgstr "errore della validazione"
|
---|
14566 |
|
---|
14567 | #. * Warning messages
|
---|
14568 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
14569 | msgid "Warnings"
|
---|
14570 | msgstr "Avvertimenti"
|
---|
14571 |
|
---|
14572 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
14573 | msgid "validation warning"
|
---|
14574 | msgstr "avvertimenti della validazione"
|
---|
14575 |
|
---|
14576 | #. * Other messages
|
---|
14577 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
14578 | msgid "Other"
|
---|
14579 | msgstr "Altro"
|
---|
14580 |
|
---|
14581 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
14582 | msgid "validation other"
|
---|
14583 | msgstr "altra validazione"
|
---|
14584 |
|
---|
14585 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:100
|
---|
14586 | #, java-format
|
---|
14587 | msgid "Running test {0}"
|
---|
14588 | msgstr "Esecuzione controllo {0}"
|
---|
14589 |
|
---|
14590 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
14591 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
|
---|
14592 | msgid "Validation"
|
---|
14593 | msgstr "Convalida"
|
---|
14594 |
|
---|
14595 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
|
---|
14596 | msgid "Performs the data validation"
|
---|
14597 | msgstr "Esegue la convalida dei dati"
|
---|
14598 |
|
---|
14599 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
|
---|
14600 | msgid "Validating"
|
---|
14601 | msgstr "Validazione"
|
---|
14602 |
|
---|
14603 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
|
---|
14604 | #, java-format
|
---|
14605 | msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
|
---|
14606 | msgstr "Controllo {0}/{1}: Inizio {2}"
|
---|
14607 |
|
---|
14608 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
|
---|
14609 | msgid "Updating ignored errors ..."
|
---|
14610 | msgstr "Aggiornamento degli errori ignorati ..."
|
---|
14611 |
|
---|
14612 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
|
---|
14613 | msgid "Data with errors. Upload anyway?"
|
---|
14614 | msgstr "I dati contengono errori. Caricarli ugualmente?"
|
---|
14615 |
|
---|
14616 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
|
---|
14617 | msgid "Open the validation window."
|
---|
14618 | msgstr "Apre la finestra di verifica."
|
---|
14619 |
|
---|
14620 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89
|
---|
14621 | msgid "Zoom to problem"
|
---|
14622 | msgstr "Porta lo zoom sul problema"
|
---|
14623 |
|
---|
14624 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
---|
14625 | msgid "Fix"
|
---|
14626 | msgstr "Correggi"
|
---|
14627 |
|
---|
14628 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
|
---|
14629 | msgid "Fix the selected errors."
|
---|
14630 | msgstr "Correggi gli errori selezionati."
|
---|
14631 |
|
---|
14632 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
|
---|
14633 | msgid "Ignore the selected errors next time."
|
---|
14634 | msgstr "La prossima volta ignora gli errori selezionati"
|
---|
14635 |
|
---|
14636 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
|
---|
14637 | msgid "Whole group"
|
---|
14638 | msgstr "Tutto il gruppo"
|
---|
14639 |
|
---|
14640 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
|
---|
14641 | msgid "Single elements"
|
---|
14642 | msgstr "Elementi singoli"
|
---|
14643 |
|
---|
14644 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
|
---|
14645 | msgid "Nothing"
|
---|
14646 | msgstr "Niente"
|
---|
14647 |
|
---|
14648 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
|
---|
14649 | msgid "Ignore whole group or individual elements?"
|
---|
14650 | msgstr "Ignorare tutto il gruppo o i singoli elementi?"
|
---|
14651 |
|
---|
14652 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
|
---|
14653 | msgid "Ignoring elements"
|
---|
14654 | msgstr "Ignora elementi"
|
---|
14655 |
|
---|
14656 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:459
|
---|
14657 | msgid "Fixing errors ..."
|
---|
14658 | msgstr "Correzione errori ..."
|
---|
14659 |
|
---|
14660 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:483
|
---|
14661 | #, java-format
|
---|
14662 | msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
|
---|
14663 | msgstr "Correzione ({0}/{1}): ''{2}''"
|
---|
14664 |
|
---|
14665 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:500
|
---|
14666 | msgid "Updating map ..."
|
---|
14667 | msgstr "Aggiornamento mappa ..."
|
---|
14668 |
|
---|
14669 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
|
---|
14670 | #, java-format
|
---|
14671 | msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
|
---|
14672 | msgstr "Sostituisci \"{0}\" con \"{1}\" per"
|
---|
14673 |
|
---|
14674 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
|
---|
14675 | msgid "Coastlines."
|
---|
14676 | msgstr "Linee di costa"
|
---|
14677 |
|
---|
14678 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
|
---|
14679 | msgid "This test checks that coastlines are correct."
|
---|
14680 | msgstr "Questo controllo analizza che le linee di costa siano corrette."
|
---|
14681 |
|
---|
14682 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
|
---|
14683 | msgid "Unconnected coastline"
|
---|
14684 | msgstr "Linea di costa non connessa"
|
---|
14685 |
|
---|
14686 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
|
---|
14687 | msgid "Unordered coastline"
|
---|
14688 | msgstr "Linea di costa senza ordinamento"
|
---|
14689 |
|
---|
14690 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
|
---|
14691 | msgid "Reversed coastline"
|
---|
14692 | msgstr "Linea di costa invertita"
|
---|
14693 |
|
---|
14694 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
|
---|
14695 | msgid "Crossing ways."
|
---|
14696 | msgstr "Percorsi incrociati."
|
---|
14697 |
|
---|
14698 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
|
---|
14699 | msgid ""
|
---|
14700 | "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
|
---|
14701 | "the same layer, but are not connected by a node."
|
---|
14702 | msgstr ""
|
---|
14703 | "Questo controllo verifica che due strade, ferrovie, canali o edifici si "
|
---|
14704 | "incrociano nello stesso livello, ma non sono connessi da alcun nodo."
|
---|
14705 |
|
---|
14706 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
14707 | msgid "Crossing buildings"
|
---|
14708 | msgstr "Edifici sovrapposti"
|
---|
14709 |
|
---|
14710 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
|
---|
14711 | msgid "Crossing ways"
|
---|
14712 | msgstr "Percorsi incrociati"
|
---|
14713 |
|
---|
14714 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:43
|
---|
14715 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:73
|
---|
14716 | msgid "Duplicated nodes"
|
---|
14717 | msgstr "Nodi duplicati"
|
---|
14718 |
|
---|
14719 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:44
|
---|
14720 | msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
|
---|
14721 | msgstr ""
|
---|
14722 | "Questo controllo verifica che non ci siano due nodi nella stessa posizione."
|
---|
14723 |
|
---|
14724 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:68
|
---|
14725 | msgid "Nodes at same position"
|
---|
14726 | msgstr "Nodi nella stessa posizione"
|
---|
14727 |
|
---|
14728 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:130
|
---|
14729 | msgid "Confirmation"
|
---|
14730 | msgstr "Conferma"
|
---|
14731 |
|
---|
14732 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
|
---|
14733 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
|
---|
14734 | msgid "Duplicated ways"
|
---|
14735 | msgstr "Percorsi duplicati"
|
---|
14736 |
|
---|
14737 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
|
---|
14738 | msgid ""
|
---|
14739 | "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
|
---|
14740 | "coordinates."
|
---|
14741 | msgstr ""
|
---|
14742 | "Questo controllo verifica che non ci siano percorsi con le stesse etichette "
|
---|
14743 | "e le stesse coordinate dei nodi."
|
---|
14744 |
|
---|
14745 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
|
---|
14746 | msgid "Delete duplicate ways"
|
---|
14747 | msgstr "Elimina percorsi duplicati"
|
---|
14748 |
|
---|
14749 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
|
---|
14750 | msgid "Duplicated way nodes."
|
---|
14751 | msgstr "Nodi dei percorsi duplicati."
|
---|
14752 |
|
---|
14753 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
|
---|
14754 | msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
|
---|
14755 | msgstr "Cerca i percorsi con nodi consecutivi identici."
|
---|
14756 |
|
---|
14757 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
|
---|
14758 | msgid "Duplicated way nodes"
|
---|
14759 | msgstr "Nodi dei percorsi duplicati."
|
---|
14760 |
|
---|
14761 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
|
---|
14762 | msgid "Missing name:* translation."
|
---|
14763 | msgstr "Traduzione mancante per name:*."
|
---|
14764 |
|
---|
14765 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
|
---|
14766 | msgid ""
|
---|
14767 | "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
|
---|
14768 | "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
|
---|
14769 | "Italia - Italien - Italy."
|
---|
14770 | msgstr ""
|
---|
14771 | "Questo controllo trova gli oggetti in più lingue il cui attributo 'name' "
|
---|
14772 | "non sia identico a qualche attributo 'name:*' e non sia una composizione di "
|
---|
14773 | "attributi 'name:*', es., Italia - Italien - Italy."
|
---|
14774 |
|
---|
14775 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
|
---|
14776 | msgid "A name:* translation is missing."
|
---|
14777 | msgstr "Manca una traduzione per name:*."
|
---|
14778 |
|
---|
14779 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
|
---|
14780 | msgid "A name is missing, even though name:* exists."
|
---|
14781 | msgstr "Manca un nome, nonostante esista name:*."
|
---|
14782 |
|
---|
14783 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
|
---|
14784 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
|
---|
14785 | msgid "Nodes with same name"
|
---|
14786 | msgstr "Nodi con lo stesso nome"
|
---|
14787 |
|
---|
14788 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
|
---|
14789 | msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
|
---|
14790 | msgstr ""
|
---|
14791 | "Questo controllo cerca i nodi che hanno lo stesso nome (potrebbero essere "
|
---|
14792 | "duplicati)."
|
---|
14793 |
|
---|
14794 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
|
---|
14795 | msgid "Overlapping ways."
|
---|
14796 | msgstr "Percorsi sovrapposti."
|
---|
14797 |
|
---|
14798 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
|
---|
14799 | msgid ""
|
---|
14800 | "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
|
---|
14801 | "than one way."
|
---|
14802 | msgstr ""
|
---|
14803 | "Questo controllo verifica che un collegamento tra due nodi non sia "
|
---|
14804 | "utilizzato da più di un percorso."
|
---|
14805 |
|
---|
14806 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
|
---|
14807 | msgid "Overlapping areas"
|
---|
14808 | msgstr "Aree sovrapposte"
|
---|
14809 |
|
---|
14810 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
|
---|
14811 | msgid "Overlapping highways (with area)"
|
---|
14812 | msgstr "Strade sovrapposte (con area)"
|
---|
14813 |
|
---|
14814 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
|
---|
14815 | msgid "Overlapping railways (with area)"
|
---|
14816 | msgstr "Ferrovie coincidenti (con area)"
|
---|
14817 |
|
---|
14818 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
|
---|
14819 | msgid "Overlapping ways (with area)"
|
---|
14820 | msgstr "Percorsi sovrapposti (con area)"
|
---|
14821 |
|
---|
14822 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
|
---|
14823 | msgid "Overlapping highways"
|
---|
14824 | msgstr "Strade sovrapposte"
|
---|
14825 |
|
---|
14826 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
|
---|
14827 | msgid "Overlapping railways"
|
---|
14828 | msgstr "Ferrovie sovrapposte"
|
---|
14829 |
|
---|
14830 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
|
---|
14831 | msgid "Overlapping ways"
|
---|
14832 | msgstr "Percorsi sovrapposti"
|
---|
14833 |
|
---|
14834 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
|
---|
14835 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
|
---|
14836 | msgid "Self-intersecting ways"
|
---|
14837 | msgstr "Percorsi che si auto-intersecano"
|
---|
14838 |
|
---|
14839 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
|
---|
14840 | msgid ""
|
---|
14841 | "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
|
---|
14842 | msgstr ""
|
---|
14843 | "Questo controllo cerca i percorsi che contengono alcuni dei propri nodi più "
|
---|
14844 | "di una volta."
|
---|
14845 |
|
---|
14846 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
|
---|
14847 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
|
---|
14848 | msgid "Similarly named ways"
|
---|
14849 | msgstr "Percorsi con nomi simili"
|
---|
14850 |
|
---|
14851 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
|
---|
14852 | msgid ""
|
---|
14853 | "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
|
---|
14854 | msgstr ""
|
---|
14855 | "Questo controllo verifica se esistono percorsi con nomi simili che possano "
|
---|
14856 | "essere errori d'ortografia."
|
---|
14857 |
|
---|
14858 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
|
---|
14859 | msgid "Properties checker :"
|
---|
14860 | msgstr "Analizzatore delle proprietà :"
|
---|
14861 |
|
---|
14862 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
|
---|
14863 | msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
|
---|
14864 | msgstr ""
|
---|
14865 | "Questa estensione controlla gli errori nelle chiavi e nei valori delle "
|
---|
14866 | "proprietà."
|
---|
14867 |
|
---|
14868 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
|
---|
14869 | #, java-format
|
---|
14870 | msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
|
---|
14871 | msgstr "Linea TagChecker non valida - {0}: {1}"
|
---|
14872 |
|
---|
14873 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
|
---|
14874 | #, java-format
|
---|
14875 | msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
|
---|
14876 | msgstr "Linea di correzione ortografica non valida: {0}"
|
---|
14877 |
|
---|
14878 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
|
---|
14879 | #, java-format
|
---|
14880 | msgid ""
|
---|
14881 | "Could not access data file(s):\n"
|
---|
14882 | "{0}"
|
---|
14883 | msgstr ""
|
---|
14884 | "Impossibile accedere al/ai file di dati:\n"
|
---|
14885 | "{0}"
|
---|
14886 |
|
---|
14887 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
|
---|
14888 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
|
---|
14889 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
|
---|
14890 | msgid "Illegal tag/value combinations"
|
---|
14891 | msgstr "Combinazione illegale etichetta/valore"
|
---|
14892 |
|
---|
14893 | #. passing translated text also to original string, as we already
|
---|
14894 | #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
|
---|
14895 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
|
---|
14896 | msgid "Painting problem"
|
---|
14897 | msgstr "Problema di disegno"
|
---|
14898 |
|
---|
14899 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
|
---|
14900 | #, java-format
|
---|
14901 | msgid "Key ''{0}'' invalid."
|
---|
14902 | msgstr "Chiave ''{0}'' non valida."
|
---|
14903 |
|
---|
14904 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466
|
---|
14905 | msgid "Tags with empty values"
|
---|
14906 | msgstr "Tag con valori vuoti"
|
---|
14907 |
|
---|
14908 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
|
---|
14909 | msgid "Invalid property key"
|
---|
14910 | msgstr "chiave della proprietà non valida"
|
---|
14911 |
|
---|
14912 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
|
---|
14913 | msgid "Invalid white space in property key"
|
---|
14914 | msgstr "spazio non valido nella chiave della proprietà"
|
---|
14915 |
|
---|
14916 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
|
---|
14917 | msgid "Property values start or end with white space"
|
---|
14918 | msgstr "Il valore della proprietà inizia o finisce con uno spazio"
|
---|
14919 |
|
---|
14920 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
|
---|
14921 | msgid "Property values contain HTML entity"
|
---|
14922 | msgstr "Il valore della proprietà contiene una entità HTML"
|
---|
14923 |
|
---|
14924 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517
|
---|
14925 | #, java-format
|
---|
14926 | msgid "Key ''{0}'' not in presets."
|
---|
14927 | msgstr "Chiave ''''{0}'''' non presente nei preimpostati."
|
---|
14928 |
|
---|
14929 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518
|
---|
14930 | msgid "Presets do not contain property key"
|
---|
14931 | msgstr "I preimpostati non contengono la chiave della proprietà"
|
---|
14932 |
|
---|
14933 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
|
---|
14934 | #, java-format
|
---|
14935 | msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
|
---|
14936 | msgstr ""
|
---|
14937 | "Valore ''''{0}'''' per la chiave ''''{1}'''' non presente nei preimpostati."
|
---|
14938 |
|
---|
14939 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541
|
---|
14940 | msgid "Presets do not contain property value"
|
---|
14941 | msgstr "I preimpostati non contengono il valore della proprietà"
|
---|
14942 |
|
---|
14943 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
|
---|
14944 | msgid "FIXMES"
|
---|
14945 | msgstr "FIXME"
|
---|
14946 |
|
---|
14947 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599
|
---|
14948 | msgid "Check property keys."
|
---|
14949 | msgstr "Verifica le chiavi delle proprietà."
|
---|
14950 |
|
---|
14951 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
|
---|
14952 | msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
|
---|
14953 | msgstr ""
|
---|
14954 | "Verifica tramite una lista di parole che le chiavi delle proprietà siano "
|
---|
14955 | "valide."
|
---|
14956 |
|
---|
14957 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
|
---|
14958 | msgid "Use complex property checker."
|
---|
14959 | msgstr "Usa un analizzatore delle proprietà complesso."
|
---|
14960 |
|
---|
14961 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608
|
---|
14962 | msgid "Validate property values and tags using complex rules."
|
---|
14963 | msgstr ""
|
---|
14964 | "Valida i valori delle proprietà e delle etichette usando regole complesse."
|
---|
14965 |
|
---|
14966 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629
|
---|
14967 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630
|
---|
14968 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
|
---|
14969 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
|
---|
14970 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669
|
---|
14971 | msgid "TagChecker source"
|
---|
14972 | msgstr "Sorgente TagChecker"
|
---|
14973 |
|
---|
14974 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692
|
---|
14975 | msgid ""
|
---|
14976 | "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
|
---|
14977 | "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
|
---|
14978 | msgstr ""
|
---|
14979 | "Sorgente (URL o nome del file) del controllo ortografico (vedi http://wiki."
|
---|
14980 | "openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o file dati per il controllo "
|
---|
14981 | "delle etichette."
|
---|
14982 |
|
---|
14983 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
|
---|
14984 | msgid "Add a new source to the list."
|
---|
14985 | msgstr "Aggiungi una nuova sorgente alla lista."
|
---|
14986 |
|
---|
14987 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
|
---|
14988 | msgid "Edit the selected source."
|
---|
14989 | msgstr "Modifica la sorgente selezionata."
|
---|
14990 |
|
---|
14991 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695
|
---|
14992 | msgid "Delete the selected source from the list."
|
---|
14993 | msgstr "Elimina la sorgente selezionata nella lista."
|
---|
14994 |
|
---|
14995 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
|
---|
14996 | msgid "Data sources"
|
---|
14997 | msgstr "Sorgenti dei dati"
|
---|
14998 |
|
---|
14999 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717
|
---|
15000 | msgid "Check property values."
|
---|
15001 | msgstr "Verifica i valori delle proprietà."
|
---|
15002 |
|
---|
15003 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718
|
---|
15004 | msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
|
---|
15005 | msgstr ""
|
---|
15006 | "Verifica tramite le preimpostazioni che i valori delle proprietà siano "
|
---|
15007 | "validi."
|
---|
15008 |
|
---|
15009 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
|
---|
15010 | msgid "Check for FIXMES."
|
---|
15011 | msgstr "Cerca FIXME."
|
---|
15012 |
|
---|
15013 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726
|
---|
15014 | msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
|
---|
15015 | msgstr ""
|
---|
15016 | "Cerca i nodi o i percorsi con FIXME presente all'interno dei valori delle "
|
---|
15017 | "proprietà."
|
---|
15018 |
|
---|
15019 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
|
---|
15020 | msgid "Check for paint notes."
|
---|
15021 | msgstr "Controllare le note di disegno."
|
---|
15022 |
|
---|
15023 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
|
---|
15024 | msgid "Check if map painting found data errors."
|
---|
15025 | msgstr "Controllare se il disegno della mappa contiene degli errori."
|
---|
15026 |
|
---|
15027 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
|
---|
15028 | msgid "Use default data file."
|
---|
15029 | msgstr "Usa file dati predefinito."
|
---|
15030 |
|
---|
15031 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742
|
---|
15032 | msgid "Use the default data file (recommended)."
|
---|
15033 | msgstr "Usa il file dati predefinito (consigliato)."
|
---|
15034 |
|
---|
15035 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
|
---|
15036 | msgid "Use default tag ignore file."
|
---|
15037 | msgstr "Utilizza il file di \"ignoramento\" dell'etichetta predefinita"
|
---|
15038 |
|
---|
15039 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
|
---|
15040 | msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
|
---|
15041 | msgstr ""
|
---|
15042 | "Utilizza il file di \"ignoramento\" dell'etichetta predefinita (consigliato)."
|
---|
15043 |
|
---|
15044 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
|
---|
15045 | msgid "Use default spellcheck file."
|
---|
15046 | msgstr "Usa file di controllo ortografico predefinito."
|
---|
15047 |
|
---|
15048 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750
|
---|
15049 | msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
|
---|
15050 | msgstr "Usa il file di controllo ortografico predefinito (consigliato)."
|
---|
15051 |
|
---|
15052 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844
|
---|
15053 | msgid "Fix properties"
|
---|
15054 | msgstr "Correggi proprietà"
|
---|
15055 |
|
---|
15056 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965
|
---|
15057 | msgid "Could not find element type"
|
---|
15058 | msgstr "Impossibile trovare il tipo di elemento"
|
---|
15059 |
|
---|
15060 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982
|
---|
15061 | msgid "Could not find warning level"
|
---|
15062 | msgstr "Impossibile trovare il livello di avvertimento"
|
---|
15063 |
|
---|
15064 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991
|
---|
15065 | #, java-format
|
---|
15066 | msgid "Illegal expression ''{0}''"
|
---|
15067 | msgstr "Espressione illegale \"{0}\""
|
---|
15068 |
|
---|
15069 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995
|
---|
15070 | #, java-format
|
---|
15071 | msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
|
---|
15072 | msgstr "Espressione regolare \"{0}\" non valida"
|
---|
15073 |
|
---|
15074 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
15075 | msgid "Unclosed Ways."
|
---|
15076 | msgstr "Percorsi non chiusi."
|
---|
15077 |
|
---|
15078 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
|
---|
15079 | msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
|
---|
15080 | msgstr "Controlla se i percorsi che dovrebbero essere circolari siano chiusi"
|
---|
15081 |
|
---|
15082 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
|
---|
15083 | #, java-format
|
---|
15084 | msgid "natural type {0}"
|
---|
15085 | msgstr "elemento naturale tipo {0}"
|
---|
15086 |
|
---|
15087 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
|
---|
15088 | #, java-format
|
---|
15089 | msgid "landuse type {0}"
|
---|
15090 | msgstr "tipologia di area {0}"
|
---|
15091 |
|
---|
15092 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
|
---|
15093 | #, java-format
|
---|
15094 | msgid "amenities type {0}"
|
---|
15095 | msgstr "struttura di servizio di tipo {0}"
|
---|
15096 |
|
---|
15097 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
|
---|
15098 | #, java-format
|
---|
15099 | msgid "sport type {0}"
|
---|
15100 | msgstr "Tipo di sport {0}"
|
---|
15101 |
|
---|
15102 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
|
---|
15103 | #, java-format
|
---|
15104 | msgid "tourism type {0}"
|
---|
15105 | msgstr "Tipo di turismo {0}"
|
---|
15106 |
|
---|
15107 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
|
---|
15108 | #, java-format
|
---|
15109 | msgid "shop type {0}"
|
---|
15110 | msgstr "tipo di negozio {0}"
|
---|
15111 |
|
---|
15112 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
|
---|
15113 | #, java-format
|
---|
15114 | msgid "leisure type {0}"
|
---|
15115 | msgstr "struttura per lo svago di tipo {0}"
|
---|
15116 |
|
---|
15117 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
|
---|
15118 | #, java-format
|
---|
15119 | msgid "waterway type {0}"
|
---|
15120 | msgstr "corso d''acqua di tipo {0}"
|
---|
15121 |
|
---|
15122 | #. color place
|
---|
15123 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15124 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15125 | #. </rule>
|
---|
15126 | #.
|
---|
15127 | #. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
|
---|
15128 | #. <rule>
|
---|
15129 | #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
|
---|
15130 | #. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
|
---|
15131 | #. </rule>
|
---|
15132 | #.
|
---|
15133 | #. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
|
---|
15134 | #. <rule>
|
---|
15135 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
|
---|
15136 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15137 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15138 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15139 | #. </rule>
|
---|
15140 | #.
|
---|
15141 | #. <rule>
|
---|
15142 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
|
---|
15143 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15144 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15145 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15146 | #. </rule>
|
---|
15147 | #.
|
---|
15148 | #. <rule>
|
---|
15149 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
|
---|
15150 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15151 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15152 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15153 | #. </rule>
|
---|
15154 | #.
|
---|
15155 | #. <rule>
|
---|
15156 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
|
---|
15157 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15158 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15159 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15160 | #. </rule>
|
---|
15161 | #.
|
---|
15162 | #. <rule>
|
---|
15163 | #. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
|
---|
15164 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15165 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15166 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15167 | #. </rule>
|
---|
15168 | #.
|
---|
15169 | #. <rule>
|
---|
15170 | #. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
|
---|
15171 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
15172 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15173 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15174 | #. </rule>
|
---|
15175 | #.
|
---|
15176 | #. <!--annotation tags -->
|
---|
15177 | #.
|
---|
15178 | #. <!--"work in progress" tags -->
|
---|
15179 | #.
|
---|
15180 | #. <rule>
|
---|
15181 | #. <condition k="building" b="yes"/>
|
---|
15182 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
|
---|
15183 | #. color building
|
---|
15184 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15185 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15186 | #. </rule>
|
---|
15187 | #. <rule>
|
---|
15188 | #. <condition k="building" v="church"/>
|
---|
15189 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
15190 | #. color building
|
---|
15191 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15192 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15193 | #. </rule>
|
---|
15194 | #. <rule>
|
---|
15195 | #. <condition k="building" v="museum"/>
|
---|
15196 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
15197 | #. color building
|
---|
15198 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15199 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15200 | #. </rule>
|
---|
15201 | #. <rule>
|
---|
15202 | #. <condition k="building" v="tower"/>
|
---|
15203 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
15204 | #. color building
|
---|
15205 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15206 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15207 | #. </rule>
|
---|
15208 | #. <rule>
|
---|
15209 | #. <condition k="building" v="station"/>
|
---|
15210 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
|
---|
15211 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
|
---|
15212 | #: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4174
|
---|
15213 | #: build/trans_style.java:4181 build/trans_style.java:4188
|
---|
15214 | #: build/trans_style.java:4195
|
---|
15215 | msgid "building"
|
---|
15216 | msgstr "building"
|
---|
15217 |
|
---|
15218 | #. color building
|
---|
15219 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
15220 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
15221 | #. </rule>
|
---|
15222 | #.
|
---|
15223 | #. <rule>
|
---|
15224 | #. <condition k="area" b="yes"/>
|
---|
15225 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
|
---|
15226 | #: build/trans_style.java:4202
|
---|
15227 | msgid "area"
|
---|
15228 | msgstr "area"
|
---|
15229 |
|
---|
15230 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
|
---|
15231 | msgid "Unclosed way"
|
---|
15232 | msgstr "Percorso non chiuso"
|
---|
15233 |
|
---|
15234 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
|
---|
15235 | msgid "Unconnected ways."
|
---|
15236 | msgstr "Percorsi non connessi"
|
---|
15237 |
|
---|
15238 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
|
---|
15239 | msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
|
---|
15240 | msgstr ""
|
---|
15241 | "Questo controllo verifica se una via finisce molto vicina ad un'altra via."
|
---|
15242 |
|
---|
15243 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
|
---|
15244 | msgid "Way end node near other highway"
|
---|
15245 | msgstr "Nodo finale del percorso vicino ad altra strada"
|
---|
15246 |
|
---|
15247 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
|
---|
15248 | msgid "Way end node near other way"
|
---|
15249 | msgstr "Nodo finale del percorso vicino ad altro percorso"
|
---|
15250 |
|
---|
15251 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
|
---|
15252 | msgid "Way node near other way"
|
---|
15253 | msgstr "Nodo del percorso vicino ad altro percorso"
|
---|
15254 |
|
---|
15255 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
|
---|
15256 | msgid "Connected way end node near other way"
|
---|
15257 | msgstr "Nodo finale della strada collegata vicino ad un'altra strada"
|
---|
15258 |
|
---|
15259 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
|
---|
15260 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
|
---|
15261 | msgid "Untagged and unconnected nodes"
|
---|
15262 | msgstr "Nodi senza etichetta e non connessi"
|
---|
15263 |
|
---|
15264 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
|
---|
15265 | msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
|
---|
15266 | msgstr ""
|
---|
15267 | "Questo controllo cerca i nodi senza etichetta che non fanno parte di alcun "
|
---|
15268 | "percorso."
|
---|
15269 |
|
---|
15270 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
|
---|
15271 | msgid "Untagged, empty and one node ways."
|
---|
15272 | msgstr "Percorsi senza etichetta, vuoti e composti da un singolo nodo."
|
---|
15273 |
|
---|
15274 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
|
---|
15275 | msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
|
---|
15276 | msgstr ""
|
---|
15277 | "Questo controllo cerca i percorsi senza etichetta, vuoti, o costituiti da un "
|
---|
15278 | "solo nodo."
|
---|
15279 |
|
---|
15280 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
|
---|
15281 | msgid "Unnamed ways"
|
---|
15282 | msgstr "Percorsi senza nome"
|
---|
15283 |
|
---|
15284 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
|
---|
15285 | msgid "Unnamed junction"
|
---|
15286 | msgstr "Incrocio senza nome"
|
---|
15287 |
|
---|
15288 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
|
---|
15289 | msgid "Untagged ways"
|
---|
15290 | msgstr "Percorsi senza etichetta"
|
---|
15291 |
|
---|
15292 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
|
---|
15293 | msgid "Empty ways"
|
---|
15294 | msgstr "Percorsi vuoti"
|
---|
15295 |
|
---|
15296 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
|
---|
15297 | msgid "One node ways"
|
---|
15298 | msgstr "Percorsi composti da un singolo nodo"
|
---|
15299 |
|
---|
15300 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
|
---|
15301 | msgid "Wrongly Ordered Ways."
|
---|
15302 | msgstr "Percorsi con verso non corretto"
|
---|
15303 |
|
---|
15304 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
|
---|
15305 | msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
|
---|
15306 | msgstr ""
|
---|
15307 | "Questo controllo analizza la direzione dei corsi d'acqua, della terraferma e "
|
---|
15308 | "delle linee di costa."
|
---|
15309 |
|
---|
15310 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
|
---|
15311 | msgid "Reversed coastline: land not on left side"
|
---|
15312 | msgstr "Linea di costa invertita: terraferma non sul lato sinistro"
|
---|
15313 |
|
---|
15314 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
|
---|
15315 | msgid "Reversed water: land not on left side"
|
---|
15316 | msgstr "Acqua invertita: manca la terraferma sul lato sinistro"
|
---|
15317 |
|
---|
15318 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
|
---|
15319 | msgid "Reversed land: land not on left side"
|
---|
15320 | msgstr "Terraferma invertita: manca la terraferma sul lato sinistro"
|
---|
15321 |
|
---|
15322 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
|
---|
15323 | #, java-format
|
---|
15324 | msgid "{0}, ..."
|
---|
15325 | msgstr "{0}, ..."
|
---|
15326 |
|
---|
15327 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
|
---|
15328 | msgid "Scanned Map..."
|
---|
15329 | msgstr "Mappa scannerizzata..."
|
---|
15330 |
|
---|
15331 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
|
---|
15332 | msgid ""
|
---|
15333 | "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
|
---|
15334 | msgstr ""
|
---|
15335 | "Visualizza una mappa che è stata precedentemente scannerizzata e caricata su "
|
---|
15336 | "walking-papers.org"
|
---|
15337 |
|
---|
15338 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
|
---|
15339 | msgid ""
|
---|
15340 | "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
|
---|
15341 | msgstr ""
|
---|
15342 | "Inserire un indirizzo URL o un ID (la parte dopo il ?id= nell''URL) di "
|
---|
15343 | "walking-papers.org"
|
---|
15344 |
|
---|
15345 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
|
---|
15346 | #, java-format
|
---|
15347 | msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
|
---|
15348 | msgstr ""
|
---|
15349 | "Impossibile leggere le informazioni dell''id \"{0}\" da walking-papers.org"
|
---|
15350 |
|
---|
15351 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60
|
---|
15352 | #, java-format
|
---|
15353 | msgid "Walking Papers: {0}"
|
---|
15354 | msgstr "Walking Papers: {0}"
|
---|
15355 |
|
---|
15356 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360
|
---|
15357 | #, java-format
|
---|
15358 | msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
|
---|
15359 | msgstr "Livello Walking Papers ({0}) con ingrandimento {1}"
|
---|
15360 |
|
---|
15361 | #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28
|
---|
15362 | msgid "Walking Papers"
|
---|
15363 | msgstr "Walking Papers"
|
---|
15364 |
|
---|
15365 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:54
|
---|
15366 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57
|
---|
15367 | msgid "Way Download"
|
---|
15368 | msgstr ""
|
---|
15369 |
|
---|
15370 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
|
---|
15371 | msgid "Download map data on the end of selected way"
|
---|
15372 | msgstr ""
|
---|
15373 |
|
---|
15374 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:98
|
---|
15375 | msgid ""
|
---|
15376 | "<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
|
---|
15377 | "download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
|
---|
15378 | "an entire way first.</html>"
|
---|
15379 | msgstr ""
|
---|
15380 |
|
---|
15381 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:105
|
---|
15382 | msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
|
---|
15383 | msgstr ""
|
---|
15384 |
|
---|
15385 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:117
|
---|
15386 | #, java-format
|
---|
15387 | msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
|
---|
15388 | msgstr ""
|
---|
15389 |
|
---|
15390 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:167
|
---|
15391 | #, java-format
|
---|
15392 | msgid ""
|
---|
15393 | "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
|
---|
15394 | "discovered after download"
|
---|
15395 | msgstr ""
|
---|
15396 |
|
---|
15397 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:181
|
---|
15398 | #, java-format
|
---|
15399 | msgid ""
|
---|
15400 | "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
|
---|
15401 | "duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
|
---|
15402 | "currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
|
---|
15403 | "''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
|
---|
15404 | "continue way downloading?</html>"
|
---|
15405 | msgstr ""
|
---|
15406 |
|
---|
15407 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:194
|
---|
15408 | msgid "Merge duplicate node?"
|
---|
15409 | msgstr ""
|
---|
15410 |
|
---|
15411 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:211
|
---|
15412 | msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
|
---|
15413 | msgstr ""
|
---|
15414 |
|
---|
15415 | #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:220
|
---|
15416 | #, java-format
|
---|
15417 | msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
|
---|
15418 | msgstr ""
|
---|
15419 |
|
---|
15420 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
|
---|
15421 | msgid "Exception occurred"
|
---|
15422 | msgstr "E' stata generata una eccezione"
|
---|
15423 |
|
---|
15424 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
|
---|
15425 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
---|
15426 | msgid "Rectified Image..."
|
---|
15427 | msgstr "Immagine rettificata..."
|
---|
15428 |
|
---|
15429 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
|
---|
15430 | msgid "Download Rectified Images From Various Services"
|
---|
15431 | msgstr "Scarica immagini rettificate da vari servizi"
|
---|
15432 |
|
---|
15433 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
|
---|
15434 | #, java-format
|
---|
15435 | msgid "WMS: {0}"
|
---|
15436 | msgstr "WMS: {0}"
|
---|
15437 |
|
---|
15438 | #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
|
---|
15439 | #. to commit the link to the preferences
|
---|
15440 | #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
|
---|
15441 | #. service will never be selected automatically.
|
---|
15442 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
|
---|
15443 | msgid "Custom WMS Link"
|
---|
15444 | msgstr "Collegamento WMS personalizzato"
|
---|
15445 |
|
---|
15446 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
|
---|
15447 | msgid "Supported Rectifier Services:"
|
---|
15448 | msgstr "Servizi di rettifica supportati:"
|
---|
15449 |
|
---|
15450 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
|
---|
15451 | msgid "Visit Homepage"
|
---|
15452 | msgstr "Visita la homepage"
|
---|
15453 |
|
---|
15454 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
|
---|
15455 | msgid "WMS URL or Image ID:"
|
---|
15456 | msgstr "Indirizzo URL WMS o ID dell'immagine:"
|
---|
15457 |
|
---|
15458 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
|
---|
15459 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
|
---|
15460 | msgid "Add Rectified Image"
|
---|
15461 | msgstr "Aggiungi immagine rettificata"
|
---|
15462 |
|
---|
15463 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
|
---|
15464 | msgid ""
|
---|
15465 | "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
|
---|
15466 | "again."
|
---|
15467 | msgstr ""
|
---|
15468 | "Non è possibile far corrispondere il collegamento inserito o "
|
---|
15469 | "l'identificativo al servizio selezionato. Si prega di riprovare."
|
---|
15470 |
|
---|
15471 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
|
---|
15472 | msgid "No valid WMS URL or id"
|
---|
15473 | msgstr "Nessun id o indirizzo URL WMS valido"
|
---|
15474 |
|
---|
15475 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43
|
---|
15476 | msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
|
---|
15477 | msgstr "Regola la posizione del livello WMS selezionato"
|
---|
15478 |
|
---|
15479 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
|
---|
15480 | msgid "Please select the WMS layer to adjust."
|
---|
15481 | msgstr "Selezionare il livello WMS da regolare."
|
---|
15482 |
|
---|
15483 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
|
---|
15484 | msgid "Select WMS layer"
|
---|
15485 | msgstr "Seleziona il livello WMS"
|
---|
15486 |
|
---|
15487 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
|
---|
15488 | msgid "Start adjusting"
|
---|
15489 | msgstr "Inizia la regolazione"
|
---|
15490 |
|
---|
15491 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
|
---|
15492 | msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
|
---|
15493 | msgstr "Non c'è al momento alcun livello WMS da regolare."
|
---|
15494 |
|
---|
15495 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
|
---|
15496 | msgid "No layers to adjust"
|
---|
15497 | msgstr "Nessun livello da regolare"
|
---|
15498 |
|
---|
15499 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115
|
---|
15500 | #, java-format
|
---|
15501 | msgid ""
|
---|
15502 | "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
|
---|
15503 | "or a trailing '?'."
|
---|
15504 | msgstr ""
|
---|
15505 | "Attenzione: l''indirizzo URL ''{0}'' per un servizio WMS non termina con "
|
---|
15506 | "''&'' o ''?''."
|
---|
15507 |
|
---|
15508 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
|
---|
15509 | msgid ""
|
---|
15510 | "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
|
---|
15511 | "settings."
|
---|
15512 | msgstr ""
|
---|
15513 | "Attenzione: il prelevamento dei tasselli WMS probabilmente fallisce. "
|
---|
15514 | "Verificare le proprie impostazioni."
|
---|
15515 |
|
---|
15516 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
|
---|
15517 | #, java-format
|
---|
15518 | msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
|
---|
15519 | msgstr "Attenzione: l''indirizzo URL completo è ''{0}''."
|
---|
15520 |
|
---|
15521 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138
|
---|
15522 | #, java-format
|
---|
15523 | msgid ""
|
---|
15524 | "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
|
---|
15525 | "This may lead to wrong coordinates."
|
---|
15526 | msgstr ""
|
---|
15527 | "La proiezione ''{0}'' della URL e quella in uso ''{1}'' non coincidono.\n"
|
---|
15528 | "Potrebbero essere presenti errori nelle coordinate."
|
---|
15529 |
|
---|
15530 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
|
---|
15531 | msgid "Automatic downloading"
|
---|
15532 | msgstr "Scaricamento automatico"
|
---|
15533 |
|
---|
15534 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104
|
---|
15535 | #, java-format
|
---|
15536 | msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
|
---|
15537 | msgstr ""
|
---|
15538 | "Attenzione: il livello WMS è stato disattivato a causa dell''indirizzo url "
|
---|
15539 | "non corretto ''{0}''"
|
---|
15540 |
|
---|
15541 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
|
---|
15542 | msgid "(deactivated)"
|
---|
15543 | msgstr "(disattivato)"
|
---|
15544 |
|
---|
15545 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153
|
---|
15546 | #, java-format
|
---|
15547 | msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
|
---|
15548 | msgstr ""
|
---|
15549 | "Livello WMS ({0}), scaricamento automatico al livello di ingrandimento {1}"
|
---|
15550 |
|
---|
15551 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155
|
---|
15552 | #, java-format
|
---|
15553 | msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
|
---|
15554 | msgstr "Livello WMS ({0}), scaricamento per il livello di ingrandimento {1}"
|
---|
15555 |
|
---|
15556 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198
|
---|
15557 | #, java-format
|
---|
15558 | msgid ""
|
---|
15559 | "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
|
---|
15560 | "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
|
---|
15561 | "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
|
---|
15562 | "tiles anyway?"
|
---|
15563 | msgstr ""
|
---|
15564 | "<html>L''indirizzo URL di base<br>''{0}''<br>per questo livello WMS non "
|
---|
15565 | "termina con ''&'' e neanche con ''?''.<br>Questo probabilmente causerà delle "
|
---|
15566 | "richieste WMS non valide. Si dovrebbero verificare le<br>proprie "
|
---|
15567 | "impostazioni.<br>Si vuole comunque procedere al prelevamento dei tasselli "
|
---|
15568 | "WMS?"
|
---|
15569 |
|
---|
15570 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
|
---|
15571 | msgid "Yes, fetch images"
|
---|
15572 | msgstr "Si, preleva le immagini"
|
---|
15573 |
|
---|
15574 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
|
---|
15575 | msgid "Invalid URL?"
|
---|
15576 | msgstr "Indirizzo URL non valido?"
|
---|
15577 |
|
---|
15578 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
|
---|
15579 | msgid ""
|
---|
15580 | "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
|
---|
15581 | msgstr ""
|
---|
15582 | "L'area richiesta è troppo grande. Per favore scegli uno zoom più piccolo, "
|
---|
15583 | "oppure cambia risoluzione"
|
---|
15584 |
|
---|
15585 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:304
|
---|
15586 | msgid "Download visible tiles"
|
---|
15587 | msgstr "Scarica i tasselli visibili"
|
---|
15588 |
|
---|
15589 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
|
---|
15590 | msgid "Change resolution"
|
---|
15591 | msgstr "Cambia risoluzione"
|
---|
15592 |
|
---|
15593 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325
|
---|
15594 | msgid "Reload erroneous tiles"
|
---|
15595 | msgstr "Ricarica i tasselli non corretti"
|
---|
15596 |
|
---|
15597 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:349
|
---|
15598 | msgid "Alpha channel"
|
---|
15599 | msgstr "Alpha channel"
|
---|
15600 |
|
---|
15601 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:369
|
---|
15602 | msgid "Save WMS layer to file"
|
---|
15603 | msgstr "Salva il livello WMS su file"
|
---|
15604 |
|
---|
15605 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:373
|
---|
15606 | msgid "Save WMS layer"
|
---|
15607 | msgstr "Salva livello WMS"
|
---|
15608 |
|
---|
15609 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:397
|
---|
15610 | msgid "Load WMS layer from file"
|
---|
15611 | msgstr "Carica il livello WMS da file"
|
---|
15612 |
|
---|
15613 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:401
|
---|
15614 | msgid "Load WMS layer"
|
---|
15615 | msgstr "Carica livello WMS"
|
---|
15616 |
|
---|
15617 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
|
---|
15618 | #, java-format
|
---|
15619 | msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
|
---|
15620 | msgstr "Versione del file WMS non supportata; trovata {0}, attesa {1}"
|
---|
15621 |
|
---|
15622 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413
|
---|
15623 | msgid "File Format Error"
|
---|
15624 | msgstr "Errore nel formato del file"
|
---|
15625 |
|
---|
15626 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433
|
---|
15627 | msgid "Error loading file"
|
---|
15628 | msgstr "Errore durante il caricamento del file"
|
---|
15629 |
|
---|
15630 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:446
|
---|
15631 | msgid "Set WMS Bookmark"
|
---|
15632 | msgstr ""
|
---|
15633 |
|
---|
15634 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
|
---|
15635 | msgid "WMS"
|
---|
15636 | msgstr "WMS"
|
---|
15637 |
|
---|
15638 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
|
---|
15639 | msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
|
---|
15640 | msgstr "Apri un livello WMS vuoto per caricare i dati da file"
|
---|
15641 |
|
---|
15642 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
15643 | msgid "WMS Plugin Preferences"
|
---|
15644 | msgstr "Preferenze dell'estensione WMS"
|
---|
15645 |
|
---|
15646 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
|
---|
15647 | msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
|
---|
15648 | msgstr "Modifica la lista dei server WMS mostrata nel menù dell'estensione WMS"
|
---|
15649 |
|
---|
15650 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
---|
15651 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
|
---|
15652 | msgid "Menu Name"
|
---|
15653 | msgstr "Nome del Menu"
|
---|
15654 |
|
---|
15655 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
|
---|
15656 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
|
---|
15657 | msgid "WMS URL"
|
---|
15658 | msgstr "URL WMS"
|
---|
15659 |
|
---|
15660 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
---|
15661 | msgid "Menu Name (Default)"
|
---|
15662 | msgstr "Nome del menu (predefinito)"
|
---|
15663 |
|
---|
15664 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
|
---|
15665 | msgid "WMS URL (Default)"
|
---|
15666 | msgstr "URL WMS (Predefinito)"
|
---|
15667 |
|
---|
15668 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
|
---|
15669 | msgid "Enter a menu name and WMS URL"
|
---|
15670 | msgstr "Inserire un nome per il menù e un URL WMS"
|
---|
15671 |
|
---|
15672 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
|
---|
15673 | msgid "Copy Selected Default(s)"
|
---|
15674 | msgstr "Copia il predefinito selezionato"
|
---|
15675 |
|
---|
15676 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
|
---|
15677 | msgid "Please select at least one row to copy."
|
---|
15678 | msgstr "Selezionare almeno una riga da copiare."
|
---|
15679 |
|
---|
15680 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
|
---|
15681 | msgid "Downloader:"
|
---|
15682 | msgstr "Downloader:"
|
---|
15683 |
|
---|
15684 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
|
---|
15685 | msgid "Overlap tiles"
|
---|
15686 | msgstr "Sovrapponi i tasselli"
|
---|
15687 |
|
---|
15688 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
|
---|
15689 | msgid "% of east:"
|
---|
15690 | msgstr "% est:"
|
---|
15691 |
|
---|
15692 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
|
---|
15693 | msgid "% of north:"
|
---|
15694 | msgstr "% nord:"
|
---|
15695 |
|
---|
15696 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
|
---|
15697 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
|
---|
15698 | msgid "WMS Files (*.wms)"
|
---|
15699 | msgstr "File WMS (*.wms)"
|
---|
15700 |
|
---|
15701 | #. *
|
---|
15702 | #. This file can be used to add some special messages to the translation,
|
---|
15703 | #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
|
---|
15704 | #.
|
---|
15705 | #: build/specialmessages.java:6
|
---|
15706 | msgid ""
|
---|
15707 | "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
|
---|
15708 | "area, or use planet.osm"
|
---|
15709 | msgstr ""
|
---|
15710 | "Sono stati richiesti troppi nodi (il limite è di 50,000). Effettuare una "
|
---|
15711 | "richiesta di minori dimensioni oppure usare il file planet.osm"
|
---|
15712 |
|
---|
15713 | #. OSM server message
|
---|
15714 | #: build/specialmessages.java:7
|
---|
15715 | msgid "Database offline for maintenance"
|
---|
15716 | msgstr "Database non in linea per manutenzione"
|
---|
15717 |
|
---|
15718 | #. OSM server message
|
---|
15719 | #: build/specialmessages.java:8
|
---|
15720 | msgid ""
|
---|
15721 | "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
|
---|
15722 | "request a smaller area, or use planet.osm"
|
---|
15723 | msgstr ""
|
---|
15724 | "La dimensione massima del bbox è 0.25, e la tua richiesta risulta troppo "
|
---|
15725 | "ampia. Effettuare una richiesta di minori dimensioni oppure usare il file "
|
---|
15726 | "planet.osm"
|
---|
15727 |
|
---|
15728 | #. OSM server message
|
---|
15729 | #: build/specialmessages.java:9
|
---|
15730 | msgid "could not get audio input stream from input URL"
|
---|
15731 | msgstr "non è possibile acquisire il flusso sonoro dall'URL di ingresso"
|
---|
15732 |
|
---|
15733 | #. Java message loading audio data
|
---|
15734 | #: build/specialmessages.java:10
|
---|
15735 | msgid "Audio Device Unavailable"
|
---|
15736 | msgstr "Periferica Audio Non Disponibile"
|
---|
15737 |
|
---|
15738 | #. Java message loading audio data
|
---|
15739 | #: build/specialmessages.java:11
|
---|
15740 | msgid "You must make your edits public to upload new data"
|
---|
15741 | msgstr ""
|
---|
15742 | "Si devono rendere le proprie modifiche pubbliche per poter caricare nuovi "
|
---|
15743 | "dati"
|
---|
15744 |
|
---|
15745 | #. Plugin AddrInterpolation
|
---|
15746 | #: build/trans_plugins.java:3
|
---|
15747 | msgid ""
|
---|
15748 | "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
|
---|
15749 | "option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
|
---|
15750 | msgstr ""
|
---|
15751 |
|
---|
15752 | #. Plugin cadastre-fr
|
---|
15753 | #: build/trans_plugins.java:5
|
---|
15754 | msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
|
---|
15755 | msgstr ""
|
---|
15756 | "Un particolare gestore per il server WMS del registro territoriale francese."
|
---|
15757 |
|
---|
15758 | #. Plugin colorscheme
|
---|
15759 | #: build/trans_plugins.java:7
|
---|
15760 | msgid ""
|
---|
15761 | "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
|
---|
15762 | "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
|
---|
15763 | "white background with matching colors for better visibility in bright "
|
---|
15764 | "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
|
---|
15765 | "true :-)"
|
---|
15766 | msgstr ""
|
---|
15767 | "Permette all'utente di creare schemi cromatici differenti e di passare da "
|
---|
15768 | "uno all'altro. E' sufficiente cambiare i colori e creare un nuovo schema. E' "
|
---|
15769 | "usato per passare su uno sfondo bianco con colori abbinati in modo da "
|
---|
15770 | "rendere la visualizzazione migliore sotto la luce del sole. Vedere la "
|
---|
15771 | "schermata tra le preferenze di JOSM e le 'Impostazioni della mappa' (strano "
|
---|
15772 | "ma vero :-)"
|
---|
15773 |
|
---|
15774 | #. Plugin Create_grid_of_ways
|
---|
15775 | #: build/trans_plugins.java:9
|
---|
15776 | msgid "Create a grid of ways."
|
---|
15777 | msgstr "Crea un reticolo di ways"
|
---|
15778 |
|
---|
15779 | #. Plugin czechaddress
|
---|
15780 | #: build/trans_plugins.java:11
|
---|
15781 | msgid ""
|
---|
15782 | "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
|
---|
15783 | msgstr ""
|
---|
15784 | "Creazione e gestione degli indirizzi di nodi ed edifici all'interno della "
|
---|
15785 | "Repubblica Ceca."
|
---|
15786 |
|
---|
15787 | #. Plugin dataimport
|
---|
15788 | #: build/trans_plugins.java:13
|
---|
15789 | msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
|
---|
15790 | msgstr "Permette l'importazione di file di vario formato direttamente in JOSM."
|
---|
15791 |
|
---|
15792 | #. Plugin DirectUpload
|
---|
15793 | #: build/trans_plugins.java:15
|
---|
15794 | msgid ""
|
---|
15795 | "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
|
---|
15796 | "openstreetmap.org."
|
---|
15797 | msgstr ""
|
---|
15798 | "Questa estensione carica direttamente su openstreetmap.org i tracciati GPS "
|
---|
15799 | "dal livello correntemente attivo in JOSM."
|
---|
15800 |
|
---|
15801 | #. Plugin Duplicate-Way
|
---|
15802 | #: build/trans_plugins.java:17
|
---|
15803 | msgid "Duplicate Ways with an offset"
|
---|
15804 | msgstr "Duplica i percorsi con una differenza"
|
---|
15805 |
|
---|
15806 | #. Plugin editgpx
|
---|
15807 | #: build/trans_plugins.java:19
|
---|
15808 | msgid ""
|
---|
15809 | "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
|
---|
15810 | "very fast."
|
---|
15811 | msgstr ""
|
---|
15812 | "Permette all'utente di rendere anonime le marcature temporali ed eliminare "
|
---|
15813 | "velocemente parti di tracciati GPX di grandi dimensioni."
|
---|
15814 |
|
---|
15815 | #. Plugin globalsat
|
---|
15816 | #: build/trans_plugins.java:21
|
---|
15817 | msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
|
---|
15818 | msgstr ""
|
---|
15819 | "Scarica direttamente in JOSM i punti GPS dal registratore di dati Globalsat "
|
---|
15820 | "dg100."
|
---|
15821 |
|
---|
15822 | #. Plugin graphview
|
---|
15823 | #: build/trans_plugins.java:23
|
---|
15824 | msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
|
---|
15825 | msgstr ""
|
---|
15826 | "Visualizza le informazioni di navigazione come un grafo di navigazione."
|
---|
15827 |
|
---|
15828 | #. Plugin grid
|
---|
15829 | #: build/trans_plugins.java:25
|
---|
15830 | msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
|
---|
15831 | msgstr "Fornisce un livello di sfondo che visualizza una griglia di mappa"
|
---|
15832 |
|
---|
15833 | #. Plugin ImageWayPoint
|
---|
15834 | #: build/trans_plugins.java:27
|
---|
15835 | msgid ""
|
---|
15836 | "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
|
---|
15837 | "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
|
---|
15838 | "the filename of an image."
|
---|
15839 | msgstr ""
|
---|
15840 | "Un'altra estensione per la corrispondenza delle immagini con i punti dei "
|
---|
15841 | "percorsi presenti in un file GPX. Una corrispondenza avviene quando "
|
---|
15842 | "l'attributo 'name', 'cmt' oppure 'desc' di una etichetta di un punto del "
|
---|
15843 | "percorso corrisponde al nome del file di un'immagine."
|
---|
15844 |
|
---|
15845 | #. Plugin lakewalker
|
---|
15846 | #: build/trans_plugins.java:29
|
---|
15847 | msgid "Helps vectorizing WMS images."
|
---|
15848 | msgstr "Aiuta nella vettorizzazione delle immagini WMS."
|
---|
15849 |
|
---|
15850 | #. Plugin livegps
|
---|
15851 | #: build/trans_plugins.java:31
|
---|
15852 | msgid ""
|
---|
15853 | "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
|
---|
15854 | msgstr ""
|
---|
15855 | "Supporta l'ingresso GPS in tempo reale (punto mobile) attraverso una "
|
---|
15856 | "connessione al server gpsd."
|
---|
15857 |
|
---|
15858 | #. Plugin measurement
|
---|
15859 | #: build/trans_plugins.java:33
|
---|
15860 | msgid ""
|
---|
15861 | "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
|
---|
15862 | "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
|
---|
15863 | "paths (which also can be imported from a gps layer)."
|
---|
15864 | msgstr ""
|
---|
15865 | "Fornisce una finestra di misurazione e un livello per misurare le lunghezze "
|
---|
15866 | "e gli angoli dei segmenti, nonché l'area inclusa da un percorso chiuso "
|
---|
15867 | "(semplice), e crea dei percorsi di misurazione (che possono essere importati "
|
---|
15868 | "da un livello gps)."
|
---|
15869 |
|
---|
15870 | #. Plugin michigan_left
|
---|
15871 | #: build/trans_plugins.java:35
|
---|
15872 | msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
|
---|
15873 | msgstr "Aggiunge divieti di svolta a sinistra per insiemi di 4 o 5 percorsi"
|
---|
15874 |
|
---|
15875 | #. Plugin multipoly
|
---|
15876 | #: build/trans_plugins.java:37
|
---|
15877 | msgid ""
|
---|
15878 | "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
|
---|
15879 | "relation editor."
|
---|
15880 | msgstr ""
|
---|
15881 | "Crea i multi-poligoni con un solo click, in modo più semplice rispetto al "
|
---|
15882 | "tradizionale editor delle relazioni."
|
---|
15883 |
|
---|
15884 | #. Plugin nearclick
|
---|
15885 | #: build/trans_plugins.java:39
|
---|
15886 | msgid ""
|
---|
15887 | "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
|
---|
15888 | "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
|
---|
15889 | "mouse moving (general Java - tablet problem)."
|
---|
15890 | msgstr ""
|
---|
15891 | "Simula un click quando si effettua un piccolo e breve trascinamento. E' "
|
---|
15892 | "utile per le penne dei tablet, quando si hanno dei problemi semplicemente "
|
---|
15893 | "cliccando il tablet senza lo spostamento del mouse (in generale un problema "
|
---|
15894 | "Java - tablet)."
|
---|
15895 |
|
---|
15896 | #. Plugin openlayers
|
---|
15897 | #: build/trans_plugins.java:41
|
---|
15898 | msgid "Displays an OpenLayers background image"
|
---|
15899 | msgstr "Visualizza una immagine di sfondo OpenLayers"
|
---|
15900 |
|
---|
15901 | #. Plugin openstreetbugs
|
---|
15902 | #: build/trans_plugins.java:43
|
---|
15903 | msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
|
---|
15904 | msgstr "Importa le segnalazioni da OpenStreetBugs"
|
---|
15905 |
|
---|
15906 | #. Plugin openvisible
|
---|
15907 | #: build/trans_plugins.java:45
|
---|
15908 | msgid ""
|
---|
15909 | "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
|
---|
15910 | msgstr ""
|
---|
15911 | "Permette l'apertura di file gpx/osm che intersecano l'area di schermo "
|
---|
15912 | "visualizzata correntemente"
|
---|
15913 |
|
---|
15914 | #. Plugin osmarender
|
---|
15915 | #: build/trans_plugins.java:47
|
---|
15916 | msgid ""
|
---|
15917 | "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
|
---|
15918 | msgstr ""
|
---|
15919 | "Esegue FireFox per visualizzare come una immagine SVG lo schermo "
|
---|
15920 | "correntemente visibile."
|
---|
15921 |
|
---|
15922 | #. Plugin PicLayer
|
---|
15923 | #: build/trans_plugins.java:49
|
---|
15924 | msgid ""
|
---|
15925 | "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
|
---|
15926 | "align it with the map."
|
---|
15927 | msgstr ""
|
---|
15928 | "Questa estensione permette di visualizzare una qualsiasi immagine come "
|
---|
15929 | "sfondo dell'editor e allinearla con la mappa."
|
---|
15930 |
|
---|
15931 | #. Plugin plastic_laf
|
---|
15932 | #: build/trans_plugins.java:51
|
---|
15933 | msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
|
---|
15934 | msgstr "Il grande aspetto e stile JGoodies Plastic."
|
---|
15935 |
|
---|
15936 | #. Plugin remotecontrol
|
---|
15937 | #: build/trans_plugins.java:53
|
---|
15938 | msgid "Let other applications send commands to JOSM."
|
---|
15939 | msgstr "Permetti alle altre applicazioni di inviare comandi a JOSM."
|
---|
15940 |
|
---|
15941 | #. Plugin routes
|
---|
15942 | #: build/trans_plugins.java:55
|
---|
15943 | msgid ""
|
---|
15944 | "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
|
---|
15945 | "defined in routes.xml file in plugin directory"
|
---|
15946 | msgstr ""
|
---|
15947 | "Renderizza i percorsi (bus, scalata, bicicletta, etc...). I tipi di percorso "
|
---|
15948 | "devono essere definiti all'interno del file routes.xml nella directory dei "
|
---|
15949 | "plugin"
|
---|
15950 |
|
---|
15951 | #. Plugin routing
|
---|
15952 | #: build/trans_plugins.java:57
|
---|
15953 | msgid "Provides routing capabilities."
|
---|
15954 | msgstr "Fornisce funzioni di navigazione"
|
---|
15955 |
|
---|
15956 | #. Plugin slippymap
|
---|
15957 | #: build/trans_plugins.java:59
|
---|
15958 | msgid ""
|
---|
15959 | "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
|
---|
15960 | "background and request updates."
|
---|
15961 | msgstr ""
|
---|
15962 | "Visualizza una griglia slippy map in JOSM. Può caricare come sfondo i "
|
---|
15963 | "tasselli dalla slippy map e richiedere aggiornamenti."
|
---|
15964 |
|
---|
15965 | #. Plugin surveyor
|
---|
15966 | #: build/trans_plugins.java:61
|
---|
15967 | msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
|
---|
15968 | msgstr "Permetti l'aggiunta di marcatori/nodi alle posizioni gps correnti."
|
---|
15969 |
|
---|
15970 | #. Plugin tageditor
|
---|
15971 | #: build/trans_plugins.java:63
|
---|
15972 | msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
|
---|
15973 | msgstr "Fornisce un'interfaccia per l'editing dei tag in forma tabulare"
|
---|
15974 |
|
---|
15975 | #. Plugin tagging-preset-tester
|
---|
15976 | #: build/trans_plugins.java:65
|
---|
15977 | msgid ""
|
---|
15978 | "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
|
---|
15979 | "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
|
---|
15980 | "the jar-file as standalone as well."
|
---|
15981 | msgstr ""
|
---|
15982 | "Aggiunge un tester di etichette preimpostate al menu di aiuto, con lo scopo "
|
---|
15983 | "di aiutare lo sviluppo di etichette preimpostate (anteprima veloce della "
|
---|
15984 | "finestra che apparirà). Si può avviare il file jar anche in modo "
|
---|
15985 | "indipendente."
|
---|
15986 |
|
---|
15987 | #. Plugin terracer
|
---|
15988 | #: build/trans_plugins.java:67
|
---|
15989 | msgid "Make terraced houses out of single blocks."
|
---|
15990 | msgstr "Costruisce degli edifici a schiera a partire da singoli blocchi."
|
---|
15991 |
|
---|
15992 | #. Plugin validator
|
---|
15993 | #: build/trans_plugins.java:69
|
---|
15994 | msgid ""
|
---|
15995 | "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
|
---|
15996 | "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
|
---|
15997 | msgstr ""
|
---|
15998 | "Un validatore di dati OSM. Controlla se sono presenti dei problemi "
|
---|
15999 | "all'interno dei dati, è fornisce delle soluzioni per quelli più comuni. "
|
---|
16000 | "Correttore ortografico integrato per i nomi delle etichette."
|
---|
16001 |
|
---|
16002 | #. Plugin walkingpapers
|
---|
16003 | #: build/trans_plugins.java:71
|
---|
16004 | msgid ""
|
---|
16005 | "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
|
---|
16006 | "plugin is still under early development and may be buggy."
|
---|
16007 | msgstr ""
|
---|
16008 | "Supporta lo scaricamento delle mappe scansionate e tassellate da walking-"
|
---|
16009 | "papers.org. Questa estensione è ancora in fase di sviluppo e può contenere "
|
---|
16010 | "qualche errore."
|
---|
16011 |
|
---|
16012 | #. Plugin waydownloader
|
---|
16013 | #: build/trans_plugins.java:73
|
---|
16014 | msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
|
---|
16015 | msgstr ""
|
---|
16016 | "Scaricamento facilitato lungo un numeroso insieme di percorsi interconnessi"
|
---|
16017 |
|
---|
16018 | #. Plugin wmsplugin
|
---|
16019 | #: build/trans_plugins.java:75
|
---|
16020 | msgid ""
|
---|
16021 | "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
|
---|
16022 | msgstr ""
|
---|
16023 | "Visualizza le immagini geo-referenziate come sfondo in JOSM (server WMS, "
|
---|
16024 | "Yahoo, ...)."
|
---|
16025 |
|
---|
16026 | #. <!--
|
---|
16027 | #. Pics have been derived from
|
---|
16028 | #. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
|
---|
16029 | #. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
|
---|
16030 | #. http://www.kde.org
|
---|
16031 | #. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
|
---|
16032 | #. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
|
---|
16033 | #. -->
|
---|
16034 | #. <!--
|
---|
16035 | #. item:
|
---|
16036 | #. name: the text to display
|
---|
16037 | #. icon: the icon to display
|
---|
16038 | #. - relative to the icon path
|
---|
16039 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
16040 | #. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
|
---|
16041 | #. link: link to the relating map features website
|
---|
16042 | #. label: simple static text label
|
---|
16043 | #. text: the text to display
|
---|
16044 | #. key: fixed key/value pair to be set
|
---|
16045 | #. key: key to set
|
---|
16046 | #. value: value to set
|
---|
16047 | #. text: text box
|
---|
16048 | #. key: key to set
|
---|
16049 | #. text: fixed label to display
|
---|
16050 | #. default: default string to display
|
---|
16051 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
16052 | #. use_last_as_default: true/false
|
---|
16053 | #. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
|
---|
16054 | #. key: key to set
|
---|
16055 | #. text: fixed label to display
|
---|
16056 | #. values: comma seperated list of values
|
---|
16057 | #. display_values: comma seperated list of values to be displayed instead of the
|
---|
16058 | #. database values, order and number must be equal to values
|
---|
16059 | #. default: default string to display
|
---|
16060 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
16061 | #. check: checkbox
|
---|
16062 | #. key: key to set
|
---|
16063 | #. text: fixed label to display
|
---|
16064 | #. default: ticked on/off
|
---|
16065 | #. delete_if_empty: true/false
|
---|
16066 | #. For external files the <annotations> should have following elements:
|
---|
16067 | #. - author the author of the preset
|
---|
16068 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
16069 | #. - description what is your preset meant to be
|
---|
16070 | #. - shortdescription very short description
|
---|
16071 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
16072 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
16073 | #. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
|
---|
16074 | #. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
|
---|
16075 | #. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
|
---|
16076 | #. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
|
---|
16077 | #. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
|
---|
16078 | #. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
|
---|
16079 | #. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
|
---|
16080 | #. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
|
---|
16081 | #. -->
|
---|
16082 | #. <annotations>
|
---|
16083 | #: build/trans_presets.java:68
|
---|
16084 | msgid "Highways"
|
---|
16085 | msgstr "Strade"
|
---|
16086 |
|
---|
16087 | #. group "Highways"
|
---|
16088 | #: build/trans_presets.java:69
|
---|
16089 | msgid "Streets"
|
---|
16090 | msgstr "Strade"
|
---|
16091 |
|
---|
16092 | #. group "Highways/Streets"
|
---|
16093 | #. <button label="Exit" hotkey="E">
|
---|
16094 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16095 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
|
---|
16096 | #. </button>
|
---|
16097 | #: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
|
---|
16098 | msgid "Motorway"
|
---|
16099 | msgstr "Motorway"
|
---|
16100 |
|
---|
16101 | #. item "Highways/Streets/Motorway"
|
---|
16102 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
|
---|
16103 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
|
---|
16104 | #: build/trans_presets.java:73
|
---|
16105 | msgid "Edit Motorway"
|
---|
16106 | msgstr "Modifica Motorway"
|
---|
16107 |
|
---|
16108 | #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
|
---|
16109 | #. <space />
|
---|
16110 | #. <key key="highway" value="motorway" />
|
---|
16111 | #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
|
---|
16112 | #. <space />
|
---|
16113 | #. <key key="highway" value="trunk" />
|
---|
16114 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
|
---|
16115 | #. <space />
|
---|
16116 | #. <key key="highway" value="trunk_link" />
|
---|
16117 | #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
|
---|
16118 | #. <space />
|
---|
16119 | #. <key key="highway" value="primary" />
|
---|
16120 | #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
|
---|
16121 | #. <space />
|
---|
16122 | #. <key key="highway" value="secondary" />
|
---|
16123 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
|
---|
16124 | #. <space />
|
---|
16125 | #. <key key="highway" value="tertiary" />
|
---|
16126 | #. item "Public Transport/Airport" text "Name"
|
---|
16127 | #. <optional>
|
---|
16128 | #. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
|
---|
16129 | #. item "Relations/Route" text "Name"
|
---|
16130 | #: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
|
---|
16131 | #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
|
---|
16132 | #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
|
---|
16133 | #: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:2400
|
---|
16134 | #: build/trans_presets.java:3188
|
---|
16135 | msgid "Reference"
|
---|
16136 | msgstr "Riferimento"
|
---|
16137 |
|
---|
16138 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
|
---|
16139 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
|
---|
16140 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
|
---|
16141 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
|
---|
16142 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
|
---|
16143 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
|
---|
16144 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
|
---|
16145 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
|
---|
16146 | #: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
|
---|
16147 | #: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
|
---|
16148 | #: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
|
---|
16149 | #: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370
|
---|
16150 | msgid "Lanes"
|
---|
16151 | msgstr "Corsie"
|
---|
16152 |
|
---|
16153 | #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
|
---|
16154 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
|
---|
16155 | #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
|
---|
16156 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
|
---|
16157 | #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
|
---|
16158 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
|
---|
16159 | #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
|
---|
16160 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
|
---|
16161 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
|
---|
16162 | #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
|
---|
16163 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
|
---|
16164 | #: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
|
---|
16165 | #: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
|
---|
16166 | #: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
|
---|
16167 | #: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
|
---|
16168 | #: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292
|
---|
16169 | #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346
|
---|
16170 | #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400
|
---|
16171 | #: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443
|
---|
16172 | #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484
|
---|
16173 | #: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678
|
---|
16174 | #: build/trans_presets.java:1321
|
---|
16175 | msgid "Max. speed (km/h)"
|
---|
16176 | msgstr "Velocità massima (km/h)"
|
---|
16177 |
|
---|
16178 | #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16179 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16180 | #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16181 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16182 | #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16183 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16184 | #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16185 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16186 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
|
---|
16187 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
|
---|
16188 | #. <optional>
|
---|
16189 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
|
---|
16190 | #. <optional>
|
---|
16191 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
|
---|
16192 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
|
---|
16193 | #. <space />
|
---|
16194 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
16195 | #. <key key="service" value="parking_aisle" />
|
---|
16196 | #. <optional>
|
---|
16197 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
|
---|
16198 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
|
---|
16199 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
|
---|
16200 | #. item "Ways/Construction" text "Name"
|
---|
16201 | #. item "Ways/Bridleway" text "Name"
|
---|
16202 | #. item "Ways/Cycleway" text "Name"
|
---|
16203 | #. item "Ways/Footway" text "Name"
|
---|
16204 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
|
---|
16205 | #. <optional>
|
---|
16206 | #. item "Ways/Steps" text "Name"
|
---|
16207 | #. item "Ways/Path" text "Name"
|
---|
16208 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
|
---|
16209 | #: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
|
---|
16210 | #: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
|
---|
16211 | #: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
|
---|
16212 | #: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
|
---|
16213 | #: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
|
---|
16214 | #: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
|
---|
16215 | #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318
|
---|
16216 | #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364
|
---|
16217 | #: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436
|
---|
16218 | #: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476
|
---|
16219 | #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515
|
---|
16220 | #: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314
|
---|
16221 | msgid "Oneway"
|
---|
16222 | msgstr "Senso unico"
|
---|
16223 |
|
---|
16224 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
|
---|
16225 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
|
---|
16226 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
|
---|
16227 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
|
---|
16228 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
|
---|
16229 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
|
---|
16230 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
|
---|
16231 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
|
---|
16232 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
|
---|
16233 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
|
---|
16234 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
|
---|
16235 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
|
---|
16236 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
|
---|
16237 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
|
---|
16238 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
|
---|
16239 | #. </optional>
|
---|
16240 | #. item "Ways/Construction" check "Oneway"
|
---|
16241 | #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
|
---|
16242 | #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
|
---|
16243 | #. item "Ways/Footway" check "Oneway"
|
---|
16244 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
|
---|
16245 | #. item "Ways/Steps" check "Oneway"
|
---|
16246 | #. item "Ways/Track" text "Name"
|
---|
16247 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
|
---|
16248 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
|
---|
16249 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
|
---|
16250 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
|
---|
16251 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
|
---|
16252 | #. item "Ways/Path" check "Oneway"
|
---|
16253 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
|
---|
16254 | #. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
|
---|
16255 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16256 | #. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
|
---|
16257 | #. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
|
---|
16258 | #. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
|
---|
16259 | #. </button>
|
---|
16260 | #: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
|
---|
16261 | #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
|
---|
16262 | #: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
|
---|
16263 | #: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
|
---|
16264 | #: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
|
---|
16265 | #: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286
|
---|
16266 | #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365
|
---|
16267 | #: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417
|
---|
16268 | #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457
|
---|
16269 | #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497
|
---|
16270 | #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535
|
---|
16271 | #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
|
---|
16272 | #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
|
---|
16273 | #: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672
|
---|
16274 | #: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12
|
---|
16275 | msgid "Bridge"
|
---|
16276 | msgstr "Ponte"
|
---|
16277 |
|
---|
16278 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
|
---|
16279 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
|
---|
16280 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
|
---|
16281 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
|
---|
16282 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
|
---|
16283 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
|
---|
16284 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
|
---|
16285 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
|
---|
16286 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
|
---|
16287 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
|
---|
16288 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
|
---|
16289 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
|
---|
16290 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
|
---|
16291 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
|
---|
16292 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
|
---|
16293 | #. </optional>
|
---|
16294 | #. item "Ways/Construction" check "Bridge"
|
---|
16295 | #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
|
---|
16296 | #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
|
---|
16297 | #. item "Ways/Footway" check "Bridge"
|
---|
16298 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
|
---|
16299 | #. item "Ways/Steps" check "Bridge"
|
---|
16300 | #. item "Ways/Track" check "Bridge"
|
---|
16301 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
|
---|
16302 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
|
---|
16303 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
|
---|
16304 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
|
---|
16305 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
|
---|
16306 | #. item "Ways/Path" check "Bridge"
|
---|
16307 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
|
---|
16308 | #: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
|
---|
16309 | #: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
|
---|
16310 | #: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
|
---|
16311 | #: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
|
---|
16312 | #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
|
---|
16313 | #: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287
|
---|
16314 | #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366
|
---|
16315 | #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418
|
---|
16316 | #: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458
|
---|
16317 | #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
|
---|
16318 | #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536
|
---|
16319 | #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
|
---|
16320 | #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
|
---|
16321 | #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673
|
---|
16322 | #: build/trans_presets.java:1316
|
---|
16323 | msgid "Tunnel"
|
---|
16324 | msgstr "Galleria/tunnel"
|
---|
16325 |
|
---|
16326 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
|
---|
16327 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
|
---|
16328 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
|
---|
16329 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
|
---|
16330 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
|
---|
16331 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
|
---|
16332 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
|
---|
16333 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
|
---|
16334 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
|
---|
16335 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
|
---|
16336 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
|
---|
16337 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
|
---|
16338 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
|
---|
16339 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
|
---|
16340 | #. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
|
---|
16341 | #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
|
---|
16342 | #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
|
---|
16343 | #. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
|
---|
16344 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
|
---|
16345 | #. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
|
---|
16346 | #. item "Ways/Track" check "Tunnel"
|
---|
16347 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
|
---|
16348 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
|
---|
16349 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
|
---|
16350 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
|
---|
16351 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
|
---|
16352 | #. item "Ways/Path" check "Tunnel"
|
---|
16353 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
|
---|
16354 | #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
|
---|
16355 | #: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
|
---|
16356 | #: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
|
---|
16357 | #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
|
---|
16358 | #: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
|
---|
16359 | #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288
|
---|
16360 | #: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367
|
---|
16361 | #: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439
|
---|
16362 | #: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479
|
---|
16363 | #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518
|
---|
16364 | #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
|
---|
16365 | #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
|
---|
16366 | #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642
|
---|
16367 | #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317
|
---|
16368 | msgid "Cutting"
|
---|
16369 | msgstr "Sbancamento"
|
---|
16370 |
|
---|
16371 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
|
---|
16372 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
|
---|
16373 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
|
---|
16374 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
|
---|
16375 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
|
---|
16376 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
|
---|
16377 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
|
---|
16378 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
|
---|
16379 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
|
---|
16380 | #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
|
---|
16381 | #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
|
---|
16382 | #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
|
---|
16383 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
|
---|
16384 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
|
---|
16385 | #. item "Ways/Construction" check "Cutting"
|
---|
16386 | #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
|
---|
16387 | #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
|
---|
16388 | #. item "Ways/Footway" check "Cutting"
|
---|
16389 | #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
|
---|
16390 | #. item "Ways/Steps" check "Cutting"
|
---|
16391 | #. item "Ways/Track" check "Cutting"
|
---|
16392 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
|
---|
16393 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
|
---|
16394 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
|
---|
16395 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
|
---|
16396 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
|
---|
16397 | #. item "Ways/Path" check "Cutting"
|
---|
16398 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
|
---|
16399 | #: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
|
---|
16400 | #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
|
---|
16401 | #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
|
---|
16402 | #: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
|
---|
16403 | #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
|
---|
16404 | #: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289
|
---|
16405 | #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368
|
---|
16406 | #: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440
|
---|
16407 | #: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480
|
---|
16408 | #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519
|
---|
16409 | #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
|
---|
16410 | #: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
|
---|
16411 | #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643
|
---|
16412 | #: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318
|
---|
16413 | msgid "Embankment"
|
---|
16414 | msgstr "Terrapieno"
|
---|
16415 |
|
---|
16416 | #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
|
---|
16417 | #. </optional>
|
---|
16418 | #: build/trans_presets.java:89
|
---|
16419 | msgid "Motorway Link"
|
---|
16420 | msgstr "Motorway Link"
|
---|
16421 |
|
---|
16422 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link"
|
---|
16423 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
|
---|
16424 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
|
---|
16425 | #: build/trans_presets.java:92
|
---|
16426 | msgid "Edit Motorway Link"
|
---|
16427 | msgstr "Modifica Motorway Link"
|
---|
16428 |
|
---|
16429 | #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
|
---|
16430 | #. </optional>
|
---|
16431 | #: build/trans_presets.java:106
|
---|
16432 | msgid "Trunk"
|
---|
16433 | msgstr "Trunk"
|
---|
16434 |
|
---|
16435 | #. item "Highways/Streets/Trunk"
|
---|
16436 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
|
---|
16437 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
|
---|
16438 | #: build/trans_presets.java:109
|
---|
16439 | msgid "Edit Trunk"
|
---|
16440 | msgstr "Modifica Trunk"
|
---|
16441 |
|
---|
16442 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
|
---|
16443 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
|
---|
16444 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
|
---|
16445 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
|
---|
16446 | #: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
|
---|
16447 | #: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
|
---|
16448 | msgid "Motorroad"
|
---|
16449 | msgstr "Superstrada"
|
---|
16450 |
|
---|
16451 | #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
|
---|
16452 | #. </optional>
|
---|
16453 | #: build/trans_presets.java:126
|
---|
16454 | msgid "Trunk Link"
|
---|
16455 | msgstr "Trunk Link"
|
---|
16456 |
|
---|
16457 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link"
|
---|
16458 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
|
---|
16459 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
|
---|
16460 | #: build/trans_presets.java:129
|
---|
16461 | msgid "Edit Trunk Link"
|
---|
16462 | msgstr "Modifica Trunk Link"
|
---|
16463 |
|
---|
16464 | #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
|
---|
16465 | #. </optional>
|
---|
16466 | #. <separator/>
|
---|
16467 | #. <button label="Motorway" hotkey="1">
|
---|
16468 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16469 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
|
---|
16470 | #. </button>
|
---|
16471 | #: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
|
---|
16472 | msgid "Primary"
|
---|
16473 | msgstr "Primary"
|
---|
16474 |
|
---|
16475 | #. item "Highways/Streets/Primary"
|
---|
16476 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
|
---|
16477 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
|
---|
16478 | #: build/trans_presets.java:149
|
---|
16479 | msgid "Edit Primary Road"
|
---|
16480 | msgstr "Modifica Primary"
|
---|
16481 |
|
---|
16482 | #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
|
---|
16483 | #. </optional>
|
---|
16484 | #: build/trans_presets.java:166
|
---|
16485 | msgid "Primary Link"
|
---|
16486 | msgstr "Primary Link"
|
---|
16487 |
|
---|
16488 | #. item "Highways/Streets/Primary Link"
|
---|
16489 | #: build/trans_presets.java:167
|
---|
16490 | msgid "Edit Primary Link"
|
---|
16491 | msgstr "Modifica Primary Link"
|
---|
16492 |
|
---|
16493 | #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
|
---|
16494 | #. </optional>
|
---|
16495 | #. <button label="Primary" hotkey="2">
|
---|
16496 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16497 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
|
---|
16498 | #. </button>
|
---|
16499 | #: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
|
---|
16500 | msgid "Secondary"
|
---|
16501 | msgstr "Secondary"
|
---|
16502 |
|
---|
16503 | #. item "Highways/Streets/Secondary"
|
---|
16504 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
|
---|
16505 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
|
---|
16506 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
|
---|
16507 | #: build/trans_presets.java:186
|
---|
16508 | msgid "Edit Secondary Road"
|
---|
16509 | msgstr "Modifica una Secondary"
|
---|
16510 |
|
---|
16511 | #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
|
---|
16512 | #. </optional>
|
---|
16513 | #: build/trans_presets.java:202
|
---|
16514 | msgid "Tertiary"
|
---|
16515 | msgstr "Tertiary"
|
---|
16516 |
|
---|
16517 | #. item "Highways/Streets/Tertiary"
|
---|
16518 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
|
---|
16519 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
|
---|
16520 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
|
---|
16521 | #: build/trans_presets.java:206
|
---|
16522 | msgid "Edit Tertiary Road"
|
---|
16523 | msgstr "Modifica Tertiary"
|
---|
16524 |
|
---|
16525 | #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
|
---|
16526 | #. </optional>
|
---|
16527 | #. <button label="Secondary" hotkey="3">
|
---|
16528 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16529 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
|
---|
16530 | #. </button>
|
---|
16531 | #: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
|
---|
16532 | msgid "Unclassified"
|
---|
16533 | msgstr "Unclassified"
|
---|
16534 |
|
---|
16535 | #. item "Highways/Streets/Unclassified"
|
---|
16536 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
|
---|
16537 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
|
---|
16538 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
|
---|
16539 | #: build/trans_presets.java:225
|
---|
16540 | msgid "Edit Unclassified Road"
|
---|
16541 | msgstr "Modifica una strada unclassified"
|
---|
16542 |
|
---|
16543 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16544 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16545 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16546 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
|
---|
16547 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
16548 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16549 | #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16550 | #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16551 | #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16552 | #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16553 | #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16554 | #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16555 | #. item "Ways/Hiking" text "Name"
|
---|
16556 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
|
---|
16557 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
|
---|
16558 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
16559 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
16560 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
|
---|
16561 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
16562 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
16563 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
|
---|
16564 | #: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
|
---|
16565 | #: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293
|
---|
16566 | #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371
|
---|
16567 | #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401
|
---|
16568 | #: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444
|
---|
16569 | #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
|
---|
16570 | #: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523
|
---|
16571 | #: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
|
---|
16572 | #: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
|
---|
16573 | #: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
|
---|
16574 | #: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692
|
---|
16575 | #: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718
|
---|
16576 | #: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744
|
---|
16577 | #: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322
|
---|
16578 | #: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1554
|
---|
16579 | msgid "Width (meters)"
|
---|
16580 | msgstr "Larghezza (metri)"
|
---|
16581 |
|
---|
16582 | #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
|
---|
16583 | #. </optional>
|
---|
16584 | #. <button label="Unclassified" hotkey="4">
|
---|
16585 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
16586 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
|
---|
16587 | #. </button>
|
---|
16588 | #: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
|
---|
16589 | msgid "Residential"
|
---|
16590 | msgstr "Residential"
|
---|
16591 |
|
---|
16592 | #. item "Highways/Streets/Residential"
|
---|
16593 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
|
---|
16594 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
|
---|
16595 | #: build/trans_presets.java:243
|
---|
16596 | msgid "Edit Residential Street"
|
---|
16597 | msgstr "Modifica Residential"
|
---|
16598 |
|
---|
16599 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
|
---|
16600 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
|
---|
16601 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
|
---|
16602 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
|
---|
16603 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
|
---|
16604 | #. item "Ways/Construction" combo "Layer"
|
---|
16605 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
|
---|
16606 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
|
---|
16607 | #. item "Ways/Footway" combo "Layer"
|
---|
16608 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
|
---|
16609 | #. item "Ways/Steps" combo "Layer"
|
---|
16610 | #. item "Ways/Track" check "Embankment"
|
---|
16611 | #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
|
---|
16612 | #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
|
---|
16613 | #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
|
---|
16614 | #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
|
---|
16615 | #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
|
---|
16616 | #. item "Ways/Path" combo "Layer"
|
---|
16617 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
|
---|
16618 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16619 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16620 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16621 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16622 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16623 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16624 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
---|
16625 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623
|
---|
16626 | #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677
|
---|
16627 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16628 | msgid "Surface"
|
---|
16629 | msgstr "Superficie"
|
---|
16630 |
|
---|
16631 | #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
|
---|
16632 | #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
|
---|
16633 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
|
---|
16634 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
|
---|
16635 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
|
---|
16636 | #. item "Ways/Construction" combo "Surface"
|
---|
16637 | #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
|
---|
16638 | #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
|
---|
16639 | #. item "Ways/Footway" combo "Surface"
|
---|
16640 | #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
|
---|
16641 | #. item "Ways/Steps" combo "Surface"
|
---|
16642 | #. item "Ways/Track" combo "Surface"
|
---|
16643 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
|
---|
16644 | #. item "Ways/Path" combo "Surface"
|
---|
16645 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
|
---|
16646 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16647 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16648 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16649 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16650 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16651 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16652 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
---|
16653 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16654 | msgid "paved"
|
---|
16655 | msgstr "pavimentata"
|
---|
16656 |
|
---|
16657 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16658 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16659 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16660 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16661 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16662 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16663 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16664 | msgid "unpaved"
|
---|
16665 | msgstr "non pavimentata"
|
---|
16666 |
|
---|
16667 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16668 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16669 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16670 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16671 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16672 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16673 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16674 | msgid "asphalt"
|
---|
16675 | msgstr "asfalto"
|
---|
16676 |
|
---|
16677 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16678 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16679 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16680 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16681 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16682 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16683 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
|
---|
16684 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16685 | msgid "concrete"
|
---|
16686 | msgstr "calcestruzzo"
|
---|
16687 |
|
---|
16688 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16689 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16690 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16691 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16692 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16693 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16694 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
---|
16695 | msgid "metal"
|
---|
16696 | msgstr "metallo"
|
---|
16697 |
|
---|
16698 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16699 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16700 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16701 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16702 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16703 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16704 | #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
|
---|
16705 | msgid "wood"
|
---|
16706 | msgstr "bosco"
|
---|
16707 |
|
---|
16708 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16709 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16710 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16711 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16712 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16713 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16714 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16715 | msgid "paving_stones"
|
---|
16716 | msgstr "lastricato"
|
---|
16717 |
|
---|
16718 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
|
---|
16719 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
|
---|
16720 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16721 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16722 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16723 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16724 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16725 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16726 | #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
|
---|
16727 | #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677
|
---|
16728 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16729 | msgid "cobblestone"
|
---|
16730 | msgstr "ciottoli (pavé)"
|
---|
16731 |
|
---|
16732 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16733 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16734 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16735 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16736 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16737 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16738 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16739 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16740 | msgid "gravel"
|
---|
16741 | msgstr "ghiaia"
|
---|
16742 |
|
---|
16743 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16744 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16745 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16746 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16747 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16748 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16749 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16750 | msgid "pebblestone"
|
---|
16751 | msgstr "ciottoli"
|
---|
16752 |
|
---|
16753 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16754 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16755 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16756 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16757 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16758 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16759 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16760 | msgid "compacted"
|
---|
16761 | msgstr "compattato"
|
---|
16762 |
|
---|
16763 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16764 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16765 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16766 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16767 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16768 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
|
---|
16769 | #: build/trans_presets.java:1320
|
---|
16770 | msgid "grass_paver"
|
---|
16771 | msgstr "erba"
|
---|
16772 |
|
---|
16773 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16774 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16775 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16776 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16777 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16778 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16779 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16780 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16781 | msgid "grass"
|
---|
16782 | msgstr "erba"
|
---|
16783 |
|
---|
16784 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16785 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16786 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16787 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16788 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16789 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16790 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16791 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16792 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16793 | msgid "sand"
|
---|
16794 | msgstr "sabbia"
|
---|
16795 |
|
---|
16796 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
|
---|
16797 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
|
---|
16798 | #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
|
---|
16799 | #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
|
---|
16800 | #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
|
---|
16801 | #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
|
---|
16802 | #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
|
---|
16803 | #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
|
---|
16804 | #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
|
---|
16805 | #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
|
---|
16806 | #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
|
---|
16807 | msgid "ground"
|
---|
16808 | msgstr "terra"
|
---|
16809 |
|
---|
16810 | #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
|
---|
16811 | #. </optional>
|
---|
16812 | #: build/trans_presets.java:258
|
---|
16813 | msgid "Living Street"
|
---|
16814 | msgstr "Living Street"
|
---|
16815 |
|
---|
16816 | #. item "Highways/Streets/Living Street"
|
---|
16817 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
|
---|
16818 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
|
---|
16819 | #: build/trans_presets.java:261
|
---|
16820 | msgid "Edit Living Street"
|
---|
16821 | msgstr "Modifica Living Street"
|
---|
16822 |
|
---|
16823 | #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
|
---|
16824 | #. </optional>
|
---|
16825 | #: build/trans_presets.java:276
|
---|
16826 | msgid "Service"
|
---|
16827 | msgstr "Service"
|
---|
16828 |
|
---|
16829 | #. item "Highways/Streets/Service"
|
---|
16830 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
|
---|
16831 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
|
---|
16832 | #: build/trans_presets.java:279
|
---|
16833 | msgid "Edit Serviceway"
|
---|
16834 | msgstr "Modifica Serviceway"
|
---|
16835 |
|
---|
16836 | #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
|
---|
16837 | #. <space />
|
---|
16838 | #. <key key="highway" value="service" />
|
---|
16839 | #. <optional>
|
---|
16840 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16841 | msgid "Serviceway type"
|
---|
16842 | msgstr "Tipo di strada di servizio"
|
---|
16843 |
|
---|
16844 | #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
|
---|
16845 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16846 | msgid "alley"
|
---|
16847 | msgstr "vicolo"
|
---|
16848 |
|
---|
16849 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16850 | msgid "driveway"
|
---|
16851 | msgstr "driveway"
|
---|
16852 |
|
---|
16853 | #: build/trans_presets.java:283
|
---|
16854 | msgid "parking_aisle"
|
---|
16855 | msgstr "corsia interna a parcheggio"
|
---|
16856 |
|
---|
16857 | #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
|
---|
16858 | #. </optional>
|
---|
16859 | #: build/trans_presets.java:296
|
---|
16860 | msgid "Parking Aisle"
|
---|
16861 | msgstr "Corsia interna a parcheggio"
|
---|
16862 |
|
---|
16863 | #. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
|
---|
16864 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
|
---|
16865 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
|
---|
16866 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
|
---|
16867 | #: build/trans_presets.java:300
|
---|
16868 | msgid "Edit Parking Aisle"
|
---|
16869 | msgstr "Modifica corsia interna a parcheggio"
|
---|
16870 |
|
---|
16871 | #. </optional>
|
---|
16872 | #. <separator/>
|
---|
16873 | #: build/trans_presets.java:310
|
---|
16874 | msgid "Road (Unknown Type)"
|
---|
16875 | msgstr "Road (Tipo Sconosciuto)"
|
---|
16876 |
|
---|
16877 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
|
---|
16878 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
|
---|
16879 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
|
---|
16880 | #: build/trans_presets.java:313
|
---|
16881 | msgid "Edit Road of unknown type"
|
---|
16882 | msgstr "Modifica Road (Tipo Sconosciuto)"
|
---|
16883 |
|
---|
16884 | #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
|
---|
16885 | #. </optional>
|
---|
16886 | #. <separator/>
|
---|
16887 | #: build/trans_presets.java:330
|
---|
16888 | msgid "Road Restrictions"
|
---|
16889 | msgstr "Restrizioni e divieti"
|
---|
16890 |
|
---|
16891 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
|
---|
16892 | #: build/trans_presets.java:331
|
---|
16893 | msgid "Edit Road Restrictions"
|
---|
16894 | msgstr "Modifica restrizioni e divieti"
|
---|
16895 |
|
---|
16896 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
|
---|
16897 | #: build/trans_presets.java:333
|
---|
16898 | msgid "Toll"
|
---|
16899 | msgstr "Pedaggio"
|
---|
16900 |
|
---|
16901 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
|
---|
16902 | #: build/trans_presets.java:334
|
---|
16903 | msgid "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
16904 | msgstr "Senza uscita (cul-de-sac)"
|
---|
16905 |
|
---|
16906 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
16907 | #. item "Ways/Track" combo "Layer"
|
---|
16908 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
|
---|
16909 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
|
---|
16910 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
|
---|
16911 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
|
---|
16912 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
|
---|
16913 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541
|
---|
16914 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583
|
---|
16915 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625
|
---|
16916 | #: build/trans_presets.java:646
|
---|
16917 | msgid "Access"
|
---|
16918 | msgstr "Permesso di accesso"
|
---|
16919 |
|
---|
16920 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
|
---|
16921 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
|
---|
16922 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
|
---|
16923 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
|
---|
16924 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
16925 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
|
---|
16926 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
|
---|
16927 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
|
---|
16928 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
16929 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
|
---|
16930 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
|
---|
16931 | #. item "Ways/Track" combo "Access"
|
---|
16932 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
|
---|
16933 | #. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
|
---|
16934 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
|
---|
16935 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
|
---|
16936 | #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
|
---|
16937 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
|
---|
16938 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
|
---|
16939 | #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
|
---|
16940 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
|
---|
16941 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
|
---|
16942 | #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
|
---|
16943 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
|
---|
16944 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
|
---|
16945 | #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
|
---|
16946 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
|
---|
16947 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
|
---|
16948 | #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
|
---|
16949 | #. item "Ways/Path" combo "Foot"
|
---|
16950 | #. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
|
---|
16951 | #. item "Ways/Path" combo "Horse"
|
---|
16952 | #. item "Ways/Path" combo "Ski"
|
---|
16953 | #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
|
---|
16954 | #. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
|
---|
16955 | #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
|
---|
16956 | #. item "Car/Parking" combo "Fee"
|
---|
16957 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
|
---|
16958 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
|
---|
16959 | #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
|
---|
16960 | #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
|
---|
16961 | #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
|
---|
16962 | #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
|
---|
16963 | #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
|
---|
16964 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
|
---|
16965 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
|
---|
16966 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
|
---|
16967 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
|
---|
16968 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
16969 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
16970 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
16971 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
16972 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
16973 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
16974 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
16975 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
16976 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
16977 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
16978 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
16979 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
16980 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
16981 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
16982 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
16983 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
16984 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
16985 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
16986 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407
|
---|
16987 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411
|
---|
16988 | #: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413
|
---|
16989 | #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
|
---|
16990 | #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2474
|
---|
16991 | #: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2484
|
---|
16992 | #: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2755
|
---|
16993 | msgid "yes"
|
---|
16994 | msgstr "si"
|
---|
16995 |
|
---|
16996 | #. color permissive
|
---|
16997 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
16998 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
16999 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
17000 | #. </rule>
|
---|
17001 | #. <rule>
|
---|
17002 | #. <condition k="access" v="private"/>
|
---|
17003 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
17004 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
17005 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
17006 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
17007 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
17008 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
17009 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17010 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17011 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17012 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17013 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17014 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17015 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17016 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17017 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212
|
---|
17018 | msgid "private"
|
---|
17019 | msgstr "privato"
|
---|
17020 |
|
---|
17021 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
17022 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
17023 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
17024 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
17025 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
17026 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
17027 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17028 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17029 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17030 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17031 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17032 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17033 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17034 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17035 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
17036 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
17037 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
17038 | #: build/trans_presets.java:666
|
---|
17039 | msgid "designated"
|
---|
17040 | msgstr "specifico"
|
---|
17041 |
|
---|
17042 | #. color private
|
---|
17043 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
17044 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17045 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
17046 | #. </rule>
|
---|
17047 | #. <rule>
|
---|
17048 | #. <condition k="access" v="destination"/>
|
---|
17049 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
17050 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
17051 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
17052 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
17053 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
17054 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
17055 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17056 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17057 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17058 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17059 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17060 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17061 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17062 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17063 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219
|
---|
17064 | msgid "destination"
|
---|
17065 | msgstr "destinazione"
|
---|
17066 |
|
---|
17067 | #. color deprecated
|
---|
17068 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17069 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17070 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
17071 | #. </rule>
|
---|
17072 | #.
|
---|
17073 | #. <!--restrictions tags -->
|
---|
17074 | #. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
|
---|
17075 | #.
|
---|
17076 | #. <rule>
|
---|
17077 | #. <condition k="access" b="no"/>
|
---|
17078 | #. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
|
---|
17079 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17080 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17081 | #. </rule>
|
---|
17082 | #. <rule>
|
---|
17083 | #. <condition k="access" v="permissive"/>
|
---|
17084 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
17085 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
17086 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
17087 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
17088 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
17089 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
|
---|
17090 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17091 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17092 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17093 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17094 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17095 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17096 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17097 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17098 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205
|
---|
17099 | msgid "permissive"
|
---|
17100 | msgstr "permesso"
|
---|
17101 |
|
---|
17102 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339
|
---|
17103 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541
|
---|
17104 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17105 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17106 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17107 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17108 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17109 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17110 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17111 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17112 | #: build/trans_presets.java:648
|
---|
17113 | msgid "agricultural"
|
---|
17114 | msgstr "Agricolo"
|
---|
17115 |
|
---|
17116 | #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
|
---|
17117 | #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
|
---|
17118 | #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
|
---|
17119 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
|
---|
17120 | #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
|
---|
17121 | #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
|
---|
17122 | #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
|
---|
17123 | #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
|
---|
17124 | #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
|
---|
17125 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
|
---|
17126 | #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
|
---|
17127 | #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
|
---|
17128 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
|
---|
17129 | #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
|
---|
17130 | #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
|
---|
17131 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
|
---|
17132 | #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
|
---|
17133 | #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
|
---|
17134 | #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785
|
---|
17135 | #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
|
---|
17136 | #: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
|
---|
17137 | #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
|
---|
17138 | #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1778
|
---|
17139 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
---|
17140 | #: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2483
|
---|
17141 | #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
|
---|
17142 | #: build/trans_presets.java:2755
|
---|
17143 | msgid "no"
|
---|
17144 | msgstr "no"
|
---|
17145 |
|
---|
17146 | #: build/trans_presets.java:338
|
---|
17147 | msgid "Goods"
|
---|
17148 | msgstr "Carico e scarico merci"
|
---|
17149 |
|
---|
17150 | #: build/trans_presets.java:339
|
---|
17151 | msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
17152 | msgstr "Merci pesanti/Trasporti eccezionali"
|
---|
17153 |
|
---|
17154 | #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
|
---|
17155 | #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
|
---|
17156 | #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
|
---|
17157 | #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
|
---|
17158 | #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
|
---|
17159 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
|
---|
17160 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
|
---|
17161 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
|
---|
17162 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
|
---|
17163 | #: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663
|
---|
17164 | #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903
|
---|
17165 | #: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962
|
---|
17166 | #: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987
|
---|
17167 | #: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011
|
---|
17168 | #: build/trans_presets.java:1051
|
---|
17169 | msgid "Horse"
|
---|
17170 | msgstr "Cavallo"
|
---|
17171 |
|
---|
17172 | #. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
|
---|
17173 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
|
---|
17174 | #. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
|
---|
17175 | #. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
|
---|
17176 | #. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
|
---|
17177 | #. item "Barriers/Gate" check "Horse"
|
---|
17178 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
|
---|
17179 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
|
---|
17180 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
|
---|
17181 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
|
---|
17182 | #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542
|
---|
17183 | #: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584
|
---|
17184 | #: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626
|
---|
17185 | #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871
|
---|
17186 | #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904
|
---|
17187 | #: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963
|
---|
17188 | #: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988
|
---|
17189 | #: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012
|
---|
17190 | #: build/trans_presets.java:1052
|
---|
17191 | msgid "Motorcycle"
|
---|
17192 | msgstr "Motocicletta"
|
---|
17193 |
|
---|
17194 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
|
---|
17195 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
|
---|
17196 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
|
---|
17197 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
|
---|
17198 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
|
---|
17199 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
|
---|
17200 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
|
---|
17201 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
|
---|
17202 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
|
---|
17203 | #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543
|
---|
17204 | #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585
|
---|
17205 | #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627
|
---|
17206 | #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666
|
---|
17207 | #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905
|
---|
17208 | #: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964
|
---|
17209 | #: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989
|
---|
17210 | #: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013
|
---|
17211 | #: build/trans_presets.java:1053
|
---|
17212 | msgid "Motorcar"
|
---|
17213 | msgstr "Automobile"
|
---|
17214 |
|
---|
17215 | #: build/trans_presets.java:343
|
---|
17216 | msgid "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
17217 | msgstr "Veicolo di servizio pubblico (psv)"
|
---|
17218 |
|
---|
17219 | #: build/trans_presets.java:344
|
---|
17220 | msgid "Motorboat"
|
---|
17221 | msgstr "Barca a motore"
|
---|
17222 |
|
---|
17223 | #: build/trans_presets.java:345
|
---|
17224 | msgid "Boat"
|
---|
17225 | msgstr "Barca"
|
---|
17226 |
|
---|
17227 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
17228 | #: build/trans_presets.java:347
|
---|
17229 | msgid "Min. speed (km/h)"
|
---|
17230 | msgstr "Velocità minima (km/h)"
|
---|
17231 |
|
---|
17232 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
|
---|
17233 | #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
|
---|
17234 | #: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386
|
---|
17235 | msgid "Max. weight (tonnes)"
|
---|
17236 | msgstr "Peso massimo (tonnellate)"
|
---|
17237 |
|
---|
17238 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
|
---|
17239 | #: build/trans_presets.java:349
|
---|
17240 | msgid "Max. Height (meters)"
|
---|
17241 | msgstr "Altezza massima (metri)"
|
---|
17242 |
|
---|
17243 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
|
---|
17244 | #: build/trans_presets.java:350
|
---|
17245 | msgid "Max. Width (meters)"
|
---|
17246 | msgstr "Larghezza massima (metri)"
|
---|
17247 |
|
---|
17248 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
|
---|
17249 | #: build/trans_presets.java:351
|
---|
17250 | msgid "Max. Length (meters)"
|
---|
17251 | msgstr "Lunghezza massima (metri)"
|
---|
17252 |
|
---|
17253 | #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
|
---|
17254 | #: build/trans_presets.java:353
|
---|
17255 | msgid "Roundabout"
|
---|
17256 | msgstr "Rotatoria"
|
---|
17257 |
|
---|
17258 | #. item "Highways/Streets/Roundabout"
|
---|
17259 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
|
---|
17260 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
|
---|
17261 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
|
---|
17262 | #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
|
---|
17263 | #: build/trans_presets.java:358
|
---|
17264 | msgid "Edit Junction"
|
---|
17265 | msgstr "Modifica un incrocio"
|
---|
17266 |
|
---|
17267 | #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
|
---|
17268 | #. color motorroad
|
---|
17269 | #. </rule>
|
---|
17270 | #.
|
---|
17271 | #. <rule>
|
---|
17272 | #. <condition k="highway" v="motorway"/>
|
---|
17273 | #. color motorway
|
---|
17274 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17275 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17276 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17277 | #. </rule>
|
---|
17278 | #.
|
---|
17279 | #. <rule>
|
---|
17280 | #. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
|
---|
17281 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547
|
---|
17282 | #: build/trans_style.java:555
|
---|
17283 | msgid "motorway"
|
---|
17284 | msgstr "motorway"
|
---|
17285 |
|
---|
17286 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17287 | msgid "motorway_link"
|
---|
17288 | msgstr "motorway_link"
|
---|
17289 |
|
---|
17290 | #. color motorway
|
---|
17291 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17292 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17293 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17294 | #. </rule>
|
---|
17295 | #.
|
---|
17296 | #. <rule>
|
---|
17297 | #. <condition k="highway" v="trunk"/>
|
---|
17298 | #. color trunk
|
---|
17299 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17300 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17301 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17302 | #. </rule>
|
---|
17303 | #.
|
---|
17304 | #. <rule>
|
---|
17305 | #. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
|
---|
17306 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563
|
---|
17307 | #: build/trans_style.java:571
|
---|
17308 | msgid "trunk"
|
---|
17309 | msgstr "trunk"
|
---|
17310 |
|
---|
17311 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17312 | msgid "trunk_link"
|
---|
17313 | msgstr "trunk_link"
|
---|
17314 |
|
---|
17315 | #. color trunk
|
---|
17316 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17317 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17318 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17319 | #. </rule>
|
---|
17320 | #.
|
---|
17321 | #. <rule>
|
---|
17322 | #. <condition k="highway" v="primary"/>
|
---|
17323 | #. color primary
|
---|
17324 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17325 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17326 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17327 | #. </rule>
|
---|
17328 | #.
|
---|
17329 | #. <rule>
|
---|
17330 | #. <condition k="highway" v="primary_link"/>
|
---|
17331 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579
|
---|
17332 | #: build/trans_style.java:587
|
---|
17333 | msgid "primary"
|
---|
17334 | msgstr "primary"
|
---|
17335 |
|
---|
17336 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17337 | msgid "primary_link"
|
---|
17338 | msgstr "primary_link"
|
---|
17339 |
|
---|
17340 | #. color primary
|
---|
17341 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17342 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17343 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
17344 | #. </rule>
|
---|
17345 | #.
|
---|
17346 | #. <rule>
|
---|
17347 | #. <condition k="highway" v="secondary"/>
|
---|
17348 | #. color secondary
|
---|
17349 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17350 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17351 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
17352 | #. </rule>
|
---|
17353 | #.
|
---|
17354 | #. <rule>
|
---|
17355 | #. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
|
---|
17356 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595
|
---|
17357 | #: build/trans_style.java:603
|
---|
17358 | msgid "secondary"
|
---|
17359 | msgstr "secondary"
|
---|
17360 |
|
---|
17361 | #. color secondary
|
---|
17362 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17363 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17364 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
17365 | #. </rule>
|
---|
17366 | #.
|
---|
17367 | #. <rule>
|
---|
17368 | #. <condition k="highway" v="tertiary"/>
|
---|
17369 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611
|
---|
17370 | msgid "tertiary"
|
---|
17371 | msgstr "tertiary"
|
---|
17372 |
|
---|
17373 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17374 | msgid "unclassified"
|
---|
17375 | msgstr "unclassified"
|
---|
17376 |
|
---|
17377 | #. color green
|
---|
17378 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
17379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17380 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17381 | #. </rule>
|
---|
17382 | #.
|
---|
17383 | #. <rule>
|
---|
17384 | #. <condition k="landuse" v="residential"/>
|
---|
17385 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3159
|
---|
17386 | msgid "residential"
|
---|
17387 | msgstr "residential"
|
---|
17388 |
|
---|
17389 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17390 | msgid "living_street"
|
---|
17391 | msgstr "living_street"
|
---|
17392 |
|
---|
17393 | #. color street
|
---|
17394 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
17395 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17396 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
17397 | #. </rule>
|
---|
17398 | #.
|
---|
17399 | #. <rule>
|
---|
17400 | #. <condition k="highway" v="service"/>
|
---|
17401 | #. color address
|
---|
17402 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17403 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
17404 | #. </rule>
|
---|
17405 | #.
|
---|
17406 | #. <!--public_transport tags -->
|
---|
17407 | #. <rule>
|
---|
17408 | #. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
|
---|
17409 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
17410 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17411 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17412 | #. </rule>
|
---|
17413 | #.
|
---|
17414 | #. <rule>
|
---|
17415 | #. <condition k="public_transport" v="platform"/>
|
---|
17416 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
17417 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667
|
---|
17418 | #: build/trans_style.java:4260
|
---|
17419 | msgid "service"
|
---|
17420 | msgstr "service"
|
---|
17421 |
|
---|
17422 | #: build/trans_presets.java:361
|
---|
17423 | msgid "bus_guideway"
|
---|
17424 | msgstr "autobus_guidato"
|
---|
17425 |
|
---|
17426 | #. color turningcircle
|
---|
17427 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
|
---|
17428 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17429 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17430 | #. </rule>
|
---|
17431 | #.
|
---|
17432 | #. <rule>
|
---|
17433 | #. <condition k="highway" v="passing_place"/>
|
---|
17434 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
|
---|
17435 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17436 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17437 | #. </rule>
|
---|
17438 | #.
|
---|
17439 | #. <rule>
|
---|
17440 | #. <condition k="highway" v="construction"/>
|
---|
17441 | #. color railland
|
---|
17442 | #. <icon src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
17443 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17444 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17445 | #. </rule>
|
---|
17446 | #.
|
---|
17447 | #. <rule>
|
---|
17448 | #. <condition k="landuse" v="construction"/>
|
---|
17449 | #. color construction
|
---|
17450 | #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:877
|
---|
17451 | #: build/trans_style.java:3224 build/trans_style.java:3225
|
---|
17452 | msgid "construction"
|
---|
17453 | msgstr "construction"
|
---|
17454 |
|
---|
17455 | #. item "Highways/Streets/Bridge"
|
---|
17456 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
|
---|
17457 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
|
---|
17458 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
|
---|
17459 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
|
---|
17460 | #: build/trans_presets.java:379
|
---|
17461 | msgid "Edit Bridge"
|
---|
17462 | msgstr "Modifica ponte"
|
---|
17463 |
|
---|
17464 | #. item "Highways/Streets/Tunnel"
|
---|
17465 | #: build/trans_presets.java:391
|
---|
17466 | msgid "Edit Tunnel"
|
---|
17467 | msgstr "Modifica un Tunnel"
|
---|
17468 |
|
---|
17469 | #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
|
---|
17470 | #. </optional>
|
---|
17471 | #: build/trans_presets.java:405
|
---|
17472 | msgid "Ways"
|
---|
17473 | msgstr "Percorsi"
|
---|
17474 |
|
---|
17475 | #. group "Ways"
|
---|
17476 | #: build/trans_presets.java:406
|
---|
17477 | msgid "Construction"
|
---|
17478 | msgstr "Construction"
|
---|
17479 |
|
---|
17480 | #. item "Ways/Construction"
|
---|
17481 | #: build/trans_presets.java:407
|
---|
17482 | msgid "Edit Highway Under Construction"
|
---|
17483 | msgstr "Modifica una strada in costruzione"
|
---|
17484 |
|
---|
17485 | #: build/trans_presets.java:423
|
---|
17486 | msgid "Junction"
|
---|
17487 | msgstr "Svincolo"
|
---|
17488 |
|
---|
17489 | #. item "Ways/Construction" combo "Junction"
|
---|
17490 | #. color emergency_access_point
|
---|
17491 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
17492 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
17493 | #. </rule>
|
---|
17494 | #.
|
---|
17495 | #. <!-- junction tag -->
|
---|
17496 | #.
|
---|
17497 | #. <rule>
|
---|
17498 | #. <condition k="junction" v="roundabout"/>
|
---|
17499 | #: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:895
|
---|
17500 | msgid "roundabout"
|
---|
17501 | msgstr "rotatoria"
|
---|
17502 |
|
---|
17503 | #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
|
---|
17504 | #. </optional>
|
---|
17505 | #. <separator/>
|
---|
17506 | #: build/trans_presets.java:429
|
---|
17507 | msgid "Bridleway"
|
---|
17508 | msgstr "Percorso per equitazione"
|
---|
17509 |
|
---|
17510 | #. item "Ways/Bridleway"
|
---|
17511 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
|
---|
17512 | #: build/trans_presets.java:431
|
---|
17513 | msgid "Edit Bridleway"
|
---|
17514 | msgstr "Modifica un percorso per equitazione"
|
---|
17515 |
|
---|
17516 | #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
|
---|
17517 | #. </optional>
|
---|
17518 | #: build/trans_presets.java:447
|
---|
17519 | msgid "Cycleway"
|
---|
17520 | msgstr "Cycleway"
|
---|
17521 |
|
---|
17522 | #. item "Ways/Cycleway"
|
---|
17523 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
|
---|
17524 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
|
---|
17525 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
|
---|
17526 | #: build/trans_presets.java:451
|
---|
17527 | msgid "Edit Cycleway"
|
---|
17528 | msgstr "Modifica Cycleway"
|
---|
17529 |
|
---|
17530 | #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
|
---|
17531 | #: build/trans_presets.java:461
|
---|
17532 | msgid "Pedestrians"
|
---|
17533 | msgstr "Pedoni"
|
---|
17534 |
|
---|
17535 | #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
|
---|
17536 | #. </optional>
|
---|
17537 | #: build/trans_presets.java:468
|
---|
17538 | msgid "Footway"
|
---|
17539 | msgstr "Footway"
|
---|
17540 |
|
---|
17541 | #. item "Ways/Footway"
|
---|
17542 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
|
---|
17543 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
|
---|
17544 | #: build/trans_presets.java:471
|
---|
17545 | msgid "Edit Footway"
|
---|
17546 | msgstr "Modifica Footway"
|
---|
17547 |
|
---|
17548 | #. item "Ways/Footway" check "Embankment"
|
---|
17549 | #: build/trans_presets.java:481
|
---|
17550 | msgid "Bikes"
|
---|
17551 | msgstr "Biciclette"
|
---|
17552 |
|
---|
17553 | #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
|
---|
17554 | #. </optional>
|
---|
17555 | #: build/trans_presets.java:488
|
---|
17556 | msgid "Pedestrian"
|
---|
17557 | msgstr "Pedestrian"
|
---|
17558 |
|
---|
17559 | #. item "Ways/Pedestrian"
|
---|
17560 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
|
---|
17561 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
|
---|
17562 | #: build/trans_presets.java:491
|
---|
17563 | msgid "Edit Pedestrian Street"
|
---|
17564 | msgstr "Modifica Pedestrian"
|
---|
17565 |
|
---|
17566 | #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
|
---|
17567 | #. </optional>
|
---|
17568 | #: build/trans_presets.java:506
|
---|
17569 | msgid "Steps"
|
---|
17570 | msgstr "Rampa di scale"
|
---|
17571 |
|
---|
17572 | #. item "Ways/Steps"
|
---|
17573 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
|
---|
17574 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
|
---|
17575 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
|
---|
17576 | #: build/trans_presets.java:510
|
---|
17577 | msgid "Edit Flight of Steps"
|
---|
17578 | msgstr "Modifica una rampa di scale"
|
---|
17579 |
|
---|
17580 | #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
|
---|
17581 | #. </optional>
|
---|
17582 | #. <separator/>
|
---|
17583 | #: build/trans_presets.java:527
|
---|
17584 | msgid "Track"
|
---|
17585 | msgstr "Track"
|
---|
17586 |
|
---|
17587 | #. item "Ways/Track"
|
---|
17588 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
|
---|
17589 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
|
---|
17590 | #: build/trans_presets.java:530
|
---|
17591 | msgid "Edit Track"
|
---|
17592 | msgstr "Modifica Track"
|
---|
17593 |
|
---|
17594 | #. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
|
---|
17595 | #. </optional>
|
---|
17596 | #: build/trans_presets.java:547
|
---|
17597 | msgid "Track Grade 1"
|
---|
17598 | msgstr "Track Grade 1"
|
---|
17599 |
|
---|
17600 | #. item "Ways/Track Grade 1"
|
---|
17601 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
17602 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
17603 | #: build/trans_presets.java:550
|
---|
17604 | msgid "Edit Track of grade 1"
|
---|
17605 | msgstr "Modifica Track Grade 1"
|
---|
17606 |
|
---|
17607 | #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
|
---|
17608 | #. </optional>
|
---|
17609 | #: build/trans_presets.java:568
|
---|
17610 | msgid "Track Grade 2"
|
---|
17611 | msgstr "Track Grade 2"
|
---|
17612 |
|
---|
17613 | #. item "Ways/Track Grade 2"
|
---|
17614 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
17615 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
17616 | #: build/trans_presets.java:571
|
---|
17617 | msgid "Edit Track of grade 2"
|
---|
17618 | msgstr "Modifica Track Grade 2"
|
---|
17619 |
|
---|
17620 | #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
|
---|
17621 | #. </optional>
|
---|
17622 | #: build/trans_presets.java:589
|
---|
17623 | msgid "Track Grade 3"
|
---|
17624 | msgstr "Track Grade 3"
|
---|
17625 |
|
---|
17626 | #. item "Ways/Track Grade 3"
|
---|
17627 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
17628 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
17629 | #: build/trans_presets.java:592
|
---|
17630 | msgid "Edit Track of grade 3"
|
---|
17631 | msgstr "Modifica Track Grade 3"
|
---|
17632 |
|
---|
17633 | #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
|
---|
17634 | #. </optional>
|
---|
17635 | #: build/trans_presets.java:610
|
---|
17636 | msgid "Track Grade 4"
|
---|
17637 | msgstr "Track Grade 4"
|
---|
17638 |
|
---|
17639 | #. item "Ways/Track Grade 4"
|
---|
17640 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
17641 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
17642 | #: build/trans_presets.java:613
|
---|
17643 | msgid "Edit Track of grade 4"
|
---|
17644 | msgstr "Modifica Track Grade 4"
|
---|
17645 |
|
---|
17646 | #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
|
---|
17647 | #. </optional>
|
---|
17648 | #: build/trans_presets.java:631
|
---|
17649 | msgid "Track Grade 5"
|
---|
17650 | msgstr "Track Grade 5"
|
---|
17651 |
|
---|
17652 | #. item "Ways/Track Grade 5"
|
---|
17653 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
|
---|
17654 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
|
---|
17655 | #: build/trans_presets.java:634
|
---|
17656 | msgid "Edit Track of grade 5"
|
---|
17657 | msgstr "Modifica Track Grade 5"
|
---|
17658 |
|
---|
17659 | #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
|
---|
17660 | #. </optional>
|
---|
17661 | #. <separator/>
|
---|
17662 | #: build/trans_presets.java:653
|
---|
17663 | msgid "Path"
|
---|
17664 | msgstr "Percorso"
|
---|
17665 |
|
---|
17666 | #. item "Ways/Path"
|
---|
17667 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
|
---|
17668 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
|
---|
17669 | #: build/trans_presets.java:656
|
---|
17670 | msgid "Edit Path"
|
---|
17671 | msgstr "Modifica percorso"
|
---|
17672 |
|
---|
17673 | #: build/trans_presets.java:664
|
---|
17674 | msgid "Ski"
|
---|
17675 | msgstr "Sci"
|
---|
17676 |
|
---|
17677 | #: build/trans_presets.java:665
|
---|
17678 | msgid "Snowmobile"
|
---|
17679 | msgstr "Motoslitta"
|
---|
17680 |
|
---|
17681 | #. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
|
---|
17682 | #. </optional>
|
---|
17683 | #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
|
---|
17684 | #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
|
---|
17685 | #: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1740
|
---|
17686 | #: build/trans_presets.java:1763
|
---|
17687 | msgid "Hiking"
|
---|
17688 | msgstr "Percorso escursionistico"
|
---|
17689 |
|
---|
17690 | #. item "Ways/Hiking"
|
---|
17691 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17692 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17693 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17694 | #: build/trans_presets.java:686
|
---|
17695 | msgid "Edit Hiking"
|
---|
17696 | msgstr "Modifica percorso escursionistico"
|
---|
17697 |
|
---|
17698 | #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17699 | #. </optional>
|
---|
17700 | #: build/trans_presets.java:695
|
---|
17701 | msgid "Mountain Hiking"
|
---|
17702 | msgstr "Percorso escursionistico montano"
|
---|
17703 |
|
---|
17704 | #. item "Ways/Mountain Hiking"
|
---|
17705 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17706 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17707 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17708 | #: build/trans_presets.java:699
|
---|
17709 | msgid "Edit Mountain Hiking"
|
---|
17710 | msgstr "Modifica percorso escursionistico montano"
|
---|
17711 |
|
---|
17712 | #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17713 | #. </optional>
|
---|
17714 | #: build/trans_presets.java:708
|
---|
17715 | msgid "Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17716 | msgstr "Percorso escursionistico montano difficile"
|
---|
17717 |
|
---|
17718 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17719 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17720 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17721 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17722 | #: build/trans_presets.java:712
|
---|
17723 | msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
17724 | msgstr "Modifica percorso escursionistico montano difficile"
|
---|
17725 |
|
---|
17726 | #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17727 | #. </optional>
|
---|
17728 | #: build/trans_presets.java:721
|
---|
17729 | msgid "Alpine Hiking"
|
---|
17730 | msgstr "Percorso escursionistico alpino"
|
---|
17731 |
|
---|
17732 | #. item "Ways/Alpine Hiking"
|
---|
17733 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17734 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17735 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17736 | #: build/trans_presets.java:725
|
---|
17737 | msgid "Edit Alpine Hiking"
|
---|
17738 | msgstr "Modifica percorso escursionistico alpino"
|
---|
17739 |
|
---|
17740 | #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17741 | #. </optional>
|
---|
17742 | #: build/trans_presets.java:734
|
---|
17743 | msgid "Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17744 | msgstr "Percorso escursionistico alpino difficile"
|
---|
17745 |
|
---|
17746 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17747 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17748 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17749 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17750 | #: build/trans_presets.java:738
|
---|
17751 | msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
|
---|
17752 | msgstr "Modifica percorso escursionistico alpino difficile"
|
---|
17753 |
|
---|
17754 | #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17755 | #. </optional>
|
---|
17756 | #: build/trans_presets.java:747
|
---|
17757 | msgid "Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17758 | msgstr "Percorso escursionistico alpino molto difficile"
|
---|
17759 |
|
---|
17760 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17761 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
|
---|
17762 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
|
---|
17763 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
|
---|
17764 | #: build/trans_presets.java:751
|
---|
17765 | msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
|
---|
17766 | msgstr "Modifica un percorso escursionistico alpino molto difficile"
|
---|
17767 |
|
---|
17768 | #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
|
---|
17769 | #. </optional>
|
---|
17770 | #: build/trans_presets.java:761
|
---|
17771 | msgid "Waypoints"
|
---|
17772 | msgstr "Punti del percorso"
|
---|
17773 |
|
---|
17774 | #. group "Waypoints"
|
---|
17775 | #: build/trans_presets.java:762
|
---|
17776 | msgid "Motorway Junction"
|
---|
17777 | msgstr "Motorway Junction"
|
---|
17778 |
|
---|
17779 | #. item "Waypoints/Motorway Junction"
|
---|
17780 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
|
---|
17781 | #: build/trans_presets.java:764
|
---|
17782 | msgid "Edit Motorway Junction"
|
---|
17783 | msgstr "Modifica Motorway Junction"
|
---|
17784 |
|
---|
17785 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
|
---|
17786 | #: build/trans_presets.java:768
|
---|
17787 | msgid "Number"
|
---|
17788 | msgstr "Numero"
|
---|
17789 |
|
---|
17790 | #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
|
---|
17791 | #: build/trans_presets.java:770
|
---|
17792 | msgid "Services"
|
---|
17793 | msgstr "Services"
|
---|
17794 |
|
---|
17795 | #. item "Waypoints/Services"
|
---|
17796 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
|
---|
17797 | #: build/trans_presets.java:772
|
---|
17798 | msgid "Edit Service Station"
|
---|
17799 | msgstr "Modifica Service Station"
|
---|
17800 |
|
---|
17801 | #. item "Waypoints/Services" text "Name"
|
---|
17802 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
|
---|
17803 | #. item "Car/Fuel" text "Name"
|
---|
17804 | #. item "Car/Wash" text "Name"
|
---|
17805 | #. item "Car/Shop" text "Name"
|
---|
17806 | #. item "Car/Repair" text "Name"
|
---|
17807 | #. item "Car/Rental" text "Name"
|
---|
17808 | #. item "Car/Sharing" text "Name"
|
---|
17809 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
|
---|
17810 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
|
---|
17811 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
|
---|
17812 | #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
|
---|
17813 | #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
|
---|
17814 | #. <key key="man_made" value="pipeline" />
|
---|
17815 | #. item "Man Made/Power Station" text "Name"
|
---|
17816 | #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
|
---|
17817 | #. <key key="power" value="sub_station" />
|
---|
17818 | #. item "Amenities/Toilets"
|
---|
17819 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
|
---|
17820 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
|
---|
17821 | #. <key key="amenity" value="toilets" />
|
---|
17822 | #. item "Amenities/Post Box"
|
---|
17823 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
|
---|
17824 | #. <key key="amenity" value="post_box" />
|
---|
17825 | #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
|
---|
17826 | #. <key key="amenity" value="telephone" />
|
---|
17827 | #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
|
---|
17828 | #. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
|
---|
17829 | #. item "Cash/Bank" text "Name"
|
---|
17830 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
17831 | #. <key key="amenity" value="atm" />
|
---|
17832 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
|
---|
17833 | #. item "Relations/Route" text "Network"
|
---|
17834 | #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914
|
---|
17835 | #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420
|
---|
17836 | #: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1433
|
---|
17837 | #: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1448
|
---|
17838 | #: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1786
|
---|
17839 | #: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2317
|
---|
17840 | #: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2399
|
---|
17841 | #: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2424
|
---|
17842 | #: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2444
|
---|
17843 | #: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2505
|
---|
17844 | #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2719
|
---|
17845 | #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2773
|
---|
17846 | #: build/trans_presets.java:3193
|
---|
17847 | msgid "Operator"
|
---|
17848 | msgstr "Operatore"
|
---|
17849 |
|
---|
17850 | #. item "Waypoints/Services" text "Operator"
|
---|
17851 | #. </optional>
|
---|
17852 | #. <separator/>
|
---|
17853 | #: build/trans_presets.java:781
|
---|
17854 | msgid "Traffic Signal"
|
---|
17855 | msgstr "Semaforo"
|
---|
17856 |
|
---|
17857 | #. item "Waypoints/Traffic Signal"
|
---|
17858 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
|
---|
17859 | #. <key key="highway" value="traffic_signals" />
|
---|
17860 | #. <optional>
|
---|
17861 | #: build/trans_presets.java:785
|
---|
17862 | msgid "Pedestrian crossing type"
|
---|
17863 | msgstr "Tipo di attraversamento pedonale"
|
---|
17864 |
|
---|
17865 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
|
---|
17866 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
|
---|
17867 | #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
|
---|
17868 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17869 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17870 | msgid "uncontrolled"
|
---|
17871 | msgstr "non presidiato"
|
---|
17872 |
|
---|
17873 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17874 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17875 | msgid "traffic_signals"
|
---|
17876 | msgstr "Semaforo"
|
---|
17877 |
|
---|
17878 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17879 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17880 | msgid "island"
|
---|
17881 | msgstr "isola spartitraffico"
|
---|
17882 |
|
---|
17883 | #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
|
---|
17884 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
17885 | msgid "unmarked"
|
---|
17886 | msgstr "non marcato"
|
---|
17887 |
|
---|
17888 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
17889 | #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802
|
---|
17890 | #: build/trans_presets.java:1345
|
---|
17891 | msgid "Cross on horseback"
|
---|
17892 | msgstr "attraversamento a cavallo"
|
---|
17893 |
|
---|
17894 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
|
---|
17895 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
17896 | #: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801
|
---|
17897 | #: build/trans_presets.java:1346
|
---|
17898 | msgid "Cross by bicycle"
|
---|
17899 | msgstr "attraversamento ciclabile"
|
---|
17900 |
|
---|
17901 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
|
---|
17902 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
|
---|
17903 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
|
---|
17904 | #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803
|
---|
17905 | #: build/trans_presets.java:1347
|
---|
17906 | msgid "Crossing attendant"
|
---|
17907 | msgstr "Attraversamento controllato"
|
---|
17908 |
|
---|
17909 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
|
---|
17910 | #: build/trans_presets.java:789
|
---|
17911 | msgid "Crossing type name (UK)"
|
---|
17912 | msgstr "Nome del tipo di attraversamento (UK)"
|
---|
17913 |
|
---|
17914 | #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
|
---|
17915 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
|
---|
17916 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17917 | msgid "zebra"
|
---|
17918 | msgstr "strisce pedonali"
|
---|
17919 |
|
---|
17920 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17921 | msgid "pelican"
|
---|
17922 | msgstr "attraversamento pedonale regolato da semaforo"
|
---|
17923 |
|
---|
17924 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17925 | msgid "toucan"
|
---|
17926 | msgstr "toucan"
|
---|
17927 |
|
---|
17928 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17929 | msgid "puffin"
|
---|
17930 | msgstr "puffin"
|
---|
17931 |
|
---|
17932 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17933 | msgid "pegasus"
|
---|
17934 | msgstr "pegasus"
|
---|
17935 |
|
---|
17936 | #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
|
---|
17937 | msgid "tiger"
|
---|
17938 | msgstr "tiger"
|
---|
17939 |
|
---|
17940 | #. </optional>
|
---|
17941 | #: build/trans_presets.java:792
|
---|
17942 | msgid "Stop"
|
---|
17943 | msgstr "Stop"
|
---|
17944 |
|
---|
17945 | #. item "Waypoints/Stop"
|
---|
17946 | #. <key key="highway" value="stop" />
|
---|
17947 | #: build/trans_presets.java:795
|
---|
17948 | msgid "Pedestrian Crossing"
|
---|
17949 | msgstr "Attraversamento pedonale"
|
---|
17950 |
|
---|
17951 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
|
---|
17952 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
|
---|
17953 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
|
---|
17954 | #: build/trans_presets.java:798
|
---|
17955 | msgid "Edit Crossing"
|
---|
17956 | msgstr "Modifica attraversamento pedonale"
|
---|
17957 |
|
---|
17958 | #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
17959 | #: build/trans_presets.java:804
|
---|
17960 | msgid "Type name (UK)"
|
---|
17961 | msgstr "Nome del tipo (UK)"
|
---|
17962 |
|
---|
17963 | #: build/trans_presets.java:806
|
---|
17964 | msgid "Mini-roundabout"
|
---|
17965 | msgstr "mini-rotatoria"
|
---|
17966 |
|
---|
17967 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout"
|
---|
17968 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
17969 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
|
---|
17970 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
|
---|
17971 | #. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
|
---|
17972 | #: build/trans_presets.java:811
|
---|
17973 | msgid "Direction"
|
---|
17974 | msgstr "Direzione"
|
---|
17975 |
|
---|
17976 | #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
|
---|
17977 | #: build/trans_presets.java:811
|
---|
17978 | msgid "clockwise"
|
---|
17979 | msgstr "senso orario"
|
---|
17980 |
|
---|
17981 | #: build/trans_presets.java:813
|
---|
17982 | msgid "Turning Circle"
|
---|
17983 | msgstr "Slargo per inversione di marcia"
|
---|
17984 |
|
---|
17985 | #. item "Waypoints/Turning Circle"
|
---|
17986 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
|
---|
17987 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
|
---|
17988 | #. <key key="highway" value="turning_circle" />
|
---|
17989 | #: build/trans_presets.java:818
|
---|
17990 | msgid "City Limit"
|
---|
17991 | msgstr "City Limit"
|
---|
17992 |
|
---|
17993 | #. item "Waypoints/City Limit"
|
---|
17994 | #: build/trans_presets.java:819
|
---|
17995 | msgid "Edit City Limit Sign"
|
---|
17996 | msgstr "Modifica City Limit"
|
---|
17997 |
|
---|
17998 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
|
---|
17999 | #: build/trans_presets.java:824
|
---|
18000 | msgid "Second Name"
|
---|
18001 | msgstr "Secondo nome"
|
---|
18002 |
|
---|
18003 | #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
|
---|
18004 | #: build/trans_presets.java:826
|
---|
18005 | msgid "Speed Camera"
|
---|
18006 | msgstr "Speed Camera"
|
---|
18007 |
|
---|
18008 | #. item "Waypoints/Speed Camera"
|
---|
18009 | #. <key key="highway" value="speed_camera" />
|
---|
18010 | #: build/trans_presets.java:829
|
---|
18011 | msgid "Emergency Phone"
|
---|
18012 | msgstr "Telefono di emergenza"
|
---|
18013 |
|
---|
18014 | #. item "Waypoints/Emergency Phone"
|
---|
18015 | #. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
|
---|
18016 | #: build/trans_presets.java:832
|
---|
18017 | msgid "Incline"
|
---|
18018 | msgstr "Rampa"
|
---|
18019 |
|
---|
18020 | #. item "Waypoints/Incline"
|
---|
18021 | #. <key key="highway" value="incline" />
|
---|
18022 | #: build/trans_presets.java:835
|
---|
18023 | msgid "Incline Steep"
|
---|
18024 | msgstr "Rampa ripida"
|
---|
18025 |
|
---|
18026 | #. item "Waypoints/Incline Steep"
|
---|
18027 | #. <key key="highway" value="incline_steep" />
|
---|
18028 | #. <separator/>
|
---|
18029 | #: build/trans_presets.java:839
|
---|
18030 | msgid "Ford"
|
---|
18031 | msgstr "Guado"
|
---|
18032 |
|
---|
18033 | #. item "Waypoints/Ford"
|
---|
18034 | #: build/trans_presets.java:840
|
---|
18035 | msgid "Edit Ford"
|
---|
18036 | msgstr "Modifica guado"
|
---|
18037 |
|
---|
18038 | #. item "Waypoints/Ford" text "Name"
|
---|
18039 | #. </optional>
|
---|
18040 | #: build/trans_presets.java:847
|
---|
18041 | msgid "Mountain Pass"
|
---|
18042 | msgstr "Passo montano"
|
---|
18043 |
|
---|
18044 | #. item "Waypoints/Mountain Pass"
|
---|
18045 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
|
---|
18046 | #: build/trans_presets.java:849
|
---|
18047 | msgid "Edit Mountain Pass"
|
---|
18048 | msgstr "Modifica passo montano"
|
---|
18049 |
|
---|
18050 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
|
---|
18051 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
|
---|
18052 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
|
---|
18053 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
|
---|
18054 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
|
---|
18055 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
|
---|
18056 | #: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1615
|
---|
18057 | #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2887
|
---|
18058 | #: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
|
---|
18059 | msgid "Elevation"
|
---|
18060 | msgstr "Elevazione"
|
---|
18061 |
|
---|
18062 | #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
|
---|
18063 | #. </optional>
|
---|
18064 | #: build/trans_presets.java:858
|
---|
18065 | msgid "Barriers"
|
---|
18066 | msgstr "Barriere"
|
---|
18067 |
|
---|
18068 | #. group "Barriers"
|
---|
18069 | #. <!-- *** node barriers *** -->
|
---|
18070 | #: build/trans_presets.java:861
|
---|
18071 | msgid "Bollard"
|
---|
18072 | msgstr "Colonnina"
|
---|
18073 |
|
---|
18074 | #. item "Barriers/Bollard"
|
---|
18075 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
|
---|
18076 | #: build/trans_presets.java:863
|
---|
18077 | msgid "Edit Bollard"
|
---|
18078 | msgstr "Modifica colonnina"
|
---|
18079 |
|
---|
18080 | #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
|
---|
18081 | #. <space />
|
---|
18082 | #. <key key="barrier" value="bollard" />
|
---|
18083 | #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
|
---|
18084 | #. <space />
|
---|
18085 | #. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
|
---|
18086 | #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
|
---|
18087 | #. <space />
|
---|
18088 | #. <key key="barrier" value="spikes" />
|
---|
18089 | #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
|
---|
18090 | #. <space />
|
---|
18091 | #. <key key="barrier" value="border_control" />
|
---|
18092 | #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
|
---|
18093 | #. <space />
|
---|
18094 | #. <key key="barrier" value="entrance" />
|
---|
18095 | #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
|
---|
18096 | #. <space />
|
---|
18097 | #. <key key="barrier" value="gate" />
|
---|
18098 | #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
|
---|
18099 | #. <space />
|
---|
18100 | #. <key key="barrier" value="lift_gate" />
|
---|
18101 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
|
---|
18102 | #. <space />
|
---|
18103 | #. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
|
---|
18104 | #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
|
---|
18105 | #. <space />
|
---|
18106 | #. <key key="barrier" value="bump_gate" />
|
---|
18107 | #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
|
---|
18108 | #. <space />
|
---|
18109 | #. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
|
---|
18110 | #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
|
---|
18111 | #. <space />
|
---|
18112 | #. <key key="barrier" value="stile" />
|
---|
18113 | #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
|
---|
18114 | #. <space />
|
---|
18115 | #. <key key="barrier" value="turnstile" />
|
---|
18116 | #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
|
---|
18117 | #. <space />
|
---|
18118 | #. <key key="barrier" value="sally_port" />
|
---|
18119 | #: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885
|
---|
18120 | #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921
|
---|
18121 | #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971
|
---|
18122 | #: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
|
---|
18123 | #: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019
|
---|
18124 | #: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
|
---|
18125 | #: build/trans_presets.java:1047
|
---|
18126 | msgid "Allowed traffic:"
|
---|
18127 | msgstr "Traffico permesso:"
|
---|
18128 |
|
---|
18129 | #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
|
---|
18130 | #: build/trans_presets.java:873
|
---|
18131 | msgid "Cycle Barrier"
|
---|
18132 | msgstr "Barriera per biciclette"
|
---|
18133 |
|
---|
18134 | #. item "Barriers/Cycle Barrier"
|
---|
18135 | #. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
|
---|
18136 | #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
|
---|
18137 | #: build/trans_presets.java:877
|
---|
18138 | msgid "Block"
|
---|
18139 | msgstr "Blocco"
|
---|
18140 |
|
---|
18141 | #. item "Barriers/Block"
|
---|
18142 | #. <key key="barrier" value="block" />
|
---|
18143 | #: build/trans_presets.java:880
|
---|
18144 | msgid "Cattle Grid"
|
---|
18145 | msgstr "Griglia"
|
---|
18146 |
|
---|
18147 | #. item "Barriers/Cattle Grid"
|
---|
18148 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
|
---|
18149 | #: build/trans_presets.java:882
|
---|
18150 | msgid "Edit Cattle Grid"
|
---|
18151 | msgstr "Modifica griglia"
|
---|
18152 |
|
---|
18153 | #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
|
---|
18154 | #: build/trans_presets.java:892
|
---|
18155 | msgid "Bus Trap"
|
---|
18156 | msgstr "Trappola bus"
|
---|
18157 |
|
---|
18158 | #. item "Barriers/Bus Trap"
|
---|
18159 | #. <key key="barrier" value="bus_trap" />
|
---|
18160 | #: build/trans_presets.java:895
|
---|
18161 | msgid "Spikes"
|
---|
18162 | msgstr "Spunzoni"
|
---|
18163 |
|
---|
18164 | #. item "Barriers/Spikes"
|
---|
18165 | #: build/trans_presets.java:896
|
---|
18166 | msgid "Edit Spikes"
|
---|
18167 | msgstr "Modifica spunzoni"
|
---|
18168 |
|
---|
18169 | #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
|
---|
18170 | #: build/trans_presets.java:907
|
---|
18171 | msgid "Toll Booth"
|
---|
18172 | msgstr "Casello (per pedaggio)"
|
---|
18173 |
|
---|
18174 | #. item "Barriers/Toll Booth"
|
---|
18175 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
|
---|
18176 | #: build/trans_presets.java:909
|
---|
18177 | msgid "Edit Toll Booth"
|
---|
18178 | msgstr "Modifica casello (per pedaggio)"
|
---|
18179 |
|
---|
18180 | #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
|
---|
18181 | #. </optional>
|
---|
18182 | #: build/trans_presets.java:917
|
---|
18183 | msgid "Border Control"
|
---|
18184 | msgstr "Dogana"
|
---|
18185 |
|
---|
18186 | #. item "Barriers/Border Control"
|
---|
18187 | #: build/trans_presets.java:918
|
---|
18188 | msgid "Edit Border Control"
|
---|
18189 | msgstr "Modifica dogana"
|
---|
18190 |
|
---|
18191 | #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
|
---|
18192 | #. <separator/>
|
---|
18193 | #.
|
---|
18194 | #. <!-- *** linear barriers *** -->
|
---|
18195 | #: build/trans_presets.java:932
|
---|
18196 | msgid "Hedge"
|
---|
18197 | msgstr "Siepe"
|
---|
18198 |
|
---|
18199 | #. item "Barriers/Hedge"
|
---|
18200 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
|
---|
18201 | #. <key key="barrier" value="hedge" />
|
---|
18202 | #: build/trans_presets.java:936
|
---|
18203 | msgid "Fence"
|
---|
18204 | msgstr "Recinto"
|
---|
18205 |
|
---|
18206 | #. item "Barriers/Fence"
|
---|
18207 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
|
---|
18208 | #. <key key="barrier" value="fence" />
|
---|
18209 | #: build/trans_presets.java:940
|
---|
18210 | msgid "Wall"
|
---|
18211 | msgstr "Muro"
|
---|
18212 |
|
---|
18213 | #. item "Barriers/Wall"
|
---|
18214 | #. <key key="barrier" value="wall" />
|
---|
18215 | #: build/trans_presets.java:943
|
---|
18216 | msgid "City Wall"
|
---|
18217 | msgstr "Cinta muraria"
|
---|
18218 |
|
---|
18219 | #. item "Barriers/City Wall"
|
---|
18220 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
|
---|
18221 | #. <key key="barrier" value="city_wall" />
|
---|
18222 | #: build/trans_presets.java:947
|
---|
18223 | msgid "Retaining Wall"
|
---|
18224 | msgstr "Muro di contenimento"
|
---|
18225 |
|
---|
18226 | #. item "Barriers/Retaining Wall"
|
---|
18227 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
|
---|
18228 | #. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
|
---|
18229 | #. <separator/>
|
---|
18230 | #.
|
---|
18231 | #. <!-- *** access *** -->
|
---|
18232 | #: build/trans_presets.java:954
|
---|
18233 | msgid "Entrance"
|
---|
18234 | msgstr "Punto di accesso"
|
---|
18235 |
|
---|
18236 | #. item "Barriers/Entrance"
|
---|
18237 | #: build/trans_presets.java:955
|
---|
18238 | msgid "Edit Entrance"
|
---|
18239 | msgstr "Modifica punto di accesso"
|
---|
18240 |
|
---|
18241 | #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
|
---|
18242 | #: build/trans_presets.java:966
|
---|
18243 | msgid "Gate"
|
---|
18244 | msgstr "Cancello"
|
---|
18245 |
|
---|
18246 | #. item "Barriers/Gate"
|
---|
18247 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
|
---|
18248 | #: build/trans_presets.java:968
|
---|
18249 | msgid "Edit Gate"
|
---|
18250 | msgstr "Modifica cancello"
|
---|
18251 |
|
---|
18252 | #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
|
---|
18253 | #: build/trans_presets.java:979
|
---|
18254 | msgid "Lift Gate"
|
---|
18255 | msgstr "Cancello a sollevamento"
|
---|
18256 |
|
---|
18257 | #. item "Barriers/Lift Gate"
|
---|
18258 | #: build/trans_presets.java:980
|
---|
18259 | msgid "Edit Lift Gate"
|
---|
18260 | msgstr "Modifica cancello a sollevamento"
|
---|
18261 |
|
---|
18262 | #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
|
---|
18263 | #: build/trans_presets.java:991
|
---|
18264 | msgid "Hampshire Gate"
|
---|
18265 | msgstr "Cancello di filo spinato"
|
---|
18266 |
|
---|
18267 | #. item "Barriers/Hampshire Gate"
|
---|
18268 | #: build/trans_presets.java:992
|
---|
18269 | msgid "Edit Hampshire Gate"
|
---|
18270 | msgstr "Modifica cancello di filo spinato"
|
---|
18271 |
|
---|
18272 | #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
|
---|
18273 | #: build/trans_presets.java:1003
|
---|
18274 | msgid "Bump Gate"
|
---|
18275 | msgstr "Bump Gate"
|
---|
18276 |
|
---|
18277 | #. item "Barriers/Bump Gate"
|
---|
18278 | #: build/trans_presets.java:1004
|
---|
18279 | msgid "Edit Bump Gate"
|
---|
18280 | msgstr "Modifica un Bump Gate"
|
---|
18281 |
|
---|
18282 | #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
|
---|
18283 | #: build/trans_presets.java:1015
|
---|
18284 | msgid "Kissing Gate"
|
---|
18285 | msgstr "Kissing Gate"
|
---|
18286 |
|
---|
18287 | #. item "Barriers/Kissing Gate"
|
---|
18288 | #: build/trans_presets.java:1016
|
---|
18289 | msgid "Edit Kissing Gate"
|
---|
18290 | msgstr "Modifica un Kissing Gate"
|
---|
18291 |
|
---|
18292 | #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
|
---|
18293 | #: build/trans_presets.java:1024
|
---|
18294 | msgid "Stile"
|
---|
18295 | msgstr "Stile"
|
---|
18296 |
|
---|
18297 | #. item "Barriers/Stile"
|
---|
18298 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
|
---|
18299 | #: build/trans_presets.java:1026
|
---|
18300 | msgid "Edit Stile"
|
---|
18301 | msgstr "Modifica scaletta"
|
---|
18302 |
|
---|
18303 | #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
|
---|
18304 | #: build/trans_presets.java:1034
|
---|
18305 | msgid "Turnstile"
|
---|
18306 | msgstr "Tornello"
|
---|
18307 |
|
---|
18308 | #. item "Barriers/Turnstile"
|
---|
18309 | #: build/trans_presets.java:1035
|
---|
18310 | msgid "Edit Turnstile"
|
---|
18311 | msgstr "Modifica tornello"
|
---|
18312 |
|
---|
18313 | #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
|
---|
18314 | #: build/trans_presets.java:1043
|
---|
18315 | msgid "Sally Port"
|
---|
18316 | msgstr "Porta di cinta muraria"
|
---|
18317 |
|
---|
18318 | #. item "Barriers/Sally Port"
|
---|
18319 | #: build/trans_presets.java:1044
|
---|
18320 | msgid "Edit Sally Port"
|
---|
18321 | msgstr "Modifica porta di cinta muraria"
|
---|
18322 |
|
---|
18323 | #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
|
---|
18324 | #.
|
---|
18325 | #. group "Water"
|
---|
18326 | #. item "Water/Water/River" combo "Layer"
|
---|
18327 | #. <separator/>
|
---|
18328 | #: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059
|
---|
18329 | #: build/trans_presets.java:1102
|
---|
18330 | msgid "Water"
|
---|
18331 | msgstr "Acqua"
|
---|
18332 |
|
---|
18333 | #. group "Water/Water"
|
---|
18334 | #: build/trans_presets.java:1060
|
---|
18335 | msgid "Spring"
|
---|
18336 | msgstr "Sorgente"
|
---|
18337 |
|
---|
18338 | #. item "Water/Water/Spring"
|
---|
18339 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
|
---|
18340 | #: build/trans_presets.java:1062
|
---|
18341 | msgid "Edit Spring"
|
---|
18342 | msgstr "Modifica sorgente"
|
---|
18343 |
|
---|
18344 | #. item "Water/Water/Spring" text "Name"
|
---|
18345 | #. <separator/>
|
---|
18346 | #: build/trans_presets.java:1067
|
---|
18347 | msgid "Drain"
|
---|
18348 | msgstr "Canale di scolo"
|
---|
18349 |
|
---|
18350 | #. item "Water/Water/Drain"
|
---|
18351 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
|
---|
18352 | #: build/trans_presets.java:1069
|
---|
18353 | msgid "Edit Drain"
|
---|
18354 | msgstr "Modifica un canale di scolo"
|
---|
18355 |
|
---|
18356 | #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
|
---|
18357 | #: build/trans_presets.java:1075
|
---|
18358 | msgid "Stream"
|
---|
18359 | msgstr "Torrente"
|
---|
18360 |
|
---|
18361 | #. item "Water/Water/Stream"
|
---|
18362 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
|
---|
18363 | #: build/trans_presets.java:1077
|
---|
18364 | msgid "Edit Stream"
|
---|
18365 | msgstr "Modifica un torrente"
|
---|
18366 |
|
---|
18367 | #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
|
---|
18368 | #: build/trans_presets.java:1083
|
---|
18369 | msgid "Canal"
|
---|
18370 | msgstr "Canale"
|
---|
18371 |
|
---|
18372 | #. item "Water/Water/Canal"
|
---|
18373 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
|
---|
18374 | #: build/trans_presets.java:1085
|
---|
18375 | msgid "Edit Canal"
|
---|
18376 | msgstr "Modifica un canale"
|
---|
18377 |
|
---|
18378 | #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
|
---|
18379 | #: build/trans_presets.java:1091
|
---|
18380 | msgid "River"
|
---|
18381 | msgstr "Fiume"
|
---|
18382 |
|
---|
18383 | #. item "Water/Water/River"
|
---|
18384 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
|
---|
18385 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
|
---|
18386 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
|
---|
18387 | #: build/trans_presets.java:1095
|
---|
18388 | msgid "Edit River"
|
---|
18389 | msgstr "Modifica un fiume"
|
---|
18390 |
|
---|
18391 | #. item "Water/Water/Water"
|
---|
18392 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
|
---|
18393 | #: build/trans_presets.java:1104
|
---|
18394 | msgid "Edit Water"
|
---|
18395 | msgstr "Modifica acqua"
|
---|
18396 |
|
---|
18397 | #. item "Water/Water/Water" text "Name"
|
---|
18398 | #: build/trans_presets.java:1108
|
---|
18399 | msgid "Land"
|
---|
18400 | msgstr "Terraferma"
|
---|
18401 |
|
---|
18402 | #. item "Water/Water/Land"
|
---|
18403 | #: build/trans_presets.java:1109
|
---|
18404 | msgid "Edit Land"
|
---|
18405 | msgstr "Modifica terraferma"
|
---|
18406 |
|
---|
18407 | #. item "Water/Water/Land" text "Name"
|
---|
18408 | #. <separator/>
|
---|
18409 | #: build/trans_presets.java:1114
|
---|
18410 | msgid "Basin"
|
---|
18411 | msgstr "Bacino"
|
---|
18412 |
|
---|
18413 | #. item "Water/Water/Basin"
|
---|
18414 | #: build/trans_presets.java:1115
|
---|
18415 | msgid "Edit Basin Landuse"
|
---|
18416 | msgstr "Modifica area di bacino"
|
---|
18417 |
|
---|
18418 | #. item "Water/Water/Basin" text "Name"
|
---|
18419 | #: build/trans_presets.java:1120
|
---|
18420 | msgid "Reservoir"
|
---|
18421 | msgstr "Serbatoio"
|
---|
18422 |
|
---|
18423 | #. item "Water/Water/Reservoir"
|
---|
18424 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
|
---|
18425 | #: build/trans_presets.java:1122
|
---|
18426 | msgid "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
18427 | msgstr "Modifica area di riserva d'acqua"
|
---|
18428 |
|
---|
18429 | #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
|
---|
18430 | #: build/trans_presets.java:1127
|
---|
18431 | msgid "Covered Reservoir"
|
---|
18432 | msgstr "Bacino coperto"
|
---|
18433 |
|
---|
18434 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir"
|
---|
18435 | #: build/trans_presets.java:1128
|
---|
18436 | msgid "Edit Covered Reservoir"
|
---|
18437 | msgstr "Modifica bacino coperto"
|
---|
18438 |
|
---|
18439 | #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
|
---|
18440 | #. <separator/>
|
---|
18441 | #: build/trans_presets.java:1133
|
---|
18442 | msgid "Riverbank"
|
---|
18443 | msgstr "Argine"
|
---|
18444 |
|
---|
18445 | #. item "Water/Water/Riverbank"
|
---|
18446 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
|
---|
18447 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
|
---|
18448 | #: build/trans_presets.java:1136
|
---|
18449 | msgid "Edit Riverbank"
|
---|
18450 | msgstr "Modifica un argine"
|
---|
18451 |
|
---|
18452 | #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
|
---|
18453 | #: build/trans_presets.java:1140
|
---|
18454 | msgid "Wetland"
|
---|
18455 | msgstr "Zona umida"
|
---|
18456 |
|
---|
18457 | #. item "Water/Water/Wetland"
|
---|
18458 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
|
---|
18459 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
|
---|
18460 | #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
|
---|
18461 | #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
|
---|
18462 | #: build/trans_presets.java:1145
|
---|
18463 | msgid "Edit Wetland"
|
---|
18464 | msgstr "Modifica zona umida"
|
---|
18465 |
|
---|
18466 | #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
|
---|
18467 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18468 | msgid "swamp"
|
---|
18469 | msgstr "palude"
|
---|
18470 |
|
---|
18471 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18472 | msgid "bog"
|
---|
18473 | msgstr "torbiera"
|
---|
18474 |
|
---|
18475 | #. color deprecated
|
---|
18476 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
18477 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
18478 | #. </rule>
|
---|
18479 | #.
|
---|
18480 | #. <rule>
|
---|
18481 | #. <condition k="natural" v="wetland"/>
|
---|
18482 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
18483 | #: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3400
|
---|
18484 | msgid "marsh"
|
---|
18485 | msgstr "palude alluvionale"
|
---|
18486 |
|
---|
18487 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18488 | msgid "reedbed"
|
---|
18489 | msgstr "canneto"
|
---|
18490 |
|
---|
18491 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18492 | msgid "saltmarsh"
|
---|
18493 | msgstr "palude salata"
|
---|
18494 |
|
---|
18495 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18496 | msgid "tidalflat"
|
---|
18497 | msgstr "barena"
|
---|
18498 |
|
---|
18499 | #: build/trans_presets.java:1148
|
---|
18500 | msgid "mangrove"
|
---|
18501 | msgstr "mangrovie"
|
---|
18502 |
|
---|
18503 | #: build/trans_presets.java:1150
|
---|
18504 | msgid "Mud"
|
---|
18505 | msgstr "Zona fangosa (sabbie mobili)"
|
---|
18506 |
|
---|
18507 | #. item "Water/Water/Mud"
|
---|
18508 | #: build/trans_presets.java:1151
|
---|
18509 | msgid "Edit Mud"
|
---|
18510 | msgstr "Modifica zona fangosa (sabbie mobili)"
|
---|
18511 |
|
---|
18512 | #. item "Water/Water/Mud" text "Name"
|
---|
18513 | #: build/trans_presets.java:1155
|
---|
18514 | msgid "Beach"
|
---|
18515 | msgstr "Spiaggia"
|
---|
18516 |
|
---|
18517 | #. item "Water/Water/Beach"
|
---|
18518 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
|
---|
18519 | #: build/trans_presets.java:1157
|
---|
18520 | msgid "Edit Beach"
|
---|
18521 | msgstr "Modifica spiaggia"
|
---|
18522 |
|
---|
18523 | #. item "Water/Water/Beach" text "Name"
|
---|
18524 | #: build/trans_presets.java:1161
|
---|
18525 | msgid "Bay"
|
---|
18526 | msgstr "Baia"
|
---|
18527 |
|
---|
18528 | #. item "Water/Water/Bay"
|
---|
18529 | #: build/trans_presets.java:1162
|
---|
18530 | msgid "Edit Bay"
|
---|
18531 | msgstr "Modifica baia"
|
---|
18532 |
|
---|
18533 | #. item "Water/Water/Bay" text "Name"
|
---|
18534 | #: build/trans_presets.java:1166
|
---|
18535 | msgid "Cliff"
|
---|
18536 | msgstr "Rupe"
|
---|
18537 |
|
---|
18538 | #. item "Water/Water/Cliff"
|
---|
18539 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
|
---|
18540 | #: build/trans_presets.java:1168
|
---|
18541 | msgid "Edit Cliff"
|
---|
18542 | msgstr "Modifica Rupe"
|
---|
18543 |
|
---|
18544 | #. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
|
---|
18545 | #: build/trans_presets.java:1172
|
---|
18546 | msgid "Coastline"
|
---|
18547 | msgstr "Linea di costa"
|
---|
18548 |
|
---|
18549 | #. item "Water/Water/Coastline"
|
---|
18550 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
|
---|
18551 | #: build/trans_presets.java:1174
|
---|
18552 | msgid "Edit Coastline"
|
---|
18553 | msgstr "Modifica linea di costa"
|
---|
18554 |
|
---|
18555 | #. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
|
---|
18556 | #. <separator/>
|
---|
18557 | #: build/trans_presets.java:1179
|
---|
18558 | msgid "Ferry Route"
|
---|
18559 | msgstr "Linea traghetto"
|
---|
18560 |
|
---|
18561 | #. item "Water/Water/Ferry Route"
|
---|
18562 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
|
---|
18563 | #: build/trans_presets.java:1181
|
---|
18564 | msgid "Edit Ferry"
|
---|
18565 | msgstr "Modifica una linea traghetto"
|
---|
18566 |
|
---|
18567 | #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
|
---|
18568 | #. </optional>
|
---|
18569 | #. <separator/>
|
---|
18570 | #: build/trans_presets.java:1189
|
---|
18571 | msgid "Boatyard"
|
---|
18572 | msgstr "Cantiere navale"
|
---|
18573 |
|
---|
18574 | #. item "Water/Water/Boatyard"
|
---|
18575 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
|
---|
18576 | #: build/trans_presets.java:1191
|
---|
18577 | msgid "Edit Boatyard"
|
---|
18578 | msgstr "Modifica cantiere navale"
|
---|
18579 |
|
---|
18580 | #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
|
---|
18581 | #: build/trans_presets.java:1196
|
---|
18582 | msgid "Dock"
|
---|
18583 | msgstr "Darsena/bacino navale"
|
---|
18584 |
|
---|
18585 | #. item "Water/Water/Dock"
|
---|
18586 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
|
---|
18587 | #: build/trans_presets.java:1198
|
---|
18588 | msgid "Edit Dock"
|
---|
18589 | msgstr "Modifica una darsena/bacino navale"
|
---|
18590 |
|
---|
18591 | #. item "Water/Water/Dock" text "Name"
|
---|
18592 | #. <separator/>
|
---|
18593 | #: build/trans_presets.java:1204
|
---|
18594 | msgid "Dam"
|
---|
18595 | msgstr "Diga"
|
---|
18596 |
|
---|
18597 | #. item "Water/Water/Dam"
|
---|
18598 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
|
---|
18599 | #: build/trans_presets.java:1206
|
---|
18600 | msgid "Edit Dam"
|
---|
18601 | msgstr "Modifica una diga"
|
---|
18602 |
|
---|
18603 | #. item "Water/Water/Dam" text "Name"
|
---|
18604 | #: build/trans_presets.java:1212
|
---|
18605 | msgid "Waterway Point"
|
---|
18606 | msgstr "Punto di corso d'acqua"
|
---|
18607 |
|
---|
18608 | #. group "Waterway Point"
|
---|
18609 | #: build/trans_presets.java:1213
|
---|
18610 | msgid "Lock Gate"
|
---|
18611 | msgstr "Chiusa (non blocca la navigazione)"
|
---|
18612 |
|
---|
18613 | #. item "Waterway Point/Lock Gate"
|
---|
18614 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
|
---|
18615 | #. <key key="waterway" value="lock_gate" />
|
---|
18616 | #: build/trans_presets.java:1217
|
---|
18617 | msgid "Weir"
|
---|
18618 | msgstr "Sbarramento"
|
---|
18619 |
|
---|
18620 | #. item "Waterway Point/Weir"
|
---|
18621 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
|
---|
18622 | #: build/trans_presets.java:1219
|
---|
18623 | msgid "Edit Weir"
|
---|
18624 | msgstr "Modifica sbarramento"
|
---|
18625 |
|
---|
18626 | #. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
|
---|
18627 | #: build/trans_presets.java:1224
|
---|
18628 | msgid "Waterfall"
|
---|
18629 | msgstr "Cascata"
|
---|
18630 |
|
---|
18631 | #. item "Waterway Point/Waterfall"
|
---|
18632 | #: build/trans_presets.java:1225
|
---|
18633 | msgid "Edit Waterfall"
|
---|
18634 | msgstr "Modifica una cascata"
|
---|
18635 |
|
---|
18636 | #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
|
---|
18637 | #: build/trans_presets.java:1230
|
---|
18638 | msgid "Turning Point"
|
---|
18639 | msgstr "Punto di inversione di marcia"
|
---|
18640 |
|
---|
18641 | #. item "Waterway Point/Turning Point"
|
---|
18642 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
|
---|
18643 | #. <key key="waterway" value="turning_point" />
|
---|
18644 | #: build/trans_presets.java:1234
|
---|
18645 | msgid "Marina"
|
---|
18646 | msgstr "Porto turistico"
|
---|
18647 |
|
---|
18648 | #. item "Waterway Point/Marina"
|
---|
18649 | #: build/trans_presets.java:1235
|
---|
18650 | msgid "Edit Marina"
|
---|
18651 | msgstr "Modifica un porto turistico"
|
---|
18652 |
|
---|
18653 | #. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
|
---|
18654 | #: build/trans_presets.java:1239
|
---|
18655 | msgid "Pier"
|
---|
18656 | msgstr "Passerella"
|
---|
18657 |
|
---|
18658 | #. item "Waterway Point/Pier"
|
---|
18659 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
|
---|
18660 | #: build/trans_presets.java:1241
|
---|
18661 | msgid "Edit Pier"
|
---|
18662 | msgstr "Modifica passerella"
|
---|
18663 |
|
---|
18664 | #. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
|
---|
18665 | #: build/trans_presets.java:1245
|
---|
18666 | msgid "Ferry Terminal"
|
---|
18667 | msgstr "Terminal traghetti"
|
---|
18668 |
|
---|
18669 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
|
---|
18670 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
|
---|
18671 | #: build/trans_presets.java:1247
|
---|
18672 | msgid "Edit Ferry Terminal"
|
---|
18673 | msgstr "Modifica terminal traghetti"
|
---|
18674 |
|
---|
18675 | #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
|
---|
18676 | #: build/trans_presets.java:1251
|
---|
18677 | msgid "Slipway"
|
---|
18678 | msgstr "Rampa per la messa in acqua di imbarcazioni"
|
---|
18679 |
|
---|
18680 | #. item "Waterway Point/Slipway"
|
---|
18681 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
|
---|
18682 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
|
---|
18683 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
|
---|
18684 | #: build/trans_presets.java:1255
|
---|
18685 | msgid "Edit Slipway"
|
---|
18686 | msgstr "Modifica una rampa per la messa in acqua di imbarcazioni"
|
---|
18687 |
|
---|
18688 | #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
|
---|
18689 | #: build/trans_presets.java:1261
|
---|
18690 | msgid "Transport"
|
---|
18691 | msgstr "Trasporto"
|
---|
18692 |
|
---|
18693 | #. group "Transport"
|
---|
18694 | #: build/trans_presets.java:1262
|
---|
18695 | msgid "Railway"
|
---|
18696 | msgstr "Ferrovia"
|
---|
18697 |
|
---|
18698 | #. group "Transport/Railway"
|
---|
18699 | #: build/trans_presets.java:1263
|
---|
18700 | msgid "Rail"
|
---|
18701 | msgstr "Ferrovia"
|
---|
18702 |
|
---|
18703 | #. item "Transport/Railway/Rail"
|
---|
18704 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
|
---|
18705 | #: build/trans_presets.java:1265
|
---|
18706 | msgid "Edit Rail"
|
---|
18707 | msgstr "Modifica una ferrovia"
|
---|
18708 |
|
---|
18709 | #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
|
---|
18710 | #. <space />
|
---|
18711 | #. <key key="railway" value="rail" />
|
---|
18712 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
18713 | #. <space />
|
---|
18714 | #. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
|
---|
18715 | #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
|
---|
18716 | #. <space />
|
---|
18717 | #. <key key="railway" value="monorail" />
|
---|
18718 | #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
|
---|
18719 | #. <space />
|
---|
18720 | #. <key key="railway" value="preserved" />
|
---|
18721 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
|
---|
18722 | #. <space />
|
---|
18723 | #. <key key="railway" value="light_rail" />
|
---|
18724 | #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
|
---|
18725 | #. <space />
|
---|
18726 | #. <key key="railway" value="subway" />
|
---|
18727 | #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
|
---|
18728 | #. <space />
|
---|
18729 | #. <key key="railway" value="tram" />
|
---|
18730 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
|
---|
18731 | #. <space />
|
---|
18732 | #. <key key="railway" value="disused" />
|
---|
18733 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18734 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18735 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18736 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18737 | msgid "Optional Types"
|
---|
18738 | msgstr "Tipi opzionali"
|
---|
18739 |
|
---|
18740 | #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18741 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18742 | #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
|
---|
18743 | #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
|
---|
18744 | #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18745 | #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
|
---|
18746 | #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
|
---|
18747 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
|
---|
18748 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18749 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18750 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18751 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18752 | msgid "yard"
|
---|
18753 | msgstr "tratto per lo smistamento delle merci"
|
---|
18754 |
|
---|
18755 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18756 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18757 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18758 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18759 | msgid "siding"
|
---|
18760 | msgstr "tratto parallelo ad una ferrovia principale"
|
---|
18761 |
|
---|
18762 | #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
|
---|
18763 | #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
|
---|
18764 | #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
|
---|
18765 | #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
|
---|
18766 | msgid "spur"
|
---|
18767 | msgstr "tratto per una società o ente"
|
---|
18768 |
|
---|
18769 | #: build/trans_presets.java:1270
|
---|
18770 | msgid "Narrow Gauge Rail"
|
---|
18771 | msgstr "Ferrovia a scartamento ridotto"
|
---|
18772 |
|
---|
18773 | #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
|
---|
18774 | #: build/trans_presets.java:1271
|
---|
18775 | msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
|
---|
18776 | msgstr "Modifica una ferrovia a scartamento ridotto"
|
---|
18777 |
|
---|
18778 | #: build/trans_presets.java:1276
|
---|
18779 | msgid "Monorail"
|
---|
18780 | msgstr "Monorotaia"
|
---|
18781 |
|
---|
18782 | #. item "Transport/Railway/Monorail"
|
---|
18783 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
|
---|
18784 | #: build/trans_presets.java:1278
|
---|
18785 | msgid "Edit Monorail"
|
---|
18786 | msgstr "Modifica una monorotaia"
|
---|
18787 |
|
---|
18788 | #: build/trans_presets.java:1283
|
---|
18789 | msgid "Preserved"
|
---|
18790 | msgstr "Ferrovia storica"
|
---|
18791 |
|
---|
18792 | #. item "Transport/Railway/Preserved"
|
---|
18793 | #: build/trans_presets.java:1284
|
---|
18794 | msgid "Edit Preserved Railway"
|
---|
18795 | msgstr "Modifica una ferrovia storica"
|
---|
18796 |
|
---|
18797 | #: build/trans_presets.java:1289
|
---|
18798 | msgid "Light Rail"
|
---|
18799 | msgstr "Metropolitana di superficie"
|
---|
18800 |
|
---|
18801 | #. item "Transport/Railway/Light Rail"
|
---|
18802 | #: build/trans_presets.java:1290
|
---|
18803 | msgid "Edit Light Rail"
|
---|
18804 | msgstr "Modifica una metropolitana di superficie"
|
---|
18805 |
|
---|
18806 | #: build/trans_presets.java:1295
|
---|
18807 | msgid "Subway"
|
---|
18808 | msgstr "Metropolitana"
|
---|
18809 |
|
---|
18810 | #. item "Transport/Railway/Subway"
|
---|
18811 | #: build/trans_presets.java:1296
|
---|
18812 | msgid "Edit Subway"
|
---|
18813 | msgstr "Modifica una metropolitana"
|
---|
18814 |
|
---|
18815 | #: build/trans_presets.java:1301
|
---|
18816 | msgid "Tram"
|
---|
18817 | msgstr "Tramvia"
|
---|
18818 |
|
---|
18819 | #. item "Transport/Railway/Tram"
|
---|
18820 | #: build/trans_presets.java:1302
|
---|
18821 | msgid "Edit Tram"
|
---|
18822 | msgstr "Modifica una tramvia"
|
---|
18823 |
|
---|
18824 | #: build/trans_presets.java:1307
|
---|
18825 | msgid "Bus Guideway"
|
---|
18826 | msgstr "Rotaie del bus"
|
---|
18827 |
|
---|
18828 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
|
---|
18829 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
|
---|
18830 | #: build/trans_presets.java:1309
|
---|
18831 | msgid "Edit Bus Guideway"
|
---|
18832 | msgstr "Modificare le rotaie del bus"
|
---|
18833 |
|
---|
18834 | #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
|
---|
18835 | #. </optional>
|
---|
18836 | #. <separator/>
|
---|
18837 | #: build/trans_presets.java:1326
|
---|
18838 | msgid "Disused Rail"
|
---|
18839 | msgstr "Ferrovia in disuso"
|
---|
18840 |
|
---|
18841 | #. item "Transport/Railway/Disused Rail"
|
---|
18842 | #: build/trans_presets.java:1327
|
---|
18843 | msgid "Edit Disused Railway"
|
---|
18844 | msgstr "Modifica una ferrovia in disuso"
|
---|
18845 |
|
---|
18846 | #: build/trans_presets.java:1332
|
---|
18847 | msgid "Abandoned Rail"
|
---|
18848 | msgstr "Ferrovia abbandonata"
|
---|
18849 |
|
---|
18850 | #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
|
---|
18851 | #. <key key="railway" value="abandoned" />
|
---|
18852 | #. <separator/>
|
---|
18853 | #: build/trans_presets.java:1336
|
---|
18854 | msgid "Level Crossing"
|
---|
18855 | msgstr "Passaggio a livello"
|
---|
18856 |
|
---|
18857 | #. item "Transport/Railway/Level Crossing"
|
---|
18858 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
|
---|
18859 | #. <key key="railway" value="level_crossing" />
|
---|
18860 | #: build/trans_presets.java:1340
|
---|
18861 | msgid "Crossing"
|
---|
18862 | msgstr "Crossing"
|
---|
18863 |
|
---|
18864 | #. item "Transport/Railway/Crossing"
|
---|
18865 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
|
---|
18866 | #. <key key="railway" value="crossing" />
|
---|
18867 | #. <optional>
|
---|
18868 | #: build/trans_presets.java:1344
|
---|
18869 | msgid "Crossing type"
|
---|
18870 | msgstr "Tipo di attraversamento"
|
---|
18871 |
|
---|
18872 | #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
|
---|
18873 | #. </optional>
|
---|
18874 | #: build/trans_presets.java:1350
|
---|
18875 | msgid "Turntable"
|
---|
18876 | msgstr "Piattaforma ferroviaria girevole"
|
---|
18877 |
|
---|
18878 | #. item "Transport/Railway/Turntable"
|
---|
18879 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
|
---|
18880 | #. <key key="railway" value="turntable" />
|
---|
18881 | #: build/trans_presets.java:1355
|
---|
18882 | msgid "Aerialway"
|
---|
18883 | msgstr "Impianto di risalita"
|
---|
18884 |
|
---|
18885 | #. group "Aerialway"
|
---|
18886 | #: build/trans_presets.java:1356
|
---|
18887 | msgid "Chair Lift"
|
---|
18888 | msgstr "Seggiovia"
|
---|
18889 |
|
---|
18890 | #. item "Aerialway/Chair Lift"
|
---|
18891 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
|
---|
18892 | #: build/trans_presets.java:1358
|
---|
18893 | msgid "Edit Chair Lift"
|
---|
18894 | msgstr "Modifica una seggiovia"
|
---|
18895 |
|
---|
18896 | #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
|
---|
18897 | #: build/trans_presets.java:1362
|
---|
18898 | msgid "Drag Lift"
|
---|
18899 | msgstr "Ski-lift"
|
---|
18900 |
|
---|
18901 | #. item "Aerialway/Drag Lift"
|
---|
18902 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
|
---|
18903 | #: build/trans_presets.java:1364
|
---|
18904 | msgid "Edit Drag Lift"
|
---|
18905 | msgstr "Modifica uno ski-lift"
|
---|
18906 |
|
---|
18907 | #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
|
---|
18908 | #: build/trans_presets.java:1368
|
---|
18909 | msgid "Cable Car"
|
---|
18910 | msgstr "Cabinovia"
|
---|
18911 |
|
---|
18912 | #. item "Aerialway/Cable Car"
|
---|
18913 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
|
---|
18914 | #: build/trans_presets.java:1370
|
---|
18915 | msgid "Edit Cable Car"
|
---|
18916 | msgstr "Modifica una cabinovia"
|
---|
18917 |
|
---|
18918 | #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
|
---|
18919 | #: build/trans_presets.java:1374
|
---|
18920 | msgid "Gondola"
|
---|
18921 | msgstr "Cabinovia"
|
---|
18922 |
|
---|
18923 | #. item "Aerialway/Gondola"
|
---|
18924 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
|
---|
18925 | #: build/trans_presets.java:1376
|
---|
18926 | msgid "Edit Gondola"
|
---|
18927 | msgstr "Modifica cabinovia"
|
---|
18928 |
|
---|
18929 | #. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
|
---|
18930 | #: build/trans_presets.java:1380
|
---|
18931 | msgctxt "aerialway"
|
---|
18932 | msgid "Station"
|
---|
18933 | msgstr "Stazione"
|
---|
18934 |
|
---|
18935 | #. item "Aerialway/Station"
|
---|
18936 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
|
---|
18937 | #: build/trans_presets.java:1382
|
---|
18938 | msgctxt "aerialway"
|
---|
18939 | msgid "Edit Station"
|
---|
18940 | msgstr "Modifica stazione"
|
---|
18941 |
|
---|
18942 | #. group "Car"
|
---|
18943 | #: build/trans_presets.java:1389
|
---|
18944 | msgid "Fuel"
|
---|
18945 | msgstr "Stazione di rifornimento"
|
---|
18946 |
|
---|
18947 | #. item "Car/Fuel"
|
---|
18948 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
|
---|
18949 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
|
---|
18950 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
|
---|
18951 | #: build/trans_presets.java:1393
|
---|
18952 | msgid "Edit Fuel"
|
---|
18953 | msgstr "Modifica una stazione di rifornimento"
|
---|
18954 |
|
---|
18955 | #. item "Car/Fuel" text "Operator"
|
---|
18956 | #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
|
---|
18957 | #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
|
---|
18958 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
|
---|
18959 | #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
|
---|
18960 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
|
---|
18961 | #. item "Tourism/Attraction" text "Name"
|
---|
18962 | #. item "Tourism/Museum" text "Name"
|
---|
18963 | #. item "Tourism/Zoo" text "Name"
|
---|
18964 | #. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
|
---|
18965 | #. item "Tourism/Information Office" text "Name"
|
---|
18966 | #. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
|
---|
18967 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
|
---|
18968 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
|
---|
18969 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
|
---|
18970 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
|
---|
18971 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
|
---|
18972 | #. item "Shops/Supermarket" text "Name"
|
---|
18973 | #. item "Shops/Chemist" text "Name"
|
---|
18974 | #. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
|
---|
18975 | #. item "Shops/Kiosk" text "Name"
|
---|
18976 | #. item "Shops/Book Store" text "Name"
|
---|
18977 | #. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
|
---|
18978 | #. item "Shops/Butcher" text "Name"
|
---|
18979 | #. item "Shops/Baker" text "Name"
|
---|
18980 | #. item "Shops/Florist" text "Name"
|
---|
18981 | #. item "Shops/Organic" text "Name"
|
---|
18982 | #. item "Shops/Alcohol" text "Name"
|
---|
18983 | #. item "Shops/Beverages" text "Name"
|
---|
18984 | #. item "Shops/Computer" text "Name"
|
---|
18985 | #. item "Shops/Electronics" text "Name"
|
---|
18986 | #. item "Shops/Hifi" text "Name"
|
---|
18987 | #. item "Shops/Furniture" text "Name"
|
---|
18988 | #. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
|
---|
18989 | #. item "Shops/Hardware" text "Name"
|
---|
18990 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
|
---|
18991 | #. item "Shops/Stationery" text "Name"
|
---|
18992 | #. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
|
---|
18993 | #. item "Shops/Shoes" text "Name"
|
---|
18994 | #. item "Shops/Toys" text "Name"
|
---|
18995 | #. item "Shops/Video" text "Name"
|
---|
18996 | #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
|
---|
18997 | #. item "Shops/Laundry" text "Name"
|
---|
18998 | #. item "Shops/Outdoor" text "Name"
|
---|
18999 | #. item "Shops/Sports" text "Name"
|
---|
19000 | #. item "Shops/Optician" text "Name"
|
---|
19001 | #. item "Cash/Bank" text "Operator"
|
---|
19002 | #. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
|
---|
19003 | #. item "Health/Doctors" text "Name"
|
---|
19004 | #. item "Health/Dentist" text "Name"
|
---|
19005 | #. item "Health/Pharmacy" text "Name"
|
---|
19006 | #. item "Health/Veterinary" text "Name"
|
---|
19007 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
19008 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
19009 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
19010 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
19011 | #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
|
---|
19012 | #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
|
---|
19013 | #: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
|
---|
19014 | #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
|
---|
19015 | #: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
|
---|
19016 | #: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2506
|
---|
19017 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
19018 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
19019 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
19020 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
19021 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
19022 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
19023 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
19024 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
19025 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
19026 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
19027 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
19028 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
19029 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
19030 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
19031 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
19032 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
19033 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
19034 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
19035 | msgid "Opening Hours"
|
---|
19036 | msgstr "Orario di apertura"
|
---|
19037 |
|
---|
19038 | #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
|
---|
19039 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
|
---|
19040 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
|
---|
19041 | #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
|
---|
19042 | #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
|
---|
19043 | #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
|
---|
19044 | #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
|
---|
19045 | #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
|
---|
19046 | #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
|
---|
19047 | #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
|
---|
19048 | #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
|
---|
19049 | #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
|
---|
19050 | #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
|
---|
19051 | #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
|
---|
19052 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
|
---|
19053 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
|
---|
19054 | #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
|
---|
19055 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
|
---|
19056 | #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
|
---|
19057 | #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
|
---|
19058 | #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
|
---|
19059 | #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
|
---|
19060 | #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
|
---|
19061 | #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
|
---|
19062 | #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
|
---|
19063 | #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
|
---|
19064 | #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
|
---|
19065 | #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
|
---|
19066 | #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
|
---|
19067 | #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
|
---|
19068 | #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
|
---|
19069 | #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
|
---|
19070 | #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
|
---|
19071 | #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
|
---|
19072 | #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
|
---|
19073 | #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
|
---|
19074 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
|
---|
19075 | #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
|
---|
19076 | #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
|
---|
19077 | #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
|
---|
19078 | #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
|
---|
19079 | #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
|
---|
19080 | #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
|
---|
19081 | #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
|
---|
19082 | #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
|
---|
19083 | #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
|
---|
19084 | #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
|
---|
19085 | #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
|
---|
19086 | #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
|
---|
19087 | #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
|
---|
19088 | #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
|
---|
19089 | #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
|
---|
19090 | #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
|
---|
19091 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
19092 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
19093 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
19094 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
19095 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
19096 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
19097 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
19098 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
19099 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
19100 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
19101 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
19102 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
19103 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
19104 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
19105 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
19106 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
19107 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
19108 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
19109 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
19110 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
19111 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
19112 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
19113 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
19114 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
19115 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
19116 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
19117 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
19118 | msgid "24/7"
|
---|
19119 | msgstr "24/7"
|
---|
19120 |
|
---|
19121 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
19122 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
19123 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
19124 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
19125 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
19126 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
19127 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
19128 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
19129 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
19130 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
19131 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
19132 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
19133 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
19134 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
19135 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
19136 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
19137 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
19138 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
19139 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
19140 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
19141 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
19142 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
19143 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
19144 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
19145 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
19146 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
19147 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
19148 | msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
|
---|
19149 | msgstr "Lu-Ve 08:30-20:00"
|
---|
19150 |
|
---|
19151 | #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
|
---|
19152 | #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
|
---|
19153 | #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
|
---|
19154 | #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
|
---|
19155 | #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
|
---|
19156 | #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
|
---|
19157 | #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
|
---|
19158 | #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
|
---|
19159 | #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
|
---|
19160 | #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
|
---|
19161 | #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
|
---|
19162 | #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
|
---|
19163 | #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
|
---|
19164 | #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
|
---|
19165 | #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
|
---|
19166 | #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
|
---|
19167 | #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
|
---|
19168 | #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
|
---|
19169 | #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
|
---|
19170 | #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
|
---|
19171 | #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
|
---|
19172 | #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
|
---|
19173 | #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
|
---|
19174 | #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
|
---|
19175 | #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
|
---|
19176 | #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
|
---|
19177 | #: build/trans_presets.java:2784
|
---|
19178 | msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
|
---|
19179 | msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
|
---|
19180 |
|
---|
19181 | #. group "Bicycle"
|
---|
19182 | #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
|
---|
19183 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19184 | #. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
|
---|
19185 | #. <!--
|
---|
19186 | #. <action class="SetNodeAction" params=""/>
|
---|
19187 | #. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
|
---|
19188 | #. -->
|
---|
19189 | #. </button>
|
---|
19190 | #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1452
|
---|
19191 | #: build/trans_surveyor.java:24
|
---|
19192 | msgid "Parking"
|
---|
19193 | msgstr "Parcheggio"
|
---|
19194 |
|
---|
19195 | #. item "Car/Parking"
|
---|
19196 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
|
---|
19197 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
|
---|
19198 | #: build/trans_presets.java:1402
|
---|
19199 | msgid "Edit Parking"
|
---|
19200 | msgstr "Modifica parcheggio"
|
---|
19201 |
|
---|
19202 | #. item "Car/Parking" text "Name"
|
---|
19203 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
|
---|
19204 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
|
---|
19205 | #. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
|
---|
19206 | #. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
|
---|
19207 | #: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1777
|
---|
19208 | #: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2437
|
---|
19209 | #: build/trans_presets.java:2554
|
---|
19210 | msgid "Reference number"
|
---|
19211 | msgstr "Numero di riferimento"
|
---|
19212 |
|
---|
19213 | #. item "Car/Parking" combo "Type"
|
---|
19214 | #: build/trans_presets.java:1406
|
---|
19215 | msgid "multi-storey"
|
---|
19216 | msgstr "multi-piano"
|
---|
19217 |
|
---|
19218 | #: build/trans_presets.java:1406
|
---|
19219 | msgid "surface"
|
---|
19220 | msgstr "superficie"
|
---|
19221 |
|
---|
19222 | #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
|
---|
19223 | #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2349
|
---|
19224 | msgid "underground"
|
---|
19225 | msgstr "sotterraneo"
|
---|
19226 |
|
---|
19227 | #: build/trans_presets.java:1407
|
---|
19228 | msgid "Park and Ride"
|
---|
19229 | msgstr "Parcheggio di interscambio"
|
---|
19230 |
|
---|
19231 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
|
---|
19232 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
|
---|
19233 | #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
|
---|
19234 | #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1778
|
---|
19235 | #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
|
---|
19236 | msgid "Fee"
|
---|
19237 | msgstr "Tariffa"
|
---|
19238 |
|
---|
19239 | #. <space />
|
---|
19240 | #: build/trans_presets.java:1410
|
---|
19241 | msgid "Capacity (overall)"
|
---|
19242 | msgstr "Capacità (totale)"
|
---|
19243 |
|
---|
19244 | #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
|
---|
19245 | #: build/trans_presets.java:1411
|
---|
19246 | msgid "Spaces for Disabled"
|
---|
19247 | msgstr "Spazi per disabili"
|
---|
19248 |
|
---|
19249 | #: build/trans_presets.java:1412
|
---|
19250 | msgid "Spaces for Women"
|
---|
19251 | msgstr "Spazi per le donne"
|
---|
19252 |
|
---|
19253 | #: build/trans_presets.java:1413
|
---|
19254 | msgid "Spaces for Parents"
|
---|
19255 | msgstr "Spazi per gli elementi da cui dipende"
|
---|
19256 |
|
---|
19257 | #: build/trans_presets.java:1414
|
---|
19258 | msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
19259 | msgstr "Vedere il Wiki per un'altra capacità:[tipi]=*."
|
---|
19260 |
|
---|
19261 | #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
|
---|
19262 | #: build/trans_presets.java:1416
|
---|
19263 | msgid "Wash"
|
---|
19264 | msgstr "Autolavaggio"
|
---|
19265 |
|
---|
19266 | #. item "Car/Wash"
|
---|
19267 | #: build/trans_presets.java:1417
|
---|
19268 | msgid "Edit Car Wash"
|
---|
19269 | msgstr "Modifica autolavaggio"
|
---|
19270 |
|
---|
19271 | #. item "Car/Wash" text "Operator"
|
---|
19272 | #. item "Bicycle/Rental" text "Name"
|
---|
19273 | #: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1466
|
---|
19274 | msgid "Shop"
|
---|
19275 | msgstr "Negozio"
|
---|
19276 |
|
---|
19277 | #. item "Car/Shop"
|
---|
19278 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
|
---|
19279 | #: build/trans_presets.java:1424
|
---|
19280 | msgid "Edit Car Shop"
|
---|
19281 | msgstr "Concessionaria"
|
---|
19282 |
|
---|
19283 | #. item "Car/Shop" text "Operator"
|
---|
19284 | #: build/trans_presets.java:1429
|
---|
19285 | msgid "Repair"
|
---|
19286 | msgstr "Autofficina"
|
---|
19287 |
|
---|
19288 | #. item "Car/Repair"
|
---|
19289 | #: build/trans_presets.java:1430
|
---|
19290 | msgid "Edit Car Repair"
|
---|
19291 | msgstr "Modifica autofficina"
|
---|
19292 |
|
---|
19293 | #. item "Car/Repair" text "Operator"
|
---|
19294 | #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
|
---|
19295 | #: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1459
|
---|
19296 | msgid "Rental"
|
---|
19297 | msgstr "Noleggio"
|
---|
19298 |
|
---|
19299 | #. item "Car/Rental"
|
---|
19300 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
|
---|
19301 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
|
---|
19302 | #: build/trans_presets.java:1438
|
---|
19303 | msgid "Edit Car Rental"
|
---|
19304 | msgstr "Modifica noleggio automobili"
|
---|
19305 |
|
---|
19306 | #. item "Car/Rental" text "Operator"
|
---|
19307 | #: build/trans_presets.java:1443
|
---|
19308 | msgid "Sharing"
|
---|
19309 | msgstr "Condivisione"
|
---|
19310 |
|
---|
19311 | #. item "Car/Sharing"
|
---|
19312 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
|
---|
19313 | #: build/trans_presets.java:1445
|
---|
19314 | msgid "Edit Car Sharing"
|
---|
19315 | msgstr "Modifica condivisione automobili"
|
---|
19316 |
|
---|
19317 | #. item "Bicycle/Parking"
|
---|
19318 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
|
---|
19319 | #: build/trans_presets.java:1454
|
---|
19320 | msgid "Edit Bicycle Parking"
|
---|
19321 | msgstr "Modifica parcheggio per biciclette"
|
---|
19322 |
|
---|
19323 | #. item "Bicycle/Parking" text "Name"
|
---|
19324 | #: build/trans_presets.java:1457
|
---|
19325 | msgid "Capacity"
|
---|
19326 | msgstr "Capacità"
|
---|
19327 |
|
---|
19328 | #. item "Bicycle/Rental"
|
---|
19329 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
|
---|
19330 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
|
---|
19331 | #: build/trans_presets.java:1462
|
---|
19332 | msgid "Edit Bicycle Rental"
|
---|
19333 | msgstr "Modifica noleggio biciclette"
|
---|
19334 |
|
---|
19335 | #. item "Bicycle/Shop"
|
---|
19336 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
|
---|
19337 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
|
---|
19338 | #: build/trans_presets.java:1469
|
---|
19339 | msgid "Edit Bicycle Shop"
|
---|
19340 | msgstr "Modifica negozio di biciclette"
|
---|
19341 |
|
---|
19342 | #. item "Bicycle/Shop" text "Name"
|
---|
19343 | #: build/trans_presets.java:1474
|
---|
19344 | msgid "Public Transport"
|
---|
19345 | msgstr "Trasporto pubblico"
|
---|
19346 |
|
---|
19347 | #. group "Public Transport"
|
---|
19348 | #: build/trans_presets.java:1475
|
---|
19349 | msgctxt "railway"
|
---|
19350 | msgid "Station"
|
---|
19351 | msgstr "Stazione"
|
---|
19352 |
|
---|
19353 | #. item "Public Transport/Station"
|
---|
19354 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
|
---|
19355 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
|
---|
19356 | #: build/trans_presets.java:1478
|
---|
19357 | msgctxt "railway"
|
---|
19358 | msgid "Edit Station"
|
---|
19359 | msgstr "Modifica stazione"
|
---|
19360 |
|
---|
19361 | #. item "Public Transport/Station" text "Name"
|
---|
19362 | #: build/trans_presets.java:1483
|
---|
19363 | msgid "UIC-Reference"
|
---|
19364 | msgstr "Riferimento UIC"
|
---|
19365 |
|
---|
19366 | #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
|
---|
19367 | #. </optional>
|
---|
19368 | #: build/trans_presets.java:1486
|
---|
19369 | msgid "Railway Halt"
|
---|
19370 | msgstr "Stazione ferroviaria non presidiata"
|
---|
19371 |
|
---|
19372 | #. item "Public Transport/Railway Halt"
|
---|
19373 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
|
---|
19374 | #: build/trans_presets.java:1488
|
---|
19375 | msgid "Edit Halt"
|
---|
19376 | msgstr "Modifica stazione non presidiata"
|
---|
19377 |
|
---|
19378 | #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
|
---|
19379 | #. </optional>
|
---|
19380 | #: build/trans_presets.java:1495
|
---|
19381 | msgid "Tram Stop"
|
---|
19382 | msgstr "Fermata del tram"
|
---|
19383 |
|
---|
19384 | #. item "Public Transport/Tram Stop"
|
---|
19385 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
|
---|
19386 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
|
---|
19387 | #: build/trans_presets.java:1498
|
---|
19388 | msgid "Edit Tram Stop"
|
---|
19389 | msgstr "Modifica fermata del tram"
|
---|
19390 |
|
---|
19391 | #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
|
---|
19392 | #. </optional>
|
---|
19393 | #: build/trans_presets.java:1505
|
---|
19394 | msgid "Railway Platform"
|
---|
19395 | msgstr "Piattaforma ferroviaria"
|
---|
19396 |
|
---|
19397 | #. item "Public Transport/Railway Platform"
|
---|
19398 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
|
---|
19399 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
|
---|
19400 | #: build/trans_presets.java:1508
|
---|
19401 | msgid "Edit Railway Platform"
|
---|
19402 | msgstr "Modifica una piattaforma ferroviaria"
|
---|
19403 |
|
---|
19404 | #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
|
---|
19405 | #. <key key="railway" value="platform" />
|
---|
19406 | #. <space />
|
---|
19407 | #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
|
---|
19408 | #. <key key="highway" value="platform" />
|
---|
19409 | #. <space />
|
---|
19410 | #: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1553
|
---|
19411 | msgid "Reference (track number)"
|
---|
19412 | msgstr "Riferimento (numero del tracciato)"
|
---|
19413 |
|
---|
19414 | #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
|
---|
19415 | #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
|
---|
19416 | #: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1555
|
---|
19417 | msgid "Area"
|
---|
19418 | msgstr "Area"
|
---|
19419 |
|
---|
19420 | #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
|
---|
19421 | #: build/trans_presets.java:1515
|
---|
19422 | msgid "Subway Entrance"
|
---|
19423 | msgstr "Ingresso metropolitana"
|
---|
19424 |
|
---|
19425 | #. item "Public Transport/Subway Entrance"
|
---|
19426 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
|
---|
19427 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
|
---|
19428 | #: build/trans_presets.java:1518
|
---|
19429 | msgid "Edit Subway Entrance"
|
---|
19430 | msgstr "Modifica ingresso metropolitana"
|
---|
19431 |
|
---|
19432 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
|
---|
19433 | #: build/trans_presets.java:1523
|
---|
19434 | msgid "Wheelchair"
|
---|
19435 | msgstr "Sedia a rotelle"
|
---|
19436 |
|
---|
19437 | #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
|
---|
19438 | #. </optional>
|
---|
19439 | #. <separator/>
|
---|
19440 | #: build/trans_presets.java:1528
|
---|
19441 | msgid "Bus Station"
|
---|
19442 | msgstr "Stazione degli autobus"
|
---|
19443 |
|
---|
19444 | #. item "Public Transport/Bus Station"
|
---|
19445 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
|
---|
19446 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
|
---|
19447 | #: build/trans_presets.java:1531
|
---|
19448 | msgid "Edit Bus Station"
|
---|
19449 | msgstr "Modifica una stazione degli autobus"
|
---|
19450 |
|
---|
19451 | #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
|
---|
19452 | #. </optional>
|
---|
19453 | #: build/trans_presets.java:1537
|
---|
19454 | msgid "Bus Stop"
|
---|
19455 | msgstr "Fermata dell'autobus"
|
---|
19456 |
|
---|
19457 | #. item "Public Transport/Bus Stop"
|
---|
19458 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
|
---|
19459 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
|
---|
19460 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
|
---|
19461 | #: build/trans_presets.java:1541
|
---|
19462 | msgid "Edit Bus Stop"
|
---|
19463 | msgstr "Modifica fermata dell'autobus"
|
---|
19464 |
|
---|
19465 | #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
|
---|
19466 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
|
---|
19467 | #. <separator/>
|
---|
19468 | #: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1800
|
---|
19469 | #: build/trans_presets.java:2483
|
---|
19470 | msgid "Shelter"
|
---|
19471 | msgstr "Pensilina/ricovero"
|
---|
19472 |
|
---|
19473 | #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter"
|
---|
19474 | #. </optional>
|
---|
19475 | #: build/trans_presets.java:1549
|
---|
19476 | msgid "Bus Platform"
|
---|
19477 | msgstr "Piattaforma fermata bus"
|
---|
19478 |
|
---|
19479 | #. item "Public Transport/Bus Platform"
|
---|
19480 | #: build/trans_presets.java:1550
|
---|
19481 | msgid "Edit Bus Platform"
|
---|
19482 | msgstr "Modifica una piattaforma degli autobus"
|
---|
19483 |
|
---|
19484 | #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
|
---|
19485 | #. <separator/>
|
---|
19486 | #: build/trans_presets.java:1558
|
---|
19487 | msgid "Taxi"
|
---|
19488 | msgstr "Taxi"
|
---|
19489 |
|
---|
19490 | #. item "Public Transport/Taxi"
|
---|
19491 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
|
---|
19492 | #: build/trans_presets.java:1560
|
---|
19493 | msgid "Edit Taxi station"
|
---|
19494 | msgstr "Stazione dei taxi"
|
---|
19495 |
|
---|
19496 | #. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
|
---|
19497 | #. <separator/>
|
---|
19498 | #: build/trans_presets.java:1565
|
---|
19499 | msgid "Airport"
|
---|
19500 | msgstr "Aeroporto"
|
---|
19501 |
|
---|
19502 | #. item "Public Transport/Airport"
|
---|
19503 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
|
---|
19504 | #: build/trans_presets.java:1567
|
---|
19505 | msgid "Edit Airport"
|
---|
19506 | msgstr "Modifica aeroporto"
|
---|
19507 |
|
---|
19508 | #. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
|
---|
19509 | #: build/trans_presets.java:1572
|
---|
19510 | msgid "IATA"
|
---|
19511 | msgstr "IATA"
|
---|
19512 |
|
---|
19513 | #. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
|
---|
19514 | #: build/trans_presets.java:1573
|
---|
19515 | msgid "ICAO"
|
---|
19516 | msgstr "ICAO"
|
---|
19517 |
|
---|
19518 | #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
|
---|
19519 | #. </optional>
|
---|
19520 | #: build/trans_presets.java:1578
|
---|
19521 | msgid "Travel"
|
---|
19522 | msgstr "Viaggio"
|
---|
19523 |
|
---|
19524 | #. group "Travel"
|
---|
19525 | #: build/trans_presets.java:1579
|
---|
19526 | msgid "Accomodation"
|
---|
19527 | msgstr "Alloggiamento"
|
---|
19528 |
|
---|
19529 | #. group "Travel/Accomodation"
|
---|
19530 | #. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
|
---|
19531 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
|
---|
19532 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19533 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
|
---|
19534 | #. </button>
|
---|
19535 | #: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
|
---|
19536 | msgid "Hotel"
|
---|
19537 | msgstr "Hotel"
|
---|
19538 |
|
---|
19539 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel"
|
---|
19540 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
|
---|
19541 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
|
---|
19542 | #: build/trans_presets.java:1583
|
---|
19543 | msgid "Edit Hotel"
|
---|
19544 | msgstr "Modifica hotel"
|
---|
19545 |
|
---|
19546 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
|
---|
19547 | #: build/trans_presets.java:1586
|
---|
19548 | msgid "Stars"
|
---|
19549 | msgstr "Stelle"
|
---|
19550 |
|
---|
19551 | #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
|
---|
19552 | #: build/trans_presets.java:1588
|
---|
19553 | msgid "Motel"
|
---|
19554 | msgstr "Motel"
|
---|
19555 |
|
---|
19556 | #. item "Travel/Accomodation/Motel"
|
---|
19557 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
|
---|
19558 | #: build/trans_presets.java:1590
|
---|
19559 | msgid "Edit Motel"
|
---|
19560 | msgstr "Modifica Motel"
|
---|
19561 |
|
---|
19562 | #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
|
---|
19563 | #: build/trans_presets.java:1594
|
---|
19564 | msgid "Guest House"
|
---|
19565 | msgstr "Guest House"
|
---|
19566 |
|
---|
19567 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House"
|
---|
19568 | #: build/trans_presets.java:1595
|
---|
19569 | msgid "Edit Guest House"
|
---|
19570 | msgstr "Modifica Guest House"
|
---|
19571 |
|
---|
19572 | #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
|
---|
19573 | #: build/trans_presets.java:1599
|
---|
19574 | msgid "Chalet"
|
---|
19575 | msgstr "Casetta (chalet)"
|
---|
19576 |
|
---|
19577 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet"
|
---|
19578 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
|
---|
19579 | #: build/trans_presets.java:1601
|
---|
19580 | msgid "Edit Chalet"
|
---|
19581 | msgstr "Modifica casetta (chalet)"
|
---|
19582 |
|
---|
19583 | #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
|
---|
19584 | #: build/trans_presets.java:1605
|
---|
19585 | msgid "Hostel"
|
---|
19586 | msgstr "Ostello"
|
---|
19587 |
|
---|
19588 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel"
|
---|
19589 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
|
---|
19590 | #: build/trans_presets.java:1607
|
---|
19591 | msgid "Edit Hostel"
|
---|
19592 | msgstr "Modifica ostello"
|
---|
19593 |
|
---|
19594 | #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
|
---|
19595 | #: build/trans_presets.java:1611
|
---|
19596 | msgid "Alpine Hut"
|
---|
19597 | msgstr "Rifugio alpino"
|
---|
19598 |
|
---|
19599 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
|
---|
19600 | #: build/trans_presets.java:1612
|
---|
19601 | msgid "Edit Alpine Hut"
|
---|
19602 | msgstr "Modifica rifugio alpino"
|
---|
19603 |
|
---|
19604 | #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
|
---|
19605 | #: build/trans_presets.java:1617
|
---|
19606 | msgid "Caravan Site"
|
---|
19607 | msgstr "Area caravan e camper"
|
---|
19608 |
|
---|
19609 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
|
---|
19610 | #: build/trans_presets.java:1618
|
---|
19611 | msgid "Edit Caravan Site"
|
---|
19612 | msgstr "Modifica area caravan e camper"
|
---|
19613 |
|
---|
19614 | #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
|
---|
19615 | #: build/trans_presets.java:1622
|
---|
19616 | msgid "Camping Site"
|
---|
19617 | msgstr "Campeggio"
|
---|
19618 |
|
---|
19619 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
|
---|
19620 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
|
---|
19621 | #: build/trans_presets.java:1624
|
---|
19622 | msgid "Edit Camping Site"
|
---|
19623 | msgstr "Modifica campeggio"
|
---|
19624 |
|
---|
19625 | #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
|
---|
19626 | #: build/trans_presets.java:1629
|
---|
19627 | msgid "Food+Drinks"
|
---|
19628 | msgstr "Cibo+bevande"
|
---|
19629 |
|
---|
19630 | #. group "Food+Drinks"
|
---|
19631 | #. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
|
---|
19632 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
19633 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
|
---|
19634 | #. </button>
|
---|
19635 | #: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
|
---|
19636 | msgid "Restaurant"
|
---|
19637 | msgstr "Ristorante"
|
---|
19638 |
|
---|
19639 | #. item "Food+Drinks/Restaurant"
|
---|
19640 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
|
---|
19641 | #: build/trans_presets.java:1632
|
---|
19642 | msgid "Edit Restaurant"
|
---|
19643 | msgstr "Modifica ristorante"
|
---|
19644 |
|
---|
19645 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
|
---|
19646 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
|
---|
19647 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19648 | msgid "Cuisine"
|
---|
19649 | msgstr "Cucina"
|
---|
19650 |
|
---|
19651 | #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
|
---|
19652 | #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
|
---|
19653 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19654 | msgid "italian"
|
---|
19655 | msgstr "italiana"
|
---|
19656 |
|
---|
19657 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19658 | msgid "chinese"
|
---|
19659 | msgstr "cinese"
|
---|
19660 |
|
---|
19661 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19662 | msgid "pizza"
|
---|
19663 | msgstr "pizza"
|
---|
19664 |
|
---|
19665 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19666 | msgid "burger"
|
---|
19667 | msgstr "hamburger"
|
---|
19668 |
|
---|
19669 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19670 | msgid "greek"
|
---|
19671 | msgstr "greca"
|
---|
19672 |
|
---|
19673 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19674 | msgid "german"
|
---|
19675 | msgstr "tedesca"
|
---|
19676 |
|
---|
19677 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19678 | msgid "indian"
|
---|
19679 | msgstr "indiana"
|
---|
19680 |
|
---|
19681 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19682 | msgid "regional"
|
---|
19683 | msgstr "regionale"
|
---|
19684 |
|
---|
19685 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19686 | msgid "kebab"
|
---|
19687 | msgstr "kebab"
|
---|
19688 |
|
---|
19689 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19690 | msgid "turkish"
|
---|
19691 | msgstr "turca"
|
---|
19692 |
|
---|
19693 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19694 | msgid "asian"
|
---|
19695 | msgstr "asiatica"
|
---|
19696 |
|
---|
19697 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19698 | msgid "thai"
|
---|
19699 | msgstr "tailandese"
|
---|
19700 |
|
---|
19701 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19702 | msgid "mexican"
|
---|
19703 | msgstr "messicana"
|
---|
19704 |
|
---|
19705 | #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
|
---|
19706 | msgid "japanese"
|
---|
19707 | msgstr "giapponese"
|
---|
19708 |
|
---|
19709 | #: build/trans_presets.java:1638
|
---|
19710 | msgid "Fast Food"
|
---|
19711 | msgstr "Fast food"
|
---|
19712 |
|
---|
19713 | #. item "Food+Drinks/Fast Food"
|
---|
19714 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
|
---|
19715 | #: build/trans_presets.java:1640
|
---|
19716 | msgid "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
19717 | msgstr "Modifica fast food"
|
---|
19718 |
|
---|
19719 | #: build/trans_presets.java:1646
|
---|
19720 | msgid "Cafe"
|
---|
19721 | msgstr "Caffetteria"
|
---|
19722 |
|
---|
19723 | #. item "Food+Drinks/Cafe"
|
---|
19724 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
|
---|
19725 | #: build/trans_presets.java:1648
|
---|
19726 | msgid "Edit Cafe"
|
---|
19727 | msgstr "Caffetteria"
|
---|
19728 |
|
---|
19729 | #: build/trans_presets.java:1653
|
---|
19730 | msgid "Pub"
|
---|
19731 | msgstr "Pub"
|
---|
19732 |
|
---|
19733 | #. item "Food+Drinks/Pub"
|
---|
19734 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
|
---|
19735 | #: build/trans_presets.java:1655
|
---|
19736 | msgid "Edit Pub"
|
---|
19737 | msgstr "Modifica Pub"
|
---|
19738 |
|
---|
19739 | #: build/trans_presets.java:1660
|
---|
19740 | msgid "Biergarten"
|
---|
19741 | msgstr "Biergarten"
|
---|
19742 |
|
---|
19743 | #. item "Food+Drinks/Biergarten"
|
---|
19744 | #: build/trans_presets.java:1661
|
---|
19745 | msgid "Edit Biergarten"
|
---|
19746 | msgstr "Modifica Biergarten"
|
---|
19747 |
|
---|
19748 | #: build/trans_presets.java:1666
|
---|
19749 | msgid "Bar"
|
---|
19750 | msgstr "Bar"
|
---|
19751 |
|
---|
19752 | #. item "Food+Drinks/Bar"
|
---|
19753 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
|
---|
19754 | #: build/trans_presets.java:1668
|
---|
19755 | msgid "Edit Bar"
|
---|
19756 | msgstr "Modifica Bar"
|
---|
19757 |
|
---|
19758 | #: build/trans_presets.java:1673
|
---|
19759 | msgid "Nightclub"
|
---|
19760 | msgstr "Club notturno"
|
---|
19761 |
|
---|
19762 | #. item "Food+Drinks/Nightclub"
|
---|
19763 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
|
---|
19764 | #: build/trans_presets.java:1675
|
---|
19765 | msgid "Edit Nightclub"
|
---|
19766 | msgstr "Modifica club notturno"
|
---|
19767 |
|
---|
19768 | #: build/trans_presets.java:1681
|
---|
19769 | msgid "Tourism"
|
---|
19770 | msgstr "Turismo"
|
---|
19771 |
|
---|
19772 | #. group "Tourism"
|
---|
19773 | #: build/trans_presets.java:1682
|
---|
19774 | msgid "Attraction"
|
---|
19775 | msgstr "Attrazione turistica"
|
---|
19776 |
|
---|
19777 | #. item "Tourism/Attraction"
|
---|
19778 | #: build/trans_presets.java:1683
|
---|
19779 | msgid "Edit Attraction"
|
---|
19780 | msgstr "Modifica attrazione turistica"
|
---|
19781 |
|
---|
19782 | #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
|
---|
19783 | #: build/trans_presets.java:1688
|
---|
19784 | msgid "Museum"
|
---|
19785 | msgstr "Museo"
|
---|
19786 |
|
---|
19787 | #. item "Tourism/Museum"
|
---|
19788 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
|
---|
19789 | #: build/trans_presets.java:1690
|
---|
19790 | msgid "Edit Museum"
|
---|
19791 | msgstr "Modifica museo"
|
---|
19792 |
|
---|
19793 | #: build/trans_presets.java:1695
|
---|
19794 | msgid "Zoo"
|
---|
19795 | msgstr "Zoo"
|
---|
19796 |
|
---|
19797 | #. item "Tourism/Zoo"
|
---|
19798 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
|
---|
19799 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
|
---|
19800 | #: build/trans_presets.java:1698
|
---|
19801 | msgid "Edit Zoo"
|
---|
19802 | msgstr "Modifica zoo"
|
---|
19803 |
|
---|
19804 | #: build/trans_presets.java:1703
|
---|
19805 | msgid "Viewpoint"
|
---|
19806 | msgstr "Punto panoramico"
|
---|
19807 |
|
---|
19808 | #. item "Tourism/Viewpoint"
|
---|
19809 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
|
---|
19810 | #: build/trans_presets.java:1705
|
---|
19811 | msgid "Edit Viewpoint"
|
---|
19812 | msgstr "Modifica punto panoramico"
|
---|
19813 |
|
---|
19814 | #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
|
---|
19815 | #: build/trans_presets.java:1708
|
---|
19816 | msgid "Look-Out Tower"
|
---|
19817 | msgstr "Torre di avvistamento"
|
---|
19818 |
|
---|
19819 | #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
|
---|
19820 | #: build/trans_presets.java:1710
|
---|
19821 | msgid "Theme Park"
|
---|
19822 | msgstr "Parco divertimenti"
|
---|
19823 |
|
---|
19824 | #. item "Tourism/Theme Park"
|
---|
19825 | #: build/trans_presets.java:1711
|
---|
19826 | msgid "Edit Theme Park"
|
---|
19827 | msgstr "Modifica parco divertimenti"
|
---|
19828 |
|
---|
19829 | #: build/trans_presets.java:1716
|
---|
19830 | msgid "Artwork"
|
---|
19831 | msgstr "Opera d'arte"
|
---|
19832 |
|
---|
19833 | #. item "Tourism/Artwork"
|
---|
19834 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
|
---|
19835 | #: build/trans_presets.java:1718
|
---|
19836 | msgid "Edit Artwork"
|
---|
19837 | msgstr "Modifica opera d'arte"
|
---|
19838 |
|
---|
19839 | #. item "Tourism/Artwork" text "Name"
|
---|
19840 | #. <separator/>
|
---|
19841 | #: build/trans_presets.java:1723
|
---|
19842 | msgid "Information Office"
|
---|
19843 | msgstr "Ufficio informazioni"
|
---|
19844 |
|
---|
19845 | #: build/trans_presets.java:1730
|
---|
19846 | msgid "Map"
|
---|
19847 | msgstr "Mappa"
|
---|
19848 |
|
---|
19849 | #. item "Tourism/Map" text "Name"
|
---|
19850 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19851 | msgid "Detail Grade"
|
---|
19852 | msgstr "Grado di dettaglio"
|
---|
19853 |
|
---|
19854 | #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
|
---|
19855 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19856 | msgid "topo"
|
---|
19857 | msgstr "topografico"
|
---|
19858 |
|
---|
19859 | #. color tertiary
|
---|
19860 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19861 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19862 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
19863 | #. </rule>
|
---|
19864 | #.
|
---|
19865 | #. <rule>
|
---|
19866 | #. <condition k="highway" v="unclassified"/>
|
---|
19867 | #. color deprecated
|
---|
19868 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19869 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19870 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19871 | #. </rule>
|
---|
19872 | #.
|
---|
19873 | #. <rule>
|
---|
19874 | #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
|
---|
19875 | #. color highway_track
|
---|
19876 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19877 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19878 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
19879 | #. </rule>
|
---|
19880 | #.
|
---|
19881 | #. <rule>
|
---|
19882 | #. <condition k="highway" v="residential"/>
|
---|
19883 | #. color street
|
---|
19884 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
19885 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
19886 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
19887 | #. </rule>
|
---|
19888 | #.
|
---|
19889 | #. <rule>
|
---|
19890 | #. <condition k="highway" v="living_street"/>
|
---|
19891 | #: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:619
|
---|
19892 | #: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651
|
---|
19893 | #: build/trans_style.java:659
|
---|
19894 | msgid "street"
|
---|
19895 | msgstr "strada"
|
---|
19896 |
|
---|
19897 | #: build/trans_presets.java:1735
|
---|
19898 | msgid "scheme"
|
---|
19899 | msgstr "schema"
|
---|
19900 |
|
---|
19901 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19902 | msgid "Shown Area"
|
---|
19903 | msgstr "Area visualizzata"
|
---|
19904 |
|
---|
19905 | #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
|
---|
19906 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19907 | msgid "site"
|
---|
19908 | msgstr "luogo"
|
---|
19909 |
|
---|
19910 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19911 | msgid "city"
|
---|
19912 | msgstr "città"
|
---|
19913 |
|
---|
19914 | #: build/trans_presets.java:1736
|
---|
19915 | msgid "region"
|
---|
19916 | msgstr "regione"
|
---|
19917 |
|
---|
19918 | #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
|
---|
19919 | #: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
|
---|
19920 | #: build/trans_presets.java:1797
|
---|
19921 | msgid "Closer Description"
|
---|
19922 | msgstr "Descrizione più specifica"
|
---|
19923 |
|
---|
19924 | #. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
|
---|
19925 | #. <space />
|
---|
19926 | #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
|
---|
19927 | #. <space />
|
---|
19928 | #: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
|
---|
19929 | msgid "Routes shown for:"
|
---|
19930 | msgstr "Percorsi segnalati per:"
|
---|
19931 |
|
---|
19932 | #. item "Tourism/Map" check "Hiking"
|
---|
19933 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
|
---|
19934 | #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
|
---|
19935 | #: build/trans_presets.java:1982
|
---|
19936 | msgid "Cycling"
|
---|
19937 | msgstr "Ciclismo"
|
---|
19938 |
|
---|
19939 | #. item "Tourism/Map" check "Cycling"
|
---|
19940 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
|
---|
19941 | #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
|
---|
19942 | msgid "Mountainbiking"
|
---|
19943 | msgstr "Mountain bike"
|
---|
19944 |
|
---|
19945 | #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
|
---|
19946 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
|
---|
19947 | #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
|
---|
19948 | #: build/trans_presets.java:2036
|
---|
19949 | msgid "Skiing"
|
---|
19950 | msgstr "Sci"
|
---|
19951 |
|
---|
19952 | #. item "Tourism/Map" check "Skiing"
|
---|
19953 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
|
---|
19954 | #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
|
---|
19955 | msgid "Riding"
|
---|
19956 | msgstr "Equitazione"
|
---|
19957 |
|
---|
19958 | #. item "Tourism/Map" check "Riding"
|
---|
19959 | #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
|
---|
19960 | #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
|
---|
19961 | msgid "... other transportation modes possible"
|
---|
19962 | msgstr "... altre modalità di trasporto possibili"
|
---|
19963 |
|
---|
19964 | #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
|
---|
19965 | #: build/trans_presets.java:1747
|
---|
19966 | msgid "Information Board"
|
---|
19967 | msgstr "Tabellone informativo"
|
---|
19968 |
|
---|
19969 | #. item "Tourism/Information Board" text "Name"
|
---|
19970 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19971 | msgid "Board Content"
|
---|
19972 | msgstr "Contenuto del cartello"
|
---|
19973 |
|
---|
19974 | #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
|
---|
19975 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19976 | msgid "notice"
|
---|
19977 | msgstr "avviso"
|
---|
19978 |
|
---|
19979 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19980 | msgid "history"
|
---|
19981 | msgstr "storia"
|
---|
19982 |
|
---|
19983 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19984 | msgid "nature"
|
---|
19985 | msgstr "natura"
|
---|
19986 |
|
---|
19987 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19988 | msgid "wildlife"
|
---|
19989 | msgstr "fauna"
|
---|
19990 |
|
---|
19991 | #: build/trans_presets.java:1752
|
---|
19992 | msgid "plants"
|
---|
19993 | msgstr "piantine"
|
---|
19994 |
|
---|
19995 | #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
|
---|
19996 | #: build/trans_presets.java:1755
|
---|
19997 | msgid "Guidepost"
|
---|
19998 | msgstr "Indicatore stradale"
|
---|
19999 |
|
---|
20000 | #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
|
---|
20001 | #: build/trans_presets.java:1770
|
---|
20002 | msgid "Information Terminal"
|
---|
20003 | msgstr "Terminale informazioni"
|
---|
20004 |
|
---|
20005 | #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
|
---|
20006 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
|
---|
20007 | #: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
|
---|
20008 | msgid "Closer description"
|
---|
20009 | msgstr "Descrizione dettagliata"
|
---|
20010 |
|
---|
20011 | #: build/trans_presets.java:1780
|
---|
20012 | msgid "Audioguide"
|
---|
20013 | msgstr "Audio-guida"
|
---|
20014 |
|
---|
20015 | #. <space />
|
---|
20016 | #: build/trans_presets.java:1790
|
---|
20017 | msgid "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
20018 | msgstr "Audio-guida tramite cellulare?"
|
---|
20019 |
|
---|
20020 | #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
|
---|
20021 | #: build/trans_presets.java:1791
|
---|
20022 | msgid "Phone number"
|
---|
20023 | msgstr "Numero di telefono"
|
---|
20024 |
|
---|
20025 | #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
|
---|
20026 | #: build/trans_presets.java:1793
|
---|
20027 | msgid "Other Information Points"
|
---|
20028 | msgstr "Altri punti informativi"
|
---|
20029 |
|
---|
20030 | #. item "Tourism/Shelter"
|
---|
20031 | #: build/trans_presets.java:1801
|
---|
20032 | msgid "Edit Shelter"
|
---|
20033 | msgstr "Modifica pensilina/ricovero"
|
---|
20034 |
|
---|
20035 | #. item "Tourism/Shelter" text "Name"
|
---|
20036 | #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
|
---|
20037 | #: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
|
---|
20038 | msgid "Fireplace"
|
---|
20039 | msgstr "Caminetto"
|
---|
20040 |
|
---|
20041 | #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
|
---|
20042 | #: build/trans_presets.java:1806
|
---|
20043 | msgid "Picnic Site"
|
---|
20044 | msgstr "Area picnic"
|
---|
20045 |
|
---|
20046 | #. item "Tourism/Picnic Site"
|
---|
20047 | #: build/trans_presets.java:1807
|
---|
20048 | msgid "Edit Picnic Site"
|
---|
20049 | msgstr "Modifica area picnic"
|
---|
20050 |
|
---|
20051 | #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
|
---|
20052 | #: build/trans_presets.java:1813
|
---|
20053 | msgid "Historic Places"
|
---|
20054 | msgstr "Luoghi storici"
|
---|
20055 |
|
---|
20056 | #. group "Historic Places"
|
---|
20057 | #: build/trans_presets.java:1814
|
---|
20058 | msgid "Castle"
|
---|
20059 | msgstr "Castello"
|
---|
20060 |
|
---|
20061 | #. item "Historic Places/Castle"
|
---|
20062 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
|
---|
20063 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
|
---|
20064 | #: build/trans_presets.java:1817
|
---|
20065 | msgid "Edit Castle"
|
---|
20066 | msgstr "Modifica castello"
|
---|
20067 |
|
---|
20068 | #. item "Historic Places/Castle" text "Name"
|
---|
20069 | #: build/trans_presets.java:1821
|
---|
20070 | msgid "Ruins"
|
---|
20071 | msgstr "Rovine"
|
---|
20072 |
|
---|
20073 | #. item "Historic Places/Ruins"
|
---|
20074 | #: build/trans_presets.java:1822
|
---|
20075 | msgid "Edit Ruins"
|
---|
20076 | msgstr "Modifica rovine"
|
---|
20077 |
|
---|
20078 | #: build/trans_presets.java:1827
|
---|
20079 | msgid "Archaeological Site"
|
---|
20080 | msgstr "Sito archeologico"
|
---|
20081 |
|
---|
20082 | #. item "Historic Places/Archaeological Site"
|
---|
20083 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
|
---|
20084 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
|
---|
20085 | #: build/trans_presets.java:1830
|
---|
20086 | msgid "Edit Archaeological Site"
|
---|
20087 | msgstr "Modifica sito archeologico"
|
---|
20088 |
|
---|
20089 | #: build/trans_presets.java:1835
|
---|
20090 | msgid "Battlefield"
|
---|
20091 | msgstr "Campo di battaglia"
|
---|
20092 |
|
---|
20093 | #. item "Historic Places/Battlefield"
|
---|
20094 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
|
---|
20095 | #: build/trans_presets.java:1837
|
---|
20096 | msgid "Edit Battlefield"
|
---|
20097 | msgstr "Modifica campo di battaglia"
|
---|
20098 |
|
---|
20099 | #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
|
---|
20100 | #: build/trans_presets.java:1841
|
---|
20101 | msgid "Palaeontological Site"
|
---|
20102 | msgstr "Sito paleontologico"
|
---|
20103 |
|
---|
20104 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site"
|
---|
20105 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
|
---|
20106 | #: build/trans_presets.java:1843
|
---|
20107 | msgid "Edit Palaeontological Site"
|
---|
20108 | msgstr "Modifica sito paleontologico"
|
---|
20109 |
|
---|
20110 | #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
|
---|
20111 | #. <separator/>
|
---|
20112 | #: build/trans_presets.java:1848
|
---|
20113 | msgid "Monument"
|
---|
20114 | msgstr "Monumento"
|
---|
20115 |
|
---|
20116 | #. item "Historic Places/Monument"
|
---|
20117 | #: build/trans_presets.java:1849
|
---|
20118 | msgid "Edit Monument"
|
---|
20119 | msgstr "Modifica monumento"
|
---|
20120 |
|
---|
20121 | #. item "Historic Places/Monument" text "Name"
|
---|
20122 | #: build/trans_presets.java:1853
|
---|
20123 | msgid "Memorial"
|
---|
20124 | msgstr "Memoriale"
|
---|
20125 |
|
---|
20126 | #. item "Historic Places/Memorial"
|
---|
20127 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
|
---|
20128 | #: build/trans_presets.java:1855
|
---|
20129 | msgid "Edit Memorial"
|
---|
20130 | msgstr "Modifica memoriale"
|
---|
20131 |
|
---|
20132 | #. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
|
---|
20133 | #: build/trans_presets.java:1859
|
---|
20134 | msgid "Wayside Cross"
|
---|
20135 | msgstr "Crocefisso"
|
---|
20136 |
|
---|
20137 | #. item "Historic Places/Wayside Cross"
|
---|
20138 | #: build/trans_presets.java:1860
|
---|
20139 | msgid "Edit Wayside Cross"
|
---|
20140 | msgstr "Crocefisso"
|
---|
20141 |
|
---|
20142 | #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
|
---|
20143 | #: build/trans_presets.java:1864
|
---|
20144 | msgid "Wayside Shrine"
|
---|
20145 | msgstr "Edicola votiva"
|
---|
20146 |
|
---|
20147 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine"
|
---|
20148 | #: build/trans_presets.java:1865
|
---|
20149 | msgid "Edit Wayside Shrine"
|
---|
20150 | msgstr "Modifica edicola votiva"
|
---|
20151 |
|
---|
20152 | #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
|
---|
20153 | #: build/trans_presets.java:1869
|
---|
20154 | msgid "Boundary Stone"
|
---|
20155 | msgstr "Pietra limite"
|
---|
20156 |
|
---|
20157 | #. item "Historic Places/Boundary Stone"
|
---|
20158 | #: build/trans_presets.java:1870
|
---|
20159 | msgid "Edit Boundary Stone"
|
---|
20160 | msgstr "Modifica pietra limite"
|
---|
20161 |
|
---|
20162 | #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
|
---|
20163 | #: build/trans_presets.java:1875
|
---|
20164 | msgid "Leisure"
|
---|
20165 | msgstr "Svago"
|
---|
20166 |
|
---|
20167 | #. group "Leisure"
|
---|
20168 | #: build/trans_presets.java:1876
|
---|
20169 | msgid "Water Park"
|
---|
20170 | msgstr "Parco acquatico"
|
---|
20171 |
|
---|
20172 | #. item "Leisure/Water Park"
|
---|
20173 | #: build/trans_presets.java:1877
|
---|
20174 | msgid "Edit Water Park"
|
---|
20175 | msgstr "Modifica parco acquatico"
|
---|
20176 |
|
---|
20177 | #. item "Leisure/Water Park" text "Name"
|
---|
20178 | #: build/trans_presets.java:1881
|
---|
20179 | msgid "Playground"
|
---|
20180 | msgstr "Parco giochi"
|
---|
20181 |
|
---|
20182 | #. item "Leisure/Playground"
|
---|
20183 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
|
---|
20184 | #: build/trans_presets.java:1883
|
---|
20185 | msgid "Edit Playground"
|
---|
20186 | msgstr "Modifica parco giochi"
|
---|
20187 |
|
---|
20188 | #. item "Leisure/Playground" text "Name"
|
---|
20189 | #: build/trans_presets.java:1887
|
---|
20190 | msgid "Fishing"
|
---|
20191 | msgstr "Riserva di pesca"
|
---|
20192 |
|
---|
20193 | #. item "Leisure/Fishing"
|
---|
20194 | #: build/trans_presets.java:1888
|
---|
20195 | msgid "Edit Fishing"
|
---|
20196 | msgstr "Modifica riserva di pesca"
|
---|
20197 |
|
---|
20198 | #. item "Leisure/Fishing" text "Name"
|
---|
20199 | #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2699
|
---|
20200 | msgid "Sports"
|
---|
20201 | msgstr "Articoli sportivi"
|
---|
20202 |
|
---|
20203 | #. group "Sports"
|
---|
20204 | #: build/trans_presets.java:1895
|
---|
20205 | msgid "Sport Facilities"
|
---|
20206 | msgstr "Strutture sportive"
|
---|
20207 |
|
---|
20208 | #. group "Sports/Sport Facilities"
|
---|
20209 | #: build/trans_presets.java:1896
|
---|
20210 | msgid "Stadium"
|
---|
20211 | msgstr "Stadio"
|
---|
20212 |
|
---|
20213 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
|
---|
20214 | #: build/trans_presets.java:1897
|
---|
20215 | msgid "Edit Stadium"
|
---|
20216 | msgstr "Modifica stadio"
|
---|
20217 |
|
---|
20218 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
|
---|
20219 | #. <space />
|
---|
20220 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
|
---|
20221 | #. <space />
|
---|
20222 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
|
---|
20223 | #. <space />
|
---|
20224 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
|
---|
20225 | #. <space />
|
---|
20226 | #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
|
---|
20227 | #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
|
---|
20228 | msgid "select sport:"
|
---|
20229 | msgstr "seleziona uno sport:"
|
---|
20230 |
|
---|
20231 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
|
---|
20232 | #. <space />
|
---|
20233 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
|
---|
20234 | #. <space />
|
---|
20235 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
|
---|
20236 | #. <space />
|
---|
20237 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
|
---|
20238 | #. <space />
|
---|
20239 | #. color boundary
|
---|
20240 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
20241 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20242 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20243 | #. </rule>
|
---|
20244 | #.
|
---|
20245 | #. <!--sport tags -->
|
---|
20246 | #.
|
---|
20247 | #. <rule>
|
---|
20248 | #. <condition k="sport" v="9pin"/>
|
---|
20249 | #. color sport
|
---|
20250 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
20251 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20252 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20253 | #. </rule>
|
---|
20254 | #.
|
---|
20255 | #. <rule>
|
---|
20256 | #. <condition k="sport" v="10pin"/>
|
---|
20257 | #. color sport
|
---|
20258 | #. <icon src="sport/10pin.png"/>
|
---|
20259 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20260 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20261 | #. </rule>
|
---|
20262 | #.
|
---|
20263 | #. <rule>
|
---|
20264 | #. <condition k="sport" v="athletics"/>
|
---|
20265 | #. color sport
|
---|
20266 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20267 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20268 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20269 | #. </rule>
|
---|
20270 | #.
|
---|
20271 | #. <rule>
|
---|
20272 | #. <condition k="sport" v="australian_football"/>
|
---|
20273 | #. color sport
|
---|
20274 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
20275 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20276 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20277 | #. </rule>
|
---|
20278 | #.
|
---|
20279 | #. <rule>
|
---|
20280 | #. <condition k="sport" v="baseball"/>
|
---|
20281 | #. color sport
|
---|
20282 | #. <icon src="sport/baseball.png"/>
|
---|
20283 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20284 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20285 | #. </rule>
|
---|
20286 | #.
|
---|
20287 | #. <rule>
|
---|
20288 | #. <condition k="sport" v="basketball"/>
|
---|
20289 | #. color sport
|
---|
20290 | #. <icon src="sport/basketball.png"/>
|
---|
20291 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20292 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20293 | #. </rule>
|
---|
20294 | #.
|
---|
20295 | #. <rule>
|
---|
20296 | #. <condition k="sport" v="boules"/>
|
---|
20297 | #. color sport
|
---|
20298 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
20299 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20300 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20301 | #. </rule>
|
---|
20302 | #.
|
---|
20303 | #. <rule>
|
---|
20304 | #. <condition k="sport" v="bowls"/>
|
---|
20305 | #. color sport
|
---|
20306 | #. <icon src="sport/boule.png"/>
|
---|
20307 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20308 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20309 | #. </rule>
|
---|
20310 | #.
|
---|
20311 | #. <rule>
|
---|
20312 | #. <condition k="sport" v="canoe"/>
|
---|
20313 | #. color sport
|
---|
20314 | #. <icon src="sport/canoe.png"/>
|
---|
20315 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20316 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20317 | #. </rule>
|
---|
20318 | #.
|
---|
20319 | #. <rule>
|
---|
20320 | #. <condition k="sport" v="chess"/>
|
---|
20321 | #. color sport
|
---|
20322 | #. <icon src="sport/chess.png"/>
|
---|
20323 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20324 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20325 | #. </rule>
|
---|
20326 | #.
|
---|
20327 | #. <rule>
|
---|
20328 | #. <condition k="sport" v="climbing"/>
|
---|
20329 | #. color sport
|
---|
20330 | #. <icon src="sport/climbing.png"/>
|
---|
20331 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20332 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20333 | #. </rule>
|
---|
20334 | #.
|
---|
20335 | #. <rule>
|
---|
20336 | #. <condition k="sport" v="cricket"/>
|
---|
20337 | #. color sport
|
---|
20338 | #. <icon src="sport/cricket.png"/>
|
---|
20339 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20340 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20341 | #. </rule>
|
---|
20342 | #.
|
---|
20343 | #. <rule>
|
---|
20344 | #. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
|
---|
20345 | #. color sport
|
---|
20346 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20347 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20348 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20349 | #. </rule>
|
---|
20350 | #.
|
---|
20351 | #. <rule>
|
---|
20352 | #. <condition k="sport" v="croquet"/>
|
---|
20353 | #. color sport
|
---|
20354 | #. <icon src="sport/croquet.png"/>
|
---|
20355 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20356 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20357 | #. </rule>
|
---|
20358 | #.
|
---|
20359 | #. <rule>
|
---|
20360 | #. <condition k="sport" v="cycling"/>
|
---|
20361 | #. color sport
|
---|
20362 | #. <icon src="sport/cycling.png"/>
|
---|
20363 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20364 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20365 | #. </rule>
|
---|
20366 | #.
|
---|
20367 | #. <rule>
|
---|
20368 | #. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
|
---|
20369 | #. color sport
|
---|
20370 | #. <icon src="leisure/dog.png"/>
|
---|
20371 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20372 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20373 | #. </rule>
|
---|
20374 | #.
|
---|
20375 | #. <rule>
|
---|
20376 | #. <condition k="sport" v="equestrian"/>
|
---|
20377 | #. color sport
|
---|
20378 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
20379 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20380 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20381 | #. </rule>
|
---|
20382 | #.
|
---|
20383 | #. <rule>
|
---|
20384 | #. <condition k="sport" v="football"/>
|
---|
20385 | #. color sport
|
---|
20386 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
20387 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20388 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20389 | #. </rule>
|
---|
20390 | #.
|
---|
20391 | #. <rule>
|
---|
20392 | #. <condition k="sport" v="golf"/>
|
---|
20393 | #. color sport
|
---|
20394 | #. <icon src="sport/golf.png"/>
|
---|
20395 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20396 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20397 | #. </rule>
|
---|
20398 | #.
|
---|
20399 | #. <rule>
|
---|
20400 | #. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
|
---|
20401 | #. color sport
|
---|
20402 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
20403 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20404 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20405 | #. </rule>
|
---|
20406 | #.
|
---|
20407 | #. <rule>
|
---|
20408 | #. <condition k="sport" v="hockey"/>
|
---|
20409 | #. color sport
|
---|
20410 | #. <icon src="sport/hockey.png"/>
|
---|
20411 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20412 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20413 | #. </rule>
|
---|
20414 | #.
|
---|
20415 | #. <rule>
|
---|
20416 | #. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
|
---|
20417 | #. color sport
|
---|
20418 | #. <icon src="sport/riding.png"/>
|
---|
20419 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20420 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20421 | #. </rule>
|
---|
20422 | #.
|
---|
20423 | #. <rule>
|
---|
20424 | #. <condition k="sport" v="motor"/>
|
---|
20425 | #. color sport
|
---|
20426 | #. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
20427 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20428 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20429 | #. </rule>
|
---|
20430 | #.
|
---|
20431 | #. <rule>
|
---|
20432 | #. <condition k="sport" v="multi"/>
|
---|
20433 | #. color sport
|
---|
20434 | #. <icon src="sport/multi.png"/>
|
---|
20435 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20436 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20437 | #. </rule>
|
---|
20438 | #.
|
---|
20439 | #. <rule>
|
---|
20440 | #. <condition k="sport" v="pelota"/>
|
---|
20441 | #. color sport
|
---|
20442 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20443 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20444 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20445 | #. </rule>
|
---|
20446 | #.
|
---|
20447 | #. <rule>
|
---|
20448 | #. <condition k="sport" v="racquet"/>
|
---|
20449 | #. color sport
|
---|
20450 | #. <icon src="sport/racquetball.png"/>
|
---|
20451 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20452 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20453 | #. </rule>
|
---|
20454 | #.
|
---|
20455 | #. <rule>
|
---|
20456 | #. <condition k="sport" v="rugby"/>
|
---|
20457 | #. color sport
|
---|
20458 | #. <icon src="sport/football.png"/>
|
---|
20459 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20460 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20461 | #. </rule>
|
---|
20462 | #.
|
---|
20463 | #. <rule>
|
---|
20464 | #. <condition k="sport" v="skating"/>
|
---|
20465 | #. color sport
|
---|
20466 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20467 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20468 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20469 | #. </rule>
|
---|
20470 | #.
|
---|
20471 | #. <rule>
|
---|
20472 | #. <condition k="sport" v="skateboard"/>
|
---|
20473 | #. color sport
|
---|
20474 | #. <icon src="sport/skateboard.png"/>
|
---|
20475 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20476 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20477 | #. </rule>
|
---|
20478 | #.
|
---|
20479 | #. <rule>
|
---|
20480 | #. <condition k="sport" v="soccer"/>
|
---|
20481 | #. color sport
|
---|
20482 | #. <icon src="sport/soccer.png"/>
|
---|
20483 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20484 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20485 | #. </rule>
|
---|
20486 | #.
|
---|
20487 | #. <rule>
|
---|
20488 | #. <condition k="sport" v="swimming"/>
|
---|
20489 | #. color sport
|
---|
20490 | #. <icon src="sport/pool.png"/>
|
---|
20491 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20492 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20493 | #. </rule>
|
---|
20494 | #.
|
---|
20495 | #. <rule>
|
---|
20496 | #. <condition k="sport" v="skiing"/>
|
---|
20497 | #. color sport
|
---|
20498 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
20499 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20500 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20501 | #. </rule>
|
---|
20502 | #.
|
---|
20503 | #. <rule>
|
---|
20504 | #. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
|
---|
20505 | #. color sport
|
---|
20506 | #. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
|
---|
20507 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20508 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20509 | #. </rule>
|
---|
20510 | #.
|
---|
20511 | #. <rule>
|
---|
20512 | #. <condition k="sport" v="tennis"/>
|
---|
20513 | #. color sport
|
---|
20514 | #. <icon src="sport/tennis.png"/>
|
---|
20515 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20516 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20517 | #. </rule>
|
---|
20518 | #.
|
---|
20519 | #. <rule>
|
---|
20520 | #. <condition k="sport" v="paintball"/>
|
---|
20521 | #. color sport
|
---|
20522 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20523 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20524 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20525 | #. </rule>
|
---|
20526 | #.
|
---|
20527 | #. <rule>
|
---|
20528 | #. <condition k="sport" v="squash"/>
|
---|
20529 | #. color sport
|
---|
20530 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20531 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20532 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20533 | #. </rule>
|
---|
20534 | #.
|
---|
20535 | #. <rule>
|
---|
20536 | #. <condition k="sport" v="shooting"/>
|
---|
20537 | #. color sport
|
---|
20538 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20539 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20540 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20541 | #. </rule>
|
---|
20542 | #.
|
---|
20543 | #. <rule>
|
---|
20544 | #. <condition k="sport" v="volleyball"/>
|
---|
20545 | #. color sport
|
---|
20546 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
20547 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20548 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20549 | #. </rule>
|
---|
20550 | #.
|
---|
20551 | #. <rule>
|
---|
20552 | #. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
|
---|
20553 | #. color sport
|
---|
20554 | #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
|
---|
20555 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20556 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20557 | #. </rule>
|
---|
20558 | #.
|
---|
20559 | #. <rule>
|
---|
20560 | #. <condition k="sport" v="bowling"/>
|
---|
20561 | #. color sport
|
---|
20562 | #. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
|
---|
20563 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20564 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20565 | #. </rule>
|
---|
20566 | #.
|
---|
20567 | #. <rule>
|
---|
20568 | #. <condition k="sport" v="handball"/>
|
---|
20569 | #. color sport
|
---|
20570 | #. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
|
---|
20571 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20572 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20573 | #. </rule>
|
---|
20574 | #.
|
---|
20575 | #. <rule>
|
---|
20576 | #. <condition k="sport" v="rowing"/>
|
---|
20577 | #. color sport
|
---|
20578 | #. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
|
---|
20579 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20580 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20581 | #. </rule>
|
---|
20582 | #.
|
---|
20583 | #. <rule>
|
---|
20584 | #. <condition k="sport" v="sailing"/>
|
---|
20585 | #. color sport
|
---|
20586 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20587 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20588 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20589 | #. </rule>
|
---|
20590 | #.
|
---|
20591 | #. <rule>
|
---|
20592 | #. <condition k="sport" v="diving"/>
|
---|
20593 | #. color sport
|
---|
20594 | #. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
|
---|
20595 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20596 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20597 | #. </rule>
|
---|
20598 | #.
|
---|
20599 | #. <rule>
|
---|
20600 | #. <condition k="sport" v="badminton"/>
|
---|
20601 | #. color sport
|
---|
20602 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
20603 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20604 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20605 | #. </rule>
|
---|
20606 | #.
|
---|
20607 | #. <rule>
|
---|
20608 | #. <condition k="sport" v="archery"/>
|
---|
20609 | #. color sport
|
---|
20610 | #. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
|
---|
20611 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
20612 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
20613 | #. </rule>
|
---|
20614 | #.
|
---|
20615 | #. <rule>
|
---|
20616 | #. <condition k="sport" v="fishing"/>
|
---|
20617 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20618 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20619 | #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
|
---|
20620 | #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
|
---|
20621 | #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620
|
---|
20622 | #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636
|
---|
20623 | #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652
|
---|
20624 | #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668
|
---|
20625 | #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684
|
---|
20626 | #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700
|
---|
20627 | #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716
|
---|
20628 | #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732
|
---|
20629 | #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748
|
---|
20630 | #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764
|
---|
20631 | #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780
|
---|
20632 | #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796
|
---|
20633 | #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812
|
---|
20634 | #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828
|
---|
20635 | #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844
|
---|
20636 | #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860
|
---|
20637 | #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876
|
---|
20638 | #: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892
|
---|
20639 | #: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908
|
---|
20640 | #: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924
|
---|
20641 | #: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940
|
---|
20642 | #: build/trans_style.java:3948
|
---|
20643 | msgid "sport"
|
---|
20644 | msgstr "sport"
|
---|
20645 |
|
---|
20646 | #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
|
---|
20647 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
|
---|
20648 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
|
---|
20649 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
|
---|
20650 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20651 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20652 | msgid "multi"
|
---|
20653 | msgstr "polivalente"
|
---|
20654 |
|
---|
20655 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20656 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20657 | msgid "archery"
|
---|
20658 | msgstr "tiro con l'arco"
|
---|
20659 |
|
---|
20660 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20661 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20662 | msgid "athletics"
|
---|
20663 | msgstr "atletica"
|
---|
20664 |
|
---|
20665 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20666 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20667 | msgid "australian_football"
|
---|
20668 | msgstr "football_australiano"
|
---|
20669 |
|
---|
20670 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20671 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20672 | msgid "baseball"
|
---|
20673 | msgstr "baseball"
|
---|
20674 |
|
---|
20675 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20676 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20677 | msgid "basketball"
|
---|
20678 | msgstr "pallacanestro"
|
---|
20679 |
|
---|
20680 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20681 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20682 | msgid "boules"
|
---|
20683 | msgstr "boules"
|
---|
20684 |
|
---|
20685 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20686 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20687 | msgid "bowls"
|
---|
20688 | msgstr "boccie"
|
---|
20689 |
|
---|
20690 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20691 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20692 | msgid "canoe"
|
---|
20693 | msgstr "canoa"
|
---|
20694 |
|
---|
20695 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20696 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20697 | msgid "climbing"
|
---|
20698 | msgstr "arrampicata"
|
---|
20699 |
|
---|
20700 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20701 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20702 | msgid "cricket"
|
---|
20703 | msgstr "cricket"
|
---|
20704 |
|
---|
20705 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20706 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20707 | msgid "cricket_nets"
|
---|
20708 | msgstr "reti_cricket"
|
---|
20709 |
|
---|
20710 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20711 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20712 | msgid "croquet"
|
---|
20713 | msgstr "croquet"
|
---|
20714 |
|
---|
20715 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20716 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20717 | msgid "cycling"
|
---|
20718 | msgstr "ciclismo"
|
---|
20719 |
|
---|
20720 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20721 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20722 | msgid "dog_racing"
|
---|
20723 | msgstr "cinodromo"
|
---|
20724 |
|
---|
20725 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20726 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20727 | msgid "equestrian"
|
---|
20728 | msgstr "sport_equestri"
|
---|
20729 |
|
---|
20730 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20731 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20732 | msgid "football"
|
---|
20733 | msgstr "football_americano"
|
---|
20734 |
|
---|
20735 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20736 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20737 | msgid "golf"
|
---|
20738 | msgstr "golf"
|
---|
20739 |
|
---|
20740 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20741 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20742 | msgid "gymnastics"
|
---|
20743 | msgstr "ginnastica"
|
---|
20744 |
|
---|
20745 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20746 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20747 | msgid "hockey"
|
---|
20748 | msgstr "hockey"
|
---|
20749 |
|
---|
20750 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20751 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20752 | msgid "horse_racing"
|
---|
20753 | msgstr "ippodromo"
|
---|
20754 |
|
---|
20755 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20756 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20757 | msgid "motor"
|
---|
20758 | msgstr "autodromo"
|
---|
20759 |
|
---|
20760 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20761 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20762 | msgid "pelota"
|
---|
20763 | msgstr "pelota"
|
---|
20764 |
|
---|
20765 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20766 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20767 | msgid "racquet"
|
---|
20768 | msgstr "racchette"
|
---|
20769 |
|
---|
20770 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20771 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20772 | msgid "rugby"
|
---|
20773 | msgstr "rugby"
|
---|
20774 |
|
---|
20775 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20776 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20777 | msgid "shooting"
|
---|
20778 | msgstr "poligono_di_tiro"
|
---|
20779 |
|
---|
20780 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20781 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20782 | msgid "skateboard"
|
---|
20783 | msgstr "skateboard"
|
---|
20784 |
|
---|
20785 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20786 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20787 | msgid "skating"
|
---|
20788 | msgstr "pattinaggio"
|
---|
20789 |
|
---|
20790 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20791 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20792 | msgid "skiing"
|
---|
20793 | msgstr "comprensorio_sciistico"
|
---|
20794 |
|
---|
20795 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20796 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20797 | msgid "soccer"
|
---|
20798 | msgstr "calcio"
|
---|
20799 |
|
---|
20800 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20801 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20802 | msgid "swimming"
|
---|
20803 | msgstr "piscina"
|
---|
20804 |
|
---|
20805 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20806 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20807 | msgid "table_tennis"
|
---|
20808 | msgstr "ping_pong"
|
---|
20809 |
|
---|
20810 | #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
|
---|
20811 | #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
|
---|
20812 | msgid "tennis"
|
---|
20813 | msgstr "tennis"
|
---|
20814 |
|
---|
20815 | #: build/trans_presets.java:1905
|
---|
20816 | msgid "Sports Centre"
|
---|
20817 | msgstr "Centro sportivo"
|
---|
20818 |
|
---|
20819 | #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
|
---|
20820 | #: build/trans_presets.java:1906
|
---|
20821 | msgid "Edit Sports Centre"
|
---|
20822 | msgstr "Modifica centro sportivo"
|
---|
20823 |
|
---|
20824 | #: build/trans_presets.java:1914
|
---|
20825 | msgid "Pitch"
|
---|
20826 | msgstr "Campo sportivo"
|
---|
20827 |
|
---|
20828 | #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
|
---|
20829 | #: build/trans_presets.java:1915
|
---|
20830 | msgid "Edit Pitch"
|
---|
20831 | msgstr "Modifica campo sportivo"
|
---|
20832 |
|
---|
20833 | #: build/trans_presets.java:1923
|
---|
20834 | msgid "Racetrack"
|
---|
20835 | msgstr "Circuito (pista)"
|
---|
20836 |
|
---|
20837 | #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
|
---|
20838 | #: build/trans_presets.java:1924
|
---|
20839 | msgid "Edit Racetrack"
|
---|
20840 | msgstr "Modifica circuito (pista)"
|
---|
20841 |
|
---|
20842 | #: build/trans_presets.java:1932
|
---|
20843 | msgid "Golf Course"
|
---|
20844 | msgstr "Campo da golf"
|
---|
20845 |
|
---|
20846 | #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
|
---|
20847 | #: build/trans_presets.java:1933
|
---|
20848 | msgid "Edit Golf Course"
|
---|
20849 | msgstr "Modifica campo da golf"
|
---|
20850 |
|
---|
20851 | #: build/trans_presets.java:1938
|
---|
20852 | msgid "Miniature Golf"
|
---|
20853 | msgstr "Minigolf"
|
---|
20854 |
|
---|
20855 | #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
|
---|
20856 | #: build/trans_presets.java:1939
|
---|
20857 | msgid "Edit Miniature Golf"
|
---|
20858 | msgstr "Modifica minigolf"
|
---|
20859 |
|
---|
20860 | #: build/trans_presets.java:1945
|
---|
20861 | msgid "Sport"
|
---|
20862 | msgstr "Sport"
|
---|
20863 |
|
---|
20864 | #. group "Sport"
|
---|
20865 | #: build/trans_presets.java:1946
|
---|
20866 | msgid "Multi"
|
---|
20867 | msgstr "Struttura polivalente"
|
---|
20868 |
|
---|
20869 | #. item "Sport/Multi"
|
---|
20870 | #: build/trans_presets.java:1947
|
---|
20871 | msgid "Edit Multi"
|
---|
20872 | msgstr "Modifica struttura polivalente"
|
---|
20873 |
|
---|
20874 | #. item "Sport/Multi" text "Name"
|
---|
20875 | #. item "Sport/10pin" text "Name"
|
---|
20876 | #. item "Sport/Athletics" text "Name"
|
---|
20877 | #. item "Sport/Archery" text "Name"
|
---|
20878 | #. item "Sport/Climbing" text "Name"
|
---|
20879 | #. item "Sport/Canoeing" text "Name"
|
---|
20880 | #. item "Sport/Cycling" text "Name"
|
---|
20881 | #. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
|
---|
20882 | #. item "Sport/Equestrian" text "Name"
|
---|
20883 | #. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
|
---|
20884 | #. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
|
---|
20885 | #. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
|
---|
20886 | #. item "Sport/Skating" text "Name"
|
---|
20887 | #. item "Sport/Skateboard" text "Name"
|
---|
20888 | #. item "Sport/Swimming" text "Name"
|
---|
20889 | #. item "Sport/Shooting" text "Name"
|
---|
20890 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
|
---|
20891 | #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
|
---|
20892 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
|
---|
20893 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
|
---|
20894 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
|
---|
20895 | #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
|
---|
20896 | #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
|
---|
20897 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
|
---|
20898 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
|
---|
20899 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
|
---|
20900 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
|
---|
20901 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
|
---|
20902 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
|
---|
20903 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
|
---|
20904 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
|
---|
20905 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
|
---|
20906 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
|
---|
20907 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20908 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20909 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20910 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20911 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20912 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20913 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20914 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20915 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20916 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20917 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20918 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20919 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20920 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20921 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20922 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20923 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20924 | msgid "type"
|
---|
20925 | msgstr "tipo"
|
---|
20926 |
|
---|
20927 | #. item "Sport/Multi" combo "type"
|
---|
20928 | #. item "Sport/10pin" combo "type"
|
---|
20929 | #. item "Sport/Athletics" combo "type"
|
---|
20930 | #. item "Sport/Archery" combo "type"
|
---|
20931 | #. item "Sport/Climbing" combo "type"
|
---|
20932 | #. item "Sport/Canoeing" combo "type"
|
---|
20933 | #. item "Sport/Cycling" combo "type"
|
---|
20934 | #. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
|
---|
20935 | #. item "Sport/Equestrian" combo "type"
|
---|
20936 | #. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
|
---|
20937 | #. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
|
---|
20938 | #. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
|
---|
20939 | #. item "Sport/Skating" combo "type"
|
---|
20940 | #. item "Sport/Skateboard" combo "type"
|
---|
20941 | #. item "Sport/Swimming" combo "type"
|
---|
20942 | #. item "Sport/Skiing" combo "type"
|
---|
20943 | #. item "Sport/Shooting" combo "type"
|
---|
20944 | #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
|
---|
20945 | #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
|
---|
20946 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
|
---|
20947 | #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
|
---|
20948 | #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
|
---|
20949 | #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
|
---|
20950 | #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
|
---|
20951 | #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
|
---|
20952 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
|
---|
20953 | #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
|
---|
20954 | #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
|
---|
20955 | #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
|
---|
20956 | #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
|
---|
20957 | #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
|
---|
20958 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
|
---|
20959 | #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
|
---|
20960 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20961 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20962 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20963 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20964 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20965 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20966 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20967 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20968 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20969 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20970 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20971 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20972 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20973 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20974 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20975 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20976 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20977 | msgid "pitch"
|
---|
20978 | msgstr "campo_sportivo"
|
---|
20979 |
|
---|
20980 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
20981 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
20982 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
20983 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
20984 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
20985 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
20986 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
20987 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
20988 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
20989 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
20990 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
20991 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
20992 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
20993 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
20994 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
20995 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
20996 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
20997 | msgid "sports_centre"
|
---|
20998 | msgstr "centro_sportivo"
|
---|
20999 |
|
---|
21000 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
21001 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
21002 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
21003 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
21004 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
21005 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
21006 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
21007 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
21008 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
21009 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
21010 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
21011 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
21012 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
21013 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
21014 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
21015 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
21016 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
21017 | msgid "stadium"
|
---|
21018 | msgstr "stadio"
|
---|
21019 |
|
---|
21020 | #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
|
---|
21021 | #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
|
---|
21022 | #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
|
---|
21023 | #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
|
---|
21024 | #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
|
---|
21025 | #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
|
---|
21026 | #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
|
---|
21027 | #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
|
---|
21028 | #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
|
---|
21029 | #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
|
---|
21030 | #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
|
---|
21031 | #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
|
---|
21032 | #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
|
---|
21033 | #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
|
---|
21034 | #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
|
---|
21035 | #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
|
---|
21036 | #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
|
---|
21037 | msgid "track"
|
---|
21038 | msgstr "tracciato"
|
---|
21039 |
|
---|
21040 | #: build/trans_presets.java:1952
|
---|
21041 | msgid "10pin"
|
---|
21042 | msgstr "Bowling"
|
---|
21043 |
|
---|
21044 | #. item "Sport/10pin"
|
---|
21045 | #: build/trans_presets.java:1953
|
---|
21046 | msgid "Edit 10pin"
|
---|
21047 | msgstr "Modifica bowling"
|
---|
21048 |
|
---|
21049 | #: build/trans_presets.java:1958
|
---|
21050 | msgid "Athletics"
|
---|
21051 | msgstr "Atletica"
|
---|
21052 |
|
---|
21053 | #. item "Sport/Athletics"
|
---|
21054 | #: build/trans_presets.java:1959
|
---|
21055 | msgid "Edit Athletics"
|
---|
21056 | msgstr "Modifica atletica"
|
---|
21057 |
|
---|
21058 | #: build/trans_presets.java:1964
|
---|
21059 | msgid "Archery"
|
---|
21060 | msgstr "Tiro con l'arco"
|
---|
21061 |
|
---|
21062 | #. item "Sport/Archery"
|
---|
21063 | #: build/trans_presets.java:1965
|
---|
21064 | msgid "Edit Archery"
|
---|
21065 | msgstr "Modifica tiro con l'arco"
|
---|
21066 |
|
---|
21067 | #: build/trans_presets.java:1970
|
---|
21068 | msgid "Climbing"
|
---|
21069 | msgstr "Arrampicata"
|
---|
21070 |
|
---|
21071 | #. item "Sport/Climbing"
|
---|
21072 | #: build/trans_presets.java:1971
|
---|
21073 | msgid "Edit Climbing"
|
---|
21074 | msgstr "Modifica arrampicata"
|
---|
21075 |
|
---|
21076 | #: build/trans_presets.java:1976
|
---|
21077 | msgid "Canoeing"
|
---|
21078 | msgstr "Canoa"
|
---|
21079 |
|
---|
21080 | #. item "Sport/Canoeing"
|
---|
21081 | #: build/trans_presets.java:1977
|
---|
21082 | msgid "Edit Canoeing"
|
---|
21083 | msgstr "Modifca canoa"
|
---|
21084 |
|
---|
21085 | #. item "Sport/Cycling"
|
---|
21086 | #: build/trans_presets.java:1983
|
---|
21087 | msgid "Edit Cycling"
|
---|
21088 | msgstr "Modifica ciclismo"
|
---|
21089 |
|
---|
21090 | #: build/trans_presets.java:1988
|
---|
21091 | msgid "Dog Racing"
|
---|
21092 | msgstr "Corse dei cani"
|
---|
21093 |
|
---|
21094 | #. item "Sport/Dog Racing"
|
---|
21095 | #: build/trans_presets.java:1989
|
---|
21096 | msgid "Edit Dog Racing"
|
---|
21097 | msgstr "Modifica corse dei cani"
|
---|
21098 |
|
---|
21099 | #: build/trans_presets.java:1994
|
---|
21100 | msgid "Equestrian"
|
---|
21101 | msgstr "Equitazione"
|
---|
21102 |
|
---|
21103 | #. item "Sport/Equestrian"
|
---|
21104 | #: build/trans_presets.java:1995
|
---|
21105 | msgid "Edit Equestrian"
|
---|
21106 | msgstr "Modificare Equitazione"
|
---|
21107 |
|
---|
21108 | #: build/trans_presets.java:2000
|
---|
21109 | msgid "Horse Racing"
|
---|
21110 | msgstr "Ippodromo"
|
---|
21111 |
|
---|
21112 | #. item "Sport/Horse Racing"
|
---|
21113 | #: build/trans_presets.java:2001
|
---|
21114 | msgid "Edit Horse Racing"
|
---|
21115 | msgstr "Modifica ippodromo"
|
---|
21116 |
|
---|
21117 | #: build/trans_presets.java:2006
|
---|
21118 | msgid "Gymnastics"
|
---|
21119 | msgstr "Ginnastica"
|
---|
21120 |
|
---|
21121 | #. item "Sport/Gymnastics"
|
---|
21122 | #: build/trans_presets.java:2007
|
---|
21123 | msgid "Edit Gymnastics"
|
---|
21124 | msgstr "Modificare Ginnastica"
|
---|
21125 |
|
---|
21126 | #: build/trans_presets.java:2012
|
---|
21127 | msgid "Motor Sports"
|
---|
21128 | msgstr "Sport motoristici"
|
---|
21129 |
|
---|
21130 | #. item "Sport/Motor Sports"
|
---|
21131 | #: build/trans_presets.java:2013
|
---|
21132 | msgid "Edit Motor Sports"
|
---|
21133 | msgstr "Modifica Sport Motoristici"
|
---|
21134 |
|
---|
21135 | #: build/trans_presets.java:2018
|
---|
21136 | msgid "Skating"
|
---|
21137 | msgstr "Pattinaggio"
|
---|
21138 |
|
---|
21139 | #. item "Sport/Skating"
|
---|
21140 | #: build/trans_presets.java:2019
|
---|
21141 | msgid "Edit Skating"
|
---|
21142 | msgstr "Modificare Pattinaggio"
|
---|
21143 |
|
---|
21144 | #: build/trans_presets.java:2024
|
---|
21145 | msgid "Skateboard"
|
---|
21146 | msgstr "Skateboard"
|
---|
21147 |
|
---|
21148 | #. item "Sport/Skateboard"
|
---|
21149 | #: build/trans_presets.java:2025
|
---|
21150 | msgid "Edit Skateboard"
|
---|
21151 | msgstr "Modificare Skateboard"
|
---|
21152 |
|
---|
21153 | #: build/trans_presets.java:2030
|
---|
21154 | msgid "Swimming"
|
---|
21155 | msgstr "Piscina"
|
---|
21156 |
|
---|
21157 | #. item "Sport/Swimming"
|
---|
21158 | #: build/trans_presets.java:2031
|
---|
21159 | msgid "Edit Swimming"
|
---|
21160 | msgstr "Modificare Nuoto"
|
---|
21161 |
|
---|
21162 | #. item "Sport/Skiing"
|
---|
21163 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
|
---|
21164 | #: build/trans_presets.java:2038
|
---|
21165 | msgid "Edit Skiing"
|
---|
21166 | msgstr "Modificare Sci"
|
---|
21167 |
|
---|
21168 | #. item "Sport/Skiing" text "Name"
|
---|
21169 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
21170 | msgid "Piste type"
|
---|
21171 | msgstr "Tipo di pista"
|
---|
21172 |
|
---|
21173 | #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
|
---|
21174 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
21175 | msgid "downhill"
|
---|
21176 | msgstr "Sci alpino"
|
---|
21177 |
|
---|
21178 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
21179 | msgid "nordic"
|
---|
21180 | msgstr "Sci nordico"
|
---|
21181 |
|
---|
21182 | #: build/trans_presets.java:2041
|
---|
21183 | msgid "snow_park"
|
---|
21184 | msgstr "snow_park"
|
---|
21185 |
|
---|
21186 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21187 | msgid "Difficulty"
|
---|
21188 | msgstr "Difficoltà"
|
---|
21189 |
|
---|
21190 | #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
|
---|
21191 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21192 | msgid "novice"
|
---|
21193 | msgstr "principante"
|
---|
21194 |
|
---|
21195 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21196 | msgid "easy"
|
---|
21197 | msgstr "facile"
|
---|
21198 |
|
---|
21199 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21200 | msgid "intermediate"
|
---|
21201 | msgstr "intermedio"
|
---|
21202 |
|
---|
21203 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21204 | msgid "advanced"
|
---|
21205 | msgstr "avanzato"
|
---|
21206 |
|
---|
21207 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21208 | msgid "expert"
|
---|
21209 | msgstr "esperto"
|
---|
21210 |
|
---|
21211 | #: build/trans_presets.java:2042
|
---|
21212 | msgid "freeride"
|
---|
21213 | msgstr "freeride"
|
---|
21214 |
|
---|
21215 | #: build/trans_presets.java:2045
|
---|
21216 | msgid "Shooting"
|
---|
21217 | msgstr "Poligono di tiro"
|
---|
21218 |
|
---|
21219 | #. item "Sport/Shooting"
|
---|
21220 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
|
---|
21221 | #: build/trans_presets.java:2047
|
---|
21222 | msgid "Edit Shooting"
|
---|
21223 | msgstr "Modifica poligono di tiro"
|
---|
21224 |
|
---|
21225 | #: build/trans_presets.java:2053
|
---|
21226 | msgid "Sport (Ball)"
|
---|
21227 | msgstr "Sport (Pallone)"
|
---|
21228 |
|
---|
21229 | #. group "Sport (Ball)"
|
---|
21230 | #: build/trans_presets.java:2054
|
---|
21231 | msgid "Soccer"
|
---|
21232 | msgstr "Calcio"
|
---|
21233 |
|
---|
21234 | #. item "Sport (Ball)/Soccer"
|
---|
21235 | #: build/trans_presets.java:2055
|
---|
21236 | msgid "Edit Soccer"
|
---|
21237 | msgstr "Modifica Calcio"
|
---|
21238 |
|
---|
21239 | #: build/trans_presets.java:2060
|
---|
21240 | msgid "Football"
|
---|
21241 | msgstr "Football"
|
---|
21242 |
|
---|
21243 | #. item "Sport (Ball)/Football"
|
---|
21244 | #: build/trans_presets.java:2061
|
---|
21245 | msgid "Edit Football"
|
---|
21246 | msgstr "Modifica football"
|
---|
21247 |
|
---|
21248 | #: build/trans_presets.java:2066
|
---|
21249 | msgid "Australian Football"
|
---|
21250 | msgstr "Football australiano"
|
---|
21251 |
|
---|
21252 | #. item "Sport (Ball)/Australian Football"
|
---|
21253 | #: build/trans_presets.java:2067
|
---|
21254 | msgid "Edit Australian Football"
|
---|
21255 | msgstr "Modifica football australiano"
|
---|
21256 |
|
---|
21257 | #: build/trans_presets.java:2072
|
---|
21258 | msgid "Baseball"
|
---|
21259 | msgstr "Baseball"
|
---|
21260 |
|
---|
21261 | #. item "Sport (Ball)/Baseball"
|
---|
21262 | #: build/trans_presets.java:2073
|
---|
21263 | msgid "Edit Baseball"
|
---|
21264 | msgstr "Modifica Baseball"
|
---|
21265 |
|
---|
21266 | #: build/trans_presets.java:2078
|
---|
21267 | msgid "Basketball"
|
---|
21268 | msgstr "Pallacanestro"
|
---|
21269 |
|
---|
21270 | #. item "Sport (Ball)/Basketball"
|
---|
21271 | #: build/trans_presets.java:2079
|
---|
21272 | msgid "Edit Basketball"
|
---|
21273 | msgstr "Modifica Pallacanestro"
|
---|
21274 |
|
---|
21275 | #: build/trans_presets.java:2084
|
---|
21276 | msgid "Golf"
|
---|
21277 | msgstr "Golf"
|
---|
21278 |
|
---|
21279 | #. item "Sport (Ball)/Golf"
|
---|
21280 | #: build/trans_presets.java:2085
|
---|
21281 | msgid "Edit Golf"
|
---|
21282 | msgstr "Modifica Golf"
|
---|
21283 |
|
---|
21284 | #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
|
---|
21285 | #: build/trans_presets.java:2088
|
---|
21286 | msgid "golf_course"
|
---|
21287 | msgstr "campo_da_golf"
|
---|
21288 |
|
---|
21289 | #: build/trans_presets.java:2090
|
---|
21290 | msgid "Boule"
|
---|
21291 | msgstr "Boule (sport popolare in Francia)"
|
---|
21292 |
|
---|
21293 | #. item "Sport (Ball)/Boule"
|
---|
21294 | #: build/trans_presets.java:2091
|
---|
21295 | msgid "Edit Boule"
|
---|
21296 | msgstr "Modifica boule (sport popolare in Francia)"
|
---|
21297 |
|
---|
21298 | #: build/trans_presets.java:2096
|
---|
21299 | msgid "Bowls"
|
---|
21300 | msgstr "Bocce"
|
---|
21301 |
|
---|
21302 | #. item "Sport (Ball)/Bowls"
|
---|
21303 | #: build/trans_presets.java:2097
|
---|
21304 | msgid "Edit Bowls"
|
---|
21305 | msgstr "Modifica Bocce"
|
---|
21306 |
|
---|
21307 | #: build/trans_presets.java:2102
|
---|
21308 | msgid "Cricket"
|
---|
21309 | msgstr "Cricket"
|
---|
21310 |
|
---|
21311 | #. item "Sport (Ball)/Cricket"
|
---|
21312 | #: build/trans_presets.java:2103
|
---|
21313 | msgid "Edit Cricket"
|
---|
21314 | msgstr "Modifica Cricket"
|
---|
21315 |
|
---|
21316 | #: build/trans_presets.java:2108
|
---|
21317 | msgid "Cricket Nets"
|
---|
21318 | msgstr "Reti per Cricket"
|
---|
21319 |
|
---|
21320 | #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
|
---|
21321 | #: build/trans_presets.java:2109
|
---|
21322 | msgid "Edit Cricket Nets"
|
---|
21323 | msgstr "Modifica Reti per Cricket"
|
---|
21324 |
|
---|
21325 | #: build/trans_presets.java:2114
|
---|
21326 | msgid "Croquet"
|
---|
21327 | msgstr "Croquet"
|
---|
21328 |
|
---|
21329 | #. item "Sport (Ball)/Croquet"
|
---|
21330 | #: build/trans_presets.java:2115
|
---|
21331 | msgid "Edit Croquet"
|
---|
21332 | msgstr "Modifica croquet"
|
---|
21333 |
|
---|
21334 | #: build/trans_presets.java:2120
|
---|
21335 | msgid "Hockey"
|
---|
21336 | msgstr "Hockey"
|
---|
21337 |
|
---|
21338 | #. item "Sport (Ball)/Hockey"
|
---|
21339 | #: build/trans_presets.java:2121
|
---|
21340 | msgid "Edit Hockey"
|
---|
21341 | msgstr "Modifica Hockey"
|
---|
21342 |
|
---|
21343 | #: build/trans_presets.java:2126
|
---|
21344 | msgid "Pelota"
|
---|
21345 | msgstr "Pelota"
|
---|
21346 |
|
---|
21347 | #. item "Sport (Ball)/Pelota"
|
---|
21348 | #: build/trans_presets.java:2127
|
---|
21349 | msgid "Edit Pelota"
|
---|
21350 | msgstr "Modifica Pelota"
|
---|
21351 |
|
---|
21352 | #: build/trans_presets.java:2132
|
---|
21353 | msgid "Racquet"
|
---|
21354 | msgstr "Racquet"
|
---|
21355 |
|
---|
21356 | #. item "Sport (Ball)/Racquet"
|
---|
21357 | #: build/trans_presets.java:2133
|
---|
21358 | msgid "Edit Racquet"
|
---|
21359 | msgstr "Modifica racquet"
|
---|
21360 |
|
---|
21361 | #: build/trans_presets.java:2138
|
---|
21362 | msgid "Rugby"
|
---|
21363 | msgstr "Rugby"
|
---|
21364 |
|
---|
21365 | #. item "Sport (Ball)/Rugby"
|
---|
21366 | #: build/trans_presets.java:2139
|
---|
21367 | msgid "Edit Rugby"
|
---|
21368 | msgstr "Modifica Rugby"
|
---|
21369 |
|
---|
21370 | #: build/trans_presets.java:2144
|
---|
21371 | msgid "Table Tennis"
|
---|
21372 | msgstr "Tennis da tavolo"
|
---|
21373 |
|
---|
21374 | #. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
|
---|
21375 | #: build/trans_presets.java:2145
|
---|
21376 | msgid "Edit Table Tennis"
|
---|
21377 | msgstr "Modifica Tenniis da tavolo"
|
---|
21378 |
|
---|
21379 | #: build/trans_presets.java:2150
|
---|
21380 | msgid "Tennis"
|
---|
21381 | msgstr "Tennis"
|
---|
21382 |
|
---|
21383 | #. item "Sport (Ball)/Tennis"
|
---|
21384 | #: build/trans_presets.java:2151
|
---|
21385 | msgid "Edit Tennis"
|
---|
21386 | msgstr "Modifica Tennis"
|
---|
21387 |
|
---|
21388 | #: build/trans_presets.java:2158
|
---|
21389 | msgid "Man-Made"
|
---|
21390 | msgstr "Artificiale"
|
---|
21391 |
|
---|
21392 | #. group "Man-Made"
|
---|
21393 | #: build/trans_presets.java:2159
|
---|
21394 | msgid "Buildings"
|
---|
21395 | msgstr "Edifici"
|
---|
21396 |
|
---|
21397 | #. group "Man-Made/Buildings"
|
---|
21398 | #: build/trans_presets.java:2160
|
---|
21399 | msgid "Building"
|
---|
21400 | msgstr "Palazzo"
|
---|
21401 |
|
---|
21402 | #. item "Man-Made/Buildings/Building"
|
---|
21403 | #. <key key="building" value="yes" />
|
---|
21404 | #: build/trans_presets.java:2163
|
---|
21405 | msgid "Public Building"
|
---|
21406 | msgstr "Edificio pubblico"
|
---|
21407 |
|
---|
21408 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
|
---|
21409 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
|
---|
21410 | #: build/trans_presets.java:2165
|
---|
21411 | msgid "Edit Public Building"
|
---|
21412 | msgstr "Modifica edificio pubblico"
|
---|
21413 |
|
---|
21414 | #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
|
---|
21415 | #: build/trans_presets.java:2169
|
---|
21416 | msgid "Town hall"
|
---|
21417 | msgstr "Municipio"
|
---|
21418 |
|
---|
21419 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
|
---|
21420 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
|
---|
21421 | #: build/trans_presets.java:2171
|
---|
21422 | msgid "Edit Town hall"
|
---|
21423 | msgstr "Modifica municipio"
|
---|
21424 |
|
---|
21425 | #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
|
---|
21426 | #: build/trans_presets.java:2175
|
---|
21427 | msgid "Embassy"
|
---|
21428 | msgstr "Ambasciata"
|
---|
21429 |
|
---|
21430 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
|
---|
21431 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
|
---|
21432 | #: build/trans_presets.java:2177
|
---|
21433 | msgid "Edit Embassy"
|
---|
21434 | msgstr "Modifica ambasciata"
|
---|
21435 |
|
---|
21436 | #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
|
---|
21437 | #: build/trans_presets.java:2181
|
---|
21438 | msgid "Courthouse"
|
---|
21439 | msgstr "Tribunale"
|
---|
21440 |
|
---|
21441 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
|
---|
21442 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
|
---|
21443 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
|
---|
21444 | #: build/trans_presets.java:2184
|
---|
21445 | msgid "Edit Courthouse"
|
---|
21446 | msgstr "Modifica Palazzio del tribunale"
|
---|
21447 |
|
---|
21448 | #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
|
---|
21449 | #: build/trans_presets.java:2188
|
---|
21450 | msgid "Prison"
|
---|
21451 | msgstr "Prigione"
|
---|
21452 |
|
---|
21453 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison"
|
---|
21454 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
|
---|
21455 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
|
---|
21456 | #: build/trans_presets.java:2191
|
---|
21457 | msgid "Edit Prison"
|
---|
21458 | msgstr "Modifica Prigione"
|
---|
21459 |
|
---|
21460 | #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
|
---|
21461 | #: build/trans_presets.java:2195
|
---|
21462 | msgid "Police"
|
---|
21463 | msgstr "Polizia"
|
---|
21464 |
|
---|
21465 | #. item "Man-Made/Buildings/Police"
|
---|
21466 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
|
---|
21467 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
|
---|
21468 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
|
---|
21469 | #: build/trans_presets.java:2199
|
---|
21470 | msgid "Edit Police"
|
---|
21471 | msgstr "Modifica Polizia"
|
---|
21472 |
|
---|
21473 | #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
|
---|
21474 | #: build/trans_presets.java:2203
|
---|
21475 | msgid "Fire Station"
|
---|
21476 | msgstr "Vigili del fuoco"
|
---|
21477 |
|
---|
21478 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
|
---|
21479 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
|
---|
21480 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
|
---|
21481 | #: build/trans_presets.java:2206
|
---|
21482 | msgid "Edit Fire Station"
|
---|
21483 | msgstr "Modifica vigili del fuoco"
|
---|
21484 |
|
---|
21485 | #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
|
---|
21486 | #: build/trans_presets.java:2210
|
---|
21487 | msgid "Post Office"
|
---|
21488 | msgstr "Ufficio Postale"
|
---|
21489 |
|
---|
21490 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
|
---|
21491 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
|
---|
21492 | #: build/trans_presets.java:2212
|
---|
21493 | msgid "Edit Post Office"
|
---|
21494 | msgstr "Modifica Ufficio Postale"
|
---|
21495 |
|
---|
21496 | #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
|
---|
21497 | #. <separator/>
|
---|
21498 | #: build/trans_presets.java:2218
|
---|
21499 | msgid "Kindergarten"
|
---|
21500 | msgstr "Asilo"
|
---|
21501 |
|
---|
21502 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
|
---|
21503 | #: build/trans_presets.java:2219
|
---|
21504 | msgid "Edit Kindergarten"
|
---|
21505 | msgstr "Modifica Asilo"
|
---|
21506 |
|
---|
21507 | #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
|
---|
21508 | #: build/trans_presets.java:2223
|
---|
21509 | msgid "School"
|
---|
21510 | msgstr "Scuola"
|
---|
21511 |
|
---|
21512 | #. item "Man-Made/Buildings/School"
|
---|
21513 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
|
---|
21514 | #: build/trans_presets.java:2225
|
---|
21515 | msgid "Edit School"
|
---|
21516 | msgstr "Modifica Scuola"
|
---|
21517 |
|
---|
21518 | #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
|
---|
21519 | #: build/trans_presets.java:2229
|
---|
21520 | msgid "University"
|
---|
21521 | msgstr "Università"
|
---|
21522 |
|
---|
21523 | #. item "Man-Made/Buildings/University"
|
---|
21524 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
|
---|
21525 | #: build/trans_presets.java:2231
|
---|
21526 | msgid "Edit University"
|
---|
21527 | msgstr "Modifica Università"
|
---|
21528 |
|
---|
21529 | #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
|
---|
21530 | #: build/trans_presets.java:2235
|
---|
21531 | msgid "College"
|
---|
21532 | msgstr "Scuola superiore"
|
---|
21533 |
|
---|
21534 | #. item "Man-Made/Buildings/College"
|
---|
21535 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
|
---|
21536 | #: build/trans_presets.java:2237
|
---|
21537 | msgid "Edit College"
|
---|
21538 | msgstr "Modifica Scuola superiore"
|
---|
21539 |
|
---|
21540 | #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
|
---|
21541 | #. <separator/>
|
---|
21542 | #: build/trans_presets.java:2242
|
---|
21543 | msgid "Cinema"
|
---|
21544 | msgstr "Cinema"
|
---|
21545 |
|
---|
21546 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
|
---|
21547 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
|
---|
21548 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
|
---|
21549 | #: build/trans_presets.java:2245
|
---|
21550 | msgid "Edit Cinema"
|
---|
21551 | msgstr "Modifica Cinema"
|
---|
21552 |
|
---|
21553 | #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
|
---|
21554 | #: build/trans_presets.java:2249
|
---|
21555 | msgid "Library"
|
---|
21556 | msgstr "Biblioteca"
|
---|
21557 |
|
---|
21558 | #. item "Man-Made/Buildings/Library"
|
---|
21559 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
|
---|
21560 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
|
---|
21561 | #: build/trans_presets.java:2252
|
---|
21562 | msgid "Edit Library"
|
---|
21563 | msgstr "Modifica biblioteca"
|
---|
21564 |
|
---|
21565 | #: build/trans_presets.java:2257
|
---|
21566 | msgid "Arts Centre"
|
---|
21567 | msgstr "Centro Artistico"
|
---|
21568 |
|
---|
21569 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
|
---|
21570 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
|
---|
21571 | #: build/trans_presets.java:2259
|
---|
21572 | msgid "Edit Arts Centre"
|
---|
21573 | msgstr "Modifica centro d'arte"
|
---|
21574 |
|
---|
21575 | #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
|
---|
21576 | #: build/trans_presets.java:2263
|
---|
21577 | msgid "Theatre"
|
---|
21578 | msgstr "Teatro"
|
---|
21579 |
|
---|
21580 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
|
---|
21581 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
|
---|
21582 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
|
---|
21583 | #: build/trans_presets.java:2266
|
---|
21584 | msgid "Edit Theatre"
|
---|
21585 | msgstr "Modifica Teatro"
|
---|
21586 |
|
---|
21587 | #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
|
---|
21588 | #: build/trans_presets.java:2270
|
---|
21589 | msgid "Place of Worship"
|
---|
21590 | msgstr "Luogo di culto"
|
---|
21591 |
|
---|
21592 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
|
---|
21593 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
21594 | #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
|
---|
21595 | #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
|
---|
21596 | #: build/trans_presets.java:2274
|
---|
21597 | msgid "Edit Place of Worship"
|
---|
21598 | msgstr "Modifica Luogo di culto"
|
---|
21599 |
|
---|
21600 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
|
---|
21601 | #. item "Land use/Graveyard" text "Name"
|
---|
21602 | #. item "Land use/Cemetery" text "Name"
|
---|
21603 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21604 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21605 | msgid "Religion"
|
---|
21606 | msgstr "Religione"
|
---|
21607 |
|
---|
21608 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
|
---|
21609 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
|
---|
21610 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
|
---|
21611 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21612 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21613 | msgid "bahai"
|
---|
21614 | msgstr "bahaismo"
|
---|
21615 |
|
---|
21616 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21617 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21618 | msgid "buddhist"
|
---|
21619 | msgstr "Buddista"
|
---|
21620 |
|
---|
21621 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21622 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21623 | msgid "christian"
|
---|
21624 | msgstr "Cristiana"
|
---|
21625 |
|
---|
21626 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21627 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21628 | msgid "hindu"
|
---|
21629 | msgstr "induismo"
|
---|
21630 |
|
---|
21631 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21632 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21633 | msgid "jain"
|
---|
21634 | msgstr "giainismo"
|
---|
21635 |
|
---|
21636 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21637 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21638 | msgid "jewish"
|
---|
21639 | msgstr "Ebraica"
|
---|
21640 |
|
---|
21641 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21642 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21643 | msgid "muslim"
|
---|
21644 | msgstr "Mussulmana"
|
---|
21645 |
|
---|
21646 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21647 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21648 | msgid "sikh"
|
---|
21649 | msgstr "sikh"
|
---|
21650 |
|
---|
21651 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21652 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21653 | msgid "spiritualist"
|
---|
21654 | msgstr "Spiritualista"
|
---|
21655 |
|
---|
21656 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21657 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21658 | msgid "taoist"
|
---|
21659 | msgstr "taoismo"
|
---|
21660 |
|
---|
21661 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21662 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21663 | msgid "unitarian"
|
---|
21664 | msgstr "unitariano"
|
---|
21665 |
|
---|
21666 | #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
|
---|
21667 | #: build/trans_presets.java:3083
|
---|
21668 | msgid "zoroastrian"
|
---|
21669 | msgstr "zoroastrismo"
|
---|
21670 |
|
---|
21671 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21672 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21673 | msgid "Denomination"
|
---|
21674 | msgstr "Denominazione"
|
---|
21675 |
|
---|
21676 | #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
|
---|
21677 | #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
|
---|
21678 | #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
|
---|
21679 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21680 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21681 | msgid "anglican"
|
---|
21682 | msgstr "Anglicana"
|
---|
21683 |
|
---|
21684 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21685 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21686 | msgid "baptist"
|
---|
21687 | msgstr "Battista"
|
---|
21688 |
|
---|
21689 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21690 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21691 | msgid "catholic"
|
---|
21692 | msgstr "Cattolica"
|
---|
21693 |
|
---|
21694 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21695 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21696 | msgid "evangelical"
|
---|
21697 | msgstr "Evangelica"
|
---|
21698 |
|
---|
21699 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21700 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21701 | msgid "jehovahs_witness"
|
---|
21702 | msgstr "Testimoni di Geova"
|
---|
21703 |
|
---|
21704 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21705 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21706 | msgid "lutheran"
|
---|
21707 | msgstr "Luterana"
|
---|
21708 |
|
---|
21709 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21710 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21711 | msgid "methodist"
|
---|
21712 | msgstr "Metodista"
|
---|
21713 |
|
---|
21714 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21715 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21716 | msgid "mormon"
|
---|
21717 | msgstr "Mormone"
|
---|
21718 |
|
---|
21719 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21720 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21721 | msgid "orthodox"
|
---|
21722 | msgstr "Ortodossa"
|
---|
21723 |
|
---|
21724 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21725 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21726 | msgid "pentecostal"
|
---|
21727 | msgstr "Pentecostale"
|
---|
21728 |
|
---|
21729 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21730 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21731 | msgid "presbyterian"
|
---|
21732 | msgstr "Prebiteriana"
|
---|
21733 |
|
---|
21734 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21735 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21736 | msgid "protestant"
|
---|
21737 | msgstr "Protestante"
|
---|
21738 |
|
---|
21739 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21740 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21741 | msgid "quaker"
|
---|
21742 | msgstr "Quacchera"
|
---|
21743 |
|
---|
21744 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21745 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21746 | msgid "shia"
|
---|
21747 | msgstr "sciismo"
|
---|
21748 |
|
---|
21749 | #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
|
---|
21750 | #: build/trans_presets.java:3084
|
---|
21751 | msgid "sunni"
|
---|
21752 | msgstr "sunnismo"
|
---|
21753 |
|
---|
21754 | #. <separator/>
|
---|
21755 | #: build/trans_presets.java:2282
|
---|
21756 | msgid "Addresses"
|
---|
21757 | msgstr "Indirizzi"
|
---|
21758 |
|
---|
21759 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
|
---|
21760 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
21761 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
21762 | #: build/trans_presets.java:2285
|
---|
21763 | msgid "Edit Address Information"
|
---|
21764 | msgstr "Modifica dati indirizzo"
|
---|
21765 |
|
---|
21766 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
|
---|
21767 | #. <space />
|
---|
21768 | #: build/trans_presets.java:2287
|
---|
21769 | msgid "House number"
|
---|
21770 | msgstr "Numero civico"
|
---|
21771 |
|
---|
21772 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
|
---|
21773 | #. <optional>
|
---|
21774 | #: build/trans_presets.java:2289
|
---|
21775 | msgid "House name"
|
---|
21776 | msgstr "Nome Casa"
|
---|
21777 |
|
---|
21778 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
|
---|
21779 | #: build/trans_presets.java:2291
|
---|
21780 | msgid "City name"
|
---|
21781 | msgstr "Nome città"
|
---|
21782 |
|
---|
21783 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
|
---|
21784 | #: build/trans_presets.java:2292
|
---|
21785 | msgid "Post code"
|
---|
21786 | msgstr "Codice postale"
|
---|
21787 |
|
---|
21788 | #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
|
---|
21789 | #: build/trans_presets.java:2293
|
---|
21790 | msgid "Country code"
|
---|
21791 | msgstr "Codice nazione"
|
---|
21792 |
|
---|
21793 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
|
---|
21794 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
|
---|
21795 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
|
---|
21796 | #: build/trans_presets.java:2299
|
---|
21797 | msgid "Edit Address Interpolation"
|
---|
21798 | msgstr "Modifica interpolazione indirizzo"
|
---|
21799 |
|
---|
21800 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
|
---|
21801 | #. <space />
|
---|
21802 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21803 | msgid "Numbering scheme"
|
---|
21804 | msgstr "Schema numerazione"
|
---|
21805 |
|
---|
21806 | #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
|
---|
21807 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21808 | msgid "odd"
|
---|
21809 | msgstr "dispari"
|
---|
21810 |
|
---|
21811 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21812 | msgid "even"
|
---|
21813 | msgstr "pari"
|
---|
21814 |
|
---|
21815 | #: build/trans_presets.java:2301
|
---|
21816 | msgid "alphabetic"
|
---|
21817 | msgstr "alfabetico"
|
---|
21818 |
|
---|
21819 | #: build/trans_presets.java:2304
|
---|
21820 | msgid "Man Made"
|
---|
21821 | msgstr "Artificiale"
|
---|
21822 |
|
---|
21823 | #. group "Man Made"
|
---|
21824 | #: build/trans_presets.java:2305
|
---|
21825 | msgid "Works"
|
---|
21826 | msgstr "Fabbrica"
|
---|
21827 |
|
---|
21828 | #. item "Man Made/Works"
|
---|
21829 | #: build/trans_presets.java:2306
|
---|
21830 | msgid "Edit Works"
|
---|
21831 | msgstr "Modifica fabbrica"
|
---|
21832 |
|
---|
21833 | #. item "Man Made/Works" text "Name"
|
---|
21834 | #: build/trans_presets.java:2310
|
---|
21835 | msgid "Tower"
|
---|
21836 | msgstr "Torre"
|
---|
21837 |
|
---|
21838 | #. item "Man Made/Tower"
|
---|
21839 | #: build/trans_presets.java:2311
|
---|
21840 | msgid "Edit Tower"
|
---|
21841 | msgstr "Modifica torre"
|
---|
21842 |
|
---|
21843 | #. item "Man Made/Tower" text "Name"
|
---|
21844 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21845 | msgid "Tower type"
|
---|
21846 | msgstr "Tipo di torre"
|
---|
21847 |
|
---|
21848 | #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
|
---|
21849 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21850 | msgid "communication"
|
---|
21851 | msgstr "telecomunicazioni"
|
---|
21852 |
|
---|
21853 | #: build/trans_presets.java:2314
|
---|
21854 | msgid "observation"
|
---|
21855 | msgstr "osservazione"
|
---|
21856 |
|
---|
21857 | #. <optional>
|
---|
21858 | #: build/trans_presets.java:2316
|
---|
21859 | msgid "Height (meters)"
|
---|
21860 | msgstr "Altezza (metri)"
|
---|
21861 |
|
---|
21862 | #. item "Man Made/Tower" text "Operator"
|
---|
21863 | #. </optional>
|
---|
21864 | #: build/trans_presets.java:2320
|
---|
21865 | msgid "Water Tower"
|
---|
21866 | msgstr "Torre idrica"
|
---|
21867 |
|
---|
21868 | #. item "Man Made/Water Tower"
|
---|
21869 | #: build/trans_presets.java:2321
|
---|
21870 | msgid "Edit Water Tower"
|
---|
21871 | msgstr "Modifica torre idrica"
|
---|
21872 |
|
---|
21873 | #. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
|
---|
21874 | #: build/trans_presets.java:2325
|
---|
21875 | msgid "Gasometer"
|
---|
21876 | msgstr "Gasometro"
|
---|
21877 |
|
---|
21878 | #. item "Man Made/Gasometer"
|
---|
21879 | #: build/trans_presets.java:2326
|
---|
21880 | msgid "Edit Gasometer"
|
---|
21881 | msgstr "Modifica gasometro"
|
---|
21882 |
|
---|
21883 | #. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
|
---|
21884 | #: build/trans_presets.java:2330
|
---|
21885 | msgid "Lighthouse"
|
---|
21886 | msgstr "Faro"
|
---|
21887 |
|
---|
21888 | #. item "Man Made/Lighthouse"
|
---|
21889 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
|
---|
21890 | #: build/trans_presets.java:2332
|
---|
21891 | msgid "Edit Lighthouse"
|
---|
21892 | msgstr "Modifica faro"
|
---|
21893 |
|
---|
21894 | #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
|
---|
21895 | #: build/trans_presets.java:2336
|
---|
21896 | msgid "Windmill"
|
---|
21897 | msgstr "Mulino a vento"
|
---|
21898 |
|
---|
21899 | #. item "Man Made/Windmill"
|
---|
21900 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
|
---|
21901 | #: build/trans_presets.java:2338
|
---|
21902 | msgid "Edit Windmill"
|
---|
21903 | msgstr "Modifica mulino a vento"
|
---|
21904 |
|
---|
21905 | #. item "Man Made/Windmill" text "Name"
|
---|
21906 | #: build/trans_presets.java:2342
|
---|
21907 | msgid "Pipeline"
|
---|
21908 | msgstr "Conduttura"
|
---|
21909 |
|
---|
21910 | #. item "Man Made/Pipeline"
|
---|
21911 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
|
---|
21912 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
|
---|
21913 | #: build/trans_presets.java:2345
|
---|
21914 | msgid "Edit Pipeline"
|
---|
21915 | msgstr "Modifica conduttura"
|
---|
21916 |
|
---|
21917 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21918 | msgid "oil"
|
---|
21919 | msgstr "petrolio"
|
---|
21920 |
|
---|
21921 | #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2390
|
---|
21922 | msgid "gas"
|
---|
21923 | msgstr "gas"
|
---|
21924 |
|
---|
21925 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21926 | msgid "sewage"
|
---|
21927 | msgstr "liquami"
|
---|
21928 |
|
---|
21929 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21930 | msgid "heat"
|
---|
21931 | msgstr "calore"
|
---|
21932 |
|
---|
21933 | #: build/trans_presets.java:2348
|
---|
21934 | msgid "any substance"
|
---|
21935 | msgstr "qualunque sostanza"
|
---|
21936 |
|
---|
21937 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
21938 | msgid "underwater"
|
---|
21939 | msgstr "subacqueo"
|
---|
21940 |
|
---|
21941 | #: build/trans_presets.java:2349
|
---|
21942 | msgid "overground"
|
---|
21943 | msgstr "sopra il suolo"
|
---|
21944 |
|
---|
21945 | #: build/trans_presets.java:2351
|
---|
21946 | msgid "Wastewater Plant"
|
---|
21947 | msgstr "Depuratore acqua"
|
---|
21948 |
|
---|
21949 | #. item "Man Made/Wastewater Plant"
|
---|
21950 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
21951 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
|
---|
21952 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
|
---|
21953 | #: build/trans_presets.java:2355
|
---|
21954 | msgid "Edit Wastewater Plant"
|
---|
21955 | msgstr "Modifica depuratore acqua"
|
---|
21956 |
|
---|
21957 | #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
|
---|
21958 | #: build/trans_presets.java:2359
|
---|
21959 | msgid "Crane"
|
---|
21960 | msgstr "Gru permanente"
|
---|
21961 |
|
---|
21962 | #. item "Man Made/Crane"
|
---|
21963 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
|
---|
21964 | #: build/trans_presets.java:2361
|
---|
21965 | msgid "Edit Crane"
|
---|
21966 | msgstr "Modifica gru permanente"
|
---|
21967 |
|
---|
21968 | #. item "Man Made/Crane" text "Name"
|
---|
21969 | #: build/trans_presets.java:2365
|
---|
21970 | msgid "Beacon"
|
---|
21971 | msgstr "Torre radio"
|
---|
21972 |
|
---|
21973 | #. item "Man Made/Beacon"
|
---|
21974 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
|
---|
21975 | #: build/trans_presets.java:2367
|
---|
21976 | msgid "Edit Beacon"
|
---|
21977 | msgstr "Modifica torre radio"
|
---|
21978 |
|
---|
21979 | #. item "Man Made/Beacon" text "Name"
|
---|
21980 | #: build/trans_presets.java:2371
|
---|
21981 | msgid "Survey Point"
|
---|
21982 | msgstr "Punto geodetico o altra stazione fissa"
|
---|
21983 |
|
---|
21984 | #. item "Man Made/Survey Point"
|
---|
21985 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
|
---|
21986 | #: build/trans_presets.java:2373
|
---|
21987 | msgid "Edit Survey Point"
|
---|
21988 | msgstr "Modifica punto geodetico o altra stazione fissa"
|
---|
21989 |
|
---|
21990 | #. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
|
---|
21991 | #: build/trans_presets.java:2377
|
---|
21992 | msgid "Surveillance"
|
---|
21993 | msgstr "Telecamera di sorveglianza"
|
---|
21994 |
|
---|
21995 | #. item "Man Made/Surveillance"
|
---|
21996 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
|
---|
21997 | #: build/trans_presets.java:2379
|
---|
21998 | msgid "Edit Surveillance Camera"
|
---|
21999 | msgstr "Modifica telecamera di sorveglianza"
|
---|
22000 |
|
---|
22001 | #. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
|
---|
22002 | #. <separator/>
|
---|
22003 | #: build/trans_presets.java:2384
|
---|
22004 | msgid "Power Generator"
|
---|
22005 | msgstr "Centrale elettrica"
|
---|
22006 |
|
---|
22007 | #. item "Man Made/Power Generator"
|
---|
22008 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
|
---|
22009 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
|
---|
22010 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
|
---|
22011 | #: build/trans_presets.java:2388
|
---|
22012 | msgid "Edit Power Generator"
|
---|
22013 | msgstr "Modifica centrale elettrica"
|
---|
22014 |
|
---|
22015 | #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
|
---|
22016 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22017 | msgid "wind"
|
---|
22018 | msgstr "eolica"
|
---|
22019 |
|
---|
22020 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22021 | msgid "hydro"
|
---|
22022 | msgstr "idroelettrica"
|
---|
22023 |
|
---|
22024 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22025 | msgid "fossil"
|
---|
22026 | msgstr "a combustibile fossile"
|
---|
22027 |
|
---|
22028 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22029 | msgid "nuclear"
|
---|
22030 | msgstr "fissione nucleare"
|
---|
22031 |
|
---|
22032 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22033 | msgid "coal"
|
---|
22034 | msgstr "carbone"
|
---|
22035 |
|
---|
22036 | #: build/trans_presets.java:2390
|
---|
22037 | msgid "photovoltaic"
|
---|
22038 | msgstr "fotovoltaico"
|
---|
22039 |
|
---|
22040 | #. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
|
---|
22041 | #: build/trans_presets.java:2393
|
---|
22042 | msgid "Power Station"
|
---|
22043 | msgstr "Stazione elettrica"
|
---|
22044 |
|
---|
22045 | #. item "Man Made/Power Station"
|
---|
22046 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
22047 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
22048 | #: build/trans_presets.java:2396
|
---|
22049 | msgid "Edit Power Station"
|
---|
22050 | msgstr "Modifica stazione elettrica"
|
---|
22051 |
|
---|
22052 | #. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
|
---|
22053 | #: build/trans_presets.java:2402
|
---|
22054 | msgid "Power Sub Station"
|
---|
22055 | msgstr "Sottostazione elettrica"
|
---|
22056 |
|
---|
22057 | #. item "Man Made/Power Sub Station"
|
---|
22058 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
|
---|
22059 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
|
---|
22060 | #: build/trans_presets.java:2405
|
---|
22061 | msgid "Edit Power Sub Station"
|
---|
22062 | msgstr "Modifica sottostazione elettrica"
|
---|
22063 |
|
---|
22064 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
|
---|
22065 | #. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
|
---|
22066 | #: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2425
|
---|
22067 | msgid "Line reference"
|
---|
22068 | msgstr "Riferimento linea"
|
---|
22069 |
|
---|
22070 | #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
|
---|
22071 | #: build/trans_presets.java:2410
|
---|
22072 | msgid "Power Tower"
|
---|
22073 | msgstr "Pilone (elettricità)"
|
---|
22074 |
|
---|
22075 | #. item "Man Made/Power Tower"
|
---|
22076 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
|
---|
22077 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
|
---|
22078 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
|
---|
22079 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
|
---|
22080 | #: build/trans_presets.java:2415
|
---|
22081 | msgid "Edit Power Tower"
|
---|
22082 | msgstr "Modifica pilone (elettricità)"
|
---|
22083 |
|
---|
22084 | #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
|
---|
22085 | #: build/trans_presets.java:2416
|
---|
22086 | msgid "tower"
|
---|
22087 | msgstr "traliccio"
|
---|
22088 |
|
---|
22089 | #: build/trans_presets.java:2416
|
---|
22090 | msgid "pole"
|
---|
22091 | msgstr "palo"
|
---|
22092 |
|
---|
22093 | #: build/trans_presets.java:2417
|
---|
22094 | msgid "Tower reference"
|
---|
22095 | msgstr "Riferimento torre"
|
---|
22096 |
|
---|
22097 | #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
|
---|
22098 | #: build/trans_presets.java:2419
|
---|
22099 | msgid "Power Line"
|
---|
22100 | msgstr "Linea elettrica"
|
---|
22101 |
|
---|
22102 | #. item "Man Made/Power Line"
|
---|
22103 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
|
---|
22104 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
|
---|
22105 | #: build/trans_presets.java:2422
|
---|
22106 | msgid "Edit Power Line"
|
---|
22107 | msgstr "Modifica linea elettrica"
|
---|
22108 |
|
---|
22109 | #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
|
---|
22110 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
22111 | msgid "Line type"
|
---|
22112 | msgstr "Tipo di linea"
|
---|
22113 |
|
---|
22114 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
|
---|
22115 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
22116 | msgid "line"
|
---|
22117 | msgstr "linea"
|
---|
22118 |
|
---|
22119 | #: build/trans_presets.java:2423
|
---|
22120 | msgid "minor_line"
|
---|
22121 | msgstr "linea minore"
|
---|
22122 |
|
---|
22123 | #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
|
---|
22124 | #: build/trans_presets.java:2426
|
---|
22125 | msgid "Voltage"
|
---|
22126 | msgstr "Tensione"
|
---|
22127 |
|
---|
22128 | #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
|
---|
22129 | #: build/trans_presets.java:2427
|
---|
22130 | msgid "Amount of Cables"
|
---|
22131 | msgstr "Quantità di cavi"
|
---|
22132 |
|
---|
22133 | #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
|
---|
22134 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
22135 | msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
22136 | msgstr "Numero di fili (conduttori) per cavo elettrico"
|
---|
22137 |
|
---|
22138 | #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
|
---|
22139 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
22140 | msgid "single"
|
---|
22141 | msgstr "singola"
|
---|
22142 |
|
---|
22143 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
22144 | msgid "double"
|
---|
22145 | msgstr "doppia"
|
---|
22146 |
|
---|
22147 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
22148 | msgid "triple"
|
---|
22149 | msgstr "tripla"
|
---|
22150 |
|
---|
22151 | #: build/trans_presets.java:2428
|
---|
22152 | msgid "quad"
|
---|
22153 | msgstr "quadrupla"
|
---|
22154 |
|
---|
22155 | #: build/trans_presets.java:2431
|
---|
22156 | msgid "Amenities"
|
---|
22157 | msgstr "Servizi"
|
---|
22158 |
|
---|
22159 | #. group "Amenities"
|
---|
22160 | #: build/trans_presets.java:2432
|
---|
22161 | msgid "Toilets"
|
---|
22162 | msgstr "Bagni"
|
---|
22163 |
|
---|
22164 | #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
|
---|
22165 | #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2555
|
---|
22166 | msgid "Note"
|
---|
22167 | msgstr "Nota"
|
---|
22168 |
|
---|
22169 | #. item "Amenities/Toilets" text "Note"
|
---|
22170 | #: build/trans_presets.java:2441
|
---|
22171 | msgid "Post Box"
|
---|
22172 | msgstr "Cassetta Postale"
|
---|
22173 |
|
---|
22174 | #. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
|
---|
22175 | #: build/trans_presets.java:2446
|
---|
22176 | msgid "Telephone"
|
---|
22177 | msgstr "Telefono"
|
---|
22178 |
|
---|
22179 | #. item "Amenities/Telephone"
|
---|
22180 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
|
---|
22181 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
|
---|
22182 | #: build/trans_presets.java:2449
|
---|
22183 | msgid "Edit Telephone"
|
---|
22184 | msgstr "Modifica Telefono"
|
---|
22185 |
|
---|
22186 | #. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
|
---|
22187 | #. item "Shops/Vending machine" text "Note"
|
---|
22188 | #: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2556
|
---|
22189 | msgid "Coins"
|
---|
22190 | msgstr "Monete"
|
---|
22191 |
|
---|
22192 | #. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
|
---|
22193 | #. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
|
---|
22194 | #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2557
|
---|
22195 | msgid "Notes"
|
---|
22196 | msgstr "Note"
|
---|
22197 |
|
---|
22198 | #. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
|
---|
22199 | #. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
|
---|
22200 | #: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2558
|
---|
22201 | msgid "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
22202 | msgstr "Portafogli elettronici e carte di debito"
|
---|
22203 |
|
---|
22204 | #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
22205 | #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
22206 | #: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2559
|
---|
22207 | msgid "Debit cards"
|
---|
22208 | msgstr "Carte di debito"
|
---|
22209 |
|
---|
22210 | #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
|
---|
22211 | #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
|
---|
22212 | #: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2560
|
---|
22213 | msgid "Credit cards"
|
---|
22214 | msgstr "Carte di credito"
|
---|
22215 |
|
---|
22216 | #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
|
---|
22217 | #: build/trans_presets.java:2457
|
---|
22218 | msgid "Telephone cards"
|
---|
22219 | msgstr "Carte telefoniche"
|
---|
22220 |
|
---|
22221 | #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
|
---|
22222 | #: build/trans_presets.java:2459
|
---|
22223 | msgid "Recycling"
|
---|
22224 | msgstr "Riciclaggio"
|
---|
22225 |
|
---|
22226 | #. item "Amenities/Recycling"
|
---|
22227 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
|
---|
22228 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
|
---|
22229 | #: build/trans_presets.java:2462
|
---|
22230 | msgid "Edit Recycling station"
|
---|
22231 | msgstr "Modifica Stazione di riciclaggio"
|
---|
22232 |
|
---|
22233 | #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
|
---|
22234 | #. <key key="amenity" value="recycling" />
|
---|
22235 | #: build/trans_presets.java:2464
|
---|
22236 | msgid "Batteries"
|
---|
22237 | msgstr "Batterie"
|
---|
22238 |
|
---|
22239 | #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
|
---|
22240 | #: build/trans_presets.java:2465
|
---|
22241 | msgid "Cans"
|
---|
22242 | msgstr "Lattine"
|
---|
22243 |
|
---|
22244 | #. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
|
---|
22245 | #: build/trans_presets.java:2466
|
---|
22246 | msgid "Clothes"
|
---|
22247 | msgstr "Vestiti"
|
---|
22248 |
|
---|
22249 | #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
|
---|
22250 | #: build/trans_presets.java:2467
|
---|
22251 | msgid "Glass"
|
---|
22252 | msgstr "Vetro"
|
---|
22253 |
|
---|
22254 | #. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
|
---|
22255 | #: build/trans_presets.java:2468
|
---|
22256 | msgid "Paper"
|
---|
22257 | msgstr "Carta"
|
---|
22258 |
|
---|
22259 | #. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
|
---|
22260 | #: build/trans_presets.java:2469
|
---|
22261 | msgid "Scrap Metal"
|
---|
22262 | msgstr "Rottami metallici"
|
---|
22263 |
|
---|
22264 | #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
|
---|
22265 | #: build/trans_presets.java:2471
|
---|
22266 | msgid "Bench"
|
---|
22267 | msgstr "Panchina"
|
---|
22268 |
|
---|
22269 | #. item "Amenities/Bench"
|
---|
22270 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
|
---|
22271 | #. <key key="amenity" value="bench" />
|
---|
22272 | #: build/trans_presets.java:2474
|
---|
22273 | msgid "Backrest"
|
---|
22274 | msgstr "Schienale"
|
---|
22275 |
|
---|
22276 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
22277 | msgid "Material"
|
---|
22278 | msgstr "Materiale"
|
---|
22279 |
|
---|
22280 | #. item "Amenities/Bench" combo "Material"
|
---|
22281 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
22282 | msgid "stone"
|
---|
22283 | msgstr "pietra"
|
---|
22284 |
|
---|
22285 | #: build/trans_presets.java:2475
|
---|
22286 | msgid "plastic"
|
---|
22287 | msgstr "plastica"
|
---|
22288 |
|
---|
22289 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22290 | msgid "Colour"
|
---|
22291 | msgstr "Colore"
|
---|
22292 |
|
---|
22293 | #. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
|
---|
22294 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22295 | msgid "black"
|
---|
22296 | msgstr "nero"
|
---|
22297 |
|
---|
22298 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22299 | msgid "brown"
|
---|
22300 | msgstr "marrone"
|
---|
22301 |
|
---|
22302 | #. color historic
|
---|
22303 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22304 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22305 | #. </rule>
|
---|
22306 | #.
|
---|
22307 | #. <!--landuse tags -->
|
---|
22308 | #.
|
---|
22309 | #. <rule>
|
---|
22310 | #. <condition k="landuse" v="farm"/>
|
---|
22311 | #. color green
|
---|
22312 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
|
---|
22313 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22314 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22315 | #. </rule>
|
---|
22316 | #.
|
---|
22317 | #. <rule>
|
---|
22318 | #. <condition k="landuse" v="farmland"/>
|
---|
22319 | #. color green
|
---|
22320 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
22321 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22322 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22323 | #. </rule>
|
---|
22324 | #.
|
---|
22325 | #. <rule>
|
---|
22326 | #. <condition k="landuse" v="meadow"/>
|
---|
22327 | #. color green
|
---|
22328 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
22329 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22330 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22331 | #. </rule>
|
---|
22332 | #.
|
---|
22333 | #. <rule>
|
---|
22334 | #. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
|
---|
22335 | #. color forest
|
---|
22336 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
22337 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22338 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22339 | #. </rule>
|
---|
22340 | #.
|
---|
22341 | #. <rule>
|
---|
22342 | #. <condition k="landuse" v="allotments"/>
|
---|
22343 | #. color green
|
---|
22344 | #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
|
---|
22345 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22346 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22347 | #. </rule>
|
---|
22348 | #.
|
---|
22349 | #. <rule>
|
---|
22350 | #. <condition k="landuse" v="grass"/>
|
---|
22351 | #. color cemetery
|
---|
22352 | #. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
22353 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22354 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22355 | #. </rule>
|
---|
22356 | #.
|
---|
22357 | #. <rule>
|
---|
22358 | #. <condition k="landuse" v="village_green"/>
|
---|
22359 | #. color green
|
---|
22360 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
22361 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
22362 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
22363 | #. </rule>
|
---|
22364 | #.
|
---|
22365 | #. <rule>
|
---|
22366 | #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
|
---|
22367 | #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_style.java:3071
|
---|
22368 | #: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3087
|
---|
22369 | #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3143
|
---|
22370 | #: build/trans_style.java:3151 build/trans_style.java:3249
|
---|
22371 | #: build/trans_style.java:3257
|
---|
22372 | msgid "green"
|
---|
22373 | msgstr "verde"
|
---|
22374 |
|
---|
22375 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22376 | msgid "red"
|
---|
22377 | msgstr "rosso"
|
---|
22378 |
|
---|
22379 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22380 | msgid "blue"
|
---|
22381 | msgstr "blu"
|
---|
22382 |
|
---|
22383 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22384 | msgid "gray"
|
---|
22385 | msgstr "grigio"
|
---|
22386 |
|
---|
22387 | #: build/trans_presets.java:2476
|
---|
22388 | msgid "white"
|
---|
22389 | msgstr "bianco"
|
---|
22390 |
|
---|
22391 | #: build/trans_presets.java:2477
|
---|
22392 | msgid "Amount of Seats"
|
---|
22393 | msgstr "Quantità di posti"
|
---|
22394 |
|
---|
22395 | #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
|
---|
22396 | #: build/trans_presets.java:2479
|
---|
22397 | msgid "Hunting Stand"
|
---|
22398 | msgstr "Postazione di caccia"
|
---|
22399 |
|
---|
22400 | #. item "Amenities/Hunting Stand"
|
---|
22401 | #: build/trans_presets.java:2480
|
---|
22402 | msgid "Edit Hunting Stand"
|
---|
22403 | msgstr "Modifica una postazione di caccia"
|
---|
22404 |
|
---|
22405 | #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
|
---|
22406 | #. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
|
---|
22407 | #. item "Land use/Tree" text "Type"
|
---|
22408 | #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2944
|
---|
22409 | msgid "Height"
|
---|
22410 | msgstr "Modifica Albero"
|
---|
22411 |
|
---|
22412 | #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
|
---|
22413 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
22414 | msgid "low"
|
---|
22415 | msgstr "basso"
|
---|
22416 |
|
---|
22417 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
22418 | msgid "half"
|
---|
22419 | msgstr "mezzo"
|
---|
22420 |
|
---|
22421 | #: build/trans_presets.java:2482
|
---|
22422 | msgid "full"
|
---|
22423 | msgstr "completo"
|
---|
22424 |
|
---|
22425 | #: build/trans_presets.java:2484
|
---|
22426 | msgid "Hide"
|
---|
22427 | msgstr "Nascondi"
|
---|
22428 |
|
---|
22429 | #: build/trans_presets.java:2485
|
---|
22430 | msgid "Lock"
|
---|
22431 | msgstr "Blocco"
|
---|
22432 |
|
---|
22433 | #: build/trans_presets.java:2487
|
---|
22434 | msgid "Fountain"
|
---|
22435 | msgstr "Fontana"
|
---|
22436 |
|
---|
22437 | #. item "Amenities/Fountain"
|
---|
22438 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
|
---|
22439 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
|
---|
22440 | #: build/trans_presets.java:2490
|
---|
22441 | msgid "Edit Fountain"
|
---|
22442 | msgstr "Modifica Fontana"
|
---|
22443 |
|
---|
22444 | #. item "Amenities/Fountain" text "Name"
|
---|
22445 | #: build/trans_presets.java:2494
|
---|
22446 | msgid "Drinking Water"
|
---|
22447 | msgstr "Acqua potabile"
|
---|
22448 |
|
---|
22449 | #. item "Amenities/Drinking Water"
|
---|
22450 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
|
---|
22451 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
|
---|
22452 | #: build/trans_presets.java:2497
|
---|
22453 | msgid "Edit Drinking Water"
|
---|
22454 | msgstr "Modifica acqua potabile"
|
---|
22455 |
|
---|
22456 | #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
|
---|
22457 | #: build/trans_presets.java:2501
|
---|
22458 | msgid "Baby Hatch"
|
---|
22459 | msgstr "Culla per la vita"
|
---|
22460 |
|
---|
22461 | #. item "Amenities/Baby Hatch"
|
---|
22462 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
|
---|
22463 | #: build/trans_presets.java:2503
|
---|
22464 | msgid "Edit Baby Hatch"
|
---|
22465 | msgstr "Modifica culla per la vita"
|
---|
22466 |
|
---|
22467 | #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
|
---|
22468 | #: build/trans_presets.java:2509
|
---|
22469 | msgid "Shops"
|
---|
22470 | msgstr "Negozi"
|
---|
22471 |
|
---|
22472 | #. group "Shops"
|
---|
22473 | #: build/trans_presets.java:2510
|
---|
22474 | msgid "Supermarket"
|
---|
22475 | msgstr "Supermercato"
|
---|
22476 |
|
---|
22477 | #. item "Shops/Supermarket"
|
---|
22478 | #: build/trans_presets.java:2511
|
---|
22479 | msgid "Edit Supermarket"
|
---|
22480 | msgstr "Modifica Supermercato"
|
---|
22481 |
|
---|
22482 | #: build/trans_presets.java:2516
|
---|
22483 | msgid "Chemist"
|
---|
22484 | msgstr "Farmacista"
|
---|
22485 |
|
---|
22486 | #. item "Shops/Chemist"
|
---|
22487 | #: build/trans_presets.java:2517
|
---|
22488 | msgid "Edit Chemist"
|
---|
22489 | msgstr "Modifica farmacista"
|
---|
22490 |
|
---|
22491 | #: build/trans_presets.java:2522
|
---|
22492 | msgid "Convenience Store"
|
---|
22493 | msgstr "Minimarket"
|
---|
22494 |
|
---|
22495 | #. item "Shops/Convenience Store"
|
---|
22496 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
|
---|
22497 | #: build/trans_presets.java:2524
|
---|
22498 | msgid "Edit Convenience Store"
|
---|
22499 | msgstr "Modifica minimarket"
|
---|
22500 |
|
---|
22501 | #: build/trans_presets.java:2529
|
---|
22502 | msgid "Kiosk"
|
---|
22503 | msgstr "Chiosco"
|
---|
22504 |
|
---|
22505 | #. item "Shops/Kiosk"
|
---|
22506 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
|
---|
22507 | #: build/trans_presets.java:2531
|
---|
22508 | msgid "Edit Kiosk"
|
---|
22509 | msgstr "Modificia Chiosco"
|
---|
22510 |
|
---|
22511 | #: build/trans_presets.java:2536
|
---|
22512 | msgid "Book Store"
|
---|
22513 | msgstr "Libreria"
|
---|
22514 |
|
---|
22515 | #. item "Shops/Book Store"
|
---|
22516 | #: build/trans_presets.java:2537
|
---|
22517 | msgid "Edit Book Store"
|
---|
22518 | msgstr "Modifica libreria"
|
---|
22519 |
|
---|
22520 | #: build/trans_presets.java:2542
|
---|
22521 | msgid "Travel Agency"
|
---|
22522 | msgstr "Agenzia di viaggi"
|
---|
22523 |
|
---|
22524 | #. item "Shops/Travel Agency"
|
---|
22525 | #: build/trans_presets.java:2543
|
---|
22526 | msgid "Edit Travel Agency"
|
---|
22527 | msgstr "Modifica agenzia di viaggi"
|
---|
22528 |
|
---|
22529 | #: build/trans_presets.java:2548
|
---|
22530 | msgid "Vending machine"
|
---|
22531 | msgstr "Distributore automatico"
|
---|
22532 |
|
---|
22533 | #. item "Shops/Vending machine"
|
---|
22534 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
|
---|
22535 | #: build/trans_presets.java:2550
|
---|
22536 | msgid "Edit Vending machine"
|
---|
22537 | msgstr "Modifica Distributore automatico"
|
---|
22538 |
|
---|
22539 | #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
|
---|
22540 | #. <key key="amenity" value="vending_machine" />
|
---|
22541 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22542 | msgid "Vending products"
|
---|
22543 | msgstr "Distributore automatico"
|
---|
22544 |
|
---|
22545 | #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
|
---|
22546 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22547 | msgid "public_transport_tickets"
|
---|
22548 | msgstr "Biglietti trasporto pubblico"
|
---|
22549 |
|
---|
22550 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22551 | msgid "public_transport_plans"
|
---|
22552 | msgstr "Orari trasporto pubblico"
|
---|
22553 |
|
---|
22554 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22555 | msgid "parking_tickets"
|
---|
22556 | msgstr "Biglietti per il parcheggio"
|
---|
22557 |
|
---|
22558 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22559 | msgid "food"
|
---|
22560 | msgstr "Alimenti"
|
---|
22561 |
|
---|
22562 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22563 | msgid "drinks"
|
---|
22564 | msgstr "Bevande"
|
---|
22565 |
|
---|
22566 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22567 | msgid "sweets"
|
---|
22568 | msgstr "Dolci"
|
---|
22569 |
|
---|
22570 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22571 | msgid "cigarettes"
|
---|
22572 | msgstr "Sigarette"
|
---|
22573 |
|
---|
22574 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22575 | msgid "photos"
|
---|
22576 | msgstr "fotografie"
|
---|
22577 |
|
---|
22578 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22579 | msgid "animal_food"
|
---|
22580 | msgstr "Cibo per animali"
|
---|
22581 |
|
---|
22582 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22583 | msgid "news_papers"
|
---|
22584 | msgstr "Giornali"
|
---|
22585 |
|
---|
22586 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22587 | msgid "toys"
|
---|
22588 | msgstr "giocattoli"
|
---|
22589 |
|
---|
22590 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22591 | msgid "stamps"
|
---|
22592 | msgstr "francobolli"
|
---|
22593 |
|
---|
22594 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22595 | msgid "SIM-cards"
|
---|
22596 | msgstr "Schede SIM"
|
---|
22597 |
|
---|
22598 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22599 | msgid "telephone_vouchers"
|
---|
22600 | msgstr "buoni_telefonici"
|
---|
22601 |
|
---|
22602 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22603 | msgid "vouchers"
|
---|
22604 | msgstr "buoni"
|
---|
22605 |
|
---|
22606 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22607 | msgid "condoms"
|
---|
22608 | msgstr "preservativi"
|
---|
22609 |
|
---|
22610 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22611 | msgid "tampons"
|
---|
22612 | msgstr "assorbenti"
|
---|
22613 |
|
---|
22614 | #: build/trans_presets.java:2552
|
---|
22615 | msgid "excrement_bags"
|
---|
22616 | msgstr "Sacchetto per escrementi"
|
---|
22617 |
|
---|
22618 | #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
|
---|
22619 | #: build/trans_presets.java:2561
|
---|
22620 | msgid "Account or loyalty cards"
|
---|
22621 | msgstr "Conto o carta fedeltà"
|
---|
22622 |
|
---|
22623 | #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
|
---|
22624 | #: build/trans_presets.java:2563
|
---|
22625 | msgid "Butcher"
|
---|
22626 | msgstr "Macellaio"
|
---|
22627 |
|
---|
22628 | #. item "Shops/Butcher"
|
---|
22629 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
|
---|
22630 | #: build/trans_presets.java:2565
|
---|
22631 | msgid "Edit Butcher"
|
---|
22632 | msgstr "Modifica Macellaio"
|
---|
22633 |
|
---|
22634 | #: build/trans_presets.java:2570
|
---|
22635 | msgid "Baker"
|
---|
22636 | msgstr "Panificio"
|
---|
22637 |
|
---|
22638 | #. item "Shops/Baker"
|
---|
22639 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
|
---|
22640 | #: build/trans_presets.java:2572
|
---|
22641 | msgid "Edit Baker"
|
---|
22642 | msgstr "Modifica Panificio"
|
---|
22643 |
|
---|
22644 | #: build/trans_presets.java:2577
|
---|
22645 | msgid "Florist"
|
---|
22646 | msgstr "Fiorista"
|
---|
22647 |
|
---|
22648 | #. item "Shops/Florist"
|
---|
22649 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
|
---|
22650 | #: build/trans_presets.java:2579
|
---|
22651 | msgid "Edit Florist"
|
---|
22652 | msgstr "Modifica Fiorista"
|
---|
22653 |
|
---|
22654 | #: build/trans_presets.java:2584
|
---|
22655 | msgid "Organic"
|
---|
22656 | msgstr "Prodotti biologici"
|
---|
22657 |
|
---|
22658 | #. item "Shops/Organic"
|
---|
22659 | #: build/trans_presets.java:2585
|
---|
22660 | msgid "Edit Organic Shop"
|
---|
22661 | msgstr "Modifica negozio di prodotti biologici"
|
---|
22662 |
|
---|
22663 | #: build/trans_presets.java:2590
|
---|
22664 | msgid "Alcohol"
|
---|
22665 | msgstr "Alcolici (non in Italia)"
|
---|
22666 |
|
---|
22667 | #. item "Shops/Alcohol"
|
---|
22668 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
|
---|
22669 | #: build/trans_presets.java:2592
|
---|
22670 | msgid "Edit Alcohol Shop"
|
---|
22671 | msgstr "Modifica negozio di alcolici (non in Italia)"
|
---|
22672 |
|
---|
22673 | #: build/trans_presets.java:2597
|
---|
22674 | msgid "Beverages"
|
---|
22675 | msgstr "Bevande"
|
---|
22676 |
|
---|
22677 | #. item "Shops/Beverages"
|
---|
22678 | #: build/trans_presets.java:2598
|
---|
22679 | msgid "Edit Beverages Shop"
|
---|
22680 | msgstr "Modifica negozio di bevande"
|
---|
22681 |
|
---|
22682 | #: build/trans_presets.java:2603
|
---|
22683 | msgid "Computer"
|
---|
22684 | msgstr "Computer"
|
---|
22685 |
|
---|
22686 | #. item "Shops/Computer"
|
---|
22687 | #: build/trans_presets.java:2604
|
---|
22688 | msgid "Edit Computer Shop"
|
---|
22689 | msgstr "Modifica negozio di informatica"
|
---|
22690 |
|
---|
22691 | #: build/trans_presets.java:2609
|
---|
22692 | msgid "Electronics"
|
---|
22693 | msgstr "Elettronica"
|
---|
22694 |
|
---|
22695 | #. item "Shops/Electronics"
|
---|
22696 | #: build/trans_presets.java:2610
|
---|
22697 | msgid "Edit Electronics Shop"
|
---|
22698 | msgstr "Modifica Negozio di Elettronica"
|
---|
22699 |
|
---|
22700 | #: build/trans_presets.java:2615
|
---|
22701 | msgid "Hifi"
|
---|
22702 | msgstr "Hi-Fi"
|
---|
22703 |
|
---|
22704 | #. item "Shops/Hifi"
|
---|
22705 | #: build/trans_presets.java:2616
|
---|
22706 | msgid "Edit Hifi Shop"
|
---|
22707 | msgstr "Modifica negozio di Hi-Fi"
|
---|
22708 |
|
---|
22709 | #: build/trans_presets.java:2621
|
---|
22710 | msgid "Furniture"
|
---|
22711 | msgstr "Mobilia"
|
---|
22712 |
|
---|
22713 | #. item "Shops/Furniture"
|
---|
22714 | #: build/trans_presets.java:2622
|
---|
22715 | msgid "Edit Furniture Shop"
|
---|
22716 | msgstr "Modifica Negozio di Mobilia"
|
---|
22717 |
|
---|
22718 | #: build/trans_presets.java:2627
|
---|
22719 | msgid "Garden Centre"
|
---|
22720 | msgstr "Giardinaggio"
|
---|
22721 |
|
---|
22722 | #. item "Shops/Garden Centre"
|
---|
22723 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
|
---|
22724 | #: build/trans_presets.java:2629
|
---|
22725 | msgid "Edit Garden Centre"
|
---|
22726 | msgstr "Modifica giardinaggio"
|
---|
22727 |
|
---|
22728 | #: build/trans_presets.java:2634
|
---|
22729 | msgid "Hardware"
|
---|
22730 | msgstr "Ferramenta"
|
---|
22731 |
|
---|
22732 | #. item "Shops/Hardware"
|
---|
22733 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
|
---|
22734 | #: build/trans_presets.java:2636
|
---|
22735 | msgid "Edit Hardware Store"
|
---|
22736 | msgstr "Modifica Negozio di Ferramenta"
|
---|
22737 |
|
---|
22738 | #: build/trans_presets.java:2641
|
---|
22739 | msgid "Do-it-yourself-store"
|
---|
22740 | msgstr "Fai-da-te"
|
---|
22741 |
|
---|
22742 | #. item "Shops/Do-it-yourself-store"
|
---|
22743 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
|
---|
22744 | #: build/trans_presets.java:2643
|
---|
22745 | msgid "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
22746 | msgstr "Modifica negozio Fai-da-te"
|
---|
22747 |
|
---|
22748 | #: build/trans_presets.java:2648
|
---|
22749 | msgid "Stationery"
|
---|
22750 | msgstr "Cartoleria"
|
---|
22751 |
|
---|
22752 | #. item "Shops/Stationery"
|
---|
22753 | #: build/trans_presets.java:2649
|
---|
22754 | msgid "Edit Stationery Shop"
|
---|
22755 | msgstr "Modifica cartoleria"
|
---|
22756 |
|
---|
22757 | #: build/trans_presets.java:2654
|
---|
22758 | msgid "Hairdresser"
|
---|
22759 | msgstr "Parrucchiere/barbiere"
|
---|
22760 |
|
---|
22761 | #. item "Shops/Hairdresser"
|
---|
22762 | #: build/trans_presets.java:2655
|
---|
22763 | msgid "Edit Hairdresser"
|
---|
22764 | msgstr "Modifica parrucchiere/barbiere"
|
---|
22765 |
|
---|
22766 | #: build/trans_presets.java:2660
|
---|
22767 | msgid "Shoes"
|
---|
22768 | msgstr "Calzature"
|
---|
22769 |
|
---|
22770 | #. item "Shops/Shoes"
|
---|
22771 | #: build/trans_presets.java:2661
|
---|
22772 | msgid "Edit Shoe Shop"
|
---|
22773 | msgstr "Modifica Negozio di Scarpe"
|
---|
22774 |
|
---|
22775 | #: build/trans_presets.java:2666
|
---|
22776 | msgid "Toys"
|
---|
22777 | msgstr "Giocattoli"
|
---|
22778 |
|
---|
22779 | #. item "Shops/Toys"
|
---|
22780 | #: build/trans_presets.java:2667
|
---|
22781 | msgid "Edit Toy Shop"
|
---|
22782 | msgstr "Modifica Negozio di Giocattoli"
|
---|
22783 |
|
---|
22784 | #: build/trans_presets.java:2672
|
---|
22785 | msgid "Video"
|
---|
22786 | msgstr "Videoteca"
|
---|
22787 |
|
---|
22788 | #. item "Shops/Video"
|
---|
22789 | #: build/trans_presets.java:2673
|
---|
22790 | msgid "Edit Video Shop"
|
---|
22791 | msgstr "Modifica videoteca"
|
---|
22792 |
|
---|
22793 | #: build/trans_presets.java:2678
|
---|
22794 | msgid "Dry Cleaning"
|
---|
22795 | msgstr "Lavanderia a secco"
|
---|
22796 |
|
---|
22797 | #. item "Shops/Dry Cleaning"
|
---|
22798 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
|
---|
22799 | #: build/trans_presets.java:2680
|
---|
22800 | msgid "Edit Dry Cleaning"
|
---|
22801 | msgstr "Modifica Lavanderia a secco"
|
---|
22802 |
|
---|
22803 | #: build/trans_presets.java:2685
|
---|
22804 | msgid "Laundry"
|
---|
22805 | msgstr "Lavanderia"
|
---|
22806 |
|
---|
22807 | #. item "Shops/Laundry"
|
---|
22808 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
|
---|
22809 | #: build/trans_presets.java:2687
|
---|
22810 | msgid "Edit Laundry"
|
---|
22811 | msgstr "Modifica lavanderia"
|
---|
22812 |
|
---|
22813 | #: build/trans_presets.java:2692
|
---|
22814 | msgid "Outdoor"
|
---|
22815 | msgstr "Sport all'aperto"
|
---|
22816 |
|
---|
22817 | #. item "Shops/Outdoor"
|
---|
22818 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
|
---|
22819 | #: build/trans_presets.java:2694
|
---|
22820 | msgid "Edit Outdoor Shop"
|
---|
22821 | msgstr "Modifica sport all'aperto"
|
---|
22822 |
|
---|
22823 | #. item "Shops/Sports"
|
---|
22824 | #: build/trans_presets.java:2700
|
---|
22825 | msgid "Edit Sports Shop"
|
---|
22826 | msgstr "Modifica articoli sportivi"
|
---|
22827 |
|
---|
22828 | #: build/trans_presets.java:2705
|
---|
22829 | msgid "Optician"
|
---|
22830 | msgstr "Ottico"
|
---|
22831 |
|
---|
22832 | #. item "Shops/Optician"
|
---|
22833 | #: build/trans_presets.java:2706
|
---|
22834 | msgid "Edit Optician"
|
---|
22835 | msgstr "Modifica Ottico"
|
---|
22836 |
|
---|
22837 | #: build/trans_presets.java:2713
|
---|
22838 | msgid "Cash"
|
---|
22839 | msgstr "Contanti"
|
---|
22840 |
|
---|
22841 | #. group "Cash"
|
---|
22842 | #: build/trans_presets.java:2714
|
---|
22843 | msgid "Bank"
|
---|
22844 | msgstr "Banca"
|
---|
22845 |
|
---|
22846 | #. item "Cash/Bank"
|
---|
22847 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
|
---|
22848 | #: build/trans_presets.java:2716
|
---|
22849 | msgid "Edit Bank"
|
---|
22850 | msgstr "Modifica banca"
|
---|
22851 |
|
---|
22852 | #: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2730
|
---|
22853 | msgid "Automated Teller Machine"
|
---|
22854 | msgstr "Bancomat"
|
---|
22855 |
|
---|
22856 | #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
|
---|
22857 | #: build/trans_presets.java:2723
|
---|
22858 | msgid "Money Exchange"
|
---|
22859 | msgstr "Cambiavalute"
|
---|
22860 |
|
---|
22861 | #. item "Cash/Money Exchange"
|
---|
22862 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
|
---|
22863 | #: build/trans_presets.java:2725
|
---|
22864 | msgid "Edit Money Exchange"
|
---|
22865 | msgstr "Modifica cambiavalute"
|
---|
22866 |
|
---|
22867 | #. item "Cash/Automated Teller Machine"
|
---|
22868 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
|
---|
22869 | #: build/trans_presets.java:2732
|
---|
22870 | msgid "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
22871 | msgstr "Modifica bancomat"
|
---|
22872 |
|
---|
22873 | #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
|
---|
22874 | #: build/trans_presets.java:2737
|
---|
22875 | msgid "Health"
|
---|
22876 | msgstr "Salute"
|
---|
22877 |
|
---|
22878 | #. group "Health"
|
---|
22879 | #: build/trans_presets.java:2738
|
---|
22880 | msgid "Doctors"
|
---|
22881 | msgstr "Ambulatorio"
|
---|
22882 |
|
---|
22883 | #. item "Health/Doctors"
|
---|
22884 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
|
---|
22885 | #: build/trans_presets.java:2740
|
---|
22886 | msgid "Edit Doctors"
|
---|
22887 | msgstr "Modifica ambulatorio"
|
---|
22888 |
|
---|
22889 | #: build/trans_presets.java:2745
|
---|
22890 | msgid "Dentist"
|
---|
22891 | msgstr "Dentista"
|
---|
22892 |
|
---|
22893 | #. item "Health/Dentist"
|
---|
22894 | #: build/trans_presets.java:2746
|
---|
22895 | msgid "Edit Dentist"
|
---|
22896 | msgstr "Modifica dentista"
|
---|
22897 |
|
---|
22898 | #: build/trans_presets.java:2751
|
---|
22899 | msgid "Pharmacy"
|
---|
22900 | msgstr "Farmacia"
|
---|
22901 |
|
---|
22902 | #. item "Health/Pharmacy"
|
---|
22903 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
|
---|
22904 | #: build/trans_presets.java:2753
|
---|
22905 | msgid "Edit Pharmacy"
|
---|
22906 | msgstr "Modifica Farmacia"
|
---|
22907 |
|
---|
22908 | #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
|
---|
22909 | #. <key key="amenity" value="pharmacy" />
|
---|
22910 | #: build/trans_presets.java:2755
|
---|
22911 | msgid "Dispensing"
|
---|
22912 | msgstr "Vendita medicinali con obbligo di prescrizione"
|
---|
22913 |
|
---|
22914 | #: build/trans_presets.java:2759
|
---|
22915 | msgid "Hospital"
|
---|
22916 | msgstr "Ospedale"
|
---|
22917 |
|
---|
22918 | #. item "Health/Hospital"
|
---|
22919 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
|
---|
22920 | #: build/trans_presets.java:2761
|
---|
22921 | msgid "Edit Hospital"
|
---|
22922 | msgstr "Modifica Ospedale"
|
---|
22923 |
|
---|
22924 | #. item "Health/Hospital" text "Name"
|
---|
22925 | #: build/trans_presets.java:2765
|
---|
22926 | msgid "Emergency Access Point"
|
---|
22927 | msgstr "Colonnina SOS"
|
---|
22928 |
|
---|
22929 | #. item "Health/Emergency Access Point"
|
---|
22930 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
|
---|
22931 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
|
---|
22932 | #: build/trans_presets.java:2768
|
---|
22933 | msgid "Edit Emergency Access Point"
|
---|
22934 | msgstr "Modifica colonnina SOS"
|
---|
22935 |
|
---|
22936 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
|
---|
22937 | #. <space />
|
---|
22938 | #. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
|
---|
22939 | #: build/trans_presets.java:2771
|
---|
22940 | msgid "Point Number"
|
---|
22941 | msgstr "Numero del punto"
|
---|
22942 |
|
---|
22943 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
|
---|
22944 | #: build/trans_presets.java:2772
|
---|
22945 | msgid "Point Name"
|
---|
22946 | msgstr "Nome del punto"
|
---|
22947 |
|
---|
22948 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
|
---|
22949 | #: build/trans_presets.java:2774
|
---|
22950 | msgid "Phone Number"
|
---|
22951 | msgstr "Numero di telefono"
|
---|
22952 |
|
---|
22953 | #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
|
---|
22954 | #: build/trans_presets.java:2775
|
---|
22955 | msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
22956 | msgstr "(Usare prefisso internazionale, es. +12-345-67890)"
|
---|
22957 |
|
---|
22958 | #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
22959 | #. <space />
|
---|
22960 | #: build/trans_presets.java:2778
|
---|
22961 | msgid "Veterinary"
|
---|
22962 | msgstr "Veterinario"
|
---|
22963 |
|
---|
22964 | #. item "Health/Veterinary"
|
---|
22965 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
|
---|
22966 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
|
---|
22967 | #: build/trans_presets.java:2781
|
---|
22968 | msgid "Edit Veterinary"
|
---|
22969 | msgstr "Modifica veterinario"
|
---|
22970 |
|
---|
22971 | #: build/trans_presets.java:2788
|
---|
22972 | msgid "Geography"
|
---|
22973 | msgstr "Geografia"
|
---|
22974 |
|
---|
22975 | #. group "Geography"
|
---|
22976 | #: build/trans_presets.java:2789
|
---|
22977 | msgid "Places"
|
---|
22978 | msgstr "Luoghi"
|
---|
22979 |
|
---|
22980 | #. group "Geography/Places"
|
---|
22981 | #: build/trans_presets.java:2790
|
---|
22982 | msgid "Continent"
|
---|
22983 | msgstr "Continente"
|
---|
22984 |
|
---|
22985 | #. item "Geography/Places/Continent"
|
---|
22986 | #: build/trans_presets.java:2791
|
---|
22987 | msgid "Edit Continent"
|
---|
22988 | msgstr "Modifica continente"
|
---|
22989 |
|
---|
22990 | #. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
|
---|
22991 | #: build/trans_presets.java:2796
|
---|
22992 | msgid "Country"
|
---|
22993 | msgstr "Nazione"
|
---|
22994 |
|
---|
22995 | #. item "Geography/Places/Country"
|
---|
22996 | #: build/trans_presets.java:2797
|
---|
22997 | msgid "Edit Country"
|
---|
22998 | msgstr "Modifica nazione"
|
---|
22999 |
|
---|
23000 | #. item "Geography/Places/Country" text "Name"
|
---|
23001 | #: build/trans_presets.java:2802
|
---|
23002 | msgid "State"
|
---|
23003 | msgstr "Regione"
|
---|
23004 |
|
---|
23005 | #. item "Geography/Places/State"
|
---|
23006 | #: build/trans_presets.java:2803
|
---|
23007 | msgid "Edit State"
|
---|
23008 | msgstr "Modifica regione"
|
---|
23009 |
|
---|
23010 | #. item "Geography/Places/State" text "Name"
|
---|
23011 | #: build/trans_presets.java:2808
|
---|
23012 | msgid "Region"
|
---|
23013 | msgstr "Provincia"
|
---|
23014 |
|
---|
23015 | #. item "Geography/Places/Region"
|
---|
23016 | #: build/trans_presets.java:2809
|
---|
23017 | msgid "Edit Region"
|
---|
23018 | msgstr "Modifica provincia"
|
---|
23019 |
|
---|
23020 | #. item "Geography/Places/Region" text "Name"
|
---|
23021 | #: build/trans_presets.java:2814
|
---|
23022 | msgid "County"
|
---|
23023 | msgstr "Contea (in Italia NON usare)"
|
---|
23024 |
|
---|
23025 | #. item "Geography/Places/County"
|
---|
23026 | #: build/trans_presets.java:2815
|
---|
23027 | msgid "Edit County"
|
---|
23028 | msgstr "Modifica contea (in Italia NON usare)"
|
---|
23029 |
|
---|
23030 | #. item "Geography/Places/County" text "Name"
|
---|
23031 | #. <separator/>
|
---|
23032 | #: build/trans_presets.java:2821
|
---|
23033 | msgid "City"
|
---|
23034 | msgstr "Città"
|
---|
23035 |
|
---|
23036 | #. item "Geography/Places/City"
|
---|
23037 | #: build/trans_presets.java:2822
|
---|
23038 | msgid "Edit City"
|
---|
23039 | msgstr "Modifica città"
|
---|
23040 |
|
---|
23041 | #. item "Geography/Places/City" text "Name"
|
---|
23042 | #: build/trans_presets.java:2827
|
---|
23043 | msgid "Town"
|
---|
23044 | msgstr "Paese"
|
---|
23045 |
|
---|
23046 | #. item "Geography/Places/Town"
|
---|
23047 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
|
---|
23048 | #: build/trans_presets.java:2829
|
---|
23049 | msgid "Edit Town"
|
---|
23050 | msgstr "Modifica paese"
|
---|
23051 |
|
---|
23052 | #. item "Geography/Places/Town" text "Name"
|
---|
23053 | #: build/trans_presets.java:2834
|
---|
23054 | msgid "Suburb"
|
---|
23055 | msgstr "Sobborgo"
|
---|
23056 |
|
---|
23057 | #. item "Geography/Places/Suburb"
|
---|
23058 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
|
---|
23059 | #: build/trans_presets.java:2836
|
---|
23060 | msgid "Edit Suburb"
|
---|
23061 | msgstr "Modifica Sobborgo"
|
---|
23062 |
|
---|
23063 | #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
|
---|
23064 | #: build/trans_presets.java:2841
|
---|
23065 | msgid "Village"
|
---|
23066 | msgstr "Frazione"
|
---|
23067 |
|
---|
23068 | #. item "Geography/Places/Village"
|
---|
23069 | #: build/trans_presets.java:2842
|
---|
23070 | msgid "Edit Village"
|
---|
23071 | msgstr "Modifica Frazione"
|
---|
23072 |
|
---|
23073 | #. item "Geography/Places/Village" text "Name"
|
---|
23074 | #: build/trans_presets.java:2847
|
---|
23075 | msgid "Hamlet"
|
---|
23076 | msgstr "Borgo"
|
---|
23077 |
|
---|
23078 | #. item "Geography/Places/Hamlet"
|
---|
23079 | #: build/trans_presets.java:2848
|
---|
23080 | msgid "Edit Hamlet"
|
---|
23081 | msgstr "Modifica Borgo"
|
---|
23082 |
|
---|
23083 | #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
|
---|
23084 | #. <separator/>
|
---|
23085 | #: build/trans_presets.java:2854
|
---|
23086 | msgid "Locality"
|
---|
23087 | msgstr "Luogo che ha un nome, ma non popolato"
|
---|
23088 |
|
---|
23089 | #. item "Geography/Places/Locality"
|
---|
23090 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
|
---|
23091 | #: build/trans_presets.java:2856
|
---|
23092 | msgid "Edit Locality"
|
---|
23093 | msgstr "Località"
|
---|
23094 |
|
---|
23095 | #. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
|
---|
23096 | #: build/trans_presets.java:2861
|
---|
23097 | msgid "Island"
|
---|
23098 | msgstr "Isola"
|
---|
23099 |
|
---|
23100 | #. item "Geography/Places/Island"
|
---|
23101 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
|
---|
23102 | #: build/trans_presets.java:2863
|
---|
23103 | msgid "Edit Island"
|
---|
23104 | msgstr "Modifica isola"
|
---|
23105 |
|
---|
23106 | #. item "Geography/Places/Island" text "Name"
|
---|
23107 | #: build/trans_presets.java:2868
|
---|
23108 | msgid "Islet"
|
---|
23109 | msgstr "Isoletta"
|
---|
23110 |
|
---|
23111 | #. item "Geography/Places/Islet"
|
---|
23112 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
|
---|
23113 | #: build/trans_presets.java:2870
|
---|
23114 | msgid "Edit Islet"
|
---|
23115 | msgstr "Modifica isoletta"
|
---|
23116 |
|
---|
23117 | #. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
|
---|
23118 | #. <separator/>
|
---|
23119 | #: build/trans_presets.java:2876
|
---|
23120 | msgid "Cave Entrance"
|
---|
23121 | msgstr "Entrata di una grotta/caverna"
|
---|
23122 |
|
---|
23123 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance"
|
---|
23124 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
|
---|
23125 | #: build/trans_presets.java:2878
|
---|
23126 | msgid "Edit Cave Entrance"
|
---|
23127 | msgstr "Modifica entrata di una grotta/caverna"
|
---|
23128 |
|
---|
23129 | #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
|
---|
23130 | #: build/trans_presets.java:2882
|
---|
23131 | msgid "Peak"
|
---|
23132 | msgstr "Picco montuoso"
|
---|
23133 |
|
---|
23134 | #. item "Geography/Places/Peak"
|
---|
23135 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
|
---|
23136 | #: build/trans_presets.java:2884
|
---|
23137 | msgid "Edit Peak"
|
---|
23138 | msgstr "Modifica picco montuoso"
|
---|
23139 |
|
---|
23140 | #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
|
---|
23141 | #: build/trans_presets.java:2889
|
---|
23142 | msgid "Glacier"
|
---|
23143 | msgstr "Ghiacciaio"
|
---|
23144 |
|
---|
23145 | #. item "Geography/Places/Glacier"
|
---|
23146 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
|
---|
23147 | #: build/trans_presets.java:2891
|
---|
23148 | msgid "Edit Glacier"
|
---|
23149 | msgstr "Modifica Ghiacciaio"
|
---|
23150 |
|
---|
23151 | #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
|
---|
23152 | #: build/trans_presets.java:2896
|
---|
23153 | msgid "Volcano"
|
---|
23154 | msgstr "Vulcano"
|
---|
23155 |
|
---|
23156 | #. item "Geography/Places/Volcano"
|
---|
23157 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
|
---|
23158 | #: build/trans_presets.java:2898
|
---|
23159 | msgid "Edit Volcano"
|
---|
23160 | msgstr "Modifica vulcano"
|
---|
23161 |
|
---|
23162 | #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
|
---|
23163 | #: build/trans_presets.java:2904
|
---|
23164 | msgid "Boundaries"
|
---|
23165 | msgstr "Confini"
|
---|
23166 |
|
---|
23167 | #. group "Boundaries"
|
---|
23168 | #: build/trans_presets.java:2905
|
---|
23169 | msgid "National"
|
---|
23170 | msgstr "Nazionale"
|
---|
23171 |
|
---|
23172 | #. item "Boundaries/National"
|
---|
23173 | #: build/trans_presets.java:2906
|
---|
23174 | msgid "Edit National Boundary"
|
---|
23175 | msgstr "Modifica confine nazionale"
|
---|
23176 |
|
---|
23177 | #. item "Boundaries/National" text "Name"
|
---|
23178 | #: build/trans_presets.java:2911
|
---|
23179 | msgid "Administrative"
|
---|
23180 | msgstr "Amministrativo"
|
---|
23181 |
|
---|
23182 | #. item "Boundaries/Administrative"
|
---|
23183 | #: build/trans_presets.java:2912
|
---|
23184 | msgid "Edit Administrative Boundary"
|
---|
23185 | msgstr "Modifica confine amministrativo"
|
---|
23186 |
|
---|
23187 | #. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
|
---|
23188 | #: build/trans_presets.java:2917
|
---|
23189 | msgid "Civil"
|
---|
23190 | msgstr "Civile"
|
---|
23191 |
|
---|
23192 | #. item "Boundaries/Civil"
|
---|
23193 | #: build/trans_presets.java:2918
|
---|
23194 | msgid "Edit Civil Boundary"
|
---|
23195 | msgstr "Modifica confine civile"
|
---|
23196 |
|
---|
23197 | #. item "Boundaries/Civil" text "Name"
|
---|
23198 | #: build/trans_presets.java:2923
|
---|
23199 | msgid "Political"
|
---|
23200 | msgstr "Politico"
|
---|
23201 |
|
---|
23202 | #. item "Boundaries/Political"
|
---|
23203 | #: build/trans_presets.java:2924
|
---|
23204 | msgid "Edit Political Boundary"
|
---|
23205 | msgstr "Modifica confine politico"
|
---|
23206 |
|
---|
23207 | #. item "Boundaries/Political" text "Name"
|
---|
23208 | #: build/trans_presets.java:2929
|
---|
23209 | msgid "National park"
|
---|
23210 | msgstr "Parco nazionale"
|
---|
23211 |
|
---|
23212 | #. item "Boundaries/National park"
|
---|
23213 | #: build/trans_presets.java:2930
|
---|
23214 | msgid "Edit National Park Boundary"
|
---|
23215 | msgstr "Modifica Confine Parco Nazionale"
|
---|
23216 |
|
---|
23217 | #. item "Boundaries/National park" text "Name"
|
---|
23218 | #: build/trans_presets.java:2936
|
---|
23219 | msgid "Land use"
|
---|
23220 | msgstr "Uso del terreno"
|
---|
23221 |
|
---|
23222 | #. group "Land use"
|
---|
23223 | #: build/trans_presets.java:2937
|
---|
23224 | msgid "Tree"
|
---|
23225 | msgstr "Albero"
|
---|
23226 |
|
---|
23227 | #. item "Land use/Tree"
|
---|
23228 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
|
---|
23229 | #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
|
---|
23230 | #: build/trans_presets.java:2940
|
---|
23231 | msgid "Edit Tree"
|
---|
23232 | msgstr "Modifica albero singolo"
|
---|
23233 |
|
---|
23234 | #. item "Land use/Tree" text "Height"
|
---|
23235 | #: build/trans_presets.java:2945
|
---|
23236 | msgid "Botanical Name"
|
---|
23237 | msgstr "Nome Botanico"
|
---|
23238 |
|
---|
23239 | #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
|
---|
23240 | #: build/trans_presets.java:2947
|
---|
23241 | msgid "Wood"
|
---|
23242 | msgstr "Bosco"
|
---|
23243 |
|
---|
23244 | #. item "Land use/Wood"
|
---|
23245 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
|
---|
23246 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
|
---|
23247 | #: build/trans_presets.java:2950
|
---|
23248 | msgid "Edit Wood"
|
---|
23249 | msgstr "Modifica bosco"
|
---|
23250 |
|
---|
23251 | #. item "Land use/Wood" combo "Type"
|
---|
23252 | #. item "Land use/Forest" combo "Type"
|
---|
23253 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
23254 | msgid "coniferous"
|
---|
23255 | msgstr "Conifere"
|
---|
23256 |
|
---|
23257 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
23258 | msgid "deciduous"
|
---|
23259 | msgstr "deciduo (caducifoglie)"
|
---|
23260 |
|
---|
23261 | #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
|
---|
23262 | msgid "mixed"
|
---|
23263 | msgstr "Mista"
|
---|
23264 |
|
---|
23265 | #: build/trans_presets.java:2955
|
---|
23266 | msgid "Forest"
|
---|
23267 | msgstr "Foresta"
|
---|
23268 |
|
---|
23269 | #. item "Land use/Forest"
|
---|
23270 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
|
---|
23271 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
|
---|
23272 | #: build/trans_presets.java:2958
|
---|
23273 | msgid "Edit Forest Landuse"
|
---|
23274 | msgstr "Modifica area di foresta"
|
---|
23275 |
|
---|
23276 | #: build/trans_presets.java:2964
|
---|
23277 | msgid "Nature Reserve"
|
---|
23278 | msgstr "Riserva naturale"
|
---|
23279 |
|
---|
23280 | #. item "Land use/Nature Reserve"
|
---|
23281 | #: build/trans_presets.java:2965
|
---|
23282 | msgid "Edit Nature Reserve"
|
---|
23283 | msgstr "Modifica riserva naturale"
|
---|
23284 |
|
---|
23285 | #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
|
---|
23286 | #. <separator/>
|
---|
23287 | #: build/trans_presets.java:2970
|
---|
23288 | msgid "Scree"
|
---|
23289 | msgstr "Ghiaione"
|
---|
23290 |
|
---|
23291 | #. item "Land use/Scree"
|
---|
23292 | #: build/trans_presets.java:2971
|
---|
23293 | msgid "Edit Scree"
|
---|
23294 | msgstr "Modifica Ghiaione"
|
---|
23295 |
|
---|
23296 | #. item "Land use/Scree" text "Name"
|
---|
23297 | #: build/trans_presets.java:2975
|
---|
23298 | msgid "Scrub"
|
---|
23299 | msgstr "Boscaglia"
|
---|
23300 |
|
---|
23301 | #. item "Land use/Scrub"
|
---|
23302 | #: build/trans_presets.java:2976
|
---|
23303 | msgid "Edit Scrub"
|
---|
23304 | msgstr "Modifica boscaglia"
|
---|
23305 |
|
---|
23306 | #. item "Land use/Scrub" text "Name"
|
---|
23307 | #: build/trans_presets.java:2980
|
---|
23308 | msgid "Fell"
|
---|
23309 | msgstr "Fell"
|
---|
23310 |
|
---|
23311 | #. item "Land use/Fell"
|
---|
23312 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
|
---|
23313 | #: build/trans_presets.java:2982
|
---|
23314 | msgid "Edit Fell"
|
---|
23315 | msgstr "Modifica Fell"
|
---|
23316 |
|
---|
23317 | #. item "Land use/Fell" text "Name"
|
---|
23318 | #: build/trans_presets.java:2986
|
---|
23319 | msgid "Heath"
|
---|
23320 | msgstr "Brughiera"
|
---|
23321 |
|
---|
23322 | #. item "Land use/Heath"
|
---|
23323 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
|
---|
23324 | #: build/trans_presets.java:2988
|
---|
23325 | msgid "Edit Heath"
|
---|
23326 | msgstr "Modifica brughiera"
|
---|
23327 |
|
---|
23328 | #. item "Land use/Heath" text "Name"
|
---|
23329 | #. <separator/>
|
---|
23330 | #: build/trans_presets.java:2993
|
---|
23331 | msgid "Farmyard"
|
---|
23332 | msgstr "Aia"
|
---|
23333 |
|
---|
23334 | #. item "Land use/Farmyard"
|
---|
23335 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
|
---|
23336 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
|
---|
23337 | #: build/trans_presets.java:2996
|
---|
23338 | msgid "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
23339 | msgstr "Modifica aia"
|
---|
23340 |
|
---|
23341 | #. item "Land use/Farmyard" text "Name"
|
---|
23342 | #: build/trans_presets.java:3001
|
---|
23343 | msgid "Farmland"
|
---|
23344 | msgstr "Area agricola"
|
---|
23345 |
|
---|
23346 | #. item "Land use/Farmland"
|
---|
23347 | #: build/trans_presets.java:3002
|
---|
23348 | msgid "Edit Farmland Landuse"
|
---|
23349 | msgstr "Modifica area agricola"
|
---|
23350 |
|
---|
23351 | #. item "Land use/Farmland" text "Name"
|
---|
23352 | #: build/trans_presets.java:3007
|
---|
23353 | msgid "Meadow"
|
---|
23354 | msgstr "Prato"
|
---|
23355 |
|
---|
23356 | #. item "Land use/Meadow"
|
---|
23357 | #: build/trans_presets.java:3008
|
---|
23358 | msgid "Edit Meadow Landuse"
|
---|
23359 | msgstr "Modifica area a prato"
|
---|
23360 |
|
---|
23361 | #. item "Land use/Meadow" text "Name"
|
---|
23362 | #: build/trans_presets.java:3013
|
---|
23363 | msgid "Vineyard"
|
---|
23364 | msgstr "Vigna"
|
---|
23365 |
|
---|
23366 | #. item "Land use/Vineyard"
|
---|
23367 | #: build/trans_presets.java:3014
|
---|
23368 | msgid "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
23369 | msgstr "Modifica area di vigneto"
|
---|
23370 |
|
---|
23371 | #. item "Land use/Vineyard" text "Name"
|
---|
23372 | #: build/trans_presets.java:3019
|
---|
23373 | msgid "Allotments"
|
---|
23374 | msgstr "Area pubblica concessa ai cittadini per la realizzazione di orti"
|
---|
23375 |
|
---|
23376 | #. item "Land use/Allotments"
|
---|
23377 | #: build/trans_presets.java:3020
|
---|
23378 | msgid "Edit Allotments Landuse"
|
---|
23379 | msgstr ""
|
---|
23380 | "Modifica aree pubblica concessa ai cittadini per la realizzazione di orti"
|
---|
23381 |
|
---|
23382 | #. item "Land use/Allotments" text "Name"
|
---|
23383 | #. <separator/>
|
---|
23384 | #: build/trans_presets.java:3026
|
---|
23385 | msgid "Garden"
|
---|
23386 | msgstr "Giardino"
|
---|
23387 |
|
---|
23388 | #. item "Land use/Garden"
|
---|
23389 | #: build/trans_presets.java:3027
|
---|
23390 | msgid "Edit Garden"
|
---|
23391 | msgstr "Modifica giardino"
|
---|
23392 |
|
---|
23393 | #. item "Land use/Garden" text "Name"
|
---|
23394 | #: build/trans_presets.java:3031
|
---|
23395 | msgid "Grass"
|
---|
23396 | msgstr "Erba"
|
---|
23397 |
|
---|
23398 | #. item "Land use/Grass"
|
---|
23399 | #: build/trans_presets.java:3032
|
---|
23400 | msgid "Edit Grass Landuse"
|
---|
23401 | msgstr "Modifica area di prato"
|
---|
23402 |
|
---|
23403 | #. item "Land use/Grass" text "Name"
|
---|
23404 | #: build/trans_presets.java:3037
|
---|
23405 | msgid "Village Green"
|
---|
23406 | msgstr "Village Green"
|
---|
23407 |
|
---|
23408 | #. item "Land use/Village Green"
|
---|
23409 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
|
---|
23410 | #: build/trans_presets.java:3039
|
---|
23411 | msgid "Edit Village Green Landuse"
|
---|
23412 | msgstr "Modifica Village Green"
|
---|
23413 |
|
---|
23414 | #. item "Land use/Village Green" text "Name"
|
---|
23415 | #: build/trans_presets.java:3044
|
---|
23416 | msgid "Common"
|
---|
23417 | msgstr "Common (UK)"
|
---|
23418 |
|
---|
23419 | #. item "Land use/Common"
|
---|
23420 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
|
---|
23421 | #: build/trans_presets.java:3046
|
---|
23422 | msgid "Edit Common"
|
---|
23423 | msgstr "Modifica una Common (UK)"
|
---|
23424 |
|
---|
23425 | #. item "Land use/Common" text "Name"
|
---|
23426 | #: build/trans_presets.java:3050
|
---|
23427 | msgid "Park"
|
---|
23428 | msgstr "Parco"
|
---|
23429 |
|
---|
23430 | #. item "Land use/Park"
|
---|
23431 | #: build/trans_presets.java:3051
|
---|
23432 | msgid "Edit Park"
|
---|
23433 | msgstr "Modifica parco"
|
---|
23434 |
|
---|
23435 | #. item "Land use/Park" text "Name"
|
---|
23436 | #: build/trans_presets.java:3055
|
---|
23437 | msgid "Recreation Ground"
|
---|
23438 | msgstr "Area di svago"
|
---|
23439 |
|
---|
23440 | #. item "Land use/Recreation Ground"
|
---|
23441 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
|
---|
23442 | #: build/trans_presets.java:3057
|
---|
23443 | msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
23444 | msgstr "Modifica area di svago"
|
---|
23445 |
|
---|
23446 | #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
|
---|
23447 | #. <separator/>
|
---|
23448 | #: build/trans_presets.java:3063
|
---|
23449 | msgid "Residential area"
|
---|
23450 | msgstr "Residential Landuse"
|
---|
23451 |
|
---|
23452 | #. item "Land use/Residential area"
|
---|
23453 | #: build/trans_presets.java:3064
|
---|
23454 | msgid "Edit Residential Landuse"
|
---|
23455 | msgstr "Modifica Residential Landuse"
|
---|
23456 |
|
---|
23457 | #. item "Land use/Residential area" text "Name"
|
---|
23458 | #: build/trans_presets.java:3069
|
---|
23459 | msgid "Graveyard"
|
---|
23460 | msgstr "Cimitero"
|
---|
23461 |
|
---|
23462 | #. item "Land use/Graveyard"
|
---|
23463 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
|
---|
23464 | #: build/trans_presets.java:3071
|
---|
23465 | msgid "Edit Graveyard"
|
---|
23466 | msgstr "Modifica Cimitero"
|
---|
23467 |
|
---|
23468 | #: build/trans_presets.java:3077
|
---|
23469 | msgid "Cemetery"
|
---|
23470 | msgstr "Cimitero"
|
---|
23471 |
|
---|
23472 | #. item "Land use/Cemetery"
|
---|
23473 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
|
---|
23474 | #: build/trans_presets.java:3079
|
---|
23475 | msgid "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
23476 | msgstr "Modifica area di cimitero (esteso)"
|
---|
23477 |
|
---|
23478 | #: build/trans_presets.java:3086
|
---|
23479 | msgid "Retail"
|
---|
23480 | msgstr "Commerciale (negozi)"
|
---|
23481 |
|
---|
23482 | #. item "Land use/Retail"
|
---|
23483 | #: build/trans_presets.java:3087
|
---|
23484 | msgid "Edit Retail Landuse"
|
---|
23485 | msgstr "Modifica area commerciale (negozi)"
|
---|
23486 |
|
---|
23487 | #. item "Land use/Retail" text "Name"
|
---|
23488 | #: build/trans_presets.java:3092
|
---|
23489 | msgid "Commercial"
|
---|
23490 | msgstr "Commerciale (uffici)"
|
---|
23491 |
|
---|
23492 | #. item "Land use/Commercial"
|
---|
23493 | #: build/trans_presets.java:3093
|
---|
23494 | msgid "Edit Commercial Landuse"
|
---|
23495 | msgstr "Modifica area commerciale (uffici)"
|
---|
23496 |
|
---|
23497 | #. item "Land use/Commercial" text "Name"
|
---|
23498 | #: build/trans_presets.java:3098
|
---|
23499 | msgid "Industrial"
|
---|
23500 | msgstr "Industriale"
|
---|
23501 |
|
---|
23502 | #. item "Land use/Industrial"
|
---|
23503 | #: build/trans_presets.java:3099
|
---|
23504 | msgid "Edit Industrial Landuse"
|
---|
23505 | msgstr "Modifica area industriale"
|
---|
23506 |
|
---|
23507 | #. item "Land use/Industrial" text "Name"
|
---|
23508 | #: build/trans_presets.java:3104
|
---|
23509 | msgid "Railway land"
|
---|
23510 | msgstr "Deposito materiale ferroviario"
|
---|
23511 |
|
---|
23512 | #. item "Land use/Railway land"
|
---|
23513 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
|
---|
23514 | #: build/trans_presets.java:3106
|
---|
23515 | msgid "Edit Railway Landuse"
|
---|
23516 | msgstr "Modifica deposito materiale ferroviario"
|
---|
23517 |
|
---|
23518 | #. item "Land use/Railway land" text "Name"
|
---|
23519 | #: build/trans_presets.java:3111
|
---|
23520 | msgid "Military"
|
---|
23521 | msgstr "Militare"
|
---|
23522 |
|
---|
23523 | #. item "Land use/Military"
|
---|
23524 | #: build/trans_presets.java:3112
|
---|
23525 | msgid "Edit Military Landuse"
|
---|
23526 | msgstr "Modifica area militare"
|
---|
23527 |
|
---|
23528 | #. item "Land use/Military" text "Name"
|
---|
23529 | #. <separator/>
|
---|
23530 | #: build/trans_presets.java:3118
|
---|
23531 | msgid "Construction area"
|
---|
23532 | msgstr "Area in costruzione"
|
---|
23533 |
|
---|
23534 | #. item "Land use/Construction area"
|
---|
23535 | #: build/trans_presets.java:3119
|
---|
23536 | msgid "Edit Construction Landuse"
|
---|
23537 | msgstr "Modifica area in costruzione"
|
---|
23538 |
|
---|
23539 | #. item "Land use/Construction area" text "Name"
|
---|
23540 | #: build/trans_presets.java:3124
|
---|
23541 | msgid "Brownfield"
|
---|
23542 | msgstr "Ridestinazione d'uso"
|
---|
23543 |
|
---|
23544 | #. item "Land use/Brownfield"
|
---|
23545 | #: build/trans_presets.java:3125
|
---|
23546 | msgid "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
23547 | msgstr "Modifica area di ridestinazione d'uso"
|
---|
23548 |
|
---|
23549 | #. item "Land use/Brownfield" text "Name"
|
---|
23550 | #: build/trans_presets.java:3130
|
---|
23551 | msgid "Greenfield"
|
---|
23552 | msgstr "Area agricola destinata alla costruzione"
|
---|
23553 |
|
---|
23554 | #. item "Land use/Greenfield"
|
---|
23555 | #: build/trans_presets.java:3131
|
---|
23556 | msgid "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
23557 | msgstr "Modifica area agricola destinata alla costruzione"
|
---|
23558 |
|
---|
23559 | #. item "Land use/Greenfield" text "Name"
|
---|
23560 | #: build/trans_presets.java:3136
|
---|
23561 | msgid "Landfill"
|
---|
23562 | msgstr "Discarica"
|
---|
23563 |
|
---|
23564 | #. item "Land use/Landfill"
|
---|
23565 | #: build/trans_presets.java:3137
|
---|
23566 | msgid "Edit Landfill Landuse"
|
---|
23567 | msgstr "Modifica area di discarica"
|
---|
23568 |
|
---|
23569 | #. item "Land use/Landfill" text "Name"
|
---|
23570 | #: build/trans_presets.java:3142
|
---|
23571 | msgid "Quarry"
|
---|
23572 | msgstr "Cava"
|
---|
23573 |
|
---|
23574 | #. item "Land use/Quarry"
|
---|
23575 | #: build/trans_presets.java:3143
|
---|
23576 | msgid "Edit Quarry Landuse"
|
---|
23577 | msgstr "Modifica area di cava/miniera"
|
---|
23578 |
|
---|
23579 | #. group "Relations"
|
---|
23580 | #: build/trans_presets.java:3152
|
---|
23581 | msgid "Multipolygon"
|
---|
23582 | msgstr "Multi-poligono"
|
---|
23583 |
|
---|
23584 | #. item "Relations/Multipolygon"
|
---|
23585 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
|
---|
23586 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
|
---|
23587 | #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
|
---|
23588 | #: build/trans_presets.java:3156
|
---|
23589 | msgid "Edit Multipolygon"
|
---|
23590 | msgstr "Modifica un multi-poligono"
|
---|
23591 |
|
---|
23592 | #. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
|
---|
23593 | #. </optional>
|
---|
23594 | #. <roles>
|
---|
23595 | #: build/trans_presets.java:3162
|
---|
23596 | msgid "outer segment"
|
---|
23597 | msgstr "segmento esterno"
|
---|
23598 |
|
---|
23599 | #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
|
---|
23600 | #: build/trans_presets.java:3163
|
---|
23601 | msgid "inner segment"
|
---|
23602 | msgstr "segmento interno"
|
---|
23603 |
|
---|
23604 | #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
|
---|
23605 | #. </roles>
|
---|
23606 | #: build/trans_presets.java:3166
|
---|
23607 | msgid "Turn restriction"
|
---|
23608 | msgstr "Divieto di svolta"
|
---|
23609 |
|
---|
23610 | #. item "Relations/Turn restriction"
|
---|
23611 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
|
---|
23612 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
|
---|
23613 | #: build/trans_presets.java:3169
|
---|
23614 | msgid "Edit Turn Restriction"
|
---|
23615 | msgstr "Modifica un divieto di svolta"
|
---|
23616 |
|
---|
23617 | #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
|
---|
23618 | #. <key key="type" value="restriction" />
|
---|
23619 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23620 | msgid "Restriction"
|
---|
23621 | msgstr "Divieto"
|
---|
23622 |
|
---|
23623 | #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
|
---|
23624 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23625 | msgid "no_left_turn"
|
---|
23626 | msgstr "no svolta a sinistra"
|
---|
23627 |
|
---|
23628 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23629 | msgid "no_right_turn"
|
---|
23630 | msgstr "no svolta a destra"
|
---|
23631 |
|
---|
23632 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23633 | msgid "no_straight_on"
|
---|
23634 | msgstr "non diritto"
|
---|
23635 |
|
---|
23636 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23637 | msgid "no_u_turn"
|
---|
23638 | msgstr "no inversione di marcia"
|
---|
23639 |
|
---|
23640 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23641 | msgid "only_right_turn"
|
---|
23642 | msgstr "solo svolta a destra"
|
---|
23643 |
|
---|
23644 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23645 | msgid "only_left_turn"
|
---|
23646 | msgstr "solo svolta a sinistra"
|
---|
23647 |
|
---|
23648 | #: build/trans_presets.java:3171
|
---|
23649 | msgid "only_straight_on"
|
---|
23650 | msgstr "solo diritto"
|
---|
23651 |
|
---|
23652 | #. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
|
---|
23653 | #. </optional>
|
---|
23654 | #. <roles>
|
---|
23655 | #: build/trans_presets.java:3176
|
---|
23656 | msgid "from way"
|
---|
23657 | msgstr "dal percorso"
|
---|
23658 |
|
---|
23659 | #. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
|
---|
23660 | #: build/trans_presets.java:3177
|
---|
23661 | msgid "via node or way"
|
---|
23662 | msgstr "attraverso il nodo o percorso"
|
---|
23663 |
|
---|
23664 | #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
|
---|
23665 | #: build/trans_presets.java:3178
|
---|
23666 | msgid "to way"
|
---|
23667 | msgstr "verso il percorso"
|
---|
23668 |
|
---|
23669 | #. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
|
---|
23670 | #. </roles>
|
---|
23671 | #: build/trans_presets.java:3181
|
---|
23672 | msgid "Route"
|
---|
23673 | msgstr "Percorso"
|
---|
23674 |
|
---|
23675 | #. item "Relations/Route"
|
---|
23676 | #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
|
---|
23677 | #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
|
---|
23678 | #: build/trans_presets.java:3184
|
---|
23679 | msgid "Edit Route"
|
---|
23680 | msgstr "Modifica un percorso"
|
---|
23681 |
|
---|
23682 | #. item "Relations/Route" label "Edit Route"
|
---|
23683 | #. <key key="type" value="route" />
|
---|
23684 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23685 | msgid "Route type"
|
---|
23686 | msgstr "Tipo di percorso"
|
---|
23687 |
|
---|
23688 | #. item "Relations/Route" combo "Route type"
|
---|
23689 | #. color destination
|
---|
23690 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
|
---|
23691 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23692 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
23693 | #. </rule>
|
---|
23694 | #.
|
---|
23695 | #. <rule>
|
---|
23696 | #. <condition k="bicycle" b="no"/>
|
---|
23697 | #. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
|
---|
23698 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23699 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23700 | #. </rule>
|
---|
23701 | #. <rule>
|
---|
23702 | #. <condition k="bicycle" v="designated"/>
|
---|
23703 | #. color horse
|
---|
23704 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23705 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23706 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
23707 | #. </rule>
|
---|
23708 | #.
|
---|
23709 | #. <rule>
|
---|
23710 | #. <condition k="highway" v="cycleway"/>
|
---|
23711 | #. color roundabout
|
---|
23712 | #. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
|
---|
23713 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23714 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23715 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23716 | #. </rule>
|
---|
23717 | #.
|
---|
23718 | #. <!-- cycleway tags -->
|
---|
23719 | #.
|
---|
23720 | #. <rule>
|
---|
23721 | #. <condition k="cycleway" v="lane"/>
|
---|
23722 | #. color bicycle
|
---|
23723 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23724 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23725 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23726 | #. </rule>
|
---|
23727 | #.
|
---|
23728 | #. <rule>
|
---|
23729 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
|
---|
23730 | #. color bicycle
|
---|
23731 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23732 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23733 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23734 | #. </rule>
|
---|
23735 | #.
|
---|
23736 | #. <rule>
|
---|
23737 | #. <condition k="cycleway" v="track"/>
|
---|
23738 | #. color bicycle
|
---|
23739 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23740 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23741 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23742 | #. </rule>
|
---|
23743 | #.
|
---|
23744 | #. <rule>
|
---|
23745 | #. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
|
---|
23746 | #. color bicycle
|
---|
23747 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23748 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23749 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23750 | #. </rule>
|
---|
23751 | #.
|
---|
23752 | #. <rule>
|
---|
23753 | #. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
|
---|
23754 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:233
|
---|
23755 | #: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906
|
---|
23756 | #: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922
|
---|
23757 | #: build/trans_style.java:930 build/trans_style.java:938
|
---|
23758 | msgid "bicycle"
|
---|
23759 | msgstr "bicicletta"
|
---|
23760 |
|
---|
23761 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23762 | msgid "bus"
|
---|
23763 | msgstr "autobus"
|
---|
23764 |
|
---|
23765 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23766 | msgid "road"
|
---|
23767 | msgstr "strada"
|
---|
23768 |
|
---|
23769 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23770 | msgid "ferry"
|
---|
23771 | msgstr "traghetto"
|
---|
23772 |
|
---|
23773 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23774 | msgid "ski"
|
---|
23775 | msgstr "sci"
|
---|
23776 |
|
---|
23777 | #. color bicycle
|
---|
23778 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
|
---|
23779 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23780 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23781 | #. </rule>
|
---|
23782 | #.
|
---|
23783 | #. <rule>
|
---|
23784 | #. <condition k="foot" b="no"/>
|
---|
23785 | #. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
|
---|
23786 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23787 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23788 | #. </rule>
|
---|
23789 | #. <rule>
|
---|
23790 | #. <condition k="foot" v="designated"/>
|
---|
23791 | #. color bicycle
|
---|
23792 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23793 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23794 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23795 | #. </rule>
|
---|
23796 | #.
|
---|
23797 | #. <rule>
|
---|
23798 | #. <condition k="highway" v="footway"/>
|
---|
23799 | #. color foot
|
---|
23800 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23801 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23802 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23803 | #. </rule>
|
---|
23804 | #.
|
---|
23805 | #. <rule>
|
---|
23806 | #. <condition k="highway" v="path"/>
|
---|
23807 | #. color foot
|
---|
23808 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23809 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23810 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23811 | #. </rule>
|
---|
23812 | #.
|
---|
23813 | #. <rule>
|
---|
23814 | #. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
|
---|
23815 | #. color foot
|
---|
23816 | #. color foot
|
---|
23817 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23818 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23819 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
23820 | #. </rule>
|
---|
23821 | #.
|
---|
23822 | #. <rule>
|
---|
23823 | #. <condition k="highway" v="steps"/>
|
---|
23824 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:247
|
---|
23825 | #: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
|
---|
23826 | #: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
|
---|
23827 | #: build/trans_style.java:716
|
---|
23828 | msgid "foot"
|
---|
23829 | msgstr "pedone"
|
---|
23830 |
|
---|
23831 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23832 | msgid "hiking"
|
---|
23833 | msgstr "escursionismo"
|
---|
23834 |
|
---|
23835 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23836 | msgid "tram"
|
---|
23837 | msgstr "tram"
|
---|
23838 |
|
---|
23839 | #: build/trans_presets.java:3186
|
---|
23840 | msgid "detour"
|
---|
23841 | msgstr "deviazione"
|
---|
23842 |
|
---|
23843 | #. color otherrail
|
---|
23844 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
23845 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
23846 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
23847 | #. </rule>
|
---|
23848 | #.
|
---|
23849 | #. <rule>
|
---|
23850 | #. <condition k="railway" v="subway"/>
|
---|
23851 | #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:1206
|
---|
23852 | msgid "subway"
|
---|
23853 | msgstr "metropolitana"
|
---|
23854 |
|
---|
23855 | #. item "Relations/Route" text "Reference"
|
---|
23856 | #: build/trans_presets.java:3189
|
---|
23857 | msgid "Symbol description"
|
---|
23858 | msgstr "Descrizione del simbolo"
|
---|
23859 |
|
---|
23860 | #. item "Relations/Route" text "Description"
|
---|
23861 | #. <optional>
|
---|
23862 | #: build/trans_presets.java:3192
|
---|
23863 | msgid "Network"
|
---|
23864 | msgstr "Rete"
|
---|
23865 |
|
---|
23866 | #. item "Relations/Route" text "Operator"
|
---|
23867 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23868 | msgid "Route state"
|
---|
23869 | msgstr "Stato del percorso"
|
---|
23870 |
|
---|
23871 | #. item "Relations/Route" combo "Route state"
|
---|
23872 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23873 | msgid "proposed"
|
---|
23874 | msgstr "proposto"
|
---|
23875 |
|
---|
23876 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23877 | msgid "alternate"
|
---|
23878 | msgstr "alternativo"
|
---|
23879 |
|
---|
23880 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23881 | msgid "temporary"
|
---|
23882 | msgstr "temporaneo"
|
---|
23883 |
|
---|
23884 | #: build/trans_presets.java:3194
|
---|
23885 | msgid "connection"
|
---|
23886 | msgstr "collegamento"
|
---|
23887 |
|
---|
23888 | #: build/trans_presets.java:3195
|
---|
23889 | msgid "Color (hex)"
|
---|
23890 | msgstr "Colore (esadecimale)"
|
---|
23891 |
|
---|
23892 | #. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
|
---|
23893 | #. </optional>
|
---|
23894 | #. <roles>
|
---|
23895 | #: build/trans_presets.java:3198
|
---|
23896 | msgid "route segment"
|
---|
23897 | msgstr "segmento di percorso"
|
---|
23898 |
|
---|
23899 | #. item "Relations/Route" role "route segment"
|
---|
23900 | #: build/trans_presets.java:3199
|
---|
23901 | msgid "forward segment"
|
---|
23902 | msgstr "segmento diretto"
|
---|
23903 |
|
---|
23904 | #. item "Relations/Route" role "forward segment"
|
---|
23905 | #: build/trans_presets.java:3200
|
---|
23906 | msgid "backward segment"
|
---|
23907 | msgstr "segmento opposto"
|
---|
23908 |
|
---|
23909 | #. item "Relations/Route" role "backward segment"
|
---|
23910 | #: build/trans_presets.java:3201
|
---|
23911 | msgid "halt point"
|
---|
23912 | msgstr "punto di fermata"
|
---|
23913 |
|
---|
23914 | #. item "Relations/Route" role "halt point"
|
---|
23915 | #: build/trans_presets.java:3202
|
---|
23916 | msgid "forward halt point"
|
---|
23917 | msgstr "punto di fermata diretto"
|
---|
23918 |
|
---|
23919 | #. item "Relations/Route" role "forward halt point"
|
---|
23920 | #: build/trans_presets.java:3203
|
---|
23921 | msgid "backward halt point"
|
---|
23922 | msgstr "punto di fermata opposto"
|
---|
23923 |
|
---|
23924 | #. <!--
|
---|
23925 | #. A little help:
|
---|
23926 | #. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
|
---|
23927 | #. 2. every rule needs a condition
|
---|
23928 | #. -k for the key (required)
|
---|
23929 | #. -v for the value as a string
|
---|
23930 | #. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
|
---|
23931 | #. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
|
---|
23932 | #. least one of them is highly recommended!
|
---|
23933 | #. 3. line attributes
|
---|
23934 | #. - width absolute width in pixel in every zoom level
|
---|
23935 | #. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
|
---|
23936 | #. - colour
|
---|
23937 | #. - priority
|
---|
23938 | #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
|
---|
23939 | #. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
|
---|
23940 | #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
|
---|
23941 | #. 4. linemod attributes
|
---|
23942 | #. - all line attributes
|
---|
23943 | #. - mode ('over' or 'under')
|
---|
23944 | #. - width can be specified relative to modified way:
|
---|
23945 | #. +x - <x> pixels are added to way size
|
---|
23946 | #. -x - <x> pixels are subtracted from way size
|
---|
23947 | #. x% - the size is <x> percent of modified way
|
---|
23948 | #. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
|
---|
23949 | #. 5. area attributes
|
---|
23950 | #. - colour
|
---|
23951 | #. - priority
|
---|
23952 | #. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
|
---|
23953 | #. 6. icon attributes
|
---|
23954 | #. - icon (path to icon)
|
---|
23955 | #. - relative to the icon path
|
---|
23956 | #. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
|
---|
23957 | #. - priority
|
---|
23958 | #. - annonate (true or false)
|
---|
23959 | #. 7. scale_min / scale_max
|
---|
23960 | #. - zoom scale for display
|
---|
23961 | #.
|
---|
23962 | #. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
|
---|
23963 | #. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
|
---|
23964 | #. connected with it. They need not have the same key/value pair.
|
---|
23965 | #.
|
---|
23966 | #. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
|
---|
23967 | #. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
|
---|
23968 | #. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
|
---|
23969 | #. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
|
---|
23970 | #. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
|
---|
23971 | #.
|
---|
23972 | #. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
|
---|
23973 | #. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
|
---|
23974 | #. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
|
---|
23975 | #. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
|
---|
23976 | #. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
|
---|
23977 | #. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
|
---|
23978 | #. look strange).
|
---|
23979 | #.
|
---|
23980 | #. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
|
---|
23981 | #. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
|
---|
23982 | #.
|
---|
23983 | #. For external files the <rules> should have following elements:
|
---|
23984 | #. - author the author of the style
|
---|
23985 | #. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
|
---|
23986 | #. - description what is your style meant to be
|
---|
23987 | #. - shortdescription very short description
|
---|
23988 | #. - link a link to a helpful website (optional)
|
---|
23989 | #. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
|
---|
23990 | #. - name is the name of the style
|
---|
23991 | #. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
|
---|
23992 | #. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
|
---|
23993 | #. -->
|
---|
23994 | #.
|
---|
23995 | #: build/trans_style.java:72
|
---|
23996 | msgid "standard"
|
---|
23997 | msgstr "standard"
|
---|
23998 |
|
---|
23999 | #. mappaint style named "standard"
|
---|
24000 | #.
|
---|
24001 | #. <rule>
|
---|
24002 | #. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
|
---|
24003 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
|
---|
24004 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
|
---|
24005 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24006 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24007 | #. </rule>
|
---|
24008 | #. <rule>
|
---|
24009 | #. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
|
---|
24010 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
|
---|
24011 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
|
---|
24012 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24013 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24014 | #. </rule>
|
---|
24015 | #. <rule>
|
---|
24016 | #. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
|
---|
24017 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
|
---|
24018 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
|
---|
24019 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24020 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24021 | #. </rule>
|
---|
24022 | #. <rule>
|
---|
24023 | #. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
|
---|
24024 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
|
---|
24025 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
|
---|
24026 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24027 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24028 | #. </rule>
|
---|
24029 | #. <rule>
|
---|
24030 | #. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
|
---|
24031 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
|
---|
24032 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24033 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24034 | #. </rule>
|
---|
24035 | #. <rule>
|
---|
24036 | #. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
|
---|
24037 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
|
---|
24038 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24039 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24040 | #. </rule>
|
---|
24041 | #. <rule>
|
---|
24042 | #. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
|
---|
24043 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
|
---|
24044 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24045 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24046 | #. </rule>
|
---|
24047 | #.
|
---|
24048 | #.
|
---|
24049 | #. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
|
---|
24050 | #. <rule>
|
---|
24051 | #. <condition k="oneway"/>
|
---|
24052 | #. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
|
---|
24053 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24054 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24055 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24056 | #. </rule>
|
---|
24057 | #. <rule>
|
---|
24058 | #. <condition k="bridge" b="yes"/>
|
---|
24059 | #. color deprecated
|
---|
24060 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24061 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24062 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24063 | #. </rule>
|
---|
24064 | #. <rule>
|
---|
24065 | #. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
|
---|
24066 | #. color bridge
|
---|
24067 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
24068 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24069 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24070 | #. </rule>
|
---|
24071 | #. <rule>
|
---|
24072 | #. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
|
---|
24073 | #. color bridge
|
---|
24074 | #. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
|
---|
24075 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24076 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24077 | #. </rule>
|
---|
24078 | #. <rule>
|
---|
24079 | #. <condition k="bridge" v="swing"/>
|
---|
24080 | #. color bridge
|
---|
24081 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
24082 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24083 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24084 | #. </rule>
|
---|
24085 | #. <rule>
|
---|
24086 | #. <condition k="tunnel" b="yes"/>
|
---|
24087 | #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
|
---|
24088 | #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
|
---|
24089 | #: build/trans_style.java:167
|
---|
24090 | msgid "bridge"
|
---|
24091 | msgstr "ponte"
|
---|
24092 |
|
---|
24093 | #. color bridge
|
---|
24094 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
|
---|
24095 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24096 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24097 | #. </rule>
|
---|
24098 | #. <rule>
|
---|
24099 | #. <condition k="bridge" b="no"/>
|
---|
24100 | #. color bridge
|
---|
24101 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24102 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24103 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24104 | #. </rule>
|
---|
24105 | #. <rule>
|
---|
24106 | #. <condition k="tunnel" b="no"/>
|
---|
24107 | #. color deprecated
|
---|
24108 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24109 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24110 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24111 | #. </rule>
|
---|
24112 | #. <rule>
|
---|
24113 | #. <condition k="cutting" b="no"/>
|
---|
24114 | #. color deprecated
|
---|
24115 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24116 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24117 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24118 | #. </rule>
|
---|
24119 | #. <rule>
|
---|
24120 | #. <condition k="embankment" b="no"/>
|
---|
24121 | #. color street
|
---|
24122 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24123 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24124 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24125 | #. </rule>
|
---|
24126 | #.
|
---|
24127 | #. <rule>
|
---|
24128 | #. <condition k="highway" v="road"/>
|
---|
24129 | #. color rail
|
---|
24130 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24131 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24132 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
24133 | #. </rule>
|
---|
24134 | #.
|
---|
24135 | #. <rule>
|
---|
24136 | #. <condition k="direction" v="clockwise"/>
|
---|
24137 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
|
---|
24138 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24139 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24140 | #. </rule>
|
---|
24141 | #.
|
---|
24142 | #. <rule>
|
---|
24143 | #. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
|
---|
24144 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
|
---|
24145 | #. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
|
---|
24146 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24147 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24148 | #. </rule>
|
---|
24149 | #.
|
---|
24150 | #. <rule>
|
---|
24151 | #. <condition k="highway" v="stop"/>
|
---|
24152 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
|
---|
24153 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24154 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24155 | #. </rule>
|
---|
24156 | #.
|
---|
24157 | #. <rule>
|
---|
24158 | #. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
|
---|
24159 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
|
---|
24160 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24161 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24162 | #. </rule>
|
---|
24163 | #.
|
---|
24164 | #. <rule>
|
---|
24165 | #. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
|
---|
24166 | #. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
|
---|
24167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24168 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24169 | #. </rule>
|
---|
24170 | #.
|
---|
24171 | #. <rule>
|
---|
24172 | #. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
|
---|
24173 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
|
---|
24174 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24175 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24176 | #. </rule>
|
---|
24177 | #.
|
---|
24178 | #. <rule>
|
---|
24179 | #. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
|
---|
24180 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
|
---|
24181 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24182 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24183 | #. </rule>
|
---|
24184 | #.
|
---|
24185 | #. <rule>
|
---|
24186 | #. <condition k="highway" v="crossing"/>
|
---|
24187 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
|
---|
24188 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24189 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24190 | #. </rule>
|
---|
24191 | #.
|
---|
24192 | #. <rule>
|
---|
24193 | #. <condition k="highway" v="gate"/>
|
---|
24194 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24195 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24196 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24197 | #. </rule>
|
---|
24198 | #.
|
---|
24199 | #. <rule>
|
---|
24200 | #. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
|
---|
24201 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24202 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24203 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24204 | #. </rule>
|
---|
24205 | #.
|
---|
24206 | #. <rule>
|
---|
24207 | #. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
|
---|
24208 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24209 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24210 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24211 | #. </rule>
|
---|
24212 | #.
|
---|
24213 | #. <rule>
|
---|
24214 | #. <condition k="highway" v="incline"/>
|
---|
24215 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
24216 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24217 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24218 | #. </rule>
|
---|
24219 | #.
|
---|
24220 | #. <rule>
|
---|
24221 | #. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
|
---|
24222 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
|
---|
24223 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24224 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24225 | #. </rule>
|
---|
24226 | #.
|
---|
24227 | #. <rule>
|
---|
24228 | #. <condition k="highway" v="viaduct"/>
|
---|
24229 | #. color railwaypoint
|
---|
24230 | #. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
|
---|
24231 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24232 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24233 | #. </rule>
|
---|
24234 | #.
|
---|
24235 | #. <rule>
|
---|
24236 | #. <condition k="railway" v="viaduct"/>
|
---|
24237 | #. color amenity_light
|
---|
24238 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24239 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24240 | #. </rule>
|
---|
24241 | #.
|
---|
24242 | #. <rule>
|
---|
24243 | #. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
|
---|
24244 | #. <condition k="amenity" v="signpost"/>
|
---|
24245 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24246 | #. color woodarea
|
---|
24247 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24248 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24249 | #. </rule>
|
---|
24250 | #.
|
---|
24251 | #. <rule>
|
---|
24252 | #. <condition k="natural" v="marsh"/>
|
---|
24253 | #. <icon src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24254 | #. color deprecated
|
---|
24255 | #. color sport
|
---|
24256 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
24257 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24258 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24259 | #. </rule>
|
---|
24260 | #.
|
---|
24261 | #. <!--abutters tags -->
|
---|
24262 | #.
|
---|
24263 | #. <!--accessories tags -->
|
---|
24264 | #.
|
---|
24265 | #. <!--properties tags -->
|
---|
24266 | #.
|
---|
24267 | #. <rule>
|
---|
24268 | #. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
|
---|
24269 | #. color service
|
---|
24270 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24271 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24272 | #. </rule>
|
---|
24273 | #.
|
---|
24274 | #. <!--"deprecated" tags -->
|
---|
24275 | #.
|
---|
24276 | #. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
|
---|
24277 | #. <rule>
|
---|
24278 | #. <condition k="historic" v="museum"/>
|
---|
24279 | #. color deprecated
|
---|
24280 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24281 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24282 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24283 | #. </rule>
|
---|
24284 | #.
|
---|
24285 | #. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
|
---|
24286 | #. <rule>
|
---|
24287 | #. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
|
---|
24288 | #. color deprecated
|
---|
24289 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24290 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24291 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24292 | #. </rule>
|
---|
24293 | #.
|
---|
24294 | #. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
|
---|
24295 | #. <rule>
|
---|
24296 | #. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
|
---|
24297 | #. color deprecated
|
---|
24298 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24299 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24300 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24301 | #. </rule>
|
---|
24302 | #.
|
---|
24303 | #. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
|
---|
24304 | #. <rule>
|
---|
24305 | #. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
|
---|
24306 | #. color deprecated
|
---|
24307 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24308 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24309 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24310 | #. </rule>
|
---|
24311 | #.
|
---|
24312 | #. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
|
---|
24313 | #. <rule>
|
---|
24314 | #. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
|
---|
24315 | #. color deprecated
|
---|
24316 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24317 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24318 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24319 | #. </rule>
|
---|
24320 | #.
|
---|
24321 | #. <!-- highway classification now more detailed -->
|
---|
24322 | #. <rule>
|
---|
24323 | #. <condition k="highway" v="minor"/>
|
---|
24324 | #. color deprecated
|
---|
24325 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24326 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24327 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24328 | #. </rule>
|
---|
24329 | #.
|
---|
24330 | #. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
|
---|
24331 | #. <rule>
|
---|
24332 | #. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
|
---|
24333 | #. color deprecated
|
---|
24334 | #. color deprecated
|
---|
24335 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24336 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24337 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24338 | #. </rule>
|
---|
24339 | #.
|
---|
24340 | #. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
|
---|
24341 | #. <rule>
|
---|
24342 | #. <condition k="highway" v="stile"/>
|
---|
24343 | #. color deprecated
|
---|
24344 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24345 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24346 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24347 | #. </rule>
|
---|
24348 | #.
|
---|
24349 | #. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
|
---|
24350 | #. <rule>
|
---|
24351 | #. <condition k="leisure" v="zoo"/>
|
---|
24352 | #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
|
---|
24353 | #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
|
---|
24354 | #: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824
|
---|
24355 | #: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472
|
---|
24356 | #: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3392
|
---|
24357 | #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:4270
|
---|
24358 | #: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4288
|
---|
24359 | #: build/trans_style.java:4297 build/trans_style.java:4306
|
---|
24360 | #: build/trans_style.java:4315 build/trans_style.java:4324
|
---|
24361 | #: build/trans_style.java:4325 build/trans_style.java:4334
|
---|
24362 | #: build/trans_style.java:4343
|
---|
24363 | msgid "deprecated"
|
---|
24364 | msgstr "deprecato"
|
---|
24365 |
|
---|
24366 | #. color foot
|
---|
24367 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
|
---|
24368 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24369 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
24370 | #. </rule>
|
---|
24371 | #.
|
---|
24372 | #. <rule>
|
---|
24373 | #. <condition k="goods" b="no"/>
|
---|
24374 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
---|
24375 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24376 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24377 | #. </rule>
|
---|
24378 | #.
|
---|
24379 | #. <rule>
|
---|
24380 | #. <condition k="hgv" b="no"/>
|
---|
24381 | #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
|
---|
24382 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24383 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24384 | #. </rule>
|
---|
24385 | #.
|
---|
24386 | #. <rule>
|
---|
24387 | #. <condition k="horse" b="no"/>
|
---|
24388 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
|
---|
24389 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24390 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24391 | #. </rule>
|
---|
24392 | #. <rule>
|
---|
24393 | #. <condition k="horse" v="designated"/>
|
---|
24394 | #. color service
|
---|
24395 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24396 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24397 | #. <scale_max>20000</scale_max>
|
---|
24398 | #. </rule>
|
---|
24399 | #.
|
---|
24400 | #. <rule>
|
---|
24401 | #. <condition k="highway" v="bridleway"/>
|
---|
24402 | #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675
|
---|
24403 | msgid "horse"
|
---|
24404 | msgstr "cavallo"
|
---|
24405 |
|
---|
24406 | #. color horse
|
---|
24407 | #. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
|
---|
24408 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24409 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
24410 | #. </rule>
|
---|
24411 | #.
|
---|
24412 | #. <rule>
|
---|
24413 | #. <condition k="motorcycle" b="no"/>
|
---|
24414 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
|
---|
24415 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24416 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24417 | #. </rule>
|
---|
24418 | #.
|
---|
24419 | #. <rule>
|
---|
24420 | #. <condition k="motorcar" b="no"/>
|
---|
24421 | #. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
|
---|
24422 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24423 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24424 | #. </rule>
|
---|
24425 | #.
|
---|
24426 | #. <rule>
|
---|
24427 | #. <condition k="psv" b="no"/>
|
---|
24428 | #. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
|
---|
24429 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24430 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24431 | #. </rule>
|
---|
24432 | #.
|
---|
24433 | #. <rule>
|
---|
24434 | #. <condition k="motorboat" b="no"/>
|
---|
24435 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24436 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24437 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24438 | #. </rule>
|
---|
24439 | #.
|
---|
24440 | #. <rule>
|
---|
24441 | #. <condition k="boat" b="no"/>
|
---|
24442 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24443 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24444 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24445 | #. </rule>
|
---|
24446 | #.
|
---|
24447 | #. <rule>
|
---|
24448 | #. <condition k="noexit" b="yes"/>
|
---|
24449 | #. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
|
---|
24450 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24451 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24452 | #. </rule>
|
---|
24453 | #.
|
---|
24454 | #. <rule>
|
---|
24455 | #. <condition k="maxweight"/>
|
---|
24456 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
|
---|
24457 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24458 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24459 | #. </rule>
|
---|
24460 | #.
|
---|
24461 | #. <rule>
|
---|
24462 | #. <condition k="maxheight"/>
|
---|
24463 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
|
---|
24464 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24465 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24466 | #. </rule>
|
---|
24467 | #.
|
---|
24468 | #. <rule>
|
---|
24469 | #. <condition k="maxwidth"/>
|
---|
24470 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
|
---|
24471 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24472 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24473 | #. </rule>
|
---|
24474 | #.
|
---|
24475 | #. <rule>
|
---|
24476 | #. <condition k="maxlength"/>
|
---|
24477 | #. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
|
---|
24478 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24479 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24480 | #. </rule>
|
---|
24481 | #.
|
---|
24482 | #. <rule>
|
---|
24483 | #. <condition k="maxspeed"/>
|
---|
24484 | #. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
|
---|
24485 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24486 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24487 | #. </rule>
|
---|
24488 | #.
|
---|
24489 | #. <rule>
|
---|
24490 | #. <condition k="minspeed"/>
|
---|
24491 | #. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
|
---|
24492 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24493 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24494 | #. </rule>
|
---|
24495 | #.
|
---|
24496 | #. <rule>
|
---|
24497 | #. <condition k="maxstay"/>
|
---|
24498 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24499 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24500 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24501 | #. </rule>
|
---|
24502 | #.
|
---|
24503 | #. <rule>
|
---|
24504 | #. <condition k="toll"/>
|
---|
24505 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24506 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24507 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24508 | #. </rule>
|
---|
24509 | #.
|
---|
24510 | #. <rule>
|
---|
24511 | #. <condition k="barrier" v="bollard"/>
|
---|
24512 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
|
---|
24513 | #. color barrier
|
---|
24514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24516 | #. </rule>
|
---|
24517 | #. <rule>
|
---|
24518 | #. <condition k="barrier" v="gate"/>
|
---|
24519 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
|
---|
24520 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24521 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24522 | #. </rule>
|
---|
24523 | #. <rule>
|
---|
24524 | #. <condition k="barrier" v="hedge"/>
|
---|
24525 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24526 | #. color barrier
|
---|
24527 | #. color barrier
|
---|
24528 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24529 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24530 | #. </rule>
|
---|
24531 | #. <rule>
|
---|
24532 | #. <condition k="barrier" v="stile"/>
|
---|
24533 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
|
---|
24534 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24535 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24536 | #. </rule>
|
---|
24537 | #. <rule>
|
---|
24538 | #. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
|
---|
24539 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
|
---|
24540 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24541 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24542 | #. </rule>
|
---|
24543 | #. <rule>
|
---|
24544 | #. <condition k="barrier" v="fence"/>
|
---|
24545 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24546 | #. color barrier
|
---|
24547 | #. color barrier
|
---|
24548 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24549 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24550 | #. </rule>
|
---|
24551 | #. <rule>
|
---|
24552 | #. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
|
---|
24553 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
|
---|
24554 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24555 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24556 | #. </rule>
|
---|
24557 | #. <rule>
|
---|
24558 | #. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
|
---|
24559 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
|
---|
24560 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24561 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24562 | #. </rule>
|
---|
24563 | #. <rule>
|
---|
24564 | #. <condition k="barrier" v="wall"/>
|
---|
24565 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24566 | #. color barrier
|
---|
24567 | #. color barrier
|
---|
24568 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24569 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24570 | #. </rule>
|
---|
24571 | #. <rule>
|
---|
24572 | #. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
|
---|
24573 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
|
---|
24574 | #. color barrier
|
---|
24575 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24576 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24577 | #. </rule>
|
---|
24578 | #. <rule>
|
---|
24579 | #. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
|
---|
24580 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24583 | #. </rule>
|
---|
24584 | #. <rule>
|
---|
24585 | #. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
|
---|
24586 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24587 | #. color barrier
|
---|
24588 | #. color barrier
|
---|
24589 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24590 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24591 | #. </rule>
|
---|
24592 | #. <rule>
|
---|
24593 | #. <condition k="barrier" v="entrance"/>
|
---|
24594 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
|
---|
24595 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24596 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24597 | #. </rule>
|
---|
24598 | #. <rule>
|
---|
24599 | #. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
|
---|
24600 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24601 | #. color barrier
|
---|
24602 | #. color barrier
|
---|
24603 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24604 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24605 | #. </rule>
|
---|
24606 | #. <rule>
|
---|
24607 | #. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
|
---|
24608 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
|
---|
24609 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24610 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24611 | #. </rule>
|
---|
24612 | #. <rule>
|
---|
24613 | #. <condition k="barrier" v="block"/>
|
---|
24614 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24615 | #. color barrier
|
---|
24616 | #: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395
|
---|
24617 | #: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415
|
---|
24618 | #: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435
|
---|
24619 | #: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443
|
---|
24620 | #: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457
|
---|
24621 | #: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471
|
---|
24622 | #: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485
|
---|
24623 | msgid "barrier"
|
---|
24624 | msgstr "barriera"
|
---|
24625 |
|
---|
24626 | #. color barrier
|
---|
24627 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24628 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24629 | #. </rule>
|
---|
24630 | #. <rule>
|
---|
24631 | #. <condition k="barrier" v="border_control"/>
|
---|
24632 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24633 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24634 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24635 | #. </rule>
|
---|
24636 | #. <rule>
|
---|
24637 | #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
|
---|
24638 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24639 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24640 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24641 | #. </rule>
|
---|
24642 | #. <rule>
|
---|
24643 | #. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
|
---|
24644 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
|
---|
24645 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24646 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24647 | #. </rule>
|
---|
24648 | #. <rule>
|
---|
24649 | #. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
|
---|
24650 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24651 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24652 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24653 | #. </rule>
|
---|
24654 | #. <rule>
|
---|
24655 | #. <condition k="barrier" v="spikes"/>
|
---|
24656 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24657 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24658 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24659 | #. </rule>
|
---|
24660 | #. <rule>
|
---|
24661 | #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
|
---|
24662 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24663 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24664 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24665 | #. </rule>
|
---|
24666 | #. <rule>
|
---|
24667 | #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
|
---|
24668 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24669 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24670 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24671 | #. </rule>
|
---|
24672 | #. <rule>
|
---|
24673 | #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
|
---|
24674 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24675 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24676 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24677 | #. </rule>
|
---|
24678 | #.
|
---|
24679 | #. <!-- highway tags -->
|
---|
24680 | #.
|
---|
24681 | #. <rule>
|
---|
24682 | #. <condition k="motorroad" v="yes"/>
|
---|
24683 | #: build/trans_style.java:542
|
---|
24684 | msgid "motorroad"
|
---|
24685 | msgstr "superstrada"
|
---|
24686 |
|
---|
24687 | #. color street
|
---|
24688 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24689 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24690 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
24691 | #. </rule>
|
---|
24692 | #.
|
---|
24693 | #. <rule>
|
---|
24694 | #. <condition k="highway" v="track"/>
|
---|
24695 | #. color bicycle
|
---|
24696 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24697 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24698 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24699 | #. </rule>
|
---|
24700 | #.
|
---|
24701 | #. <!-- tracktype tags -->
|
---|
24702 | #.
|
---|
24703 | #. <rule>
|
---|
24704 | #. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
|
---|
24705 | #. color highway_track
|
---|
24706 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24707 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24708 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24709 | #. </rule>
|
---|
24710 | #.
|
---|
24711 | #. <rule>
|
---|
24712 | #. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
|
---|
24713 | #. color highway_track
|
---|
24714 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24715 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24716 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24717 | #. </rule>
|
---|
24718 | #.
|
---|
24719 | #. <rule>
|
---|
24720 | #. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
|
---|
24721 | #. color highway_track
|
---|
24722 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24723 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24724 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24725 | #. </rule>
|
---|
24726 | #.
|
---|
24727 | #. <rule>
|
---|
24728 | #. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
|
---|
24729 | #. color highway_track
|
---|
24730 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24731 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24732 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24733 | #. </rule>
|
---|
24734 | #.
|
---|
24735 | #. <rule>
|
---|
24736 | #. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
|
---|
24737 | #: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:948
|
---|
24738 | #: build/trans_style.java:956 build/trans_style.java:964
|
---|
24739 | #: build/trans_style.java:972 build/trans_style.java:980
|
---|
24740 | msgid "highway_track"
|
---|
24741 | msgstr "tracciato stradale"
|
---|
24742 |
|
---|
24743 | #. color foot
|
---|
24744 | #. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
|
---|
24745 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24746 | #. <scale_max>10000</scale_max>
|
---|
24747 | #. </rule>
|
---|
24748 | #.
|
---|
24749 | #. <rule>
|
---|
24750 | #. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
|
---|
24751 | #. color railwaypoint
|
---|
24752 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
|
---|
24753 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24754 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24755 | #. </rule>
|
---|
24756 | #.
|
---|
24757 | #. <rule>
|
---|
24758 | #. <condition k="railway" v="rail"/>
|
---|
24759 | #. color oldrail
|
---|
24760 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24761 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24762 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24763 | #. </rule>
|
---|
24764 | #.
|
---|
24765 | #. <rule>
|
---|
24766 | #. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
|
---|
24767 | #. color rail
|
---|
24768 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24769 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24770 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24771 | #. </rule>
|
---|
24772 | #.
|
---|
24773 | #. <rule>
|
---|
24774 | #. <condition k="railway" v="monorail"/>
|
---|
24775 | #. color rail
|
---|
24776 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24777 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24778 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24779 | #. </rule>
|
---|
24780 | #.
|
---|
24781 | #. <rule>
|
---|
24782 | #. <condition k="railway" v="turntable"/>
|
---|
24783 | #. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
|
---|
24784 | #. color rail
|
---|
24785 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24786 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24787 | #. </rule>
|
---|
24788 | #.
|
---|
24789 | #. <rule>
|
---|
24790 | #. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
|
---|
24791 | #. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
|
---|
24792 | #. color rail
|
---|
24793 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24794 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24795 | #. </rule>
|
---|
24796 | #.
|
---|
24797 | #. <rule>
|
---|
24798 | #. <condition k="railway" v="platform"/>
|
---|
24799 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24800 | #. color rail
|
---|
24801 | #: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1180
|
---|
24802 | #: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
|
---|
24803 | #: build/trans_style.java:1261 build/trans_style.java:1269
|
---|
24804 | #: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1278
|
---|
24805 | msgid "rail"
|
---|
24806 | msgstr "ferrovia"
|
---|
24807 |
|
---|
24808 | #. color deprecated
|
---|
24809 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24810 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24811 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24812 | #. </rule>
|
---|
24813 | #.
|
---|
24814 | #. <rule>
|
---|
24815 | #. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
|
---|
24816 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
|
---|
24817 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24818 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24819 | #. </rule>
|
---|
24820 | #.
|
---|
24821 | #. <rule>
|
---|
24822 | #. <condition k="highway" v="services"/>
|
---|
24823 | #: build/trans_style.java:839
|
---|
24824 | msgid "services"
|
---|
24825 | msgstr "servizi"
|
---|
24826 |
|
---|
24827 | #. color services
|
---|
24828 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
|
---|
24829 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24830 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24831 | #. </rule>
|
---|
24832 | #.
|
---|
24833 | #. <rule>
|
---|
24834 | #. <condition k="highway" v="ford"/>
|
---|
24835 | #: build/trans_style.java:847
|
---|
24836 | msgid "ford"
|
---|
24837 | msgstr "guado"
|
---|
24838 |
|
---|
24839 | #. color ford
|
---|
24840 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
|
---|
24841 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24842 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24843 | #. </rule>
|
---|
24844 | #.
|
---|
24845 | #. <rule>
|
---|
24846 | #. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
|
---|
24847 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
|
---|
24848 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24849 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24850 | #. </rule>
|
---|
24851 | #.
|
---|
24852 | #. <rule>
|
---|
24853 | #. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
|
---|
24854 | #: build/trans_style.java:862
|
---|
24855 | msgid "turningcircle"
|
---|
24856 | msgstr "slargo per inversione di marcia"
|
---|
24857 |
|
---|
24858 | #. color construction
|
---|
24859 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
---|
24860 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24861 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24862 | #. </rule>
|
---|
24863 | #.
|
---|
24864 | #. <rule>
|
---|
24865 | #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
|
---|
24866 | #. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
|
---|
24867 | #: build/trans_style.java:886
|
---|
24868 | msgid "emergency_access_point"
|
---|
24869 | msgstr "punto di accesso di emergenza"
|
---|
24870 |
|
---|
24871 | #. color water
|
---|
24872 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24873 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24874 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
24875 | #. </rule>
|
---|
24876 | #.
|
---|
24877 | #. <rule>
|
---|
24878 | #. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
|
---|
24879 | #. color riverbank
|
---|
24880 | #: build/trans_style.java:998 build/trans_style.java:999
|
---|
24881 | msgid "riverbank"
|
---|
24882 | msgstr "sponda"
|
---|
24883 |
|
---|
24884 | #. color water
|
---|
24885 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24887 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
24888 | #. </rule>
|
---|
24889 | #.
|
---|
24890 | #. <rule>
|
---|
24891 | #. <condition k="waterway" v="stream"/>
|
---|
24892 | #: build/trans_style.java:1015
|
---|
24893 | msgid "stream"
|
---|
24894 | msgstr "torrente"
|
---|
24895 |
|
---|
24896 | #. color water
|
---|
24897 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24898 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24899 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24900 | #. </rule>
|
---|
24901 | #.
|
---|
24902 | #. <rule>
|
---|
24903 | #. <condition k="waterway" v="dock"/>
|
---|
24904 | #: build/trans_style.java:1031
|
---|
24905 | msgid "dock"
|
---|
24906 | msgstr "darsena"
|
---|
24907 |
|
---|
24908 | #. color dock
|
---|
24909 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
24910 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24911 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24912 | #. </rule>
|
---|
24913 | #.
|
---|
24914 | #. <rule>
|
---|
24915 | #. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
|
---|
24916 | #. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
|
---|
24917 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24918 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24919 | #. </rule>
|
---|
24920 | #.
|
---|
24921 | #. <rule>
|
---|
24922 | #. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
|
---|
24923 | #. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
|
---|
24924 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24925 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24926 | #. </rule>
|
---|
24927 | #.
|
---|
24928 | #. <rule>
|
---|
24929 | #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
|
---|
24930 | #: build/trans_style.java:1053
|
---|
24931 | msgid "aqueduct"
|
---|
24932 | msgstr "acquedotto"
|
---|
24933 |
|
---|
24934 | #. color aqueduct
|
---|
24935 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
24936 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24937 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24938 | #. </rule>
|
---|
24939 | #.
|
---|
24940 | #. <rule>
|
---|
24941 | #. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
|
---|
24942 | #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
|
---|
24943 | #. color manmade
|
---|
24944 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24945 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24946 | #. </rule>
|
---|
24947 | #.
|
---|
24948 | #. <rule>
|
---|
24949 | #. <condition k="waterway" v="water_point"/>
|
---|
24950 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
|
---|
24951 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24952 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24953 | #. </rule>
|
---|
24954 | #.
|
---|
24955 | #. <rule>
|
---|
24956 | #. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
|
---|
24957 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
|
---|
24958 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24959 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24960 | #. </rule>
|
---|
24961 | #.
|
---|
24962 | #. <rule>
|
---|
24963 | #. <condition k="waterway" v="mooring"/>
|
---|
24964 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
24965 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24966 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24967 | #. </rule>
|
---|
24968 | #.
|
---|
24969 | #. <rule>
|
---|
24970 | #. <condition k="waterway" v="weir"/>
|
---|
24971 | #. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
|
---|
24972 | #. color manmade
|
---|
24973 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24974 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24975 | #. </rule>
|
---|
24976 | #.
|
---|
24977 | #. <rule>
|
---|
24978 | #. <condition k="waterway" v="dam"/>
|
---|
24979 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
24980 | #. color manmade
|
---|
24981 | #. color manmade
|
---|
24982 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24983 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24984 | #. </rule>
|
---|
24985 | #.
|
---|
24986 | #. <rule>
|
---|
24987 | #. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
|
---|
24988 | #. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
|
---|
24989 | #. color power
|
---|
24990 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
24991 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
24992 | #. </rule>
|
---|
24993 | #.
|
---|
24994 | #. <!--man_made tags -->
|
---|
24995 | #.
|
---|
24996 | #. <rule>
|
---|
24997 | #. <condition k="man_made" v="beacon"/>
|
---|
24998 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
|
---|
24999 | #. color manmade
|
---|
25000 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25001 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25002 | #. </rule>
|
---|
25003 | #.
|
---|
25004 | #. <rule>
|
---|
25005 | #. <condition k="man_made" v="crane"/>
|
---|
25006 | #. color manmade
|
---|
25007 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
|
---|
25008 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25009 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25010 | #. </rule>
|
---|
25011 | #.
|
---|
25012 | #. <rule>
|
---|
25013 | #. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
|
---|
25014 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
|
---|
25015 | #. color manmade
|
---|
25016 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25017 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25018 | #. </rule>
|
---|
25019 | #.
|
---|
25020 | #. <rule>
|
---|
25021 | #. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
|
---|
25022 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
|
---|
25023 | #. color pipeline
|
---|
25024 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25025 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25026 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25027 | #. </rule>
|
---|
25028 | #.
|
---|
25029 | #. <rule>
|
---|
25030 | #. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
|
---|
25031 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
|
---|
25032 | #. color manmade
|
---|
25033 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25034 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25035 | #. </rule>
|
---|
25036 | #.
|
---|
25037 | #. <rule>
|
---|
25038 | #. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
|
---|
25039 | #. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
|
---|
25040 | #. color manmade
|
---|
25041 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25042 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25043 | #. </rule>
|
---|
25044 | #.
|
---|
25045 | #. <rule>
|
---|
25046 | #. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
|
---|
25047 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
|
---|
25048 | #. color manmade
|
---|
25049 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25050 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25051 | #. </rule>
|
---|
25052 | #.
|
---|
25053 | #. <rule>
|
---|
25054 | #. <condition k="man_made" v="tower"/>
|
---|
25055 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
|
---|
25056 | #. color manmade
|
---|
25057 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25058 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25059 | #. </rule>
|
---|
25060 | #.
|
---|
25061 | #. <rule>
|
---|
25062 | #. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
|
---|
25063 | #. color manmade
|
---|
25064 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
|
---|
25065 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25066 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25067 | #. </rule>
|
---|
25068 | #.
|
---|
25069 | #. <rule>
|
---|
25070 | #. <condition k="man_made" v="watermill"/>
|
---|
25071 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
|
---|
25072 | #. color manmade
|
---|
25073 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25074 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25075 | #. </rule>
|
---|
25076 | #.
|
---|
25077 | #. <rule>
|
---|
25078 | #. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
|
---|
25079 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
|
---|
25080 | #. color manmade
|
---|
25081 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25082 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25083 | #. </rule>
|
---|
25084 | #.
|
---|
25085 | #. <rule>
|
---|
25086 | #. <condition k="man_made" v="windmill"/>
|
---|
25087 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
|
---|
25088 | #. color manmade
|
---|
25089 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25090 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25091 | #. </rule>
|
---|
25092 | #.
|
---|
25093 | #. <rule>
|
---|
25094 | #. <condition k="man_made" v="works"/>
|
---|
25095 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
25096 | #: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1091
|
---|
25097 | #: build/trans_style.java:1099 build/trans_style.java:1100
|
---|
25098 | #: build/trans_style.java:1108 build/trans_style.java:1578
|
---|
25099 | #: build/trans_style.java:1585 build/trans_style.java:1594
|
---|
25100 | #: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1627
|
---|
25101 | #: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
|
---|
25102 | #: build/trans_style.java:1651 build/trans_style.java:1658
|
---|
25103 | #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
|
---|
25104 | #: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1691
|
---|
25105 | msgid "manmade"
|
---|
25106 | msgstr "costruzioni umane"
|
---|
25107 |
|
---|
25108 | #. color manmade
|
---|
25109 | #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
|
---|
25110 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25111 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25112 | #. </rule>
|
---|
25113 | #.
|
---|
25114 | #. <!-- railway tags -->
|
---|
25115 | #.
|
---|
25116 | #. <rule>
|
---|
25117 | #. <condition k="railway" v="station"/>
|
---|
25118 | #. color railwaypoint
|
---|
25119 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
25120 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25121 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25122 | #. </rule>
|
---|
25123 | #.
|
---|
25124 | #. <rule>
|
---|
25125 | #. <condition k="railway" v="halt"/>
|
---|
25126 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
25127 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25128 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25129 | #. </rule>
|
---|
25130 | #.
|
---|
25131 | #. <rule>
|
---|
25132 | #. <condition k="railway" v="tram_station"/>
|
---|
25133 | #. color railwaypoint
|
---|
25134 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
|
---|
25135 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25136 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25137 | #. </rule>
|
---|
25138 | #.
|
---|
25139 | #. <rule>
|
---|
25140 | #. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
|
---|
25141 | #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
|
---|
25142 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25143 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25144 | #. </rule>
|
---|
25145 | #.
|
---|
25146 | #. <rule>
|
---|
25147 | #. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
|
---|
25148 | #. color deprecated
|
---|
25149 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25150 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25151 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25152 | #. </rule>
|
---|
25153 | #.
|
---|
25154 | #. <rule>
|
---|
25155 | #. <condition k="railway" v="crossing"/>
|
---|
25156 | #. color railwaypoint
|
---|
25157 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
|
---|
25158 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25159 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25160 | #. </rule>
|
---|
25161 | #.
|
---|
25162 | #. <rule>
|
---|
25163 | #. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
|
---|
25164 | #: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1133
|
---|
25165 | #: build/trans_style.java:1148 build/trans_style.java:1164
|
---|
25166 | #: build/trans_style.java:1172
|
---|
25167 | msgid "railwaypoint"
|
---|
25168 | msgstr "punto ferroviario"
|
---|
25169 |
|
---|
25170 | #. color rail
|
---|
25171 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25172 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25173 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
25174 | #. </rule>
|
---|
25175 | #.
|
---|
25176 | #. <rule>
|
---|
25177 | #. <condition k="railway" v="tram"/>
|
---|
25178 | #. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
|
---|
25179 | #. color railover
|
---|
25180 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25181 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25182 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25183 | #. </rule>
|
---|
25184 | #.
|
---|
25185 | #. <rule>
|
---|
25186 | #. <condition k="railway" v="light_rail"/>
|
---|
25187 | #: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1198
|
---|
25188 | msgid "otherrail"
|
---|
25189 | msgstr "altro_ferrovia"
|
---|
25190 |
|
---|
25191 | #. color otherrail
|
---|
25192 | #: build/trans_style.java:1190
|
---|
25193 | msgid "railover"
|
---|
25194 | msgstr "ferrovia (sopra)"
|
---|
25195 |
|
---|
25196 | #. color subway
|
---|
25197 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25198 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25199 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25200 | #. </rule>
|
---|
25201 | #.
|
---|
25202 | #. <rule>
|
---|
25203 | #. <condition k="railway" v="preserved"/>
|
---|
25204 | #. color oldrail
|
---|
25205 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25206 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25207 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25208 | #. </rule>
|
---|
25209 | #.
|
---|
25210 | #. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
|
---|
25211 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
25212 | #. <rule>
|
---|
25213 | #. <condition k="railway" v="disused"/>
|
---|
25214 | #. color oldrail
|
---|
25215 | #. color oldrail
|
---|
25216 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25217 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25218 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25219 | #. </rule>
|
---|
25220 | #.
|
---|
25221 | #. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
|
---|
25222 | #. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
|
---|
25223 | #. <rule>
|
---|
25224 | #. <condition k="railway" v="abandoned"/>
|
---|
25225 | #. color oldrail
|
---|
25226 | #: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1224
|
---|
25227 | #: build/trans_style.java:1225 build/trans_style.java:1235
|
---|
25228 | #: build/trans_style.java:1236
|
---|
25229 | msgid "oldrail"
|
---|
25230 | msgstr "vecchia_ferrovia"
|
---|
25231 |
|
---|
25232 | #. color rail
|
---|
25233 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25234 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25235 | #. </rule>
|
---|
25236 | #.
|
---|
25237 | #. <rule>
|
---|
25238 | #. <condition k="service" v="yard"/>
|
---|
25239 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25240 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25241 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25242 | #. </rule>
|
---|
25243 | #.
|
---|
25244 | #. <rule>
|
---|
25245 | #. <condition k="service" v="siding"/>
|
---|
25246 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25247 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25248 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25249 | #. </rule>
|
---|
25250 | #.
|
---|
25251 | #. <rule>
|
---|
25252 | #. <condition k="service" v="spur"/>
|
---|
25253 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25254 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25255 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25256 | #. </rule>
|
---|
25257 | #.
|
---|
25258 | #. <!--aeroway tags -->
|
---|
25259 | #.
|
---|
25260 | #. <rule>
|
---|
25261 | #. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
|
---|
25262 | #. color aeroway
|
---|
25263 | #. color aeroway_dark
|
---|
25264 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
25265 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25266 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25267 | #. </rule>
|
---|
25268 | #.
|
---|
25269 | #. <rule>
|
---|
25270 | #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
|
---|
25271 | #: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1309
|
---|
25272 | #: build/trans_style.java:1341
|
---|
25273 | msgid "aeroway"
|
---|
25274 | msgstr "aeroporto"
|
---|
25275 |
|
---|
25276 | #. color aeroway
|
---|
25277 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
25278 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25279 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25280 | #. </rule>
|
---|
25281 | #.
|
---|
25282 | #. <rule>
|
---|
25283 | #. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
|
---|
25284 | #: build/trans_style.java:1317
|
---|
25285 | msgid "terminal"
|
---|
25286 | msgstr "terminal"
|
---|
25287 |
|
---|
25288 | #. color terminal
|
---|
25289 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
|
---|
25290 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25291 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25292 | #. </rule>
|
---|
25293 | #.
|
---|
25294 | #. <rule>
|
---|
25295 | #. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
|
---|
25296 | #. color aeroway_dark
|
---|
25297 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
|
---|
25298 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25299 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25300 | #. </rule>
|
---|
25301 | #.
|
---|
25302 | #. <rule>
|
---|
25303 | #. <condition k="aeroway" v="runway"/>
|
---|
25304 | #: build/trans_style.java:1325 build/trans_style.java:1333
|
---|
25305 | msgid "aeroway_dark"
|
---|
25306 | msgstr "aeroporto (scuro)"
|
---|
25307 |
|
---|
25308 | #. color aeroway
|
---|
25309 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
25310 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25311 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25312 | #. </rule>
|
---|
25313 | #.
|
---|
25314 | #. <rule>
|
---|
25315 | #. <condition k="aeroway" v="apron"/>
|
---|
25316 | #: build/trans_style.java:1349
|
---|
25317 | msgid "aeroway_light"
|
---|
25318 | msgstr "aeroporto (chiaro)"
|
---|
25319 |
|
---|
25320 | #. color aeroway_light
|
---|
25321 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
|
---|
25322 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25323 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25324 | #. </rule>
|
---|
25325 | #.
|
---|
25326 | #. <rule>
|
---|
25327 | #. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
|
---|
25328 | #. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
|
---|
25329 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25330 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25331 | #. </rule>
|
---|
25332 | #.
|
---|
25333 | #. <!--aerialway tags -->
|
---|
25334 | #.
|
---|
25335 | #. <rule>
|
---|
25336 | #. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
|
---|
25337 | #. color aerialway
|
---|
25338 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
25339 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25340 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25341 | #. </rule>
|
---|
25342 | #.
|
---|
25343 | #. <rule>
|
---|
25344 | #. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
|
---|
25345 | #. color aerialway
|
---|
25346 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
|
---|
25347 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25348 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25349 | #. </rule>
|
---|
25350 | #.
|
---|
25351 | #. <rule>
|
---|
25352 | #. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
|
---|
25353 | #. color aerialway
|
---|
25354 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
|
---|
25355 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25356 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25357 | #. </rule>
|
---|
25358 | #.
|
---|
25359 | #. <rule>
|
---|
25360 | #. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
|
---|
25361 | #. color aerialway
|
---|
25362 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
|
---|
25363 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25364 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25365 | #. </rule>
|
---|
25366 | #.
|
---|
25367 | #. <rule>
|
---|
25368 | #. <condition k="aerialway" v="station"/>
|
---|
25369 | #: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1374
|
---|
25370 | #: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1390
|
---|
25371 | #: build/trans_style.java:1398
|
---|
25372 | msgid "aerialway"
|
---|
25373 | msgstr "struttura_di_risalita"
|
---|
25374 |
|
---|
25375 | #. color aerialway
|
---|
25376 | #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
|
---|
25377 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25378 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25379 | #. </rule>
|
---|
25380 | #.
|
---|
25381 | #. <!-- piste tags -->
|
---|
25382 | #.
|
---|
25383 | #. <rule>
|
---|
25384 | #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
|
---|
25385 | #. color piste_easy
|
---|
25386 | #: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1409
|
---|
25387 | msgid "piste_easy"
|
---|
25388 | msgstr "pista_facile"
|
---|
25389 |
|
---|
25390 | #. color piste_easy
|
---|
25391 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25392 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25393 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
25394 | #. </rule>
|
---|
25395 | #.
|
---|
25396 | #. <rule>
|
---|
25397 | #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
|
---|
25398 | #. color piste_intermediate
|
---|
25399 | #: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1418
|
---|
25400 | msgid "piste_intermediate"
|
---|
25401 | msgstr "pista_intermedia"
|
---|
25402 |
|
---|
25403 | #. color piste_intermediate
|
---|
25404 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25405 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25406 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
25407 | #. </rule>
|
---|
25408 | #.
|
---|
25409 | #. <rule>
|
---|
25410 | #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
|
---|
25411 | #. color piste_advanced
|
---|
25412 | #: build/trans_style.java:1426 build/trans_style.java:1427
|
---|
25413 | msgid "piste_advanced"
|
---|
25414 | msgstr "pista_avanzata"
|
---|
25415 |
|
---|
25416 | #. color piste_advanced
|
---|
25417 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25418 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25419 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
25420 | #. </rule>
|
---|
25421 | #.
|
---|
25422 | #. <rule>
|
---|
25423 | #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
|
---|
25424 | #. color piste_expert
|
---|
25425 | #: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1436
|
---|
25426 | msgid "piste_expert"
|
---|
25427 | msgstr "pista esperto"
|
---|
25428 |
|
---|
25429 | #. color piste_expert
|
---|
25430 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25431 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25432 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
25433 | #. </rule>
|
---|
25434 | #.
|
---|
25435 | #. <rule>
|
---|
25436 | #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
|
---|
25437 | #. color piste_freeride
|
---|
25438 | #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1445
|
---|
25439 | msgid "piste_freeride"
|
---|
25440 | msgstr "pista libera"
|
---|
25441 |
|
---|
25442 | #. color piste_freeride
|
---|
25443 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25444 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25445 | #. <scale_max>30000</scale_max>
|
---|
25446 | #. </rule>
|
---|
25447 | #.
|
---|
25448 | #. <rule>
|
---|
25449 | #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
|
---|
25450 | #. color piste_novice
|
---|
25451 | #: build/trans_style.java:1453 build/trans_style.java:1454
|
---|
25452 | msgid "piste_novice"
|
---|
25453 | msgstr "pista_principiante"
|
---|
25454 |
|
---|
25455 | #. color piste_novice
|
---|
25456 | #. <icon src="sport/skiing.png"/>
|
---|
25457 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25458 | #. <scale_max>300000</scale_max>
|
---|
25459 | #. </rule>
|
---|
25460 | #.
|
---|
25461 | #. <!--power tags -->
|
---|
25462 | #.
|
---|
25463 | #. <rule>
|
---|
25464 | #. <condition k="power" v="tower"/>
|
---|
25465 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
|
---|
25466 | #. color power
|
---|
25467 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25468 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25469 | #. </rule>
|
---|
25470 | #.
|
---|
25471 | #. <rule>
|
---|
25472 | #. <condition k="power" v="pole"/>
|
---|
25473 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
|
---|
25474 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25475 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25476 | #. </rule>
|
---|
25477 | #.
|
---|
25478 | #. <rule>
|
---|
25479 | #. <condition k="power" v="line"/>
|
---|
25480 | #. color power
|
---|
25481 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25482 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25483 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25484 | #. </rule>
|
---|
25485 | #.
|
---|
25486 | #. <rule>
|
---|
25487 | #. <condition k="power" v="minor_line"/>
|
---|
25488 | #. color power
|
---|
25489 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
25490 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25491 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25492 | #. </rule>
|
---|
25493 | #.
|
---|
25494 | #. <rule>
|
---|
25495 | #. <condition k="power" v="station"/>
|
---|
25496 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
25497 | #. color power
|
---|
25498 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25499 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25500 | #. </rule>
|
---|
25501 | #.
|
---|
25502 | #. <rule>
|
---|
25503 | #. <condition k="power" v="sub_station"/>
|
---|
25504 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
|
---|
25505 | #. color power
|
---|
25506 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25507 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25508 | #. </rule>
|
---|
25509 | #.
|
---|
25510 | #. <rule>
|
---|
25511 | #. <condition k="power_source" v="wind"/>
|
---|
25512 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
|
---|
25513 | #. color power
|
---|
25514 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25515 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25516 | #. </rule>
|
---|
25517 | #.
|
---|
25518 | #. <rule>
|
---|
25519 | #. <condition k="power_source" v="hydro"/>
|
---|
25520 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
|
---|
25521 | #. color power
|
---|
25522 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25523 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25524 | #. </rule>
|
---|
25525 | #.
|
---|
25526 | #. <rule>
|
---|
25527 | #. <condition k="power_source" v="fossil"/>
|
---|
25528 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
25529 | #. color power
|
---|
25530 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25531 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25532 | #. </rule>
|
---|
25533 | #.
|
---|
25534 | #. <rule>
|
---|
25535 | #. <condition k="power_source" v="coal"/>
|
---|
25536 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
25537 | #. color power
|
---|
25538 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25539 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25540 | #. </rule>
|
---|
25541 | #.
|
---|
25542 | #. <rule>
|
---|
25543 | #. <condition k="power_source" v="gas"/>
|
---|
25544 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
25545 | #. color power
|
---|
25546 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25547 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25548 | #. </rule>
|
---|
25549 | #.
|
---|
25550 | #. <rule>
|
---|
25551 | #. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
|
---|
25552 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
|
---|
25553 | #. color power
|
---|
25554 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25555 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25556 | #. </rule>
|
---|
25557 | #.
|
---|
25558 | #. <rule>
|
---|
25559 | #. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
|
---|
25560 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
|
---|
25561 | #. color power
|
---|
25562 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25563 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25564 | #. </rule>
|
---|
25565 | #.
|
---|
25566 | #. <rule>
|
---|
25567 | #. <condition k="power" v="generator"/>
|
---|
25568 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
|
---|
25569 | #: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1479
|
---|
25570 | #: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1496
|
---|
25571 | #: build/trans_style.java:1504 build/trans_style.java:1512
|
---|
25572 | #: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1528
|
---|
25573 | #: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1544
|
---|
25574 | #: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1560
|
---|
25575 | #: build/trans_style.java:1568
|
---|
25576 | msgid "power"
|
---|
25577 | msgstr "elettricità"
|
---|
25578 |
|
---|
25579 | #. color manmade
|
---|
25580 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25581 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25582 | #. </rule>
|
---|
25583 | #.
|
---|
25584 | #. <rule>
|
---|
25585 | #. <condition k="man_made" v="pier"/>
|
---|
25586 | #. color pier
|
---|
25587 | #: build/trans_style.java:1609 build/trans_style.java:1610
|
---|
25588 | msgid "pier"
|
---|
25589 | msgstr "pontile"
|
---|
25590 |
|
---|
25591 | #. color pier
|
---|
25592 | #. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
|
---|
25593 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25594 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25595 | #. </rule>
|
---|
25596 | #.
|
---|
25597 | #. <rule>
|
---|
25598 | #. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
|
---|
25599 | #: build/trans_style.java:1618
|
---|
25600 | msgid "pipeline"
|
---|
25601 | msgstr "conduttura"
|
---|
25602 |
|
---|
25603 | #. color manmade
|
---|
25604 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25605 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25606 | #. </rule>
|
---|
25607 | #.
|
---|
25608 | #. <!--leisure tags -->
|
---|
25609 | #.
|
---|
25610 | #. <rule>
|
---|
25611 | #. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
|
---|
25612 | #. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
|
---|
25613 | #. color leisure
|
---|
25614 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25615 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25616 | #. </rule>
|
---|
25617 | #.
|
---|
25618 | #. <rule>
|
---|
25619 | #. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
|
---|
25620 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
25621 | #. color leisure
|
---|
25622 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25623 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25624 | #. </rule>
|
---|
25625 | #.
|
---|
25626 | #. <rule>
|
---|
25627 | #. <condition k="leisure" v="stadium"/>
|
---|
25628 | #. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
|
---|
25629 | #. color leisure
|
---|
25630 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25631 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25632 | #. </rule>
|
---|
25633 | #.
|
---|
25634 | #. <rule>
|
---|
25635 | #. <condition k="leisure" v="track"/>
|
---|
25636 | #. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
|
---|
25637 | #. color leisure
|
---|
25638 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25639 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25640 | #. </rule>
|
---|
25641 | #.
|
---|
25642 | #. <rule>
|
---|
25643 | #. <condition k="leisure" v="pitch"/>
|
---|
25644 | #. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
|
---|
25645 | #. color leisure
|
---|
25646 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25647 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25648 | #. </rule>
|
---|
25649 | #.
|
---|
25650 | #. <rule>
|
---|
25651 | #. <condition k="leisure" v="water_park"/>
|
---|
25652 | #. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
|
---|
25653 | #. color marina
|
---|
25654 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25655 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25656 | #. </rule>
|
---|
25657 | #.
|
---|
25658 | #. <rule>
|
---|
25659 | #. <condition k="leisure" v="slipway"/>
|
---|
25660 | #. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
|
---|
25661 | #. color leisure
|
---|
25662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25663 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25664 | #. </rule>
|
---|
25665 | #.
|
---|
25666 | #. <rule>
|
---|
25667 | #. <condition k="leisure" v="fishing"/>
|
---|
25668 | #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
|
---|
25669 | #. color leisure
|
---|
25670 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25671 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25672 | #. </rule>
|
---|
25673 | #.
|
---|
25674 | #. <rule>
|
---|
25675 | #. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
|
---|
25676 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
|
---|
25677 | #. color leisure
|
---|
25678 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25679 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25680 | #. </rule>
|
---|
25681 | #.
|
---|
25682 | #. <rule>
|
---|
25683 | #. <condition k="leisure" v="park"/>
|
---|
25684 | #. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
|
---|
25685 | #. color leisure
|
---|
25686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25688 | #. </rule>
|
---|
25689 | #.
|
---|
25690 | #. <rule>
|
---|
25691 | #. <condition k="leisure" v="playground"/>
|
---|
25692 | #. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
|
---|
25693 | #. color leisure
|
---|
25694 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25695 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25696 | #. </rule>
|
---|
25697 | #.
|
---|
25698 | #. <rule>
|
---|
25699 | #. <condition k="leisure" v="garden"/>
|
---|
25700 | #. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
|
---|
25701 | #. color leisure
|
---|
25702 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25703 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25704 | #. </rule>
|
---|
25705 | #.
|
---|
25706 | #. <rule>
|
---|
25707 | #. <condition k="leisure" v="common"/>
|
---|
25708 | #. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
|
---|
25709 | #. color leisure
|
---|
25710 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25711 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25712 | #. </rule>
|
---|
25713 | #.
|
---|
25714 | #. <rule>
|
---|
25715 | #. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
|
---|
25716 | #. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
|
---|
25717 | #. color leisure
|
---|
25718 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25719 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25720 | #. </rule>
|
---|
25721 | #.
|
---|
25722 | #. <rule>
|
---|
25723 | #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
|
---|
25724 | #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
|
---|
25725 | #: build/trans_style.java:1701 build/trans_style.java:1709
|
---|
25726 | #: build/trans_style.java:1717 build/trans_style.java:1725
|
---|
25727 | #: build/trans_style.java:1733 build/trans_style.java:1741
|
---|
25728 | #: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
|
---|
25729 | #: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
|
---|
25730 | #: build/trans_style.java:1789 build/trans_style.java:1797
|
---|
25731 | #: build/trans_style.java:1805 build/trans_style.java:1813
|
---|
25732 | #: build/trans_style.java:1821
|
---|
25733 | msgid "leisure"
|
---|
25734 | msgstr "struttura per lo svago"
|
---|
25735 |
|
---|
25736 | #. color leisure
|
---|
25737 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25738 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25739 | #. </rule>
|
---|
25740 | #.
|
---|
25741 | #. <rule>
|
---|
25742 | #. <condition k="leisure" v="marina"/>
|
---|
25743 | #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
|
---|
25744 | #: build/trans_style.java:1749
|
---|
25745 | msgid "marina"
|
---|
25746 | msgstr "porto turistico"
|
---|
25747 |
|
---|
25748 | #. color leisure
|
---|
25749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25751 | #. </rule>
|
---|
25752 | #.
|
---|
25753 | #. <!--amenity tags -->
|
---|
25754 | #.
|
---|
25755 | #. <rule>
|
---|
25756 | #. <condition k="amenity" v="pub"/>
|
---|
25757 | #. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
|
---|
25758 | #. color amenity
|
---|
25759 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25760 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25761 | #. </rule>
|
---|
25762 | #.
|
---|
25763 | #. <rule>
|
---|
25764 | #. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
|
---|
25765 | #. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
|
---|
25766 | #. color amenity
|
---|
25767 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25768 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25769 | #. </rule>
|
---|
25770 | #.
|
---|
25771 | #. <rule>
|
---|
25772 | #. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
|
---|
25773 | #. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
|
---|
25774 | #. color amenity
|
---|
25775 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25776 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25777 | #. </rule>
|
---|
25778 | #.
|
---|
25779 | #. <rule>
|
---|
25780 | #. <condition k="amenity" v="cafe"/>
|
---|
25781 | #. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
|
---|
25782 | #. color amenity
|
---|
25783 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25784 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25785 | #. </rule>
|
---|
25786 | #.
|
---|
25787 | #. <rule>
|
---|
25788 | #. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
|
---|
25789 | #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
|
---|
25790 | #. color amenity
|
---|
25791 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25792 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25793 | #. </rule>
|
---|
25794 | #.
|
---|
25795 | #. <rule>
|
---|
25796 | #. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
|
---|
25797 | #. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
|
---|
25798 | #. color amenity
|
---|
25799 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25800 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25801 | #. </rule>
|
---|
25802 | #.
|
---|
25803 | #. <rule>
|
---|
25804 | #. <condition k="amenity" v="bar"/>
|
---|
25805 | #. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
|
---|
25806 | #. color amenity
|
---|
25807 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25808 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25809 | #. </rule>
|
---|
25810 | #.
|
---|
25811 | #. <rule>
|
---|
25812 | #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
|
---|
25813 | #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
|
---|
25814 | #: build/trans_style.java:1831 build/trans_style.java:1839
|
---|
25815 | #: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1855
|
---|
25816 | #: build/trans_style.java:1863 build/trans_style.java:1871
|
---|
25817 | #: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1887
|
---|
25818 | msgid "amenity"
|
---|
25819 | msgstr "struttura di servizio"
|
---|
25820 |
|
---|
25821 | #. color amenity
|
---|
25822 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25823 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25824 | #. </rule>
|
---|
25825 | #.
|
---|
25826 | #. <rule>
|
---|
25827 | #. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
|
---|
25828 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
|
---|
25829 | #. color amenity_traffic
|
---|
25830 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25831 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25832 | #. </rule>
|
---|
25833 | #.
|
---|
25834 | #. <rule>
|
---|
25835 | #. <condition k="parking" v="underground"/>
|
---|
25836 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
|
---|
25837 | #. color amenity_traffic
|
---|
25838 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25839 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25840 | #. </rule>
|
---|
25841 | #.
|
---|
25842 | #. <rule>
|
---|
25843 | #. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
|
---|
25844 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
|
---|
25845 | #. color amenity_traffic
|
---|
25846 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25847 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25848 | #. </rule>
|
---|
25849 | #.
|
---|
25850 | #. <rule>
|
---|
25851 | #. <condition k="parking" v="surface"/>
|
---|
25852 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
25853 | #. color amenity_traffic
|
---|
25854 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25855 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25856 | #. </rule>
|
---|
25857 | #.
|
---|
25858 | #. <rule>
|
---|
25859 | #. <condition k="amenity" v="parking"/>
|
---|
25860 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
|
---|
25861 | #. color amenity_traffic
|
---|
25862 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25863 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25864 | #. </rule>
|
---|
25865 | #.
|
---|
25866 | #. <rule>
|
---|
25867 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
|
---|
25868 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
|
---|
25869 | #. color amenity_traffic
|
---|
25870 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25871 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25872 | #. </rule>
|
---|
25873 | #.
|
---|
25874 | #. <rule>
|
---|
25875 | #. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
|
---|
25876 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
|
---|
25877 | #. color amenity_traffic
|
---|
25878 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25879 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25880 | #. </rule>
|
---|
25881 | #.
|
---|
25882 | #. <rule>
|
---|
25883 | #. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
|
---|
25884 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
|
---|
25885 | #. color amenity_traffic
|
---|
25886 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25887 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25888 | #. </rule>
|
---|
25889 | #.
|
---|
25890 | #. <rule>
|
---|
25891 | #. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
|
---|
25892 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
|
---|
25893 | #. color amenity_traffic
|
---|
25894 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25895 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25896 | #. </rule>
|
---|
25897 | #.
|
---|
25898 | #. <rule>
|
---|
25899 | #. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
|
---|
25900 | #. color amenity_traffic
|
---|
25901 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
|
---|
25902 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25903 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25904 | #. </rule>
|
---|
25905 | #.
|
---|
25906 | #. <rule>
|
---|
25907 | #. <condition k="amenity" v="taxi"/>
|
---|
25908 | #. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
|
---|
25909 | #. color amenity_traffic
|
---|
25910 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25911 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25912 | #. </rule>
|
---|
25913 | #.
|
---|
25914 | #. <rule>
|
---|
25915 | #. <condition k="amenity" v="fuel"/>
|
---|
25916 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
|
---|
25917 | #: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1903
|
---|
25918 | #: build/trans_style.java:1911 build/trans_style.java:1919
|
---|
25919 | #: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1935
|
---|
25920 | #: build/trans_style.java:1943 build/trans_style.java:1951
|
---|
25921 | #: build/trans_style.java:1959 build/trans_style.java:1966
|
---|
25922 | #: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
|
---|
25923 | msgid "amenity_traffic"
|
---|
25924 | msgstr "servizio al traffico"
|
---|
25925 |
|
---|
25926 | #. color amenity_traffic
|
---|
25927 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25928 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25929 | #. </rule>
|
---|
25930 | #.
|
---|
25931 | #. <rule>
|
---|
25932 | #. <condition k="amenity" v="telephone"/>
|
---|
25933 | #. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
|
---|
25934 | #. color amenity_light
|
---|
25935 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25936 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25937 | #. </rule>
|
---|
25938 | #.
|
---|
25939 | #. <rule>
|
---|
25940 | #. <condition k="amenity" v="clock"/>
|
---|
25941 | #. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
|
---|
25942 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25943 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25944 | #. </rule>
|
---|
25945 | #.
|
---|
25946 | #. <rule>
|
---|
25947 | #. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
|
---|
25948 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
|
---|
25949 | #. color amenity_light
|
---|
25950 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25951 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25952 | #. </rule>
|
---|
25953 | #.
|
---|
25954 | #. <rule>
|
---|
25955 | #. <condition k="amenity" v="toilets"/>
|
---|
25956 | #. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
|
---|
25957 | #. color amenity_light
|
---|
25958 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25959 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25960 | #. </rule>
|
---|
25961 | #.
|
---|
25962 | #. <rule>
|
---|
25963 | #. <condition k="amenity" v="recycling"/>
|
---|
25964 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
|
---|
25965 | #. color amenity_light
|
---|
25966 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25967 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25968 | #. </rule>
|
---|
25969 | #.
|
---|
25970 | #. <rule>
|
---|
25971 | #. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
|
---|
25972 | #. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
|
---|
25973 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25974 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25975 | #. </rule>
|
---|
25976 | #.
|
---|
25977 | #. <rule>
|
---|
25978 | #. <condition k="amenity" v="public_building"/>
|
---|
25979 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25980 | #. color amenity_light
|
---|
25981 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25982 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25983 | #. </rule>
|
---|
25984 | #.
|
---|
25985 | #. <rule>
|
---|
25986 | #. <condition k="amenity" v="embassy"/>
|
---|
25987 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25988 | #. color amenity_light
|
---|
25989 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25990 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25991 | #. </rule>
|
---|
25992 | #.
|
---|
25993 | #. <rule>
|
---|
25994 | #. <condition k="amenity" v="townhall"/>
|
---|
25995 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
25996 | #. color amenity_light
|
---|
25997 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
25998 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
25999 | #. </rule>
|
---|
26000 | #.
|
---|
26001 | #. <rule>
|
---|
26002 | #. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
|
---|
26003 | #. <icon annotate="true" src="service.png"/>
|
---|
26004 | #. color light_water
|
---|
26005 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26006 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26007 | #. </rule>
|
---|
26008 | #.
|
---|
26009 | #. <rule>
|
---|
26010 | #. <condition k="religion" v="bahai"/>
|
---|
26011 | #. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
|
---|
26012 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26013 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26014 | #. </rule>
|
---|
26015 | #.
|
---|
26016 | #. <rule>
|
---|
26017 | #. <condition k="religion" v="buddhist"/>
|
---|
26018 | #. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
|
---|
26019 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26020 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26021 | #. </rule>
|
---|
26022 | #.
|
---|
26023 | #. <rule>
|
---|
26024 | #. <condition k="religion" v="christian"/>
|
---|
26025 | #. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
|
---|
26026 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26027 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26028 | #. </rule>
|
---|
26029 | #.
|
---|
26030 | #. <rule>
|
---|
26031 | #. <condition k="religion" v="hindu"/>
|
---|
26032 | #. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
|
---|
26033 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26034 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26035 | #. </rule>
|
---|
26036 | #.
|
---|
26037 | #. <rule>
|
---|
26038 | #. <condition k="religion" v="jain"/>
|
---|
26039 | #. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
|
---|
26040 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26041 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26042 | #. </rule>
|
---|
26043 | #.
|
---|
26044 | #. <rule>
|
---|
26045 | #. <condition k="religion" v="jewish"/>
|
---|
26046 | #. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
|
---|
26047 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26048 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26049 | #. </rule>
|
---|
26050 | #.
|
---|
26051 | #. <rule>
|
---|
26052 | #. <condition k="religion" v="muslim"/>
|
---|
26053 | #. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
|
---|
26054 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26055 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26056 | #. </rule>
|
---|
26057 | #.
|
---|
26058 | #. <rule>
|
---|
26059 | #. <condition k="religion" v="sikh"/>
|
---|
26060 | #. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
|
---|
26061 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26062 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26063 | #. </rule>
|
---|
26064 | #.
|
---|
26065 | #. <rule>
|
---|
26066 | #. <condition k="religion" v="shinto"/>
|
---|
26067 | #. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
|
---|
26068 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26069 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26070 | #. </rule>
|
---|
26071 | #.
|
---|
26072 | #. <rule>
|
---|
26073 | #. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
|
---|
26074 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26075 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26076 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26077 | #. </rule>
|
---|
26078 | #.
|
---|
26079 | #. <rule>
|
---|
26080 | #. <condition k="religion" v="taoist"/>
|
---|
26081 | #. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
|
---|
26082 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26083 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26084 | #. </rule>
|
---|
26085 | #.
|
---|
26086 | #. <rule>
|
---|
26087 | #. <condition k="religion" v="unitarian"/>
|
---|
26088 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26089 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26090 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26091 | #. </rule>
|
---|
26092 | #.
|
---|
26093 | #. <rule>
|
---|
26094 | #. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
|
---|
26095 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26096 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26097 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26098 | #. </rule>
|
---|
26099 | #.
|
---|
26100 | #. <rule>
|
---|
26101 | #. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
|
---|
26102 | #. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
|
---|
26103 | #. color amenity_light
|
---|
26104 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26105 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26106 | #. </rule>
|
---|
26107 | #.
|
---|
26108 | #. <rule>
|
---|
26109 | #. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
|
---|
26110 | #. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
|
---|
26111 | #. color amenity_light
|
---|
26112 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26113 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26114 | #. </rule>
|
---|
26115 | #.
|
---|
26116 | #. <rule>
|
---|
26117 | #. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
|
---|
26118 | #. color amenity_light
|
---|
26119 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26120 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26121 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26122 | #. </rule>
|
---|
26123 | #.
|
---|
26124 | #. <rule>
|
---|
26125 | #. <condition k="amenity" v="post_office"/>
|
---|
26126 | #. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
|
---|
26127 | #. color amenity_light
|
---|
26128 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26129 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26130 | #. </rule>
|
---|
26131 | #.
|
---|
26132 | #. <rule>
|
---|
26133 | #. <condition k="amenity" v="post_box"/>
|
---|
26134 | #. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
|
---|
26135 | #. color amenity_light
|
---|
26136 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26137 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26138 | #. </rule>
|
---|
26139 | #.
|
---|
26140 | #. <rule>
|
---|
26141 | #. <condition k="amenity" v="school"/>
|
---|
26142 | #. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
|
---|
26143 | #. color amenity_light
|
---|
26144 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26145 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26146 | #. </rule>
|
---|
26147 | #.
|
---|
26148 | #. <rule>
|
---|
26149 | #. <condition k="amenity" v="university"/>
|
---|
26150 | #. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
|
---|
26151 | #. color amenity_light
|
---|
26152 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26153 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26154 | #. </rule>
|
---|
26155 | #.
|
---|
26156 | #. <rule>
|
---|
26157 | #. <condition k="amenity" v="college"/>
|
---|
26158 | #. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
|
---|
26159 | #. color amenity_light
|
---|
26160 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26161 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26162 | #. </rule>
|
---|
26163 | #.
|
---|
26164 | #. <rule>
|
---|
26165 | #. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
|
---|
26166 | #. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
|
---|
26167 | #. color amenity_light
|
---|
26168 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26169 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26170 | #. </rule>
|
---|
26171 | #.
|
---|
26172 | #. <rule>
|
---|
26173 | #. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
|
---|
26174 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26175 | #. color health
|
---|
26176 | #. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
|
---|
26177 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26178 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26179 | #. </rule>
|
---|
26180 | #.
|
---|
26181 | #. <rule>
|
---|
26182 | #. <condition k="amenity" v="library"/>
|
---|
26183 | #. color amenity_light
|
---|
26184 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
26185 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26186 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26187 | #. </rule>
|
---|
26188 | #.
|
---|
26189 | #. <rule>
|
---|
26190 | #. <condition k="amenity" v="police"/>
|
---|
26191 | #. color amenity_light
|
---|
26192 | #. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
|
---|
26193 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26194 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26195 | #. </rule>
|
---|
26196 | #.
|
---|
26197 | #. <rule>
|
---|
26198 | #. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
|
---|
26199 | #. color amenity_light
|
---|
26200 | #. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
|
---|
26201 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26202 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26203 | #. </rule>
|
---|
26204 | #.
|
---|
26205 | #. <rule>
|
---|
26206 | #. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
|
---|
26207 | #. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
|
---|
26208 | #. color amenity_light
|
---|
26209 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26210 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26211 | #. </rule>
|
---|
26212 | #.
|
---|
26213 | #. <rule>
|
---|
26214 | #. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
|
---|
26215 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26216 | #. color amenity_light
|
---|
26217 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26218 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26219 | #. </rule>
|
---|
26220 | #.
|
---|
26221 | #. <rule>
|
---|
26222 | #. <condition k="amenity" v="theatre"/>
|
---|
26223 | #. color amenity_light
|
---|
26224 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
|
---|
26225 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26226 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26227 | #. </rule>
|
---|
26228 | #.
|
---|
26229 | #. <rule>
|
---|
26230 | #. <condition k="amenity" v="cinema"/>
|
---|
26231 | #. color amenity_light
|
---|
26232 | #. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
|
---|
26233 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26234 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26235 | #. </rule>
|
---|
26236 | #.
|
---|
26237 | #. <rule>
|
---|
26238 | #. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
|
---|
26239 | #. color amenity_light
|
---|
26240 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
26241 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26242 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26243 | #. </rule>
|
---|
26244 | #.
|
---|
26245 | #. <rule>
|
---|
26246 | #. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
|
---|
26247 | #. color amenity_light
|
---|
26248 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
|
---|
26249 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26250 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26251 | #. </rule>
|
---|
26252 | #.
|
---|
26253 | #. <rule>
|
---|
26254 | #. <condition k="amenity" v="prison"/>
|
---|
26255 | #. color amenity_light
|
---|
26256 | #. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
|
---|
26257 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26258 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26259 | #. </rule>
|
---|
26260 | #.
|
---|
26261 | #. <rule>
|
---|
26262 | #. <condition k="amenity" v="bank"/>
|
---|
26263 | #. color amenity_light
|
---|
26264 | #. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
|
---|
26265 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26266 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26267 | #. </rule>
|
---|
26268 | #.
|
---|
26269 | #. <rule>
|
---|
26270 | #. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
|
---|
26271 | #. color amenity_light
|
---|
26272 | #. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
|
---|
26273 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26274 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26275 | #. </rule>
|
---|
26276 | #.
|
---|
26277 | #. <rule>
|
---|
26278 | #. <condition k="amenity" v="atm"/>
|
---|
26279 | #. color amenity_light
|
---|
26280 | #. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
|
---|
26281 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26282 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26283 | #. </rule>
|
---|
26284 | #.
|
---|
26285 | #. <rule>
|
---|
26286 | #. <condition k="amenity" v="bench"/>
|
---|
26287 | #. color amenity_light
|
---|
26288 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
|
---|
26289 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26290 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26291 | #. </rule>
|
---|
26292 | #.
|
---|
26293 | #. <rule>
|
---|
26294 | #. <condition k="amenity" v="bbq"/>
|
---|
26295 | #. color amenity_light
|
---|
26296 | #. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
|
---|
26297 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26298 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26299 | #. </rule>
|
---|
26300 | #.
|
---|
26301 | #. <rule>
|
---|
26302 | #. <condition k="amenity" v="shelter"/>
|
---|
26303 | #. color amenity_light
|
---|
26304 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
|
---|
26305 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26306 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26307 | #. </rule>
|
---|
26308 | #.
|
---|
26309 | #. <rule>
|
---|
26310 | #. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
|
---|
26311 | #. color amenity_light
|
---|
26312 | #. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
|
---|
26313 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26314 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26315 | #. </rule>
|
---|
26316 | #.
|
---|
26317 | #. <rule>
|
---|
26318 | #. <condition k="amenity" v="wlan"/>
|
---|
26319 | #. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
|
---|
26320 | #. color amenity_light
|
---|
26321 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26322 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26323 | #. </rule>
|
---|
26324 | #.
|
---|
26325 | #. <rule>
|
---|
26326 | #. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
|
---|
26327 | #. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
|
---|
26328 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26329 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26330 | #. </rule>
|
---|
26331 | #.
|
---|
26332 | #. <rule>
|
---|
26333 | #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
|
---|
26334 | #. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
|
---|
26335 | #: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:2006
|
---|
26336 | #: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2022
|
---|
26337 | #: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
|
---|
26338 | #: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
|
---|
26339 | #: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184
|
---|
26340 | #: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2200
|
---|
26341 | #: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216
|
---|
26342 | #: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232
|
---|
26343 | #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248
|
---|
26344 | #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
|
---|
26345 | #: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
|
---|
26346 | #: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2351
|
---|
26347 | #: build/trans_style.java:2359 build/trans_style.java:2367
|
---|
26348 | #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
|
---|
26349 | #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
|
---|
26350 | #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
|
---|
26351 | #: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
|
---|
26352 | #: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
|
---|
26353 | #: build/trans_style.java:2463
|
---|
26354 | msgid "amenity_light"
|
---|
26355 | msgstr "struttura di servizio (chiaro)"
|
---|
26356 |
|
---|
26357 | #. color amenity_light
|
---|
26358 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26359 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26360 | #. </rule>
|
---|
26361 | #.
|
---|
26362 | #. <rule>
|
---|
26363 | #. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
|
---|
26364 | #. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
|
---|
26365 | #. color light_water
|
---|
26366 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26367 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26368 | #. </rule>
|
---|
26369 | #.
|
---|
26370 | #. <rule>
|
---|
26371 | #. <condition k="amenity" v="fountain"/>
|
---|
26372 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
26373 | #. color military
|
---|
26374 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26375 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26376 | #. </rule>
|
---|
26377 | #.
|
---|
26378 | #. <!--natural tags -->
|
---|
26379 | #.
|
---|
26380 | #. <rule>
|
---|
26381 | #. <condition k="natural" v="spring"/>
|
---|
26382 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
|
---|
26383 | #: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077
|
---|
26384 | #: build/trans_style.java:3310
|
---|
26385 | msgid "light_water"
|
---|
26386 | msgstr "acqua (chiaro)"
|
---|
26387 |
|
---|
26388 | #. color amenity_light
|
---|
26389 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26390 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26391 | #. </rule>
|
---|
26392 | #.
|
---|
26393 | #. <rule>
|
---|
26394 | #. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
|
---|
26395 | #. color health
|
---|
26396 | #. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
|
---|
26397 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26398 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26399 | #. </rule>
|
---|
26400 | #.
|
---|
26401 | #. <rule>
|
---|
26402 | #. <condition k="amenity" v="hospital"/>
|
---|
26403 | #. color health
|
---|
26404 | #. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
|
---|
26405 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26406 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26407 | #. </rule>
|
---|
26408 | #.
|
---|
26409 | #. <rule>
|
---|
26410 | #. <condition k="amenity" v="nursery"/>
|
---|
26411 | #. color health
|
---|
26412 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26413 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26414 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26415 | #. </rule>
|
---|
26416 | #.
|
---|
26417 | #. <rule>
|
---|
26418 | #. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
|
---|
26419 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26420 | #. color health
|
---|
26421 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26422 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26423 | #. </rule>
|
---|
26424 | #.
|
---|
26425 | #. <rule>
|
---|
26426 | #. <condition k="amenity" v="doctors"/>
|
---|
26427 | #. color health
|
---|
26428 | #. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
|
---|
26429 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26430 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26431 | #. </rule>
|
---|
26432 | #.
|
---|
26433 | #. <rule>
|
---|
26434 | #. <condition k="amenity" v="dentist"/>
|
---|
26435 | #. color health
|
---|
26436 | #. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
|
---|
26437 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26438 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26439 | #. </rule>
|
---|
26440 | #.
|
---|
26441 | #. <rule>
|
---|
26442 | #. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
|
---|
26443 | #: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2263
|
---|
26444 | #: build/trans_style.java:2271 build/trans_style.java:2280
|
---|
26445 | #: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2295
|
---|
26446 | #: build/trans_style.java:2303
|
---|
26447 | msgid "health"
|
---|
26448 | msgstr "salute"
|
---|
26449 |
|
---|
26450 | #. color deprecated
|
---|
26451 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26452 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26453 | #. </rule>
|
---|
26454 | #.
|
---|
26455 | #. <!--shop tags -->
|
---|
26456 | #.
|
---|
26457 | #. <rule>
|
---|
26458 | #. <condition k="shop" v="supermarket"/>
|
---|
26459 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
26460 | #. color shop
|
---|
26461 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26462 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26463 | #. </rule>
|
---|
26464 | #.
|
---|
26465 | #. <rule>
|
---|
26466 | #. <condition k="shop" v="convenience"/>
|
---|
26467 | #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
|
---|
26468 | #. color shop
|
---|
26469 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26470 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26471 | #. </rule>
|
---|
26472 | #.
|
---|
26473 | #. <rule>
|
---|
26474 | #. <condition k="shop" v="bakery"/>
|
---|
26475 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
|
---|
26476 | #. color shop
|
---|
26477 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26478 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26479 | #. </rule>
|
---|
26480 | #.
|
---|
26481 | #. <rule>
|
---|
26482 | #. <condition k="shop" v="butcher"/>
|
---|
26483 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
|
---|
26484 | #. color shop
|
---|
26485 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26486 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26487 | #. </rule>
|
---|
26488 | #.
|
---|
26489 | #. <rule>
|
---|
26490 | #. <condition k="shop" v="bicycle"/>
|
---|
26491 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
26492 | #. color shop
|
---|
26493 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26494 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26495 | #. </rule>
|
---|
26496 | #.
|
---|
26497 | #. <rule>
|
---|
26498 | #. <condition k="shop" v="doityourself"/>
|
---|
26499 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
26500 | #. color shop
|
---|
26501 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26502 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26503 | #. </rule>
|
---|
26504 | #.
|
---|
26505 | #. <rule>
|
---|
26506 | #. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
|
---|
26507 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
26508 | #. color shop
|
---|
26509 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26510 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26511 | #. </rule>
|
---|
26512 | #.
|
---|
26513 | #. <rule>
|
---|
26514 | #. <condition k="shop" v="laundry"/>
|
---|
26515 | #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
|
---|
26516 | #. color shop
|
---|
26517 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26518 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26519 | #. </rule>
|
---|
26520 | #.
|
---|
26521 | #. <rule>
|
---|
26522 | #. <condition k="shop" v="outdoor"/>
|
---|
26523 | #. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
|
---|
26524 | #. color shop
|
---|
26525 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26526 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26527 | #. </rule>
|
---|
26528 | #.
|
---|
26529 | #. <rule>
|
---|
26530 | #. <condition k="shop" v="kiosk"/>
|
---|
26531 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
26532 | #. color shop
|
---|
26533 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26534 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26535 | #. </rule>
|
---|
26536 | #.
|
---|
26537 | #. <rule>
|
---|
26538 | #. <condition k="shop" v="alcohol"/>
|
---|
26539 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
26540 | #. color shop
|
---|
26541 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26542 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26543 | #. </rule>
|
---|
26544 | #.
|
---|
26545 | #. <rule>
|
---|
26546 | #. <condition k="shop" v="beverages"/>
|
---|
26547 | #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
|
---|
26548 | #. color shop
|
---|
26549 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26550 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26551 | #. </rule>
|
---|
26552 | #.
|
---|
26553 | #. <rule>
|
---|
26554 | #. <condition k="shop" v="books"/>
|
---|
26555 | #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
|
---|
26556 | #. color shop
|
---|
26557 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26558 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26559 | #. </rule>
|
---|
26560 | #.
|
---|
26561 | #. <rule>
|
---|
26562 | #. <condition k="shop" v="car"/>
|
---|
26563 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
26564 | #. color shop
|
---|
26565 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26566 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26567 | #. </rule>
|
---|
26568 | #.
|
---|
26569 | #. <rule>
|
---|
26570 | #. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
|
---|
26571 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
26572 | #. color shop
|
---|
26573 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26574 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26575 | #. </rule>
|
---|
26576 | #.
|
---|
26577 | #. <rule>
|
---|
26578 | #. <condition k="shop" v="car_repair"/>
|
---|
26579 | #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
|
---|
26580 | #. color shop
|
---|
26581 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26582 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26583 | #. </rule>
|
---|
26584 | #.
|
---|
26585 | #. <rule>
|
---|
26586 | #. <condition k="shop" v="chemist"/>
|
---|
26587 | #. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
|
---|
26588 | #. color shop
|
---|
26589 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26590 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26591 | #. </rule>
|
---|
26592 | #.
|
---|
26593 | #. <rule>
|
---|
26594 | #. <condition k="shop" v="clothes"/>
|
---|
26595 | #. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
|
---|
26596 | #. color shop
|
---|
26597 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26598 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26599 | #. </rule>
|
---|
26600 | #.
|
---|
26601 | #. <rule>
|
---|
26602 | #. <condition k="shop" v="computer"/>
|
---|
26603 | #. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
|
---|
26604 | #. color shop
|
---|
26605 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26606 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26607 | #. </rule>
|
---|
26608 | #.
|
---|
26609 | #. <rule>
|
---|
26610 | #. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
|
---|
26611 | #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
|
---|
26612 | #. color shop
|
---|
26613 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26614 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26615 | #. </rule>
|
---|
26616 | #.
|
---|
26617 | #. <rule>
|
---|
26618 | #. <condition k="shop" v="department_store"/>
|
---|
26619 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
26620 | #. color shop
|
---|
26621 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26622 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26623 | #. </rule>
|
---|
26624 | #.
|
---|
26625 | #. <rule>
|
---|
26626 | #. <condition k="shop" v="electronics"/>
|
---|
26627 | #. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
|
---|
26628 | #. color shop
|
---|
26629 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26630 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26631 | #. </rule>
|
---|
26632 | #.
|
---|
26633 | #. <rule>
|
---|
26634 | #. <condition k="shop" v="furniture"/>
|
---|
26635 | #. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
|
---|
26636 | #. color shop
|
---|
26637 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26638 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26639 | #. </rule>
|
---|
26640 | #.
|
---|
26641 | #. <rule>
|
---|
26642 | #. <condition k="shop" v="florist"/>
|
---|
26643 | #. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
|
---|
26644 | #. color shop
|
---|
26645 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26646 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26647 | #. </rule>
|
---|
26648 | #.
|
---|
26649 | #. <rule>
|
---|
26650 | #. <condition k="shop" v="groceries"/>
|
---|
26651 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
26652 | #. color shop
|
---|
26653 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26654 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26655 | #. </rule>
|
---|
26656 | #.
|
---|
26657 | #. <rule>
|
---|
26658 | #. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
|
---|
26659 | #. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
|
---|
26660 | #. color shop
|
---|
26661 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26662 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26663 | #. </rule>
|
---|
26664 | #.
|
---|
26665 | #. <rule>
|
---|
26666 | #. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
|
---|
26667 | #. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
|
---|
26668 | #. color shop
|
---|
26669 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26670 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26671 | #. </rule>
|
---|
26672 | #.
|
---|
26673 | #. <rule>
|
---|
26674 | #. <condition k="shop" v="hardware"/>
|
---|
26675 | #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
|
---|
26676 | #. color shop
|
---|
26677 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26678 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26679 | #. </rule>
|
---|
26680 | #.
|
---|
26681 | #. <rule>
|
---|
26682 | #. <condition k="shop" v="hifi"/>
|
---|
26683 | #. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
|
---|
26684 | #. color shop
|
---|
26685 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26686 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26687 | #. </rule>
|
---|
26688 | #.
|
---|
26689 | #. <rule>
|
---|
26690 | #. <condition k="shop" v="jewelry"/>
|
---|
26691 | #. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
|
---|
26692 | #. color shop
|
---|
26693 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26694 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26695 | #. </rule>
|
---|
26696 | #.
|
---|
26697 | #. <rule>
|
---|
26698 | #. <condition k="shop" v="mall"/>
|
---|
26699 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
26700 | #. color shop
|
---|
26701 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26702 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26703 | #. </rule>
|
---|
26704 | #.
|
---|
26705 | #. <rule>
|
---|
26706 | #. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
|
---|
26707 | #. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
|
---|
26708 | #. color shop
|
---|
26709 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26710 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26711 | #. </rule>
|
---|
26712 | #.
|
---|
26713 | #. <rule>
|
---|
26714 | #. <condition k="shop" v="newsagent"/>
|
---|
26715 | #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
|
---|
26716 | #. color shop
|
---|
26717 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26718 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26719 | #. </rule>
|
---|
26720 | #.
|
---|
26721 | #. <rule>
|
---|
26722 | #. <condition k="shop" v="organic"/>
|
---|
26723 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
26724 | #. color shop
|
---|
26725 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26726 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26727 | #. </rule>
|
---|
26728 | #.
|
---|
26729 | #. <rule>
|
---|
26730 | #. <condition k="shop" v="optician"/>
|
---|
26731 | #. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
|
---|
26732 | #. color shop
|
---|
26733 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26734 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26735 | #. </rule>
|
---|
26736 | #.
|
---|
26737 | #. <rule>
|
---|
26738 | #. <condition k="shop" v="shoes"/>
|
---|
26739 | #. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
|
---|
26740 | #. color shop
|
---|
26741 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26742 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26743 | #. </rule>
|
---|
26744 | #.
|
---|
26745 | #. <rule>
|
---|
26746 | #. <condition k="shop" v="sports"/>
|
---|
26747 | #. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
|
---|
26748 | #. color shop
|
---|
26749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26750 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26751 | #. </rule>
|
---|
26752 | #.
|
---|
26753 | #. <rule>
|
---|
26754 | #. <condition k="shop" v="stationery"/>
|
---|
26755 | #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
26756 | #. color shop
|
---|
26757 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26758 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26759 | #. </rule>
|
---|
26760 | #.
|
---|
26761 | #. <rule>
|
---|
26762 | #. <condition k="shop" v="tailor"/>
|
---|
26763 | #. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
|
---|
26764 | #. color shop
|
---|
26765 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26766 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26767 | #. </rule>
|
---|
26768 | #.
|
---|
26769 | #. <rule>
|
---|
26770 | #. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
|
---|
26771 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
26772 | #. color shop
|
---|
26773 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26774 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26775 | #. </rule>
|
---|
26776 | #.
|
---|
26777 | #. <rule>
|
---|
26778 | #. <condition k="shop" v="toys"/>
|
---|
26779 | #. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
|
---|
26780 | #. color shop
|
---|
26781 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26782 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26783 | #. </rule>
|
---|
26784 | #.
|
---|
26785 | #. <rule>
|
---|
26786 | #. <condition k="shop" v="video"/>
|
---|
26787 | #. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
|
---|
26788 | #. color shop
|
---|
26789 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26790 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26791 | #. </rule>
|
---|
26792 | #.
|
---|
26793 | #. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
|
---|
26794 | #. <rule>
|
---|
26795 | #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
|
---|
26796 | #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
|
---|
26797 | #: build/trans_style.java:2482 build/trans_style.java:2490
|
---|
26798 | #: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506
|
---|
26799 | #: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522
|
---|
26800 | #: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538
|
---|
26801 | #: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554
|
---|
26802 | #: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570
|
---|
26803 | #: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586
|
---|
26804 | #: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602
|
---|
26805 | #: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618
|
---|
26806 | #: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634
|
---|
26807 | #: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650
|
---|
26808 | #: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666
|
---|
26809 | #: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682
|
---|
26810 | #: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698
|
---|
26811 | #: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714
|
---|
26812 | #: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
|
---|
26813 | #: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
|
---|
26814 | #: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
|
---|
26815 | #: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
|
---|
26816 | #: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
|
---|
26817 | #: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
|
---|
26818 | #: build/trans_style.java:2819
|
---|
26819 | msgid "shop"
|
---|
26820 | msgstr "negozio"
|
---|
26821 |
|
---|
26822 | #. color shop
|
---|
26823 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26824 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26825 | #. </rule>
|
---|
26826 | #.
|
---|
26827 | #. <!--tourism tags -->
|
---|
26828 | #.
|
---|
26829 | #. <rule>
|
---|
26830 | #. <condition k="tourism" v="hotel"/>
|
---|
26831 | #. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
|
---|
26832 | #. color hotel
|
---|
26833 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26834 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26835 | #. </rule>
|
---|
26836 | #.
|
---|
26837 | #. <rule>
|
---|
26838 | #. <condition k="tourism" v="motel"/>
|
---|
26839 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
|
---|
26840 | #. color hotel
|
---|
26841 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26842 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26843 | #. </rule>
|
---|
26844 | #.
|
---|
26845 | #. <rule>
|
---|
26846 | #. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
|
---|
26847 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
|
---|
26848 | #. color hotel
|
---|
26849 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26850 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26851 | #. </rule>
|
---|
26852 | #.
|
---|
26853 | #. <rule>
|
---|
26854 | #. <condition k="tourism" v="hostel"/>
|
---|
26855 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
|
---|
26856 | #. color hotel
|
---|
26857 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26858 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26859 | #. </rule>
|
---|
26860 | #.
|
---|
26861 | #. <rule>
|
---|
26862 | #. <condition k="tourism" v="chalet"/>
|
---|
26863 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
|
---|
26864 | #. color hotel
|
---|
26865 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26866 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26867 | #. </rule>
|
---|
26868 | #.
|
---|
26869 | #. <rule>
|
---|
26870 | #. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
|
---|
26871 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
|
---|
26872 | #. color hotel
|
---|
26873 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26874 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26875 | #. </rule>
|
---|
26876 | #.
|
---|
26877 | #. <rule>
|
---|
26878 | #. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
|
---|
26879 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
|
---|
26880 | #. color hotel
|
---|
26881 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26882 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26883 | #. </rule>
|
---|
26884 | #.
|
---|
26885 | #. <rule>
|
---|
26886 | #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
|
---|
26887 | #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
|
---|
26888 | #: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837
|
---|
26889 | #: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
|
---|
26890 | #: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
|
---|
26891 | #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
|
---|
26892 | msgid "hotel"
|
---|
26893 | msgstr "hotel"
|
---|
26894 |
|
---|
26895 | #. color hotel
|
---|
26896 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26897 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26898 | #. </rule>
|
---|
26899 | #.
|
---|
26900 | #. <rule>
|
---|
26901 | #. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
|
---|
26902 | #. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
|
---|
26903 | #. color tourism
|
---|
26904 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26905 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26906 | #. </rule>
|
---|
26907 | #.
|
---|
26908 | #. <rule>
|
---|
26909 | #. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
|
---|
26910 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
|
---|
26911 | #. color tourism
|
---|
26912 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26913 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26914 | #. </rule>
|
---|
26915 | #.
|
---|
26916 | #. <rule>
|
---|
26917 | #. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
|
---|
26918 | #. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
|
---|
26919 | #. color tourism
|
---|
26920 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26921 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26922 | #. </rule>
|
---|
26923 | #.
|
---|
26924 | #. <rule>
|
---|
26925 | #. <condition k="tourism" v="attraction"/>
|
---|
26926 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
|
---|
26927 | #. color tourism
|
---|
26928 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26929 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26930 | #. </rule>
|
---|
26931 | #.
|
---|
26932 | #. <rule>
|
---|
26933 | #. <condition k="tourism" v="zoo"/>
|
---|
26934 | #. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
|
---|
26935 | #. color tourism
|
---|
26936 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26937 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26938 | #. </rule>
|
---|
26939 | #.
|
---|
26940 | #. <rule>
|
---|
26941 | #. <condition k="tourism" v="artwork"/>
|
---|
26942 | #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
|
---|
26943 | #. color tourism
|
---|
26944 | #. color tourism
|
---|
26945 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26946 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26947 | #. </rule>
|
---|
26948 | #.
|
---|
26949 | #. <rule>
|
---|
26950 | #. <condition k="tourism" v="museum"/>
|
---|
26951 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
|
---|
26952 | #. color tourism
|
---|
26953 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26954 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26955 | #. </rule>
|
---|
26956 | #.
|
---|
26957 | #. <!-- information tags -->
|
---|
26958 | #. <rule>
|
---|
26959 | #. <condition k="information" v="guidepost"/>
|
---|
26960 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
|
---|
26961 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26962 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26963 | #. </rule>
|
---|
26964 | #.
|
---|
26965 | #. <rule>
|
---|
26966 | #. <condition k="information" v="office"/>
|
---|
26967 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
|
---|
26968 | #. color tourism
|
---|
26969 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26970 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
26971 | #. </rule>
|
---|
26972 | #.
|
---|
26973 | #. <rule>
|
---|
26974 | #. <condition k="information" v="map"/>
|
---|
26975 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
|
---|
26976 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26977 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26978 | #. </rule>
|
---|
26979 | #.
|
---|
26980 | #. <rule>
|
---|
26981 | #. <condition k="information" v="board"/>
|
---|
26982 | #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
|
---|
26983 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
26984 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
26985 | #. </rule>
|
---|
26986 | #.
|
---|
26987 | #. <rule>
|
---|
26988 | #. <condition k="tourism" v="information"/>
|
---|
26989 | #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
|
---|
26990 | #: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
|
---|
26991 | #: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
|
---|
26992 | #: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
|
---|
26993 | #: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942
|
---|
26994 | #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980
|
---|
26995 | msgid "tourism"
|
---|
26996 | msgstr "turismo"
|
---|
26997 |
|
---|
26998 | #. color tourism
|
---|
26999 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27000 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27001 | #. </rule>
|
---|
27002 | #.
|
---|
27003 | #. <!--historic tags -->
|
---|
27004 | #.
|
---|
27005 | #. <rule>
|
---|
27006 | #. <condition k="historic" v="castle"/>
|
---|
27007 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
|
---|
27008 | #. color historic
|
---|
27009 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27010 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27011 | #. </rule>
|
---|
27012 | #.
|
---|
27013 | #. <rule>
|
---|
27014 | #. <condition k="historic" v="monument"/>
|
---|
27015 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
|
---|
27016 | #. color historic
|
---|
27017 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27018 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27019 | #. </rule>
|
---|
27020 | #.
|
---|
27021 | #. <rule>
|
---|
27022 | #. <condition k="historic" v="memorial"/>
|
---|
27023 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
|
---|
27024 | #. color historic
|
---|
27025 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27026 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27027 | #. </rule>
|
---|
27028 | #.
|
---|
27029 | #. <rule>
|
---|
27030 | #. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
|
---|
27031 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
|
---|
27032 | #. color historic
|
---|
27033 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27034 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27035 | #. </rule>
|
---|
27036 | #.
|
---|
27037 | #. <rule>
|
---|
27038 | #. <condition k="historic" v="ruins"/>
|
---|
27039 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
|
---|
27040 | #. color historic
|
---|
27041 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27042 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27043 | #. </rule>
|
---|
27044 | #.
|
---|
27045 | #. <rule>
|
---|
27046 | #. <condition k="historic" v="battlefield"/>
|
---|
27047 | #. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
|
---|
27048 | #. color historic
|
---|
27049 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27050 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27051 | #. </rule>
|
---|
27052 | #.
|
---|
27053 | #. <rule>
|
---|
27054 | #. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
|
---|
27055 | #. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
|
---|
27056 | #. color historic
|
---|
27057 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27058 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27059 | #. </rule>
|
---|
27060 | #.
|
---|
27061 | #. <rule>
|
---|
27062 | #. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
|
---|
27063 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
|
---|
27064 | #. color historic
|
---|
27065 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27066 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27067 | #. </rule>
|
---|
27068 | #.
|
---|
27069 | #. <rule>
|
---|
27070 | #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
|
---|
27071 | #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
|
---|
27072 | #. color historic
|
---|
27073 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27074 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27075 | #. </rule>
|
---|
27076 | #.
|
---|
27077 | #. <rule>
|
---|
27078 | #. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
|
---|
27079 | #. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
|
---|
27080 | #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
|
---|
27081 | #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
|
---|
27082 | #: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030
|
---|
27083 | #: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046
|
---|
27084 | #: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
|
---|
27085 | msgid "historic"
|
---|
27086 | msgstr "attrazione storica"
|
---|
27087 |
|
---|
27088 | #. color green
|
---|
27089 | #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
|
---|
27090 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27091 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27092 | #. </rule>
|
---|
27093 | #.
|
---|
27094 | #. <rule>
|
---|
27095 | #. <condition k="landuse" v="quarry"/>
|
---|
27096 | #: build/trans_style.java:3103
|
---|
27097 | msgid "quarry"
|
---|
27098 | msgstr "cava/miniera"
|
---|
27099 |
|
---|
27100 | #. color quarry
|
---|
27101 | #. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
|
---|
27102 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27103 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27104 | #. </rule>
|
---|
27105 | #.
|
---|
27106 | #. <rule>
|
---|
27107 | #. <condition k="landuse" v="landfill"/>
|
---|
27108 | #: build/trans_style.java:3111
|
---|
27109 | msgid "landfill"
|
---|
27110 | msgstr "discarica"
|
---|
27111 |
|
---|
27112 | #. color landfill
|
---|
27113 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27114 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27115 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27116 | #. </rule>
|
---|
27117 | #.
|
---|
27118 | #. <rule>
|
---|
27119 | #. <condition k="landuse" v="basin"/>
|
---|
27120 | #. color basin
|
---|
27121 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27122 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27123 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27124 | #. </rule>
|
---|
27125 | #.
|
---|
27126 | #. <rule>
|
---|
27127 | #. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
|
---|
27128 | #: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3127
|
---|
27129 | msgid "basin"
|
---|
27130 | msgstr "bacino"
|
---|
27131 |
|
---|
27132 | #. color basin
|
---|
27133 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27134 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27135 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27136 | #. </rule>
|
---|
27137 | #.
|
---|
27138 | #. <rule>
|
---|
27139 | #. <condition k="landuse" v="forest"/>
|
---|
27140 | #: build/trans_style.java:3135
|
---|
27141 | msgid "forest"
|
---|
27142 | msgstr "foresta"
|
---|
27143 |
|
---|
27144 | #. color residential
|
---|
27145 | #. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
|
---|
27146 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27147 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27148 | #. </rule>
|
---|
27149 | #.
|
---|
27150 | #. <rule>
|
---|
27151 | #. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
|
---|
27152 | #: build/trans_style.java:3167
|
---|
27153 | msgid "farmyard"
|
---|
27154 | msgstr "aia"
|
---|
27155 |
|
---|
27156 | #. color farmyard
|
---|
27157 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27158 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27159 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27160 | #. </rule>
|
---|
27161 | #.
|
---|
27162 | #.
|
---|
27163 | #. <rule>
|
---|
27164 | #. <condition k="landuse" v="retail"/>
|
---|
27165 | #. color retail
|
---|
27166 | #. <icon src="shop/mall.png"/>
|
---|
27167 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27168 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27169 | #. </rule>
|
---|
27170 | #.
|
---|
27171 | #. <rule>
|
---|
27172 | #. <condition k="landuse" v="commercial"/>
|
---|
27173 | #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3184
|
---|
27174 | msgid "retail"
|
---|
27175 | msgstr "area commerciale (negozi)"
|
---|
27176 |
|
---|
27177 | #. color retail
|
---|
27178 | #. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
|
---|
27179 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27180 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27181 | #. </rule>
|
---|
27182 | #.
|
---|
27183 | #. <rule>
|
---|
27184 | #. <condition k="landuse" v="industrial"/>
|
---|
27185 | #: build/trans_style.java:3192
|
---|
27186 | msgid "industrial"
|
---|
27187 | msgstr "industriale"
|
---|
27188 |
|
---|
27189 | #. color industrial
|
---|
27190 | #. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
|
---|
27191 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27192 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27193 | #. </rule>
|
---|
27194 | #.
|
---|
27195 | #. <rule>
|
---|
27196 | #. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
|
---|
27197 | #: build/trans_style.java:3200
|
---|
27198 | msgid "brownfield"
|
---|
27199 | msgstr "ridestinazione d'uso"
|
---|
27200 |
|
---|
27201 | #. color brownfield
|
---|
27202 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27203 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27204 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27205 | #. </rule>
|
---|
27206 | #.
|
---|
27207 | #. <rule>
|
---|
27208 | #. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
|
---|
27209 | #: build/trans_style.java:3208
|
---|
27210 | msgid "greenfield"
|
---|
27211 | msgstr "area agricola destinata alla costruzione"
|
---|
27212 |
|
---|
27213 | #. color greenfield
|
---|
27214 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27215 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27216 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27217 | #. </rule>
|
---|
27218 | #.
|
---|
27219 | #. <rule>
|
---|
27220 | #. <condition k="landuse" v="railway"/>
|
---|
27221 | #: build/trans_style.java:3216
|
---|
27222 | msgid "railland"
|
---|
27223 | msgstr "area ferroviaria"
|
---|
27224 |
|
---|
27225 | #. color construction
|
---|
27226 | #. <icon src="misc/construction.png"/>
|
---|
27227 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27228 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27229 | #. </rule>
|
---|
27230 | #.
|
---|
27231 | #. <rule>
|
---|
27232 | #. <condition k="landuse" v="military"/>
|
---|
27233 | #. color green
|
---|
27234 | #. <icon src="leisure/common.png"/>
|
---|
27235 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27236 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27237 | #. </rule>
|
---|
27238 | #.
|
---|
27239 | #. <!--military tags -->
|
---|
27240 | #.
|
---|
27241 | #. <rule>
|
---|
27242 | #. <condition k="military" v="airfield"/>
|
---|
27243 | #. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
|
---|
27244 | #. color military
|
---|
27245 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27246 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27247 | #. </rule>
|
---|
27248 | #.
|
---|
27249 | #. <rule>
|
---|
27250 | #. <condition k="military" v="bunker"/>
|
---|
27251 | #. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
|
---|
27252 | #. color military
|
---|
27253 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27254 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27255 | #. </rule>
|
---|
27256 | #.
|
---|
27257 | #. <rule>
|
---|
27258 | #. <condition k="military" v="barracks"/>
|
---|
27259 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27260 | #. color military
|
---|
27261 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27262 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27263 | #. </rule>
|
---|
27264 | #.
|
---|
27265 | #. <rule>
|
---|
27266 | #. <condition k="military" v="danger_area"/>
|
---|
27267 | #. <icon src="misc/danger.png"/>
|
---|
27268 | #. color military
|
---|
27269 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27270 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27271 | #. </rule>
|
---|
27272 | #.
|
---|
27273 | #. <rule>
|
---|
27274 | #. <condition k="military" v="range"/>
|
---|
27275 | #. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
|
---|
27276 | #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3268
|
---|
27277 | #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284
|
---|
27278 | #: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300
|
---|
27279 | msgid "military"
|
---|
27280 | msgstr "militare"
|
---|
27281 |
|
---|
27282 | #. color military
|
---|
27283 | #. <icon src="vehicle/tank.png"/>
|
---|
27284 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27285 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27286 | #. </rule>
|
---|
27287 | #.
|
---|
27288 | #. <rule>
|
---|
27289 | #. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
|
---|
27290 | #: build/trans_style.java:3241
|
---|
27291 | msgid "cemetery"
|
---|
27292 | msgstr "cimitero"
|
---|
27293 |
|
---|
27294 | #. color light_water
|
---|
27295 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27296 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27297 | #. </rule>
|
---|
27298 | #.
|
---|
27299 | #. <rule>
|
---|
27300 | #. <condition k="natural" v="peak"/>
|
---|
27301 | #: build/trans_style.java:3317
|
---|
27302 | msgid "peak"
|
---|
27303 | msgstr "picco montuoso"
|
---|
27304 |
|
---|
27305 | #. color peak
|
---|
27306 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
|
---|
27307 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27308 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27309 | #. </rule>
|
---|
27310 | #.
|
---|
27311 | #. <rule>
|
---|
27312 | #. <condition k="natural" v="glacier"/>
|
---|
27313 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
|
---|
27314 | #: build/trans_style.java:3326
|
---|
27315 | msgid "glacier"
|
---|
27316 | msgstr "ghiacciaio"
|
---|
27317 |
|
---|
27318 | #. color glacier
|
---|
27319 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27320 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27321 | #. </rule>
|
---|
27322 | #.
|
---|
27323 | #. <rule>
|
---|
27324 | #. <condition k="natural" v="volcano"/>
|
---|
27325 | #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
|
---|
27326 | #: build/trans_style.java:3334
|
---|
27327 | msgid "volcano"
|
---|
27328 | msgstr "vulcano"
|
---|
27329 |
|
---|
27330 | #. color volcano
|
---|
27331 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27332 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27333 | #. </rule>
|
---|
27334 | #.
|
---|
27335 | #. <rule>
|
---|
27336 | #. <condition k="natural" v="cliff"/>
|
---|
27337 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27338 | #. color natural
|
---|
27339 | #. color natural
|
---|
27340 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27341 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27342 | #. </rule>
|
---|
27343 | #.
|
---|
27344 | #. <rule>
|
---|
27345 | #. <condition k="natural" v="scree"/>
|
---|
27346 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27347 | #. color scrub
|
---|
27348 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27349 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27350 | #. </rule>
|
---|
27351 | #.
|
---|
27352 | #. <rule>
|
---|
27353 | #. <condition k="natural" v="fell"/>
|
---|
27354 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27355 | #. color beach
|
---|
27356 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27357 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27358 | #. </rule>
|
---|
27359 | #.
|
---|
27360 | #. <rule>
|
---|
27361 | #. <condition k="natural" v="bay"/>
|
---|
27362 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27363 | #. color natural
|
---|
27364 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27365 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27366 | #. </rule>
|
---|
27367 | #.
|
---|
27368 | #. <rule>
|
---|
27369 | #. <condition k="natural" v="land"/>
|
---|
27370 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27371 | #. color natural
|
---|
27372 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27373 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27374 | #. </rule>
|
---|
27375 | #.
|
---|
27376 | #. <rule>
|
---|
27377 | #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
|
---|
27378 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27379 | #: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3343
|
---|
27380 | #: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3367
|
---|
27381 | #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448
|
---|
27382 | #: build/trans_style.java:3456
|
---|
27383 | msgid "natural"
|
---|
27384 | msgstr "elemento naturale"
|
---|
27385 |
|
---|
27386 | #. color natural
|
---|
27387 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27388 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27389 | #. </rule>
|
---|
27390 | #.
|
---|
27391 | #. <rule>
|
---|
27392 | #. <condition k="natural" v="scrub"/>
|
---|
27393 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27394 | #: build/trans_style.java:3359
|
---|
27395 | msgid "scrub"
|
---|
27396 | msgstr "boscaglia"
|
---|
27397 |
|
---|
27398 | #. color natural
|
---|
27399 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27400 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27401 | #. </rule>
|
---|
27402 | #.
|
---|
27403 | #. <rule>
|
---|
27404 | #. <condition k="natural" v="heath"/>
|
---|
27405 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27406 | #: build/trans_style.java:3375
|
---|
27407 | msgid "heath"
|
---|
27408 | msgstr "brughiera"
|
---|
27409 |
|
---|
27410 | #. color heath
|
---|
27411 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27412 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27413 | #. </rule>
|
---|
27414 | #.
|
---|
27415 | #. <rule>
|
---|
27416 | #. <condition k="natural" v="wood"/>
|
---|
27417 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
27418 | #: build/trans_style.java:3383
|
---|
27419 | msgid "woodarea"
|
---|
27420 | msgstr "area boschiva non gestita"
|
---|
27421 |
|
---|
27422 | #. color water
|
---|
27423 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27424 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27425 | #. </rule>
|
---|
27426 | #.
|
---|
27427 | #. <rule>
|
---|
27428 | #. <condition k="natural" v="mud"/>
|
---|
27429 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27430 | #: build/trans_style.java:3424
|
---|
27431 | msgid "mud"
|
---|
27432 | msgstr "zona fangosa (sabbie mobili)"
|
---|
27433 |
|
---|
27434 | #. color mud
|
---|
27435 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27436 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27437 | #. </rule>
|
---|
27438 | #.
|
---|
27439 | #. <rule>
|
---|
27440 | #. <condition k="natural" v="beach"/>
|
---|
27441 | #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
|
---|
27442 | #: build/trans_style.java:3432
|
---|
27443 | msgid "beach"
|
---|
27444 | msgstr "spiaggia"
|
---|
27445 |
|
---|
27446 | #. color natural
|
---|
27447 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27448 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27449 | #. </rule>
|
---|
27450 | #.
|
---|
27451 | #. <rule>
|
---|
27452 | #. <condition k="natural" v="tree"/>
|
---|
27453 | #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
|
---|
27454 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27455 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27456 | #. </rule>
|
---|
27457 | #.
|
---|
27458 | #. <!--route tags -->
|
---|
27459 | #.
|
---|
27460 | #. <rule>
|
---|
27461 | #. <condition k="route" v="bus"/>
|
---|
27462 | #. color route
|
---|
27463 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27464 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27465 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27466 | #. </rule>
|
---|
27467 | #.
|
---|
27468 | #. <rule>
|
---|
27469 | #. <condition k="route" v="ferry"/>
|
---|
27470 | #. color route
|
---|
27471 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27472 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27473 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27474 | #. </rule>
|
---|
27475 | #.
|
---|
27476 | #. <rule>
|
---|
27477 | #. <condition k="route" v="flight"/>
|
---|
27478 | #. color route
|
---|
27479 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27480 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27481 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27482 | #. </rule>
|
---|
27483 | #.
|
---|
27484 | #. <rule>
|
---|
27485 | #. <condition k="route" v="ncn"/>
|
---|
27486 | #. color route
|
---|
27487 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27488 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27489 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27490 | #. </rule>
|
---|
27491 | #.
|
---|
27492 | #. <rule>
|
---|
27493 | #. <condition k="route" v="subsea"/>
|
---|
27494 | #. color route
|
---|
27495 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27496 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27497 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27498 | #. </rule>
|
---|
27499 | #.
|
---|
27500 | #. <rule>
|
---|
27501 | #. <condition k="route" v="ski"/>
|
---|
27502 | #. color route
|
---|
27503 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27504 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27505 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27506 | #. </rule>
|
---|
27507 | #.
|
---|
27508 | #. <rule>
|
---|
27509 | #. <condition k="route" v="tour"/>
|
---|
27510 | #. color route
|
---|
27511 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27512 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27513 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27514 | #. </rule>
|
---|
27515 | #.
|
---|
27516 | #. <rule>
|
---|
27517 | #. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
|
---|
27518 | #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480
|
---|
27519 | #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496
|
---|
27520 | #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512
|
---|
27521 | #: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528
|
---|
27522 | msgid "route"
|
---|
27523 | msgstr "percorso"
|
---|
27524 |
|
---|
27525 | #. color route
|
---|
27526 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27527 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27528 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27529 | #. </rule>
|
---|
27530 | #.
|
---|
27531 | #. <!--boundary tags -->
|
---|
27532 | #.
|
---|
27533 | #. <rule>
|
---|
27534 | #. <condition k="boundary" v="national"/>
|
---|
27535 | #. color boundary
|
---|
27536 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27537 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27538 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27539 | #. </rule>
|
---|
27540 | #.
|
---|
27541 | #. <rule>
|
---|
27542 | #. <condition k="boundary" v="administrative"/>
|
---|
27543 | #. color boundary
|
---|
27544 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27545 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27546 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27547 | #. </rule>
|
---|
27548 | #.
|
---|
27549 | #. <rule>
|
---|
27550 | #. <condition k="boundary" v="civil"/>
|
---|
27551 | #. color boundary
|
---|
27552 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27553 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27554 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27555 | #. </rule>
|
---|
27556 | #.
|
---|
27557 | #. <rule>
|
---|
27558 | #. <condition k="boundary" v="political"/>
|
---|
27559 | #. color boundary
|
---|
27560 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27561 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27562 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27563 | #. </rule>
|
---|
27564 | #.
|
---|
27565 | #. <rule>
|
---|
27566 | #. <condition k="boundary" v="national_park"/>
|
---|
27567 | #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
|
---|
27568 | #: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
|
---|
27569 | #: build/trans_style.java:3570
|
---|
27570 | msgid "boundary"
|
---|
27571 | msgstr "confine"
|
---|
27572 |
|
---|
27573 | #. color deprecated
|
---|
27574 | #. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
|
---|
27575 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27576 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27577 | #. </rule>
|
---|
27578 | #.
|
---|
27579 | #. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
|
---|
27580 | #. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
|
---|
27581 | #. <rule>
|
---|
27582 | #. <condition k="surface" v="paved"/>
|
---|
27583 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
|
---|
27584 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27585 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27586 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27587 | #. </rule>
|
---|
27588 | #. <rule>
|
---|
27589 | #. <condition k="surface" v="unpaved"/>
|
---|
27590 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
|
---|
27591 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27592 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27593 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27594 | #. </rule>
|
---|
27595 | #. <rule>
|
---|
27596 | #. <condition k="surface" v="gravel"/>
|
---|
27597 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
|
---|
27598 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27599 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27600 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27601 | #. </rule>
|
---|
27602 | #.
|
---|
27603 | #. <rule>
|
---|
27604 | #. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
|
---|
27605 | #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
|
---|
27606 | #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
|
---|
27607 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27608 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27609 | #. </rule>
|
---|
27610 | #. -->
|
---|
27611 | #.
|
---|
27612 | #. <!--name tags -->
|
---|
27613 | #.
|
---|
27614 | #. <!--preferences tags -->
|
---|
27615 | #.
|
---|
27616 | #. <!--place tags -->
|
---|
27617 | #.
|
---|
27618 | #. <rule>
|
---|
27619 | #. <condition k="place" v="continent"/>
|
---|
27620 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
27621 | #. color place
|
---|
27622 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27623 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27624 | #. </rule>
|
---|
27625 | #.
|
---|
27626 | #. <rule>
|
---|
27627 | #. <condition k="place" v="country"/>
|
---|
27628 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
27629 | #. color place
|
---|
27630 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27631 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27632 | #. </rule>
|
---|
27633 | #.
|
---|
27634 | #. <rule>
|
---|
27635 | #. <condition k="place" v="state"/>
|
---|
27636 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
27637 | #. color place
|
---|
27638 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27639 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27640 | #. </rule>
|
---|
27641 | #.
|
---|
27642 | #. <rule>
|
---|
27643 | #. <condition k="place" v="region"/>
|
---|
27644 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
27645 | #. color place
|
---|
27646 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27647 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27648 | #. </rule>
|
---|
27649 | #.
|
---|
27650 | #. <rule>
|
---|
27651 | #. <condition k="place" v="county"/>
|
---|
27652 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
|
---|
27653 | #. color place
|
---|
27654 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27655 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27656 | #. </rule>
|
---|
27657 | #.
|
---|
27658 | #. <rule>
|
---|
27659 | #. <condition k="place" v="city"/>
|
---|
27660 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
|
---|
27661 | #. color place
|
---|
27662 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27663 | #. <scale_max>200000000</scale_max>
|
---|
27664 | #. </rule>
|
---|
27665 | #.
|
---|
27666 | #. <rule>
|
---|
27667 | #. <condition k="place" v="town"/>
|
---|
27668 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
27669 | #. color place
|
---|
27670 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27671 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27672 | #. </rule>
|
---|
27673 | #.
|
---|
27674 | #. <rule>
|
---|
27675 | #. <condition k="place" v="village"/>
|
---|
27676 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
27677 | #. color place
|
---|
27678 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27679 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27680 | #. </rule>
|
---|
27681 | #.
|
---|
27682 | #. <rule>
|
---|
27683 | #. <condition k="place" v="hamlet"/>
|
---|
27684 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
27685 | #. color place
|
---|
27686 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27687 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27688 | #. </rule>
|
---|
27689 | #.
|
---|
27690 | #. <rule>
|
---|
27691 | #. <condition k="place" v="suburb"/>
|
---|
27692 | #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
|
---|
27693 | #. color place
|
---|
27694 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27695 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27696 | #. </rule>
|
---|
27697 | #.
|
---|
27698 | #. <rule>
|
---|
27699 | #. <condition k="place" v="locality"/>
|
---|
27700 | #. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
|
---|
27701 | #. color place
|
---|
27702 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27703 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27704 | #. </rule>
|
---|
27705 | #.
|
---|
27706 | #. <rule>
|
---|
27707 | #. <condition k="place" v="island"/>
|
---|
27708 | #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
|
---|
27709 | #. color place
|
---|
27710 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27711 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27712 | #. </rule>
|
---|
27713 | #.
|
---|
27714 | #. <rule>
|
---|
27715 | #. <condition k="place" v="islet"/>
|
---|
27716 | #. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
|
---|
27717 | #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
|
---|
27718 | #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
|
---|
27719 | #: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
|
---|
27720 | #: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
|
---|
27721 | #: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
|
---|
27722 | #: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
|
---|
27723 | #: build/trans_style.java:4106
|
---|
27724 | msgid "place"
|
---|
27725 | msgstr "luogo"
|
---|
27726 |
|
---|
27727 | #. color area
|
---|
27728 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27729 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27730 | #. </rule>
|
---|
27731 | #.
|
---|
27732 | #. <rule>
|
---|
27733 | #. <condition k="addr:housenumber"/>
|
---|
27734 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
27735 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27736 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27737 | #. </rule>
|
---|
27738 | #.
|
---|
27739 | #. <rule>
|
---|
27740 | #. <condition k="addr:postcode"/>
|
---|
27741 | #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
|
---|
27742 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27743 | #. <scale_max>50000</scale_max>
|
---|
27744 | #. </rule>
|
---|
27745 | #.
|
---|
27746 | #. <rule>
|
---|
27747 | #. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
|
---|
27748 | #. color address
|
---|
27749 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27750 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27751 | #. </rule>
|
---|
27752 | #.
|
---|
27753 | #. <rule>
|
---|
27754 | #. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
|
---|
27755 | #. color address
|
---|
27756 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27757 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27758 | #. </rule>
|
---|
27759 | #.
|
---|
27760 | #. <rule>
|
---|
27761 | #. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
|
---|
27762 | #. color address
|
---|
27763 | #. <scale_min>1</scale_min>
|
---|
27764 | #. <scale_max>40000</scale_max>
|
---|
27765 | #. </rule>
|
---|
27766 | #.
|
---|
27767 | #. <rule>
|
---|
27768 | #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
|
---|
27769 | #: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4230
|
---|
27770 | #: build/trans_style.java:4237 build/trans_style.java:4244
|
---|
27771 | msgid "address"
|
---|
27772 | msgstr "indirizzo"
|
---|
27773 |
|
---|
27774 | #. <?xml version="1.0"?>
|
---|
27775 | #. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
|
---|
27776 | #. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
|
---|
27777 | #. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
|
---|
27778 | #. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
|
---|
27779 | #: build/trans_surveyor.java:6
|
---|
27780 | msgid "Tunnel Start"
|
---|
27781 | msgstr "Inizio galleria"
|
---|
27782 |
|
---|
27783 | #. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
|
---|
27784 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27785 | #. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
|
---|
27786 | #. </button>
|
---|
27787 | #: build/trans_surveyor.java:16
|
---|
27788 | msgid "Village/City"
|
---|
27789 | msgstr "Insediamento urbano"
|
---|
27790 |
|
---|
27791 | #. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
|
---|
27792 | #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
|
---|
27793 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27794 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
|
---|
27795 | #. </button>
|
---|
27796 | #: build/trans_surveyor.java:29
|
---|
27797 | msgid "One Way"
|
---|
27798 | msgstr "Senso unico"
|
---|
27799 |
|
---|
27800 | #. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
|
---|
27801 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27802 | #. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
|
---|
27803 | #. </button>
|
---|
27804 | #: build/trans_surveyor.java:33
|
---|
27805 | msgid "Church"
|
---|
27806 | msgstr "Chiesa"
|
---|
27807 |
|
---|
27808 | #. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
|
---|
27809 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27810 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
|
---|
27811 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
|
---|
27812 | #. </button>
|
---|
27813 | #: build/trans_surveyor.java:38
|
---|
27814 | msgid "Fuel Station"
|
---|
27815 | msgstr "Stazione di rifornimento"
|
---|
27816 |
|
---|
27817 | #. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
|
---|
27818 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27819 | #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
|
---|
27820 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
|
---|
27821 | #. </button>
|
---|
27822 | #: build/trans_surveyor.java:52
|
---|
27823 | msgid "Shopping"
|
---|
27824 | msgstr "Acquisti"
|
---|
27825 |
|
---|
27826 | #. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
|
---|
27827 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27828 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
27829 | #. </button>
|
---|
27830 | #: build/trans_surveyor.java:56
|
---|
27831 | msgid "WC"
|
---|
27832 | msgstr "WC"
|
---|
27833 |
|
---|
27834 | #. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
|
---|
27835 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27836 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
|
---|
27837 | #. </button>
|
---|
27838 | #: build/trans_surveyor.java:60
|
---|
27839 | msgid "Camping"
|
---|
27840 | msgstr "Campeggio"
|
---|
27841 |
|
---|
27842 | #. <button label="Residential" hotkey="5">
|
---|
27843 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27844 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
|
---|
27845 | #. </button>
|
---|
27846 | #. <!--
|
---|
27847 | #. <button label="Test" hotkey="shift X">
|
---|
27848 | #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
|
---|
27849 | #. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
|
---|
27850 | #. </button>
|
---|
27851 | #: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
|
---|
27852 | msgid "Test"
|
---|
27853 | msgstr "Test"
|
---|
27854 |
|
---|
27855 | #. JOSM TagChecker validator file
|
---|
27856 | #. Format:
|
---|
27857 | #. Each line specifies a certain error to be reported
|
---|
27858 | #. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
|
---|
27859 | #.
|
---|
27860 | #. Data type can be:
|
---|
27861 | #. node - a node point
|
---|
27862 | #. way - a way
|
---|
27863 | #. relation - a relation
|
---|
27864 | #. * - all data types
|
---|
27865 | #.
|
---|
27866 | #. Message type can be:
|
---|
27867 | #. E - an error
|
---|
27868 | #. W - a warning
|
---|
27869 | #. I - an low priority informational warning
|
---|
27870 | #.
|
---|
27871 | #. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
|
---|
27872 | #. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
|
---|
27873 | #. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
|
---|
27874 | #. case insensitive.
|
---|
27875 | #.
|
---|
27876 | #. The * sign indicates any string.
|
---|
27877 | #. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
|
---|
27878 | #. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
|
---|
27879 | #.
|
---|
27880 | #. Expression can be:
|
---|
27881 | #. != - the key/value combination does not match
|
---|
27882 | #. == - the key/value combination does match
|
---|
27883 | #.
|
---|
27884 | #. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
|
---|
27885 | #. with an logical and (&&).
|
---|
27886 | #.
|
---|
27887 | #. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
|
---|
27888 | #.
|
---|
27889 | #. Empty lines and space signs are ignored
|
---|
27890 | #: build/trans_validator.java:38
|
---|
27891 | msgid "abbreviated street name"
|
---|
27892 | msgstr "abbreviazione del nome della strada"
|
---|
27893 |
|
---|
27894 | #. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
|
---|
27895 | #: build/trans_validator.java:40
|
---|
27896 | msgid "oneway tag on a node"
|
---|
27897 | msgstr "etichetta di senso unico presente su un nodo"
|
---|
27898 |
|
---|
27899 | #. node : W : oneway == *
|
---|
27900 | #: build/trans_validator.java:41
|
---|
27901 | msgid "bridge tag on a node"
|
---|
27902 | msgstr "nodo etichettato come ponte (bridge)"
|
---|
27903 |
|
---|
27904 | #. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
|
---|
27905 | #. node : W : highway == tertiary
|
---|
27906 | #. node : W : highway == secondary
|
---|
27907 | #. node : W : highway == residential
|
---|
27908 | #. node : W : highway == unclassified
|
---|
27909 | #: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
|
---|
27910 | #: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
|
---|
27911 | #: build/trans_validator.java:46
|
---|
27912 | msgid "wrong highway tag on a node"
|
---|
27913 | msgstr "etichetta stradale errata su un nodo"
|
---|
27914 |
|
---|
27915 | #. node : W : highway == track
|
---|
27916 | #: build/trans_validator.java:47
|
---|
27917 | msgid "Unnamed unclassified highway"
|
---|
27918 | msgstr "Strada senza nome non classificata"
|
---|
27919 |
|
---|
27920 | #. way : W : highway == unclassified && name != *
|
---|
27921 | #. way : I : highway == secondary && ref != *
|
---|
27922 | #. way : I : highway == tertiary && ref != *
|
---|
27923 | #: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
|
---|
27924 | #: build/trans_validator.java:50
|
---|
27925 | msgid "highway without a reference"
|
---|
27926 | msgstr "strada senza un riferimento"
|
---|
27927 |
|
---|
27928 | #. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
|
---|
27929 | #: build/trans_validator.java:51
|
---|
27930 | msgid "temporary highway type"
|
---|
27931 | msgstr "tipo di strada temporaneo"
|
---|
27932 |
|
---|
27933 | #. * : W : highway == road
|
---|
27934 | #: build/trans_validator.java:52
|
---|
27935 | msgid "misspelled key name"
|
---|
27936 | msgstr "nome della chiave errata"
|
---|
27937 |
|
---|
27938 | #. * : W : / *name */i == * && name != *
|
---|
27939 | #. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
|
---|
27940 | #. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
|
---|
27941 | #. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
|
---|
27942 | #: build/trans_validator.java:58
|
---|
27943 | msgid "cycleway with tag bicycle"
|
---|
27944 | msgstr "cycleway con etichetta bicycle"
|
---|
27945 |
|
---|
27946 | #. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
|
---|
27947 | #: build/trans_validator.java:59
|
---|
27948 | msgid "footway with tag foot"
|
---|
27949 | msgstr "footway con etichetta foot"
|
---|
27950 |
|
---|
27951 | #. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
|
---|
27952 | #. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
|
---|
27953 | #. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
|
---|
27954 | #: build/trans_validator.java:62
|
---|
27955 | msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
|
---|
27956 | msgstr "cycleway separata come corsia su cycleway"
|
---|
27957 |
|
---|
27958 | #. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
|
---|
27959 | #: build/trans_validator.java:63
|
---|
27960 | msgid "barrier used on a way"
|
---|
27961 | msgstr "barriera usata su un percorso"
|
---|
27962 |
|
---|
27963 | #. way : W : highway == * && barrier == *
|
---|
27964 | #. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
|
---|
27965 | #. way : I : highway == footway && maxspeed == *
|
---|
27966 | #: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
|
---|
27967 | msgid "maxspeed used for footway"
|
---|
27968 | msgstr "velocità massima per footway"
|
---|
27969 |
|
---|
27970 | #. way : I : highway == steps && maxspeed == *
|
---|
27971 | #: build/trans_validator.java:69
|
---|
27972 | msgid "layer tag with + sign"
|
---|
27973 | msgstr "etichetta del livello con il segno +"
|
---|
27974 |
|
---|
27975 | #. * : W : layer == /\+.*/
|
---|
27976 | #: build/trans_validator.java:71
|
---|
27977 | msgid "street name contains ss"
|
---|
27978 | msgstr "il nome della strada contiene ss"
|
---|
27979 |
|
---|
27980 | #. * : I : name == /.*Strasse.*/i
|
---|
27981 | #: build/trans_validator.java:73
|
---|
27982 | msgid "relation without type"
|
---|
27983 | msgstr "relazione senza tipo"
|
---|
27984 |
|
---|
27985 | #. relation : E : type != *
|
---|
27986 | #: build/trans_validator.java:75
|
---|
27987 | msgid "restaurant without name"
|
---|
27988 | msgstr "ristorante senza nome"
|
---|
27989 |
|
---|
27990 | #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
|
---|
27991 | #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
|
---|
27992 | #. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
|
---|
27993 | #. * : W : highway == * && waterway == *
|
---|
27994 | #: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
|
---|
27995 | msgid "unusual tag combination"
|
---|
27996 | msgstr "combinazione di etichette insolito"
|
---|
27997 |
|
---|
27998 | #. FORMAT
|
---|
27999 | #. default(true or false);Name;URL
|
---|
28000 | #. NOTE: default items should be common and worldwide
|
---|
28001 | #.
|
---|
28002 | #: build/trans_wms.java:5
|
---|
28003 | msgid "Landsat"
|
---|
28004 | msgstr "Landsat"
|
---|
28005 |
|
---|
28006 | #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
28007 | #: build/trans_wms.java:6
|
---|
28008 | msgid "Open Aerial Map"
|
---|
28009 | msgstr "Open Aerial Map"
|
---|
28010 |
|
---|
28011 | #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
28012 | #.
|
---|
28013 | #. different forms for web access
|
---|
28014 | #. must be html:<url>
|
---|
28015 | #: build/trans_wms.java:10
|
---|
28016 | msgid "Yahoo Sat"
|
---|
28017 | msgstr "Yahoo Satellite"
|
---|
28018 |
|
---|
28019 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
|
---|
28020 | #: build/trans_wms.java:11
|
---|
28021 | msgid "OpenStreetMap"
|
---|
28022 | msgstr "OpenStreetMap"
|
---|
28023 |
|
---|
28024 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
|
---|
28025 | #: build/trans_wms.java:12
|
---|
28026 | msgid "OpenCycleMap"
|
---|
28027 | msgstr "OpenCycleMap"
|
---|
28028 |
|
---|
28029 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
|
---|
28030 | #: build/trans_wms.java:13
|
---|
28031 | msgid "TilesAtHome"
|
---|
28032 | msgstr "TilesAtHome"
|
---|
28033 |
|
---|
28034 | #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
|
---|
28035 | #.
|
---|
28036 | #.
|
---|
28037 | #. only for Germany
|
---|
28038 | #: build/trans_wms.java:17
|
---|
28039 | msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
|
---|
28040 | msgstr "Geofabrik.de delle strade del Nord Reno-Westfalia"
|
---|
28041 |
|
---|
28042 | #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
|
---|
28043 | #.
|
---|
28044 | #.
|
---|
28045 | #. only for North America
|
---|
28046 | #. Terraserver USCG - High resolution maps
|
---|
28047 | #: build/trans_wms.java:22
|
---|
28048 | msgid "Terraserver Topo"
|
---|
28049 | msgstr "Terraserver Topo"
|
---|
28050 |
|
---|
28051 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
28052 | #: build/trans_wms.java:23
|
---|
28053 | msgid "Terraserver Urban"
|
---|
28054 | msgstr "Terraserver Urban"
|
---|
28055 |
|
---|
28056 | #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
|
---|
28057 | #.
|
---|
28058 | #.
|
---|
28059 | #. only for Czech Republic
|
---|
28060 | #: build/trans_wms.java:27
|
---|
28061 | msgid "Czech CUZK:KM"
|
---|
28062 | msgstr "Czech CUZK:KM"
|
---|
28063 |
|
---|
28064 | #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
28065 | #: build/trans_wms.java:28
|
---|
28066 | msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
---|
28067 | msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
|
---|
28068 |
|
---|
28069 | #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
28070 | #.
|
---|
28071 | #.
|
---|
28072 | #. only for GB
|
---|
28073 | #. fails with division by zero error
|
---|
28074 | #: build/trans_wms.java:33
|
---|
28075 | msgid "NPE Maps"
|
---|
28076 | msgstr "Mappe NPE"
|
---|
28077 |
|
---|
28078 | #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
|
---|
28079 | #: build/trans_wms.java:34
|
---|
28080 | msgid "NPE Maps (Tim)"
|
---|
28081 | msgstr "Mappe NPE (Tim)"
|
---|
28082 |
|
---|
28083 | #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
|
---|
28084 | #: build/trans_wms.java:35
|
---|
28085 | msgid "7th Series (OS7)"
|
---|
28086 | msgstr ""
|
---|
28087 |
|
---|
28088 | #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
|
---|
28089 | #.
|
---|
28090 | #.
|
---|
28091 | #. only for Japan
|
---|
28092 | #: build/trans_wms.java:39
|
---|
28093 | msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
|
---|
28094 | msgstr ""
|
---|
28095 |
|
---|
28096 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
28097 | #: build/trans_wms.java:40
|
---|
28098 | msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
|
---|
28099 | msgstr ""
|
---|
28100 |
|
---|
28101 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
28102 | #: build/trans_wms.java:41
|
---|
28103 | msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
|
---|
28104 | msgstr ""
|
---|
28105 |
|
---|
28106 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
28107 | #: build/trans_wms.java:42
|
---|
28108 | msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
|
---|
28109 | msgstr ""
|
---|
28110 |
|
---|
28111 | #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
|
---|
28112 | #.
|
---|
28113 | #.
|
---|
28114 | #. only for Italy
|
---|
28115 | #: build/trans_wms.java:46
|
---|
28116 | msgid "Lodi - Italy"
|
---|
28117 | msgstr ""
|
---|
28118 |
|
---|
28119 | #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
|
---|
28120 | #: build/trans_wms.java:47
|
---|
28121 | msgid "Sicily - Italy"
|
---|
28122 | msgstr ""
|
---|
28123 |
|
---|
28124 | #~ msgid ""
|
---|
28125 | #~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
|
---|
28126 | #~ msgstr ""
|
---|
28127 | #~ "Impossibile annullare il comando \"{0}\" perchè il layer {1} non è più "
|
---|
28128 | #~ "disponibile"
|
---|
28129 |
|
---|
28130 | #~ msgid ""
|
---|
28131 | #~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
|
---|
28132 | #~ "per changed primitive"
|
---|
28133 | #~ msgstr ""
|
---|
28134 | #~ "Abilitare per caricare tutte le modifiche in una sola richiesta, "
|
---|
28135 | #~ "disabilitare per utilizzare una richiesta per ogni singola primitiva "
|
---|
28136 | #~ "modificata"
|
---|
28137 |
|
---|
28138 | #~ msgid "Images for {0}"
|
---|
28139 | #~ msgstr "Immagini per {0}"
|
---|
28140 |
|
---|
28141 | #~ msgid "Read GPX..."
|
---|
28142 | #~ msgstr "Leggi GPX..."
|
---|
28143 |
|
---|
28144 | #~ msgid "No time for point {0} x {1}"
|
---|
28145 | #~ msgstr "Informazioni di tempo non disponibili per il punto {0} x {1}"
|
---|
28146 |
|
---|
28147 | #~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
|
---|
28148 | #~ msgstr "Impossibile leggere il tempo \"{0}\" per il punto {1} x {2}"
|
---|
28149 |
|
---|
28150 | #~ msgid "No images with readable timestamps found."
|
---|
28151 | #~ msgstr "Non è stata trovata nessuna immagine con una data leggibile."
|
---|
28152 |
|
---|
28153 | #~ msgid "GPS start: {0}"
|
---|
28154 | #~ msgstr "GPS inizio: {0}"
|
---|
28155 |
|
---|
28156 | #~ msgid "GPS end: {0}"
|
---|
28157 | #~ msgstr "GPS fine: {0}"
|
---|
28158 |
|
---|
28159 | #~ msgid "current delta: {0}s"
|
---|
28160 | #~ msgstr "differenza attuale: {0}s"
|
---|
28161 |
|
---|
28162 | #~ msgid "timezone difference: "
|
---|
28163 | #~ msgstr "differenza fuso orario: "
|
---|
28164 |
|
---|
28165 | #~ msgid "{0} within the track."
|
---|
28166 | #~ msgstr "{0} in questa traccia."
|
---|
28167 |
|
---|
28168 | #~ msgid "Sync clock"
|
---|
28169 | #~ msgstr "Sincronizza tempo"
|
---|
28170 |
|
---|
28171 | #~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
|
---|
28172 | #~ msgstr "Impossibile leggere la data nel file \"{0}\"."
|
---|
28173 |
|
---|
28174 | #~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
|
---|
28175 | #~ msgstr "Orario non presente nei dati EXIF del file \"{0}\"."
|
---|
28176 |
|
---|
28177 | #~ msgid "Image"
|
---|
28178 | #~ msgstr "Immagine"
|
---|
28179 |
|
---|
28180 | #~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
|
---|
28181 | #~ msgstr "Inserisci la data visualizzata (mm/gg/aaaa HH:MM:SS)"
|
---|
28182 |
|
---|
28183 | #~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
|
---|
28184 | #~ msgstr "Fuso orario del GPS (differenza rispetto alle foto)"
|
---|
28185 |
|
---|
28186 | #~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
|
---|
28187 | #~ msgstr "Sincronizza l'orario con l'unità GPS"
|
---|
28188 |
|
---|
28189 | #~ msgid "Time entered could not be parsed."
|
---|
28190 | #~ msgstr "Impossibile decodificare l'orario inserito."
|
---|
28191 |
|
---|
28192 | #~ msgid ""
|
---|
28193 | #~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
|
---|
28194 | #~ "version 0.6"
|
---|
28195 | #~ msgstr ""
|
---|
28196 | #~ "ATTENZIONE: non è definita alcuna versione delle API per i dati da "
|
---|
28197 | #~ "caricare. Ritorno alla versione 0.6"
|
---|
28198 |
|
---|
28199 | #~ msgid ""
|
---|
28200 | #~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
|
---|
28201 | #~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
|
---|
28202 | #~ "upload."
|
---|
28203 | #~ msgstr ""
|
---|
28204 | #~ "ATTENZIONE: la preferenza ''''{0}'''' o la versione delle API ''''{1}'''' "
|
---|
28205 | #~ "dell''insieme dei dati richiedono l''utilizzo dei caricamenti "
|
---|
28206 | #~ "differenziali, ma le API non sono in grado di gestirli. Ignorato il "
|
---|
28207 | #~ "caricamento differenziale."
|
---|
28208 |
|
---|
28209 | #~ msgid ""
|
---|
28210 | #~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
|
---|
28211 | #~ msgstr ""
|
---|
28212 | #~ "E'' stato richiesto il caricamento dell''estensione {0}. Questa "
|
---|
28213 | #~ "estensione non è più necessaria."
|
---|
28214 |
|
---|
28215 | #~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
|
---|
28216 | #~ msgstr "AgPifoJ - fotografie con geotag"
|
---|
28217 |
|
---|
28218 | #~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
|
---|
28219 | #~ msgstr "Apri immagini con AgPifoJ..."
|
---|
28220 |
|
---|
28221 | #~ msgid "osmarender options"
|
---|
28222 | #~ msgstr "Opzioni osmarender"
|
---|
28223 |
|
---|
28224 | #~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
|
---|
28225 | #~ msgstr ""
|
---|
28226 | #~ "Raggruppa gli inserimenti delle interpolazioni degli indirizzi in una "
|
---|
28227 | #~ "finestra unica,"
|
---|
28228 |
|
---|
28229 | #~ msgid ""
|
---|
28230 | #~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
|
---|
28231 | #~ "import EXIF geotagged pictures."
|
---|
28232 | #~ msgstr ""
|
---|
28233 | #~ "Un'altra estensione JOSM per la geo-etichettatura. Correla le immagini "
|
---|
28234 | #~ "con i tracciati GPS oppure importa le immagini geo-etichettate mediante "
|
---|
28235 | #~ "EXIF."
|
---|
28236 |
|
---|
28237 | #~ msgid ""
|
---|
28238 | #~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
|
---|
28239 | #~ "areas, jump to position."
|
---|
28240 | #~ msgstr ""
|
---|
28241 | #~ "Alcune utilità per rendere la propria vita più facile: ad esempio la "
|
---|
28242 | #~ "semplificazione dei percorsi, l'unione di aree, il salto alla posizione."
|
---|
28243 |
|
---|
28244 | #~ msgid "No data imported."
|
---|
28245 | #~ msgstr "Nessun dato importato."
|
---|
28246 |
|
---|
28247 | #~ msgid "Refresh the selection list."
|
---|
28248 | #~ msgstr "Ricarica la lista di selezione"
|
---|
28249 |
|
---|
28250 | #~ msgid "File could not be found."
|
---|
28251 | #~ msgstr "Impossibile trovare il file."
|
---|
28252 |
|
---|
28253 | #~ msgid "Please select at least one task to download"
|
---|
28254 | #~ msgstr "Selezionare almeno un compito per scaricare"
|
---|
28255 |
|
---|
28256 | #~ msgid "Data Layer"
|
---|
28257 | #~ msgstr "Livello dati"
|
---|
28258 |
|
---|
28259 | #~ msgid "Email"
|
---|
28260 | #~ msgstr "Email"
|
---|
28261 |
|
---|
28262 | #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
|
---|
28263 | #~ msgstr ""
|
---|
28264 | #~ "È possibile modificare solo le pagine di aiuto dell'Aiuto in linea di JOSM"
|
---|
28265 |
|
---|
28266 | #~ msgid "Move"
|
---|
28267 | #~ msgstr "Sposta"
|
---|
28268 |
|
---|
28269 | #~ msgid "unnamed"
|
---|
28270 | #~ msgstr "Senza nome"
|
---|
28271 |
|
---|
28272 | #~ msgid "No document open so nothing to save."
|
---|
28273 | #~ msgstr "Nessun documento è aperto per cui non c'è niente da salvare."
|
---|
28274 |
|
---|
28275 | #~ msgid "Unknown file extension."
|
---|
28276 | #~ msgstr "L'estensione del file è sconosciuta."
|
---|
28277 |
|
---|
28278 | #~ msgid "Change"
|
---|
28279 | #~ msgstr "Cambia"
|
---|
28280 |
|
---|
28281 | #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
|
---|
28282 | #~ msgstr "Risolvere {0} conflitti in {1} oggetti"
|
---|
28283 |
|
---|
28284 | #~ msgid "Rotate"
|
---|
28285 | #~ msgstr "Ruota"
|
---|
28286 |
|
---|
28287 | #~ msgid "different"
|
---|
28288 | #~ msgstr "diverso"
|
---|
28289 |
|
---|
28290 | #~ msgid "true"
|
---|
28291 | #~ msgstr "vero"
|
---|
28292 |
|
---|
28293 | #~ msgid "false"
|
---|
28294 | #~ msgstr "falso"
|
---|
28295 |
|
---|
28296 | #~ msgid "position"
|
---|
28297 | #~ msgstr "posizione"
|
---|
28298 |
|
---|
28299 | #~ msgid "{0} object has conflicts:"
|
---|
28300 | #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
|
---|
28301 | #~ msgstr[0] "{0} oggetto causa conflitti:"
|
---|
28302 | #~ msgstr[1] "{0} oggetti causano conflitti:"
|
---|
28303 |
|
---|
28304 | #~ msgid "my version:"
|
---|
28305 | #~ msgstr "versione locale:"
|
---|
28306 |
|
---|
28307 | #~ msgid "their version:"
|
---|
28308 | #~ msgstr "versione remota:"
|
---|
28309 |
|
---|
28310 | #~ msgid "resolved version:"
|
---|
28311 | #~ msgstr "versione risolta:"
|
---|
28312 |
|
---|
28313 | #~ msgid "Resolve Conflicts"
|
---|
28314 | #~ msgstr "Resolvi conflitti"
|
---|
28315 |
|
---|
28316 | #~ msgid "Click Reload to refresh list"
|
---|
28317 | #~ msgstr "Fare clic su Ricarica per aggiornare la lista"
|
---|
28318 |
|
---|
28319 | #~ msgid "Object"
|
---|
28320 | #~ msgstr "Oggetto"
|
---|
28321 |
|
---|
28322 | #~ msgid "Date"
|
---|
28323 | #~ msgstr "Data"
|
---|
28324 |
|
---|
28325 | #~ msgid ""
|
---|
28326 | #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
|
---|
28327 | #~ "selected in the history list."
|
---|
28328 | #~ msgstr ""
|
---|
28329 | #~ "Riporta lo stato di tutti gli oggetti correntemente selezionati alla "
|
---|
28330 | #~ "versione selezionata nella lista della cronologia."
|
---|
28331 |
|
---|
28332 | #~ msgid "Occupied By"
|
---|
28333 | #~ msgstr "Occupato da"
|
---|
28334 |
|
---|
28335 | #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
|
---|
28336 | #~ msgstr "Etichette (un valore vuoto cancella l'etichetta)"
|
---|
28337 |
|
---|
28338 | #~ msgid "Add all currently selected objects as members"
|
---|
28339 | #~ msgstr "Aggiungi tutti gli oggetti selezionati come membri"
|
---|
28340 |
|
---|
28341 | #~ msgid "There were conflicts during import."
|
---|
28342 | #~ msgstr "Si sono verificati dei conflitti durante l'importazione."
|
---|
28343 |
|
---|
28344 | #~ msgid "Error parsing server response."
|
---|
28345 | #~ msgstr "Errore di scansione nella risposta del server."
|
---|
28346 |
|
---|
28347 | #~ msgid "Cannot connect to server."
|
---|
28348 | #~ msgstr "Impossibile connettersi al server."
|
---|
28349 |
|
---|
28350 | #~ msgid "Select a bookmark first."
|
---|
28351 | #~ msgstr "Per prima cosa, scegli un segnalibro."
|
---|
28352 |
|
---|
28353 | #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
|
---|
28354 | #~ msgstr ""
|
---|
28355 | #~ "Per spostare, ingrandire e rimpicciolire la mappa puoi usare il mouse "
|
---|
28356 | #~ "oppure premere Ctrl e le frecce, il punto (.) e la virgola (,)."
|
---|
28357 |
|
---|
28358 | #~ msgid "name"
|
---|
28359 | #~ msgstr "nome"
|
---|
28360 |
|
---|
28361 | #~ msgid "Contacting the OSM server..."
|
---|
28362 | #~ msgstr "Connessione al server OSM..."
|
---|
28363 |
|
---|
28364 | #~ msgid "Error while parsing"
|
---|
28365 | #~ msgstr "Impossibile interpretare"
|
---|
28366 |
|
---|
28367 | #~ msgid "File not found"
|
---|
28368 | #~ msgstr "File non trovato"
|
---|
28369 |
|
---|
28370 | #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
|
---|
28371 | #~ msgstr "Aggiungi sia site-josm.xml che le pagine Wiki."
|
---|
28372 |
|
---|
28373 | #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
|
---|
28374 | #~ msgstr "Nome utente (email) per l'account di OSM."
|
---|
28375 |
|
---|
28376 | #~ msgid "OSM username (email)"
|
---|
28377 | #~ msgstr "Username OSM (email)"
|
---|
28378 |
|
---|
28379 | #~ msgid "Unknown version"
|
---|
28380 | #~ msgstr "Versione sconosciuta"
|
---|
28381 |
|
---|
28382 | #~ msgid "Found <nd> element in non-way."
|
---|
28383 | #~ msgstr "Trovato <nd> elemento in non-percorso."
|
---|
28384 |
|
---|
28385 | #~ msgid "<nd> has zero ref"
|
---|
28386 | #~ msgstr "<nd> ha zero ref"
|
---|
28387 |
|
---|
28388 | #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
|
---|
28389 | #~ msgstr ""
|
---|
28390 | #~ "Suggerimento: alcuni cambiamenti derivano dal caricamento dei nuovi dati "
|
---|
28391 | #~ "sul server."
|
---|
28392 |
|
---|
28393 | #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
|
---|
28394 | #~ msgstr "Impossibile scaricare il plugin: {0} da {1}"
|
---|
28395 |
|
---|
28396 | #~ msgid "Cannot read place search results from server"
|
---|
28397 | #~ msgstr "Impossibile leggere dal server i risultati della ricerca del luogo"
|
---|
28398 |
|
---|
28399 | #~ msgid "Navigation"
|
---|
28400 | #~ msgstr "Navigazione"
|
---|
28401 |
|
---|
28402 | #~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
|
---|
28403 | #~ msgstr "Unire i nodi con diffenti appartenenze?"
|
---|
28404 |
|
---|
28405 | #~ msgid "Error while loading page {0}"
|
---|
28406 | #~ msgstr "Errore durante il caricamento della pagina {0}"
|
---|
28407 |
|
---|
28408 | #~ msgid "Open in Browser"
|
---|
28409 | #~ msgstr "Apri nel Browser"
|
---|
28410 |
|
---|
28411 | #~ msgid "JOSM Online Help"
|
---|
28412 | #~ msgstr "Guida in linea di JOSM"
|
---|
28413 |
|
---|
28414 | #~ msgid ""
|
---|
28415 | #~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
|
---|
28416 | #~ "as a bug."
|
---|
28417 | #~ msgstr ""
|
---|
28418 | #~ "Errore Interno: impossibile controllare le condizioni dei layer. Segnala "
|
---|
28419 | #~ "questo come bug."
|
---|
28420 |
|
---|
28421 | #~ msgid "Revert"
|
---|
28422 | #~ msgstr "Ripristina"
|
---|
28423 |
|
---|
28424 | #~ msgid "Conflicting relation"
|
---|
28425 | #~ msgstr "Conflitto tra relazioni"
|
---|
28426 |
|
---|
28427 | #~ msgid "Split way segment"
|
---|
28428 | #~ msgstr "Dividi il segmento del percorso"
|
---|
28429 |
|
---|
28430 | #~ msgid "Merging conflicts."
|
---|
28431 | #~ msgstr "Unisci i conflitti."
|
---|
28432 |
|
---|
28433 | #~ msgid ""
|
---|
28434 | #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
|
---|
28435 | #~ "some time."
|
---|
28436 | #~ msgstr ""
|
---|
28437 | #~ "Il server ha restituito un errore interno. Prova con un'area piccola o "
|
---|
28438 | #~ "aspetta prima di riprovare."
|
---|
28439 |
|
---|
28440 | #~ msgid "EPSG:4326"
|
---|
28441 | #~ msgstr "EPSG:4326"
|
---|
28442 |
|
---|
28443 | #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
|
---|
28444 | #~ msgstr "Aggiusta la posizione dl layer WMS"
|
---|
28445 |
|
---|
28446 | #~ msgid "help"
|
---|
28447 | #~ msgstr "aiuto"
|
---|
28448 |
|
---|
28449 | #~ msgid ""
|
---|
28450 | #~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
|
---|
28451 | #~ "want to merge them?"
|
---|
28452 | #~ msgstr ""
|
---|
28453 | #~ "I nodi selezionati appartengono a relazioni differenti. Vuoi comunque "
|
---|
28454 | #~ "unirli?"
|
---|
28455 |
|
---|
28456 | #~ msgid "All the ways were empty"
|
---|
28457 | #~ msgstr "Tutti i percorsi erano vuoti"
|
---|
28458 |
|
---|
28459 | #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
|
---|
28460 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
|
---|
28461 |
|
---|
28462 | #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
|
---|
28463 | #~ msgstr "YAHOO (correzione GNOME)"
|
---|
28464 |
|
---|
28465 | #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
|
---|
28466 | #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
|
---|
28467 |
|
---|
28468 | #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
|
---|
28469 | #~ msgstr "Id dell'immagine Metacarta Map Rectifier"
|
---|
28470 |
|
---|
28471 | #~ msgid "Station"
|
---|
28472 | #~ msgstr "Stazione"
|
---|
28473 |
|
---|
28474 | #~ msgid "Edit Station"
|
---|
28475 | #~ msgstr "Modifica stazione"
|
---|
28476 |
|
---|
28477 | #~ msgid "Help / About"
|
---|
28478 | #~ msgstr "Aiuto / Informazioni su"
|
---|
28479 |
|
---|
28480 | #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
|
---|
28481 | #~ msgstr "Convalida la selezione corrente oppure tutto l'insieme dei dati."
|
---|
28482 |
|
---|
28483 | #~ msgid "Use preset ''{0}''"
|
---|
28484 | #~ msgstr "Usa la preimpostazione ''{0}''"
|
---|
28485 |
|
---|
28486 | #~ msgid "Combine ways with different memberships?"
|
---|
28487 | #~ msgstr "Unire i percorsi con diverse appartenenze?"
|
---|
28488 |
|
---|
28489 | #~ msgid ""
|
---|
28490 | #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
|
---|
28491 | #~ "to combine them?"
|
---|
28492 | #~ msgstr ""
|
---|
28493 | #~ "I percorsi selezionati appartengono a relazioni differenti. Vuoi comunque "
|
---|
28494 | #~ "unirli?"
|
---|
28495 |
|
---|
28496 | #~ msgid "Charge"
|
---|
28497 | #~ msgstr "Costo"
|
---|
28498 |
|
---|
28499 | #~ msgid "Please enter a search string"
|
---|
28500 | #~ msgstr "Inserire la stringa da cercare"
|
---|
28501 |
|
---|
28502 | #~ msgid "error requesting update"
|
---|
28503 | #~ msgstr "errore nella richiesta di aggiornamento"
|
---|
28504 |
|
---|
28505 | #~ msgid "requested: {0}"
|
---|
28506 | #~ msgstr "richiesta: {0}"
|
---|
28507 |
|
---|
28508 | #~ msgid "error loading metadata"
|
---|
28509 | #~ msgstr "errore nel caricamento dei metadati"
|
---|
28510 |
|
---|
28511 | #~ msgid "Request Update"
|
---|
28512 | #~ msgstr "Richiesta di aggiornamento"
|
---|
28513 |
|
---|
28514 | #~ msgid "Validate"
|
---|
28515 | #~ msgstr "Convalida"
|
---|
28516 |
|
---|
28517 | #~ msgid "rectifier id={0}"
|
---|
28518 | #~ msgstr "identificativo rectifier={0}"
|
---|
28519 |
|
---|
28520 | #~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
|
---|
28521 | #~ msgstr "Usa la preimpostazione \"{0}\" del gruppo \"{1}\""
|
---|
28522 |
|
---|
28523 | #~ msgid "Tagging preset sources"
|
---|
28524 | #~ msgstr "Sorgenti preimpostazioni etichette"
|
---|
28525 |
|
---|
28526 | #~ msgid "Tagging preset source"
|
---|
28527 | #~ msgstr "Sorgente preimpostazioni etichette"
|
---|
28528 |
|
---|
28529 | #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
|
---|
28530 | #~ msgstr ""
|
---|
28531 | #~ "Aggiunge una nuova sorgente di preimpostazioni di etichette alla lista."
|
---|
28532 |
|
---|
28533 | #~ msgid "Show Tile Status"
|
---|
28534 | #~ msgstr "Mostra lo stato dei tasselli"
|
---|
28535 |
|
---|
28536 | #~ msgid "WMS Plugin Help"
|
---|
28537 | #~ msgstr "Aiuto sull'estensione WMS"
|
---|
28538 |
|
---|
28539 | #~ msgid ""
|
---|
28540 | #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
|
---|
28541 | #~ "about the problem."
|
---|
28542 | #~ msgstr ""
|
---|
28543 | #~ "Impossibile rimuovere l'estensione. Riportate il problema alle persone da "
|
---|
28544 | #~ "cui si è ottenuto JOSM."
|
---|
28545 |
|
---|
28546 | #~ msgid "zoom"
|
---|
28547 | #~ msgstr "livello di ingrandimento"
|
---|
28548 |
|
---|
28549 | #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
|
---|
28550 | #~ msgstr "L'estensione richiede l'aggiornamento di JOSM: {0}."
|
---|
28551 |
|
---|
28552 | #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
|
---|
28553 | #~ msgstr "Trasferimento annullato a causa dell'errore (attesa di 5 secondi):"
|
---|
28554 |
|
---|
28555 | #~ msgid ""
|
---|
28556 | #~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
|
---|
28557 | #~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
28558 | #~ msgstr ""
|
---|
28559 | #~ "(Si può modificare il numero di giorni dopo il quale appare questo "
|
---|
28560 | #~ "avvertimento<br>specificando l'opzione di configurazione 'pluginmanager."
|
---|
28561 | #~ "warntime'.)"
|
---|
28562 |
|
---|
28563 | #~ msgid "Edit Properties"
|
---|
28564 | #~ msgstr "Modifica proprietà"
|
---|
28565 |
|
---|
28566 | #~ msgid "Plugin already exists"
|
---|
28567 | #~ msgstr "Estensione già esistente"
|
---|
28568 |
|
---|
28569 | #~ msgid "Only two nodes allowed"
|
---|
28570 | #~ msgstr "Sono permessi solo due nodi"
|
---|
28571 |
|
---|
28572 | #~ msgid "Only one node selected"
|
---|
28573 | #~ msgstr "Solo un nodo selezionato"
|
---|
28574 |
|
---|
28575 | #~ msgid "Copy Default"
|
---|
28576 | #~ msgstr "Copia predefinito"
|
---|
28577 |
|
---|
28578 | #~ msgid "Please select the row to copy."
|
---|
28579 | #~ msgstr "Selezionare la riga da copiare."
|
---|
28580 |
|
---|
28581 | #~ msgid "citymap"
|
---|
28582 | #~ msgstr "mappa cittadina"
|
---|
28583 |
|
---|
28584 | #~ msgid "hikingmap"
|
---|
28585 | #~ msgstr "mappa escursionistica"
|
---|
28586 |
|
---|
28587 | #~ msgid "map"
|
---|
28588 | #~ msgstr "mappa"
|
---|
28589 |
|
---|
28590 | #~ msgid "bicyclemap"
|
---|
28591 | #~ msgstr "mappa ciclistica"
|
---|
28592 |
|
---|
28593 | #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
28594 | #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
28595 |
|
---|
28596 | #~ msgid "Drawbridge"
|
---|
28597 | #~ msgstr "Ponte levatoio"
|
---|
28598 |
|
---|
28599 | #~ msgid "Server does not support changesets"
|
---|
28600 | #~ msgstr "Il server non supporta i changeset (API < 0.6)"
|
---|
28601 |
|
---|
28602 | #~ msgid "Please report a ticket at {0}"
|
---|
28603 | #~ msgstr "Si prega di segnalare il problema a {0}"
|
---|
28604 |
|
---|
28605 | #~ msgid "Be sure to include the following information:"
|
---|
28606 | #~ msgstr "Assicurarsi di includere le seguenti informazioni:"
|
---|
28607 |
|
---|
28608 | #~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
|
---|
28609 | #~ msgstr ""
|
---|
28610 | #~ "Includi i passi necessari per riprodurre l'errore (il più "
|
---|
28611 | #~ "dettagliatamente possibile)!"
|
---|
28612 |
|
---|
28613 | #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
|
---|
28614 | #~ msgstr "Alcuni nodi sono (quasi) in linea"
|
---|
28615 |
|
---|
28616 | #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
|
---|
28617 | #~ msgstr "Si vuole veramente impostare la segnalazione come \"completata\"?"
|
---|
28618 |
|
---|
28619 | #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
|
---|
28620 | #~ msgstr "Importa file TCX come tracciato GPS"
|
---|
28621 |
|
---|
28622 | #~ msgid "Import TCX File..."
|
---|
28623 | #~ msgstr "Importa file TCX..."
|
---|
28624 |
|
---|
28625 | #~ msgid ""
|
---|
28626 | #~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
|
---|
28627 | #~ "reporting a bug."
|
---|
28628 | #~ msgstr ""
|
---|
28629 | #~ "Prova ad aggiornare JOSM e tutte le sue estensioni all'ultima versione "
|
---|
28630 | #~ "prima di segnalare un problema."
|
---|
28631 |
|
---|
28632 | #~ msgid "Found <member> element in non-relation."
|
---|
28633 | #~ msgstr "Trovato etichetta <member> su una non relazione."
|
---|
28634 |
|
---|
28635 | #~ msgid "Ill-formed node id"
|
---|
28636 | #~ msgstr "Id del nodo malformato"
|
---|
28637 |
|
---|
28638 | #~ msgid ""
|
---|
28639 | #~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
|
---|
28640 | #~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
|
---|
28641 | #~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
28642 | #~ msgstr ""
|
---|
28643 | #~ "<html>ATTENZIONE: la password è memorizzata in chiaro nel file delle "
|
---|
28644 | #~ "preferenze.<br>La password è trasferita al server in chiaro, codificata "
|
---|
28645 | #~ "nell'URL<br><b>Non usare una password importante.</b></html>"
|
---|
28646 |
|
---|
28647 | #~ msgid ""
|
---|
28648 | #~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
|
---|
28649 | #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
|
---|
28650 | #~ msgstr ""
|
---|
28651 | #~ "Il sorgente (URL o filename) dei files delle etichette predefinite. Vedi "
|
---|
28652 | #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets per un aiuto."
|
---|
28653 |
|
---|
28654 | #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
---|
28655 | #~ msgstr "Scarica l'immagine rettificata dal WMS Map Rectifer di Metacarta"
|
---|
28656 |
|
---|
28657 | #~ msgid ""
|
---|
28658 | #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
|
---|
28659 | #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
|
---|
28660 | #~ "\n"
|
---|
28661 | #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
---|
28662 | #~ "following schema:\n"
|
---|
28663 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
28664 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
28665 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
28666 | #~ "\n"
|
---|
28667 | #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
---|
28668 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
28669 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
---|
28670 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
---|
28671 | #~ "\n"
|
---|
28672 | #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
---|
28673 | #~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
---|
28674 | #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
|
---|
28675 | #~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
|
---|
28676 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
28677 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
28678 | #~ " \n"
|
---|
28679 | #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
---|
28680 | #~ "use."
|
---|
28681 | #~ msgstr ""
|
---|
28682 | #~ "Si può aggiungere editare o cancellare le voci WMS nella scheda delle "
|
---|
28683 | #~ "preferenze di WMSplugin - queste saranno poi visualizzate nel menu WMS.\n"
|
---|
28684 | #~ "\n"
|
---|
28685 | #~ "La stessa cosa può essere fatta anche manualmente nelle preferenze "
|
---|
28686 | #~ "avanzate, usando il seguente schema:\n"
|
---|
28687 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
28688 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
28689 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
28690 | #~ "\n"
|
---|
28691 | #~ "Esempio di formato URL di input WMS completo (landsat)\n"
|
---|
28692 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
28693 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
---|
28694 | #~ "format=image/jpeg \n"
|
---|
28695 | #~ "\n"
|
---|
28696 | #~ "Per il rettificatore di mappe Metacarta http://labs.metacarta.com/"
|
---|
28697 | #~ "rectifier/ , è sufficiente inserire l'identificativo pertinente.\n"
|
---|
28698 | #~ "Per aggiungere una voce al menù relativo al rettificatore di mappe "
|
---|
28699 | #~ "Metacarta, creare manualmente l'URL come in questo esempio, sostituendo "
|
---|
28700 | #~ "73 con l'identificativo della propria immagine: \n"
|
---|
28701 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
28702 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
28703 | #~ " \n"
|
---|
28704 | #~ "Nota: assicurarsi che l'immagine sia adatta ed in regola con i diritti "
|
---|
28705 | #~ "d'autore. Se si è in dubbio non usarla."
|
---|
28706 |
|
---|
28707 | #~ msgid "Portcullis"
|
---|
28708 | #~ msgstr "Saracinesca"
|
---|
28709 |
|
---|
28710 | #~ msgid ""
|
---|
28711 | #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
|
---|
28712 | #~ "automatically."
|
---|
28713 | #~ msgstr ""
|
---|
28714 | #~ "Il plugin {0} sembra danneggiato o non è stato possibile scaricarlo "
|
---|
28715 | #~ "automaticamente."
|
---|
28716 |
|
---|
28717 | #~ msgid ""
|
---|
28718 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
28719 | #~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
|
---|
28720 | #~ "Use another projection system if you are not using\n"
|
---|
28721 | #~ "a French WMS server.\n"
|
---|
28722 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
28723 | #~ msgstr ""
|
---|
28724 | #~ "La proiezione \"{0}\" è progettata solo per \n"
|
---|
28725 | #~ "latitudini comprese tra 46.1° e 57°.\n"
|
---|
28726 | #~ "Usa un altro sistema di proiezione se non stai usando\n"
|
---|
28727 | #~ "un server WMS francese.\n"
|
---|
28728 | #~ "Non caricarire nessun dato dopo questo messaggio."
|
---|
28729 |
|
---|
28730 | #~ msgid "Upload to OSM..."
|
---|
28731 | #~ msgstr "Carica su OSM..."
|
---|
28732 |
|
---|
28733 | #~ msgid "Empty member in relation."
|
---|
28734 | #~ msgstr "Membro vuoto nella relazione."
|
---|
28735 |
|
---|
28736 | #~ msgid "Replaces Selection with Users data"
|
---|
28737 | #~ msgstr "Sostituisci la selezione con i dati dell'utente"
|
---|
28738 |
|
---|
28739 | #~ msgid "Open User Page in browser"
|
---|
28740 | #~ msgstr "Apri la pagina dell'utente nel browser"
|
---|
28741 |
|
---|
28742 | #~ msgid "Show Author Panel"
|
---|
28743 | #~ msgstr "Visualizza il pannello degli autori"
|
---|
28744 |
|
---|
28745 | #~ msgid "Open User Page"
|
---|
28746 | #~ msgstr "Apri la pagina dell'utente"
|
---|
28747 |
|
---|
28748 | #~ msgid "Select User's Data"
|
---|
28749 | #~ msgstr "Seleziona i dati dell'utente"
|
---|
28750 |
|
---|
28751 | #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
|
---|
28752 | #~ msgstr "Impossibile aprire la cartella delle preferenze: {0}"
|
---|
28753 |
|
---|
28754 | #~ msgid "Please select some data"
|
---|
28755 | #~ msgstr "Selezionare alcuni dati"
|
---|
28756 |
|
---|
28757 | #~ msgid "Please choose a user using the author panel"
|
---|
28758 | #~ msgstr "Scegliere un utente mediante il pannello degli autori"
|
---|
28759 |
|
---|
28760 | #~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
|
---|
28761 | #~ msgstr "Spiacente, ma non funziona con gli utenti anonimi"
|
---|
28762 |
|
---|
28763 | #~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
|
---|
28764 | #~ msgstr ""
|
---|
28765 | #~ "Selezionare dei percorsi con gli angoli da ortogonalizzare quasi giusti."
|
---|
28766 |
|
---|
28767 | #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
28768 | #~ msgstr "Geofabrik.de dell'Alto Palatinato"
|
---|
28769 |
|
---|
28770 | #~ msgid "board"
|
---|
28771 | #~ msgstr "tavola"
|
---|
28772 |
|
---|
28773 | #~ msgid "Authors: {0}"
|
---|
28774 | #~ msgstr "Autori: {0}"
|
---|
28775 |
|
---|
28776 | #~ msgid "Layers: {0}"
|
---|
28777 | #~ msgstr "Livelli: {0}"
|
---|
28778 |
|
---|
28779 | #~ msgid "Conflicts: {0}"
|
---|
28780 | #~ msgstr "Conflitti: {0}"
|
---|
28781 |
|
---|
28782 | #~ msgid "viaduct"
|
---|
28783 | #~ msgstr "viadotto"
|
---|
28784 |
|
---|
28785 | #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
|
---|
28786 | #~ msgstr ""
|
---|
28787 | #~ "Apri la finestra di OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
|
---|
28788 |
|
---|
28789 | #~ msgid "History of Element"
|
---|
28790 | #~ msgstr "Storico dell'elemento"
|
---|
28791 |
|
---|
28792 | #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
|
---|
28793 | #~ msgstr ""
|
---|
28794 | #~ "E'' stato ignorato un percorso perché include un nodo che non esiste: "
|
---|
28795 | #~ "{0}\n"
|
---|
28796 |
|
---|
28797 | #~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
|
---|
28798 | #~ msgstr "Selezionare uno o più percorsi chiusi di almeno quattro nodi."
|
---|
28799 |
|
---|
28800 | #~ msgid ""
|
---|
28801 | #~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
|
---|
28802 | #~ "the current Lambert zone limits.\n"
|
---|
28803 | #~ "Do not upload any data after this message.\n"
|
---|
28804 | #~ "Undo your last action, save your work\n"
|
---|
28805 | #~ "and start a new layer on the new zone."
|
---|
28806 | #~ msgstr ""
|
---|
28807 | #~ "IMPORTANTE: dati posizionati lontano dai limiti\n"
|
---|
28808 | #~ "della zona di Lambert attualmente usata.\n"
|
---|
28809 | #~ "Non caricare nessun dato dopo questo messaggio.\n"
|
---|
28810 | #~ "Annulla l'ultima operazione, salva il tuo lavoro\n"
|
---|
28811 | #~ "e crea un nuovo layer sulla nuova zona."
|
---|
28812 |
|
---|
28813 | #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
|
---|
28814 | #~ msgstr ""
|
---|
28815 | #~ "Se selezionato rende pubblico il proprio tracciato in openstreetmap.org"
|
---|
28816 |
|
---|
28817 | #~ msgid "Public"
|
---|
28818 | #~ msgstr "Pubblico"
|
---|
28819 |
|
---|
28820 | #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
|
---|
28821 | #~ msgstr "Aprire prima un livello (GPX, OSM, cache)"
|
---|
28822 |
|
---|
28823 | #~ msgid "Zone"
|
---|
28824 | #~ msgstr "Zona"
|
---|
28825 |
|
---|
28826 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
|
---|
28827 | #~ msgstr ""
|
---|
28828 | #~ "Impostare manualmente la zona di Lambert (per posizioni incluse tra due "
|
---|
28829 | #~ "zone)"
|
---|
28830 |
|
---|
28831 | #~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
|
---|
28832 | #~ msgstr "File cache della zona 4 di Lambert (.4)"
|
---|
28833 |
|
---|
28834 | #~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
|
---|
28835 | #~ msgstr "File cache della zona 3 di Lambert (.3)"
|
---|
28836 |
|
---|
28837 | #~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
|
---|
28838 | #~ msgstr "File cache della zona 2 di Lambert (.2)"
|
---|
28839 |
|
---|
28840 | #~ msgid ""
|
---|
28841 | #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
|
---|
28842 | #~ msgstr ""
|
---|
28843 | #~ "La zona di Lambert {0} nella cache è incompatibile con la zona di Lambert "
|
---|
28844 | #~ "corrente {1}"
|
---|
28845 |
|
---|
28846 | #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
|
---|
28847 | #~ msgstr "Selezionare la tabella di assemblaggio"
|
---|
28848 |
|
---|
28849 | #~ msgid "Remove Selected"
|
---|
28850 | #~ msgstr "Elimina gli elementi selezionati"
|
---|
28851 |
|
---|
28852 | #~ msgid "Basic"
|
---|
28853 | #~ msgstr "Di base"
|
---|
28854 |
|
---|
28855 | #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
28856 | #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
28857 | #~ msgstr[0] "{0} Estensione aggiornata con successo. Riavviare JOSM."
|
---|
28858 | #~ msgstr[1] "{0} Estensioni aggiornate con successo. Riavviare JOSM."
|
---|
28859 |
|
---|
28860 | #~ msgid "Delete and Download"
|
---|
28861 | #~ msgstr "Elimina e Scarica"
|
---|
28862 |
|
---|
28863 | #~ msgid "Combine Anyway"
|
---|
28864 | #~ msgstr "Unisci comunque"
|
---|
28865 |
|
---|
28866 | #~ msgid "Merge Anyway"
|
---|
28867 | #~ msgstr "Incorpora comunque"
|
---|
28868 |
|
---|
28869 | #~ msgid "Continue anyway"
|
---|
28870 | #~ msgstr "Continua comunque"
|
---|
28871 |
|
---|
28872 | #~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
|
---|
28873 | #~ msgstr "non è stata trovata nessuna intersezione. Nulla è stato cambiato."
|
---|
28874 |
|
---|
28875 | #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
|
---|
28876 | #~ msgstr ""
|
---|
28877 | #~ "QUESTO E'' SPERIMENTALE. Salva il tuo lavoro e verificalo prima di "
|
---|
28878 | #~ "caricarlo."
|
---|
28879 |
|
---|
28880 | #~ msgid "Relation Editor: {0}"
|
---|
28881 | #~ msgstr "Editor relazione: {0}"
|
---|
28882 |
|
---|
28883 | #~ msgid ""
|
---|
28884 | #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
|
---|
28885 | #~ "elements have a history."
|
---|
28886 | #~ msgstr ""
|
---|
28887 | #~ "Selezionare almeno un nodo, percorso o relazione. Solo gli elementi già "
|
---|
28888 | #~ "caricati hanno uno storico."
|
---|
28889 |
|
---|
28890 | #~ msgid "Move Up"
|
---|
28891 | #~ msgstr "Sposta in alto"
|
---|
28892 |
|
---|
28893 | #~ msgid "Move Down"
|
---|
28894 | #~ msgstr "Sposta in basso"
|
---|
28895 |
|
---|
28896 | #~ msgid ""
|
---|
28897 | #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
|
---|
28898 | #~ "continue?"
|
---|
28899 | #~ msgstr ""
|
---|
28900 | #~ "Questa azione richiederà {0} richieste individuali di scaricamento. Si "
|
---|
28901 | #~ "desidera continuare?"
|
---|
28902 |
|
---|
28903 | #~ msgid "Update Data"
|
---|
28904 | #~ msgstr "Aggiorna dati"
|
---|
28905 |
|
---|
28906 | #~ msgid "Change the projection to {0} first."
|
---|
28907 | #~ msgstr "Modificare prima la proiezione in {0}."
|
---|
28908 |
|
---|
28909 | #~ msgid "Invalid projection"
|
---|
28910 | #~ msgstr "Proiezione non valida"
|
---|
28911 |
|
---|
28912 | #~ msgid ""
|
---|
28913 | #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
|
---|
28914 | #~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
|
---|
28915 | #~ msgstr ""
|
---|
28916 | #~ "Un errore è stato rilevato durante il tentativo di correlare le foto al "
|
---|
28917 | #~ "tracciato GPX. E' possibile far corrispondere le foto in modo manuale."
|
---|
28918 |
|
---|
28919 | #~ msgid "Edit Drawbridge"
|
---|
28920 | #~ msgstr "Modifica ponte levatoio"
|
---|
28921 |
|
---|
28922 | #~ msgid "Edit Portcullis"
|
---|
28923 | #~ msgstr "Modifica saracinesca"
|
---|
28924 |
|
---|
28925 | #~ msgid ""
|
---|
28926 | #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
|
---|
28927 | #~ "layer?"
|
---|
28928 | #~ msgstr ""
|
---|
28929 | #~ "Non è stato trovato alcun dato da aggiornare. E' stato già aperto o "
|
---|
28930 | #~ "scaricato un livello dati?"
|
---|
28931 |
|
---|
28932 | #~ msgid "The following errors occured during mass download:"
|
---|
28933 | #~ msgstr ""
|
---|
28934 | #~ "Sono stati rilevati i seguenti errori durante lo scaricamento di massa:"
|
---|
28935 |
|
---|
28936 | #~ msgid "Edit Information Office"
|
---|
28937 | #~ msgstr "Modifica ufficio informazioni"
|
---|
28938 |
|
---|
28939 | #~ msgid "Map Type"
|
---|
28940 | #~ msgstr "Tipo di mappa"
|
---|
28941 |
|
---|
28942 | #~ msgid "Board Type"
|
---|
28943 | #~ msgstr "Tipo di tabellone"
|
---|
28944 |
|
---|
28945 | #~ msgid "sports"
|
---|
28946 | #~ msgstr "Articoli sportivi"
|
---|
28947 |
|
---|
28948 | #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
|
---|
28949 | #~ msgstr "Carica i file TCX direttamente da JOSM."
|
---|
28950 |
|
---|
28951 | #~ msgid ""
|
---|
28952 | #~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
|
---|
28953 | #~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
|
---|
28954 | #~ msgstr ""
|
---|
28955 | #~ "Strumenti per lavorare con autori/utenti. Seleziona i dati della mappa "
|
---|
28956 | #~ "che appartengono ad un utente selezionato, apre il browser per la "
|
---|
28957 | #~ "visualizzazione della pagina del profilo dell'autore."
|
---|
28958 |
|
---|
28959 | #~ msgid ""
|
---|
28960 | #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
|
---|
28961 | #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
|
---|
28962 | #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
|
---|
28963 | #~ msgstr ""
|
---|
28964 | #~ "La caratteristica principale dell'estensione è la possibilità di "
|
---|
28965 | #~ "eliminare i punti del tracciato GPX. Questa estensione può essere "
|
---|
28966 | #~ "utilizzata per preparare i tracciati per il loro caricamento su OSM, ad "
|
---|
28967 | #~ "esempio eliminando le parti che non interessano di un tracciato."
|
---|
28968 |
|
---|
28969 | #~ msgid "Remove route nodes"
|
---|
28970 | #~ msgstr "Rimuovi nodi dell'itinerario"
|
---|
28971 |
|
---|
28972 | #~ msgid ""
|
---|
28973 | #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
|
---|
28974 | #~ "version by deleting existing archive?\n"
|
---|
28975 | #~ "\n"
|
---|
28976 | #~ "{0}"
|
---|
28977 | #~ msgstr ""
|
---|
28978 | #~ "Il file dell''estensione è già disponibile in locale. Desideri scaricare "
|
---|
28979 | #~ "la versione aggiornata ed eliminare il vecchio archivio?\n"
|
---|
28980 | #~ "\n"
|
---|
28981 | #~ "{0}"
|
---|
28982 |
|
---|
28983 | #~ msgid "Unsaved Changes"
|
---|
28984 | #~ msgstr "Modifiche non salvate"
|
---|
28985 |
|
---|
28986 | #~ msgid "Version number missing from OSM data"
|
---|
28987 | #~ msgstr "I dati OSM sono privi del numero di versione"
|
---|
28988 |
|
---|
28989 | #~ msgid "Error processing changeset upload response"
|
---|
28990 | #~ msgstr ""
|
---|
28991 | #~ "Errore nell'elaborazione della risposta al caricamento del gruppo di "
|
---|
28992 | #~ "modifiche"
|
---|
28993 |
|
---|
28994 | #~ msgid ""
|
---|
28995 | #~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
28996 | #~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
|
---|
28997 | #~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
|
---|
28998 | #~ "Use another projection system if you are not working\n"
|
---|
28999 | #~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
|
---|
29000 | #~ "Do not upload any data after this message."
|
---|
29001 | #~ msgstr ""
|
---|
29002 | #~ "La proiezione \"{0}\" è progettata solamente per\n"
|
---|
29003 | #~ "latitudini comprese fra 45.7° e 47.9\n"
|
---|
29004 | #~ "e longitudini comprese fra 5.7° e 10.6°.\n"
|
---|
29005 | #~ "Usa un altro sistema di proiezione se non stai lavorando\n"
|
---|
29006 | #~ "su un set di dati relativo alla Svizzera od al Liechtenstein.\n"
|
---|
29007 | #~ "Non caricare altri dati dopo questo messaggio."
|
---|
29008 |
|
---|
29009 | #~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
|
---|
29010 | #~ msgstr "Il caricamento dei dati è fallito per una ragione sconosciuta"
|
---|
29011 |
|
---|
29012 | #~ msgid "Cannot read numeric value from response"
|
---|
29013 | #~ msgstr "Impossibile leggere valori numerici dalla risposta"
|
---|
29014 |
|
---|
29015 | #~ msgid "% of lon:"
|
---|
29016 | #~ msgstr "% di lon:"
|
---|
29017 |
|
---|
29018 | #~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
|
---|
29019 | #~ msgstr "L''immagine con il percorso {0} non esiste o non è leggibile."
|
---|
29020 |
|
---|
29021 | #~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
|
---|
29022 | #~ msgstr ""
|
---|
29023 | #~ "\"type\" non previsto sul membro {0} della relazione {1}, ottenuto {2}."
|
---|
29024 |
|
---|
29025 | #~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
|
---|
29026 | #~ msgstr "Risolvi conflitti nella lista dei membri della relazione {0}"
|
---|
29027 |
|
---|
29028 | #~ msgid "Apply partial resolutions"
|
---|
29029 | #~ msgstr "Applica risoluzioni parziali"
|
---|
29030 |
|
---|
29031 | #~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
|
---|
29032 | #~ msgstr "il parametro '{0}' non deve essere nullo"
|
---|
29033 |
|
---|
29034 | #~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
|
---|
29035 | #~ msgstr ""
|
---|
29036 | #~ "ATTENZIONE: valore inaspettato per la preferenza sulla risoluzione del "
|
---|
29037 | #~ "conflitto, ottenuto "
|
---|
29038 |
|
---|
29039 | #~ msgid "Reached the end of the line"
|
---|
29040 | #~ msgstr "E' stata raggiunta la fine della linea"
|
---|
29041 |
|
---|
29042 | #~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
|
---|
29043 | #~ msgstr "Selezionare un nodo iniziale alla fine di un percorso"
|
---|
29044 |
|
---|
29045 | #~ msgid "Reached a junction"
|
---|
29046 | #~ msgstr "E' stato raggiunto un incrocio"
|
---|
29047 |
|
---|
29048 | #~ msgid ""
|
---|
29049 | #~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
|
---|
29050 | #~ "elements when merge decisions are applied."
|
---|
29051 | #~ msgstr ""
|
---|
29052 | #~ "Proprietà nell'elemento unito. Queste sostituiranno le proprietà presenti "
|
---|
29053 | #~ "negli elementi personali non appena saranno applicate le decisioni "
|
---|
29054 | #~ "sull'unione."
|
---|
29055 |
|
---|
29056 | #~ msgid "Upload to OSM API failed"
|
---|
29057 | #~ msgstr "Invio alle API di OSM fallito"
|
---|
29058 |
|
---|
29059 | #~ msgid "Undeleting relation..."
|
---|
29060 | #~ msgstr "Ripristino relazione..."
|
---|
29061 |
|
---|
29062 | #~ msgid "Undeleting Way..."
|
---|
29063 | #~ msgstr "Ripristino via"
|
---|
29064 |
|
---|
29065 | #~ msgid "Update failed"
|
---|
29066 | #~ msgstr "Aggiornamento fallito"
|
---|
29067 |
|
---|
29068 | #~ msgid "Selection too big"
|
---|
29069 | #~ msgstr "Selezione troppo grande"
|
---|
29070 |
|
---|
29071 | #~ msgid "Conflict detected"
|
---|
29072 | #~ msgstr "Rilevato un conflitto"
|
---|
29073 |
|
---|
29074 | #~ msgid "nodes"
|
---|
29075 | #~ msgstr "nodi"
|
---|
29076 |
|
---|
29077 | #~ msgid "relations"
|
---|
29078 | #~ msgstr "relazioni"
|
---|
29079 |
|
---|
29080 | #~ msgid "ways"
|
---|
29081 | #~ msgstr "vie"
|
---|
29082 |
|
---|
29083 | #~ msgid "Error when communicating with server."
|
---|
29084 | #~ msgstr "Errore durante la comunicazione con il server."
|
---|
29085 |
|
---|
29086 | #~ msgid "API initialization failed"
|
---|
29087 | #~ msgstr "Inizializzazione delle API fallita"
|
---|
29088 |
|
---|
29089 | #~ msgid "Missing primitive"
|
---|
29090 | #~ msgstr "Primitiva mancante"
|
---|
29091 |
|
---|
29092 | #~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
|
---|
29093 | #~ msgstr "Aggiorna le primitive attualmente selezionate dal server"
|
---|
29094 |
|
---|
29095 | #~ msgid "Primitive already deleted"
|
---|
29096 | #~ msgstr "Primitiva già eliminata"
|
---|
29097 |
|
---|
29098 | #~ msgid "removing reference from way {0}"
|
---|
29099 | #~ msgstr "rimozione del riferimento dal percorso {0}"
|
---|
29100 |
|
---|
29101 | #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
|
---|
29102 | #~ msgstr "E' fallita l'inizializzazione delle API. Riprovare più tardi."
|
---|
29103 |
|
---|
29104 | #~ msgid "Purging 1 primitive"
|
---|
29105 | #~ msgstr "Eliminazione di 1 primitiva"
|
---|
29106 |
|
---|
29107 | #~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
|
---|
29108 | #~ msgstr "Il livello {0} deve essere presente nella lista dei livelli"
|
---|
29109 |
|
---|
29110 | #~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
|
---|
29111 | #~ msgstr ""
|
---|
29112 | #~ "<html>E'' fallito il caricamento dello storico dal server. Dettagli:<br>"
|
---|
29113 | #~ "{0}</html>"
|
---|
29114 |
|
---|
29115 | #~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
|
---|
29116 | #~ msgstr "Predefiniti (vedere il suggerimento per informazioni dettagliate)"
|
---|
29117 |
|
---|
29118 | #~ msgid "Copy defaults"
|
---|
29119 | #~ msgstr "Copia predefiniti"
|
---|
29120 |
|
---|
29121 | #~ msgid "Add a new XML source to the list."
|
---|
29122 | #~ msgstr "Aggiungi una nuova sorgente XML alla lista."
|
---|
29123 |
|
---|
29124 | #~ msgid ""
|
---|
29125 | #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
|
---|
29126 | #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
|
---|
29127 | #~ "\n"
|
---|
29128 | #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
---|
29129 | #~ "following schema:\n"
|
---|
29130 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
29131 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
29132 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
29133 | #~ "\n"
|
---|
29134 | #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
---|
29135 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
29136 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
|
---|
29137 | #~ "\n"
|
---|
29138 | #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
---|
29139 | #~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
---|
29140 | #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
|
---|
29141 | #~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
|
---|
29142 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
29143 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
29144 | #~ "\n"
|
---|
29145 | #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
---|
29146 | #~ "use."
|
---|
29147 | #~ msgstr ""
|
---|
29148 | #~ "Si possono aggiungere, modificare ed eliminare elementi WMS nella scheda "
|
---|
29149 | #~ "delle preferenze di WMSplugin - questi verranno visualizzati nel menu "
|
---|
29150 | #~ "WMS.\n"
|
---|
29151 | #~ "\n"
|
---|
29152 | #~ "Si possono anche aggiungere manualmente nelle Preferenze Avenzate, "
|
---|
29153 | #~ "utilizzando il seguente schema:\n"
|
---|
29154 | #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
29155 | #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
29156 | #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
29157 | #~ "\n"
|
---|
29158 | #~ "Esempio di indirizzo URL completo di WMS (landsat)\n"
|
---|
29159 | #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
29160 | #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
|
---|
29161 | #~ "\n"
|
---|
29162 | #~ "Per il Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , è "
|
---|
29163 | #~ "solo necessario inserire l'identificativo rilevante.\n"
|
---|
29164 | #~ "Per aggiungere una voce di menu Metacarta Map Rectifier, creare "
|
---|
29165 | #~ "manualmente l'indirizzo URL come in questo esempio, sostituendo 73 con "
|
---|
29166 | #~ "l'identificativo della propria immagine:\n"
|
---|
29167 | #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
29168 | #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
29169 | #~ "\n"
|
---|
29170 | #~ "Nota: Assicurarsi che l'immagine sia conforme, con un diritto d'autore "
|
---|
29171 | #~ "ragionevole, e, se non si è sicuri, non utilizzarla."
|
---|
29172 |
|
---|
29173 | #~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
|
---|
29174 | #~ msgstr "Ordina i membri della relazione selezionata o l'intera lista"
|
---|
29175 |
|
---|
29176 | #~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
|
---|
29177 | #~ msgstr "Membri: {0} (collegato: {1})"
|
---|
29178 |
|
---|
29179 | #~ msgid "History item"
|
---|
29180 | #~ msgstr "Elemento dello storico"
|
---|
29181 |
|
---|
29182 | #~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
|
---|
29183 | #~ msgstr ""
|
---|
29184 | #~ "La sorgente XML (indirizzo URL o nome di file) per i file di definizione "
|
---|
29185 | #~ "di {0}."
|
---|
29186 |
|
---|
29187 | #~ msgid "No data"
|
---|
29188 | #~ msgstr "Nessun dato"
|
---|
29189 |
|
---|
29190 | #~ msgid ""
|
---|
29191 | #~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
|
---|
29192 | #~ "primitives only"
|
---|
29193 | #~ msgstr ""
|
---|
29194 | #~ "ATTENZIONE: sto aprendo la finestra di visualizzazione solo per le prime "
|
---|
29195 | #~ "{0} delle {1} primitive selezionate"
|
---|
29196 |
|
---|
29197 | #~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
|
---|
29198 | #~ msgstr "Rimuovere il membro della relazione {0} {1}"
|
---|
29199 |
|
---|
29200 | #~ msgid ""
|
---|
29201 | #~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
|
---|
29202 | #~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
|
---|
29203 | #~ "is:<br>{0}</html>"
|
---|
29204 | #~ msgstr ""
|
---|
29205 | #~ "<html>Upload <strong>fallito</strong> poiché una delle primitive che hai "
|
---|
29206 | #~ "cercato di cancellare<br>dal server era già stata eliminata.<br><br>Il "
|
---|
29207 | #~ "messaggio di errore è:<br>{0}</html>"
|
---|
29208 |
|
---|
29209 | #~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
|
---|
29210 | #~ msgstr "errore nella richiesta di aggiornamento: non a zoom-level 12"
|
---|
29211 |
|
---|
29212 | #~ msgid "Download referrers from OSM..."
|
---|
29213 | #~ msgstr "Scarica riferimenti da OSM..."
|
---|
29214 |
|
---|
29215 | #~ msgid "Download referrers..."
|
---|
29216 | #~ msgstr "Scarica riferimenti..."
|
---|
29217 |
|
---|
29218 | #~ msgid ""
|
---|
29219 | #~ "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
|
---|
29220 | #~ "was: {1}"
|
---|
29221 | #~ msgstr ""
|
---|
29222 | #~ "E'' fallito il tentativo di accedere alla proprietà di sistema ''{0}'' "
|
---|
29223 | #~ "per ragioni di sicurezza. L''eccezione è stata: {1}"
|
---|
29224 |
|
---|
29225 | #~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
|
---|
29226 | #~ msgstr "Estensione del file sconosciuta per il file ''{0}''"
|
---|
29227 |
|
---|
29228 | #~ msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
|
---|
29229 | #~ msgstr ""
|
---|
29230 | #~ "E'' stato generato un errore durante il salvataggio. L''errore è: {0}"
|
---|
29231 |
|
---|
29232 | #~ msgid "Delete all"
|
---|
29233 | #~ msgstr "Elimina tutto"
|
---|
29234 |
|
---|
29235 | #~ msgid "Linked"
|
---|
29236 | #~ msgstr "Collegato"
|
---|
29237 |
|
---|
29238 | #~ msgid ""
|
---|
29239 | #~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
|
---|
29240 | #~ msgid_plural ""
|
---|
29241 | #~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
|
---|
29242 | #~ msgstr[0] ""
|
---|
29243 | #~ "Ci sono dei cambiamenti non salvati nel layer {0}. Ignorare i cambiamenti "
|
---|
29244 | #~ "e continuare?"
|
---|
29245 | #~ msgstr[1] ""
|
---|
29246 | #~ "Ci sono dei cambiamenti non salvati nei layer {0}. Ignorare i cambiamenti "
|
---|
29247 | #~ "e continuare?"
|
---|
29248 |
|
---|
29249 | #~ msgid "Close current changeset"
|
---|
29250 | #~ msgstr "Chiude il changeset corrente"
|
---|
29251 |
|
---|
29252 | #~ msgid "Use a new changeset and close it"
|
---|
29253 | #~ msgstr "Usare un nuovo changset a chiuderlo."
|
---|
29254 |
|
---|
29255 | #~ msgid ""
|
---|
29256 | #~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
|
---|
29257 | #~ "changeset open after the upload"
|
---|
29258 | #~ msgstr ""
|
---|
29259 | #~ "Selezionare per caricare i dati usando un nuovo changeset e per chiudere "
|
---|
29260 | #~ "il changeset dopo il caricamento"
|
---|
29261 |
|
---|
29262 | #~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
29263 | #~ msgstr "Pagina di help mancante. Creala in <A HREF=\"{0}\">italiano</A>."
|
---|
29264 |
|
---|
29265 | #~ msgid ""
|
---|
29266 | #~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
29267 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
29268 | #~ msgstr ""
|
---|
29269 | #~ "Pagina di aiuto mancante. Crearla in <A HREF=\"{0}\">inglese</A> oppure "
|
---|
29270 | #~ "<A HREF=\"{1}\">nella propria lingua</A>."
|
---|
29271 |
|
---|
29272 | #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
|
---|
29273 | #~ msgstr "Pagina di aiuto mancante. Crearla in <A HREF=\"{0}\">italiano</A>."
|
---|
29274 |
|
---|
29275 | #~ msgid ""
|
---|
29276 | #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
|
---|
29277 | #~ "\"{1}\">your language</A>."
|
---|
29278 | #~ msgstr ""
|
---|
29279 | #~ "Pagina di aiuto mancante. crearla in <A HREF=\"{0}\">italiano</A> oppure "
|
---|
29280 | #~ "<A HREF=\"{1}\">la propria lingua</A>."
|
---|
29281 |
|
---|
29282 | #~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
|
---|
29283 | #~ msgstr "Valore di ritorno inatteso. Ottenuto {0}"
|
---|
29284 |
|
---|
29285 | #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
|
---|
29286 | #~ msgstr "non c'è alcuna primitiva con versione {0} in questo storico"
|
---|
29287 |
|
---|
29288 | #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
|
---|
29289 | #~ msgstr "Non c'è alcuna versione valida alla data ''{0}'' in questo storico"
|
---|
29290 |
|
---|
29291 | #~ msgid "No latest version found. History is empty."
|
---|
29292 | #~ msgstr "non è stata trovata la versione più recente. Lo storico è vuoto."
|
---|
29293 |
|
---|
29294 | #~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
|
---|
29295 | #~ msgstr "indice fuori dai limiti Ottenuto {0}"
|
---|
29296 |
|
---|
29297 | #~ msgid "Display the history of the selected primitive."
|
---|
29298 | #~ msgstr "Visualizza lo storico della primitiva selezionata"
|
---|
29299 |
|
---|
29300 | #~ msgid ""
|
---|
29301 | #~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
|
---|
29302 | #~ msgstr ""
|
---|
29303 | #~ "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo int, "
|
---|
29304 | #~ "ricevuto ''{1}''"
|
---|
29305 |
|
---|
29306 | #~ msgid ""
|
---|
29307 | #~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
|
---|
29308 | #~ "''{1}''."
|
---|
29309 | #~ msgstr ""
|
---|
29310 | #~ "valore non valido per attributo obbligatorio ''{0}'' di tipo int (>=0), "
|
---|
29311 | #~ "ricevuto ''{1}''"
|
---|
29312 |
|
---|
29313 | #~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
|
---|
29314 | #~ msgstr ""
|
---|
29315 | #~ "Sostituisci il percorso a cui fa riferimento questo membro con il "
|
---|
29316 | #~ "percorso unito"
|
---|
29317 |
|
---|
29318 | #~ msgid "Replace"
|
---|
29319 | #~ msgstr "Sostituisci"
|
---|
29320 |
|
---|
29321 | #~ msgid ""
|
---|
29322 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
|
---|
29323 | #~ "<br>Delete from relation?</html>"
|
---|
29324 | #~ msgstr ""
|
---|
29325 | #~ "<html>La selezione \"{0}\" è utilizzata dalla relazione \"{1}\" con ruolo "
|
---|
29326 | #~ "{2}.<br>Eliminare dalla relazione?</html>"
|
---|
29327 |
|
---|
29328 | #~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
|
---|
29329 | #~ msgstr ""
|
---|
29330 | #~ "L'intestazione dell'errore \"{0}\" non corrisponde allo schema atteso "
|
---|
29331 | #~ "\"{1}\""
|
---|
29332 |
|
---|
29333 | #~ msgid ""
|
---|
29334 | #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
|
---|
29335 | #~ "relation?</html>"
|
---|
29336 | #~ msgstr ""
|
---|
29337 | #~ "<html>La selezione \"{0}\" è utilizzata dalla relazione \"{1}\"."
|
---|
29338 | #~ "<br>Eliminare dalla relazione?</html>"
|
---|
29339 |
|
---|
29340 | #~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
|
---|
29341 | #~ msgstr "Impossibile effettuare la ricerca perché non ci sono dati caricati."
|
---|
29342 |
|
---|
29343 | #~ msgid "No earliest version found. History is empty."
|
---|
29344 | #~ msgstr "Non è stata trovata alcuna versione precedente. Lo storico è vuoto."
|
---|
29345 |
|
---|
29346 | #~ msgid "No type found. History is empty."
|
---|
29347 | #~ msgstr "Nessun tipo trovato. Lo storico è vuoto."
|
---|
29348 |
|
---|
29349 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
|
---|
29350 | #~ msgstr ""
|
---|
29351 | #~ "In questo insieme di dati non è stata trovata alcuna primitiva con id {0} "
|
---|
29352 | #~ "e versione {1}"
|
---|
29353 |
|
---|
29354 | #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
|
---|
29355 | #~ msgstr ""
|
---|
29356 | #~ "In questo insieme di dati non è stata trovata alcuna primitiva con id {0}"
|
---|
29357 |
|
---|
29358 | #~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
|
---|
29359 | #~ msgstr "Relazione: da {0} a {1} tramite {2}"
|
---|
29360 |
|
---|
29361 | #~ msgid "Processing {0}"
|
---|
29362 | #~ msgstr "Elaborazione {0}"
|
---|
29363 |
|
---|
29364 | #~ msgid "{0} extrem nodes."
|
---|
29365 | #~ msgstr "{0} nodi estremi."
|
---|
29366 |
|
---|
29367 | #~ msgid "Via node {0}, {1}"
|
---|
29368 | #~ msgstr "Tramite nodo {0}, {1}"
|
---|
29369 |
|
---|
29370 | #~ msgid "{0} via nodes."
|
---|
29371 | #~ msgstr "{0} nodi intermedi."
|
---|
29372 |
|
---|
29373 | #~ msgid "MIddle way: {0}"
|
---|
29374 | #~ msgstr "Percorso intermedio: {0}"
|
---|
29375 |
|
---|
29376 | #~ msgid ""
|
---|
29377 | #~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
|
---|
29378 | #~ "to default geometry. Details: {1}"
|
---|
29379 | #~ msgstr ""
|
---|
29380 | #~ "Attenzione: fallito il ripristino della geometria della finestra dalla "
|
---|
29381 | #~ "chiave ''''{0}''''. Ritorno alla geometria predefinita. Dettagli: {1}"
|
---|
29382 |
|
---|
29383 | #~ msgid ""
|
---|
29384 | #~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
|
---|
29385 | #~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
|
---|
29386 | #~ "html>"
|
---|
29387 | #~ msgstr ""
|
---|
29388 | #~ "<html>Fallita la chiusura dell''insieme di modifiche ''''{0}'''' sul "
|
---|
29389 | #~ "server OSM ''''{1}''''.<br>L''insieme di modifiche sarà automaticamente "
|
---|
29390 | #~ "chiuso dal server dopo un intervallo massimo di attesa.</html>"
|
---|
29391 |
|
---|
29392 | #~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
|
---|
29393 | #~ msgstr "Gruppo di preimpostati ''''{0}'''' del gruppo ''''{1}''''"
|
---|
29394 |
|
---|
29395 | #~ msgid ""
|
---|
29396 | #~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
|
---|
29397 | #~ "version {2} required. Please update the plugin."
|
---|
29398 | #~ msgstr ""
|
---|
29399 | #~ "E'' stata trovata la versione {1} dell''estensione {0} ma per questa "
|
---|
29400 | #~ "versione di JOSM è richiesta almeno la versione {2}. Aggiornare "
|
---|
29401 | #~ "l''estensione."
|
---|
29402 |
|
---|
29403 | #~ msgid "Set manually the Lambert zone"
|
---|
29404 | #~ msgstr "Imposta manualmente la zona di Lambert"
|
---|
29405 |
|
---|
29406 | #~ msgid ""
|
---|
29407 | #~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
|
---|
29408 | #~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
|
---|
29409 | #~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
|
---|
29410 | #~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
|
---|
29411 | #~ msgstr ""
|
---|
29412 | #~ "Il livello corrente è all''interno della zona di Lambert CC9 \"{0}\"\n"
|
---|
29413 | #~ "dove il comune è all''interno della zona di Lambert CC9 \"{1}\".\n"
|
---|
29414 | #~ "Caricare le proprie modifiche, chiudere tutti i livelli e cambiare\n"
|
---|
29415 | #~ "manualmente la zona di Lambert dal menu Cadastre"
|
---|