source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 24788

Last change on this file since 24788 was 24765, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:638
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: fr\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:55+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-12-11 14:50+0000\n"
11"Last-Translator: HB9DTX <Unknown>\n"
12"Language-Team: Fr <>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 20:02+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19"X-Poedit-Language: French\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#. Strings in JFileChooser
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:194
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:355
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
31#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
32#: build/specialmessages.java:50
33msgid "Help"
34msgstr "Aide"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "L’URL du fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:458
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:491
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:578
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:165
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:131
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:561
94#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
95#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
96#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
97#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:144
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
100#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
101#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
108#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
109msgid "Warning"
110msgstr "Avertissement"
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:490
113msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
114msgstr ""
115"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms ni d'URL de fichiers."
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:577
118#, java-format
119msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
120msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
123msgid "About"
124msgstr "À propos"
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "Display the about screen."
128msgstr "Afficher À propos"
129
130#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
131#. Add the name of this application
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
140msgid "Java OpenStreetMap Editor"
141msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
142
143#. Add the version number
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
146#, java-format
147msgid "Version {0}"
148msgstr "Version {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
151#, java-format
152msgid "Last change at {0}"
153msgstr "Dernière modification le {0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
156#, java-format
157msgid "Java Version {0}"
158msgstr "Version de Java {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
161msgid "Homepage"
162msgstr "Page d’accueil"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
165msgid "Bug Reports"
166msgstr "Rapports d’erreur"
167
168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
169#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
170#. </button>
171#. <button label="Info" hotkey="I">
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
174#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
175#: build/trans_surveyor.java:64
176msgid "Info"
177msgstr "Info"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
180msgid "Readme"
181msgstr "Lisez-moi"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
184msgid "Revision"
185msgstr "Révision"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
188msgid "Contribution"
189msgstr "Contribution"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
192msgid "License"
193msgstr "Licence"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
198msgid "Plugins"
199msgstr "Greffons"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
202msgid "About JOSM..."
203msgstr "À propos de JOSM…"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
209"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
212"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
213"est : ''{0}''"
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
216#, java-format
217msgid ""
218"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
219"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
220msgstr ""
221"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
222"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
225#, java-format
226msgid ""
227"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
228"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
229msgstr ""
230"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
231"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
236msgid "Continue"
237msgstr "Continuer"
238
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
240#, java-format
241msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
242msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
243
244#. Strings in JFileChooser
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:154
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:437
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
299#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
301#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
302#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
304#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
305#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
306#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
308#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
309#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
311#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
312#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
313#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
314#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
315#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
316#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
317#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
318#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
320#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
321#: build/specialmessages.java:33
322msgid "Cancel"
323msgstr "Annuler"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
326msgid "Click to abort launching external browsers"
327msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
330msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
331msgstr ""
332"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
335msgid "Please select the target layer."
336msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
339msgid "Select target layer"
340msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
346msgid "Merge"
347msgstr "Fusionner"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
350#, java-format
351msgid ""
352"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
353"</html>"
354msgstr ""
355"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
356"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
359msgid "No target layers"
360msgstr "Pas de calque de destination"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:17
363#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
364#, java-format
365msgid "Add imagery layer {0}"
366msgstr ""
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
371msgid "Add Node..."
372msgstr "Ajouter un nœud…"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
375msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
376msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
377
378#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
379#. the correct group in
380#. Add extra shortcut C-S-a
381#. Add extra shortcut ESCAPE
382#.
383#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
384#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
385#. * for now this is a reasonable approximation.
386#.
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
403#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
404#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
405#, java-format
406msgid "Edit: {0}"
407msgstr "Modifier : {0}"
408
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
412msgid "Align Nodes in Circle"
413msgstr "Placer les nœuds en cercle"
414
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
416msgid "Move the selected nodes into a circle."
417msgstr "Placer les nœuds en cercle"
418
419#. $NON-NLS-1$
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
439#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
440#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
441#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
442#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
445#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
446#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
447#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
448#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
449#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
450#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
451#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
452#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
453#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
454#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
455#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
457#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
458#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
459#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
460#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
461#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
462#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
463#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
464#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
465#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
466#, java-format
467msgid "Tool: {0}"
468msgstr "Outil : {0}"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
471msgid "Please select at least four nodes."
472msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:422
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:927
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:956
496#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
497#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:118
498#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
499#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
500msgid "Information"
501msgstr "Information"
502
503#. Do it!
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
507msgid "Align Nodes in Line"
508msgstr "Aligner les nœuds"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
511msgid "Move the selected nodes in to a line."
512msgstr "Placer les nœuds en ligne"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
516msgid "Please select at least three nodes."
517msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
520msgid "data"
521msgstr "les données"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
524msgid "layer"
525msgstr "le calque"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
528msgid "selection"
529msgstr "la sélection"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
533msgid "conflict"
534msgstr "conflit"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
537msgid "download"
538msgstr "télécharger"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
541msgid "previous"
542msgstr "précédent"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
545msgid "next"
546msgstr "suivant"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
550msgid "Nothing selected to zoom to."
551msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
555#, java-format
556msgid "Zoom to {0}"
557msgstr "Zoomer sur {0}"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
560#, java-format
561msgid "Zoom the view to {0}."
562msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
568#, java-format
569msgid "View: {0}"
570msgstr "Afficher : {0}"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
573msgid "No conflicts to zoom to"
574msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
577msgid "Changeset Manager"
578msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
582msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
583msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
587msgid "Close open changesets"
588msgstr "Fermer les groupes de modifications ouverts"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
592msgid "Closes open changesets"
593msgstr "Ferme les groupes de modifications ouverts"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
605#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
606#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
607#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
608#, java-format
609msgid "File: {0}"
610msgstr "Fichier : {0}"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
614msgid "There are no open changesets"
615msgstr "Il n'y a pas de groupes de modifications ouvert"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
619msgid "No open changesets"
620msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
624msgid "Downloading open changesets ..."
625msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
629msgid "Combine Way"
630msgstr "Fusionner les chemins"
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
633msgid "Combine several ways into one."
634msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
637msgid "Change directions?"
638msgstr "Inverser les sens ?"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
641msgid "Reverse and Combine"
642msgstr "Inverser et fusionner"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
645msgid ""
646"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
647"reverse some of them?"
648msgstr ""
649"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
650"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
653msgid ""
654"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
655"nodes)"
656msgstr ""
657"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
658"une seule chaîne de nœuds)"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
661#, java-format
662msgid "Combine {0} ways"
663msgstr "Fusionner {0} chemins"
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
666msgid "Please select at least two ways to combine."
667msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
674msgid "Copy"
675msgstr "Copier"
676
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
678msgid "Copy selected objects to paste buffer."
679msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
682msgid "Please select something to copy."
683msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
688msgid "Create Circle"
689msgstr "Créer un cercle"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
692msgid "Create a circle from three selected nodes."
693msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
696msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
697msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
700msgid ""
701"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
702"three nodes."
703msgstr ""
704"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
705"exactement deux ou trois nœuds."
706
707#. Commit
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
711#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
712#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
713#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
714#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
715#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:22
716msgid "Create multipolygon"
717msgstr "Créer un multipolygone"
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
720#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
721msgid "Create multipolygon."
722msgstr "Créer un multipolygone."
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
725#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
726#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
727msgid "No data loaded."
728msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
729
730#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
731#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
733#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
734msgid "You must select at least one way."
735msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:396
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:645
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
751#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
752#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:93
753#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:63
754#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
755#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
761msgid "Delete"
762msgstr "Supprimer"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
765msgid "Delete selected objects."
766msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
774#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
775#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
776msgid "Overwrite"
777msgstr "Écraser"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
781#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
782msgid "File exists. Overwrite?"
783msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
784
785#. Do it!
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
789msgid "Distribute Nodes"
790msgstr "Distribuer les nœuds"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
793msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
794msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
798msgid "Download from OSM..."
799msgstr "Télécharger depuis OSM…"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
802msgid "Download map data from the OSM server."
803msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
806msgid "Download object..."
807msgstr "Télécharger un objet..."
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
810msgid "Download OSM object by ID."
811msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
814msgid "Download Object..."
815msgstr "Téléchargement de l’objet..."
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
819#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
820msgid "Separate Layer"
821msgstr "Calque séparé"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
825msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
826msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
829msgid "Download referrers"
830msgstr "Télécharger les référants"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
833msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
834msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
837#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
838msgid "Object type:"
839msgstr "Type d’objet :"
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
842msgid "Choose the OSM object type"
843msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
846#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
847msgid "Object ID:"
848msgstr "ID de l'objet :"
849
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
851msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
852msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
855msgid "Download Object"
856msgstr "Télécharger l'objet"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
860msgid "Download object"
861msgstr "Télécharger l'objet"
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
864msgid "Start downloading"
865msgstr "Démarrer le téléchargement"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
869msgid "Close dialog and cancel downloading"
870msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
873msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
874msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
878msgid "Download parent ways/relations..."
879msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
882msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
883msgstr ""
884"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
891msgid "Duplicate"
892msgstr "Dupliquer"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
895msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
896msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
899msgid "Duplicate Layer"
900msgstr "Dupliquer le calque"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
903msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
904msgstr "Dupliquer le calque."
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
908#, java-format
909msgid "Layer: {0}"
910msgstr "Calque : {0}"
911
912#. Translators: "Copy of {layer name}"
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
914#, java-format
915msgid "Copy of {0}"
916msgstr "Copie de {0}"
917
918#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
920#, java-format
921msgid "Copy {1} of {0}"
922msgstr "Copie {1} de {0}"
923
924#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
925#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
926#. </button>
927#. <button label="Exit" hotkey="E">
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
930#: build/trans_surveyor.java:68
931msgid "Exit"
932msgstr "Quitter"
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
935msgid "Exit the application."
936msgstr "Quitter l’application"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
939msgid "Fullscreen View"
940msgstr "Affichage plein écran"
941
942#. no icon
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
944msgid "Toggle fullscreen view"
945msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
948msgid "Toggle Fullscreen view"
949msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
954msgid "Export to GPX..."
955msgstr "Exporter en GPX…"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
959msgid "Export the data to GPX file."
960msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
963msgid "Nothing to export. Get some data first."
964msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
967msgid "Export GPX file"
968msgstr "Exporter en fichier GPX"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
972msgid "Object history"
973msgstr "Historique de l’objet"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
976msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
977msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:48
980#, fuzzy
981msgid "New offset"
982msgstr "Nouveau rôle"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:49
985#, fuzzy
986msgid "Adjust the position of this imagery layer"
987msgstr "ajuste la position de la couche d'images sélectionnée"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
990#, fuzzy
991msgid "Adjust imagery offset"
992msgstr "ajuste l'image"
993
994#. Strings in JFileChooser
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1009#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1010#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1012#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1013#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1014#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1015#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1016#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1017#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
1018#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1019#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1020#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1021#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:299
1022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1023#: build/specialmessages.java:58
1024msgid "OK"
1025msgstr "OK"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:164
1028#, java-format
1029msgid ""
1030"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1031"offset.\n"
1032"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1033"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1034msgstr ""
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1038#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1039#, fuzzy
1040msgid "Easting"
1041msgstr "chaîne de caractères"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1045#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1046#, fuzzy
1047msgid "Northing"
1048msgstr "Rien"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:171
1051#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:128
1052#, fuzzy
1053msgid "Bookmark name: "
1054msgstr "Marque-pages"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1058msgid "Info about Element"
1059msgstr "Information sur l’objet"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1062msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1063msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1066msgid "Join overlapping Areas"
1067msgstr "Joindre les zones superposées"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1070msgid "Joins areas that overlap each other"
1071msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1074msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1075msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1078msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1079msgstr ""
1080"L'un des chemins sélectionnés n'est pas fermé et, de ce fait, ne peut pas "
1081"être joint."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
1085#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
1086msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1087msgid_plural ""
1088"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1089msgstr[0] ""
1090"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
1091msgstr[1] ""
1092"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1096#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1097msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1098msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1101msgid "Are you really sure to continue?"
1102msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:598
1106#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:291
1107msgid "Please abort if you are not sure"
1108msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1112msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1113msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
1114
1115#. revert changes
1116#. FIXME: this is dirty hack
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1118msgid "Reverting changes"
1119msgstr "Annulation des changements"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1122msgid "Removed duplicate nodes"
1123msgstr "Noeuds dupliqués supprimés"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1126msgid "Added node on all intersections"
1127msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1130msgid "Assemble new polygons"
1131msgstr "Assemble les nouveaux polygones"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1134msgid "Delete relations"
1135msgstr "Supprimer les relations"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1138msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1139msgstr ""
1140"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1143msgid "Joined overlapping areas"
1144msgstr "A fusionné des aires superposées"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1147msgid ""
1148"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1149"verify no errors have been introduced."
1150msgstr ""
1151"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1152"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1155msgid "Fix tag conflicts"
1156msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1159msgid "Split ways into fragments"
1160msgstr "Découper le chemin en fragments"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1243
1163msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1164msgstr ""
1165"Désolé, mais il n'est pas possible de travailler sur des relations "
1166"multipolygone ayant plusieurs chemins externes."
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1169msgid ""
1170"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1171msgstr ""
1172"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit extérieur pour "
1173"plusieurs relations multipolygone."
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1258
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1177msgid ""
1178"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1179"relations."
1180msgstr ""
1181"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit à la fois "
1182"extérieur et intérieur dans une relation multipolygone."
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1270
1185msgid ""
1186"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1187msgstr ""
1188"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit intérieur pour "
1189"plusieurs relations multipolygone."
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1372
1192msgid "Removed Element from Relations"
1193msgstr "Élément supprimé des relations"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1443
1196msgid "Remove tags from inner ways"
1197msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1476
1200msgid "Join Areas Function"
1201msgstr "Fonction de jonction des aires"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1205msgid "Join Node to Way"
1206msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1209msgid "Join a node into the nearest way segments"
1210msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1213msgid "Join Node and Line"
1214msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1217msgid "No Shortcut"
1218msgstr "Pas de raccourci"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1221msgid "Jump To Position"
1222msgstr "Aller à la position"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1225msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1226msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1229msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1230msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1233msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1234msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL depuis www.openstreetmap.org"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1238msgid "Latitude"
1239msgstr "Latitude"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1242#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1243msgid "Longitude"
1244msgstr "Longitude"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1247msgid "Zoom (in metres)"
1248msgstr "Zoom (mètres)"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1252#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1253msgid "URL"
1254msgstr "URL"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1257msgid "Jump there"
1258msgstr "Aller ici"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1261msgid "Jump to Position"
1262msgstr "Aller à la position"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1265msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1266msgstr ""
1267"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1268"vérifier."
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1271msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1272msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1276#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
1277#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1278msgid "Rectified Image..."
1279msgstr "Image rectifiée…"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1282#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
1283msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1284msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1287#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1288#, java-format
1289msgid "WMS: {0}"
1290msgstr "WMS : {0}"
1291
1292#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1293#. to commit the link to the preferences
1294#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1295#. service will never be selected automatically.
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1297#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
1298msgid "Custom WMS Link"
1299msgstr "Lien WMS Personalisé"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:115
1302#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
1303msgid "Supported Rectifier Services:"
1304msgstr "Services de rectification supportés :"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:139
1307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
1308msgid "Visit Homepage"
1309msgstr "Visiter la page d’accueil"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
1312#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
1313msgid "WMS URL or Image ID:"
1314msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:154
1318#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
1319#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
1320msgid "Add Rectified Image"
1321msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
1324#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
1325msgid ""
1326"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1327"again."
1328msgstr ""
1329"Impossible de faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
1330"sélectionné. Veuillez réessayer."
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:205
1333#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
1334msgid "No valid WMS URL or id"
1335msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1338msgid "Merge layer"
1339msgstr "Fusionner le calque"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1342msgid "Merge the current layer into another layer"
1343msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1347msgid "Merge Nodes"
1348msgstr "Fusionner les nœuds"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1351msgid "Merge nodes into the oldest one."
1352msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1355#, fuzzy
1356msgid ""
1357"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1358"node."
1359msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1362msgid "Abort Merging"
1363msgstr "Annuler la fusion"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1366msgid "Click to abort merging nodes"
1367msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1370#, java-format
1371msgid ""
1372"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1373msgstr ""
1374"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1375"supprimé."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1378#, java-format
1379msgid "Merge {0} nodes"
1380msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1384msgid "Merge selection"
1385msgstr "Fusionner la sélection"
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1388msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1389msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1394msgid "Mirror"
1395msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1398msgid "Mirror selected nodes and ways."
1399msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1402msgid "Please select at least one node or way."
1403msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1406msgid "up"
1407msgstr "vers le haut"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1413#, java-format
1414msgid "Move objects {0}"
1415msgstr "Déplacer des objets {0}"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1418msgid "down"
1419msgstr "vers le bas"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1422msgid "left"
1423msgstr "à gauche"
1424
1425#. dir == Direction.RIGHT) {
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1427msgid "right"
1428msgstr "à droite"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1431#, java-format
1432msgid "Move {0}"
1433msgstr "Déplacer {0}"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1436#, java-format
1437msgid "Moves Objects {0}"
1438msgstr "Déplacer les objets {0}"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:255
1442msgid "Cannot move objects outside of the world."
1443msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1447msgid "Move Node..."
1448msgstr "Déplacer un nœud…"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1451msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1452msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1456msgid "New Layer"
1457msgstr "Nouveau calque"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1460msgid "Create a new map layer."
1461msgstr "Créer un nouveau calque."
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1465msgid "Open..."
1466msgstr "Ouvrir…"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1469msgid "Open a file."
1470msgstr "Ouvrir un fichier"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
1473msgid "Opening files"
1474msgstr "Ouverture des fichiers"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
1477#, java-format
1478msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1479msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1480msgstr[0] ""
1481"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1482msgstr[1] ""
1483"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:150
1486#, java-format
1487msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1488msgid_plural ""
1489"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1490msgstr[0] ""
1491"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1492"n’est disponible."
1493msgstr[1] ""
1494"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1495"adéquat n’est disponible."
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:203
1498#, java-format
1499msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1500msgstr ""
1501"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1502"fichier.</html>"
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:204
1505msgid "Open file"
1506msgstr "Ouvrir un fichier"
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:280
1509msgid "Opening 1 file..."
1510msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:282
1513#, java-format
1514msgid "Opening {0} file..."
1515msgid_plural "Opening {0} files..."
1516msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1517msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:292
1520#, java-format
1521msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1522msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1526msgid "Open Location..."
1527msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1530msgid "Open an URL."
1531msgstr "Ouvrir une URL"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1534msgid "Enter URL to download:"
1535msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1536
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1538msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1539msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devraient être téléchargées"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1542msgid "Download Location"
1543msgstr "Emplacement de téléchargement"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1546msgid "Download URL"
1547msgstr "Télécharger l’URL"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1550msgid "Start downloading data"
1551msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1554msgid "Download Data"
1555msgstr "Télécharger des données"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1558msgid ""
1559"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1560"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1561"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1562"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1563"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1564msgstr ""
1565"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1566"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1567"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1568"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1569"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1570"+ Q par défaut)."
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1575msgid "Orthogonalize Shape"
1576msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1579msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1580msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1584msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1585msgstr "Mise en forme orthogonale"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1588msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1589msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1592msgid "Orthogonalize / Undo"
1593msgstr "Mise en forme orthogonale"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1596msgid ""
1597"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1598"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1599"action!"
1600msgstr ""
1601"Mise en forme orthogonale\n"
1602"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1603"forme orthogonale !"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1606msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1607msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1610msgid ""
1611"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1612"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1613"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1614msgstr ""
1615"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1616"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1617"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1618"vous continuer ?</html>"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1621msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1622msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1625msgid "Orthogonalize"
1626msgstr "Orthogonaliser"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1630msgid "Usage"
1631msgstr "Utilisation"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1634msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1635msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1638msgid ""
1639"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1640"orthogonalize them one by one.</html>"
1641msgstr ""
1642"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1643"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1646msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1647msgstr ""
1648"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1657msgid "Paste"
1658msgstr "Coller"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1661msgid "Paste contents of paste buffer."
1662msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1665msgid "Delete incomplete members?"
1666msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1667
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1669msgid "Paste without incomplete members"
1670msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1673msgid ""
1674"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1675"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1676"incomplete primitives?"
1677msgstr ""
1678"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1679"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1680"les primitives incomplètes ?"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1685msgid "Paste Tags"
1686msgstr "Coller les attributs"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1689msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1690msgstr ""
1691"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1694#, java-format
1695msgid "Pasting {0} tag"
1696msgid_plural "Pasting {0} tags"
1697msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1698msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1701#, java-format
1702msgid "to {0} primitive"
1703msgid_plural "to {0} primtives"
1704msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1705msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1708msgid "Preferences..."
1709msgstr "Préférences..."
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1712msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1713msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1718msgid "Preferences"
1719msgstr "Préférences"
1720
1721#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1723msgid "Purge..."
1724msgstr "Purger..."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1727msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1728msgstr ""
1729"Oublier les objets mais ne pas les supprimer du serveur durant l'envoi."
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1733msgid "Purge"
1734msgstr "Purger"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1737msgid "Confirm Purging"
1738msgstr "Confirmer la purge"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1741msgid ""
1742"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1743"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1744"uploading."
1745msgstr ""
1746"JOSM va oublier les objets sélectionnés.<br> Ils seront supprimés du calque, "
1747"mais <i>pas</i><br>du serveur durant l'envoi."
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1750msgid ""
1751"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1752"selected objects:"
1753msgstr ""
1754"Les objets dépendants suivants seront purgés<br>en plus des objets "
1755"sélectionnés :"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1758msgid "Add to selection"
1759msgstr "Ajouter à la sélection"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1762msgid ""
1763"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1764"discarded.</html>"
1765msgstr ""
1766"Certains objets sont modifiés.<br>Continuer si ces changements doivent être "
1767"ignorés.</html>"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1770msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1771msgstr "Effacer le cache des annulations"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1776msgid "Redo"
1777msgstr "Répéter"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1780msgid "Redo the last undone action."
1781msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1785msgid "Rename layer"
1786msgstr "Renommer le calque"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1789msgid "Also rename the file"
1790msgstr "Renommer également le fichier"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1793#, java-format
1794msgid "Could not rename file ''{0}''"
1795msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:444
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:491
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:276
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:507
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:664
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:959
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:969
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1841#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1842#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1843#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1844#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1845#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1846#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1853#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1854#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1855#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:508
1856#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:665
1857#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:153
1858#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1859#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1860#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1861#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1862#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1863#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1864#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1865#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1866#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1867#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1868#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1869#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1870#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1871#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:93
1872#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1873#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1874#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1875#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1876#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1877#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1878#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1879#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1880#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1881#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1882#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1883msgid "Error"
1884msgstr "Erreur"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1887msgid "Reverse way"
1888msgstr "Inverser le sens du chemin"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1892msgid "Reverse Ways"
1893msgstr "Inverser les chemins"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1896msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1897msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1900msgid "Please select at least one way."
1901msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1904msgid "Reverse ways"
1905msgstr "Inverser les chemins"
1906
1907#. Strings in JFileChooser
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1912#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
1913#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:258
1914#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1915#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1916#: build/specialmessages.java:65
1917msgid "Save"
1918msgstr "Enregistrer"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1922msgid "Save the current data."
1923msgstr "Sauvegarder les données"
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1926#, java-format
1927msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1928msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1931msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1932msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1935msgid "Empty document"
1936msgstr "Document vide"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1939msgid "Save anyway"
1940msgstr "Sauvegarder tout de même"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1943msgid "The document contains no data."
1944msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1947msgid "Conflicts"
1948msgstr "Conflits"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1951msgid "Reject Conflicts and Save"
1952msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1955msgid ""
1956"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1957"if you rejected all. Continue?"
1958msgstr ""
1959"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1960"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1963msgid "Save OSM file"
1964msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1967msgid "Save GPX file"
1968msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1971msgid "Save Layer"
1972msgstr "Sauvegarder le calque"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1977msgid "Save As..."
1978msgstr "Enregistrer sous…"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1982msgid "Save the current data to a new file."
1983msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1987msgid "Select All"
1988msgstr "Tout sélectionner"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1991msgid ""
1992"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1993"objects too."
1994msgstr ""
1995"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1996"incomplets)"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2000msgid "Show Status Report"
2001msgstr "Rapport d’état"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2004msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2005msgstr ""
2006"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
2007"attachées aux bugs"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2010#, java-format
2011msgid "Help: {0}"
2012msgstr "Aide : {0}"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2015msgid "Status Report"
2016msgstr "Rapport d’état"
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2019msgid "Copy to clipboard and close"
2020msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2027#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2029#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
2030msgid "Close"
2031msgstr "Fermer"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2034msgid "Simplify Way"
2035msgstr "Simplifier le chemin"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2038msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2039msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
2042#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2043msgid "Yes, delete nodes"
2044msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
2047#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2048msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2049msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:231
2053#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:227
2054#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2055msgid "No, abort"
2056msgstr "Non, annuler"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
2060#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2061#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2062msgid "Cancel operation"
2063msgstr "Annuler l'opération"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
2066#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2067msgid "Do you want to delete them anyway?"
2068msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
2071#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2072msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2073msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
2076#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
2077msgid "Please select at least one way to simplify."
2078msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
2084#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2085msgid "Yes"
2086msgstr "Oui"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
2089#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2090msgid "Simplify all selected ways"
2091msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
2094#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2095#, java-format
2096msgid ""
2097"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2098msgstr "La sélection contient {0} chemins."
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
2101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2102msgid "Simplify ways?"
2103msgstr "Simplifier les chemins ?"
2104
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
2106#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
2107#, java-format
2108msgid "Simplify {0} way"
2109msgid_plural "Simplify {0} ways"
2110msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
2111msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
2114#, java-format
2115msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2116msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2117msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
2118msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2122msgid "Split Way"
2123msgstr "Couper le chemin"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2126msgid "Split a way at the selected node."
2127msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2130msgid ""
2131"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2132msgstr ""
2133"La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour la séparation – aucun "
2134"nœud n'est sélectionné."
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2137#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2138msgid "The selected nodes do not share the same way."
2139msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2142#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2143msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2144msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2145msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
2146msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2149#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2150msgid ""
2151"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2152"way also."
2153msgid_plural ""
2154"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2155"way also."
2156msgstr[0] ""
2157"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
2158"le chemin."
2159msgstr[1] ""
2160"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
2161"sélectionner le chemin."
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2165msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2166msgstr ""
2167"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2170msgid ""
2171"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2172"middle of the way.)"
2173msgstr ""
2174"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
2175"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2178msgid ""
2179"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2180"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2181msgstr ""
2182"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
2183"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
2184"nécessaire.</html>"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2187msgid ""
2188"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2189"this and correct it when necessary.</html>"
2190msgstr ""
2191"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
2192"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2195#, java-format
2196msgid "Split way {0} into {1} parts"
2197msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2201msgid "Toggle GPX Lines"
2202msgstr "Basculer les lignes GPX"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2205msgid "Draw lines between raw gps points."
2206msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2209#, java-format
2210msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2211msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2215msgid "UnGlue Ways"
2216msgstr "Séparer les chemins"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2219msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2220msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2223msgid "This node is not glued to anything else."
2224msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2227msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2228msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2231msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2232msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2235msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2236msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2239msgid "Select either:"
2240msgstr "Sélectionner au choix :"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2243msgid "* One tagged node, or"
2244msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2247msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2248msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2251msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2252msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2255msgid ""
2256"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2257msgstr ""
2258"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2261msgid ""
2262"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2263msgstr ""
2264"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2267msgid ""
2268"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2269"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2270"their\n"
2271"own copy and all nodes will be selected."
2272msgstr ""
2273"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
2274"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
2275"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
2276"sélectionnés."
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2279msgid "Unglued Node"
2280msgstr "Nœud séparé"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2283#, java-format
2284msgid "Dupe into {0} nodes"
2285msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2288#, java-format
2289msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2290msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2291msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
2292msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2297#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2298msgid "Undo"
2299msgstr "Annuler"
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2302msgid "Undo the last action."
2303msgstr "Annuler la dernière action"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2307msgid "Unselect All"
2308msgstr "Tout désélectionner"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2311msgid "Unselect all objects."
2312msgstr "Désélectionner tous les objets."
2313
2314#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2315#. the correct group in
2316#. Add extra shortcut C-S-a
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2318msgid "Unselect All (Focus)"
2319msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2320
2321#. Add extra shortcut ESCAPE
2322#.
2323#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2324#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2325#. * for now this is a reasonable approximation.
2326#.
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2328msgid "Unselect All (Escape)"
2329msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2333msgid "Update data"
2334msgstr "Actualiser les données"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2337msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2338msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2339
2340#. bounds defined? => use the bbox downloader
2341#.
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2344#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2345#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2346msgid "Download data"
2347msgstr "Télécharger les données."
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2351msgid "Update modified"
2352msgstr "Mise à jour des modifications"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2355msgid ""
2356"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2357msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2360msgid "No current dataset found"
2361msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2364#, java-format
2365msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2366msgstr ""
2367"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2368"actuel"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2372msgid "Update selection"
2373msgstr "Mettre à jour la sélection"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2376msgid ""
2377"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2378msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2381msgid "There are no selected objects to update."
2382msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2385msgid "Selection empty"
2386msgstr "La sélection est vide"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2390msgid "Upload data"
2391msgstr "Envoyer les données"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2394msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2395msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2398#, java-format
2399msgid ""
2400"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2401"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2402msgstr ""
2403"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2404"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2409msgid "No changes to upload."
2410msgstr "Aucune modification à envoyer."
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2413msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2414msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2417msgid "Upload selection"
2418msgstr "Envoyer la sélection"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2421msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2422msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2425msgid "Checking parents for deleted objects"
2426msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2429#, java-format
2430msgid "Reading parents of ''{0}''"
2431msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2434msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2435msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2439msgid "Validation"
2440msgstr "Validation"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2443msgid "Performs the data validation"
2444msgstr "Valider les données"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2447msgid "Validating"
2448msgstr "Validation..."
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2451#, java-format
2452msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2453msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2456msgid "Updating ignored errors ..."
2457msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2460msgid "Wireframe View"
2461msgstr "Mode fil de fer"
2462
2463#. no icon
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2465msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2466msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2469msgid "Toggle Wireframe view"
2470msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2475msgid "Zoom In"
2476msgstr "Zoom avant"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2480msgid "Zoom Out"
2481msgstr "Zoom arrière"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2485msgctxt "audio"
2486msgid "Back"
2487msgstr "Retour"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2490msgctxt "audio"
2491msgid "Jump back."
2492msgstr "Aller en arrière"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2501#, java-format
2502msgid "Audio: {0}"
2503msgstr "Audio : {0}"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2507msgctxt "audio"
2508msgid "Faster"
2509msgstr "Accélérer"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2512msgctxt "audio"
2513msgid "Faster Forward"
2514msgstr "Avancer plus vite"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2518msgctxt "audio"
2519msgid "Forward"
2520msgstr "Avancer"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2523msgctxt "audio"
2524msgid "Jump forward"
2525msgstr "Aller en avant"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2529msgctxt "audio"
2530msgid "Next Marker"
2531msgstr "Marqueur suivant"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2534msgctxt "audio"
2535msgid "Play next marker."
2536msgstr "Lire le marqueur suivant"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2540msgctxt "audio"
2541msgid "Play/Pause"
2542msgstr "Lecture/Pause"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2545msgid "Play/pause audio."
2546msgstr "Lecture/pause audio."
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2550msgctxt "audio"
2551msgid "Previous Marker"
2552msgstr "Marqueur précédent"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2555msgctxt "audio"
2556msgid "Play previous marker."
2557msgstr "Lire le marqueur précédent"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2561msgctxt "audio"
2562msgid "Slower"
2563msgstr "Ralentir"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2566msgctxt "audio"
2567msgid "Slower Forward"
2568msgstr "Avancer plus lentement"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2571msgid "Downloading GPS data"
2572msgstr "Téléchargement des données GPS"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2575msgid "Downloaded GPX Data"
2576msgstr "Données GPX téléchargées"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2579msgid "Downloading data"
2580msgstr "Téléchargement des données"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2583#, java-format
2584msgid ""
2585"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2586msgstr ""
2587"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2590msgid "No data found in this area."
2591msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2594#, java-format
2595msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2596msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2599msgid "Updating data"
2600msgstr "Mise à jour des données"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2603msgid "Check on the server"
2604msgstr "Vérifier sur le serveur"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2607msgid ""
2608"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2609"server"
2610msgstr ""
2611"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2612"supprimés sur le serveur."
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2616msgid "Ignore"
2617msgstr "Ignorer"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2620msgid "Click to abort and to resume editing"
2621msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2624#, java-format
2625msgid ""
2626"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2627"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2628"report a conflict."
2629msgid_plural ""
2630"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2631"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2632"report a conflict."
2633msgstr[0] ""
2634"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2635"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2636"serveur pourrait retourner un conflit."
2637msgstr[1] ""
2638"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2639"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2640"le serveur pourrait retourner un conflit."
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2643#, java-format
2644msgid ""
2645"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2646msgid_plural ""
2647"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2648msgstr[0] ""
2649"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2650"serveur."
2651msgstr[1] ""
2652"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2653"serveur."
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2656#, java-format
2657msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2658msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2661msgid "Deleted or moved objects"
2662msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2665#, java-format
2666msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2667msgstr ""
2668"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2672msgid "Errors during download"
2673msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2678#, java-format
2679msgid "There was {0} conflict during import."
2680msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2681msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2682msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2685msgid "Conflict during download"
2686msgid_plural "Conflicts during download"
2687msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2688msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2691#, java-format
2692msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2693msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2696#, java-format
2697msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2698msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2699
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2701#, java-format
2702msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2703msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2706msgid "Error during download"
2707msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2710msgid "Delete Mode"
2711msgstr "Mode Suppression"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2714msgid "Delete nodes or ways."
2715msgstr "Supprimer des objets"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2722#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2723#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2726#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2727#, java-format
2728msgid "Mode: {0}"
2729msgstr "Mode: {0}"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2732msgid ""
2733"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2734"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2735msgstr ""
2736"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2737"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2738"supprimer les objets s’y rapportant."
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2742msgid "Draw"
2743msgstr "Dessiner"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2746msgid "Draw nodes"
2747msgstr "Dessiner des nœuds"
2748
2749#. Add extra shortcut N
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2751msgid "Mode: Draw Focus"
2752msgstr "Mode : Dessiner"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2755msgid "Cannot add a node outside of the world."
2756msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2759msgid "Add node"
2760msgstr "Ajouter un nœud"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2763msgid "Add node into way"
2764msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2767msgid "Connect existing way to node"
2768msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2771msgid "Add a new node to an existing way"
2772msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2775msgid "Add node into way and connect"
2776msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2779msgid "Create new node."
2780msgstr "Créer un nouveau nœud."
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2784msgid "Select node under cursor."
2785msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2788#, java-format
2789msgid "Insert new node into way."
2790msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2791msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2792msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2795msgid "Start new way from last node."
2796msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2799msgid "Continue way from last node."
2800msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2804msgid "Finish drawing."
2805msgstr "Terminer le chemin."
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2809msgid "Extrude"
2810msgstr "Extruder"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2813msgid "Create areas"
2814msgstr "Créer des surfaces"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2817msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2818msgstr ""
2819"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2820"souris."
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2823msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2824msgstr ""
2825"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2826"souris."
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2829msgid ""
2830"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2831"its normal."
2832msgstr ""
2833"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2834"déplacer un segment le long de sa normale."
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2837msgid "Extrude Way"
2838msgstr "Extruder un chemin"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2841msgid "Drag play head"
2842msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2845msgid ""
2846"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2847"+release to synchronize audio at that point."
2848msgstr ""
2849"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2850"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2861#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2863msgid "Select"
2864msgstr "Sélectionner"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2867#, fuzzy
2868msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2869msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:217
2872#, java-format
2873msgid "Add and move a virtual new node to way"
2874msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2875msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2876msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2879msgid "Move elements"
2880msgstr "Déplacer des éléments"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2883msgid "Move them"
2884msgstr "Les déplacer"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2887msgid "Undo move"
2888msgstr "Annuler le déplacement"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2891#, java-format
2892msgid ""
2893"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2894"an error.\n"
2895"Really move them?"
2896msgstr ""
2897"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2898"est souvent une erreur.\n"
2899"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:707
2902msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2903msgstr ""
2904"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2905"rectangle."
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2908msgid ""
2909"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2910msgstr ""
2911"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2912"fusionner avec le nœud le plus proche."
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2915msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2916msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2919#, fuzzy
2920msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2921msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2924#, fuzzy
2925msgid ""
2926"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2927"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2928msgstr ""
2929"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2930"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2934msgid "Zoom"
2935msgstr "Zoom"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2938msgid "Zoom and move map"
2939msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2942msgid ""
2943"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2944"move zoom with right button"
2945msgstr ""
2946"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2947"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2950msgid "<not>"
2951msgstr "<négation>"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2954msgid "<or>"
2955msgstr "<ou>"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2958msgid "<left parent>"
2959msgstr "<parent de gauche>"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2962msgid "<right parent>"
2963msgstr "<parent de droite>"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2966msgid "<colon>"
2967msgstr "<deux-points>"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2970msgid "<equals>"
2971msgstr "<égal>"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2974msgid "<key>"
2975msgstr "<clé>"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2978msgid "<question mark>"
2979msgstr "<point d’interrogation>"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2982msgid "<end-of-file>"
2983msgstr "<fin de fichier>"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2987msgid "Search..."
2988msgstr "Rechercher..."
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2991msgid "Search for objects."
2992msgstr "Rechercher des objets"
2993
2994#. -- prepare the combo box with the search expressions
2995#.
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2997msgid "Please enter a filter string."
2998msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3001msgid "Please enter a search string."
3002msgstr "Entrer le texte à rechercher."
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3005msgid "Enter the search expression"
3006msgstr "Entrez l'expression de recherche"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3009msgid "replace selection"
3010msgstr "remplacer la sélection"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3013msgid "add to selection"
3014msgstr "ajouter à la sélection"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3017msgid "remove from selection"
3018msgstr "supprimer de la sélection"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3021msgid "find in selection"
3022msgstr "trouver dans la sélection"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3025msgid "case sensitive"
3026msgstr "respecter la casse"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3029msgid "all objects"
3030msgstr "tous les objets"
3031
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3033msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3034msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3037msgid "regular expression"
3038msgstr "expression régulière"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3041msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3042msgstr ""
3043"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
3044"nom."
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3047msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3048msgstr ""
3049"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3052msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3053msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3056msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3057msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3060msgid ""
3061"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3062"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3063msgstr ""
3064"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
3065"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3068msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3069msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3072msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3073msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3076msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3077msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3080msgid "<u>Special targets:</u>"
3081msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3084msgid ""
3085"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3086msgstr ""
3087"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3090msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3091msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3094msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3095msgstr ""
3096"<b>user:anonymous</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
3097"anonymes"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3100msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3101msgstr ""
3102"<b>id:</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les nouveaux objets)"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3105msgid ""
3106"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3107"assigned version)"
3108msgstr ""
3109"<b>version:</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
3110"version attribuée)"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3113msgid ""
3114"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3115"assigned changeset)"
3116msgstr ""
3117"<b>changeset:</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de modifications "
3118"donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3121msgid ""
3122"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3123"min-max)"
3124msgstr ""
3125"<b>nodes:</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nodes:total ou nodes:"
3126"min-max)"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3129msgid ""
3130"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3131"max)"
3132msgstr ""
3133"<b>tags:</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (tags:total ou tags:"
3134"min-max)"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3137msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3138msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3141msgid ""
3142"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3143"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3144msgstr ""
3145"<b>timestamp:</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
3146"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3149msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3150msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3153msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3154msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3157msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3158msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3161msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3162msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3165msgid ""
3166"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3167msgstr ""
3168"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
3169"l’expression"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3172msgid ""
3173"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3174msgstr ""
3175"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
3176"l’expression"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3179msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3180msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3183msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3184msgstr ""
3185"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
3186"contient <b>:</b>)"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3189msgid ""
3190"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3191"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3192msgstr ""
3193"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
3194"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
3195"<b>\\\\</b>)."
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3198msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3199msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
3200
3201#. Strings in JFileChooser
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3206#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3207#: build/specialmessages.java:47
3208msgid "Filter"
3209msgstr "Filtrez"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3213msgid "Search"
3214msgstr "Rechercher"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3217msgid "Submit filter"
3218msgstr "Appliquer le filtre."
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3221msgid "Start Search"
3222msgstr "Commencer la recherche"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3225#, java-format
3226msgid ""
3227"Search expression is not valid: \n"
3228"\n"
3229" {0}"
3230msgstr ""
3231"L'expression de recherche n'est pas valide : \n"
3232"\n"
3233" {0}"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3236msgid "Invalid search expression"
3237msgstr "Expression de recherche invalide"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3240#, java-format
3241msgid "No match found for ''{0}''"
3242msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3245#, java-format
3246msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3247msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3250#, java-format
3251msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3252msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3255#, java-format
3256msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3257msgstr ""
3258"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3261#, java-format
3262msgid "Found {0} matches"
3263msgstr "{0} résultats trouvés"
3264
3265#. case sensitive
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3267msgctxt "search"
3268msgid "CS"
3269msgstr "SC"
3270
3271#. case insensitive
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3273msgctxt "search"
3274msgid "CI"
3275msgstr "IC"
3276
3277#. regex search
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3279msgctxt "search"
3280msgid "RX"
3281msgstr "RX"
3282
3283#. all elements
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3285msgctxt "search"
3286msgid "A"
3287msgstr "A"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3290#, java-format
3291msgid ""
3292"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3293"\n"
3294"{2}"
3295msgstr ""
3296"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
3297"Détail de l’erreur :\n"
3298"\n"
3299"{2}"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3302#, java-format
3303msgid ""
3304"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3305"\n"
3306"{1}"
3307msgstr ""
3308"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
3309"\n"
3310"{1}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3313msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3314msgstr ""
3315"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
3316"d’utilisation : clé=valeur"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3319#, java-format
3320msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3321msgstr ""
3322"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
3323"relation"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3326#, java-format
3327msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3328msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3331#, java-format
3332msgid "Unexpected token: {0}"
3333msgstr "Jeton inattendu : {0}"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3336msgid "Missing parameter for OR"
3337msgstr "Paramètre manquant pour OR"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3340msgid "Missing operator for NOT"
3341msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3344msgid "Primitive id expected"
3345msgstr "Identifiant de primitive attendu"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3349msgid "Range of numbers expected"
3350msgstr "Série de nombres attendus"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3353msgid "Changeset id expected"
3354msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3357msgid "Version expected"
3358msgstr "Version attendue"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3361#, java-format
3362msgid ""
3363"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3364msgstr ""
3365"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
3366"l’objet supprimé {1}"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3369#, java-format
3370msgid ""
3371"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3372"length {2}. Values length is {3}."
3373msgstr ""
3374"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
3375"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3378msgid "Precondition Violation"
3379msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3382#, java-format
3383msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3384msgstr ""
3385"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
3386"{2}"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3389msgid "API Capabilities Violation"
3390msgstr "Violation des capacités de l’API"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3393msgid "Cyclic dependency between relations:"
3394msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3397#, java-format
3398msgid ""
3399"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3400"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3401"dependency.</html>"
3402msgstr ""
3403"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3404"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3405"enlever les dépendances.</html>"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3408msgid "Relation ..."
3409msgstr "Relation…"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3412msgid "... refers to relation"
3413msgstr "… se rapporte à la relation"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3416msgid "Cycling dependencies"
3417msgstr "Dépendances cycliques."
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3420msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3421msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3424#, java-format
3425msgid "Add node {0}"
3426msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3429#, java-format
3430msgid "Add way {0}"
3431msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3434#, java-format
3435msgid "Add relation {0}"
3436msgstr "Ajouter la relation {0}"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3439#, java-format
3440msgid "Added {0} object"
3441msgid_plural "Added {0} objects"
3442msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3443msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3446#, java-format
3447msgid "Change node {0}"
3448msgstr "Modifier le nœud {0}"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3451#, java-format
3452msgid "Change way {0}"
3453msgstr "Modifier le chemin {0}"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3456#, java-format
3457msgid "Change relation {0}"
3458msgstr "Modifier la relation {0}"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3461#, java-format
3462msgid "Changed nodes of {0}"
3463msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3466#, java-format
3467msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3468msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3471#, java-format
3472msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3473msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3476#, java-format
3477msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3478msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3481#, java-format
3482msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3483msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3486#, java-format
3487msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3488msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3491#, java-format
3492msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3493msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3496#, java-format
3497msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3498msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3501#, java-format
3502msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3503msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3506#, java-format
3507msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3508msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3511#, java-format
3512msgid ""
3513"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3514"conflict cannot be added.</html>"
3515msgstr ""
3516"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3517"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3521msgid "Double conflict"
3522msgstr "Double conflit"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3525#, java-format
3526msgid ""
3527"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3528"primitive ''{1}''."
3529msgstr ""
3530"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3531"conflit de la primitive ''{1}''."
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3534#, java-format
3535msgid "Add conflict for ''{0}''"
3536msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3541#, java-format
3542msgid ""
3543"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3544msgstr ""
3545"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3546"présent."
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3549#, java-format
3550msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3551msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3552
3553#. should not happen
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3556msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3557msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3561msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3562msgstr ""
3563"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3564"vide"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3567#, java-format
3568msgid "Delete node {0}"
3569msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3572#, java-format
3573msgid "Delete way {0}"
3574msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3577#, java-format
3578msgid "Delete relation {0}"
3579msgstr "Supprimer la relation {0}"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3582#, java-format
3583msgid "Delete {0} object"
3584msgid_plural "Delete {0} objects"
3585msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3586msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3589#, java-format
3590msgid "Delete {0} node"
3591msgid_plural "Delete {0} nodes"
3592msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3593msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3596#, java-format
3597msgid "Delete {0} way"
3598msgid_plural "Delete {0} ways"
3599msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3600msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3603#, java-format
3604msgid "Delete {0} relation"
3605msgid_plural "Delete {0} relations"
3606msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3607msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3610#, java-format
3611msgid "Deleted ''{0}''"
3612msgstr "« {0} » supprimé"
3613
3614#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3615#. connection.
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3618msgid ""
3619"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3620"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3621"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3622msgstr ""
3623"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3624"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3625"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3630msgid "Delete confirmation"
3631msgstr "Confirmation de suppression"
3632
3633#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3634#. connection.
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3636msgid ""
3637"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3638"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3639msgstr ""
3640"Vous allez supprimer des objets incomplets.<br>Cela va poser des problèmes "
3641"parce que vous ne voyez pas l'objet réel.<br>Voulez-vous vraiment supprimer ?"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3644#, java-format
3645msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3646msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3649#, java-format
3650msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3651msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3654#, java-format
3655msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3656msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3659#, java-format
3660msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3661msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3664#, java-format
3665msgid "Move {0} node"
3666msgid_plural "Move {0} nodes"
3667msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3668msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3672#, java-format
3673msgid "Purged {0} object"
3674msgid_plural "Purged {0} objects"
3675msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3676msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3680#, java-format
3681msgid "Purged object ''{0}''"
3682msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3685#, java-format
3686msgid ""
3687"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3688"{1}"
3689msgstr ""
3690"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3691"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3694#, java-format
3695msgid "Removing reference from relation {0}"
3696msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3699#, java-format
3700msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3701msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3704#, java-format
3705msgid "Rotate {0} node"
3706msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3707msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3708msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3709
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3711#, fuzzy, java-format
3712msgid "Scale {0} node"
3713msgid_plural "Scale {0} nodes"
3714msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3715msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3718msgid "Sequence"
3719msgstr "Séquence"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3722#, java-format
3723msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3724msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3727#, java-format
3728msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3729msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3730
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3732#, java-format
3733msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3734msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3737#, fuzzy, java-format
3738msgid "Transform {0} node"
3739msgid_plural "Transform {0} nodes"
3740msgstr[0] "Attributs issus de nœuds"
3741msgstr[1] "Attributs issus de nœuds"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3744#, java-format
3745msgid "Undelete {0} primitive"
3746msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3747msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3748msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3751#, java-format
3752msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3753msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3756#, java-format
3757msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3758msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3759
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3761#, java-format
3762msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3763msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3764
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3766#, java-format
3767msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3768msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3771#, java-format
3772msgid "Main dataset does not include node {0}"
3773msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3776msgid "Apply?"
3777msgstr "Appliquer ?"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3780msgid ""
3781"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3782"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3783msgstr ""
3784"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3785"du chemin pour préserver la consistance des données."
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3788msgid "Relation"
3789msgstr "Relation"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3792msgid "Old role"
3793msgstr "Ancien rôle"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3796msgid "New role"
3797msgstr "Nouveau rôle"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3800msgid "Old key"
3801msgstr "Ancienne clé"
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3804msgid "Old value"
3805msgstr "Ancienne valeur"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3808msgid "New key"
3809msgstr "Nouvelle clé"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3812msgid "New value"
3813msgstr "Nouvelle valeur"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3816msgid "Apply selected changes"
3817msgstr "Appliquer les modifications"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3820msgid "Do not apply changes"
3821msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3824msgid "Please select which property changes you want to apply."
3825msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3828msgid "Properties of "
3829msgstr "Attributs de "
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3832msgid "Roles in relations referring to"
3833msgstr "Rôles de la relation de référence"
3834
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3836msgid "Automatic tag correction"
3837msgstr "Correction automatique d’attribut"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3841#, java-format
3842msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3843msgstr ""
3844"Incapable de créer le dossier {0}, la sauvgarde automatique sera désactivée"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3847#, java-format
3848msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3849msgstr ""
3850"Incapable de créer le fichier {0}, un autre nom de fichier va être utilisé"
3851
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3853#, java-format
3854msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3855msgstr ""
3856"IOError durant la création du fichier, la sauvegarde automatique sera "
3857"ignorée : {0}"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3860#, java-format
3861msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3862msgstr "Impossible de supprimer le vieux fichier de sauvegarde {0}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3865#, java-format
3866msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3867msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3870msgid "Restoring files"
3871msgstr "Restauration des fichiers"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3876#, java-format
3877msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3878msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3881#, java-format
3882msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3883msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:319
3886#, java-format
3887msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3888msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:428
3891#, java-format
3892msgid "Malformed config file at lines {0}"
3893msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3896#, java-format
3897msgid ""
3898"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3899"not a directory."
3900msgstr ""
3901"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3902"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:443
3905#, java-format
3906msgid ""
3907"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3908"not a directory.</html>"
3909msgstr ""
3910"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3911"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3914#, java-format
3915msgid ""
3916"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3917"preference directory: {0}"
3918msgstr ""
3919"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3920"le dossier manquant des préférences : {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
3923#, java-format
3924msgid ""
3925"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3926"preference directory: {0}</html>"
3927msgstr ""
3928"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3929"manquant des préférences : {0}</html>"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
3932#, java-format
3933msgid ""
3934"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3935msgstr ""
3936"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3937"fichier de préférences par défaut."
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:469
3940#, java-format
3941msgid ""
3942"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3943"file."
3944msgstr ""
3945"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3946"par défaut."
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3949#, java-format
3950msgid ""
3951"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3952"to default: {0}</html>"
3953msgstr ""
3954"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3955"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:490
3958#, java-format
3959msgid ""
3960"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3961"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3962msgstr ""
3963"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3964"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3965"préférences par défaut.</html>"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
3968#, java-format
3969msgid ""
3970"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3971"default: {0}"
3972msgstr ""
3973"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3974"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3977#, java-format
3978msgid "Preferences stored on {0}"
3979msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3982#, java-format
3983msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3984msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3987msgid "Could not load preferences from server."
3988msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3991#, java-format
3992msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3993msgstr ""
3994"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3995"{1}"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3999msgid "UNKNOWN"
4000msgstr "INCONNU"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4003#, java-format
4004msgid ""
4005"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4006msgstr ""
4007"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
4008"inattendu, la valeur est ''{0}''"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4011msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4012msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4015#, java-format
4016msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4017msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
4018
4019#. *
4020#. * the decimal format 999.999
4021#.
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4023msgid "Decimal Degrees"
4024msgstr "Degrés décimaux"
4025
4026#. *
4027#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4028#.
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4030msgid "deg° min'' sec\""
4031msgstr "deg° min'' sec\""
4032
4033#. *
4034#. * the nautical format
4035#.
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4037msgid "deg° min'' (Nautical)"
4038msgstr "deg° min'' (nautiques)"
4039
4040#. *
4041#. * coordinates East/North
4042#.
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4044msgid "Projected Coordinates"
4045msgstr "Coordonnées projetées"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4048msgctxt "compass"
4049msgid "S"
4050msgstr "S"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4053msgctxt "compass"
4054msgid "N"
4055msgstr "N"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4058msgctxt "compass"
4059msgid "W"
4060msgstr "O"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4063msgctxt "compass"
4064msgid "E"
4065msgstr "E"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4068#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
4069msgid "Not in cache"
4070msgstr "Pas en cache"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:46
4073#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmark.java:44
4074#, fuzzy, java-format
4075msgid "Projection ''{0}'' not found"
4076msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
4079#, java-format
4080msgid ""
4081"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4082msgstr ""
4083"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
4084"inclue"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
4087#, java-format
4088msgid ""
4089"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4090"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4091"error, it should be safe to continue in your work."
4092msgstr ""
4093"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
4094"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
4095"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
4096"travailler en toute sécurité."
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4100#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4101#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4102#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4103#, java-format
4104msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4105msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4108#, java-format
4109msgid ""
4110"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4111"the source dataset"
4112msgstr ""
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4115#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4116#, java-format
4117msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4118msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4121#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4122#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4123#, java-format
4124msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4125msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4128#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4129#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4130#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4131#, java-format
4132msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4133msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
4134
4135#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4136#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4137#. We shouldn't merge that datasets.
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4139#, java-format
4140msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4141msgstr ""
4142"Conflit concernant l'attribut 'visible' appartenant à l'objet de type {0} "
4143"ayant pour id {1}"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4146#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:122
4147#, java-format
4148msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4149msgstr ""
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4152#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:167
4153msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4154msgstr "Chaque nœud doit être relié à exactement 2 chemins."
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4157#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:199
4158msgid "There is an intersection between ways."
4159msgstr "Il y a une intersection entre les chemins."
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
4162#, java-format
4163msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4164msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
4167#, java-format
4168msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4169msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
4172#, java-format
4173msgid ""
4174"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4175"{0}"
4176msgstr ""
4177"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
4178"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
4179"est {0}"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4182msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4183msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4186msgid ""
4187"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4188"other is not"
4189msgstr ""
4190"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
4191"l'autre ne l'est pas"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4194#, java-format
4195msgid ""
4196"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4197msgstr ""
4198"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
4199"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4204msgid "node"
4205msgid_plural "nodes"
4206msgstr[0] "nœud"
4207msgstr[1] "nœuds"
4208
4209#. light cyan
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4213msgid "way"
4214msgid_plural "ways"
4215msgstr[0] "chemin"
4216msgstr[1] "chemins"
4217
4218#. dark blue
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4224msgid "relation"
4225msgid_plural "relations"
4226msgstr[0] "relation"
4227msgstr[1] "relations"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4233msgid ""
4234"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4235"multiple values."
4236msgstr ""
4237"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
4238"des clés ont des valeurs multiples."
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4242#, java-format
4243msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4244msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4247#, java-format
4248msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4249msgstr ""
4250"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
4251"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4254#, java-format
4255msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4256msgstr ""
4257"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4260msgid "inactive"
4261msgstr "inactif"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4264#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4265msgid "selected"
4266msgstr "sélectionné"
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4269msgid "Relation: selected"
4270msgstr "Relation: sélectionné"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4273msgid "Node: standard"
4274msgstr "Noeud : standard"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4277msgid "Node: connection"
4278msgstr "Noeud: connexion"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4281msgid "Node: tagged"
4282msgstr "Noeud:"
4283
4284#. teal
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4286msgid "untagged way"
4287msgstr "chemin sans attribut"
4288
4289#. dark green
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4291msgid "incomplete way"
4292msgstr "chemin incomplet"
4293
4294#. darker blue
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4298msgid "background"
4299msgstr "arrière-plan"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4302msgid "highlight"
4303msgstr "surligné"
4304
4305#. lighteal
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4307msgid "untagged"
4308msgstr "sans attribut"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4311msgid "text"
4312msgstr "texte"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4315msgid "areatext"
4316msgstr "zone de texte"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4319msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4320msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suède)"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4323msgid "WGS84 Geographic"
4324msgstr "WGS 84"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4327#, java-format
4328msgid ""
4329"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4330"NTF<->RGF93 grid"
4331msgstr ""
4332"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4333"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4336msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4337msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4351#, java-format
4352msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4353msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4356#, java-format
4357msgid "{0} (Corsica)"
4358msgstr "{0} (Corse)"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4362msgid "Lambert CC Zone"
4363msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4366msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4367msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4370msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4371msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4374msgid "Mercator"
4375msgstr "Mercator"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4378msgid "PUWG (Poland)"
4379msgstr "PUWG (Pologne)"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4382msgid "PUWG Zone"
4383msgstr "Zone PUWG"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4386msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4387msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4390#, java-format
4391msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4392msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4395msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4396msgstr "Grille Suisse"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4399msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4400msgstr "LKS-92 (Latvia TM)"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4403msgid "UTM"
4404msgstr "UTM"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4407msgid "UTM Zone"
4408msgstr "Zone UTM"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4412msgid "North"
4413msgstr "Nord"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4416msgid "South"
4417msgstr "Sud"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4420msgid "Hemisphere"
4421msgstr "Hémisphère"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4424msgid "Offset 3.000.000m east"
4425msgstr "Décalage 3 000 000 m Est"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4428msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4429msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4432msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4433msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4436msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4437msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4440msgid "Reunion RGR92"
4441msgstr "Réunion GR92"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4444msgid "Guyane RGFG95"
4445msgstr "Guyane RGFG95"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4448msgid "UTM France (DOM)"
4449msgstr "UTM France (DOM)"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4452msgid "UTM Geodesic system"
4453msgstr "Système UTM Geodesic"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:274
4456#, java-format
4457msgid ""
4458"Error initializing test {0}:\n"
4459" {1}"
4460msgstr ""
4461"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
4462" {1}"
4463
4464#. * Error messages
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4466msgid "Errors"
4467msgstr "Erreurs"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4470msgid "validation error"
4471msgstr "erreur de validation"
4472
4473#. * Warning messages
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4475msgid "Warnings"
4476msgstr "Avertissements"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4479msgid "validation warning"
4480msgstr "avertissement de validation"
4481
4482#. * Other messages
4483#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4484#. group "Other"
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4487#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:3393
4488msgid "Other"
4489msgstr "Autre"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4492msgid "validation other"
4493msgstr "autre validation"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4496#, java-format
4497msgid "Running test {0}"
4498msgstr "Test {0}"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4501#, java-format
4502msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4503msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4507msgid "object"
4508msgid_plural "objects"
4509msgstr[0] "objet"
4510msgstr[1] "objets"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4513msgid "Coastlines."
4514msgstr "Lignes de côte."
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4517msgid "This test checks that coastlines are correct."
4518msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4521msgid "Unconnected coastline"
4522msgstr "Littoral non connecté"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4525msgid "Unordered coastline"
4526msgstr "Ligne de côte désordonnée"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4529msgid "Reversed coastline"
4530msgstr "Ligne de côte inversée"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4533msgid "Crossing ways."
4534msgstr "Chemins se croisant."
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4537msgid ""
4538"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4539"the same layer, but are not connected by a node."
4540msgstr ""
4541"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
4542"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4545msgid "Crossing buildings"
4546msgstr "Bâtiments chevauchants"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4549msgid "Crossing ways"
4550msgstr "Chemins se croisant"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4563msgid "Duplicated nodes"
4564msgstr "Nœuds dupliqués"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4567msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4568msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4571msgid "Mixed type duplicated nodes"
4572msgstr "noeuds dupliqués de plusieurs types"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4575msgid "Highway duplicated nodes"
4576msgstr "noeuds dupliqués de route"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4579msgid "Railway duplicated nodes"
4580msgstr "noeuds dupliqués de voie ferrée"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4583msgid "Waterway duplicated nodes"
4584msgstr "noeuds dupliqués de voie d'eau"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4587msgid "Boundary duplicated nodes"
4588msgstr "noeuds dupliqués de frontière"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4591msgid "Power duplicated nodes"
4592msgstr "noeuds dupliqués en 'power'"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4595msgid "Natural duplicated nodes"
4596msgstr "noeuds dupliqués en 'natural'"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4599msgid "Building duplicated nodes"
4600msgstr "noeuds dupliqués en 'building'"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4603msgid "Landuse duplicated nodes"
4604msgstr "noeuds dupliqués en 'landuse\""
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4607msgid "Other duplicated nodes"
4608msgstr "Autres noeuds dupliqués"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4611msgid "Nodes at same position"
4612msgstr "Nœuds à la même position"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4616msgid "Duplicated ways"
4617msgstr "Chemins dupliqués"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4620msgid ""
4621"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4622"coordinates."
4623msgstr ""
4624"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
4625"attributs."
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4628msgid "Delete duplicate ways"
4629msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4632msgid "Duplicated way nodes."
4633msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4636msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4637msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4640msgid "Duplicated way nodes"
4641msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
4642
4643#. item "Relations/Multipolygon"
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4645#: build/trans_presets.java:4026
4646msgid "Multipolygon"
4647msgstr "Multipolygone"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4650msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4651msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4654msgid "Area style way is not closed"
4655msgstr ""
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4658msgid "No outer way for multipolygon"
4659msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4662msgid "No style in multipolygon relation"
4663msgstr "Pas de style dans une relation multipolygone"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4666msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4667msgstr "Le style du chemin intérieur est égal à \"multipolygon\""
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4670msgid "Style for outer way mismatches"
4671msgstr "Les styles des chemins extérieurs ne correspondent pas"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4674msgid "No style for multipolygon"
4675msgstr "Pas de style pour un multipolygone"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4678msgid "Multipolygon is not closed"
4679msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4682msgid "Multipolygon inner way is outside"
4683msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l'extérieur"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4686msgid "Intersection between multipolygon ways"
4687msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4690msgid "No useful role for multipolygon member"
4691msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4694msgid "Non-Way in multipolygon"
4695msgstr "Non-chemin dans le multipolygone"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4698msgid "Missing name:* translation."
4699msgstr "Nom manquant : * traduction."
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4702msgid ""
4703"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4704"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4705"Italia - Italien - Italy."
4706msgstr ""
4707"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
4708"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
4709"par exemple : Italia - Italie - Italy."
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4712msgid "A name:* translation is missing."
4713msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4716msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4717msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4721msgid "Nodes with same name"
4722msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4725msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4726msgstr ""
4727"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4730msgid "Overlapping ways."
4731msgstr "Chemins superposés."
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4734msgid ""
4735"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4736"than one way."
4737msgstr ""
4738"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
4739"chemin."
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4742msgid "Overlapping areas"
4743msgstr "Zones superposées"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4746msgid "Overlapping highways (with area)"
4747msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4750msgid "Overlapping railways (with area)"
4751msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4754msgid "Overlapping ways (with area)"
4755msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4758msgid "Overlapping highways"
4759msgstr "Routes superposées"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4762msgid "Overlapping railways"
4763msgstr "Chemins de fer superposés"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4766msgid "Overlapping ways"
4767msgstr "Chemins superposés"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4770msgid "Relation checker :"
4771msgstr "Vérificateur de relation :"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4774msgid "This plugin checks for errors in relations."
4775msgstr "Ce greffon vérifie les erreurs dans les relations."
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4778msgid "Relation type is unknown"
4779msgstr "Le type de relation est inconnu"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4782msgid "Relation is empty"
4783msgstr "La relation est vide"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4786msgid "<empty>"
4787msgstr "<vide>"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4790#, java-format
4791msgid "Role {0} missing"
4792msgstr "Le rôle {0} manque"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4800msgid "Role verification problem"
4801msgstr "Problème de vérification de rôle"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4804#, java-format
4805msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4806msgstr "Nombre de rôles {0} trop bas ({1})"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4809#, java-format
4810msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4811msgstr "Nombre de rôles {0} trop élevé ({1})"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4814#, java-format
4815msgid "Member for role {0} of wrong type"
4816msgstr "Membre du rôle {0} du mauvais type"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4819#, java-format
4820msgid "Role {0} unknown"
4821msgstr "Rôle {0} inconnu"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4824msgid "Empty role found"
4825msgstr "Rôle vide trouvé"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4829msgid "Self-intersecting ways"
4830msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4833msgid ""
4834"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4835msgstr ""
4836"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4840msgid "Similarly named ways"
4841msgstr "Chemins de nom similaire"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4844msgid ""
4845"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4846msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4849msgid "Properties checker :"
4850msgstr "Vérificateur de propriétés :"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4853msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4854msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4857#, java-format
4858msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4859msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4862#, java-format
4863msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4864msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4867#, java-format
4868msgid ""
4869"Could not access data file(s):\n"
4870"{0}"
4871msgstr ""
4872"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
4873"{0}"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4878msgid "Illegal tag/value combinations"
4879msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4882#, java-format
4883msgid "Key ''{0}'' invalid."
4884msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4887msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4888msgstr ""
4889"La valeur de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4892msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4893msgstr ""
4894"La clé de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4897msgid "Tag value longer than allowed"
4898msgstr "Valeur de l’attribut plus longue qu'autorisée"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4901msgid "Tag key longer than allowed"
4902msgstr "Clé de l’attribut plus longue qu'autorisée"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4905msgid "Tags with empty values"
4906msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4909msgid "Invalid property key"
4910msgstr "Clé de propriété invalide"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4913msgid "Invalid white space in property key"
4914msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4917msgid "Property values start or end with white space"
4918msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4921msgid "Property values contain HTML entity"
4922msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4925#, java-format
4926msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4927msgstr "La clé « {0} » ne fait pas partie des pré-réglages."
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4930msgid "Presets do not contain property key"
4931msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de clé d’attribut"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4934#, java-format
4935msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4936msgstr ""
4937"La valeur « {0} » pour la clé « {1} » ne fait pas partie des pré-réglages."
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4940msgid "Presets do not contain property value"
4941msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de valeur d’attribut"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4944msgid "FIXMES"
4945msgstr "FIXMES"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4948msgid "Check property keys."
4949msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4952msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4953msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4956msgid "Use complex property checker."
4957msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4960msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4961msgstr ""
4962"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:380
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:635
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4971#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4972#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:77
4973#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:53
4974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4975msgid "Add"
4976msgstr "Ajouter"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4983msgid "TagChecker source"
4984msgstr "Source de TagChecker"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4996#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4997#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4998#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5000msgid "Edit"
5001msgstr "Modifier"
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5005#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5006msgid "Please select the row to edit."
5007msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:651
5013#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:99
5014#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:69
5015#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5016msgid "Please select the row to delete."
5017msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5020msgid ""
5021"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5022"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5023msgstr ""
5024"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
5025"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
5026"données de vérification d’attributs."
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5029msgid "Add a new source to the list."
5030msgstr "Ajouter une nouvelle source."
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5033msgid "Edit the selected source."
5034msgstr "Modifier la source."
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5037msgid "Delete the selected source from the list."
5038msgstr "Supprimer la source."
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5041msgid "Data sources"
5042msgstr "Sources des données"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5045msgid "Check property values."
5046msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5049msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5050msgstr "Valider les valeurs d’attribut par rapport aux pré-réglages."
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5053msgid "Check for FIXMES."
5054msgstr "Vérifier les FIXMES."
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5057msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5058msgstr ""
5059"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
5060"attribut."
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5063msgid "Use default data file."
5064msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5067msgid "Use the default data file (recommended)."
5068msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5071msgid "Use default tag ignore file."
5072msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5075msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5076msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5079msgid "Use default spellcheck file."
5080msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5083msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5084msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5087msgid "Fix properties"
5088msgstr "Corriger les propriétés"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5091msgid "Could not find element type"
5092msgstr "Impossible de trouver le type element"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5095msgid "Incorrect number of parameters"
5096msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5099msgid "Could not find warning level"
5100msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5103#, java-format
5104msgid "Illegal expression ''{0}''"
5105msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5108#, java-format
5109msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5110msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5113msgid "Turnrestriction"
5114msgstr "Interdiction de tourner"
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5117msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5118msgstr "Ce test vérifie si les interdictions de tourner sont valides"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5122msgid "Unknown role"
5123msgstr "Rôle inconnu"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5126msgid "Unknown member type"
5127msgstr "Type du membre inconnu"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5130msgid "More than one \"from\" way found"
5131msgstr "Plus d'un chemin \"from\" a été trouvé"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5134msgid "More than one \"to\" way found"
5135msgstr "Il y a plus d'un chemin \"to\""
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5138msgid "More than one \"via\" way found"
5139msgstr "Il y a d'un chemin \"via\""
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5142msgid "No \"from\" way found"
5143msgstr "Pas trouvé de chemin \"from\""
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5146msgid "No \"to\" way found"
5147msgstr "Pas trouvé de chemin \"to\""
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5150msgid "No \"via\" node or way found"
5151msgstr "Pas trouvé de chemin \"via\""
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5154msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5155msgstr ""
5156"Le chemin \"from\" ne commence ou ne finit pas au niveau du nœud \"via\""
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5159msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5160msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un noeud \"via\""
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5163msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5164msgstr "Le chemin \"from\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5167msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5168msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5171msgid "Unclosed Ways."
5172msgstr "Chemins non fermés."
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5175msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5176msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5179#, java-format
5180msgid "natural type {0}"
5181msgstr "type nature {0}"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5184#, java-format
5185msgid "landuse type {0}"
5186msgstr "type utilisation du terrain {0}"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5189#, java-format
5190msgid "amenities type {0}"
5191msgstr "type équipements {0}"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5194#, java-format
5195msgid "sport type {0}"
5196msgstr "type de sport {0}"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5199#, java-format
5200msgid "tourism type {0}"
5201msgstr "type tourise {0}"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5204#, java-format
5205msgid "shop type {0}"
5206msgstr "type de magasin {0}"
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5209#, java-format
5210msgid "leisure type {0}"
5211msgstr "type de loisir {0}"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5214#, java-format
5215msgid "waterway type {0}"
5216msgstr "type de voie fluviale {0}"
5217
5218#. </rule>
5219#.
5220#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5221#. <rule>
5222#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5223#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5224#. </rule>
5225#.
5226#. <rule>
5227#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5228#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5229#. </rule>
5230#.
5231#. <rule>
5232#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5234#. </rule>
5235#.
5236#. <rule>
5237#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5239#. </rule>
5240#.
5241#. <rule>
5242#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5243#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5244#. </rule>
5245#.
5246#. <rule>
5247#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5248#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5249#. </rule>
5250#.
5251#. <!--annotation tags -->
5252#.
5253#. <!--"work in progress" tags -->
5254#.
5255#. <rule>
5256#. <condition k="building"/>
5257#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5258#. color building
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5262#: build/trans_style.java:3564
5263msgid "building"
5264msgstr "bâtiment"
5265
5266#. </rule>
5267#.
5268#. <rule>
5269#. <condition k="area" b="yes"/>
5270#. color area
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5272#: build/trans_style.java:3569
5273msgid "area"
5274msgstr "zone"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5277msgid "Unclosed way"
5278msgstr "Chemin non fermé"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5281msgid "Unconnected ways."
5282msgstr "Chemins non liés."
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5285msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5286msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5289msgid "Way end node near other highway"
5290msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5293msgid "Way end node near other way"
5294msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5297msgid "Way node near other way"
5298msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5301msgid "Connected way end node near other way"
5302msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5305msgid "Untagged and unconnected nodes"
5306msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5309msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5310msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5313msgid "No tags"
5314msgstr "Aucun attribut"
5315
5316#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5321msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5322msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut physique"
5323
5324#. translation note: don't translate quoted words
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5326msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5327msgstr "A une attribut contenant « fixme » ou « FIXME »"
5328
5329#. translation note: don't translate quoted words
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5331msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5332msgstr "A une clé \"note\", \"comment\" ou \"description\""
5333
5334#. translation note: don't translate quoted words
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5336msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5337msgstr "A une clé \"created_by\" ou \"converted_by\""
5338
5339#. translation note: don't translate quoted words
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5341msgid "Has key ''watch''"
5342msgstr "A une clé \"watch\""
5343
5344#. translation note: don't translate quoted words
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5346msgid "Has key ''source''"
5347msgstr "A une clé \"source\""
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5350msgid "Untagged, empty and one node ways."
5351msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5354msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5355msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5358msgid "Unnamed ways"
5359msgstr "Chemins non nommés"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5362msgid "Unnamed junction"
5363msgstr "Carrefour non nommé"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5366msgid "Untagged ways (commented)"
5367msgstr "Chemins non balisés (commentés)"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5370msgid "Untagged ways"
5371msgstr "Chemins sans attribut"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5374msgid "Empty ways"
5375msgstr "Chemins vides"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5378msgid "One node ways"
5379msgstr "Chemins à un seul nœud"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5382msgid "Wrongly Ordered Ways."
5383msgstr "Chemins mal ordonnés."
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5386msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5387msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5390msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5391msgstr ""
5392"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5395msgid "Reversed water: land not on left side"
5396msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5399msgid "Reversed land: land not on left side"
5400msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5403#, java-format
5404msgid "{0}, ..."
5405msgstr "{0}…"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5411#, java-format
5412msgid " [id: {0}]"
5413msgstr " [id: {0}]"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5416msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5417msgstr "Nombre d'argument invalide pour le signet"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5420msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5421msgstr "Erreur lors de la lecture du signet: %s"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5424#, java-format
5425msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5426msgstr ""
5427"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5430#, java-format
5431msgid ""
5432"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5433msgstr ""
5434"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
5435"des marque-pages ''{2}''"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5438#, java-format
5439msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5440msgstr ""
5441"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
5442"html>"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5446msgid "Do not show again (remembers choice)"
5447msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5453msgid "incomplete"
5454msgstr "incomplet"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5458msgid "highway"
5459msgstr "route"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5463#: build/trans_presets.java:4079
5464msgid "railway"
5465msgstr "voie ferrée"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5469msgid "waterway"
5470msgstr "voie fluviale"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5474msgid "landuse"
5475msgstr "utilisation du terrain"
5476
5477#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5478#. nevertheless, who knows what future brings
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5485#, java-format
5486msgid "{0} node"
5487msgid_plural "{0} nodes"
5488msgstr[0] "{0} nœud"
5489msgstr[1] "{0} nœuds"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5492msgid "public transport"
5493msgstr "transport public"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5497#, java-format
5498msgid "{0} member"
5499msgid_plural "{0} members"
5500msgstr[0] "{0} membre"
5501msgstr[1] "{0} membres"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5505#, java-format
5506msgid "Changeset {0}"
5507msgstr "Groupe de modifications {0}"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5510msgid "Precondition violation"
5511msgstr "Condition préalable non remplie"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5514msgid "Security exception"
5515msgstr "Exception de sécurité"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5518msgid "Network exception"
5519msgstr "Exception de réseau"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5522msgid "IO Exception"
5523msgstr "Exception E/S"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5526msgid "Illegal Data"
5527msgstr "Donnée erronée"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5530msgid "Internal Server Error"
5531msgstr "Erreur interne du serveur"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5534msgid "Bad Request"
5535msgstr "Requête incorrecte"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5538msgid "Not Found"
5539msgstr "Non trouvé"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5545msgid "Conflict"
5546msgstr "Conflit"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5549msgid "Authentication Failed"
5550msgstr "L'identification a échoué"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5553msgid "Authorisation Failed"
5554msgstr "Échec de l'autorisation"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5557msgid "Client Time Out"
5558msgstr "Le client ne répond pas"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5561msgid "Communication with OSM server failed"
5562msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5565msgid "Authentication failed"
5566msgstr "L'identification a échoué"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5569msgid "Unknown host"
5570msgstr "Hôte inconnu"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5573msgid "Object deleted"
5574msgstr "Objet supprimé"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5580msgid "Show help information"
5581msgstr "Afficher l’aide"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5584msgid "Message of the day not available"
5585msgstr "Message du jour non disponible"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5588msgid "Downloading \"Message of the day\""
5589msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5592msgid "Click to close the dialog"
5593msgstr "Fermer la fenêtre"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5596#, java-format
5597msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5598msgstr ""
5599"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
5600"elle est ''{1}''"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5604msgid "Upload Preferences"
5605msgstr "Envoyer les préférences"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5608msgid "Upload the current preferences to the server"
5609msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5614msgid "string"
5615msgstr "chaîne de caractères"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5618msgid "Name of the user."
5619msgstr "Nom de l’utilisateur."
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5622msgid "OSM Password."
5623msgstr "Mot de passe OSM."
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5626msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5627msgstr ""
5628"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5633msgid "string;string;..."
5634msgstr "texte;texte;…"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5637msgid ""
5638"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5639"filename"
5640msgstr ""
5641"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
5642"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5645msgid ""
5646"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5647"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5648msgstr ""
5649"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
5650"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5653msgid ""
5654"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5655"URL which returns osm-xml"
5656msgstr ""
5657"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
5658"URL osm-xml"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5661msgid "any"
5662msgstr "n’importe"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5665msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5666msgstr ""
5667"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5671msgid "Username"
5672msgstr "Nom d’utilisateur"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5676msgid "Password"
5677msgstr "Mot de passe"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5680msgid "usage"
5681msgstr "usage"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5684msgid "options"
5685msgstr "Options"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5688msgid "Show this help"
5689msgstr "Montrer cette aide"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5692msgid "Standard unix geometry argument"
5693msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5696msgid "Download the bounding box"
5697msgstr "Télécharger la zone délimitée"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5700msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5701msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5704msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5705msgstr ""
5706"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
5707"Fichier/Ouvrir)"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5710msgid "Download the bounding box as raw gps"
5711msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5714msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5715msgstr ""
5716"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
5717"lat=x&lon=y&zoom=z)"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5720msgid "Select with the given search"
5721msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5724msgid "Launch in maximized mode"
5725msgstr "Lancer maximisé"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5728msgid "Reset the preferences to default"
5729msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5732msgid "Set the language"
5733msgstr "Définissez la langue"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5736msgid "options provided as Java system properties"
5737msgstr ""
5738"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5741msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5742msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5745msgid "Change the folder for all user settings"
5746msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5749msgid ""
5750"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5751"the following\n"
5752" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5753"megabytes"
5754msgstr ""
5755"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
5756"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
5757" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
5760msgid "examples"
5761msgstr "exemples"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5764msgid ""
5765"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5766"order."
5767msgstr ""
5768"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
5769"cet ordre."
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
5772msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5773msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5776msgid "Initializing"
5777msgstr "Initialisation"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
5780msgid "Updating plugins..."
5781msgstr "Mise à jour des greffons..."
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
5784msgid "Installing updated plugins"
5785msgstr "Installation des greffons mis à jour"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
5788msgid "Loading early plugins"
5789msgstr "Chargement des premiers greffons"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
5792msgid "Setting defaults"
5793msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
5796msgid "Creating main GUI"
5797msgstr "Création de l’interface graphique"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
5800msgid "Loading plugins"
5801msgstr "Chargement des greffons"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5804msgid "Unsaved osm data"
5805msgstr "Données OSM non sauvegardées"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5808msgid "Restore"
5809msgstr "Restaurer"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5812#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:218
5813msgid "Discard"
5814msgstr "Abandonner"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:267
5817#, java-format
5818msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5819msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5820msgstr[0] "JOSM a trouvé {0} calque non enregistré de données OSM. "
5821msgstr[1] "JOSM a trouvé {0} calques non enregistrés de données OSM. "
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
5824msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5825msgstr ""
5826"Il semble que JOSM ait été arrêté brutalement la dernière fois. Voulez vous "
5827"restaurer les données ?"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:300
5830#, java-format
5831msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5832msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:313
5835#, java-format
5836msgid ""
5837"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5838"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5839"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5840msgstr ""
5841"<h2>JOSM recquiert Java version 6.</h2>Version de Java détectée : {0}."
5842"<br>Vous pouvez<ul><li>mettre à jour votre Java (JRE) ou</li><li>utiliser "
5843"une ancienne version de JOSM (compatible Java 5).</li></ul>Plus "
5844"d'information :"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
5847msgid "Exit JOSM"
5848msgstr "Quitter JOSM"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
5851msgid "Continue, try anyway"
5852msgstr "Continuer, essayer quand même"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187
5855#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5856msgid "File"
5857msgstr "Fichier"
5858
5859#. Strings in JFileChooser
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:189
5861#: build/specialmessages.java:76
5862msgid "View"
5863msgstr "Affichage"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:190
5866#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5867#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:27
5868#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5869msgid "Tools"
5870msgstr "Outils"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:191
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5874#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5875msgid "Presets"
5876msgstr "Pré-réglages"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:192
5879#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:221
5880msgid "Imagery"
5881msgstr ""
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:226
5884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5885#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5886#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5887#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5888#, java-format
5889msgid "Menu: {0}"
5890msgstr "Menu : {0}"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:342
5893msgid "Audio"
5894msgstr "Audio"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:394
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:153
5898#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:157
5899#, fuzzy
5900msgctxt "layer"
5901msgid "Offset"
5902msgstr "Décallage :"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:414
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:106
5906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
5907#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5908#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:99
5909msgid "Blank Layer"
5910msgstr "Calque vide"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:414
5913#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5914msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5915msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5918msgid "Hide this button"
5919msgstr "Cacher ce bouton"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5922msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5923msgstr "Cliquez sur la flèche au bas pour l'afficher de nouveau."
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5926msgid "Hide or show this toggle button"
5927msgstr "Cacher ou afficher ce bouton à bascule"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5930msgid "Move right"
5931msgstr "Déplacer à droite"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5939#, java-format
5940msgid "Map: {0}"
5941msgstr "Carte : {0}"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5944msgid "Move left"
5945msgstr "Déplacer à gauche"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5950msgid "Move up"
5951msgstr "Déplacer vers le haut"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5956msgid "Move down"
5957msgstr "Déplacer vers le bas"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5960msgid "Zoom in"
5961msgstr "Zoom avant"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5964msgid "Zoom out"
5965msgstr "Zoom arrière"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5968msgid "scale"
5969msgstr "échelle"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5972msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5973msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5976msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5977msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5980msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5981msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5984msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5985msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5988msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5989msgstr "Orientation du segment de chemin."
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5992msgid "The length of the new way segment being drawn."
5993msgstr "Longueur du segment de chemin"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5996msgid ""
5997"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5998"this list with the mouse.<hr>"
5999msgstr ""
6000"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
6001"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
6004msgid "(no object)"
6005msgstr "(aucun objet)"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6009msgid "User:"
6010msgstr "Utilisateur :"
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
6014msgid "Layer not in list."
6015msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:706
6018#, java-format
6019msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6020msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6023msgid "Metric"
6024msgstr "Métrique"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6027msgid "Chinese"
6028msgstr "Chinois"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6031msgid "Imperial"
6032msgstr "Impérial"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6035msgid "Click to cancel the current operation"
6036msgstr "Annuler l’opération"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6039msgid "false: the property is explicitly switched off"
6040msgstr "faux : la propriété est désactivée"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6043msgid "true: the property is explicitly switched on"
6044msgstr "vrai : la propriété est activée"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6047msgid ""
6048"partial: different selected objects have different values, do not change"
6049msgstr ""
6050"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6053msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6054msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6057msgid ""
6058"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6059"relation</strong>.</html>"
6060msgstr ""
6061"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
6062"<strong>une relation</strong>.</html>"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6066#, java-format
6067msgid ""
6068"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6069"relations</strong>.</html>"
6070msgstr ""
6071"Copy text \t\r\n"
6072"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
6073"{0} relations</strong>.</html>"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6076#, java-format
6077msgid ""
6078"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6079"relations</strong>.</html>"
6080msgstr ""
6081"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
6082"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6085#, java-format
6086msgid "Deleting {0} object"
6087msgid_plural "Deleting {0} objects"
6088msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
6089msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6092msgid "Delete objects"
6093msgstr "Supprimer des objets"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6096msgid "To delete"
6097msgstr "À supprimer"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6100msgid "From Relation"
6101msgstr "De la relation"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6105msgid "Pos."
6106msgstr "Position"
6107
6108#. the role column
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6116msgid "Role"
6117msgstr "Rôle"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6120msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6121msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6124msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6125msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6128msgid ""
6129"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6130"level.</html>"
6131msgstr ""
6132"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
6133"niveau de zoom.</html>"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6136msgid "Zoom level:"
6137msgstr "Niveau de zoom :"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6140msgid "from tile"
6141msgstr "de la tuile"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6144msgid "up to tile"
6145msgstr "à la tuile"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6148msgid ""
6149"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6150"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6151"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6152"html>"
6153msgstr ""
6154"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
6155"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
6156"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6159msgid "Tile address:"
6160msgstr "Adresse :"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6163msgid "Apply the tile address"
6164msgstr "Valider l’adresse"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6167msgid "Please enter a tile address"
6168msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6171msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6172msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6175msgid "Please enter a tile index"
6176msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6179msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6180msgstr ""
6181"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
6182
6183#. *
6184#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6185#.
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6187msgid "My with Their"
6188msgstr "Le mien et le leur"
6189
6190#. *
6191#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6192#.
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6194msgid "My with Merged"
6195msgstr "Le mien et la fusion"
6196
6197#. *
6198#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6199#.
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6201msgid "Their with Merged"
6202msgstr "Le leur et la fusion"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6205#, java-format
6206msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6207msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6212msgid "Properties"
6213msgstr "Propriétés"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6220#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6221#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6222msgid "Tags"
6223msgstr "Attributs"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6229msgid "Nodes"
6230msgstr "Nœuds"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6236msgid "Members"
6237msgstr "Membres"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6240msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6241msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6244#, java-format
6245msgid "Tags({0} conflict)"
6246msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6247msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
6248msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6251#, java-format
6252msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6253msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6254msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
6255msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6258msgid "Nodes(resolved)"
6259msgstr "Nœuds (résolus)"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6262msgid ""
6263"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6264msgstr ""
6265"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
6266"la liste de nœuds de ce chemin"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6269msgid "Nodes(with conflicts)"
6270msgstr "Nœuds (avec conflits)"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6273msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6274msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6277msgid "Members(resolved)"
6278msgstr "Membres (résolus)"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6281msgid ""
6282"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6283"relation"
6284msgstr ""
6285"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
6286"dans la liste des membres de cette relation"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6289msgid "Members(with conflicts)"
6290msgstr "Membres (avec conflits)"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6293msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6294msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6297msgid "No pending property conflicts"
6298msgstr "Pas de conflit de propriétés"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6301msgid "Properties(with conflicts)"
6302msgstr "Propriétés (avec conflits)"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6305msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6306msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6309msgid "Conflict Resolution"
6310msgstr "Résolution des conflits"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6313#, java-format
6314msgid "{0} more..."
6315msgstr "{0} suivants..."
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6318msgid ""
6319"The following primitives could not be copied to the target "
6320"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6321msgstr ""
6322"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
6323"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6326msgid "Merging deleted primitives failed"
6327msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6331#, java-format
6332msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6333msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6336#, java-format
6337msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6338msgstr ""
6339"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6342#, java-format
6343msgid "Item {0} not found in list."
6344msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6347msgid "lock scrolling"
6348msgstr "figer le défilement"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6351msgid "Compare "
6352msgstr "Comparer "
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6356msgid "My version"
6357msgstr "Ma version"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6360msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6361msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6366msgid "Merged version"
6367msgstr "Version fusionnée"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6370msgid ""
6371"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6372"decisions are applied."
6373msgstr ""
6374"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
6375"décisions de fusion seront appliquées."
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6379msgid "Their version"
6380msgstr "Leur version"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6383msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6384msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6387msgid "> top"
6388msgstr "> haut"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6391msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6392msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6395msgid "> bottom"
6396msgstr "> bas"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6399msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6400msgstr ""
6401"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6404msgid ""
6405"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6406"merged elements."
6407msgstr ""
6408"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
6409"liste des éléments fusionnés."
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6412msgid ""
6413"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6414"merged elements."
6415msgstr ""
6416"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
6417"liste des éléments fusionnés."
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6420msgid ""
6421"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6422msgstr ""
6423"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
6424"fusionnés."
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6427msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6428msgstr ""
6429"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
6430"fusionnés."
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6433msgid ""
6434"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6435"of merged elements."
6436msgstr ""
6437"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
6438"la liste des éléments fusionnés."
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6441msgid ""
6442"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6443"merged elements"
6444msgstr ""
6445"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
6446"la liste des éléments fusionnés"
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6449msgid "Copy all my elements to the target"
6450msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6453msgid "Copy all their elements to the target"
6454msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
6455
6456#. Strings in JFileChooser
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6459#: build/specialmessages.java:72
6460msgid "Up"
6461msgstr "Monter"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6464msgid "Move up the selected elements by one position."
6465msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6469msgid "Down"
6470msgstr "Descendre"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6473msgid "Move down the selected entries by one position."
6474msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6481#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6482#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6484msgid "Remove"
6485msgstr "Supprimer"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6488msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6489msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6493msgid "Freeze"
6494msgstr "Figer"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6498msgid "Freeze the current list of merged elements."
6499msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6502msgid "Unfreeze"
6503msgstr "Libérer"
6504
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6506msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6507msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6510#, java-format
6511msgid ""
6512"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6513"html>"
6514msgstr ""
6515"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
6516"miens</html>"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6519#, java-format
6520msgid ""
6521"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6522"html>"
6523msgstr ""
6524"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
6525"avec les miens</html>"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6528#, java-format
6529msgid "My version ({0} entry)"
6530msgid_plural "My version ({0} entries)"
6531msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
6532msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6535#, java-format
6536msgid "Merged version ({0} entry)"
6537msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6538msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
6539msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6542#, java-format
6543msgid "Their version ({0} entry)"
6544msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6545msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
6546msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6550#, java-format
6551msgid ""
6552"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6553"adjustment."
6554msgstr ""
6555"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
6556"synchronisation."
6557
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6560#, java-format
6561msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6562msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6565msgid "Node"
6566msgstr "Nœud"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6569msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6570msgstr ""
6571"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
6572"commande de résolution"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6575msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6576msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6579msgid ""
6580"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6581"elements when merge decisions are applied."
6582msgstr ""
6583"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
6584"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6587msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6588msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
6589
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6592msgid "Coordinates:"
6593msgstr "Coordonnées :"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6596msgid "Deleted State:"
6597msgstr "Etat supprimé :"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6600msgid "Referenced by:"
6601msgstr "Référencé par :"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6606#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6607msgid "(none)"
6608msgstr "(aucun)"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6612msgid "deleted"
6613msgstr "supprimé"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6616msgid "not deleted"
6617msgstr "non supprimé"
6618
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6620msgid "Keep my coordiates"
6621msgstr "Conserver mes coordonnées"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6624msgid "Keep their coordiates"
6625msgstr "Conserver leurs coordonnées"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6628msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6629msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6632msgid "Keep my deleted state"
6633msgstr "Conserver mon état supprimé"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6636msgid "Keep their deleted state"
6637msgstr "Conserver leur état supprimé"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6640msgid "Undecide conflict between deleted state"
6641msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
6642
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6645msgid "Primitive"
6646msgstr "Primitive"
6647
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6649msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6650msgstr ""
6651"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
6652"commande de résolution"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6662msgid "<undefined>"
6663msgstr "<non défini>"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6669#, java-format
6670msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6671msgstr ""
6672"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
6673
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6676#, java-format
6677msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6678msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
6679
6680#. setting up the properties table
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6689#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6690#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6691#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6692#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6694msgid "Key"
6695msgstr "Clé"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6704#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6705#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6707#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6710msgid "Value"
6711msgstr "Valeur"
6712
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6714msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6715msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6718msgid "My version (local dataset)"
6719msgstr "Ma version (jeu de données local)"
6720
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6722msgid "Their version (server dataset)"
6723msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
6724
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6726msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6727msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6730msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6731msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6734msgid "Undecide"
6735msgstr "Ne pas départager"
6736
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6738msgid "Mark the selected tags as undecided"
6739msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
6740
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6743#, java-format
6744msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6745msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
6746
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6748msgid "Conflicts when combining primitives"
6749msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6752#, java-format
6753msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6754msgstr ""
6755"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
6756"est ''{0}''"
6757
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6759#, java-format
6760msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6761msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6764msgid "No conflicts to resolve"
6765msgstr "Pas de conflits à résoudre."
6766
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6769msgid "Cancel conflict resolution"
6770msgstr "Annuler la résolution des conflits"
6771
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6774msgid "Apply resolved conflicts"
6775msgstr "Résoudre les conflits"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6781#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6782#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6784msgid "Apply"
6785msgstr "Appliquer"
6786
6787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6790#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6791#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6792msgid "none"
6793msgstr "rien"
6794
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6796#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6797#: build/trans_presets.java:4010
6798msgid "all"
6799msgstr "all"
6800
6801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6802msgid "Choose a value"
6803msgstr "Choisir une valeur"
6804
6805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6806msgid "Please decide which values to keep"
6807msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
6808
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6810#, java-format
6811msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6812msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
6813
6814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6815#, java-format
6816msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6817msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
6818
6819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6820#, java-format
6821msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6822msgstr ""
6823"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
6824
6825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6826#, java-format
6827msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6828msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
6829
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6834msgid "Not decided yet."
6835msgstr "Pas encore décidé."
6836
6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6838msgid "Tags from nodes"
6839msgstr "Attributs issus de nœuds"
6840
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6842msgid "Tags from ways"
6843msgstr "Attributs issus de chemins"
6844
6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6846msgid "Tags from relations"
6847msgstr "Attributs issus de relations"
6848
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6850msgid "Conflicts in pasted tags"
6851msgstr "Conflits entre des attributs collés"
6852
6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6855msgid "Paste ..."
6856msgstr "Coller…"
6857
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6860msgid "From ..."
6861msgstr "De…"
6862
6863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6865msgid "To ..."
6866msgstr "Vers..."
6867
6868#. minimum size is relevant for multisplit layout
6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6870#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6871#, java-format
6872msgid "{0} tag"
6873msgid_plural "{0} tags"
6874msgstr[0] "{0} attribut"
6875msgstr[1] "{0} attributs"
6876
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6881#, java-format
6882msgid "{0} way"
6883msgid_plural "{0} ways"
6884msgstr[0] "{0} chemin"
6885msgstr[1] "{0} chemins"
6886
6887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6890#, java-format
6891msgid "{0} relation"
6892msgid_plural "{0} relations"
6893msgstr[0] "{0} relation"
6894msgstr[1] "{0} relations"
6895
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6897#, java-format
6898msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6899msgstr ""
6900"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
6901"membres est de {1}."
6902
6903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6904msgid "Remove this relation member from the relation"
6905msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
6906
6907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6908msgid "Keep"
6909msgstr "Conserver"
6910
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6912msgid "Keep this relation member for the target object"
6913msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
6914
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6916msgid "Undecided"
6917msgstr "Indéterminé"
6918
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6920msgid "Not decided yet"
6921msgstr "Pas encore décidé."
6922
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6924msgid "Role:"
6925msgstr "Rôle :"
6926
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6928msgid "Enter a role for all relation memberships"
6929msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6932msgid "Tag modified relations with "
6933msgstr "Le tag modifie les relations avec "
6934
6935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6936msgid ""
6937"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6938"modified relations.</html>"
6939msgstr ""
6940"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
6941"relations modifiées.</html>"
6942
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6944msgctxt "tag"
6945msgid "Key:"
6946msgstr "Attribut"
6947
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6949msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6950msgstr ""
6951"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6952
6953#. Strings in GTK ColorChooser
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6956#: build/specialmessages.java:85
6957msgid "Value:"
6958msgstr "Valeur :"
6959
6960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6961msgid ""
6962"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6963msgstr ""
6964"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
6965"tt></strong></html>"
6966
6967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6968msgid ""
6969"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6970"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6971"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6972"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6973"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6974"place of the original way in the relation.</html>"
6975msgstr ""
6976"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
6977"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
6978"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
6979"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
6980"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
6981"la place du chemin initial de la relation.</html>"
6982
6983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6984msgid ""
6985"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6986"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6987"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6988"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6989"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6990"the place of the original node in the relation.</html>"
6991msgstr ""
6992"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
6993"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
6994"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
6995"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
6996"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
6997"nœud initial de la relation.</html>"
6998
6999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7000msgid "Apply this role to all members"
7001msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
7002
7003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7004msgid "Orig. Way"
7005msgstr "Chemin d’origine"
7006
7007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7008msgid "Decision"
7009msgstr "Décision"
7010
7011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7012msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7013msgstr ""
7014"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
7015"suivants.</html>"
7016
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7018msgid "Show tags with conflicts only"
7019msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
7020
7021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7022msgid "Show tags with multiple values only"
7023msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
7024
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7026msgid "For selected objects only"
7027msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
7028
7029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7030msgid ""
7031"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7032"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7033"html>"
7034msgstr ""
7035"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
7036"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
7037
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
7040msgid "Changesets"
7041msgstr "Groupes de modifications"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7044msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7045msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7048msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7049msgstr ""
7050"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
7051
7052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7055msgid "Download"
7056msgstr "Télécharger"
7057
7058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7059msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7060msgstr ""
7061"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
7062"depuis le serveur OSM"
7063
7064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7065msgid "Closes the selected open changesets"
7066msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
7067
7068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7070msgid "Show info"
7071msgstr "Afficher les informations"
7072
7073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7074msgid "Open a web page for each selected changeset"
7075msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
7076
7077#. Strings in JFileChooser
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7079#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7080#: build/specialmessages.java:36
7081msgid "Details"
7082msgstr "Détails"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7085msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7086msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7091msgid "Command Stack"
7092msgstr "Pile de commandes"
7093
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7095msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7096msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
7097
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7108#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7109#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7110#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:109
7111#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7112#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7113#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7114#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7115#, java-format
7116msgid "Toggle: {0}"
7117msgstr "Bascule : {0}"
7118
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7120msgid ""
7121"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7122msgstr ""
7123"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
7124"actuellement supprimés)"
7125
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7127msgid "Undo the selected and all later commands"
7128msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
7129
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7131msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7132msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
7133
7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7135msgid "Resolve conflicts."
7136msgstr "Résoudre les conflits"
7137
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7139#, java-format
7140msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7141msgstr "Conflits : {0} non résolu"
7142
7143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7144msgid "Resolve"
7145msgstr "Résoudre"
7146
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7148msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7149msgstr ""
7150"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7155msgid ""
7156"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7157msgstr "Sélectionner un élément"
7158
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7160msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7161msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
7162
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7164msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7165msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
7166
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7168msgid "Apply Resolution"
7169msgstr "Appliquer la résolution"
7170
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7172msgid "Close anyway"
7173msgstr "Fermer quand même"
7174
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7176msgid "Continue resolving"
7177msgstr "Continuer la résolution"
7178
7179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7180#, java-format
7181msgid ""
7182"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7183"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7184"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7185"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7186"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7187msgstr ""
7188"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
7189"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
7190"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
7191"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
7192"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
7193"conflits.</html>"
7194
7195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7196msgid "Conflict not resolved completely"
7197msgstr "Conflit partiellement résolu"
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7200msgid "Resolve conflicts"
7201msgstr "Résoudre les conflits"
7202
7203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7204#, java-format
7205msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7206msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
7207
7208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7209msgid "Filter objects and hide/disable them."
7210msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
7211
7212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7213msgid "Add filter."
7214msgstr "Ajouter un filtre."
7215
7216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7217msgid "Edit filter."
7218msgstr "Modifier le filtre."
7219
7220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7221msgid "Delete filter."
7222msgstr "Supprimer le filtre."
7223
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7225msgid "Move filter up."
7226msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
7227
7228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7229msgid "Move filter down."
7230msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7233msgid "Enable filter"
7234msgstr "Activer le filtre"
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7237msgid "Hide elements"
7238msgstr "Masquer les éléments"
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7241msgid "Inverse filter"
7242msgstr "Inverser le filtre"
7243
7244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7245msgid "Filter mode"
7246msgstr "Mode filtre"
7247
7248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7249#, java-format
7250msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7251msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
7252
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:58
7254msgid "Error in filter"
7255msgstr "Erreur dans le filtre"
7256
7257#. translators notes must be in front
7258#. column header: enable filter
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7260msgctxt "filter"
7261msgid "E"
7262msgstr "E"
7263
7264#. column header: hide filter
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7266msgctxt "filter"
7267msgid "H"
7268msgstr "H"
7269
7270#. column header: filter text
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7272msgctxt "filter"
7273msgid "Text"
7274msgstr "Texte"
7275
7276#. column header: inverted filter
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7278msgctxt "filter"
7279msgid "I"
7280msgstr "I"
7281
7282#. column header: filter mode
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7284msgctxt "filter"
7285msgid "M"
7286msgstr "M"
7287
7288#. translators notes must be in front
7289#. filter mode: replace
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7291msgctxt "filter"
7292msgid "R"
7293msgstr "R"
7294
7295#. filter mode: add
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7297msgctxt "filter"
7298msgid "A"
7299msgstr "A"
7300
7301#. filter mode: remove
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7303msgctxt "filter"
7304msgid "D"
7305msgstr "D"
7306
7307#. filter mode: in selection
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7309msgctxt "filter"
7310msgid "F"
7311msgstr "F"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7314msgid "<h2>Filter active</h2>"
7315msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7318#, java-format
7319msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7320msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7323#, java-format
7324msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7325msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7328msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7329msgstr ""
7330"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
7331"<p></html>"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7335#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7336msgid "History"
7337msgstr "Historique"
7338
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7340msgid "Display the history of all selected items."
7341msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
7342
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7344msgid "Object with history"
7345msgstr "Objet avec un historique"
7346
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7351#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7352msgid "Reload"
7353msgstr "Recharger"
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7356msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7357msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7360#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7361msgid "Show"
7362msgstr "Afficher"
7363
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7365msgid "Display the history of the selected objects."
7366msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
7367
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7369msgid "Advanced object info"
7370msgstr "Information avancées de l'objet"
7371
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7373msgid ""
7374"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7375"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7376"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7377"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7378"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7379"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7380"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7381"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7382"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7383"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7384"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7385"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7386"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7387"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7388"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7389"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7390"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7391"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7392msgstr ""
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7396msgid "Please enter a GPS coordinates"
7397msgstr "Entrez les coordonnées GPS"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7400msgid "Close the dialog and create a new node"
7401msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
7402
7403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7404msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7405msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7409msgid "Layers"
7410msgstr "Calques"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7413msgid "Open a list of all loaded layers."
7414msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
7417msgid "Delete the selected layers."
7418msgstr "Supprimer le calque."
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1389
7422msgid "Show/Hide"
7423msgstr "Afficher/Masquer"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
7426msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7427msgstr "Afficher/Masquer le calque."
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
7430msgid "Opacity"
7431msgstr "Opacité"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
7434msgid "Adjust opacity of the layer."
7435msgstr "Ajuster l'opacité du calque"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7439msgid "Activate"
7440msgstr "Activer"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
7443msgid "Activate the selected layer"
7444msgstr "Activer le calque"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
7447msgid "Merge this layer into another layer"
7448msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
7451msgid "Duplicate this layer"
7452msgstr "Dupliquer ce calque"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7455msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7456msgstr "la couche est actuellement visible (cliquer pour la cacher)"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7459msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7460msgstr "la couche est actuellement cachée (cliquer pour la montrer)"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7463msgid "this layer is the active layer"
7464msgstr ""
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7467msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7468msgstr "cette couche n'est pas la couche active (cliquer pour l'activer)"
7469
7470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:880
7471msgid "Move the selected layer one row up."
7472msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:901
7475msgid "Move the selected layer one row down."
7476msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7479msgid "Information about layer"
7480msgstr "Informations à propos du calque."
7481
7482#. group "Relations"
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7486#: build/trans_presets.java:4025
7487msgid "Relations"
7488msgstr "Relations"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7491msgid "Open a list of all relations."
7492msgstr "Ouvrir la liste des relations"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7495msgid "Open an editor for the selected relation"
7496msgstr "Modifier la relation"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7499msgid "Delete the selected relation"
7500msgstr "Supprimer la relation"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7503msgid "Create a new relation"
7504msgstr "Créer une nouvelle relation"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7508msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7509msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7512msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7513msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7516msgid "Select the members of all selected relations"
7517msgstr "Sélectionner les membres des relations"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7520msgid "Select members"
7521msgstr "Sélectionner les membres"
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7524msgid "Download all members of the selected relations"
7525msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7528msgid "Download members"
7529msgstr "Télécharger les membres"
7530
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7533msgid "Download incomplete members of selected relations"
7534msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7538msgid "Download incomplete members"
7539msgstr "Télécharger les membres incomplets"
7540
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7542#, java-format
7543msgid "Relations: {0}"
7544msgstr "Relations : {0}"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7548msgid "Current Selection"
7549msgstr "Sélection"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7552msgid "Open a selection list window."
7553msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7556msgid "Search for objects"
7557msgstr "Rechercher les objets"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7561msgid "Zoom to selection"
7562msgstr "Zoomer sur la sélection"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7566msgid "Zoom to selected element(s)"
7567msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7570msgid "Call editor for relation"
7571msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7574msgid "Call relation editor for selected relation"
7575msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7579msgid "Select in relation list"
7580msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7581
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7584msgid "Select relation in relation list."
7585msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7591msgid "Selection"
7592msgstr "Sélection"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7595#, java-format
7596msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7597msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7600#, java-format
7601msgid "Selection: {0}"
7602msgstr "Sélection : {0}"
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7605msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7606msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7609msgid "Inspect"
7610msgstr "Inspecter"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7613msgid "Undock the panel"
7614msgstr "Détacher le panneau"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7617msgid ""
7618"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7619msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7622#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7623msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7624msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7629msgid "Authors"
7630msgstr "Auteurs"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7633msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7634msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7637#, java-format
7638msgid "{0} Author"
7639msgid_plural "{0} Authors"
7640msgstr[0] "{0} Auteur"
7641msgstr[1] "{0} Auteurs"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7644msgid "Select primitives submitted by this user"
7645msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7648msgid "Launches a browser with information about the user"
7649msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7652#, java-format
7653msgid ""
7654"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7655msgstr ""
7656"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
7657"utilisateurs"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7660#, java-format
7661msgid ""
7662"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7663"this system.</html>"
7664msgstr ""
7665"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
7666"disponible sur ce système.</html>"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7669msgid "Missing encoding"
7670msgstr "Encodage manquant"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7673msgid "<new object>"
7674msgstr "<nouvel objet>"
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7677msgid "Author"
7678msgstr "Auteur"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7681msgid "# Objects"
7682msgstr "Nombre d’objets"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7688msgid "Validation errors"
7689msgstr "Erreurs de validation"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7692msgid "Open the validation window."
7693msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7696msgid "Zoom to problem"
7697msgstr "Zoomer sur le problème"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7700msgid "Fix"
7701msgstr "Réparer"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7704msgid "Fix the selected errors."
7705msgstr "Résoudre l’erreur"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7708msgid "Ignore the selected errors next time."
7709msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7712msgid "Whole group"
7713msgstr "Groupe complet"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7716msgid "Single elements"
7717msgstr "Eléments seuls"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7720msgid "Nothing"
7721msgstr "Rien"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7724msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7725msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7728msgid "Ignoring elements"
7729msgstr "Les éléments sont ignorés"
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7732msgid "Fixing errors ..."
7733msgstr "Correction des erreurs…"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7736#, java-format
7737msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7738msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7741msgid "Updating map ..."
7742msgstr "Mise à jour de la carte…"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7745msgid "Display the basic properties of the changeset"
7746msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7749msgid "Display the tags of the changeset"
7750msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7753msgid "Content"
7754msgstr "Contenu"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7757msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7758msgstr ""
7759"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
7760"modifications"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7763msgid "Changeset Management Dialog"
7764msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7769msgid "Close the dialog"
7770msgstr "Fermer la fenêtre"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7774msgid "Query"
7775msgstr "Requête"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7778msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7779msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7783msgid "Remove from cache"
7784msgstr "Retirer du cache"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7787msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7788msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7791msgid "Close the selected changesets"
7792msgstr "Fermer le groupe de modifications"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7796msgid "Update changeset"
7797msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7800msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7801msgstr ""
7802"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7805msgid "Download changeset content"
7806msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7809msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7810msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7813msgid "My changesets"
7814msgstr "Mes groupes de modifications"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7817msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7818msgstr ""
7819"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
7820"groupes)"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7823msgid ""
7824"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7825"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7826"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7827msgstr ""
7828"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
7829"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
7830"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7833msgctxt "changeset.upload-comment"
7834msgid "empty"
7835msgstr "vide"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7839msgctxt "changeset.state"
7840msgid "Open"
7841msgstr "Ouvert"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7845msgctxt "changeset.state"
7846msgid "Closed"
7847msgstr "Fermé"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7852msgid "anonymous"
7853msgstr "anonyme"
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7856msgid "Comment"
7857msgstr "Commentaire"
7858
7859#. Strings in JFileChooser
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7861#: build/specialmessages.java:59
7862msgid "Open"
7863msgstr "Ouvert"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7867msgid "User"
7868msgstr "Utilisateur"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7871msgid "Created at"
7872msgstr "Créé à"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7875msgid "Closed at"
7876msgstr "Fermé à"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7883#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7884msgid "Downloading changeset content"
7885msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7888#, java-format
7889msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7890msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7893#, java-format
7894msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7895msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7901msgid "Download content"
7902msgstr "Télécharger le contenu"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7908msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7909msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7913msgid "Update content"
7914msgstr "Modifier le contenu"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7918msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7919msgstr ""
7920"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7924msgid "Show history"
7925msgstr "Montrer l’historique"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7928msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7929msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7933msgid "Select in layer"
7934msgstr "Sélectionner dans le calque"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7937msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7938msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7942#, java-format
7943msgid ""
7944"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7945"''{0}''.</html>"
7946msgid_plural ""
7947"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7948"''{0}''.</html>"
7949msgstr[0] ""
7950"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
7951"''{0}''.</html>"
7952msgstr[1] ""
7953"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
7954"''{0}''.</html>"
7955
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7958msgid "Nothing to select"
7959msgstr "Rien à sélectionner"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7963msgid "Zoom to in layer"
7964msgstr "Zoomer sur le calque"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7967msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7968msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7972msgid "Nothing to zoom to"
7973msgstr "Rien sur quoi zoomer"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7976msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7977msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7980msgid "Download now"
7981msgstr "Télécharger maintenant"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
7984msgid "Download the changeset content"
7985msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
7988msgid "Created"
7989msgstr "Créé"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
7992msgid "Updated"
7993msgstr "Mis à jour"
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
7996msgid "Deleted"
7997msgstr "Supprimé"
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8000msgid "ID"
8001msgstr "Identifiant"
8002
8003#. Strings in JFileChooser
8004#. <optional>
8005#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8006#. <optional>
8007#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8008#. <optional>
8009#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8010#. <optional>
8011#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8012#. <optional>
8013#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8014#. <space />
8015#. <key key="highway" value="unclassified" />
8016#. <optional>
8017#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8018#. <space />
8019#. <key key="highway" value="residential" />
8020#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8021#. <space />
8022#. <key key="highway" value="living_street" />
8023#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8024#. <space />
8025#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8026#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8027#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8028#. <space />
8029#. <key key="highway" value="road" />
8030#. <optional>
8031#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8033#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8034#. <space />
8035#. <key key="highway" value="construction" />
8036#. <optional>
8037#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8038#. <optional>
8039#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8040#. <optional>
8041#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8043#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8044#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8045#. <space />
8046#. <key key="tunnel" value="yes" />
8047#. <optional>
8048#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8049#. <space />
8050#. <key key="highway" value="track" />
8051#. <optional>
8052#. item "Ways/Track" text "Name"
8053#. <space />
8054#. <key key="highway" value="path" />
8055#. <optional>
8056#. item "Ways/Path" text "Name"
8057#. <space />
8058#. <key key="highway" value="bridleway" />
8059#. <optional>
8060#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8061#. <space />
8062#. <key key="highway" value="cycleway" />
8063#. <optional>
8064#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8065#. <space />
8066#. <key key="highway" value="path" />
8067#. <key key="bicycle" value="designated" />
8068#. <key key="foot" value="designated" />
8069#. <key key="segregated" value="yes" />
8070#. <optional>
8071#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8072#. <space />
8073#. <key key="highway" value="path" />
8074#. <key key="bicycle" value="designated" />
8075#. <key key="foot" value="designated" />
8076#. <key key="segregated" value="no" />
8077#. <optional>
8078#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8079#. <space />
8080#. <key key="highway" value="footway" />
8081#. <optional>
8082#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8083#. <space />
8084#. <key key="highway" value="steps" />
8085#. <optional>
8086#. item "Ways/Steps" text "Name"
8087#. <space />
8088#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8089#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8090#. <space />
8091#. <key key="highway" value="services" />
8092#. <optional>
8093#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8094#. <space />
8095#. <key key="highway" value="rest_area" />
8096#. <optional>
8097#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8098#. <space />
8099#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8100#. <space />
8101#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8102#. <space />
8103#. <key key="highway" value="ford" />
8104#. <optional>
8105#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8106#. <space />
8107#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8108#. <optional>
8109#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8110#. <space />
8111#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8112#. <optional>
8113#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8114#. <space />
8115#. <key key="waterway" value="drain" />
8116#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8117#. <space />
8118#. <key key="waterway" value="ditch" />
8119#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8120#. <space />
8121#. <key key="waterway" value="stream" />
8122#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8123#. <space />
8124#. <key key="waterway" value="canal" />
8125#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8126#. <space />
8127#. <key key="waterway" value="river" />
8128#. item "Water/Water/River" text "Name"
8129#. <key key="natural" value="spring" />
8130#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8131#. <space />
8132#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8133#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8134#. <space />
8135#. <key key="waterway" value="weir" />
8136#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8137#. <space />
8138#. <key key="waterway" value="dam" />
8139#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8140#. <space />
8141#. <key key="landuse" value="basin" />
8142#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8143#. <space />
8144#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8145#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8146#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8147#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8148#. <key key="natural" value="water" />
8149#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8150#. <key key="natural" value="land" />
8151#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8152#. <key key="natural" value="coastline" />
8153#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8154#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8155#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8156#. <key key="natural" value="wetland" />
8157#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8158#. <key key="natural" value="mud" />
8159#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8160#. <key key="natural" value="beach" />
8161#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8162#. <key key="natural" value="bay" />
8163#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8164#. <key key="natural" value="cliff" />
8165#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8166#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8167#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8168#. <space />
8169#. <key key="route" value="ferry" />
8170#. <optional>
8171#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8172#. <key key="leisure" value="marina" />
8173#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8174#. <key key="man_made" value="pier" />
8175#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8176#. <key key="leisure" value="slipway" />
8177#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8178#. <space />
8179#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8180#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8181#. <space />
8182#. <key key="waterway" value="dock" />
8183#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8184#. <space />
8185#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8186#. <optional>
8187#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8188#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8189#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8190#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8191#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8192#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8193#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8194#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8195#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8196#. <key key="aerialway" value="station" />
8197#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8198#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8199#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8200#. <key key="aerialway" value="goods" />
8201#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8202#. <key key="amenity" value="parking" />
8203#. item "Car/Parking" text "Name"
8204#. <optional>
8205#. item "Car/Fuel" text "Name"
8206#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8207#. item "Car/Wash" text "Name"
8208#. <key key="shop" value="car" />
8209#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8210#. <key key="shop" value="car_repair" />
8211#. item "Car/Repair" text "Name"
8212#. <key key="shop" value="tyres" />
8213#. item "Car/Tyres" text "Name"
8214#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8215#. item "Car/Rental" text "Name"
8216#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8217#. item "Car/Sharing" text "Name"
8218#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8219#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8220#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8221#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8222#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8223#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8224#. <key key="shop" value="bicycle" />
8225#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8226#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8227#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8228#. <space />
8229#. <key key="railway" value="station" />
8230#. <optional>
8231#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8232#. <space />
8233#. <key key="railway" value="halt" />
8234#. <optional>
8235#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8236#. <space />
8237#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8238#. <optional>
8239#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8240#. <space />
8241#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8242#. <optional>
8243#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8244#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8245#. <optional>
8246#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8247#. <space />
8248#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8249#. <optional>
8250#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8252#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8253#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8254#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8255#. <key key="amenity" value="taxi" />
8256#. item "Taxi" text "Name"
8257#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8258#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8259#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8260#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8261#. <key key="tourism" value="hotel" />
8262#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8263#. <key key="tourism" value="motel" />
8264#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8265#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8266#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8267#. <key key="tourism" value="chalet" />
8268#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8269#. <key key="tourism" value="hostel" />
8270#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8271#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8272#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8273#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8274#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8275#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8276#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8277#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8278#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8279#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8280#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8281#. <key key="amenity" value="food_court" />
8282#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8283#. <key key="amenity" value="cafe" />
8284#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8285#. <key key="amenity" value="pub" />
8286#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8287#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8288#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8289#. <key key="amenity" value="bar" />
8290#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8291#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8292#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8293#. <key key="tourism" value="attraction" />
8294#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8295#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8296#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8298#. <key key="tourism" value="information" />
8299#. <key key="information" value="office" />
8300#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8302#. <key key="tourism" value="information" />
8303#. <key key="information" value="map" />
8304#. item "Tourism/Map" text "Name"
8305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8306#. <key key="tourism" value="information" />
8307#. <key key="information" value="board" />
8308#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8310#. <key key="tourism" value="information" />
8311#. <key key="information" value="guidepost" />
8312#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8314#. <key key="tourism" value="information" />
8315#. <key key="information" value="terminal" />
8316#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8318#. <key key="tourism" value="information" />
8319#. <key key="information" value="audioguide" />
8320#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8322#. <key key="tourism" value="information" />
8323#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8324#. <key key="amenity" value="cinema" />
8325#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8326#. <key key="tourism" value="zoo" />
8327#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8328#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8329#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8330#. <key key="leisure" value="water_park" />
8331#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8332#. <space />
8333#. <key key="leisure" value="sauna" />
8334#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8335#. <key key="leisure" value="playground" />
8336#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8337#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8338#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8339#. <space />
8340#. <key key="amenity" value="bbq" />
8341#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8342#. <key key="leisure" value="fishing" />
8343#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8344#. <key key="tourism" value="museum" />
8345#. item "Culture/Museum" text "Name"
8346#. <key key="amenity" value="theatre" />
8347#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8348#. <key key="amenity" value="library" />
8349#. item "Culture/Library" text "Name"
8350#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8351#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8352#. <key key="tourism" value="artwork" />
8353#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8354#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8355#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8356#. <space />
8357#. <key key="amenity" value="studio" />
8358#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8359#. <key key="amenity" value="public_building" />
8360#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8361#. <key key="amenity" value="townhall" />
8362#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8363#. <space />
8364#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8365#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8366#. <key key="amenity" value="embassy" />
8367#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8368#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8369#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8370#. <key key="amenity" value="prison" />
8371#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8372#. <key key="amenity" value="police" />
8373#. item "Public Building/Police" text "Name"
8374#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8375#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8376#. <key key="amenity" value="post_office" />
8377#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8378#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8379#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8380#. <key key="amenity" value="school" />
8381#. item "Education/School" text "Name"
8382#. <key key="amenity" value="university" />
8383#. item "Education/University" text "Name"
8384#. <key key="amenity" value="college" />
8385#. item "Education/College" text "Name"
8386#. <space />
8387#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8388#. item "Education/Driving School" text "Name"
8389#. <key key="amenity" value="doctors" />
8390#. item "Health/Doctors" text "Name"
8391#. <key key="amenity" value="dentist" />
8392#. item "Health/Dentist" text "Name"
8393#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8394#. <space />
8395#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8396#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8397#. <key key="amenity" value="hospital" />
8398#. item "Health/Hospital" text "Name"
8399#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8400#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8401#. <key key="amenity" value="shelter" />
8402#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8403#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8404#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8405#. <key key="leisure" value="stadium" />
8406#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8407#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8408#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8409#. <key key="leisure" value="pitch" />
8410#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8411#. <key key="leisure" value="track" />
8412#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8413#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8414#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8415#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8416#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8417#. <key key="sport" value="multi" />
8418#. item "Sport/Multi" text "Name"
8419#. <key key="sport" value="10pin" />
8420#. item "Sport/10pin" text "Name"
8421#. <key key="sport" value="athletics" />
8422#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8423#. <key key="sport" value="archery" />
8424#. item "Sport/Archery" text "Name"
8425#. <key key="sport" value="climbing" />
8426#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8427#. <key key="sport" value="canoe" />
8428#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8429#. <key key="sport" value="cycling" />
8430#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8431#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8432#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8433#. <key key="sport" value="equestrian" />
8434#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8435#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8436#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8437#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8438#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8439#. <key key="sport" value="skating" />
8440#. item "Sport/Skating" text "Name"
8441#. <key key="sport" value="skateboard" />
8442#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8443#. <key key="sport" value="swimming" />
8444#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8445#. <key key="sport" value="skiing" />
8446#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8447#. <key key="sport" value="shooting" />
8448#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8449#. <key key="sport" value="soccer" />
8450#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8451#. <key key="sport" value="australian_football" />
8452#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8453#. <key key="sport" value="american_football" />
8454#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8455#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8456#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8457#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8458#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8459#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8460#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8461#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8462#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8463#. <key key="sport" value="baseball" />
8464#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8465#. <key key="sport" value="basketball" />
8466#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8467#. <space />
8468#. <key key="sport" value="volleyball" />
8469#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8470#. <space />
8471#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8472#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8473#. <key key="sport" value="golf" />
8474#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8475#. <key key="sport" value="boules" />
8476#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8477#. <key key="sport" value="bowls" />
8478#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8479#. <key key="sport" value="cricket" />
8480#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8481#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8482#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8483#. <key key="sport" value="croquet" />
8484#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8485#. <key key="sport" value="hockey" />
8486#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8487#. <key key="sport" value="pelota" />
8488#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8489#. <key key="sport" value="racquet" />
8490#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8491#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8492#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8493#. <key key="sport" value="tennis" />
8494#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8495#. <key key="sport" value="motor" />
8496#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8497#. <key key="sport" value="karting" />
8498#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8499#. <key key="sport" value="motocross" />
8500#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8501#. <key key="sport" value="safety_training" />
8502#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8503#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8504#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8505#. <key key="sport" value="rc_car" />
8506#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8507#. <key key="man_made" value="tower" />
8508#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8509#. <key key="man_made" value="works" />
8510#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8511#. <space />
8512#. <key key="man_made" value="chimney" />
8513#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8514#. <key key="man_made" value="windmill" />
8515#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8516#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8517#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8518#. <key key="man_made" value="crane" />
8519#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8520#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8521#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8522#. <key key="man_made" value="adit" />
8523#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8524#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8525#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8526#. <space />
8527#. <key key="man_made" value="water_works" />
8528#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8529#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8530#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8531#. <space />
8532#. <key key="man_made" value="watermill" />
8533#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8534#. <key key="amenity" value="fountain" />
8535#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8536#. <key key="man_made" value="water_well" />
8537#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8538#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8539#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8540#. <key key="man_made" value="beacon" />
8541#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8542#. <space />
8543#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8544#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8545#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8546#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8547#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8548#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8549#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8550#. <key key="power" value="station" />
8551#. item "Power/Power Station" text "Name"
8552#. <key key="historic" value="castle" />
8553#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8554#. <key key="historic" value="ruins" />
8555#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8556#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8557#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8558#. <key key="historic" value="battlefield" />
8559#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8560#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8561#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8562#. <key key="historic" value="monument" />
8563#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8564#. <key key="historic" value="memorial" />
8565#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8566#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8567#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8568#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8569#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8570#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8571#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8572#. <key key="shop" value="supermarket" />
8573#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8574#. <key key="shop" value="convenience" />
8575#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8576#. <key key="shop" value="kiosk" />
8577#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8578#. <key key="shop" value="bakery" />
8579#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8580#. <key key="shop" value="butcher" />
8581#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8582#. <space />
8583#. <key key="shop" value="seafood" />
8584#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8585#. <space />
8586#. <key key="shop" value="deli" />
8587#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8588#. <key key="shop" value="confectionery" />
8589#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8590#. <space />
8591#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8592#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8593#. <space />
8594#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8595#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8596#. <key key="shop" value="organic" />
8597#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8598#. <key key="shop" value="alcohol" />
8599#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8600#. <key key="shop" value="beverages" />
8601#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8602#. <key key="shop" value="clothes" />
8603#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8604#. <space />
8605#. <key key="shop" value="boutique" />
8606#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8607#. <key key="shop" value="shoes" />
8608#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8609#. <key key="shop" value="outdoor" />
8610#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8611#. <key key="shop" value="sports" />
8612#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8613#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8614#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8615#. <key key="shop" value="laundry" />
8616#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8617#. <key key="shop" value="tailor" />
8618#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8619#. <space />
8620#. <key key="shop" value="fabric" />
8621#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8622#. <key key="shop" value="computer" />
8623#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8624#. <key key="shop" value="electronics" />
8625#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8626#. <space />
8627#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8628#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8629#. <space />
8630#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8631#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8632#. <key key="shop" value="hifi" />
8633#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8634#. <key key="shop" value="video" />
8635#. item "Electronic/Video" text "Name"
8636#. <key key="amenity" value="bank" />
8637#. item "Cash/Bank" text "Name"
8638#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8639#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8640#. <space />
8641#. <key key="shop" value="department_store" />
8642#. item "Other/Department Store" text "Name"
8643#. <space />
8644#. <key key="shop" value="mall" />
8645#. item "Other/Mall" text "Name"
8646#. <key key="shop" value="chemist" />
8647#. item "Other/Chemist" text "Name"
8648#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8649#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8650#. <key key="shop" value="optician" />
8651#. item "Other/Optician" text "Name"
8652#. <space />
8653#. <key key="shop" value="jewelry" />
8654#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8655#. <space />
8656#. <key key="shop" value="erotic" />
8657#. item "Other/Erotic" text "Name"
8658#. <key key="shop" value="florist" />
8659#. item "Other/Florist" text "Name"
8660#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8661#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8662#. <key key="shop" value="doityourself" />
8663#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8664#. <key key="shop" value="hardware" />
8665#. item "Other/Hardware" text "Name"
8666#. <space />
8667#. <key key="shop" value="paint" />
8668#. item "Other/Paint" text "Name"
8669#. <key key="shop" value="furniture" />
8670#. item "Other/Furniture" text "Name"
8671#. <space />
8672#. <key key="shop" value="kitchen" />
8673#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8674#. <space />
8675#. <key key="shop" value="curtain" />
8676#. item "Other/Curtain" text "Name"
8677#. <space />
8678#. <key key="shop" value="frame" />
8679#. item "Other/Frame" text "Name"
8680#. <key key="shop" value="stationery" />
8681#. item "Other/Stationery" text "Name"
8682#. <space />
8683#. <key key="shop" value="copyshop" />
8684#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8685#. <key key="shop" value="books" />
8686#. item "Other/Book Store" text "Name"
8687#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8688#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8689#. <space />
8690#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8691#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8692#. <key key="shop" value="toys" />
8693#. item "Other/Toys" text "Name"
8694#. <space />
8695#. <key key="shop" value="variety_store" />
8696#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8697#. <space />
8698#. <key key="boundary" value="national" />
8699#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8700#. <space />
8701#. <key key="boundary" value="administrative" />
8702#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8703#. <space />
8704#. <key key="boundary" value="civil" />
8705#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8706#. <space />
8707#. <key key="boundary" value="political" />
8708#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8709#. <space />
8710#. <key key="boundary" value="national_park" />
8711#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8712#. <space />
8713#. <key key="place" value="continent" />
8714#. item "Places/Continent" text "Name"
8715#. <space />
8716#. <key key="place" value="country" />
8717#. item "Places/Country" text "Name"
8718#. <space />
8719#. <key key="place" value="state" />
8720#. item "Places/State" text "Name"
8721#. <space />
8722#. <key key="place" value="region" />
8723#. item "Places/Region" text "Name"
8724#. <space />
8725#. <key key="place" value="county" />
8726#. item "Places/County" text "Name"
8727#. <space />
8728#. <key key="place" value="city" />
8729#. item "Places/City" text "Name"
8730#. <space />
8731#. <key key="place" value="town" />
8732#. item "Places/Town" text "Name"
8733#. <space />
8734#. <key key="place" value="suburb" />
8735#. item "Places/Suburb" text "Name"
8736#. <space />
8737#. <key key="place" value="village" />
8738#. item "Places/Village" text "Name"
8739#. <space />
8740#. <key key="place" value="hamlet" />
8741#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8742#. <space />
8743#. <key key="place" value="locality" />
8744#. item "Places/Locality" text "Name"
8745#. <key key="natural" value="peak" />
8746#. item "Geography/Peak" text "Name"
8747#. <key key="natural" value="glacier" />
8748#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8749#. <key key="natural" value="volcano" />
8750#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8751#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8752#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8753#. <space />
8754#. <key key="place" value="island" />
8755#. item "Geography/Island" text "Name"
8756#. <space />
8757#. <key key="place" value="islet" />
8758#. item "Geography/Islet" text "Name"
8759#. <key key="natural" value="tree" />
8760#. item "Nature/Tree" text "Name"
8761#. <key key="natural" value="wood" />
8762#. item "Nature/Wood" text "Name"
8763#. <space />
8764#. <key key="landuse" value="forest" />
8765#. item "Nature/Forest" text "Name"
8766#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8767#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8768#. <key key="natural" value="scree" />
8769#. item "Nature/Scree" text "Name"
8770#. <key key="natural" value="fell" />
8771#. item "Nature/Fell" text "Name"
8772#. <key key="natural" value="scrub" />
8773#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8774#. <key key="natural" value="heath" />
8775#. item "Nature/Heath" text "Name"
8776#. <space />
8777#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8778#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8779#. <space />
8780#. <key key="landuse" value="farmland" />
8781#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8782#. <space />
8783#. <key key="landuse" value="meadow" />
8784#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8785#. <space />
8786#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8787#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8788#. <space />
8789#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8790#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8791#. <space />
8792#. <key key="landuse" value="allotments" />
8793#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8794#. <key key="leisure" value="garden" />
8795#. item "Land use/Garden" text "Name"
8796#. <space />
8797#. <key key="landuse" value="grass" />
8798#. item "Land use/Grass" text "Name"
8799#. <space />
8800#. <key key="landuse" value="village_green" />
8801#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8802#. <key key="leisure" value="common" />
8803#. item "Land use/Common" text "Name"
8804#. <key key="leisure" value="park" />
8805#. item "Land use/Park" text "Name"
8806#. <space />
8807#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8808#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8809#. <space />
8810#. <key key="landuse" value="residential" />
8811#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8812#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8813#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8816#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="landuse" value="retail" />
8819#. item "Land use/Retail" text "Name"
8820#. <space />
8821#. <key key="landuse" value="commercial" />
8822#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8823#. <space />
8824#. <key key="landuse" value="industrial" />
8825#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8826#. <space />
8827#. <key key="landuse" value="garages" />
8828#. item "Land use/Garages" text "Name"
8829#. <space />
8830#. <key key="landuse" value="railway" />
8831#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8832#. <space />
8833#. <key key="landuse" value="military" />
8834#. item "Land use/Military" text "Name"
8835#. <space />
8836#. <key key="landuse" value="construction" />
8837#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8838#. <space />
8839#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8840#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8841#. <space />
8842#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8843#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8844#. <space />
8845#. <key key="landuse" value="landfill" />
8846#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="landuse" value="quarry" />
8849#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8850#. <key key="type" value="multipolygon" />
8851#. <optional>
8852#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8853#. <key key="type" value="boundary" />
8854#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8855#. <optional>
8856#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8857#. item "Relations/Route" text "Name"
8858#. <key key="type" value="network" />
8859#. item "Relations/Route network" text "Name"
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
8866#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8867#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8868#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8869#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
8870#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8871#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8872#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8873#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8874#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8875#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8876#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8877#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8878#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8879#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
8880#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
8881#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:651
8882#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:680
8883#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:753
8884#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:786
8885#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:1000
8886#: build/trans_presets.java:1008 build/trans_presets.java:1016
8887#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1035
8888#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
8889#: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1065
8890#: build/trans_presets.java:1079 build/trans_presets.java:1086
8891#: build/trans_presets.java:1091 build/trans_presets.java:1098
8892#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1109
8893#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1126
8894#: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
8895#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
8896#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1166
8897#: build/trans_presets.java:1173 build/trans_presets.java:1179
8898#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1203
8899#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1307
8900#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1364
8901#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
8902#: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1389
8903#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1404
8904#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1457
8905#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1473
8906#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1497
8907#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1516
8908#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1549
8909#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1564
8910#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1585
8911#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1615
8912#: build/trans_presets.java:1627 build/trans_presets.java:1638
8913#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1673
8914#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1738
8915#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
8916#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
8917#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
8918#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1881
8919#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1921
8920#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1957
8921#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1994
8922#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2028
8923#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2051
8924#: build/trans_presets.java:2059 build/trans_presets.java:2066
8925#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2091
8926#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2117
8927#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2139
8928#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2153
8929#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2168
8930#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2183
8931#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2198
8932#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2215
8933#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2229
8934#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
8935#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2265
8936#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2278
8937#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2293
8938#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2308
8939#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
8940#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
8941#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
8942#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2364
8943#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2378
8944#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2394
8945#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2498
8946#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2530
8947#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2548
8948#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2566
8949#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:2580
8950#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2592
8951#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
8952#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
8953#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
8954#: build/trans_presets.java:2634 build/trans_presets.java:2640
8955#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
8956#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2665
8957#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2682
8958#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
8959#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
8960#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
8961#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2730
8962#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
8963#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
8964#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
8965#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2784
8966#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2796
8967#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2808
8968#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2822
8969#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
8970#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2847
8971#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2866
8972#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2888
8973#: build/trans_presets.java:2896 build/trans_presets.java:2901
8974#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
8975#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2945
8976#: build/trans_presets.java:2952 build/trans_presets.java:2961
8977#: build/trans_presets.java:2968 build/trans_presets.java:2975
8978#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2988
8979#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3008
8980#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
8981#: build/trans_presets.java:3036 build/trans_presets.java:3043
8982#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3105
8983#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3120
8984#: build/trans_presets.java:3126 build/trans_presets.java:3132
8985#: build/trans_presets.java:3138 build/trans_presets.java:3143
8986#: build/trans_presets.java:3148 build/trans_presets.java:3153
8987#: build/trans_presets.java:3162 build/trans_presets.java:3169
8988#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
8989#: build/trans_presets.java:3191 build/trans_presets.java:3199
8990#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3216
8991#: build/trans_presets.java:3225 build/trans_presets.java:3234
8992#: build/trans_presets.java:3241 build/trans_presets.java:3249
8993#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
8994#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3278
8995#: build/trans_presets.java:3285 build/trans_presets.java:3291
8996#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3306
8997#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
8998#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3335
8999#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3352
9000#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3365
9001#: build/trans_presets.java:3374 build/trans_presets.java:3383
9002#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3408
9003#: build/trans_presets.java:3416 build/trans_presets.java:3422
9004#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3436
9005#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3454
9006#: build/trans_presets.java:3461 build/trans_presets.java:3469
9007#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3484
9008#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3500
9009#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3518
9010#: build/trans_presets.java:3526 build/trans_presets.java:3534
9011#: build/trans_presets.java:3541 build/trans_presets.java:3548
9012#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
9013#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3598
9014#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3610
9015#: build/trans_presets.java:3616 build/trans_presets.java:3622
9016#: build/trans_presets.java:3630 build/trans_presets.java:3637
9017#: build/trans_presets.java:3644 build/trans_presets.java:3651
9018#: build/trans_presets.java:3658 build/trans_presets.java:3666
9019#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3682
9020#: build/trans_presets.java:3689 build/trans_presets.java:3696
9021#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3714
9022#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3730
9023#: build/trans_presets.java:3738 build/trans_presets.java:3747
9024#: build/trans_presets.java:3755 build/trans_presets.java:3765
9025#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
9026#: build/trans_presets.java:3790 build/trans_presets.java:3796
9027#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3807
9028#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
9029#: build/trans_presets.java:3829 build/trans_presets.java:3835
9030#: build/trans_presets.java:3841 build/trans_presets.java:3848
9031#: build/trans_presets.java:3855 build/trans_presets.java:3861
9032#: build/trans_presets.java:3867 build/trans_presets.java:3874
9033#: build/trans_presets.java:3880 build/trans_presets.java:3885
9034#: build/trans_presets.java:3892 build/trans_presets.java:3899
9035#: build/trans_presets.java:3905 build/trans_presets.java:3914
9036#: build/trans_presets.java:3922 build/trans_presets.java:3928
9037#: build/trans_presets.java:3934 build/trans_presets.java:3941
9038#: build/trans_presets.java:3949 build/trans_presets.java:3955
9039#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3968
9040#: build/trans_presets.java:3974 build/trans_presets.java:3980
9041#: build/trans_presets.java:3986 build/trans_presets.java:4033
9042#: build/trans_presets.java:4047 build/trans_presets.java:4066
9043#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4103
9044msgid "Name"
9045msgstr "Nom"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9048msgid "ID:"
9049msgstr "Identifiant:"
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9052msgid "Comment:"
9053msgstr "Commentaire:"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9056msgid "Open/Closed:"
9057msgstr "Ouvert/Fermé:"
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9060msgid "Created by:"
9061msgstr "Créé par :"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9064msgid "Created on:"
9065msgstr "Créé le :"
9066
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9068msgid "Closed on:"
9069msgstr "Fermé le :"
9070
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9072msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9073msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
9074
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9076msgid "Update the changeset from the OSM server"
9077msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9080msgid ""
9081"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9082"layer"
9083msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9087#, java-format
9088msgid ""
9089"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9090"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9091msgstr ""
9092"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
9093"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9096msgid ""
9097"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9098"layer"
9099msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
9100
9101#. parent for dialog is Main.parent
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9104msgid "Download changesets"
9105msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9108#, java-format
9109msgid "{0} [incomplete]"
9110msgstr "{0} [incomplet]"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9113msgid "open"
9114msgstr "ouvrir"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9117msgid "closed"
9118msgstr "fermé"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9121msgid "Changeset ID: "
9122msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9125msgid "Enter a changeset id"
9126msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9129msgid ""
9130"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9131msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9134msgid ""
9135"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9136"> 0"
9137msgstr ""
9138"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
9139"Veuillez entrer un entier positif"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9144msgid "Please enter an integer value > 0"
9145msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9148msgid "Select changesets owned by specific users"
9149msgstr ""
9150"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
9151"spécifiques"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9154msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9155msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9158msgid ""
9159"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9160msgstr ""
9161"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
9162"création ou d’enregistrement"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9165msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9166msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9169msgid "Query open changesets only"
9170msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9173msgid "Query closed changesets only"
9174msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9177msgid "Query both open and closed changesets"
9178msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9181msgid "User ID:"
9182msgstr "Identifiant :"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9185msgid "User name:"
9186msgstr "Nom :"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9189msgid "Only changesets owned by myself"
9190msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9193msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9194msgstr ""
9195"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
9196"suivant"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9199msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9200msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9203msgid ""
9204"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9205"is anonymous"
9206msgstr ""
9207"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
9208"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9211#, java-format
9212msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9213msgstr ""
9214"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9217#, java-format
9218msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9219msgstr ""
9220"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
9221"''{0}''"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9224msgid "Please enter a valid user ID"
9225msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9228msgid "Invalid user ID"
9229msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9232msgid "Please enter a non-empty user name"
9233msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9236msgid "Invalid user name"
9237msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9240msgid "Date: "
9241msgstr "Date : "
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9244msgid "Closed after - "
9245msgstr "Fermé après - "
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9249msgid "Date:"
9250msgstr "Date:"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9253msgid "Created before - "
9254msgstr "Créé avant - "
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9257msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9258msgstr ""
9259"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
9260"suivantes"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9263msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9264msgstr ""
9265"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
9266"et heure données"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9269msgid ""
9270"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9271"valid."
9272msgstr ""
9273"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
9274"horaires. Les données ne sont pas valides."
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9277msgid ""
9278"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9279"specific time range.</html>"
9280msgstr ""
9281"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
9282"requête à une période spécifique.</html>"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9285msgid "Invalid date/time values"
9286msgstr "valeurs de date/temps invalides"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9289msgid ""
9290"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9291"invalid."
9292msgstr ""
9293"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
9294"délimitée. Les données sont invalides."
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9297msgid ""
9298"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9299"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9300msgstr ""
9301"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
9302"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9305msgid "Invalid bounding box"
9306msgstr "Zone délimitée non valide"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9310msgid ""
9311"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9312msgstr ""
9313"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
9314"entier positif"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9317msgid ""
9318"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9319"empty user name.</html>"
9320msgstr ""
9321"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
9322"nom d’utilisateur non vide.</html>"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9325msgid "Please enter an non-empty user name"
9326msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9329#, java-format
9330msgid ""
9331"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9332"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9333msgstr ""
9334"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
9335"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9338#, java-format
9339msgid ""
9340"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9341"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9342msgstr ""
9343"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
9344"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9347msgid "Download my changesets only"
9348msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9351msgid ""
9352"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9353"include all changesets in the query.</html>"
9354msgstr ""
9355"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
9356"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
9357"dans la requête</html>"
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9360msgid ""
9361"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9362"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9363"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9364"max. 100 changesets.</html>"
9365msgstr ""
9366"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
9367"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
9368"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
9369"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9372msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9373msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9376msgid ""
9377"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9378"user name in the preferences first.</em></html>"
9379msgstr ""
9380"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
9381"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
9382"em></html>"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9385msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9386msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9389msgid ""
9390"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9391"currently no map view active.</em></html>"
9392msgstr ""
9393"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
9394"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9397msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9398msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9401#, java-format
9402msgid ""
9403"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9404"default query."
9405msgstr ""
9406"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
9407"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9412msgid "Basic"
9413msgstr "Basique"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9416msgid "Download changesets using predefined queries"
9417msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9420msgid "From URL"
9421msgstr "À partir d’une URL"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9424msgid "Query changesets from a server URL"
9425msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9430msgid "Advanced"
9431msgstr "Avancé"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9434msgid "Use a custom changeset query"
9435msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9438msgid "Query changesets"
9439msgstr "Requête de groupes de modifications"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9442msgid "Query and download changesets"
9443msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9446msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9447msgstr ""
9448"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9451msgid "Illegal changeset query URL"
9452msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9455msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9456msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9460msgid "Querying and downloading changesets"
9461msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9464msgid "Determine user id for current user..."
9465msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9468msgid "Query and download changesets ..."
9469msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9472msgid "URL: "
9473msgstr "URL : "
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9476msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9477msgstr ""
9478"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
9479"l’API OSM."
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9482msgid "Examples"
9483msgstr "Exemples"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9486#, java-format
9487msgid ""
9488"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9489"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9490msgstr ""
9491"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
9492"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
9493
9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9495msgid "This changeset query URL is invalid"
9496msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9499msgid "Add Properties"
9500msgstr "Ajouter des propriétés"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9503#, java-format
9504msgid "This will change {0} object."
9505msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9506msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
9507msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9510msgid "An empty value deletes the tag."
9511msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:147
9519#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9520#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9521msgid "<different>"
9522msgstr "<différent>"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9526msgid "Change values?"
9527msgstr "Modifier les valeurs ?"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9530#, java-format
9531msgid "Change properties of up to {0} object"
9532msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9533msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
9534msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9537#, java-format
9538msgid "This will change up to {0} object."
9539msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9540msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
9541msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9544msgid "Please select a key"
9545msgstr "Sélectionnez une clé"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9548msgid "Please select a value"
9549msgstr "Sélectionnez une valeur"
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9552msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9553msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9557msgid "Properties/Memberships"
9558msgstr "Propriétés/Appartenances"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9561msgid "Properties for selected objects."
9562msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
9563
9564#. setting up the membership table
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9566msgid "Member Of"
9567msgstr "Membre de"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9570msgid "Position"
9571msgstr "Position"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9574#, java-format
9575msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9576msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9579msgid "Properties / Memberships"
9580msgstr "Propriétés / Appartenances"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9583msgid "Change relation"
9584msgstr "Modifier la relation"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9587msgid "Delete from relation"
9588msgstr "Supprimer de la relation"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9591#, java-format
9592msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9593msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9596msgid "Delete the selected key in all objects"
9597msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9600msgid "Delete Properties"
9601msgstr "Supprimer des propriétés"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9604msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9605msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé/valeur à tous les objets"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9608msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9609msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9612msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9613msgstr "Visitez le wiki d'OSM pour l'aide sur les balises (F1)"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9616msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9617msgstr ""
9618"Ouvrir la page d'aide du wiki de l'objet sélectionné dans le navigateur"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9621msgid "Select relation"
9622msgstr "Sélectionner une relation"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9625msgid "Select relation in main selection."
9626msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9629msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9630msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9633msgid "Download all child relations (recursively)"
9634msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9637msgid "Download All Children"
9638msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9641msgid "Download selected relations"
9642msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9645msgid "Download Selected Children"
9646msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9653msgid "Download relation members"
9654msgstr "Télécharger les membres de la relation"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9660msgid "Conflict in data"
9661msgid_plural "Conflicts in data"
9662msgstr[0] "Conflit dans les données"
9663msgstr[1] "Conflits dans les données"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9666#, java-format
9667msgid ""
9668"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9669"loaded"
9670msgstr ""
9671"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
9672"être chargée."
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9675msgid "Relation is deleted"
9676msgstr "La relation est supprimée."
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9680#, java-format
9681msgid "Downloading relation {0}"
9682msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9688#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9689#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9690#, java-format
9691msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9692msgstr ""
9693"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
9694"{0}"
9695
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9698#, java-format
9699msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9700msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9701msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
9702msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9705#, java-format
9706msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9707msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9708msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
9709msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9712msgid "Download relations"
9713msgstr "Télécharger des relations"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9716#, java-format
9717msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9718msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9721msgid "Tags and Members"
9722msgstr "Attributs et membres"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9726msgid "Parent Relations"
9727msgstr "Relations parentes"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9730msgid "Child Relations"
9731msgstr "Relations enfants"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9734msgid "Apply Role:"
9735msgstr "Appliquer le rôle :"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9738msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9739msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9742msgid ""
9743"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9744"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9745"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9746msgstr ""
9747"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
9748"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
9749"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9753msgid "Remove them, clean up relation"
9754msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9757msgid "Ignore them, leave relation as is"
9758msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9761#, java-format
9762msgid ""
9763"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9764"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9765"html>"
9766msgstr ""
9767"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
9768"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
9769"à la relation ?</html>"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9772msgid "Multiple members referring to same primitive"
9773msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9776#, java-format
9777msgid ""
9778"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9779"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9780"''{0}''.</html>"
9781msgstr ""
9782"<html>Vous essayez d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela crée des "
9783"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
9784"''{0}''.</html>"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9787msgid ""
9788"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9789msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9792msgid ""
9793"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9794msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9797msgid ""
9798"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9799"member"
9800msgstr ""
9801"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9804msgid ""
9805"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9806"member"
9807msgstr ""
9808"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9811msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9812msgstr ""
9813"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
9814
9815#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9817msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9818msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9822msgid ""
9823"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9824msgstr ""
9825"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
9826"dans la sélection"
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9829#, java-format
9830msgid ""
9831"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9832"selection"
9833msgstr ""
9834"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
9835"dans la sélection"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9838msgid "Select primitives for selected relation members"
9839msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9842msgid "Sort the relation members"
9843msgstr "Trier les membres"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9846msgid "Sort"
9847msgstr "Trier"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9850msgid "Relation Editor: Sort"
9851msgstr "Éditeur de relation : trier"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9854msgid "Reverse the order of the relation members"
9855msgstr "Inverser l’ordre des membres"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9858msgid "Reverse"
9859msgstr "Inverser"
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9862msgid "Relation Editor: Reverse"
9863msgstr "Éditeur de relation : inverser"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9866msgid "Move the currently selected members up"
9867msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
9868
9869#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9871msgid "Relation Editor: Move Up"
9872msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9875msgid "Move the currently selected members down"
9876msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
9877
9878#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9880msgid "Relation Editor: Move Down"
9881msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9884msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9885msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
9886
9887#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9889msgid "Relation Editor: Remove"
9890msgstr "Éditeur de relation : retirer"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9893msgid "Delete the currently edited relation"
9894msgstr "Supprimer la relation"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9897msgid ""
9898"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9899"relation editor\n"
9900"was open. They have been removed from the relation members list."
9901msgstr ""
9902"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
9903"que l’éditeur de relation\n"
9904"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9908msgid "Yes, create a conflict and close"
9909msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9912msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9913msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9917msgid "No, continue editing"
9918msgstr "Non, continuer les modifications."
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9921msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9922msgstr "Reprendre la modification de la relation"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9925msgid ""
9926"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9927"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9928"conflict and close the editor?</html>"
9929msgstr ""
9930"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
9931"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
9932"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9935#, java-format
9936msgid ""
9937"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9938"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9939msgstr ""
9940"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
9941"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9945msgid "Apply the current updates"
9946msgstr "Mettre à jour la relation"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9950msgid "Apply the updates and close the dialog"
9951msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9955msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9956msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9959msgid "Add an empty tag"
9960msgstr "Ajouter un attribut vide"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9963msgid "Download all incomplete members"
9964msgstr "Télécharger les membres incomplets"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9968msgid "Download Members"
9969msgstr "Télécharger les membres"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9973msgid "Relation Editor: Download Members"
9974msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9977msgid "Download selected incomplete members"
9978msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9981msgid "Sets a role for the selected members"
9982msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
9985msgid "Apply Role"
9986msgstr "Appliquer le rôle"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
9989#, java-format
9990msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
9991msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
9992msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
9993msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
9996msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
9997msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10000msgid "Do you really want to apply the new role?"
10001msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10004msgid "Yes, apply it"
10005msgstr "Oui, l’appliquer."
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10008msgid "No, do not apply"
10009msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10012msgid "Confirm empty role"
10013msgstr "Confirmer le rôle vide"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10016msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10017msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10020msgid ""
10021"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10022"current layer"
10023msgstr ""
10024"Des membres du tampon collé ne peuvent pas être ajoutés parce qu'ils ne sont "
10025"pas inclus dans le calque actuel"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10030msgid "Zoom to"
10031msgstr "Zoomer à"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10035msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10036msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10039msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10040msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10043msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10044msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10048msgid "Refers to"
10049msgstr "Se rapporte à"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10052msgid "Download referring relations"
10053msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10056#, java-format
10057msgid "There were {0} conflicts during import."
10058msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10061#, java-format
10062msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10063msgstr ""
10064"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
10065"{0}"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10068msgid "including immediate children of parent relations"
10069msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10072msgid "Load parent relations"
10073msgstr "Charger les relations parentes"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10076msgid "Loading parent relations"
10077msgstr "Chargement des relations parentes."
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10080msgid "Edit the currently selected relation"
10081msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10084msgid "Apply Changes"
10085msgstr "Appliquer les modifications"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10088#, java-format
10089msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10090msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10093#, java-format
10094msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10095msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10098#, java-format
10099msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10100msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10103msgid "Load relation"
10104msgstr "Charger la relation"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10107#, java-format
10108msgid ""
10109"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10110msgstr ""
10111"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
10112"était : {0}"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10115msgid "way is connected"
10116msgstr "le chemin est connecté"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10119msgid "way is connected to previous relation member"
10120msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10123msgid "way is connected to next relation member"
10124msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
10125
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10127msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10128msgstr ""
10129"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10132msgid "Bookmarks"
10133msgstr "Marque-pages"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10136msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10137msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10140msgid ""
10141"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10142"maxlat): </html>"
10143msgstr ""
10144"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
10145"lat max) : </html>"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10148msgid "Create bookmark"
10149msgstr "Créer un marque-page"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10152msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10153msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10156msgid ""
10157"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10158msgstr ""
10159"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
10160"sélectionner une zone."
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10164msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10165msgstr ""
10166"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10170msgid "Name of location"
10171msgstr "Nom du lieu"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10174msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10175msgstr "Supprimer le marque-page"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10178msgid "Rename the currently selected bookmark"
10179msgstr "Renommer le marque-page"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10182msgid "min lat"
10183msgstr "lat min"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10186msgid "min lon"
10187msgstr "lon min"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10190msgid "max lat"
10191msgstr "lat max"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10194msgid "max lon"
10195msgstr "lon max"
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10198msgid "Clear textarea"
10199msgstr "Effacer la zone de texte"
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10202msgid ""
10203"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10204"area)"
10205msgstr ""
10206"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
10207"télécharger)"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10210msgid "Bounding Box"
10211msgstr "Zone délimitée"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10217#, java-format
10218msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10219msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10223msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10224msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10228msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10229msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10233msgid "Paste URL from clipboard"
10234msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
10235
10236#. adding the download tasks
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10238msgid "Data Sources and Types:"
10239msgstr "Sources et types de données :"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10242msgid "OpenStreetMap data"
10243msgstr "Données OpenStreetMap"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10246msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10247msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10250msgid "Raw GPS data"
10251msgstr "Données GPS brutes"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10254msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10255msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10258msgid "Download as new layer"
10259msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10262msgid ""
10263"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10264"into the currently active data layer.</html>"
10265msgstr ""
10266"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
10267"pour télécharger dans le calque actif</html>"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10270msgid "No area selected yet"
10271msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10274msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10275msgstr ""
10276"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
10277"le serveur"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10280msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10281msgstr ""
10282"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
10283"serveur"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10286msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10287msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10290msgid "Click do download the currently selected area"
10291msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10294msgid "Please select a download area first."
10295msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10298#, java-format
10299msgid ""
10300"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10301"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10302msgstr ""
10303"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
10304"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
10305"des deux.</html>"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10308msgid "Class Type"
10309msgstr "Type de classe"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10313msgid "Bounds"
10314msgstr "Limites"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10317msgid "Near"
10318msgstr "Près"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10321msgctxt "placeselection"
10322msgid "Zoom"
10323msgstr "Zoom"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10326msgid "Choose the server for searching:"
10327msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10330msgid "Enter a place name to search for:"
10331msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10334msgid "Enter a place name to search for"
10335msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10338msgid "Areas around places"
10339msgstr "Rechercher un lieu"
10340
10341#. SAXException does not chain correctly
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10343msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10344msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10347msgid "Search ..."
10348msgstr "Rechercher…"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10351msgid "Click to start searching for places"
10352msgstr "Commencer la recherche"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10355msgid "Querying name server"
10356msgstr "Interrogation du serveur de noms"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10359msgid "Querying name server ..."
10360msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
10361
10362#. Strings in JFileChooser
10363#. <space />
10364#. <key key="junction" value="roundabout" />
10365#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10366#. <key key="highway" value="crossing" />
10367#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10368#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10369#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10370#. item "Car/Parking" combo "Type"
10371#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10372#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10373#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10374#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10375#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10376#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10377#. <key key="power" value="generator" />
10378#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10379#. item "Nature/Tree" text "Type"
10380#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10381#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10383#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10384#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10385#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:735
10386#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1406
10387#: build/trans_presets.java:1518 build/trans_presets.java:2255
10388#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2749
10389#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3025
10390#: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3766
10391#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
10392msgid "Type"
10393msgstr "Type"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10404#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:169
10405#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10406#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10407#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10408#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10409#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10410#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10411#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10412#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10413#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10414#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10415#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:527
10416#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:704
10417#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:1338
10418#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
10419#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2171
10420#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
10421#: build/trans_presets.java:2507
10422msgid "unknown"
10423msgstr "inconnue"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10426msgid "Slippy map"
10427msgstr "Carte glissante"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10430msgid "Tile Numbers"
10431msgstr "Numéros de tuiles"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10434#, java-format
10435msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10436msgstr ""
10437"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10440msgid "JOSM Help Browser"
10441msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10444#, java-format
10445msgid ""
10446"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10447"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10448"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10449"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10450"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10451"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10452"a>.</p></html>"
10453msgstr ""
10454"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
10455"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
10456"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
10457"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
10458"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
10459"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10462#, java-format
10463msgid ""
10464"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10465"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10466"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10467"p></html>"
10468msgstr ""
10469"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
10470"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
10471"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
10472"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10475#, java-format
10476msgid ""
10477"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10478"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10479msgstr ""
10480"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
10481"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10484msgid "Failed to open URL"
10485msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
10486
10487#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10489msgid "Open the current help page in an external browser"
10490msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
10491
10492#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10494msgid "Edit the current help page"
10495msgstr "Modifier la page d’aide"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10498#, java-format
10499msgid ""
10500"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10501"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10502msgstr ""
10503"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
10504"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
10505"html>"
10506
10507#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10509msgid "Reload the current help page"
10510msgstr "Recharger la page"
10511
10512#. putValue(NAME, tr("Back"));
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10514msgid "Go to the previous page"
10515msgstr "Avancer d’une page"
10516
10517#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10519msgid "Go to the next page"
10520msgstr "Reculer d’une page"
10521
10522#. putValue(NAME, tr("Home"));
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10524msgid "Go to the JOSM help home page"
10525msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10528#, java-format
10529msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10530msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10533msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10534msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10537msgid "Failed to open help page"
10538msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10541msgid "Latitude: "
10542msgstr "Latitude: "
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10545msgid "Longitude: "
10546msgstr "Longitude: "
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10549msgid "Coordinates"
10550msgstr "Coordonées"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10553#, java-format
10554msgid "History for node {0}"
10555msgstr "Historique du nœud {0}"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10558#, java-format
10559msgid "History for way {0}"
10560msgstr "Historique du chemin {0}"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10563#, java-format
10564msgid "History for relation {0}"
10565msgstr "Historique de la relation {0}"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10568msgid "Reload the history from the server"
10569msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10572msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10573msgstr ""
10574"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
10575"de la primitive."
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10579#, java-format
10580msgid ""
10581"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10582msgstr ""
10583"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
10584"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10587#, java-format
10588msgid ""
10589"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10590msgstr ""
10591"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
10592"disponible dans l’historique."
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10595msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10596msgstr ""
10597"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
10598"actuelle."
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10601#, java-format
10602msgid ""
10603"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10604"history."
10605msgstr ""
10606"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
10607"disponible dans l’historique"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10611msgid "Load history"
10612msgstr "Chargement de l’historique"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10615#, java-format
10616msgid "Loading history for node {0}"
10617msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10620#, java-format
10621msgid "Loading history for way {0}"
10622msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10625#, java-format
10626msgid "Loading history for relation {0}"
10627msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10631#, java-format
10632msgid "Node {0}"
10633msgstr "Nœud {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10636msgid "Zoom to node"
10637msgstr "Zoomer sur le nœud"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10640msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10641msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10644msgid "Open a history browser with the history of this node"
10645msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10648#, java-format
10649msgid "Way {0}"
10650msgstr "Chemin {0}"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10653#, java-format
10654msgid "Relation {0}"
10655msgstr "Relation {0}"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10659msgid "not present"
10660msgstr "non présent"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10663msgid "Changeset"
10664msgstr "Groupe de modifications"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10667#, java-format
10668msgid ""
10669"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10670msgstr ""
10671"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
10672"''{1}''</html>"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10675#, java-format
10676msgid ""
10677"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10678msgstr ""
10679"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10682msgid "Changeset info"
10683msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10686msgid "Launch browser with information about the changeset"
10687msgstr ""
10688"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10691#, java-format
10692msgid "Show changeset {0}"
10693msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10696#, java-format
10697msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10698msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10701#, java-format
10702msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10703msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10706#, java-format
10707msgid "Version {0} in editor"
10708msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10711msgid "[deleted]"
10712msgstr "[supprimé]"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10715#, java-format
10716msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10717msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10720msgid "Version"
10721msgstr "Version"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10724#, java-format
10725msgid ""
10726"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10727msgstr ""
10728"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
10729"est nul"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10732#, java-format
10733msgid ""
10734"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10735"include such a primitive"
10736msgstr ""
10737"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
10738"ne contient pas cette primitive"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10741#, java-format
10742msgid "Synchronize node {0} only"
10743msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10746#, java-format
10747msgid "Synchronize way {0} only"
10748msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10751#, java-format
10752msgid "Synchronize relation {0} only"
10753msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10757msgid "Synchronize entire dataset"
10758msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10761#, java-format
10762msgid ""
10763"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10764"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10765"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10766"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10767"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10768"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10769"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10770msgstr ""
10771"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
10772"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
10773"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
10774"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
10775"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
10776"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
10777"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
10778"modifications.<br></html>"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10783msgid "Conflicts detected"
10784msgstr "Conflits détectés"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10787#, java-format
10788msgid ""
10789"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10790"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10791"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10792"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10793msgstr ""
10794"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
10795"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
10796"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
10797"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10800#, java-format
10801msgid ""
10802"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10803"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10804"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10805msgstr ""
10806"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
10807"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
10808"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10811msgid "Changeset closed"
10812msgstr "Groupe de modifications fermé"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10815msgid "Prepare conflict resolution"
10816msgstr "Préparer la résolution des conflits"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10819#, java-format
10820msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10821msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10824msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10825msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10828#, java-format
10829msgid ""
10830"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10831"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10832"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10833"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10834msgstr ""
10835"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
10836"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
10837"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
10838"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
10839"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10842msgid "Node still in use"
10843msgstr "Le nœud est encore utilisé"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10847#, java-format
10848msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10849msgstr ""
10850"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10853msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10854msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10857msgid "Enter an upload comment"
10858msgstr "Entrer un commentaire pour votre envoi"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10861#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10862msgid "Changeset id:"
10863msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
10864
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10866msgid "Created at:"
10867msgstr "Créé le :"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10870msgid "Changeset comment:"
10871msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10874msgid "No open changeset"
10875msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10878msgid ""
10879"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10880"the changeset after the next upload."
10881msgstr ""
10882"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
10883"quand fermer le groupe de modifications."
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10886msgid "Upload to a new changeset"
10887msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10890msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10891msgstr ""
10892"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
10893"envoi"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10896msgid "Upload to an existing changeset"
10897msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10900msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10901msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10904msgid "Select an open changeset"
10905msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10908msgid "Close changeset after upload"
10909msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10912msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10913msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
10914
10915#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10917msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10918msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10921msgid "Close the currently selected open changeset"
10922msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10925msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10926msgstr ""
10927"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
10928"fermer</html>"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10931msgid "Open changesets"
10932msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10935msgid "Close changesets"
10936msgstr "Fermer les groupes de modifications"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10939msgid "Close the selected open changesets"
10940msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10943msgid "Cancel closing of changesets"
10944msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10947msgid "Closing changeset"
10948msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10951#, java-format
10952msgid "Closing changeset {0}"
10953msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10956msgid ""
10957"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10958"exception."
10959msgstr ""
10960"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
10961"Exception de sécurité."
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10964msgid "Enter credentials for OSM API"
10965msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10968msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10969msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
10972msgid "Save user and password (unencrypted)"
10973msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
10976msgid "Please enter the user name of your OSM account"
10977msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
10980msgid "Please enter the password of your OSM account"
10981msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
10984#, java-format
10985msgid ""
10986"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
10987"and a valid password."
10988msgstr ""
10989"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
10990"identifiant et un mot de passe valides."
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
10993msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
10994msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
10997msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
10998msgstr ""
10999"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
11000"votre serveur proxy"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11003msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11004msgstr ""
11005"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
11006"serveur proxy"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11009#, java-format
11010msgid ""
11011"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11012"username and a valid password."
11013msgstr ""
11014"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
11015"d’utilisateur et un mot de passe valides."
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11018msgid ""
11019"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11020"password may be transferred unencrypted."
11021msgstr ""
11022"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
11023"mot de passe peut être transféré en clair."
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11026msgid "Authenticate"
11027msgstr "Authentifier"
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11030msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11031msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11034msgid "Cancel authentication"
11035msgstr "Annuler l’identification"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11038msgid ""
11039"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11040"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11041"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11042"working."
11043msgstr ""
11044"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
11045"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
11046"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
11047"l’identité de l’utilisateur."
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11050msgid "Missing user identity"
11051msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11054#, java-format
11055msgid ""
11056"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11057"was: {0}"
11058msgstr ""
11059"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
11060"Exception : {0}"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
11064msgid "Launch a file chooser to select a file"
11065msgstr "Ouvrir un répertoire"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11068msgid "Select filename"
11069msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:28
11072#, fuzzy
11073msgid "Open Recent"
11074msgstr "fin ouverte"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11077msgid "List of recently opened files"
11078msgstr ""
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:79
11081#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11082#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11083msgid "Clear"
11084msgstr "Effacer"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:80
11087msgid "Clear the list of recently opened files"
11088msgstr ""
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
11093msgid "No"
11094msgstr "Non"
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11097#, java-format
11098msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11099msgstr ""
11100"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
11101"serveur."
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11104#, java-format
11105msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11106msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11109#, java-format
11110msgid ""
11111"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11112"''{1}''."
11113msgstr ""
11114"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
11115"fichier associé ''{1}''."
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11118#, java-format
11119msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11120msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11123msgid "No file associated with this layer"
11124msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11127msgid "Please select a file"
11128msgstr "Sélectionnez un fichier"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11131#, java-format
11132msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11133msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11136#, java-format
11137msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11138msgstr ""
11139"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
11140"fichier."
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11144#, java-format
11145msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11146msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11149#, java-format
11150msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11151msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11154msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11155msgstr ""
11156"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
11157"avant de quitter ?"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11160msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11161msgstr ""
11162"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
11163"avant de supprimer ?"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11166msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11167msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11170#, java-format
11171msgid ""
11172"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11173"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11174msgid_plural ""
11175"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11176"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11177msgstr[0] ""
11178"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
11179"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
11180msgstr[1] ""
11181"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
11182"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
11183"html>"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11186msgid "Unsaved data and conflicts"
11187msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11190#, java-format
11191msgid ""
11192"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11193"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11194msgid_plural ""
11195"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11196"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11197"html>"
11198msgstr[0] ""
11199"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
11200"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
11201"<br>Calque sans fichier :</html>"
11202msgstr[1] ""
11203"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
11204"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
11205"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11208msgid "Unsaved data and missing associated file"
11209msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11212#, java-format
11213msgid ""
11214"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11215"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11216"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11217msgid_plural ""
11218"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11219"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11220"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11221msgstr[0] ""
11222"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
11223"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
11224"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
11225"html>"
11226msgstr[1] ""
11227"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
11228"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
11229"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
11230"fichier non-inscriptibles :</html>"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11233msgid "Unsaved data non-writable files"
11234msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11237msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11238msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11241msgid "Discard and Exit"
11242msgstr "Annuler et quitter"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11245msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11246msgstr ""
11247"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
11248"perdues)"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11251msgid "Discard and Delete"
11252msgstr "Abandonner et supprimer"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11255msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11256msgstr ""
11257"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
11258"seront perdues)"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11261msgid "Save/Upload and Exit"
11262msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11265msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11266msgstr ""
11267"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
11268"sauvées)"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11271msgid "Save/Upload and Delete"
11272msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11275msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11276msgstr ""
11277"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
11278"enregistrées ne seront pas perdues."
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11281#, java-format
11282msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11283msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11286#, java-format
11287msgid ""
11288"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11289"cancelled or has failed.</html>"
11290msgid_plural ""
11291"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11292"cancelled or have failed.</html>"
11293msgstr[0] ""
11294"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
11295"interrompu ou a échoué.</html>"
11296msgstr[1] ""
11297"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
11298"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11301msgid "Incomplete upload and/or save"
11302msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
11303
11304#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11305#. <space />
11306#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11307#. <optional>
11308#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11309#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11310#. <optional>
11311#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11312#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11313#. <space />
11314#. <key key="highway" value="primary_link" />
11315#. <optional>
11316#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11317#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11318#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11319#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11320#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11321#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11322#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11323#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11324#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11325#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11326#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11327#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11328#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11329#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11330#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11331#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11332#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11333#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11334#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11335#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11336#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11337#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11338#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11339#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11340#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11341#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11342#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
11345#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
11346#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11347#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11348#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11349#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11350#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11351#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11352#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11353#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11354#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11355#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:531
11356#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
11357#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:620
11358#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
11359#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
11360#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1025
11361#: build/trans_presets.java:1036 build/trans_presets.java:1313
11362msgid "Layer"
11363msgstr "Calque"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11366msgid "Should upload?"
11367msgstr "Envoyer ?"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11370msgid "Should save?"
11371msgstr "Sauvegarder ?"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11374#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11375msgid "Filename"
11376msgstr "Nom du fichier"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:493
11380msgid "Upload"
11381msgstr "Envoyer"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11384msgid "Update objects"
11385msgstr "Mettre à jour les objets"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11388msgid "Initializing nodes to update ..."
11389msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11392msgid "Initializing ways to update ..."
11393msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11396msgid "Initializing relations to update ..."
11397msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:245
11401#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:215
11402#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11403#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11404msgid "Settings"
11405msgstr "Paramètres"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11408msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11409msgstr ""
11410"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:479
11414msgid "Tags of new changeset"
11415msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11418msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11419msgstr ""
11420"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
11421"seront envoyées"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
11424msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11425msgstr ""
11426"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
11427"envoyer"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
11430msgid "Configure advanced settings"
11431msgstr "Configurer les réglages avancés"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:179
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:495
11435#, java-format
11436msgid "Upload to ''{0}''"
11437msgstr "Envoi vers ''{0}''"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
11440msgid "Upload Changes"
11441msgstr "Envoyer les modifications"
11442
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:362
11444msgid "Upload the changed primitives"
11445msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11448msgid "Please revise upload comment"
11449msgstr "Veuillez vérifier le commentaire de votre envoi"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
11452msgid "Revise"
11453msgstr "Vérifier"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
11456msgid "Continue as is"
11457msgstr "Continuer tel quel"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
11460msgid ""
11461"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11462"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11463">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11464">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11465"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11466msgstr ""
11467"Le commentaire de votre envoi est <i>vide</i>, ou <i>très court</i>.<br /"
11468"><br />Cela est techniquement autorisé, mais sachez que de nombreux "
11469"utilisateurs qui<br />surveillent les changements dans leur zone comptent "
11470"beaucoup sur les commentaires pertinents<br />décrivant ce qui se passe !"
11471"<br /><br />Si vous prenez 1 minute de votre temps pour expliquer votre "
11472"changement, vous rendrez la vie<br />plus facile pour de nombreux autres "
11473"membres."
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11476msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11477msgstr ""
11478"Revenir à la boîte de dialogue précédente pour entrer un commentaire plus "
11479"descriptif"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11482msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11483msgstr "Annuler et revenir à la boîte de dialogue précédente"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:391
11486msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11487msgstr "Ignorer ce conseil et envoyer quand même"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:394
11490msgid "Do not show this message again"
11491msgstr "Ne plus afficher ce message"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11494msgid "Please enter a valid chunk size first"
11495msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11498msgid "Illegal chunk size"
11499msgstr "Taille de bloc erronée"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:439
11502msgid "Cancel the upload and resume editing"
11503msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:481
11506#, java-format
11507msgid "Tags of changeset {0}"
11508msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
11509
11510#. we tried to delete an already deleted primitive.
11511#.
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11513#, java-format
11514msgid ""
11515"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11516"primitive and retrying to upload."
11517msgstr ""
11518"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
11519"sera ignoré pour compléter l’envoi."
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11522msgid "Preparing primitives to upload ..."
11523msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11526msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11527msgstr ""
11528"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
11529"strong>."
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11532#, java-format
11533msgid ""
11534"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11535"comment ''{1}''."
11536msgstr ""
11537"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
11538"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11541msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11542msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11545msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11546msgstr ""
11547"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11550msgid "configure changeset"
11551msgstr "configurer le groupe de modifications"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11554#, java-format
11555msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11556msgid_plural ""
11557"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11558msgstr[0] ""
11559"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
11560"strong>"
11561msgstr[1] ""
11562"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11563"modifications</strong>"
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11566#, java-format
11567msgid ""
11568"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11569"<strong>1 request</strong>"
11570msgid_plural ""
11571"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11572"<strong>1 request</strong>"
11573msgstr[0] ""
11574"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
11575"strong> via <strong>une requête</strong>"
11576msgstr[1] ""
11577"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11578"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11581#, java-format
11582msgid ""
11583"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11584"<strong>{1} requests</strong>"
11585msgstr ""
11586"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11587"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11591msgid "advanced configuration"
11592msgstr "paramètre avancée"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11595#, java-format
11596msgid ""
11597"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11598"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11599"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11600msgstr ""
11601"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
11602"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
11603"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
11604"modifications</strong>"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11607#, java-format
11608msgid ""
11609"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11610"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11611msgstr ""
11612"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
11613"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11616#, java-format
11617msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11618msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11622msgid "Continue uploading"
11623msgstr "Continuer l’envoi"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11626msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11627msgstr ""
11628"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11631msgid "Go back to Upload Dialog"
11632msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11635msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11636msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11639msgid "Abort"
11640msgstr "Abandonner"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11643msgid "Click to abort uploading"
11644msgstr "Annuler l’envoi"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11647#, java-format
11648msgid ""
11649"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11650"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11651"on the server ''{1}''."
11652msgstr ""
11653"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
11654"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
11655"objets sur le serveur ''{1}''."
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11658#, java-format
11659msgid "There is {0} object left to upload."
11660msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11661msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
11662msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11665#, java-format
11666msgid ""
11667"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11668"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11669"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11670"editing.<br>"
11671msgstr ""
11672"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
11673"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
11674"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
11675"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11678msgid "Changeset is full"
11679msgstr "Le groupe de modifications est plein"
11680
11681#. we tried to delete an already deleted primitive.
11682#.
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11684#, java-format
11685msgid ""
11686"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11687"object and retrying to upload."
11688msgstr ""
11689"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
11690"pour compléter l’envoi."
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11693#, java-format
11694msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11695msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11699#, java-format
11700msgid "Uploading {0} object..."
11701msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11702msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
11703msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11706#, java-format
11707msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11708msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11711msgid ""
11712"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11713"be uploaded to the server.</html>"
11714msgstr ""
11715"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
11716"être envoyés vers le serveur.</html>"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11719msgid ""
11720"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11721"server.</html>"
11722msgstr ""
11723"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
11724"supprimer sur le serveur.</html>"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11727msgid "Select objects to upload"
11728msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11731msgid "Cancel uploading"
11732msgstr "Annuler l’envoi"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11735#, java-format
11736msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11737msgstr ""
11738"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
11739"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11742msgid "Please select the upload strategy:"
11743msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11747msgid "Upload data in one request"
11748msgstr "Envoyer en une seule requête"
11749
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11751msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11752msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11755msgid "Upload each object individually"
11756msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11759#, java-format
11760msgid ""
11761"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11762"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11763msgstr ""
11764"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
11765"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11768msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11769msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11772msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11773msgstr ""
11774"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
11775"nécessaires"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11778msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11779msgstr ""
11780"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
11781"d’objets à télécharger)"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11784#, java-format
11785msgid ""
11786"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11787"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11788msgstr ""
11789"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
11790"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
11791"</html>"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11794#, java-format
11795msgid ""
11796"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11797"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11798msgstr ""
11799"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
11800"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11803msgid "(1 request)"
11804msgstr "(1 requête)"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11810msgid "(# requests unknown)"
11811msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11815#, java-format
11816msgid "({0} request)"
11817msgid_plural "({0} requests)"
11818msgstr[0] "({0} requête)"
11819msgstr[1] "({0} requêtes)"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11822msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11823msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11827#, java-format
11828msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11829msgstr ""
11830"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
11831"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11834msgid "Please enter an integer > 1"
11835msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11838#, java-format
11839msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11840msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11843msgid "Objects to add:"
11844msgstr "Objets à ajouter :"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11847msgid "Objects to modify:"
11848msgstr "Objets à modifier :"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11851msgid "Objects to delete:"
11852msgstr "Objets à supprimer :"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11855#, java-format
11856msgid "{0} object to add:"
11857msgid_plural "{0} objects to add:"
11858msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
11859msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11862#, java-format
11863msgid "{0} object to modify:"
11864msgid_plural "{0} objects to modify:"
11865msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
11866msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11869#, java-format
11870msgid "{0} object to delete:"
11871msgid_plural "{0} objects to delete:"
11872msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
11873msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11877#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11878#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11879#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11880#, java-format
11881msgid "Name: {0}"
11882msgstr "Nom : {0}"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11887#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11888#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11889#, java-format
11890msgid "Description: {0}"
11891msgstr "Description : {0}"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11895#, java-format
11896msgid "{0} track"
11897msgid_plural "{0} tracks"
11898msgstr[0] "{0} trace"
11899msgstr[1] "{0} traces"
11900
11901#. description
11902#. item "Relations/Route" text "Description"
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11904#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11905#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11906#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11907#: build/trans_presets.java:4083
11908msgid "Description"
11909msgstr "Description"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11912#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11913msgid "Timespan"
11914msgstr "Durée"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11917#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11918msgid "Length"
11919msgstr "Longueur"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11923#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11924#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11925#, java-format
11926msgid "Length: {0}"
11927msgstr "longueur: {0}"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11932#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11933#, java-format
11934msgid "{0} route, "
11935msgid_plural "{0} routes, "
11936msgstr[0] "{0} itinéraire, "
11937msgstr[1] "{0} itinéraires, "
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11941#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11942#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11943#, java-format
11944msgid "{0} waypoint"
11945msgid_plural "{0} waypoints"
11946msgstr[0] "{0} point"
11947msgstr[1] "{0} points"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11952#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11953msgid "gps point"
11954msgstr "point GPS"
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11957#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11958#, java-format
11959msgid "{0} track, "
11960msgid_plural "{0} tracks, "
11961msgstr[0] "{0} trace, "
11962msgstr[1] "{0} traces, "
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11966#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11967msgid "Convert to data layer"
11968msgstr "Convertir en calque de données"
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11971#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11972msgid ""
11973"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11974"<br>If you want to upload traces, look here:"
11975msgstr ""
11976"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
11977"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11981#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11982msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11983msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11988#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11989#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11990#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11991#, java-format
11992msgid "Converted from: {0}"
11993msgstr "Converti depuis: {0}"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
11998#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
11999#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12000#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12001#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12002#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12003msgid "Download from OSM along this track"
12004msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12007#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12008#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12009msgid "Download everything within:"
12010msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12013#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12014#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12015#, java-format
12016msgid "{0} meters"
12017msgstr "{0} mètres"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12020#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12021#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12022msgid "Maximum area per request:"
12023msgstr "Aire maximale par requête:"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12026#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12027#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12028#, java-format
12029msgid "{0} sq km"
12030msgstr "{0} km²"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12033#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12034msgid "Download near:"
12035msgstr "Télécharger à proximité de:"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12038#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12039msgid "track only"
12040msgstr "chemin uniquement"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12043#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12044msgid "waypoints only"
12045msgstr "points de passage uniquement"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12048#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12049msgid "track and waypoints"
12050msgstr "chemin et points de passage"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12053#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12054#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12055#, java-format
12056msgid ""
12057"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12058"wish<br>to continue?</html>"
12059msgstr ""
12060"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
12061"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12064#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12065msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12066msgstr ""
12067"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
12068"audio."
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12071#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12072msgid ""
12073"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12074"the end were omitted or moved to the start."
12075msgstr ""
12076"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
12077"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12080#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12081msgid ""
12082"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12083"time were omitted."
12084msgstr ""
12085"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
12086"leur horodatage ont été ignorés."
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12090#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12091msgid "Customize line drawing"
12092msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12096#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12097msgid "Use global settings."
12098msgstr "Utiliser les réglages généraux."
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12102#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12103msgid "Draw lines between points for this layer."
12104msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12108#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12109msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12110msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12114#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12115msgid "Select line drawing options"
12116msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12121#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12122msgid "Customize Color"
12123msgstr "Personnaliser la couleur"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12128#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12129msgid "Default"
12130msgstr "Par défaut"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12135#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12136msgid "Choose a color"
12137msgstr "Choisir une couleur"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12140#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12141msgid "Markers From Named Points"
12142msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12145#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12146#, java-format
12147msgid "Named Trackpoints from {0}"
12148msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12151#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12152msgid "Import Audio"
12153msgstr "Importer Audio"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12156#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12157#, java-format
12158msgid ""
12159"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12160"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12161"them with audio data.</html>"
12162msgstr ""
12163"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
12164"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
12165"points ne sont pas horodatés.</html>"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12169#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12170#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12171msgid "Import not possible"
12172msgstr "Import impossible"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12175#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12176msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12177msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12180#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12181#, java-format
12182msgid "Audio markers from {0}"
12183msgstr "Marqueurs audio de {0}"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12186#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12187msgid "Import images"
12188msgstr "Importer des images"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12191#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12192#, java-format
12193msgid ""
12194"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12195"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12196"them with images.</html>"
12197msgstr ""
12198"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
12199"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
12200"sont pas horodatés.</html>"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:207
12203msgid "ERROR"
12204msgstr ""
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12207#, java-format
12208msgid "Data Layer {0}"
12209msgstr "Calque de données {0}"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12212msgid "outside downloaded area"
12213msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12216#, java-format
12217msgid "version {0}"
12218msgstr "version {0}"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12221msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12222msgstr ""
12223"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
12224"0.5"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12227#, java-format
12228msgid "There was {0} conflict detected."
12229msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12230msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
12231msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12234msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12235msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12240#, java-format
12241msgid "{0} deleted"
12242msgid_plural "{0} deleted"
12243msgstr[0] "{0} supprimé"
12244msgstr[1] "{0} supprimés"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12247#, java-format
12248msgid "{0} consists of:"
12249msgstr "{0} est consistué de :"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12252msgid "unset"
12253msgstr "vide"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12256#, java-format
12257msgid "API version: {0}"
12258msgstr "Version de l’API : {0}"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12261#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12262msgid "Convert to GPX layer"
12263msgstr "Convertir en calque GPX"
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12266msgid "Dataset consistency test"
12267msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12270msgid "No problems found"
12271msgstr "Pas de problème trouvé."
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12274msgid "Following problems found:"
12275msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12278msgid ""
12279"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12280"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12281msgstr ""
12282"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
12283"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12286msgctxt "gps"
12287msgid "track"
12288msgid_plural "tracks"
12289msgstr[0] "trace"
12290msgstr[1] "traces"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12293msgid "point"
12294msgid_plural "points"
12295msgstr[0] "point"
12296msgstr[1] "points"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12299#, java-format
12300msgid "a track with {0} point"
12301msgid_plural "a track with {0} points"
12302msgstr[0] "une trace avec {0} point"
12303msgstr[1] "une trace avec {0} points"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12306#, java-format
12307msgid "{0} consists of {1} track"
12308msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12309msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
12310msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12313#, java-format
12314msgid "{0} point"
12315msgid_plural "{0} points"
12316msgstr[0] "{0} point"
12317msgstr[1] "{0} points"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:286
12320#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:204
12321msgid "Auto Zoom"
12322msgstr "Zoom automatique"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:297
12325#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:215
12326msgid "Auto load tiles"
12327msgstr ""
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:306
12330#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:224
12331msgid "Load Tile"
12332msgstr "Charger la tuile"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:317
12335#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:235
12336msgid "Show Tile Info"
12337msgstr "Monter les informations sur la tuile."
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12340#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:258
12341msgid "Load All Tiles"
12342msgstr "Charger toutes les tuiles"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:350
12345#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:268
12346msgid "Increase zoom"
12347msgstr "Augmenter le zoom"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:359
12350#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:277
12351msgid "Decrease zoom"
12352msgstr "Diminuer le zoom"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:370
12355#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:288
12356msgid "Snap to tile size"
12357msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:388
12360#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:305
12361msgid "Flush Tile Cache"
12362msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:858
12365#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:792
12366msgid "image "
12367msgstr "image "
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12370msgid "No validation errors"
12371msgstr "Aucune erreur de validation"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:125
12374#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:117
12375#, java-format
12376msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12377msgstr ""
12378"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
12379"« {0} »"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:127
12382#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:119
12383msgid "(deactivated)"
12384msgstr "(désactivé)"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:180
12387#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:169
12388#, java-format
12389msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12390msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:182
12393#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:171
12394#, java-format
12395msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12396msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:222
12399#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:218
12400#, java-format
12401msgid ""
12402"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12403"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12404"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12405"tiles anyway?"
12406msgstr ""
12407"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
12408"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
12409"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:230
12412#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
12413msgid "Yes, fetch images"
12414msgstr "Oui, récupérer les images"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:236
12417#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:232
12418msgid "Invalid URL?"
12419msgstr "URL invalide ?"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:499
12422#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:500
12423msgid "Download visible tiles"
12424msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:506
12427#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:507
12428msgid ""
12429"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12430msgstr ""
12431"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:518
12434#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:519
12435msgid "Change resolution"
12436msgstr "Changer la résolution"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:532
12439#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:533
12440msgid "Reload erroneous tiles"
12441msgstr "Recharger les tuiles erronées"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:554
12444#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:555
12445msgid "Alpha channel"
12446msgstr "Canal alpha"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:585
12449#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:586
12450msgid "Save WMS layer to file"
12451msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
12452
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:590
12454#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:591
12455msgid "Save WMS layer"
12456msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:614
12459#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:615
12460msgid "Load WMS layer from file"
12461msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:619
12464#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:620
12465msgid "Load WMS layer"
12466msgstr "Charger le calque WMS"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:630
12469#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:631
12470#, java-format
12471msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12472msgstr ""
12473"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
12474"{1} attendue"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:631
12477#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:632
12478msgid "File Format Error"
12479msgstr "Erreur de format de fichier"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:663
12482#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:664
12483msgid "Error loading file"
12484msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:677
12487#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:678
12488msgid "Set WMS Bookmark"
12489msgstr "Placer un marque-page WMS"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:688
12492#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:689
12493msgid "Automatic downloading"
12494msgstr "Téléchargement automatique"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12497msgid "Correlate to GPX"
12498msgstr "Corréler en GPX"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12501msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12502msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12505#, java-format
12506msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12507msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12510#, java-format
12511msgid "Error while parsing {0}"
12512msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12515#, java-format
12516msgid "Could not read \"{0}\""
12517msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12520msgid ""
12521"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12522"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12523"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12524msgstr ""
12525"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
12526"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
12527"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12530msgid "Photo time (from exif):"
12531msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12534msgid "Gps time (read from the above photo): "
12535msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12538msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12539msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12542msgid "I am in the timezone of: "
12543msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12547msgid "No date"
12548msgstr "Aucune date"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12551msgid "Open another photo"
12552msgstr "Ouvrez une autre photo"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12555msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12556msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12559msgid ""
12560"Error while parsing the date.\n"
12561"Please use the requested format"
12562msgstr ""
12563"Erreur d’analyse de la date.\n"
12564"Merci d’utiliser le format demandé"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12567msgid "Invalid date"
12568msgstr "Date non valide"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12571msgid "<No GPX track loaded yet>"
12572msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12575msgid "GPX track: "
12576msgstr "Trace GPX : "
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12579msgid "Open another GPX trace"
12580msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12583msgid ""
12584"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12585msgstr ""
12586"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
12587"GPS</html>"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12590msgid "Auto-Guess"
12591msgstr "Estimation automatique"
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12594msgid "Matches first photo with first gpx point"
12595msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12598msgid "Manual adjust"
12599msgstr "Ajustement manuel"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12602msgid "Override position for: "
12603msgstr "Ignorer la position pour : "
12604
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12606#, java-format
12607msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12608msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12611#, java-format
12612msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12613msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12616msgid "Show Thumbnail images on the map"
12617msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12620msgid "Timezone: "
12621msgstr "Fuseau horaire : "
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12624msgid "Offset:"
12625msgstr "Décallage :"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12629msgid "Correlate images with GPX track"
12630msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12633msgid "Correlate"
12634msgstr "Corréler"
12635
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12637msgid "Invalid timezone"
12638msgstr "Fuseau horaire invalide"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12641msgid "Invalid offset"
12642msgstr "Décallage invalide"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12645msgid "Try Again"
12646msgstr "Essayez encore"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12649msgid "No images could be matched!"
12650msgstr "Aucune image ne correspond !"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12653msgid "No gpx selected"
12654msgstr "Aucun GPX sélectionné"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12657#, java-format
12658msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12659msgid_plural ""
12660"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12661msgstr[0] ""
12662"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
12663msgstr[1] ""
12664"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
12665"html>"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12668#, java-format
12669msgid "Timezone: {0}"
12670msgstr "Fuseau horaire : {0}"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12673#, java-format
12674msgid "Minutes: {0}"
12675msgstr "Minutes : {0}"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12678#, java-format
12679msgid "Seconds: {0}"
12680msgstr "Secondes : {0}"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12683#, java-format
12684msgid "(Time difference of {0} day)"
12685msgid_plural "Time difference of {0} days"
12686msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
12687msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12690msgid ""
12691"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12692"adjust the sliders to manually match the photos."
12693msgstr ""
12694"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
12695"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
12696"manuellement."
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12699msgid "Matching photos to track failed"
12700msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12703msgid "Adjust timezone and offset"
12704msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12707msgid "The selected photos do not contain time information."
12708msgstr ""
12709"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12712msgid "Photos do not contain time information"
12713msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12716msgid ""
12717"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12718"one."
12719msgstr ""
12720"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
12721"autre."
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12724msgid "GPX Track has no time information"
12725msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12728msgid "You should select a GPX track"
12729msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12732msgid "No selected GPX track"
12733msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12736#, java-format
12737msgid ""
12738"Error while parsing timezone.\n"
12739"Expected format: {0}"
12740msgstr ""
12741"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
12742"Format attendu : {0}"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12745#, java-format
12746msgid ""
12747"Error while parsing offset.\n"
12748"Expected format: {0}"
12749msgstr ""
12750"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
12751"Format attendu : {0}"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12754msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12755msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12758msgid "Starting directory scan"
12759msgstr "Début de l’analyse du dossier"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12762msgid "One of the selected files was null"
12763msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12767msgid "Read photos..."
12768msgstr "Lire des photos…"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12771#, java-format
12772msgid "Reading {0}..."
12773msgstr "Lecture de {0}…"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12776#, java-format
12777msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12778msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12781#, java-format
12782msgid "Scanning directory {0}"
12783msgstr "Analyse du dossier {0}"
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12786#, java-format
12787msgid "Found null file in directory {0}\n"
12788msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12791#, java-format
12792msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12793msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12797msgid "Geotagged Images"
12798msgstr "Images géolocalisées"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12801#, java-format
12802msgid "{0} image loaded."
12803msgid_plural "{0} images loaded."
12804msgstr[0] "{0} image chargée."
12805msgstr[1] "{0} images chargées."
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12808#, java-format
12809msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12810msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12811msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
12812msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12816msgid "Delete image file from disk"
12817msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12820#, java-format
12821msgid ""
12822"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12823"permanently lost!</h3></html>"
12824msgstr ""
12825"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
12826"perdu !</h3></html>"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12829msgid "Image file could not be deleted."
12830msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12833msgid "No image"
12834msgstr "Aucune image"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12837#, java-format
12838msgid "Loading {0}"
12839msgstr "Chargement {0}"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12843#, java-format
12844msgid "Error on file {0}"
12845msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12848msgid "Display geotagged images"
12849msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
12850
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12852#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12853msgid "Previous"
12854msgstr "Précédent"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12857msgid "Show previous Image"
12858msgstr "Afficher l'image précédente"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12864#, java-format
12865msgid "Geoimage: {0}"
12866msgstr "Géoimage : {0}"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12869msgid "Remove photo from layer"
12870msgstr "Supprimer la photo du calque"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12873msgid "Delete File from disk"
12874msgstr "Effacer un fichier du disque"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12878msgid "Next"
12879msgstr "Suivant"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12882msgid "Show next Image"
12883msgstr "Montrer la prochaine image"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12886msgid "Center view"
12887msgstr "Centrer la vue"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12890msgid "Zoom best fit and 1:1"
12891msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12894msgid "Move dialog to the side pane"
12895msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12898#, java-format
12899msgid ""
12900"\n"
12901"Altitude: {0} m"
12902msgstr ""
12903"\n"
12904"Altitude : {0} m"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12907#, java-format
12908msgid ""
12909"\n"
12910"{0} km/h"
12911msgstr ""
12912"\n"
12913"{0} km/h"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12916#, java-format
12917msgid ""
12918"\n"
12919"Direction {0}°"
12920msgstr ""
12921"\n"
12922"Direction {0}°"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12925msgid "JPEG images (*.jpg)"
12926msgstr "images JPEG (*.jpg)"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12929msgid "gps marker"
12930msgstr "marqueur gps"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12933msgid "marker"
12934msgid_plural "markers"
12935msgstr[0] "marqueur"
12936msgstr[1] "marqueurs"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12939#, java-format
12940msgid "{0} consists of {1} marker"
12941msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12942msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
12943msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12946msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12947msgstr ""
12948"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
12949"décalage ."
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12952msgid "Show Text/Icons"
12953msgstr "Afficher Texte/Icônes"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12956msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12957msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12960msgid "Synchronize Audio"
12961msgstr "Synchronizer l’audio"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12964msgid ""
12965"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12966msgstr ""
12967"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
12968"de synchronisation."
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12972#, java-format
12973msgid "Audio synchronized at point {0}."
12974msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12978msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12979msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12982msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12983msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12986msgid ""
12987"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12988"marker."
12989msgstr ""
12990"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
12991"voulez le marqueur."
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12994msgid ""
12995"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12996"track you were playing (after the first marker)."
12997msgstr ""
12998"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
12999"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13002msgid ""
13003"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13004"point where you want to synchronize."
13005msgstr ""
13006"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
13007"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13010msgid "Unable to create new audio marker."
13011msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13014msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13015msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13018msgid "(URL was: "
13019msgstr "(L’URL était : "
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13022msgid "Error displaying URL"
13023msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
13026msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13027msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
13030msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13031msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
13034#, java-format
13035msgid ""
13036"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13037msgstr ""
13038"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
13039"Exception : {1}"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:108
13042#, java-format
13043msgid ""
13044"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13045"{3}"
13046msgstr ""
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:111
13049#, java-format
13050msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13051msgstr ""
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13056msgid "Access Token Key:"
13057msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13062msgid "Access Token Secret:"
13063msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13066msgid "Save Access Token in preferences"
13067msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13070msgid ""
13071"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13072"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13073msgstr ""
13074"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
13075"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
13076"</html>"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13079msgid "Use default settings"
13080msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13083msgid "Consumer Key:"
13084msgstr "Clé de l’abonné :"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13087msgid "Consumer Secret:"
13088msgstr "Secret de l’abonné :"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13091msgid "Request Token URL:"
13092msgstr "URL de requête d’autorisation"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13095msgid "Access Token URL:"
13096msgstr "URL de autorisation d’accès :"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13100msgid "Authorize URL:"
13101msgstr "Autoriser l'URL :"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13104msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13105msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13108msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13109msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13112msgid ""
13113"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13114"current custom settings are not saved.</html>"
13115msgstr ""
13116"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
13117"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13120msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13121msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13124msgid "Fully automatic"
13125msgstr "Entièrement automatique"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13128msgid "Semi-automatic"
13129msgstr "Semi-automatique"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13132msgid "Manual"
13133msgstr "Manuel"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13136msgid ""
13137"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13138"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13139"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13140"html>"
13141msgstr ""
13142"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
13143"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
13144"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13147msgid ""
13148"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13149"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13150"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13151"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13152"submitted by JOSM.</html>"
13153msgstr ""
13154"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
13155"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
13156"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
13157"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
13158"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
13159"JOSM.</html>"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13162msgid ""
13163"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13164"outside<br>of JOSM.</html>"
13165msgstr ""
13166"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
13167"de l’extérieur.</html>"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13170msgid ""
13171"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13172"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13173"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13174"upload requests don't use your password any more."
13175msgstr ""
13176"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
13177"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
13178"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
13179"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13183msgid "Username: "
13184msgstr "Nom d’utilisateur : "
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13188msgid "Password: "
13189msgstr "Mot de passe : "
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13192msgid ""
13193"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13194"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13195"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13196"(HTTPS)."
13197msgstr ""
13198"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
13199"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
13200"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
13201"communication crypté (HTTPS)."
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13204msgid "Granted rights"
13205msgstr "Droits accordés"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13208msgid "Advanced OAuth properties"
13209msgstr "Propriétés avancées OAuth"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13213msgid "Accept Access Token"
13214msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13217#, java-format
13218msgid ""
13219"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13220"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13221"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13222msgstr ""
13223"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
13224"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
13225"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
13226"html>"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13230msgid "Authorize now"
13231msgstr "Autoriser maintenant"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13234msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13235msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13239msgid "Back"
13240msgstr "Retour"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13243msgid "Run the automatic authorization steps again"
13244msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13250msgid "Test Access Token"
13251msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13256msgid "Please enter your OSM user name"
13257msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13262msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13263msgstr ""
13264"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
13265"d’utilisateur OSM"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13269msgid "Please enter your OSM password"
13270msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13273msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13274msgstr ""
13275"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13278msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13279msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13282msgid ""
13283"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13284"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13285"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13286msgstr ""
13287"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13288"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
13289"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
13290"manuelle.</html>"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13295msgid "OAuth authorization failed"
13296msgstr "Autorisation OAuth échouée"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13299#, java-format
13300msgid ""
13301"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13302"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13303"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13304"advanced setting and try again.</html>"
13305msgstr ""
13306"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13307"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
13308"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
13309"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13312#, java-format
13313msgid ""
13314"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13315"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13316"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13317msgstr ""
13318"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13319"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
13320"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
13321"mot de passe et réessayer.</html>"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13324#, java-format
13325msgid ""
13326"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13327"server ''{0}''."
13328msgstr ""
13329"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
13330"''{0}''."
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13333msgid "Save Access Token to preferences"
13334msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13337msgid "Access Token"
13338msgstr "Autorisation d’accès"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13341msgid "Advanced OAuth parameters"
13342msgstr "Paramètres avancés OAuth"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13345msgid "Enter the OAuth Access Token"
13346msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13349msgid "Enter advanced OAuth properties"
13350msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13353#, java-format
13354msgid ""
13355"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13356"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13357msgstr ""
13358"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
13359"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13362msgid "Please enter an Access Token Key"
13363msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13366msgid ""
13367"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13368msgstr ""
13369"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
13370"une clé pour l’autorisation d’accès"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13373msgid "Please enter an Access Token Secret"
13374msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13377msgid ""
13378"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13379"Secret"
13380msgstr ""
13381"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
13382"un secret pour l’autorisation d’accès"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13386msgid "Click to test the Access Token"
13387msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13390#, java-format
13391msgid ""
13392"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13393"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13394msgstr ""
13395"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
13396"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13399msgid "Please select an authorization procedure: "
13400msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13403#, java-format
13404msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13405msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13408msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13409msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13412msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13413msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13418msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13419msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13422#, java-format
13423msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13424msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13427#, java-format
13428msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13429msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13432#, java-format
13433msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13434msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13437#, java-format
13438msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13439msgstr ""
13440"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
13441"a échouée"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13444#, java-format
13445msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13446msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13449#, java-format
13450msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13451msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13454msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13455msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13458#, java-format
13459msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13460msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13463#, java-format
13464msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13465msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13468#, java-format
13469msgid "Logging out session ''{0}''..."
13470msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
13471
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13473msgid "Allow to upload map data"
13474msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13477msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13478msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13481msgid "Allow to upload GPS traces"
13482msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13485msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13486msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13489msgid "Allow to download your private GPS traces"
13490msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13493msgid ""
13494"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13495"layers"
13496msgstr ""
13497"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
13498"calques JOSM"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13501msgid "Allow to read your preferences"
13502msgstr "Permettre de lire vos préférences"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13505msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13506msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13509msgid "Allow to write your preferences"
13510msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13513msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13514msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13517msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13518msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13521#, java-format
13522msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13523msgstr ""
13524"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
13525"échoué.</html>"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13529msgid "Request Failed"
13530msgstr "Requête Échouée"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13533msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13534msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13537#, java-format
13538msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13539msgstr ""
13540"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
13541"html>"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13545msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13546msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13550msgid "Retrieve Request Token"
13551msgstr "Récupérer la requête d’accès"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13554#, java-format
13555msgid ""
13556"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13557"Token from ''{1}''.</html>"
13558msgstr ""
13559"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
13560"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13563msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13564msgstr ""
13565"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13568msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13569msgstr ""
13570"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13573msgid "Request Access Token"
13574msgstr "Demander une autorisation d’accès"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13577#, java-format
13578msgid ""
13579"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13580"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13581"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13582"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13583"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13584"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13585"</html>"
13586msgstr ""
13587"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
13588"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
13589"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
13590"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
13591"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
13592"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
13593"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
13594"html>"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13598msgid "Go back to step 1/3"
13599msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13602msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13603msgstr ""
13604"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13607msgid ""
13608"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13609"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13610"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13611msgstr ""
13612"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
13613"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
13614"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
13615"d’accès est : </html>"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13618msgid "Restart"
13619msgstr "Redémarrer"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13622msgid "Click to retrieve a Request Token"
13623msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13626msgid "Retrieve Access Token"
13627msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13630msgid "Click to retrieve an Access Token"
13631msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
13632
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13634msgid "Testing OAuth Access Token"
13635msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
13636
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13638#, java-format
13639msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13640msgstr ""
13641"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
13642"d’accès ''{0}'' a échoué."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13645#, java-format
13646msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13647msgstr ""
13648"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
13649"d’accès ''{0}'' est interdite."
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13652#, java-format
13653msgid ""
13654"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13655"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13656"''{3}''.</html>"
13657msgstr ""
13658"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
13659"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
13660"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13663msgid "Success"
13664msgstr "Succès"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13667#, java-format
13668msgid ""
13669"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13670"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13671"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13672"token.</html>"
13673msgstr ""
13674"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
13675"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
13676"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13682msgid "Test failed"
13683msgstr "Test échoué"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13686#, java-format
13687msgid ""
13688"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13689"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13690"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13691"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13692"resources.</html>"
13693msgstr ""
13694"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
13695"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
13696"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
13697"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
13698"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13701msgid "Token allows restricted access"
13702msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13705#, java-format
13706msgid ""
13707"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13708"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13709"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13710"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13711msgstr ""
13712"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
13713"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
13714"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
13715"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13718#, java-format
13719msgid ""
13720"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13721"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13722msgstr ""
13723"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
13724"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
13725"invalide.</html>"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13728msgid ""
13729"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13730"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13731"</html>"
13732msgstr ""
13733"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
13734"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
13735"html>"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13738msgid "Retrieving user info..."
13739msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:78
13742#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
13743msgid "Unnamed WMS Layer"
13744msgstr "Calque WMS sans nom"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:82
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13748#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
13749#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
13750msgid "Menu Name"
13751msgstr "Nom de la carte"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
13754#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
13755msgid "Service URL"
13756msgstr "Url du service"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:89
13759#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
13760msgid "Get Layers"
13761msgstr "Obtenir les calques"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:127
13764#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
13765msgid ""
13766"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
13767"so you can not use it. This message will not show again."
13768msgstr ""
13769"Cette couche ne supporte aucune des projections de JOSM, \n"
13770"donc vous ne pouvez pas l'utiliser. Ce message ne sera plus affiché."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:129
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
13777#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
13778#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
13779#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
13780#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
13781#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
13782msgid "WMS Error"
13783msgstr "Erreur WMS"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:154
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:162
13787#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
13788#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
13789msgid "Show Bounds"
13790msgstr "Indiquer les limites"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:164
13793#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
13794msgid "No bounding box was found for this layer."
13795msgstr "Aucune zone délimitée n'a été trouvé pour cette couche."
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:172
13798#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
13799msgid "WMS URL"
13800msgstr "URL du service WMS"
13801
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:225
13803#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
13804msgid "Could not parse WMS layer list."
13805msgstr "Impossible d'analyser la liste des calques WMS."
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:247
13808#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
13809msgid "Invalid service URL."
13810msgstr "Url de service invalide."
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:265
13813#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
13814msgid "Could not retrieve WMS layer list."
13815msgstr "Impossible d'obtenir la liste des calques WMS."
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13818msgid "Advanced Preferences"
13819msgstr "Paramètres avancées"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13822msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13823msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13826#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13827#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13828msgid "Search: "
13829msgstr "Rechercher : "
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13832msgid "Current value is default."
13833msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13836#, java-format
13837msgid "Default value is ''{0}''."
13838msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13841msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13842msgstr ""
13843"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
13844"été utilisé)."
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13847msgid "Enter a new key/value pair"
13848msgstr "Entrez une nouvelle paire clé/valeur"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13851msgid "Change a key/value pair"
13852msgstr "Changer une paire clé/valeur"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13855msgid "Values"
13856msgstr "Valeurs"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13859msgid "Display the Audio menu."
13860msgstr "Afficher le menu Audio."
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13863msgid "Label audio (and image and web) markers."
13864msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
13867msgid "Display live audio trace."
13868msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
13869
13870#. various methods of making markers on import audio
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13872msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13873msgstr "Points avec des horodatages valides."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13876msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13877msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13880msgid "Named trackpoints."
13881msgstr "Nommer les points de parcours."
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13884msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13885msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
13888msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13889msgstr ""
13890"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
13893msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13894msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
13897msgid ""
13898"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13899"the audio currently playing was recorded."
13900msgstr ""
13901"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
13902"la trace."
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
13905msgid ""
13906"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13907"button icons."
13908msgstr ""
13909"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
13912msgid "When importing audio, make markers from..."
13913msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
13917msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13918msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
13922msgid ""
13923"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13924"waypoints) with names or descriptions."
13925msgstr ""
13926"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
13927"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
13930msgid ""
13931"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13932"modified time of each audio WAV file imported."
13933msgstr ""
13934"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
13935"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13938msgid ""
13939"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13940"pressed"
13941msgstr ""
13942"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
13943"bouton."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
13946msgid "Forward/back time (seconds)"
13947msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13950msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13951msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
13954msgid "Fast forward multiplier"
13955msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13958msgid ""
13959"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13960"audio track position requested"
13961msgstr ""
13962"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
13965msgid "Lead-in time (seconds)"
13966msgstr "Délai (en secondes)"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13969msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13970msgstr ""
13971"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
13972"écoulé."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
13975msgid "Voice recorder calibration"
13976msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
13979#, fuzzy
13980msgid "Auto save enabled"
13981msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13984msgid "Auto save interval (seconds)"
13985msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13989#, java-format
13990msgid "Default value: {0}"
13991msgstr "Valeur par défaut: {0}"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13994msgid "Auto saved files per layer"
13995msgstr "Fichiers sauvés automatiquement par calque"
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13998msgid ""
13999"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14000"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14001"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14002msgstr ""
14003"<i>(Autosave stocke les calques modifiés à intervalles réguliers. Les "
14004"sauvegardes sont enregistrées dans le dossier préférence de JOSM. En cas de "
14005"crash, JOSM tente de récupérer les modifications non sauvées au prochain "
14006"lancement.)</i>"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14009msgid "Keep backup files when saving data layers"
14010msgstr ""
14011"Garder des fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement des calques de "
14012"données"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14015msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14016msgstr ""
14017"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14020msgid ""
14021"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14022"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14023msgstr ""
14024"<i>(JOSM peut conserver un fichier de sauvegarde au moment de "
14025"l'enregistrement de calques. JOSM ajoute ''~'' au nom du fichier et "
14026"l'enregistre dans le même dossier.)</i>"
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14029msgid "File backup"
14030msgstr "Fichier de sauvegarde"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14033msgid "Configure whether to create backup files"
14034msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14037msgid "Color"
14038msgstr "Couleur"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14041#, java-format
14042msgid "Paint style {0}: {1}"
14043msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14046msgid "Choose"
14047msgstr "Choisir"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14051#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
14052#, java-format
14053msgid "Choose a color for {0}"
14054msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14057msgid "Set to default"
14058msgstr "Mettre la valeur par défaut"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14061msgid "Set all to default"
14062msgstr "Réinitialiser"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14065msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14066msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14069msgid "Colors"
14070msgstr "Couleurs"
14071
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14073#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14074#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14075#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14076#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14077#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:335
14078msgid "All"
14079msgstr "Tous"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14082msgid "Local files"
14083msgstr "Fichiers locaux"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:118
14088#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14089#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:103
14090msgid "None"
14091msgstr "Aucun"
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14094msgid "Force lines if no segments imported."
14095msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14098msgid "Draw large GPS points."
14099msgstr "Dessiner de gros points GPS."
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14103msgid "Draw a circle form HDOP value."
14104msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14107msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14108msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
14109
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14111msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14112msgstr ""
14113"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14116msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14117msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
14118
14119#. <separator/>
14120#. group "Car"
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14122#: build/trans_presets.java:1398
14123msgid "Car"
14124msgstr "Voiture"
14125
14126#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14127#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14128#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14129#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14130#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14131#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14132#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14133#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14134#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14135#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14136#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14137#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14138#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14139#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14140#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14141#. group "Bicycle"
14142#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14144#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:525
14145#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:822
14146#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:858
14147#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:908
14148#: build/trans_presets.java:920 build/trans_presets.java:932
14149#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
14150#: build/trans_presets.java:966 build/trans_presets.java:975
14151#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:1544
14152#: build/trans_presets.java:1617
14153msgid "Bicycle"
14154msgstr "Vélo"
14155
14156#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14157#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14158#. <space />
14159#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14160#. <space />
14161#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14162#. <space />
14163#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14164#. <space />
14165#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14166#. <space />
14167#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14168#. <space />
14169#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14170#. <space />
14171#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14172#. <space />
14173#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14174#. <space />
14175#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14176#. <space />
14177#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14178#. <space />
14179#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14180#. <space />
14181#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14182#. <space />
14183#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14185#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:524
14186#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:821
14187#: build/trans_presets.java:835 build/trans_presets.java:857
14188#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:907
14189#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:931
14190#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:955
14191#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:974
14192#: build/trans_presets.java:983
14193msgid "Foot"
14194msgstr "Piéton"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14198msgid "Draw Direction Arrows"
14199msgstr "Dessiner les flèches de direction"
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14202msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14203msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
14204
14205#. only interesting directions
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14208msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14209msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
14210
14211#. only on the head of a way
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14214msgid "Only on the head of a way."
14215msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14218msgid "Draw segment order numbers"
14219msgstr "Afficher l’ordre des segments"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14222msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14223msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14226msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14227msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14230msgid "Draw inactive layers in other color"
14231msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14234msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14235msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14238msgid "Create markers when reading GPX."
14239msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14242msgid "Draw only outlines of areas"
14243msgstr ""
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14246msgid "Auto"
14247msgstr "Automatique"
14248
14249#. gpx data field name
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14251msgctxt "gpx_field"
14252msgid "Name"
14253msgstr "Nom"
14254
14255#. gpx data field name
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14257msgctxt "gpx_field"
14258msgid "Desc(ription)"
14259msgstr "Description"
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14262msgid "Both"
14263msgstr "Les deux"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14266msgid ""
14267"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14268"layer."
14269msgstr ""
14270"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
14271"l’ouverture d’un calque GPX."
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14274msgid "Draw lines between raw GPS points"
14275msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14278msgid ""
14279"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14280"draw all lines."
14281msgstr ""
14282"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
14283"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14286msgid "Maximum length for local files (meters)"
14287msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14290msgid ""
14291"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14292msgstr ""
14293"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
14294"toutes les lignes."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14297msgid "Maximum length (meters)"
14298msgstr "Longueur maximale (mètres)"
14299
14300#. forceRawGpsLines
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14302msgid ""
14303"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14304msgstr ""
14305"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
14306"d’information sur les lignes."
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14309msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14310msgstr ""
14311"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
14312
14313#. drawGpsArrowsFast
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14315msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14316msgstr ""
14317"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
14318"que des mathématiques complexes."
14319
14320#. drawGpsArrowsMinDist
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14322msgid ""
14323"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14324"one."
14325msgstr ""
14326"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
14327"valeur l’une de l’autre."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14330msgid "Minimum distance (pixels)"
14331msgstr "Distance minimale (pixels)"
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14334msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14335msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14338msgid ""
14339"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14340"Layer Manager."
14341msgstr ""
14342"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
14343"dans le Gestionnaire de calques"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14346msgid "Colors points and track segments by velocity."
14347msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14350msgid ""
14351"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14352"capture device needs to log that information."
14353msgstr ""
14354"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
14355"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14358msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14359msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14362msgid "Track and Point Coloring"
14363msgstr "Colorier les traces et les points"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14366msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14367msgstr "Autorise le changement du nommage des points du trajet."
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14370msgid "Waypoint labelling"
14371msgstr "Nommage des points"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14374msgid "GPS Points"
14375msgstr "Points GPS"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14378msgid "Draw direction hints for way segments."
14379msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
14380
14381#. segment order number
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14383msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14384msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
14385
14386#. antialiasing
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14388msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14389msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
14390
14391#. downloaded area
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14393msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14394msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
14395
14396#. virtual nodes
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14398msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14399msgstr ""
14400"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
14401"facile des chemins."
14402
14403#. background layers in inactive color
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14405msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14406msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14409msgid ""
14410"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14411"in the selected style."
14412msgstr ""
14413
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14415msgid "OSM Data"
14416msgstr "Données OSM"
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14419#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
14420msgid "imagery fade"
14421msgstr ""
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:109
14424#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:89
14425msgid "Fade Color: "
14426msgstr ""
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:113
14429#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:93
14430msgid "Fade amount: "
14431msgstr ""
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:119
14434#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:104
14435#, fuzzy
14436msgid "Soft"
14437msgstr "Trier"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:120
14440#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:105
14441#, fuzzy
14442msgid "Strong"
14443msgstr "chaîne de caractères"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
14446#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:106
14447msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14448msgstr ""
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14451msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14452msgstr ""
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:153
14455#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:123
14456msgid "Downloader:"
14457msgstr "Outil de téléchargement :"
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
14460#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:129
14461msgid "Overlap tiles"
14462msgstr "Tuiles se chevauchant"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:160
14465#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
14466msgid "% of east:"
14467msgstr "% de l’Est :"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:161
14470#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:131
14471msgid "% of north:"
14472msgstr "% du Nord :"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:176
14475#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:146
14476msgid "Simultaneous connections"
14477msgstr "Connexions simultanées"
14478
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:192
14480#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:161
14481msgid "Auto zoom by default: "
14482msgstr ""
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:196
14485#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:165
14486msgid "Autoload tiles by default: "
14487msgstr ""
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14490#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:169
14491msgid "Min zoom lvl: "
14492msgstr "Niveau de zoom minimum : "
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:204
14495#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:173
14496msgid "Max zoom lvl: "
14497msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:208
14500msgid "Add to slippymap chooser: "
14501msgstr ""
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:227
14504#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:198
14505msgid "Common Settings"
14506msgstr ""
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14509#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:199
14510msgid "WMS Settings"
14511msgstr ""
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:229
14514#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:200
14515msgid "TMS Settings"
14516msgstr ""
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14519#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
14520msgid "Imagery Preferences"
14521msgstr ""
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14524#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
14525msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14526msgstr ""
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:244
14529#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:214
14530msgid "Imagery providers"
14531msgstr ""
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:246
14534#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:216
14535#, fuzzy
14536msgid "Offset bookmarks"
14537msgstr "Créer un marque-page"
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:388
14540#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:85
14541msgid "Add Imagery URL"
14542msgstr ""
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:412
14545#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:108
14546msgid "Copy Selected Default(s)"
14547msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:421
14550#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:117
14551msgid "Please select at least one row to copy."
14552msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14555#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
14556msgid "Imagery URL"
14557msgstr ""
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14560#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
14561msgctxt "layer"
14562msgid "Zoom"
14563msgstr "Zoom"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14566#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
14567msgid "Menu Name (Default)"
14568msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14571#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
14572msgid "Imagery URL (Default)"
14573msgstr ""
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:589
14576#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:282
14577#, java-format
14578msgid "EULA license URL not available: {0}"
14579msgstr ""
14580"L'URL pour le Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) n'est pas "
14581"disponible: {0}"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:603
14584#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:297
14585#, java-format
14586msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14587msgstr ""
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
14590#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
14591#, fuzzy
14592msgid "Projection"
14593msgstr "Projection :"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14596#, java-format
14597msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14598msgstr ""
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14601#, java-format
14602msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14603msgstr ""
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14606#, java-format
14607msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14608msgstr ""
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14611#, java-format
14612msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14613msgstr ""
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14616#, fuzzy
14617msgid "Keep current list"
14618msgstr "Sauvegarder les données"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14621msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14622msgstr ""
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14626#, fuzzy
14627msgid "Keep current settings"
14628msgstr "Préférences pour l’importation"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14631#, fuzzy
14632msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14633msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14636#, fuzzy
14637msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14638msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14641#, fuzzy
14642msgid "WMS layer list:"
14643msgstr "Calque WMS"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14646#, fuzzy
14647msgid "WMSPlugin settings:"
14648msgstr "Aide sur le greffon WMS"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14651#, fuzzy
14652msgid "SlippyMap settings:"
14653msgstr "Paramètres de la carte"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14657msgid "Imagery settings migration"
14658msgstr ""
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14661msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14662msgstr ""
14663
14664#. Show splash screen on startup
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14667msgid "Show splash screen at startup"
14668msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
14669
14670#. Show ID in selection
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14673msgid "Show object ID in selection lists"
14674msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14677msgid "Show localized name in selection lists"
14678msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14682msgid "Draw rubber-band helper line"
14683msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14686msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14687msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
14688
14689#. Show localized names
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14691msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14692msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14695msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14696msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14700msgid "Look and Feel"
14701msgstr "Thème"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14704msgid "Language"
14705msgstr "Langue"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14708msgid "Default (Auto determined)"
14709msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14713msgid "Enable built-in defaults"
14714msgstr "Activer les valeurs par défauts"
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14717msgid "Enable built-in icon defaults"
14718msgstr "Activer les icônes par défauts"
14719
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14721msgid "Used style"
14722msgstr "Modèle utilisé"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14725msgid "Map Paint Styles"
14726msgstr "Coloriage de la carte"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14729#, java-format
14730msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14731msgid_plural ""
14732"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14733msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
14734msgstr[1] ""
14735"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14738#, java-format
14739msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14740msgid_plural ""
14741"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14742msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
14743msgstr[1] ""
14744"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14747msgid "Search:"
14748msgstr "Rechercher :"
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14751msgid "Enter a search expression"
14752msgstr "Entrez une expression de recherche"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14755msgid "Plugin update policy"
14756msgstr "Notification des mises à jour"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14759msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14760msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14763msgid "Configure Plugin Sites"
14764msgstr "Configurer les sites de greffon."
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14767msgid "Download list"
14768msgstr "Télécharger la liste"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14771msgid "Download the list of available plugins"
14772msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:218
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:860
14781msgid "Update plugins"
14782msgstr "Mettre à jour"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14785msgid "Update the selected plugins"
14786msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14789msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14790msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14793msgid ""
14794"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14795"versions."
14796msgstr ""
14797"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
14798"disponible."
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14801msgid "Plugins up to date"
14802msgstr "Greffons mis à jour"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14805msgid "Configure sites..."
14806msgstr "Configurer les sites..."
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14809msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14810msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14814msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14815msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14818msgid "Enter URL"
14819msgstr "Saisir l’URL"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14823msgid "Please select an entry."
14824msgstr "Sélectionnez une entrée."
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14827msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14828msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14831msgid "JOSM Plugin description URL"
14832msgstr "URL de description des greffons."
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
14835msgid "disabled"
14836msgstr "désactivé"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
14839msgid "no modifier"
14840msgstr "aucun modifieur"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
14843msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14844msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
14847msgid ""
14848"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14849"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14850msgstr ""
14851"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
14852"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
14853"modifications.</p>"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
14856msgid ""
14857"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14858"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14859"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14860"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14861"</p>"
14862msgstr ""
14863"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
14864"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
14865"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
14866"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
14867"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
14868"modifications.</p>"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14871msgid ""
14872"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14873"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14874"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14875"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14876"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14877"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14878"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14879"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14880"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14881"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14882"p>"
14883msgstr ""
14884"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
14885"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
14886"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
14887"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
14888"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
14889"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
14890"conflits.</p>"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
14893msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14894msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
14897msgid ""
14898"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14899"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14900"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14901"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14902"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14903msgstr ""
14904"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
14905"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
14906"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
14907"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
14908"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
14909"par hasard.</p>"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14912msgid ""
14913"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14914"encountered.</p>"
14915msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
14916
14917#. scroll up
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
14919msgid "Read First"
14920msgstr "Lisez-moi"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
14923msgid "Use default"
14924msgstr "Valeur par défaut"
14925
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
14927msgid "Disable"
14928msgstr "Désactivé"
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
14931msgid "Key:"
14932msgstr "Clé :"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
14935msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14936msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
14939msgid "Keyboard Shortcuts"
14940msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
14943msgid "Edit Shortcuts"
14944msgstr "Edition Raccourcis"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
14950msgid "Primary modifier:"
14951msgstr "Premier modifieur"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
14957msgid "Secondary modifier:"
14958msgstr "Second modifieur"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
14964msgid "Tertiary modifier:"
14965msgstr "Troisième modifieur"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
14968msgid "Menu Shortcuts"
14969msgstr "Raccourcis des menus"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
14972msgid "Hotkey Shortcuts"
14973msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
14976msgid "Subwindow Shortcuts"
14977msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
14980msgid "Modifier Groups"
14981msgstr "Touches de raccourcis"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14984msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14985msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14988msgid "Save the preferences and close the dialog"
14989msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
14990
14991#. some common tabs
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14993msgid "Display Settings"
14994msgstr "Paramètres d’affichage"
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14997msgid ""
14998"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14999"program."
15000msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15003msgid "Connection Settings"
15004msgstr "Paramètres de connexion"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15007msgid "Connection Settings for the OSM server."
15008msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
15009
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15011msgid "Map Settings"
15012msgstr "Paramètres de la carte"
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15015msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15016msgstr ""
15017"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
15018"données."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15021msgid "Audio Settings"
15022msgstr "Paramètres audio"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15025msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15026msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
15027
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15029msgid "Configure available plugins."
15030msgstr "Configurer les greffons disponibles."
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15033msgid "Download plugins"
15034msgstr "Télécharger les greffons"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15037msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15038msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
15041msgid "Projection method"
15042msgstr "Méthode de projection"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
15045msgid "Projection code"
15046msgstr "Code de la projection"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
15049msgid "Display coordinates as"
15050msgstr "Afficher les coordonnées en"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
15053msgid "System of measurement"
15054msgstr "Système de mesure"
15055
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
15057msgid "Map Projection"
15058msgstr "Projection de la carte"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
15061#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
15062#, java-format
15063msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15064msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15067msgid "load data from API"
15068msgstr "chargement des données depuis l’API"
15069
15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15071msgid "import data from URL"
15072msgstr "import de données à partir de l'URL"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15075#, fuzzy
15076msgid "load imagery layers"
15077msgstr "Pas de calque de destination"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15080msgid "create new objects"
15081msgstr "créer de nouveaux objets"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15084msgid "change the selection"
15085msgstr "Changer la sélection"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15088msgid "change the viewport"
15089msgstr "changer le viewport"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15092msgid "read protocol version"
15093msgstr "version du protocole de lecture"
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15096msgid "confirm all Remote Control actions manually"
15097msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:59
15100msgid "Remote Control"
15101msgstr "Remote Control"
15102
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:59
15104#, fuzzy
15105msgid "Settings for the Remote Control freature."
15106msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:61
15109#, fuzzy
15110msgid "Enable remote control"
15111msgstr "Remote Control"
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:70
15114#, fuzzy
15115msgid ""
15116"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15117"applications, e.g. from a web browser."
15118msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:75
15121#, fuzzy
15122msgid "Permitted actions:"
15123msgstr "Actions permises"
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:89
15126#, fuzzy
15127msgid ""
15128"JOSM will always listen on port 8111 on localhost.The port is not "
15129"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15130"JOSM."
15131msgstr ""
15132"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
15133"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
15134"communiquant avec le greffon."
15135
15136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15137msgid "Authentication"
15138msgstr "Identification"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15141msgid "Proxy settings"
15142msgstr "Configuration du proxy"
15143
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15145msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15146msgstr ""
15147"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15150msgid "Configure whether to use a proxy server"
15151msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
15152
15153#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15154#. icon licence: GPL
15155#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15156#. icon original filename: keyboard.png
15157#. icon original size: 128x128
15158#. modifications: icon was cropped, then resized
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15160msgid "Shortcut Preferences"
15161msgstr "Configuration des raccourcis"
15162
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15164msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15165msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15168msgid "Action"
15169msgstr "Action"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15172msgid "Shortcut"
15173msgstr "Raccourci"
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
15176msgid "Active styles:"
15177msgstr "Styles actifs:"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
15180#, java-format
15181msgid "Available styles (from {0}):"
15182msgstr "Styles disponibles (de {0}):"
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
15185msgid "Icon paths:"
15186msgstr "Chemins pour les icônes:"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
15189#, java-format
15190msgid "Short Description: {0}"
15191msgstr "Description brève : {0}"
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
15194#, java-format
15195msgid "URL: {0}"
15196msgstr "URL: {0}"
15197
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
15199#, java-format
15200msgid "Author: {0}"
15201msgstr "auteur : {0}"
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
15204#, java-format
15205msgid "Webpage: {0}"
15206msgstr "page web : {0}"
15207
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
15209#, java-format
15210msgid "Version: {0}"
15211msgstr "Version: {0}"
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
15215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15216msgid "New"
15217msgstr "Nouveau"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
15220msgid "Add a filename or an URL of an active style"
15221msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
15224msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15225msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
15228msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15229msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
15230
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
15232msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15233msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
15236#, java-format
15237msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15238msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
15241msgid "Add a new icon path"
15242msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
15245msgid "Remove the selected icon paths"
15246msgstr "Supprimer le répertoire"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
15249msgid "Edit the selected icon path"
15250msgstr "Modifier le répertoire"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
15253#, java-format
15254msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15255msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
15258#, java-format
15259msgid ""
15260"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15261"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15262msgstr ""
15263"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
15264"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
15267msgid "Internal style"
15268msgstr "Style interne"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
15271msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15272msgstr ""
15273"Style interne à utiliser comme base pour les styles changeables à chaud des "
15274"calques superposables"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
15278#, java-format
15279msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15280msgstr ""
15281"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
15282"Actuellement il est ''{1}''"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
15285#, java-format
15286msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15287msgstr ""
15288"Avertissement : impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}"
15289
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
15291#, java-format
15292msgid ""
15293"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15294"Do you want to keep it?"
15295msgstr ""
15296"Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}\n"
15297"Souhaitez-vous la conserver ?"
15298
15299#. Should not happen, but at least show message
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
15301#, java-format
15302msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15303msgstr "Impossible de lire la source de préréglage du balisage {0}"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
15306#, java-format
15307msgid ""
15308"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15309"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15310"table></html>"
15311msgstr ""
15312"<html>La source de préréglage de balisage {0} peut être chargée, mais elle "
15313"contient des erreurs. Souhaitez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
15314"width=600>L'erreur est : [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
15317#, java-format
15318msgid ""
15319"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15320"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15321msgstr ""
15322"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15323"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
15326#, java-format
15327msgid ""
15328"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15329"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15330msgstr ""
15331"<html>Les attributs du modèle source {0} peuvent être chargés mais "
15332"contiennent des erreurs. Voulez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
15333"width=600>L'erreur est : {1}</table></html>"
15334
15335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
15336#, java-format
15337msgid ""
15338"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15339"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15340msgstr ""
15341"<html>Analyse de la source de préréglage de balise impossible : {0}. Voulez-"
15342"vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table width=600>L'erreur est : {1}</"
15343"table></html>"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
15346msgid "Sort presets menu"
15347msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
15350msgid "Tagging Presets"
15351msgstr "Pré-réglages des attribus"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15354msgid "Actions"
15355msgstr "Actions"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15359msgid "Separator"
15360msgstr "Séparateur"
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15363msgid "Toolbar"
15364msgstr "Barre d’outils"
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15367msgid "Available"
15368msgstr "Disponible"
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15371msgid "Action parameters"
15372msgstr "Paramètres d'action"
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15375msgid "Parameter name"
15376msgstr "Nom du paramètre"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15379msgid "Parameter value"
15380msgstr "Valeur du paramètre"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15383msgid "Toolbar customization"
15384msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15387msgid "Customize the elements on the toolbar."
15388msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15391msgid "Use ignore list."
15392msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
15393
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
15395msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15396msgstr ""
15397"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15400msgid "Use error layer."
15401msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
15402
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
15404msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15405msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15408#, fuzzy
15409msgid "Show informational level."
15410msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:87
15413#, fuzzy
15414msgid "Show the informational tests."
15415msgstr "Afficher l’aide"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15418msgid "Show informational level on upload."
15419msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:91
15422msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15423msgstr ""
15424"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:96
15427msgid "On demand"
15428msgstr "Sur demande :"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:97
15431msgid "On upload"
15432msgstr "À l’envoi"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:107
15435msgid ""
15436"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15437"programs."
15438msgstr ""
15439"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
15440"les utilisateurs et les programmes d’édition."
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:108
15443msgid "Data validator"
15444msgstr "Validateur des données"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15447msgid "Plugin bundled with JOSM"
15448msgstr "Greffon intégré à JOSM"
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15451msgid ""
15452"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15453"list of available plugins."
15454msgstr ""
15455"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
15456"liste des greffons disponibles."
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15459#, java-format
15460msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15461msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15465msgid "Ask before updating"
15466msgstr "Demander avant la mise à jour"
15467
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15470msgid "Always update withouth asking"
15471msgstr "Mettre à jour sans demander"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15475msgid "Never update"
15476msgstr "Jamais de mise à jour"
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15479msgid ""
15480"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15481"startup after an update of JOSM itself."
15482msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
15483
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15485msgid "Update interval (in days):"
15486msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
15487
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15489msgid ""
15490"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15491"certain periode of time."
15492msgstr ""
15493"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15496#, java-format
15497msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15498msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15501#, java-format
15502msgid ""
15503"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15504"validate again.</html>"
15505msgstr ""
15506"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
15507"et recommencer.</html>"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15511msgid "Invalid API URL"
15512msgstr "URL de l’API invalide"
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15515#, java-format
15516msgid ""
15517"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15518"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15519msgstr ""
15520"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
15521"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
15522"html>"
15523
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15525#, java-format
15526msgid ""
15527"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15528"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15529msgstr ""
15530"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
15531"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15536msgid "Connection to API failed"
15537msgstr "La connexion à l’API a échoué"
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15540#, java-format
15541msgid ""
15542"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15543"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15544"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15545msgstr ""
15546"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
15547"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
15548"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
15549"html>"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15552#, java-format
15553msgid ""
15554"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15555"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15556"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15557msgstr ""
15558"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
15559"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
15560"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
15561
15562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15563msgid "Use Basic Authentication"
15564msgstr "Utiliser l’identification simple"
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15567msgid ""
15568"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15569msgstr ""
15570"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
15571"d’utilisateur et mot de passe OSM"
15572
15573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15574msgid "Use OAuth"
15575msgstr "Utiliser OAuth"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15578msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15579msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15582#, java-format
15583msgid ""
15584"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15585"authentication method ''Basic Authentication''."
15586msgstr ""
15587"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
15588"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
15589
15590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15591msgid "OSM username:"
15592msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15595msgid "OSM password:"
15596msgstr "mot de passe OSM :"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15599msgid ""
15600"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15601"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15602"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15603"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15604msgstr ""
15605"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
15606"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
15607"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
15608"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
15609"p></body></html>"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15612msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15613msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15619#, java-format
15620msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15621msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15624msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15625msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15628msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15629msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
15630
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15632msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15633msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15636msgid ""
15637"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15638"Please authorize first."
15639msgstr ""
15640"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
15641"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15644msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15645msgstr ""
15646"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15649msgid "Save to preferences"
15650msgstr "Sauvegarder les préférences"
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15653msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15654msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15657msgid "New Access Token"
15658msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15661msgid ""
15662"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15663"Access Token"
15664msgstr ""
15665"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
15666"nouvelle autorisation d’accès"
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15669msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15670msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15673#, java-format
15674msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15675msgstr ""
15676"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
15677
15678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15679msgid "OSM Server URL:"
15680msgstr "URL du serveur OSM :"
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15683msgid "Validate"
15684msgstr "Valider"
15685
15686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15687msgid "Test the API URL"
15688msgstr "Tester l’URL de l’API"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15691msgid "The API URL is valid."
15692msgstr "L'URL de l'API est valide."
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15695msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15696msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15699msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15700msgstr ""
15701"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15704msgid "The current value is not a valid URL"
15705msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15708msgid "Please enter the OSM API URL."
15709msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15713msgid "Host:"
15714msgstr "Hôte :"
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15718msgctxt "server"
15719msgid "Port:"
15720msgstr "Port :"
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15723msgid ""
15724"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15725msgstr ""
15726"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
15727"requiert une identification."
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15730msgid "Password:"
15731msgstr "Mot de passe :"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15734msgid "No proxy"
15735msgstr "Aucun proxy"
15736
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15738msgid "Use standard system settings"
15739msgstr "Utiliser les paramètres du système"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15742msgid ""
15743"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15744"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15745msgstr ""
15746"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
15747"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15750msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15751msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
15752
15753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15754msgid "Use a SOCKS proxy"
15755msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15758msgid ""
15759"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15760"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15761msgstr ""
15762"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
15763"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
15764"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
15765
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15767#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15768msgid "multiple"
15769msgstr "multiple"
15770
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15772#, java-format
15773msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15774msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15775msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
15776msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
15777
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15779msgid "Delete the selection in the tag table"
15780msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15783msgid "Add a new tag"
15784msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
15785
15786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:396
15787#, fuzzy, java-format
15788msgid ""
15789"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
15790"must be the same as in ''values''"
15791msgstr ""
15792"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
15793"display_values doit être le même que dans les valeurs"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:401
15796#, fuzzy, java-format
15797msgid ""
15798"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
15799"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
15800msgstr ""
15801"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
15802"display_values doit être le même que dans les valeurs"
15803
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
15805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15806msgid "More information about this feature"
15807msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
15810#, java-format
15811msgid "Unknown requisite: {0}"
15812msgstr "Prérequis inconnu : {0}"
15813
15814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
15815msgid "Available roles"
15816msgstr "Rôles disponibles"
15817
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
15819msgid "role"
15820msgstr "rôle"
15821
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:735
15823msgid "count"
15824msgstr "nombre"
15825
15826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
15827msgid "elements"
15828msgstr "éléments"
15829
15830#. space
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:751
15832msgid "Optional Attributes:"
15833msgstr "Attributs optionnels :"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:849
15836#, java-format
15837msgid "Unknown type: {0}"
15838msgstr "Type inconnu : {0}"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:917
15841msgid "Preset role element without parent"
15842msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
15843
15844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
15845msgid "Preset sub element without parent"
15846msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
15847
15848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:958
15849#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15850#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15851#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15852#, java-format
15853msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15854msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
15855
15856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:968
15857#, java-format
15858msgid "Error parsing {0}: "
15859msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1009
15862#, java-format
15863msgid "Elements of type {0} are supported."
15864msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
15865
15866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1090
15867#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
15868#, java-format
15869msgid "Change {0} object"
15870msgid_plural "Change {0} objects"
15871msgstr[0] "Modifier {0} objet"
15872msgstr[1] "Modifier {0} objets"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1093
15875msgid "Nothing selected!"
15876msgstr "Rien n’est sélectionné !"
15877
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1095
15879msgid "Selection unsuitable!"
15880msgstr "Sélection inappropriée !"
15881
15882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
15884msgid "Apply Preset"
15885msgstr "Appliquer le pré-réglage"
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15888msgid "New relation"
15889msgstr "Nouvelle relation"
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1193
15892#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15893msgid "Change Properties"
15894msgstr "Changer les propriétés"
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15897#, java-format
15898msgid "Preset group {1} / {0}"
15899msgstr "Groupe d’attributs {1} / {0}"
15900
15901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15902#, java-format
15903msgid "Preset group {0}"
15904msgstr "Groupe d’attributs {0}"
15905
15906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15907msgid "Search preset"
15908msgstr "Recherche préreglée"
15909
15910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15911msgid "Show preset search dialog"
15912msgstr "Voir la boîte de dialogue de recherche préreglée"
15913
15914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15915msgid "Search presets"
15916msgstr "Préreglages de recherche"
15917
15918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15919msgid "Show only applicable to selection"
15920msgstr "Montrer que ce qui est applicable à la sélection"
15921
15922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15923msgid "Search in tags"
15924msgstr "Recherche dans les mots-clés"
15925
15926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15927msgid "Min. latitude"
15928msgstr "Min. latitude"
15929
15930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15931msgid "Min. longitude"
15932msgstr "Min. longitude"
15933
15934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15935msgid "Max. latitude"
15936msgstr "Max. latitude"
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15939msgid "Max. longitude"
15940msgstr "Max. longitude"
15941
15942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15943msgid ""
15944"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15945"a bounding box)"
15946msgstr ""
15947"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
15948"délimitée)"
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15951msgid ""
15952"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15953msgstr ""
15954"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
15955"positif"
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15958msgid "All Formats"
15959msgstr "Tous les formats"
15960
15961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15966msgid "Contacting OSM Server..."
15967msgstr "Connexion au serveur OSM"
15968
15969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15970#, java-format
15971msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15972msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
15973
15974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15976#, java-format
15977msgid ""
15978"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15979"capabilities. Got ''{2}''"
15980msgstr ""
15981"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
15982"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15986#, java-format
15987msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15988msgstr "L’analyse de la date \"{0}\" renvoyée par le serveur a échoué."
15989
15990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15991#, java-format
15992msgid ""
15993"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15994"''{0}''"
15995msgstr ""
15996"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
15997"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
15998
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16002#, java-format
16003msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16004msgstr ""
16005"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
16006"elle est {1}"
16007
16008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16009#, java-format
16010msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16011msgstr ""
16012"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
16013"elle est {1}"
16014
16015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16025#, java-format
16026msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16027msgstr ""
16028"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
16029"inattendue. Actuellement elle est {1}"
16030
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16033msgid ""
16034"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16035"and ''display_name''"
16036msgstr ""
16037"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
16038"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
16039
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16041#, java-format
16042msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16043msgstr ""
16044"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
16045"modifications"
16046
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16048#, java-format
16049msgid ""
16050"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16051msgstr ""
16052"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
16053"Actuellement il est ''{1}''."
16054
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16060msgid "The proxy will not be used."
16061msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
16062
16063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16064#, java-format
16065msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16066msgstr ""
16067"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
16068"\"{1}\"."
16069
16070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16071#, java-format
16072msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16073msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
16074
16075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16076#, java-format
16077msgid ""
16078"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16079"use no proxy."
16080msgstr ""
16081"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
16082"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
16083
16084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16085#, java-format
16086msgid ""
16087"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16088"''{1}''."
16089msgstr ""
16090"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
16091"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
16092
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16094#, java-format
16095msgid ""
16096"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16097"''{1}''."
16098msgstr ""
16099"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
16100"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
16101
16102#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16103#. somewhere else
16104#.
16105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16106#, java-format
16107msgid ""
16108"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16109msgstr ""
16110"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
16111"Exception : {2}"
16112
16113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16114msgid ""
16115"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16116"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16117"time. Will not use a proxy."
16118msgstr ""
16119"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
16120"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
16121"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16124msgid "Parsing response from server..."
16125msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16128#, java-format
16129msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16130msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16133#, java-format
16134msgid "Could not export ''{0}''."
16135msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
16136
16137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16138#, java-format
16139msgid "Could not import ''{0}''."
16140msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
16141
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16143msgid "Could not import files."
16144msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
16145
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16147#, java-format
16148msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16149msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16152#, java-format
16153msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16154msgstr ""
16155"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
16156
16157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16158msgid ""
16159"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16160"tracks."
16161msgstr ""
16162"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
16163"traces sous licence GPL."
16164
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16167msgid "GPX Files"
16168msgstr "Fichiers GPX"
16169
16170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16171msgid "GPS track description"
16172msgstr "description de la trace GPS"
16173
16174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16175msgid "Add author information"
16176msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
16177
16178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16179msgid "Real name"
16180msgstr "Nom réel"
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16183msgid "E-Mail"
16184msgstr "E-Mail"
16185
16186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16187msgid "Copyright (URL)"
16188msgstr "Copyright (URL)"
16189
16190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16191msgid "Predefined"
16192msgstr "Prédéfini"
16193
16194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16195msgid "Copyright year"
16196msgstr "Année du copyright"
16197
16198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16199msgid "Keywords"
16200msgstr "Mots-clés"
16201
16202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16203msgid "Export options"
16204msgstr "Options d’export"
16205
16206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16207msgid "Export and Save"
16208msgstr "Exporter et sauvegarder"
16209
16210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16211#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16212#, java-format
16213msgid ""
16214"Error while exporting {0}:\n"
16215"{1}"
16216msgstr ""
16217"Erreur en exportant {0} :\n"
16218"{1}"
16219
16220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16221msgid "Choose a predefined license"
16222msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
16223
16224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16226#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16227#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16228#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16229#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16230#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16231#, java-format
16232msgid "Markers from {0}"
16233msgstr "Marqueurs de {0}"
16234
16235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16236#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16237#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16238#, java-format
16239msgid ""
16240"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16241"available"
16242msgstr ""
16243"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
16244"partie du fichier sera disponible"
16245
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16247#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16248#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16249#, java-format
16250msgid "File \"{0}\" does not exist"
16251msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
16252
16253#. input was not properly parsed, abort
16254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16255#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16256#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16257#, java-format
16258msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16259msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
16260
16261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16262msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16263msgstr ""
16264"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
16265"document GPX"
16266
16267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16268#, java-format
16269msgid "Unknown mode {0}."
16270msgstr "Mode {0} inconnu."
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16273msgid "Image Files"
16274msgstr "Fichiers d’images"
16275
16276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16277msgid "folder"
16278msgstr "dossier"
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16281msgid "Looking for image files"
16282msgstr "Recherche des fichiers de photos"
16283
16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16285msgid "No image files found."
16286msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
16289#, java-format
16290msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16291msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
16292
16293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
16294#, java-format
16295msgid ""
16296"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16297"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16298msgstr ""
16299"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
16300"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
16301
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16303#, java-format
16304msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16305msgstr ""
16306"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
16307"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
16308
16309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16315msgid "Downloading OSM data..."
16316msgstr "Téléchargement des données OSM…"
16317
16318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16319#, java-format
16320msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16321msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
16322
16323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16324#, java-format
16325msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16326msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
16327
16328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16329#, java-format
16330msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16331msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
16332
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16334#, java-format
16335msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16336msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
16337
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16339#, java-format
16340msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16341msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
16342
16343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16344#, java-format
16345msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16346msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16349#, java-format
16350msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16351msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
16352
16353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16354msgid ""
16355"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16356"for each primitive."
16357msgstr ""
16358"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
16359"requêtes individuelles pour chaque primitive."
16360
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16362#, java-format
16363msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16364msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16365msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
16366msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
16367
16368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16369msgid "NMEA-0183 Files"
16370msgstr "Fichiers NMEA-0183"
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16373#, java-format
16374msgid "Coordinates imported: {0}"
16375msgstr "Coordonnées importées : {0}"
16376
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16378#, java-format
16379msgid "Malformed sentences: {0}"
16380msgstr "Phrases malformées : {0}"
16381
16382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16383#, java-format
16384msgid "Checksum errors: {0}"
16385msgstr "Erreurs de sommes de calcul : {0}"
16386
16387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16388#, java-format
16389msgid "Unknown sentences: {0}"
16390msgstr "Phrases inconnues : {0}"
16391
16392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16393#, java-format
16394msgid "Zero coordinates: {0}"
16395msgstr "Coordonnées nulles : {0}"
16396
16397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16398msgid "NMEA import success"
16399msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
16400
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16402msgid "NMEA import failure!"
16403msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
16404
16405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
16406#, java-format
16407msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16408msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
16409
16410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
16411msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16412msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
16413
16414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
16415#, java-format
16416msgid ""
16417"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16418"{1}."
16419msgstr ""
16420"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
16421"versions {0} à {1}."
16422
16423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
16424#, java-format
16425msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16426msgstr ""
16427"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
16428
16429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
16431#, java-format
16432msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16433msgstr ""
16434"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
16435"il est \"{0}\"."
16436
16437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
16438#, java-format
16439msgid ""
16440"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16441msgstr ""
16442"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
16443"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
16444
16445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
16446msgid "Creating changeset..."
16447msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
16448
16449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
16450#, java-format
16451msgid "Successfully opened changeset {0}"
16452msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
16453
16454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
16455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
16456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
16457#, java-format
16458msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16459msgstr ""
16460"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
16461"il est {0}."
16462
16463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
16464msgid "Updating changeset..."
16465msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
16466
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
16468#, java-format
16469msgid "Updating changeset {0}..."
16470msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
16473msgid "Closing changeset..."
16474msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
16477msgid "No changeset present for diff upload."
16478msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
16481msgid "Preparing upload request..."
16482msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
16483
16484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
16485msgid "Waiting 10 seconds ... "
16486msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
16487
16488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
16489#, java-format
16490msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16491msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
16492
16493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
16494msgid "OK - trying again."
16495msgstr "OK - réessayez."
16496
16497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
16498#, java-format
16499msgid "Starting retry {0} of {1}."
16500msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
16501
16502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
16503msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16504msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
16505
16506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
16507#, java-format
16508msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16509msgstr ""
16510"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
16511"Actuellement il est {0}."
16512
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
16514#, java-format
16515msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16516msgstr ""
16517"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
16518"il a l’identifiant {0}."
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16522#, java-format
16523msgid "(Code={0})"
16524msgstr "(Code={0})"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16527#, java-format
16528msgid "The server replied an error with code {0}."
16529msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
16530
16531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16533msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16534msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
16535
16536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16538msgid "Invalid bz2 file."
16539msgstr "Fichier bz2 invalide."
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16542msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16543msgstr ""
16544"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
16545"fois."
16546
16547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16550msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16551msgstr ""
16552"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
16553"écrire."
16554
16555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16567#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16568#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16569#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16570#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16571#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
16573#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
16574#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
16575#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
16576#, java-format
16577msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16578msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
16579
16580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16584#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16585#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16586#, java-format
16587msgid ""
16588"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16589msgstr ""
16590"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
16591"Actuellement elle est \"{1}\""
16592
16593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16597#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16598#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16599#, java-format
16600msgid ""
16601"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16602"''{1}''."
16603msgstr ""
16604"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
16605"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16609#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16610#, java-format
16611msgid ""
16612"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16613msgstr ""
16614"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
16615"Actuellement elle est \"{1}\""
16616
16617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16619#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16620#, java-format
16621msgid ""
16622"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16623msgstr ""
16624"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
16625"Actuellement elle est \"{1}\""
16626
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16629#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16630msgid "<anonymous>"
16631msgstr "<anonyme>"
16632
16633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16635#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16636#, java-format
16637msgid ""
16638"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16639"''{1}''."
16640msgstr ""
16641"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
16642"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
16643
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16645#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16646#, java-format
16647msgid ""
16648"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16649"({1},{2}). Skipping."
16650msgstr ""
16651"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
16652"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
16653
16654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16655#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16656msgid ""
16657"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16658"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16659msgstr ""
16660"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
16661"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
16662
16663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16664#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16665#, java-format
16666msgid ""
16667"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16668"({1},{2}). Skipping."
16669msgstr ""
16670"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
16671"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16675msgid "Parsing changeset content ..."
16676msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
16680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
16681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
16682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
16683#, java-format
16684msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16685msgstr ""
16686"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
16689#, java-format
16690msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16691msgstr ""
16692"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
16693"est ''{1}''."
16694
16695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
16696#, java-format
16697msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16698msgstr ""
16699"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
16700"est ''{1}''."
16701
16702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16704#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16706#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16707#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16708#, java-format
16709msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16710msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
16711
16712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
16713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16714#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16715#, java-format
16716msgid "Unsupported version: {0}"
16717msgstr "Version non supportée :{0}"
16718
16719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
16720#, java-format
16721msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16722msgstr ""
16723"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
16724
16725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
16726msgid "Parsing list of changesets..."
16727msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
16728
16729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16730msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16731msgstr ""
16732"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
16733"échoué"
16734
16735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16736#, java-format
16737msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16738msgstr ""
16739"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
16740"Actuellement elle est ''{1}''."
16741
16742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16744#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16745#, java-format
16746msgid "(at line {0}, column {1})"
16747msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
16748
16749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16751msgid "OSM Server Files"
16752msgstr "Fichiers du serveur OSM"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16755#, java-format
16756msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16757msgstr ""
16758"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
16759"html>"
16760
16761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16762#, java-format
16763msgid ""
16764"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16765"html>"
16766msgstr ""
16767"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
16768"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
16769
16770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16771#, java-format
16772msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16773msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
16774
16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16777msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16778msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
16779
16780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16781msgid "Parsing OSM history data ..."
16782msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
16783
16784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16785#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16786#, java-format
16787msgid "File ''{0}'' does not exist."
16788msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
16789
16790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16791#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16792#, java-format
16793msgid ""
16794"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16795"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16796msgstr ""
16797"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
16798"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
16799"''{5}''."
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16802#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16803msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16804msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
16805
16806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16808#, java-format
16809msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16810msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
16811
16812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16813#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16814#, java-format
16815msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16816msgstr ""
16817"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
16818"elle est {0}."
16819
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16821#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16822#, java-format
16823msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16824msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
16825
16826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16827#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16828msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16829msgstr ""
16830"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
16831
16832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16833#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16834#, java-format
16835msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16836msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16839#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16840#, java-format
16841msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16842msgstr ""
16843"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
16844"erronée. Actuellement elle est {1}."
16845
16846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16847#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16848#, java-format
16849msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16850msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
16851
16852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16853#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16854#, java-format
16855msgid ""
16856"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16857msgstr ""
16858"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
16859"erronée. Actuellement elle est {2}."
16860
16861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16862#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16863msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16864msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
16865
16866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16867#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16868#, java-format
16869msgid "Deleted relation {0} contains members"
16870msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
16871
16872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16873msgid "Missing key or value attribute in tag."
16874msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
16875
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16877#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16878#, java-format
16879msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16880msgstr ""
16881"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
16882
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16884#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16885msgid "Illegal object with ID=0."
16886msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
16887
16888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16890#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16891#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16892#, java-format
16893msgid ""
16894"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16895"{1}."
16896msgstr ""
16897"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
16898"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
16899
16900#. default version in 0.5 files for existing primitives
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16907#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16908#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16909#, java-format
16910msgid ""
16911"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16912"API version is ''{3}''. Got {1}."
16913msgstr ""
16914"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
16915"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
16916"est {1}."
16917
16918#. should not happen. API version has been checked before
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16920#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16921#, java-format
16922msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16923msgstr ""
16924"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
16925"est {0}."
16926
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16928#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16929#, java-format
16930msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16931msgstr ""
16932"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
16933
16934#. for a new primitive we just log a warning
16935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16937#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16938#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16939#, java-format
16940msgid ""
16941"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16942"Resetting to 0."
16943msgstr ""
16944"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
16945"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
16946
16947#. for an existing primitive this is a problem
16948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16951#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16952#, java-format
16953msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16954msgstr ""
16955"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
16956"{0}."
16957
16958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16959#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16960#, java-format
16961msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16962msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
16963
16964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16965#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16966#, java-format
16967msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16968msgstr ""
16969"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
16970"{1}."
16971
16972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16973#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16974#, java-format
16975msgid ""
16976"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16977msgstr ""
16978"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
16979"l’identifiant ''{1}''."
16980
16981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16982#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16983#, java-format
16984msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16985msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
16986
16987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16988#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16989#, java-format
16990msgid ""
16991"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16992"missing in the loaded data."
16993msgstr ""
16994"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
16995"était manquant dans les données chargées."
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16998#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16999#, java-format
17000msgid ""
17001"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17002"external id ''{1}''."
17003msgstr ""
17004"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
17005"avec l’identifiant ''{1}''."
17006
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
17008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
17009#, java-format
17010msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17011msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
17012
17013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
17014msgid "Prepare OSM data..."
17015msgstr "Préparation des données OSM…"
17016
17017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
17018msgid "Parsing OSM data..."
17019msgstr "Récupération des données d’OSM"
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
17022msgid "Preparing data set..."
17023msgstr "Préparation des données..."
17024
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
17026#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
17027#, java-format
17028msgid "Line {0} column {1}: "
17029msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
17030
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17032msgid "Downloading from OSM Server..."
17033msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
17034
17035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17036msgid "Downloading referring ways ..."
17037msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
17038
17039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17040msgid "Downloading referring relations ..."
17041msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
17042
17043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17044#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17045msgid "Reading changesets..."
17046msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
17047
17048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17049#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17050msgid "Downloading changesets ..."
17051msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
17052
17053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17054#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17055#, java-format
17056msgid "Reading changeset {0} ..."
17057msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
17058
17059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17060#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17061#, java-format
17062msgid "Downloading changeset {0} ..."
17063msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
17064
17065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17066#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17067#, java-format
17068msgid "Downloading {0} changeset ..."
17069msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17070msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
17071msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
17072
17073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17074#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17075#, java-format
17076msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17077msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
17078
17079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17080#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17081#, java-format
17082msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17083msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
17084
17085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17086msgid "Downloading history..."
17087msgstr "Téléchargement de l’historique..."
17088
17089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17090msgid "Contacting Server..."
17091msgstr "Connexion au serveur..."
17092
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17094#, java-format
17095msgid "Failed to open connection to API {0}."
17096msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
17097
17098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17099msgid ""
17100"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17101msgstr ""
17102"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
17103"Internet."
17104
17105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17106msgid "Reading error text failed."
17107msgstr "La lecture du texte d'erreur a échoué."
17108
17109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17110msgid "XML tag <user> is missing."
17111msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
17112
17113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17117#, java-format
17118msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17119msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
17120
17121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17125#, java-format
17126msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17127msgstr ""
17128"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
17129"Actuellement elle est {2}."
17130
17131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17132msgid "Reading user info ..."
17133msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
17134
17135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17136msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17137msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17140#, java-format
17141msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17142msgstr ""
17143"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
17144
17145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17146#, java-format
17147msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17148msgstr ""
17149"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
17150
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17152#, java-format
17153msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17154msgstr ""
17155"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
17156"{5})"
17157
17158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17159msgid "Starting to upload in one request ..."
17160msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
17161
17162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17163#, java-format
17164msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17165msgstr ""
17166"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
17167"elle est {1}"
17168
17169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17170msgid "Starting to upload in chunks..."
17171msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
17172
17173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17174#, java-format
17175msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17176msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17177msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
17178msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
17179
17180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17181msgid "Uploading data ..."
17182msgstr "Téléchargement des données..."
17183
17184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17185msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17186msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
17187
17188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17190#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
17191#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
17192msgid "WMS Files (*.wms)"
17193msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
17194
17195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17196#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
17197#, java-format
17198msgid ""
17199"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17200"or a trailing '?'."
17201msgstr ""
17202"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
17203"« ? »."
17204
17205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17206#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
17207msgid ""
17208"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17209"settings."
17210msgstr ""
17211"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
17212"vérifier vos préférences."
17213
17214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:106
17215#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
17216#, java-format
17217msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17218msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
17219
17220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:128
17221#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
17222#, java-format
17223msgid ""
17224"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17225"This may lead to wrong coordinates."
17226msgstr ""
17227"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
17228"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
17229
17230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17231msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17232msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17233
17234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17235#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:21
17236#, fuzzy
17237msgid ""
17238"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17239"URL:"
17240msgstr ""
17241"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17242"suivante :"
17243
17244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17245#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:48
17246#, fuzzy
17247msgid "Remote imagery"
17248msgstr "Importer une image"
17249
17250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17251msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17252msgstr ""
17253"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17254"suivante :"
17255
17256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:43
17257msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17258msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17259
17260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
17261#, java-format
17262msgid "Request details: {0}"
17263msgstr "Request details: {0}"
17264
17265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17266msgid "Do you want to allow this?"
17267msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17268
17269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17270msgid "Confirm Remote Control action"
17271msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17272
17273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17274msgid ""
17275"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17276"web sites to detect a running JOSM."
17277msgstr ""
17278"Sa version de protocole a été demandée au contrôle distant. Cela permet aux "
17279"sites web de détecter un JOSM en fonctionnement."
17280
17281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17282msgid "Skip download"
17283msgstr "Abandonner le téléchargement"
17284
17285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17286msgid "Download Plugin"
17287msgstr "Télécharger le greffon"
17288
17289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17290msgid "Skip Download"
17291msgstr "Abandonner le téléchargement"
17292
17293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17294#, java-format
17295msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17296msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
17297
17298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17299msgid "Download skipped"
17300msgstr "Téléchargement sauté"
17301
17302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17303#, java-format
17304msgid ""
17305"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17306"Skipping download."
17307msgstr ""
17308"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
17309"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
17310
17311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17312#, java-format
17313msgid ""
17314"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17315"valid URL. Skipping download."
17316msgstr ""
17317"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
17318"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
17319
17320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17321#, java-format
17322msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17323msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
17324
17325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17326#, java-format
17327msgid "Downloading Plugin {0}..."
17328msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
17329
17330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17332#, java-format
17333msgid "An error occurred in plugin {0}"
17334msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
17335
17336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
17337msgid "integrated into main program"
17338msgstr "intégré au programme principal"
17339
17340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:84
17341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:87
17342#, java-format
17343msgid "replaced by {0} plugin"
17344msgstr "remplacé par le greffon {0}"
17345
17346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:129
17347msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17348msgid_plural ""
17349"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17350msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
17351msgstr[1] ""
17352"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
17353
17354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:166
17355#, java-format
17356msgid ""
17357"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17358"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17359"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17360msgstr ""
17361"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
17362"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
17363"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
17364
17365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:193
17366msgid ""
17367"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17368"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17369msgstr ""
17370"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
17371"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
17372"les greffons maintenant ?"
17373
17374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:209
17375#, java-format
17376msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17377msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
17378
17379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
17380msgid "Click to update the activated plugins"
17381msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
17382
17383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
17384msgid "Skip update"
17385msgstr "Abandonner les mises à jour"
17386
17387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
17388msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17389msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
17390
17391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:241
17392msgid ""
17393"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17394"disabled."
17395msgstr ""
17396"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
17397"automatique au démarrage est désactivée."
17398
17399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:243
17400msgid ""
17401"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17402"startup is disabled."
17403msgstr ""
17404"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
17405"jour automatique au démarrage est désactivée."
17406
17407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:250
17408msgid ""
17409"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17410"enabled."
17411msgstr ""
17412"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
17413"automatique au démarrage est activée."
17414
17415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
17416msgid ""
17417"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17418"startup is disabled."
17419msgstr ""
17420"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
17421"jour automatique au démarrage est activée."
17422
17423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258
17424#, java-format
17425msgid ""
17426"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17427msgstr ""
17428"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
17429"valeur ''demander''."
17430
17431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
17432#, java-format
17433msgid ""
17434"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17435msgid_plural ""
17436"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17437"are:"
17438msgstr[0] ""
17439"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
17440"manquant est :"
17441msgstr[1] ""
17442"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
17443"manquants sont :"
17444
17445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
17446#, java-format
17447msgid ""
17448"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17449"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17450msgstr ""
17451"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
17452"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
17453
17454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:404
17455#, java-format
17456msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17457msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
17458
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:408
17460#, java-format
17461msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17462msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
17463
17464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
17465#, java-format
17466msgid ""
17467"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17468"not found.<br>Delete from preferences?"
17469msgstr ""
17470"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
17471"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
17472
17473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
17474msgid "Loading plugins ..."
17475msgstr "Chargement des greffons..."
17476
17477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:438
17478msgid "Checking plugin preconditions..."
17479msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
17480
17481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:465
17482#, java-format
17483msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17484msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
17485
17486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:546
17487msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17488msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17489msgstr[0] ""
17490"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
17491msgstr[1] ""
17492"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
17493
17494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
17495msgid "The plugin is not going to be loaded."
17496msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17497msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
17498msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
17499
17500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
17501msgid "Determine plugins to load..."
17502msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
17503
17504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
17505msgid "Removing deprecated plugins..."
17506msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
17507
17508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:588
17509msgid "Removing unmaintained plugins..."
17510msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
17511
17512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:612
17513msgid "Updating the following plugin has failed:"
17514msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17515msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
17516msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
17517
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:623
17519msgid ""
17520"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17521"it manually."
17522msgid_plural ""
17523"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17524"them manually."
17525msgstr[0] ""
17526"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
17527"le mettre à jour manuellement."
17528msgstr[1] ""
17529"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
17530"les mettre à jour manuellement."
17531
17532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:631
17533msgid "Plugin update failed"
17534msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
17535
17536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:667
17537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:671
17538msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17539msgstr ""
17540"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
17541"greffons a échoué"
17542
17543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:733
17544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:748
17545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:831
17546msgid "Disable plugin"
17547msgstr "Désactiver le greffon"
17548
17549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
17550#, java-format
17551msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17552msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
17553
17554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
17555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:837
17556msgid "Keep plugin"
17557msgstr "Garder le greffon"
17558
17559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:839
17561#, java-format
17562msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17563msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
17564
17565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17566#, java-format
17567msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17568msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
17569
17570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
17571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17572#, java-format
17573msgid ""
17574"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17575"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17576msgstr ""
17577"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
17578"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
17579"installée."
17580
17581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
17582#, java-format
17583msgid ""
17584"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17585"''{1}''. Renaming failed."
17586msgstr ""
17587"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
17588"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
17589
17590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
17591#, java-format
17592msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17593msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
17594
17595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:846
17596#, java-format
17597msgid ""
17598"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17599msgstr ""
17600"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
17601
17602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:849
17603#, java-format
17604msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17605msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
17606
17607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:852
17608msgid ""
17609"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17610msgstr ""
17611"Essayez de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
17612"remplir un rapport d’erreur."
17613
17614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:854
17615msgid "Should the plugin be disabled?"
17616msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
17617
17618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17619msgid ""
17620"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17621"unload the plugin."
17622msgstr ""
17623"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
17624"que le greffon ne soit plus chargé."
17625
17626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:968
17627msgid "Plugin information"
17628msgstr "Informations sur le greffon"
17629
17630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:973
17631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17632msgid "no description available"
17633msgstr "Aucune description disponible"
17634
17635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1005
17636msgid ""
17637"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17638"change it later)"
17639msgstr ""
17640"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
17641"pour changer cette option)"
17642
17643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17644#, java-format
17645msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17646msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
17647
17648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17649#, java-format
17650msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17651msgstr "Adresse \"{0}\" invalide dans le greffon {1}"
17652
17653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17654msgid "More info..."
17655msgstr "(plus d’infos...)"
17656
17657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
17659#, java-format
17660msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
17661msgstr ""
17662"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
17663"échoué"
17664
17665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17667msgid "Reading local plugin information.."
17668msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
17669
17670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17671msgid "Processing plugin site cache files..."
17672msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
17673
17674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17677#, java-format
17678msgid "Processing file ''{0}''"
17679msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
17680
17681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17683#, java-format
17684msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17685msgstr ""
17686"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
17687"a échoué. Abandon."
17688
17689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17690msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17691msgstr "Procède à la mise en cache des icônes du plugin du site."
17692
17693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17694msgid "Processing plugin files..."
17695msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
17696
17697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17699msgid "Download plugin list..."
17700msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
17701
17702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17704#, java-format
17705msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17706msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
17707
17708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17709#, java-format
17710msgid ""
17711"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17712"from plugin site ''{1}''."
17713msgstr ""
17714"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
17715"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
17716
17717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17718#, java-format
17719msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17720msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
17721
17722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
17723#, java-format
17724msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17725msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
17726
17727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
17728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17729#, java-format
17730msgid ""
17731"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17732"Exception was: {1}"
17733msgstr ""
17734"L’analyse de la liste des greffons du site \"{0}\" a échoué. Abandon du "
17735"site. Exception : {1}"
17736
17737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
17738#, java-format
17739msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17740msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
17741
17742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17743msgid "This is after the end of the recording"
17744msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
17745
17746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17747msgid "unspecified reason"
17748msgstr "raison non spécifiée"
17749
17750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17751msgid "Error playing sound"
17752msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
17753
17754#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17755#.
17756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17757msgid "Do nothing"
17758msgstr "Ne rien faire"
17759
17760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17761msgid "Report Bug"
17762msgstr "Signaler une erreur"
17763
17764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17765msgid ""
17766"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17767"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17768"file a bug report."
17769msgstr ""
17770"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
17771"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
17772"de JOSM."
17773
17774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17775msgid "Unexpected Exception"
17776msgstr "Exception inattendue"
17777
17778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17779msgid ""
17780"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17781"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17782msgstr ""
17783"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
17784"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
17785
17786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17787msgid ""
17788"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17789"bug report in our bugtracker using this link:"
17790msgstr ""
17791"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
17792"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
17793
17794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17795msgid ""
17796"There the error information provided below should already be filled in for "
17797"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17798"supply as much detail as possible."
17799msgstr ""
17800"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
17801"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
17802
17803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17804msgid ""
17805"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17806"information below at this URL:"
17807msgstr ""
17808"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
17809"cette URL :"
17810
17811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17812msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17813msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
17814
17815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17816msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17817msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
17818
17819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17820#, java-format
17821msgid ""
17822"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17823"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17824msgstr ""
17825"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
17826"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
17827"Internet.</html>"
17828
17829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17830#, java-format
17831msgid ""
17832"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17833"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17834"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17835"Access Token.</html>"
17836msgstr ""
17837"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
17838"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
17839"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
17840"autorisation d’accès.</html>"
17841
17842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17843#, java-format
17844msgid ""
17845"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17846"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17847"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17848msgstr ""
17849"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
17850"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
17851"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
17852"l’envoi.</html>"
17853
17854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17855#, java-format
17856msgid ""
17857"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17858"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17859"html>"
17860msgstr ""
17861"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
17862"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
17863"est :<br>{0}</html>"
17864
17865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17866#, java-format
17867msgid ""
17868"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17869"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17870"html>"
17871msgstr ""
17872"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
17873"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
17874"dans les préférences.</html>"
17875
17876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17877#, java-format
17878msgid ""
17879"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17880"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17881"html>"
17882msgstr ""
17883"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
17884"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
17885"une autre autorisation d’accès.</html>"
17886
17887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17888#, java-format
17889msgid ""
17890"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17891"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17892"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17893"html>"
17894msgstr ""
17895"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
17896"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
17897"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
17898"autre autorisation d’accès.</html>"
17899
17900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17901#, java-format
17902msgid ""
17903"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17904"later.</html>"
17905msgstr ""
17906"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
17907"réessayer plus tard.</html>"
17908
17909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17910msgid "no error message available"
17911msgstr "aucun message d’erreur disponible"
17912
17913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17914#, java-format
17915msgid ""
17916"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17917"replied<br>the following error code and the following error message:"
17918"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17919"strong>: {2}</html>"
17920msgstr ""
17921"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
17922"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
17923"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
17924"{2}</html>"
17925
17926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17927#, java-format
17928msgid ""
17929"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17930"already been closed.</html>"
17931msgstr ""
17932"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
17933"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
17934
17935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17936#, java-format
17937msgid ""
17938"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17939"already been closed on {1}.</html>"
17940msgstr ""
17941"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
17942"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
17943
17944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17945#, java-format
17946msgid ""
17947"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17948"(untranslated):<br>{0}</html>"
17949msgstr ""
17950"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
17951"(non traduit) :<br>{0}</html>"
17952
17953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17954msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17955msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
17956
17957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17958#, java-format
17959msgid ""
17960"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17961"already been closed on {1}.</html>"
17962msgstr ""
17963"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
17964"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
17965
17966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17967#, java-format
17968msgid ""
17969"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17970"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17971"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17972msgstr ""
17973"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
17974"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
17975"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
17976
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17978#, java-format
17979msgid ""
17980"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17981"check your internet connection.</html>"
17982msgstr ""
17983"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
17984"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
17985
17986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17987#, java-format
17988msgid ""
17989"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17990"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17991msgstr ""
17992"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
17993"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
17994"traduits) : {1}</html>"
17995
17996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17997#, java-format
17998msgid ""
17999"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18000"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18001msgstr ""
18002"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
18003"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
18004
18005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18006#, java-format
18007msgid ""
18008"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18009"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18010msgstr ""
18011"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
18012"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
18013"html>"
18014
18015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18016#, java-format
18017msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18018msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
18019
18020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18021msgid ""
18022"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18023"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18024"community."
18025msgstr ""
18026"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
18027"était trop large.<br>Veuillez télécharger une zone plus petite ou utiliser "
18028"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
18029
18030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18031#, java-format
18032msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18033msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
18034
18035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18036#, java-format
18037msgid ""
18038"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18039"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18040"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18041"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18042msgstr ""
18043"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
18044"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
18045"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
18046"l’adresse du serveur ''{0}''."
18047
18048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18049#, java-format
18050msgid ""
18051"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18052"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18053"preferences and your internet connection.</html>"
18054msgstr ""
18055"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
18056"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
18057"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
18058
18059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18060#, java-format
18061msgid ""
18062"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18063"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18064"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18065"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18066msgstr ""
18067"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
18068"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
18069"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
18070"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
18071"html>"
18072
18073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18074#, java-format
18075msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18076msgstr ""
18077"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
18078"{1}."
18079
18080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
18081#, java-format
18082msgid ""
18083"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18084"problem. JOSM will stop working."
18085msgstr ""
18086"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
18087"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
18088
18089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
18090#, java-format
18091msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18092msgstr ""
18093"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
18094
18095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
18096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
18097#, java-format
18098msgid ""
18099"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18100"was: {1}"
18101msgstr ""
18102"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
18103"sécurité. Exception : {1}"
18104
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18106#, java-format
18107msgid ""
18108"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18109"''{0}''. Using default code ''en''."
18110msgstr ""
18111"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
18112"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
18113
18114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18115msgid ""
18116"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18117"platform first."
18118msgstr ""
18119"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
18120"d’abord définir un navigateur."
18121
18122#. This list if far from complete!
18123#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18124#. not really system, but to avoid odd results
18125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18132msgid "unused"
18133msgstr "unutilisé"
18134
18135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18136#, java-format
18137msgid ""
18138"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18139"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18140"\n"
18141msgstr ""
18142"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
18143"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
18144"\n"
18145
18146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18147msgid ""
18148"This action will have no shortcut.\n"
18149"\n"
18150msgstr ""
18151"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
18152"\n"
18153
18154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18155#, java-format
18156msgid ""
18157"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18158"\n"
18159msgstr ""
18160"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
18161"\n"
18162
18163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18164msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18165msgstr ""
18166"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
18167
18168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18171#, java-format
18172msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18173msgstr ""
18174"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
18175"Exception : {1}"
18176
18177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18179#, java-format
18180msgid ""
18181"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18182"was: {1}"
18183msgstr ""
18184"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
18185"raisons de sécurité. Exception : {1}"
18186
18187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18188#, java-format
18189msgid ""
18190"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18191"geometry from preferences."
18192msgstr ""
18193"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
18194"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
18195
18196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18197#, java-format
18198msgid ""
18199"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18200"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18201msgstr ""
18202"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
18203"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
18204"fenêtre depuis les préférences."
18205
18206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18207#, java-format
18208msgid ""
18209"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18210"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18211msgstr ""
18212"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
18213"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
18214
18215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18216#, java-format
18217msgid ""
18218"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18219"from preferences."
18220msgstr ""
18221"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
18222"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
18223
18224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18225msgid "Failed to load XML schema."
18226msgstr "Impossible de charger le schéma XML."
18227
18228#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18229msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18230msgstr "Fichiers CSV de Columbus V-900"
18231
18232#. *
18233#. * Ui elements for each flag.
18234#.
18235#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18236msgid "Show summary after import"
18237msgstr "Afficher un résumé après l'importation"
18238
18239#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18240msgid "Do not zoom after import"
18241msgstr "Ne pas zoomer après l'importation"
18242
18243#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18244msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18245msgstr "Ignorer les valeurs hdop/vdop/pdop"
18246
18247#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18248msgid "Warn on missing audio files"
18249msgstr "Signaler lorsque les fichiers audio manquent"
18250
18251#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18252msgid "Warn on conversion errors"
18253msgstr "Signaler les erreurs de conversion"
18254
18255#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18256msgid "Error in line "
18257msgstr "Erreur à la ligne "
18258
18259#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18260msgid "Missing audio file"
18261msgstr "Fichier audio manquant"
18262
18263#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18264msgid "Create grid of ways"
18265msgstr "Créer un réseau de chemins"
18266
18267#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18268msgid ""
18269"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18270"in common"
18271msgstr ""
18272"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
18273"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
18274
18275#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18276msgid "Select two ways with a node in common"
18277msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
18278
18279#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18280msgid "Select two ways with alone a node in common"
18281msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
18282
18283#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18284msgid "Create a grid of ways"
18285msgstr "Créer un réseau de chemins"
18286
18287#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18288msgid "Download Track ..."
18289msgstr "Téléchargement de la trace..."
18290
18291#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18292msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18293msgstr "Télécharger la trace GPX depuis openstreetmap.org"
18294
18295#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18296#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18297#, java-format
18298msgid "Invalid URL {0}"
18299msgstr "URL {0} invalide"
18300
18301#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18302#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18303#, java-format
18304msgid "Error fetching URL {0}"
18305msgstr "Erreur lors de l'accès à l'URL {0}"
18306
18307#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18308#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18309#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18310#, java-format
18311msgid "Error parsing data from URL {0}"
18312msgstr "Erreur lors de l'analyse des données de l'URL {0}"
18313
18314#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18315#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18316msgid "Download Track"
18317msgstr "Téléchargement de la trace"
18318
18319#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18320msgid "Date"
18321msgstr "Date"
18322
18323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18324msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18325msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
18326
18327#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18328msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18329msgstr ""
18330"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
18331
18332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18333msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18334msgstr ""
18335"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
18336"timestamps)"
18337
18338#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18339msgid ""
18340"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18341"timestamps)"
18342msgstr ""
18343"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
18344"ordonnés avec date et heure)"
18345
18346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18347msgid "Upload Trace"
18348msgstr "Envoyer la trace"
18349
18350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18351#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18353msgid "Upload Traces"
18354msgstr "Envoyer les traces"
18355
18356#. visibilty
18357#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18359#: build/trans_presets.java:517
18360msgid "Visibility"
18361msgstr "Visibilité"
18362
18363#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18364msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18365msgstr ""
18366"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
18367"d’OpenStreetMap."
18368
18369#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18370msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18371msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
18372
18373#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18374msgid "(What does that mean?)"
18375msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
18376
18377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18378msgid "Please enter Description about your trace."
18379msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
18380
18381#. tags
18382#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18383msgid "Tags (comma delimited)"
18384msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
18385
18386#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18387msgid "Please enter tags about your trace."
18388msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
18389
18390#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18391#, java-format
18392msgid "Selected track: {0}"
18393msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
18394
18395#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18397msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18398msgstr ""
18399"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
18400
18401#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18402msgid "Uploading trace ..."
18403msgstr "Envoi de la trace..."
18404
18405#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18406#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18407msgid "Connecting..."
18408msgstr "Connexion..."
18409
18410#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18411msgid "Upload cancelled"
18412msgstr "Envoi annulé"
18413
18414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18415msgid "Error while uploading"
18416msgstr "Erreur lors de l’envoi"
18417
18418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18419msgid "GPX upload was successful"
18420msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
18421
18422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18423msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18424msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
18425
18426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18427#, java-format
18428msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18429msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
18430
18431#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18432msgid "No description provided. Please provide some description."
18433msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
18434
18435#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18436msgid "Uploading GPX Track"
18437msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
18438
18439#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18440msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18441msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
18442
18443#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18444msgid "Shows elevation profile"
18445msgstr "Afficher le profil d'élévation"
18446
18447#. Show name of profile in title
18448#. no elevation data, -> switch back to empty view
18449#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18450#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18451#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18452msgid "Elevation Profile"
18453msgstr "Profil d'élévation"
18454
18455#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18456msgid "Open the elevation profile window."
18457msgstr "Ouvrir la fenêtre du profil d'élévation."
18458
18459#. first row: Headlines with bold font
18460#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18461msgid "Min"
18462msgstr "Min"
18463
18464#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18465msgid "Avrg"
18466msgstr "Moy"
18467
18468#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18469msgid "Max"
18470msgstr "Max"
18471
18472#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18473msgid "Dist"
18474msgstr "Dist"
18475
18476#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18477msgid "Gain"
18478msgstr "Gain"
18479
18480#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18481msgid "Time"
18482msgstr "Heure"
18483
18484#. Geoid
18485#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18486msgid "Geoid"
18487msgstr "Geoid"
18488
18489#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18490msgid "Automatic"
18491msgstr "Automatique"
18492
18493#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18494msgid "Fixed value"
18495msgstr "Valeur fixe"
18496
18497#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18498msgid "Elevation profile for track '"
18499msgstr "Profil d'élévation pour la trace '"
18500
18501#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18502msgid "Elevation profile"
18503msgstr "Profil d'élévation"
18504
18505#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18506msgid "(No elevation data)"
18507msgstr "(pas de données d'élévation)"
18508
18509#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18510msgid "Fix adresses"
18511msgstr "Corriger les adresses"
18512
18513#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18514msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18515msgstr "Montrer la fenêtre avec les adresses incomplètes"
18516
18517#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18518msgid "Fix street addresses"
18519msgstr "Corriger les adresses de rue"
18520
18521#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18522msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18523msgstr "Trouver et corriger les adresses sans rues (valides)"
18524
18525#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18526msgid "Address Edit"
18527msgstr "Editer l'adresse"
18528
18529#. Start progress monitor to guess address values
18530#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18531#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18532msgid "Searching"
18533msgstr "Recherche en cours"
18534
18535#. Update progress monitor
18536#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18537msgid "Guess values for "
18538msgstr "Propose les valeurs pour "
18539
18540#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18541msgid "No name"
18542msgstr "Sans nom"
18543
18544#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
18545msgid "Select incomplete addresses"
18546msgstr "Sélectionner les adresses incomplètes"
18547
18548#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
18549msgid "Selects all addresses with incomplete data."
18550msgstr "Sélectionne toutes les adresses incomplètes"
18551
18552#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18553msgid "Unresolved Addresses"
18554msgstr "Adresses irrésolues"
18555
18556#. group "Highways/Streets"
18557#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18558#: build/trans_presets.java:80
18559msgid "Streets"
18560msgstr "Rues"
18561
18562#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
18563#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
18564msgid "%s (%d)"
18565msgstr "%s (%d)"
18566
18567#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
18568msgid "Select and close"
18569msgstr "Sélectionner et fermer"
18570
18571#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
18572msgid "Fix unresolved addresses"
18573msgstr "Corriger les adresses irrésolues"
18574
18575#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
18576msgid "Complete Addresses"
18577msgstr "Adresses complètes"
18578
18579#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
18580#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
18581msgid "Incomplete Addresses"
18582msgstr "Adresses incomplètes"
18583
18584#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
18585msgid "Selected Addresses"
18586msgstr "Adresses sélectionnées"
18587
18588#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
18589msgid "Selected Street"
18590msgstr "Rue sélectionnée"
18591
18592#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
18593#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
18594#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
18595#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
18596msgid "(No data)"
18597msgstr "(Pas de données)"
18598
18599#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
18600#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18601#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
18602msgid "Segments"
18603msgstr "Segments"
18604
18605#. Add address nodes
18606#. item "Annotation/Addresses"
18607#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
18608#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
18609#: build/trans_presets.java:3991
18610msgid "Addresses"
18611msgstr "Adresses"
18612
18613#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
18614msgid "Show incomplete addresses"
18615msgstr "Montrer les adresses incomplètes"
18616
18617#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
18618msgid "items"
18619msgstr "éléments"
18620
18621#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
18622msgid "no items"
18623msgstr "aucun objet"
18624
18625#. item "Places/Country"
18626#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18627#: build/trans_presets.java:3633
18628msgid "Country"
18629msgstr "Pays"
18630
18631#. <separator/>
18632#. item "Places/City"
18633#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18634#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18635#: build/trans_presets.java:3662
18636msgid "City"
18637msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
18638
18639#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18640#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18641msgid "Postcode"
18642msgstr "Code postal"
18643
18644#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18645#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
18646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
18647#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
18648msgid "Street"
18649msgstr "Rue"
18650
18651#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
18652#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18653#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18654#: build/trans_presets.java:672
18655msgid "Number"
18656msgstr "Numéro"
18657
18658#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
18659msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
18660msgstr "Convertir toutes les estimations en valeurs pour les tags"
18661
18662#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
18663msgid "Applied guessed values"
18664msgstr ""
18665
18666#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
18667msgid "Applied guessed values for "
18668msgstr ""
18669
18670#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
18671msgid "Assign address to street"
18672msgstr "Assigner l'adresse à la rue"
18673
18674#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
18675msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18676msgstr ""
18677"Assigner l'adresse ou les adresses sélectionnée(s) à la rue sélectionnée"
18678
18679#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18680msgid "Set street name"
18681msgstr "Définir le nom de la rue"
18682
18683#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18684msgid "Convert ALL streets."
18685msgstr "Convertir TOUTES les rue"
18686
18687#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18688msgid ""
18689"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18690"current layer."
18691msgstr ""
18692
18693#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18694msgid "Convert to relation."
18695msgstr "Convertir en relation"
18696
18697#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18698msgid "Create relation between street and related addresses."
18699msgstr ""
18700
18701#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18702msgid "Create address relation for "
18703msgstr ""
18704
18705#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18706msgid "Guess"
18707msgstr ""
18708
18709#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18710msgid ""
18711"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18712"according tag."
18713msgstr ""
18714
18715#. Launch address guessing thread
18716#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18717msgid "Guessing address values"
18718msgstr "Estimer les valeurs des adresses"
18719
18720#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18721msgid "Removes address related tags from the object."
18722msgstr "Supprimer les attributs liés à l'adresse de l'objet."
18723
18724#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18725msgid "Remove address tags"
18726msgstr "Supprimer les attributs de l'adresse"
18727
18728#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18729msgid "Marks selected addresses in the map"
18730msgstr "Marque les adresses sélectionnées sur la carte"
18731
18732#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18733msgid "Layer Properties"
18734msgstr "Propriétés du calque"
18735
18736#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18737msgid "Import image"
18738msgstr "Importer une image"
18739
18740#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18741msgid "Import georeferenced image"
18742msgstr "Importer une image géoréférencée"
18743
18744#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18745msgid "Error while creating image layer: "
18746msgstr "Erreur lors de la creation du calque image : "
18747
18748#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18749#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18750msgid "Edit opening hours"
18751msgstr "Editer les heures d'ouverture"
18752
18753#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18754msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18755msgstr ""
18756"Editer la balise de temps de l'élément sélectionné dans une interface "
18757"graphique"
18758
18759#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18760msgid "Change properties of 1 object"
18761msgstr "Modifie les propriétés d'un objet"
18762
18763#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18764#, java-format
18765msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18766msgstr ""
18767"Vous avez sélectionné {0} éléments. Mais vous ne pouvez en modifier qu'un "
18768"seul à la fois !"
18769
18770#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18771msgid "Choose key"
18772msgstr "Choisir la clé"
18773
18774#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18775#, java-format
18776msgid "apply {0}"
18777msgstr "appliquer {0}"
18778
18779#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18780msgid "There is something wrong in the value near:"
18781msgstr "Quelque chose est faux dans la valeur près de :"
18782
18783#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18784#, java-format
18785msgid "Info: {0}"
18786msgstr "Info: {0}"
18787
18788#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18789msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18790msgstr "Corrigez la valeur manuellement puis appuyer sur la touche Entrée."
18791
18792#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18793msgid "Error in timeformat"
18794msgstr "Erreur dans le format de l'heure"
18795
18796#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18797msgid "open end"
18798msgstr "fin ouverte"
18799
18800#. </optional>
18801#. item "Annotation/Address Interpolation"
18802#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18803#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18804#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18805#: build/trans_presets.java:4005
18806msgid "Address Interpolation"
18807msgstr "Interpolation d’adresse"
18808
18809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18810msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18811msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
18812
18813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18814msgid "Define Address Interpolation"
18815msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
18816
18817#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18818msgid "Odd"
18819msgstr "Impair"
18820
18821#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18822msgid "Even"
18823msgstr "Pair"
18824
18825#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18826msgid "Alphabetic"
18827msgstr "Alphabétique"
18828
18829#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18830msgid "Numeric"
18831msgstr "Numérique"
18832
18833#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18834#. Tag values for map
18835#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18836msgid "Actual"
18837msgstr "Actuel"
18838
18839#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18840msgid "Estimate"
18841msgstr "Estimer"
18842
18843#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18844msgid "Potential"
18845msgstr "Potentiel"
18846
18847#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18848#, java-format
18849msgid "Relation: {0}"
18850msgstr "Relation : {0}"
18851
18852#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18853msgid "Associate with street using:"
18854msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
18855
18856#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18857msgid "Numbering Scheme:"
18858msgstr "Numérotation :"
18859
18860#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18861msgid "Increment:"
18862msgstr "Incrément :"
18863
18864#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18865msgid "Starting #:"
18866msgstr "Numéro de départ :"
18867
18868#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18869msgid "Ending #:"
18870msgstr "Numéro de fin :"
18871
18872#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18873msgid "Accuracy:"
18874msgstr "Précision :"
18875
18876#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18877msgid "Convert way to individual house numbers."
18878msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
18879
18880#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18881#, java-format
18882msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18883msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
18884
18885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18886msgid "City:"
18887msgstr "Ville :"
18888
18889#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18890msgid "State:"
18891msgstr "État :"
18892
18893#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18894msgid "Post Code:"
18895msgstr "Code postal :"
18896
18897#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18898msgid "Country:"
18899msgstr "Pays :"
18900
18901#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18902msgid "Full Address:"
18903msgstr "Adresse complète :"
18904
18905#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18906msgid "Optional Information:"
18907msgstr "Information optionnelle :"
18908
18909#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18910msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18911msgstr ""
18912"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
18913
18914#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18915msgid "Please select address interpolation way for this street"
18916msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
18917
18918#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18919msgid "Expected odd numbers for addresses"
18920msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
18921
18922#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18923msgid "Expected even numbers for addresses"
18924msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
18925
18926#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18927msgid "Expected valid number for address increment"
18928msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
18929
18930#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18931msgid "Country code must be 2 letters"
18932msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
18933
18934#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18935msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18936msgstr ""
18937"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
18938
18939#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18940msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18941msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
18942
18943#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18944msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18945msgstr ""
18946"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
18947"alphabétiques"
18948
18949#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18950msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18951msgstr ""
18952"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
18953"l'adresse de fin"
18954
18955#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18956msgid "Please enter valid number for starting address"
18957msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
18958
18959#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18960msgid "Please enter valid number for ending address"
18961msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
18962
18963#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18964msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18965msgstr ""
18966"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
18967"l'adresse de fin"
18968
18969#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18970msgid "Align Way Segments"
18971msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
18972
18973#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18974msgid ""
18975"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18976"around a chosen pivot."
18977msgstr ""
18978"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
18979"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
18980
18981#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18982#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18983msgid "Align Ways"
18984msgstr "Aligner les chemins"
18985
18986#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
18987msgid ""
18988"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18989" or put the pivot on their common node.\n"
18990msgstr ""
18991"Veuillez sélectionner deux segments qui ne partage aucun nœud\n"
18992" ou placer le pivot sur leur nœud commun.\n"
18993
18994#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
18995#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
18996msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18997msgstr "AlignWayS: Alignement impossible"
18998
18999#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19000msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19001msgstr "Cet alignement produirait des nœuds à l'extérieur du monde.\n"
19002
19003#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19004msgid "I''m ready!"
19005msgstr "Je sui prêt"
19006
19007#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19008#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19009#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19010msgid "AlignWays Tips"
19011msgstr "Astuces pour les AlignWays"
19012
19013#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19014msgid "Align Ways mode"
19015msgstr "Mode alignement des chemins"
19016
19017#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19018msgid "Align way segment"
19019msgstr "Segment de chemin aligné"
19020
19021#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19022#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19023#, java-format
19024msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19025msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
19026
19027#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19028msgid ""
19029"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19030"Please choose a different segment to be aligned."
19031msgstr ""
19032"Le segment à aligner ne peut pas être le même que le segment de référence.\n"
19033"Veuillez choisir un autre segment à aligner."
19034
19035#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19036#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19037msgid "AlignWayS message"
19038msgstr "Message AlignWayS"
19039
19040#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19041msgid ""
19042"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19043"Please choose a different reference segment."
19044msgstr ""
19045"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
19046"aligner.\n"
19047"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
19048
19049#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19050msgid ""
19051"<html>\n"
19052"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19053"italic;\">\n"
19054"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19055"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19056"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19057"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19058"...or it rather should be called <br>\n"
19059"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19060"span>\n"
19061"</div>\n"
19062"</html>"
19063msgstr ""
19064"<html>\n"
19065"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19066"italic;\">\n"
19067"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenue dans le greffon</span><br>\n"
19068"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19069"85, 0);\">S</span> <br>\n"
19070"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19071"...ou plutot le bien nommé <br>\n"
19072"Greffon <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments) [NDT] (Aligne "
19073"Segments de Chemins)</span>...</span>\n"
19074"</div>\n"
19075"</html>"
19076
19077#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19078msgid ""
19079"<html>\n"
19080"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19081"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19082"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19083"with a street or road.<br>\n"
19084"<br>\n"
19085"Some tips may help before you start:\n"
19086"</p>\n"
19087"</html>\n"
19088"\n"
19089msgstr ""
19090"<html>\n"
19091"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays va vous\n"
19092"aider à aligner deux segments de chemins. Cela peut être pratique lorsque "
19093"par exemple\n"
19094"vous tracez les contours d'un bâtiment, et que vous souhaitez que son côté "
19095"soit parallèle\n"
19096"à une rue ou une route.<br>\n"
19097"<br>\n"
19098"Certaines astuces peuvent vous aider à démarrer :\n"
19099"</p>\n"
19100"</html>\n"
19101"\n"
19102
19103#. NOI18N
19104#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19105msgid ""
19106"<html>\n"
19107"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19108"<ul>\n"
19109"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19110"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19111"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19112"this one. </li>\n"
19113"</ul>\n"
19114"</div>\n"
19115"</html>\n"
19116"\n"
19117msgstr ""
19118"<html>\n"
19119"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19120"<ul>\n"
19121"<li><b>Choisir un segment de référence.</b> Vous pouvez faire cela en "
19122"faisant un <b><i><span style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19123"sur un segment. L'autre segment qui doit s'aligner deviendra parallèle\n"
19124"à celui-ci.</li>\n"
19125"</ul>\n"
19126"</div>\n"
19127"</html>\n"
19128"\n"
19129
19130#. NOI18N
19131#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19132msgid ""
19133"<html>\n"
19134"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19135"<ul>\n"
19136" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19137"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19138"segment. \n"
19139"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19140"segment.\n"
19141" </li>\n"
19142"</ul>\n"
19143"</div>\n"
19144"</html>\n"
19145"\n"
19146msgstr ""
19147"<html>\n"
19148"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19149"<ul>\n"
19150" <li><b>Sélectionner le segment à aligner.</b> Vous pouvez faire cela en "
19151"<b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></b>simplement sur un "
19152"segment différent. \n"
19153"Le pivot de rotation sera mis en surbrillance par défaut au centre du "
19154"segment.\n"
19155" </li>\n"
19156"</ul>\n"
19157"</div>\n"
19158"</html>\n"
19159"\n"
19160
19161#. NOI18N
19162#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19163msgid ""
19164"<html>\n"
19165"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19166"<ul>\n"
19167" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19168"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19169"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19170"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19171"nearby. \n"
19172" </li>\n"
19173"</ul>\n"
19174"</div>\n"
19175"</html>\n"
19176"\n"
19177msgstr ""
19178"<html>\n"
19179"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19180"<ul>\n"
19181" <li>Éventuellement <b>changer le point pivot de la rotation</b>. Afin de "
19182"rester parallèle au segment de référence, le segment à aligner va subir une "
19183"rotation autour de ce point. Vous pouvez choisir les deux extrémités ou le "
19184"centre du segment en <b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></"
19185"b> à ce niveau. \n"
19186" </li>\n"
19187"</ul>\n"
19188"</div>\n"
19189"</html>\n"
19190"\n"
19191
19192#. NOI18N
19193#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19194msgid ""
19195"<html>\n"
19196"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19197"<ul>\n"
19198" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19199msgstr ""
19200"<html>\n"
19201"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19202"<ul>\n"
19203" <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez <b><i><span style=\"color:green\">"
19204
19205#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19206msgid ""
19207"<html>\n"
19208"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19209"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19210"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19211"on the map.\n"
19212"</div>\n"
19213"</html>\n"
19214"\n"
19215msgstr ""
19216"<html>\n"
19217"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19218"<b>Dernier conseil :</b> Il y a un moyen simple de recommencer vos "
19219"sélections si vous voulez : <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Clic</"
19220"span></i></b> quelque part sur la carte.\n"
19221"</div>\n"
19222"</html>\n"
19223"\n"
19224
19225#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19226msgid "Don''t show this again"
19227msgstr "Ne plus voir ce message"
19228
19229#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19230msgid "Building address"
19231msgstr "Adresse des bâtiments"
19232
19233#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19234msgid "House number:"
19235msgstr "Numéro de la maison :"
19236
19237#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19238msgid "Street Name:"
19239msgstr "Nom de la rue :"
19240
19241#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19242msgid "Increment"
19243msgstr "Incrément"
19244
19245#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19246msgid "Decrement"
19247msgstr "Décrement"
19248
19249#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19250msgid "Numbers:"
19251msgstr "Numéros :"
19252
19253#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19254msgid "Big buildings mode"
19255msgstr "Mode de grand bâtiments"
19256
19257#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19258msgid "Rotate crosshair"
19259msgstr "Faire pivoter en forme de croix"
19260
19261#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19262msgid "Advanced settings"
19263msgstr "Paramètres avancés"
19264
19265#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19266msgid "Buildings tags:"
19267msgstr "Attributs de bâtiments :"
19268
19269#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
19270msgid "Cannot place building outside of the world."
19271msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
19272
19273#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
19274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
19275msgid "Create building"
19276msgstr "Créer un bâtiment"
19277
19278#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19281msgid "Set buildings size"
19282msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
19283
19284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19285msgid "Use Address dialog"
19286msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
19287
19288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19289msgid "Auto-select building"
19290msgstr "Sélectionner automatiquement le bâtiment"
19291
19292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19293msgid "Buildings width:"
19294msgstr "Largeur des bâtiments :"
19295
19296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19297msgid "Length step:"
19298msgstr "Longueur de l’escalier :"
19299
19300#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19301msgid "Advanced..."
19302msgstr "Avancé..."
19303
19304#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19305#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19306msgid "Draw buildings"
19307msgstr "Dessiner des bâtiments"
19308
19309#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19310msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19311msgstr "Pointez sur le coin du bâtiment pour commencer à dessiner"
19312
19313#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19314msgid "Point on opposite end of the building"
19315msgstr "Pointez sur le coin opposé du bâtiment"
19316
19317#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19318msgid "Set width of the building"
19319msgstr "Saisissez la largeur du bâtiment"
19320
19321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19322msgid "on polygon"
19323msgstr "sur le polygone"
19324
19325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19326msgid "Add address"
19327msgstr "Ajoutez l'adresse"
19328
19329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19330msgid "Helping tool for tag address"
19331msgstr "Outil d'aide pour la balise d'adresse"
19332
19333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
19335msgid "Buildings"
19336msgstr "Bâtiments"
19337
19338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
19339msgid "Next no"
19340msgstr "Num. suivant"
19341
19342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
19343msgid "Enter addresses"
19344msgstr "Saisissez les adresses"
19345
19346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
19347msgid "Grab buildings"
19348msgstr "Télécharger les bâtiments"
19349
19350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
19351msgid "Extract building on click (vector images only)"
19352msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
19353
19354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
19355msgid ""
19356"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
19357"Buildings layer and an OSM data layer."
19358msgstr ""
19359"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
19360"Calques des bâtiments et un calque OSM."
19361
19362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
19363#, java-format
19364msgid ""
19365"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19366"Load cache first ?\n"
19367"(No = new cache)"
19368msgstr ""
19369"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
19370"Charger le cache ?\n"
19371"(Non = nouveau cache)"
19372
19373#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19374#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19375#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
19377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
19378msgid "Select Feuille"
19379msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
19380
19381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
19382msgid ""
19383"Error loading file.\n"
19384"Probably an old version of the cache file."
19385msgstr ""
19386"Erreur de chargement du fichier.\n"
19387"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
19388
19389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19393#, java-format
19394msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19395msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
19396
19397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19406#, java-format
19407msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19408msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
19409
19410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19411msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19412msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19413
19414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19415msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19416msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
19417
19418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19419msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19420msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
19421
19422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19423msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19424msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
19425
19426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
19428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
19429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
19430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
19431msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19432msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
19433
19434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
19435msgid ""
19436"Cannot open a new client session.\n"
19437"Server in maintenance or temporary overloaded."
19438msgstr ""
19439"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
19440"Le serveur est en maintenance ou saturé."
19441
19442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
19443#, java-format
19444msgid ""
19445"Town/city {0} not found or not available\n"
19446"or action canceled"
19447msgstr ""
19448"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
19449"ou action annulée"
19450
19451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
19452msgid "Choose from..."
19453msgstr "Choisir parmi…"
19454
19455#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19456#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
19458msgid "Select commune"
19459msgstr "Sélectionner la commune"
19460
19461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
19462msgid "Cadastre"
19463msgstr "Cadastre"
19464
19465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
19466msgid "Auto sourcing"
19467msgstr "Enregistrement automatique de la source"
19468
19469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
19470msgid ""
19471"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19472"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19473"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19474msgstr ""
19475"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
19476"pour le téléchargement\n"
19477"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
19478"défaut.\n"
19479"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
19480
19481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
19482msgid "Restore grab shortcut F11"
19483msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
19484
19485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
19486msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19487msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
19488
19489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
19490#, java-format
19491msgid ""
19492"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19493msgstr ""
19494"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
19495"Exception : {0}"
19496
19497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19498msgid "Replace original background by JOSM background color."
19499msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
19500
19501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19502msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19503msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
19504
19505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19506msgid "Set background transparent."
19507msgstr "Appliquer une transparence."
19508
19509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19510msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19511msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
19512
19513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19515msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19516msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
19517
19518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19519msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19520msgstr "Utiliser \"Tableau d''assemblage\""
19521
19522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19523msgid "Select first WMS layer in list."
19524msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
19525
19526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19527msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19528msgstr ""
19529"N'utilisez pas de relation pour les adresses (mais plutôt \"addr:street\" "
19530"sur les éléments)"
19531
19532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19533#. </rule>
19534#.
19535#. <!--waterway tags -->
19536#.
19537#. <rule>
19538#. <condition k="waterway" v="river"/>
19539#. color water
19540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19541#. </rule>
19542#.
19543#. <rule>
19544#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19545#. color water
19546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19547#. </rule>
19548#.
19549#. <rule>
19550#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19551#. color water
19552#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19553#. </rule>
19554#. <rule>
19555#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19556#. color water
19557#. </rule>
19558#.
19559#. <rule>
19560#. <condition k="natural" v="water"/>
19561#. <icon src="nautical/water.png"/>
19562#. color water
19563#. </rule>
19564#.
19565#. <rule>
19566#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19567#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19568#. color water
19569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19570#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19571#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_style.java:812
19572#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
19573#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
19574#: build/trans_style.java:2906
19575msgid "water"
19576msgstr "eau"
19577
19578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
19579msgid "symbol"
19580msgstr "symbole"
19581
19582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
19583msgid "parcel"
19584msgstr "parcelle"
19585
19586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
19587msgid "parcel number"
19588msgstr "numéro de parcelle"
19589
19590#. </rule>
19591#.
19592#. <rule>
19593#. <condition k="addr:housenumber"/>
19594#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19595#. </rule>
19596#.
19597#. <rule>
19598#. <condition k="addr:postcode"/>
19599#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19600#. </rule>
19601#.
19602#. <rule>
19603#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
19604#. color address
19605#. </rule>
19606#.
19607#. <rule>
19608#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
19609#. color address
19610#. </rule>
19611#.
19612#. <rule>
19613#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
19614#. color address
19615#. </rule>
19616#.
19617#. <rule>
19618#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
19619#. color address
19620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
19621#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
19622#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
19623msgid "address"
19624msgstr "adresse"
19625
19626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
19627msgid "locality"
19628msgstr "lieu-dit"
19629
19630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
19631msgid "section"
19632msgstr "section"
19633
19634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
19635msgid "commune"
19636msgstr "commune"
19637
19638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
19639msgid "Enable automatic caching."
19640msgstr "Activer le tampon automatique."
19641
19642#. disabled by default
19643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
19644msgid "Max. cache size (in MB)"
19645msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
19646
19647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
19648msgid ""
19649"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
19650"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
19651"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19652"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19653"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
19654"by this plugin."
19655msgstr ""
19656"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
19657"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
19658"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19659"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19660"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
19661
19662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
19663msgid "French cadastre WMS"
19664msgstr "WMS du cadastre français"
19665
19666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
19667msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
19668msgstr ""
19669"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
19670"html>"
19671
19672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
19673msgid "Source"
19674msgstr "Source"
19675
19676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
19677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
19678msgid ""
19679"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
19680"preferences."
19681msgstr ""
19682"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
19683"préférences."
19684
19685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
19686msgid ""
19687"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19688"Useful for texts on dark backgrounds."
19689msgstr ""
19690"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
19691"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
19692
19693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19694msgid "Allows multiple layers stacking"
19695msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
19696
19697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19698msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19699msgstr ""
19700"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
19701"gauche)."
19702
19703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19704msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19705msgstr ""
19706"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
19707
19708#. option to select the single grabbed image resolution
19709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19710msgid "Image resolution:"
19711msgstr "Résolution de l’image :"
19712
19713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19714msgid "High resolution (1000x800)"
19715msgstr "Haute résolution (1000x800)"
19716
19717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19718msgid "Medium resolution (800x600)"
19719msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
19720
19721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19722msgid "Low resolution (600x400)"
19723msgstr "Basse résolution (600x400)"
19724
19725#. option to select image zooming interpolation method
19726#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19727msgid "Image filter interpolation:"
19728msgstr "filtre d’interpolation"
19729
19730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19731msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19732msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
19733
19734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19735msgid "Bilinear (fast)"
19736msgstr "Bilinéaire (rapide)"
19737
19738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19739msgid "Bicubic (slow)"
19740msgstr "Bicubique (lent)"
19741
19742#. the vectorized images multiplier
19743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19744msgid "Vector images grab multiplier:"
19745msgstr "Multiplicateur d’images"
19746
19747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19748msgid "Grab one image full screen"
19749msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
19750
19751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19753msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19754msgstr ""
19755"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
19756"mémoire)"
19757
19758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19759msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19760msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
19761
19762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19763msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19764msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
19765
19766#. WMS layers selection
19767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19768msgid "Layers:"
19769msgstr "Calques :"
19770
19771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19772msgid "See, rivers, swimming pools."
19773msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
19774
19775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19776msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19777msgstr "Bâtiments, constructions."
19778
19779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19780msgid "Symbols like cristian cross."
19781msgstr "Symboles."
19782
19783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19784msgid "Parcels."
19785msgstr "Parcelles."
19786
19787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19788msgid "Parcels numbers, street names."
19789msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
19790
19791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19792msgid "Address, houses numbers."
19793msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
19794
19795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19796msgid "Locality, hamlet, place."
19797msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
19798
19799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19800msgid "Cadastral sections and subsections."
19801msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
19802
19803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19804msgid "Municipality administrative borders."
19805msgstr "Limites communales"
19806
19807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19808msgid "Raster images grab multiplier:"
19809msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
19810
19811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19812msgid ""
19813"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19814msgstr ""
19815"Ajouter le(s) \"Tableau(x) d'assemblage\" dans la liste des feuilles de "
19816"cadastre à utiliser."
19817
19818#. the crosspiece display
19819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19820msgid "Display crosspieces:"
19821msgstr "Afficher les chevauchements :"
19822
19823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19824msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19825msgstr ""
19826"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
19827"taille est dépassée"
19828
19829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19830msgid ""
19831"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19832"grabbing."
19833msgstr ""
19834"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
19835"cadastre."
19836
19837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19838msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19839msgstr "Activez ceci afin d'utiliser le tag \"add:street\" sur les nœuds."
19840
19841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19843msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19844msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
19845
19846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19850#, java-format
19851msgid "Downloading {0}"
19852msgstr "Téléchargement {0}"
19853
19854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
19857msgid "Contacting WMS Server..."
19858msgstr "Connexion au serveur WMS..."
19859
19860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19861msgid "Create buildings"
19862msgstr "Créer des bâtiments"
19863
19864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19865msgid ""
19866"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19867"building import size is limited to 1 km2 max."
19868msgstr ""
19869"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
19870"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
19871
19872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19874msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19875msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
19876
19877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19878msgid "Extract SVG ViewBox..."
19879msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
19880
19881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19882msgid "Extract best fitting boundary..."
19883msgstr "Extraire de meilleures limites…"
19884
19885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19886msgid "Create boundary"
19887msgstr "Créer une frontière"
19888
19889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19890msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19891msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
19892
19893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19894msgid "Image already loaded"
19895msgstr "L’image a déjà été chargée."
19896
19897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19898msgid ""
19899"Municipality vectorized !\n"
19900"Use the normal Cadastre Grab menu."
19901msgstr ""
19902"Commune vectorisée !\n"
19903"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
19904
19905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19906msgid "Extract commune boundary"
19907msgstr "Extraire les limites de commune"
19908
19909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19910msgid "Only on vectorized layers"
19911msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
19912
19913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
19914msgid "Grab building layer only"
19915msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
19916
19917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
19918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19920msgid ""
19921"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19922"the current projection to one of the cadastre\n"
19923"projections and retry"
19924msgstr ""
19925"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
19926"la projection actuelle vers une\n"
19927"projection cadastrale et réessayez"
19928
19929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19931msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19932msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
19933
19934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19935#, java-format
19936msgid "Cadastre: {0}"
19937msgstr "Cadastre : {0}"
19938
19939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19940msgid "Grab non-georeferenced image"
19941msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
19942
19943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19944msgid "Georeferencing interrupted"
19945msgstr "Géoréférencement interrompu."
19946
19947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19948msgid ""
19949"This image contains georeference data.\n"
19950"Do you want to use them ?"
19951msgstr ""
19952"Cette image contient des données géographiques.\n"
19953"Voulez-vous les utiliser ?"
19954
19955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19956msgid ""
19957"Click first corner for image cropping\n"
19958"(two points required)"
19959msgstr ""
19960"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
19961"(deux points sont nécessaires)"
19962
19963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19965msgid "Image cropping"
19966msgstr "recadrage"
19967
19968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19969msgid "Click second corner for image cropping"
19970msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
19971
19972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19973msgid ""
19974"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19975"(two points required)"
19976msgstr ""
19977"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
19978"(deux points sont exigés)"
19979
19980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19982msgid "Image georeferencing"
19983msgstr "Géoréférencement de l’image"
19984
19985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19986msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19987msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
19988
19989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19990msgid ""
19991"Do you want to cancel completely\n"
19992"or just retry "
19993msgstr ""
19994"Voulez-vous annuler\n"
19995"ou réessayer "
19996
19997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19998msgid "Enter cadastre east,north position"
19999msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
20000
20001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20002msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20003msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
20004
20005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20006msgid "East"
20007msgstr "Est"
20008
20009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20010msgid "I use the mouse"
20011msgstr "J'utilise la souris"
20012
20013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20014#, java-format
20015msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20016msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
20017
20018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20019msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20020msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
20021
20022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20023#, java-format
20024msgid "{0} not allowed with the current projection"
20025msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
20026
20027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20028#, java-format
20029msgid ""
20030"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20031msgstr ""
20032"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
20033"zone de projection actuelle"
20034
20035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20036#, java-format
20037msgid ""
20038"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20039msgstr ""
20040"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
20041"greffon (extension invalide)"
20042
20043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20044#, java-format
20045msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20046msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
20047
20048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20049msgid "(optional)"
20050msgstr "(optionnel)"
20051
20052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20053msgid "Change location"
20054msgstr "Changer de lieu"
20055
20056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20057msgid "Set a new location for the next request"
20058msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
20059
20060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
20061msgid "Add a new municipality layer"
20062msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
20063
20064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
20065msgid "Commune"
20066msgstr "Commune"
20067
20068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
20069msgid ""
20070"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20071"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20072msgstr ""
20073"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
20074"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20075
20076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
20077msgid "Departement"
20078msgstr "Département"
20079
20080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
20081msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20082msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
20083
20084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
20085msgid "Add new layer"
20086msgstr "Ajouter un nouveau calque"
20087
20088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20089msgid "Reset cookie"
20090msgstr "Réinitialisation du cookie"
20091
20092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20093msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20094msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
20095
20096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20097msgid "PNG files (*.png)"
20098msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
20099
20100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20101msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20102msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
20103
20104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20105msgid "Adjust WMS"
20106msgstr "Ajuster WMS"
20107
20108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20109msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20110msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
20111
20112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20113msgid ""
20114"This mode works only if active layer is\n"
20115"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20116msgstr ""
20117"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
20118"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
20119
20120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20121msgid ""
20122"More than one WMS layer present\n"
20123"Select one of them first, then retry"
20124msgstr ""
20125"Plus d’un calque WMS est présent\n"
20126"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
20127
20128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
20129#, java-format
20130msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20131msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
20132
20133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
20134msgid "Is not vectorized."
20135msgstr "N’est pas vectorisée."
20136
20137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
20138#, java-format
20139msgid "Raster size: {0}"
20140msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
20141
20142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
20143msgid "Is vectorized."
20144msgstr "Est vectorisée."
20145
20146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
20147#, java-format
20148msgid "Commune bbox: {0}"
20149msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
20150
20151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
20152#, java-format
20153msgid ""
20154"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20155"Create a new one."
20156msgstr ""
20157"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
20158"version {1} attendue\n"
20159"Veuillez en créer un nouveau."
20160
20161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
20162msgid "Cache Format Error"
20163msgstr "Erreur de format du cache"
20164
20165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
20166#, java-format
20167msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20168msgstr ""
20169"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
20170"actuelle"
20171
20172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
20173msgid "Cache Lambert Zone Error"
20174msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
20175
20176#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20177msgid "Use"
20178msgstr "Utiliser"
20179
20180#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20181msgid "Please select a scheme to use."
20182msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
20183
20184#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20185msgid "Color Scheme"
20186msgstr "Jeu de couleurs"
20187
20188#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20189msgid "Please select the scheme to delete."
20190msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
20191
20192#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20193#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20194msgid "Use the selected scheme from the list."
20195msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
20196
20197#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20198msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20199msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
20200
20201#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20202msgid "Delete the selected scheme from the list."
20203msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
20204
20205#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20206#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20207msgid "Color Schemes"
20208msgstr "Jeux de couleurs"
20209
20210#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
20211#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
20212msgid "Split area"
20213msgstr "Diviser la zone"
20214
20215#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
20216msgid "Splits an area by an untagged way."
20217msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
20218
20219#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20220msgid ""
20221"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20222"relation.\n"
20223"Remove the area from the relation before splitting it."
20224msgstr ""
20225"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
20226"relation.\n"
20227"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
20228
20229#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20230msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20231msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
20232
20233#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20234msgid "Coordinates imported: "
20235msgstr "Coordonnées importées : "
20236
20237#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20238msgid "Format errors: "
20239msgstr "Erreur de format : "
20240
20241#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20242msgid "TangoGPS import success"
20243msgstr "Import de TangoGPS réussi"
20244
20245#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20246msgid "TangoGPS import failure!"
20247msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
20248
20249#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20250msgid "TCX Files (*.tcx)"
20251msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
20252
20253#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20254msgid "Download along..."
20255msgstr "Télécharger en longueur..."
20256
20257#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20258msgid "Download OSM data along the selected ways."
20259msgstr "Télécharger les donnée OSM le long des chemins sélectionnés."
20260
20261#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20262msgid "Download Along"
20263msgstr "Télécharger le long"
20264
20265#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20266msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20267msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins pour télécharger le long"
20268
20269#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20270#, java-format
20271msgid "{0} intermediate nodes to download."
20272msgstr "{0} nodes intermédiaires à télécharger"
20273
20274#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20275#, java-format
20276msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20277msgstr "entre {0} {1} et {2} {3}"
20278
20279#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20280#, java-format
20281msgid " adding {0} {1}"
20282msgstr " ajout de {0} {1}"
20283
20284#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20285msgid "Layer for editing GPX tracks"
20286msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
20287
20288#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20289msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20290msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
20291
20292#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20293msgid "EditGpx"
20294msgstr "EditGPX"
20295
20296#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20297msgid "edit gpx tracks"
20298msgstr "Modifier les traces GPX"
20299
20300#. TODO what is icon at the end?
20301#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20302#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20303#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
20304#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
20305msgid "Import path from GPX layer"
20306msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
20307
20308#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20309#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
20310msgid "Drop existing path"
20311msgstr "Abandonner le chemin"
20312
20313#. no gps layer
20314#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20315#. no gps layer
20316#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20317#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
20318msgid "No GPX data layer found."
20319msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
20320
20321#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
20322#, java-format
20323msgid "Current projection is set to {0}"
20324msgstr "La projection actuelle est {0}"
20325
20326#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
20327msgid ""
20328"\n"
20329"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
20330"before starting to map"
20331msgstr ""
20332"\n"
20333"Veuillez ajuster le calque WMS manuellement en utilisant des objets/traces/"
20334"etc. connus exactement avant de commencer à cartographier"
20335
20336#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
20337msgid "EPSG31287"
20338msgstr "EPSG31287"
20339
20340#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
20341#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
20342#, java-format
20343msgid "set {0}"
20344msgstr "mettre {0}"
20345
20346#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
20347#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
20348#, java-format
20349msgid "set projection from {0} to {1}"
20350msgstr "changer la projection de {0} à {1}"
20351
20352#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
20353msgid "dx"
20354msgstr "dx"
20355
20356#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
20357msgid "dy"
20358msgstr "dy"
20359
20360#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
20361msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20362msgstr " - Bessel 1841 dans la projection conique conforme de Lambert"
20363
20364#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
20365msgid "External tool error"
20366msgstr "Erreur d'un outil externe"
20367
20368#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
20369msgid "Error executing the script:"
20370msgstr "Erreur lors de l'exécution du script :"
20371
20372#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
20373msgid ""
20374"Child script have returned invalid data.\n"
20375"\n"
20376"stderr contents:"
20377msgstr ""
20378"Le script fils a retourné des données invalides.\n"
20379"\n"
20380"Contenu de stderr:"
20381
20382#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20383msgid "Edit tool"
20384msgstr "Outil d'édition"
20385
20386#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20387#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:251
20388msgid "Name:"
20389msgstr "Nom :"
20390
20391#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20392msgid "CmdLine:"
20393msgstr "Ligne de commande :"
20394
20395#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20396msgid "External tools"
20397msgstr "Outils externes"
20398
20399#. Plugin ext_tools
20400#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20401#: build/trans_plugins.java:32
20402msgid "Use external scripts in JOSM"
20403msgstr "Utiliser des scripts externes dans JOSM"
20404
20405#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20406#, java-format
20407msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20408msgstr ""
20409
20410#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20411msgid "Are you sure?"
20412msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
20413
20414#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20415msgid "New tool..."
20416msgstr "Nouvel outil..."
20417
20418#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20419msgid "Install"
20420msgstr "Installer"
20421
20422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20423msgid "Position only"
20424msgstr "Position seule"
20425
20426#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20427msgid "Position, Time, Date, Speed"
20428msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
20429
20430#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20431msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20432msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
20433
20434#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20435msgid "A By Time"
20436msgstr "Par durée"
20437
20438#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20439msgid "A By Distance"
20440msgstr "A Par distance"
20441
20442#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20443msgid "B By Time"
20444msgstr "Par durée"
20445
20446#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20447msgid "B By Distance"
20448msgstr "B Par distance"
20449
20450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20451msgid "C By Time"
20452msgstr "Par durée"
20453
20454#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20455msgid "C By Distance"
20456msgstr "C Par distance"
20457
20458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20459msgid "Data Logging Format"
20460msgstr "Format d’enregistrement des données"
20461
20462#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20463msgid "Disable data logging if speed falls below"
20464msgstr ""
20465"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
20466
20467#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20468msgid "Disable data logging if distance falls below"
20469msgstr ""
20470"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
20471
20472#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20473msgid "Unknown logFormat"
20474msgstr "Format de données inconnu"
20475
20476#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20477msgid "Port:"
20478msgstr "Port :"
20479
20480#. Strings in JFileChooser
20481#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20482#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20484#: build/specialmessages.java:62
20485msgid "Refresh"
20486msgstr "Actualiser"
20487
20488#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20489msgid "refresh the port list"
20490msgstr "Rafraichir la liste des ports"
20491
20492#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20493msgid "Configure"
20494msgstr "Configurer"
20495
20496#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20497msgid "Configure Device"
20498msgstr "Configurer le périphérique"
20499
20500#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20501msgid "Connection Error."
20502msgstr "Erreur de connexion"
20503
20504#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20505msgid "configure the connected DG100"
20506msgstr "configurer le DG100 connecté"
20507
20508#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20509msgid "delete data after import"
20510msgstr "supprimer les données après l’import"
20511
20512#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20513msgid "Importing data from device."
20514msgstr "Importer des données depuis le GPS"
20515
20516#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20517msgid "Importing data from DG100..."
20518msgstr "Import des données du DG100…"
20519
20520#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20521msgid "Error deleting data."
20522msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
20523
20524#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20525#, java-format
20526msgid "imported data from {0}"
20527msgstr "Données importées depuis {0}"
20528
20529#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20530msgid "No data found on device."
20531msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
20532
20533#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20534msgid "Connection failed."
20535msgstr "La connexion a échoué."
20536
20537#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20538msgid ""
20539"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20540"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20541"plugin/"
20542msgstr ""
20543"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
20544"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
20545"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20546
20547#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20548#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20549msgid "Globalsat Import"
20550msgstr "Importer depuis Globalsat"
20551
20552#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20553msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20554msgstr ""
20555"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
20556"GPX."
20557
20558#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20559msgid "Import"
20560msgstr "Importer"
20561
20562#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
20563#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
20564msgid "Add EGPX layer"
20565msgstr "Ajouter le calque EGPX"
20566
20567#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
20568msgid "GPX"
20569msgstr "GPX"
20570
20571#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
20572msgid "Adjust imagery"
20573msgstr "ajuste l'image"
20574
20575#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
20576msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
20577msgstr "ajuste la position de la couche d'images sélectionnée"
20578
20579#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
20580msgid "Please select the imagery layer to adjust."
20581msgstr "Veuillez sélectionner la couche d'images à ajuster"
20582
20583#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
20584msgid "Select imagery layer"
20585msgstr ""
20586
20587#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
20588msgid "Start adjusting"
20589msgstr "Commencer à ajuster"
20590
20591#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
20592msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
20593msgstr ""
20594
20595#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
20596msgid "No layers to adjust"
20597msgstr "Pas de calque à ajuster."
20598
20599#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:133
20600#, fuzzy
20601msgid "(save current)"
20602msgstr "Sauvegarder les données"
20603
20604#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:140
20605#, fuzzy
20606msgid "Add offset bookmark"
20607msgstr "Créer un marque-page"
20608
20609#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:147
20610msgid "Could not initialize remote control."
20611msgstr "Impossible d'initialiser la télécommande."
20612
20613#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:152
20614#, java-format
20615msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
20616msgstr ""
20617
20618#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:158
20619#, java-format
20620msgid ""
20621"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
20622"You should update the plugins."
20623msgstr ""
20624
20625#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:161
20626#, java-format
20627msgid ""
20628"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
20629"internal version {5}.\n"
20630"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
20631msgstr ""
20632
20633#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:173
20634#, java-format
20635msgid "{0}: Problem with remote control"
20636msgstr ""
20637
20638#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:99
20639msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
20640msgstr "Autoriser la télécommande (nécessite le plugin remotecontrol)"
20641
20642#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
20643msgid "Exception occurred"
20644msgstr "Une exception est survenue"
20645
20646#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20647msgid "Normal"
20648msgstr "Normal"
20649
20650#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20651msgid "Rotate 90"
20652msgstr "Rotation de 90°"
20653
20654#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20655msgid "Rotate 180"
20656msgstr "Rotation de 180°"
20657
20658#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20659msgid "Rotate 270"
20660msgstr "Rotation de 270°"
20661
20662#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20663msgid "Previous image"
20664msgstr "Image précédente"
20665
20666#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20667msgid "Next image"
20668msgstr "Image suivante"
20669
20670#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20671msgid "Rotate left"
20672msgstr "Rotation à gauche"
20673
20674#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20675msgid "Rotate image left"
20676msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
20677
20678#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20679msgid "Rotate right"
20680msgstr "Rotation à droite"
20681
20682#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20683msgid "Rotate image right"
20684msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
20685
20686#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20687#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20688msgid "WayPoint Image"
20689msgstr "Image WayPoint"
20690
20691#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20692msgid "Display non-geotagged photos"
20693msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
20694
20695#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20696msgid "Imported Images"
20697msgstr "Images importées"
20698
20699#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20700msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20701msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20702
20703#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20704msgid "Open images with ImageWayPoint"
20705msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
20706
20707#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20708msgid "Load set of images as a new layer."
20709msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
20710
20711#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20712msgid "Import vector graphics"
20713msgstr "Importer les images vectorielles"
20714
20715#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20716msgid "Scale:"
20717msgstr "Échelle :"
20718
20719#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20720msgid "unit(s) = "
20721msgstr "unité(s) = "
20722
20723#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20724msgid "m"
20725msgstr "m"
20726
20727#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20728#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20729msgid "Import..."
20730msgstr "Importation en cours…"
20731
20732#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20733msgid "Import vector graphics."
20734msgstr "Importer des dessins vectoriels."
20735
20736#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20737msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20738msgstr "Dessin SVG (*.svg)"
20739
20740#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20741msgid "Importing..."
20742msgstr "Importation en cours…"
20743
20744#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20745msgid ""
20746"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20747"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20748"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20749"with [irs rectify] in subject."
20750msgstr ""
20751"Cette option crée un ajustement du calque IRS et un petit chemin sur celui-"
20752"ci. Vous devez ajuster la position du calque WMS en premier.\n"
20753"Le calque résultant devra être enregistré en fichier .osm et envoyé à Komzpa "
20754"(me@komzpa.net) avec pour objet [irs rectify]."
20755
20756#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20757msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20758msgstr ""
20759"Le niveau de zoom n'était pas suffisant pour enregistrer un décalage "
20760"précisément"
20761
20762#. if there are none, create one
20763#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20764msgid "IRS Adjustment Layer"
20765msgstr "Calque d'ajustement IRS"
20766
20767#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20768msgid "Direction index '{0}' not found"
20769msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
20770
20771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20772msgid "The starting location was not within the bbox"
20773msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
20774
20775#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20776msgid "Looking for shoreline..."
20777msgstr "Recherche de ligne côtière…"
20778
20779#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20780#, java-format
20781msgid "{0} nodes so far..."
20782msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
20783
20784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20785msgid "Lake Walker."
20786msgstr "Lake Walker."
20787
20788#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20790msgid "Lake Walker"
20791msgstr "Lake Walker"
20792
20793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20794#, java-format
20795msgid "Error creating cache directory: {0}"
20796msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
20797
20798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20799#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20800msgid "Tracing"
20801msgstr "Suivi"
20802
20803#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20804msgid "checking cache..."
20805msgstr "Vérification du cache…"
20806
20807#. *
20808#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20809#.
20810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20811msgid "Running vertex reduction..."
20812msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
20813
20814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20815msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20816msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
20817
20818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20819msgid "Removing duplicate nodes..."
20820msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
20821
20822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20823msgid "Lakewalker trace"
20824msgstr "Trace Lakewalker"
20825
20826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20827#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20828msgid "An unknown error has occurred"
20829msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
20830
20831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20832msgid "east"
20833msgstr "Est"
20834
20835#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20836msgid "northeast"
20837msgstr "Nord-Est"
20838
20839#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20840msgid "north"
20841msgstr "Nord"
20842
20843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20844msgid "northwest"
20845msgstr "Nord-Ouest"
20846
20847#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20848msgid "west"
20849msgstr "Ouest"
20850
20851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20852msgid "southwest"
20853msgstr "Sud-Ouest"
20854
20855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20856msgid "south"
20857msgstr "Sud"
20858
20859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20860msgid "southeast"
20861msgstr "Sud-Est"
20862
20863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20864msgid "coastline"
20865msgstr "ligne côtière"
20866
20867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20868msgid "land"
20869msgstr "terre"
20870
20871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20872msgid "Maximum number of segments per way"
20873msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
20874
20875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20876msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20877msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
20878
20879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20880msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20881msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
20882
20883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20884msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20885msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
20886
20887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20888msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20889msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
20890
20891#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20892msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20893msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
20894
20895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20896msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20897msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
20898
20899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20900msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20901msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
20902
20903#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20904msgid "Direction to search for land"
20905msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
20906
20907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20908msgid "Tag ways as"
20909msgstr "Etiquetter les chemins comme"
20910
20911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20912msgid "WMS Layer"
20913msgstr "Calque WMS"
20914
20915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20916msgid "Maximum cache size (MB)"
20917msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
20918
20919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20920msgid "Maximum cache age (days)"
20921msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
20922
20923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20924msgid "Source text"
20925msgstr "Texte source"
20926
20927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20928msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20929msgstr ""
20930"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
20931"défaut)."
20932
20933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20934msgid ""
20935"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20936"lines). Default 50000."
20937msgstr ""
20938"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
20939"défaut)."
20940
20941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20942msgid ""
20943"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20944"in the range 0-255. Default 90."
20945msgstr ""
20946"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
20947"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
20948
20949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20950msgid ""
20951"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20952"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20953msgstr ""
20954"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
20955"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
20956"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
20957
20958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20959msgid ""
20960"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20961msgstr ""
20962"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
20963
20964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20965msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20966msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
20967
20968#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20969msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20970msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
20971
20972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20973msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20974msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
20975
20976#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20977msgid "Direction to search for land. Default east."
20978msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
20979
20980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20981msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20982msgstr ""
20983"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
20984"(eau par défaut)."
20985
20986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20987msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20988msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
20989
20990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20991msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20992msgstr ""
20993"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
20994
20995#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20996msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20997msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
20998
20999#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21000msgid "Data source text. Default is Landsat."
21001msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
21002
21003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21004msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21005msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
21006
21007#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21008msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21009msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
21010
21011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21012msgid "Downloading image tile..."
21013msgstr "Téléchargement de la tuile…"
21014
21015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21016msgid "Could not acquire image"
21017msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
21018
21019#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21020#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21021msgid "Not connected"
21022msgstr "Pas connecté"
21023
21024#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21025msgid "Connection Failed"
21026msgstr "La connexion a échoué"
21027
21028#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21029#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21030msgid "Connecting"
21031msgstr "Connexion"
21032
21033#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21034#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21035msgid "Connected"
21036msgstr "Connecté"
21037
21038#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21039msgid "no name"
21040msgstr "aucun nom"
21041
21042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21043#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21044msgid "Live GPS"
21045msgstr "Live GPS"
21046
21047#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21048msgid "Show GPS data."
21049msgstr "Voir les données GPS."
21050
21051#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21052msgid "Status"
21053msgstr "Status"
21054
21055#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21056msgid "Way Info"
21057msgstr "Information sur le chemin"
21058
21059#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21060msgid "Speed"
21061msgstr "Vitesse"
21062
21063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21064msgid "Course"
21065msgstr "Parcours"
21066
21067#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21068msgid "LiveGPS layer"
21069msgstr "Calque instrument LiveGPS"
21070
21071#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21072#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21073#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21074msgid "Capture GPS Track"
21075msgstr "Capturer la trace GPS"
21076
21077#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21078msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21079msgstr ""
21080"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
21081"LiveGPS."
21082
21083#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21084#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21085msgid "Center Once"
21086msgstr "Centrer une fois"
21087
21088#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21089msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21090msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
21091
21092#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21093msgid "Auto-Center"
21094msgstr "Centrage automatique"
21095
21096#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21097msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21098msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
21099
21100#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21101msgid "LiveGPS"
21102msgstr "LiveGPS"
21103
21104#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:109
21105msgid "Open MapDust"
21106msgstr ""
21107
21108#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
21109#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
21110#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
21111#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
21112#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
21113msgid "Missing input data"
21114msgstr ""
21115
21116#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
21117msgid "Add comment"
21118msgstr ""
21119
21120#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
21121msgid "Close bug"
21122msgstr ""
21123
21124#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
21125msgid "Invalidate bug"
21126msgstr ""
21127
21128#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
21129msgid "Re-open bug"
21130msgstr ""
21131
21132#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21133#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21134msgid "Measured values"
21135msgstr "Valeurs mesurées"
21136
21137#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21138msgid "Open the measurement window."
21139msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
21140
21141#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
21142#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
21143msgid "Reset"
21144msgstr "Rétablir"
21145
21146#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21147msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21148msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
21149
21150#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21151msgid "Path Length"
21152msgstr "Longueur du chemin"
21153
21154#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21155msgid "Selection Length"
21156msgstr "Longueur de sélection"
21157
21158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21159msgid "Selection Area"
21160msgstr "Surface de sélection"
21161
21162#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21163#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21164msgid "Angle"
21165msgstr "Angle"
21166
21167#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21168msgid "Angle between two selected Nodes"
21169msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
21170
21171#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21172msgid "Layer to make measurements"
21173msgstr "Calque où faire des mesures"
21174
21175#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
21176msgid "Can not draw outside of the world."
21177msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
21178
21179#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21180msgid "measurement mode"
21181msgstr "mode de mesure"
21182
21183#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21184msgid "Measurements"
21185msgstr "Mesures"
21186
21187#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21188#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21189msgid "Michigan Left"
21190msgstr "Michigan Left"
21191
21192#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21193msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21194msgstr ""
21195"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
21196"\"Michigan\")"
21197
21198#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21199msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21200msgstr ""
21201"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
21202"tourner à gauche"
21203
21204#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21205msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21206msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
21207
21208#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21209msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21210msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
21211
21212#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21213#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21214msgid "Create Michigan left turn restriction"
21215msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
21216
21217#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21218msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21219msgstr ""
21220"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
21221
21222#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21223#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21224#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21225msgid "Convert to multipolygon"
21226msgstr "Convertir en multipolygone"
21227
21228#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21229msgid "Convert to multipolygon."
21230msgstr "Convertir en multipolygone."
21231
21232#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21233msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21234msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
21235
21236#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21237msgid "OpenStreetBugs download loop"
21238msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
21239
21240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21241msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21242msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
21243
21244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21245msgid ""
21246"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21247"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21248"new server? (Strongly recommended)</html>"
21249msgstr ""
21250"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
21251"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
21252"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
21253
21254#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21255msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21256msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
21257
21258#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21259msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21260msgstr "Hôte %s inconnu. Peut-être qu'il n'y a pas accès à l'Internet."
21261
21262#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21263msgid ""
21264"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21265"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21266msgstr ""
21267"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
21268"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
21269"le mauvais calque ?"
21270
21271#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21273#, java-format
21274msgid "An error occurred: {0}"
21275msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
21276
21277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21278msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21279msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
21280
21281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21282msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21283msgstr ""
21284"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
21285"chaine"
21286
21287#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21288msgid "Process queue"
21289msgstr "Traiter la file d’attente"
21290
21291#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21292#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21293msgid "Open OpenStreetBugs"
21294msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
21295
21296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21297msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21298msgstr ""
21299"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
21300
21301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21302msgid "Bug list"
21303msgstr "list des bogues"
21304
21305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21306msgid ""
21307"The visible area is either too small or too big to download data from "
21308"OpenStreetBugs"
21309msgstr ""
21310"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
21311"données depuis OpenStreetBugs"
21312
21313#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21314msgid "Queue"
21315msgstr "Mettre en file d’attente"
21316
21317#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21318msgid "offline"
21319msgstr "déconnecté"
21320
21321#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21322msgid "online"
21323msgstr "connecté"
21324
21325#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21326#, java-format
21327msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21328msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21329
21330#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21331#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21332msgid "Add a comment"
21333msgstr "Ajouter un commentaire"
21334
21335#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21336msgid "Enter your comment"
21337msgstr "Entrez votre commentaire"
21338
21339#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21340msgid "Comment: "
21341msgstr "Commentaire : "
21342
21343#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21344msgid "Mark as done"
21345msgstr "Marquer comme fait"
21346
21347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21348msgid "Really close?"
21349msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
21350
21351#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21352msgid ""
21353"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21354"comment:</html>"
21355msgstr ""
21356"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
21357"devriez ajouter un commentaire :</html>"
21358
21359#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21360msgid "Close: "
21361msgstr "Fermer : "
21362
21363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21364#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21365msgid "New issue"
21366msgstr "Nouveau problème"
21367
21368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21369msgid "Create issue"
21370msgstr "Créer un problème"
21371
21372#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21373msgid "Describe the problem precisely"
21374msgstr "Décrire le problème précisément"
21375
21376#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21377msgid "Create: "
21378msgstr "Créer : "
21379
21380#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21381msgid "Please enter a user name"
21382msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
21383
21384#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21385msgid "Unknown issue state"
21386msgstr "État du problème inconnu"
21387
21388#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21389msgid "Switch to online mode"
21390msgstr "Basculer en mode connecté"
21391
21392#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21393msgid "Switch to offline mode"
21394msgstr "Basculer en mode déconnecté"
21395
21396#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21397msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21398msgstr ""
21399"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
21400"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
21401
21402#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21403msgid "OpenStreetBugs"
21404msgstr "OpenStreetBugs"
21405
21406#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21407#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21408msgid "Open Visible..."
21409msgstr "Ouvrir le visible..."
21410
21411#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21412msgid "Open only files that are visible in current view."
21413msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
21414
21415#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21416msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21417msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
21418
21419#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21420#, java-format
21421msgid "Unknown file extension: {0}"
21422msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
21423
21424#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21425#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21426msgid "Osmarender"
21427msgstr "Osmarender"
21428
21429#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21430msgid ""
21431"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21432"the preferences."
21433msgstr ""
21434"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
21435"Paramètres de la carte dans les préférences."
21436
21437#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21438msgid "Firefox executable"
21439msgstr "Exécutable Firefox"
21440
21441#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21442msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21443msgstr ""
21444
21445#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21446msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21447msgstr "Erreur de transformation: Min Y doit être inférieur à max"
21448
21449#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21450msgid "Transform error: Points too close"
21451msgstr "Erreur de transformation: les points sont trop près"
21452
21453#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21454#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21455msgid "Transform error: Unsupported variant."
21456msgstr "Erreur de transformation: variante non supportée"
21457
21458#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21459msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21460msgstr "Erreur de transformation: orientation non supportée"
21461
21462#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21463msgid "Finished"
21464msgstr "Terminé"
21465
21466#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21467msgid "Load file..."
21468msgstr "Chargement…"
21469
21470#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
21471msgid "Place"
21472msgstr "Lieu"
21473
21474#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
21475msgid "Show target"
21476msgstr "Afficher la cible"
21477
21478#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:226
21479#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:232
21480msgid "Take X and Y from selected node"
21481msgstr "Prendre X et Y du noeud sélectionné"
21482
21483#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21484msgid "Debug info"
21485msgstr "Informations de débogage"
21486
21487#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
21488msgid "Merge close nodes"
21489msgstr ""
21490
21491#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21492msgid "Remove objects smaller than"
21493msgstr "Supprimer les objets plus petits que"
21494
21495#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:241
21496msgid "Remove objects larger than"
21497msgstr "Supprimer les objets plus grands que"
21498
21499#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:245
21500msgid "Only this color"
21501msgstr "Uniquement cette couleur"
21502
21503#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
21504msgid "Remove parallel lines"
21505msgstr "Supprimer les lignes parallèles"
21506
21507#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:251
21508msgid "Take only first X paths"
21509msgstr "Prendre seulement les X premiers chemins"
21510
21511#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21512msgid "Color/width change"
21513msgstr "Changer la couleur/largeur"
21514
21515#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21516msgid "Shape closed"
21517msgstr "Forme fermée"
21518
21519#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:256
21520msgid "Single segments"
21521msgstr "Segments simples"
21522
21523#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:257
21524#, fuzzy
21525msgid "Orthogonal shapes"
21526msgstr "Rendre une forme orthogonale"
21527
21528#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:260
21529msgid "Import settings"
21530msgstr "Préférences pour l’importation"
21531
21532#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:305
21533msgid "Introduce separate layers for:"
21534msgstr "Introduire des couches séparées pour:"
21535
21536#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:317
21537msgid "Bind to coordinates"
21538msgstr ""
21539
21540#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:320
21541msgid "Projection:"
21542msgstr "Projection :"
21543
21544#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21545msgid "Bottom left (min) corner:"
21546msgstr "Coin en bas à gauche (min):"
21547
21548#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:327
21549#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:345
21550msgid "PDF X and Y"
21551msgstr "PDF X et Y"
21552
21553#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
21554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:347
21555msgid "East and North"
21556msgstr "Est et Nord"
21557
21558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21559msgid "Top right (max) corner:"
21560msgstr "Coin en haut à droite (max):"
21561
21562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:395
21563msgid "Loading..."
21564msgstr "Chargement…"
21565
21566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:407
21567msgid "PDF file preview"
21568msgstr "Prévisualiser le fichier PDF"
21569
21570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
21571msgid "Loaded"
21572msgstr "Chargé"
21573
21574#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:464
21575msgid "Imported PDF: "
21576msgstr "Importer le PDF: "
21577
21578#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:555
21579msgid "Please select exactly one node."
21580msgstr "Veuillez choisir exactement un nœud."
21581
21582#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:578
21583msgid "PDF files"
21584msgstr "Fichiers PDF"
21585
21586#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:604
21587msgid "OSM files"
21588msgstr "Fichiers OSM"
21589
21590#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:640
21591msgid "Preparing"
21592msgstr "En préparation"
21593
21594#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:654
21595#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:750
21596#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:766
21597msgid "Tolerance is not a number"
21598msgstr "La valeur pour la tolérance n'est pas un chiffre"
21599
21600#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:668
21601msgid "Could not parse color"
21602msgstr "Impossible de déchiffrer la couleur"
21603
21604#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:681
21605msgid "Could not parse max path count"
21606msgstr "Impossible de déchiffrer le nombre max de répertoires"
21607
21608#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:688
21609msgid "Parsing file"
21610msgstr "Analyse du fichier"
21611
21612#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:700
21613msgid "File not found."
21614msgstr "Fichier non trouvé."
21615
21616#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:707
21617#, java-format
21618msgid "Error while parsing: {0}"
21619msgstr ""
21620
21621#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:716
21622msgid "Removing parallel segments"
21623msgstr "Supprime les segments parallèles"
21624
21625#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:723
21626msgid "Max distance is not a number"
21627msgstr "La valeur de distance max n'est pas un chiffre"
21628
21629#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:730
21630msgid "Joining nodes"
21631msgstr "Raccordement des noeuds en cours"
21632
21633#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:735
21634msgid "Joining adjacent segments"
21635msgstr "Raccordement des segments adjacents"
21636
21637#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:742
21638msgid "Removing small objects"
21639msgstr "Suppression des petits objets"
21640
21641#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:759
21642msgid "Removing large objects"
21643msgstr "Suppression des gros objets"
21644
21645#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:772
21646msgid "Finalizing layers"
21647msgstr "Finalisation des couches"
21648
21649#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:787
21650msgid "Please set a projection."
21651msgstr "Définissez une projection."
21652
21653#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:809
21654msgid "Could not parse numbers. Please check."
21655msgstr "Impossible de déchiffrer les nombres. Vérifiez."
21656
21657#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21658msgid "Building JOSM layer"
21659msgstr "Couche JOSM en construction."
21660
21661#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
21662msgid "Postprocessing layer"
21663msgstr "Couche en post-traitement"
21664
21665#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:896
21666msgid "Saving to file."
21667msgstr "Sauvegarde fichier."
21668
21669#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:902
21670msgid " Writing to file"
21671msgstr " Ecriture fichier"
21672
21673#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21674msgid "Building JOSM layer."
21675msgstr "Couche JOSM en construction."
21676
21677#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21678msgid " "
21679msgstr " "
21680
21681#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21682#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21683msgid "Import PDF file"
21684msgstr "Importer le fichier PDF"
21685
21686#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21687msgid "Import PDF file."
21688msgstr "Importer le fichier PDF."
21689
21690#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21691msgid "Import PDF"
21692msgstr "Importer le fichier PDF."
21693
21694#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21695msgid "Import PDf file"
21696msgstr "Importer le fichier PDF."
21697
21698#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21699#, java-format
21700msgid " {0} objects so far"
21701msgstr " {0} objets jusqu'à présent"
21702
21703#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21704msgid "Parsing PDF"
21705msgstr "Analyse du PDF"
21706
21707#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21708msgid "Encrypted documents not supported."
21709msgstr "Les documents cryptés ne sont pas supportés."
21710
21711#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21712msgid "The PDF file must have exactly one page."
21713msgstr "Le fichier PDF doit avoir exactement une page."
21714
21715#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21716msgid "Read error!"
21717msgstr "Lire l’erreur !"
21718
21719#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21720msgid "Write error!"
21721msgstr "Écrire l’erreur !"
21722
21723#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21724msgid "Write coordinates to image header"
21725msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
21726
21727#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21728msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21729msgstr ""
21730"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
21731"suivants :"
21732
21733#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21734msgid "settings"
21735msgstr "préférences"
21736
21737#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21738msgid "keep backup files"
21739msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
21740
21741#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21742msgid "change file modification time:"
21743msgstr "changer la date de modification du fichier :"
21744
21745#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21746msgid "to gps time"
21747msgstr "à la date GPS"
21748
21749#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21750msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21751msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
21752
21753#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21754#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21755msgid "Photo Geotagging Plugin"
21756msgstr "Greffon Photo Geotagging"
21757
21758#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21759msgid "Writing position information to image files..."
21760msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
21761
21762#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21763msgid "Could not read mtime."
21764msgstr "Imposible de lire mtime."
21765
21766#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21767msgid "Could not write mtime."
21768msgstr "Impossible d’écrire mtime."
21769
21770#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21771msgid "File could not be deleted!"
21772msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
21773
21774#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21775#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21776msgid "Could not rename file!"
21777msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
21778
21779#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21780msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21781msgstr ""
21782"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
21783"h3>"
21784
21785#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21786msgid "Override old backup files?"
21787msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
21788
21789#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21790msgid "Keep old backups and continue"
21791msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
21792
21793#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21794msgid "Override"
21795msgstr "Ignorer"
21796
21797#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21798#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21799msgid "Could not delete temporary file!"
21800msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
21801
21802#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21803msgid "Test failed: Could not read mtime."
21804msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
21805
21806#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21807msgid "Test failed: Could not write mtime."
21808msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
21809
21810#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21811msgid "Calibration Files"
21812msgstr "Fichiers d’étallonages"
21813
21814#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21815msgid "Load Picture Calibration..."
21816msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
21817
21818#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21819msgid "Loads calibration data from a file"
21820msgstr "Charge les données de calibration d'un fichier"
21821
21822#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21823#, java-format
21824msgid "Loading file failed: {0}"
21825msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
21826
21827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21828msgid "PicLayer move"
21829msgstr "déplacement PicLayer"
21830
21831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21832msgid "Drag to move the picture"
21833msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
21834
21835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21836msgid "New picture layer from clipboard"
21837msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
21838
21839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21840msgid "Supported image files"
21841msgstr "Types de fichiers image supportés"
21842
21843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21844msgid "New picture layer from file..."
21845msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
21846
21847#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21848msgid "Could not find the map object."
21849msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
21850
21851#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21852msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21853msgstr "Impossible pour PicLayer de charger ou d'importer l'image."
21854
21855#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21856msgid "Nothing in clipboard"
21857msgstr "Rien dans le presse-papier"
21858
21859#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21860msgid "The clipboard data is not an image"
21861msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
21862
21863#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21864msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21865msgstr "Un fichier de calibration associé au fichier image a été trouvé:"
21866
21867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21868#, java-format
21869msgid ""
21870"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21871"to control the autoloading of calibration files)"
21872msgstr ""
21873
21874#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21875msgid "Do you want to apply it ?"
21876msgstr ""
21877
21878#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21879msgid "Load calibration file ?"
21880msgstr "Charger le fichier de calibration?"
21881
21882#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21883msgid "It will be applied automatically."
21884msgstr "Il sera appliqué automatiquement."
21885
21886#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21887msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21888msgstr ""
21889"A partir de maintenant, les fichiers de calibration seront chargés "
21890"automatiquement."
21891
21892#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21893#, java-format
21894msgid ""
21895"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21896"to control the autoloading of calibration files."
21897msgstr ""
21898
21899#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21900#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21901msgid "PicLayer"
21902msgstr "PicLayer"
21903
21904#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21905msgid "Resets picture calibration"
21906msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
21907
21908#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21909msgid "Resets picture rotation"
21910msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
21911
21912#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21913msgid "Reset position"
21914msgstr "Rétablir la position"
21915
21916#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21917msgid "Resets picture position"
21918msgstr "Rétablir la position de l’image"
21919
21920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21921msgid "Scale"
21922msgstr "Échelle"
21923
21924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21925msgid "Resets picture scale"
21926msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
21927
21928#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21929msgid "PicLayer rotate"
21930msgstr "rotation PicLayer"
21931
21932#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21933msgid "Drag to rotate the picture"
21934msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
21935
21936#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21937msgid "Save Picture Calibration..."
21938msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
21939
21940#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21941msgid "Saves calibration data to a file"
21942msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
21943
21944#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21945msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21946msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
21947
21948#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21949#, java-format
21950msgid "Saving file failed: {0}"
21951msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
21952
21953#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21954msgid "PicLayer scale X"
21955msgstr "échelle X de PicLAyer"
21956
21957#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21958msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21959msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
21960
21961#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21962msgid "PicLayer scale"
21963msgstr "échelle de PicLayer"
21964
21965#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21966msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21967msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
21968
21969#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21970msgid "PicLayer scale Y"
21971msgstr "échelle Y de PicLAyer"
21972
21973#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21974msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21975msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
21976
21977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21978#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21979msgid "Create Stops from GTFS ..."
21980msgstr "Créer des Arrêts à partir de GTFS ..."
21981
21982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21983msgid "Create Stops from a GTFS file"
21984msgstr "Créer des Arrêts à partir d'un fichier GTFS"
21985
21986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21987#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21988#, java-format
21989msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21990msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
21991
21992#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21993msgid "GTFS-Stops"
21994msgstr "Arrêts-GTFS"
21995
21996#. group "Public Transport"
21997#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21998#: build/trans_presets.java:1567
21999msgid "Public Transport"
22000msgstr "Transport public"
22001
22002#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22003msgid "Route patterns ..."
22004msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
22005
22006#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22007msgid "Edit Route patterns for public transport"
22008msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
22009
22010#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22011msgid "Overview"
22012msgstr "Vue d’ensemble"
22013
22014#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22015msgid "Itinerary"
22016msgstr "Itinéraire"
22017
22018#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22019#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22020msgid "Stops"
22021msgstr "Arrêts"
22022
22023#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22024msgid "Meta"
22025msgstr "Méta"
22026
22027#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22029msgid "Create Stops from GPX ..."
22030msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
22031
22032#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22033msgid "Create Stops from a GPX file"
22034msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
22035
22036#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22037msgid "Tracks"
22038msgstr "Traces"
22039
22040#. </optional>
22041#. group "Waypoints"
22042#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22043#: build/trans_presets.java:665
22044msgid "Waypoints"
22045msgstr "Points"
22046
22047#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22048#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22049msgid "Restart JOSM"
22050msgstr "Redémarrer JOSM"
22051
22052#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22053msgid "Revert changeset fully"
22054msgstr "Annuler la liste des changements dans son ensemble"
22055
22056#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22057msgid "Revert selection only"
22058msgstr "Annuler seulement la sélection"
22059
22060#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22061msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22062msgstr "Annuler la sélection et restaurer les objets supprimés"
22063
22064#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22065#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22066#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22067msgid "Revert changeset"
22068msgstr "Réversion du groupe de changement"
22069
22070#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22071msgid "Revert"
22072msgstr "Rétablir"
22073
22074#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22075#, java-format
22076msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22077msgstr ""
22078
22079#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22080#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22081msgid "Objects history"
22082msgstr "Historique des objets"
22083
22084#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22085msgid "History reverter"
22086msgstr "Réversion de l'historique"
22087
22088#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22089msgid "Preparing history data..."
22090msgstr "Préparation des données historiques"
22091
22092#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22093msgid "Reverting..."
22094msgstr "Rétablissement..."
22095
22096#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22097msgid ""
22098"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22099"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22100msgstr ""
22101"Ce jeu de modifications contient des objets qui ne sont pas présents dans le "
22102"jeu de données en cours.\n"
22103"Il est nécessaire de les télécharger avant de retourner à l'état antérieur. "
22104"Voulez vous continuer ?"
22105
22106#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22107msgid "Confirm"
22108msgstr "Confirmer"
22109
22110#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22111msgid "Fetching missing primitives"
22112msgstr "Récupération des primitives manquantes"
22113
22114#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22115msgid "Downloading changeset"
22116msgstr "Téléchargement du set de changements"
22117
22118#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22119#, java-format
22120msgid "Revert changeset #{0}"
22121msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
22122
22123#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22124msgid "Image files"
22125msgstr "Fichiers images"
22126
22127#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22128msgid "New picture layer from RGIS..."
22129msgstr ""
22130
22131#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22132msgid "RGIS"
22133msgstr "RGIS"
22134
22135#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22136msgid "Road Sign Plugin"
22137msgstr "Greffon de Signalisation Routière"
22138
22139#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22140msgid "Roadsign tagging"
22141msgstr "Balisage des panneaux de signalisation routière"
22142
22143#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22144msgid "Add tags by clicking on road signs"
22145msgstr ""
22146"Ajouter des attributs en cliquant sur des panneaux de signalisation routière"
22147
22148#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22149msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22150msgstr "Greffon de Signalisation Routière : ouvrir une fenêtre"
22151
22152#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22153#, java-format
22154msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22155msgstr ""
22156
22157#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22158#, java-format
22159msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22160msgstr "Erreur d'analyse de l'attribut de pré-réglage de \"{0}\":\n"
22161
22162#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22163#, java-format
22164msgid "Sign {0}"
22165msgstr "Signalisation {0}"
22166
22167#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22168#, java-format
22169msgid "Additional sign {0}"
22170msgstr "Signalisation additionnelle {0}"
22171
22172#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22173#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22174msgid "Edit relation"
22175msgstr "Modifier la relation"
22176
22177#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22178msgid "Edit relations"
22179msgstr "Modifier les relations"
22180
22181#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22182msgid "No relation is selected"
22183msgstr "Aucune relation sélectionnée"
22184
22185#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22186#, java-format
22187msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22188msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22189
22190#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22191#, java-format
22192msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22193msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22194
22195#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22196#, java-format
22197msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22198msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22199
22200#. TODO Use constructor with shortcut
22201#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22202#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22204#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22206#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22207#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22208msgid "Routing"
22209msgstr "Calcul d’itinéraire"
22210
22211#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22212msgid "Click to add destination."
22213msgstr "Ajouter une destination."
22214
22215#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22216msgid "Click and drag to move destination"
22217msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
22218
22219#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22220msgid "Click to remove destination"
22221msgstr "Supprimer la destination"
22222
22223#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22224msgid "Open a list of routing nodes"
22225msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
22226
22227#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22228msgid "Add routing layer"
22229msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
22230
22231#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22232msgid "Criteria"
22233msgstr "Critère"
22234
22235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22236msgid "Shortest"
22237msgstr "Le plus court"
22238
22239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22240msgid "Fastest"
22241msgstr "Le plus rapide"
22242
22243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22244msgid "Reverse route"
22245msgstr "Inverser l’itinéraire"
22246
22247#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22248msgid "Clear route"
22249msgstr "Supprimer l’itinéraire"
22250
22251#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22252msgid "Routing Plugin Preferences"
22253msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
22254
22255#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22256msgid "Configure routing preferences."
22257msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
22258
22259#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22260msgid "Highway type"
22261msgstr "Type de route"
22262
22263#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22264msgid "Speed (Km/h)"
22265msgstr "Vitesse (Km/h)"
22266
22267#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22268msgid "Weight"
22269msgstr "Poids"
22270
22271#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22272msgid "Enter weight values"
22273msgstr "Entrez les valeurs du poids"
22274
22275#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22276#, java-format
22277msgid "New value for {0}"
22278msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
22279
22280#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22281#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22282msgid "Simplify Area"
22283msgstr "Simplifier la zone"
22284
22285#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22286msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22287msgstr "Supprime les nœuds inutiles d'une zone."
22288
22289#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
22290#, java-format
22291msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22292msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22293msgstr[0] "Simplifier la zone (supprimer {0} noeud)"
22294msgstr[1] "Simplifier la zone (supprimer {0} noeuds)"
22295
22296#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:101
22297#, fuzzy
22298msgid "No colour"
22299msgstr "Couleur"
22300
22301#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:112
22302#, fuzzy
22303msgid "White"
22304msgstr "blanc"
22305
22306#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:123
22307#, fuzzy
22308msgid "Red"
22309msgstr "Répéter"
22310
22311#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:134
22312#, fuzzy
22313msgid "Orange"
22314msgstr "Grue"
22315
22316#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:145
22317#, fuzzy
22318msgid "Amber"
22319msgstr "Numéro"
22320
22321#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:156
22322#, fuzzy
22323msgid "Yellow"
22324msgstr "faible"
22325
22326#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:167
22327#, fuzzy
22328msgid "Green"
22329msgstr "Vert :"
22330
22331#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:178
22332#, fuzzy
22333msgid "Blue"
22334msgstr "Bleu :"
22335
22336#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:189
22337#, fuzzy
22338msgid "Violet"
22339msgstr "incomplet"
22340
22341#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:200
22342#, fuzzy
22343msgid "Black"
22344msgstr "Retour"
22345
22346#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22347msgid "Online Help"
22348msgstr ""
22349
22350#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22351msgid "Load"
22352msgstr "Charger"
22353
22354#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22355msgid "invisible"
22356msgstr "invisible"
22357
22358#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22359msgid "SeaMap Editor"
22360msgstr "Editeur de carte maritime"
22361
22362#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22363#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22364msgid "AutoSave LiveData"
22365msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
22366
22367#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22368msgid "Save captured data to file every minute."
22369msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
22370
22371#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22372#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22373#, java-format
22374msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22375msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
22376
22377#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22378#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22379msgid "Way: "
22380msgstr "Chemin : "
22381
22382#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22383msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22384msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
22385
22386#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22387msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22388msgstr ""
22389"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
22390"trouver !"
22391
22392#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22394msgid "Surveyor..."
22395msgstr "Surveyor..."
22396
22397#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22398msgid "Open surveyor tool."
22399msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
22400
22401#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22402#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22403msgid "Surveyor"
22404msgstr "Surveyor"
22405
22406#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22407#, java-format
22408msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22409msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
22410
22411#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22412#, java-format
22413msgid "Error parsing {0}: {1}"
22414msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
22415
22416#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22417msgid "Surveyor waypoint layer"
22418msgstr "Calque de points Surveyor"
22419
22420#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22421#, java-format
22422msgid "{0} start"
22423msgstr "{0} commence"
22424
22425#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22426#, java-format
22427msgid "{0} end"
22428msgstr "{0} Fin"
22429
22430#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22431msgid "Waypoint Description"
22432msgstr "Description du point"
22433
22434#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22435msgid "Edit tags"
22436msgstr "Modifier les attributs"
22437
22438#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22439#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22440#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22441msgid "Launches the tag editor dialog"
22442msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
22443
22444#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22445msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22446msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
22447
22448#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22449msgid "Abort tag editing and close dialog"
22450msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
22451
22452#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22453msgid "Apply edited tags and close dialog"
22454msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
22455
22456#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22457msgid "Highlight"
22458msgstr "Surligner"
22459
22460#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22461#, java-format
22462msgid "Updating properties of up to {0} object"
22463msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22464msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
22465msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
22466
22467#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22468msgid "Group"
22469msgstr "Groupe"
22470
22471#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22472msgid "Item"
22473msgstr "Elément"
22474
22475#. should not happen
22476#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22477#, java-format
22478msgid "unexpected column number {0}"
22479msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
22480
22481#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22482#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22483#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22484msgid "Tagging Preset Tester"
22485msgstr "Vérificateur d’attributs"
22486
22487#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22488msgid ""
22489"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22490msgstr ""
22491"Ouvrir l’outil de vérification des attributs afin de les prévisualiser."
22492
22493#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22494msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22495msgstr ""
22496"Vous devez d’abord spécifier les sources de pré-réglage des attributs dans "
22497"les préférences."
22498
22499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
22500msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22501msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
22502
22503#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
22504msgid "Terrace a house"
22505msgstr "Diviser une maison"
22506
22507#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
22508msgid "Interpolation"
22509msgstr "Interpolation"
22510
22511#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
22512msgid "Lowest Number"
22513msgstr "Plus Petit Nombre"
22514
22515#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
22516msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22517msgstr "Plus petit numéro de maison"
22518
22519#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
22520msgid "Highest Number"
22521msgstr "Plus Grand Nombre"
22522
22523#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
22524#, fuzzy
22525msgid "List of Numbers"
22526msgstr "Plus Petit Nombre"
22527
22528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22529msgid "add to existing associatedStreet relation"
22530msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
22531
22532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22533msgid "create an associatedStreet relation"
22534msgstr "Créer une relation associatedStreet"
22535
22536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
22537msgid "delete outline way"
22538msgstr "supprimer le chemin du contour"
22539
22540#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
22541msgid "Street name: "
22542msgstr "Nom de la rue : "
22543
22544#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
22545#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
22546msgid "Even/Odd"
22547msgstr "Pair/Impair"
22548
22549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
22550msgid "Lowest number"
22551msgstr "Plus petit nombre"
22552
22553#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
22554msgid "Highest number"
22555msgstr "Plus grand nombre"
22556
22557#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
22558msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22559msgstr ""
22560"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
22561"numéro de maison"
22562
22563#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
22564msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22565msgstr ""
22566"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
22567
22568#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
22569msgid "Segment must be a number greater 1"
22570msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
22571
22572#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
22573#, java-format
22574msgid "{0} must be greater than 0"
22575msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
22576
22577#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
22578#, java-format
22579msgid "{0} is not a number"
22580msgstr "{0} n'est pas un nombre"
22581
22582#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22583msgid "Reverse a terrace"
22584msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22585
22586#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22587msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22588msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
22589
22590#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22591msgid "Reverse a Terrace"
22592msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22593
22594#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22595msgid "Cannot reverse!"
22596msgstr "Impossible d’inverser !"
22597
22598#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22599msgid "Reverse Terrace"
22600msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22601
22602#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
22603#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
22604msgid "Terrace a building"
22605msgstr "Diviser un bâtiment"
22606
22607#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
22608msgid "Creates individual buildings from a long building."
22609msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
22610
22611#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
22612#, fuzzy
22613msgid "Invalid selection"
22614msgstr "Projection invalide"
22615
22616#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
22617msgid ""
22618"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
22619"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
22620"numbering.)"
22621msgstr ""
22622
22623#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
22624#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423
22625msgid "Terrace"
22626msgstr "Bâtiments mitoyens"
22627
22628#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22629msgid "Browse"
22630msgstr "Parcourir"
22631
22632#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22633msgid "Browse map with left button"
22634msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
22635
22636#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22637msgid "Merge objects nodes"
22638msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
22639
22640#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22641msgid "Tracer"
22642msgstr "Traceur"
22643
22644#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22645msgid "Tracer."
22646msgstr "Traceur."
22647
22648#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22649msgid "Tracer building"
22650msgstr "Traceur de bâtiment"
22651
22652#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22653msgid "GPG"
22654msgstr ""
22655
22656#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22657msgid "Export sigs..."
22658msgstr ""
22659
22660#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22661msgid "Export all signatures to XML file."
22662msgstr ""
22663
22664#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22665msgid "Export sigs to XML..."
22666msgstr ""
22667
22668#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22669msgid "Save Signatures file"
22670msgstr ""
22671
22672#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22673msgid "Download OSM"
22674msgstr ""
22675
22676#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22677msgid ""
22678"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22679msgstr ""
22680
22681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22682msgid "Download referenced osm objects..."
22683msgstr ""
22684
22685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22686#, java-format
22687msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22688msgstr ""
22689
22690#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22691#, java-format
22692msgid ""
22693"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22694"Do you want to load them from OSM-Server?"
22695msgstr ""
22696
22697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22698msgid "Load objects from server"
22699msgstr ""
22700
22701#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22702msgid "Download signed data"
22703msgstr ""
22704
22705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22706msgid ""
22707"Generating new Keypair.\n"
22708"Collecting randomness..."
22709msgstr ""
22710
22711#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22712msgid "UID"
22713msgstr ""
22714
22715#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22716msgid "KeyID"
22717msgstr ""
22718
22719#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22720msgid "OSM-Cert"
22721msgstr ""
22722
22723#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22724msgid "Signed"
22725msgstr ""
22726
22727#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22728#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22729msgid "Unknown"
22730msgstr "Inconnu"
22731
22732#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22734msgid "Object signatures"
22735msgstr ""
22736
22737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22738msgid "Open object signing window."
22739msgstr ""
22740
22741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22742msgid "Check"
22743msgstr ""
22744
22745#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22746msgid "Check all available signatures for selected object."
22747msgstr ""
22748
22749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22750msgid "Sign"
22751msgstr ""
22752
22753#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22754msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22755msgstr ""
22756
22757#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22758msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22759msgstr ""
22760
22761#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22762msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22763msgstr ""
22764
22765#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22766msgid "No Signature found"
22767msgstr ""
22768
22769#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22770#, java-format
22771msgid ""
22772"Selected key value pair was:\n"
22773"{0}={1}"
22774msgstr ""
22775
22776#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22777#, java-format
22778msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22779msgstr ""
22780
22781#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22782#. for (PGPSignature s : siglist) {
22783#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22784#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22785#. }
22786#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22787#, java-format
22788msgid "{0} Signatures found."
22789msgstr ""
22790
22791#. content.add(scroller);
22792#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22793#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22794msgid "Ok"
22795msgstr ""
22796
22797#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22798msgid "Signature Info"
22799msgstr ""
22800
22801#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22802msgid "Key Signatures"
22803msgstr ""
22804
22805#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22806#, java-format
22807msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22808msgstr ""
22809
22810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22811#, java-format
22812msgid ""
22813"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22814"configs."
22815msgstr ""
22816
22817#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22818#, java-format
22819msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22820msgstr ""
22821
22822#. TODO Auto-generated method stub
22823#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22824msgid "Trust OSM Settings"
22825msgstr ""
22826
22827#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22828msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22829msgstr ""
22830
22831#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22832msgid "GnuPG command to execute:"
22833msgstr ""
22834
22835#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22836msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22837msgstr ""
22838
22839#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22840msgid "GnuPG"
22841msgstr ""
22842
22843#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22844msgid "Privacy"
22845msgstr ""
22846
22847#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22848msgid "Signature Files"
22849msgstr ""
22850
22851#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22852msgid "OSM Signature Files"
22853msgstr ""
22854
22855#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22856#, java-format
22857msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22858msgstr ""
22859
22860#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22861msgid "Could not parse OpenPGP message."
22862msgstr ""
22863
22864#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22865msgid "Prepare stuff..."
22866msgstr ""
22867
22868#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22869msgid "Parsing Signature data..."
22870msgstr ""
22871
22872#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22873msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22874msgstr ""
22875
22876#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22877msgid "Don't ask again for the key"
22878msgstr ""
22879
22880#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22881msgid "Use a random key from this list"
22882msgstr ""
22883
22884#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22885msgid "Create new Key"
22886msgstr ""
22887
22888#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22889msgid "Select a Key to sign"
22890msgstr ""
22891
22892#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22893#, java-format
22894msgid ""
22895"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22896"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22897"uploading it to the OSM-server."
22898msgstr ""
22899
22900#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22901msgid "Signing canceled!"
22902msgstr ""
22903
22904#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22905msgid "never"
22906msgstr ""
22907
22908#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22909msgid "Primary user-ID: "
22910msgstr ""
22911
22912#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22913msgid "Key-ID: "
22914msgstr ""
22915
22916#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22917msgid "Fingerprint: "
22918msgstr ""
22919
22920#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22921msgid "Algorithm: "
22922msgstr ""
22923
22924#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22925msgid "Strength in bit: "
22926msgstr ""
22927
22928#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22929msgid "Creation date: "
22930msgstr ""
22931
22932#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22933msgid "Expiration date: "
22934msgstr ""
22935
22936#. rows, cols
22937#. initX, initY
22938#. xPad, yPad
22939#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22940#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22941#. metaPanel.add(p);
22942#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22943#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22944#. metaPanel.add(sp);
22945#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22946msgid "PGP-Key details"
22947msgstr ""
22948
22949#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22950msgid "User-ID:"
22951msgstr ""
22952
22953#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22954msgid "Select algorithm:"
22955msgstr ""
22956
22957#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22958msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22959msgstr ""
22960
22961#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22962msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22963msgstr ""
22964
22965#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22966msgid "Choose an expiry date for the key:"
22967msgstr ""
22968
22969#. rows, cols
22970#. initX, initY
22971#. xPad, yPad
22972#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22973msgid "Create a new signing key"
22974msgstr ""
22975
22976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22978#, java-format
22979msgid ""
22980"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22981"default value ''shift ctrl T''."
22982msgstr ""
22983"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
22984"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
22985
22986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
22987msgid "Create/Edit turn restriction..."
22988msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
22989
22990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
22991msgid "Create or edit a turn restriction."
22992msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
22993
22994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
22995msgid ""
22996"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
22997"relation representing this turn restriction."
22998msgstr ""
22999"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
23000"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
23001
23002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23003msgid ""
23004"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23005"OSM relation representing this turn restriction."
23006msgstr ""
23007"Dans le tableau suivant, vous pouvez éditer les <strong>membres bruts</"
23008"strong> de la relation OSM représentant cette restriction de virage."
23009
23010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
23011msgid "Type:"
23012msgstr "Type :"
23013
23014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
23015msgid "From:"
23016msgstr "De :"
23017
23018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
23019msgid "To:"
23020msgstr "À :"
23021
23022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
23023msgid "Vias:"
23024msgstr "Via :"
23025
23026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23028msgid "Copy to the clipboard"
23029msgstr "Copier dans le presse-papier"
23030
23031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23032#, java-format
23033msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23034msgstr ""
23035"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
23036"\"{1}\""
23037
23038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23039#, java-format
23040msgid ""
23041"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23042"invisible in layer ''{1}''"
23043msgstr ""
23044"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
23045"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
23046
23047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23048msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23049msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
23050
23051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23052msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23053msgstr ""
23054"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
23055
23056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23057msgid "Move the selected relation members down by one position"
23058msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
23059
23060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23061msgid "Move the selected relation members up by one position"
23062msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
23063
23064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23065msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23066msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
23067
23068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23069msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23070msgstr "Éditer les attributs et les membres de cette interdiction de tourner"
23071
23072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23073msgid "Errors/Warnings"
23074msgstr "Erreurs/Avertissements"
23075
23076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23077msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23078msgstr ""
23079"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
23080
23081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23082#, java-format
23083msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23084msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
23085
23086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23087#, java-format
23088msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23089msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
23090
23091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23092#, java-format
23093msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23094msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
23095
23096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23097#, java-format
23098msgid ""
23099"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23100"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23101msgid_plural ""
23102"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23103"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23104msgstr[0] ""
23105"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
23106"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
23107msgstr[1] ""
23108"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
23109"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
23110
23111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23112msgid "Do you want to save anyway?"
23113msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
23114
23115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23116msgid "Yes, save anyway"
23117msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
23118
23119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23120msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23121msgstr ""
23122"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
23123
23124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23125msgid "No, resolve issues first"
23126msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
23127
23128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23129msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23130msgstr ""
23131"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
23132"suspens"
23133
23134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23135msgid "Pending errors and warnings"
23136msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
23137
23138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23139#, java-format
23140msgid ""
23141"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23142"turn restriction editor:"
23143msgid_plural ""
23144"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23145"restriction editor:"
23146msgstr[0] ""
23147"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
23148"l’extérieur de l’éditeur :"
23149msgstr[1] ""
23150"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
23151"à l’extérieur de l’éditeur :"
23152
23153#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23154msgid ""
23155"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23156"removed.<br>How to you want to proceed?"
23157msgstr ""
23158"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
23159"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
23160"procéder ?"
23161
23162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23164msgid "Remove deleted members and save"
23165msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
23166
23167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23169msgid "Cancel and return to editor"
23170msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
23171
23172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23173msgid "Deleted members in turn restriction"
23174msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
23175
23176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23177msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23178msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
23179
23180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23181msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23182msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
23183
23184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23185msgid ""
23186"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23187"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23188"a conflict and close the editor?</html>"
23189msgstr ""
23190"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
23191"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
23192"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
23193
23194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23195#, java-format
23196msgid ""
23197"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23198"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23199msgstr ""
23200"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
23201"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
23202
23203#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23204msgid "Already participating in a conflict"
23205msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
23206
23207#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23208msgid "Delete this turn restriction"
23209msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
23210
23211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23212msgid "Select this turn restriction"
23213msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
23214
23215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23216msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23217msgstr ""
23218"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
23219
23220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23221#, java-format
23222msgid "{0} warning"
23223msgid_plural "{0} warnings"
23224msgstr[0] "{0} avertissement"
23225msgstr[1] "{0} avertissements"
23226
23227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23228#, java-format
23229msgid "{0} error"
23230msgid_plural "{0} errors"
23231msgstr[0] "{0} erreur"
23232msgstr[1] "{0} erreurs"
23233
23234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23235msgid "no issues"
23236msgstr "Pas de rpoblèmes"
23237
23238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23239msgid "please select a way"
23240msgstr "Sélectionnez un chemin"
23241
23242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23243#, java-format
23244msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23245msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
23246
23247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23248msgid "Delete from turn restriction"
23249msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
23250
23251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23252msgid "Accept the currently selected way"
23253msgstr "Accepter le chemin actuellement selectionné"
23254
23255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23256msgid "Accept"
23257msgstr "Accepter"
23258
23259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23260msgid "Paste from the clipboard"
23261msgstr "Coller depuis le presse-papier"
23262
23263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23264msgid "Create new turn restriction"
23265msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
23266
23267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23268msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23269msgstr ""
23270"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
23271"interdiction de tourner"
23272
23273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23274msgid "No Right Turn"
23275msgstr "Interdiction de tourner à droite"
23276
23277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23278msgid "No Left Turn"
23279msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
23280
23281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23282msgid "No U-Turn"
23283msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
23284
23285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23286msgid "No Straight On"
23287msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
23288
23289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23290msgid "Only Right Turn"
23291msgstr "Obligation de tourner à droite"
23292
23293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23294msgid "Only Left Turn"
23295msgstr "Obligation de tourner à gauche"
23296
23297#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23298msgid "Only Straight On"
23299msgstr "Tout droit uniquement"
23300
23301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23302#, java-format
23303msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23304msgstr ""
23305"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
23306"''{0}'' a échoué"
23307
23308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23309msgid "please select a turn restriction type"
23310msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
23311
23312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23313msgid ""
23314"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23315"applicable for."
23316msgstr ""
23317"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
23318"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
23319
23320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23321msgid "Public Service Vehicles"
23322msgstr "Véhicules de service public"
23323
23324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23325msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23326msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
23327
23328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23329msgid "Heavy Goods Vehicles"
23330msgstr "Véhicules Poids Lourd"
23331
23332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23333msgid "Motorcars"
23334msgstr "Automobiles"
23335
23336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23337msgid "Bicycles"
23338msgstr "Vélos"
23339
23340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23341msgid "Use standard exceptions"
23342msgstr "Utiliser les exceptions standard"
23343
23344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23345msgid "Use non-standard exceptions"
23346msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
23347
23348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23349msgid "Remove the currently selected vias"
23350msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
23351
23352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23353msgid "Move the selected vias down by one position"
23354msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
23355
23356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23357msgid "Move the selected vias up by one position"
23358msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
23359
23360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23361msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23362msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
23363
23364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23365msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23366msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
23367
23368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23369#, java-format
23370msgid ""
23371"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23372"''via''."
23373msgstr ""
23374"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
23375"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
23376
23377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23378msgctxt "turnrestrictions"
23379msgid "From:"
23380msgstr "De:"
23381
23382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23383msgctxt "turnrestriction"
23384msgid "To:"
23385msgstr "A:"
23386
23387#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23389msgid "no participating way with role ''from''"
23390msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
23391
23392#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23394msgid "no participating way with role ''to''"
23395msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
23396
23397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23398msgid "Only participating in selection"
23399msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
23400
23401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23402msgid ""
23403"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23404"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23405"data set.</html>"
23406msgstr ""
23407"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
23408"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
23409"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
23410
23411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23413msgid "Turn Restrictions"
23414msgstr "Interdictions de tourner"
23415
23416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23417msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23418msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
23419
23420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23421msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23422msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
23423
23424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23425msgid "Delete the selected turn restriction"
23426msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
23427
23428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23429msgid "Create a new turn restriction"
23430msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
23431
23432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23433msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23434msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
23435
23436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23437msgid "Select in current data layer"
23438msgstr "Sélectionner dans le calque"
23439
23440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23441msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23442msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
23443
23444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23445msgid ""
23446"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23447"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23448msgstr ""
23449"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
23450"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23451
23452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23453msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23454msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
23455
23456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23457msgid "Sponsor"
23458msgstr "Sponsor"
23459
23460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23461msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23462msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
23463
23464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23465msgid ""
23466"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23467"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23468"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23469msgstr ""
23470"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
23471"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
23472"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
23473"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
23474
23475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23476msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23477msgstr ""
23478"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
23479
23480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23481msgid "Road signs - Set A"
23482msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
23483
23484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23485msgid "Road signs - Set B"
23486msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
23487
23488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23489msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23490msgstr ""
23491"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
23492"utiliser"
23493
23494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23495#, java-format
23496msgid ""
23497"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23498"Assuming the default value ''set-a''."
23499msgstr ""
23500"Attention: la préférence avec la clé \"{0}\" a une valeur non supportée \"{1}"
23501"\". Assumons la valeur par défaut \"set-a\"."
23502
23503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23504msgid ""
23505"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23506"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23507msgstr ""
23508"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
23509"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
23510"cours dans JOSM."
23511
23512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23513msgctxt "keyboard-key"
23514msgid "Key:"
23515msgstr "Touche"
23516
23517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23518msgctxt "keyboard-modifiers"
23519msgid "Modifiers:"
23520msgstr "Modificateurs :"
23521
23522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23523msgctxt "keyboard-modifiers"
23524msgid "Shift"
23525msgstr "Maj"
23526
23527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23528msgctxt "keyboard-modifiers"
23529msgid "Ctrl"
23530msgstr "Ctrl"
23531
23532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23533msgctxt "keyboard-modifiers"
23534msgid "Alt"
23535msgstr "Alt"
23536
23537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23538msgctxt "keyboard-modifiers"
23539msgid "Meta"
23540msgstr "Méta"
23541
23542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23543#, java-format
23544msgid ""
23545"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23546"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23547"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23548"the way with role <tt>to</tt>, though."
23549msgstr ""
23550
23551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23552msgid "Delete ''from''"
23553msgstr "Effacer \"Depuis\""
23554
23555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23556msgid "Removes the member with role ''from''"
23557msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
23558
23559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23560msgid "Delete ''to''"
23561msgstr "Effacer \"A\""
23562
23563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23564msgid "Removes the member with role ''to''"
23565msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
23566
23567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23575msgid "Fix in editor"
23576msgstr "Corriger dans l'éditeur"
23577
23578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23579msgid ""
23580"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23581msgstr ""
23582"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
23583"\"de\" et \"en direction de\""
23584
23585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23586#, java-format
23587msgid ""
23588"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23589"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23590"only. Please select one in the Basic editor."
23591msgstr ""
23592"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
23593"<tt>{0}</tt> comme valeur d’attribut <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
23594"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
23595"dans l'éditeur."
23596
23597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23599msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23600msgstr ""
23601"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
23602"tourner"
23603
23604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23605#, java-format
23606msgid ""
23607"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23608"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23609"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23610"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23611"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23612"object."
23613msgstr ""
23614"Le chemin <strong>from</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> et le "
23615"chemin <strong>to</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
23616"croisent au nœud <span class=\"object-name\">{2}</span>, mais <span class="
23617"\"object-name\">{2}</span> n'est pas un objet <strong>via</strong>.<br>Il "
23618"est recommandé de régler <span class=\"object-name\">{2}</span> en tant "
23619"qu'unique objet <strong>via</strong>."
23620
23621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23622msgid "Set via-Object"
23623msgstr "Régler l'objet \"via\""
23624
23625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23626msgid ""
23627"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23628"intersection"
23629msgstr ""
23630"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
23631"l'intersection"
23632
23633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23634msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23635msgstr ""
23636"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
23637
23638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23639msgid ""
23640"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23641"type in the Basic Editor."
23642msgstr ""
23643"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
23644"sélectionner un type dans la liste."
23645
23646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23647msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23648msgstr ""
23649
23650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23651msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23652msgstr ""
23653
23654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23655msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23656msgstr "Allez dans l'editeur simple et sélectionnez manuellement un chemin."
23657
23658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23659msgid "Add in editor"
23660msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
23661
23662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23663msgid "Add a way with role ''from''"
23664msgstr ""
23665
23666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23667msgid "Add a way with role ''to''"
23668msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle \"à\""
23669
23670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23671msgid ""
23672"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23673"</strong>"
23674msgstr ""
23675"Les deux chemins qui font partie d'une interdiction de tourner <strong>ne "
23676"sont pas connectés.</strong>"
23677
23678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23679msgid ""
23680"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23681"restriction."
23682msgstr ""
23683"Assurez-vous d'ajouter un ou plusieurs objets de type via (noeuds ou "
23684"chemins) à l'interdiction de tourner."
23685
23686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23687msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23688msgstr "Allez dans l'Editeur Avancé et ajouter les objects de type via"
23689
23690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23691#, java-format
23692msgid ""
23693"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23694"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23695msgstr ""
23696"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
23697"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
23698"retirer {1}."
23699
23700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23701#, java-format
23702msgid ""
23703"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23704"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23705msgstr ""
23706"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
23707"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
23708"retirer {1}."
23709
23710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23711msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23712msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
23713
23714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23715#, java-format
23716msgid ""
23717"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23718"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23719msgstr ""
23720"L’attribut <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
23721"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
23722
23723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23724msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23725msgstr ""
23726"Utiliser l'éditeur basique et sélectionner les exceptions basées sur les "
23727"types de véhicules standards"
23728
23729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23730#, java-format
23731msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23732msgstr "L’attribut <tt>{0}={1}</tt> manque."
23733
23734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23735msgid "Add missing tag"
23736msgstr "Ajouter l’attribut manquant"
23737
23738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23739#, java-format
23740msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23741msgstr "Ajouter l’attribut manquant {0}={1}"
23742
23743#.
23744#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23745#.
23746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23747#, java-format
23748msgid ""
23749"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23750"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23751"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23752"should be split at the intersecting node."
23753msgstr ""
23754
23755#.
23756#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23757#.
23758#.
23759#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23760#.
23761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23763#, java-format
23764msgid ""
23765"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23766"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23767"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23768msgstr ""
23769
23770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23771msgid "Split now"
23772msgstr "Séparer maintenant"
23773
23774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23775msgid "Split the ways"
23776msgstr "Couper les chemins"
23777
23778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23779#, java-format
23780msgid ""
23781"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23782"as member with role <tt>{1}</tt>."
23783msgstr ""
23784
23785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23786#, java-format
23787msgid ""
23788"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23789"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23790msgstr ""
23791"Cette interdiction de tourner utilise la relation <span class=\"object-name"
23792"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
23793
23794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23795msgid "A way is required instead."
23796msgstr "Un chemin est nécessaire à la place."
23797
23798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23799msgid "Delete the member from the turn restriction"
23800msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
23801
23802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23803msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23804msgstr "Utilisez l'Editeur de base à la place et selectionnez un chemin."
23805
23806#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23807msgid "Undelete object..."
23808msgstr "Restaurer l'objet"
23809
23810#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23811msgid "Undelete object by id"
23812msgstr "Réstaurer l'objet par id"
23813
23814#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23815msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23816msgstr ""
23817"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
23818
23819#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23820msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23821msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
23822
23823#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23824msgid "Undelete Object"
23825msgstr "Restaurer l'objet"
23826
23827#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23828msgid "Undelete object"
23829msgstr "Restaurer l'objet"
23830
23831#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23832msgid "Start undeleting"
23833msgstr "Début de la restauration"
23834
23835#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23836msgid "Close dialog and cancel"
23837msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
23838
23839#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23840#, java-format
23841msgid "Will get {0}"
23842msgstr "Va obtenir {0}"
23843
23844#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23845#, java-format
23846msgid "Looking for {0}"
23847msgstr "Recherche de {0}"
23848
23849#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23850#, java-format
23851msgid "Found {0}"
23852msgstr "{0} trouvé"
23853
23854#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23855#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23856#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23857msgid "Add nodes at intersections"
23858msgstr "Ajouter des noeuds aux intersections"
23859
23860#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23861msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23862msgstr ""
23863"Ajouter les noeuds manquant aux intersections des chemins sélectionnés."
23864
23865#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23866msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23867msgstr ""
23868"Selectionnez un ou plusieurs chemins avec des intersections de segments."
23869
23870#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23871msgid "Split Object"
23872msgstr "Couper l'objet"
23873
23874#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23875msgid "Split an object at the selected nodes."
23876msgstr "Coupler un objet aux noeuds sélectionnés."
23877
23878#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23879msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23880msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
23881
23882#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23883msgid "The selected way is not closed."
23884msgstr "Le chemin sélectionné n'est pas fermé."
23885
23886#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23887msgid "The selected way does not contain the selected node."
23888msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23889msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
23890msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
23891
23892#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23893msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23894msgstr ""
23895"Les noeuds sélectionnés ne peuvent pas être des noeuds consecutifs dans "
23896"l'objet."
23897
23898#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23899msgid "UnGlue Relation"
23900msgstr ""
23901
23902#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23903msgid ""
23904"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23905msgstr ""
23906"Dupliquer les noeuds, chemins et relations qui sont utilisés par des "
23907"relations multiples."
23908
23909#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23910msgid "UnGlue Relations"
23911msgstr ""
23912
23913#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23914msgid "Unglued Relations"
23915msgstr ""
23916
23917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23918#, java-format
23919msgid "{0} {1}% of GPS track"
23920msgstr "{0} {1}% des traces GPS"
23921
23922#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23923msgid "Shows current position in the video"
23924msgstr "Affiche la position actuelle dans la vidéo"
23925
23926#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23927msgid "Import Video"
23928msgstr "Importer une vidéo"
23929
23930#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23931msgid "Sync a video against this GPS track"
23932msgstr "Synchroniser une vidéo avec une trace GPS"
23933
23934#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23935msgid "Remove Video"
23936msgstr "Supprimer une vidéo"
23937
23938#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23939msgid "removes current video from layer"
23940msgstr "supprime la vidéo actuelle du calque"
23941
23942#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23943#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23944msgid "Play/Pause"
23945msgstr "Lecture/Pause"
23946
23947#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23948msgid "starts/pauses video playback"
23949msgstr "démarre/pause la reproduction vidéo"
23950
23951#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23952#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23953msgid "Backward"
23954msgstr ""
23955
23956#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23957msgid "jumps n sec back"
23958msgstr "recule de n secondes"
23959
23960#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23961#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23962msgid "Forward"
23963msgstr "Avancer"
23964
23965#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23966msgid "jumps n sec forward"
23967msgstr "avance de n secondes"
23968
23969#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23970#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23971msgid "Faster"
23972msgstr "Accélérer"
23973
23974#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23975msgid "faster playback"
23976msgstr "reproduction plus rapide"
23977
23978#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23979#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
23980msgid "Slower"
23981msgstr "Plus lentement"
23982
23983#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23984msgid "slower playback"
23985msgstr "reproduction plus lente"
23986
23987#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23988msgid "Jump To"
23989msgstr "Passer à"
23990
23991#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23992msgid "jumps to the entered gps time"
23993msgstr "Passe jusqu'au temps GPS indiqué"
23994
23995#. TODO here we should show the GPS time range to the user
23996#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
23997#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
23998msgid "Jump to"
23999msgstr "Passer à"
24000
24001#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24002msgid "Loop"
24003msgstr "En boucle"
24004
24005#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24006msgid "loops n sec around current position"
24007msgstr "reproduit en boucles les n secondes autour de la position actuelle"
24008
24009#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
24010#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
24011msgid "loop"
24012msgstr "en boucle"
24013
24014#. now the options menu
24015#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24016msgid "Keep centered"
24017msgstr "Garder centré"
24018
24019#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24020msgid "follows the video icon automaticly"
24021msgstr "suit l'icône de la vidéo automatiquement"
24022
24023#. now the options menu
24024#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24025msgid "Subtitles"
24026msgstr "Sous-titres"
24027
24028#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24029msgid "Show subtitles in video"
24030msgstr "Afficher les sous-titres avec la vidéo"
24031
24032#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24033#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24034msgid "Jump length"
24035msgstr "Durée du saut"
24036
24037#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24038msgid "Set the length of a jump"
24039msgstr "Précise la durée du saut"
24040
24041#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24042#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24043msgid "Jump in video for x ms"
24044msgstr "Saute la reproduction de x ms"
24045
24046#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24047#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24048msgid "Loop length"
24049msgstr "Durée de la boucle"
24050
24051#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24052msgid "Set the length around a looppoint"
24053msgstr "Précise la durée de la boucle autour d'un point"
24054
24055#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24056msgid "no deinterlacing"
24057msgstr "pas de des-entrelacement"
24058
24059#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24060msgid "deinterlacing using line doubling"
24061msgstr "des-entrelacement en utilisant le doublement de ligne"
24062
24063#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24064msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24065msgstr "des-entrelacement en utilisant l'interpolation linéaire"
24066
24067#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24068msgid "Unable to find JNA Java library!"
24069msgstr "Impossible de trouver la librairie JNA Java !"
24070
24071#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24072msgid "Unable to find native libvlc library!"
24073msgstr "Impossible de trouver la librairie native libvlc !"
24074
24075#. TODO we need Icons instead
24076#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24077msgid "play"
24078msgstr "lecture"
24079
24080#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24081msgid "mute"
24082msgstr "muet"
24083
24084#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24085msgid "Scanned Map..."
24086msgstr "Carte scannée…"
24087
24088#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24089msgid ""
24090"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24091msgstr ""
24092"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
24093
24094#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24095msgid ""
24096"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24097msgstr ""
24098"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
24099"dans l’URL)"
24100
24101#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24102#, java-format
24103msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24104msgstr ""
24105"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
24106
24107#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24108#, java-format
24109msgid "Walking Papers: {0}"
24110msgstr "Walking Papers : {0}"
24111
24112#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24113#, java-format
24114msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24115msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
24116
24117#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24118msgid "Walking Papers"
24119msgstr "Walking Papers"
24120
24121#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24122#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24123msgid "Way Download"
24124msgstr "Téléchargement du chemin"
24125
24126#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24127msgid "Download map data on the end of selected way"
24128msgstr ""
24129"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
24130
24131#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24132msgid ""
24133"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24134"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24135"an entire way first.</html>"
24136msgstr ""
24137"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
24138"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
24139"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
24140
24141#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24142msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24143msgstr ""
24144"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
24145"html>"
24146
24147#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24148#, java-format
24149msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24150msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
24151
24152#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24153#, java-format
24154msgid ""
24155"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24156"discovered after download"
24157msgstr ""
24158"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
24159"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
24160
24161#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24162#, java-format
24163msgid ""
24164"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24165"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24166"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24167"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24168"continue way downloading?</html>"
24169msgstr ""
24170"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
24171"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
24172"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
24173"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
24174"le téléchargement des chemins ?</html>"
24175
24176#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24177msgid "Merge duplicate node?"
24178msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
24179
24180#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24181msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24182msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
24183
24184#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24185#, java-format
24186msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24187msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
24188
24189#. search field
24190#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24191msgid "Enter search expression here.."
24192msgstr "Entrer la recherche ici.."
24193
24194#. add label
24195#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24196msgid "Select waypoint to move map"
24197msgstr ""
24198
24199#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24200msgid "Waypoint search"
24201msgstr "Recherche de point"
24202
24203#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24204msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24205msgstr "Cherchez le point. Cliquez et bougez la carte sur le point."
24206
24207#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24208#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24209msgid "Way Select"
24210msgstr "Sélection du chemin"
24211
24212#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24213msgid "Select non-branching sequences of ways"
24214msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
24215
24216#. *
24217#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24218#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24219#.
24220#. The text before is for translators
24221#.
24222#. OSM server message
24223#: build/specialmessages.java:8
24224msgid ""
24225"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24226"area, or use planet.osm"
24227msgstr ""
24228"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
24229"petit nombre ou utilisez planet.osm"
24230
24231#. OSM server message
24232#: build/specialmessages.java:9
24233msgid "Database offline for maintenance"
24234msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
24235
24236#. OSM server message
24237#: build/specialmessages.java:10
24238msgid ""
24239"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24240"request a smaller area, or use planet.osm"
24241msgstr ""
24242"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
24243"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
24244
24245#. Java message loading audio data
24246#: build/specialmessages.java:11
24247msgid "could not get audio input stream from input URL"
24248msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
24249
24250#. Java message loading audio data
24251#: build/specialmessages.java:12
24252msgid "Audio Device Unavailable"
24253msgstr "Disposotof audio non disponible"
24254
24255#. OSM server message
24256#: build/specialmessages.java:13
24257msgid "You must make your edits public to upload new data"
24258msgstr ""
24259"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
24260"données"
24261
24262#. Nominatim search place type
24263#: build/specialmessages.java:14
24264msgid "town"
24265msgstr "Ville"
24266
24267#. Landuse type used in multipolygons
24268#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24269#. </rule>
24270#.
24271#. <rule>
24272#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24273#. color forest
24274#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24275msgid "forest"
24276msgstr "forêt"
24277
24278#. Landuse type used in multipolygons
24279#: build/specialmessages.java:16
24280msgid "farmland"
24281msgstr "Terres arables"
24282
24283#. relation type
24284#: build/specialmessages.java:17
24285msgctxt "Relation type"
24286msgid "associatedStreet"
24287msgstr "associatedStreet"
24288
24289#. relation type
24290#: build/specialmessages.java:18
24291msgctxt "Relation type"
24292msgid "boundary"
24293msgstr "boundary"
24294
24295#. relation type
24296#: build/specialmessages.java:19
24297msgctxt "Relation type"
24298msgid "enforcement"
24299msgstr ""
24300
24301#. relation type
24302#: build/specialmessages.java:20
24303msgctxt "Relation type"
24304msgid "line"
24305msgstr "ligne"
24306
24307#. relation type
24308#: build/specialmessages.java:21
24309msgctxt "Relation type"
24310msgid "multipolygon"
24311msgstr "multipolygone"
24312
24313#. relation type
24314#: build/specialmessages.java:22
24315msgctxt "Relation type"
24316msgid "network"
24317msgstr "réseau"
24318
24319#. relation type
24320#: build/specialmessages.java:23
24321msgctxt "Relation type"
24322msgid "public_transport"
24323msgstr "transport en commun"
24324
24325#. relation type
24326#: build/specialmessages.java:24
24327msgctxt "Relation type"
24328msgid "restriction"
24329msgstr "restriction"
24330
24331#. relation type
24332#: build/specialmessages.java:25
24333msgctxt "Relation type"
24334msgid "route"
24335msgstr "route"
24336
24337#. relation type
24338#: build/specialmessages.java:26
24339msgctxt "Relation type"
24340msgid "site"
24341msgstr "site"
24342
24343#. relation type
24344#: build/specialmessages.java:27
24345msgctxt "Relation type"
24346msgid "waterway"
24347msgstr "cours d'eau"
24348
24349#. Strings in JFileChooser
24350#: build/specialmessages.java:29
24351msgid "All Files"
24352msgstr "Tous les fichiers"
24353
24354#. Strings in JFileChooser
24355#: build/specialmessages.java:30
24356msgid "Attributes"
24357msgstr "Attributs"
24358
24359#. Strings in JFileChooser
24360#: build/specialmessages.java:31
24361msgid "Abort file chooser dialog"
24362msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers"
24363
24364#. Strings in JFileChooser
24365#: build/specialmessages.java:32
24366msgid "Abort file chooser dialog."
24367msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers."
24368
24369#. Strings in JFileChooser
24370#: build/specialmessages.java:34
24371msgid "Create New Folder"
24372msgstr "Créer un nouveau dossier"
24373
24374#. Strings in JFileChooser
24375#: build/specialmessages.java:35
24376msgid "Delete File"
24377msgstr "Supprimer le fichier"
24378
24379#. Strings in JFileChooser
24380#: build/specialmessages.java:37
24381msgid "Enter file name:"
24382msgstr "Entrez le nom du fichier :"
24383
24384#. Strings in JFileChooser
24385#: build/specialmessages.java:38
24386msgid "Enter path or folder name:"
24387msgstr "Entrez le chemin d'accès ou le nom de dossier :"
24388
24389#. Strings in JFileChooser
24390#: build/specialmessages.java:39
24391msgid "Error "
24392msgstr "Erreur "
24393
24394#. Strings in JFileChooser
24395#: build/specialmessages.java:40
24396#, java-format
24397msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24398msgstr "Erreur lors du renommage du fichier \"{0}\" en \"{1}\""
24399
24400#. Strings in JFileChooser
24401#: build/specialmessages.java:41
24402msgid "File name:"
24403msgstr "Nom du fichier :"
24404
24405#. Strings in JFileChooser
24406#: build/specialmessages.java:42
24407msgid "File Name:"
24408msgstr "Nom du Fichier :"
24409
24410#. Strings in JFileChooser
24411#: build/specialmessages.java:43
24412msgid "FileChooser help."
24413msgstr ""
24414
24415#. Strings in JFileChooser
24416#: build/specialmessages.java:44
24417msgid "Files"
24418msgstr "Fichiers"
24419
24420#. Strings in JFileChooser
24421#: build/specialmessages.java:45
24422msgid "Files of type:"
24423msgstr "Fichiers du type :"
24424
24425#. Strings in JFileChooser
24426#: build/specialmessages.java:46
24427msgid "Files of Type:"
24428msgstr "Fichiers du type :"
24429
24430#. Strings in JFileChooser
24431#: build/specialmessages.java:48
24432msgid "Filter:"
24433msgstr "Filtre :"
24434
24435#. Strings in JFileChooser
24436#: build/specialmessages.java:49
24437msgid "Folders"
24438msgstr "Dossiers"
24439
24440#. Strings in JFileChooser
24441#: build/specialmessages.java:51
24442msgid "Home"
24443msgstr "Accueil"
24444
24445#. Strings in JFileChooser
24446#: build/specialmessages.java:52
24447msgid "List"
24448msgstr "Liste"
24449
24450#. Strings in JFileChooser
24451#: build/specialmessages.java:53
24452msgid "Look in:"
24453msgstr "Rechercher dans :"
24454
24455#. Strings in JFileChooser
24456#: build/specialmessages.java:54
24457msgid "Look In:"
24458msgstr "Rechercher dans :"
24459
24460#. Strings in JFileChooser
24461#: build/specialmessages.java:55
24462msgid "Modified"
24463msgstr "Modifié"
24464
24465#. Strings in JFileChooser
24466#: build/specialmessages.java:56
24467msgid "New Folder"
24468msgstr "Nouveau Dossier"
24469
24470#. Strings in JFileChooser
24471#: build/specialmessages.java:60
24472msgid "Open selected file"
24473msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné"
24474
24475#. Strings in JFileChooser
24476#: build/specialmessages.java:61
24477msgid "Open selected file."
24478msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné."
24479
24480#. Strings in JFileChooser
24481#: build/specialmessages.java:63
24482msgid "Rename File"
24483msgstr "Renommer le Fichier"
24484
24485#. Strings in JFileChooser
24486#: build/specialmessages.java:64
24487#, java-format
24488msgid "Rename file \"{0}\" to"
24489msgstr "Renommer le fichier \"{0}\" en"
24490
24491#. Strings in JFileChooser
24492#: build/specialmessages.java:66
24493msgid "Save in:"
24494msgstr "Enregistrer dans :"
24495
24496#. Strings in JFileChooser
24497#: build/specialmessages.java:67
24498msgid "Save In:"
24499msgstr "Enregistrer dans :"
24500
24501#. Strings in JFileChooser
24502#: build/specialmessages.java:68
24503msgid "Save selected file."
24504msgstr "Enregistrer le fichier sélectionné."
24505
24506#. Strings in JFileChooser
24507#: build/specialmessages.java:69
24508msgid "Selection:"
24509msgstr "Sélection :"
24510
24511#. Strings in JFileChooser
24512#: build/specialmessages.java:70
24513msgid "Size"
24514msgstr "Taille"
24515
24516#. Strings in JFileChooser
24517#: build/specialmessages.java:73
24518msgid "Up One Level"
24519msgstr "Remonter d'un niveau"
24520
24521#. Strings in JFileChooser
24522#: build/specialmessages.java:74
24523msgid "Update"
24524msgstr "Actualiser"
24525
24526#. Strings in JFileChooser
24527#: build/specialmessages.java:75
24528msgid "Update directory listing."
24529msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers dans ce dossier."
24530
24531#. Strings in GTK ColorChooser
24532#: build/specialmessages.java:78
24533msgid "Blue:"
24534msgstr "Bleu :"
24535
24536#. Strings in GTK ColorChooser
24537#: build/specialmessages.java:79
24538msgid "Color Name:"
24539msgstr "Nom de la couleur :"
24540
24541#. Strings in GTK ColorChooser
24542#: build/specialmessages.java:80
24543msgid "Green:"
24544msgstr "Vert :"
24545
24546#. Strings in GTK ColorChooser
24547#: build/specialmessages.java:81
24548msgid "Hue:"
24549msgstr "Teinte :"
24550
24551#. Strings in GTK ColorChooser
24552#: build/specialmessages.java:82
24553msgid "GTK Color Chooser"
24554msgstr ""
24555
24556#. Strings in GTK ColorChooser
24557#: build/specialmessages.java:83
24558msgid "Red:"
24559msgstr "Rouge :"
24560
24561#. Strings in GTK ColorChooser
24562#: build/specialmessages.java:84
24563msgid "Saturation:"
24564msgstr "Saturation :"
24565
24566#. Plugin AddrInterpolation
24567#: build/trans_plugins.java:3
24568msgid ""
24569"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24570"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24571msgstr ""
24572"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
24573"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
24574"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
24575
24576#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24577#. Plugin buildings_tools
24578#: build/trans_plugins.java:6
24579msgid "Tools for drawing buildings."
24580msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
24581
24582#. Plugin cadastre-fr
24583#: build/trans_plugins.java:8
24584msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24585msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
24586
24587#. Plugin colorscheme
24588#: build/trans_plugins.java:10
24589msgid ""
24590"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24591"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24592"white background with matching colors for better visibility in bright "
24593"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24594"true :-)"
24595msgstr ""
24596"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
24597"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
24598"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
24599"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
24600"préférences."
24601
24602#. Plugin ColumbusCSV
24603#: build/trans_plugins.java:12
24604msgid ""
24605"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24606"into a GPX layer."
24607msgstr ""
24608"Charge les fichiers au format propriétaires CSV du traceur GPS Columbus/"
24609"Visiontac V-900 dans une couche GPX."
24610
24611#. Plugin Create_grid_of_ways
24612#: build/trans_plugins.java:14
24613msgid "Create a grid of ways."
24614msgstr "Crée un réseau de chemins."
24615
24616#. Plugin czechaddress
24617#: build/trans_plugins.java:16
24618msgid ""
24619"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24620msgstr ""
24621"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
24622
24623#. Plugin dataimport
24624#: build/trans_plugins.java:18
24625msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24626msgstr ""
24627"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
24628
24629#. Plugin DirectDownload
24630#: build/trans_plugins.java:20
24631msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24632msgstr "Télécharger vos traces GPX d'openstreetmap.org"
24633
24634#. Plugin DirectUpload
24635#: build/trans_plugins.java:22
24636msgid ""
24637"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24638"openstreetmap.org."
24639msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
24640
24641#. Plugin download_along
24642#: build/trans_plugins.java:24
24643msgid "Downloads OSM data along a way"
24644msgstr "Téléchargements de données OSM le long du chemin"
24645
24646#. Plugin editgpx
24647#: build/trans_plugins.java:26
24648msgid ""
24649"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24650"very fast."
24651msgstr ""
24652"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
24653"parties d’une trace GPX très rapidement."
24654
24655#. Plugin ElevationProfile
24656#: build/trans_plugins.java:28
24657msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24658msgstr ""
24659"Montrer le profile d'élévation et quelques statistiques sur le tracé GPX."
24660
24661#. Plugin epsg31287
24662#: build/trans_plugins.java:30
24663msgid ""
24664"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24665"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24666msgstr ""
24667"Change la projection à Bessel 1841 dans la projection conique conforme de "
24668"Lambert. Voir le lien afin d'utiliser le WMS de geoimage.at dans le greffon "
24669"WMS."
24670
24671#. Plugin FixAddresses
24672#: build/trans_plugins.java:34
24673msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24674msgstr "Trouve et corrige les adresses de rue invalides facilement."
24675
24676#. Plugin globalsat
24677#: build/trans_plugins.java:36
24678msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24679msgstr ""
24680"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
24681"directement dans JOSM."
24682
24683#. Plugin gpxfilter
24684#: build/trans_plugins.java:38
24685msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24686msgstr "Permet d'enlever les tracés GPS non nécessaires"
24687
24688#. Plugin graphview
24689#: build/trans_plugins.java:40
24690msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24691msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
24692
24693#. Plugin imagery
24694#: build/trans_plugins.java:42
24695msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
24696msgstr ""
24697
24698#. Plugin ImageWayPoint
24699#: build/trans_plugins.java:44
24700msgid ""
24701"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24702"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24703"the filename of an image."
24704msgstr ""
24705"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
24706"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
24707"nom de l’image."
24708
24709#. Plugin ImportImagePlugin
24710#: build/trans_plugins.java:46 build/trans_plugins.java:48
24711msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24712msgstr ""
24713
24714#. Plugin importvec
24715#: build/trans_plugins.java:50
24716msgid "Import vector graphics (SVG)"
24717msgstr "Importe les images vectorielles (SVG)"
24718
24719#. Plugin irsrectify
24720#: build/trans_plugins.java:52
24721msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24722msgstr "Facilite les ajustements de satellite IRS"
24723
24724#. Plugin lakewalker
24725#: build/trans_plugins.java:54
24726msgid "Helps vectorizing WMS images."
24727msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
24728
24729#. Plugin livegps
24730#: build/trans_plugins.java:56
24731msgid ""
24732"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24733msgstr ""
24734"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
24735"connexion au serveur gpsd."
24736
24737#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24738#. Plugin measurement
24739#: build/trans_plugins.java:59
24740msgid ""
24741"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24742"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24743"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24744msgstr ""
24745"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
24746"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
24747"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
24748
24749#. Plugin michigan_left
24750#: build/trans_plugins.java:61
24751msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24752msgstr ""
24753"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
24754"\"Michigan\")"
24755
24756#. Plugin multipoly-convert
24757#: build/trans_plugins.java:63
24758msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24759msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
24760
24761#. Plugin multipoly
24762#: build/trans_plugins.java:65
24763msgid ""
24764"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24765"relation editor."
24766msgstr ""
24767"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
24768"relation."
24769
24770#. Plugin nearclick
24771#: build/trans_plugins.java:67
24772msgid ""
24773"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24774"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24775"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24776msgstr ""
24777"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
24778"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
24779
24780#. Plugin OpeningHoursEditor
24781#: build/trans_plugins.java:69
24782msgid "extended options for editing opening_hours"
24783msgstr "Options additionnelles pour editer les horaires d'ouverture"
24784
24785#. Plugin openstreetbugs
24786#: build/trans_plugins.java:71
24787msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24788msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
24789
24790#. Plugin openvisible
24791#: build/trans_plugins.java:73
24792msgid ""
24793"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24794msgstr ""
24795"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
24796"actuellement visible."
24797
24798#. Plugin osmarender
24799#: build/trans_plugins.java:75
24800msgid ""
24801"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24802msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
24803
24804#. Plugin pdfimport
24805#: build/trans_plugins.java:77
24806msgid "Import PDF file and convert to ways."
24807msgstr "Importe le fichier PDF et le convertit en chemins."
24808
24809#. Plugin photo_geotagging
24810#: build/trans_plugins.java:79
24811msgid ""
24812"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24813"right click menu of the image layer."
24814msgstr ""
24815"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
24816"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
24817
24818#. Plugin PicLayer
24819#: build/trans_plugins.java:81
24820msgid ""
24821"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24822"align it with the map."
24823msgstr ""
24824"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
24825"carte."
24826
24827#. Plugin plastic_laf
24828#: build/trans_plugins.java:83
24829msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24830msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
24831
24832#. Plugin public_transport
24833#: build/trans_plugins.java:85
24834msgid ""
24835"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24836msgstr ""
24837"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
24838
24839#. Plugin restart
24840#: build/trans_plugins.java:87
24841msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24842msgstr "Ajoute l'option &quot;Redémarrer JOSM&quot; dans le menu Fichier."
24843
24844#. Plugin reverter
24845#: build/trans_plugins.java:89
24846msgid "Plugin for reverting changesets"
24847msgstr "Greffon pour annuler des groupes de modifications"
24848
24849#. Plugin rgisopen
24850#: build/trans_plugins.java:91
24851msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24852msgstr "Utilise l'image rgis.spb.ru comme calque superposable."
24853
24854#. Plugin RoadSigns
24855#: build/trans_plugins.java:93
24856msgid ""
24857"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24858"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24859"properties window. Available country presets: Germany."
24860msgstr ""
24861
24862#. Plugin routes
24863#: build/trans_plugins.java:95
24864msgid ""
24865"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24866"defined in routes.xml file in plugin directory"
24867msgstr ""
24868"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
24869"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
24870"xml, dans le dossier du greffon."
24871
24872#. Plugin routing
24873#: build/trans_plugins.java:97
24874msgid "Provides routing capabilities."
24875msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
24876
24877#. Plugin SimplifyArea
24878#: build/trans_plugins.java:99
24879msgid ""
24880"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24881"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24882msgstr ""
24883
24884#. Plugin smed
24885#. Plugin smed_fw
24886#: build/trans_plugins.java:101 build/trans_plugins.java:103
24887msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24888msgstr ""
24889
24890#. Plugin surveyor
24891#: build/trans_plugins.java:105
24892msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24893msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
24894
24895#. Plugin tageditor
24896#: build/trans_plugins.java:107
24897msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24898msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
24899
24900#. Plugin tagging-preset-tester
24901#: build/trans_plugins.java:109
24902msgid ""
24903"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24904"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24905"the jar-file as standalone as well."
24906msgstr ""
24907"Ajoute un vérificateur d’attribut qui vous aidera à développer des pré-"
24908"réglages (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le fichier .jar "
24909"indépendamment."
24910
24911#. Plugin terracer
24912#: build/trans_plugins.java:111
24913msgid "Make terraced houses out of single blocks."
24914msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
24915
24916#. Plugin toms
24917#: build/trans_plugins.java:113
24918msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
24919msgstr ""
24920
24921#. Plugin touchscreenhelper
24922#: build/trans_plugins.java:115
24923msgid ""
24924"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
24925"Currently adds only one button to slip the map."
24926msgstr ""
24927"Offre des boutons d'aide pour permettre de travailler avec une souris avec "
24928"un seul bouton (stylet). Actuellement ajoute seulement un bouton pour "
24929"glisser la carte."
24930
24931#. Plugin Tracer
24932#: build/trans_plugins.java:117
24933msgid ""
24934"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
24935"to be running."
24936msgstr ""
24937"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
24938"Mono) est nécessaire."
24939
24940#. Plugin trustosm
24941#: build/trans_plugins.java:119
24942msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
24943msgstr ""
24944
24945#. Plugin turnrestrictions
24946#: build/trans_plugins.java:121
24947msgid ""
24948"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
24949"restrictions in the OpenStreetMap database."
24950msgstr ""
24951"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
24952"base de données OSM."
24953
24954#. Plugin undelete
24955#: build/trans_plugins.java:123
24956msgid "Allows undeleting object from OSM database"
24957msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
24958
24959#. Plugin utilsplugin2
24960#: build/trans_plugins.java:125
24961msgid "Several utilities that make your life easier."
24962msgstr "Plusieurs outils pour rendre votre vie plus facile."
24963
24964#. Plugin videomapping
24965#: build/trans_plugins.java:127
24966msgid ""
24967"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
24968"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
24969"objects."
24970msgstr ""
24971"(Ce plugin est en cours de développement!!) Lie et synchronise une vidéo "
24972"géolocalisée avec un tracé GPS, pour l'utiliser pour identifier des objets "
24973"visibles."
24974
24975#. Plugin walkingpapers
24976#: build/trans_plugins.java:129
24977msgid ""
24978"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
24979"plugin is still under early development and may be buggy."
24980msgstr ""
24981"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
24982"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
24983
24984#. Plugin waydownloader
24985#: build/trans_plugins.java:131
24986msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
24987msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
24988
24989#. Plugin waypoint_search
24990#: build/trans_plugins.java:133
24991msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
24992msgstr "Active la recherche de points importés à partir d'un fichier gpx"
24993
24994#. Plugin wayselector
24995#: build/trans_plugins.java:135
24996msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
24997msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
24998
24999#. Plugin wms-turbo-challenge2
25000#: build/trans_plugins.java:137
25001msgid ""
25002"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25003"behind."
25004msgstr ""
25005"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
25006
25007#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25008#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25009#. <!--
25010#. Pics have been derived from
25011#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25012#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25013#. http://www.kde.org
25014#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25015#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25016#. -->
25017#. <!--
25018#. item:
25019#. name: the text to display
25020#. icon: the icon to display
25021#. - relative to the icon path
25022#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25023#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25024#. link: link to the relating map features website
25025#. label: simple static text label
25026#. text: the text to display
25027#. key: fixed key/value pair to be set
25028#. key: key to set
25029#. value: value to set
25030#. text: text box
25031#. key: key to set
25032#. text: fixed label to display
25033#. default: default string to display
25034#. delete_if_empty: true/false
25035#. use_last_as_default: true/false
25036#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25037#. key: key to set
25038#. text: fixed label to display
25039#. values: comma separated list of values
25040#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25041#. database values, order and number must be equal to values
25042#. default: default string to display
25043#. delete_if_empty: true/false
25044#. use_last_as_default: true/false
25045#. check: checkbox
25046#. key: key to set
25047#. text: fixed label to display
25048#. default: ticked on/off
25049#. delete_if_empty: true/false
25050#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25051#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25052#. role: type to specify possible roles in relations
25053#. key: the role name used in relation
25054#. text: fixed label to display
25055#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25056#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25057#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25058#. For external files the <presets> should have following elements:
25059#. - author the author of the preset
25060#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25061#. - description what is your preset meant to be
25062#. - shortdescription very short description
25063#. - link a link to a helpful website (optional)
25064#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25065#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25066#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25067#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25068#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25069#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25070#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25071#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25072#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25073#. -->
25074#. group "Highways"
25075#: build/trans_presets.java:79
25076msgid "Highways"
25077msgstr "Routes"
25078
25079#. item "Highways/Streets/Motorway"
25080#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25081#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25082#. </button>
25083#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25084#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
25085msgid "Motorway"
25086msgstr "Autoroute"
25087
25088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25089#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25090#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25091#: build/trans_presets.java:84
25092msgid "Edit Motorway"
25093msgstr "Modifier une autoroute"
25094
25095#. <space />
25096#. <key key="highway" value="motorway" />
25097#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25098#. <space />
25099#. <key key="highway" value="trunk" />
25100#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25101#. <space />
25102#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25103#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25104#. <space />
25105#. <key key="highway" value="primary" />
25106#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25107#. <space />
25108#. <key key="highway" value="secondary" />
25109#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25110#. <space />
25111#. <key key="highway" value="tertiary" />
25112#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25113#. <key key="aeroway" value="runway" />
25114#. <optional>
25115#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25116#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25117#. <optional>
25118#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25119#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25120#. <optional>
25121#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25122#. <key key="aeroway" value="gate" />
25123#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25124#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25125#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25126#. item "Relations/Route" text "Reference"
25127#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
25128#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
25129#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
25130#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1702
25131#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:1744
25132#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3061
25133#: build/trans_presets.java:4081
25134msgid "Reference"
25135msgstr "Référence"
25136
25137#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25138#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25139#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25140#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25141#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25142#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25143#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25144#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25145#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
25146#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
25147#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
25148#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
25149msgid "Lanes"
25150msgstr "Nombre de voies"
25151
25152#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25153#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25154#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25155#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25156#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25157#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25158#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25159#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25160#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25161#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25162#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25163#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25164#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25165#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25166#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25167#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25168#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25169#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25170#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
25171#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
25172#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
25173#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
25174#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
25175#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
25176#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
25177#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:532
25178#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:1315
25179msgid "Max. speed (km/h)"
25180msgstr "Vitesse max. (km/h)"
25181
25182#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25183#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25184#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25185#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25186#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25187#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25188#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25189#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25190#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25191#. <optional>
25192#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25193#. <optional>
25194#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25195#. <optional>
25196#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25197#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25198#. <space />
25199#. <key key="highway" value="service" />
25200#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25201#. <optional>
25202#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25203#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25204#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25205#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25206#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25207#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25208#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25209#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25210#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25211#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25212#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25213#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25214#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25215#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
25216#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
25217#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
25218#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
25219#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
25220#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
25221#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
25222#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
25223#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
25224#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:523
25225#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:566
25226#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:613
25227#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:1308
25228msgid "Oneway"
25229msgstr "Sens unique"
25230
25231#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25232#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25233#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25234#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25235#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25236#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25237#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25238#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25239#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25240#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25241#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25242#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25243#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25244#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25245#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25246#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25247#. </optional>
25248#. item "Highways/Streets/Bridge"
25249#. <space />
25250#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
25251#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25252#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25253#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25254#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25255#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25256#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25257#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25258#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25259#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25260#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25261#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25262#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25263#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25264#. </button>
25265#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25266#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
25267#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
25268#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
25269#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
25270#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
25271#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
25272#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
25273#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
25274#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:451
25275#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:518
25276#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
25277#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:614
25278#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:654
25279#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_surveyor.java:12
25280msgid "Bridge"
25281msgstr "Pont"
25282
25283#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25284#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25285#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25286#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25287#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25288#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25289#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25290#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25291#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25292#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25293#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25294#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25295#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25296#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25297#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25298#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25299#. </optional>
25300#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25301#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25302#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25303#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25304#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25305#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25306#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25307#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25308#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25309#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25310#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
25311#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
25312#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
25313#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
25314#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
25315#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
25316#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
25317#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
25318#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
25319#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:547
25320#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:592
25321#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
25322#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:1310
25323msgid "Tunnel"
25324msgstr "Tunnel"
25325
25326#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25327#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25328#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25329#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25330#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25331#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25332#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25333#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25334#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25335#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25336#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25337#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25338#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25339#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25340#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25341#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25342#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25343#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25344#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25345#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25346#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25347#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25348#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25349#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25350#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25351#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
25352#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
25353#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
25354#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
25355#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
25356#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
25357#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
25358#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
25359#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:520
25360#: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:569
25361#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
25362#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:656
25363#: build/trans_presets.java:1311
25364msgid "Cutting"
25365msgstr "Tranchée"
25366
25367#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25368#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25369#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25370#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25371#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25372#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25373#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25374#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25375#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25376#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25377#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25378#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25379#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25380#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25381#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25382#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25383#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25384#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25385#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25386#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25387#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25388#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25389#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25390#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25391#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25392#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
25393#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
25394#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
25395#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
25396#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
25397#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
25398#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
25399#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
25400#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:521
25401#: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:570
25402#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:617
25403#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:657
25404#: build/trans_presets.java:1312
25405msgid "Embankment"
25406msgstr "Remblai"
25407
25408#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25409#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25410#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25411#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25412#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25413#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25414#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25415#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25416#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25417#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25418#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25419#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25420#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25421#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25422#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25423#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25424#. item "Ways/Track" check "Lit"
25425#. item "Ways/Path" check "Lit"
25426#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25427#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25428#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25429#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25430#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25431#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25432#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
25433#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
25434#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
25435#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
25436#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
25437#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
25438#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
25439#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
25440#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:522
25441#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571
25442#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:618
25443#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:658
25444msgid "Lit"
25445msgstr "Eclairé"
25446
25447#. </optional>
25448#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25449#: build/trans_presets.java:101
25450msgid "Motorway Link"
25451msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
25452
25453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25454#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25455#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25456#: build/trans_presets.java:104
25457msgid "Edit Motorway Link"
25458msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
25459
25460#. </optional>
25461#. item "Highways/Streets/Trunk"
25462#: build/trans_presets.java:119
25463msgid "Trunk"
25464msgstr "Voie rapide"
25465
25466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25468#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25469#: build/trans_presets.java:122
25470msgid "Edit Trunk"
25471msgstr "Modifier une voie rapide"
25472
25473#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25474#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25475#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25476#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25477#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
25478#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
25479msgid "Motorroad"
25480msgstr "Route à accès réglementé"
25481
25482#. </optional>
25483#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25484#: build/trans_presets.java:140
25485msgid "Trunk Link"
25486msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
25487
25488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25489#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25490#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25491#: build/trans_presets.java:143
25492msgid "Edit Trunk Link"
25493msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
25494
25495#. </optional>
25496#. <separator/>
25497#. item "Highways/Streets/Primary"
25498#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25499#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25500#. </button>
25501#. <button label="Primary" hotkey="2">
25502#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
25503msgid "Primary"
25504msgstr "Route primaire"
25505
25506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25507#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25508#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25509#: build/trans_presets.java:164
25510msgid "Edit Primary Road"
25511msgstr "Modifier une route primaire"
25512
25513#. </optional>
25514#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25515#: build/trans_presets.java:182
25516msgid "Primary Link"
25517msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
25518
25519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25520#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25521#: build/trans_presets.java:184
25522msgid "Edit Primary Link"
25523msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
25524
25525#. </optional>
25526#. item "Highways/Streets/Secondary"
25527#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25528#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25529#. </button>
25530#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25531#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
25532msgid "Secondary"
25533msgstr "Route secondaire"
25534
25535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25536#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25537#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25538#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25539#: build/trans_presets.java:204
25540msgid "Edit Secondary Road"
25541msgstr "Modifier une route secondaire"
25542
25543#. </optional>
25544#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25545#: build/trans_presets.java:221
25546msgid "Tertiary"
25547msgstr "Route tertiaire"
25548
25549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25550#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25551#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25552#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25553#: build/trans_presets.java:225
25554msgid "Edit Tertiary Road"
25555msgstr "Modifier une route tertiaire"
25556
25557#. </optional>
25558#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25559#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25560#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25561#. </button>
25562#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25563#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
25564msgid "Unclassified"
25565msgstr "Route mineure"
25566
25567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25568#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25569#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25570#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25571#: build/trans_presets.java:245
25572msgid "Edit Unclassified Road"
25573msgstr "Modifier une route mineure"
25574
25575#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25576#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25577#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25578#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25579#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
25580#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:638
25581msgid "Passing Places"
25582msgstr "Aires de croisement"
25583
25584#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25585#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25586#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25587#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25588#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25589#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25590#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25591#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25592#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25593#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25594#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25595#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25596#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25597#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25598#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25599#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25600#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25601#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25602#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25603#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25604#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25605#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
25606#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25607#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
25608#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
25609#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
25610#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:533
25611#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
25612#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:621
25613#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:660
25614#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1605
25615#: build/trans_presets.java:1650
25616msgid "Width (meters)"
25617msgstr "Largeur (mètres)"
25618
25619#. </optional>
25620#. item "Highways/Streets/Residential"
25621#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25622#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25623#. </button>
25624#. <button label="Residential" hotkey="5">
25625#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
25626msgid "Residential"
25627msgstr "Rue résidentielle"
25628
25629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25631#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25632#: build/trans_presets.java:265
25633msgid "Edit Residential Street"
25634msgstr "Modifier une rue résidentielle"
25635
25636#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25637#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25638#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25639#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25640#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25641#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25642#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25643#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25644#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25645#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25646#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25647#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25648#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25649#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25650#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25651#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25652#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25653#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25654#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25655#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25656#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25657#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25658#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25659#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25660msgid "Surface"
25661msgstr "Revêtement"
25662
25663#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25664#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25665#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25666#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25667#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25668#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25669#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25670#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25671msgid "paved"
25672msgstr "avec revêtement"
25673
25674#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25675#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25676#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25677#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25678#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25679#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25680#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25681#: build/trans_presets.java:1314
25682msgid "unpaved"
25683msgstr "sans revêtement"
25684
25685#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25686#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25687#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25688#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25689#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25690#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25691#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25692#: build/trans_presets.java:1314
25693msgid "asphalt"
25694msgstr "asphalte"
25695
25696#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25697#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25698#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25699#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25700#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25701#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25702#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25703#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25704msgid "concrete"
25705msgstr "béton"
25706
25707#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25708#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25709#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25710#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25711#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25712#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25713#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25714#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2491
25715msgid "metal"
25716msgstr "métal"
25717
25718#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25719#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25720#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25721#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25722#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25723#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25724#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25725#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2193
25726#: build/trans_presets.java:2491
25727msgid "wood"
25728msgstr "bois"
25729
25730#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25731#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25732#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25733#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25734#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25735#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25736#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25737#: build/trans_presets.java:1314
25738msgid "paving_stones"
25739msgstr "pavés"
25740
25741#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25742#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25743#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25744#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25745#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25746#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25747#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25748#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25749msgid "cobblestone"
25750msgstr "galets"
25751
25752#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25753#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25754#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25755#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25756#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25757#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25758#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25759#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25760msgid "gravel"
25761msgstr "gravier"
25762
25763#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25764#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25765#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25766#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25767#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25768#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25769#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25770#: build/trans_presets.java:1314
25771msgid "pebblestone"
25772msgstr "galets"
25773
25774#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25775#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25776#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25777#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25778#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25779#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25780#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25781#: build/trans_presets.java:1314
25782msgid "compacted"
25783msgstr "compact"
25784
25785#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25786#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25787#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25788#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
25789#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25790#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25791#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
25792#: build/trans_presets.java:1314
25793msgid "grass_paver"
25794msgstr "gazon"
25795
25796#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25797#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25798#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25799#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25800#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25801#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25802#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25803#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25804msgid "grass"
25805msgstr "herbe"
25806
25807#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25808#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25809#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25810#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25811#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25812#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25813#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25814#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25815msgid "sand"
25816msgstr "sable"
25817
25818#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25819#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25820#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25821#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25822#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
25823#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
25824#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
25825#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
25826#: build/trans_presets.java:2461
25827msgid "ground"
25828msgstr "terre"
25829
25830#. </optional>
25831#. item "Highways/Streets/Living Street"
25832#: build/trans_presets.java:281
25833msgid "Living Street"
25834msgstr "Zone de rencontre"
25835
25836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25837#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25838#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25839#: build/trans_presets.java:284
25840msgid "Edit Living Street"
25841msgstr "Modifier une zone de rencontre"
25842
25843#. </optional>
25844#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25845#: build/trans_presets.java:300
25846msgid "Pedestrian"
25847msgstr "Rue piétonne"
25848
25849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25850#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25851#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25852#: build/trans_presets.java:303
25853msgid "Edit Pedestrian Street"
25854msgstr "Modifier une rue piétonne"
25855
25856#. </optional>
25857#. item "Highways/Streets/Service"
25858#: build/trans_presets.java:319
25859msgid "Service"
25860msgstr "Voie d’accès"
25861
25862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25864#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25865#: build/trans_presets.java:322
25866msgid "Edit Serviceway"
25867msgstr "Modifier une voie d’accès"
25868
25869#. <space />
25870#. <key key="highway" value="service" />
25871#. <optional>
25872#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25873#: build/trans_presets.java:326
25874msgid "Serviceway type"
25875msgstr "Type de voie d’accès"
25876
25877#: build/trans_presets.java:326
25878msgid "alley"
25879msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
25880
25881#: build/trans_presets.java:326
25882msgid "driveway"
25883msgstr "Allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
25884
25885#: build/trans_presets.java:326
25886msgid "parking_aisle"
25887msgstr "Petite voie de parking"
25888
25889#. </optional>
25890#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25891#: build/trans_presets.java:341
25892msgid "Parking Aisle"
25893msgstr "Voie de parking"
25894
25895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
25896#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
25897#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
25898#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
25899#: build/trans_presets.java:345
25900msgid "Edit Parking Aisle"
25901msgstr "Modifier une voie de parking"
25902
25903#. </optional>
25904#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
25905#: build/trans_presets.java:355
25906msgid "Road (Unknown Type)"
25907msgstr "Route (type inconnu)"
25908
25909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
25910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
25911#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
25912#: build/trans_presets.java:358
25913msgid "Edit Road of unknown type"
25914msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
25915
25916#. </optional>
25917#. item "Highways/Streets/Construction"
25918#: build/trans_presets.java:375
25919msgid "Construction"
25920msgstr "Chemin en construction"
25921
25922#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
25923#: build/trans_presets.java:376
25924msgid "Edit Highway Under Construction"
25925msgstr "Modifier une route en construction"
25926
25927#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
25928#: build/trans_presets.java:391
25929msgid "Junction"
25930msgstr "Carrefour"
25931
25932#. </rule>
25933#.
25934#. <!-- traffic_calming tag -->
25935#.
25936#. <rule>
25937#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
25938#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25939#. </rule>
25940#.
25941#. <rule>
25942#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
25943#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25944#. </rule>
25945#.
25946#. <rule>
25947#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
25948#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25949#. </rule>
25950#.
25951#. <rule>
25952#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
25953#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
25954#. </rule>
25955#.
25956#. <rule>
25957#. <condition k="highway" v="choker"/>
25958#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25959#. </rule>
25960#.
25961#. <rule>
25962#. <condition k="highway" v="cushion"/>
25963#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25964#. </rule>
25965#.
25966#. <!-- junction tag -->
25967#.
25968#. <rule>
25969#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
25970#. color roundabout
25971#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
25972msgid "roundabout"
25973msgstr "rond-point"
25974
25975#. </optional>
25976#. <separator/>
25977#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
25978#: build/trans_presets.java:397
25979msgid "Road Restrictions"
25980msgstr "Rue à accès restreint"
25981
25982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
25983#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
25984#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
25985#: build/trans_presets.java:400
25986msgid "Edit Road Restrictions"
25987msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
25988
25989#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
25990#: build/trans_presets.java:402
25991msgid "Toll"
25992msgstr "Péage"
25993
25994#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
25995#: build/trans_presets.java:403
25996msgid "No exit (cul-de-sac)"
25997msgstr "Sans issue"
25998
25999#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26000#. item "Ways/Track" combo "Access"
26001#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26002#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
26003#: build/trans_presets.java:2171
26004msgid "Access"
26005msgstr "Accès"
26006
26007#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26008#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26009#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26010#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26011#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26012#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:494
26013#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26014#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26015#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
26016#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26017#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
26018#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:1224
26019#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26020#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26021#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:1296
26022#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
26023#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
26024#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
26025#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
26026#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
26027#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
26028#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
26029#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
26030#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
26031#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
26032#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
26033#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
26034#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
26035#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
26036#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
26037#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
26038#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
26039#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
26040#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
26041#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
26042#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
26043#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
26044#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
26045#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
26046#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
26047#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
26048#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
26049#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
26050#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
26051#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
26052#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
26053#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
26054#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
26055#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
26056#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
26057#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
26058#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
26059#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
26060#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
26061#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
26062#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2192
26063#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2432
26064#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2490
26065#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
26066#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2928
26067msgid "yes"
26068msgstr "oui"
26069
26070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26071#. </rule>
26072#. <rule>
26073#. <condition k="access" v="private"/>
26074#. color private
26075#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
26076#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26077#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26078#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26079#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26080#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26081#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_style.java:175
26082msgid "private"
26083msgstr "privé"
26084
26085#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26086#. </rule>
26087#. <rule>
26088#. <condition k="access" v="destination"/>
26089#. color destination
26090#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26091#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26092#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26093#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26094#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26095#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26096#: build/trans_style.java:180
26097msgid "destination"
26098msgstr "destination"
26099
26100#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26101#. </rule>
26102#.
26103#. <!--restrictions tags -->
26104#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26105#.
26106#. <rule>
26107#. <condition k="access" b="no"/>
26108#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26109#. </rule>
26110#. <rule>
26111#. <condition k="access" v="permissive"/>
26112#. color permissive
26113#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26114#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26115#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26116#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26117#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26118#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26119#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2171
26120#: build/trans_style.java:170
26121msgid "permissive"
26122msgstr "autorisé"
26123
26124#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26125#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26126#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26127#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26128msgid "agricultural"
26129msgstr "véhicules agricoles"
26130
26131#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26132#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26133#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26134#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26135msgid "forestry"
26136msgstr "sylviculture"
26137
26138#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26139#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26140#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26141#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26142#: build/trans_presets.java:496
26143msgid "delivery"
26144msgstr "livraison"
26145
26146#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26147#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26148#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26149#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26150#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26151#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26152#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:517
26153#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26154#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
26155#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26156#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
26157#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
26158#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
26159#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
26160#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
26161#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1338
26162#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
26163#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
26164#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
26165#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
26166#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
26167#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
26168#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
26169#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
26170#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
26171#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
26172#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
26173#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
26174#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
26175#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
26176#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
26177#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
26178#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
26179#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
26180#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
26181#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
26182#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
26183#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
26184#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
26185#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
26186#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
26187#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
26188#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
26189#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
26190#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
26191#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
26192#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
26193#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
26194#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
26195#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
26196#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
26197#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
26198#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
26199#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
26200#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
26201#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
26202#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2377
26203#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2433
26204#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2505
26205#: build/trans_presets.java:2506 build/trans_presets.java:2507
26206#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:3011
26207#: build/trans_presets.java:3012
26208msgid "no"
26209msgstr "non"
26210
26211#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26212#: build/trans_presets.java:405
26213msgid "Agricultural"
26214msgstr "Agricole"
26215
26216#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
26217#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26218#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26219#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26220#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26221#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26222#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
26223#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:528
26224#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:530
26225msgid "designated"
26226msgstr "désigné"
26227
26228#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26229#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26230#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26231#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26232#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26233#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:524
26234#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526
26235#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
26236msgid "official"
26237msgstr "officiel"
26238
26239#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26240#: build/trans_presets.java:408
26241msgid "Goods"
26242msgstr "Transport de marchandises"
26243
26244#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26245#: build/trans_presets.java:409
26246msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26247msgstr "Poids-lourds"
26248
26249#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26250#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26251#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26252#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26253#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26254#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26255#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26256#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26257#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26258#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26259#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26260#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:526
26261#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:837
26262#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:896
26263#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
26264#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:945
26265#: build/trans_presets.java:985
26266msgid "Horse"
26267msgstr "Chevaux"
26268
26269#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26270#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26271#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26272#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26273#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26274#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26275#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26276#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26277#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26278#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26279#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26280#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26281#. group "Motorcycle"
26282#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
26283#: build/trans_presets.java:805 build/trans_presets.java:823
26284#: build/trans_presets.java:838 build/trans_presets.java:860
26285#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:910
26286#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:934
26287#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:986
26288#: build/trans_presets.java:1512
26289msgid "Motorcycle"
26290msgstr "Motos"
26291
26292#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26293#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26294#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26295#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26296#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26297#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26298#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26299#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26300#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26301#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26302#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26303#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26304#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
26305#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:824
26306#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:861
26307#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:911
26308#: build/trans_presets.java:923 build/trans_presets.java:935
26309#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:987
26310msgid "Motorcar"
26311msgstr "Voitures"
26312
26313#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26314#: build/trans_presets.java:413
26315msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26316msgstr "Transport public"
26317
26318#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26319#: build/trans_presets.java:415
26320msgid "Min. speed (km/h)"
26321msgstr "Vitesse min. (km/h)"
26322
26323#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26324#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26325#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
26326msgid "Max. weight (tonnes)"
26327msgstr "Poids max. (tonnes)"
26328
26329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26330#: build/trans_presets.java:417
26331msgid "Max. axleload (tonnes)"
26332msgstr "Charge maximale par essieu (tonnes)"
26333
26334#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26335#: build/trans_presets.java:418
26336msgid "Max. Height (meters)"
26337msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
26338
26339#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26340#: build/trans_presets.java:419
26341msgid "Max. Width (meters)"
26342msgstr "Largeur maximale (mètres)"
26343
26344#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26345#: build/trans_presets.java:420
26346msgid "Max. Length (meters)"
26347msgstr "Longueur maximale (mètres)"
26348
26349#. <separator/>
26350#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26351#: build/trans_presets.java:423
26352msgid "Roundabout"
26353msgstr "Rond-point"
26354
26355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26356#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26357#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26358#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26359#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26360#: build/trans_presets.java:428
26361msgid "Edit Junction"
26362msgstr "Modifier un carrefour"
26363
26364#. </rule>
26365#.
26366#. <rule>
26367#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26368#. color motorway
26369#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26370#. </rule>
26371#.
26372#. <rule>
26373#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26374#. color motorway
26375#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
26376#: build/trans_style.java:424
26377msgid "motorway"
26378msgstr "autoroute"
26379
26380#: build/trans_presets.java:431
26381msgid "motorway_link"
26382msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
26383
26384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26385#. </rule>
26386#.
26387#. <rule>
26388#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26389#. color trunk
26390#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26391#. </rule>
26392#.
26393#. <rule>
26394#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26395#. color trunk
26396#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
26397#: build/trans_style.java:436
26398msgid "trunk"
26399msgstr "voie rapide"
26400
26401#: build/trans_presets.java:431
26402msgid "trunk_link"
26403msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
26404
26405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26406#. </rule>
26407#.
26408#. <rule>
26409#. <condition k="highway" v="primary"/>
26410#. color primary
26411#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26412#. </rule>
26413#.
26414#. <rule>
26415#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26416#. color primary
26417#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
26418#: build/trans_style.java:448
26419msgid "primary"
26420msgstr "route primaire"
26421
26422#: build/trans_presets.java:431
26423msgid "primary_link"
26424msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
26425
26426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26427#. </rule>
26428#.
26429#. <rule>
26430#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26431#. color secondary
26432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26433#. </rule>
26434#.
26435#. <rule>
26436#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26437#. color secondary
26438#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
26439#: build/trans_style.java:460
26440msgid "secondary"
26441msgstr "route secondaire"
26442
26443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26444#. </rule>
26445#.
26446#. <rule>
26447#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26448#. color tertiary
26449#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
26450msgid "tertiary"
26451msgstr "route tertiaire"
26452
26453#: build/trans_presets.java:431
26454msgid "unclassified"
26455msgstr "mineure"
26456
26457#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26458#. </rule>
26459#.
26460#. <rule>
26461#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26462#. color residential
26463#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
26464msgid "residential"
26465msgstr "rue résidentiel"
26466
26467#: build/trans_presets.java:431
26468msgid "living_street"
26469msgstr "living_street"
26470
26471#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26472#. </rule>
26473#.
26474#. <rule>
26475#. <condition k="highway" v="service"/>
26476#. color service
26477#. </rule>
26478#.
26479#. <rule>
26480#. <condition k="fixme"/>
26481#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26482#. </rule>
26483#.
26484#. <rule>
26485#. <condition k="FIXME"/>
26486#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26487#. </rule>
26488#.
26489#. <!--public_transport tags -->
26490#. <rule>
26491#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26492#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26493#. </rule>
26494#.
26495#. <rule>
26496#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26497#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26498#. color service
26499#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
26500#: build/trans_style.java:3621
26501msgid "service"
26502msgstr "voie d’accès"
26503
26504#: build/trans_presets.java:431
26505msgid "bus_guideway"
26506msgstr "voie réservée aux bus guidés"
26507
26508#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26509#. </rule>
26510#.
26511#. <rule>
26512#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26513#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26514#. </rule>
26515#.
26516#. <rule>
26517#. <condition k="highway" v="construction"/>
26518#. color construction
26519#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26520#. </rule>
26521#.
26522#. <rule>
26523#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26524#. color construction
26525#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
26526#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26527msgid "construction"
26528msgstr "construction"
26529
26530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26532#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26533#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26534#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26535#: build/trans_presets.java:449
26536msgid "Edit Bridge"
26537msgstr "Modifier un pont"
26538
26539#: build/trans_presets.java:451
26540msgid "viaduct"
26541msgstr "viaduc"
26542
26543#: build/trans_presets.java:451
26544#, fuzzy
26545msgid "swing"
26546msgstr "natation"
26547
26548#: build/trans_presets.java:451
26549msgid "aqueduct"
26550msgstr "aqueduc"
26551
26552#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26553#: build/trans_presets.java:461
26554msgid "Edit Tunnel"
26555msgstr "Modifier un tunnel"
26556
26557#. </optional>
26558#. group "Ways"
26559#: build/trans_presets.java:475
26560msgid "Ways"
26561msgstr "Chemins"
26562
26563#. item "Ways/Track"
26564#: build/trans_presets.java:476
26565msgid "Track"
26566msgstr "Piste"
26567
26568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26569#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26570#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26571#: build/trans_presets.java:479
26572msgid "Edit Track"
26573msgstr "Modifier une piste"
26574
26575#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26576#: build/trans_presets.java:484
26577msgid "Tracktype"
26578msgstr "Type de revêtement"
26579
26580#: build/trans_presets.java:484
26581msgid "grade1"
26582msgstr "catégorie 1"
26583
26584#: build/trans_presets.java:484
26585msgid "grade2"
26586msgstr "catégorie 2"
26587
26588#: build/trans_presets.java:484
26589msgid "grade3"
26590msgstr "catégorie 3"
26591
26592#: build/trans_presets.java:484
26593msgid "grade4"
26594msgstr "catégorie 4"
26595
26596#: build/trans_presets.java:484
26597msgid "grade5"
26598msgstr "catégorie 5"
26599
26600#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26601#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26602#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:516
26603msgid "MTB Scale"
26604msgstr "Niveau de difficulté VTT"
26605
26606#. </optional>
26607#. item "Ways/Path"
26608#: build/trans_presets.java:500
26609msgid "Path"
26610msgstr "Chemin partagé"
26611
26612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26613#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26614#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26615#: build/trans_presets.java:503
26616msgid "Edit Path"
26617msgstr "Modifier un chemin partagé"
26618
26619#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26620#: build/trans_presets.java:508
26621msgid "SAC Scale"
26622msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
26623
26624#: build/trans_presets.java:508
26625msgid "T1 - hiking trail"
26626msgstr ""
26627
26628#: build/trans_presets.java:508
26629#, fuzzy
26630msgid "T2 - mountain hiking trail"
26631msgstr "randonnée en montagne"
26632
26633#: build/trans_presets.java:508
26634#, fuzzy
26635msgid "T3 - difficult"
26636msgstr "Difficulté"
26637
26638#: build/trans_presets.java:508
26639msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
26640msgstr ""
26641
26642#: build/trans_presets.java:508
26643#, fuzzy
26644msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
26645msgstr "randonnée alpine difficile"
26646
26647#: build/trans_presets.java:508
26648msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
26649msgstr ""
26650
26651#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
26652#: build/trans_presets.java:509
26653msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
26654msgstr ""
26655
26656#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
26657#: build/trans_presets.java:510
26658msgid ""
26659"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
26660"fall hazard possible"
26661msgstr ""
26662
26663#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult" short description
26664#: build/trans_presets.java:511
26665msgid ""
26666"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
26667"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
26668"jagged rocks"
26669msgstr ""
26670
26671#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
26672#: build/trans_presets.java:512
26673msgid ""
26674"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
26675"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
26676msgstr ""
26677
26678#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
26679#: build/trans_presets.java:513
26680msgid ""
26681"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
26682"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
26683msgstr ""
26684
26685#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
26686#: build/trans_presets.java:514
26687msgid ""
26688"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
26689"glacier with danger to slip and fall"
26690msgstr ""
26691
26692#: build/trans_presets.java:517
26693msgid "excellent"
26694msgstr "excellent"
26695
26696#: build/trans_presets.java:517
26697msgid "good"
26698msgstr "bon"
26699
26700#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:2667
26701msgid "intermediate"
26702msgstr "rouge"
26703
26704#: build/trans_presets.java:517
26705msgid "bad"
26706msgstr "mauvais"
26707
26708#: build/trans_presets.java:517
26709msgid "horrible"
26710msgstr "horrible"
26711
26712#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
26713#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
26714#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
26715#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
26716#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
26717#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
26718#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
26719#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
26720#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
26721#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
26722#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
26723#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
26724#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
26725#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
26726#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
26727#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
26728#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
26729#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:1762
26730#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1796
26731#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
26732#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
26733#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1910
26734#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1946
26735#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1984
26736#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2017
26737#: build/trans_presets.java:2032
26738msgid "Wheelchairs"
26739msgstr "Fauteuils roulants"
26740
26741#. item "Ways/Path" combo "Ski"
26742#: build/trans_presets.java:528
26743msgid "Ski"
26744msgstr "Ski"
26745
26746#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
26747#: build/trans_presets.java:529
26748msgid "Snowmobile"
26749msgstr "Motoneige"
26750
26751#. </optional>
26752#. <separator/>
26753#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
26754#: build/trans_presets.java:537
26755msgid "Dedicated Bridleway"
26756msgstr "Chemin équestre"
26757
26758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
26759#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
26760#: build/trans_presets.java:539
26761msgid "Edit Bridleway"
26762msgstr "Modifier un chemin équestre"
26763
26764#. </optional>
26765#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
26766#: build/trans_presets.java:556
26767msgid "Dedicated Cycleway"
26768msgstr "Piste cyclable"
26769
26770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26771#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26772#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26773#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
26774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26775#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26776#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26777#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26780#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26781#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26782#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
26783#: build/trans_presets.java:604
26784msgid "Edit Cycleway"
26785msgstr "Modifier une piste cyclable"
26786
26787#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
26788#: build/trans_presets.java:572
26789msgid "Pedestrians"
26790msgstr "Piétons"
26791
26792#. </optional>
26793#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
26794#: build/trans_presets.java:577
26795msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
26796msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
26797
26798#. </optional>
26799#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
26800#: build/trans_presets.java:600
26801msgid "Combined Foot- and Cycleway"
26802msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
26803
26804#. </optional>
26805#. item "Ways/Dedicated Footway"
26806#: build/trans_presets.java:624
26807msgid "Dedicated Footway"
26808msgstr "Chemin réservé aux piétons"
26809
26810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26812#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26813#: build/trans_presets.java:627
26814msgid "Edit Footway"
26815msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
26816
26817#. </optional>
26818#. item "Ways/Steps"
26819#: build/trans_presets.java:643
26820msgid "Steps"
26821msgstr "Escaliers"
26822
26823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26824#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26825#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26826#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26827#: build/trans_presets.java:647
26828msgid "Edit Flight of Steps"
26829msgstr "Modifier des escaliers"
26830
26831#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26832#: build/trans_presets.java:661
26833msgid "Amount of Steps"
26834msgstr "Nombre de marches"
26835
26836#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26837#: build/trans_presets.java:666
26838msgid "Motorway Junction"
26839msgstr "Échangeur"
26840
26841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26842#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26843#: build/trans_presets.java:668
26844msgid "Edit Motorway Junction"
26845msgstr "Modifier un échangeur"
26846
26847#. item "Waypoints/Services"
26848#: build/trans_presets.java:674
26849msgid "Services"
26850msgstr "Aire de repos"
26851
26852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26853#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26854#: build/trans_presets.java:676
26855msgid "Edit Service Station"
26856msgstr "Modifier une aire de repos"
26857
26858#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26859#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26860#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26861#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26862#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26863#. item "Car/Wash" text "Operator"
26864#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26865#. item "Car/Repair" text "Operator"
26866#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26867#. item "Car/Rental" text "Operator"
26868#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26869#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26870#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26871#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26872#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26873#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26874#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26875#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26876#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26877#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26878#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26879#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26880#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26881#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26882#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26883#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26884#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26885#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26886#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26887#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26888#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26889#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
26891#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
26892#. <key key="amenity" value="toilets" />
26893#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
26894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
26895#. <key key="amenity" value="post_box" />
26896#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
26897#. <key key="amenity" value="telephone" />
26898#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
26899#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
26900#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
26901#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
26902#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
26903#. <key key="man_made" value="pipeline" />
26904#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
26905#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
26906#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
26907#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
26908#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
26909#. item "Power/Power Station" text "Operator"
26910#. <key key="power" value="sub_station" />
26911#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
26912#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
26913#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
26914#. item "Power/Power Line" text "Operator"
26915#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
26916#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
26917#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
26918#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
26919#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
26920#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
26921#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
26922#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
26923#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26924#. <key key="amenity" value="atm" />
26925#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26926#. item "Other/Department Store" text "Operator"
26927#. item "Other/Mall" text "Operator"
26928#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
26929#. item "Other/Erotic" text "Operator"
26930#. item "Other/Paint" text "Operator"
26931#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
26932#. item "Other/Curtain" text "Operator"
26933#. item "Other/Frame" text "Operator"
26934#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
26935#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
26936#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
26937#. item "Vending machine" text "Operator"
26938#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
26939#. item "Land use/Garages" text "Operator"
26940#. item "Relations/Route" text "Operator"
26941#. item "Relations/Route network" text "Operator"
26942#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:848
26943#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1450
26944#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1468
26945#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1483
26946#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
26947#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1659
26948#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1774
26949#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
26950#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1922
26951#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1977
26952#: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2119
26953#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2254
26954#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2322
26955#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2387
26956#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2411
26957#: build/trans_presets.java:2430 build/trans_presets.java:2439
26958#: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2739
26959#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2870
26960#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2908
26961#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2937
26962#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:3009
26963#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3052
26964#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3085
26965#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3209
26966#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3235
26967#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3321
26968#: build/trans_presets.java:3344 build/trans_presets.java:3353
26969#: build/trans_presets.java:3375 build/trans_presets.java:3390
26970#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3409
26971#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3446
26972#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3501
26973#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3519
26974#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3557
26975#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
26976#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3942
26977#: build/trans_presets.java:4086 build/trans_presets.java:4106
26978msgid "Operator"
26979msgstr "Compagnie"
26980
26981#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26982#. </optional>
26983#. item "Waypoints/Rest Area"
26984#: build/trans_presets.java:685
26985msgid "Rest Area"
26986msgstr "Aire de restauration"
26987
26988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
26989#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
26990#: build/trans_presets.java:687
26991msgid "Edit Rest Area"
26992msgstr "Éditer l'aire de restauration"
26993
26994#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26995#. </optional>
26996#. item "Waypoints/Emergency Phone"
26997#: build/trans_presets.java:695
26998msgid "Emergency Phone"
26999msgstr "Borne d’appel d’urgence"
27000
27001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
27002#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
27003#. <separator/>
27004#. item "Waypoints/Traffic Signal"
27005#: build/trans_presets.java:700
27006msgid "Traffic Signal"
27007msgstr "Feux tricolores"
27008
27009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
27010#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27011#. <optional>
27012#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27013#: build/trans_presets.java:704
27014msgid "Pedestrian crossing type"
27015msgstr "Type de passage piéton"
27016
27017#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27018#: build/trans_presets.java:1338
27019msgid "uncontrolled"
27020msgstr "non contrôlé"
27021
27022#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27023#: build/trans_presets.java:1338
27024msgid "traffic_signals"
27025msgstr "feux tricolores"
27026
27027#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27028#: build/trans_presets.java:1338
27029msgid "island"
27030msgstr "îlot"
27031
27032#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
27033#: build/trans_presets.java:1338
27034msgid "unmarked"
27035msgstr "non marqué"
27036
27037#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27038#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27039#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27040#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:728
27041#: build/trans_presets.java:1339
27042msgid "Cross on horseback"
27043msgstr "Traversée à cheval"
27044
27045#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27046#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27047#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27048#: build/trans_presets.java:706 build/trans_presets.java:727
27049#: build/trans_presets.java:1340
27050msgid "Cross by bicycle"
27051msgstr "Traversée à vélo"
27052
27053#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27054#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27055#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27056#: build/trans_presets.java:707 build/trans_presets.java:729
27057#: build/trans_presets.java:1341
27058msgid "Crossing attendant"
27059msgstr "Aide à la traversée"
27060
27061#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27062#: build/trans_presets.java:708
27063msgid "Crossing type name (UK)"
27064msgstr "Nom du type de passage (RU)"
27065
27066#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27067msgid "zebra"
27068msgstr "zebra"
27069
27070#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27071msgid "pelican"
27072msgstr "pélican"
27073
27074#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27075msgid "toucan"
27076msgstr "toucan"
27077
27078#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27079msgid "puffin"
27080msgstr "puffin"
27081
27082#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27083msgid "pegasus"
27084msgstr "pégase"
27085
27086#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
27087msgid "tiger"
27088msgstr "TIGER"
27089
27090#. </optional>
27091#. item "Waypoints/Stop"
27092#: build/trans_presets.java:711
27093msgid "Stop"
27094msgstr "Stop"
27095
27096#. <key key="highway" value="stop" />
27097#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27098#: build/trans_presets.java:714
27099msgid "Mini-roundabout"
27100msgstr "Mini giratoire"
27101
27102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27103#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27104#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27105#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27106#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27107#: build/trans_presets.java:719
27108msgid "Direction"
27109msgstr "Sens"
27110
27111#: build/trans_presets.java:719
27112msgid "clockwise"
27113msgstr "sens horaire"
27114
27115#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27116#: build/trans_presets.java:721
27117msgid "Pedestrian Crossing"
27118msgstr "Passage piéton"
27119
27120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27121#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27122#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27123#: build/trans_presets.java:724
27124msgid "Edit Crossing"
27125msgstr "Modifier un passage piéton"
27126
27127#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27128#: build/trans_presets.java:730
27129msgid "Type name (UK)"
27130msgstr "Type (RU)"
27131
27132#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27133#: build/trans_presets.java:732
27134msgid "Traffic Calming"
27135msgstr "Ralentisseur"
27136
27137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27138#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27139#: build/trans_presets.java:734
27140msgid "Edit Traffic Calming"
27141msgstr "Modifier un ralentisseur"
27142
27143#: build/trans_presets.java:735
27144msgid "bump"
27145msgstr "petit dos d’âne"
27146
27147#: build/trans_presets.java:735
27148msgid "chicane"
27149msgstr "chicane"
27150
27151#: build/trans_presets.java:735
27152msgid "choker"
27153msgstr "rétrécissement"
27154
27155#: build/trans_presets.java:735
27156msgid "cushion"
27157msgstr "coussin berlinois"
27158
27159#: build/trans_presets.java:735
27160msgid "hump"
27161msgstr "dos d’âne"
27162
27163#: build/trans_presets.java:735
27164msgid "table"
27165msgstr "plateau"
27166
27167#. item "Waypoints/Passing Place"
27168#: build/trans_presets.java:737
27169msgid "Passing Place"
27170msgstr "Aire de croisement"
27171
27172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27173#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27174#: build/trans_presets.java:739
27175msgid "Edit Passing Place"
27176msgstr "Modifier l'aire de croisement"
27177
27178#. <key key="highway" value="passing_place" />
27179#. item "Waypoints/Turning Circle"
27180#: build/trans_presets.java:742
27181msgid "Turning Circle"
27182msgstr "Rond-point interne"
27183
27184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27186#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27187#. item "Waypoints/City Limit"
27188#: build/trans_presets.java:747
27189msgid "City Limit"
27190msgstr "Limite communale"
27191
27192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27193#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27194#: build/trans_presets.java:749
27195msgid "Edit City Limit Sign"
27196msgstr "Modifier une limite communale"
27197
27198#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27199#: build/trans_presets.java:754
27200msgid "Second Name"
27201msgstr "Nom secondaire"
27202
27203#. item "Waypoints/Speed Camera"
27204#: build/trans_presets.java:756
27205msgid "Speed Camera"
27206msgstr "Radar fixe"
27207
27208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27209#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27210#. <separator/>
27211#. item "Waypoints/Incline"
27212#: build/trans_presets.java:761
27213msgid "Incline"
27214msgstr "Descente dangereuse"
27215
27216#. <key key="highway" value="incline" />
27217#. item "Waypoints/Incline Steep"
27218#: build/trans_presets.java:764
27219msgid "Incline Steep"
27220msgstr "Descente très dangereuse"
27221
27222#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27223#. item "Waypoints/Grit Bin"
27224#: build/trans_presets.java:767
27225msgid "Grit Bin"
27226msgstr "Boîte avec sable / sel"
27227
27228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27229#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27230#. <separator/>
27231#. item "Waypoints/Ford"
27232#: build/trans_presets.java:772
27233msgid "Ford"
27234msgstr "Gué"
27235
27236#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27237#: build/trans_presets.java:773
27238msgid "Edit Ford"
27239msgstr "Modifier un gué"
27240
27241#. </optional>
27242#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27243#: build/trans_presets.java:780
27244msgid "Mountain Pass"
27245msgstr "Col de montagne"
27246
27247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27248#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27249#: build/trans_presets.java:782
27250msgid "Edit Mountain Pass"
27251msgstr "Modifier un col de montagne"
27252
27253#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27254#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27255#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27256#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27257#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27258#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27259#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:1843
27260#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:3715
27261#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3731
27262msgid "Elevation"
27263msgstr "Altitude"
27264
27265#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27266#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27267#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27268#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27269#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27270#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27271#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27272#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27273#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27274#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27275#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27276#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27277#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27278#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27279#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27280#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27281#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27282#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27283#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27284#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27285#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27286#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27287#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27288#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27289#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27290#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27291#. <space />
27292#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27293#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1026
27294#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1051
27295#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1685
27296#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2208
27297#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3631
27298#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
27299#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3659
27300#: build/trans_presets.java:3667 build/trans_presets.java:3675
27301#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
27302#: build/trans_presets.java:3697 build/trans_presets.java:3706
27303#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
27304#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3739
27305#: build/trans_presets.java:3748 build/trans_presets.java:3756
27306#: build/trans_presets.java:4021
27307msgid "Wikipedia"
27308msgstr "Wikipédia"
27309
27310#. </optional>
27311#. group "Barriers"
27312#: build/trans_presets.java:792
27313msgid "Barriers"
27314msgstr "Barrières"
27315
27316#. <!-- *** node barriers *** -->
27317#. item "Barriers/Bollard"
27318#: build/trans_presets.java:795
27319msgid "Bollard"
27320msgstr "Plot"
27321
27322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27323#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27324#: build/trans_presets.java:797
27325msgid "Edit Bollard"
27326msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
27327
27328#. <space />
27329#. <key key="barrier" value="bollard" />
27330#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27331#. <space />
27332#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27333#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27334#. <space />
27335#. <key key="barrier" value="spikes" />
27336#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27337#. <space />
27338#. <key key="barrier" value="border_control" />
27339#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27340#. <space />
27341#. <key key="barrier" value="entrance" />
27342#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27343#. <space />
27344#. <key key="barrier" value="gate" />
27345#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27346#. <space />
27347#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27348#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27349#. <space />
27350#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27351#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27352#. <space />
27353#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27354#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27355#. <space />
27356#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27357#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27358#. <space />
27359#. <key key="barrier" value="stile" />
27360#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27361#. <space />
27362#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27363#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27364#. <space />
27365#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27366#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27367#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:819
27368#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
27369#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
27370#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
27371#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:953
27372#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:972
27373#: build/trans_presets.java:981
27374msgid "Allowed traffic:"
27375msgstr "Trafic autorisé :"
27376
27377#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27378#: build/trans_presets.java:807
27379msgid "Cycle Barrier"
27380msgstr "Barrière pour cycles"
27381
27382#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27383#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27384#. item "Barriers/Block"
27385#: build/trans_presets.java:811
27386msgid "Block"
27387msgstr "Obstacle"
27388
27389#. <key key="barrier" value="block" />
27390#. item "Barriers/Cattle Grid"
27391#: build/trans_presets.java:814
27392msgid "Cattle Grid"
27393msgstr "Grille à bétail"
27394
27395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27396#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27397#: build/trans_presets.java:816
27398msgid "Edit Cattle Grid"
27399msgstr "Modifier une grille à bétail"
27400
27401#. item "Barriers/Bus Trap"
27402#: build/trans_presets.java:826
27403msgid "Bus Trap"
27404msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
27405
27406#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27407#. item "Barriers/Spikes"
27408#: build/trans_presets.java:829
27409msgid "Spikes"
27410msgstr "Pointes"
27411
27412#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27413#: build/trans_presets.java:830
27414msgid "Edit Spikes"
27415msgstr "Modifier pointes"
27416
27417#. item "Barriers/Toll Booth"
27418#: build/trans_presets.java:841
27419msgid "Toll Booth"
27420msgstr "Péage"
27421
27422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27423#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27424#: build/trans_presets.java:843
27425msgid "Edit Toll Booth"
27426msgstr "Modifier un péage"
27427
27428#. </optional>
27429#. item "Barriers/Border Control"
27430#: build/trans_presets.java:851
27431msgid "Border Control"
27432msgstr "Douane"
27433
27434#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27435#: build/trans_presets.java:852
27436msgid "Edit Border Control"
27437msgstr "Modifier douane"
27438
27439#. <separator/>
27440#. <!-- *** linear barriers *** -->
27441#. item "Barriers/Hedge"
27442#: build/trans_presets.java:866
27443msgid "Hedge"
27444msgstr "Haie"
27445
27446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27447#. <key key="barrier" value="hedge" />
27448#. item "Barriers/Fence"
27449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27450#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27451#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:872
27452msgid "Fence"
27453msgstr "Clôture"
27454
27455#: build/trans_presets.java:872
27456msgid "fence"
27457msgstr "clôture"
27458
27459#: build/trans_presets.java:872
27460msgid "wood_fence"
27461msgstr "clôture en bois"
27462
27463#: build/trans_presets.java:872
27464msgid "wire_fence"
27465msgstr "clôture en fil de fer"
27466
27467#. item "Barriers/Wall"
27468#: build/trans_presets.java:874
27469msgid "Wall"
27470msgstr "Mur"
27471
27472#. <key key="barrier" value="wall" />
27473#. item "Barriers/City Wall"
27474#: build/trans_presets.java:877
27475msgid "City Wall"
27476msgstr "Rempart"
27477
27478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27479#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27480#. item "Barriers/Retaining Wall"
27481#: build/trans_presets.java:881
27482msgid "Retaining Wall"
27483msgstr "Mur de soutènement"
27484
27485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27486#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27487#. <separator/>
27488#. <!-- *** access *** -->
27489#. item "Barriers/Entrance"
27490#: build/trans_presets.java:888
27491msgid "Entrance"
27492msgstr "Entrée"
27493
27494#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27495#: build/trans_presets.java:889
27496msgid "Edit Entrance"
27497msgstr "Editez une entrée"
27498
27499#. item "Barriers/Gate"
27500#: build/trans_presets.java:900
27501msgid "Gate"
27502msgstr "Porte"
27503
27504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27505#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27506#: build/trans_presets.java:902
27507msgid "Edit Gate"
27508msgstr "Modifier une porte"
27509
27510#. item "Barriers/Lift Gate"
27511#: build/trans_presets.java:913
27512msgid "Lift Gate"
27513msgstr "Barrière"
27514
27515#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27516#: build/trans_presets.java:914
27517msgid "Edit Lift Gate"
27518msgstr "Modifier une barrière"
27519
27520#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27521#: build/trans_presets.java:925
27522msgid "Hampshire Gate"
27523msgstr "Porte de clôture"
27524
27525#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27526#: build/trans_presets.java:926
27527msgid "Edit Hampshire Gate"
27528msgstr "Modifier une Porte de clôture"
27529
27530#. item "Barriers/Bump Gate"
27531#: build/trans_presets.java:937
27532msgid "Bump Gate"
27533msgstr "Barrière mobile"
27534
27535#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27536#: build/trans_presets.java:938
27537msgid "Edit Bump Gate"
27538msgstr "Modifier une barrière mobile"
27539
27540#. item "Barriers/Kissing Gate"
27541#: build/trans_presets.java:949
27542msgid "Kissing Gate"
27543msgstr "Portillon"
27544
27545#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27546#: build/trans_presets.java:950
27547msgid "Edit Kissing Gate"
27548msgstr "Modifier un portillon"
27549
27550#. item "Barriers/Stile"
27551#: build/trans_presets.java:958
27552msgid "Stile"
27553msgstr "Échalier"
27554
27555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27556#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27557#: build/trans_presets.java:960
27558msgid "Edit Stile"
27559msgstr "Modifier un échalier"
27560
27561#. item "Barriers/Turnstile"
27562#: build/trans_presets.java:968
27563msgid "Turnstile"
27564msgstr "Tourniquet"
27565
27566#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
27567#: build/trans_presets.java:969
27568msgid "Edit Turnstile"
27569msgstr "Modifier un tourniquet"
27570
27571#. item "Barriers/Sally Port"
27572#: build/trans_presets.java:977
27573msgid "Sally Port"
27574msgstr "Entrée de château, de fort..."
27575
27576#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
27577#: build/trans_presets.java:978
27578msgid "Edit Sally Port"
27579msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
27580
27581#. group "Water"
27582#. group "Water/Water"
27583#. <separator/>
27584#. item "Water/Water/Water"
27585#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:993
27586#: build/trans_presets.java:1094
27587msgid "Water"
27588msgstr "Hydrographie"
27589
27590#. <separator/>
27591#. item "Water/Water/Drain"
27592#: build/trans_presets.java:995
27593msgid "Drain"
27594msgstr "Canal d’évacuation"
27595
27596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
27597#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
27598#: build/trans_presets.java:997
27599msgid "Edit Drain"
27600msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
27601
27602#. item "Water/Water/Ditch"
27603#: build/trans_presets.java:1003
27604msgid "Ditch"
27605msgstr "Fossé"
27606
27607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
27608#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
27609#: build/trans_presets.java:1005
27610msgid "Edit Ditch"
27611msgstr "Modifier un fossé"
27612
27613#. item "Water/Water/Stream"
27614#: build/trans_presets.java:1011
27615msgid "Stream"
27616msgstr "Ruisseau"
27617
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
27619#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
27620#: build/trans_presets.java:1013
27621msgid "Edit Stream"
27622msgstr "Modifier un ruisseau"
27623
27624#. item "Water/Water/Canal"
27625#: build/trans_presets.java:1019
27626msgid "Canal"
27627msgstr "Canal"
27628
27629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
27630#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
27631#: build/trans_presets.java:1021
27632msgid "Edit Canal"
27633msgstr "Modifier un canal"
27634
27635#. item "Water/Water/River"
27636#: build/trans_presets.java:1028
27637msgid "River"
27638msgstr "Fleuve, rivière"
27639
27640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
27641#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
27642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
27643#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
27644#: build/trans_presets.java:1032
27645msgid "Edit River"
27646msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
27647
27648#. <separator/>
27649#. item "Water/Water/Spring"
27650#: build/trans_presets.java:1040
27651msgid "Spring"
27652msgstr "Source"
27653
27654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
27655#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
27656#: build/trans_presets.java:1042
27657msgid "Edit Spring"
27658msgstr "Modifier une source"
27659
27660#. item "Water/Water/Waterfall"
27661#: build/trans_presets.java:1046
27662msgid "Waterfall"
27663msgstr "Cascade"
27664
27665#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
27666#: build/trans_presets.java:1047
27667msgid "Edit Waterfall"
27668msgstr "Modifier une cascade"
27669
27670#. item "Water/Water/Weir"
27671#: build/trans_presets.java:1053
27672msgid "Weir"
27673msgstr "Seuil"
27674
27675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
27676#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
27677#: build/trans_presets.java:1055
27678msgid "Edit Weir"
27679msgstr "Modifier un seuil"
27680
27681#. item "Water/Water/Dam"
27682#: build/trans_presets.java:1060
27683msgid "Dam"
27684msgstr "Barrage"
27685
27686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
27687#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
27688#: build/trans_presets.java:1062
27689msgid "Edit Dam"
27690msgstr "Modifier un barrage"
27691
27692#. item "Water/Water/Groyne"
27693#: build/trans_presets.java:1068
27694msgid "Groyne"
27695msgstr "Epi"
27696
27697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
27698#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
27699#: build/trans_presets.java:1070
27700msgid "Edit Groyne"
27701msgstr "Editer l'Epi"
27702
27703#. <space />
27704#. <key key="man_made" value="groyne" />
27705#. <separator/>
27706#. item "Water/Water/Basin"
27707#: build/trans_presets.java:1075
27708msgid "Basin"
27709msgstr "Bassin"
27710
27711#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
27712#: build/trans_presets.java:1076
27713msgid "Edit Basin Landuse"
27714msgstr "Modifier un bassin"
27715
27716#. item "Water/Water/Reservoir"
27717#: build/trans_presets.java:1081
27718msgid "Reservoir"
27719msgstr "Bassin de retenue"
27720
27721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
27722#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
27723#: build/trans_presets.java:1083
27724msgid "Edit Reservoir Landuse"
27725msgstr "Modifier un bassin de retenue"
27726
27727#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
27728#: build/trans_presets.java:1088
27729msgid "Covered Reservoir"
27730msgstr "Réservoir couvert"
27731
27732#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
27733#: build/trans_presets.java:1089
27734msgid "Edit Covered Reservoir"
27735msgstr "Modifier un réservoir couvert"
27736
27737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
27738#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
27739#: build/trans_presets.java:1096
27740msgid "Edit Water"
27741msgstr "Modifier une surface d'eau"
27742
27743#. item "Water/Water/Land"
27744#: build/trans_presets.java:1100
27745msgid "Land"
27746msgstr "Terre"
27747
27748#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
27749#: build/trans_presets.java:1101
27750msgid "Edit Land"
27751msgstr "Editez un terrain"
27752
27753#. item "Water/Water/Coastline"
27754#: build/trans_presets.java:1105
27755msgid "Coastline"
27756msgstr "Ligne côtière"
27757
27758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
27759#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
27760#: build/trans_presets.java:1107
27761msgid "Edit Coastline"
27762msgstr "Modifier une ligne côtière"
27763
27764#. item "Water/Water/Riverbank"
27765#: build/trans_presets.java:1111
27766msgid "Riverbank"
27767msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
27768
27769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
27770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
27771#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
27772#: build/trans_presets.java:1114
27773msgid "Edit Riverbank"
27774msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
27775
27776#. <separator/>
27777#. item "Water/Water/Wetland"
27778#: build/trans_presets.java:1119
27779msgid "Wetland"
27780msgstr "Zone humide"
27781
27782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
27783#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
27784#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
27785#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
27786#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
27787#: build/trans_presets.java:1124
27788msgid "Edit Wetland"
27789msgstr "Modifier une zone humide"
27790
27791#: build/trans_presets.java:1127
27792msgid "swamp"
27793msgstr "marécage"
27794
27795#: build/trans_presets.java:1127
27796msgid "bog"
27797msgstr "tourbière"
27798
27799#. </rule>
27800#.
27801#. <rule>
27802#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27803#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27804#. color marsh
27805#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_style.java:2894
27806msgid "marsh"
27807msgstr "marais"
27808
27809#: build/trans_presets.java:1127
27810msgid "reedbed"
27811msgstr "roselière"
27812
27813#: build/trans_presets.java:1127
27814msgid "saltmarsh"
27815msgstr "marais salant"
27816
27817#: build/trans_presets.java:1127
27818msgid "tidalflat"
27819msgstr "vasière"
27820
27821#: build/trans_presets.java:1127
27822msgid "mangrove"
27823msgstr "mangrove"
27824
27825#. item "Water/Water/Mud"
27826#: build/trans_presets.java:1129
27827msgid "Mud"
27828msgstr "Terrain boueux"
27829
27830#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27831#: build/trans_presets.java:1130
27832msgid "Edit Mud"
27833msgstr "Modifier un terrain boueux"
27834
27835#. item "Water/Water/Beach"
27836#: build/trans_presets.java:1134
27837msgid "Beach"
27838msgstr "Plage"
27839
27840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27841#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27842#: build/trans_presets.java:1136
27843msgid "Edit Beach"
27844msgstr "Modifier une plage"
27845
27846#. item "Water/Water/Bay"
27847#: build/trans_presets.java:1140
27848msgid "Bay"
27849msgstr "Baie"
27850
27851#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27852#: build/trans_presets.java:1141
27853msgid "Edit Bay"
27854msgstr "Modifier une baie"
27855
27856#. item "Water/Water/Cliff"
27857#: build/trans_presets.java:1145
27858msgid "Cliff"
27859msgstr "Falaise"
27860
27861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27862#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27863#: build/trans_presets.java:1147
27864msgid "Edit Cliff"
27865msgstr "Modifier une falaise"
27866
27867#. group "Shipping"
27868#: build/trans_presets.java:1152
27869msgid "Shipping"
27870msgstr "Expédition"
27871
27872#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27873#: build/trans_presets.java:1153
27874msgid "Ferry Terminal"
27875msgstr "Terminal pour ferry"
27876
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27878#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27879#: build/trans_presets.java:1155
27880msgid "Edit Ferry Terminal"
27881msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
27882
27883#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27884#: build/trans_presets.java:1158
27885msgid "Cargo"
27886msgstr "Transport de marchandises"
27887
27888#: build/trans_presets.java:1158
27889msgid "passengers"
27890msgstr "passagers"
27891
27892#: build/trans_presets.java:1158
27893msgid "vehicle"
27894msgstr "véhicule"
27895
27896#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27897#. </rule>
27898#.
27899#. <rule>
27900#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27901#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27902#. </rule>
27903#. <rule>
27904#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27905#. color bicycle
27906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27907#. </rule>
27908#.
27909#. <rule>
27910#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27911#. color bicycle
27912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27913#. </rule>
27914#.
27915#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
27916#. <rule>
27917#. <condition k="highway" v="path"/>
27918#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27919#. color bicycle
27920#. </rule>
27921#.
27922#. <rule>
27923#. <condition k="highway" v="path"/>
27924#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27925#. color bicycle
27926#. </rule>
27927#.
27928#. <rule>
27929#. <condition k="highway" v="path"/>
27930#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27931#. <condition k="foot" v="designated"/>
27932#. color bicycle
27933#. </rule>
27934#.
27935#. <rule>
27936#. <condition k="highway" v="path"/>
27937#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27938#. <condition k="foot" v="official"/>
27939#. color bicycle
27940#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27942#. </rule>
27943#.
27944#. <!-- cycleway tags -->
27945#.
27946#. <rule>
27947#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27948#. color bicycle
27949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27950#. </rule>
27951#.
27952#. <rule>
27953#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27954#. color bicycle
27955#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27956#. </rule>
27957#.
27958#. <rule>
27959#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27960#. color bicycle
27961#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27962#. </rule>
27963#.
27964#. <rule>
27965#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27966#. color bicycle
27967#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27968#. </rule>
27969#.
27970#. <rule>
27971#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27972#. color bicycle
27973#: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:4079
27974#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
27975#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
27976#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
27977#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
27978#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
27979#: build/trans_style.java:772
27980msgid "bicycle"
27981msgstr "vélo"
27982
27983#: build/trans_presets.java:1158
27984msgid "hgv"
27985msgstr "Poids lourds"
27986
27987#: build/trans_presets.java:1158
27988msgid "passengers;vehicle"
27989msgstr "passagers;véhicule"
27990
27991#. item "Shipping/Ferry Route"
27992#: build/trans_presets.java:1160
27993msgid "Ferry Route"
27994msgstr "Itinéraire de ferry"
27995
27996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
27997#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
27998#: build/trans_presets.java:1162
27999msgid "Edit Ferry"
28000msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
28001
28002#. </optional>
28003#. <separator/>
28004#. item "Shipping/Marina"
28005#: build/trans_presets.java:1170
28006msgid "Marina"
28007msgstr "Marina"
28008
28009#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
28010#: build/trans_presets.java:1171
28011msgid "Edit Marina"
28012msgstr "Modifier une marina"
28013
28014#. item "Shipping/Pier"
28015#: build/trans_presets.java:1175
28016msgid "Pier"
28017msgstr "Jetée/Ponton"
28018
28019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28020#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28021#: build/trans_presets.java:1177
28022msgid "Edit Pier"
28023msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
28024
28025#. item "Shipping/Lock Gate"
28026#: build/trans_presets.java:1181
28027msgid "Lock Gate"
28028msgstr "Écluse"
28029
28030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28031#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28032#. item "Shipping/Turning Point"
28033#: build/trans_presets.java:1185
28034msgid "Turning Point"
28035msgstr "Point de retournement"
28036
28037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28038#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28039#. <separator/>
28040#. item "Shipping/Slipway"
28041#: build/trans_presets.java:1190
28042msgid "Slipway"
28043msgstr "Plan incliné"
28044
28045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28047#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28048#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28049#: build/trans_presets.java:1194
28050msgid "Edit Slipway"
28051msgstr "Modifier un plan incliné"
28052
28053#. item "Shipping/Boatyard"
28054#: build/trans_presets.java:1198
28055msgid "Boatyard"
28056msgstr "Chantier naval"
28057
28058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28059#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28060#: build/trans_presets.java:1200
28061msgid "Edit Boatyard"
28062msgstr "Modifier un chantier naval"
28063
28064#. item "Shipping/Dock"
28065#: build/trans_presets.java:1205
28066msgid "Dock"
28067msgstr "Dock"
28068
28069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28070#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28071#: build/trans_presets.java:1207
28072msgid "Edit Dock"
28073msgstr "Modifier un dock"
28074
28075#. group "Transport"
28076#: build/trans_presets.java:1214
28077msgid "Transport"
28078msgstr "Transport"
28079
28080#. group "Transport/Railway"
28081#: build/trans_presets.java:1215
28082msgid "Railway"
28083msgstr "Voie ferrée"
28084
28085#. item "Transport/Railway/Rail"
28086#: build/trans_presets.java:1216
28087msgid "Rail"
28088msgstr "Voie ferrée"
28089
28090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28091#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28092#: build/trans_presets.java:1218
28093msgid "Edit Rail"
28094msgstr "Modifier une voie ferrée"
28095
28096#. <space />
28097#. <key key="railway" value="rail" />
28098#. <optional>
28099#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28100#. <space />
28101#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28102#. <optional>
28103#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28104#. <space />
28105#. <key key="railway" value="preserved" />
28106#. <optional>
28107#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28108#. <space />
28109#. <key key="railway" value="light_rail" />
28110#. <optional>
28111#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28112#. <space />
28113#. <key key="railway" value="subway" />
28114#. <optional>
28115#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28116#. <space />
28117#. <key key="railway" value="tram" />
28118#. <optional>
28119#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28120#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
28121#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
28122#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1294
28123msgid "Gauge (mm)"
28124msgstr "Écartement (mm)"
28125
28126#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28127#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28128#. <space />
28129#. <key key="railway" value="monorail" />
28130#. <optional>
28131#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28132#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28133#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28134#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28135#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28136#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28137#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28138#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28139#: build/trans_presets.java:1295
28140msgid "Types"
28141msgstr "Type"
28142
28143#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28144#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28145#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28146#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28147msgid "yard"
28148msgstr "triage"
28149
28150#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28151#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28152#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28153#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28154msgid "siding"
28155msgstr "voie de garage"
28156
28157#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
28158#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
28159#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
28160#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
28161msgid "spur"
28162msgstr "embranchement"
28163
28164#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28165#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28166#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28167#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28168#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28169#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28170#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28171#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28172#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28173#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28174#: build/trans_presets.java:1296
28175msgid "Electrified"
28176msgstr "Électrifié"
28177
28178#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28179#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28180#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28181#: build/trans_presets.java:1296
28182msgid "contact_line"
28183msgstr "par câble aérien"
28184
28185#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28186#. </rule>
28187#.
28188#. <rule>
28189#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28190#. color rail
28191#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28192#. </rule>
28193#.
28194#. <rule>
28195#. <condition k="railway" v="rail"/>
28196#. color rail
28197#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28198#. </rule>
28199#.
28200#. <rule>
28201#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28202#. color rail
28203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28204#. </rule>
28205#.
28206#. <rule>
28207#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28208#. color rail
28209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28210#. </rule>
28211#.
28212#. <rule>
28213#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28214#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28215#. color rail
28216#. </rule>
28217#.
28218#. <rule>
28219#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28220#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28221#. color rail
28222#. </rule>
28223#.
28224#. <rule>
28225#. <condition k="railway" v="platform"/>
28226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28227#. color rail
28228#. </rule>
28229#.
28230#. <rule>
28231#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28232#. color rail
28233#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
28234#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
28235#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
28236#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_style.java:590
28237#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28238#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28239#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28240#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28241msgid "rail"
28242msgstr "par rail"
28243
28244#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28245#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28246#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28247#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28248#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28249#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28250#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28251#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28252#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28253#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28254#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
28255#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
28256#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:1285
28257#: build/trans_presets.java:1297 build/trans_presets.java:1451
28258#: build/trans_presets.java:3088
28259msgid "Voltage"
28260msgstr "Tension"
28261
28262#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28263#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28264#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28265#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28266#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28267#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28268#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28269#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
28270#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
28271#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
28272#: build/trans_presets.java:1298
28273msgid "Frequency (Hz)"
28274msgstr "Fréquence (Hz)"
28275
28276#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
28277#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
28278#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
28279#: build/trans_presets.java:1298
28280msgid "16.7"
28281msgstr "16.7"
28282
28283#. </optional>
28284#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28285#: build/trans_presets.java:1229
28286msgid "Narrow Gauge Rail"
28287msgstr "Voie ferrée étroite"
28288
28289#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28290#: build/trans_presets.java:1230
28291msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28292msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
28293
28294#. </optional>
28295#. item "Transport/Railway/Monorail"
28296#: build/trans_presets.java:1241
28297msgid "Monorail"
28298msgstr "Monorail"
28299
28300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28301#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28302#: build/trans_presets.java:1243
28303msgid "Edit Monorail"
28304msgstr "Modifier un monorail"
28305
28306#. </optional>
28307#. item "Transport/Railway/Preserved"
28308#: build/trans_presets.java:1253
28309msgid "Preserved"
28310msgstr "Voie ferrée touristique"
28311
28312#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28313#: build/trans_presets.java:1254
28314msgid "Edit Preserved Railway"
28315msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
28316
28317#. </optional>
28318#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28319#: build/trans_presets.java:1265
28320msgid "Light Rail"
28321msgstr "Train-Tram"
28322
28323#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28324#: build/trans_presets.java:1266
28325msgid "Edit Light Rail"
28326msgstr "Modifier un Train-Tram"
28327
28328#. </optional>
28329#. item "Transport/Railway/Subway"
28330#: build/trans_presets.java:1277
28331msgid "Subway"
28332msgstr "Métro"
28333
28334#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28335#: build/trans_presets.java:1278
28336msgid "Edit Subway"
28337msgstr "Modifier un métro"
28338
28339#. </optional>
28340#. item "Transport/Railway/Tram"
28341#: build/trans_presets.java:1289
28342msgid "Tram"
28343msgstr "Tramway"
28344
28345#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28346#: build/trans_presets.java:1290
28347msgid "Edit Tram"
28348msgstr "Modifier un tramway"
28349
28350#. </optional>
28351#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28352#: build/trans_presets.java:1301
28353msgid "Bus Guideway"
28354msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
28355
28356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28357#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28358#: build/trans_presets.java:1303
28359msgid "Edit Bus Guideway"
28360msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
28361
28362#. </optional>
28363#. <separator/>
28364#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28365#: build/trans_presets.java:1320
28366msgid "Disused Rail"
28367msgstr "Voie désaffectée"
28368
28369#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28370#: build/trans_presets.java:1321
28371msgid "Edit Disused Railway"
28372msgstr "Modifier une voie désaffectée"
28373
28374#. <space />
28375#. <key key="railway" value="disused" />
28376#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28377#: build/trans_presets.java:1324
28378msgid "Optional Types"
28379msgstr "Types optionels"
28380
28381#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28382#: build/trans_presets.java:1326
28383msgid "Abandoned Rail"
28384msgstr "Voie abandonnée"
28385
28386#. <key key="railway" value="abandoned" />
28387#. <separator/>
28388#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28389#: build/trans_presets.java:1330
28390msgid "Level Crossing"
28391msgstr "Passage à niveau routier"
28392
28393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28394#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28395#. item "Transport/Railway/Crossing"
28396#: build/trans_presets.java:1334
28397msgid "Crossing"
28398msgstr "Passage à niveau piéton"
28399
28400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28401#. <key key="railway" value="crossing" />
28402#. <optional>
28403#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28404#: build/trans_presets.java:1338
28405msgid "Crossing type"
28406msgstr "Type de passage à niveau"
28407
28408#. </optional>
28409#. item "Transport/Railway/Turntable"
28410#: build/trans_presets.java:1344
28411msgid "Turntable"
28412msgstr "Plaque tournante"
28413
28414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28415#. <key key="railway" value="turntable" />
28416#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28417#: build/trans_presets.java:1348
28418msgid "Buffer Stop"
28419msgstr "Buttoir"
28420
28421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28422#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28423#. group "Aerialway"
28424#: build/trans_presets.java:1353
28425msgid "Aerialway"
28426msgstr "Transport aérien par câble"
28427
28428#. item "Aerialway/Chair Lift"
28429#: build/trans_presets.java:1354
28430msgid "Chair Lift"
28431msgstr "Télésiège"
28432
28433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28434#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28435#: build/trans_presets.java:1356
28436msgid "Edit Chair Lift"
28437msgstr "Modifier un télésiège"
28438
28439#. item "Aerialway/Drag Lift"
28440#: build/trans_presets.java:1360
28441msgid "Drag Lift"
28442msgstr "Téléski"
28443
28444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28445#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28446#: build/trans_presets.java:1362
28447msgid "Edit Drag Lift"
28448msgstr "Modifier un téléski"
28449
28450#. item "Aerialway/Cable Car"
28451#: build/trans_presets.java:1366
28452msgid "Cable Car"
28453msgstr "Télécabine"
28454
28455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28456#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28457#: build/trans_presets.java:1368
28458msgid "Edit Cable Car"
28459msgstr "Modifier un télécabine"
28460
28461#. item "Aerialway/Gondola"
28462#: build/trans_presets.java:1372
28463msgid "Gondola"
28464msgstr "Œufs"
28465
28466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28467#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28468#: build/trans_presets.java:1374
28469msgid "Edit Gondola"
28470msgstr "Modifier des œufs"
28471
28472#. <separator/>
28473#. item "Aerialway/Station"
28474#: build/trans_presets.java:1379
28475msgctxt "aerialway"
28476msgid "Station"
28477msgstr "Station"
28478
28479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28480#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28481#: build/trans_presets.java:1381
28482msgctxt "aerialway"
28483msgid "Edit Station"
28484msgstr "Modifier une station"
28485
28486#. item "Aerialway/Pylon"
28487#: build/trans_presets.java:1385
28488msgctxt "aerialway"
28489msgid "Pylon"
28490msgstr "Pylône"
28491
28492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28493#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28494#: build/trans_presets.java:1387
28495msgctxt "aerialway"
28496msgid "Edit Pylon"
28497msgstr "Modifier un pylône"
28498
28499#. item "Aerialway/Goods"
28500#: build/trans_presets.java:1391
28501msgctxt "aerialway"
28502msgid "Goods"
28503msgstr "Marchandises"
28504
28505#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28506#: build/trans_presets.java:1392
28507msgctxt "aerialway"
28508msgid "Edit Goods"
28509msgstr "Editer les marchandises"
28510
28511#. item "Car/Parking"
28512#. item "Motorcycle/Parking"
28513#. item "Bicycle/Parking"
28514#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28515#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
28516#. <!--
28517#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
28518#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
28519#. -->
28520#. </button>
28521#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28522#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1513
28523#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_surveyor.java:24
28524msgid "Parking"
28525msgstr "Parking"
28526
28527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
28528#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
28529#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
28530#: build/trans_presets.java:1402
28531msgid "Edit Parking"
28532msgstr "Modifier un parking"
28533
28534#. item "Car/Parking" text "Reference number"
28535#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
28536#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
28537#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
28538#. item "Vending machine" text "Reference number"
28539#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:2110
28540#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2431
28541#: build/trans_presets.java:3582
28542msgid "Reference number"
28543msgstr "Numéro de référence"
28544
28545#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28546msgid "multi-storey"
28547msgstr "couvert"
28548
28549#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28550msgid "surface"
28551msgstr "surface"
28552
28553#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
28554msgid "underground"
28555msgstr "souterraine"
28556
28557#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
28558#: build/trans_presets.java:1407
28559msgid "Park and Ride"
28560msgstr "Parc relais"
28561
28562#. item "Car/Parking" combo "Fee"
28563#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
28564#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
28565#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
28566#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
28567#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1519
28568#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
28569#: build/trans_presets.java:2432
28570msgid "Fee"
28571msgstr "Payant"
28572
28573#. <space />
28574#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
28575#: build/trans_presets.java:1410
28576msgid "Capacity (overall)"
28577msgstr "Capacité"
28578
28579#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
28580#: build/trans_presets.java:1411
28581msgid "Spaces for Disabled"
28582msgstr "Emplacements pour handicapés"
28583
28584#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
28585#: build/trans_presets.java:1412
28586msgid "Spaces for Women"
28587msgstr "Emplacements pour femmes"
28588
28589#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
28590#: build/trans_presets.java:1413
28591msgid "Spaces for Parents"
28592msgstr "Emplacements pour parents"
28593
28594#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28595#: build/trans_presets.java:1414
28596msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28597msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
28598
28599#. <separator/>
28600#. item "Car/Fuel"
28601#: build/trans_presets.java:1417
28602msgid "Fuel"
28603msgstr "Station service"
28604
28605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
28606#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
28607#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
28608#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
28609#: build/trans_presets.java:1421
28610msgid "Edit Fuel"
28611msgstr "Modifier une station service"
28612
28613#. <key key="amenity" value="fuel" />
28614#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
28615#. item "Car/Wash" text "Brand"
28616#. item "Car/Repair" text "Brand"
28617#. item "Car/Tyres" text "Brand"
28618#. item "Car/Rental" text "Brand"
28619#. item "Car/Sharing" text "Brand"
28620#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
28621#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1458
28622#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1482
28623#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1507
28624#: build/trans_presets.java:1526
28625msgid "Brand"
28626msgstr "Marque"
28627
28628#: build/trans_presets.java:1423
28629msgid "Agip"
28630msgstr "Agip"
28631
28632#: build/trans_presets.java:1423
28633msgid "Aral"
28634msgstr "Aral"
28635
28636#: build/trans_presets.java:1423
28637msgid "Avia"
28638msgstr "Avia"
28639
28640#: build/trans_presets.java:1423
28641msgid "BP"
28642msgstr "BP"
28643
28644#: build/trans_presets.java:1423
28645msgid "Chevron"
28646msgstr ""
28647
28648#: build/trans_presets.java:1423
28649msgid "Citgo"
28650msgstr ""
28651
28652#: build/trans_presets.java:1423
28653msgid "Esso"
28654msgstr "Esso"
28655
28656#: build/trans_presets.java:1423
28657msgid "Exxon"
28658msgstr ""
28659
28660#: build/trans_presets.java:1423
28661msgid "Gulf"
28662msgstr ""
28663
28664#: build/trans_presets.java:1423
28665msgid "Mobil"
28666msgstr ""
28667
28668#: build/trans_presets.java:1423
28669msgid "OMV"
28670msgstr "OMV"
28671
28672#: build/trans_presets.java:1423
28673msgid "Petro-Canada"
28674msgstr ""
28675
28676#: build/trans_presets.java:1423
28677msgid "Pioneer"
28678msgstr ""
28679
28680#: build/trans_presets.java:1423
28681msgid "Q8"
28682msgstr "Q8"
28683
28684#: build/trans_presets.java:1423
28685msgid "Repsol"
28686msgstr "Repsol YPF"
28687
28688#: build/trans_presets.java:1423
28689msgid "Shell"
28690msgstr "Shell"
28691
28692#: build/trans_presets.java:1423
28693msgid "Sunoco"
28694msgstr ""
28695
28696#: build/trans_presets.java:1423
28697msgid "Statoil"
28698msgstr "Statoil"
28699
28700#: build/trans_presets.java:1423
28701msgid "Tamoil"
28702msgstr "Tamoil"
28703
28704#: build/trans_presets.java:1423
28705msgid "Texaco"
28706msgstr "Texaco"
28707
28708#: build/trans_presets.java:1423
28709msgid "Total"
28710msgstr "Total"
28711
28712#: build/trans_presets.java:1423
28713msgid "Independent"
28714msgstr "Indépendant"
28715
28716#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
28717#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
28718#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
28719#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
28720#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
28721#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
28722#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
28723#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
28724#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
28725#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
28726#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
28727#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
28728#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
28729#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
28730#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
28731#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
28732#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
28733#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
28734#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
28735#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
28736#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
28737#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
28738#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
28739#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
28740#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
28741#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
28742#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
28743#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
28744#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28745#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
28746#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
28747#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
28748#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
28749#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
28750#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
28751#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
28752#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
28753#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
28754#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
28755#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
28756#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
28757#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
28758#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
28759#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
28760#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
28761#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
28762#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
28763#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
28764#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
28765#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
28766#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
28767#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
28768#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
28769#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
28770#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
28771#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
28772#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
28773#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
28774#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
28775#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
28776#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
28777#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
28778#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
28779#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
28780#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
28781#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
28782#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
28783#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
28784#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
28785#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
28786#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
28787#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
28788#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
28789#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
28790#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
28791#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
28792#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
28793#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
28794#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
28795#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
28796#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
28797#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
28798#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
28799#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
28800#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
28801#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
28802#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28803#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28804#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28805#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28806#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28807#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28808#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28809#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28810#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
28811#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2147
28812#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2170
28813#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28814#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
28815#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
28816#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
28817#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2422
28818#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
28819#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
28820#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
28821#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
28822#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
28823#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
28824#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
28825#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
28826#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
28827#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
28828#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28829#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28830#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
28831#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
28832#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
28833#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
28834#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
28835#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
28836#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28837#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
28838#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
28839#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
28840#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
28841#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
28842#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
28843#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
28844#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28845#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
28846#: build/trans_presets.java:3573
28847msgid "Opening Hours"
28848msgstr "Horaires d’ouverture"
28849
28850#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28851#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28852#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28853#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28854#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28855#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28856#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28857#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28858#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28859#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28860#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
28861#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
28862#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
28863#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
28864#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
28865#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
28866#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
28867#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
28868#: build/trans_presets.java:3201 build/trans_presets.java:3210
28869#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3227
28870#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3242
28871#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
28872#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3273
28873#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3286
28874#: build/trans_presets.java:3292 build/trans_presets.java:3300
28875#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3313
28876#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3330
28877#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3345
28878#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28879#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
28880#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3401
28881#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3417
28882#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
28883#: build/trans_presets.java:3438 build/trans_presets.java:3447
28884#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
28885#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
28886#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3493
28887#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
28888#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3527
28889#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3542
28890#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
28891#: build/trans_presets.java:3564 build/trans_presets.java:3573
28892msgid "24/7"
28893msgstr "24h/24 7j/7"
28894
28895#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28896#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28897#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28898#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28899#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28900#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28901#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28902#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28903#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28904#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2207
28905#: build/trans_presets.java:2223 build/trans_presets.java:2246
28906#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2365
28907#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
28908#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:2422
28909#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
28910#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
28911#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
28912#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
28913#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
28914#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
28915#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
28916#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
28917#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
28918#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
28919#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28920#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28921#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
28922#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
28923#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
28924#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
28925#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
28926#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
28927#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28928#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
28929#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
28930#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
28931#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
28932#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
28933#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
28934#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
28935#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28936#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
28937#: build/trans_presets.java:3573
28938msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
28939msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
28940
28941#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
28942#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
28943#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
28944#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
28945#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
28946#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
28947#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
28948#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
28949#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
28950#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
28951#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2365
28952#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
28953#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
28954#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
28955#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
28956#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
28957#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
28958#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3242
28959#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
28960#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3279
28961#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
28962#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
28963#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3330
28964#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3360
28965#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
28966#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3417
28967#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
28968#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
28969#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
28970#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3527
28971#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
28972#: build/trans_presets.java:3564
28973msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
28974msgstr "Ma-Di 08:00-15:00, Sa 08:00-12:00"
28975
28976#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
28977#: build/trans_presets.java:1428
28978msgid "With shop"
28979msgstr "Avec une boutique"
28980
28981#: build/trans_presets.java:1428
28982msgid "convenience"
28983msgstr ""
28984
28985#: build/trans_presets.java:1428
28986msgid "kiosk"
28987msgstr "kiosque"
28988
28989#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
28990#: build/trans_presets.java:1429
28991msgid "Fuel types:"
28992msgstr "Types de carburant :"
28993
28994#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
28995#: build/trans_presets.java:1430
28996msgid "Diesel"
28997msgstr "Gazole"
28998
28999#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
29000#: build/trans_presets.java:1431
29001msgid "Bio Diesel"
29002msgstr "Biogazole"
29003
29004#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29005#: build/trans_presets.java:1432
29006msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29007msgstr "Gazole de type GTL"
29008
29009#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29010#: build/trans_presets.java:1433
29011msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29012msgstr "Gazole pour poids lourds"
29013
29014#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29015#: build/trans_presets.java:1434
29016msgid "Octane 91"
29017msgstr "Indice d’octane de 91"
29018
29019#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29020#: build/trans_presets.java:1435
29021msgid "Octane 95"
29022msgstr "Indice d’octane de 95"
29023
29024#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29025#: build/trans_presets.java:1436
29026msgid "Octane 98"
29027msgstr "Indice d’octane de 98"
29028
29029#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29030#: build/trans_presets.java:1437
29031msgid "Octane 100"
29032msgstr "Indice d’octane de 100"
29033
29034#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29035#: build/trans_presets.java:1438
29036msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29037msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
29038
29039#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29040#: build/trans_presets.java:1439
29041msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29042msgstr "E85 (Superéthanol)"
29043
29044#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29045#: build/trans_presets.java:1440
29046msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29047msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
29048
29049#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29050#: build/trans_presets.java:1441
29051msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29052msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
29053
29054#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29055#: build/trans_presets.java:1442
29056msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29057msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
29058
29059#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29060#: build/trans_presets.java:1443
29061msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29062msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
29063
29064#. </optional>
29065#. item "Car/Charging Station"
29066#: build/trans_presets.java:1446
29067msgid "Charging Station"
29068msgstr "Borne de Recharge"
29069
29070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29071#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29072#: build/trans_presets.java:1448
29073msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29074msgstr "Editer Borne de Recharge"
29075
29076#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29077#: build/trans_presets.java:1452
29078msgid "Amperage"
29079msgstr "Ampérage"
29080
29081#. item "Car/Wash"
29082#: build/trans_presets.java:1454
29083msgid "Wash"
29084msgstr "Lavage"
29085
29086#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29087#: build/trans_presets.java:1455
29088msgid "Edit Car Wash"
29089msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
29090
29091#. <separator/>
29092#. item "Car/Car Dealer"
29093#: build/trans_presets.java:1463
29094msgid "Car Dealer"
29095msgstr "Concessionnaire automobile"
29096
29097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29098#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29099#: build/trans_presets.java:1465
29100msgid "Edit Car Shop"
29101msgstr "Modifier une concession"
29102
29103#. item "Car/Repair"
29104#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29105#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1532
29106msgid "Repair"
29107msgstr "Garagiste"
29108
29109#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29110#: build/trans_presets.java:1471
29111msgid "Edit Car Repair"
29112msgstr "Modifier un garagiste"
29113
29114#. item "Car/Tyres"
29115#: build/trans_presets.java:1478
29116msgid "Tyres"
29117msgstr "Pneus"
29118
29119#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29120#: build/trans_presets.java:1479
29121msgid "Edit Tyres"
29122msgstr "Editer Pneus"
29123
29124#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29125#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29126#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1537
29127msgid "Contact:"
29128msgstr "Contact :"
29129
29130#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29131#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29132#. <space />
29133#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29134#. <space />
29135#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29136#. <space />
29137#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29138#. <space />
29139#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29140#. <space />
29141#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29142#. <space />
29143#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29144#. <space />
29145#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29146#. <space />
29147#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29148#. <space />
29149#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29150#. <space />
29151#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29152#. <space />
29153#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29154#. <space />
29155#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29156#. <space />
29157#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29158#. <space />
29159#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29160#. <space />
29161#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29162#. <space />
29163#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29164#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29165#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29166#. <space />
29167#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29168#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1538
29169#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1782
29170#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
29171#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
29172#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
29173#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1931
29174#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1967
29175#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:2002
29176#: build/trans_presets.java:2019 build/trans_presets.java:2034
29177#: build/trans_presets.java:2256 build/trans_presets.java:2412
29178#: build/trans_presets.java:4015
29179msgid "Phone Number"
29180msgstr "Numéro de téléphone"
29181
29182#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29183#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29184#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29185#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29186#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29187#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29188#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29189#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29190#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29191#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29192#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29193#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29194#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29195#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29196#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29197#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29198#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29199#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29200#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29201#: build/trans_presets.java:1487 build/trans_presets.java:1539
29202#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1783
29203#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
29204#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
29205#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1890
29206#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1932
29207#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1968
29208#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2003
29209#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2035
29210#: build/trans_presets.java:4016
29211msgid "Fax Number"
29212msgstr "Numéro de télécopie"
29213
29214#. item "Car/Tyres" text "Website"
29215#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29216#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29217#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29218#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29219#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29220#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29221#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29222#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29223#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29224#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29225#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29226#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29227#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29228#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29229#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29230#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29231#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29232#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29233#. <space />
29234#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29235#: build/trans_presets.java:1488 build/trans_presets.java:1540
29236#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
29237#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
29238#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
29239#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1891
29240#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
29241#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
29242#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
29243#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2036
29244#: build/trans_presets.java:2257 build/trans_presets.java:4018
29245msgid "Website"
29246msgstr "Site Internet"
29247
29248#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
29249#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
29250#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
29251#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
29252#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
29253#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
29254#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
29255#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
29256#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
29257#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
29258#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
29259#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
29260#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
29261#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
29262#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
29263#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
29264#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
29265#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
29266#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
29267#: build/trans_presets.java:1489 build/trans_presets.java:1541
29268#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
29269#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
29270#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1853
29271#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
29272#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1934
29273#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1970
29274#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
29275#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2037
29276#: build/trans_presets.java:4019
29277msgid "Email Address"
29278msgstr "Adresse électronique"
29279
29280#. <separator/>
29281#. item "Car/Rental"
29282#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
29283#. item "Bicycle/Rental"
29284#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1531
29285#: build/trans_presets.java:1559
29286msgid "Rental"
29287msgstr "Location"
29288
29289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
29290#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
29291#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
29292#: build/trans_presets.java:1495
29293msgid "Edit Car Rental"
29294msgstr "Modifier une location de voiture"
29295
29296#. item "Car/Sharing"
29297#: build/trans_presets.java:1502
29298msgid "Sharing"
29299msgstr "Station d’autopartage"
29300
29301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
29302#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
29303#: build/trans_presets.java:1504
29304msgid "Edit Car Sharing"
29305msgstr "Modifier une station d’autopartage"
29306
29307#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
29308#: build/trans_presets.java:1514
29309msgid "Edit Motorcycle Parking"
29310msgstr "Editer le parking à moto"
29311
29312#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
29313#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
29314#: build/trans_presets.java:1517 build/trans_presets.java:1550
29315msgid "Capacity"
29316msgstr "Capacité"
29317
29318#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
29319#: build/trans_presets.java:1521
29320msgid "Motorcycle Dealer"
29321msgstr "Vendeur de Motos"
29322
29323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
29324#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
29325#: build/trans_presets.java:1523
29326msgid "Edit Shop Motorcycle"
29327msgstr "Editer le Magasin de Moto"
29328
29329#: build/trans_presets.java:1526
29330msgid "independent"
29331msgstr ""
29332
29333#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
29334#: build/trans_presets.java:1529
29335msgid "Services:"
29336msgstr "Services :"
29337
29338#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
29339#: build/trans_presets.java:1530
29340msgid "Sale"
29341msgstr ""
29342
29343#: build/trans_presets.java:1530
29344msgctxt "motorcycle"
29345msgid "yes"
29346msgstr "oui"
29347
29348#: build/trans_presets.java:1530
29349msgctxt "motorcycle"
29350msgid "brand"
29351msgstr "Marque"
29352
29353#: build/trans_presets.java:1530
29354msgctxt "motorcycle"
29355msgid "used"
29356msgstr "occasion"
29357
29358#: build/trans_presets.java:1530
29359msgctxt "motorcycle"
29360msgid "no"
29361msgstr "non"
29362
29363#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1532
29364#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
29365msgid "brand"
29366msgstr "marque"
29367
29368#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1534
29369msgid "oldtimer"
29370msgstr "ancienne"
29371
29372#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
29373#: build/trans_presets.java:1533
29374msgid "Safety inspection"
29375msgstr "Inspection de sécurité"
29376
29377#: build/trans_presets.java:1533
29378msgid "DEKRA"
29379msgstr "DEKRA"
29380
29381#: build/trans_presets.java:1533
29382msgid "GTÜ"
29383msgstr "GTÜ"
29384
29385#: build/trans_presets.java:1533
29386msgid "MOT"
29387msgstr ""
29388
29389#: build/trans_presets.java:1533
29390msgid "TÜV"
29391msgstr ""
29392
29393#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
29394#: build/trans_presets.java:1534
29395msgid "Parts"
29396msgstr "Pièces détachées"
29397
29398#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
29399#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
29400#. group "Clothes"
29401#. item "Clothes/Clothes"
29402#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:2476
29403#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3260
29404msgid "Clothes"
29405msgstr "Vêtements"
29406
29407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
29408#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
29409#: build/trans_presets.java:1547
29410msgid "Edit Bicycle Parking"
29411msgstr "Modifier un parking à vélo"
29412
29413#. item "Bicycle/Bike Dealer"
29414#: build/trans_presets.java:1552
29415msgid "Bike Dealer"
29416msgstr "Magasin de vélos"
29417
29418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29419#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29420#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
29421#: build/trans_presets.java:1555
29422msgid "Edit Bicycle Shop"
29423msgstr "Modifier un magasin de vélo"
29424
29425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
29426#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
29427#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
29428#: build/trans_presets.java:1562
29429msgid "Edit Bicycle Rental"
29430msgstr "Modifier une location de vélos"
29431
29432#. item "Public Transport/Station"
29433#: build/trans_presets.java:1568
29434msgctxt "railway"
29435msgid "Station"
29436msgstr "Gare"
29437
29438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
29439#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
29440#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
29441#: build/trans_presets.java:1571
29442msgctxt "railway"
29443msgid "Edit Station"
29444msgstr "Modifier une station"
29445
29446#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
29447#: build/trans_presets.java:1576
29448msgid "UIC-Reference"
29449msgstr "Référence UIC"
29450
29451#. </optional>
29452#. item "Public Transport/Railway Halt"
29453#: build/trans_presets.java:1579
29454msgid "Railway Halt"
29455msgstr "Halte ferroviaire"
29456
29457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
29458#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
29459#: build/trans_presets.java:1581
29460msgid "Edit Halt"
29461msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
29462
29463#. </optional>
29464#. item "Public Transport/Tram Stop"
29465#: build/trans_presets.java:1588
29466msgid "Tram Stop"
29467msgstr "Arrêt de tramway"
29468
29469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
29470#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
29471#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
29472#: build/trans_presets.java:1591
29473msgid "Edit Tram Stop"
29474msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
29475
29476#. </optional>
29477#. item "Public Transport/Railway Platform"
29478#: build/trans_presets.java:1598
29479msgid "Railway Platform"
29480msgstr "Quai"
29481
29482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
29483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
29484#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
29485#: build/trans_presets.java:1601
29486msgid "Edit Railway Platform"
29487msgstr "Modifier un quai"
29488
29489#. <key key="railway" value="platform" />
29490#. <space />
29491#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
29492#. <key key="highway" value="platform" />
29493#. <space />
29494#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
29495#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1649
29496msgid "Reference (track number)"
29497msgstr "Numéro de voie"
29498
29499#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
29500#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
29501#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1651
29502msgid "Area"
29503msgstr "Surface"
29504
29505#. item "Public Transport/Subway Entrance"
29506#: build/trans_presets.java:1608
29507msgid "Subway Entrance"
29508msgstr "Bouche de métro"
29509
29510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
29511#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
29512#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
29513#: build/trans_presets.java:1611
29514msgid "Edit Subway Entrance"
29515msgstr "Modifier une bouche de métro"
29516
29517#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
29518#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
29519#: build/trans_presets.java:1616 build/trans_presets.java:2433
29520msgid "Wheelchair"
29521msgstr "Fauteuils roulants"
29522
29523#. </optional>
29524#. <separator/>
29525#. item "Public Transport/Bus Station"
29526#: build/trans_presets.java:1621
29527msgid "Bus Station"
29528msgstr "Gare routière"
29529
29530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
29531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
29532#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
29533#: build/trans_presets.java:1624
29534msgid "Edit Bus Station"
29535msgstr "Modifier une gare routière"
29536
29537#. </optional>
29538#. item "Public Transport/Bus Stop"
29539#: build/trans_presets.java:1630
29540msgid "Bus Stop"
29541msgstr "Arrêt de bus"
29542
29543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
29544#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
29545#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
29546#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
29547#: build/trans_presets.java:1634
29548msgid "Edit Bus Stop"
29549msgstr "Modifier un arrêt de bus"
29550
29551#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
29552#. item "Facilities/Shelter"
29553#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
29554#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:2495
29555#: build/trans_presets.java:2505
29556msgid "Shelter"
29557msgstr "Abri"
29558
29559#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
29560#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
29561#. <separator/>
29562#. item "Facilities/Bench"
29563#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:2487
29564msgid "Bench"
29565msgstr "Banc"
29566
29567#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
29568#: build/trans_presets.java:1641
29569msgid "Tactile Paving"
29570msgstr "Bande rugueuse"
29571
29572#. </optional>
29573#. item "Public Transport/Bus Platform"
29574#: build/trans_presets.java:1645
29575msgid "Bus Platform"
29576msgstr "Plateforme de bus"
29577
29578#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
29579#: build/trans_presets.java:1646
29580msgid "Edit Bus Platform"
29581msgstr "Modifier une plateforme de bus"
29582
29583#. <separator/>
29584#. item "Public Transport/Ticket Machine"
29585#: build/trans_presets.java:1654
29586msgid "Ticket Machine"
29587msgstr "Billetterie Automatique"
29588
29589#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
29590#: build/trans_presets.java:1660
29591msgid "Reference Number"
29592msgstr "Numéro de référence"
29593
29594#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
29595#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
29596#. item "Vending machine" check "Coins"
29597#: build/trans_presets.java:1661 build/trans_presets.java:2447
29598#: build/trans_presets.java:3584
29599msgid "Coins"
29600msgstr "Pièces"
29601
29602#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
29603#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
29604#. item "Vending machine" check "Notes"
29605#: build/trans_presets.java:1662 build/trans_presets.java:2448
29606#: build/trans_presets.java:3585
29607msgid "Notes"
29608msgstr "Billets"
29609
29610#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29611#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29612#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29613#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2449
29614#: build/trans_presets.java:3586
29615msgid "Electronic purses and Charge cards"
29616msgstr "Porte-monnaie électronique"
29617
29618#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
29619#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
29620#. item "Vending machine" check "Debit cards"
29621#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:2450
29622#: build/trans_presets.java:3587
29623msgid "Debit cards"
29624msgstr "Cartes de débit"
29625
29626#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
29627#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
29628#. item "Vending machine" check "Credit cards"
29629#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:2451
29630#: build/trans_presets.java:3588
29631msgid "Credit cards"
29632msgstr "Cartes de crédit"
29633
29634#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
29635#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29636#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:3589
29637msgid "Account or loyalty cards"
29638msgstr "Cartes de fidélité"
29639
29640#. item "Taxi"
29641#: build/trans_presets.java:1669
29642msgid "Taxi"
29643msgstr "Taxi"
29644
29645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
29646#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
29647#: build/trans_presets.java:1671
29648msgid "Edit Taxi station"
29649msgstr "Modifier une station de taxi"
29650
29651#. <separator/>
29652#. group "Airport"
29653#: build/trans_presets.java:1676
29654msgid "Airport"
29655msgstr "Aéroport"
29656
29657#. item "Airport/Airport Ground"
29658#: build/trans_presets.java:1677
29659msgid "Airport Ground"
29660msgstr "Aéroport"
29661
29662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
29663#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
29664#: build/trans_presets.java:1679
29665msgid "Edit Airport Ground"
29666msgstr "Modifier un aéroport"
29667
29668#. <optional>
29669#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
29670#: build/trans_presets.java:1683
29671msgid "IATA"
29672msgstr "Code AITA"
29673
29674#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
29675#: build/trans_presets.java:1684
29676msgid "ICAO"
29677msgstr "Code OACI"
29678
29679#. </optional>
29680#. <separator/>
29681#. item "Airport/Runway"
29682#: build/trans_presets.java:1689
29683msgid "Runway"
29684msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
29685
29686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
29687#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
29688#: build/trans_presets.java:1691
29689msgid "Edit Runway"
29690msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
29691
29692#. </optional>
29693#. item "Airport/Taxiway"
29694#: build/trans_presets.java:1697
29695msgid "Taxiway"
29696msgstr "Voie de circulation"
29697
29698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
29699#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
29700#: build/trans_presets.java:1699
29701msgid "Edit Taxiway"
29702msgstr "Modifier une voie de circulation"
29703
29704#. </optional>
29705#. item "Airport/Helipad"
29706#: build/trans_presets.java:1705
29707msgid "Helipad"
29708msgstr "Héliport"
29709
29710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
29711#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
29712#: build/trans_presets.java:1707
29713msgid "Edit Helipad"
29714msgstr "Modifier héliport"
29715
29716#. </optional>
29717#. item "Airport/Apron"
29718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
29719#. item "Airport/Apron" label "Apron"
29720#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1715
29721msgid "Apron"
29722msgstr "Aire de stationnement"
29723
29724#. <key key="aeroway" value="apron" />
29725#. item "Airport/Hangar"
29726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
29727#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
29728#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1720
29729msgid "Hangar"
29730msgstr "Hangar d’aéroport"
29731
29732#. <key key="building" value="hangar" />
29733#. item "Airport/Beacon"
29734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
29735#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
29736#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
29737#: build/trans_presets.java:1723 build/trans_presets.java:1725
29738#: build/trans_presets.java:2990
29739msgid "Beacon"
29740msgstr "Balise lumineuse"
29741
29742#. <key key="man_made" value="beacon" />
29743#. item "Airport/Windsock"
29744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
29745#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
29746#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1730
29747msgid "Windsock"
29748msgstr "Manche à air"
29749
29750#. <key key="aeroway" value="windsock" />
29751#. <separator/>
29752#. item "Airport/Terminal"
29753#: build/trans_presets.java:1734
29754msgid "Terminal"
29755msgstr "Aérogare"
29756
29757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
29758#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
29759#: build/trans_presets.java:1736
29760msgid "Edit Terminal"
29761msgstr "Modifier un aérogare"
29762
29763#. item "Airport/Gate"
29764#: build/trans_presets.java:1740
29765msgctxt "airport"
29766msgid "Gate"
29767msgstr "Porte d'embarquement"
29768
29769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
29770#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
29771#: build/trans_presets.java:1742
29772msgid "Edit Terminal Gate"
29773msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
29774
29775#. group "Facilities"
29776#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:2425
29777msgid "Facilities"
29778msgstr ""
29779
29780#. group "Facilities/Accommodation"
29781#: build/trans_presets.java:1749
29782msgid "Accommodation"
29783msgstr "Logement"
29784
29785#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
29786#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
29787#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29788#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
29789#. </button>
29790#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
29791#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_surveyor.java:43
29792msgid "Hotel"
29793msgstr "Hôtel"
29794
29795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
29796#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
29797#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
29798#: build/trans_presets.java:1753
29799msgid "Edit Hotel"
29800msgstr "Modifier un hôtel"
29801
29802#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29803#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29804#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29805#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29806#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29807#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29808#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29809#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29810#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1775
29811#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1808
29812#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1860
29813#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1905
29814msgid "Stars"
29815msgstr "Étoiles"
29816
29817#. <space />
29818#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29819#. <space />
29820#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29821#. <space />
29822#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29823#. <space />
29824#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29825#. <space />
29826#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29827#. <space />
29828#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29829#. <space />
29830#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29831#. <space />
29832#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29833#. <space />
29834#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29835#. <space />
29836#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29837#. <space />
29838#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29839#. <space />
29840#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29841#. <space />
29842#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29843#. <space />
29844#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29845#. <space />
29846#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29847#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29848#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29849#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29850#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29851#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29852#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29853#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29854#: build/trans_presets.java:2014
29855msgid "Internet access"
29856msgstr "Accès Internet"
29857
29858#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29859#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29860#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29861#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29862#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29863#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29864#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29865#: build/trans_presets.java:2014
29866msgid "wlan"
29867msgstr "wlan"
29868
29869#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29870#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29871#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29872#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29873#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29874#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29875#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29876#: build/trans_presets.java:2014
29877msgid "wired"
29878msgstr "cablé"
29879
29880#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29881#. </rule>
29882#.
29883#. <rule>
29884#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29885#. color terminal
29886#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29887#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29888#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29889#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
29890#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29891#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29892#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29893#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_style.java:1064
29894msgid "terminal"
29895msgstr "aérogare"
29896
29897#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
29898#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
29899#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
29900#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
29901#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
29902#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
29903#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
29904#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
29905#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
29906#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
29907#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
29908#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
29909#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
29910#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
29911#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
29912#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
29913#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
29914#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
29915#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1885
29916#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
29917#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
29918#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
29919#: build/trans_presets.java:2015
29920msgid "Internet access fee"
29921msgstr "Accès à internet payant"
29922
29923#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
29924#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
29925#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
29926#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
29927#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
29928#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
29929#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
29930#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
29931#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
29932#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
29933#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
29934#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
29935#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
29936#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
29937#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
29938#. <space />
29939#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
29940#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29941#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29942#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29943#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29944#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29945#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29946#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29947#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29948msgid "Smoking"
29949msgstr "Fumer"
29950
29951#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29952#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29953#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29954#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29955#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29956#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29957#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29958#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29959msgid "dedicated"
29960msgstr "dédié"
29961
29962#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29963#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29964#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29965#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29966#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29967#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29968#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29969#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29970msgid "separated"
29971msgstr "séparé"
29972
29973#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29974#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29975#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29976#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
29977#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29978#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29979#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29980#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29981msgid "isolated"
29982msgstr "isolé"
29983
29984#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
29985#: build/trans_presets.java:1769
29986msgid "Motel"
29987msgstr "Motel"
29988
29989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
29990#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
29991#: build/trans_presets.java:1771
29992msgid "Edit Motel"
29993msgstr "Modifier un motel"
29994
29995#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
29996#: build/trans_presets.java:1787
29997msgid "Guest House"
29998msgstr "Chambre d’hôtes"
29999
30000#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
30001#: build/trans_presets.java:1788
30002msgid "Edit Guest House"
30003msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
30004
30005#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
30006#: build/trans_presets.java:1803
30007msgid "Chalet"
30008msgstr "Chalet"
30009
30010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30011#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30012#: build/trans_presets.java:1805
30013msgid "Edit Chalet"
30014msgstr "Modifier un chalet"
30015
30016#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30017#: build/trans_presets.java:1820
30018msgid "Hostel"
30019msgstr "Auberge de jeunesse"
30020
30021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30022#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30023#: build/trans_presets.java:1822
30024msgid "Edit Hostel"
30025msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
30026
30027#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30028#: build/trans_presets.java:1838
30029msgid "Alpine Hut"
30030msgstr "Refuge"
30031
30032#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30033#: build/trans_presets.java:1839
30034msgid "Edit Alpine Hut"
30035msgstr "Modifier un refuge"
30036
30037#. <separator/>
30038#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30039#: build/trans_presets.java:1856
30040msgid "Caravan Site"
30041msgstr "Site pour caravanes"
30042
30043#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30044#: build/trans_presets.java:1857
30045msgid "Edit Caravan Site"
30046msgstr "Modifier un site pour caravanes"
30047
30048#. <space />
30049#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30050#: build/trans_presets.java:1867
30051msgid "Number of places"
30052msgstr "Nombre de places"
30053
30054#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30055#: build/trans_presets.java:1868
30056msgid "Requires a fee"
30057msgstr "Payant"
30058
30059#: build/trans_presets.java:1868
30060msgid "interval"
30061msgstr "intervalle"
30062
30063#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30064#: build/trans_presets.java:1869
30065msgid "Power supply"
30066msgstr "Alimentation électrique"
30067
30068#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30069#: build/trans_presets.java:1870
30070msgid "Tents allowed"
30071msgstr "Tentes autorisées"
30072
30073#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30074#: build/trans_presets.java:1877
30075msgid "Camping Site"
30076msgstr "Camping"
30077
30078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30079#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30080#: build/trans_presets.java:1879
30081msgid "Edit Camping Site"
30082msgstr "Modifier un camping"
30083
30084#. group "Food+Drinks"
30085#: build/trans_presets.java:1895
30086msgid "Food+Drinks"
30087msgstr "Restauration"
30088
30089#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30090#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30091#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30092#. </button>
30093#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30094#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_surveyor.java:47
30095msgid "Restaurant"
30096msgstr "Restaurant"
30097
30098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30099#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30100#: build/trans_presets.java:1898
30101msgid "Edit Restaurant"
30102msgstr "Modifier un restaurant"
30103
30104#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30105#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30106#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30107#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30108#: build/trans_presets.java:1959
30109msgid "Cuisine"
30110msgstr "Cuisine"
30111
30112#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30113msgid "italian"
30114msgstr "italienne"
30115
30116#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30117msgid "chinese"
30118msgstr "chinoise"
30119
30120#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30121msgid "pizza"
30122msgstr "pizza"
30123
30124#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30125msgid "burger"
30126msgstr "hamburger"
30127
30128#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30129msgid "greek"
30130msgstr "grecque"
30131
30132#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30133msgid "german"
30134msgstr "allemande"
30135
30136#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30137msgid "indian"
30138msgstr "indienne"
30139
30140#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30141msgid "regional"
30142msgstr "régionale"
30143
30144#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30145msgid "kebab"
30146msgstr "kebab"
30147
30148#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30149msgid "turkish"
30150msgstr "turque"
30151
30152#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30153msgid "asian"
30154msgstr "asiatique"
30155
30156#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30157msgid "thai"
30158msgstr "thaïlandaise"
30159
30160#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30161msgid "mexican"
30162msgstr "mexicaine"
30163
30164#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30165msgid "japanese"
30166msgstr "japonaise"
30167
30168#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30169msgid "french"
30170msgstr "française"
30171
30172#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30173msgid "sandwich"
30174msgstr "sandwich"
30175
30176#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
30177msgid "sushi"
30178msgstr "sushi"
30179
30180#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
30181#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
30182#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1978
30183msgid "Microbrewery"
30184msgstr "micro-brasserie"
30185
30186#. item "Food+Drinks/Fast Food"
30187#: build/trans_presets.java:1917
30188msgid "Fast Food"
30189msgstr "Fast-Food"
30190
30191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
30192#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
30193#: build/trans_presets.java:1919
30194msgid "Edit Fast Food Restaurant"
30195msgstr "Modifier un fast-food"
30196
30197#: build/trans_presets.java:1923
30198msgid "fish_and_chips"
30199msgstr "poisson et frites"
30200
30201#: build/trans_presets.java:1923
30202msgid "chicken"
30203msgstr "poulet"
30204
30205#. item "Food+Drinks/Food Court"
30206#: build/trans_presets.java:1936
30207msgid "Food Court"
30208msgstr "Aire de restauration"
30209
30210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
30211#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
30212#: build/trans_presets.java:1938
30213msgid "Edit Food Court"
30214msgstr "Modifier une aire de restauration"
30215
30216#. item "Food+Drinks/Cafe"
30217#: build/trans_presets.java:1953
30218msgid "Cafe"
30219msgstr "Café"
30220
30221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
30222#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
30223#: build/trans_presets.java:1955
30224msgid "Edit Cafe"
30225msgstr "Modifier un café"
30226
30227#: build/trans_presets.java:1959
30228msgid "ice_cream"
30229msgstr "Glace"
30230
30231#. item "Food+Drinks/Pub"
30232#: build/trans_presets.java:1972
30233msgid "Pub"
30234msgstr "Pub (anglo-saxon)"
30235
30236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
30237#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
30238#: build/trans_presets.java:1974
30239msgid "Edit Pub"
30240msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
30241
30242#. item "Food+Drinks/Biergarten"
30243#: build/trans_presets.java:1991
30244msgid "Biergarten"
30245msgstr "Biergarten"
30246
30247#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
30248#: build/trans_presets.java:1992
30249msgid "Edit Biergarten"
30250msgstr "Modifier un biergarten"
30251
30252#. item "Food+Drinks/Bar"
30253#: build/trans_presets.java:2007
30254msgid "Bar"
30255msgstr "Bar"
30256
30257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
30258#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
30259#: build/trans_presets.java:2009
30260msgid "Edit Bar"
30261msgstr "Modifier un bar"
30262
30263#. item "Food+Drinks/Nightclub"
30264#: build/trans_presets.java:2024
30265msgid "Nightclub"
30266msgstr "Boîte de nuit"
30267
30268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
30269#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
30270#: build/trans_presets.java:2026
30271msgid "Edit Nightclub"
30272msgstr "Modifier une boîte de nuit"
30273
30274#. group "Tourism"
30275#: build/trans_presets.java:2040
30276msgid "Tourism"
30277msgstr "Tourisme"
30278
30279#. item "Tourism/Attraction"
30280#: build/trans_presets.java:2041
30281msgid "Attraction"
30282msgstr "Attraction"
30283
30284#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
30285#: build/trans_presets.java:2042
30286msgid "Edit Attraction"
30287msgstr "Modifier une attraction"
30288
30289#. item "Tourism/Viewpoint"
30290#: build/trans_presets.java:2047
30291msgid "Viewpoint"
30292msgstr "Point de vue"
30293
30294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
30295#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
30296#: build/trans_presets.java:2049
30297msgid "Edit Viewpoint"
30298msgstr "Modifier un point de vue"
30299
30300#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
30301#: build/trans_presets.java:2052
30302msgid "Look-Out Tower"
30303msgstr "Tour de surveillance"
30304
30305#. <separator/>
30306#. item "Tourism/Information Office"
30307#: build/trans_presets.java:2055
30308msgid "Information Office"
30309msgstr "Office du Tourisme"
30310
30311#. item "Tourism/Map"
30312#: build/trans_presets.java:2062
30313msgid "Map"
30314msgstr "Carte"
30315
30316#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
30317#: build/trans_presets.java:2067
30318msgid "Detail Grade"
30319msgstr "Niveau de détail"
30320
30321#: build/trans_presets.java:2067
30322msgid "topo"
30323msgstr "carte topographique"
30324
30325#. <roles>
30326#. item "Relations/Associated street" role "street"
30327#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
30332#. color street
30333#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30334#. </rule>
30335#.
30336#. <rule>
30337#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
30338#. color street
30339#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30340#. </rule>
30341#.
30342#. <rule>
30343#. <condition k="highway" v="residential"/>
30344#. color street
30345#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30346#. </rule>
30347#.
30348#. <rule>
30349#. <condition k="highway" v="living_street"/>
30350#. color street
30351#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:4118
30352#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
30353#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
30354msgid "street"
30355msgstr "rue"
30356
30357#: build/trans_presets.java:2067
30358msgid "scheme"
30359msgstr "carte schématique"
30360
30361#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
30362#: build/trans_presets.java:2068
30363msgid "Shown Area"
30364msgstr "Zone affichée"
30365
30366#: build/trans_presets.java:2068
30367msgid "site"
30368msgstr "Site"
30369
30370#: build/trans_presets.java:2068
30371msgid "city"
30372msgstr "Ville"
30373
30374#: build/trans_presets.java:2068
30375msgid "region"
30376msgstr "Région"
30377
30378#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
30379#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
30380#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
30381#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2085
30382#: build/trans_presets.java:2130
30383msgid "Closer Description"
30384msgstr "Description"
30385
30386#. <space />
30387#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
30388#. <space />
30389#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
30390#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2094
30391msgid "Routes shown for:"
30392msgstr "Affichage des itinéraires de :"
30393
30394#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
30395#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
30396#: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2095
30397msgid "Hiking"
30398msgstr "Randonnée"
30399
30400#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
30401#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
30402#. item "Sport/Cycling"
30403#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
30404#: build/trans_presets.java:2613
30405msgid "Cycling"
30406msgstr "Cyclisme"
30407
30408#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
30409#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
30410#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
30411msgid "Mountainbiking"
30412msgstr "VTT"
30413
30414#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
30415#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
30416#. item "Sport/Skiing"
30417#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
30418#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2661
30419msgid "Skiing"
30420msgstr "Ski"
30421
30422#. item "Tourism/Map" check "Riding"
30423#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
30424#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2100
30425msgid "Riding"
30426msgstr "Équitation"
30427
30428#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
30429#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
30430#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2101
30431msgid "... other transportation modes possible"
30432msgstr "…autres modes de transport possibles"
30433
30434#. item "Tourism/Information Board"
30435#: build/trans_presets.java:2079
30436msgid "Information Board"
30437msgstr "Panneau d’informations"
30438
30439#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
30440#: build/trans_presets.java:2084
30441msgid "Board Content"
30442msgstr "Contenu du panneau"
30443
30444#: build/trans_presets.java:2084
30445msgid "notice"
30446msgstr "annonce"
30447
30448#: build/trans_presets.java:2084
30449msgid "history"
30450msgstr "histoire"
30451
30452#: build/trans_presets.java:2084
30453msgid "nature"
30454msgstr "nature"
30455
30456#: build/trans_presets.java:2084
30457msgid "wildlife"
30458msgstr "faune"
30459
30460#: build/trans_presets.java:2084
30461msgid "plants"
30462msgstr "flore"
30463
30464#. item "Tourism/Guidepost"
30465#: build/trans_presets.java:2087
30466msgid "Guidepost"
30467msgstr "Poteau indicateur"
30468
30469#. item "Tourism/Information Terminal"
30470#: build/trans_presets.java:2103
30471msgid "Information Terminal"
30472msgstr "Terminal d’informations"
30473
30474#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
30475#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
30476#: build/trans_presets.java:2108 build/trans_presets.java:2118
30477msgid "Closer description"
30478msgstr "Description"
30479
30480#. item "Tourism/Audioguide"
30481#: build/trans_presets.java:2113
30482msgid "Audioguide"
30483msgstr "Guide audio"
30484
30485#. <space />
30486#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
30487#: build/trans_presets.java:2123
30488msgid "Audioguide via mobile phone?"
30489msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
30490
30491#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
30492#: build/trans_presets.java:2124
30493msgid "Phone number"
30494msgstr "Numéro de téléphone"
30495
30496#. item "Tourism/Other Information Points"
30497#: build/trans_presets.java:2126
30498msgid "Other Information Points"
30499msgstr "Point d’information"
30500
30501#. group "Leisure"
30502#: build/trans_presets.java:2133
30503msgid "Leisure"
30504msgstr "Loisir"
30505
30506#. item "Leisure/Cinema"
30507#: build/trans_presets.java:2134
30508msgid "Cinema"
30509msgstr "Cinéma"
30510
30511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30512#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30513#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
30514#: build/trans_presets.java:2137
30515msgid "Edit Cinema"
30516msgstr "Modifier un cinéma"
30517
30518#. item "Leisure/Zoo"
30519#: build/trans_presets.java:2141
30520msgid "Zoo"
30521msgstr "Zoo"
30522
30523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
30524#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
30525#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
30526#: build/trans_presets.java:2144
30527msgid "Edit Zoo"
30528msgstr "Modifier un zoo"
30529
30530#. item "Leisure/Theme Park"
30531#: build/trans_presets.java:2150
30532msgid "Theme Park"
30533msgstr "Parc d’attraction"
30534
30535#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
30536#: build/trans_presets.java:2151
30537msgid "Edit Theme Park"
30538msgstr "Modifier un parc d’attraction"
30539
30540#. item "Leisure/Water Park"
30541#: build/trans_presets.java:2156
30542msgid "Water Park"
30543msgstr "Parc aquatique"
30544
30545#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
30546#: build/trans_presets.java:2157
30547msgid "Edit Water Park"
30548msgstr "Modifier un parc aquatique"
30549
30550#. item "Leisure/Sauna"
30551#: build/trans_presets.java:2161
30552msgid "Sauna"
30553msgstr "Sauna"
30554
30555#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30556#. <space />
30557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
30558#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30559#: build/trans_presets.java:2162 build/trans_presets.java:2165
30560msgid "Edit Sauna"
30561msgstr "Editer Sauna"
30562
30563#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2280
30564#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:3201
30565#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3227
30566#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3273
30567#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3345
30568#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3401
30569#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3438
30570#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3486
30571#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
30572#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3536
30573#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3573
30574msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30575msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
30576
30577#. <separator/>
30578#. item "Leisure/Playground"
30579#: build/trans_presets.java:2174
30580msgid "Playground"
30581msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
30582
30583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
30584#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
30585#: build/trans_presets.java:2176
30586msgid "Edit Playground"
30587msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
30588
30589#. item "Leisure/Picnic Site"
30590#: build/trans_presets.java:2180
30591msgid "Picnic Site"
30592msgstr "Site de pique-nique"
30593
30594#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
30595#: build/trans_presets.java:2181
30596msgid "Edit Picnic Site"
30597msgstr "Modifier un site de pique-nique"
30598
30599#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
30600#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
30601#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2499
30602msgid "Fireplace"
30603msgstr "place à feu"
30604
30605#. item "Leisure/Public Grill"
30606#: build/trans_presets.java:2186
30607msgid "Public Grill"
30608msgstr "Gril publique"
30609
30610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
30611#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
30612#: build/trans_presets.java:2188
30613msgid "Edit Public Grill"
30614msgstr "Editer le Gril Publique"
30615
30616#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
30617#: build/trans_presets.java:2192
30618msgid "Covered"
30619msgstr "Habrité"
30620
30621#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
30622#: build/trans_presets.java:2193
30623msgctxt "grill"
30624msgid "Fuel"
30625msgstr "Gas"
30626
30627#: build/trans_presets.java:2193
30628msgid "charcoal"
30629msgstr "charbon à bois"
30630
30631#: build/trans_presets.java:2193
30632msgid "electric"
30633msgstr "électrique"
30634
30635#. item "Leisure/Fishing"
30636#: build/trans_presets.java:2195
30637msgid "Fishing"
30638msgstr "Pêche"
30639
30640#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
30641#: build/trans_presets.java:2196
30642msgid "Edit Fishing"
30643msgstr "Modifier un lieu de pêche"
30644
30645#. group "Culture"
30646#: build/trans_presets.java:2201
30647msgid "Culture"
30648msgstr "Culture"
30649
30650#. item "Culture/Museum"
30651#: build/trans_presets.java:2202
30652msgid "Museum"
30653msgstr "Musée"
30654
30655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
30656#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
30657#: build/trans_presets.java:2204
30658msgid "Edit Museum"
30659msgstr "Modifier un musée"
30660
30661#. item "Culture/Theatre"
30662#: build/trans_presets.java:2210
30663msgid "Theatre"
30664msgstr "Théâtre"
30665
30666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30667#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30668#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
30669#: build/trans_presets.java:2213
30670msgid "Edit Theatre"
30671msgstr "Modifier un théatre"
30672
30673#. item "Culture/Library"
30674#: build/trans_presets.java:2217
30675msgid "Library"
30676msgstr "Bibliothèque"
30677
30678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30679#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30680#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
30681#: build/trans_presets.java:2220
30682msgid "Edit Library"
30683msgstr "Modifier une bibliothèque"
30684
30685#. item "Culture/Arts Centre"
30686#: build/trans_presets.java:2225
30687msgid "Arts Centre"
30688msgstr "Centre artistique"
30689
30690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30691#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30692#: build/trans_presets.java:2227
30693msgid "Edit Arts Centre"
30694msgstr "Modifier un centre artistique"
30695
30696#. item "Culture/Artwork"
30697#: build/trans_presets.java:2231
30698msgid "Artwork"
30699msgstr "Œuvre d'art"
30700
30701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
30702#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
30703#: build/trans_presets.java:2233
30704msgid "Edit Artwork"
30705msgstr "Modifier une œuvre d’art"
30706
30707#. item "Culture/Place of Worship"
30708#: build/trans_presets.java:2237
30709msgid "Place of Worship"
30710msgstr "Lieu de culte"
30711
30712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30713#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30714#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30715#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30716#: build/trans_presets.java:2241
30717msgid "Edit Place of Worship"
30718msgstr "Modifier un lieu de culte"
30719
30720#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
30721#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30722#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30723#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30724#: build/trans_presets.java:3915
30725msgid "Religion"
30726msgstr "Religion"
30727
30728#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30729#: build/trans_presets.java:3915
30730msgid "bahai"
30731msgstr "bahaïsme"
30732
30733#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30734#: build/trans_presets.java:3915
30735msgid "buddhist"
30736msgstr "bouddhisme"
30737
30738#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30739#: build/trans_presets.java:3915
30740msgid "christian"
30741msgstr "christianisme"
30742
30743#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30744#: build/trans_presets.java:3915
30745msgid "hindu"
30746msgstr "hindouisme"
30747
30748#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30749#: build/trans_presets.java:3915
30750msgid "jain"
30751msgstr "jaïnisme"
30752
30753#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30754#: build/trans_presets.java:3915
30755msgid "jewish"
30756msgstr "judaïsme"
30757
30758#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30759#: build/trans_presets.java:3915
30760msgid "muslim"
30761msgstr "islam"
30762
30763#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30764#: build/trans_presets.java:3915
30765msgid "sikh"
30766msgstr "sikhisme"
30767
30768#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30769#: build/trans_presets.java:3915
30770msgid "spiritualist"
30771msgstr "spiritualisme"
30772
30773#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30774#: build/trans_presets.java:3915
30775msgid "taoist"
30776msgstr "taoïsme"
30777
30778#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30779#: build/trans_presets.java:3915
30780msgid "unitarian"
30781msgstr "unitarisme"
30782
30783#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
30784#: build/trans_presets.java:3915
30785msgid "zoroastrian"
30786msgstr "zoroastrisme"
30787
30788#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
30789#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30790#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30791#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30792#: build/trans_presets.java:3916
30793msgid "Denomination"
30794msgstr "Dénomination"
30795
30796#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30797#: build/trans_presets.java:3916
30798msgid "anglican"
30799msgstr "anglicanisme"
30800
30801#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30802#: build/trans_presets.java:3916
30803msgid "baptist"
30804msgstr "baptisme"
30805
30806#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30807#: build/trans_presets.java:3916
30808msgid "catholic"
30809msgstr "catholicisme"
30810
30811#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30812#: build/trans_presets.java:3916
30813msgid "evangelical"
30814msgstr "évangélisme"
30815
30816#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30817#: build/trans_presets.java:3916
30818msgid "jehovahs_witness"
30819msgstr "témoins de Jehovah"
30820
30821#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30822#: build/trans_presets.java:3916
30823msgid "lutheran"
30824msgstr "luthérianisme"
30825
30826#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30827#: build/trans_presets.java:3916
30828msgid "methodist"
30829msgstr "méthodisme"
30830
30831#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30832#: build/trans_presets.java:3916
30833msgid "mormon"
30834msgstr "mormonisme"
30835
30836#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30837#: build/trans_presets.java:3916
30838msgid "orthodox"
30839msgstr "orthodoxie"
30840
30841#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30842#: build/trans_presets.java:3916
30843msgid "pentecostal"
30844msgstr "pentecôtisme"
30845
30846#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30847#: build/trans_presets.java:3916
30848msgid "presbyterian"
30849msgstr "presbytérianisme"
30850
30851#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30852#: build/trans_presets.java:3916
30853msgid "protestant"
30854msgstr "protestantisme"
30855
30856#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30857#: build/trans_presets.java:3916
30858msgid "quaker"
30859msgstr "quaker"
30860
30861#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30862#: build/trans_presets.java:3916
30863msgid "shia"
30864msgstr "chiisme"
30865
30866#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
30867#: build/trans_presets.java:3916
30868msgid "sunni"
30869msgstr "sunnisme"
30870
30871#. item "Culture/Recording Studio"
30872#: build/trans_presets.java:2248
30873msgid "Recording Studio"
30874msgstr "Studio d'enregistrement"
30875
30876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30877#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30878#: build/trans_presets.java:2250
30879msgid "Edit Studio"
30880msgstr "Editer le Studio"
30881
30882#: build/trans_presets.java:2255
30883msgid "audio"
30884msgstr "audio"
30885
30886#: build/trans_presets.java:2255
30887msgid "video"
30888msgstr "vidéo"
30889
30890#. group "Public Building"
30891#. item "Public Building/Public Building"
30892#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2261
30893msgid "Public Building"
30894msgstr "Bâtiment public"
30895
30896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30897#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
30898#: build/trans_presets.java:2263
30899msgid "Edit Public Building"
30900msgstr "Modifier un bâtiment public"
30901
30902#. item "Public Building/Town hall"
30903#: build/trans_presets.java:2267
30904msgid "Town hall"
30905msgstr "Mairie"
30906
30907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30908#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
30909#: build/trans_presets.java:2269
30910msgid "Edit Town hall"
30911msgstr "Modifier une mairie"
30912
30913#. item "Public Building/Community Centre"
30914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
30915#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
30916#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2275
30917msgid "Community Centre"
30918msgstr "Centre de loisirs"
30919
30920#. item "Public Building/Embassy"
30921#: build/trans_presets.java:2282
30922msgid "Embassy"
30923msgstr "Ambassade"
30924
30925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30926#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
30927#: build/trans_presets.java:2284
30928msgid "Edit Embassy"
30929msgstr "Modifier une ambassade"
30930
30931#. item "Public Building/Courthouse"
30932#: build/trans_presets.java:2288
30933msgid "Courthouse"
30934msgstr "Palais de justice"
30935
30936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30937#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30938#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30939#: build/trans_presets.java:2291
30940msgid "Edit Courthouse"
30941msgstr "Modifier un palais de justice"
30942
30943#. item "Public Building/Prison"
30944#: build/trans_presets.java:2295
30945msgid "Prison"
30946msgstr "Prison"
30947
30948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30949#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30950#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
30951#: build/trans_presets.java:2298
30952msgid "Edit Prison"
30953msgstr "Modifier une prison"
30954
30955#. item "Public Building/Police"
30956#: build/trans_presets.java:2302
30957msgid "Police"
30958msgstr "Commissariat de police"
30959
30960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
30961#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
30962#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
30963#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
30964#: build/trans_presets.java:2306
30965msgid "Edit Police"
30966msgstr "Modifier un commissariat de police"
30967
30968#. item "Public Building/Fire Station"
30969#: build/trans_presets.java:2310
30970msgid "Fire Station"
30971msgstr "Caserne de pompiers"
30972
30973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
30974#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
30975#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
30976#: build/trans_presets.java:2313
30977msgid "Edit Fire Station"
30978msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
30979
30980#. item "Public Building/Post Office"
30981#: build/trans_presets.java:2317
30982msgid "Post Office"
30983msgstr "Bureau de poste"
30984
30985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30986#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
30987#: build/trans_presets.java:2319
30988msgid "Edit Post Office"
30989msgstr "Modifier un bureau de poste"
30990
30991#. group "Education"
30992#: build/trans_presets.java:2325
30993msgid "Education"
30994msgstr "Éducation"
30995
30996#. item "Education/Kindergarten"
30997#: build/trans_presets.java:2326
30998msgid "Kindergarten"
30999msgstr "Jardin d’enfants"
31000
31001#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
31002#: build/trans_presets.java:2327
31003msgid "Edit Kindergarten"
31004msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
31005
31006#. item "Education/School"
31007#: build/trans_presets.java:2331
31008msgid "School"
31009msgstr "École"
31010
31011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
31012#. item "Education/School" label "Edit School"
31013#: build/trans_presets.java:2333
31014msgid "Edit School"
31015msgstr "Modifier une école"
31016
31017#. item "Education/University"
31018#: build/trans_presets.java:2337
31019msgid "University"
31020msgstr "Université"
31021
31022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
31023#. item "Education/University" label "Edit University"
31024#: build/trans_presets.java:2339
31025msgid "Edit University"
31026msgstr "Modifier une université"
31027
31028#. item "Education/College"
31029#: build/trans_presets.java:2343
31030msgid "College"
31031msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
31032
31033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
31034#. item "Education/College" label "Edit College"
31035#: build/trans_presets.java:2345
31036msgid "Edit College"
31037msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
31038
31039#. item "Education/Driving School"
31040#: build/trans_presets.java:2349
31041msgid "Driving School"
31042msgstr "Auto Ecole"
31043
31044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
31045#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
31046#: build/trans_presets.java:2351
31047msgid "Edit Driving School"
31048msgstr "Editer l'Auto Ecole"
31049
31050#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
31051#: build/trans_presets.java:2356
31052msgid "License Classes"
31053msgstr "Cours pour le permis"
31054
31055#. group "Health"
31056#: build/trans_presets.java:2359
31057msgid "Health"
31058msgstr "Santé"
31059
31060#. item "Health/Doctors"
31061#: build/trans_presets.java:2360
31062msgid "Doctors"
31063msgstr "Cabinet médical"
31064
31065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31066#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31067#: build/trans_presets.java:2362
31068msgid "Edit Doctors"
31069msgstr "Modifier un cabinet médical"
31070
31071#. item "Health/Dentist"
31072#: build/trans_presets.java:2367
31073msgid "Dentist"
31074msgstr "Cabinet dentaire"
31075
31076#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31077#: build/trans_presets.java:2368
31078msgid "Edit Dentist"
31079msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
31080
31081#. item "Health/Pharmacy"
31082#: build/trans_presets.java:2373
31083msgid "Pharmacy"
31084msgstr "Pharmacie"
31085
31086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31087#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31088#: build/trans_presets.java:2375
31089msgid "Edit Pharmacy"
31090msgstr "Modifier une pharmacie"
31091
31092#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31093#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31094#: build/trans_presets.java:2377
31095msgid "Dispensing"
31096msgstr "Dispensaire"
31097
31098#. item "Health/Hearing Aids"
31099#: build/trans_presets.java:2381
31100msgid "Hearing Aids"
31101msgstr "Prothèses auditives"
31102
31103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31104#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31105#: build/trans_presets.java:2383
31106msgid "Edit Hearing Aids"
31107msgstr "Editer les Prothèses Auditives"
31108
31109#. item "Health/Hospital"
31110#: build/trans_presets.java:2390
31111msgid "Hospital"
31112msgstr "Hôpital"
31113
31114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31115#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31116#: build/trans_presets.java:2392
31117msgid "Edit Hospital"
31118msgstr "Modifier un hôpital"
31119
31120#. item "Health/Baby Hatch"
31121#: build/trans_presets.java:2396
31122msgid "Baby Hatch"
31123msgstr "Tour d’abandon"
31124
31125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31126#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31127#: build/trans_presets.java:2398
31128msgid "Edit Baby Hatch"
31129msgstr "Modifier une tour d’abandon"
31130
31131#. item "Health/Emergency Access Point"
31132#: build/trans_presets.java:2403
31133msgid "Emergency Access Point"
31134msgstr "Point d’accès d’urgence"
31135
31136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31138#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31139#: build/trans_presets.java:2406
31140msgid "Edit Emergency Access Point"
31141msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
31142
31143#. <space />
31144#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31145#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31146#: build/trans_presets.java:2409
31147msgid "Point Number"
31148msgstr "Numéro du point"
31149
31150#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31151#: build/trans_presets.java:2410
31152msgid "Point Name"
31153msgstr "Nom du point"
31154
31155#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31156#: build/trans_presets.java:2413
31157msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31158msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
31159
31160#. <space />
31161#. item "Health/Veterinary"
31162#: build/trans_presets.java:2416
31163msgid "Veterinary"
31164msgstr "Cabinet vétérinaire"
31165
31166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31167#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31168#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31169#: build/trans_presets.java:2419
31170msgid "Edit Veterinary"
31171msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
31172
31173#. item "Facilities/Toilets"
31174#: build/trans_presets.java:2426
31175msgid "Toilets"
31176msgstr "Toilettes publiques"
31177
31178#: build/trans_presets.java:2433
31179msgid "limited"
31180msgstr "limité"
31181
31182#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
31183#. item "Vending machine" text "Note"
31184#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:3583
31185msgid "Note"
31186msgstr "Paiement"
31187
31188#. item "Facilities/Post Box"
31189#: build/trans_presets.java:2436
31190msgid "Post Box"
31191msgstr "Boîte aux lettres"
31192
31193#. item "Facilities/Telephone"
31194#: build/trans_presets.java:2441
31195msgid "Telephone"
31196msgstr "Cabine téléphonique"
31197
31198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31199#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31200#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
31201#: build/trans_presets.java:2444
31202msgid "Edit Telephone"
31203msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
31204
31205#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
31206#: build/trans_presets.java:2452
31207msgid "Telephone cards"
31208msgstr "Cartes téléphoniques"
31209
31210#. item "Facilities/Clock"
31211#: build/trans_presets.java:2454
31212msgid "Clock"
31213msgstr "Horloge"
31214
31215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31217#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
31218#: build/trans_presets.java:2457
31219msgid "Edit Clock"
31220msgstr "Editer l'horloge"
31221
31222#. <key key="amenity" value="clock" />
31223#. <optional>
31224#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
31225#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
31226#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31227msgid "Display"
31228msgstr "Écran"
31229
31230#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31231msgid "analog"
31232msgstr "analogique"
31233
31234#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
31235msgid "digital"
31236msgstr "digitale"
31237
31238#: build/trans_presets.java:2460
31239msgid "sundial"
31240msgstr "au soleil"
31241
31242#: build/trans_presets.java:2460
31243msgid "unorthodox"
31244msgstr "non orthodoxe"
31245
31246#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
31247#: build/trans_presets.java:2461
31248msgid "Support"
31249msgstr "Support technique"
31250
31251#: build/trans_presets.java:2461
31252msgid "pole"
31253msgstr "pylône"
31254
31255#: build/trans_presets.java:2461
31256msgid "wall_mounted"
31257msgstr "Monté au mur"
31258
31259#: build/trans_presets.java:2461
31260msgid "billboard"
31261msgstr "Panneau d'affichage"
31262
31263#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
31264#: build/trans_presets.java:2462
31265msgid "Visibility/readability"
31266msgstr "Visibilité/lisibilité"
31267
31268#: build/trans_presets.java:2462
31269msgid "(up to 5m)"
31270msgstr "(jusqu'à 5m)"
31271
31272#: build/trans_presets.java:2462
31273msgid "(up to 20m)"
31274msgstr "(jusqu'à 20m)"
31275
31276#: build/trans_presets.java:2462
31277msgid "(more than 20m)"
31278msgstr "(plus de 20m)"
31279
31280#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
31281#: build/trans_presets.java:2463
31282msgid "Shows current date"
31283msgstr "Montre l'heure"
31284
31285#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
31286#: build/trans_presets.java:2464
31287msgid "Shows temperature"
31288msgstr "Indique la température"
31289
31290#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31291#: build/trans_presets.java:2465
31292msgid "Shows barometric pressure"
31293msgstr "Indique la pression barométrique"
31294
31295#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
31296#: build/trans_presets.java:2466
31297msgid "Shows humidity"
31298msgstr "Indique l'humidité"
31299
31300#. </optional>
31301#. item "Facilities/Recycling"
31302#: build/trans_presets.java:2469
31303msgid "Recycling"
31304msgstr "Point de recyclage"
31305
31306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31307#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31308#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31309#: build/trans_presets.java:2472
31310msgid "Edit Recycling station"
31311msgstr "Modifier un point de recyclage"
31312
31313#. <key key="amenity" value="recycling" />
31314#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
31315#: build/trans_presets.java:2474
31316msgid "Batteries"
31317msgstr "Batteries"
31318
31319#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
31320#: build/trans_presets.java:2475
31321msgid "Cans"
31322msgstr "Canettes"
31323
31324#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
31325#: build/trans_presets.java:2477
31326msgid "Glass"
31327msgstr "Verre"
31328
31329#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
31330#: build/trans_presets.java:2478
31331msgid "Paper"
31332msgstr "Papier"
31333
31334#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
31335#: build/trans_presets.java:2479
31336msgid "Scrap Metal"
31337msgstr "Ferraille"
31338
31339#. item "Facilities/Waste Basket"
31340#: build/trans_presets.java:2481
31341msgid "Waste Basket"
31342msgstr "Poubelle"
31343
31344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31345#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31346#: build/trans_presets.java:2483
31347msgid "Edit Waste Basket"
31348msgstr "Modifier une poubelle"
31349
31350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31351#. <key key="amenity" value="bench" />
31352#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
31353#: build/trans_presets.java:2490
31354msgid "Backrest"
31355msgstr "Dossier"
31356
31357#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
31358#: build/trans_presets.java:2491
31359msgid "Material"
31360msgstr "Matériau"
31361
31362#: build/trans_presets.java:2491
31363msgid "stone"
31364msgstr "pierre"
31365
31366#: build/trans_presets.java:2491
31367msgid "plastic"
31368msgstr "plastique"
31369
31370#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
31371#: build/trans_presets.java:2492
31372msgid "Colour"
31373msgstr "Couleur"
31374
31375#: build/trans_presets.java:2492
31376msgid "black"
31377msgstr "noir"
31378
31379#: build/trans_presets.java:2492
31380msgid "brown"
31381msgstr "marron"
31382
31383#. </rule>
31384#.
31385#. <!--landuse tags -->
31386#.
31387#. <rule>
31388#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31389#. color green
31390#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31391#. </rule>
31392#.
31393#. <rule>
31394#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31395#. color green
31396#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31397#. </rule>
31398#.
31399#. <rule>
31400#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31401#. color green
31402#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31403#. </rule>
31404#.
31405#. <rule>
31406#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31407#. color green
31408#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31409#. </rule>
31410#.
31411#. <rule>
31412#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31413#. color green
31414#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31415#. </rule>
31416#.
31417#. <rule>
31418#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31419#. color green
31420#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31421#. </rule>
31422#.
31423#. <rule>
31424#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
31425#. color green
31426#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31431#. color green
31432#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31433#. </rule>
31434#.
31435#. <rule>
31436#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31437#. color green
31438#. <icon src="leisure/common.png"/>
31439#. </rule>
31440#.
31441#. <rule>
31442#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31443#. color green
31444#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_style.java:2635
31445#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
31446#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
31447#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
31448#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
31449#: build/trans_style.java:2792
31450msgid "green"
31451msgstr "vert"
31452
31453#: build/trans_presets.java:2492
31454msgid "red"
31455msgstr "rouge"
31456
31457#: build/trans_presets.java:2492
31458msgid "blue"
31459msgstr "bleu"
31460
31461#: build/trans_presets.java:2492
31462msgid "gray"
31463msgstr "gris"
31464
31465#: build/trans_presets.java:2492
31466msgid "white"
31467msgstr "blanc"
31468
31469#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
31470#: build/trans_presets.java:2493
31471msgid "Amount of Seats"
31472msgstr "Nombre de places"
31473
31474#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
31475#: build/trans_presets.java:2496
31476msgid "Edit Shelter"
31477msgstr "Modifier un abri"
31478
31479#. item "Facilities/Hunting Stand"
31480#: build/trans_presets.java:2501
31481msgid "Hunting Stand"
31482msgstr "Hutte de chasse"
31483
31484#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31485#: build/trans_presets.java:2502
31486msgid "Edit Hunting Stand"
31487msgstr "Hutte de chasse"
31488
31489#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31490#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
31491#. item "Nature/Tree" text "Height"
31492#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:3767
31493msgid "Height"
31494msgstr "Hauteur"
31495
31496#: build/trans_presets.java:2504
31497msgid "low"
31498msgstr "faible"
31499
31500#: build/trans_presets.java:2504
31501msgid "half"
31502msgstr "moyenne"
31503
31504#: build/trans_presets.java:2504
31505msgid "full"
31506msgstr "grande"
31507
31508#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
31509#: build/trans_presets.java:2506
31510msgid "Hide"
31511msgstr "Camouflé"
31512
31513#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
31514#: build/trans_presets.java:2507
31515msgid "Lock"
31516msgstr "Verrouillé"
31517
31518#. <separator/>
31519#. item "Facilities/Drinking Water"
31520#: build/trans_presets.java:2510
31521msgid "Drinking Water"
31522msgstr "Point d’eau potable"
31523
31524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31526#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31527#: build/trans_presets.java:2513
31528msgid "Edit Drinking Water"
31529msgstr "Modifier un point d’eau potable"
31530
31531#. item "Facilities/Fire Hydrant"
31532#: build/trans_presets.java:2517
31533msgid "Fire Hydrant"
31534msgstr "Borne incendie"
31535
31536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31537#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31538#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31539#: build/trans_presets.java:2520
31540msgid "Edit Fire Hydrant"
31541msgstr "Modifier une borne incendie"
31542
31543#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31544#. group "Sports"
31545#. item "Clothes/Sports"
31546#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:3288
31547msgid "Sports"
31548msgstr "Sports"
31549
31550#. group "Sports/Sport Facilities"
31551#: build/trans_presets.java:2526
31552msgid "Sport Facilities"
31553msgstr "Terrains de sport"
31554
31555#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
31556#: build/trans_presets.java:2527
31557msgid "Stadium"
31558msgstr "Stade"
31559
31560#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
31561#: build/trans_presets.java:2528
31562msgid "Edit Stadium"
31563msgstr "Modifier un stade"
31564
31565#. <space />
31566#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
31567#. <space />
31568#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
31569#. <space />
31570#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
31571#. <space />
31572#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
31573#: build/trans_presets.java:2532 build/trans_presets.java:2541
31574#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2559
31575msgid "select sport:"
31576msgstr "Selectionnez un sport :"
31577
31578#. <space />
31579#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
31580#. <space />
31581#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
31582#. <space />
31583#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
31584#. <space />
31585#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
31586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31587#. </rule>
31588#.
31589#. <!--sport tags -->
31590#.
31591#. <rule>
31592#. <condition k="sport" v="9pin"/>
31593#. color sport
31594#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31595#. </rule>
31596#.
31597#. <rule>
31598#. <condition k="sport" v="10pin"/>
31599#. color sport
31600#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31601#. </rule>
31602#.
31603#. <rule>
31604#. <condition k="sport" v="athletics"/>
31605#. color sport
31606#. <icon src="sport/athletics.png"/>
31607#. </rule>
31608#.
31609#. <rule>
31610#. <condition k="sport" v="soccer"/>
31611#. color sport
31612#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31613#. </rule>
31614#.
31615#. <rule>
31616#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
31617#. color sport
31618#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31619#. </rule>
31620#.
31621#. <rule>
31622#. <condition k="sport" v="american_football"/>
31623#. color sport
31624#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31625#. </rule>
31626#.
31627#. <rule>
31628#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
31629#. color sport
31630#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31631#. </rule>
31632#.
31633#. <rule>
31634#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
31635#. color sport
31636#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31637#. </rule>
31638#.
31639#. <rule>
31640#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
31641#. color sport
31642#. <icon src="sport/football.png"/>
31643#. </rule>
31644#.
31645#. <rule>
31646#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
31647#. color sport
31648#. <icon src="sport/football.png"/>
31649#. </rule>
31650#.
31651#. <rule>
31652#. <condition k="sport" v="baseball"/>
31653#. color sport
31654#. <icon src="sport/baseball.png"/>
31655#. </rule>
31656#.
31657#. <rule>
31658#. <condition k="sport" v="basketball"/>
31659#. color sport
31660#. <icon src="sport/basketball.png"/>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="sport" v="boules"/>
31665#. color sport
31666#. <icon src="sport/boule.png"/>
31667#. </rule>
31668#.
31669#. <rule>
31670#. <condition k="sport" v="bowls"/>
31671#. color sport
31672#. <icon src="sport/boule.png"/>
31673#. </rule>
31674#.
31675#. <rule>
31676#. <condition k="sport" v="canoe"/>
31677#. color sport
31678#. <icon src="sport/canoe.png"/>
31679#. </rule>
31680#.
31681#. <rule>
31682#. <condition k="sport" v="chess"/>
31683#. color sport
31684#. <icon src="sport/chess.png"/>
31685#. </rule>
31686#.
31687#. <rule>
31688#. <condition k="sport" v="climbing"/>
31689#. color sport
31690#. <icon src="sport/climbing.png"/>
31691#. </rule>
31692#.
31693#. <rule>
31694#. <condition k="sport" v="cricket"/>
31695#. color sport
31696#. <icon src="sport/cricket.png"/>
31697#. </rule>
31698#.
31699#. <rule>
31700#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
31701#. color sport
31702#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="sport" v="croquet"/>
31707#. color sport
31708#. <icon src="sport/croquet.png"/>
31709#. </rule>
31710#.
31711#. <rule>
31712#. <condition k="sport" v="cycling"/>
31713#. color sport
31714#. <icon src="sport/cycling.png"/>
31715#. </rule>
31716#.
31717#. <rule>
31718#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
31719#. color sport
31720#. <icon src="leisure/dog.png"/>
31721#. </rule>
31722#.
31723#. <rule>
31724#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
31725#. color sport
31726#. <icon src="sport/riding.png"/>
31727#. </rule>
31728#.
31729#. <rule>
31730#. <condition k="sport" v="golf"/>
31731#. color sport
31732#. <icon src="sport/golf.png"/>
31733#. </rule>
31734#.
31735#. <rule>
31736#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
31737#. color sport
31738#. <icon src="sport/multi.png"/>
31739#. </rule>
31740#.
31741#. <rule>
31742#. <condition k="sport" v="hockey"/>
31743#. color sport
31744#. <icon src="sport/hockey.png"/>
31745#. </rule>
31746#.
31747#. <rule>
31748#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
31749#. color sport
31750#. <icon src="sport/riding.png"/>
31751#. </rule>
31752#.
31753#. <rule>
31754#. <condition k="sport" v="karting"/>
31755#. color sport
31756#. <icon src="sport/karting.png"/>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="sport" v="motocross"/>
31761#. color sport
31762#. <icon src="sport/motocross.png"/>
31763#. </rule>
31764#.
31765#. <rule>
31766#. <condition k="sport" v="motor"/>
31767#. color sport
31768#. <icon src="sport/motor.png"/>
31769#. </rule>
31770#.
31771#. <rule>
31772#. <condition k="sport" v="multi"/>
31773#. color sport
31774#. <icon src="sport/multi.png"/>
31775#. </rule>
31776#.
31777#. <rule>
31778#. <condition k="sport" v="pelota"/>
31779#. color sport
31780#. <icon src="sport/pelota.png"/>
31781#. </rule>
31782#.
31783#. <rule>
31784#. <condition k="sport" v="racquet"/>
31785#. color sport
31786#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
31787#. </rule>
31788#.
31789#. <rule>
31790#. <condition k="sport" v="skating"/>
31791#. color sport
31792#. <icon src="sport/skating.png"/>
31793#. </rule>
31794#.
31795#. <rule>
31796#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
31797#. color sport
31798#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
31799#. </rule>
31800#.
31801#. <rule>
31802#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31803#. color sport
31804#. <icon src="sport/pool.png"/>
31805#. </rule>
31806#.
31807#. <rule>
31808#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31809#. color sport
31810#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31811#. </rule>
31812#.
31813#. <rule>
31814#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31815#. color sport
31816#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31817#. </rule>
31818#.
31819#. <rule>
31820#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31821#. color sport
31822#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31823#. </rule>
31824#.
31825#. <rule>
31826#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31827#. color sport
31828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31829#. </rule>
31830#.
31831#. <rule>
31832#. <condition k="sport" v="squash"/>
31833#. color sport
31834#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31835#. </rule>
31836#.
31837#. <rule>
31838#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31839#. color sport
31840#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31841#. </rule>
31842#.
31843#. <rule>
31844#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31845#. color sport
31846#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <rule>
31850#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31851#. color sport
31852#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31853#. </rule>
31854#.
31855#. <rule>
31856#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31857#. color sport
31858#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31859#. </rule>
31860#.
31861#. <rule>
31862#. <condition k="sport" v="handball"/>
31863#. color sport
31864#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31865#. </rule>
31866#.
31867#. <rule>
31868#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31869#. color sport
31870#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31871#. </rule>
31872#.
31873#. <rule>
31874#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31875#. color sport
31876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31877#. </rule>
31878#.
31879#. <rule>
31880#. <condition k="sport" v="diving"/>
31881#. color sport
31882#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31883#. </rule>
31884#.
31885#. <rule>
31886#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31887#. color sport
31888#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31889#. </rule>
31890#.
31891#. <rule>
31892#. <condition k="sport" v="archery"/>
31893#. color sport
31894#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="sport" v="fishing"/>
31899#. color sport
31900#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31901#. </rule>
31902#.
31903#. <rule>
31904#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
31905#. color sport
31906#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
31907#. </rule>
31908#.
31909#. <rule>
31910#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31911#. color sport
31912#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31913#. </rule>
31914#.
31915#. <rule>
31916#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31917#. color sport
31918#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31919#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31920#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
31921#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
31922#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
31923#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
31924#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
31925#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
31926#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
31927#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
31928#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
31929#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
31930#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
31931#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
31932#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
31933#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
31934#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
31935#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
31936#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
31937#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
31938#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
31939#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
31940#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
31941#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
31942#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
31943#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
31944#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
31945#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
31946#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
31947#: build/trans_style.java:3395
31948msgid "sport"
31949msgstr "terrain de sport"
31950
31951#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31952#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31953msgid "multi"
31954msgstr "multisport"
31955
31956#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31957#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31958msgid "archery"
31959msgstr "tir à l’arc"
31960
31961#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31962#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31963msgid "athletics"
31964msgstr "athlétisme"
31965
31966#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31967#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31968msgid "american_football"
31969msgstr "football americain"
31970
31971#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31972#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31973msgid "australian_football"
31974msgstr "football australien"
31975
31976#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31977#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31978msgid "baseball"
31979msgstr "baseball"
31980
31981#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31982#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31983msgid "basketball"
31984msgstr "basketball"
31985
31986#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31987#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31988msgid "boules"
31989msgstr "boules"
31990
31991#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31992#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31993msgid "bowls"
31994msgstr "boulingrin"
31995
31996#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
31997#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
31998msgid "canadian_football"
31999msgstr "football canadien"
32000
32001#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32002#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32003msgid "canoe"
32004msgstr "canoë"
32005
32006#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32007#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32008msgid "climbing"
32009msgstr "escalade"
32010
32011#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32012#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32013msgid "cricket"
32014msgstr "cricket"
32015
32016#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32017#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32018msgid "cricket_nets"
32019msgstr "filets de cricket"
32020
32021#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32022#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32023msgid "croquet"
32024msgstr "croquet"
32025
32026#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32027#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32028msgid "cycling"
32029msgstr "cyclisme"
32030
32031#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32032#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32033msgid "dog_racing"
32034msgstr "course de chiens"
32035
32036#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32037#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32038msgid "equestrian"
32039msgstr "équitation"
32040
32041#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32042#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32043msgid "gaelic_football"
32044msgstr "football gaélique"
32045
32046#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32047#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32048msgid "golf"
32049msgstr "golf"
32050
32051#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32052#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32053msgid "gymnastics"
32054msgstr "gymnastique"
32055
32056#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32057#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32058msgid "hockey"
32059msgstr "hockey"
32060
32061#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32062#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32063msgid "horse_racing"
32064msgstr "course de chevaux"
32065
32066#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32067#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32068msgid "motor"
32069msgstr "moteur"
32070
32071#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32072#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32073msgid "pelota"
32074msgstr "pelote"
32075
32076#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32077#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32078msgid "racquet"
32079msgstr "sport de raquettes"
32080
32081#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32082#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32083msgid "rugby_league"
32084msgstr "ligue de rugby"
32085
32086#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32087#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32088msgid "rugby_union"
32089msgstr "union de rugby"
32090
32091#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32092#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32093msgid "shooting"
32094msgstr "chasse"
32095
32096#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32097#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32098msgid "skateboard"
32099msgstr "skateboard"
32100
32101#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32102#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32103msgid "skating"
32104msgstr "roller"
32105
32106#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32107#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32108msgid "skiing"
32109msgstr "ski"
32110
32111#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32112#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32113msgid "soccer"
32114msgstr "football"
32115
32116#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32117#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32118msgid "swimming"
32119msgstr "natation"
32120
32121#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32122#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32123msgid "table_tennis"
32124msgstr "tennis de table"
32125
32126#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
32127#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
32128msgid "tennis"
32129msgstr "tennis"
32130
32131#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
32132#: build/trans_presets.java:2536
32133msgid "Sports Centre"
32134msgstr "Centre sportif"
32135
32136#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
32137#: build/trans_presets.java:2537
32138msgid "Edit Sports Centre"
32139msgstr "Modifier un centre sportif"
32140
32141#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
32142#: build/trans_presets.java:2545
32143msgid "Pitch"
32144msgstr "Terrain de sport"
32145
32146#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
32147#: build/trans_presets.java:2546
32148msgid "Edit Pitch"
32149msgstr "Modifier un terrain de sport"
32150
32151#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
32152#: build/trans_presets.java:2554
32153msgid "Racetrack"
32154msgstr "Circuit"
32155
32156#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
32157#: build/trans_presets.java:2555
32158msgid "Edit Racetrack"
32159msgstr "Modifier un circuit"
32160
32161#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
32162#: build/trans_presets.java:2563
32163msgid "Golf Course"
32164msgstr "Golf"
32165
32166#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
32167#: build/trans_presets.java:2564
32168msgid "Edit Golf Course"
32169msgstr "Modifier un terrain de golf"
32170
32171#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
32172#: build/trans_presets.java:2569
32173msgid "Miniature Golf"
32174msgstr "Minigolf"
32175
32176#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
32177#: build/trans_presets.java:2570
32178msgid "Edit Miniature Golf"
32179msgstr "Modifier un minigolf"
32180
32181#. group "Sport"
32182#: build/trans_presets.java:2576
32183msgid "Sport"
32184msgstr "Sports"
32185
32186#. item "Sport/Multi"
32187#: build/trans_presets.java:2577
32188msgid "Multi"
32189msgstr "Multisport"
32190
32191#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
32192#: build/trans_presets.java:2578
32193msgid "Edit Multi"
32194msgstr "Modifier un terrain multisport"
32195
32196#. item "Sport/Multi" combo "type"
32197#. item "Sport/10pin" combo "type"
32198#. item "Sport/Athletics" combo "type"
32199#. item "Sport/Archery" combo "type"
32200#. item "Sport/Climbing" combo "type"
32201#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
32202#. item "Sport/Cycling" combo "type"
32203#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
32204#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
32205#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
32206#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
32207#. item "Sport/Skating" combo "type"
32208#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
32209#. item "Sport/Swimming" combo "type"
32210#. item "Sport/Skiing" combo "type"
32211#. item "Sport/Shooting" combo "type"
32212#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
32213#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
32214#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
32215#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
32216#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
32217#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
32218#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
32219#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
32220#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
32221#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
32222#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
32223#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
32224#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
32225#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
32226#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
32227#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
32228#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
32229#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
32230#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
32231#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
32232#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
32233#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
32234#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
32235#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
32236#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
32237#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
32238#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32239#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32240#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32241#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32242#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32243#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32244#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32245#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32246#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32247#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32248#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32249#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32250#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
32251#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32252#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32253#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32254#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32255#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32256#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32257#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32258#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32259msgid "type"
32260msgstr "type"
32261
32262#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32263#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32264#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32265#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32266#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32267#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32268#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32269#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32270#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32271#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32272#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32273#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32274#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32275#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32276#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32277#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32278#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32279#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32280#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32281#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32282#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32283#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32284msgid "pitch"
32285msgstr "terrain"
32286
32287#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32288#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32289#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32290#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32291#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32292#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32293#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32294#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32295#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32296#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32297#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32298#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32299#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32300#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32301#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32302#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32303#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32304#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32305#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32306#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32307#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32308#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32309msgid "sports_centre"
32310msgstr "centre de sports"
32311
32312#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32313#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32314#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32315#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32316#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32317#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32318#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32319#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32320#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32321#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32322#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32323#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32324#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
32325#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
32326#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32327#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32328#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32329#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32330#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32331#: build/trans_presets.java:2823
32332msgid "stadium"
32333msgstr "stadium"
32334
32335#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
32336#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
32337#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
32338#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
32339#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
32340#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
32341#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
32342#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
32343#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
32344#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
32345#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
32346#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
32347#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
32348#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
32349#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
32350#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
32351#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
32352#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
32353#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
32354#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
32355#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
32356msgid "track"
32357msgstr "piste"
32358
32359#. item "Sport/10pin"
32360#: build/trans_presets.java:2583
32361msgid "10pin"
32362msgstr "Bowling"
32363
32364#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
32365#: build/trans_presets.java:2584
32366msgid "Edit 10pin"
32367msgstr "Modifier un bowling"
32368
32369#. item "Sport/Athletics"
32370#: build/trans_presets.java:2589
32371msgid "Athletics"
32372msgstr "Athlétisme"
32373
32374#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
32375#: build/trans_presets.java:2590
32376msgid "Edit Athletics"
32377msgstr "Modifier l’athlétisme"
32378
32379#. item "Sport/Archery"
32380#: build/trans_presets.java:2595
32381msgid "Archery"
32382msgstr "Tir à l’arc"
32383
32384#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
32385#: build/trans_presets.java:2596
32386msgid "Edit Archery"
32387msgstr "Modifier le tir à l’arc"
32388
32389#. item "Sport/Climbing"
32390#: build/trans_presets.java:2601
32391msgid "Climbing"
32392msgstr "Escalade"
32393
32394#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
32395#: build/trans_presets.java:2602
32396msgid "Edit Climbing"
32397msgstr "Modifier l'escalade"
32398
32399#. item "Sport/Canoeing"
32400#: build/trans_presets.java:2607
32401msgid "Canoeing"
32402msgstr "Canoë"
32403
32404#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
32405#: build/trans_presets.java:2608
32406msgid "Edit Canoeing"
32407msgstr "Modifier le canoë"
32408
32409#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
32410#: build/trans_presets.java:2614
32411msgid "Edit Cycling"
32412msgstr "Modifier le cyclisme"
32413
32414#. item "Sport/Dog Racing"
32415#: build/trans_presets.java:2619
32416msgid "Dog Racing"
32417msgstr "Course de chiens"
32418
32419#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
32420#: build/trans_presets.java:2620
32421msgid "Edit Dog Racing"
32422msgstr "Modifier une course de chiens"
32423
32424#. item "Sport/Equestrian"
32425#: build/trans_presets.java:2625
32426msgid "Equestrian"
32427msgstr "Équitation"
32428
32429#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
32430#: build/trans_presets.java:2626
32431msgid "Edit Equestrian"
32432msgstr "Modifier un sport équestre"
32433
32434#. item "Sport/Horse Racing"
32435#: build/trans_presets.java:2631
32436msgid "Horse Racing"
32437msgstr "Course de chevaux"
32438
32439#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
32440#: build/trans_presets.java:2632
32441msgid "Edit Horse Racing"
32442msgstr "Modifier une course de chevaux"
32443
32444#. item "Sport/Gymnastics"
32445#: build/trans_presets.java:2637
32446msgid "Gymnastics"
32447msgstr "Gymnastique"
32448
32449#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
32450#: build/trans_presets.java:2638
32451msgid "Edit Gymnastics"
32452msgstr "Modifier la gymnastique"
32453
32454#. item "Sport/Skating"
32455#: build/trans_presets.java:2643
32456msgid "Skating"
32457msgstr "Roller"
32458
32459#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
32460#: build/trans_presets.java:2644
32461msgid "Edit Skating"
32462msgstr "Modifier le roller"
32463
32464#. item "Sport/Skateboard"
32465#: build/trans_presets.java:2649
32466msgid "Skateboard"
32467msgstr "Skateboard"
32468
32469#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
32470#: build/trans_presets.java:2650
32471msgid "Edit Skateboard"
32472msgstr "Modifier le skateboard"
32473
32474#. item "Sport/Swimming"
32475#: build/trans_presets.java:2655
32476msgid "Swimming"
32477msgstr "Natation"
32478
32479#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
32480#: build/trans_presets.java:2656
32481msgid "Edit Swimming"
32482msgstr "Modifier la natation"
32483
32484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
32485#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
32486#: build/trans_presets.java:2663
32487msgid "Edit Skiing"
32488msgstr "ski"
32489
32490#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
32491#: build/trans_presets.java:2666
32492msgid "Piste type"
32493msgstr "Type de ski"
32494
32495#: build/trans_presets.java:2666
32496msgid "downhill"
32497msgstr "alpin"
32498
32499#: build/trans_presets.java:2666
32500msgid "nordic"
32501msgstr "nordique"
32502
32503#: build/trans_presets.java:2666
32504msgid "snow_park"
32505msgstr "snowpark"
32506
32507#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
32508#: build/trans_presets.java:2667
32509msgid "Difficulty"
32510msgstr "Difficulté"
32511
32512#: build/trans_presets.java:2667
32513msgid "novice"
32514msgstr "verte"
32515
32516#: build/trans_presets.java:2667
32517msgid "easy"
32518msgstr "bleue"
32519
32520#: build/trans_presets.java:2667
32521msgid "advanced"
32522msgstr "noire"
32523
32524#: build/trans_presets.java:2667
32525msgid "expert"
32526msgstr "orange"
32527
32528#: build/trans_presets.java:2667
32529msgid "freeride"
32530msgstr "jaune"
32531
32532#. item "Sport/Shooting"
32533#: build/trans_presets.java:2670
32534msgid "Shooting"
32535msgstr "Tir sportif"
32536
32537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
32538#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
32539#: build/trans_presets.java:2672
32540msgid "Edit Shooting"
32541msgstr "Modifier le tir sportif"
32542
32543#. group "Sport (Ball)"
32544#: build/trans_presets.java:2678
32545msgid "Sport (Ball)"
32546msgstr "Sports de balle"
32547
32548#. item "Sport (Ball)/Soccer"
32549#: build/trans_presets.java:2679
32550msgid "Soccer"
32551msgstr "Football"
32552
32553#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
32554#: build/trans_presets.java:2680
32555msgid "Edit Soccer"
32556msgstr "Modifier le football"
32557
32558#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
32559#: build/trans_presets.java:2685
32560msgid "Australian Football"
32561msgstr "Football australien"
32562
32563#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
32564#: build/trans_presets.java:2686
32565msgid "Edit Australian Football"
32566msgstr "Modifier le football australien"
32567
32568#. item "Sport (Ball)/American Football"
32569#: build/trans_presets.java:2691
32570msgid "American Football"
32571msgstr "Football américain"
32572
32573#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
32574#: build/trans_presets.java:2692
32575msgid "Edit American Football"
32576msgstr "Editer Football Américain"
32577
32578#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
32579#: build/trans_presets.java:2697
32580msgid "Canadian Football"
32581msgstr "Football Canadien"
32582
32583#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
32584#: build/trans_presets.java:2698
32585msgid "Edit Canadian Football"
32586msgstr "Editer Football Canadien"
32587
32588#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
32589#: build/trans_presets.java:2703
32590msgid "Gaelic Football"
32591msgstr "Football Gaélique"
32592
32593#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
32594#: build/trans_presets.java:2704
32595msgid "Edit Gaelic Football"
32596msgstr "Editer Football Gaélique"
32597
32598#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
32599#: build/trans_presets.java:2709
32600msgid "Rugby League"
32601msgstr "Ligue de Rugby"
32602
32603#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
32604#: build/trans_presets.java:2710
32605msgid "Edit Rugby League"
32606msgstr "Editer Ligue de Rugby"
32607
32608#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
32609#: build/trans_presets.java:2715
32610msgid "Rugby Union"
32611msgstr "Syndicat de Rugby"
32612
32613#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
32614#: build/trans_presets.java:2716
32615msgid "Edit Rugby Union"
32616msgstr "Editer Syndicat de Rugby"
32617
32618#. item "Sport (Ball)/Baseball"
32619#: build/trans_presets.java:2721
32620msgid "Baseball"
32621msgstr "Baseball"
32622
32623#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
32624#: build/trans_presets.java:2722
32625msgid "Edit Baseball"
32626msgstr "Modifier le baseball"
32627
32628#. item "Sport (Ball)/Basketball"
32629#: build/trans_presets.java:2727
32630msgid "Basketball"
32631msgstr "Basketball"
32632
32633#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
32634#: build/trans_presets.java:2728
32635msgid "Edit Basketball"
32636msgstr "Modifier le basketball"
32637
32638#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
32639#: build/trans_presets.java:2733
32640msgid "Volleyball"
32641msgstr "Volleyball"
32642
32643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
32644#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
32645#: build/trans_presets.java:2735
32646msgid "Edit Volleyball"
32647msgstr "Editer Volleyball"
32648
32649#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
32650#: build/trans_presets.java:2742
32651msgid "Beachvolleyball"
32652msgstr "Beach Volleyball"
32653
32654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
32655#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
32656#: build/trans_presets.java:2744
32657msgid "Edit Beachvolleyball"
32658msgstr "Editer Beach Volleyball"
32659
32660#. item "Sport (Ball)/Golf"
32661#: build/trans_presets.java:2751
32662msgid "Golf"
32663msgstr "Golf"
32664
32665#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
32666#: build/trans_presets.java:2752
32667msgid "Edit Golf"
32668msgstr "Modifier un parcours de golf"
32669
32670#: build/trans_presets.java:2755
32671msgid "golf_course"
32672msgstr "golf_course"
32673
32674#. item "Sport (Ball)/Boule"
32675#: build/trans_presets.java:2757
32676msgid "Boule"
32677msgstr "Jeu de boules"
32678
32679#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
32680#: build/trans_presets.java:2758
32681msgid "Edit Boule"
32682msgstr "Modifier le jeu de boules"
32683
32684#. item "Sport (Ball)/Bowls"
32685#: build/trans_presets.java:2763
32686msgid "Bowls"
32687msgstr "Boulingrin"
32688
32689#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
32690#: build/trans_presets.java:2764
32691msgid "Edit Bowls"
32692msgstr "Modifier le boulingrin"
32693
32694#. item "Sport (Ball)/Cricket"
32695#: build/trans_presets.java:2769
32696msgid "Cricket"
32697msgstr "Cricket"
32698
32699#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
32700#: build/trans_presets.java:2770
32701msgid "Edit Cricket"
32702msgstr "Modifier le cricket"
32703
32704#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
32705#: build/trans_presets.java:2775
32706msgid "Cricket Nets"
32707msgstr "Filets de cricket"
32708
32709#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
32710#: build/trans_presets.java:2776
32711msgid "Edit Cricket Nets"
32712msgstr "Modifier des filets de cricket"
32713
32714#. item "Sport (Ball)/Croquet"
32715#: build/trans_presets.java:2781
32716msgid "Croquet"
32717msgstr "Croquet"
32718
32719#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
32720#: build/trans_presets.java:2782
32721msgid "Edit Croquet"
32722msgstr "Modifier le croquet"
32723
32724#. item "Sport (Ball)/Hockey"
32725#: build/trans_presets.java:2787
32726msgid "Hockey"
32727msgstr "Hockey"
32728
32729#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
32730#: build/trans_presets.java:2788
32731msgid "Edit Hockey"
32732msgstr "Modifier le hockey"
32733
32734#. item "Sport (Ball)/Pelota"
32735#: build/trans_presets.java:2793
32736msgid "Pelota"
32737msgstr "Pelote"
32738
32739#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
32740#: build/trans_presets.java:2794
32741msgid "Edit Pelota"
32742msgstr "Modifier la pelote basque"
32743
32744#. item "Sport (Ball)/Racquet"
32745#: build/trans_presets.java:2799
32746msgid "Racquet"
32747msgstr "Sport de raquette"
32748
32749#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
32750#: build/trans_presets.java:2800
32751msgid "Edit Racquet"
32752msgstr "Modifier un sport de raquette"
32753
32754#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
32755#: build/trans_presets.java:2805
32756msgid "Table Tennis"
32757msgstr "Tennis de table"
32758
32759#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
32760#: build/trans_presets.java:2806
32761msgid "Edit Table Tennis"
32762msgstr "Modifier le tennis de table"
32763
32764#. item "Sport (Ball)/Tennis"
32765#: build/trans_presets.java:2811
32766msgid "Tennis"
32767msgstr "Tennis"
32768
32769#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
32770#: build/trans_presets.java:2812
32771msgid "Edit Tennis"
32772msgstr "Modifier le tennis"
32773
32774#. group "Motorsport"
32775#. item "Motorsport/Motorsport"
32776#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2819
32777msgid "Motorsport"
32778msgstr "Sports Motorisés"
32779
32780#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
32781#: build/trans_presets.java:2820
32782msgid "Edit Motorsport"
32783msgstr "Editer Sports Motorisés"
32784
32785#. item "Motorsport/Karting"
32786#: build/trans_presets.java:2825
32787msgid "Karting"
32788msgstr "Karting"
32789
32790#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
32791#: build/trans_presets.java:2826
32792msgid "Edit Karting"
32793msgstr "Editer Karting"
32794
32795#. item "Motorsport/Motocross"
32796#: build/trans_presets.java:2831
32797msgid "Motocross"
32798msgstr "Motocross"
32799
32800#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
32801#: build/trans_presets.java:2832
32802msgid "Edit Motocross"
32803msgstr "Editer Motocross"
32804
32805#. item "Motorsport/Safety Training"
32806#: build/trans_presets.java:2837
32807msgid "Safety Training"
32808msgstr "Formation en Sécurité"
32809
32810#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32811#: build/trans_presets.java:2838
32812msgid "Edit Safety Training"
32813msgstr "Editer Formation en Sécurité"
32814
32815#. <separator/>
32816#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32817#: build/trans_presets.java:2844
32818msgid "Model Aerodrome"
32819msgstr ""
32820
32821#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32822#: build/trans_presets.java:2845
32823msgid "Edit Model Aerodrome"
32824msgstr ""
32825
32826#. item "Motorsport/RC Car"
32827#: build/trans_presets.java:2850
32828msgid "RC Car"
32829msgstr ""
32830
32831#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32832#: build/trans_presets.java:2851
32833msgid "Edit RC Car"
32834msgstr ""
32835
32836#. group "Man Made"
32837#. group "Man Made/Man Made"
32838#: build/trans_presets.java:2858 build/trans_presets.java:2859
32839msgid "Man Made"
32840msgstr "Édifices"
32841
32842#. item "Man Made/Man Made/Building"
32843#: build/trans_presets.java:2860
32844msgid "Building"
32845msgstr "Bâtiment"
32846
32847#. <key key="building" value="yes" />
32848#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32849#: build/trans_presets.java:2863
32850msgid "Tower"
32851msgstr "Structure de grande hauteur"
32852
32853#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32854#: build/trans_presets.java:2864
32855msgid "Edit Tower"
32856msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
32857
32858#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32859#: build/trans_presets.java:2867
32860msgid "Tower type"
32861msgstr "Type de structure"
32862
32863#: build/trans_presets.java:2867
32864msgid "communication"
32865msgstr "communication"
32866
32867#: build/trans_presets.java:2867
32868msgid "observation"
32869msgstr "observation"
32870
32871#. <optional>
32872#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32873#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32874#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2890
32875msgid "Height (meters)"
32876msgstr "Hauteur (mètres)"
32877
32878#. </optional>
32879#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32880#: build/trans_presets.java:2873
32881msgid "Flagpole"
32882msgstr "mât"
32883
32884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32885#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32886#. <separator/>
32887#. item "Man Made/Man Made/Works"
32888#: build/trans_presets.java:2878
32889msgid "Works"
32890msgstr "Usine"
32891
32892#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
32893#: build/trans_presets.java:2879
32894msgid "Edit Works"
32895msgstr "Modifier une usine"
32896
32897#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
32898#: build/trans_presets.java:2883
32899msgid "Chimney"
32900msgstr "Cheminée"
32901
32902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
32903#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
32904#: build/trans_presets.java:2885
32905msgid "Edit Chimney"
32906msgstr "Editer Cheminée"
32907
32908#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32909#: build/trans_presets.java:2892
32910msgid "Windmill"
32911msgstr "Moulin à vent"
32912
32913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32914#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32915#: build/trans_presets.java:2894
32916msgid "Edit Windmill"
32917msgstr "Modifier un moulin à vent"
32918
32919#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32920#: build/trans_presets.java:2898
32921msgid "Gasometer"
32922msgstr "Gazomètre"
32923
32924#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32925#: build/trans_presets.java:2899
32926msgid "Edit Gasometer"
32927msgstr "Modifier un gazomètre"
32928
32929#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32930#: build/trans_presets.java:2903
32931msgid "Pipeline"
32932msgstr "Canalisation"
32933
32934# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
32935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32936#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32937#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32938#: build/trans_presets.java:2906
32939msgid "Edit Pipeline"
32940msgstr "Modifier une canalisation"
32941
32942#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3035
32943msgid "gas"
32944msgstr "turbine à gaz"
32945
32946#: build/trans_presets.java:2909
32947msgid "heat"
32948msgstr "chaleur"
32949
32950#: build/trans_presets.java:2909
32951msgid "oil"
32952msgstr "pétrole"
32953
32954#: build/trans_presets.java:2909
32955msgid "sewage"
32956msgstr "égouts"
32957
32958#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
32959#: build/trans_presets.java:2910
32960msgid "Location"
32961msgstr "Commune"
32962
32963#: build/trans_presets.java:2910
32964msgctxt "pipeline"
32965msgid "underground"
32966msgstr "souterrain"
32967
32968#: build/trans_presets.java:2910
32969msgctxt "pipeline"
32970msgid "underwater"
32971msgstr "sous-marin"
32972
32973#: build/trans_presets.java:2910
32974msgctxt "pipeline"
32975msgid "overground"
32976msgstr "au dessus du sol"
32977
32978#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32979#: build/trans_presets.java:2912
32980msgid "Crane"
32981msgstr "Grue"
32982
32983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32984#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32985#: build/trans_presets.java:2914
32986msgid "Edit Crane"
32987msgstr "Modifier une grue"
32988
32989#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32990#: build/trans_presets.java:2918
32991msgid "Mineshaft"
32992msgstr ""
32993
32994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32995#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32996#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32997#: build/trans_presets.java:2921
32998msgid "Edit Mineshaft"
32999msgstr ""
33000
33001#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
33002#: build/trans_presets.java:2924
33003msgid "Function"
33004msgstr ""
33005
33006#: build/trans_presets.java:2924
33007msgid "winding"
33008msgstr ""
33009
33010#: build/trans_presets.java:2924
33011msgid "air"
33012msgstr "air"
33013
33014#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
33015#: build/trans_presets.java:2925
33016msgid "Depth in meters"
33017msgstr "Profondeur en mètres"
33018
33019#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
33020#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
33021#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33022msgid "Resource"
33023msgstr "Ressources"
33024
33025#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33026msgid "aggregate"
33027msgstr "granulat"
33028
33029#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33030msgid "bauxite"
33031msgstr "bauxite"
33032
33033#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33034#: build/trans_presets.java:3035
33035msgid "coal"
33036msgstr "charbon"
33037
33038#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33039msgid "copper"
33040msgstr "cuivre"
33041
33042#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33043msgid "dimension_stone"
33044msgstr "dimension pierre"
33045
33046#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33047msgid "gold"
33048msgstr "or"
33049
33050#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33051msgid "ilmenite"
33052msgstr "ilménite"
33053
33054#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33055msgid "iron_ore"
33056msgstr "Minerai de fer"
33057
33058#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33059msgid "lead"
33060msgstr "plomb"
33061
33062#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33063msgid "limestone"
33064msgstr "calcaire"
33065
33066#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33067msgid "nickel"
33068msgstr "nickel"
33069
33070#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33071msgid "rutile"
33072msgstr "rutile"
33073
33074#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33075msgid "salt"
33076msgstr "sel"
33077
33078#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33079msgid "silver"
33080msgstr "argent"
33081
33082#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33083msgid "tin"
33084msgstr "étain"
33085
33086#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33087msgid "zinc"
33088msgstr "zinc"
33089
33090#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
33091msgid "zircon"
33092msgstr "zircon"
33093
33094#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
33095#: build/trans_presets.java:2928
33096msgid "Visible Headframe"
33097msgstr ""
33098
33099#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
33100#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
33101#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
33102msgid "Disused"
33103msgstr "désaffecté"
33104
33105#. item "Man Made/Man Made/Adit"
33106#: build/trans_presets.java:2931
33107msgid "Adit"
33108msgstr ""
33109
33110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
33111#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
33112#: build/trans_presets.java:2933
33113msgid "Edit Adit"
33114msgstr ""
33115
33116#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
33117#: build/trans_presets.java:2936
33118msgid "Length in meters"
33119msgstr "Longueur en mètres"
33120
33121#. <separator/>
33122#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
33123#: build/trans_presets.java:2942
33124msgid "Water Tower"
33125msgstr "Château d’eau"
33126
33127#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
33128#: build/trans_presets.java:2943
33129msgid "Edit Water Tower"
33130msgstr "Modifier un château d’eau"
33131
33132#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
33133#: build/trans_presets.java:2947
33134msgid "Water Works"
33135msgstr "Jeux d'Eau"
33136
33137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
33138#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
33139#: build/trans_presets.java:2949
33140msgid "Edit Water Works"
33141msgstr "Editer Jeux d'Eau"
33142
33143#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
33144#: build/trans_presets.java:2955
33145msgid "Wastewater Plant"
33146msgstr "Station d’épuration"
33147
33148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
33149#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
33150#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
33151#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
33152#: build/trans_presets.java:2959
33153msgid "Edit Wastewater Plant"
33154msgstr "Modifier une station d’épuration"
33155
33156#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
33157#: build/trans_presets.java:2963
33158msgid "Watermill"
33159msgstr "Moulin à Eau"
33160
33161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
33162#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
33163#: build/trans_presets.java:2965
33164msgid "Edit Watermill"
33165msgstr "Editer Moulin à Eau"
33166
33167#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
33168#: build/trans_presets.java:2970
33169msgid "Fountain"
33170msgstr "Fontaine"
33171
33172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
33173#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
33174#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
33175#: build/trans_presets.java:2973
33176msgid "Edit Fountain"
33177msgstr "Modifier une fontaine"
33178
33179#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
33180#: build/trans_presets.java:2977
33181msgid "Water Well"
33182msgstr "Puits à Eau"
33183
33184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
33185#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
33186#: build/trans_presets.java:2979
33187msgid "Edit Water Well"
33188msgstr "Editer Puits à Eau"
33189
33190#. <separator/>
33191#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
33192#: build/trans_presets.java:2984
33193msgid "Lighthouse"
33194msgstr "Phare"
33195
33196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
33197#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
33198#: build/trans_presets.java:2986
33199msgid "Edit Lighthouse"
33200msgstr "Modifier un phare"
33201
33202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
33203#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
33204#: build/trans_presets.java:2992
33205msgid "Edit Beacon"
33206msgstr "Modifier une balise lumineuse"
33207
33208#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
33209#: build/trans_presets.java:2996
33210msgid "Street Lamp"
33211msgstr "Lampadaire"
33212
33213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
33214#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
33215#: build/trans_presets.java:2998
33216msgid "Edit Street Lamp"
33217msgstr "Editer Lampadaire"
33218
33219#. <space />
33220#. <key key="highway" value="street_lamp" />
33221#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
33222#: build/trans_presets.java:3001
33223msgid "Operation times"
33224msgstr "Horaires de fonctionnement"
33225
33226#: build/trans_presets.java:3001
33227msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
33228msgstr "Lu-Ve 22:00-05:00"
33229
33230#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
33231#: build/trans_presets.java:3003
33232msgid "Measurement Station"
33233msgstr ""
33234
33235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
33236#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
33237#: build/trans_presets.java:3005
33238msgid "Edit Measurement Station"
33239msgstr ""
33240
33241#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
33242#: build/trans_presets.java:3010
33243msgid "Measurement"
33244msgstr ""
33245
33246#: build/trans_presets.java:3010
33247msgid "particulate_matter"
33248msgstr ""
33249
33250#: build/trans_presets.java:3010
33251msgid "seismic"
33252msgstr "sismique"
33253
33254#: build/trans_presets.java:3010
33255msgid "water_level"
33256msgstr "niveau d'eau"
33257
33258#: build/trans_presets.java:3010
33259msgid "weather"
33260msgstr "météo"
33261
33262#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
33263#: build/trans_presets.java:3011
33264msgid "Recording"
33265msgstr ""
33266
33267#: build/trans_presets.java:3011
33268msgid "manually"
33269msgstr "manuellement"
33270
33271#: build/trans_presets.java:3011
33272msgid "automated"
33273msgstr "automatique"
33274
33275#: build/trans_presets.java:3011
33276msgid "remote"
33277msgstr "distant"
33278
33279#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
33280#: build/trans_presets.java:3014
33281msgid "Survey Point"
33282msgstr "Équipement de topographie"
33283
33284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
33285#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
33286#: build/trans_presets.java:3016
33287msgid "Edit Survey Point"
33288msgstr "Modifier un équipement de topographie"
33289
33290#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
33291#: build/trans_presets.java:3020
33292msgid "Surveillance"
33293msgstr "Surveillance"
33294
33295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
33296#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
33297#: build/trans_presets.java:3022
33298msgid "Edit Surveillance Camera"
33299msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
33300
33301#: build/trans_presets.java:3025
33302msgid "indoor"
33303msgstr "intérieur"
33304
33305#: build/trans_presets.java:3025
33306msgid "outdoor"
33307msgstr "extérieur"
33308
33309#: build/trans_presets.java:3025
33310msgid "public"
33311msgstr "public"
33312
33313#. group "Power"
33314#: build/trans_presets.java:3028
33315msgid "Power"
33316msgstr ""
33317
33318#. item "Power/Power Generator"
33319#: build/trans_presets.java:3029
33320msgid "Power Generator"
33321msgstr "Centrale électrique"
33322
33323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
33324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
33325#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
33326#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
33327#: build/trans_presets.java:3033
33328msgid "Edit Power Generator"
33329msgstr "Modifier une centrale électrique"
33330
33331#: build/trans_presets.java:3035
33332msgid "wind"
33333msgstr "éolienne"
33334
33335#: build/trans_presets.java:3035
33336msgid "hydro"
33337msgstr "hydroélectrique"
33338
33339#: build/trans_presets.java:3035
33340msgid "fossil"
33341msgstr "fossile"
33342
33343#: build/trans_presets.java:3035
33344msgid "nuclear"
33345msgstr "nucléaire"
33346
33347#: build/trans_presets.java:3035
33348msgid "photovoltaic"
33349msgstr "solaire photovoltaïque"
33350
33351#. item "Power/Power Station"
33352#: build/trans_presets.java:3038
33353msgid "Power Station"
33354msgstr "Station électrique"
33355
33356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33357#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33358#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
33359#: build/trans_presets.java:3041
33360msgid "Edit Power Station"
33361msgstr "Modifier une station électrique"
33362
33363#. item "Power/Power Sub Station"
33364#: build/trans_presets.java:3047
33365msgid "Power Sub Station"
33366msgstr "Transformateur électrique"
33367
33368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
33369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
33370#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
33371#: build/trans_presets.java:3050
33372msgid "Edit Power Sub Station"
33373msgstr "Modifier un transformateur électrique"
33374
33375#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
33376#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
33377#: build/trans_presets.java:3053 build/trans_presets.java:3086
33378msgid "Line reference"
33379msgstr "Référence de la ligne"
33380
33381#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
33382#: build/trans_presets.java:3055
33383msgid "Cable Distribution Cabinet"
33384msgstr ""
33385
33386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
33387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
33388#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
33389#: build/trans_presets.java:3058
33390msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
33391msgstr ""
33392
33393#. <separator/>
33394#. item "Power/Power Tower"
33395#: build/trans_presets.java:3064
33396msgid "Power Tower"
33397msgstr "Pylône électrique"
33398
33399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
33400#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
33401#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
33402#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
33403#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
33404#: build/trans_presets.java:3069
33405msgid "Edit Power Tower"
33406msgstr "Modifier un pylône électrique"
33407
33408#. <key key="power" value="tower" />
33409#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
33410#: build/trans_presets.java:3071
33411msgid "Tower reference"
33412msgstr "Référence du pylône"
33413
33414#. item "Power/Pole"
33415#: build/trans_presets.java:3073
33416msgid "Pole"
33417msgstr ""
33418
33419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
33420#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
33421#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
33422#: build/trans_presets.java:3076
33423msgid "Edit Power Pole"
33424msgstr ""
33425
33426#. <key key="power" value="tower" />
33427#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
33428#: build/trans_presets.java:3078
33429msgid "Pole reference"
33430msgstr ""
33431
33432#. item "Power/Power Line"
33433#: build/trans_presets.java:3080
33434msgid "Power Line"
33435msgstr "Ligne électrique"
33436
33437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33438#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33439#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
33440#: build/trans_presets.java:3083
33441msgid "Edit Power Line"
33442msgstr "Modifier une ligne électrique"
33443
33444#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
33445#: build/trans_presets.java:3084
33446msgid "Line type"
33447msgstr "Type de ligne"
33448
33449#: build/trans_presets.java:3084
33450msgctxt "Power Line"
33451msgid "line"
33452msgstr "Ligne électrique"
33453
33454#: build/trans_presets.java:3084
33455msgctxt "Power Line"
33456msgid "minor_line"
33457msgstr "Ligne à basse tension"
33458
33459#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
33460#: build/trans_presets.java:3089
33461msgid "Amount of Cables"
33462msgstr "Nombre de câbles"
33463
33464#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33465#: build/trans_presets.java:3090
33466msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33467msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
33468
33469#: build/trans_presets.java:3090
33470msgid "single"
33471msgstr "simple"
33472
33473#: build/trans_presets.java:3090
33474msgid "double"
33475msgstr "double"
33476
33477#: build/trans_presets.java:3090
33478msgid "triple"
33479msgstr "triple"
33480
33481#: build/trans_presets.java:3090
33482msgid "quad"
33483msgstr "quadruple"
33484
33485#. group "Historic Places"
33486#: build/trans_presets.java:3093
33487msgid "Historic Places"
33488msgstr "Patrimoine"
33489
33490#. item "Historic Places/Castle"
33491#: build/trans_presets.java:3094
33492msgid "Castle"
33493msgstr "Château"
33494
33495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
33496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
33497#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
33498#: build/trans_presets.java:3097
33499msgid "Edit Castle"
33500msgstr "Modifier un château"
33501
33502#. item "Historic Places/Ruins"
33503#: build/trans_presets.java:3102
33504msgid "Ruins"
33505msgstr "Ruines"
33506
33507#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
33508#: build/trans_presets.java:3103
33509msgid "Edit Ruins"
33510msgstr "Modifier des ruines"
33511
33512#. item "Historic Places/Archaeological Site"
33513#: build/trans_presets.java:3108
33514msgid "Archaeological Site"
33515msgstr "Site archéologique"
33516
33517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
33518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
33519#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
33520#: build/trans_presets.java:3111
33521msgid "Edit Archaeological Site"
33522msgstr "Modifier un site archéologique"
33523
33524#. item "Historic Places/Battlefield"
33525#: build/trans_presets.java:3116
33526msgid "Battlefield"
33527msgstr "Lieu de bataille"
33528
33529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
33530#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
33531#: build/trans_presets.java:3118
33532msgid "Edit Battlefield"
33533msgstr "Modifier un lieu de bataille"
33534
33535#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
33536#: build/trans_presets.java:3122
33537msgid "Palaeontological Site"
33538msgstr "Site paléontologique"
33539
33540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
33541#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
33542#: build/trans_presets.java:3124
33543msgid "Edit Palaeontological Site"
33544msgstr "Modifier un site paléontologique"
33545
33546#. <separator/>
33547#. item "Historic Places/Monument"
33548#: build/trans_presets.java:3129
33549msgid "Monument"
33550msgstr "Monument"
33551
33552#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
33553#: build/trans_presets.java:3130
33554msgid "Edit Monument"
33555msgstr "Modifier un monument"
33556
33557#. item "Historic Places/Memorial"
33558#: build/trans_presets.java:3134
33559msgid "Memorial"
33560msgstr "Mémorial"
33561
33562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
33563#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
33564#: build/trans_presets.java:3136
33565msgid "Edit Memorial"
33566msgstr "Modifier un mémorial"
33567
33568#. item "Historic Places/Wayside Cross"
33569#: build/trans_presets.java:3140
33570msgid "Wayside Cross"
33571msgstr "Croix"
33572
33573#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
33574#: build/trans_presets.java:3141
33575msgid "Edit Wayside Cross"
33576msgstr "Modifier une croix"
33577
33578#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
33579#: build/trans_presets.java:3145
33580msgid "Wayside Shrine"
33581msgstr "Chapelle"
33582
33583#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
33584#: build/trans_presets.java:3146
33585msgid "Edit Wayside Shrine"
33586msgstr "Modifier une chapelle"
33587
33588#. item "Historic Places/Boundary Stone"
33589#: build/trans_presets.java:3150
33590msgid "Boundary Stone"
33591msgstr "Pierre frontalière"
33592
33593#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
33594#: build/trans_presets.java:3151
33595msgid "Edit Boundary Stone"
33596msgstr "Modifier une pierre frontalière"
33597
33598#. group "Shops"
33599#: build/trans_presets.java:3157
33600msgid "Shops"
33601msgstr "Commerce"
33602
33603#. group "Shops/Food"
33604#: build/trans_presets.java:3158
33605msgid "Food"
33606msgstr "Alimentation"
33607
33608#. item "Shops/Food/Supermarket"
33609#: build/trans_presets.java:3159
33610msgid "Supermarket"
33611msgstr "Supermarché"
33612
33613#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
33614#: build/trans_presets.java:3160
33615msgid "Edit Supermarket"
33616msgstr "Modifier un supermarché"
33617
33618#. item "Shops/Food/Convenience Store"
33619#: build/trans_presets.java:3165
33620msgid "Convenience Store"
33621msgstr "Épicerie"
33622
33623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
33624#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
33625#: build/trans_presets.java:3167
33626msgid "Edit Convenience Store"
33627msgstr "Modifier une épicerie"
33628
33629#. item "Shops/Food/Kiosk"
33630#: build/trans_presets.java:3172
33631msgid "Kiosk"
33632msgstr "Kiosque à journaux"
33633
33634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
33635#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
33636#: build/trans_presets.java:3174
33637msgid "Edit Kiosk"
33638msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
33639
33640#. <separator/>
33641#. item "Shops/Food/Baker"
33642#: build/trans_presets.java:3180
33643msgid "Baker"
33644msgstr "Boulangerie"
33645
33646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
33647#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
33648#: build/trans_presets.java:3182
33649msgid "Edit Baker"
33650msgstr "Modifier une boulangerie"
33651
33652#. item "Shops/Food/Butcher"
33653#: build/trans_presets.java:3187
33654msgid "Butcher"
33655msgstr "Boucherie"
33656
33657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
33658#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
33659#: build/trans_presets.java:3189
33660msgid "Edit Butcher"
33661msgstr "Modifier une boucherie"
33662
33663#. item "Shops/Food/Seafood"
33664#: build/trans_presets.java:3194
33665msgid "Seafood"
33666msgstr "Fruits de Mer"
33667
33668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
33669#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
33670#: build/trans_presets.java:3196
33671msgid "Edit Seafood"
33672msgstr "Editer Fruits de Mer"
33673
33674#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
33675#: build/trans_presets.java:3203
33676msgid "Deli (Fine Food)"
33677msgstr "Epicerie Fine"
33678
33679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
33680#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
33681#: build/trans_presets.java:3205
33682msgid "Edit Deli (Fine Food)"
33683msgstr "Editer Epicerie Fine"
33684
33685#. item "Shops/Food/Confectionery"
33686#: build/trans_presets.java:3212
33687msgid "Confectionery"
33688msgstr "Confiserie"
33689
33690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
33691#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
33692#: build/trans_presets.java:3214
33693msgid "Edit Confectionery"
33694msgstr "Editer Confiserie"
33695
33696#. <separator/>
33697#. item "Shops/Food/Marketplace"
33698#: build/trans_presets.java:3220
33699msgid "Marketplace"
33700msgstr "Place de marché"
33701
33702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
33703#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
33704#: build/trans_presets.java:3222
33705msgid "Edit Marketplace"
33706msgstr "Editer Place de marché"
33707
33708#. item "Shops/Food/Greengrocer"
33709#: build/trans_presets.java:3229
33710msgid "Greengrocer"
33711msgstr "Epicerie Fruits et Légumes"
33712
33713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
33714#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
33715#: build/trans_presets.java:3231
33716msgid "Edit Greengrocer"
33717msgstr "Editer Epicerie Fruits et Légumes"
33718
33719#. item "Shops/Food/Organic"
33720#: build/trans_presets.java:3238
33721msgid "Organic"
33722msgstr "Magasin bio"
33723
33724#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
33725#: build/trans_presets.java:3239
33726msgid "Edit Organic Shop"
33727msgstr "Modifier un magasin bio"
33728
33729#. <separator/>
33730#. item "Shops/Food/Alcohol"
33731#: build/trans_presets.java:3245
33732msgid "Alcohol"
33733msgstr "Alcool"
33734
33735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
33736#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
33737#: build/trans_presets.java:3247
33738msgid "Edit Alcohol Shop"
33739msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
33740
33741#. item "Shops/Food/Beverages"
33742#: build/trans_presets.java:3252
33743msgid "Beverages"
33744msgstr "Boissons"
33745
33746#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
33747#: build/trans_presets.java:3253
33748msgid "Edit Beverages Shop"
33749msgstr "Modifier un magasin de boissons"
33750
33751#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
33752#: build/trans_presets.java:3261
33753msgid "Edit Clothes Shop"
33754msgstr "Editer Magasin de Vêtements"
33755
33756#. item "Clothes/Boutique"
33757#: build/trans_presets.java:3266
33758msgid "Boutique"
33759msgstr "Boutique"
33760
33761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
33762#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
33763#: build/trans_presets.java:3268
33764msgid "Edit Boutique"
33765msgstr "Editer Boutique"
33766
33767#. item "Clothes/Shoes"
33768#: build/trans_presets.java:3275
33769msgid "Shoes"
33770msgstr "Chaussures"
33771
33772#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
33773#: build/trans_presets.java:3276
33774msgid "Edit Shoe Shop"
33775msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
33776
33777#. item "Clothes/Outdoor"
33778#: build/trans_presets.java:3281
33779msgid "Outdoor"
33780msgstr "Sports en plein air"
33781
33782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
33783#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
33784#: build/trans_presets.java:3283
33785msgid "Edit Outdoor Shop"
33786msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
33787
33788#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
33789#: build/trans_presets.java:3289
33790msgid "Edit Sports Shop"
33791msgstr "Modifier un magasin de sport"
33792
33793#. <separator/>
33794#. item "Clothes/Dry Cleaning"
33795#: build/trans_presets.java:3295
33796msgid "Dry Cleaning"
33797msgstr "Pressing"
33798
33799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
33800#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
33801#: build/trans_presets.java:3297
33802msgid "Edit Dry Cleaning"
33803msgstr "Modifier un pressing"
33804
33805#. item "Clothes/Laundry"
33806#: build/trans_presets.java:3302
33807msgid "Laundry"
33808msgstr "Laverie"
33809
33810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33811#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33812#: build/trans_presets.java:3304
33813msgid "Edit Laundry"
33814msgstr "Modifier une laverie"
33815
33816#. item "Clothes/Tailor"
33817#: build/trans_presets.java:3309
33818msgid "Tailor"
33819msgstr "Tailleur"
33820
33821#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33822#: build/trans_presets.java:3310
33823msgid "Edit Tailor"
33824msgstr "Editer Tailleur"
33825
33826#. item "Clothes/Fabric"
33827#: build/trans_presets.java:3315
33828msgid "Fabric"
33829msgstr "Tissu"
33830
33831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33832#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33833#: build/trans_presets.java:3317
33834msgid "Edit Fabric"
33835msgstr "Editer Tissu"
33836
33837#. group "Electronic"
33838#: build/trans_presets.java:3325
33839msgid "Electronic"
33840msgstr "Electronique"
33841
33842#. item "Electronic/Computer"
33843#: build/trans_presets.java:3326
33844msgid "Computer"
33845msgstr "Informatique"
33846
33847#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33848#: build/trans_presets.java:3327
33849msgid "Edit Computer Shop"
33850msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
33851
33852#. item "Electronic/Electronics"
33853#: build/trans_presets.java:3332
33854msgid "Electronics"
33855msgstr "Électronique"
33856
33857#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33858#: build/trans_presets.java:3333
33859msgid "Edit Electronics Shop"
33860msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
33861
33862#. item "Electronic/Mobile Phone"
33863#: build/trans_presets.java:3338
33864msgid "Mobile Phone"
33865msgstr "Téléphone portable"
33866
33867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33868#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33869#: build/trans_presets.java:3340
33870msgid "Edit Mobile Phone"
33871msgstr "Editer Téléphone portable"
33872
33873#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33874#: build/trans_presets.java:3347
33875msgid "Vacuum Cleaner"
33876msgstr "Aspirateur"
33877
33878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33879#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33880#: build/trans_presets.java:3349
33881msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33882msgstr "Editer Aspirateur"
33883
33884#. item "Electronic/Hifi"
33885#: build/trans_presets.java:3356
33886msgid "Hifi"
33887msgstr "Hi-Fi"
33888
33889#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33890#: build/trans_presets.java:3357
33891msgid "Edit Hifi Shop"
33892msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
33893
33894#. item "Electronic/Video"
33895#: build/trans_presets.java:3362
33896msgid "Video"
33897msgstr "Vidéoclub"
33898
33899#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
33900#: build/trans_presets.java:3363
33901msgid "Edit Video Shop"
33902msgstr "Modifier un vidéoclub"
33903
33904#. group "Cash"
33905#: build/trans_presets.java:3369
33906msgid "Cash"
33907msgstr "Argent"
33908
33909#. item "Cash/Bank"
33910#: build/trans_presets.java:3370
33911msgid "Bank"
33912msgstr "Banque"
33913
33914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33915#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33916#: build/trans_presets.java:3372
33917msgid "Edit Bank"
33918msgstr "Modifier une banque"
33919
33920#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33921#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33922#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3386
33923msgid "Automated Teller Machine"
33924msgstr "Distributeur automatique"
33925
33926#. item "Cash/Money Exchange"
33927#: build/trans_presets.java:3379
33928msgid "Money Exchange"
33929msgstr "Bureau de change"
33930
33931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33932#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33933#: build/trans_presets.java:3381
33934msgid "Edit Money Exchange"
33935msgstr "Modifier un bureau de change"
33936
33937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33938#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33939#: build/trans_presets.java:3388
33940msgid "Edit Automated Teller Machine"
33941msgstr "Modifier un distributeur automatique"
33942
33943#. item "Other/Department Store"
33944#: build/trans_presets.java:3394
33945msgid "Department Store"
33946msgstr "Grand Magasin"
33947
33948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33949#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33950#: build/trans_presets.java:3396
33951msgid "Edit Department Store"
33952msgstr "Editer Grand Magasin"
33953
33954#. item "Other/Mall"
33955#: build/trans_presets.java:3403
33956msgid "Mall"
33957msgstr "Gallerie Marchande"
33958
33959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
33960#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
33961#: build/trans_presets.java:3405
33962msgid "Edit Mall"
33963msgstr "Editer Gallerie Marchande"
33964
33965#. <separator/>
33966#. item "Other/Chemist"
33967#: build/trans_presets.java:3413
33968msgid "Chemist"
33969msgstr "Droguerie"
33970
33971#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33972#: build/trans_presets.java:3414
33973msgid "Edit Chemist"
33974msgstr "Modifier une droguerie"
33975
33976#. item "Other/Hairdresser"
33977#: build/trans_presets.java:3419
33978msgid "Hairdresser"
33979msgstr "Salon de coiffure"
33980
33981#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33982#: build/trans_presets.java:3420
33983msgid "Edit Hairdresser"
33984msgstr "Modifier un salon de coiffure"
33985
33986#. item "Other/Optician"
33987#: build/trans_presets.java:3425
33988msgid "Optician"
33989msgstr "Opticien"
33990
33991#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33992#: build/trans_presets.java:3426
33993msgid "Edit Optician"
33994msgstr "Modifier un opticien"
33995
33996#. item "Other/Jewelry"
33997#: build/trans_presets.java:3431
33998msgid "Jewelry"
33999msgstr "Bijouterie"
34000
34001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
34002#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
34003#: build/trans_presets.java:3433
34004msgid "Edit Jewelry"
34005msgstr "Editer Bijouterie"
34006
34007#. item "Other/Erotic"
34008#: build/trans_presets.java:3440
34009msgid "Erotic"
34010msgstr "Erotique"
34011
34012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
34013#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
34014#: build/trans_presets.java:3442
34015msgid "Edit Erotic"
34016msgstr "Editer Erotique"
34017
34018#. <separator/>
34019#. item "Other/Florist"
34020#: build/trans_presets.java:3450
34021msgid "Florist"
34022msgstr "Fleuriste"
34023
34024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
34025#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
34026#: build/trans_presets.java:3452
34027msgid "Edit Florist"
34028msgstr "Modifier un fleuriste"
34029
34030#. item "Other/Garden Centre"
34031#: build/trans_presets.java:3457
34032msgid "Garden Centre"
34033msgstr "Jardinerie"
34034
34035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
34036#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
34037#: build/trans_presets.java:3459
34038msgid "Edit Garden Centre"
34039msgstr "Modifier une jardinerie"
34040
34041#. <separator/>
34042#. item "Other/Do-it-yourself-store"
34043#: build/trans_presets.java:3465
34044msgid "Do-it-yourself-store"
34045msgstr "Bricolage"
34046
34047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
34048#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
34049#: build/trans_presets.java:3467
34050msgid "Edit Do-it-yourself-store"
34051msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
34052
34053#. item "Other/Hardware"
34054#: build/trans_presets.java:3472
34055msgid "Hardware"
34056msgstr "Quincaillerie"
34057
34058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
34059#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
34060#: build/trans_presets.java:3474
34061msgid "Edit Hardware Store"
34062msgstr "Modifier une quincaillerie"
34063
34064#. item "Other/Paint"
34065#: build/trans_presets.java:3479
34066msgid "Paint"
34067msgstr "Peinture"
34068
34069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
34070#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
34071#: build/trans_presets.java:3481
34072msgid "Edit Paint"
34073msgstr "Editer Peinture"
34074
34075#. <separator/>
34076#. item "Other/Furniture"
34077#: build/trans_presets.java:3489
34078msgid "Furniture"
34079msgstr "Ameublement"
34080
34081#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
34082#: build/trans_presets.java:3490
34083msgid "Edit Furniture Shop"
34084msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
34085
34086#. item "Other/Kitchen"
34087#: build/trans_presets.java:3495
34088msgid "Kitchen"
34089msgstr "Cuisine"
34090
34091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
34092#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
34093#: build/trans_presets.java:3497
34094msgid "Edit Kitchen"
34095msgstr "Editer Cuisine"
34096
34097#. item "Other/Curtain"
34098#: build/trans_presets.java:3504
34099msgid "Curtain"
34100msgstr "Rideau"
34101
34102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
34103#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
34104#: build/trans_presets.java:3506
34105msgid "Edit Curtain"
34106msgstr "Editer Rideau"
34107
34108#. item "Other/Frame"
34109#: build/trans_presets.java:3513
34110msgid "Frame"
34111msgstr "Cadre"
34112
34113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
34114#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
34115#: build/trans_presets.java:3515
34116msgid "Edit Frames"
34117msgstr "Editer les cadres"
34118
34119#. <separator/>
34120#. item "Other/Stationery"
34121#: build/trans_presets.java:3523
34122msgid "Stationery"
34123msgstr "Papeterie"
34124
34125#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
34126#: build/trans_presets.java:3524
34127msgid "Edit Stationery Shop"
34128msgstr "Modifier une papeterie"
34129
34130#. item "Other/Copyshop"
34131#: build/trans_presets.java:3529
34132msgid "Copyshop"
34133msgstr "Magasin de Photocopies"
34134
34135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
34136#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
34137#: build/trans_presets.java:3531
34138msgid "Edit Copyshop"
34139msgstr "Editer Magasin de Photocopies"
34140
34141#. item "Other/Book Store"
34142#: build/trans_presets.java:3538
34143msgid "Book Store"
34144msgstr "Librairie"
34145
34146#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
34147#: build/trans_presets.java:3539
34148msgid "Edit Book Store"
34149msgstr "Modifier une librairie"
34150
34151#. <separator/>
34152#. item "Other/Travel Agency"
34153#: build/trans_presets.java:3545
34154msgid "Travel Agency"
34155msgstr "Agence de voyage"
34156
34157#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
34158#: build/trans_presets.java:3546
34159msgid "Edit Travel Agency"
34160msgstr "Modifier une agence de voyage"
34161
34162#. item "Other/Musical Instrument"
34163#: build/trans_presets.java:3551
34164msgid "Musical Instrument"
34165msgstr "Instrument de musique"
34166
34167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
34168#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
34169#: build/trans_presets.java:3553
34170msgid "Edit Musical Instruments"
34171msgstr "Editer Instrument de musique"
34172
34173#. item "Other/Toys"
34174#: build/trans_presets.java:3560
34175msgid "Toys"
34176msgstr "Jouets"
34177
34178#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
34179#: build/trans_presets.java:3561
34180msgid "Edit Toy Shop"
34181msgstr "Modifier un magasin de jouets"
34182
34183#. item "Other/Variety Store"
34184#: build/trans_presets.java:3566
34185msgid "Variety Store"
34186msgstr ""
34187
34188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
34189#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
34190#: build/trans_presets.java:3568
34191msgid "Edit Variety Store"
34192msgstr ""
34193
34194#. item "Vending machine"
34195#: build/trans_presets.java:3576
34196msgid "Vending machine"
34197msgstr "Distributeur automatique"
34198
34199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
34200#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
34201#: build/trans_presets.java:3578
34202msgid "Edit Vending machine"
34203msgstr "Modifier un distributeur automatique"
34204
34205#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
34206#. item "Vending machine" combo "Vending products"
34207#: build/trans_presets.java:3580
34208msgid "Vending products"
34209msgstr "Produits vendus"
34210
34211#: build/trans_presets.java:3580
34212msgid "public_transport_tickets"
34213msgstr "tickets de transport public"
34214
34215#: build/trans_presets.java:3580
34216msgid "public_transport_plans"
34217msgstr "plans de transport public"
34218
34219#: build/trans_presets.java:3580
34220msgid "parking_tickets"
34221msgstr "tickets de parking"
34222
34223#: build/trans_presets.java:3580
34224msgid "food"
34225msgstr "alimentation"
34226
34227#: build/trans_presets.java:3580
34228msgid "drinks"
34229msgstr "boissons"
34230
34231#: build/trans_presets.java:3580
34232msgid "sweets"
34233msgstr "bonbons"
34234
34235#: build/trans_presets.java:3580
34236msgid "cigarettes"
34237msgstr "cigarettes"
34238
34239#: build/trans_presets.java:3580
34240msgid "photos"
34241msgstr "photos"
34242
34243#: build/trans_presets.java:3580
34244msgid "animal_food"
34245msgstr "alimentation animale"
34246
34247#: build/trans_presets.java:3580
34248msgid "news_papers"
34249msgstr "journaux"
34250
34251#: build/trans_presets.java:3580
34252msgid "toys"
34253msgstr "jouets"
34254
34255#: build/trans_presets.java:3580
34256msgid "stamps"
34257msgstr "timbres"
34258
34259#: build/trans_presets.java:3580
34260msgid "SIM-cards"
34261msgstr "cartes SIM"
34262
34263#: build/trans_presets.java:3580
34264msgid "telephone_vouchers"
34265msgstr "bons téléphoniques"
34266
34267#: build/trans_presets.java:3580
34268msgid "vouchers"
34269msgstr "vouchers"
34270
34271#: build/trans_presets.java:3580
34272msgid "bicycle_tube"
34273msgstr "Tunnel cyclable"
34274
34275#: build/trans_presets.java:3580
34276msgid "condoms"
34277msgstr "préservatifs"
34278
34279#: build/trans_presets.java:3580
34280msgid "tampons"
34281msgstr "tampons"
34282
34283#: build/trans_presets.java:3580
34284msgid "excrement_bags"
34285msgstr "sacs pour excrément"
34286
34287#. group "Geography"
34288#: build/trans_presets.java:3592 build/trans_presets.java:3709
34289msgid "Geography"
34290msgstr "Géographie"
34291
34292#. group "Geography/Boundaries"
34293#: build/trans_presets.java:3593
34294msgid "Boundaries"
34295msgstr "Frontières"
34296
34297#. item "Geography/Boundaries/National"
34298#: build/trans_presets.java:3594
34299msgid "National"
34300msgstr "Nationale"
34301
34302#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
34303#: build/trans_presets.java:3595
34304msgid "Edit National Boundary"
34305msgstr "Modifier une frontière nationale"
34306
34307#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
34308#: build/trans_presets.java:3600
34309msgid "Administrative"
34310msgstr "Administrative"
34311
34312#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
34313#: build/trans_presets.java:3601
34314msgid "Edit Administrative Boundary"
34315msgstr "Modifier une frontière administrative"
34316
34317#. item "Geography/Boundaries/Civil"
34318#: build/trans_presets.java:3606
34319msgid "Civil"
34320msgstr "Civile"
34321
34322#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
34323#: build/trans_presets.java:3607
34324msgid "Edit Civil Boundary"
34325msgstr "Modifier une frontière civile"
34326
34327#. item "Geography/Boundaries/Political"
34328#: build/trans_presets.java:3612
34329msgid "Political"
34330msgstr "Électorale"
34331
34332#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
34333#: build/trans_presets.java:3613
34334msgid "Edit Political Boundary"
34335msgstr "Modifier une zone électorale"
34336
34337#. item "Geography/Boundaries/National park"
34338#: build/trans_presets.java:3618
34339msgid "National park"
34340msgstr "Parc national"
34341
34342#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
34343#: build/trans_presets.java:3619
34344msgid "Edit National Park Boundary"
34345msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
34346
34347#. group "Places"
34348#: build/trans_presets.java:3625
34349msgid "Places"
34350msgstr "Lieux"
34351
34352#. item "Places/Continent"
34353#: build/trans_presets.java:3626
34354msgid "Continent"
34355msgstr "Continent"
34356
34357#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
34358#: build/trans_presets.java:3627
34359msgid "Edit Continent"
34360msgstr "Modifier un continent"
34361
34362#. item "Places/Country" label "Edit Country"
34363#: build/trans_presets.java:3634
34364msgid "Edit Country"
34365msgstr "Modifier un pays"
34366
34367#. item "Places/State"
34368#: build/trans_presets.java:3640
34369msgid "State"
34370msgstr "Département"
34371
34372#. item "Places/State" label "Edit State"
34373#: build/trans_presets.java:3641
34374msgid "Edit State"
34375msgstr "Modifier un département"
34376
34377#. item "Places/Region"
34378#: build/trans_presets.java:3647
34379msgid "Region"
34380msgstr "Région"
34381
34382#. item "Places/Region" label "Edit Region"
34383#: build/trans_presets.java:3648
34384msgid "Edit Region"
34385msgstr "Modifier une région"
34386
34387#. item "Places/County"
34388#: build/trans_presets.java:3654
34389msgid "County"
34390msgstr "Comté/Canton"
34391
34392#. item "Places/County" label "Edit County"
34393#: build/trans_presets.java:3655
34394msgid "Edit County"
34395msgstr "Modifier un comté/canton"
34396
34397#. item "Places/City" label "Edit City"
34398#: build/trans_presets.java:3663
34399msgid "Edit City"
34400msgstr "Modifier une ville"
34401
34402#. item "Places/Town"
34403#: build/trans_presets.java:3669
34404msgid "Town"
34405msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
34406
34407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
34408#. item "Places/Town" label "Edit Town"
34409#: build/trans_presets.java:3671
34410msgid "Edit Town"
34411msgstr "Modifier une ville"
34412
34413#. item "Places/Suburb"
34414#: build/trans_presets.java:3677
34415msgid "Suburb"
34416msgstr "Banlieue"
34417
34418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
34419#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
34420#: build/trans_presets.java:3679
34421msgid "Edit Suburb"
34422msgstr "Modifier une banlieue"
34423
34424#. item "Places/Village"
34425#: build/trans_presets.java:3685
34426msgid "Village"
34427msgstr "Village"
34428
34429#. item "Places/Village" label "Edit Village"
34430#: build/trans_presets.java:3686
34431msgid "Edit Village"
34432msgstr "Modifier un village"
34433
34434#. item "Places/Hamlet"
34435#: build/trans_presets.java:3692
34436msgid "Hamlet"
34437msgstr "Hameau"
34438
34439#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
34440#: build/trans_presets.java:3693
34441msgid "Edit Hamlet"
34442msgstr "Modifier un hameau"
34443
34444#. <separator/>
34445#. item "Places/Locality"
34446#: build/trans_presets.java:3700
34447msgid "Locality"
34448msgstr "Lieu-dit"
34449
34450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
34451#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
34452#: build/trans_presets.java:3702
34453msgid "Edit Locality"
34454msgstr "Modifier un lieu-dit"
34455
34456#. item "Geography/Peak"
34457#: build/trans_presets.java:3710
34458msgid "Peak"
34459msgstr "Sommet"
34460
34461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
34462#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
34463#: build/trans_presets.java:3712
34464msgid "Edit Peak"
34465msgstr "Modifier un sommet"
34466
34467#. item "Geography/Glacier"
34468#: build/trans_presets.java:3718
34469msgid "Glacier"
34470msgstr "Glacier"
34471
34472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
34473#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
34474#: build/trans_presets.java:3720
34475msgid "Edit Glacier"
34476msgstr "Modifier un glacier"
34477
34478#. item "Geography/Volcano"
34479#: build/trans_presets.java:3726
34480msgid "Volcano"
34481msgstr "Volcan"
34482
34483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
34484#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
34485#: build/trans_presets.java:3728
34486msgid "Edit Volcano"
34487msgstr "Modifier un volcan"
34488
34489#. item "Geography/Cave Entrance"
34490#: build/trans_presets.java:3734
34491msgid "Cave Entrance"
34492msgstr "Entrée de grotte"
34493
34494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
34495#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
34496#: build/trans_presets.java:3736
34497msgid "Edit Cave Entrance"
34498msgstr "Modifier une entrée de grotte"
34499
34500#. <separator/>
34501#. item "Geography/Island"
34502#: build/trans_presets.java:3742
34503msgid "Island"
34504msgstr "île"
34505
34506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
34507#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
34508#: build/trans_presets.java:3744
34509msgid "Edit Island"
34510msgstr "Modifier une île"
34511
34512#. item "Geography/Islet"
34513#: build/trans_presets.java:3750
34514msgid "Islet"
34515msgstr "îlot"
34516
34517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
34518#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
34519#: build/trans_presets.java:3752
34520msgid "Edit Islet"
34521msgstr "Modifier un îlot"
34522
34523#. group "Nature"
34524#: build/trans_presets.java:3759
34525msgid "Nature"
34526msgstr "Nature"
34527
34528#. item "Nature/Tree"
34529#: build/trans_presets.java:3760
34530msgid "Tree"
34531msgstr "Arbre"
34532
34533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
34534#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
34535#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
34536#: build/trans_presets.java:3763
34537msgid "Edit Tree"
34538msgstr "Modifier un arbre"
34539
34540#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
34541#: build/trans_presets.java:3768
34542msgid "Botanical Name"
34543msgstr "Nom botanique"
34544
34545#. item "Nature/Wood"
34546#: build/trans_presets.java:3770
34547msgid "Wood"
34548msgstr "Bois"
34549
34550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
34551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
34552#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
34553#: build/trans_presets.java:3773
34554msgid "Edit Wood"
34555msgstr "Modifier un bois"
34556
34557#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34558msgid "coniferous"
34559msgstr "conifères"
34560
34561#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34562msgid "deciduous"
34563msgstr "feuillus"
34564
34565#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
34566msgid "mixed"
34567msgstr "conifères et feuillus"
34568
34569#. item "Nature/Forest"
34570#: build/trans_presets.java:3778
34571msgid "Forest"
34572msgstr "Forêt"
34573
34574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
34575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
34576#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
34577#: build/trans_presets.java:3781
34578msgid "Edit Forest Landuse"
34579msgstr "Modifier une forêt"
34580
34581#. item "Nature/Nature Reserve"
34582#: build/trans_presets.java:3787
34583msgid "Nature Reserve"
34584msgstr "Réserve naturelle"
34585
34586#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
34587#: build/trans_presets.java:3788
34588msgid "Edit Nature Reserve"
34589msgstr "Modifier une réserve naturelle"
34590
34591#. <separator/>
34592#. item "Nature/Scree"
34593#: build/trans_presets.java:3793
34594msgid "Scree"
34595msgstr "Zone d’éboulements"
34596
34597#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
34598#: build/trans_presets.java:3794
34599msgid "Edit Scree"
34600msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
34601
34602#. item "Nature/Fell"
34603#: build/trans_presets.java:3798
34604msgid "Fell"
34605msgstr "Talus"
34606
34607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
34608#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
34609#: build/trans_presets.java:3800
34610msgid "Edit Fell"
34611msgstr "Modifier un talus"
34612
34613#. item "Nature/Scrub"
34614#: build/trans_presets.java:3804
34615msgid "Scrub"
34616msgstr "Broussailles"
34617
34618#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
34619#: build/trans_presets.java:3805
34620msgid "Edit Scrub"
34621msgstr "Modifier des broussailles"
34622
34623#. item "Nature/Heath"
34624#: build/trans_presets.java:3809
34625msgid "Heath"
34626msgstr "Lande"
34627
34628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
34629#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
34630#: build/trans_presets.java:3811
34631msgid "Edit Heath"
34632msgstr "Modifier une lande"
34633
34634#. group "Land use"
34635#: build/trans_presets.java:3816
34636msgid "Land use"
34637msgstr "Utilisation du terrain"
34638
34639#. item "Land use/Farmyard"
34640#: build/trans_presets.java:3817
34641msgid "Farmyard"
34642msgstr "Cour de ferme"
34643
34644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
34645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
34646#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
34647#: build/trans_presets.java:3820
34648msgid "Edit Farmyard Landuse"
34649msgstr "Modifier une cour de ferme"
34650
34651#. item "Land use/Farmland"
34652#: build/trans_presets.java:3825
34653msgid "Farmland"
34654msgstr "Terre arable"
34655
34656#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
34657#: build/trans_presets.java:3826
34658msgid "Edit Farmland Landuse"
34659msgstr "Modifier une terre arable"
34660
34661#. item "Land use/Meadow"
34662#: build/trans_presets.java:3831
34663msgid "Meadow"
34664msgstr "Prairie"
34665
34666#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
34667#: build/trans_presets.java:3832
34668msgid "Edit Meadow Landuse"
34669msgstr "Modifier une prairie"
34670
34671#. item "Land use/Vineyard"
34672#: build/trans_presets.java:3837
34673msgid "Vineyard"
34674msgstr "Vigne"
34675
34676#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
34677#: build/trans_presets.java:3838
34678msgid "Edit Vineyard Landuse"
34679msgstr "Modifier une vigne"
34680
34681#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
34682#: build/trans_presets.java:3843
34683msgid "Greenhouse Horticulture"
34684msgstr "Serre Horticulture"
34685
34686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
34687#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
34688#: build/trans_presets.java:3845
34689msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
34690msgstr "Editer Serre Horticulture"
34691
34692#. item "Land use/Allotments"
34693#: build/trans_presets.java:3851
34694msgid "Allotments"
34695msgstr "Jardins familiaux"
34696
34697#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
34698#: build/trans_presets.java:3852
34699msgid "Edit Allotments Landuse"
34700msgstr "Modifier des jardins familiaux"
34701
34702#. <separator/>
34703#. item "Land use/Garden"
34704#: build/trans_presets.java:3858
34705msgid "Garden"
34706msgstr "Jardin"
34707
34708#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
34709#: build/trans_presets.java:3859
34710msgid "Edit Garden"
34711msgstr "Modifier un jardin"
34712
34713#. item "Land use/Grass"
34714#: build/trans_presets.java:3863
34715msgid "Grass"
34716msgstr "Herbe"
34717
34718#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
34719#: build/trans_presets.java:3864
34720msgid "Edit Grass Landuse"
34721msgstr "Modifier une zone herborée"
34722
34723#. item "Land use/Village Green"
34724#: build/trans_presets.java:3869
34725msgid "Village Green"
34726msgstr "Village green (anglo-saxon)"
34727
34728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
34729#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
34730#: build/trans_presets.java:3871
34731msgid "Edit Village Green Landuse"
34732msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
34733
34734#. item "Land use/Common"
34735#: build/trans_presets.java:3876
34736msgid "Common"
34737msgstr "Espace publique"
34738
34739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
34740#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
34741#: build/trans_presets.java:3878
34742msgid "Edit Common"
34743msgstr "Modifier un espace publique"
34744
34745#. item "Land use/Park"
34746#: build/trans_presets.java:3882
34747msgid "Park"
34748msgstr "Parc"
34749
34750#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
34751#: build/trans_presets.java:3883
34752msgid "Edit Park"
34753msgstr "Modifier un Parc"
34754
34755#. item "Land use/Recreation Ground"
34756#: build/trans_presets.java:3887
34757msgid "Recreation Ground"
34758msgstr "Aire de jeux"
34759
34760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
34761#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
34762#: build/trans_presets.java:3889
34763msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
34764msgstr "Modifier une aire de jeux"
34765
34766#. <separator/>
34767#. item "Land use/Residential area"
34768#: build/trans_presets.java:3895
34769msgid "Residential area"
34770msgstr "Zone résidentielle"
34771
34772#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
34773#: build/trans_presets.java:3896
34774msgid "Edit Residential Landuse"
34775msgstr "Modifier une zone résidentielle"
34776
34777#. item "Land use/Graveyard"
34778#: build/trans_presets.java:3901
34779msgid "Graveyard"
34780msgstr "Petit cimetière"
34781
34782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
34783#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
34784#: build/trans_presets.java:3903
34785msgid "Edit Graveyard"
34786msgstr "Modifier un petit cimetière"
34787
34788#. item "Land use/Cemetery"
34789#: build/trans_presets.java:3909
34790msgid "Cemetery"
34791msgstr "Cimetière"
34792
34793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
34794#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
34795#: build/trans_presets.java:3911
34796msgid "Edit Cemetery Landuse"
34797msgstr "Modifier un cimetière"
34798
34799#. item "Land use/Retail"
34800#: build/trans_presets.java:3918
34801msgid "Retail"
34802msgstr "Zone de commerces"
34803
34804#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34805#: build/trans_presets.java:3919
34806msgid "Edit Retail Landuse"
34807msgstr "Modifier une zone de commerces"
34808
34809#. item "Land use/Commercial"
34810#: build/trans_presets.java:3924
34811msgid "Commercial"
34812msgstr "Zone de bureaux"
34813
34814#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34815#: build/trans_presets.java:3925
34816msgid "Edit Commercial Landuse"
34817msgstr "Modifier une zone de bureaux"
34818
34819#. item "Land use/Industrial"
34820#: build/trans_presets.java:3930
34821msgid "Industrial"
34822msgstr "Zone industrielle"
34823
34824#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34825#: build/trans_presets.java:3931
34826msgid "Edit Industrial Landuse"
34827msgstr "Modifier une zone industrielle"
34828
34829#. item "Land use/Garages"
34830#: build/trans_presets.java:3936
34831msgid "Garages"
34832msgstr ""
34833
34834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34835#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34836#: build/trans_presets.java:3938
34837msgid "Edit Garages"
34838msgstr ""
34839
34840#. item "Land use/Railway land"
34841#: build/trans_presets.java:3944
34842msgid "Railway land"
34843msgstr "Zone ferroviaire"
34844
34845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34846#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34847#: build/trans_presets.java:3946
34848msgid "Edit Railway Landuse"
34849msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
34850
34851#. item "Land use/Military"
34852#: build/trans_presets.java:3951
34853msgid "Military"
34854msgstr "Terrain militaire"
34855
34856#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34857#: build/trans_presets.java:3952
34858msgid "Edit Military Landuse"
34859msgstr "Modifier un terrain militaire"
34860
34861#. <separator/>
34862#. item "Land use/Construction area"
34863#: build/trans_presets.java:3958
34864msgid "Construction area"
34865msgstr "Chantier"
34866
34867#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34868#: build/trans_presets.java:3959
34869msgid "Edit Construction Landuse"
34870msgstr "Modifier un chantier"
34871
34872#. item "Land use/Brownfield"
34873#: build/trans_presets.java:3964
34874msgid "Brownfield"
34875msgstr "Terrain vague"
34876
34877#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34878#: build/trans_presets.java:3965
34879msgid "Edit Brownfield Landuse"
34880msgstr "Modifier un terrain vague"
34881
34882#. item "Land use/Greenfield"
34883#: build/trans_presets.java:3970
34884msgid "Greenfield"
34885msgstr "Zone d’aménagement"
34886
34887#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34888#: build/trans_presets.java:3971
34889msgid "Edit Greenfield Landuse"
34890msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
34891
34892#. item "Land use/Landfill"
34893#: build/trans_presets.java:3976
34894msgid "Landfill"
34895msgstr "Décharge"
34896
34897#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
34898#: build/trans_presets.java:3977
34899msgid "Edit Landfill Landuse"
34900msgstr "Modifier une décharge"
34901
34902#. item "Land use/Quarry"
34903#: build/trans_presets.java:3982
34904msgid "Quarry"
34905msgstr "Carrière"
34906
34907#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34908#: build/trans_presets.java:3983
34909msgid "Edit Quarry Landuse"
34910msgstr "Modifier une carrière"
34911
34912#. group "Annotation"
34913#: build/trans_presets.java:3990
34914msgid "Annotation"
34915msgstr "Commentaire"
34916
34917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34918#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34919#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34920#: build/trans_presets.java:3994
34921msgid "Edit Address Information"
34922msgstr "Modifier l’adresse"
34923
34924#. <space />
34925#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34926#: build/trans_presets.java:3996
34927msgid "House number"
34928msgstr "Numéro du bâtiment"
34929
34930#. <optional>
34931#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34932#: build/trans_presets.java:3998
34933msgid "House name"
34934msgstr "Nom de la maison"
34935
34936#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34937#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34938#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34939#: build/trans_presets.java:3999 build/trans_presets.java:4116
34940msgid "Street name"
34941msgstr "Nom de la rue"
34942
34943#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34944#: build/trans_presets.java:4000
34945msgid "City name"
34946msgstr "Nom de la ville"
34947
34948#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34949#: build/trans_presets.java:4001
34950msgid "Post code"
34951msgstr "Code postal"
34952
34953#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
34954#: build/trans_presets.java:4002
34955msgid "Country code"
34956msgstr "Indicatif du pays"
34957
34958#: build/trans_presets.java:4002
34959msgid "AT"
34960msgstr ""
34961
34962#: build/trans_presets.java:4002
34963msgid "CH"
34964msgstr ""
34965
34966#: build/trans_presets.java:4002
34967msgid "DE"
34968msgstr "DE"
34969
34970#: build/trans_presets.java:4002
34971msgid "FR"
34972msgstr "FR"
34973
34974#: build/trans_presets.java:4002
34975msgid "GB"
34976msgstr "GB"
34977
34978#: build/trans_presets.java:4002
34979msgid "IT"
34980msgstr "IT"
34981
34982#: build/trans_presets.java:4002
34983msgid "US"
34984msgstr "US"
34985
34986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34988#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34989#: build/trans_presets.java:4008
34990msgid "Edit Address Interpolation"
34991msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
34992
34993#. <space />
34994#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34995#: build/trans_presets.java:4010
34996msgid "Numbering scheme"
34997msgstr "Numérotation"
34998
34999#: build/trans_presets.java:4010
35000msgid "odd"
35001msgstr "pair"
35002
35003#: build/trans_presets.java:4010
35004msgid "even"
35005msgstr "impair"
35006
35007#: build/trans_presets.java:4010
35008msgid "alphabetic"
35009msgstr "alphabétique"
35010
35011#. item "Annotation/Contact"
35012#: build/trans_presets.java:4012
35013msgid "Contact"
35014msgstr "Contact"
35015
35016#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
35017#: build/trans_presets.java:4013
35018msgid "Edit Contact information"
35019msgstr "Editer Informations du Contact"
35020
35021#. item "Annotation/Contact" text "Image"
35022#: build/trans_presets.java:4022
35023msgid "Image"
35024msgstr "Image"
35025
35026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
35027#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
35028#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
35029#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
35030#: build/trans_presets.java:4030
35031msgid "Edit Multipolygon"
35032msgstr "Modifier un multipolygone"
35033
35034#. </optional>
35035#. <roles>
35036#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
35037#. </optional>
35038#. <roles>
35039#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
35040#: build/trans_presets.java:4036 build/trans_presets.java:4053
35041msgid "outer segment"
35042msgstr "segment extérieur"
35043
35044#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
35045#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
35046#: build/trans_presets.java:4037 build/trans_presets.java:4054
35047msgid "inner segment"
35048msgstr "segment intérieur"
35049
35050#. </roles>
35051#. item "Relations/Boundary"
35052#: build/trans_presets.java:4040
35053msgid "Boundary"
35054msgstr "Frontière"
35055
35056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
35057#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
35058#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
35059#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
35060#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
35061#: build/trans_presets.java:4045
35062msgid "Edit Boundary"
35063msgstr "Éditer la frontière"
35064
35065#. <optional>
35066#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
35067#: build/trans_presets.java:4049
35068msgid "Boundary type"
35069msgstr "Type de frontière"
35070
35071#: build/trans_presets.java:4049
35072msgid "administrative"
35073msgstr "administrative"
35074
35075#: build/trans_presets.java:4049
35076msgid "national"
35077msgstr "nationale"
35078
35079#: build/trans_presets.java:4049
35080msgid "civil"
35081msgstr "civile"
35082
35083#: build/trans_presets.java:4049
35084msgid "political"
35085msgstr "politique"
35086
35087#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
35088#: build/trans_presets.java:4050
35089msgid "Administrative level"
35090msgstr "Niveau administrative"
35091
35092#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
35093#: build/trans_presets.java:4055
35094msgid "Sub area"
35095msgstr "Sous-zone"
35096
35097#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
35098#: build/trans_presets.java:4056
35099msgid "Administration centre"
35100msgstr "Centre d'administration"
35101
35102#. </roles>
35103#. item "Relations/Turn restriction"
35104#: build/trans_presets.java:4059
35105msgid "Turn restriction"
35106msgstr "Interdiction de tourner"
35107
35108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
35109#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
35110#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
35111#: build/trans_presets.java:4062
35112msgid "Edit Turn Restriction"
35113msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
35114
35115#. <key key="type" value="restriction" />
35116#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
35117#: build/trans_presets.java:4064
35118msgid "Restriction"
35119msgstr "Restriction"
35120
35121#: build/trans_presets.java:4064
35122msgid "no_left_turn"
35123msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
35124
35125#: build/trans_presets.java:4064
35126msgid "no_right_turn"
35127msgstr "Interdiction de tourner à droite"
35128
35129#: build/trans_presets.java:4064
35130msgid "no_straight_on"
35131msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
35132
35133#: build/trans_presets.java:4064
35134msgid "no_u_turn"
35135msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
35136
35137#: build/trans_presets.java:4064
35138msgid "only_right_turn"
35139msgstr "Obligation de tourner à droite"
35140
35141#: build/trans_presets.java:4064
35142msgid "only_left_turn"
35143msgstr "Obligation de tourner à gauche"
35144
35145#: build/trans_presets.java:4064
35146msgid "only_straight_on"
35147msgstr "Obligation d’aller tout droit"
35148
35149#. </optional>
35150#. <roles>
35151#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
35152#: build/trans_presets.java:4069
35153msgid "from way"
35154msgstr "chemin d’origine"
35155
35156#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
35157#: build/trans_presets.java:4070
35158msgid "via node or way"
35159msgstr "nœud ou chemin \"via\""
35160
35161#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
35162#: build/trans_presets.java:4071
35163msgid "to way"
35164msgstr "au chemin"
35165
35166#. </roles>
35167#. item "Relations/Route"
35168#: build/trans_presets.java:4074
35169msgid "Route"
35170msgstr "Itinéraire"
35171
35172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
35173#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
35174#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
35175#: build/trans_presets.java:4077
35176msgid "Edit Route"
35177msgstr "Modifier un itinéraire"
35178
35179#. <key key="type" value="route" />
35180#. item "Relations/Route" combo "Route type"
35181#: build/trans_presets.java:4079
35182msgid "Route type"
35183msgstr "Type d’itinéraire"
35184
35185#: build/trans_presets.java:4079
35186msgid "bus"
35187msgstr "bus"
35188
35189#: build/trans_presets.java:4079
35190msgid "road"
35191msgstr "route"
35192
35193#: build/trans_presets.java:4079
35194msgid "ferry"
35195msgstr "ferry"
35196
35197#: build/trans_presets.java:4079
35198msgid "ski"
35199msgstr "ski"
35200
35201#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
35202#. </rule>
35203#.
35204#. <rule>
35205#. <condition k="foot" b="no"/>
35206#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
35207#. </rule>
35208#. <rule>
35209#. <condition k="foot" v="designated"/>
35210#. color foot
35211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35212#. </rule>
35213#.
35214#. <rule>
35215#. <condition k="highway" v="footway"/>
35216#. color foot
35217#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="highway" v="path"/>
35222#. color foot
35223#. </rule>
35224#.
35225#. <rule>
35226#. <condition k="highway" v="path"/>
35227#. <condition k="foot" v="designated"/>
35228#. color foot
35229#. </rule>
35230#.
35231#. <rule>
35232#. <condition k="highway" v="path"/>
35233#. <condition k="foot" v="official"/>
35234#. color foot
35235#. </rule>
35236#.
35237#. <rule>
35238#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
35239#. color foot
35240#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35241#. </rule>
35242#.
35243#. <rule>
35244#. <condition k="highway" v="steps"/>
35245#. color foot
35246#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:200
35247#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
35248#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
35249#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
35250#: build/trans_style.java:584
35251msgid "foot"
35252msgstr "chemin pour piétons"
35253
35254#: build/trans_presets.java:4079
35255msgid "hiking"
35256msgstr "randonnée"
35257
35258#: build/trans_presets.java:4079
35259msgid "tram"
35260msgstr "tramway"
35261
35262#: build/trans_presets.java:4079
35263msgid "detour"
35264msgstr "détour"
35265
35266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35267#. </rule>
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="railway" v="subway"/>
35271#. color subway
35272#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:973
35273msgid "subway"
35274msgstr "métro"
35275
35276#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
35277#: build/trans_presets.java:4082
35278msgid "Symbol description"
35279msgstr "Symbole"
35280
35281#. <optional>
35282#. item "Relations/Route" text "Network"
35283#. <optional>
35284#. item "Relations/Route network" text "Network"
35285#: build/trans_presets.java:4085 build/trans_presets.java:4105
35286msgid "Network"
35287msgstr "Réseau"
35288
35289#. item "Relations/Route" combo "Route state"
35290#: build/trans_presets.java:4087
35291msgid "Route state"
35292msgstr "État de l’itinéraire"
35293
35294#: build/trans_presets.java:4087
35295msgid "proposed"
35296msgstr "proposé"
35297
35298#: build/trans_presets.java:4087
35299msgid "alternate"
35300msgstr "alternatif"
35301
35302#: build/trans_presets.java:4087
35303msgid "temporary"
35304msgstr "temporaire"
35305
35306#: build/trans_presets.java:4087
35307msgid "connection"
35308msgstr "connexion"
35309
35310#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
35311#: build/trans_presets.java:4088
35312msgid "Color (hex)"
35313msgstr "Couleur (hexadécimale)"
35314
35315#. </optional>
35316#. <roles>
35317#. item "Relations/Route" role "route segment"
35318#: build/trans_presets.java:4091
35319msgid "route segment"
35320msgstr "segment d’itinéraire"
35321
35322#. item "Relations/Route" role "forward segment"
35323#: build/trans_presets.java:4092
35324msgid "forward segment"
35325msgstr "segment suivant"
35326
35327#. item "Relations/Route" role "backward segment"
35328#: build/trans_presets.java:4093
35329msgid "backward segment"
35330msgstr "segment précédent"
35331
35332#. item "Relations/Route" role "halt point"
35333#: build/trans_presets.java:4094
35334msgid "halt point"
35335msgstr "point d’arrêt"
35336
35337#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
35338#: build/trans_presets.java:4095
35339msgid "forward halt point"
35340msgstr "point d’arrêt suivant"
35341
35342#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
35343#: build/trans_presets.java:4096
35344msgid "backward halt point"
35345msgstr "point d’arrêt précédent"
35346
35347#. </roles>
35348#. item "Relations/Route network"
35349#: build/trans_presets.java:4099
35350msgid "Route network"
35351msgstr ""
35352
35353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
35354#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
35355#: build/trans_presets.java:4101
35356msgid "Edit route network"
35357msgstr ""
35358
35359#. </optional>
35360#. <roles>
35361#. item "Relations/Route network" role "member"
35362#: build/trans_presets.java:4109
35363msgid "member"
35364msgstr "membre"
35365
35366#. </roles>
35367#. item "Relations/Associated street"
35368#: build/trans_presets.java:4112
35369msgid "Associated street"
35370msgstr "Rue Associée"
35371
35372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
35373#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
35374#: build/trans_presets.java:4114
35375msgid "Edit associated street"
35376msgstr "Editer Rue Associée"
35377
35378#. item "Relations/Associated street" role "house"
35379#: build/trans_presets.java:4119
35380msgid "house"
35381msgstr "maison"
35382
35383#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
35384#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
35385#. name="standard">
35386#. <!--
35387#. A little help:
35388#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
35389#. 2. every rule needs a condition
35390#. -k for the key (required)
35391#. -v for the value as a string
35392#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
35393#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
35394#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
35395#. 3. line attributes
35396#. - width absolute width in pixel in every zoom level
35397#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
35398#. - colour
35399#. - priority
35400#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
35401#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
35402#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
35403#. 4. linemod attributes
35404#. - all line attributes
35405#. - mode ('over' or 'under')
35406#. - width can be specified relative to modified way:
35407#. +x - <x> pixels are added to way size
35408#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
35409#. x% - the size is <x> percent of modified way
35410#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
35411#. 5. area attributes
35412#. - colour
35413#. - priority
35414#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
35415#. 6. icon attributes
35416#. - icon (path to icon)
35417#. - relative to the icon path
35418#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
35419#. - priority
35420#. - annonate (true or false)
35421#. 7. scale_min / scale_max
35422#. - zoom scale for display (currently unused)
35423#.
35424#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
35425#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
35426#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
35427#.
35428#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
35429#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
35430#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
35431#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
35432#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
35433#.
35434#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
35435#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
35436#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
35437#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
35438#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
35439#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
35440#. look strange).
35441#.
35442#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
35443#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
35444#.
35445#. For external files the <rules> should have following elements:
35446#. - author the author of the style
35447#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
35448#. - description what is your style meant to be
35449#. - shortdescription very short description
35450#. - link a link to a helpful website (optional)
35451#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
35452#. - name is the name of the style
35453#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
35454#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
35455#. -->
35456#.
35457#. <rule>
35458#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
35459#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
35460#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
35461#. </rule>
35462#. <rule>
35463#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
35464#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
35465#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
35466#. </rule>
35467#. <rule>
35468#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
35469#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
35470#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
35471#. </rule>
35472#. <rule>
35473#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
35474#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
35475#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
35476#. </rule>
35477#. <rule>
35478#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
35479#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
35480#. </rule>
35481#. <rule>
35482#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
35483#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
35484#. </rule>
35485#. <rule>
35486#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
35487#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
35488#. </rule>
35489#.
35490#.
35491#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
35492#. <rule>
35493#. <condition k="oneway"/>
35494#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
35495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35496#. </rule>
35497#. <rule>
35498#. <condition k="bridge" b="yes"/>
35499#. color bridge
35500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35501#. </rule>
35502#. <rule>
35503#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
35504#. color bridge
35505#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35506#. </rule>
35507#. <rule>
35508#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
35509#. color bridge
35510#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
35511#. </rule>
35512#. <rule>
35513#. <condition k="bridge" v="swing"/>
35514#. color bridge
35515#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35516#. </rule>
35517#. <rule>
35518#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
35519#. color bridge
35520#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
35521#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
35522#: build/trans_style.java:142
35523msgid "bridge"
35524msgstr "pont"
35525
35526#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35527#. </rule>
35528#. <rule>
35529#. <condition k="bridge" b="no"/>
35530#. color deprecated
35531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35532#. </rule>
35533#. <rule>
35534#. <condition k="tunnel" b="no"/>
35535#. color deprecated
35536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35537#. </rule>
35538#. <rule>
35539#. <condition k="cutting" b="no"/>
35540#. color deprecated
35541#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35542#. </rule>
35543#. <rule>
35544#. <condition k="embankment" b="no"/>
35545#. color deprecated
35546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35547#. </rule>
35548#.
35549#. <rule>
35550#. <condition k="highway" v="road"/>
35551#. color deprecated
35552#. </rule>
35553#.
35554#. <rule>
35555#. <!-- superseeded by greengrocer -->
35556#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35558#. color deprecated
35559#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35560#. </rule>
35561#.
35562#. <!--abutters tags -->
35563#.
35564#. <!--accessories tags -->
35565#.
35566#. <!--properties tags -->
35567#.
35568#. <rule>
35569#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
35570#. color deprecated
35571#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
35572#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
35573#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
35574#: build/trans_style.java:3407
35575msgid "deprecated"
35576msgstr "déprécié"
35577
35578#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
35579#. </rule>
35580#.
35581#. <rule>
35582#. <condition k="goods" b="no"/>
35583#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35584#. </rule>
35585#.
35586#. <rule>
35587#. <condition k="hgv" b="no"/>
35588#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35589#. </rule>
35590#.
35591#. <rule>
35592#. <condition k="horse" b="no"/>
35593#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
35594#. </rule>
35595#. <rule>
35596#. <condition k="horse" v="designated"/>
35597#. color horse
35598#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35599#. </rule>
35600#.
35601#. <rule>
35602#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
35603#. color horse
35604#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
35605msgid "horse"
35606msgstr "chemin équestre"
35607
35608#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
35609#. </rule>
35610#.
35611#. <rule>
35612#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
35613#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
35614#. </rule>
35615#.
35616#. <rule>
35617#. <condition k="motorcar" b="no"/>
35618#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
35619#. </rule>
35620#.
35621#. <rule>
35622#. <condition k="psv" b="no"/>
35623#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="motorboat" b="no"/>
35628#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35629#. </rule>
35630#.
35631#. <rule>
35632#. <condition k="boat" b="no"/>
35633#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35634#. </rule>
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="noexit" b="yes"/>
35638#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
35639#. </rule>
35640#.
35641#. <rule>
35642#. <condition k="maxweight"/>
35643#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
35644#. </rule>
35645#.
35646#. <rule>
35647#. <condition k="maxheight"/>
35648#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
35649#. </rule>
35650#.
35651#. <rule>
35652#. <condition k="maxwidth"/>
35653#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
35654#. </rule>
35655#.
35656#. <rule>
35657#. <condition k="maxlength"/>
35658#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
35659#. </rule>
35660#.
35661#. <rule>
35662#. <condition k="maxspeed"/>
35663#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
35664#. </rule>
35665#.
35666#. <rule>
35667#. <condition k="minspeed"/>
35668#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
35669#. </rule>
35670#.
35671#. <rule>
35672#. <condition k="maxstay"/>
35673#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35674#. </rule>
35675#.
35676#. <rule>
35677#. <condition k="toll"/>
35678#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35679#. </rule>
35680#.
35681#. <rule>
35682#. <condition k="barrier"/>
35683#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
35684#. </rule>
35685#. <rule>
35686#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
35687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
35688#. color barrier
35689#. </rule>
35690#. <rule>
35691#. <condition k="barrier" v="gate"/>
35692#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
35693#. </rule>
35694#. <rule>
35695#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
35696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35697#. color barrier
35698#. </rule>
35699#. <rule>
35700#. <condition k="barrier" v="stile"/>
35701#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
35702#. </rule>
35703#. <rule>
35704#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
35705#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
35706#. </rule>
35707#. <rule>
35708#. <condition k="barrier" v="fence"/>
35709#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35710#. color barrier
35711#. </rule>
35712#. <rule>
35713#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
35714#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
35715#. </rule>
35716#. <rule>
35717#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
35718#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
35719#. </rule>
35720#. <rule>
35721#. <condition k="barrier" v="wall"/>
35722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35723#. color barrier
35724#. </rule>
35725#. <rule>
35726#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
35727#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
35728#. color barrier
35729#. </rule>
35730#. <rule>
35731#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
35732#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35733#. </rule>
35734#. <rule>
35735#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
35736#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35737#. color barrier
35738#. </rule>
35739#. <rule>
35740#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
35741#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
35742#. </rule>
35743#. <rule>
35744#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
35745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35746#. color barrier
35747#. </rule>
35748#. <rule>
35749#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
35750#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
35751#. </rule>
35752#. <rule>
35753#. <condition k="barrier" v="block"/>
35754#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
35755#. color barrier
35756#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
35757#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
35758#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
35759#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
35760#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
35761#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
35762#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
35763msgid "barrier"
35764msgstr "barrière"
35765
35766#. </rule>
35767#. <rule>
35768#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
35769#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
35770#. </rule>
35771#. <rule>
35772#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35773#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35774#. </rule>
35775#. <rule>
35776#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35777#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35778#. </rule>
35779#. <rule>
35780#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35781#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35782#. </rule>
35783#. <rule>
35784#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35785#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35786#. </rule>
35787#. <rule>
35788#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35789#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35790#. </rule>
35791#. <rule>
35792#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35793#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35794#. </rule>
35795#. <rule>
35796#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35797#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35798#. </rule>
35799#.
35800#. <!-- highway tags -->
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35804#. color motorroad
35805#: build/trans_style.java:413
35806msgid "motorroad"
35807msgstr "route à accès réglementé"
35808
35809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35810#. </rule>
35811#.
35812#. <rule>
35813#. <condition k="highway" v="track"/>
35814#. color highway_track
35815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35816#. </rule>
35817#.
35818#. <!-- tracktype tags -->
35819#.
35820#. <rule>
35821#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35822#. color highway_track
35823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35824#. </rule>
35825#.
35826#. <rule>
35827#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35828#. color highway_track
35829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35830#. </rule>
35831#.
35832#. <rule>
35833#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35834#. color highway_track
35835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35836#. </rule>
35837#.
35838#. <rule>
35839#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35840#. color highway_track
35841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35842#. </rule>
35843#.
35844#. <rule>
35845#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35846#. color highway_track
35847#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35848#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35849#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35850msgid "highway_track"
35851msgstr "piste"
35852
35853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35854#. </rule>
35855#.
35856#. <rule>
35857#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35858#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35859#. </rule>
35860#.
35861#. <rule>
35862#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35863#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35864#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35865#. </rule>
35866#.
35867#. <rule>
35868#. <condition k="highway" v="stop"/>
35869#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35870#. </rule>
35871#.
35872#. <rule>
35873#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35874#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35875#. </rule>
35876#.
35877#. <rule>
35878#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35879#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35880#. </rule>
35881#.
35882#. <rule>
35883#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35884#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35885#. </rule>
35886#.
35887#. <rule>
35888#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35889#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35890#. </rule>
35891#.
35892#. <rule>
35893#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35894#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35895#. </rule>
35896#.
35897#. <rule>
35898#. <condition k="highway" v="incline"/>
35899#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35900#. </rule>
35901#.
35902#. <rule>
35903#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35904#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35905#. </rule>
35906#.
35907#. <rule>
35908#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35909#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35910#. </rule>
35911#.
35912#. <rule>
35913#. <condition k="highway" v="services"/>
35914#. color services
35915#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35916#. </rule>
35917#.
35918#. <rule>
35919#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35920#. color services
35921#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
35922msgid "services"
35923msgstr "aire de repos"
35924
35925#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35926#. </rule>
35927#.
35928#. <rule>
35929#. <condition k="highway" v="ford"/>
35930#. color ford
35931#: build/trans_style.java:664
35932msgid "ford"
35933msgstr "gué"
35934
35935#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35936#. </rule>
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35940#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35941#. </rule>
35942#.
35943#. <rule>
35944#. <condition k="highway" v="platform"/>
35945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35946#. color highway_platform
35947#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
35948msgid "highway_platform"
35949msgstr ""
35950
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35955#. color turningcircle
35956#: build/trans_style.java:682
35957msgid "turningcircle"
35958msgstr "rond-point interne"
35959
35960#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35961#. </rule>
35962#.
35963#. <rule>
35964#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35965#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35966#. color emergency_access_point
35967#: build/trans_style.java:700
35968msgid "emergency_access_point"
35969msgstr "point d’accès d’urgence"
35970
35971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35972#. </rule>
35973#.
35974#. <rule>
35975#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35976#. color riverbank
35977#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
35978msgid "riverbank"
35979msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
35980
35981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35982#. </rule>
35983#.
35984#. <rule>
35985#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35986#. color stream
35987#: build/trans_style.java:831
35988msgid "stream"
35989msgstr "ruisseau"
35990
35991#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35992#. </rule>
35993#.
35994#. <rule>
35995#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35996#. color dock
35997#: build/trans_style.java:848
35998msgid "dock"
35999msgstr "dock"
36000
36001#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36002#. </rule>
36003#.
36004#. <rule>
36005#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
36006#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
36007#. </rule>
36008#.
36009#. <rule>
36010#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
36011#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
36012#. </rule>
36013#.
36014#. <rule>
36015#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
36016#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36017#. color manmade
36018#. </rule>
36019#.
36020#. <rule>
36021#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
36022#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
36023#. </rule>
36024#.
36025#. <rule>
36026#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
36027#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
36028#. </rule>
36029#.
36030#. <rule>
36031#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
36032#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36033#. </rule>
36034#.
36035#. <rule>
36036#. <condition k="waterway" v="weir"/>
36037#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
36038#. color manmade
36039#. </rule>
36040#.
36041#. <rule>
36042#. <condition k="waterway" v="dam"/>
36043#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
36044#. color manmade
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
36049#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
36050#. color manmade
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <!--man_made tags -->
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
36057#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
36058#. color manmade
36059#. </rule>
36060#.
36061#. <rule>
36062#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
36063#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
36064#. color manmade
36065#. </rule>
36066#.
36067#. <rule>
36068#. <condition k="man_made" v="crane"/>
36069#. color manmade
36070#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
36071#. </rule>
36072#.
36073#. <rule>
36074#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
36075#. color manmade
36076#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
36081#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
36082#. color manmade
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
36087#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
36088#. color manmade
36089#. </rule>
36090#.
36091#. <rule>
36092#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
36093#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
36094#. color manmade
36095#. </rule>
36096#.
36097#. <rule>
36098#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
36099#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
36100#. color manmade
36101#. </rule>
36102#.
36103#. <rule>
36104#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
36105#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
36106#. color manmade
36107#. </rule>
36108#.
36109#. <rule>
36110#. <condition k="man_made" v="adit"/>
36111#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
36112#. color manmade
36113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36114#. </rule>
36115#.
36116#. <rule>
36117#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
36118#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36119#. </rule>
36120#.
36121#. <rule>
36122#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
36123#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
36124#. color manmade
36125#. </rule>
36126#.
36127#. <rule>
36128#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
36129#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
36130#. color manmade
36131#. </rule>
36132#.
36133#. <rule>
36134#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
36135#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
36136#. color manmade
36137#. </rule>
36138#.
36139#. <rule>
36140#. <condition k="man_made" v="tower"/>
36141#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
36142#. color manmade
36143#. </rule>
36144#.
36145#. <rule>
36146#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
36147#. color manmade
36148#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
36149#. </rule>
36150#.
36151#. <rule>
36152#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
36153#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
36154#. color manmade
36155#. </rule>
36156#.
36157#. <rule>
36158#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
36159#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
36160#. color manmade
36161#. </rule>
36162#.
36163#. <rule>
36164#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
36165#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
36166#. color manmade
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <rule>
36170#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
36171#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
36172#. color manmade
36173#. </rule>
36174#.
36175#. <rule>
36176#. <condition k="man_made" v="works"/>
36177#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
36178#. color manmade
36179#. </rule>
36180#.
36181#. <rule>
36182#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
36183#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
36184#. color manmade
36185#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
36186#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
36187#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
36188#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
36189#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
36190#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
36191#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
36192#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
36193#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
36194#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
36195#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
36196#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
36197#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
36198msgid "manmade"
36199msgstr "artificiel"
36200
36201#. </rule>
36202#.
36203#. <rule>
36204#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
36205#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36206#. color rapids
36207#: build/trans_style.java:892
36208msgid "rapids"
36209msgstr "rapides"
36210
36211#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
36212#. </rule>
36213#.
36214#. <!-- railway tags -->
36215#.
36216#. <rule>
36217#. <condition k="railway" v="station"/>
36218#. color railwaypoint
36219#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36220#. </rule>
36221#.
36222#. <rule>
36223#. <condition k="railway" v="halt"/>
36224#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
36225#. </rule>
36226#.
36227#. <rule>
36228#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
36229#. color railwaypoint
36230#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36231#. </rule>
36232#.
36233#. <rule>
36234#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
36235#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
36240#. color railwaypoint
36241#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
36242#. </rule>
36243#.
36244#. <rule>
36245#. <condition k="railway" v="crossing"/>
36246#. color railwaypoint
36247#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
36248#. </rule>
36249#.
36250#. <rule>
36251#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
36252#. color railwaypoint
36253#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
36254#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
36255#: build/trans_style.java:947
36256msgid "railwaypoint"
36257msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
36258
36259#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36260#. </rule>
36261#.
36262#. <rule>
36263#. <condition k="railway" v="tram"/>
36264#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
36265#. color otherrail
36266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36267#. </rule>
36268#.
36269#. <rule>
36270#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
36271#. color otherrail
36272#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
36273msgid "otherrail"
36274msgstr "autre voie ferrée"
36275
36276#. color railover
36277#: build/trans_style.java:961
36278msgid "railover"
36279msgstr "autre voie ferrée"
36280
36281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36282#. </rule>
36283#.
36284#. <rule>
36285#. <condition k="railway" v="preserved"/>
36286#. color oldrail
36287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36288#. </rule>
36289#.
36290#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
36291#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36292#. <rule>
36293#. <condition k="railway" v="disused"/>
36294#. color oldrail
36295#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36296#. </rule>
36297#.
36298#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
36299#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36300#. <rule>
36301#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
36302#. color oldrail
36303#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
36304#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
36305#: build/trans_style.java:997
36306msgid "oldrail"
36307msgstr "ligne ferroviaire touristique"
36308
36309#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36310#. </rule>
36311#.
36312#. <rule>
36313#. <condition k="service" v="yard"/>
36314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36315#. </rule>
36316#.
36317#. <rule>
36318#. <condition k="service" v="siding"/>
36319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36320#. </rule>
36321#.
36322#. <rule>
36323#. <condition k="service" v="spur"/>
36324#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36325#. </rule>
36326#.
36327#. <!--aeroway tags -->
36328#.
36329#. <rule>
36330#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
36331#. color aeroway
36332#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
36333#. </rule>
36334#.
36335#. <rule>
36336#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
36337#. color aeroway
36338#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
36339#: build/trans_style.java:1082
36340msgid "aeroway"
36341msgstr "aéroport"
36342
36343#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
36344#. </rule>
36345#.
36346#. <rule>
36347#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
36348#. color aeroway_dark
36349#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
36350#. </rule>
36351#.
36352#. <rule>
36353#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
36354#. color aeroway_dark
36355#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
36356msgid "aeroway_dark"
36357msgstr "héliport"
36358
36359#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
36360#. </rule>
36361#.
36362#. <rule>
36363#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
36364#. color aeroway_light
36365#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
36366#. </rule>
36367#.
36368#. <rule>
36369#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
36370#. color aeroway_light
36371#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
36372msgid "aeroway_light"
36373msgstr "aire de stationnement pour avions"
36374
36375#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
36376#. </rule>
36377#.
36378#. <rule>
36379#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
36380#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
36381#. </rule>
36382#.
36383#. <rule>
36384#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
36385#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
36386#. </rule>
36387#.
36388#. <!--aerialway tags -->
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
36392#. color aerialway
36393#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
36394#. </rule>
36395#.
36396#. <rule>
36397#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
36398#. color aerialway
36399#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
36400#. </rule>
36401#.
36402#. <rule>
36403#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
36404#. color aerialway
36405#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
36406#. </rule>
36407#.
36408#. <rule>
36409#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
36410#. color aerialway
36411#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
36412#. </rule>
36413#.
36414#. <rule>
36415#. <condition k="aerialway" v="station"/>
36416#. color aerialway
36417#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
36418#. </rule>
36419#.
36420#. <rule>
36421#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
36422#. color aerialway
36423#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36424#. </rule>
36425#.
36426#. <rule>
36427#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
36428#. color aerialway
36429#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
36430#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
36431#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
36432#: build/trans_style.java:1148
36433msgid "aerialway"
36434msgstr "transport aérien par câble"
36435
36436#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
36437#. </rule>
36438#.
36439#. <!-- piste tags -->
36440#.
36441#. <rule>
36442#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
36443#. color piste_easy
36444#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
36445msgid "piste_easy"
36446msgstr "piste de ski bleue"
36447
36448#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36449#. </rule>
36450#.
36451#. <rule>
36452#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
36453#. color piste_intermediate
36454#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
36455msgid "piste_intermediate"
36456msgstr "piste de ski rouge"
36457
36458#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36459#. </rule>
36460#.
36461#. <rule>
36462#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
36463#. color piste_advanced
36464#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
36465msgid "piste_advanced"
36466msgstr "piste de ski noire"
36467
36468#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36469#. </rule>
36470#.
36471#. <rule>
36472#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
36473#. color piste_expert
36474#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
36475msgid "piste_expert"
36476msgstr "piste de ski orange"
36477
36478#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36479#. </rule>
36480#.
36481#. <rule>
36482#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
36483#. color piste_freeride
36484#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
36485msgid "piste_freeride"
36486msgstr "piste de ski hors piste"
36487
36488#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36489#. </rule>
36490#.
36491#. <rule>
36492#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
36493#. color piste_novice
36494#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
36495msgid "piste_novice"
36496msgstr "piste de ski verte"
36497
36498#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36499#. </rule>
36500#.
36501#. <!--power tags -->
36502#.
36503#. <rule>
36504#. <condition k="power" v="tower"/>
36505#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36506#. color power
36507#. </rule>
36508#.
36509#. <rule>
36510#. <condition k="power" v="pole"/>
36511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
36512#. </rule>
36513#.
36514#. <rule>
36515#. <condition k="power" v="line"/>
36516#. color power
36517#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36518#. </rule>
36519#.
36520#. <rule>
36521#. <condition k="power" v="minor_line"/>
36522#. color power
36523#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36524#. </rule>
36525#.
36526#. <rule>
36527#. <condition k="power" v="station"/>
36528#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36529#. color power
36530#. </rule>
36531#.
36532#. <rule>
36533#. <condition k="power" v="sub_station"/>
36534#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36535#. color power
36536#. </rule>
36537#.
36538#. <rule>
36539#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
36540#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36541#. </rule>
36542#.
36543#. <rule>
36544#. <condition k="power_source" v="wind"/>
36545#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
36546#. color power
36547#. </rule>
36548#.
36549#. <rule>
36550#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36551#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36552#. color power
36553#. </rule>
36554#.
36555#. <rule>
36556#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36557#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36558#. color power
36559#. </rule>
36560#.
36561#. <rule>
36562#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36563#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36564#. color power
36565#. </rule>
36566#.
36567#. <rule>
36568#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36569#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36570#. color power
36571#. </rule>
36572#.
36573#. <rule>
36574#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36575#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36576#. color power
36577#. </rule>
36578#.
36579#. <rule>
36580#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36581#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36582#. color power
36583#. </rule>
36584#.
36585#. <rule>
36586#. <condition k="power" v="generator"/>
36587#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36588#. color power
36589#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
36590#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
36591#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
36592#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
36593#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
36594#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
36595#: build/trans_style.java:1283
36596msgid "power"
36597msgstr "alimentation électrique"
36598
36599#. </rule>
36600#.
36601#. <rule>
36602#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36603#. color pier
36604#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
36605msgid "pier"
36606msgstr "jetée/ponton"
36607
36608#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36609#. </rule>
36610#.
36611#. <rule>
36612#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36613#. color pipeline
36614#: build/trans_style.java:1357
36615msgid "pipeline"
36616msgstr "canalisation"
36617
36618#. </rule>
36619#.
36620#. <!--leisure tags -->
36621#.
36622#. <rule>
36623#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36624#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36625#. color leisure
36626#. </rule>
36627#.
36628#. <rule>
36629#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36630#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36631#. color leisure
36632#. </rule>
36633#.
36634#. <rule>
36635#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36636#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36637#. color leisure
36638#. </rule>
36639#.
36640#. <rule>
36641#. <condition k="leisure" v="track"/>
36642#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36643#. color leisure
36644#. </rule>
36645#.
36646#. <rule>
36647#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36648#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36649#. color leisure
36650#. </rule>
36651#.
36652#. <rule>
36653#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36654#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36655#. color leisure
36656#. </rule>
36657#.
36658#. <rule>
36659#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36660#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36661#. color leisure
36662#. </rule>
36663#.
36664#. <rule>
36665#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36666#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36667#. color leisure
36668#. </rule>
36669#.
36670#. <rule>
36671#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36672#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36673#. color leisure
36674#. </rule>
36675#.
36676#. <rule>
36677#. <condition k="leisure" v="park"/>
36678#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36679#. color leisure
36680#. </rule>
36681#.
36682#. <rule>
36683#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36684#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36685#. color leisure
36686#. </rule>
36687#.
36688#. <rule>
36689#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36690#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36691#. color leisure
36692#. </rule>
36693#.
36694#. <rule>
36695#. <condition k="leisure" v="common"/>
36696#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36697#. color leisure
36698#. </rule>
36699#.
36700#. <rule>
36701#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36702#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36703#. color leisure
36704#. </rule>
36705#.
36706#. <rule>
36707#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36708#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36709#. color leisure
36710#. </rule>
36711#.
36712#. <rule>
36713#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36714#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36715#. color leisure
36716#. </rule>
36717#.
36718#. <rule>
36719#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36720#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36721#. color leisure
36722#. </rule>
36723#.
36724#. <rule>
36725#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36726#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36727#. color leisure
36728#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
36729#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
36730#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
36731#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
36732#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
36733#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
36734#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
36735#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
36736#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
36737msgid "leisure"
36738msgstr "loisir"
36739
36740#. </rule>
36741#.
36742#. <rule>
36743#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36744#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36745#. color marina
36746#: build/trans_style.java:1473
36747msgid "marina"
36748msgstr "port"
36749
36750#. </rule>
36751#.
36752#. <!--amenity tags -->
36753#.
36754#. <rule>
36755#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36756#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36757#. color amenity
36758#. </rule>
36759#.
36760#. <rule>
36761#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36762#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36763#. color amenity
36764#. </rule>
36765#.
36766#. <rule>
36767#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36768#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36769#. color amenity
36770#. </rule>
36771#.
36772#. <rule>
36773#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36774#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36775#. color amenity
36776#. </rule>
36777#.
36778#. <rule>
36779#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36780#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36781#. color amenity
36782#. </rule>
36783#.
36784#. <rule>
36785#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36786#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36787#. color amenity
36788#. </rule>
36789#.
36790#. <rule>
36791#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36792#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36793#. color amenity
36794#. </rule>
36795#.
36796#. <rule>
36797#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36798#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36799#. color amenity
36800#. </rule>
36801#.
36802#. <rule>
36803#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36804#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36805#. color amenity
36806#. </rule>
36807#.
36808#. <rule>
36809#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36810#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36811#. color amenity
36812#. </rule>
36813#.
36814#. <rule>
36815#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36816#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36817#. color amenity
36818#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36819#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36820#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36821#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36822#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36823#: build/trans_style.java:1613
36824msgid "amenity"
36825msgstr "équipement"
36826
36827#. </rule>
36828#.
36829#. <rule>
36830#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36831#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36832#. color amenity_traffic
36833#. </rule>
36834#.
36835#. <rule>
36836#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36837#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36838#. color amenity_traffic
36839#. </rule>
36840#.
36841#. <rule>
36842#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36843#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36844#. color amenity_traffic
36845#. </rule>
36846#.
36847#. <rule>
36848#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36849#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36850#. color amenity_traffic
36851#. </rule>
36852#.
36853#. <rule>
36854#. <condition k="parking" v="underground"/>
36855#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36856#. color amenity_traffic
36857#. </rule>
36858#.
36859#. <rule>
36860#. <condition k="parking" v="surface"/>
36861#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36862#. color amenity_traffic
36863#. </rule>
36864#.
36865#. <rule>
36866#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36867#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36868#. color amenity_traffic
36869#. </rule>
36870#.
36871#. <rule>
36872#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36873#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36874#. color amenity_traffic
36875#. </rule>
36876#.
36877#. <rule>
36878#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36879#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36880#. color amenity_traffic
36881#. </rule>
36882#.
36883#. <rule>
36884#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36885#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36886#. color amenity_traffic
36887#. </rule>
36888#.
36889#. <rule>
36890#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36891#. color amenity_traffic
36892#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36893#. </rule>
36894#.
36895#. <rule>
36896#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36897#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36898#. color amenity_traffic
36899#. </rule>
36900#.
36901#. <rule>
36902#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36903#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36904#. color amenity_traffic
36905#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
36906#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
36907#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
36908#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
36909#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
36910#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
36911#: build/trans_style.java:1691
36912msgid "amenity_traffic"
36913msgstr "équipement de circulation"
36914
36915#. </rule>
36916#.
36917#. <rule>
36918#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36919#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36920#. </rule>
36921#.
36922#. <rule>
36923#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36924#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36925#. </rule>
36926#.
36927#. <rule>
36928#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36929#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36930#. color amenity_light
36931#. </rule>
36932#.
36933#. <rule>
36934#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36935#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36936#. </rule>
36937#.
36938#. <rule>
36939#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36940#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36941#. color amenity_light
36942#. </rule>
36943#.
36944#. <rule>
36945#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36946#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36947#. color amenity_light
36948#. </rule>
36949#.
36950#. <rule>
36951#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36952#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36953#. color amenity_light
36954#. </rule>
36955#.
36956#. <rule>
36957#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36958#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36959#. </rule>
36960#.
36961#. <rule>
36962#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36963#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36964#. color amenity_light
36965#. </rule>
36966#.
36967#. <rule>
36968#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36969#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36970#. color amenity_light
36971#. </rule>
36972#.
36973#. <rule>
36974#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36975#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36976#. color amenity_light
36977#. </rule>
36978#.
36979#. <rule>
36980#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36981#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36982#. color amenity_light
36983#. </rule>
36984#.
36985#. <rule>
36986#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36987#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36988#. </rule>
36989#.
36990#. <rule>
36991#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36992#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36993#. </rule>
36994#.
36995#. <rule>
36996#. <condition k="religion" v="christian"/>
36997#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36998#. </rule>
36999#.
37000#. <rule>
37001#. <condition k="religion" v="hindu"/>
37002#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
37003#. </rule>
37004#.
37005#. <rule>
37006#. <condition k="religion" v="jain"/>
37007#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
37008#. </rule>
37009#.
37010#. <rule>
37011#. <condition k="religion" v="jewish"/>
37012#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
37013#. </rule>
37014#.
37015#. <rule>
37016#. <condition k="religion" v="muslim"/>
37017#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
37018#. </rule>
37019#.
37020#. <rule>
37021#. <condition k="religion" v="sikh"/>
37022#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
37023#. </rule>
37024#.
37025#. <rule>
37026#. <condition k="religion" v="shinto"/>
37027#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
37028#. </rule>
37029#.
37030#. <rule>
37031#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
37032#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37033#. </rule>
37034#.
37035#. <rule>
37036#. <condition k="religion" v="taoist"/>
37037#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
37038#. </rule>
37039#.
37040#. <rule>
37041#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
37042#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37043#. </rule>
37044#.
37045#. <rule>
37046#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
37047#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37048#. </rule>
37049#.
37050#. <rule>
37051#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
37052#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
37053#. color amenity_light
37054#. </rule>
37055#.
37056#. <rule>
37057#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
37058#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
37059#. color amenity_light
37060#. </rule>
37061#.
37062#. <rule>
37063#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
37064#. color amenity_light
37065#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37066#. </rule>
37067#.
37068#. <rule>
37069#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
37070#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
37071#. color amenity_light
37072#. </rule>
37073#.
37074#. <rule>
37075#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
37076#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
37077#. color amenity_light
37078#. </rule>
37079#.
37080#. <rule>
37081#. <condition k="amenity" v="studio"/>
37082#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
37083#. color amenity_light
37084#. </rule>
37085#.
37086#. <rule>
37087#. <condition k="amenity" v="school"/>
37088#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
37089#. color amenity_light
37090#. </rule>
37091#.
37092#. <rule>
37093#. <condition k="amenity" v="university"/>
37094#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
37095#. color amenity_light
37096#. </rule>
37097#.
37098#. <rule>
37099#. <condition k="amenity" v="college"/>
37100#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
37101#. color amenity_light
37102#. </rule>
37103#.
37104#. <rule>
37105#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
37106#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
37107#. color amenity_light
37108#. </rule>
37109#.
37110#. <rule>
37111#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
37112#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
37113#. color amenity_light
37114#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
37115#. </rule>
37116#.
37117#. <rule>
37118#. <condition k="amenity" v="library"/>
37119#. color amenity_light
37120#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37121#. </rule>
37122#.
37123#. <rule>
37124#. <condition k="amenity" v="police"/>
37125#. color amenity_light
37126#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
37127#. </rule>
37128#.
37129#. <rule>
37130#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
37131#. color amenity_light
37132#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
37133#. </rule>
37134#.
37135#. <rule>
37136#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
37137#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
37138#. color amenity_light
37139#. </rule>
37140#.
37141#. <rule>
37142#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
37143#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
37144#. color amenity_light
37145#. </rule>
37146#.
37147#. <rule>
37148#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
37149#. color amenity_light
37150#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
37151#. </rule>
37152#.
37153#. <rule>
37154#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
37155#. color amenity_light
37156#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
37157#. </rule>
37158#.
37159#. <rule>
37160#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
37161#. color amenity_light
37162#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37163#. </rule>
37164#.
37165#. <rule>
37166#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
37167#. color amenity_light
37168#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
37169#. </rule>
37170#.
37171#. <rule>
37172#. <condition k="amenity" v="prison"/>
37173#. color amenity_light
37174#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
37175#. </rule>
37176#.
37177#. <rule>
37178#. <condition k="amenity" v="bank"/>
37179#. color amenity_light
37180#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
37181#. </rule>
37182#.
37183#. <rule>
37184#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
37185#. color amenity_light
37186#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
37187#. </rule>
37188#.
37189#. <rule>
37190#. <condition k="amenity" v="atm"/>
37191#. color amenity_light
37192#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
37193#. </rule>
37194#.
37195#. <rule>
37196#. <condition k="amenity" v="bench"/>
37197#. color amenity_light
37198#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
37199#. </rule>
37200#.
37201#. <rule>
37202#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
37203#. color amenity_light
37204#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
37205#. </rule>
37206#.
37207#. <rule>
37208#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
37209#. color amenity_light
37210#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
37211#. </rule>
37212#.
37213#. <rule>
37214#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
37215#. color amenity_light
37216#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
37217#. </rule>
37218#.
37219#. <rule>
37220#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
37221#. color amenity_light
37222#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
37223#. </rule>
37224#.
37225#. <rule>
37226#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
37227#. color amenity_light
37228#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
37229#. </rule>
37230#.
37231#. <rule>
37232#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
37233#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
37234#. color amenity_light
37235#. </rule>
37236#.
37237#. <rule>
37238#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
37239#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
37240#. </rule>
37241#.
37242#. <rule>
37243#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
37244#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
37245#. color amenity_light
37246#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
37247#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
37248#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
37249#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
37250#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
37251#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
37252#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
37253#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
37254#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
37255#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
37256#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
37257#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
37258#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
37259#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
37260#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
37261#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
37262#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
37263#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
37264#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
37265#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
37266msgid "amenity_light"
37267msgstr "balise lumineuse"
37268
37269#. </rule>
37270#.
37271#. <rule>
37272#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
37273#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
37274#. color light_water
37275#. </rule>
37276#.
37277#. <rule>
37278#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
37279#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37280#. color light_water
37281#. </rule>
37282#.
37283#. <!--natural tags -->
37284#.
37285#. <rule>
37286#. <condition k="natural" v="spring"/>
37287#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37288#. color light_water
37289#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
37290#: build/trans_style.java:2833
37291msgid "light_water"
37292msgstr "fontaine/eau potable"
37293
37294#. </rule>
37295#.
37296#. <rule>
37297#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
37298#. color health
37299#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
37300#. </rule>
37301#.
37302#. <rule>
37303#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
37304#. color health
37305#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
37306#. </rule>
37307#.
37308#. <rule>
37309#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
37310#. color health
37311#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37312#. </rule>
37313#.
37314#. <rule>
37315#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
37316#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
37317#. color health
37318#. </rule>
37319#.
37320#. <rule>
37321#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37322#. color health
37323#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37324#. </rule>
37325#.
37326#. <rule>
37327#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37328#. color health
37329#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37330#. </rule>
37331#.
37332#. <rule>
37333#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37334#. color health
37335#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
37336#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
37337#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
37338#: build/trans_style.java:1943
37339msgid "health"
37340msgstr "santé"
37341
37342#. </rule>
37343#.
37344#. <!--shop tags -->
37345#.
37346#. <rule>
37347#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37348#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37349#. color shop
37350#. </rule>
37351#.
37352#. <rule>
37353#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37354#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37355#. color shop
37356#. </rule>
37357#.
37358#. <rule>
37359#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37360#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37361#. color shop
37362#. </rule>
37363#.
37364#. <rule>
37365#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37366#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37367#. color shop
37368#. </rule>
37369#.
37370#. <rule>
37371#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37372#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37373#. color shop
37374#. </rule>
37375#.
37376#. <rule>
37377#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37378#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37379#. color shop
37380#. </rule>
37381#.
37382#. <rule>
37383#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37384#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37385#. color shop
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <rule>
37389#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37390#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37391#. color shop
37392#. </rule>
37393#.
37394#. <rule>
37395#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37396#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37397#. color shop
37398#. </rule>
37399#.
37400#. <rule>
37401#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37402#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37403#. color shop
37404#. </rule>
37405#.
37406#. <rule>
37407#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37408#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37409#. color shop
37410#. </rule>
37411#.
37412#. <rule>
37413#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37414#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37415#. color shop
37416#. </rule>
37417#.
37418#. <rule>
37419#. <condition k="shop" v="books"/>
37420#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37421#. color shop
37422#. </rule>
37423#.
37424#. <rule>
37425#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37426#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37427#. color shop
37428#. </rule>
37429#.
37430#. <rule>
37431#. <condition k="shop" v="car"/>
37432#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37433#. color shop
37434#. </rule>
37435#.
37436#. <rule>
37437#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37438#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37439#. color shop
37440#. </rule>
37441#.
37442#. <rule>
37443#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37444#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37445#. color shop
37446#. </rule>
37447#.
37448#. <rule>
37449#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37450#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37451#. color shop
37452#. </rule>
37453#.
37454#. <rule>
37455#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37456#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37457#. color shop
37458#. </rule>
37459#.
37460#. <rule>
37461#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37462#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37463#. color shop
37464#. </rule>
37465#.
37466#. <rule>
37467#. <condition k="shop" v="computer"/>
37468#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37469#. color shop
37470#. </rule>
37471#.
37472#. <rule>
37473#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37474#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37475#. color shop
37476#. </rule>
37477#.
37478#. <rule>
37479#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37480#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37481#. color shop
37482#. </rule>
37483#.
37484#. <rule>
37485#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37486#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37487#. color shop
37488#. </rule>
37489#.
37490#. <rule>
37491#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37492#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37493#. color shop
37494#. </rule>
37495#.
37496#. <rule>
37497#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37498#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37499#. color shop
37500#. </rule>
37501#.
37502#. <rule>
37503#. <condition k="shop" v="deli"/>
37504#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37505#. color shop
37506#. </rule>
37507#.
37508#. <rule>
37509#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37510#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37511#. color shop
37512#. </rule>
37513#.
37514#. <rule>
37515#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37516#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37517#. color shop
37518#. </rule>
37519#.
37520#. <rule>
37521#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37522#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37523#. color shop
37524#. </rule>
37525#.
37526#. <rule>
37527#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37528#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37529#. color shop
37530#. </rule>
37531#.
37532#. <rule>
37533#. <condition k="shop" v="florist"/>
37534#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37535#. color shop
37536#. </rule>
37537#.
37538#. <rule>
37539#. <condition k="shop" v="frame"/>
37540#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37541#. color shop
37542#. </rule>
37543#.
37544#. <rule>
37545#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37546#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37547#. color shop
37548#. </rule>
37549#.
37550#. <rule>
37551#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37552#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37553#. color shop
37554#. </rule>
37555#.
37556#. <rule>
37557#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37558#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37559#. color shop
37560#. </rule>
37561#.
37562#. <rule>
37563#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37564#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37565#. color shop
37566#. </rule>
37567#.
37568#. <rule>
37569#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37570#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37571#. color shop
37572#. </rule>
37573#.
37574#. <rule>
37575#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37576#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37577#. color shop
37578#. </rule>
37579#.
37580#. <rule>
37581#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37582#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37583#. color shop
37584#. </rule>
37585#.
37586#. <rule>
37587#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37588#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37589#. color shop
37590#. </rule>
37591#.
37592#. <rule>
37593#. <condition k="shop" v="mall"/>
37594#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37595#. color shop
37596#. </rule>
37597#.
37598#. <rule>
37599#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37600#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37601#. color shop
37602#. </rule>
37603#.
37604#. <rule>
37605#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37606#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37607#. color shop
37608#. </rule>
37609#.
37610#. <rule>
37611#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37612#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37613#. color shop
37614#. </rule>
37615#.
37616#. <rule>
37617#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37618#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37619#. color shop
37620#. </rule>
37621#.
37622#. <rule>
37623#. <condition k="shop" v="organic"/>
37624#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37625#. color shop
37626#. </rule>
37627#.
37628#. <rule>
37629#. <condition k="shop" v="optician"/>
37630#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37631#. color shop
37632#. </rule>
37633#.
37634#. <rule>
37635#. <condition k="shop" v="paint"/>
37636#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37637#. color shop
37638#. </rule>
37639#.
37640#. <rule>
37641#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37642#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37643#. color shop
37644#. </rule>
37645#.
37646#. <rule>
37647#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37648#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37649#. color shop
37650#. </rule>
37651#.
37652#. <rule>
37653#. <condition k="shop" v="sports"/>
37654#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37655#. color shop
37656#. </rule>
37657#.
37658#. <rule>
37659#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37660#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37661#. color shop
37662#. </rule>
37663#.
37664#. <rule>
37665#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37666#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37667#. color shop
37668#. </rule>
37669#.
37670#. <rule>
37671#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37672#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37673#. color shop
37674#. </rule>
37675#.
37676#. <rule>
37677#. <condition k="shop" v="toys"/>
37678#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37679#. color shop
37680#. </rule>
37681#.
37682#. <rule>
37683#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37684#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37685#. color shop
37686#. </rule>
37687#.
37688#. <rule>
37689#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37690#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37691#. color shop
37692#. </rule>
37693#.
37694#. <rule>
37695#. <condition k="shop" v="video"/>
37696#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37697#. color shop
37698#. </rule>
37699#.
37700#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37701#. <rule>
37702#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37703#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37704#. color shop
37705#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
37706#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
37707#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
37708#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
37709#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
37710#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
37711#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
37712#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
37713#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
37714#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
37715#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
37716#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
37717#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
37718#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
37719#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
37720#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
37721#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
37722#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
37723#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
37724#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
37725#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
37726#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
37727#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
37728#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
37729#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
37730#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
37731#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
37732#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
37733#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
37734#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
37735msgid "shop"
37736msgstr "magasin"
37737
37738#. </rule>
37739#.
37740#. <!--tourism tags -->
37741#.
37742#. <rule>
37743#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37744#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37745#. color hotel
37746#. </rule>
37747#.
37748#. <rule>
37749#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37750#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37751#. color hotel
37752#. </rule>
37753#.
37754#. <rule>
37755#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37756#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37757#. color hotel
37758#. </rule>
37759#.
37760#. <rule>
37761#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37762#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37763#. color hotel
37764#. </rule>
37765#.
37766#. <rule>
37767#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37768#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37769#. color hotel
37770#. </rule>
37771#.
37772#. <rule>
37773#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37774#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37775#. color hotel
37776#. </rule>
37777#.
37778#. <rule>
37779#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37780#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37781#. color hotel
37782#. </rule>
37783#.
37784#. <rule>
37785#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37786#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37787#. color hotel
37788#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
37789#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
37790#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
37791#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
37792msgid "hotel"
37793msgstr "hôtel"
37794
37795#. </rule>
37796#.
37797#. <rule>
37798#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37799#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37800#. color tourism
37801#. </rule>
37802#.
37803#. <rule>
37804#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37805#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37806#. color tourism
37807#. </rule>
37808#.
37809#. <rule>
37810#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37811#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37812#. color tourism
37813#. </rule>
37814#.
37815#. <rule>
37816#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37817#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37818#. color tourism
37819#. </rule>
37820#.
37821#. <rule>
37822#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37823#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37824#. color tourism
37825#. </rule>
37826#.
37827#. <rule>
37828#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37829#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37830#. color tourism
37831#. </rule>
37832#.
37833#. <rule>
37834#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37835#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37836#. color tourism
37837#. </rule>
37838#.
37839#. <!-- information tags -->
37840#. <rule>
37841#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37842#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37843#. </rule>
37844#.
37845#. <rule>
37846#. <condition k="information" v="office"/>
37847#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37848#. color tourism
37849#. </rule>
37850#.
37851#. <rule>
37852#. <condition k="information" v="map"/>
37853#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37854#. </rule>
37855#.
37856#. <rule>
37857#. <condition k="information" v="board"/>
37858#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37859#. </rule>
37860#.
37861#. <rule>
37862#. <condition k="tourism" v="information"/>
37863#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37864#. color tourism
37865#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37866#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37867#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37868#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37869#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37870msgid "tourism"
37871msgstr "tourisme"
37872
37873#. </rule>
37874#.
37875#. <!--historic tags -->
37876#.
37877#. <rule>
37878#. <condition k="historic" v="castle"/>
37879#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37880#. color historic
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <rule>
37884#. <condition k="historic" v="monument"/>
37885#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37886#. color historic
37887#. </rule>
37888#.
37889#. <rule>
37890#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37891#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37892#. color historic
37893#. </rule>
37894#.
37895#. <rule>
37896#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37897#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37898#. color historic
37899#. </rule>
37900#.
37901#. <rule>
37902#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37903#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37904#. color historic
37905#. </rule>
37906#.
37907#. <rule>
37908#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37909#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37910#. color historic
37911#. </rule>
37912#.
37913#. <rule>
37914#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37915#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37916#. color historic
37917#. </rule>
37918#.
37919#. <rule>
37920#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37921#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37922#. color historic
37923#. </rule>
37924#.
37925#. <rule>
37926#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37927#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37928#. color historic
37929#. </rule>
37930#.
37931#. <rule>
37932#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37933#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37934#. color historic
37935#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
37936#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
37937#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
37938#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
37939#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
37940msgid "historic"
37941msgstr "patrimoine"
37942
37943#. </rule>
37944#.
37945#. <rule>
37946#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37947#. color quarry
37948#: build/trans_style.java:2664
37949msgid "quarry"
37950msgstr "carrière"
37951
37952#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37953#. </rule>
37954#.
37955#. <rule>
37956#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37957#. color landfill
37958#: build/trans_style.java:2670
37959msgid "landfill"
37960msgstr "décharge"
37961
37962#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37963#. </rule>
37964#.
37965#. <rule>
37966#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37967#. color basin
37968#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37969#. </rule>
37970#.
37971#. <rule>
37972#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37973#. color basin
37974#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
37975msgid "basin"
37976msgstr "bassin"
37977
37978#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37979#. </rule>
37980#.
37981#. <rule>
37982#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37983#. color garages
37984#: build/trans_style.java:2718
37985msgid "garages"
37986msgstr "garages"
37987
37988#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37989#. </rule>
37990#.
37991#. <rule>
37992#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37993#. color farmyard
37994#: build/trans_style.java:2724
37995msgid "farmyard"
37996msgstr "cour de ferme"
37997
37998#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37999#. </rule>
38000#.
38001#.
38002#. <rule>
38003#. <condition k="landuse" v="retail"/>
38004#. color retail
38005#. <icon src="shop/mall.png"/>
38006#. </rule>
38007#.
38008#. <rule>
38009#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
38010#. color retail
38011#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
38012msgid "retail"
38013msgstr "commerce"
38014
38015#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
38016#. </rule>
38017#.
38018#. <rule>
38019#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
38020#. color industrial
38021#: build/trans_style.java:2743
38022msgid "industrial"
38023msgstr "zone industrielle"
38024
38025#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
38026#. </rule>
38027#.
38028#. <rule>
38029#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
38030#. color brownfield
38031#: build/trans_style.java:2749
38032msgid "brownfield"
38033msgstr "terrain vague"
38034
38035#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38036#. </rule>
38037#.
38038#. <rule>
38039#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
38040#. color greenfield
38041#: build/trans_style.java:2755
38042msgid "greenfield"
38043msgstr "zone d’aménagement"
38044
38045#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38046#. </rule>
38047#.
38048#. <rule>
38049#. <condition k="landuse" v="railway"/>
38050#. color railland
38051#: build/trans_style.java:2761
38052msgid "railland"
38053msgstr "zone ferroviaire"
38054
38055#. <icon src="misc/construction.png"/>
38056#. </rule>
38057#.
38058#. <rule>
38059#. <condition k="landuse" v="military"/>
38060#. color military
38061#. <icon src="leisure/common.png"/>
38062#. </rule>
38063#.
38064#. <!--military tags -->
38065#.
38066#. <rule>
38067#. <condition k="military" v="airfield"/>
38068#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
38069#. color military
38070#. </rule>
38071#.
38072#. <rule>
38073#. <condition k="military" v="bunker"/>
38074#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
38075#. color military
38076#. </rule>
38077#.
38078#. <rule>
38079#. <condition k="military" v="barracks"/>
38080#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38081#. color military
38082#. </rule>
38083#.
38084#. <rule>
38085#. <condition k="military" v="danger_area"/>
38086#. <icon src="misc/danger.png"/>
38087#. color military
38088#. </rule>
38089#.
38090#. <rule>
38091#. <condition k="military" v="range"/>
38092#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
38093#. color military
38094#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
38095#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
38096#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
38097msgid "military"
38098msgstr "terrain militaire"
38099
38100#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38101#. </rule>
38102#.
38103#. <rule>
38104#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38105#. color cemetery
38106#: build/trans_style.java:2780
38107msgid "cemetery"
38108msgstr "cimetière"
38109
38110#. </rule>
38111#.
38112#. <rule>
38113#. <condition k="natural" v="peak"/>
38114#. color peak
38115#: build/trans_style.java:2838
38116msgid "peak"
38117msgstr "sommet"
38118
38119#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38120#. </rule>
38121#.
38122#. <rule>
38123#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38124#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38125#. color glacier
38126#: build/trans_style.java:2845
38127msgid "glacier"
38128msgstr "glacier"
38129
38130#. </rule>
38131#.
38132#. <rule>
38133#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38134#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38135#. color volcano
38136#: build/trans_style.java:2851
38137msgid "volcano"
38138msgstr "volcan"
38139
38140#. </rule>
38141#.
38142#. <rule>
38143#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38144#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38145#. color natural
38146#. </rule>
38147#.
38148#. <rule>
38149#. <condition k="natural" v="scree"/>
38150#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38151#. color natural
38152#. </rule>
38153#.
38154#. <rule>
38155#. <condition k="natural" v="fell"/>
38156#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38157#. color natural
38158#. </rule>
38159#.
38160#. <rule>
38161#. <condition k="natural" v="bay"/>
38162#. <icon src="misc/bay.png"/>
38163#. color natural
38164#. </rule>
38165#.
38166#. <rule>
38167#. <condition k="natural" v="land"/>
38168#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38169#. color natural
38170#. </rule>
38171#.
38172#. <rule>
38173#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38174#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38175#. color natural
38176#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
38177#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
38178#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
38179#: build/trans_style.java:2936
38180msgid "natural"
38181msgstr "nature"
38182
38183#. </rule>
38184#.
38185#. <rule>
38186#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38187#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38188#. color scrub
38189#: build/trans_style.java:2870
38190msgid "scrub"
38191msgstr "broussailles"
38192
38193#. </rule>
38194#.
38195#. <rule>
38196#. <condition k="natural" v="heath"/>
38197#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38198#. color heath
38199#: build/trans_style.java:2882
38200msgid "heath"
38201msgstr "lande"
38202
38203#. </rule>
38204#.
38205#. <rule>
38206#. <condition k="natural" v="wood"/>
38207#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38208#. color woodarea
38209#: build/trans_style.java:2888
38210msgid "woodarea"
38211msgstr "Zone forestière"
38212
38213#. </rule>
38214#.
38215#. <rule>
38216#. <condition k="natural" v="mud"/>
38217#. <icon src="misc/mud.png"/>
38218#. color mud
38219#: build/trans_style.java:2912
38220msgid "mud"
38221msgstr "terrain boueux"
38222
38223#. </rule>
38224#.
38225#. <rule>
38226#. <condition k="natural" v="beach"/>
38227#. <icon src="misc/beach.png"/>
38228#. color beach
38229#: build/trans_style.java:2918
38230msgid "beach"
38231msgstr "plage"
38232
38233#. </rule>
38234#.
38235#. <rule>
38236#. <condition k="natural" v="tree"/>
38237#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38238#. </rule>
38239#.
38240#. <!--route tags -->
38241#.
38242#. <rule>
38243#. <condition k="route" v="bus"/>
38244#. color route
38245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38246#. </rule>
38247#.
38248#. <rule>
38249#. <condition k="route" v="ferry"/>
38250#. color route
38251#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38252#. </rule>
38253#.
38254#. <rule>
38255#. <condition k="route" v="flight"/>
38256#. color route
38257#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38258#. </rule>
38259#.
38260#. <rule>
38261#. <condition k="route" v="ncn"/>
38262#. color route
38263#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38264#. </rule>
38265#.
38266#. <rule>
38267#. <condition k="route" v="subsea"/>
38268#. color route
38269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38270#. </rule>
38271#.
38272#. <rule>
38273#. <condition k="route" v="ski"/>
38274#. color route
38275#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38276#. </rule>
38277#.
38278#. <rule>
38279#. <condition k="route" v="tour"/>
38280#. color route
38281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38282#. </rule>
38283#.
38284#. <rule>
38285#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38286#. color route
38287#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
38288#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
38289#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
38290#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
38291msgid "route"
38292msgstr "itinéraire"
38293
38294#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38295#. </rule>
38296#.
38297#. <!--boundary tags -->
38298#.
38299#. <rule>
38300#. <condition k="boundary" v="national"/>
38301#. color boundary
38302#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38303#. </rule>
38304#.
38305#. <rule>
38306#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38307#. color boundary
38308#. </rule>
38309#. <rule>
38310#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38311#. color boundary
38312#. </rule>
38313#. <rule>
38314#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38315#. color boundary
38316#. </rule>
38317#. <rule>
38318#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38319#. color boundary
38320#. </rule>
38321#. <rule>
38322#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38323#. color boundary
38324#. </rule>
38325#. <rule>
38326#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38327#. color boundary
38328#. </rule>
38329#. <rule>
38330#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38331#. color boundary
38332#. </rule>
38333#. <rule>
38334#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38335#. color boundary
38336#. </rule>
38337#. <rule>
38338#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38339#. color boundary
38340#. </rule>
38341#. <rule>
38342#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38343#. color boundary
38344#. </rule>
38345#.
38346#. <rule>
38347#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38348#. color boundary
38349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38350#. </rule>
38351#.
38352#. <rule>
38353#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38354#. color boundary
38355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38356#. </rule>
38357#.
38358#. <rule>
38359#. <condition k="boundary" v="political"/>
38360#. color boundary
38361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38362#. </rule>
38363#.
38364#. <rule>
38365#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38366#. color boundary
38367#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
38368#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
38369#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
38370#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
38371#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
38372#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
38373#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
38374#: build/trans_style.java:3063
38375msgid "boundary"
38376msgstr "frontière"
38377
38378#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38379#. </rule>
38380#.
38381#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38382#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38383#. <rule>
38384#. <condition k="surface" v="paved"/>
38385#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38387#. </rule>
38388#. <rule>
38389#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38390#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38392#. </rule>
38393#. <rule>
38394#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38395#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38396#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38397#. </rule>
38398#.
38399#. <rule>
38400#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38401#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38403#. </rule>
38404#. -->
38405#.
38406#. <!--name tags -->
38407#.
38408#. <!--preferences tags -->
38409#.
38410#. <!--place tags -->
38411#.
38412#. <rule>
38413#. <condition k="place" v="continent"/>
38414#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38415#. color place
38416#. </rule>
38417#.
38418#. <rule>
38419#. <condition k="place" v="country"/>
38420#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38421#. color place
38422#. </rule>
38423#.
38424#. <rule>
38425#. <condition k="place" v="state"/>
38426#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38427#. color place
38428#. </rule>
38429#.
38430#. <rule>
38431#. <condition k="place" v="region"/>
38432#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38433#. color place
38434#. </rule>
38435#.
38436#. <rule>
38437#. <condition k="place" v="county"/>
38438#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38439#. color place
38440#. </rule>
38441#.
38442#. <rule>
38443#. <condition k="place" v="city"/>
38444#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38445#. color place
38446#. </rule>
38447#.
38448#. <rule>
38449#. <condition k="place" v="town"/>
38450#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38451#. color place
38452#. </rule>
38453#.
38454#. <rule>
38455#. <condition k="place" v="village"/>
38456#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38457#. color place
38458#. </rule>
38459#.
38460#. <rule>
38461#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38462#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38463#. color place
38464#. </rule>
38465#.
38466#. <rule>
38467#. <condition k="place" v="suburb"/>
38468#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38469#. color place
38470#. </rule>
38471#.
38472#. <rule>
38473#. <condition k="place" v="locality"/>
38474#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38475#. color place
38476#. </rule>
38477#.
38478#. <rule>
38479#. <condition k="place" v="island"/>
38480#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38481#. color place
38482#. </rule>
38483#.
38484#. <rule>
38485#. <condition k="place" v="islet"/>
38486#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38487#. color place
38488#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
38489#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
38490#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
38491#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
38492#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
38493#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
38494#: build/trans_style.java:3517
38495msgid "place"
38496msgstr "lieu"
38497
38498#. </rule>
38499#.
38500#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38501#. <rule>
38502#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38503#. color tiger_data
38504#: build/trans_style.java:3523
38505msgid "tiger_data"
38506msgstr "données TIGER"
38507
38508#. <?xml version="1.0"?>
38509#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38510#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38511#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38512#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38513#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38514#: build/trans_surveyor.java:6
38515msgid "Tunnel Start"
38516msgstr "Début du tunnel"
38517
38518#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38519#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38520#. </button>
38521#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38522#: build/trans_surveyor.java:16
38523msgid "Village/City"
38524msgstr "Village/Ville"
38525
38526#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38527#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38528#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38529#. </button>
38530#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38531#: build/trans_surveyor.java:29
38532msgid "One Way"
38533msgstr "Sens unique"
38534
38535#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38536#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38537#. </button>
38538#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38539#: build/trans_surveyor.java:33
38540msgid "Church"
38541msgstr "Église"
38542
38543#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38544#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38545#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38546#. </button>
38547#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38548#: build/trans_surveyor.java:38
38549msgid "Fuel Station"
38550msgstr "Station essence"
38551
38552#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38553#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38554#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38555#. </button>
38556#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38557#: build/trans_surveyor.java:52
38558msgid "Shopping"
38559msgstr "Shopping"
38560
38561#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38562#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38563#. </button>
38564#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38565#: build/trans_surveyor.java:56
38566msgid "WC"
38567msgstr "WC"
38568
38569#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38570#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38571#. </button>
38572#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38573#: build/trans_surveyor.java:60
38574msgid "Camping"
38575msgstr "Camping"
38576
38577#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38578#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38579#. </button>
38580#. <!--
38581#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38582#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38583#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38584#. </button>
38585#. <button label="Test" hotkey="F12">
38586#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38587msgid "Test"
38588msgstr "Essai"
38589
38590#~ msgid "Duplicate Way"
38591#~ msgstr "Chemin dupliqué"
38592
38593#~ msgid "Duplicate selected ways."
38594#~ msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
38595
38596#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
38597#~ msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
38598
38599#~ msgid "Create duplicate way"
38600#~ msgstr "Créer un chemin dupliqué"
38601
38602#~ msgid "Grid origin location"
38603#~ msgstr "Position d’origine de la grille"
38604
38605#~ msgid "Grid rotation"
38606#~ msgstr "Rotation de la grille"
38607
38608#~ msgid "World"
38609#~ msgstr "Monde"
38610
38611#~ msgid "Grid layout"
38612#~ msgstr "Quadrillage"
38613
38614#~ msgid "Grid layer:"
38615#~ msgstr "Calque de la grille :"
38616
38617#~ msgid "Add grid"
38618#~ msgstr "Ajouter la grille"
38619
38620#~ msgid "OpenLayers"
38621#~ msgstr "OpenLayers"
38622
38623#~ msgid "Slippy Map"
38624#~ msgstr "Carte glissante"
38625
38626#~ msgid "autozoom"
38627#~ msgstr "autozoom"
38628
38629#~ msgid "autoload tiles"
38630#~ msgstr "chargement automatique des tuiles"
38631
38632#~ msgid "SlippyMap"
38633#~ msgstr "SlippyMap"
38634
38635#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
38636#~ msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
38637
38638#~ msgid "Tile Sources"
38639#~ msgstr "Sources des tuiles"
38640
38641#~ msgid "Auto zoom: "
38642#~ msgstr "Zoom automatique : "
38643
38644#~ msgid "Autoload Tiles: "
38645#~ msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
38646
38647#~ msgid "Fade background: "
38648#~ msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
38649
38650#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
38651#~ msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
38652
38653#~ msgid "Grid"
38654#~ msgstr "Grille"
38655
38656#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
38657#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
38658
38659#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
38660#~ msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
38661
38662#~ msgid "Select WMS layer"
38663#~ msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
38664
38665#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
38666#~ msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
38667
38668#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
38669#~ msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
38670
38671#~ msgid "WMS"
38672#~ msgstr "WMS"
38673
38674#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
38675#~ msgstr "Préférences du greffon WMS"
38676
38677#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
38678#~ msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
38679
38680#~ msgid "Add WMS URL"
38681#~ msgstr "Ajouter une url de WMS"
38682
38683#~ msgid "WMS URL (Default)"
38684#~ msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
38685
38686#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
38687#~ msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
38688
38689#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
38690#~ msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
38691
38692#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
38693#~ msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
38694
38695#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
38696#~ msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
38697
38698#~ msgid ""
38699#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
38700#~ "background and request updates."
38701#~ msgstr ""
38702#~ "Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
38703#~ "carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
38704
38705#~ msgid ""
38706#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
38707#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
38708#~ msgstr ""
38709#~ "Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
38710#~ "vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
38711
38712#~ msgid ""
38713#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
38714#~ "Yahoo, ...)."
38715#~ msgstr ""
38716#~ "Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
38717
38718#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
38719#~ msgstr "randonnée en montagne exigeante"
38720
38721#~ msgid "alpine_hiking"
38722#~ msgstr "randonnée alpine"
38723
38724#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
38725#~ msgstr "randonnée alpine exigeante"
38726
38727#~ msgid "abbreviated street name"
38728#~ msgstr "nom de rue abrégé"
38729
38730#~ msgid "oneway tag on a node"
38731#~ msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
38732
38733#~ msgid "bridge tag on a node"
38734#~ msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
38735
38736#~ msgid "wrong highway tag on a node"
38737#~ msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
38738
38739#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
38740#~ msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
38741
38742#~ msgid "highway without a reference"
38743#~ msgstr "Voie sans référence"
38744
38745#~ msgid "temporary highway type"
38746#~ msgstr "type de voie temporaire"
38747
38748#~ msgid "misspelled key name"
38749#~ msgstr "nom de clé mal orthographié"
38750
38751#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
38752#~ msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
38753
38754#~ msgid "footway with tag foot"
38755#~ msgstr "Chemin pour piétons avec l’attribut « piéton (foot) »"
38756
38757#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38758#~ msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
38759
38760#~ msgid "barrier used on a way"
38761#~ msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
38762
38763#~ msgid "maxspeed used for footway"
38764#~ msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour un chemin pour piétons"
38765
38766#~ msgid "layer tag with + sign"
38767#~ msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
38768
38769#~ msgid "street name contains ss"
38770#~ msgstr "le nom de la rue contient ss"
38771
38772#~ msgid "relation without type"
38773#~ msgstr "relation sans type"
38774
38775#~ msgid "restaurant without name"
38776#~ msgstr "restaurant sans nom"
38777
38778#~ msgid "unusual tag combination"
38779#~ msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
38780
38781#~ msgid "Landsat"
38782#~ msgstr "Landsat"
38783
38784#~ msgid "Landsat (mirror)"
38785#~ msgstr "Landsat (mirroir)"
38786
38787#~ msgid "Open Aerial Map"
38788#~ msgstr "Open Aerial Map"
38789
38790#~ msgid "Yahoo Sat"
38791#~ msgstr "Yahoo Sat"
38792
38793#~ msgid "OpenStreetMap"
38794#~ msgstr "OpenStreetMap"
38795
38796#~ msgid "OpenCycleMap"
38797#~ msgstr "OpenCycleMap"
38798
38799#~ msgid "TilesAtHome"
38800#~ msgstr "TilesAtHome"
38801
38802#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38803#~ msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
38804
38805#~ msgid "Terraserver Topo"
38806#~ msgstr "Carte topographique Terraserver"
38807
38808#~ msgid "Terraserver Urban"
38809#~ msgstr "Terraserver Urbain"
38810
38811#~ msgid "Czech CUZK:KM"
38812#~ msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
38813
38814#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38815#~ msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
38816
38817#~ msgid "NPE Maps"
38818#~ msgstr "Cartes NPE"
38819
38820#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
38821#~ msgstr "Cartes NPE (Tim)"
38822
38823#~ msgid "7th Series (OS7)"
38824#~ msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
38825
38826#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38827#~ msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
38828
38829#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38830#~ msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
38831
38832#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38833#~ msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
38834
38835#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38836#~ msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
38837
38838#~ msgid "Lodi - Italy"
38839#~ msgstr "Lodi - Italie"
38840
38841#~ msgid "Sicily - Italy"
38842#~ msgstr "Sicile - Italie"
38843
38844#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
38845#~ msgstr "PCN 2006 - Italie"
38846
38847#~ msgid "Move"
38848#~ msgstr "Déplacer"
38849
38850#~ msgid "Data Layer"
38851#~ msgstr "Calque de données"
38852
38853#~ msgid "No data imported."
38854#~ msgstr "Aucune donnée importée"
38855
38856#~ msgid "Select a bookmark first."
38857#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
38858
38859#~ msgid "No document open so nothing to save."
38860#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
38861
38862#~ msgid "Unknown file extension."
38863#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
38864
38865#~ msgid "Email"
38866#~ msgstr "E-mail"
38867
38868#~ msgid "Load Selection"
38869#~ msgstr "Charger la sélection"
38870
38871#~ msgid "Resolve Conflicts"
38872#~ msgstr "Résoudre les conflits"
38873
38874#~ msgid "Delete the selected layer."
38875#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
38876
38877#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38878#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
38879
38880#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38881#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
38882
38883#~ msgid "GPS start: {0}"
38884#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
38885
38886#~ msgid "GPS end: {0}"
38887#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
38888
38889#~ msgid "image"
38890#~ msgid_plural "images"
38891#~ msgstr[0] "image"
38892#~ msgstr[1] "images"
38893
38894#~ msgid "{0} within the track."
38895#~ msgstr "{0} dans la trace."
38896
38897#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38898#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
38899
38900#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38901#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38902#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
38903#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
38904
38905#~ msgid "my version:"
38906#~ msgstr "ma version :"
38907
38908#~ msgid "their version:"
38909#~ msgstr "version du serveur :"
38910
38911#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38912#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
38913
38914#~ msgid "Unknown version"
38915#~ msgstr "Version inconnue"
38916
38917#~ msgid "different"
38918#~ msgstr "différent"
38919
38920#~ msgid "true"
38921#~ msgstr "vrai"
38922
38923#~ msgid "false"
38924#~ msgstr "faux"
38925
38926#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38927#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
38928
38929#~ msgid "Change"
38930#~ msgstr "Changer"
38931
38932#~ msgid "unnamed"
38933#~ msgstr "sans-nom"
38934
38935#~ msgid "Error while loading page {0}"
38936#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
38937
38938#~ msgid "help"
38939#~ msgstr "aide"
38940
38941#~ msgid ""
38942#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
38943#~ "about the problem."
38944#~ msgstr ""
38945#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
38946#~ "avez obtenu JOSM."
38947
38948#~ msgid "Enter Password"
38949#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
38950
38951#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38952#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
38953
38954#~ msgid "to"
38955#~ msgstr "à"
38956
38957#~ msgid "Occupied By"
38958#~ msgstr "Occupé par"
38959
38960#~ msgid "Cannot connect to server."
38961#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
38962
38963#~ msgid "Images for {0}"
38964#~ msgstr "Images pour {0}"
38965
38966#~ msgid "Anonymous"
38967#~ msgstr "Anonyme"
38968
38969#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
38970#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
38971
38972#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38973#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
38974
38975#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38976#~ msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
38977
38978#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38979#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
38980
38981#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
38982#~ msgstr ""
38983#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
38984
38985#~ msgid "Show Tile Status"
38986#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
38987
38988#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38989#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
38990
38991#~ msgid ""
38992#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
38993#~ msgstr ""
38994#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
38995#~ "html>"
38996
38997#~ msgid "Images with no exif position"
38998#~ msgstr "Images sans position EXIF"
38999
39000#~ msgid "GPX Track loaded"
39001#~ msgstr "Trace GPX chargée"
39002
39003#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39004#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
39005
39006#~ msgid "rectifier id={0}"
39007#~ msgstr "rectifier id={0}"
39008
39009#~ msgid "Help / About"
39010#~ msgstr "Aide / À propos"
39011
39012#~ msgid "Navigation"
39013#~ msgstr "Navigation"
39014
39015#~ msgid "Motorboat"
39016#~ msgstr "Bateaux à moteur"
39017
39018#~ msgid "Cycleway"
39019#~ msgstr "Voie cyclable"
39020
39021#~ msgid "Track Grade 1"
39022#~ msgstr "Piste grade 1"
39023
39024#~ msgid "Track Grade 2"
39025#~ msgstr "Piste grade 2"
39026
39027#~ msgid "Track Grade 3"
39028#~ msgstr "Piste grade 3"
39029
39030#~ msgid "Track Grade 4"
39031#~ msgstr "Piste grade 4"
39032
39033#~ msgid "Track Grade 5"
39034#~ msgstr "Piste grade 5"
39035
39036#~ msgid "Edit Hiking"
39037#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
39038
39039#~ msgid "Mountain Hiking"
39040#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
39041
39042#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39043#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
39044
39045#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39046#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
39047
39048#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39049#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
39050
39051#~ msgid "Shop"
39052#~ msgstr "Concession/Réparation"
39053
39054#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39055#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
39056
39057#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39058#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
39059
39060#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39061#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
39062
39063#~ msgid "Do not show again"
39064#~ msgstr "Ne plus afficher"
39065
39066#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39067#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39068
39069#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39070#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
39071
39072#~ msgid "Edit Properties"
39073#~ msgstr "Éditer les propriétés"
39074
39075#~ msgid "<nd> has zero ref"
39076#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
39077
39078#~ msgid "Incorrect password or username."
39079#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
39080
39081#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39082#~ msgstr ""
39083#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
39084#~ "données sur le serveur."
39085
39086#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
39087#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
39088
39089#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
39090#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
39091
39092#~ msgid "Sync clock"
39093#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
39094
39095#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39096#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
39097
39098#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
39099#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
39100
39101#~ msgid ""
39102#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
39103#~ msgstr ""
39104#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
39105#~ "stocker aucun mot de passe."
39106
39107#~ msgid ""
39108#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
39109#~ "load\n"
39110#~ "some data before --selection"
39111#~ msgstr ""
39112#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
39113#~ "soyez donc\n"
39114#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
39115
39116#~ msgid ""
39117#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39118#~ "to overwrite the existing ones."
39119#~ msgstr ""
39120#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
39121#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
39122
39123#~ msgid "Error while parsing"
39124#~ msgstr "Erreur d’analyse"
39125
39126#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39127#~ msgstr ""
39128#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
39129#~ "JOSM"
39130
39131#~ msgid ""
39132#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
39133#~ "to combine them?"
39134#~ msgstr ""
39135#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
39136#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
39137
39138#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39139#~ msgstr ""
39140#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
39141
39142#~ msgid "name"
39143#~ msgstr "nom"
39144
39145#~ msgid "Bridleway"
39146#~ msgstr "Chemin équestre"
39147
39148#~ msgid "Footway"
39149#~ msgstr "Voie piétonne"
39150
39151#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39152#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
39153
39154#~ msgid "Read GPX..."
39155#~ msgstr "Lecture GPX..."
39156
39157#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39158#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39159#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
39160#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
39161
39162#~ msgid "Set the language."
39163#~ msgstr "Définir la langue"
39164
39165#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39166#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
39167
39168#~ msgid "Update Plugins"
39169#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
39170
39171#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39172#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
39173
39174#~ msgid "Rotate"
39175#~ msgstr "Pivoter"
39176
39177#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39178#~ msgstr "Degrés Minutes Secondes"
39179
39180#~ msgid "Conflicting relation"
39181#~ msgstr "Relation conflictuelle"
39182
39183#~ msgid ""
39184#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39185#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39186#~ msgstr ""
39187#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
39188#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
39189#~ "warntime'.)"
39190
39191#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39192#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
39193
39194#~ msgid "Error parsing server response."
39195#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
39196
39197#~ msgid ""
39198#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39199#~ "\n"
39200#~ " {0}"
39201#~ msgstr ""
39202#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
39203#~ "\n"
39204#~ " {0}"
39205
39206#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39207#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
39208
39209#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39210#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
39211
39212#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39213#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
39214
39215#~ msgid "Import TCX File..."
39216#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
39217
39218#~ msgid "zoom"
39219#~ msgstr "zoom"
39220
39221#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39222#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
39223
39224#~ msgid "Not yet tagged images"
39225#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
39226
39227#~ msgid "All images"
39228#~ msgstr "Toutes les images"
39229
39230#~ msgid "osmarender options"
39231#~ msgstr "options osmarender"
39232
39233#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39234#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
39235
39236#~ msgid "error requesting update"
39237#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
39238
39239#~ msgid "error loading metadata"
39240#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
39241
39242#~ msgid "Copy Default"
39243#~ msgstr "Copier défaut"
39244
39245#~ msgid "Please select the row to copy."
39246#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
39247
39248#~ msgid "Edit Station"
39249#~ msgstr "Éditer la station"
39250
39251#~ msgid "citymap"
39252#~ msgstr "carte de la ville"
39253
39254#~ msgid "map"
39255#~ msgstr "carte"
39256
39257#~ msgid "Charge"
39258#~ msgstr "Charge"
39259
39260#~ msgid "Drawbridge"
39261#~ msgstr "Pont-levis"
39262
39263#~ msgid "hikingmap"
39264#~ msgstr "carte de randonnée"
39265
39266#~ msgid "bicyclemap"
39267#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
39268
39269#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39270#~ msgstr ""
39271#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
39272#~ "détaillée que possible) !"
39273
39274#~ msgid "Server does not support changesets"
39275#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
39276
39277#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39278#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
39279
39280#~ msgid "x from"
39281#~ msgstr "x de"
39282
39283#~ msgid "y from"
39284#~ msgstr "y de"
39285
39286#~ msgid ""
39287#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39288#~ "reporting a bug."
39289#~ msgstr ""
39290#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
39291#~ "de rapporter un bogue."
39292
39293#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39294#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
39295
39296#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39297#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
39298
39299#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39300#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
39301
39302#~ msgid ""
39303#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39304#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39305#~ "\n"
39306#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39307#~ "following schema:\n"
39308#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39309#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39310#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39311#~ "\n"
39312#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39313#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39314#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39315#~ "format=image/jpeg \n"
39316#~ "\n"
39317#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39318#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39319#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39320#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39321#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39322#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39323#~ " \n"
39324#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39325#~ "use."
39326#~ msgstr ""
39327#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
39328#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
39329#~ "WMS.\n"
39330#~ "\n"
39331#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
39332#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
39333#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39334#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39335#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39336#~ "\n"
39337#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
39338#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39339#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39340#~ "format=image/jpeg \n"
39341#~ "\n"
39342#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
39343#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
39344#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
39345#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
39346#~ "votre image : \n"
39347#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39348#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39349#~ " \n"
39350#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
39351#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
39352
39353#~ msgid "Portcullis"
39354#~ msgstr "Herse"
39355
39356#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39357#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
39358
39359#~ msgid "Ill-formed node id"
39360#~ msgstr "id du nœud mal formé"
39361
39362#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
39363#~ msgstr ""
39364#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
39365
39366#~ msgid ""
39367#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39368#~ "want to merge them?"
39369#~ msgstr ""
39370#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
39371#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
39372
39373#~ msgid "Only two nodes allowed"
39374#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
39375
39376#~ msgid "Only one node selected"
39377#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
39378
39379#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39380#~ msgstr ""
39381#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
39382
39383#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39384#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
39385
39386#~ msgid "Empty member in relation."
39387#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
39388
39389#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
39390#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
39391
39392#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
39393#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
39394
39395#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
39396#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
39397
39398#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39399#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
39400
39401#~ msgid "Warning: {0}"
39402#~ msgstr "Attention : {0}"
39403
39404#~ msgid "Error: {0}"
39405#~ msgstr "Erreur : {0}"
39406
39407#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39408#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
39409
39410#~ msgid "Open User Page in browser"
39411#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
39412
39413#~ msgid "Select User's Data"
39414#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
39415
39416#~ msgid "Open User Page"
39417#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
39418
39419#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39420#~ msgstr ""
39421#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
39422
39423#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39424#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
39425
39426#~ msgid "Please select some data"
39427#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
39428
39429#~ msgid "Show Author Panel"
39430#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
39431
39432#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
39433#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
39434
39435#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
39436#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
39437
39438#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
39439#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
39440
39441#~ msgid "Painting problem"
39442#~ msgstr "Problème de rendu"
39443
39444#~ msgid "Check for paint notes."
39445#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
39446
39447#~ msgid ""
39448#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39449#~ "automatically."
39450#~ msgstr ""
39451#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
39452#~ "automatiquement."
39453
39454#~ msgid ""
39455#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39456#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39457#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39458#~ "a French WMS server.\n"
39459#~ "Do not upload any data after this message."
39460#~ msgstr ""
39461#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
39462#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
39463#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
39464#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
39465#~ "Ne pas charger de données après ce message."
39466
39467#~ msgid "Upload to OSM..."
39468#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
39469
39470#~ msgid ""
39471#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39472#~ "version by deleting existing archive?\n"
39473#~ "\n"
39474#~ "{0}"
39475#~ msgstr ""
39476#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
39477#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
39478#~ "\n"
39479#~ "{0}"
39480
39481#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39482#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
39483
39484#~ msgid "Authors: {0}"
39485#~ msgstr "Auteurs : {0}"
39486
39487#~ msgid "History of Element"
39488#~ msgstr "Historique de l'élément"
39489
39490#~ msgid "standard"
39491#~ msgstr "standard"
39492
39493#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39494#~ msgstr ""
39495#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
39496
39497#~ msgid "Open in Browser"
39498#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
39499
39500#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39501#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
39502
39503#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39504#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
39505
39506#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
39507#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
39508
39509#~ msgid "Plugin already exists"
39510#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
39511
39512#~ msgid "Download missing plugins"
39513#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
39514
39515#~ msgid "sports"
39516#~ msgstr "Magasin de sport"
39517
39518#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39519#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
39520
39521#~ msgid "No password provided."
39522#~ msgstr "Pas de mot de passe fourni."
39523
39524#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39525#~ msgstr ""
39526#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
39527#~ "entre deux zones)"
39528
39529#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
39530#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
39531
39532#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39533#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
39534
39535#~ msgid "Auto-tag source added:"
39536#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
39537
39538#~ msgid ""
39539#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39540#~ msgstr ""
39541#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
39542#~ "{1}"
39543
39544#~ msgid ""
39545#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39546#~ "some time."
39547#~ msgstr ""
39548#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
39549#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
39550
39551#~ msgid "Remove Selected"
39552#~ msgstr "Supprimer la sélection"
39553
39554#~ msgid "Malformed sentences: "
39555#~ msgstr "Phrases malformées : "
39556
39557#~ msgid "Unknown sentences: "
39558#~ msgstr "Phrases inconnues : "
39559
39560#~ msgid "Login"
39561#~ msgstr "Identifiant"
39562
39563#~ msgid "Delete and Download"
39564#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
39565
39566#~ msgid "Merge Anyway"
39567#~ msgstr "Fusionner tout de même"
39568
39569#~ msgid "Solve Conflicts"
39570#~ msgstr "Résoudre les conflits"
39571
39572#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39573#~ msgstr ""
39574#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
39575#~ "charger."
39576
39577#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39578#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
39579
39580#~ msgid "Checksum errors: "
39581#~ msgstr "Erreurs de syntaxe : "
39582
39583#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39584#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
39585
39586#~ msgid "Error during parse."
39587#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
39588
39589#~ msgid "Unsaved Changes"
39590#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
39591
39592#~ msgid "Please enter a search string"
39593#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
39594
39595#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39596#~ msgstr ""
39597#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
39598
39599#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39600#~ msgstr ""
39601#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
39602#~ "faire glisser."
39603
39604#~ msgid "There were conflicts during import."
39605#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
39606
39607#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39608#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
39609
39610#~ msgid "Click Reload to refresh list"
39611#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
39612
39613#~ msgid ""
39614#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39615#~ "selected in the history list."
39616#~ msgstr ""
39617#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
39618#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
39619
39620#~ msgid "Delete Layer"
39621#~ msgstr "Supprimer le calque"
39622
39623#~ msgid "Layers: {0}"
39624#~ msgstr "Calques: {0}"
39625
39626#~ msgid "Refresh the selection list."
39627#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
39628
39629#~ msgid "Merging conflicts."
39630#~ msgstr "Fusionner les conflits."
39631
39632#~ msgid "current delta: {0}s"
39633#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
39634
39635#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39636#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
39637
39638#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39639#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
39640
39641#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39642#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
39643
39644#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39645#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
39646
39647#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39648#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
39649
39650#~ msgid "Proxy server host"
39651#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
39652
39653#~ msgid "Enable proxy server"
39654#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
39655
39656#~ msgid "Proxy server port"
39657#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
39658
39659#~ msgid "Proxy server username"
39660#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
39661
39662#~ msgid "Proxy server password"
39663#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
39664
39665#~ msgid ""
39666#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
39667#~ "the current Lambert zone limits.\n"
39668#~ "Do not upload any data after this message.\n"
39669#~ "Undo your last action, save your work\n"
39670#~ "and start a new layer on the new zone."
39671#~ msgstr ""
39672#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
39673#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
39674#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
39675#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
39676#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
39677
39678#~ msgid ""
39679#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39680#~ "as a bug."
39681#~ msgstr ""
39682#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
39683#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
39684
39685#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39686#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
39687
39688#~ msgid "Update Data"
39689#~ msgstr "Mettre à jour les données"
39690
39691#~ msgid "Move Down"
39692#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
39693
39694#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39695#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
39696
39697#~ msgid "Move Up"
39698#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
39699
39700#~ msgid ""
39701#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39702#~ "continue?"
39703#~ msgstr ""
39704#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
39705#~ "continuer ?"
39706
39707#~ msgid ""
39708#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39709#~ "elements have a history."
39710#~ msgstr ""
39711#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
39712#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
39713
39714#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
39715#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
39716
39717#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39718#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
39719
39720#~ msgid "Default Values"
39721#~ msgstr "Valeurs par défaut"
39722
39723#~ msgid ""
39724#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39725#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39726#~ msgstr ""
39727#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
39728#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
39729#~ "manuellement."
39730
39731#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39732#~ msgstr ""
39733#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
39734
39735#~ msgid "Edit Information Office"
39736#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
39737
39738#~ msgid "Map Type"
39739#~ msgstr "Type de carte"
39740
39741#~ msgid "Board Type"
39742#~ msgstr "Type de bureau"
39743
39744#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39745#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
39746
39747#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39748#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
39749
39750#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39751#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
39752
39753#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39754#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
39755
39756#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39757#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
39758
39759#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39760#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
39761
39762#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39763#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
39764
39765#~ msgid "Edit Drawbridge"
39766#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
39767
39768#~ msgid "Edit Portcullis"
39769#~ msgstr "Modifier une herse"
39770
39771#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39772#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
39773
39774#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39775#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
39776
39777#~ msgid "Tagging preset source"
39778#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
39779
39780#~ msgid "Tagging preset sources"
39781#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
39782
39783#~ msgid ""
39784#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39785#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39786#~ msgstr ""
39787#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
39788#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
39789#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
39790
39791#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39792#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
39793
39794#~ msgid ""
39795#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39796#~ "import EXIF geotagged pictures."
39797#~ msgstr ""
39798#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
39799#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
39800
39801#~ msgid ""
39802#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39803#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39804#~ msgstr ""
39805#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
39806#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
39807#~ "la page du profil de l'auteur."
39808
39809#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39810#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
39811
39812#~ msgid ""
39813#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39814#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39815#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39816#~ msgstr ""
39817#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
39818#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
39819#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
39820#~ "inintéressantes des traces."
39821
39822#~ msgid "All the ways were empty"
39823#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
39824
39825#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39826#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
39827
39828#~ msgid "<multiple>"
39829#~ msgstr "<multiple>"
39830
39831#~ msgid "Fix relations"
39832#~ msgstr "Corriger les relations"
39833
39834#~ msgid "Closed Way"
39835#~ msgstr "Chemin fermé"
39836
39837#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39838#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
39839
39840#~ msgid "Error processing changeset upload response"
39841#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
39842
39843#~ msgid ""
39844#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39845#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39846#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39847#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39848#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39849#~ "Do not upload any data after this message."
39850#~ msgstr ""
39851#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
39852#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
39853#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
39854#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
39855#~ "pas\n"
39856#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
39857#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
39858
39859#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39860#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
39861
39862#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39863#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
39864
39865#~ msgid "% of lon:"
39866#~ msgstr "% de lon. :"
39867
39868#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39869#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
39870
39871#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
39872#~ msgstr ""
39873#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
39874#~ "{1}, valeur {2}"
39875
39876#~ msgid ""
39877#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39878#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39879#~ msgstr ""
39880#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
39881#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
39882#~ "exemple : 10-20"
39883
39884#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
39885#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
39886
39887#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39888#~ msgstr ""
39889#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
39890
39891#~ msgid ""
39892#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
39893#~ "elements when merge decisions are applied."
39894#~ msgstr ""
39895#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
39896#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
39897
39898#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39899#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
39900
39901#~ msgid ">"
39902#~ msgstr ">"
39903
39904#~ msgid "Apply partial resolutions"
39905#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
39906
39907#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
39908#~ msgstr ""
39909#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
39910
39911#~ msgid "Reached the end of the line"
39912#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
39913
39914#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
39915#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
39916
39917#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
39918#~ msgstr ""
39919#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
39920
39921#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39922#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
39923
39924#~ msgid "Undeleting relation..."
39925#~ msgstr "Restauration de la relation..."
39926
39927#~ msgid "Yes, undelete them too"
39928#~ msgstr "Oui, les restaurer également"
39929
39930#~ msgid "No, cancel operation"
39931#~ msgstr "Non, annuler l’opération"
39932
39933#~ msgid "Undelete additional nodes?"
39934#~ msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
39935
39936#~ msgid "Undeleting Way..."
39937#~ msgstr "Restauration du chemin..."
39938
39939#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39940#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
39941
39942#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
39943#~ msgstr "Restaurer les primitives ?"
39944
39945#~ msgid ""
39946#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39947#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39948#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39949#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39950#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39951#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39952#~ msgstr ""
39953#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
39954#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
39955#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
39956#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
39957#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
39958#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
39959
39960#~ msgid ""
39961#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39962#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39963#~ "</html>"
39964#~ msgstr ""
39965#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
39966#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
39967#~ "html>"
39968
39969#~ msgid "Update Selection"
39970#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
39971
39972#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
39973#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
39974
39975#~ msgid "Updating primitive"
39976#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
39977
39978#~ msgid "Conflict detected"
39979#~ msgstr "Conflit détecté"
39980
39981#~ msgid "Upload to OSM API failed"
39982#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
39983
39984#~ msgid "Primitive already deleted"
39985#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
39986
39987#~ msgid "nodes"
39988#~ msgstr "nœuds"
39989
39990#~ msgid "Error while communicating with server."
39991#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
39992
39993#~ msgid "Deleted or moved primitives"
39994#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
39995
39996#~ msgid "ways"
39997#~ msgstr "chemins"
39998
39999#~ msgid "relations"
40000#~ msgstr "relations"
40001
40002#~ msgid "Error when communicating with server."
40003#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
40004
40005#~ msgid "Purging 1 primitive"
40006#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
40007
40008#~ msgid ""
40009#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40010#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40011#~ "is:<br>{0}</html>"
40012#~ msgstr ""
40013#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
40014#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
40015#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
40016
40017#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
40018#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
40019
40020#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40021#~ msgstr ""
40022#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
40023
40024#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
40025#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
40026
40027#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40028#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
40029
40030#~ msgid ""
40031#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40032#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40033#~ "\n"
40034#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40035#~ "following schema:\n"
40036#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40037#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40038#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40039#~ "\n"
40040#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40041#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40042#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40043#~ "\n"
40044#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40045#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40046#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40047#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40048#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40049#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40050#~ "\n"
40051#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40052#~ "use."
40053#~ msgstr ""
40054#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
40055#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
40056#~ "WMS.\n"
40057#~ "\n"
40058#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
40059#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
40060#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40061#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40062#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40063#~ "\n"
40064#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
40065#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40066#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40067#~ "\n"
40068#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
40069#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
40070#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
40071#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
40072#~ "votre image :\n"
40073#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40074#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40075#~ "\n"
40076#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
40077#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
40078
40079#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40080#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
40081
40082#~ msgid ""
40083#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
40084#~ "layer?"
40085#~ msgstr ""
40086#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
40087#~ "couche de données ?"
40088
40089#~ msgid ""
40090#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
40091#~ "{0}, max is {1}"
40092#~ msgstr ""
40093#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
40094#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
40095
40096#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
40097#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
40098
40099#~ msgid "removing reference from way {0}"
40100#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
40101
40102#~ msgid "Keep a clone of the local version"
40103#~ msgstr "Garder une copie de la version locale"
40104
40105#~ msgid "not visible (on the server)"
40106#~ msgstr "non visible (sur le serveur)"
40107
40108#~ msgid "visible (on the server)"
40109#~ msgstr "visible (sur le serveur)"
40110
40111#~ msgid "Communication with server failed"
40112#~ msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
40113
40114#~ msgid "Yes, purge it"
40115#~ msgstr "Oui, le supprimer"
40116
40117#~ msgid "Keep my visible state"
40118#~ msgstr "Conserver mon état de visibilité"
40119
40120#~ msgid "Physically delete from local dataset"
40121#~ msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
40122
40123#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40124#~ msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
40125
40126#~ msgid "Conflict created"
40127#~ msgstr "conflit créé"
40128
40129#~ msgid "Copy defaults"
40130#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
40131
40132#~ msgid "Conflicts in data"
40133#~ msgstr "Conflits dans les données"
40134
40135#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40136#~ msgstr ""
40137#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
40138#~ "détaillées)"
40139
40140#~ msgid "Add a new XML source to the list."
40141#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
40142
40143#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40144#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
40145
40146#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40147#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
40148
40149#~ msgid ""
40150#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40151#~ "per changed primitive"
40152#~ msgstr ""
40153#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
40154#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
40155
40156#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40157#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
40158
40159#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40160#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40161
40162#~ msgid "Delete all"
40163#~ msgstr "Tout supprimer"
40164
40165#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40166#~ msgstr ""
40167#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
40168#~ "désactivé."
40169
40170#~ msgid ""
40171#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
40172#~ "found."
40173#~ msgstr ""
40174#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
40175#~ "été trouvés."
40176
40177#~ msgid ""
40178#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40179#~ msgid_plural ""
40180#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40181#~ msgstr[0] ""
40182#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
40183#~ "modifications et continuer ?"
40184#~ msgstr[1] ""
40185#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
40186#~ "modifications et continuer ?"
40187
40188#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40189#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
40190
40191#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40192#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
40193
40194#~ msgid "Bikes"
40195#~ msgstr "Vélos"
40196
40197#~ msgid ""
40198#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40199#~ "relation?</html>"
40200#~ msgstr ""
40201#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
40202#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
40203
40204#~ msgid ""
40205#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40206#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40207#~ msgstr ""
40208#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
40209#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
40210
40211#~ msgid ""
40212#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40213#~ "add the following\n"
40214#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40215#~ msgstr ""
40216#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
40217#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
40218#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
40219
40220#~ msgid ""
40221#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
40222#~ "open for further uploads"
40223#~ msgstr ""
40224#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
40225#~ "ouverte pour d'autres envois."
40226
40227#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40228#~ msgstr ""
40229#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
40230#~ "l'envoi."
40231
40232#~ msgid ""
40233#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
40234#~ "after this upload"
40235#~ msgstr ""
40236#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
40237#~ "cet envoi."
40238
40239#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
40240#~ msgstr ""
40241#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
40242
40243#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40244#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
40245
40246#~ msgid "not yet decided"
40247#~ msgstr "Pas encore décidé."
40248
40249#~ msgid "Replace"
40250#~ msgstr "Remplacer"
40251
40252#~ msgid "<html>"
40253#~ msgstr "<html>"
40254
40255#~ msgid "Man-Made"
40256#~ msgstr "Artificiel"
40257
40258#~ msgid "Travel"
40259#~ msgstr "Voyage"
40260
40261#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40262#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
40263
40264#~ msgid ""
40265#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40266#~ "\"{1}\">your language</A>."
40267#~ msgstr ""
40268#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
40269#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
40270
40271#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40272#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
40273
40274#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40275#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40276
40277#~ msgid ""
40278#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40279#~ "\"{1}\">your language</A>."
40280#~ msgstr ""
40281#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
40282#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
40283
40284#~ msgid ""
40285#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40286#~ "primitives only"
40287#~ msgstr ""
40288#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
40289#~ "primitives sélectionnées uniquement."
40290
40291#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40292#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
40293
40294#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40295#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
40296
40297#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40298#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
40299
40300#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40301#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
40302
40303#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40304#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
40305
40306#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40307#~ msgstr ""
40308#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
40309
40310#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40311#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
40312
40313#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40314#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
40315
40316#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40317#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
40318
40319#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40320#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
40321
40322#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40323#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
40324
40325#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40326#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
40327
40328#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40329#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
40330
40331#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40332#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
40333
40334#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40335#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
40336
40337#~ msgid ""
40338#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
40339#~ msgstr ""
40340#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
40341#~ "pas à l'historique d’id {1}"
40342
40343#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40344#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
40345
40346#~ msgid ""
40347#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40348#~ "''{1}''."
40349#~ msgstr ""
40350#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
40351#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
40352
40353#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40354#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
40355
40356#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40357#~ msgstr ""
40358#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
40359
40360#~ msgid "tower"
40361#~ msgstr "pylônes"
40362
40363#~ msgid "any substance"
40364#~ msgstr "toute substance"
40365
40366#~ msgid "No type found. History is empty."
40367#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
40368
40369#~ msgid "Apply also for children"
40370#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
40371
40372#~ msgid ""
40373#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40374#~ msgstr ""
40375#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
40376#~ "plus présente"
40377
40378#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40379#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
40380
40381#~ msgid ""
40382#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40383#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40384#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40385#~ msgstr ""
40386#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
40387#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
40388#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
40389#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
40390
40391#~ msgid "Please restart JOSM."
40392#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
40393
40394#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40395#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40396#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
40397#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
40398
40399#~ msgid ""
40400#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40401#~ msgstr ""
40402#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
40403#~ "nécessaire."
40404
40405#~ msgid "You must select at least two ways."
40406#~ msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
40407
40408#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
40409#~ msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
40410
40411#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
40412#~ msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
40413
40414#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
40415#~ msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
40416
40417#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
40418#~ msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
40419
40420#~ msgid "Contact {0}..."
40421#~ msgstr "Contact de {0}…"
40422
40423#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40424#~ msgstr ""
40425#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
40426#~ "données."
40427
40428#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40429#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
40430
40431#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40432#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
40433
40434#~ msgid ""
40435#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40436#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40437#~ "Are you really sure to continue?"
40438#~ msgstr ""
40439#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
40440#~ "zone téléchargée.\n"
40441#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
40442#~ "accidentellement.\n"
40443#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
40444
40445#~ msgid ""
40446#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40447#~ msgid_plural ""
40448#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40449#~ "all?"
40450#~ msgstr[0] ""
40451#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
40452#~ msgstr[1] ""
40453#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
40454#~ "simplifier ?"
40455
40456#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
40457#~ msgstr ""
40458#~ "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
40459
40460#~ msgid ""
40461#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40462#~ "resolve them first.</html>"
40463#~ msgstr ""
40464#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
40465#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
40466
40467#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40468#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
40469
40470#~ msgid "No \"from\" way found."
40471#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
40472
40473#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40474#~ msgstr ""
40475#~ "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
40476
40477#~ msgid "Keep their visible state"
40478#~ msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
40479
40480#~ msgid "GPS point"
40481#~ msgstr "Point GPS"
40482
40483#~ msgid ""
40484#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40485#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40486#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40487#~ msgstr ""
40488#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
40489#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
40490#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
40491#~ "supprimer ?"
40492
40493#~ msgid ""
40494#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40495#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40496#~ msgstr ""
40497#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
40498#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
40499#~ "tags:1 ou tags:2-5"
40500
40501#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40502#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
40503
40504#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40505#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
40506
40507#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40508#~ msgstr ""
40509#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
40510#~ "html>"
40511
40512#~ msgid "Joined self-overlapping area"
40513#~ msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
40514
40515#~ msgid "<number>"
40516#~ msgstr "<nombre>"
40517
40518#~ msgctxt "filter"
40519#~ msgid "C"
40520#~ msgstr "C"
40521
40522#~ msgid "Use all their elements"
40523#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
40524
40525#~ msgid "Use decimal degrees."
40526#~ msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
40527
40528#~ msgid "Football"
40529#~ msgstr "Football américain"
40530
40531#~ msgid "football"
40532#~ msgstr "football américain"
40533
40534#~ msgid "Keep backup files"
40535#~ msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
40536
40537#~ msgid "Command Stack: {0}"
40538#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
40539
40540#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
40541#~ msgstr ""
40542#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
40543
40544#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
40545#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
40546
40547#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40548#~ msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
40549
40550#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40551#~ msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
40552
40553#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40554#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
40555
40556#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40557#~ msgstr ""
40558#~ "Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
40559#~ "caractères)"
40560
40561#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40562#~ msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
40563
40564#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40565#~ msgstr ""
40566#~ "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
40567
40568#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40569#~ msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
40570
40571#~ msgid ""
40572#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
40573#~ msgstr ""
40574#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
40575#~ "du cadastre."
40576
40577#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40578#~ msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
40579
40580#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40581#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
40582
40583#~ msgid ""
40584#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40585#~ "server"
40586#~ msgstr ""
40587#~ "Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste "
40588#~ "des marque-pages du serveur"
40589
40590#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
40591#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
40592
40593#~ msgid ""
40594#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
40595#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
40596#~ msgid_plural ""
40597#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
40598#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
40599#~ "on the server."
40600#~ msgstr[0] ""
40601#~ "{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
40602#~ "objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
40603#~ msgstr[1] ""
40604#~ "{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
40605#~ "{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
40606
40607#~ msgid "closedway"
40608#~ msgstr "chemin fermé"
40609
40610#~ msgid "More than one \"via\" found."
40611#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
40612
40613#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40614#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
40615
40616#~ msgid "Waterway Point"
40617#~ msgstr "Voie fluviale"
40618
40619#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40620#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
40621
40622#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
40623#~ msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
40624
40625#~ msgid ""
40626#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40627#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40628#~ msgid_plural ""
40629#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40630#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40631#~ msgstr[0] ""
40632#~ "{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
40633#~ "serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
40634#~ msgstr[1] ""
40635#~ "{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur "
40636#~ "le serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
40637
40638#~ msgid ""
40639#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40640#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40641#~ msgid_plural ""
40642#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40643#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40644#~ msgstr[0] ""
40645#~ "{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
40646#~ "<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
40647#~ msgstr[1] ""
40648#~ "{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
40649#~ "<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
40650
40651#~ msgid ""
40652#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40653#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40654#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40655#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40656#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40657#~ msgstr ""
40658#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local "
40659#~ "qui<br>semblent supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de "
40660#~ "les supprimer ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera "
40661#~ "probablement un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
40662#~ "vérifier l’état de ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur "
40663#~ "<strong>{2}</strong> pour ignorer.<br></html>"
40664
40665#~ msgid ""
40666#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40667#~ "Dialog and manually resolve it."
40668#~ msgid_plural ""
40669#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40670#~ "Dialog and manually resolve them."
40671#~ msgstr[0] ""
40672#~ "{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
40673#~ "conflits pour le résoudre manuellement."
40674#~ msgstr[1] ""
40675#~ "{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes "
40676#~ "des conflits pour les résoudre manuellement."
40677
40678#~ msgid "No username provided."
40679#~ msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
40680
40681#~ msgid "Reset id to 0"
40682#~ msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
40683
40684#~ msgid "Yes, reset the id"
40685#~ msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
40686
40687#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40688#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
40689
40690#~ msgid ""
40691#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40692#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40693#~ msgstr ""
40694#~ "<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
40695#~ "<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
40696
40697#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40698#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
40699
40700#~ msgid ""
40701#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
40702#~ "{0}</html>"
40703#~ msgstr ""
40704#~ "<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
40705#~ "serveur<br>Détails :{0}</html>"
40706
40707#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40708#~ msgstr ""
40709#~ "Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du "
40710#~ "serveur"
40711
40712#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
40713#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
40714
40715#~ msgid ""
40716#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40717#~ "was: {1}"
40718#~ msgstr ""
40719#~ "Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons "
40720#~ "de sécurité. Exception : {1}"
40721
40722#~ msgid "Image not created properly."
40723#~ msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
40724
40725#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40726#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
40727
40728#~ msgid "No \"to\" way found."
40729#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
40730
40731#~ msgid ""
40732#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40733#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40734#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40735#~ msgstr ""
40736#~ "L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors "
40737#~ "que l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de "
40738#~ "gérer cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
40739
40740#~ msgid "Errors during Download"
40741#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
40742
40743#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
40744#~ msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
40745
40746#~ msgid ""
40747#~ "You cannot align connected segments.\n"
40748#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
40749#~ msgstr ""
40750#~ "Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
40751#~ "S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
40752
40753#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
40754#~ msgstr "La cible de type {0} avec un id {1} est une version invalide"
40755
40756#~ msgid "forward"
40757#~ msgstr "avance"
40758
40759#~ msgid "play/pause"
40760#~ msgstr "jouer/pause"
40761
40762#~ msgid "slower"
40763#~ msgstr "plus lent"
40764
40765#~ msgid "faster"
40766#~ msgstr "plus rapide"
40767
40768#~ msgid "Building tag:"
40769#~ msgstr "Attribut de bâtiment :"
40770
40771#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
40772#~ msgstr ""
40773#~ "Impossible de lire les données OSM sauvegardées automatiquement ({0}) - "
40774#~ "{1}"
40775
40776#~ msgid ""
40777#~ "<html>\n"
40778#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40779#~ "<ul>\n"
40780#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40781#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40782#~ "<b>Tools</b>\n"
40783#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40784#~ " </li>\n"
40785#~ "</ul>\n"
40786#~ "</div>\n"
40787#~ "</html>\n"
40788#~ "\n"
40789#~ msgstr ""
40790#~ "<html>\n"
40791#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40792#~ "<ul>\n"
40793#~ " <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez sur <b><i><span style=\"color:"
40794#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Sinon, vous pouvez trouver la commande "
40795#~ "dans le menu\n"
40796#~ " <b>Outils</b> ou pouvez vouloir placer l'action dans la <b>barre "
40797#~ "d'outils</b>.\n"
40798#~ " </li>\n"
40799#~ "</ul>\n"
40800#~ "</div>\n"
40801#~ "</html>\n"
40802#~ "\n"
40803
40804#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
40805#~ msgstr "Éditer OpenSeaMap"
40806
40807#~ msgid "Add relation"
40808#~ msgstr "Ajouter la relation"
40809
40810#~ msgid "jump"
40811#~ msgstr "Passer"
40812
40813#~ msgid "Load file"
40814#~ msgstr "Charger un fichier."
40815
40816#~ msgid "mapping seamarks"
40817#~ msgstr "Cartographie des marqueurs maritimes"
40818
40819#~ msgid "Seamarks"
40820#~ msgstr "Marqueurs maritimes"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.