source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 23490

Last change on this file since 23490 was 23467, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-10-03 22:45+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-10-01 19:46+0000\n"
10"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-03 20:34+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#. Strings in JFileChooser
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
30#: build/specialmessages.java:50
31msgid "Help"
32msgstr "Aide"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
35#, java-format
36msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
37msgstr "L’URL du fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
92#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
93#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
94#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
95#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
96msgid "Warning"
97msgstr "Avertissement"
98
99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
100msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
101msgstr ""
102"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms ni d'URL de fichiers."
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
105#, java-format
106msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
107msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
110msgid "About"
111msgstr "À propos"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "Display the about screen."
115msgstr "Afficher À propos"
116
117#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
118#. Add the name of this application
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
127msgid "Java OpenStreetMap Editor"
128msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
129
130#. Add the version number
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
133#, java-format
134msgid "Version {0}"
135msgstr "Version {0}"
136
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
138#, java-format
139msgid "Last change at {0}"
140msgstr "Dernière modification le {0}"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
143#, java-format
144msgid "Java Version {0}"
145msgstr "Version de Java {0}"
146
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
148msgid "Homepage"
149msgstr "Page d’accueil"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
152msgid "Bug Reports"
153msgstr "Rapports d’erreur"
154
155#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
156#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
157#. </button>
158#. <button label="Info" hotkey="I">
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
161#: build/trans_surveyor.java:64
162msgid "Info"
163msgstr "Info"
164
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
166msgid "Readme"
167msgstr "Lisez-moi"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
170msgid "Revision"
171msgstr "Révision"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
174msgid "Contribution"
175msgstr "Contribution"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
178msgid "License"
179msgstr "Licence"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
184msgid "Plugins"
185msgstr "Greffons"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
188msgid "About JOSM..."
189msgstr "À propos de JOSM…"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
192#, java-format
193msgid ""
194"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
195"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
196msgstr ""
197"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
198"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
199"est : ''{0}''"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
202#, java-format
203msgid ""
204"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
205"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
206msgstr ""
207"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
208"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
211#, java-format
212msgid ""
213"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
214"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
215msgstr ""
216"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
217"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
218
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
222msgid "Continue"
223msgstr "Continuer"
224
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
226#, java-format
227msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
228msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
229
230#. Strings in JFileChooser
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
283#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
285#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
287#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
289#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
290#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
291#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
292#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
293#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
294#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
295#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
296#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
297#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
298#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
299#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
301#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
303#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
304#: build/specialmessages.java:33
305msgid "Cancel"
306msgstr "Annuler"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
309msgid "Click to abort launching external browsers"
310msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
313msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
314msgstr ""
315"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
318msgid "Please select the target layer."
319msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
322msgid "Select target layer"
323msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
328msgid "Merge"
329msgstr "Fusionner"
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
332#, java-format
333msgid ""
334"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
335"</html>"
336msgstr ""
337"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
338"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
341msgid "No target layers"
342msgstr "Pas de calque de destination"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
347msgid "Add Node..."
348msgstr "Ajouter un nœud…"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
351msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
352msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
353
354#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
355#. the correct group in
356#. Add extra shortcut C-S-a
357#. Add extra shortcut ESCAPE
358#.
359#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
360#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
361#. * for now this is a reasonable approximation.
362#.
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
378#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
379#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
380#, java-format
381msgid "Edit: {0}"
382msgstr "Modifier : {0}"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
387msgid "Align Nodes in Circle"
388msgstr "Placer les nœuds en cercle"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
391msgid "Move the selected nodes into a circle."
392msgstr "Placer les nœuds en cercle"
393
394#. $NON-NLS-1$
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
412#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
413#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
414#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
415#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
416#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
417#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
418#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
419#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
420#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
421#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
422#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
423#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
424#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
425#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
426#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
428#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
429#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
431#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
432#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
434#, java-format
435msgid "Tool: {0}"
436msgstr "Outil : {0}"
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
439msgid "Please select at least four nodes."
440msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
463#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
464#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
465msgid "Information"
466msgstr "Information"
467
468#. Do it!
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
472msgid "Align Nodes in Line"
473msgstr "Aligner les nœuds"
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
476msgid "Move the selected nodes in to a line."
477msgstr "Placer les nœuds en ligne"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
481msgid "Please select at least three nodes."
482msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
485msgid "data"
486msgstr "les données"
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
489msgid "layer"
490msgstr "le calque"
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
493msgid "selection"
494msgstr "la sélection"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
498msgid "conflict"
499msgstr "conflit"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
502msgid "download"
503msgstr "télécharger"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
506msgid "previous"
507msgstr "précédent"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
510msgid "next"
511msgstr "suivant"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
515msgid "Nothing selected to zoom to."
516msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
520#, java-format
521msgid "Zoom to {0}"
522msgstr "Zoomer sur {0}"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
525#, java-format
526msgid "Zoom the view to {0}."
527msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
533#, java-format
534msgid "View: {0}"
535msgstr "Afficher : {0}"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
538msgid "No conflicts to zoom to"
539msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
542msgid "Changeset Manager"
543msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
547msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
548msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
552msgid "Close open changesets"
553msgstr "Fermer les groupes de modifications ouverts"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
557msgid "Closes open changesets"
558msgstr "Ferme les groupes de modifications ouverts"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
570#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
571#, java-format
572msgid "File: {0}"
573msgstr "Fichier : {0}"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
577msgid "There are no open changesets"
578msgstr "Il n'y a pas de groupes de modifications ouvert"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
582msgid "No open changesets"
583msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
587msgid "Downloading open changesets ..."
588msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
592msgid "Combine Way"
593msgstr "Fusionner les chemins"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
596msgid "Combine several ways into one."
597msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
600msgid "Change directions?"
601msgstr "Inverser les sens ?"
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
604msgid "Reverse and Combine"
605msgstr "Inverser et fusionner"
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
608msgid ""
609"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
610"reverse some of them?"
611msgstr ""
612"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
613"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
616msgid ""
617"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
618"nodes)"
619msgstr ""
620"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
621"une seule chaîne de nœuds)"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
624#, java-format
625msgid "Combine {0} ways"
626msgstr "Fusionner {0} chemins"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
629msgid "Please select at least two ways to combine."
630msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
637msgid "Copy"
638msgstr "Copier"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
641msgid "Copy selected objects to paste buffer."
642msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
645msgid "Please select something to copy."
646msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
651msgid "Create Circle"
652msgstr "Créer un cercle"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
655msgid "Create a circle from three selected nodes."
656msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
659msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
660msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
663msgid ""
664"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
665"three nodes."
666msgstr ""
667"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
668"exactement deux ou trois nœuds."
669
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
681#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
682#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
689#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
690msgid "Delete"
691msgstr "Supprimer"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
694msgid "Delete selected objects."
695msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
703msgid "Overwrite"
704msgstr "Écraser"
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
708msgid "File exists. Overwrite?"
709msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
710
711#. Do it!
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
715msgid "Distribute Nodes"
716msgstr "Distribuer les nœuds"
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
719msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
720msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
724msgid "Download from OSM..."
725msgstr "Télécharger depuis OSM…"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
728msgid "Download map data from the OSM server."
729msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
732msgid "Download object..."
733msgstr "Télécharger un objet..."
734
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
736msgid "Download OSM object by ID."
737msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
740msgid "Download Object..."
741msgstr "Téléchargement de l’objet..."
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
745#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
746msgid "Separate Layer"
747msgstr "Calque séparé"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
751msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
752msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
755msgid "Download referrers"
756msgstr "Télécharger les référants"
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
759msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
760msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
763#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
764msgid "Object type:"
765msgstr "Type d’objet :"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
768msgid "Choose the OSM object type"
769msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
772#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
773msgid "Object ID:"
774msgstr "ID de l'objet :"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
777msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
778msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
781msgid "Download Object"
782msgstr "Télécharger l'objet"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
786msgid "Download object"
787msgstr "Télécharger l'objet"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
790msgid "Start downloading"
791msgstr "Démarrer le téléchargement"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
795msgid "Close dialog and cancel downloading"
796msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
799msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
800msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
804msgid "Download parent ways/relations..."
805msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
808msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
809msgstr ""
810"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
817msgid "Duplicate"
818msgstr "Dupliquer"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
821msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
822msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
825msgid "Duplicate Layer"
826msgstr "Dupliquer le calque"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
830msgstr "Dupliquer le calque."
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
834#, java-format
835msgid "Layer: {0}"
836msgstr "Calque : {0}"
837
838#. Translators: "Copy of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
840#, java-format
841msgid "Copy of {0}"
842msgstr "Copie de {0}"
843
844#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
846#, java-format
847msgid "Copy {1} of {0}"
848msgstr "Copie {1} de {0}"
849
850#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
851#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
852#. </button>
853#. <button label="Exit" hotkey="E">
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
856#: build/trans_surveyor.java:68
857msgid "Exit"
858msgstr "Quitter"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
861msgid "Exit the application."
862msgstr "Quitter l’application"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
865msgid "Fullscreen View"
866msgstr "Affichage plein écran"
867
868#. no icon
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
870msgid "Toggle fullscreen view"
871msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
874msgid "Toggle Fullscreen view"
875msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
880msgid "Export to GPX..."
881msgstr "Exporter en GPX…"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
885msgid "Export the data to GPX file."
886msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
889msgid "Nothing to export. Get some data first."
890msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
893msgid "Export GPX file"
894msgstr "Exporter en fichier GPX"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
898msgid "Object history"
899msgstr "Historique de l’objet"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
902msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
903msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
907msgid "Info about Element"
908msgstr "Information sur l’objet"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
911msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
912msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
915msgid "Join overlapping Areas"
916msgstr "Joindre les zones superposées"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
919msgid "Joins areas that overlap each other"
920msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
923msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
924msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
927#, java-format
928msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
929msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
933#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
934msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
935msgid_plural ""
936"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
937msgstr[0] ""
938"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
939msgstr[1] ""
940"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
944#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
945msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
946msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
949msgid "Are you really sure to continue?"
950msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
953#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
954msgid "Please abort if you are not sure"
955msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
959msgid "No intersection found. Nothing was changed."
960msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
961
962#. revert changes
963#. FIXME: this is dirty hack
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
965msgid "Reverting changes"
966msgstr ""
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
969msgid "Removed duplicate nodes"
970msgstr "Noeuds dupliqués supprimés"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
973msgid "Added node on all intersections"
974msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:513
977msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
978msgstr ""
979"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:521
982msgid "Fix relations"
983msgstr "Corriger les relations"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:527
986msgid "Joined overlapping areas"
987msgstr "A fusionné des aires superposées"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:530
990msgid ""
991"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
992"verify no errors have been introduced."
993msgstr ""
994"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
995"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:589
998msgid "Fix tag conflicts"
999msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1069
1002msgid "Split ways into fragments"
1003msgstr "Découper le chemin en fragments"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1547
1006msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1007msgstr ""
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1557
1010msgid ""
1011"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1012msgstr ""
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1569
1016msgid ""
1017"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1018"relations."
1019msgstr ""
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1022msgid ""
1023"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1024msgstr ""
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1681
1027msgid "Removed Element from Relations"
1028msgstr "Élément supprimé des relations"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1747
1031msgid "Remove tags from inner ways"
1032msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1780
1035msgid "Join Areas Function"
1036msgstr "Fonction de jonction des aires"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1040msgid "Join Node to Way"
1041msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1044msgid "Join a node into the nearest way segments"
1045msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1048msgid "Join Node and Line"
1049msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1052msgid "No Shortcut"
1053msgstr "Pas de raccourci"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1056msgid "Jump To Position"
1057msgstr "Aller à la position"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1060msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1061msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1064msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1065msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1068msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1069msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1073#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1074#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1075msgid "Latitude"
1076msgstr "Latitude"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1080#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1081#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1082msgid "Longitude"
1083msgstr "Longitude"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1086msgid "Zoom (in metres)"
1087msgstr "Zoom (mètres)"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1091msgid "URL"
1092msgstr "URL"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1095msgid "Jump there"
1096msgstr "Aller ici"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1099msgid "Jump to Position"
1100msgstr "Aller à la position"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1103msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1104msgstr ""
1105"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1106"vérifier."
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1109msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1110msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1113msgid "Merge layer"
1114msgstr "Fusionner le calque"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1117msgid "Merge the current layer into another layer"
1118msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1122msgid "Merge Nodes"
1123msgstr "Fusionner les nœuds"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1126msgid "Merge nodes into the oldest one."
1127msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1130msgid "Please select at least two nodes to merge."
1131msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1134msgid "Abort Merging"
1135msgstr "Annuler la fusion"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1138msgid "Click to abort merging nodes"
1139msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1142#, java-format
1143msgid ""
1144"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1145msgstr ""
1146"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1147"supprimé."
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1150#, java-format
1151msgid "Merge {0} nodes"
1152msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1156msgid "Merge selection"
1157msgstr "Fusionner la sélection"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1160msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1161msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1166msgid "Mirror"
1167msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1170msgid "Mirror selected nodes and ways."
1171msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1174msgid "Please select at least one node or way."
1175msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1178msgid "up"
1179msgstr "vers le haut"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1185#, java-format
1186msgid "Move objects {0}"
1187msgstr "Déplacer des objets {0}"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1190msgid "down"
1191msgstr "vers le bas"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1194msgid "left"
1195msgstr "à gauche"
1196
1197#. dir == Direction.RIGHT) {
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1199msgid "right"
1200msgstr "à droite"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1203#, java-format
1204msgid "Move {0}"
1205msgstr "Déplacer {0}"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1208#, java-format
1209msgid "Moves Objects {0}"
1210msgstr "Déplacer les objets {0}"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1214msgid "Cannot move objects outside of the world."
1215msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1219msgid "Move Node..."
1220msgstr "Déplacer un nœud…"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1223msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1224msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1228msgid "New Layer"
1229msgstr "Nouveau calque"
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1232msgid "Create a new map layer."
1233msgstr "Créer un nouveau calque."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1237msgid "Open..."
1238msgstr "Ouvrir…"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1241msgid "Open a file."
1242msgstr "Ouvrir un fichier"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1245msgid "Opening files"
1246msgstr "Ouverture des fichiers"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1249#, java-format
1250msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1251msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1252msgstr[0] ""
1253"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1254msgstr[1] ""
1255"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1258#, java-format
1259msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1260msgid_plural ""
1261"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1262msgstr[0] ""
1263"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1264"n’est disponible."
1265msgstr[1] ""
1266"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1267"adéquat n’est disponible."
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1270#, java-format
1271msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1272msgstr ""
1273"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1274"fichier.</html>"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1277msgid "Open file"
1278msgstr "Ouvrir un fichier"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1281msgid "Opening 1 file..."
1282msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1285#, java-format
1286msgid "Opening {0} file..."
1287msgid_plural "Opening {0} files..."
1288msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1289msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1292#, java-format
1293msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1294msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1298msgid "Open Location..."
1299msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1302msgid "Open an URL."
1303msgstr "Ouvrir une URL"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1306msgid "Enter URL to download:"
1307msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1310msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1311msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1314msgid "Download Location"
1315msgstr "Emplacement de téléchargement"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1318msgid "Download URL"
1319msgstr "Télécharger l’URL"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1322msgid "Start downloading data"
1323msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1326msgid "Download Data"
1327msgstr "Télécharger des données"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1330msgid ""
1331"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1332"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1333"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1334"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1335"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1336msgstr ""
1337"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1338"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1339"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1340"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1341"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1342"+ Q par défaut)."
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1347msgid "Orthogonalize Shape"
1348msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1351msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1352msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1356msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1357msgstr "Mise en forme orthogonale"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1360msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1361msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1364msgid "Orthogonalize / Undo"
1365msgstr "Mise en forme orthogonale"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1368msgid ""
1369"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1370"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1371"action!"
1372msgstr ""
1373"Mise en forme orthogonale\n"
1374"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1375"forme orthogonale !"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1378msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1379msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1382msgid ""
1383"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1384"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1385"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1386msgstr ""
1387"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1388"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1389"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1390"vous continuer ?</html>"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1393msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1394msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1397msgid "Orthogonalize"
1398msgstr "Orthogonaliser"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1402msgid "Usage"
1403msgstr "Utilisation"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1406msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1407msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1410msgid ""
1411"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1412"orthogonalize them one by one.</html>"
1413msgstr ""
1414"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1415"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1418msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1419msgstr ""
1420"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1429msgid "Paste"
1430msgstr "Coller"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1433msgid "Paste contents of paste buffer."
1434msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1437msgid "Delete incomplete members?"
1438msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1441msgid "Paste without incomplete members"
1442msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1445msgid ""
1446"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1447"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1448"incomplete primitives?"
1449msgstr ""
1450"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1451"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1452"les primitives incomplètes ?"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1456msgid "Paste Tags"
1457msgstr "Coller les attributs"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1460msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1461msgstr ""
1462"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1465#, java-format
1466msgid "Pasting {0} tag"
1467msgid_plural "Pasting {0} tags"
1468msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1469msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1472#, java-format
1473msgid "to {0} primitive"
1474msgid_plural "to {0} primtives"
1475msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1476msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1479msgid "Preferences..."
1480msgstr "Préférences..."
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1483msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1484msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1489msgid "Preferences"
1490msgstr "Préférences"
1491
1492#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1494msgid "Purge..."
1495msgstr "Purger..."
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1498msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1499msgstr ""
1500"Oublier les objets mais ne pas les supprimer du serveur durant l'envoi."
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1504msgid "Purge"
1505msgstr "Purger"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1508msgid "Confirm Purging"
1509msgstr "Confirmer la purge"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1512msgid ""
1513"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1514"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1515"uploading."
1516msgstr ""
1517"JOSM va oublier les objets sélectionnés.<br> Ils seront supprimés du calque, "
1518"mais <i>pas</i><br>du serveur durant l'envoi."
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1521msgid ""
1522"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1523"selected objects:"
1524msgstr ""
1525"Les objets dépendants suivants seront purgés<br>en plus des objets "
1526"sélectionnés :"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1529msgid "Add to selection"
1530msgstr "Ajouter à la sélection"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1533msgid ""
1534"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1535"discarded.</html>"
1536msgstr ""
1537"Certains objets sont modifiés.<br>Continuer si ces changements doivent être "
1538"ignorés.</html>"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1541msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1542msgstr "Effacer le cache des annulations"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1547msgid "Redo"
1548msgstr "Répéter"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1551msgid "Redo the last undone action."
1552msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1556msgid "Rename layer"
1557msgstr "Renommer le calque"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1560msgid "Also rename the file"
1561msgstr "Renommer également le fichier"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1564#, java-format
1565msgid "Could not rename file ''{0}''"
1566msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1609#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1610#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1611#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1612#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1613#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1620#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1621#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1622#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1623#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1624#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1625#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1626#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1627#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1628#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1630#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1633msgid "Error"
1634msgstr "Erreur"
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1637msgid "Reverse way"
1638msgstr "Inverser le sens du chemin"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1642msgid "Reverse Ways"
1643msgstr "Inverser les chemins"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1646msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1647msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1650msgid "Please select at least one way."
1651msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1654msgid "Reverse ways"
1655msgstr "Inverser les chemins"
1656
1657#. Strings in JFileChooser
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1662#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1663#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1664#: build/specialmessages.java:65
1665msgid "Save"
1666msgstr "Enregistrer"
1667
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1670msgid "Save the current data."
1671msgstr "Sauvegarder les données"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1674#, java-format
1675msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1676msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1679msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1680msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1683msgid "Empty document"
1684msgstr "Document vide"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1687msgid "Save anyway"
1688msgstr "Sauvegarder tout de même"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1691msgid "The document contains no data."
1692msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1695msgid "Conflicts"
1696msgstr "Conflits"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1699msgid "Reject Conflicts and Save"
1700msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1703msgid ""
1704"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1705"if you rejected all. Continue?"
1706msgstr ""
1707"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1708"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1711msgid "Save OSM file"
1712msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1715msgid "Save GPX file"
1716msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1719msgid "Save Layer"
1720msgstr "Sauvegarder le calque"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1725msgid "Save As..."
1726msgstr "Enregistrer sous…"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1730msgid "Save the current data to a new file."
1731msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1735msgid "Select All"
1736msgstr "Tout sélectionner"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1739msgid ""
1740"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1741"objects too."
1742msgstr ""
1743"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1744"incomplets)"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1748msgid "Show Status Report"
1749msgstr "Rapport d’état"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1752msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1753msgstr ""
1754"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1755"attachées aux bugs"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1758#, java-format
1759msgid "Help: {0}"
1760msgstr "Aide : {0}"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1763msgid "Status Report"
1764msgstr "Rapport d’état"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1767msgid "Copy to clipboard and close"
1768msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1775#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1776#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1777#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1778msgid "Close"
1779msgstr "Fermer"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1782msgid "Simplify Way"
1783msgstr "Simplifier le chemin"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1786msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1787msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1790#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1791msgid "Yes, delete nodes"
1792msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1795#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1796msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1797msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1800#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1802msgid "No, abort"
1803msgstr "Non, annuler"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1807#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1808#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1809msgid "Cancel operation"
1810msgstr "Annuler l'opération"
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1814msgid "Do you want to delete them anyway?"
1815msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1818#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1819msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1820msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1823#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1824msgid "Please select at least one way to simplify."
1825msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1831#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1832msgid "Yes"
1833msgstr "Oui"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1836#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1837msgid "Simplify all selected ways"
1838msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1841#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1842#, java-format
1843msgid ""
1844"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1845msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1848#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1849msgid "Simplify ways?"
1850msgstr "Simplifier les chemins ?"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1853#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1854#, java-format
1855msgid "Simplify {0} way"
1856msgid_plural "Simplify {0} ways"
1857msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1858msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1861#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1862#, java-format
1863msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1864msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1865msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1866msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1870msgid "Split Way"
1871msgstr "Couper le chemin"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1874msgid "Split a way at the selected node."
1875msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1878msgid ""
1879"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1880msgstr ""
1881"La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour la séparation – aucun "
1882"nœud n'est sélectionné."
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1885msgid "The selected nodes do not share the same way."
1886msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1889msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1890msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1891msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1892msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1895msgid ""
1896"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1897"way also."
1898msgid_plural ""
1899"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1900"way also."
1901msgstr[0] ""
1902"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1903"le chemin."
1904msgstr[1] ""
1905"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1906"sélectionner le chemin."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1910msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1911msgstr ""
1912"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1915msgid ""
1916"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1917"middle of the way.)"
1918msgstr ""
1919"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1920"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1923msgid ""
1924"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1925"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1926msgstr ""
1927"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1928"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1929"nécessaire.</html>"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1932msgid ""
1933"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1934"this and correct it when necessary.</html>"
1935msgstr ""
1936"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1937"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1940#, java-format
1941msgid "Split way {0} into {1} parts"
1942msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1946msgid "Toggle GPX Lines"
1947msgstr "Basculer les lignes GPX"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1950msgid "Draw lines between raw gps points."
1951msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1954#, java-format
1955msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1956msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1960msgid "UnGlue Ways"
1961msgstr "Séparer les chemins"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1964msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1965msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1968msgid "This node is not glued to anything else."
1969msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1972msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1973msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1976msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1977msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1980msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1981msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1984msgid "Select either:"
1985msgstr "Sélectionner au choix :"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1988msgid "* One tagged node, or"
1989msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1992msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1993msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1996msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1997msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2000msgid ""
2001"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2002msgstr ""
2003"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2006msgid ""
2007"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2008msgstr ""
2009"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2012msgid ""
2013"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2014"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2015"their\n"
2016"own copy and all nodes will be selected."
2017msgstr ""
2018"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
2019"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
2020"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
2021"sélectionnés."
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2024msgid "Unglued Node"
2025msgstr "Nœud séparé"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2028#, java-format
2029msgid "Dupe into {0} nodes"
2030msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2033#, java-format
2034msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2035msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2036msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
2037msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2042msgid "Undo"
2043msgstr "Annuler"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2046msgid "Undo the last action."
2047msgstr "Annuler la dernière action"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2051msgid "Unselect All"
2052msgstr "Tout désélectionner"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2055msgid "Unselect all objects."
2056msgstr "Désélectionner tous les objets."
2057
2058#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2059#. the correct group in
2060#. Add extra shortcut C-S-a
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2062msgid "Unselect All (Focus)"
2063msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2064
2065#. Add extra shortcut ESCAPE
2066#.
2067#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2068#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2069#. * for now this is a reasonable approximation.
2070#.
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2072msgid "Unselect All (Escape)"
2073msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2077msgid "Update data"
2078msgstr "Actualiser les données"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2081msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2082msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2083
2084#. bounds defined? => use the bbox downloader
2085#.
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2088#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2089msgid "Download data"
2090msgstr "Télécharger les données."
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2094msgid "Update modified"
2095msgstr "Mise à jour des modifications"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2098msgid ""
2099"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2100msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2103msgid "No current dataset found"
2104msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2107#, java-format
2108msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2109msgstr ""
2110"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2111"actuel"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2115msgid "Update selection"
2116msgstr "Mettre à jour la sélection"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2119msgid ""
2120"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2121msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2124msgid "There are no selected objects to update."
2125msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2128msgid "Selection empty"
2129msgstr "La sélection est vide"
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2133msgid "Upload data"
2134msgstr "Envoyer les données"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2137msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2138msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2141#, java-format
2142msgid ""
2143"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2144"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2145msgstr ""
2146"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2147"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2152msgid "No changes to upload."
2153msgstr "Aucune modification à envoyer."
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2156msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2157msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2160msgid "Upload selection"
2161msgstr "Envoyer la sélection"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2164msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2165msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2168msgid "Checking parents for deleted objects"
2169msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2172#, java-format
2173msgid "Reading parents of ''{0}''"
2174msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2177msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2178msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2181msgid "Wireframe View"
2182msgstr "Mode fil de fer"
2183
2184#. no icon
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2186msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2187msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2190msgid "Toggle Wireframe view"
2191msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2196msgid "Zoom In"
2197msgstr "Zoom avant"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2201msgid "Zoom Out"
2202msgstr "Zoom arrière"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2206msgctxt "audio"
2207msgid "Back"
2208msgstr "Retour"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2211msgctxt "audio"
2212msgid "Jump back."
2213msgstr "Aller en arrière"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2222#, java-format
2223msgid "Audio: {0}"
2224msgstr "Audio : {0}"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2228msgctxt "audio"
2229msgid "Faster"
2230msgstr "Accélérer"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2233msgctxt "audio"
2234msgid "Faster Forward"
2235msgstr "Avancer plus vite"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2239msgctxt "audio"
2240msgid "Forward"
2241msgstr "Avancer"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2244msgctxt "audio"
2245msgid "Jump forward"
2246msgstr "Aller en avant"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2250msgctxt "audio"
2251msgid "Next Marker"
2252msgstr "Marqueur suivant"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2255msgctxt "audio"
2256msgid "Play next marker."
2257msgstr "Lire le marqueur suivant"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2261msgctxt "audio"
2262msgid "Play/Pause"
2263msgstr "Lecture/Pause"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2266msgid "Play/pause audio."
2267msgstr "Lecture/pause audio."
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2271msgctxt "audio"
2272msgid "Previous Marker"
2273msgstr "Marqueur précédent"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2276msgctxt "audio"
2277msgid "Play previous marker."
2278msgstr "Lire le marqueur précédent"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2282msgctxt "audio"
2283msgid "Slower"
2284msgstr "Ralentir"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2287msgctxt "audio"
2288msgid "Slower Forward"
2289msgstr "Avancer plus lentement"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2292msgid "Downloading GPS data"
2293msgstr "Téléchargement des données GPS"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2296msgid "Downloaded GPX Data"
2297msgstr "Données GPX téléchargées"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2300msgid "Downloading data"
2301msgstr "Téléchargement des données"
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2304#, java-format
2305msgid ""
2306"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2307msgstr ""
2308"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2311msgid "No data found in this area."
2312msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2315#, java-format
2316msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2317msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2320msgid "Updating data"
2321msgstr "Mise à jour des données"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2324msgid "Check on the server"
2325msgstr "Vérifier sur le serveur"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2328msgid ""
2329"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2330"server"
2331msgstr ""
2332"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2333"supprimés sur le serveur."
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2337msgid "Ignore"
2338msgstr "Ignorer"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2341msgid "Click to abort and to resume editing"
2342msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2345#, java-format
2346msgid ""
2347"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2348"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2349"report a conflict."
2350msgid_plural ""
2351"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2352"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2353"report a conflict."
2354msgstr[0] ""
2355"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2356"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2357"serveur pourrait retourner un conflit."
2358msgstr[1] ""
2359"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2360"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2361"le serveur pourrait retourner un conflit."
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2364#, java-format
2365msgid ""
2366"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2367msgid_plural ""
2368"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2369msgstr[0] ""
2370"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2371"serveur."
2372msgstr[1] ""
2373"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2374"serveur."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2377#, java-format
2378msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2379msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2382msgid "Deleted or moved objects"
2383msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2386#, java-format
2387msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2388msgstr ""
2389"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2393msgid "Errors during download"
2394msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2399#, java-format
2400msgid "There was {0} conflict during import."
2401msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2402msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2403msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2406msgid "Conflict during download"
2407msgid_plural "Conflicts during download"
2408msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2409msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2412#, java-format
2413msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2414msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2417#, java-format
2418msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2419msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2422#, java-format
2423msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2424msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2427msgid "Error during download"
2428msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2431msgid "Delete Mode"
2432msgstr "Mode Suppression"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2435msgid "Delete nodes or ways."
2436msgstr "Supprimer des objets"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2444#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2445#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2447#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2448#, java-format
2449msgid "Mode: {0}"
2450msgstr "Mode: {0}"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2453msgid ""
2454"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2455"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2456msgstr ""
2457"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2458"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2459"supprimer les objets s’y rapportant."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2463msgid "Draw"
2464msgstr "Dessiner"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2467msgid "Draw nodes"
2468msgstr "Dessiner des nœuds"
2469
2470#. Add extra shortcut N
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2472msgid "Mode: Draw Focus"
2473msgstr "Mode : Dessiner"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2476msgid "Cannot add a node outside of the world."
2477msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2480msgid "Add node"
2481msgstr "Ajouter un nœud"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2484msgid "Add node into way"
2485msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2488msgid "Connect existing way to node"
2489msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2492msgid "Add a new node to an existing way"
2493msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2496msgid "Add node into way and connect"
2497msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2500msgid "Create new node."
2501msgstr "Créer un nouveau nœud."
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2505msgid "Select node under cursor."
2506msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2509#, java-format
2510msgid "Insert new node into way."
2511msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2512msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2513msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2516msgid "Start new way from last node."
2517msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2520msgid "Continue way from last node."
2521msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2525msgid "Finish drawing."
2526msgstr "Terminer le chemin."
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2530msgid "Extrude"
2531msgstr "Extruder"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2534msgid "Create areas"
2535msgstr "Créer des surfaces"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2538msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2539msgstr ""
2540"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2541"souris."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2544msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2545msgstr ""
2546"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2547"souris."
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2550msgid ""
2551"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2552"its normal."
2553msgstr ""
2554"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2555"déplacer un segment le long de sa normale."
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2558msgid "Extrude Way"
2559msgstr "Extruder un chemin"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2562msgid "Drag play head"
2563msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2566msgid ""
2567"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2568"+release to synchronize audio at that point."
2569msgstr ""
2570"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2571"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
2581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2583msgid "Select"
2584msgstr "Sélectionner"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2587msgid "Select, move and rotate objects"
2588msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2591#, java-format
2592msgid "Add and move a virtual new node to way"
2593msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2594msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2595msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:495
2598msgid "Move elements"
2599msgstr "Déplacer des éléments"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2602msgid "Move them"
2603msgstr "Les déplacer"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2606msgid "Undo move"
2607msgstr "Annuler le déplacement"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:498
2610#, java-format
2611msgid ""
2612"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2613"an error.\n"
2614"Really move them?"
2615msgstr ""
2616"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2617"est souvent une erreur.\n"
2618"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:630
2621msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2622msgstr ""
2623"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2624"rectangle."
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:632
2627msgid ""
2628"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2629msgstr ""
2630"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2631"fusionner avec le nœud le plus proche."
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:634
2634msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2635msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:636
2638msgid ""
2639"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2640"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2641msgstr ""
2642"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2643"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2647msgid "Zoom"
2648msgstr "Zoom"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2651msgid "Zoom and move map"
2652msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2655msgid ""
2656"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2657"move zoom with right button"
2658msgstr ""
2659"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2660"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2663msgid "<not>"
2664msgstr "<négation>"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2667msgid "<or>"
2668msgstr "<ou>"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2671msgid "<left parent>"
2672msgstr "<parent de gauche>"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2675msgid "<right parent>"
2676msgstr "<parent de droite>"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2679msgid "<colon>"
2680msgstr "<deux-points>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2683msgid "<equals>"
2684msgstr "<égal>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2687msgid "<key>"
2688msgstr "<clé>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2691msgid "<question mark>"
2692msgstr "<point d’interrogation>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2695msgid "<end-of-file>"
2696msgstr "<fin de fichier>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2700msgid "Search..."
2701msgstr "Rechercher..."
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2704msgid "Search for objects."
2705msgstr "Rechercher des objets"
2706
2707#. -- prepare the combo box with the search expressions
2708#.
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2710msgid "Please enter a filter string."
2711msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2714msgid "Please enter a search string."
2715msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2718msgid "Enter the search expression"
2719msgstr "Entrez l'expression de recherche"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2722msgid "replace selection"
2723msgstr "remplacer la sélection"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2726msgid "add to selection"
2727msgstr "ajouter à la sélection"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2730msgid "remove from selection"
2731msgstr "supprimer de la sélection"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2734msgid "find in selection"
2735msgstr "trouver dans la sélection"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2738msgid "case sensitive"
2739msgstr "respecter la casse"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2742msgid "all objects"
2743msgstr "tous les objets"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2746msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2747msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2750msgid "regular expression"
2751msgstr "expression régulière"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2754msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2755msgstr ""
2756"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2757"nom."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2760msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2761msgstr ""
2762"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2765msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2766msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2769msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2770msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2773msgid ""
2774"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2775"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2776msgstr ""
2777"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2778"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2781msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2782msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2785msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2786msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2789msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2790msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2793msgid "<u>Special targets:</u>"
2794msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2797msgid ""
2798"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2799msgstr ""
2800"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2803msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2804msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2807msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2808msgstr ""
2809"<b>user:anonymous</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2810"anonymes"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2813msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2814msgstr ""
2815"<b>id:</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les nouveaux objets)"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2818msgid ""
2819"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2820"assigned version)"
2821msgstr ""
2822"<b>version:</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2823"version attribuée)"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2826msgid ""
2827"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2828"assigned changeset)"
2829msgstr ""
2830"<b>changeset:</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de modifications "
2831"donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2834msgid ""
2835"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2836"min-max)"
2837msgstr ""
2838"<b>nodes:</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nodes:total ou nodes:"
2839"min-max)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2842msgid ""
2843"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2844"max)"
2845msgstr ""
2846"<b>tags:</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (tags:total ou tags:"
2847"min-max)"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2850msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2851msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2854msgid ""
2855"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2856"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2857msgstr ""
2858"<b>timestamp:</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2859"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2862msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2863msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2866msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2867msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2870msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2871msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2874msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2875msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2878msgid ""
2879"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2880msgstr ""
2881"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2882"l’expression"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2885msgid ""
2886"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2887msgstr ""
2888"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2889"l’expression"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2892msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2893msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2896msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2897msgstr ""
2898"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2899"contient <b>:</b>)"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2902msgid ""
2903"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2904"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2905msgstr ""
2906"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2907"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2908"<b>\\\\</b>)."
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2911msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2912msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2913
2914#. Strings in JFileChooser
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2918#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2919#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2920#: build/specialmessages.java:47
2921msgid "Filter"
2922msgstr "Filtrez"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2926msgid "Search"
2927msgstr "Rechercher"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2930msgid "Submit filter"
2931msgstr "Appliquer le filtre."
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2934msgid "Start Search"
2935msgstr "Commencer la recherche"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2938#, java-format
2939msgid ""
2940"Search expression is not valid: \n"
2941"\n"
2942" {0}"
2943msgstr ""
2944"L'expression de recherche n'est pas valide : \n"
2945"\n"
2946" {0}"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2949msgid "Invalid search expression"
2950msgstr "Expression de recherche invalide"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2953#, java-format
2954msgid "No match found for ''{0}''"
2955msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2958#, java-format
2959msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2960msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2963#, java-format
2964msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2965msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2968#, java-format
2969msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2970msgstr ""
2971"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2974#, java-format
2975msgid "Found {0} matches"
2976msgstr "{0} résultats trouvés"
2977
2978#. case sensitive
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2980msgctxt "search"
2981msgid "CS"
2982msgstr "SC"
2983
2984#. case insensitive
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2986msgctxt "search"
2987msgid "CI"
2988msgstr "IC"
2989
2990#. regex search
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2992msgctxt "search"
2993msgid "RX"
2994msgstr "RX"
2995
2996#. all elements
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2998msgctxt "search"
2999msgid "A"
3000msgstr "A"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3003#, java-format
3004msgid ""
3005"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3006"\n"
3007"{2}"
3008msgstr ""
3009"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
3010"Détail de l’erreur :\n"
3011"\n"
3012"{2}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3015#, java-format
3016msgid ""
3017"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3018"\n"
3019"{1}"
3020msgstr ""
3021"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
3022"\n"
3023"{1}"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3026msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3027msgstr ""
3028"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
3029"d’utilisation : clé=valeur"
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3032#, java-format
3033msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3034msgstr ""
3035"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
3036"relation"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3039#, java-format
3040msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3041msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3044#, java-format
3045msgid "Unexpected token: {0}"
3046msgstr "Jeton inattendu : {0}"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3049msgid "Missing parameter for OR"
3050msgstr "Paramètre manquant pour OR"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3053msgid "Missing operator for NOT"
3054msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3057msgid "Primitive id expected"
3058msgstr "Identifiant de primitive attendu"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3062msgid "Range of numbers expected"
3063msgstr "Série de nombres attendus"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3066msgid "Changeset id expected"
3067msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3070msgid "Version expected"
3071msgstr "Version attendue"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3074#, java-format
3075msgid ""
3076"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3077msgstr ""
3078"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
3079"l’objet supprimé {1}"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3082#, java-format
3083msgid ""
3084"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3085"length {2}. Values length is {3}."
3086msgstr ""
3087"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
3088"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3091msgid "Precondition Violation"
3092msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3095#, java-format
3096msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3097msgstr ""
3098"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
3099"{2}"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3102msgid "API Capabilities Violation"
3103msgstr "Violation des capacités de l’API"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3106msgid "Cyclic dependency between relations:"
3107msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3110#, java-format
3111msgid ""
3112"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3113"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3114"dependency.</html>"
3115msgstr ""
3116"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3117"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3118"enlever les dépendances.</html>"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3121msgid "Relation ..."
3122msgstr "Relation…"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3125msgid "... refers to relation"
3126msgstr "… se rapporte à la relation"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3129msgid "Cycling dependencies"
3130msgstr "Dépendances cycliques."
3131
3132#. Strings in JFileChooser
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3147#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3148#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3149#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3151#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3152#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3153#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3154#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3155#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3156#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3157#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3158#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3159#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3161#: build/specialmessages.java:58
3162msgid "OK"
3163msgstr "OK"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3166#, java-format
3167msgid "Add node {0}"
3168msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3171#, java-format
3172msgid "Add way {0}"
3173msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3176#, java-format
3177msgid "Add relation {0}"
3178msgstr "Ajouter la relation {0}"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3181#, java-format
3182msgid "Added {0} object"
3183msgid_plural "Added {0} objects"
3184msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3185msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3188#, java-format
3189msgid "Change node {0}"
3190msgstr "Modifier le nœud {0}"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3193#, java-format
3194msgid "Change way {0}"
3195msgstr "Modifier le chemin {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3198#, java-format
3199msgid "Change relation {0}"
3200msgstr "Modifier la relation {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3203#, java-format
3204msgid "Changed nodes of {0}"
3205msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3208#, java-format
3209msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3210msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3213#, java-format
3214msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3215msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3218#, java-format
3219msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3220msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3223#, java-format
3224msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3225msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3228#, java-format
3229msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3230msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3233#, java-format
3234msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3235msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3238#, java-format
3239msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3240msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3243#, java-format
3244msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3245msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3248#, java-format
3249msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3250msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3253#, java-format
3254msgid ""
3255"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3256"conflict cannot be added.</html>"
3257msgstr ""
3258"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3259"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3263msgid "Double conflict"
3264msgstr "Double conflit"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3267#, java-format
3268msgid ""
3269"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3270"primitive ''{1}''."
3271msgstr ""
3272"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3273"conflit de la primitive ''{1}''."
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3276#, java-format
3277msgid "Add conflict for ''{0}''"
3278msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3283#, java-format
3284msgid ""
3285"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3286msgstr ""
3287"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3288"présent."
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3291#, java-format
3292msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3293msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3294
3295#. should not happen
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3298msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3299msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3303msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3304msgstr ""
3305"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3306"vide"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3309#, java-format
3310msgid "Delete node {0}"
3311msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3314#, java-format
3315msgid "Delete way {0}"
3316msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3319#, java-format
3320msgid "Delete relation {0}"
3321msgstr "Supprimer la relation {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3324#, java-format
3325msgid "Delete {0} object"
3326msgid_plural "Delete {0} objects"
3327msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3328msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3331#, java-format
3332msgid "Delete {0} node"
3333msgid_plural "Delete {0} nodes"
3334msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3335msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3338#, java-format
3339msgid "Delete {0} way"
3340msgid_plural "Delete {0} ways"
3341msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3342msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3345#, java-format
3346msgid "Delete {0} relation"
3347msgid_plural "Delete {0} relations"
3348msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3349msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3352#, java-format
3353msgid "Deleted ''{0}''"
3354msgstr "« {0} » supprimé"
3355
3356#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3357#. connection.
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3360msgid ""
3361"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3362"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3363"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3364msgstr ""
3365"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3366"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3367"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3372msgid "Delete confirmation"
3373msgstr "Confirmation de suppression"
3374
3375#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3376#. connection.
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3378msgid ""
3379"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3380"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3381msgstr ""
3382"Vous allez supprimer des objets incomplets.<br>Cela va poser des problèmes "
3383"parce que vous ne voyez pas l'objet réel.<br>Voulez-vous vraiment supprimer ?"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3386#, java-format
3387msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3388msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3391#, java-format
3392msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3393msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3396#, java-format
3397msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3398msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3401#, java-format
3402msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3403msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3406#, java-format
3407msgid "Move {0} node"
3408msgid_plural "Move {0} nodes"
3409msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3410msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3414#, java-format
3415msgid "Purged {0} object"
3416msgid_plural "Purged {0} objects"
3417msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3418msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3422#, java-format
3423msgid "Purged object ''{0}''"
3424msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3430"{1}"
3431msgstr ""
3432"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3433"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3436#, java-format
3437msgid "Removing reference from relation {0}"
3438msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3441#, java-format
3442msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3443msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3446#, java-format
3447msgid "Rotate {0} node"
3448msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3449msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3450msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3453msgid "Sequence"
3454msgstr "Séquence"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3457#, java-format
3458msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3459msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3462#, java-format
3463msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3464msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3467#, java-format
3468msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3469msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3472#, java-format
3473msgid "Undelete {0} primitive"
3474msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3475msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3476msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3479#, java-format
3480msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3481msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3484#, java-format
3485msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3486msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3489#, java-format
3490msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3491msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3494#, java-format
3495msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3496msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3499#, java-format
3500msgid "Main dataset does not include node {0}"
3501msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3504msgid "Apply?"
3505msgstr "Appliquer ?"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3508msgid ""
3509"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3510"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3511msgstr ""
3512"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3513"du chemin pour préserver la consistance des données."
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3516msgid "Relation"
3517msgstr "Relation"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3520msgid "Old role"
3521msgstr "Ancien rôle"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3524msgid "New role"
3525msgstr "Nouveau rôle"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3528msgid "Old key"
3529msgstr "Ancienne clé"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3532msgid "Old value"
3533msgstr "Ancienne valeur"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3536msgid "New key"
3537msgstr "Nouvelle clé"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3540msgid "New value"
3541msgstr "Nouvelle valeur"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3544msgid "Apply selected changes"
3545msgstr "Appliquer les modifications"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3548msgid "Do not apply changes"
3549msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3552msgid "Please select which property changes you want to apply."
3553msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3556msgid "Properties of "
3557msgstr "Attributs de "
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3560msgid "Roles in relations referring to"
3561msgstr "Rôles de la relation de référence"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3564msgid "Automatic tag correction"
3565msgstr "Correction automatique d’attribut"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3569#, java-format
3570msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3571msgstr ""
3572"Incapable de créer le dossier {0}, la sauvgarde automatique sera désactivée"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3575#, java-format
3576msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3577msgstr ""
3578"Incapable de créer le fichier {0}, un autre nom de fichier va être utilisé"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3581#, java-format
3582msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3583msgstr ""
3584"IOError durant la création du fichier, la sauvegarde automatique sera "
3585"ignorée : {0}"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3588#, java-format
3589msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3590msgstr "Impossible de supprimer le vieux fichier de sauvegarde {0}"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3593#, java-format
3594msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3595msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3598#, java-format
3599msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3600msgstr ""
3601"Impossible de lire les données OSM sauvegardées automatiquement ({0}) - {1}"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3606#, java-format
3607msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3608msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3611#, java-format
3612msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3613msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3616#, java-format
3617msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3618msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3621#, java-format
3622msgid "Malformed config file at lines {0}"
3623msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3626#, java-format
3627msgid ""
3628"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3629"not a directory."
3630msgstr ""
3631"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3632"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3635#, java-format
3636msgid ""
3637"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3638"not a directory.</html>"
3639msgstr ""
3640"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3641"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3644#, java-format
3645msgid ""
3646"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3647"preference directory: {0}"
3648msgstr ""
3649"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3650"le dossier manquant des préférences : {0}"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3653#, java-format
3654msgid ""
3655"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3656"preference directory: {0}</html>"
3657msgstr ""
3658"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3659"manquant des préférences : {0}</html>"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3662#, java-format
3663msgid ""
3664"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3665msgstr ""
3666"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3667"fichier de préférences par défaut."
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3670#, java-format
3671msgid ""
3672"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3673"file."
3674msgstr ""
3675"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3676"par défaut."
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3679#, java-format
3680msgid ""
3681"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3682"to default: {0}</html>"
3683msgstr ""
3684"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3685"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3688#, java-format
3689msgid ""
3690"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3691"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3692msgstr ""
3693"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3694"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3695"préférences par défaut.</html>"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3698#, java-format
3699msgid ""
3700"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3701"default: {0}"
3702msgstr ""
3703"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3704"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3707#, java-format
3708msgid "Preferences stored on {0}"
3709msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3712#, java-format
3713msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3714msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3717msgid "Could not load preferences from server."
3718msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3721#, java-format
3722msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3723msgstr ""
3724"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3725"{1}"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3729msgid "UNKNOWN"
3730msgstr "INCONNU"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3733#, java-format
3734msgid ""
3735"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3736msgstr ""
3737"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3738"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3741msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3742msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3745#, java-format
3746msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3747msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3748
3749#. *
3750#. * the decimal format 999.999
3751#.
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3753msgid "Decimal Degrees"
3754msgstr "Degrés décimaux"
3755
3756#. *
3757#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3758#.
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3760msgid "deg° min'' sec\""
3761msgstr "deg° min'' sec\""
3762
3763#. *
3764#. * the nautical format
3765#.
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3767msgid "deg° min'' (Nautical)"
3768msgstr "deg° min'' (nautiques)"
3769
3770#. *
3771#. * coordinates East/North
3772#.
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3774msgid "Projected Coordinates"
3775msgstr "Coordonnées projetées"
3776
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3778msgctxt "compass"
3779msgid "S"
3780msgstr "S"
3781
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3783msgctxt "compass"
3784msgid "N"
3785msgstr "N"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3788msgctxt "compass"
3789msgid "W"
3790msgstr "O"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3793msgctxt "compass"
3794msgid "E"
3795msgstr "E"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:258
3798#, java-format
3799msgid ""
3800"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3801msgstr ""
3802"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3803"inclue"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:666
3806#, java-format
3807msgid ""
3808"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3809"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3810"error, it should be safe to continue in your work."
3811msgstr ""
3812"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3813"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3814"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3815"travailler en toute sécurité."
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3819#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3820#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3821#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3822#, java-format
3823msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3824msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3827#, java-format
3828msgid ""
3829"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3830"the source dataset"
3831msgstr ""
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3834#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3835#, java-format
3836msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3837msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3840#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3842#, java-format
3843msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3844msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3847#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3848#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3849#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3850#, java-format
3851msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3852msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3853
3854#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3855#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3856#. We shouldn't merge that datasets.
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3858#, java-format
3859msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3860msgstr ""
3861"Conflit concernant l'attribut 'visible' appartenant à l'objet de type {0} "
3862"ayant pour id {1}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3865#, java-format
3866msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3867msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3870#, java-format
3871msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3872msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3875#, java-format
3876msgid ""
3877"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3878"{0}"
3879msgstr ""
3880"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3881"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3882"est {0}"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3885msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3886msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3889msgid ""
3890"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3891"other is not"
3892msgstr ""
3893"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3894"l'autre ne l'est pas"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3897#, java-format
3898msgid ""
3899"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3900msgstr ""
3901"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3902"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3907msgid "node"
3908msgid_plural "nodes"
3909msgstr[0] "nœud"
3910msgstr[1] "nœuds"
3911
3912#. light cyan
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3916msgid "way"
3917msgid_plural "ways"
3918msgstr[0] "chemin"
3919msgstr[1] "chemins"
3920
3921#. dark blue
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3927msgid "relation"
3928msgid_plural "relations"
3929msgstr[0] "relation"
3930msgstr[1] "relations"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3936msgid ""
3937"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3938"multiple values."
3939msgstr ""
3940"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3941"des clés ont des valeurs multiples."
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3945#, java-format
3946msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3947msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3950#, java-format
3951msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3952msgstr ""
3953"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3954"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3957#, java-format
3958msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3959msgstr ""
3960"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3963msgid "inactive"
3964msgstr "inactif"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3967#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3968msgid "selected"
3969msgstr "sélectionné"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3972msgid "Relation: selected"
3973msgstr "Relation: sélectionné"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3976msgid "Node: standard"
3977msgstr "Noeud : standard"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3980msgid "Node: connection"
3981msgstr "Noeud: connexion"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3984msgid "Node: tagged"
3985msgstr "Noeud:"
3986
3987#. teal
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3989msgid "untagged way"
3990msgstr "chemin sans attribut"
3991
3992#. dark green
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3994msgid "incomplete way"
3995msgstr "chemin incomplet"
3996
3997#. darker blue
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4001msgid "background"
4002msgstr "arrière-plan"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4005msgid "highlight"
4006msgstr "surligné"
4007
4008#. lighteal
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4010msgid "untagged"
4011msgstr "sans attribut"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4014msgid "text"
4015msgstr "texte"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4018msgid "areatext"
4019msgstr "zone de texte"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4022msgid "WGS84 Geographic"
4023msgstr "WGS 84"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4026#, java-format
4027msgid ""
4028"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4029"NTF<->RGF93 grid"
4030msgstr ""
4031"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4032"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4035msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4036msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4050#, java-format
4051msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4052msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4055#, java-format
4056msgid "{0} (Corsica)"
4057msgstr "{0} (Corse)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4061msgid "Lambert CC Zone"
4062msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4065msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4066msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4069msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4070msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4073msgid "Mercator"
4074msgstr "Mercator"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4077msgid "PUWG (Poland)"
4078msgstr "PUWG (Pologne)"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4081msgid "PUWG Zone"
4082msgstr "Zone PUWG"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4085msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4086msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4089#, java-format
4090msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4091msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4094msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4095msgstr "Grille Suisse"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4098msgid "UTM"
4099msgstr "UTM"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4102msgid "UTM Zone"
4103msgstr "Zone UTM"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4107msgid "North"
4108msgstr "Nord"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4111msgid "South"
4112msgstr "Sud"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4115msgid "Hemisphere"
4116msgstr "Hémisphère"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4119msgid "Offset 3.000.000m east"
4120msgstr "Décalage 3 000 000 m Est"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4123msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4124msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4127msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4128msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4131msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4132msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4135msgid "Reunion RGR92"
4136msgstr "Réunion GR92"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4139msgid "Guyane RGFG95"
4140msgstr "Guyane RGFG95"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4143msgid "UTM France (DOM)"
4144msgstr "UTM France (DOM)"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4147msgid "UTM Geodesic system"
4148msgstr "Système UTM Geodesic"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4151msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4152msgstr ""
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4155msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4156msgstr ""
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4159#, java-format
4160msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4161msgstr ""
4162"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4165#, java-format
4166msgid ""
4167"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4168msgstr ""
4169"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
4170"des marque-pages ''{2}''"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4173#, java-format
4174msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4175msgstr ""
4176"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4177"html>"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4181msgid "Do not show again (remembers choice)"
4182msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4188#, java-format
4189msgid " [id: {0}]"
4190msgstr " [id: {0}]"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4196msgid "incomplete"
4197msgstr "incomplet"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4201msgid "highway"
4202msgstr "route"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4206#: build/trans_presets.java:3668
4207msgid "railway"
4208msgstr "voie ferrée"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4212msgid "waterway"
4213msgstr "voie fluviale"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4217msgid "landuse"
4218msgstr "utilisation du terrain"
4219
4220#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4221#. nevertheless, who knows what future brings
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4228#, java-format
4229msgid "{0} node"
4230msgid_plural "{0} nodes"
4231msgstr[0] "{0} nœud"
4232msgstr[1] "{0} nœuds"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4235msgid "public transport"
4236msgstr "transport public"
4237
4238#. </rule>
4239#.
4240#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4241#. <rule>
4242#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4243#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4244#. <scale_min>1</scale_min>
4245#. <scale_max>50000</scale_max>
4246#. </rule>
4247#.
4248#. <rule>
4249#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4250#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4251#. <scale_min>1</scale_min>
4252#. <scale_max>50000</scale_max>
4253#. </rule>
4254#.
4255#. <rule>
4256#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4257#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4258#. <scale_min>1</scale_min>
4259#. <scale_max>50000</scale_max>
4260#. </rule>
4261#.
4262#. <rule>
4263#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4264#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4265#. <scale_min>1</scale_min>
4266#. <scale_max>50000</scale_max>
4267#. </rule>
4268#.
4269#. <rule>
4270#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4272#. <scale_min>1</scale_min>
4273#. <scale_max>50000</scale_max>
4274#. </rule>
4275#.
4276#. <rule>
4277#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4278#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4279#. <scale_min>1</scale_min>
4280#. <scale_max>50000</scale_max>
4281#. </rule>
4282#.
4283#. <!--annotation tags -->
4284#.
4285#. <!--"work in progress" tags -->
4286#.
4287#. <rule>
4288#. <condition k="building"/>
4289#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4290#. color building
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4294#: build/trans_style.java:4490
4295msgid "building"
4296msgstr "bâtiment"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4300#, java-format
4301msgid "{0} member"
4302msgid_plural "{0} members"
4303msgstr[0] "{0} membre"
4304msgstr[1] "{0} membres"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4308#, java-format
4309msgid "Changeset {0}"
4310msgstr "Groupe de modifications {0}"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4313msgid "Precondition violation"
4314msgstr "Condition préalable non remplie"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4317msgid "Security exception"
4318msgstr "Exception de sécurité"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4321msgid "Network exception"
4322msgstr "Exception de réseau"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4325msgid "IO Exception"
4326msgstr "Exception E/S"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4329msgid "Illegal Data"
4330msgstr "Donnée erronée"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4333msgid "Internal Server Error"
4334msgstr "Erreur interne du serveur"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4337msgid "Bad Request"
4338msgstr "Requête incorrecte"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4341msgid "Not Found"
4342msgstr "Non trouvé"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4348msgid "Conflict"
4349msgstr "Conflit"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4352msgid "Authentication Failed"
4353msgstr "L'identification a échoué"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4356msgid "Authorisation Failed"
4357msgstr "Échec de l'autorisation"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4360msgid "Client Time Out"
4361msgstr "Le client ne répond pas"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4364msgid "Communication with OSM server failed"
4365msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4368msgid "Authentication failed"
4369msgstr "L'identification a échoué"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4372msgid "Unknown host"
4373msgstr "Hôte inconnu"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4376msgid "Object deleted"
4377msgstr "Objet supprimé"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4383msgid "Show help information"
4384msgstr "Afficher l’aide"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4387msgid "Message of the day not available"
4388msgstr "Message du jour non disponible"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4391msgid "Downloading \"Message of the day\""
4392msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4395msgid "Click to close the dialog"
4396msgstr "Fermer la fenêtre"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4399#, java-format
4400msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4401msgstr ""
4402"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4403"elle est ''{1}''"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4407msgid "Upload Preferences"
4408msgstr "Envoyer les préférences"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4411msgid "Upload the current preferences to the server"
4412msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4417msgid "string"
4418msgstr "chaîne de caractères"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4421msgid "Name of the user."
4422msgstr "Nom de l’utilisateur."
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4425msgid "OSM Password."
4426msgstr "Mot de passe OSM."
4427
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4429msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4430msgstr ""
4431"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4436msgid "string;string;..."
4437msgstr "texte;texte;…"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4440msgid ""
4441"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4442"filename"
4443msgstr ""
4444"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4445"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4448msgid ""
4449"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4450"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4451msgstr ""
4452"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4453"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4456msgid ""
4457"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4458"URL which returns osm-xml"
4459msgstr ""
4460"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4461"URL osm-xml"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4464msgid "any"
4465msgstr "n’importe"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4468msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4469msgstr ""
4470"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4474msgid "Username"
4475msgstr "Nom d’utilisateur"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4479msgid "Password"
4480msgstr "Mot de passe"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4483msgid "usage"
4484msgstr "usage"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4487msgid "options"
4488msgstr "Options"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4491msgid "Show this help"
4492msgstr "Montrer cette aide"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4495msgid "Standard unix geometry argument"
4496msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4499msgid "Download the bounding box"
4500msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4503msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4504msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4507msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4508msgstr ""
4509"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4510"Fichier/Ouvrir)"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4513msgid "Download the bounding box as raw gps"
4514msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4517msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4518msgstr ""
4519"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4520"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4523msgid "Select with the given search"
4524msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4527msgid "Launch in maximized mode"
4528msgstr "Lancer maximisé"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4531msgid "Reset the preferences to default"
4532msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4535msgid "Set the language"
4536msgstr "Définissez la langue"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4539msgid "options provided as Java system properties"
4540msgstr ""
4541"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4544msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4545msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4548msgid "Change the folder for all user settings"
4549msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4552msgid ""
4553"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4554"the following\n"
4555" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4556"megabytes"
4557msgstr ""
4558"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4559"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4560" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4563msgid "examples"
4564msgstr "exemples"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4567msgid ""
4568"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4569"order."
4570msgstr ""
4571"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4572"cet ordre."
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4575msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4576msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4579msgid "Initializing"
4580msgstr "Initialisation"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4583msgid "Updating plugins..."
4584msgstr "Mise à jour des greffons..."
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4587msgid "Installing updated plugins"
4588msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4591msgid "Loading early plugins"
4592msgstr "Chargement des premiers greffons"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4595msgid "Setting defaults"
4596msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4599msgid "Creating main GUI"
4600msgstr "Création de l’interface graphique"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4603msgid "Loading plugins"
4604msgstr "Chargement des greffons"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4607msgid "Unsaved osm data"
4608msgstr "Données OSM non sauvegardées"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4611msgid "Restore"
4612msgstr "Restaurer"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4615msgid "Discard"
4616msgstr "Abandonner"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4619#, java-format
4620msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4621msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4622msgstr[0] "JOSM a trouvé {0} calque non enregistré de données OSM. "
4623msgstr[1] "JOSM a trouvé {0} calques non enregistrés de données OSM. "
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4626msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4627msgstr ""
4628"Il semble que JOSM ait été arrêté brutalement la dernière fois. Voulez vous "
4629"restaurer les données ?"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4632#, java-format
4633msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4634msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4637#, java-format
4638msgid ""
4639"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4640"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4641"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4642msgstr ""
4643"<h2>JOSM recquiert Java version 6.</h2>Version de Java détectée : {0}."
4644"<br>Vous pouvez<ul><li>mettre à jour votre Java (JRE) ou</li><li>utiliser "
4645"une ancienne version de JOSM (compatible Java 5).</li></ul>Plus "
4646"d'information :"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4649msgid "Exit JOSM"
4650msgstr "Quitter JOSM"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4653msgid "Continue, try anyway"
4654msgstr "Continuer, essayer quand même"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4657msgid "File"
4658msgstr "Fichier"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4669#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4670#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4671#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4674msgid "Edit"
4675msgstr "Modifier"
4676
4677#. Strings in JFileChooser
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4679#: build/specialmessages.java:76
4680msgid "View"
4681msgstr "Affichage"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4684#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4685#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4686msgid "Tools"
4687msgstr "Outils"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
4691#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4692msgid "Presets"
4693msgstr "Pré-réglages"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4696#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4697#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4698#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4699#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4700#, java-format
4701msgid "Menu: {0}"
4702msgstr "Menu : {0}"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4705msgid "Audio"
4706msgstr "Audio"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4709msgid "Move right"
4710msgstr "Déplacer à droite"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4718#, java-format
4719msgid "Map: {0}"
4720msgstr "Carte : {0}"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4723msgid "Move left"
4724msgstr "Déplacer à gauche"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4729msgid "Move up"
4730msgstr "Déplacer vers le haut"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4735msgid "Move down"
4736msgstr "Déplacer vers le bas"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4739msgid "Zoom in"
4740msgstr "Zoom avant"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4743msgid "Zoom out"
4744msgstr "Zoom arrière"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4747msgid "scale"
4748msgstr "échelle"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4751msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4752msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4755msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4756msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4759msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4760msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4763msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4764msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4767msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4768msgstr "Orientation du segment de chemin."
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4771msgid "The length of the new way segment being drawn."
4772msgstr "Longueur du segment de chemin"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4775msgid ""
4776"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4777"this list with the mouse.<hr>"
4778msgstr ""
4779"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4780"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4783msgid "(no object)"
4784msgstr "(aucun objet)"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4788msgid "User:"
4789msgstr "Utilisateur :"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4793msgid "Layer not in list."
4794msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4797#, java-format
4798msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4799msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4800
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4802msgid "Metric"
4803msgstr "Métrique"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4806msgid "Chinese"
4807msgstr "Chinois"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4810msgid "Imperial"
4811msgstr "Impérial"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4814msgid "Click to cancel the current operation"
4815msgstr "Annuler l’opération"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4818msgid "false: the property is explicitly switched off"
4819msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4822msgid "true: the property is explicitly switched on"
4823msgstr "vrai : la propriété est activée"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4826msgid ""
4827"partial: different selected objects have different values, do not change"
4828msgstr ""
4829"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4832msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4833msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4836msgid ""
4837"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4838"relation</strong>.</html>"
4839msgstr ""
4840"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4841"<strong>une relation</strong>.</html>"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4845#, java-format
4846msgid ""
4847"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4848"relations</strong>.</html>"
4849msgstr ""
4850"Copy text \t\r\n"
4851"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4852"{0} relations</strong>.</html>"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4855#, java-format
4856msgid ""
4857"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4858"relations</strong>.</html>"
4859msgstr ""
4860"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4861"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4864#, java-format
4865msgid "Deleting {0} object"
4866msgid_plural "Deleting {0} objects"
4867msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4868msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4871msgid "Delete objects"
4872msgstr "Supprimer des objets"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4875msgid "To delete"
4876msgstr "À supprimer"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4879msgid "From Relation"
4880msgstr "De la relation"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4884msgid "Pos."
4885msgstr "Position"
4886
4887#. the role column
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4895msgid "Role"
4896msgstr "Rôle"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4899msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4900msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4903msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4904msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4907msgid ""
4908"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4909"level.</html>"
4910msgstr ""
4911"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4912"niveau de zoom.</html>"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4915msgid "Zoom level:"
4916msgstr "Niveau de zoom :"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4919msgid "from tile"
4920msgstr "de la tuile"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4923msgid "up to tile"
4924msgstr "à la tuile"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4927msgid ""
4928"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4929"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4930"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4931"html>"
4932msgstr ""
4933"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4934"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4935"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4938msgid "Tile address:"
4939msgstr "Adresse :"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4942msgid "Apply the tile address"
4943msgstr "Valider l’adresse"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4946msgid "Please enter a tile address"
4947msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4950msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4951msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4954msgid "Please enter a tile index"
4955msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4958msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4959msgstr ""
4960"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4961
4962#. *
4963#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4964#.
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4966msgid "My with Their"
4967msgstr "Le mien et le leur"
4968
4969#. *
4970#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4971#.
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4973msgid "My with Merged"
4974msgstr "Le mien et la fusion"
4975
4976#. *
4977#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4978#.
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4980msgid "Their with Merged"
4981msgstr "Le leur et la fusion"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4984#, java-format
4985msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4986msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4991msgid "Properties"
4992msgstr "Propriétés"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5000#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5001msgid "Tags"
5002msgstr "Attributs"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5008msgid "Nodes"
5009msgstr "Nœuds"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5015msgid "Members"
5016msgstr "Membres"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5019msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5020msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5023#, java-format
5024msgid "Tags({0} conflict)"
5025msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5026msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
5027msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5030#, java-format
5031msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5032msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5033msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
5034msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5037msgid "Nodes(resolved)"
5038msgstr "Nœuds (résolus)"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5041msgid ""
5042"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5043msgstr ""
5044"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
5045"la liste de nœuds de ce chemin"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5048msgid "Nodes(with conflicts)"
5049msgstr "Nœuds (avec conflits)"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5052msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5053msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5056msgid "Members(resolved)"
5057msgstr "Membres (résolus)"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5060msgid ""
5061"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5062"relation"
5063msgstr ""
5064"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
5065"dans la liste des membres de cette relation"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5068msgid "Members(with conflicts)"
5069msgstr "Membres (avec conflits)"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5072msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5073msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5076msgid "No pending property conflicts"
5077msgstr "Pas de conflit de propriétés"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5080msgid "Properties(with conflicts)"
5081msgstr "Propriétés (avec conflits)"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5084msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5085msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5088msgid "Conflict Resolution"
5089msgstr "Résolution des conflits"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5092#, java-format
5093msgid "{0} more..."
5094msgstr "{0} suivants..."
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5097msgid ""
5098"The following primitives could not be copied to the target "
5099"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5100msgstr ""
5101"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
5102"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5105msgid "Merging deleted primitives failed"
5106msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5110#, java-format
5111msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5112msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5115#, java-format
5116msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5117msgstr ""
5118"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5121#, java-format
5122msgid "Item {0} not found in list."
5123msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5126msgid "lock scrolling"
5127msgstr "figer le défilement"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5130msgid "Compare "
5131msgstr "Comparer "
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5135msgid "My version"
5136msgstr "Ma version"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5139msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5140msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5145msgid "Merged version"
5146msgstr "Version fusionnée"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5149msgid ""
5150"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5151"decisions are applied."
5152msgstr ""
5153"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5154"décisions de fusion seront appliquées."
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5158msgid "Their version"
5159msgstr "Leur version"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5162msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5163msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5166msgid "> top"
5167msgstr "> haut"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5170msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5171msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5174msgid "> bottom"
5175msgstr "> bas"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5178msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5179msgstr ""
5180"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5183msgid ""
5184"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5185"merged elements."
5186msgstr ""
5187"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5188"liste des éléments fusionnés."
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5191msgid ""
5192"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5193"merged elements."
5194msgstr ""
5195"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5196"liste des éléments fusionnés."
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5199msgid ""
5200"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5201msgstr ""
5202"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5203"fusionnés."
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5206msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5207msgstr ""
5208"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5209"fusionnés."
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5212msgid ""
5213"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5214"of merged elements."
5215msgstr ""
5216"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5217"la liste des éléments fusionnés."
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5220msgid ""
5221"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5222"merged elements"
5223msgstr ""
5224"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5225"la liste des éléments fusionnés"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5228msgid "Copy all my elements to the target"
5229msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5232msgid "Copy all their elements to the target"
5233msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5234
5235#. Strings in JFileChooser
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5238#: build/specialmessages.java:72
5239msgid "Up"
5240msgstr "Monter"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5243msgid "Move up the selected elements by one position."
5244msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5248msgid "Down"
5249msgstr "Descendre"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5252msgid "Move down the selected entries by one position."
5253msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5260#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5262msgid "Remove"
5263msgstr "Supprimer"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5266msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5267msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5271msgid "Freeze"
5272msgstr "Figer"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5276msgid "Freeze the current list of merged elements."
5277msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5280msgid "Unfreeze"
5281msgstr "Libérer"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5284msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5285msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5288#, java-format
5289msgid ""
5290"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5291"html>"
5292msgstr ""
5293"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5294"miens</html>"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5297#, java-format
5298msgid ""
5299"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5300"html>"
5301msgstr ""
5302"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5303"avec les miens</html>"
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5306#, java-format
5307msgid "My version ({0} entry)"
5308msgid_plural "My version ({0} entries)"
5309msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5310msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5313#, java-format
5314msgid "Merged version ({0} entry)"
5315msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5316msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5317msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5320#, java-format
5321msgid "Their version ({0} entry)"
5322msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5323msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5324msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5328#, java-format
5329msgid ""
5330"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5331"adjustment."
5332msgstr ""
5333"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5334"synchronisation."
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5338#, java-format
5339msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5340msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5343msgid "Node"
5344msgstr "Nœud"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5347msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5348msgstr ""
5349"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5350"commande de résolution"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5353msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5354msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5357msgid ""
5358"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5359"elements when merge decisions are applied."
5360msgstr ""
5361"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5362"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5365msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5366msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5369msgid "Coordinates:"
5370msgstr "Coordonnées :"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5373msgid "Deleted State:"
5374msgstr "Etat supprimé :"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5377msgid "Referenced by:"
5378msgstr "Référencé par :"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5383#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5384#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5385msgid "(none)"
5386msgstr "(aucun)"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5390msgid "deleted"
5391msgstr "supprimé"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5394msgid "not deleted"
5395msgstr "non supprimé"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5398msgid "Keep my coordiates"
5399msgstr "Conserver mes coordonnées"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5402msgid "Keep their coordiates"
5403msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5406msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5407msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5410msgid "Keep my deleted state"
5411msgstr "Conserver mon état supprimé"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5414msgid "Keep their deleted state"
5415msgstr "Conserver leur état supprimé"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5418msgid "Undecide conflict between deleted state"
5419msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5423msgid "Primitive"
5424msgstr "Primitive"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5427msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5428msgstr ""
5429"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5430"commande de résolution"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5440msgid "<undefined>"
5441msgstr "<non défini>"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5447#, java-format
5448msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5449msgstr ""
5450"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5454#, java-format
5455msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5456msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5457
5458#. setting up the properties table
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5467#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5468#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5469#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5470#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5471msgid "Key"
5472msgstr "Clé"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5481#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5482#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5483#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5484#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5485#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5486msgid "Value"
5487msgstr "Valeur"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5490msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5491msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5494msgid "My version (local dataset)"
5495msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5498msgid "Their version (server dataset)"
5499msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5502msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5503msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5506msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5507msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5510msgid "Undecide"
5511msgstr "Ne pas départager"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5514msgid "Mark the selected tags as undecided"
5515msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5519#, java-format
5520msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5521msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5524msgid "Conflicts when combining primitives"
5525msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5528#, java-format
5529msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5530msgstr ""
5531"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5532"est ''{0}''"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5535#, java-format
5536msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5537msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5540msgid "No conflicts to resolve"
5541msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5545msgid "Cancel conflict resolution"
5546msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5550msgid "Apply resolved conflicts"
5551msgstr "Résoudre les conflits"
5552
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5557#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5559msgid "Apply"
5560msgstr "Appliquer"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5564#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5565#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5566msgid "none"
5567msgstr "rien"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5570#: build/trans_presets.java:3599
5571msgid "all"
5572msgstr "all"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5575msgid "Choose a value"
5576msgstr "Choisir une valeur"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5579msgid "Please decide which values to keep"
5580msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5583#, java-format
5584msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5585msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5588#, java-format
5589msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5590msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5593#, java-format
5594msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5595msgstr ""
5596"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5599#, java-format
5600msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5601msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5607msgid "Not decided yet."
5608msgstr "Pas encore décidé."
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5611msgid "Tags from nodes"
5612msgstr "Attributs issus de nœuds"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5615msgid "Tags from ways"
5616msgstr "Attributs issus de chemins"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5619msgid "Tags from relations"
5620msgstr "Attributs issus de relations"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5623msgid "Conflicts in pasted tags"
5624msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5628msgid "Paste ..."
5629msgstr "Coller…"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5633msgid "From ..."
5634msgstr "De…"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5638msgid "To ..."
5639msgstr "Vers..."
5640
5641#. minimum size is relevant for multisplit layout
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5643#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5644#, java-format
5645msgid "{0} tag"
5646msgid_plural "{0} tags"
5647msgstr[0] "{0} attribut"
5648msgstr[1] "{0} attributs"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5654#, java-format
5655msgid "{0} way"
5656msgid_plural "{0} ways"
5657msgstr[0] "{0} chemin"
5658msgstr[1] "{0} chemins"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5663#, java-format
5664msgid "{0} relation"
5665msgid_plural "{0} relations"
5666msgstr[0] "{0} relation"
5667msgstr[1] "{0} relations"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5670#, java-format
5671msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5672msgstr ""
5673"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5674"membres est de {1}."
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5677msgid "Remove this relation member from the relation"
5678msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5681msgid "Keep"
5682msgstr "Conserver"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5685msgid "Keep this relation member for the target object"
5686msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5689msgid "Undecided"
5690msgstr "Indéterminé"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5693msgid "Not decided yet"
5694msgstr "Pas encore décidé."
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5697msgid "Role:"
5698msgstr "Rôle :"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5701msgid "Enter a role for all relation memberships"
5702msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5705msgid "Tag modified relations with "
5706msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5709msgid ""
5710"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5711"modified relations.</html>"
5712msgstr ""
5713"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5714"relations modifiées.</html>"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5717msgctxt "tag"
5718msgid "Key:"
5719msgstr "Attribut"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5722msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5723msgstr ""
5724"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5725
5726#. Strings in GTK ColorChooser
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5729#: build/specialmessages.java:85
5730msgid "Value:"
5731msgstr "Valeur :"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5734msgid ""
5735"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5736msgstr ""
5737"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5738"tt></strong></html>"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5741msgid ""
5742"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5743"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5744"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5745"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5746"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5747"place of the original way in the relation.</html>"
5748msgstr ""
5749"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5750"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5751"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5752"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5753"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5754"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5757msgid ""
5758"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5759"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5760"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5761"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5762"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5763"the place of the original node in the relation.</html>"
5764msgstr ""
5765"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5766"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5767"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5768"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5769"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5770"nœud initial de la relation.</html>"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5773msgid "Apply this role to all members"
5774msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5777msgid "Orig. Way"
5778msgstr "Chemin d’origine"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5781msgid "Decision"
5782msgstr "Décision"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5785msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5786msgstr ""
5787"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5788"suivants.</html>"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5791msgid "Show tags with conflicts only"
5792msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5795msgid "Show tags with multiple values only"
5796msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5799msgid "For selected objects only"
5800msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5803msgid ""
5804"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5805"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5806"html>"
5807msgstr ""
5808"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5809"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5813msgid "Changesets"
5814msgstr "Groupes de modifications"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5817msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5818msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5821msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5822msgstr ""
5823"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5828msgid "Download"
5829msgstr "Télécharger"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5832msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5833msgstr ""
5834"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5835"depuis le serveur OSM"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5838msgid "Closes the selected open changesets"
5839msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5843msgid "Show info"
5844msgstr "Afficher les informations"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5847msgid "Open a web page for each selected changeset"
5848msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5849
5850#. Strings in JFileChooser
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5852#: build/specialmessages.java:36
5853msgid "Details"
5854msgstr "Détails"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5857msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5858msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5863msgid "Command Stack"
5864msgstr "Pile de commandes"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5867msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5868msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5879#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5880#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5881#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5882#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5885#, java-format
5886msgid "Toggle: {0}"
5887msgstr "Bascule : {0}"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5890msgid ""
5891"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5892msgstr ""
5893"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
5894"actuellement supprimés)"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5897msgid "Undo the selected and all later commands"
5898msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5901msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5902msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5905msgid "Resolve conflicts."
5906msgstr "Résoudre les conflits"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5909#, java-format
5910msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5911msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5914msgid "Resolve"
5915msgstr "Résoudre"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5918msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5919msgstr ""
5920"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5925msgid ""
5926"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5927msgstr "Sélectionner un élément"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5930msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5931msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5934msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5935msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5938msgid "Apply Resolution"
5939msgstr "Appliquer la résolution"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5942msgid "Close anyway"
5943msgstr "Fermer quand même"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5946msgid "Continue resolving"
5947msgstr "Continuer la résolution"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5950#, java-format
5951msgid ""
5952"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5953"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5954"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5955"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5956"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5957msgstr ""
5958"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5959"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5960"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5961"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5962"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5963"conflits.</html>"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5966msgid "Conflict not resolved completely"
5967msgstr "Conflit partiellement résolu"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5970msgid "Resolve conflicts"
5971msgstr "Résoudre les conflits"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5974#, java-format
5975msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5976msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5979msgid "Filter objects and hide/disable them."
5980msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5986#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5987#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
5990msgid "Add"
5991msgstr "Ajouter"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5994msgid "Add filter."
5995msgstr "Ajouter un filtre."
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5998msgid "Edit filter."
5999msgstr "Modifier le filtre."
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6002msgid "Delete filter."
6003msgstr "Supprimer le filtre."
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6006msgid "Move filter up."
6007msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6010msgid "Move filter down."
6011msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6014msgid "Enable filter"
6015msgstr "Activer le filtre"
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6018msgid "Hide elements"
6019msgstr "Masquer les éléments"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6022msgid "Inverse filter"
6023msgstr "Inverser le filtre"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6026msgid "Filter mode"
6027msgstr "Mode filtre"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6030#, java-format
6031msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6032msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6035msgid "Error in filter"
6036msgstr "Erreur dans le filtre"
6037
6038#. translators notes must be in front
6039#. column header: enable filter
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6041msgctxt "filter"
6042msgid "E"
6043msgstr "E"
6044
6045#. column header: hide filter
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6047msgctxt "filter"
6048msgid "H"
6049msgstr "H"
6050
6051#. column header: filter text
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6053msgctxt "filter"
6054msgid "Text"
6055msgstr "Texte"
6056
6057#. column header: inverted filter
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6059msgctxt "filter"
6060msgid "I"
6061msgstr "I"
6062
6063#. column header: filter mode
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6065msgctxt "filter"
6066msgid "M"
6067msgstr "M"
6068
6069#. translators notes must be in front
6070#. filter mode: replace
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6072msgctxt "filter"
6073msgid "R"
6074msgstr "R"
6075
6076#. filter mode: add
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6078msgctxt "filter"
6079msgid "A"
6080msgstr "A"
6081
6082#. filter mode: remove
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6084msgctxt "filter"
6085msgid "D"
6086msgstr "D"
6087
6088#. filter mode: in selection
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6090msgctxt "filter"
6091msgid "F"
6092msgstr "F"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6095msgid "<h2>Filter active</h2>"
6096msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6099#, java-format
6100msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6101msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6104#, java-format
6105msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6106msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6109msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6110msgstr ""
6111"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
6112"<p></html>"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6116#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6117msgid "History"
6118msgstr "Historique"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6121msgid "Display the history of all selected items."
6122msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6125msgid "Object with history"
6126msgstr "Objet avec un historique"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6132#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6133msgid "Reload"
6134msgstr "Recharger"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6137msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6138msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6141msgid "Show"
6142msgstr "Afficher"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6145msgid "Display the history of the selected objects."
6146msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6149msgid "Advanced object info"
6150msgstr "Information avancées de l'objet"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6153msgid "Enter the coordinates for the new node."
6154msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6157msgid "Use decimal degrees."
6158msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6161msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6162msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6165msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6166msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6169msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6170msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6173msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6174msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6177msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6178msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6181msgid "Close the dialog and create a new node"
6182msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6185msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6186msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6190msgid "Layers"
6191msgstr "Calques"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6194msgid "Open a list of all loaded layers."
6195msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6198msgid "Delete the selected layers."
6199msgstr "Supprimer le calque."
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6202msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6203msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6206msgid "Show/Hide"
6207msgstr "Afficher/Masquer"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6211msgid "Activate"
6212msgstr "Activer"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6215msgid "Activate the selected layer"
6216msgstr "Activer le calque"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6219msgid "Merge this layer into another layer"
6220msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6223msgid "Duplicate this layer"
6224msgstr "Dupliquer ce calque"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6227msgid "Move the selected layer one row up."
6228msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6231msgid "Move the selected layer one row down."
6232msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6235msgid "Information about layer"
6236msgstr "Informations à propos du calque."
6237
6238#. group "Relations"
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6242#: build/trans_presets.java:3614
6243msgid "Relations"
6244msgstr "Relations"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6247msgid "Open a list of all relations."
6248msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6251msgid "Open an editor for the selected relation"
6252msgstr "Modifier la relation"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6255msgid "Delete the selected relation"
6256msgstr "Supprimer la relation"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6259msgid "Create a new relation"
6260msgstr "Créer une nouvelle relation"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6264msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6265msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6268msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6269msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6272msgid "Select the members of all selected relations"
6273msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6276msgid "Select members"
6277msgstr "Sélectionner les membres"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6280msgid "Download all members of the selected relations"
6281msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6284msgid "Download members"
6285msgstr "Télécharger les membres"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6289msgid "Download incomplete members of selected relations"
6290msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6294msgid "Download incomplete members"
6295msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6298#, java-format
6299msgid "Relations: {0}"
6300msgstr "Relations : {0}"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6304msgid "Current Selection"
6305msgstr "Sélection"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6308msgid "Open a selection list window."
6309msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6312msgid "Search for objects"
6313msgstr "Rechercher les objets"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6317msgid "Zoom to selection"
6318msgstr "Zoomer sur la sélection"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6322msgid "Zoom to selected element(s)"
6323msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6326msgid "Call editor for relation"
6327msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6330msgid "Call relation editor for selected relation"
6331msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1149
6335msgid "Select in relation list"
6336msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1150
6340msgid "Select relation in relation list."
6341msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6347msgid "Selection"
6348msgstr "Sélection"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6351#, java-format
6352msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6353msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6356#, java-format
6357msgid "Selection: {0}"
6358msgstr "Sélection : {0}"
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6361msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6362msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6365msgid "Inspect"
6366msgstr "Inspecter"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6369msgid "Undock the panel"
6370msgstr "Détacher le panneau"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6373msgid ""
6374"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6375msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6378msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6379msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6384msgid "Authors"
6385msgstr "Auteurs"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6388msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6389msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6392#, java-format
6393msgid "{0} Author"
6394msgid_plural "{0} Authors"
6395msgstr[0] "{0} Auteur"
6396msgstr[1] "{0} Auteurs"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6399msgid "Select primitives submitted by this user"
6400msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6403msgid "Launches a browser with information about the user"
6404msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6407#, java-format
6408msgid ""
6409"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6410msgstr ""
6411"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6412"utilisateurs"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6415#, java-format
6416msgid ""
6417"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6418"this system.</html>"
6419msgstr ""
6420"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6421"disponible sur ce système.</html>"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6424msgid "Missing encoding"
6425msgstr "Encodage manquant"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6428msgid "<new object>"
6429msgstr "<nouvel objet>"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6432msgid "Author"
6433msgstr "Auteur"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6436msgid "# Objects"
6437msgstr "Nombre d’objets"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6440msgid "Display the basic properties of the changeset"
6441msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6444msgid "Display the tags of the changeset"
6445msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6448msgid "Content"
6449msgstr "Contenu"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6452msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6453msgstr ""
6454"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6455"modifications"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6458msgid "Changeset Management Dialog"
6459msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6464msgid "Close the dialog"
6465msgstr "Fermer la fenêtre"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6469msgid "Query"
6470msgstr "Requête"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6473msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6474msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6478msgid "Remove from cache"
6479msgstr "Retirer du cache"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6482msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6483msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6486msgid "Close the selected changesets"
6487msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6491msgid "Update changeset"
6492msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6495msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6496msgstr ""
6497"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6500msgid "Download changeset content"
6501msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6504msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6505msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6508msgid "My changesets"
6509msgstr "Mes groupes de modifications"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6512msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6513msgstr ""
6514"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6515"groupes)"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6518msgid ""
6519"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6520"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6521"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6522msgstr ""
6523"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6524"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6525"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6528msgctxt "changeset.upload-comment"
6529msgid "empty"
6530msgstr "vide"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6534msgctxt "changeset.state"
6535msgid "Open"
6536msgstr "Ouvert"
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6540msgctxt "changeset.state"
6541msgid "Closed"
6542msgstr "Fermé"
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6547msgid "anonymous"
6548msgstr "anonyme"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6551msgid "Comment"
6552msgstr "Commentaire"
6553
6554#. Strings in JFileChooser
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6556#: build/specialmessages.java:59
6557msgid "Open"
6558msgstr "Ouvert"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6562msgid "User"
6563msgstr "Utilisateur"
6564
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6566msgid "Created at"
6567msgstr "Créé à"
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6570msgid "Closed at"
6571msgstr "Fermé à"
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6578#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6579msgid "Downloading changeset content"
6580msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6583#, java-format
6584msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6585msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6588#, java-format
6589msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6590msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6596msgid "Download content"
6597msgstr "Télécharger le contenu"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6603msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6604msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6608msgid "Update content"
6609msgstr "Modifier le contenu"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6613msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6614msgstr ""
6615"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6619msgid "Show history"
6620msgstr "Montrer l’historique"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6623msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6624msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6628msgid "Select in layer"
6629msgstr "Sélectionner dans le calque"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6632msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6633msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6637#, java-format
6638msgid ""
6639"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6640"''{0}''.</html>"
6641msgid_plural ""
6642"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6643"''{0}''.</html>"
6644msgstr[0] ""
6645"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6646"''{0}''.</html>"
6647msgstr[1] ""
6648"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6649"''{0}''.</html>"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6653msgid "Nothing to select"
6654msgstr "Rien à sélectionner"
6655
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6658msgid "Zoom to in layer"
6659msgstr "Zoomer sur le calque"
6660
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6662msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6663msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6667msgid "Nothing to zoom to"
6668msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6669
6670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6671msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6672msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6673
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6675msgid "Download now"
6676msgstr "Télécharger maintenant"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6679msgid "Download the changeset content"
6680msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6683msgid "Created"
6684msgstr "Créé"
6685
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6687msgid "Updated"
6688msgstr "Mis à jour"
6689
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6691msgid "Deleted"
6692msgstr "Supprimé"
6693
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6695msgid "ID"
6696msgstr "Identifiant"
6697
6698#. Strings in JFileChooser
6699#. <optional>
6700#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6701#. <optional>
6702#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6703#. <optional>
6704#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6705#. <optional>
6706#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6707#. <optional>
6708#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6709#. <space />
6710#. <key key="highway" value="unclassified" />
6711#. <optional>
6712#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6713#. <space />
6714#. <key key="highway" value="residential" />
6715#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6716#. <space />
6717#. <key key="highway" value="living_street" />
6718#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6721#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6722#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6723#. <space />
6724#. <key key="highway" value="road" />
6725#. <optional>
6726#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6729#. <space />
6730#. <key key="highway" value="construction" />
6731#. <optional>
6732#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6733#. <optional>
6734#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6735#. <space />
6736#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6737#. <optional>
6738#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6741#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6742#. <space />
6743#. <key key="tunnel" value="yes" />
6744#. <optional>
6745#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6746#. <space />
6747#. <key key="highway" value="track" />
6748#. <optional>
6749#. item "Ways/Track" text "Name"
6750#. <space />
6751#. <key key="highway" value="path" />
6752#. <optional>
6753#. item "Ways/Path" text "Name"
6754#. <space />
6755#. <key key="highway" value="bridleway" />
6756#. <optional>
6757#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6758#. <space />
6759#. <key key="highway" value="cycleway" />
6760#. <optional>
6761#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6762#. <space />
6763#. <key key="highway" value="path" />
6764#. <key key="bicycle" value="designated" />
6765#. <key key="foot" value="designated" />
6766#. <key key="segregated" value="yes" />
6767#. <optional>
6768#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6769#. <space />
6770#. <key key="highway" value="path" />
6771#. <key key="bicycle" value="designated" />
6772#. <key key="foot" value="designated" />
6773#. <key key="segregated" value="no" />
6774#. <optional>
6775#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6776#. <space />
6777#. <key key="highway" value="footway" />
6778#. <optional>
6779#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="steps" />
6782#. <optional>
6783#. item "Ways/Steps" text "Name"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6786#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="services" />
6789#. <optional>
6790#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6791#. <space />
6792#. <key key="highway" value="rest_area" />
6793#. <optional>
6794#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6795#. <space />
6796#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6797#. <space />
6798#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6799#. <space />
6800#. <key key="highway" value="ford" />
6801#. <optional>
6802#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6803#. <space />
6804#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6805#. <optional>
6806#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6807#. <space />
6808#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6809#. <optional>
6810#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6811#. <space />
6812#. <key key="waterway" value="drain" />
6813#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="waterway" value="ditch" />
6816#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6817#. <space />
6818#. <key key="waterway" value="stream" />
6819#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6820#. <space />
6821#. <key key="waterway" value="canal" />
6822#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6823#. <space />
6824#. <key key="waterway" value="river" />
6825#. item "Water/Water/River" text "Name"
6826#. <key key="natural" value="spring" />
6827#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6828#. <space />
6829#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6830#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6831#. <space />
6832#. <key key="waterway" value="weir" />
6833#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6834#. <space />
6835#. <key key="waterway" value="dam" />
6836#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6837#. <space />
6838#. <key key="landuse" value="basin" />
6839#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6840#. <space />
6841#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6842#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6843#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6844#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6845#. <key key="natural" value="water" />
6846#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6847#. <key key="natural" value="land" />
6848#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6849#. <key key="natural" value="coastline" />
6850#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6851#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6852#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6853#. <key key="natural" value="wetland" />
6854#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6855#. <key key="natural" value="mud" />
6856#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6857#. <key key="natural" value="beach" />
6858#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6859#. <key key="natural" value="bay" />
6860#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6861#. <key key="natural" value="cliff" />
6862#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6863#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6864#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6865#. <space />
6866#. <key key="route" value="ferry" />
6867#. <optional>
6868#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6869#. <key key="leisure" value="marina" />
6870#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6871#. <key key="man_made" value="pier" />
6872#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6873#. <key key="leisure" value="slipway" />
6874#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6875#. <space />
6876#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6877#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6878#. <space />
6879#. <key key="waterway" value="dock" />
6880#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6881#. <space />
6882#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6883#. <optional>
6884#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6885#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6886#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6887#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6888#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6889#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6890#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6891#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6892#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6893#. <key key="aerialway" value="station" />
6894#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6895#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6896#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6897#. <key key="aerialway" value="goods" />
6898#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6899#. <optional>
6900#. item "Car/Fuel" text "Name"
6901#. <key key="amenity" value="parking" />
6902#. item "Car/Parking" text "Name"
6903#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6904#. item "Car/Wash" text "Name"
6905#. <key key="shop" value="car" />
6906#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6907#. <key key="shop" value="car_repair" />
6908#. item "Car/Repair" text "Name"
6909#. <key key="shop" value="tyres" />
6910#. item "Car/Tyres" text "Name"
6911#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6912#. item "Car/Rental" text "Name"
6913#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6914#. item "Car/Sharing" text "Name"
6915#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6916#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6917#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6918#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6919#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6920#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6921#. <key key="shop" value="bicycle" />
6922#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6923#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6924#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6925#. <space />
6926#. <key key="railway" value="station" />
6927#. <optional>
6928#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6929#. <space />
6930#. <key key="railway" value="halt" />
6931#. <optional>
6932#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6933#. <space />
6934#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6935#. <optional>
6936#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6937#. <space />
6938#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6939#. <optional>
6940#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6941#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6942#. <optional>
6943#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6944#. <space />
6945#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6946#. <optional>
6947#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6948#. <key key="amenity" value="taxi" />
6949#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6950#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6951#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6952#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6953#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6954#. <key key="tourism" value="hotel" />
6955#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6956#. <key key="tourism" value="motel" />
6957#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6958#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6959#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6960#. <key key="tourism" value="chalet" />
6961#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6962#. <key key="tourism" value="hostel" />
6963#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6964#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6965#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6966#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6967#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6968#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6969#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6970#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6971#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6972#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6973#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6974#. <key key="amenity" value="food_court" />
6975#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6976#. <key key="amenity" value="cafe" />
6977#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6978#. <key key="amenity" value="pub" />
6979#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6980#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6981#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6982#. <key key="amenity" value="bar" />
6983#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6984#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6985#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6986#. <key key="tourism" value="attraction" />
6987#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6988#. <key key="tourism" value="museum" />
6989#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6990#. <key key="tourism" value="zoo" />
6991#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6992#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6993#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6994#. <key key="tourism" value="artwork" />
6995#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
6996#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6997#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
6998#. <key key="amenity" value="shelter" />
6999#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7000#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7001#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7003#. <key key="tourism" value="information" />
7004#. <key key="information" value="office" />
7005#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7007#. <key key="tourism" value="information" />
7008#. <key key="information" value="map" />
7009#. item "Tourism/Map" text "Name"
7010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7011#. <key key="tourism" value="information" />
7012#. <key key="information" value="board" />
7013#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7015#. <key key="tourism" value="information" />
7016#. <key key="information" value="guidepost" />
7017#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7019#. <key key="tourism" value="information" />
7020#. <key key="information" value="terminal" />
7021#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7023#. <key key="tourism" value="information" />
7024#. <key key="information" value="audioguide" />
7025#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7027#. <key key="tourism" value="information" />
7028#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7029#. <key key="historic" value="castle" />
7030#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7031#. <key key="historic" value="ruins" />
7032#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7033#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7034#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7035#. <key key="historic" value="battlefield" />
7036#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7037#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7038#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7039#. <key key="historic" value="monument" />
7040#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7041#. <key key="historic" value="memorial" />
7042#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7043#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7044#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7045#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7046#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7047#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7048#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7049#. <key key="leisure" value="water_park" />
7050#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7051#. <key key="leisure" value="playground" />
7052#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7053#. <key key="leisure" value="fishing" />
7054#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7055#. <key key="leisure" value="stadium" />
7056#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7057#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7058#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7059#. <key key="leisure" value="pitch" />
7060#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7061#. <key key="leisure" value="track" />
7062#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7063#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7064#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7065#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7066#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7067#. <key key="sport" value="multi" />
7068#. item "Sport/Multi" text "Name"
7069#. <key key="sport" value="10pin" />
7070#. item "Sport/10pin" text "Name"
7071#. <key key="sport" value="athletics" />
7072#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7073#. <key key="sport" value="archery" />
7074#. item "Sport/Archery" text "Name"
7075#. <key key="sport" value="climbing" />
7076#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7077#. <key key="sport" value="canoe" />
7078#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7079#. <key key="sport" value="cycling" />
7080#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7081#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7082#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7083#. <key key="sport" value="equestrian" />
7084#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7085#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7086#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7087#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7088#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7089#. <key key="sport" value="skating" />
7090#. item "Sport/Skating" text "Name"
7091#. <key key="sport" value="skateboard" />
7092#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7093#. <key key="sport" value="swimming" />
7094#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7095#. <key key="sport" value="skiing" />
7096#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7097#. <key key="sport" value="shooting" />
7098#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7099#. <key key="sport" value="soccer" />
7100#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7101#. <key key="sport" value="australian_football" />
7102#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7103#. <key key="sport" value="american_football" />
7104#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7105#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7106#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7107#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7108#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7109#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7110#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7111#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7112#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7113#. <key key="sport" value="baseball" />
7114#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7115#. <key key="sport" value="basketball" />
7116#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7117#. <key key="sport" value="golf" />
7118#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7119#. <key key="sport" value="boules" />
7120#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7121#. <key key="sport" value="bowls" />
7122#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7123#. <key key="sport" value="cricket" />
7124#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7125#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7126#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7127#. <key key="sport" value="croquet" />
7128#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7129#. <key key="sport" value="hockey" />
7130#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7131#. <key key="sport" value="pelota" />
7132#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7133#. <key key="sport" value="racquet" />
7134#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7135#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7136#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7137#. <key key="sport" value="tennis" />
7138#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7139#. <key key="sport" value="motor" />
7140#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7141#. <key key="sport" value="karting" />
7142#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7143#. <key key="sport" value="motocross" />
7144#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7145#. <key key="sport" value="safety_training" />
7146#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7147#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7148#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7149#. <key key="sport" value="rc_car" />
7150#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7151#. <key key="amenity" value="public_building" />
7152#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7153#. <key key="amenity" value="townhall" />
7154#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7155#. <key key="amenity" value="embassy" />
7156#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7157#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7158#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7159#. <key key="amenity" value="prison" />
7160#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7161#. <key key="amenity" value="police" />
7162#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7163#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7164#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7165#. <key key="amenity" value="post_office" />
7166#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7167#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7168#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7169#. <key key="amenity" value="school" />
7170#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7171#. <key key="amenity" value="university" />
7172#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7173#. <key key="amenity" value="college" />
7174#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7175#. <key key="amenity" value="cinema" />
7176#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7177#. <key key="amenity" value="library" />
7178#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7179#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7180#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7181#. <key key="amenity" value="theatre" />
7182#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7183#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7184#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7185#. <key key="man_made" value="works" />
7186#. item "Man Made/Works" text "Name"
7187#. <key key="man_made" value="tower" />
7188#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7189#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7190#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7191#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7192#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7193#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7194#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7195#. <key key="man_made" value="windmill" />
7196#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7197#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7198#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7199#. <key key="man_made" value="crane" />
7200#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7201#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7202#. item "Man Made/Mineshaft" text "Name"
7203#. <key key="man_made" value="beacon" />
7204#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7205#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7206#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7207#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7208#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7209#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7210#. <key key="power" value="station" />
7211#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7212#. <key key="amenity" value="fountain" />
7213#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7214#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7215#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7216#. <key key="shop" value="supermarket" />
7217#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7218#. <key key="shop" value="convenience" />
7219#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7220#. <key key="shop" value="kiosk" />
7221#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7222#. <key key="shop" value="butcher" />
7223#. item "Food/Butcher" text "Name"
7224#. <key key="shop" value="bakery" />
7225#. item "Food/Baker" text "Name"
7226#. <key key="shop" value="organic" />
7227#. item "Food/Organic" text "Name"
7228#. <key key="shop" value="alcohol" />
7229#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7230#. <key key="shop" value="beverages" />
7231#. item "Food/Beverages" text "Name"
7232#. <key key="shop" value="chemist" />
7233#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7234#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7235#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7236#. <key key="shop" value="optician" />
7237#. item "Shops/Optician" text "Name"
7238#. <key key="shop" value="clothes" />
7239#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7240#. <key key="shop" value="shoes" />
7241#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7242#. <key key="shop" value="outdoor" />
7243#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7244#. <key key="shop" value="sports" />
7245#. item "Shops/Sports" text "Name"
7246#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7247#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7248#. <key key="shop" value="laundry" />
7249#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7250#. <key key="shop" value="tailor" />
7251#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7252#. <key key="shop" value="computer" />
7253#. item "Shops/Computer" text "Name"
7254#. <key key="shop" value="electronics" />
7255#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7256#. <key key="shop" value="hifi" />
7257#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7258#. <key key="shop" value="video" />
7259#. item "Shops/Video" text "Name"
7260#. <key key="shop" value="florist" />
7261#. item "Shops/Florist" text "Name"
7262#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7263#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7264#. <key key="shop" value="hardware" />
7265#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7266#. <key key="shop" value="doityourself" />
7267#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7268#. <key key="shop" value="furniture" />
7269#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7270#. <key key="shop" value="stationery" />
7271#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7272#. <key key="shop" value="books" />
7273#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7274#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7275#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7276#. <key key="shop" value="toys" />
7277#. item "Shops/Toys" text "Name"
7278#. <key key="amenity" value="bank" />
7279#. item "Cash/Bank" text "Name"
7280#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7281#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7282#. <key key="amenity" value="doctors" />
7283#. item "Health/Doctors" text "Name"
7284#. <key key="amenity" value="dentist" />
7285#. item "Health/Dentist" text "Name"
7286#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7287#. <key key="amenity" value="hospital" />
7288#. item "Health/Hospital" text "Name"
7289#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7290#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7291#. <space />
7292#. <key key="boundary" value="national" />
7293#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7294#. <space />
7295#. <key key="boundary" value="administrative" />
7296#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7297#. <space />
7298#. <key key="boundary" value="civil" />
7299#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7300#. <space />
7301#. <key key="boundary" value="political" />
7302#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7303#. <space />
7304#. <key key="boundary" value="national_park" />
7305#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7306#. <space />
7307#. <key key="place" value="continent" />
7308#. item "Places/Continent" text "Name"
7309#. <space />
7310#. <key key="place" value="country" />
7311#. item "Places/Country" text "Name"
7312#. <space />
7313#. <key key="place" value="state" />
7314#. item "Places/State" text "Name"
7315#. <space />
7316#. <key key="place" value="region" />
7317#. item "Places/Region" text "Name"
7318#. <space />
7319#. <key key="place" value="county" />
7320#. item "Places/County" text "Name"
7321#. <space />
7322#. <key key="place" value="city" />
7323#. item "Places/City" text "Name"
7324#. <space />
7325#. <key key="place" value="town" />
7326#. item "Places/Town" text "Name"
7327#. <space />
7328#. <key key="place" value="suburb" />
7329#. item "Places/Suburb" text "Name"
7330#. <space />
7331#. <key key="place" value="village" />
7332#. item "Places/Village" text "Name"
7333#. <space />
7334#. <key key="place" value="hamlet" />
7335#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7336#. <space />
7337#. <key key="place" value="locality" />
7338#. item "Places/Locality" text "Name"
7339#. <key key="natural" value="peak" />
7340#. item "Geography/Peak" text "Name"
7341#. <key key="natural" value="glacier" />
7342#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7343#. <key key="natural" value="volcano" />
7344#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7345#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7346#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7347#. <space />
7348#. <key key="place" value="island" />
7349#. item "Geography/Island" text "Name"
7350#. <space />
7351#. <key key="place" value="islet" />
7352#. item "Geography/Islet" text "Name"
7353#. <key key="natural" value="tree" />
7354#. item "Nature/Tree" text "Name"
7355#. <key key="natural" value="wood" />
7356#. item "Nature/Wood" text "Name"
7357#. <space />
7358#. <key key="landuse" value="forest" />
7359#. item "Nature/Forest" text "Name"
7360#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7361#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7362#. <key key="natural" value="scree" />
7363#. item "Nature/Scree" text "Name"
7364#. <key key="natural" value="fell" />
7365#. item "Nature/Fell" text "Name"
7366#. <key key="natural" value="scrub" />
7367#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7368#. <key key="natural" value="heath" />
7369#. item "Nature/Heath" text "Name"
7370#. <space />
7371#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7372#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7373#. <space />
7374#. <key key="landuse" value="farmland" />
7375#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7376#. <space />
7377#. <key key="landuse" value="meadow" />
7378#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7379#. <space />
7380#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7381#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7382#. <space />
7383#. <key key="landuse" value="allotments" />
7384#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7385#. <key key="leisure" value="garden" />
7386#. item "Land use/Garden" text "Name"
7387#. <space />
7388#. <key key="landuse" value="grass" />
7389#. item "Land use/Grass" text "Name"
7390#. <space />
7391#. <key key="landuse" value="village_green" />
7392#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7393#. <key key="leisure" value="common" />
7394#. item "Land use/Common" text "Name"
7395#. <key key="leisure" value="park" />
7396#. item "Land use/Park" text "Name"
7397#. <space />
7398#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7399#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7400#. <space />
7401#. <key key="landuse" value="residential" />
7402#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7403#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7404#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7407#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="retail" />
7410#. item "Land use/Retail" text "Name"
7411#. <space />
7412#. <key key="landuse" value="commercial" />
7413#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7414#. <space />
7415#. <key key="landuse" value="industrial" />
7416#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7417#. <space />
7418#. <key key="landuse" value="railway" />
7419#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7420#. <space />
7421#. <key key="landuse" value="military" />
7422#. item "Land use/Military" text "Name"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="construction" />
7425#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7426#. <space />
7427#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7428#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7429#. <space />
7430#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7431#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="landuse" value="landfill" />
7434#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7435#. <space />
7436#. <key key="landuse" value="quarry" />
7437#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7438#. <key key="type" value="multipolygon" />
7439#. <optional>
7440#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7441#. <key key="type" value="boundary" />
7442#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7443#. <optional>
7444#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7445#. item "Relations/Route" text "Name"
7446#. <key key="type" value="network" />
7447#. item "Relations/Route network" text "Name"
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7453#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7454#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:168
7455#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:229
7456#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
7457#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:305
7458#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:361
7459#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:432
7460#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:467
7461#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:506
7462#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:557
7463#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:604
7464#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:644
7465#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:673
7466#: build/trans_presets.java:684 build/trans_presets.java:746
7467#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:779
7468#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:993
7469#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
7470#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1028
7471#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7472#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1058
7473#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1073
7474#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7475#: build/trans_presets.java:1090 build/trans_presets.java:1096
7476#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1113
7477#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1125
7478#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7479#: build/trans_presets.java:1144 build/trans_presets.java:1153
7480#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1166
7481#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1190
7482#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1294
7483#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7484#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1363
7485#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
7486#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1394
7487#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
7488#: build/trans_presets.java:1444 build/trans_presets.java:1450
7489#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1473
7490#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1492
7491#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1523
7492#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1538
7493#: build/trans_presets.java:1549 build/trans_presets.java:1559
7494#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1589
7495#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1612
7496#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1641
7497#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7498#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7499#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
7500#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1819
7501#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
7502#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
7503#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1936
7504#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1971
7505#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
7506#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2020
7507#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2034
7508#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2047
7509#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2061
7510#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2085
7511#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2112
7512#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2134
7513#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2150
7514#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2165
7515#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2177
7516#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2188
7517#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2198
7518#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7519#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2225
7520#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2243
7521#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2261
7522#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2275
7523#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2287
7524#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2299
7525#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2311
7526#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2323
7527#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
7528#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7529#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2360
7530#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2377
7531#: build/trans_presets.java:2383 build/trans_presets.java:2389
7532#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2401
7533#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2413
7534#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2425
7535#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2437
7536#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2449
7537#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2461
7538#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
7539#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
7540#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2499
7541#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2511
7542#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2524
7543#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2544
7544#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556
7545#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:2570
7546#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2585
7547#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
7548#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7549#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2624
7550#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
7551#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2653
7552#: build/trans_presets.java:2663 build/trans_presets.java:2668
7553#: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2683
7554#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
7555#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
7556#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2732
7557#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
7558#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2762
7559#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2885
7560#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2905
7561#: build/trans_presets.java:2912 build/trans_presets.java:2919
7562#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2932
7563#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945
7564#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
7565#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2972
7566#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2985
7567#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:2998
7568#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7569#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
7570#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3036
7571#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3051
7572#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3065
7573#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3077
7574#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089
7575#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3120
7576#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3144
7577#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3158
7578#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3192
7579#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3209
7580#: build/trans_presets.java:3215 build/trans_presets.java:3221
7581#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3235
7582#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3249
7583#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3263
7584#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7585#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3294
7586#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
7587#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3327
7588#: build/trans_presets.java:3335 build/trans_presets.java:3343
7589#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3360
7590#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3380
7591#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7592#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
7593#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3418
7594#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
7595#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7596#: build/trans_presets.java:3452 build/trans_presets.java:3458
7597#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
7598#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3482
7599#: build/trans_presets.java:3489 build/trans_presets.java:3496
7600#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
7601#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3525
7602#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3538
7603#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3551
7604#: build/trans_presets.java:3557 build/trans_presets.java:3563
7605#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3575
7606#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3636
7607#: build/trans_presets.java:3655 build/trans_presets.java:3669
7608#: build/trans_presets.java:3692
7609msgid "Name"
7610msgstr "Nom"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7613msgid "ID:"
7614msgstr "Identifiant:"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7617msgid "Comment:"
7618msgstr "Commentaire:"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7621msgid "Open/Closed:"
7622msgstr "Ouvert/Fermé:"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7625msgid "Created by:"
7626msgstr "Créé par :"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7629msgid "Created on:"
7630msgstr "Créé le :"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7633msgid "Closed on:"
7634msgstr "Fermé le :"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7637msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7638msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7641msgid "Update the changeset from the OSM server"
7642msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7645msgid ""
7646"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7647"layer"
7648msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7652#, java-format
7653msgid ""
7654"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7655"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7656msgstr ""
7657"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7658"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7661msgid ""
7662"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7663"layer"
7664msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7665
7666#. parent for dialog is Main.parent
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7669msgid "Download changesets"
7670msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7673#, java-format
7674msgid "{0} [incomplete]"
7675msgstr "{0} [incomplet]"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7678msgid "open"
7679msgstr "ouvrir"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7682msgid "closed"
7683msgstr "fermé"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7686msgid "Changeset ID: "
7687msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7690msgid "Enter a changeset id"
7691msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7694msgid ""
7695"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7696msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7699msgid ""
7700"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7701"> 0"
7702msgstr ""
7703"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7704"Veuillez entrer un entier positif"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7709msgid "Please enter an integer value > 0"
7710msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7713msgid "Select changesets owned by specific users"
7714msgstr ""
7715"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7716"spécifiques"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7719msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7720msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7723msgid ""
7724"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7725msgstr ""
7726"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7727"création ou d’enregistrement"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7730msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7731msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7734msgid "Query open changesets only"
7735msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7738msgid "Query closed changesets only"
7739msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7742msgid "Query both open and closed changesets"
7743msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7746msgid "User ID:"
7747msgstr "Identifiant :"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7750msgid "User name:"
7751msgstr "Nom :"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7754msgid "Only changesets owned by myself"
7755msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7758msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7759msgstr ""
7760"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7761"suivant"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7764msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7765msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7768msgid ""
7769"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7770"is anonymous"
7771msgstr ""
7772"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7773"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7776#, java-format
7777msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7778msgstr ""
7779"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7782#, java-format
7783msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7784msgstr ""
7785"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7786"''{0}''"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7789msgid "Please enter a valid user ID"
7790msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7793msgid "Invalid user ID"
7794msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7797msgid "Please enter a non-empty user name"
7798msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7801msgid "Invalid user name"
7802msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7805msgid "Date: "
7806msgstr "Date : "
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7809msgid "Closed after - "
7810msgstr "Fermé après - "
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7814msgid "Date:"
7815msgstr "Date:"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7818msgid "Created before - "
7819msgstr "Créé avant - "
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7822msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7823msgstr ""
7824"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7825"suivantes"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7828msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7829msgstr ""
7830"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7831"et heure données"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7834msgid ""
7835"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7836"valid."
7837msgstr ""
7838"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7839"horaires. Les données ne sont pas valides."
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7842msgid ""
7843"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7844"specific time range.</html>"
7845msgstr ""
7846"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7847"requête à une période spécifique.</html>"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7850msgid "Invalid date/time values"
7851msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7854msgid ""
7855"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7856"invalid."
7857msgstr ""
7858"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7859"délimitée. Les données sont invalides."
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7862msgid ""
7863"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7864"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7865msgstr ""
7866"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7867"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7870msgid "Invalid bounding box"
7871msgstr "Zone délimitée non valide"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7875msgid ""
7876"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7877msgstr ""
7878"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7879"entier positif"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7882msgid ""
7883"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7884"empty user name.</html>"
7885msgstr ""
7886"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7887"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7890msgid "Please enter an non-empty user name"
7891msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7894#, java-format
7895msgid ""
7896"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7897"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7898msgstr ""
7899"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7900"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7903#, java-format
7904msgid ""
7905"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7906"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7907msgstr ""
7908"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7909"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7912msgid "Download my changesets only"
7913msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7916msgid ""
7917"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7918"include all changesets in the query.</html>"
7919msgstr ""
7920"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7921"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7922"dans la requête</html>"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7925msgid ""
7926"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7927"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7928"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7929"max. 100 changesets.</html>"
7930msgstr ""
7931"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7932"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7933"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7934"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7937msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7938msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7941msgid ""
7942"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7943"user name in the preferences first.</em></html>"
7944msgstr ""
7945"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7946"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7947"em></html>"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7950msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7951msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7954msgid ""
7955"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7956"currently no map view active.</em></html>"
7957msgstr ""
7958"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7959"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7962msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7963msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7966#, java-format
7967msgid ""
7968"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7969"default query."
7970msgstr ""
7971"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7972"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7977msgid "Basic"
7978msgstr "Basique"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7981msgid "Download changesets using predefined queries"
7982msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7985msgid "From URL"
7986msgstr "À partir d’une URL"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7989msgid "Query changesets from a server URL"
7990msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7995msgid "Advanced"
7996msgstr "Avancé"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7999msgid "Use a custom changeset query"
8000msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8003msgid "Query changesets"
8004msgstr "Requête de groupes de modifications"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8007msgid "Query and download changesets"
8008msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8011msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8012msgstr ""
8013"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8016msgid "Illegal changeset query URL"
8017msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8020msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8021msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8025msgid "Querying and downloading changesets"
8026msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8029msgid "Determine user id for current user..."
8030msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8033msgid "Query and download changesets ..."
8034msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8037msgid "URL: "
8038msgstr "URL : "
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8041msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8042msgstr ""
8043"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
8044"l’API OSM."
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8047msgid "Examples"
8048msgstr "Exemples"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8051#, java-format
8052msgid ""
8053"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8054"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8055msgstr ""
8056"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
8057"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8060msgid "This changeset query URL is invalid"
8061msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8064msgid "Add Properties"
8065msgstr "Ajouter des propriétés"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8068#, java-format
8069msgid "This will change {0} object."
8070msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8071msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8072msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8075msgid "An empty value deletes the tag."
8076msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8084#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8085msgid "<different>"
8086msgstr "<différent>"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8090msgid "Change values?"
8091msgstr "Modifier les valeurs ?"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8094#, java-format
8095msgid "Change properties of up to {0} object"
8096msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8097msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
8098msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8101#, java-format
8102msgid "This will change up to {0} object."
8103msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8104msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8105msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8108msgid "Please select a key"
8109msgstr "Sélectionnez une clé"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8112msgid "Please select a value"
8113msgstr "Sélectionnez une valeur"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8116msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8117msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8121msgid "Properties/Memberships"
8122msgstr "Propriétés/Appartenances"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8125msgid "Properties for selected objects."
8126msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
8127
8128#. setting up the membership table
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8130msgid "Member Of"
8131msgstr "Membre de"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8134msgid "Position"
8135msgstr "Position"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8138#, java-format
8139msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8140msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8143msgid "Properties / Memberships"
8144msgstr "Propriétés / Appartenances"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8147msgid "Change relation"
8148msgstr "Modifier la relation"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8151msgid "Delete from relation"
8152msgstr "Supprimer de la relation"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8155#, java-format
8156msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8157msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8160msgid "Delete the selected key in all objects"
8161msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8164msgid "Delete Properties"
8165msgstr "Supprimer des propriétés"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8168msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8169msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8172msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8173msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8176msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8177msgstr ""
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8180msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8181msgstr ""
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1145
8184msgid "Select relation"
8185msgstr "Sélectionner une relation"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1146
8188msgid "Select relation in main selection."
8189msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8192msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8193msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8196msgid "Download all child relations (recursively)"
8197msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8200msgid "Download All Children"
8201msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8204msgid "Download selected relations"
8205msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8208msgid "Download Selected Children"
8209msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8216msgid "Download relation members"
8217msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8223msgid "Conflict in data"
8224msgid_plural "Conflicts in data"
8225msgstr[0] "Conflit dans les données"
8226msgstr[1] "Conflits dans les données"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8229#, java-format
8230msgid ""
8231"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8232"loaded"
8233msgstr ""
8234"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8235"être chargée."
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8238msgid "Relation is deleted"
8239msgstr "La relation est supprimée."
8240
8241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8243#, java-format
8244msgid "Downloading relation {0}"
8245msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8251#, java-format
8252msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8253msgstr ""
8254"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8255"{0}"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8258#, java-format
8259msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8260msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8261msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8262msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8265#, java-format
8266msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8267msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8268msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8269msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8272msgid "Download relations"
8273msgstr "Télécharger des relations"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8276#, java-format
8277msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8278msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8281msgid "Tags and Members"
8282msgstr "Attributs et membres"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8286msgid "Parent Relations"
8287msgstr "Relations parentes"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8290msgid "Child Relations"
8291msgstr "Relations enfants"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8294msgid "Apply Role:"
8295msgstr "Appliquer le rôle :"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8298msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8299msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8302msgid ""
8303"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8304"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8305"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8306msgstr ""
8307"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8308"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8309"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8313msgid "Remove them, clean up relation"
8314msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8317msgid "Ignore them, leave relation as is"
8318msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8321#, java-format
8322msgid ""
8323"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8324"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8325"html>"
8326msgstr ""
8327"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8328"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8329"à la relation ?</html>"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8332msgid "Multiple members referring to same primitive"
8333msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8336#, java-format
8337msgid ""
8338"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8339"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8340"''{0}''.</html>"
8341msgstr ""
8342"<html>Vous essayez d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela crée des "
8343"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8344"''{0}''.</html>"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8347msgid ""
8348"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8349msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8352msgid ""
8353"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8354msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8355
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8357msgid ""
8358"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8359"member"
8360msgstr ""
8361"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8362
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8364msgid ""
8365"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8366"member"
8367msgstr ""
8368"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8369
8370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8371msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8372msgstr ""
8373"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8374
8375#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8377msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8378msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8382msgid ""
8383"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8384msgstr ""
8385"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8386"dans la sélection"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8389#, java-format
8390msgid ""
8391"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8392"selection"
8393msgstr ""
8394"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8395"dans la sélection"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8398msgid "Select primitives for selected relation members"
8399msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8402msgid "Sort the relation members"
8403msgstr "Trier les membres"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8406msgid "Sort"
8407msgstr "Trier"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8410msgid "Relation Editor: Sort"
8411msgstr "Éditeur de relation : trier"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8414msgid "Reverse the order of the relation members"
8415msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8418msgid "Reverse"
8419msgstr "Inverser"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8422msgid "Relation Editor: Reverse"
8423msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8426msgid "Move the currently selected members up"
8427msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8428
8429#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8431msgid "Relation Editor: Move Up"
8432msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8435msgid "Move the currently selected members down"
8436msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8437
8438#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8440msgid "Relation Editor: Move Down"
8441msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8444msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8445msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8446
8447#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8449msgid "Relation Editor: Remove"
8450msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8453msgid "Delete the currently edited relation"
8454msgstr "Supprimer la relation"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8457msgid ""
8458"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8459"relation editor\n"
8460"was open. They have been removed from the relation members list."
8461msgstr ""
8462"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8463"que l’éditeur de relation\n"
8464"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8468msgid "Yes, create a conflict and close"
8469msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8472msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8473msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8477msgid "No, continue editing"
8478msgstr "Non, continuer les modifications."
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8481msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8482msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8485msgid ""
8486"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8487"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8488"conflict and close the editor?</html>"
8489msgstr ""
8490"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8491"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8492"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8495#, java-format
8496msgid ""
8497"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8498"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8499msgstr ""
8500"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8501"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8505msgid "Apply the current updates"
8506msgstr "Mettre à jour la relation"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8510msgid "Apply the updates and close the dialog"
8511msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8515msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8516msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8519msgid "Add an empty tag"
8520msgstr "Ajouter un attribut vide"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8523msgid "Download all incomplete members"
8524msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8528msgid "Download Members"
8529msgstr "Télécharger les membres"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8533msgid "Relation Editor: Download Members"
8534msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8537msgid "Download selected incomplete members"
8538msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8541msgid "Sets a role for the selected members"
8542msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8543
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8545msgid "Apply Role"
8546msgstr "Appliquer le rôle"
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8549#, java-format
8550msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8551msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8552msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8553msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8556msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8557msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8560msgid "Do you really want to apply the new role?"
8561msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8564msgid "Yes, apply it"
8565msgstr "Oui, l’appliquer."
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8568msgid "No, do not apply"
8569msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8572msgid "Confirm empty role"
8573msgstr "Confirmer le rôle vide"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8576msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8577msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8580msgid ""
8581"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8582"current layer"
8583msgstr ""
8584"Des membres du tampon collé ne peuvent pas être ajoutés parce qu'ils ne sont "
8585"pas inclus dans le calque actuel"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8590msgid "Zoom to"
8591msgstr "Zoomer à"
8592
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8595msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8596msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8599msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8600msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8603msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8604msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8608msgid "Refers to"
8609msgstr "Se rapporte à"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8612msgid "Download referring relations"
8613msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8614
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8616#, java-format
8617msgid "There were {0} conflicts during import."
8618msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8621#, java-format
8622msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8623msgstr ""
8624"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8625"{0}"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8628msgid "including immediate children of parent relations"
8629msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8630
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8632msgid "Load parent relations"
8633msgstr "Charger les relations parentes"
8634
8635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8636msgid "Loading parent relations"
8637msgstr "Chargement des relations parentes."
8638
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8640msgid "Edit the currently selected relation"
8641msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8642
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8644msgid "Apply Changes"
8645msgstr "Appliquer les modifications"
8646
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8648#, java-format
8649msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8650msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8653#, java-format
8654msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8655msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8658#, java-format
8659msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8660msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8663msgid "Load relation"
8664msgstr "Charger la relation"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8667#, java-format
8668msgid ""
8669"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8670msgstr ""
8671"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8672"était : {0}"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8675msgid "way is connected"
8676msgstr "le chemin est connecté"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8679msgid "way is connected to previous relation member"
8680msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8683msgid "way is connected to next relation member"
8684msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8687msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8688msgstr ""
8689"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8692msgid "Bookmarks"
8693msgstr "Marque-pages"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8696msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8697msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8700msgid ""
8701"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8702"maxlat): </html>"
8703msgstr ""
8704"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8705"lat max) : </html>"
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8708msgid "Create bookmark"
8709msgstr "Créer un marque-page"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8712msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8713msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8716msgid ""
8717"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8718msgstr ""
8719"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8720"sélectionner une zone."
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8724msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8725msgstr ""
8726"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8730msgid "Name of location"
8731msgstr "Nom du lieu"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8734msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8735msgstr "Supprimer le marque-page"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8738msgid "Rename the currently selected bookmark"
8739msgstr "Renommer le marque-page"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8742msgid "min lat"
8743msgstr "lat min"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8746msgid "min lon"
8747msgstr "lon min"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8750msgid "max lat"
8751msgstr "lat max"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8754msgid "max lon"
8755msgstr "lon max"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8758msgid "Clear textarea"
8759msgstr "Effacer la zone de texte"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8762msgid ""
8763"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8764"area)"
8765msgstr ""
8766"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8767"télécharger)"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8770msgid "Bounding Box"
8771msgstr "Zone délimitée"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8777#, java-format
8778msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8779msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8783msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8784msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8788msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8789msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8793msgid "Paste URL from clipboard"
8794msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8795
8796#. adding the download tasks
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8798msgid "Data Sources and Types:"
8799msgstr "Sources et types de données :"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8802msgid "OpenStreetMap data"
8803msgstr "Données OpenStreetMap"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8806msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8807msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8810msgid "Raw GPS data"
8811msgstr "Données GPS brutes"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8814msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8815msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8818msgid "Download as new layer"
8819msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8822msgid ""
8823"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8824"into the currently active data layer.</html>"
8825msgstr ""
8826"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8827"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8830msgid "No area selected yet"
8831msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8834msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8835msgstr ""
8836"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8837"le serveur"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8840msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8841msgstr ""
8842"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8843"serveur"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8846msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8847msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8850msgid "Click do download the currently selected area"
8851msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8854msgid "Please select a download area first."
8855msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8858#, java-format
8859msgid ""
8860"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8861"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8862msgstr ""
8863"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8864"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8865"des deux.</html>"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8868msgid "Class Type"
8869msgstr "Type de classe"
8870
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8873msgid "Bounds"
8874msgstr "Limites"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8877msgid "Near"
8878msgstr "Près"
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8881msgctxt "placeselection"
8882msgid "Zoom"
8883msgstr "Zoom"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8886msgid "Choose the server for searching:"
8887msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8890msgid "Enter a place name to search for:"
8891msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8894msgid "Enter a place name to search for"
8895msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8898msgid "Areas around places"
8899msgstr "Rechercher un lieu"
8900
8901#. SAXException does not chain correctly
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8903msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8904msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8907msgid "Search ..."
8908msgstr "Rechercher…"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8911msgid "Click to start searching for places"
8912msgstr "Commencer la recherche"
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8915msgid "Querying name server"
8916msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8917
8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8919msgid "Querying name server ..."
8920msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8921
8922#. Strings in JFileChooser
8923#. <space />
8924#. <key key="junction" value="roundabout" />
8925#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8926#. <key key="highway" value="crossing" />
8927#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8928#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8929#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8930#. item "Car/Parking" combo "Type"
8931#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8932#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8933#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8934#. <key key="power" value="generator" />
8935#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8936#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8937#. item "Nature/Tree" text "Type"
8938#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8939#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8941#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:430
8942#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:728
8943#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_presets.java:1422
8944#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:2703
8945#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2754
8946#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3371
8947#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
8948msgid "Type"
8949msgstr "Type"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8960#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8961#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8963#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
8964#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
8965#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
8966#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
8967#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
8968#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
8969#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:520
8970#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:697
8971#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:1325
8972#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
8973#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:2869
8974#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
8975msgid "unknown"
8976msgstr "inconnue"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8979msgid "Slippy map"
8980msgstr "Carte glissante"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8983msgid "Tile Numbers"
8984msgstr "Numéros de tuiles"
8985
8986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8987#, java-format
8988msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8989msgstr ""
8990"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8993msgid "JOSM Help Browser"
8994msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8997#, java-format
8998msgid ""
8999"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9000"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9001"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9002"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9003"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9004"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9005"a>.</p></html>"
9006msgstr ""
9007"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
9008"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
9009"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
9010"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
9011"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
9012"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9015#, java-format
9016msgid ""
9017"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9018"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9019"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9020"p></html>"
9021msgstr ""
9022"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
9023"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
9024"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
9025"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9028#, java-format
9029msgid ""
9030"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9031"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9032msgstr ""
9033"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
9034"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9037msgid "Failed to open URL"
9038msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
9039
9040#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9042msgid "Open the current help page in an external browser"
9043msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
9044
9045#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9047msgid "Edit the current help page"
9048msgstr "Modifier la page d’aide"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9051#, java-format
9052msgid ""
9053"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9054"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9055msgstr ""
9056"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
9057"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
9058"html>"
9059
9060#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9062msgid "Reload the current help page"
9063msgstr "Recharger la page"
9064
9065#. putValue(NAME, tr("Back"));
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9067msgid "Go to the previous page"
9068msgstr "Avancer d’une page"
9069
9070#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9072msgid "Go to the next page"
9073msgstr "Reculer d’une page"
9074
9075#. putValue(NAME, tr("Home"));
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9077msgid "Go to the JOSM help home page"
9078msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9081#, java-format
9082msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9083msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9086msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9087msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9090msgid "Failed to open help page"
9091msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9094msgid "Latitude: "
9095msgstr "Latitude: "
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9098msgid "Longitude: "
9099msgstr "Longitude: "
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9102msgid "Coordinates"
9103msgstr "Coordonées"
9104
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9106#, java-format
9107msgid "History for node {0}"
9108msgstr "Historique du nœud {0}"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9111#, java-format
9112msgid "History for way {0}"
9113msgstr "Historique du chemin {0}"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9116#, java-format
9117msgid "History for relation {0}"
9118msgstr "Historique de la relation {0}"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9121msgid "Reload the history from the server"
9122msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9125msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9126msgstr ""
9127"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
9128"de la primitive."
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9132#, java-format
9133msgid ""
9134"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9135msgstr ""
9136"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
9137"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9140#, java-format
9141msgid ""
9142"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9143msgstr ""
9144"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
9145"disponible dans l’historique."
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9148msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9149msgstr ""
9150"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
9151"actuelle."
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9154#, java-format
9155msgid ""
9156"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9157"history."
9158msgstr ""
9159"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
9160"disponible dans l’historique"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9164msgid "Load history"
9165msgstr "Chargement de l’historique"
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9168#, java-format
9169msgid "Loading history for node {0}"
9170msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9173#, java-format
9174msgid "Loading history for way {0}"
9175msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9178#, java-format
9179msgid "Loading history for relation {0}"
9180msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9184#, java-format
9185msgid "Node {0}"
9186msgstr "Nœud {0}"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9189msgid "Zoom to node"
9190msgstr "Zoomer sur le nœud"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9193msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9194msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9197msgid "Open a history browser with the history of this node"
9198msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9201#, java-format
9202msgid "Way {0}"
9203msgstr "Chemin {0}"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9206#, java-format
9207msgid "Relation {0}"
9208msgstr "Relation {0}"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9212msgid "not present"
9213msgstr "non présent"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9216msgid "Changeset"
9217msgstr "Groupe de modifications"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9220#, java-format
9221msgid ""
9222"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9223msgstr ""
9224"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9225"''{1}''</html>"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9231msgstr ""
9232"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9235msgid "Changeset info"
9236msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9239msgid "Launch browser with information about the changeset"
9240msgstr ""
9241"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9244#, java-format
9245msgid "Show changeset {0}"
9246msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9249#, java-format
9250msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9251msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9254#, java-format
9255msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9256msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9259#, java-format
9260msgid "Version {0} in editor"
9261msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9264msgid "[deleted]"
9265msgstr "[supprimé]"
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9268#, java-format
9269msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9270msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9273msgid "Version"
9274msgstr "Version"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9277#, java-format
9278msgid ""
9279"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9280msgstr ""
9281"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9282"est nul"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9285#, java-format
9286msgid ""
9287"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9288"include such a primitive"
9289msgstr ""
9290"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9291"ne contient pas cette primitive"
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9294#, java-format
9295msgid "Synchronize node {0} only"
9296msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9299#, java-format
9300msgid "Synchronize way {0} only"
9301msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9304#, java-format
9305msgid "Synchronize relation {0} only"
9306msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9310msgid "Synchronize entire dataset"
9311msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9314#, java-format
9315msgid ""
9316"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9317"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9318"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9319"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9320"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9321"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9322"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9323msgstr ""
9324"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9325"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9326"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9327"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9328"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9329"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9330"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9331"modifications.<br></html>"
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9336msgid "Conflicts detected"
9337msgstr "Conflits détectés"
9338
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9340#, java-format
9341msgid ""
9342"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9343"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9344"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9345"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9346msgstr ""
9347"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9348"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9349"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9350"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9351
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9353#, java-format
9354msgid ""
9355"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9356"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9357"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9358msgstr ""
9359"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9360"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9361"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9364msgid "Changeset closed"
9365msgstr "Groupe de modifications fermé"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9368msgid "Prepare conflict resolution"
9369msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9372#, java-format
9373msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9374msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9377msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9378msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9381#, java-format
9382msgid ""
9383"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9384"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9385"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9386"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9387msgstr ""
9388"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9389"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9390"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9391"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9392"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9395msgid "Node still in use"
9396msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9400#, java-format
9401msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9402msgstr ""
9403"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9406msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9407msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9410msgid "Enter an upload comment"
9411msgstr "Entrer un commentaire pour votre envoi"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9414#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9415msgid "Changeset id:"
9416msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9419msgid "Created at:"
9420msgstr "Créé le :"
9421
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9423msgid "Changeset comment:"
9424msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9427msgid "No open changeset"
9428msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9431msgid ""
9432"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9433"the changeset after the next upload."
9434msgstr ""
9435"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9436"quand fermer le groupe de modifications."
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9439msgid "Upload to a new changeset"
9440msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9443msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9444msgstr ""
9445"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9446"envoi"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9449msgid "Upload to an existing changeset"
9450msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9453msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9454msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9455
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9457msgid "Select an open changeset"
9458msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9461msgid "Close changeset after upload"
9462msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9465msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9466msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9467
9468#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9470msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9471msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9474msgid "Close the currently selected open changeset"
9475msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9478msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9479msgstr ""
9480"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9481"fermer</html>"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9484msgid "Open changesets"
9485msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9488msgid "Close changesets"
9489msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9492msgid "Close the selected open changesets"
9493msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9496msgid "Cancel closing of changesets"
9497msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9500msgid "Closing changeset"
9501msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9504#, java-format
9505msgid "Closing changeset {0}"
9506msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9509msgid ""
9510"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9511"exception."
9512msgstr ""
9513"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9514"Exception de sécurité."
9515
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9517msgid "Enter credentials for OSM API"
9518msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9521msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9522msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9525msgid "Save user and password (unencrypted)"
9526msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9529msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9530msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9533msgid "Please enter the password of your OSM account"
9534msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9537#, java-format
9538msgid ""
9539"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9540"and a valid password."
9541msgstr ""
9542"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9543"identifiant et un mot de passe valides."
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9546msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9547msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9550msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9551msgstr ""
9552"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9553"votre serveur proxy"
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9556msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9557msgstr ""
9558"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9559"serveur proxy"
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9562#, java-format
9563msgid ""
9564"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9565"username and a valid password."
9566msgstr ""
9567"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9568"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9571msgid ""
9572"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9573"password may be transferred unencrypted."
9574msgstr ""
9575"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9576"mot de passe peut être transféré en clair."
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9579msgid "Authenticate"
9580msgstr "Authentifier"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9583msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9584msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9587msgid "Cancel authentication"
9588msgstr "Annuler l’identification"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9591msgid ""
9592"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9593"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9594"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9595"working."
9596msgstr ""
9597"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9598"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9599"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9600"l’identité de l’utilisateur."
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9603msgid "Missing user identity"
9604msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9607#, java-format
9608msgid ""
9609"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9610"was: {0}"
9611msgstr ""
9612"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9613"Exception : {0}"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9617msgid "Launch a file chooser to select a file"
9618msgstr "Ouvrir un répertoire"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9621msgid "Select filename"
9622msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9627msgid "No"
9628msgstr "Non"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9631#, java-format
9632msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9633msgstr ""
9634"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9635"serveur."
9636
9637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9638#, java-format
9639msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9640msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9643#, java-format
9644msgid ""
9645"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9646"''{1}''."
9647msgstr ""
9648"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9649"fichier associé ''{1}''."
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9652#, java-format
9653msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9654msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9657msgid "No file associated with this layer"
9658msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9661msgid "Please select a file"
9662msgstr "Sélectionnez un fichier"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9665#, java-format
9666msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9667msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9670#, java-format
9671msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9672msgstr ""
9673"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9674"fichier."
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9678#, java-format
9679msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9680msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9683#, java-format
9684msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9685msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9688msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9689msgstr ""
9690"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9691"avant de quitter ?"
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9694msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9695msgstr ""
9696"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9697"avant de supprimer ?"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9700msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9701msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9704#, java-format
9705msgid ""
9706"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9707"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9708msgid_plural ""
9709"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9710"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9711msgstr[0] ""
9712"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9713"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9714msgstr[1] ""
9715"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9716"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9717"html>"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9720msgid "Unsaved data and conflicts"
9721msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9724#, java-format
9725msgid ""
9726"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9727"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9728msgid_plural ""
9729"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9730"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9731"html>"
9732msgstr[0] ""
9733"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9734"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9735"<br>Calque sans fichier :</html>"
9736msgstr[1] ""
9737"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9738"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9739"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9742msgid "Unsaved data and missing associated file"
9743msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9746#, java-format
9747msgid ""
9748"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9749"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9750"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9751msgid_plural ""
9752"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9753"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9754"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9755msgstr[0] ""
9756"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9757"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9758"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9759"html>"
9760msgstr[1] ""
9761"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9762"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9763"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9764"fichier non-inscriptibles :</html>"
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9767msgid "Unsaved data non-writable files"
9768msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9771msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9772msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9775msgid "Discard and Exit"
9776msgstr "Annuler et quitter"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9779msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9780msgstr ""
9781"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9782"perdues)"
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9785msgid "Discard and Delete"
9786msgstr "Abandonner et supprimer"
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9789msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9790msgstr ""
9791"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9792"seront perdues)"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9795msgid "Save/Upload and Exit"
9796msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9799msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9800msgstr ""
9801"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9802"sauvées)"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9805msgid "Save/Upload and Delete"
9806msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9809msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9810msgstr ""
9811"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9812"enregistrées ne seront pas perdues."
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9815#, java-format
9816msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9817msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9820#, java-format
9821msgid ""
9822"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9823"cancelled or has failed.</html>"
9824msgid_plural ""
9825"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9826"cancelled or have failed.</html>"
9827msgstr[0] ""
9828"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9829"interrompu ou a échoué.</html>"
9830msgstr[1] ""
9831"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9832"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9835msgid "Incomplete upload and/or save"
9836msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9837
9838#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9839#. <space />
9840#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9841#. <optional>
9842#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9843#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9844#. <optional>
9845#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9846#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9847#. <space />
9848#. <key key="highway" value="primary_link" />
9849#. <optional>
9850#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9851#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9852#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9853#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9854#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9855#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9856#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9857#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9858#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9859#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9860#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9861#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9862#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9863#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9864#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9865#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9866#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9867#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9868#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9869#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9870#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9871#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9872#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9873#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9874#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9875#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9876#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9878#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:107
9879#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:147
9880#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:187
9881#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
9882#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275
9883#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
9884#: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:368
9885#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:438
9886#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
9887#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:524
9888#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:566
9889#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:613
9890#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
9891#: build/trans_presets.java:994 build/trans_presets.java:1002
9892#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1018
9893#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1300
9894msgid "Layer"
9895msgstr "Calque"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9898msgid "Should upload?"
9899msgstr "Envoyer ?"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9902msgid "Should save?"
9903msgstr "Sauvegarder ?"
9904
9905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9906msgid "Filename"
9907msgstr "Nom du fichier"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9911msgid "Upload"
9912msgstr "Envoyer"
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9915msgid "Update objects"
9916msgstr "Mettre à jour les objets"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9919msgid "Initializing nodes to update ..."
9920msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9923msgid "Initializing ways to update ..."
9924msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9927msgid "Initializing relations to update ..."
9928msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9931#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9932#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9933msgid "Settings"
9934msgstr "Paramètres"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9937msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9938msgstr ""
9939"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9943msgid "Tags of new changeset"
9944msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9947msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9948msgstr ""
9949"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9950"seront envoyées"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9953msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9954msgstr ""
9955"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9956"envoyer"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9959msgid "Configure advanced settings"
9960msgstr "Configurer les réglages avancés"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9964#, java-format
9965msgid "Upload to ''{0}''"
9966msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9969msgid "Upload Changes"
9970msgstr "Envoyer les modifications"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9973msgid "Upload the changed primitives"
9974msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9977msgid "Please revise upload comment"
9978msgstr "Veuillez vérifier le commentaire de votre envoi"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9981msgid "Revise"
9982msgstr "Vérifier"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9985msgid "Continue as is"
9986msgstr "Continuer tel quel"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9989msgid ""
9990"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9991"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9992">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9993">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9994"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9995msgstr ""
9996"Le commentaire de votre envoi est <i>vide</i>, ou <i>très court</i>.<br /"
9997"><br />Cela est techniquement autorisé, mais sachez que de nombreux "
9998"utilisateurs qui<br />surveillent les changements dans leur zone comptent "
9999"beaucoup sur les commentaires pertinents<br />décrivant ce qui se passe !"
10000"<br /><br />Si vous prenez 1 minute de votre temps pour expliquer votre "
10001"changement, vous rendrez la vie<br />plus facile pour de nombreux autres "
10002"membres."
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10005msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10006msgstr ""
10007"Revenir à la boîte de dialogue précédente pour entrer un commentaire plus "
10008"descriptif"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10011msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10012msgstr "Annuler et revenir à la boîte de dialogue précédente"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10015msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10016msgstr "Ignorer ce conseil et envoyer quand même"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10019msgid "Do not show this message again"
10020msgstr "Ne plus afficher ce message"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10023msgid "Please enter a valid chunk size first"
10024msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10027msgid "Illegal chunk size"
10028msgstr "Taille de bloc erronée"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10031msgid "Cancel the upload and resume editing"
10032msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10035#, java-format
10036msgid "Tags of changeset {0}"
10037msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
10038
10039#. we tried to delete an already deleted primitive.
10040#.
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10042#, java-format
10043msgid ""
10044"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10045"primitive and retrying to upload."
10046msgstr ""
10047"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
10048"sera ignoré pour compléter l’envoi."
10049
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10051msgid "Preparing primitives to upload ..."
10052msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
10053
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10055msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10056msgstr ""
10057"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
10058"strong>."
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10061#, java-format
10062msgid ""
10063"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10064"comment ''{1}''."
10065msgstr ""
10066"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
10067"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10070msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10071msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10074msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10075msgstr ""
10076"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10079msgid "configure changeset"
10080msgstr "configurer le groupe de modifications"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10083#, java-format
10084msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10085msgid_plural ""
10086"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10087msgstr[0] ""
10088"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10089"strong>"
10090msgstr[1] ""
10091"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10092"modifications</strong>"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10095#, java-format
10096msgid ""
10097"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10098"<strong>1 request</strong>"
10099msgid_plural ""
10100"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10101"<strong>1 request</strong>"
10102msgstr[0] ""
10103"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10104"strong> via <strong>une requête</strong>"
10105msgstr[1] ""
10106"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10107"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10110#, java-format
10111msgid ""
10112"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10113"<strong>{1} requests</strong>"
10114msgstr ""
10115"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10116"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10120msgid "advanced configuration"
10121msgstr "paramètre avancée"
10122
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10124#, java-format
10125msgid ""
10126"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10127"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10128"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10129msgstr ""
10130"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
10131"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
10132"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
10133"modifications</strong>"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10136#, java-format
10137msgid ""
10138"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10139"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10140msgstr ""
10141"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
10142"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10145#, java-format
10146msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10147msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10151msgid "Continue uploading"
10152msgstr "Continuer l’envoi"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10155msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10156msgstr ""
10157"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10160msgid "Go back to Upload Dialog"
10161msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10164msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10165msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10168msgid "Abort"
10169msgstr "Abandonner"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10172msgid "Click to abort uploading"
10173msgstr "Annuler l’envoi"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10176#, java-format
10177msgid ""
10178"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10179"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10180"on the server ''{1}''."
10181msgstr ""
10182"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
10183"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
10184"objets sur le serveur ''{1}''."
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10187#, java-format
10188msgid "There is {0} object left to upload."
10189msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10190msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
10191msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10194#, java-format
10195msgid ""
10196"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10197"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10198"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10199"editing.<br>"
10200msgstr ""
10201"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
10202"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
10203"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
10204"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10207msgid "Changeset is full"
10208msgstr "Le groupe de modifications est plein"
10209
10210#. we tried to delete an already deleted primitive.
10211#.
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10213#, java-format
10214msgid ""
10215"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10216"object and retrying to upload."
10217msgstr ""
10218"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
10219"pour compléter l’envoi."
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10222#, java-format
10223msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10224msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10228#, java-format
10229msgid "Uploading {0} object..."
10230msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10231msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
10232msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10235#, java-format
10236msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10237msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10240msgid ""
10241"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10242"be uploaded to the server.</html>"
10243msgstr ""
10244"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10245"être envoyés vers le serveur.</html>"
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10248msgid ""
10249"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10250"server.</html>"
10251msgstr ""
10252"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10253"supprimer sur le serveur.</html>"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10256msgid "Select objects to upload"
10257msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10260msgid "Cancel uploading"
10261msgstr "Annuler l’envoi"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10264#, java-format
10265msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10266msgstr ""
10267"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10268"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10271msgid "Please select the upload strategy:"
10272msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10276msgid "Upload data in one request"
10277msgstr "Envoyer en une seule requête"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10280msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10281msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10284msgid "Upload each object individually"
10285msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10288#, java-format
10289msgid ""
10290"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10291"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10292msgstr ""
10293"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10294"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10297msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10298msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10301msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10302msgstr ""
10303"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10304"nécessaires"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10307msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10308msgstr ""
10309"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10310"d’objets à télécharger)"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10313#, java-format
10314msgid ""
10315"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10316"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10317msgstr ""
10318"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10319"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
10320"</html>"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10323#, java-format
10324msgid ""
10325"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10326"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10327msgstr ""
10328"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10329"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10332msgid "(1 request)"
10333msgstr "(1 requête)"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10339msgid "(# requests unknown)"
10340msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10344#, java-format
10345msgid "({0} request)"
10346msgid_plural "({0} requests)"
10347msgstr[0] "({0} requête)"
10348msgstr[1] "({0} requêtes)"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10351msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10352msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10356#, java-format
10357msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10358msgstr ""
10359"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10360"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10363msgid "Please enter an integer > 1"
10364msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10367#, java-format
10368msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10369msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10372msgid "Objects to add:"
10373msgstr "Objets à ajouter :"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10376msgid "Objects to modify:"
10377msgstr "Objets à modifier :"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10380msgid "Objects to delete:"
10381msgstr "Objets à supprimer :"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10384#, java-format
10385msgid "{0} object to add:"
10386msgid_plural "{0} objects to add:"
10387msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10388msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10391#, java-format
10392msgid "{0} object to modify:"
10393msgid_plural "{0} objects to modify:"
10394msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10395msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10398#, java-format
10399msgid "{0} object to delete:"
10400msgid_plural "{0} objects to delete:"
10401msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10402msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10407#, java-format
10408msgid "Name: {0}"
10409msgstr "Nom : {0}"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10414#, java-format
10415msgid "Description: {0}"
10416msgstr "Description : {0}"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10419#, java-format
10420msgid "{0} track"
10421msgid_plural "{0} tracks"
10422msgstr[0] "{0} trace"
10423msgstr[1] "{0} traces"
10424
10425#. item "Relations/Route" text "Description"
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10427#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10428#: build/trans_presets.java:3672
10429msgid "Description"
10430msgstr "Description"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10433msgid "Timespan"
10434msgstr "Durée"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10437msgid "Length"
10438msgstr "Longueur"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10442#, java-format
10443msgid "Length: {0}"
10444msgstr "longueur: {0}"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10448#, java-format
10449msgid "{0} route, "
10450msgid_plural "{0} routes, "
10451msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10452msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10456#, java-format
10457msgid "{0} waypoint"
10458msgid_plural "{0} waypoints"
10459msgstr[0] "{0} point"
10460msgstr[1] "{0} points"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10465msgid "gps point"
10466msgstr "point GPS"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10469#, java-format
10470msgid "{0} track, "
10471msgid_plural "{0} tracks, "
10472msgstr[0] "{0} trace, "
10473msgstr[1] "{0} traces, "
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10477msgid "Convert to data layer"
10478msgstr "Convertir en calque de données"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10481msgid ""
10482"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10483"<br>If you want to upload traces, look here:"
10484msgstr ""
10485"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10486"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10490msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10491msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10496#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10497#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10498#, java-format
10499msgid "Converted from: {0}"
10500msgstr "Converti depuis: {0}"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10505#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10506#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10507msgid "Download from OSM along this track"
10508msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10511#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10512msgid "Download everything within:"
10513msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10516#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10517#, java-format
10518msgid "{0} meters"
10519msgstr "{0} mètres"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10522#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10523msgid "Maximum area per request:"
10524msgstr "Aire maximale par requête:"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10527#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10528#, java-format
10529msgid "{0} sq km"
10530msgstr "{0} km²"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10533msgid "Download near:"
10534msgstr "Télécharger à proximité de:"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10537msgid "track only"
10538msgstr "chemin uniquement"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10541msgid "waypoints only"
10542msgstr "points de passage uniquement"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10545msgid "track and waypoints"
10546msgstr "chemin et points de passage"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10549#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10550#, java-format
10551msgid ""
10552"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10553"wish<br>to continue?</html>"
10554msgstr ""
10555"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10556"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10559msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10560msgstr ""
10561"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10562"audio."
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10565msgid ""
10566"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10567"the end were omitted or moved to the start."
10568msgstr ""
10569"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10570"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10573msgid ""
10574"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10575"time were omitted."
10576msgstr ""
10577"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10578"leur horodatage ont été ignorés."
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10582msgid "Customize line drawing"
10583msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10587msgid "Use global settings."
10588msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10592msgid "Draw lines between points for this layer."
10593msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10597msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10598msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10602msgid "Select line drawing options"
10603msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10608msgid "Customize Color"
10609msgstr "Personnaliser la couleur"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10614#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10615msgid "Default"
10616msgstr "Par défaut"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10621#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10622msgid "Choose a color"
10623msgstr "Choisir une couleur"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10626msgid "Markers From Named Points"
10627msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10630#, java-format
10631msgid "Named Trackpoints from {0}"
10632msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10635msgid "Import Audio"
10636msgstr "Importer Audio"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10639#, java-format
10640msgid ""
10641"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10642"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10643"them with audio data.</html>"
10644msgstr ""
10645"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10646"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10647"points ne sont pas horodatés.</html>"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10651msgid "Import not possible"
10652msgstr "Import impossible"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10655msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10656msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10659#, java-format
10660msgid "Audio markers from {0}"
10661msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10664msgid "Import images"
10665msgstr "Importer des images"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10668#, java-format
10669msgid ""
10670"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10671"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10672"them with images.</html>"
10673msgstr ""
10674"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10675"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10676"sont pas horodatés.</html>"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10679#, java-format
10680msgid "Data Layer {0}"
10681msgstr "Calque de données {0}"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10684msgid "outside downloaded area"
10685msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10688#, java-format
10689msgid "version {0}"
10690msgstr "version {0}"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10693msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10694msgstr ""
10695"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10696"0.5"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10699#, java-format
10700msgid "There was {0} conflict detected."
10701msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10702msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10703msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10706msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10707msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10712#, java-format
10713msgid "{0} deleted"
10714msgid_plural "{0} deleted"
10715msgstr[0] "{0} supprimé"
10716msgstr[1] "{0} supprimés"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10719#, java-format
10720msgid "{0} consists of:"
10721msgstr "{0} est consistué de :"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10724msgid "unset"
10725msgstr "vide"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10728#, java-format
10729msgid "API version: {0}"
10730msgstr "Version de l’API : {0}"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10733#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10734msgid "Convert to GPX layer"
10735msgstr "Convertir en calque GPX"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10738msgid "Dataset consistency test"
10739msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10742msgid "No problems found"
10743msgstr "Pas de problème trouvé."
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10746msgid "Following problems found:"
10747msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10750msgid ""
10751"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10752"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10753msgstr ""
10754"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10755"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10758msgctxt "gps"
10759msgid "track"
10760msgid_plural "tracks"
10761msgstr[0] "trace"
10762msgstr[1] "traces"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10765msgid "point"
10766msgid_plural "points"
10767msgstr[0] "point"
10768msgstr[1] "points"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10771#, java-format
10772msgid "a track with {0} point"
10773msgid_plural "a track with {0} points"
10774msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10775msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10778#, java-format
10779msgid "{0} consists of {1} track"
10780msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10781msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10782msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10785#, java-format
10786msgid "{0} point"
10787msgid_plural "{0} points"
10788msgstr[0] "{0} point"
10789msgstr[1] "{0} points"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10792msgid "Correlate to GPX"
10793msgstr "Corréler en GPX"
10794
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10796msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10797msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10800#, java-format
10801msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10802msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10805#, java-format
10806msgid "Error while parsing {0}"
10807msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10810#, java-format
10811msgid "Could not read \"{0}\""
10812msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10815msgid ""
10816"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10817"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10818"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10819msgstr ""
10820"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10821"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10822"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10825msgid "Photo time (from exif):"
10826msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10829msgid "Gps time (read from the above photo): "
10830msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10833msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10834msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10837msgid "I am in the timezone of: "
10838msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10842msgid "No date"
10843msgstr "Aucune date"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10846msgid "Open another photo"
10847msgstr "Ouvrez une autre photo"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10850msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10851msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10854msgid ""
10855"Error while parsing the date.\n"
10856"Please use the requested format"
10857msgstr ""
10858"Erreur d’analyse de la date.\n"
10859"Merci d’utiliser le format demandé"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10862msgid "Invalid date"
10863msgstr "Date non valide"
10864
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10866msgid "<No GPX track loaded yet>"
10867msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10870msgid "GPX track: "
10871msgstr "Trace GPX : "
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10874msgid "Open another GPX trace"
10875msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10878msgid ""
10879"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10880msgstr ""
10881"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10882"GPS</html>"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10885msgid "Auto-Guess"
10886msgstr "Estimation automatique"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10889msgid "Matches first photo with first gpx point"
10890msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10893msgid "Manual adjust"
10894msgstr "Ajustement manuel"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10897msgid "Override position for: "
10898msgstr "Ignorer la position pour : "
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10901#, java-format
10902msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10903msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10906#, java-format
10907msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10908msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10911msgid "Show Thumbnail images on the map"
10912msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10915msgid "Timezone: "
10916msgstr "Fuseau horaire : "
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10919msgid "Offset:"
10920msgstr "Décallage :"
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10924msgid "Correlate images with GPX track"
10925msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10928msgid "Correlate"
10929msgstr "Corréler"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10932msgid "Invalid timezone"
10933msgstr "Fuseau horaire invalide"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10936msgid "Invalid offset"
10937msgstr "Décallage invalide"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10940msgid "Try Again"
10941msgstr "Essayez encore"
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10944msgid "No images could be matched!"
10945msgstr "Aucune image ne correspond !"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10948msgid "No gpx selected"
10949msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10952#, java-format
10953msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10954msgid_plural ""
10955"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10956msgstr[0] ""
10957"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10958msgstr[1] ""
10959"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10960"html>"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10963#, java-format
10964msgid "Timezone: {0}"
10965msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10968#, java-format
10969msgid "Minutes: {0}"
10970msgstr "Minutes : {0}"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10973#, java-format
10974msgid "Seconds: {0}"
10975msgstr "Secondes : {0}"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10978#, java-format
10979msgid "(Time difference of {0} day)"
10980msgid_plural "Time difference of {0} days"
10981msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10982msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10985msgid ""
10986"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10987"adjust the sliders to manually match the photos."
10988msgstr ""
10989"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10990"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10991"manuellement."
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10994msgid "Matching photos to track failed"
10995msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10998msgid "Adjust timezone and offset"
10999msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11002msgid "The selected photos do not contain time information."
11003msgstr ""
11004"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11007msgid "Photos do not contain time information"
11008msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11011msgid ""
11012"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11013"one."
11014msgstr ""
11015"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
11016"autre."
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11019msgid "GPX Track has no time information"
11020msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11023msgid "You should select a GPX track"
11024msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11027msgid "No selected GPX track"
11028msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11031#, java-format
11032msgid ""
11033"Error while parsing timezone.\n"
11034"Expected format: {0}"
11035msgstr ""
11036"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
11037"Format attendu : {0}"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11040#, java-format
11041msgid ""
11042"Error while parsing offset.\n"
11043"Expected format: {0}"
11044msgstr ""
11045"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
11046"Format attendu : {0}"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11049msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11050msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11053msgid "Starting directory scan"
11054msgstr "Début de l’analyse du dossier"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11057msgid "One of the selected files was null"
11058msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11062msgid "Read photos..."
11063msgstr "Lire des photos…"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11066#, java-format
11067msgid "Reading {0}..."
11068msgstr "Lecture de {0}…"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11071#, java-format
11072msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11073msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11076#, java-format
11077msgid "Scanning directory {0}"
11078msgstr "Analyse du dossier {0}"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11081#, java-format
11082msgid "Found null file in directory {0}\n"
11083msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11086#, java-format
11087msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11088msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11092msgid "Geotagged Images"
11093msgstr "Images géolocalisées"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11096#, java-format
11097msgid "{0} image loaded."
11098msgid_plural "{0} images loaded."
11099msgstr[0] "{0} image chargée."
11100msgstr[1] "{0} images chargées."
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11103#, java-format
11104msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11105msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11106msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
11107msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11111msgid "Delete image file from disk"
11112msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11115#, java-format
11116msgid ""
11117"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11118"permanently lost!</h3></html>"
11119msgstr ""
11120"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
11121"perdu !</h3></html>"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11124msgid "Image file could not be deleted."
11125msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11128msgid "No image"
11129msgstr "Aucune image"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11132#, java-format
11133msgid "Loading {0}"
11134msgstr "Chargement {0}"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11138#, java-format
11139msgid "Error on file {0}"
11140msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11143msgid "Display geotagged images"
11144msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11147#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11148msgid "Previous"
11149msgstr "Précédent"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11152msgid "Show previous Image"
11153msgstr "Afficher l'image précédente"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11159#, java-format
11160msgid "Geoimage: {0}"
11161msgstr "Géoimage : {0}"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11164msgid "Remove photo from layer"
11165msgstr "Supprimer la photo du calque"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11168msgid "Delete File from disk"
11169msgstr "Effacer un fichier du disque"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11172#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11173msgid "Next"
11174msgstr "Suivant"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11177msgid "Show next Image"
11178msgstr "Montrer la prochaine image"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11181msgid "Center view"
11182msgstr "Centrer la vue"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11185msgid "Zoom best fit and 1:1"
11186msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11189msgid "Move dialog to the side pane"
11190msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11193#, java-format
11194msgid ""
11195"\n"
11196"Altitude: {0} m"
11197msgstr ""
11198"\n"
11199"Altitude : {0} m"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11202#, java-format
11203msgid ""
11204"\n"
11205"{0} km/h"
11206msgstr ""
11207"\n"
11208"{0} km/h"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11211#, java-format
11212msgid ""
11213"\n"
11214"Direction {0}°"
11215msgstr ""
11216"\n"
11217"Direction {0}°"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11220msgid "JPEG images (*.jpg)"
11221msgstr "images JPEG (*.jpg)"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11224msgid "gps marker"
11225msgstr "marqueur gps"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11228msgid "marker"
11229msgid_plural "markers"
11230msgstr[0] "marqueur"
11231msgstr[1] "marqueurs"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11234#, java-format
11235msgid "{0} consists of {1} marker"
11236msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11237msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
11238msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11241msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11242msgstr ""
11243"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11244"décalage ."
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11247msgid "Show Text/Icons"
11248msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11251msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11252msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11255msgid "Synchronize Audio"
11256msgstr "Synchronizer l’audio"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11259msgid ""
11260"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11261msgstr ""
11262"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
11263"de synchronisation."
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11267#, java-format
11268msgid "Audio synchronized at point {0}."
11269msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11273msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11274msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11277msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11278msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11281msgid ""
11282"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11283"marker."
11284msgstr ""
11285"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11286"voulez le marqueur."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11289msgid ""
11290"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11291"track you were playing (after the first marker)."
11292msgstr ""
11293"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11294"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11297msgid ""
11298"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11299"point where you want to synchronize."
11300msgstr ""
11301"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11302"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11305msgid "Unable to create new audio marker."
11306msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11309msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11310msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11313msgid "(URL was: "
11314msgstr "(L’URL était : "
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11317msgid "Error displaying URL"
11318msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11321msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11322msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11325msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11326msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11329#, java-format
11330msgid ""
11331"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11332msgstr ""
11333"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11334"Exception : {1}"
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11337#, java-format
11338msgid ""
11339"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11340msgstr ""
11341"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11342"Exception : {1}"
11343
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11347msgid "Access Token Key:"
11348msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11353msgid "Access Token Secret:"
11354msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11357msgid "Save Access Token in preferences"
11358msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11361msgid ""
11362"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11363"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11364msgstr ""
11365"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
11366"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
11367"</html>"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11370msgid "Use default settings"
11371msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11374msgid "Consumer Key:"
11375msgstr "Clé de l’abonné :"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11378msgid "Consumer Secret:"
11379msgstr "Secret de l’abonné :"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11382msgid "Request Token URL:"
11383msgstr "URL de requête d’autorisation"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11386msgid "Access Token URL:"
11387msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11391msgid "Authorize URL:"
11392msgstr "Autoriser l'URL :"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11395msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11396msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11399msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11400msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11403msgid ""
11404"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11405"current custom settings are not saved.</html>"
11406msgstr ""
11407"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11408"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11411msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11412msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11415msgid "Fully automatic"
11416msgstr "Entièrement automatique"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11419msgid "Semi-automatic"
11420msgstr "Semi-automatique"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11423msgid "Manual"
11424msgstr "Manuel"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11427msgid ""
11428"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11429"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11430"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11431"html>"
11432msgstr ""
11433"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11434"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11435"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11438msgid ""
11439"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11440"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11441"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11442"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11443"submitted by JOSM.</html>"
11444msgstr ""
11445"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11446"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11447"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11448"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11449"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11450"JOSM.</html>"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11453msgid ""
11454"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11455"outside<br>of JOSM.</html>"
11456msgstr ""
11457"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11458"de l’extérieur.</html>"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11461msgid ""
11462"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11463"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11464"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11465"upload requests don't use your password any more."
11466msgstr ""
11467"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11468"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11469"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11470"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11474msgid "Username: "
11475msgstr "Nom d’utilisateur : "
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11479msgid "Password: "
11480msgstr "Mot de passe : "
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11483msgid ""
11484"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11485"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11486"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11487"(HTTPS)."
11488msgstr ""
11489"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11490"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11491"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11492"communication crypté (HTTPS)."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11495msgid "Granted rights"
11496msgstr "Droits accordés"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11499msgid "Advanced OAuth properties"
11500msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11504msgid "Accept Access Token"
11505msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11508#, java-format
11509msgid ""
11510"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11511"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11512"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11513msgstr ""
11514"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11515"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11516"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11517"html>"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11521msgid "Authorize now"
11522msgstr "Autoriser maintenant"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11525msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11526msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11530msgid "Back"
11531msgstr "Retour"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11534msgid "Run the automatic authorization steps again"
11535msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11541msgid "Test Access Token"
11542msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11547msgid "Please enter your OSM user name"
11548msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11553msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11554msgstr ""
11555"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11556"d’utilisateur OSM"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11560msgid "Please enter your OSM password"
11561msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11564msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11565msgstr ""
11566"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11569msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11570msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11573msgid ""
11574"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11575"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11576"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11577msgstr ""
11578"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11579"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11580"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11581"manuelle.</html>"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11586msgid "OAuth authorization failed"
11587msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11590#, java-format
11591msgid ""
11592"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11593"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11594"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11595"advanced setting and try again.</html>"
11596msgstr ""
11597"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11598"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11599"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11600"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11603#, java-format
11604msgid ""
11605"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11606"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11607"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11608msgstr ""
11609"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11610"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11611"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11612"mot de passe et réessayer.</html>"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11615#, java-format
11616msgid ""
11617"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11618"server ''{0}''."
11619msgstr ""
11620"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11621"''{0}''."
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11624msgid "Save Access Token to preferences"
11625msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11628msgid "Access Token"
11629msgstr "Autorisation d’accès"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11632msgid "Advanced OAuth parameters"
11633msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11636msgid "Enter the OAuth Access Token"
11637msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11640msgid "Enter advanced OAuth properties"
11641msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11644#, java-format
11645msgid ""
11646"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11647"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11648msgstr ""
11649"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11650"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11653msgid "Please enter an Access Token Key"
11654msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11655
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11657msgid ""
11658"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11659msgstr ""
11660"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11661"une clé pour l’autorisation d’accès"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11664msgid "Please enter an Access Token Secret"
11665msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11668msgid ""
11669"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11670"Secret"
11671msgstr ""
11672"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11673"un secret pour l’autorisation d’accès"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11677msgid "Click to test the Access Token"
11678msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11681#, java-format
11682msgid ""
11683"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11684"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11685msgstr ""
11686"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11687"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11690msgid "Please select an authorization procedure: "
11691msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11694#, java-format
11695msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11696msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11699msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11700msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11703msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11704msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11709msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11710msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11713#, java-format
11714msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11715msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11718#, java-format
11719msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11720msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11723#, java-format
11724msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11725msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11728#, java-format
11729msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11730msgstr ""
11731"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11732"a échouée"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11735#, java-format
11736msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11737msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11740#, java-format
11741msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11742msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11745msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11746msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11749#, java-format
11750msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11751msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11754#, java-format
11755msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11756msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11759#, java-format
11760msgid "Logging out session ''{0}''..."
11761msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11764msgid "Allow to upload map data"
11765msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11768msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11769msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11772msgid "Allow to upload GPS traces"
11773msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11776msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11777msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11780msgid "Allow to download your private GPS traces"
11781msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11784msgid ""
11785"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11786"layers"
11787msgstr ""
11788"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11789"calques JOSM"
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11792msgid "Allow to read your preferences"
11793msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11796msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11797msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11800msgid "Allow to write your preferences"
11801msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11804msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11805msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11808msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11809msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11812#, java-format
11813msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11814msgstr ""
11815"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11816"échoué.</html>"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11820msgid "Request Failed"
11821msgstr "Requête Échouée"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11824msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11825msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11828#, java-format
11829msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11830msgstr ""
11831"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11832"html>"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11836msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11837msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11841msgid "Retrieve Request Token"
11842msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11845#, java-format
11846msgid ""
11847"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11848"Token from ''{1}''.</html>"
11849msgstr ""
11850"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11851"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11854msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11855msgstr ""
11856"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11859msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11860msgstr ""
11861"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11864msgid "Request Access Token"
11865msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11868#, java-format
11869msgid ""
11870"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11871"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11872"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11873"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11874"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11875"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11876"</html>"
11877msgstr ""
11878"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11879"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11880"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11881"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11882"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11883"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11884"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11885"html>"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11889msgid "Go back to step 1/3"
11890msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11893msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11894msgstr ""
11895"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11896
11897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11898msgid ""
11899"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11900"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11901"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11902msgstr ""
11903"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11904"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11905"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11906"d’accès est : </html>"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11909msgid "Restart"
11910msgstr "Redémarrer"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11913msgid "Click to retrieve a Request Token"
11914msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11917msgid "Retrieve Access Token"
11918msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11921msgid "Click to retrieve an Access Token"
11922msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11925msgid "Testing OAuth Access Token"
11926msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11929#, java-format
11930msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11931msgstr ""
11932"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11933"d’accès ''{0}'' a échoué."
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11936#, java-format
11937msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11938msgstr ""
11939"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11940"d’accès ''{0}'' est interdite."
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11943#, java-format
11944msgid ""
11945"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11946"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11947"''{3}''.</html>"
11948msgstr ""
11949"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11950"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11951"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11954msgid "Success"
11955msgstr "Succès"
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11958#, java-format
11959msgid ""
11960"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11961"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11962"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11963"token.</html>"
11964msgstr ""
11965"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11966"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11967"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11973msgid "Test failed"
11974msgstr "Test échoué"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11977#, java-format
11978msgid ""
11979"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11980"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11981"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11982"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11983"resources.</html>"
11984msgstr ""
11985"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11986"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11987"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11988"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11989"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11992msgid "Token allows restricted access"
11993msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11996#, java-format
11997msgid ""
11998"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11999"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12000"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12001"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12002msgstr ""
12003"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
12004"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
12005"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
12006"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12009#, java-format
12010msgid ""
12011"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12012"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12013msgstr ""
12014"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
12015"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
12016"invalide.</html>"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12019msgid ""
12020"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12021"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12022"</html>"
12023msgstr ""
12024"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
12025"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
12026"html>"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12029msgid "Retrieving user info..."
12030msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12033msgid "Advanced Preferences"
12034msgstr "Paramètres avancées"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12037msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12038msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12041#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12042#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12043msgid "Search: "
12044msgstr "Rechercher : "
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12047msgid "Current value is default."
12048msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12051#, java-format
12052msgid "Default value is ''{0}''."
12053msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12056msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12057msgstr ""
12058"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
12059"été utilisé)."
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12062#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12065msgid "Please select the row to delete."
12066msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12069msgid "Enter a new key/value pair"
12070msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12073#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12075msgid "Please select the row to edit."
12076msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12079msgid "Change a key/value pair"
12080msgstr ""
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12083msgid "Values"
12084msgstr ""
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12087msgid "Display the Audio menu."
12088msgstr "Afficher le menu Audio."
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12091msgid "Label audio (and image and web) markers."
12092msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12095msgid "Display live audio trace."
12096msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
12097
12098#. various methods of making markers on import audio
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12100msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12101msgstr "Points avec des horodatages valides."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12104msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12105msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12108msgid "Named trackpoints."
12109msgstr "Nommer les points de parcours."
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12112msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12113msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12116msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12117msgstr ""
12118"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12121msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12122msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12125msgid ""
12126"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12127"the audio currently playing was recorded."
12128msgstr ""
12129"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
12130"la trace."
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12133msgid ""
12134"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12135"button icons."
12136msgstr ""
12137"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12140msgid "When importing audio, make markers from..."
12141msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12145msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12146msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12150msgid ""
12151"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12152"waypoints) with names or descriptions."
12153msgstr ""
12154"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
12155"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12158msgid ""
12159"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12160"modified time of each audio WAV file imported."
12161msgstr ""
12162"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
12163"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
12164
12165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12166msgid ""
12167"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12168"pressed"
12169msgstr ""
12170"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
12171"bouton."
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12174msgid "Forward/back time (seconds)"
12175msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12178msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12179msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12182msgid "Fast forward multiplier"
12183msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12186msgid ""
12187"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12188"audio track position requested"
12189msgstr ""
12190"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12193msgid "Lead-in time (seconds)"
12194msgstr "Délai (en secondes)"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12197msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12198msgstr ""
12199"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
12200"écoulé."
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12203msgid "Voice recorder calibration"
12204msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12207msgid "Auto save interval (seconds)"
12208msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12212#, java-format
12213msgid "Default value: {0}"
12214msgstr "Valeur par défaut: {0}"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12217msgid "Auto saved files per layer"
12218msgstr "Fichiers sauvés automatiquement par calque"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12221msgid ""
12222"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12223"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12224"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12225msgstr ""
12226"<i>(Autosave stocke les calques modifiés à intervalles réguliers. Les "
12227"sauvegardes sont enregistrées dans le dossier préférence de JOSM. En cas de "
12228"crash, JOSM tente de récupérer les modifications non sauvées au prochain "
12229"lancement.)</i>"
12230
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12232msgid "Keep backup files when saving data layers"
12233msgstr ""
12234"Garder des fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement des calques de "
12235"données"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12238msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12239msgstr ""
12240"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12243msgid ""
12244"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12245"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12246msgstr ""
12247"<i>(JOSM peut conserver un fichier de sauvegarde au moment de "
12248"l'enregistrement de calques. JOSM ajoute ''~'' au nom du fichier et "
12249"l'enregistre dans le même dossier.)</i>"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12252msgid "File backup"
12253msgstr "Fichier de sauvegarde"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12256msgid "Configure whether to create backup files"
12257msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12260msgid "Color"
12261msgstr "Couleur"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12264#, java-format
12265msgid "Paint style {0}: {1}"
12266msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12269msgid "Choose"
12270msgstr "Choisir"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12273#, java-format
12274msgid "Choose a color for {0}"
12275msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12278msgid "Set to default"
12279msgstr "Mettre la valeur par défaut"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12282msgid "Set all to default"
12283msgstr "Réinitialiser"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12286msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12287msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12290msgid "Colors"
12291msgstr "Couleurs"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12294#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12295#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12296#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12297#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12298#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12299msgid "All"
12300msgstr "Tous"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12303msgid "Local files"
12304msgstr "Fichiers locaux"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12308msgid "None"
12309msgstr "Aucun"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12312msgid "Force lines if no segments imported."
12313msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12316msgid "Draw large GPS points."
12317msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12321msgid "Draw a circle form HDOP value."
12322msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12325msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12326msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12329msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12330msgstr ""
12331"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12334msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12335msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12336
12337#. <separator/>
12338#. group "Car"
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12340#: build/trans_presets.java:1385
12341msgid "Car"
12342msgstr "Voiture"
12343
12344#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12345#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12346#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12347#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12348#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12349#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12350#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12351#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12352#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12353#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12354#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12355#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12356#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12357#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12358#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12359#. group "Bicycle"
12360#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12362#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:518
12363#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12364#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12365#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12366#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12367#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12368#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12369#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:1518
12370#: build/trans_presets.java:1591
12371msgid "Bicycle"
12372msgstr "Vélo"
12373
12374#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12375#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12376#. <space />
12377#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12378#. <space />
12379#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12380#. <space />
12381#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12382#. <space />
12383#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12384#. <space />
12385#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12386#. <space />
12387#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12388#. <space />
12389#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12390#. <space />
12391#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12392#. <space />
12393#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12394#. <space />
12395#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12396#. <space />
12397#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12398#. <space />
12399#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12400#. <space />
12401#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12403#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:517
12404#: build/trans_presets.java:795 build/trans_presets.java:814
12405#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:850
12406#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:900
12407#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12408#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
12409#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:967
12410#: build/trans_presets.java:976
12411msgid "Foot"
12412msgstr "Piéton"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12416msgid "Draw Direction Arrows"
12417msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12420msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12421msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12422
12423#. only interesting directions
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12426msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12427msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12428
12429#. only on the head of a way
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12432msgid "Only on the head of a way."
12433msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12436msgid "Draw segment order numbers"
12437msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12440msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12441msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12444msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12445msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12448msgid "Draw inactive layers in other color"
12449msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12452msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12453msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12456msgid "Create markers when reading GPX."
12457msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12460msgid "Auto"
12461msgstr "Automatique"
12462
12463#. gpx data field name
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12465msgctxt "gpx_field"
12466msgid "Name"
12467msgstr "Nom"
12468
12469#. gpx data field name
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12471msgctxt "gpx_field"
12472msgid "Desc(ription)"
12473msgstr "Description"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12476msgid "Both"
12477msgstr "Les deux"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12480msgid ""
12481"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12482"layer."
12483msgstr ""
12484"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
12485"l’ouverture d’un calque GPX."
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12488msgid "Draw lines between raw GPS points"
12489msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12492msgid ""
12493"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12494"draw all lines."
12495msgstr ""
12496"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12497"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12500msgid "Maximum length for local files (meters)"
12501msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12504msgid ""
12505"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12506msgstr ""
12507"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12508"toutes les lignes."
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12511msgid "Maximum length (meters)"
12512msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12513
12514#. forceRawGpsLines
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12516msgid ""
12517"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12518msgstr ""
12519"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12520"d’information sur les lignes."
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12523msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12524msgstr ""
12525"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12526
12527#. drawGpsArrowsFast
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12529msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12530msgstr ""
12531"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12532"que des mathématiques complexes."
12533
12534#. drawGpsArrowsMinDist
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12536msgid ""
12537"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12538"one."
12539msgstr ""
12540"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12541"valeur l’une de l’autre."
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12544msgid "Minimum distance (pixels)"
12545msgstr "Distance minimale (pixels)"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12548msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12549msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12552msgid ""
12553"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12554"Layer Manager."
12555msgstr ""
12556"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12557"dans le Gestionnaire de calques"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12560msgid "Colors points and track segments by velocity."
12561msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12564msgid ""
12565"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12566"capture device needs to log that information."
12567msgstr ""
12568"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12569"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12572msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12573msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12576msgid "Track and Point Coloring"
12577msgstr "Colorier les traces et les points"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12580msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12581msgstr "Autorise le changement du nommage des points du trajet."
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12584msgid "Waypoint labelling"
12585msgstr "Nommage des points"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12588msgid "GPS Points"
12589msgstr "Points GPS"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12592msgid "Draw direction hints for way segments."
12593msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12594
12595#. segment order number
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12597msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12598msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12599
12600#. antialiasing
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12602msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12603msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12604
12605#. downloaded area
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12607msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12608msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12609
12610#. virtual nodes
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12612msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12613msgstr ""
12614"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12615"facile des chemins."
12616
12617#. background layers in inactive color
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12619msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12620msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12623msgid "OSM Data"
12624msgstr "Données OSM"
12625
12626#. Show splash screen on startup
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12629msgid "Show splash screen at startup"
12630msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12631
12632#. Show ID in selection
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12635msgid "Show object ID in selection lists"
12636msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12639msgid "Show localized name in selection lists"
12640msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12644msgid "Draw rubber-band helper line"
12645msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12648msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12649msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12650
12651#. Show localized names
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12653msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12654msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12657msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12658msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12662msgid "Look and Feel"
12663msgstr "Thème"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12666msgid "Language"
12667msgstr "Langue"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12670msgid "Default (Auto determined)"
12671msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12675msgid "Enable built-in defaults"
12676msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12679msgid "Enable built-in icon defaults"
12680msgstr "Activer les icônes par défauts"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12683msgid "Used style"
12684msgstr "Modèle utilisé"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12687msgid "Map Paint Styles"
12688msgstr "Coloriage de la carte"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12691#, java-format
12692msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12693msgid_plural ""
12694"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12695msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12696msgstr[1] ""
12697"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12700#, java-format
12701msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12702msgid_plural ""
12703"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12704msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12705msgstr[1] ""
12706"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12709msgid "Search:"
12710msgstr "Rechercher :"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12713msgid "Enter a search expression"
12714msgstr "Entrez une expression de recherche"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12717msgid "Plugin update policy"
12718msgstr "Notification des mises à jour"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12721msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12722msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12725msgid "Configure Plugin Sites"
12726msgstr "Configurer les sites de greffon."
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12729msgid "Download list"
12730msgstr "Télécharger la liste"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12733msgid "Download the list of available plugins"
12734msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12743msgid "Update plugins"
12744msgstr "Mettre à jour"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12747msgid "Update the selected plugins"
12748msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12751msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12752msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12755msgid ""
12756"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12757"versions."
12758msgstr ""
12759"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12760"disponible."
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12763msgid "Plugins up to date"
12764msgstr "Greffons mis à jour"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12767msgid "Configure sites..."
12768msgstr "Configurer les sites..."
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12771msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12772msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12776msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12777msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12780msgid "Enter URL"
12781msgstr "Saisir l’URL"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
12785msgid "Please select an entry."
12786msgstr "Sélectionnez une entrée."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12789msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12790msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12793msgid "JOSM Plugin description URL"
12794msgstr "URL de description des greffons."
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12797msgid "disabled"
12798msgstr "désactivé"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12801msgid "no modifier"
12802msgstr "aucun modifieur"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12805msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12806msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12809msgid ""
12810"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12811"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12812msgstr ""
12813"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12814"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12815"modifications.</p>"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12818msgid ""
12819"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12820"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12821"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12822"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12823"</p>"
12824msgstr ""
12825"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12826"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12827"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12828"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12829"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12830"modifications.</p>"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12833msgid ""
12834"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12835"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12836"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12837"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12838"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12839"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12840"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12841"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12842"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12843"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12844"p>"
12845msgstr ""
12846"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12847"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12848"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12849"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12850"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12851"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12852"conflits.</p>"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12855msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12856msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12859msgid ""
12860"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12861"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12862"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12863"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12864"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12865msgstr ""
12866"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12867"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12868"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12869"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12870"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12871"par hasard.</p>"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12874msgid ""
12875"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12876"encountered.</p>"
12877msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12878
12879#. scroll up
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12881msgid "Read First"
12882msgstr "Lisez-moi"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12885msgid "Use default"
12886msgstr "Valeur par défaut"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12889msgid "Disable"
12890msgstr "Désactivé"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12893msgid "Key:"
12894msgstr "Clé :"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12897msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12898msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12899
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12901msgid "Keyboard Shortcuts"
12902msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12905msgid "Edit Shortcuts"
12906msgstr "Edition Raccourcis"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12912msgid "Primary modifier:"
12913msgstr "Premier modifieur"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12919msgid "Secondary modifier:"
12920msgstr "Second modifieur"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12926msgid "Tertiary modifier:"
12927msgstr "Troisième modifieur"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12930msgid "Menu Shortcuts"
12931msgstr "Raccourcis des menus"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12934msgid "Hotkey Shortcuts"
12935msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12938msgid "Subwindow Shortcuts"
12939msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12942msgid "Modifier Groups"
12943msgstr "Touches de raccourcis"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12946msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12947msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12950msgid "Save the preferences and close the dialog"
12951msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12952
12953#. some common tabs
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12955msgid "Display Settings"
12956msgstr "Paramètres d’affichage"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12959msgid ""
12960"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12961"program."
12962msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12965msgid "Connection Settings"
12966msgstr "Paramètres de connexion"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12969msgid "Connection Settings for the OSM server."
12970msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12973msgid "Map Settings"
12974msgstr "Paramètres de la carte"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12977msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12978msgstr ""
12979"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12980"données."
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12983msgid "Audio Settings"
12984msgstr "Paramètres audio"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12987msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12988msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12991msgid "Configure available plugins."
12992msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
12995msgid "Download plugins"
12996msgstr "Télécharger les greffons"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
12999msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13000msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13003msgid "Projection method"
13004msgstr "Méthode de projection"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13007msgid "Projection code"
13008msgstr "Code de la projection"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13011msgid "Display coordinates as"
13012msgstr "Afficher les coordonnées en"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13015msgid "System of measurement"
13016msgstr "Système de mesure"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13019msgid "Map Projection"
13020msgstr "Projection de la carte"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13023#, java-format
13024msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13025msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13028msgid "Authentication"
13029msgstr "Identification"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13032msgid "Proxy settings"
13033msgstr "Configuration du proxy"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13036msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13037msgstr ""
13038"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13041msgid "Configure whether to use a proxy server"
13042msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
13043
13044#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13045#. icon licence: GPL
13046#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13047#. icon original filename: keyboard.png
13048#. icon original size: 128x128
13049#. modifications: icon was cropped, then resized
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13051msgid "Shortcut Preferences"
13052msgstr "Configuration des raccourcis"
13053
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13055msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13056msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13059msgid "Action"
13060msgstr "Action"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13063msgid "Shortcut"
13064msgstr "Raccourci"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13067msgid "Active styles"
13068msgstr "Modèles actifs"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13071#, java-format
13072msgid "Available styles (from {0})"
13073msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13076msgid "Icon paths"
13077msgstr "Répertoires d’icônes"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13080#, java-format
13081msgid "Short Description: {0}"
13082msgstr "Description brève : {0}"
13083
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13085#, java-format
13086msgid "URL: {0}"
13087msgstr "URL: {0}"
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13090#, java-format
13091msgid "Author: {0}"
13092msgstr "auteur : {0}"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13095#, java-format
13096msgid "Webpage: {0}"
13097msgstr "page web : {0}"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13100#, java-format
13101msgid "Version: {0}"
13102msgstr "Version: {0}"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13107msgid "New"
13108msgstr "Nouveau"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13111msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13112msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13115msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13116msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13119msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13120msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13123msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13124msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13127#, java-format
13128msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13129msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13132msgid "Add a new icon path"
13133msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13136msgid "Remove the selected icon paths"
13137msgstr "Supprimer le répertoire"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13140msgid "Edit the selected icon path"
13141msgstr "Modifier le répertoire"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13144#, java-format
13145msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13146msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13149#, java-format
13150msgid ""
13151"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13152"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13153msgstr ""
13154"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
13155"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13158msgid "Internal style"
13159msgstr "Style interne"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13162msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13163msgstr ""
13164"Style interne à utiliser comme base pour les styles changeables à chaud des "
13165"calques superposables"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13169#, java-format
13170msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13171msgstr ""
13172"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
13173"Actuellement il est ''{1}''"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13176#, java-format
13177msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13178msgstr ""
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13181#, java-format
13182msgid ""
13183"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13184"Do you want to keep it?"
13185msgstr ""
13186"Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}\n"
13187"Souhaitez-vous la conserver ?"
13188
13189#. Should not happen, but at least show message
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13191#, java-format
13192msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13193msgstr "Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13196#, java-format
13197msgid ""
13198"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13199"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13200"table></html>"
13201msgstr ""
13202"<html>La source de préréglage de balisage {0} peut être chargée, mais elle "
13203"contient des erreurs. Souhaitez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13204"width=600>L'erreur est : [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13207#, java-format
13208msgid ""
13209"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13210"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13211msgstr ""
13212"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13213"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13216#, java-format
13217msgid ""
13218"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13219"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13220msgstr ""
13221"<html>Les attributs du modèle source {0} peuvent être chargés mais "
13222"contiennent des erreurs. Voulez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13223"width=600>L'erreur est : {1}</table></html>"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13226#, java-format
13227msgid ""
13228"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13229"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13230msgstr ""
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13233msgid "Sort presets menu"
13234msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13237msgid "Tagging Presets"
13238msgstr "Pré-réglages des attribus"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13241msgid "Actions"
13242msgstr "Actions"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13246msgid "Separator"
13247msgstr "Séparateur"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13250msgid "Toolbar"
13251msgstr "Barre d’outils"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13254msgid "Available"
13255msgstr "Disponible"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13258msgid "Action parameters"
13259msgstr "Paramètres d'action"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13262msgid "Parameter name"
13263msgstr "Nom du paramètre"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13266msgid "Parameter value"
13267msgstr "Valeur du paramètre"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13270msgid "Toolbar customization"
13271msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13274msgid "Customize the elements on the toolbar."
13275msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13278msgid "Plugin bundled with JOSM"
13279msgstr "Greffon intégré à JOSM"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13282msgid ""
13283"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13284"list of available plugins."
13285msgstr ""
13286"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
13287"liste des greffons disponibles."
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13290#, java-format
13291msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13292msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13296msgid "Ask before updating"
13297msgstr "Demander avant la mise à jour"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13301msgid "Always update withouth asking"
13302msgstr "Mettre à jour sans demander"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13306msgid "Never update"
13307msgstr "Jamais de mise à jour"
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13310msgid ""
13311"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13312"startup after an update of JOSM itself."
13313msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
13314
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13316msgid "Update interval (in days):"
13317msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13320msgid ""
13321"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13322"certain periode of time."
13323msgstr ""
13324"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13327#, java-format
13328msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13329msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
13330
13331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13332#, java-format
13333msgid ""
13334"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13335"validate again.</html>"
13336msgstr ""
13337"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
13338"et recommencer.</html>"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13342msgid "Invalid API URL"
13343msgstr "URL de l’API invalide"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13346#, java-format
13347msgid ""
13348"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13349"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13350msgstr ""
13351"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
13352"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
13353"html>"
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13356#, java-format
13357msgid ""
13358"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13359"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13360msgstr ""
13361"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
13362"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13367msgid "Connection to API failed"
13368msgstr "La connexion à l’API a échoué"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13371#, java-format
13372msgid ""
13373"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13374"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13375"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13376msgstr ""
13377"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
13378"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
13379"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
13380"html>"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13383#, java-format
13384msgid ""
13385"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13386"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13387"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13388msgstr ""
13389"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
13390"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
13391"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13394msgid "Use Basic Authentication"
13395msgstr "Utiliser l’identification simple"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13398msgid ""
13399"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13400msgstr ""
13401"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13402"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13405msgid "Use OAuth"
13406msgstr "Utiliser OAuth"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13409msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13410msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13413#, java-format
13414msgid ""
13415"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13416"authentication method ''Basic Authentication''."
13417msgstr ""
13418"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13419"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13422msgid "OSM username:"
13423msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13426msgid "OSM password:"
13427msgstr "mot de passe OSM :"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13430msgid ""
13431"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13432"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13433"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13434"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13435msgstr ""
13436"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13437"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13438"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13439"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
13440"p></body></html>"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13443msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13444msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13450#, java-format
13451msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13452msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13455msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13456msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13459msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13460msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13463msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13464msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13467msgid ""
13468"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13469"Please authorize first."
13470msgstr ""
13471"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13472"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13475msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13476msgstr ""
13477"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13480msgid "Save to preferences"
13481msgstr "Sauvegarder les préférences"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13484msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13485msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13488msgid "New Access Token"
13489msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13492msgid ""
13493"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13494"Access Token"
13495msgstr ""
13496"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13497"nouvelle autorisation d’accès"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13500msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13501msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13504#, java-format
13505msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13506msgstr ""
13507"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13510msgid "OSM Server URL:"
13511msgstr "URL du serveur OSM :"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13514msgid "Validate"
13515msgstr "Valider"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13518msgid "Test the API URL"
13519msgstr "Tester l’URL de l’API"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13522msgid "The API URL is valid."
13523msgstr "L'URL de l'API est valide."
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13526msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13527msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13530msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13531msgstr ""
13532"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13535msgid "The current value is not a valid URL"
13536msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13539msgid "Please enter the OSM API URL."
13540msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13544msgid "Host:"
13545msgstr "Hôte :"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13549msgctxt "server"
13550msgid "Port:"
13551msgstr "Port :"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13554msgid ""
13555"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13556msgstr ""
13557"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13558"requiert une identification."
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13561msgid "Password:"
13562msgstr "Mot de passe :"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13565msgid "No proxy"
13566msgstr "Aucun proxy"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13569msgid "Use standard system settings"
13570msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13573msgid ""
13574"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13575"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13576msgstr ""
13577"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13578"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13581msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13582msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13585msgid "Use a SOCKS proxy"
13586msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13589msgid ""
13590"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13591"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13592msgstr ""
13593"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13594"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13595"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13598#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13599msgid "multiple"
13600msgstr "multiple"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13603#, java-format
13604msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13605msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13606msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13607msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13610msgid "Delete the selection in the tag table"
13611msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13614msgid "Add a new tag"
13615msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13618#, java-format
13619msgid ""
13620"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13621"be the same as in values"
13622msgstr ""
13623"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13624"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13627#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13628msgid "More information about this feature"
13629msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13632#, java-format
13633msgid "Unknown requisite: {0}"
13634msgstr "Prérequis inconnu : {0}"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13637msgid "Available roles"
13638msgstr "Rôles disponibles"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13641msgid "role"
13642msgstr "rôle"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13645msgid "count"
13646msgstr "nombre"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13649msgid "elements"
13650msgstr "éléments"
13651
13652#. space
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13654msgid "Optional Attributes:"
13655msgstr "Attributs optionnels :"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13658#, java-format
13659msgid "Unknown type: {0}"
13660msgstr "Type inconnu : {0}"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13663msgid "Preset role element without parent"
13664msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13667msgid "Preset sub element without parent"
13668msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13671#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13672#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13673#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13674#, java-format
13675msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13676msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13679#, java-format
13680msgid "Error parsing {0}: "
13681msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13684#, java-format
13685msgid "Elements of type {0} are supported."
13686msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:977
13689#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13690#, java-format
13691msgid "Change {0} object"
13692msgid_plural "Change {0} objects"
13693msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13694msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13697msgid "Nothing selected!"
13698msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:982
13701msgid "Selection unsuitable!"
13702msgstr "Sélection inappropriée !"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
13706msgid "Apply Preset"
13707msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13710msgid "New relation"
13711msgstr "Nouvelle relation"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1080
13714#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13715msgid "Change Properties"
13716msgstr "Changer les propriétés"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13719#, java-format
13720msgid "Preset group {1} / {0}"
13721msgstr "Groupe d’attributs {1} / {0}"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13724#, java-format
13725msgid "Preset group {0}"
13726msgstr "Groupe d’attributs {0}"
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13729msgid "Search preset"
13730msgstr "Recherche préreglée"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13733msgid "Show preset search dialog"
13734msgstr "Voir la boîte de dialogue de recherche préreglée"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13737msgid "Search presets"
13738msgstr "Préreglages de recherche"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:278
13741msgid "Show only applicable to selection"
13742msgstr "Montrer que ce qui est applicable à la sélection"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:295
13745msgid "Search in tags"
13746msgstr "Recherche dans les mots-clés"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13749msgid "Min. latitude"
13750msgstr "Min. latitude"
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13753msgid "Min. longitude"
13754msgstr "Min. longitude"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13757msgid "Max. latitude"
13758msgstr "Max. latitude"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13761msgid "Max. longitude"
13762msgstr "Max. longitude"
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13765msgid ""
13766"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13767"a bounding box)"
13768msgstr ""
13769"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13770"délimitée)"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13773msgid ""
13774"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13775msgstr ""
13776"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13777"positif"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13780msgid "All Formats"
13781msgstr "Tous les formats"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13788msgid "Contacting OSM Server..."
13789msgstr "Connexion au serveur OSM"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13792#, java-format
13793msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13794msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13798#, java-format
13799msgid ""
13800"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13801"capabilities. Got ''{2}''"
13802msgstr ""
13803"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13804"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13808#, java-format
13809msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13810msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13813#, java-format
13814msgid ""
13815"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13816"''{0}''"
13817msgstr ""
13818"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13819"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13824#, java-format
13825msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13826msgstr ""
13827"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13828"elle est {1}"
13829
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13831#, java-format
13832msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13833msgstr ""
13834"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13835"elle est {1}"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13847#, java-format
13848msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13849msgstr ""
13850"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13851"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13855msgid ""
13856"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13857"and ''display_name''"
13858msgstr ""
13859"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13860"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13863#, java-format
13864msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13865msgstr ""
13866"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13867"modifications"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13873msgstr ""
13874"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13875"Actuellement il est ''{1}''."
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13882msgid "The proxy will not be used."
13883msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13886#, java-format
13887msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13888msgstr ""
13889"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13890"\"{1}\"."
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13893#, java-format
13894msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13895msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13898#, java-format
13899msgid ""
13900"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13901"use no proxy."
13902msgstr ""
13903"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13904"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13907#, java-format
13908msgid ""
13909"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13910"''{1}''."
13911msgstr ""
13912"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13913"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13916#, java-format
13917msgid ""
13918"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13919"''{1}''."
13920msgstr ""
13921"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13922"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13923
13924#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13925#. somewhere else
13926#.
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13928#, java-format
13929msgid ""
13930"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13931msgstr ""
13932"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13933"Exception : {2}"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13936msgid ""
13937"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13938"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13939"time. Will not use a proxy."
13940msgstr ""
13941"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13942"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13943"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13946msgid "Parsing response from server..."
13947msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13950#, java-format
13951msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13952msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13955#, java-format
13956msgid "Could not export ''{0}''."
13957msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13958
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13960#, java-format
13961msgid "Could not import ''{0}''."
13962msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13965msgid "Could not import files."
13966msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13969#, java-format
13970msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13971msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13974#, java-format
13975msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13976msgstr ""
13977"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13980msgid ""
13981"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13982"tracks."
13983msgstr ""
13984"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13985"traces sous licence GPL."
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13989msgid "GPX Files"
13990msgstr "Fichiers GPX"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13993msgid "GPS track description"
13994msgstr "description de la trace GPS"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13997msgid "Add author information"
13998msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14001msgid "Real name"
14002msgstr "Nom réel"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14005msgid "E-Mail"
14006msgstr "E-Mail"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14009msgid "Copyright (URL)"
14010msgstr "Copyright (URL)"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14013msgid "Predefined"
14014msgstr "Prédéfini"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14017msgid "Copyright year"
14018msgstr "Année du copyright"
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14021msgid "Keywords"
14022msgstr "Mots-clés"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14025msgid "Export options"
14026msgstr "Options d’export"
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14029msgid "Export and Save"
14030msgstr "Exporter et sauvegarder"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14033#, java-format
14034msgid ""
14035"Error while exporting {0}:\n"
14036"{1}"
14037msgstr ""
14038"Erreur en exportant {0} :\n"
14039"{1}"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14042msgid "Choose a predefined license"
14043msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14047#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14048#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14049#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14050#, java-format
14051msgid "Markers from {0}"
14052msgstr "Marqueurs de {0}"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14055#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14056#, java-format
14057msgid ""
14058"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14059"available"
14060msgstr ""
14061"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
14062"partie du fichier sera disponible"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14065#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14066#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14067#, java-format
14068msgid "File \"{0}\" does not exist"
14069msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14070
14071#. input was not properly parsed, abort
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14073#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14074#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14075#, java-format
14076msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14077msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14080msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14081msgstr ""
14082"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
14083"document GPX"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14086#, java-format
14087msgid "Unknown mode {0}."
14088msgstr "Mode {0} inconnu."
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14091msgid "Image Files"
14092msgstr "Fichiers d’images"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14095msgid "folder"
14096msgstr "dossier"
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14099msgid "Looking for image files"
14100msgstr "Recherche des fichiers de photos"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14103msgid "No image files found."
14104msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14107#, java-format
14108msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14109msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14112#, java-format
14113msgid ""
14114"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14115"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14116msgstr ""
14117"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
14118"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14121#, java-format
14122msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14123msgstr ""
14124"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
14125"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
14126
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14133msgid "Downloading OSM data..."
14134msgstr "Téléchargement des données OSM…"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14137#, java-format
14138msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14139msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14142#, java-format
14143msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14144msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14147#, java-format
14148msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14149msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14152#, java-format
14153msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14154msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14157#, java-format
14158msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14159msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14162#, java-format
14163msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14164msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14167#, java-format
14168msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14169msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
14170
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14172msgid ""
14173"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14174"for each primitive."
14175msgstr ""
14176"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
14177"requêtes individuelles pour chaque primitive."
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14180#, java-format
14181msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14182msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14183msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
14184msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14187msgid "NMEA-0183 Files"
14188msgstr "Fichiers NMEA-0183"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14191#, java-format
14192msgid "Coordinates imported: {0}"
14193msgstr "Coordonnées importées : {0}"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14196#, java-format
14197msgid "Malformed sentences: {0}"
14198msgstr "Phrases malformées : {0}"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14201#, java-format
14202msgid "Checksum errors: {0}"
14203msgstr "Erreurs de sommes de calcul : {0}"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14206#, java-format
14207msgid "Unknown sentences: {0}"
14208msgstr "Phrases inconnues : {0}"
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14211#, java-format
14212msgid "Zero coordinates: {0}"
14213msgstr "Coordonnées nulles : {0}"
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14216msgid "NMEA import success"
14217msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14220msgid "NMEA import failure!"
14221msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14224#, java-format
14225msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14226msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14229msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14230msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14233#, java-format
14234msgid ""
14235"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14236"{1}."
14237msgstr ""
14238"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
14239"versions {0} à {1}."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14242#, java-format
14243msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14244msgstr ""
14245"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14249#, java-format
14250msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14251msgstr ""
14252"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
14253"il est \"{0}\"."
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14256#, java-format
14257msgid ""
14258"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14259msgstr ""
14260"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
14261"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14264msgid "Creating changeset..."
14265msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14268#, java-format
14269msgid "Successfully opened changeset {0}"
14270msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14275#, java-format
14276msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14277msgstr ""
14278"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
14279"il est {0}."
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14282msgid "Updating changeset..."
14283msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14286#, java-format
14287msgid "Updating changeset {0}..."
14288msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14291msgid "Closing changeset..."
14292msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14295msgid "No changeset present for diff upload."
14296msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14299msgid "Preparing upload request..."
14300msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
14301
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14303msgid "Waiting 10 seconds ... "
14304msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14307#, java-format
14308msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14309msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14312msgid "OK - trying again."
14313msgstr "OK - réessayez."
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14316#, java-format
14317msgid "Starting retry {0} of {1}."
14318msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14321msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14322msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14325#, java-format
14326msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14327msgstr ""
14328"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
14329"Actuellement il est {0}."
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14332#, java-format
14333msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14334msgstr ""
14335"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
14336"il a l’identifiant {0}."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14340#, java-format
14341msgid "(Code={0})"
14342msgstr "(Code={0})"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14345#, java-format
14346msgid "The server replied an error with code {0}."
14347msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14351msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14352msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14356msgid "Invalid bz2 file."
14357msgstr "Fichier bz2 invalide."
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14360msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14361msgstr ""
14362"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
14363"fois."
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14368msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14369msgstr ""
14370"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
14371"écrire."
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14385#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14386#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14387#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14388#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14389#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14390#, java-format
14391msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14392msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14398#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14399#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14400#, java-format
14401msgid ""
14402"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14403msgstr ""
14404"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
14405"Actuellement elle est \"{1}\""
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14411#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14412#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14413#, java-format
14414msgid ""
14415"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14416"''{1}''."
14417msgstr ""
14418"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
14419"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14423#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14424#, java-format
14425msgid ""
14426"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14427msgstr ""
14428"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
14429"Actuellement elle est \"{1}\""
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14433#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14434#, java-format
14435msgid ""
14436"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14437msgstr ""
14438"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
14439"Actuellement elle est \"{1}\""
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14443#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14444msgid "<anonymous>"
14445msgstr "<anonyme>"
14446
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14449#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14450#, java-format
14451msgid ""
14452"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14453"''{1}''."
14454msgstr ""
14455"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
14456"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14459#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14460#, java-format
14461msgid ""
14462"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14463"({1},{2}). Skipping."
14464msgstr ""
14465"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14466"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14469#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14470msgid ""
14471"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14472"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14473msgstr ""
14474"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14475"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14478#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14479#, java-format
14480msgid ""
14481"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14482"({1},{2}). Skipping."
14483msgstr ""
14484"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14485"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14486
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14488#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14489msgid "Parsing changeset content ..."
14490msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14497#, java-format
14498msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14499msgstr ""
14500"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14503#, java-format
14504msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14505msgstr ""
14506"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14507"est ''{1}''."
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14510#, java-format
14511msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14512msgstr ""
14513"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14514"est ''{1}''."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14518#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14519#, java-format
14520msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14521msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14525#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14526#, java-format
14527msgid "Unsupported version: {0}"
14528msgstr "Version non supportée :{0}"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14531#, java-format
14532msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14533msgstr ""
14534"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14537msgid "Parsing list of changesets..."
14538msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14541msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14542msgstr ""
14543"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14544"échoué"
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14547#, java-format
14548msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14549msgstr ""
14550"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14551"Actuellement elle est ''{1}''."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14555#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14556#, java-format
14557msgid "(at line {0}, column {1})"
14558msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14562msgid "OSM Server Files"
14563msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14566#, java-format
14567msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14568msgstr ""
14569"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
14570"html>"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14573#, java-format
14574msgid ""
14575"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14576"html>"
14577msgstr ""
14578"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
14579"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14582#, java-format
14583msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14584msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14588msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14589msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14592msgid "Parsing OSM history data ..."
14593msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14596#, java-format
14597msgid "File ''{0}'' does not exist."
14598msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14601#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14602#, java-format
14603msgid ""
14604"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14605"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14606msgstr ""
14607"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14608"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14609"''{5}''."
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14612#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14613msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14614msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14617#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14618#, java-format
14619msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14620msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14623#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14624#, java-format
14625msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14626msgstr ""
14627"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14628"elle est {0}."
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14631#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14632#, java-format
14633msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14634msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14637#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14638msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14639msgstr ""
14640"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14641
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14643#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14644#, java-format
14645msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14646msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14649#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14650#, java-format
14651msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14652msgstr ""
14653"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14654"erronée. Actuellement elle est {1}."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14657#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14658#, java-format
14659msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14660msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14663#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14664#, java-format
14665msgid ""
14666"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14667msgstr ""
14668"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14669"erronée. Actuellement elle est {2}."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14672#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14673msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14674msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14677#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14678#, java-format
14679msgid "Deleted relation {0} contains members"
14680msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14683msgid "Missing key or value attribute in tag."
14684msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14685
14686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14687#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14688#, java-format
14689msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14690msgstr ""
14691"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14694#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14695msgid "Illegal object with ID=0."
14696msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14700#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14701#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14702#, java-format
14703msgid ""
14704"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14705"{1}."
14706msgstr ""
14707"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14708"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14709
14710#. default version in 0.5 files for existing primitives
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14715#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14716#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14717#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14719#, java-format
14720msgid ""
14721"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14722"API version is ''{3}''. Got {1}."
14723msgstr ""
14724"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14725"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14726"est {1}."
14727
14728#. should not happen. API version has been checked before
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14730#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14731#, java-format
14732msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14733msgstr ""
14734"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14735"est {0}."
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14738#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14739#, java-format
14740msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14741msgstr ""
14742"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14743
14744#. for a new primitive we just log a warning
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14747#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14748#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14749#, java-format
14750msgid ""
14751"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14752"Resetting to 0."
14753msgstr ""
14754"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14755"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14756
14757#. for an existing primitive this is a problem
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14760#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14761#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14762#, java-format
14763msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14764msgstr ""
14765"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14766"{0}."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14770#, java-format
14771msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14772msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14776#, java-format
14777msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14778msgstr ""
14779"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14780"{1}."
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14784#, java-format
14785msgid ""
14786"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14787msgstr ""
14788"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14789"l’identifiant ''{1}''."
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14792#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14793#, java-format
14794msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14795msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14798#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14799#, java-format
14800msgid ""
14801"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14802"missing in the loaded data."
14803msgstr ""
14804"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14805"était manquant dans les données chargées."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14808#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14809#, java-format
14810msgid ""
14811"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14812"external id ''{1}''."
14813msgstr ""
14814"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14815"avec l’identifiant ''{1}''."
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14818#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14819#, java-format
14820msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14821msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14824msgid "Prepare OSM data..."
14825msgstr "Préparation des données OSM…"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14828msgid "Parsing OSM data..."
14829msgstr "Récupération des données d’OSM"
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14832msgid "Preparing data set..."
14833msgstr "Préparation des données..."
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14836#, java-format
14837msgid "Line {0} column {1}: "
14838msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14841msgid "Downloading from OSM Server..."
14842msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14845msgid "Downloading referring ways ..."
14846msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14849msgid "Downloading referring relations ..."
14850msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14851
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14853#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14854msgid "Reading changesets..."
14855msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14858#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14859msgid "Downloading changesets ..."
14860msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14863#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14864#, java-format
14865msgid "Reading changeset {0} ..."
14866msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14870#, java-format
14871msgid "Downloading changeset {0} ..."
14872msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14875#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14876#, java-format
14877msgid "Downloading {0} changeset ..."
14878msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14879msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14880msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14883#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14884#, java-format
14885msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14886msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14889#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14890#, java-format
14891msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14892msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14895msgid "Downloading history..."
14896msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14899msgid "Contacting Server..."
14900msgstr "Connexion au serveur..."
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14903#, java-format
14904msgid "Failed to open connection to API {0}."
14905msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14908msgid ""
14909"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14910msgstr ""
14911"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14912"Internet."
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14915msgid "Reading error text failed."
14916msgstr "La lecture du texte d'erreur a échoué."
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14919msgid "XML tag <user> is missing."
14920msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14926#, java-format
14927msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14928msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14934#, java-format
14935msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14936msgstr ""
14937"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14938"Actuellement elle est {2}."
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14941msgid "Reading user info ..."
14942msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14945msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14946msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14949#, java-format
14950msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14951msgstr ""
14952"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14955#, java-format
14956msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14957msgstr ""
14958"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14961#, java-format
14962msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14963msgstr ""
14964"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14965"{5})"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14968msgid "Starting to upload in one request ..."
14969msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14972#, java-format
14973msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14974msgstr ""
14975"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14976"elle est {1}"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14979msgid "Starting to upload in chunks..."
14980msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14983#, java-format
14984msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14985msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14986msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14987msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14990msgid "Uploading data ..."
14991msgstr "Téléchargement des données..."
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14994msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14995msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14998msgid "Skip download"
14999msgstr "Abandonner le téléchargement"
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15002msgid "Download Plugin"
15003msgstr "Télécharger le greffon"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15006msgid "Skip Download"
15007msgstr "Abandonner le téléchargement"
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15010#, java-format
15011msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15012msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15015msgid "Download skipped"
15016msgstr "Téléchargement sauté"
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15019#, java-format
15020msgid ""
15021"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15022"Skipping download."
15023msgstr ""
15024"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
15025"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15028#, java-format
15029msgid ""
15030"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15031"valid URL. Skipping download."
15032msgstr ""
15033"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
15034"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15037#, java-format
15038msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15039msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15042#, java-format
15043msgid "Downloading Plugin {0}..."
15044msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15048#, java-format
15049msgid "An error occurred in plugin {0}"
15050msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15053msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15054msgid_plural ""
15055"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15056msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
15057msgstr[1] ""
15058"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15061#, java-format
15062msgid ""
15063"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15064"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15065"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15066msgstr ""
15067"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
15068"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
15069"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
15070
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15072msgid ""
15073"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15074"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15075msgstr ""
15076"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
15077"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
15078"les greffons maintenant ?"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15081#, java-format
15082msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15083msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15086msgid "Click to update the activated plugins"
15087msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15090msgid "Skip update"
15091msgstr "Abandonner les mises à jour"
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15094msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15095msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15098msgid ""
15099"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15100"disabled."
15101msgstr ""
15102"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15103"automatique au démarrage est désactivée."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15106msgid ""
15107"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15108"startup is disabled."
15109msgstr ""
15110"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15111"jour automatique au démarrage est désactivée."
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15114msgid ""
15115"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15116"enabled."
15117msgstr ""
15118"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15119"automatique au démarrage est activée."
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15122msgid ""
15123"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15124"startup is disabled."
15125msgstr ""
15126"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15127"jour automatique au démarrage est activée."
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15130#, java-format
15131msgid ""
15132"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15133msgstr ""
15134"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
15135"valeur ''demander''."
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15138#, java-format
15139msgid ""
15140"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15141msgid_plural ""
15142"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15143"are:"
15144msgstr[0] ""
15145"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
15146"manquant est :"
15147msgstr[1] ""
15148"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
15149"manquants sont :"
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15152#, java-format
15153msgid ""
15154"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15155"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15156msgstr ""
15157"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
15158"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15161#, java-format
15162msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15163msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15166#, java-format
15167msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15168msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15171#, java-format
15172msgid ""
15173"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15174"not found.<br>Delete from preferences?"
15175msgstr ""
15176"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
15177"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15180msgid "Loading plugins ..."
15181msgstr "Chargement des greffons..."
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15184msgid "Checking plugin preconditions..."
15185msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15188#, java-format
15189msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15190msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15193msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15194msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15195msgstr[0] ""
15196"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
15197msgstr[1] ""
15198"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15201msgid "The plugin is not going to be loaded."
15202msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15203msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
15204msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
15205
15206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15207msgid "Determine plugins to load..."
15208msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15211msgid "Removing deprecated plugins..."
15212msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15215msgid "Removing unmaintained plugins..."
15216msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15219msgid "Updating the following plugin has failed:"
15220msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15221msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
15222msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15225msgid ""
15226"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15227"it manually."
15228msgid_plural ""
15229"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15230"them manually."
15231msgstr[0] ""
15232"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15233"le mettre à jour manuellement."
15234msgstr[1] ""
15235"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15236"les mettre à jour manuellement."
15237
15238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15239msgid "Plugin update failed"
15240msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
15241
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15244msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15245msgstr ""
15246"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
15247"greffons a échoué"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15252msgid "Disable plugin"
15253msgstr "Désactiver le greffon"
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15256#, java-format
15257msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15258msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15262msgid "Keep plugin"
15263msgstr "Garder le greffon"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15267#, java-format
15268msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15269msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15272#, java-format
15273msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15274msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15278#, java-format
15279msgid ""
15280"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15281"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15282msgstr ""
15283"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
15284"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
15285"installée."
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15288#, java-format
15289msgid ""
15290"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15291"''{1}''. Renaming failed."
15292msgstr ""
15293"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
15294"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15297#, java-format
15298msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15299msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15302#, java-format
15303msgid ""
15304"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15305msgstr ""
15306"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15309#, java-format
15310msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15311msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15314msgid ""
15315"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15316msgstr ""
15317"Essayez de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
15318"remplir un rapport d’erreur."
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15321msgid "Should the plugin be disabled?"
15322msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15325msgid ""
15326"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15327"unload the plugin."
15328msgstr ""
15329"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
15330"que le greffon ne soit plus chargé."
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15333msgid "Plugin information"
15334msgstr "Informations sur le greffon"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15338msgid "no description available"
15339msgstr "Aucune description disponible"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15342msgid ""
15343"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15344"change it later)"
15345msgstr ""
15346"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
15347"pour changer cette option)"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15350#, java-format
15351msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15352msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15355#, java-format
15356msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15357msgstr ""
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15360msgid "More info..."
15361msgstr "(plus d’infos...)"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15365#, java-format
15366msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15367msgstr ""
15368"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
15369"échoué"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15373msgid "Reading local plugin information.."
15374msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
15375
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15377msgid "Processing plugin site cache files..."
15378msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15383#, java-format
15384msgid "Processing file ''{0}''"
15385msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15389#, java-format
15390msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15391msgstr ""
15392"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
15393"a échoué. Abandon."
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15396msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15397msgstr "Procède à la mise en cache des icônes du plugin du site."
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15400msgid "Processing plugin files..."
15401msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
15402
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15405msgid "Download plugin list..."
15406msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15410#, java-format
15411msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15412msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15415#, java-format
15416msgid ""
15417"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15418"from plugin site ''{1}''."
15419msgstr ""
15420"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
15421"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15424#, java-format
15425msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15426msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15429#, java-format
15430msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15431msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15435#, java-format
15436msgid ""
15437"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15438"Exception was: {1}"
15439msgstr ""
15440"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
15441"site. Exception : {1}"
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15444#, java-format
15445msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15446msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
15447
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15449msgid "This is after the end of the recording"
15450msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
15451
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15453msgid "unspecified reason"
15454msgstr "raison non spécifiée"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15457msgid "Error playing sound"
15458msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
15459
15460#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15461#.
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15463msgid "Do nothing"
15464msgstr "Ne rien faire"
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15467msgid "Report Bug"
15468msgstr "Signaler une erreur"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15471msgid ""
15472"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15473"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15474"file a bug report."
15475msgstr ""
15476"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
15477"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
15478"de JOSM."
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15481msgid "Unexpected Exception"
15482msgstr "Exception inattendue"
15483
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15485msgid ""
15486"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15487"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15488msgstr ""
15489"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
15490"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
15491
15492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15493msgid ""
15494"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15495"bug report in our bugtracker using this link:"
15496msgstr ""
15497"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15498"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15501msgid ""
15502"There the error information provided below should already be filled in for "
15503"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15504"supply as much detail as possible."
15505msgstr ""
15506"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15507"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15510msgid ""
15511"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15512"information below at this URL:"
15513msgstr ""
15514"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15515"cette URL :"
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15518msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15519msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15522msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15523msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15526#, java-format
15527msgid ""
15528"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15529"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15530msgstr ""
15531"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
15532"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15533"Internet.</html>"
15534
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15536#, java-format
15537msgid ""
15538"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15539"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15540"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15541"Access Token.</html>"
15542msgstr ""
15543"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15544"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
15545"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
15546"autorisation d’accès.</html>"
15547
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15549#, java-format
15550msgid ""
15551"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15552"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15553"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15554msgstr ""
15555"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
15556"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
15557"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
15558"l’envoi.</html>"
15559
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15561#, java-format
15562msgid ""
15563"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15564"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15565"html>"
15566msgstr ""
15567"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15568"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15569"est :<br>{0}</html>"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15572#, java-format
15573msgid ""
15574"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15575"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15576"html>"
15577msgstr ""
15578"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15579"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15580"dans les préférences.</html>"
15581
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15583#, java-format
15584msgid ""
15585"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15586"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15587"html>"
15588msgstr ""
15589"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15590"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15591"une autre autorisation d’accès.</html>"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15594#, java-format
15595msgid ""
15596"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15597"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15598"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15599"html>"
15600msgstr ""
15601"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15602"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15603"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15604"autre autorisation d’accès.</html>"
15605
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15607#, java-format
15608msgid ""
15609"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15610"later.</html>"
15611msgstr ""
15612"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15613"réessayer plus tard.</html>"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15616msgid "no error message available"
15617msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15620#, java-format
15621msgid ""
15622"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15623"replied<br>the following error code and the following error message:"
15624"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15625"strong>: {2}</html>"
15626msgstr ""
15627"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15628"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15629"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15630"{2}</html>"
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15633#, java-format
15634msgid ""
15635"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15636"already been closed.</html>"
15637msgstr ""
15638"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15639"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15640
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15642#, java-format
15643msgid ""
15644"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15645"already been closed on {1}.</html>"
15646msgstr ""
15647"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15648"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15649
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15651#, java-format
15652msgid ""
15653"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15654"(untranslated):<br>{0}</html>"
15655msgstr ""
15656"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15657"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15660msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15661msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15662
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15664#, java-format
15665msgid ""
15666"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15667"already been closed on {1}.</html>"
15668msgstr ""
15669"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15670"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15673#, java-format
15674msgid ""
15675"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15676"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15677"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15678msgstr ""
15679"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15680"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15681"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15682
15683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15684#, java-format
15685msgid ""
15686"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15687"check your internet connection.</html>"
15688msgstr ""
15689"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15690"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15691
15692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15693#, java-format
15694msgid ""
15695"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15696"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15697msgstr ""
15698"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15699"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15700"traduits) : {1}</html>"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15703#, java-format
15704msgid ""
15705"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15706"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15707msgstr ""
15708"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15709"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15712#, java-format
15713msgid ""
15714"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15715"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15716msgstr ""
15717"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15718"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15719"html>"
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15722#, java-format
15723msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15724msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15727msgid ""
15728"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15729"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15730"community."
15731msgstr ""
15732"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15733"était trop large.<br>Veuillez télécharger une zone plus petite ou utiliser "
15734"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15737#, java-format
15738msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15739msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15742#, java-format
15743msgid ""
15744"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15745"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15746"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15747"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15748msgstr ""
15749"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15750"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15751"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15752"l’adresse du serveur ''{0}''."
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15755#, java-format
15756msgid ""
15757"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15758"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15759"preferences and your internet connection.</html>"
15760msgstr ""
15761"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15762"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15763"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15766#, java-format
15767msgid ""
15768"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15769"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15770"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15771"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15772msgstr ""
15773"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15774"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15775"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15776"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15777"html>"
15778
15779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15780#, java-format
15781msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15782msgstr ""
15783"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15784"{1}."
15785
15786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15787#, java-format
15788msgid ""
15789"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15790"problem. JOSM will stop working."
15791msgstr ""
15792"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15793"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15796#, java-format
15797msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15798msgstr ""
15799"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15803#, java-format
15804msgid ""
15805"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15806"was: {1}"
15807msgstr ""
15808"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15809"sécurité. Exception : {1}"
15810
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15812#, java-format
15813msgid ""
15814"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15815"''{0}''. Using default code ''en''."
15816msgstr ""
15817"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15818"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15821msgid ""
15822"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15823"platform first."
15824msgstr ""
15825"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15826"d’abord définir un navigateur."
15827
15828#. This list if far from complete!
15829#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15830#. not really system, but to avoid odd results
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15838msgid "unused"
15839msgstr "unutilisé"
15840
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15845"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15846"\n"
15847msgstr ""
15848"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15849"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15850"\n"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15853msgid ""
15854"This action will have no shortcut.\n"
15855"\n"
15856msgstr ""
15857"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15858"\n"
15859
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15861#, java-format
15862msgid ""
15863"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15864"\n"
15865msgstr ""
15866"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15867"\n"
15868
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15870msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15871msgstr ""
15872"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15877#, java-format
15878msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15879msgstr ""
15880"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15881"Exception : {1}"
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15885#, java-format
15886msgid ""
15887"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15888"was: {1}"
15889msgstr ""
15890"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15891"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15894#, java-format
15895msgid ""
15896"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15897"geometry from preferences."
15898msgstr ""
15899"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15900"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15901
15902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15903#, java-format
15904msgid ""
15905"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15906"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15907msgstr ""
15908"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15909"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15910"fenêtre depuis les préférences."
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15913#, java-format
15914msgid ""
15915"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15916"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15917msgstr ""
15918"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15919"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15922#, java-format
15923msgid ""
15924"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15925"from preferences."
15926msgstr ""
15927"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15928"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15929
15930#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15931msgid "Create grid of ways"
15932msgstr "Créer un réseau de chemins"
15933
15934#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15935msgid ""
15936"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15937"in common"
15938msgstr ""
15939"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15940"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15941
15942#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15943msgid "Select two ways with a node in common"
15944msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15945
15946#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15947msgid "Select two ways with alone a node in common"
15948msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15949
15950#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15951msgid "Create a grid of ways"
15952msgstr "Créer un réseau de chemins"
15953
15954#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15955msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15956msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15957
15958#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15959msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15960msgstr ""
15961"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15962
15963#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15964msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15965msgstr ""
15966"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15967"timestamps)"
15968
15969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15970msgid ""
15971"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15972"timestamps)"
15973msgstr ""
15974"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15975"ordonnés avec date et heure)"
15976
15977#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15978msgid "Upload Trace"
15979msgstr "Envoyer la trace"
15980
15981#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15982#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15983#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15984msgid "Upload Traces"
15985msgstr "Envoyer les traces"
15986
15987#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15988#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15989#: build/trans_presets.java:510
15990msgid "Visibility"
15991msgstr "Visibilité"
15992
15993#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15994msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15995msgstr ""
15996"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15997"d’OpenStreetMap."
15998
15999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16000msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16001msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
16002
16003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16004msgid "(What does that mean?)"
16005msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
16006
16007#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16008msgid "Please enter Description about your trace."
16009msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
16010
16011#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16012msgid "Tags (comma delimited)"
16013msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
16014
16015#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16016msgid "Please enter tags about your trace."
16017msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
16018
16019#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16020#, java-format
16021msgid "Selected track: {0}"
16022msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
16023
16024#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16025#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16026msgid "Connecting..."
16027msgstr "Connexion..."
16028
16029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16030msgid "Upload cancelled"
16031msgstr "Envoi annulé"
16032
16033#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16034msgid "Error while uploading"
16035msgstr "Erreur lors de l’envoi"
16036
16037#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16038msgid "GPX upload was successful"
16039msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
16040
16041#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16042msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16043msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
16044
16045#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16046#, java-format
16047msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16048msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
16049
16050#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16051msgid "No description provided. Please provide some description."
16052msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
16053
16054#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16055#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16056msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16057msgstr ""
16058"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
16059
16060#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16061msgid "No username provided."
16062msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
16063
16064#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16065msgid "No password provided."
16066msgstr "Pas de mot de passe fourni."
16067
16068#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16069msgid "Uploading GPX Track"
16070msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
16071
16072#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16073msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16074msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
16075
16076#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16077msgid "Layer Properties"
16078msgstr ""
16079
16080#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16081msgid "Import image"
16082msgstr ""
16083
16084#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16085msgid "Import georeferenced image"
16086msgstr ""
16087
16088#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16089msgid "Error while creating image layer: "
16090msgstr ""
16091
16092#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16093#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16094msgid "Edit opening hours"
16095msgstr "Editer les heures d'ouverture"
16096
16097#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16098msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16099msgstr ""
16100"Editer la balise de temps de l'élément sélectionné dans une interface "
16101"graphique"
16102
16103#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16104msgid "Change properties of 1 object"
16105msgstr "Modifie les propriétés d'un objet"
16106
16107#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16108#, java-format
16109msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16110msgstr ""
16111"Vous avez sélectionné {0} éléments. Mais vous ne pouvez en modifier qu'un "
16112"seul à la fois !"
16113
16114#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16115msgid "Choose key"
16116msgstr "Choisir la clé"
16117
16118#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16119#, java-format
16120msgid "apply {0}"
16121msgstr "appliquer {0}"
16122
16123#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16124msgid "There is something wrong in the value near:"
16125msgstr "Quelque chose est faux dans la valeur près de :"
16126
16127#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16128#, java-format
16129msgid "Info: {0}"
16130msgstr "Info: {0}"
16131
16132#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16133msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16134msgstr "Corrigez la valeur manuellement puis appuyer sur la touche Entrée."
16135
16136#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16137msgid "Error in timeformat"
16138msgstr "Erreur dans le format de l'heure"
16139
16140#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16141msgid "open end"
16142msgstr ""
16143
16144#. </optional>
16145#. item "Annotation/Address Interpolation"
16146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16147#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16148#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16149#: build/trans_presets.java:3594
16150msgid "Address Interpolation"
16151msgstr "Interpolation d’adresse"
16152
16153#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16154msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16155msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
16156
16157#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16158msgid "Define Address Interpolation"
16159msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
16160
16161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16162msgid "Odd"
16163msgstr "Impair"
16164
16165#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16166msgid "Even"
16167msgstr "Pair"
16168
16169#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16170msgid "Alphabetic"
16171msgstr "Alphabétique"
16172
16173#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16174msgid "Numeric"
16175msgstr "Numérique"
16176
16177#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16178#. Tag values for map
16179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16180msgid "Actual"
16181msgstr "Actuel"
16182
16183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16184msgid "Estimate"
16185msgstr "Estimer"
16186
16187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16188msgid "Potential"
16189msgstr "Potentiel"
16190
16191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16192#, java-format
16193msgid "Relation: {0}"
16194msgstr "Relation : {0}"
16195
16196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16197msgid "Associate with street using:"
16198msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
16199
16200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16201msgid "Numbering Scheme:"
16202msgstr "Numérotation :"
16203
16204#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16205msgid "Increment:"
16206msgstr "Incrément :"
16207
16208#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16209msgid "Starting #:"
16210msgstr "Numéro de départ :"
16211
16212#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16213msgid "Ending #:"
16214msgstr "Numéro de fin :"
16215
16216#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16217msgid "Accuracy:"
16218msgstr "Précision :"
16219
16220#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16221msgid "Convert way to individual house numbers."
16222msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
16223
16224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16225#, java-format
16226msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16227msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
16228
16229#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16230msgid "City:"
16231msgstr "Ville :"
16232
16233#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16234msgid "State:"
16235msgstr "État :"
16236
16237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16238msgid "Post Code:"
16239msgstr "Code postal :"
16240
16241#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16242msgid "Country:"
16243msgstr "Pays :"
16244
16245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16246msgid "Full Address:"
16247msgstr "Adresse complète :"
16248
16249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16250msgid "Optional Information:"
16251msgstr "Information optionnelle :"
16252
16253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16254msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16255msgstr ""
16256"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
16257
16258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16259msgid "Please select address interpolation way for this street"
16260msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
16261
16262#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16263msgid "Expected odd numbers for addresses"
16264msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
16265
16266#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16267msgid "Expected even numbers for addresses"
16268msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
16269
16270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16271msgid "Expected valid number for address increment"
16272msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
16273
16274#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16275msgid "Country code must be 2 letters"
16276msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
16277
16278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16279msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16280msgstr ""
16281"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
16282
16283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16284msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16285msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
16286
16287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16288msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16289msgstr ""
16290"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
16291"alphabétiques"
16292
16293#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16294msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16295msgstr ""
16296"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
16297"l'adresse de fin"
16298
16299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16300msgid "Please enter valid number for starting address"
16301msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
16302
16303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16304msgid "Please enter valid number for ending address"
16305msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
16306
16307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16308msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16309msgstr ""
16310"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
16311"l'adresse de fin"
16312
16313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16314msgid "Align Way Segments"
16315msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
16316
16317#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16318msgid ""
16319"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16320"around a chosen pivot."
16321msgstr ""
16322"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
16323"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
16324
16325#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16326#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16327msgid "Align Ways"
16328msgstr "Aligner les chemins"
16329
16330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16331msgid ""
16332"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16333" or put the pivot on their common node.\n"
16334msgstr ""
16335"Veuillez sélectionner deux segments qui ne partage aucun nœud\n"
16336" ou placer le pivot sur leur nœud commun.\n"
16337
16338#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16339#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16340msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16341msgstr "AlignWayS: Alignement impossible"
16342
16343#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16344msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16345msgstr "Cet alignement produirait des nœuds à l'extérieur du monde.\n"
16346
16347#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16348msgid "I''m ready!"
16349msgstr "Je sui prêt"
16350
16351#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16352#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16353#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16354msgid "AlignWays Tips"
16355msgstr "Astuces pour les AlignWays"
16356
16357#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16358msgid "Align Ways mode"
16359msgstr "Mode alignement des chemins"
16360
16361#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16362msgid "Align way segment"
16363msgstr "Segment de chemin aligné"
16364
16365#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16366#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16367#, java-format
16368msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16369msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
16370
16371#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16372msgid ""
16373"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16374"Please choose a different segment to be aligned."
16375msgstr ""
16376"Le segment à aligner ne peut pas être le même que le segment de référence.\n"
16377"Veuillez choisir un autre segment à aligner."
16378
16379#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16380#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16381msgid "AlignWayS message"
16382msgstr "Message AlignWayS"
16383
16384#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16385msgid ""
16386"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16387"Please choose a different reference segment."
16388msgstr ""
16389"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
16390"aligner.\n"
16391"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
16392
16393#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16394msgid ""
16395"<html>\n"
16396"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16397"italic;\">\n"
16398"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16399"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16400"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16401"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16402"...or it rather should be called <br>\n"
16403"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16404"span>\n"
16405"</div>\n"
16406"</html>"
16407msgstr ""
16408"<html>\n"
16409"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16410"italic;\">\n"
16411"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenue dans le greffon</span><br>\n"
16412"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16413"85, 0);\">S</span> <br>\n"
16414"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16415"...ou plutot le bien nommé <br>\n"
16416"Greffon <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments) [NDT] (Aligne "
16417"Segments de Chemins)</span>...</span>\n"
16418"</div>\n"
16419"</html>"
16420
16421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16422msgid ""
16423"<html>\n"
16424"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16425"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16426"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16427"with a street or road.<br>\n"
16428"<br>\n"
16429"Some tips may help before you start:\n"
16430"</p>\n"
16431"</html>\n"
16432"\n"
16433msgstr ""
16434"<html>\n"
16435"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays va vous\n"
16436"aider à aligner deux segments de chemins. Cela peut être pratique lorsque "
16437"par exemple\n"
16438"vous tracez les contours d'un bâtiment, et que vous souhaitez que son côté "
16439"soit parallèle\n"
16440"à une rue ou une route.<br>\n"
16441"<br>\n"
16442"Certaines astuces peuvent vous aider à démarrer :\n"
16443"</p>\n"
16444"</html>\n"
16445"\n"
16446
16447#. NOI18N
16448#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16449msgid ""
16450"<html>\n"
16451"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16452"<ul>\n"
16453"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16454"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16455"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16456"this one. </li>\n"
16457"</ul>\n"
16458"</div>\n"
16459"</html>\n"
16460"\n"
16461msgstr ""
16462"<html>\n"
16463"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16464"<ul>\n"
16465"<li><b>Choisir un segment de référence.</b> Vous pouvez faire cela en "
16466"faisant un <b><i><span style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16467"sur un segment. L'autre segment qui doit s'aligner deviendra parallèle\n"
16468"à celui-ci.</li>\n"
16469"</ul>\n"
16470"</div>\n"
16471"</html>\n"
16472"\n"
16473
16474#. NOI18N
16475#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16476msgid ""
16477"<html>\n"
16478"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16479"<ul>\n"
16480" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16481"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16482"segment. \n"
16483"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16484"segment.\n"
16485" </li>\n"
16486"</ul>\n"
16487"</div>\n"
16488"</html>\n"
16489"\n"
16490msgstr ""
16491"<html>\n"
16492"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16493"<ul>\n"
16494" <li><b>Sélectionner le segment à aligner.</b> Vous pouvez faire cela en "
16495"<b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></b>simplement sur un "
16496"segment différent. \n"
16497"Le pivot de rotation sera mis en surbrillance par défaut au centre du "
16498"segment.\n"
16499" </li>\n"
16500"</ul>\n"
16501"</div>\n"
16502"</html>\n"
16503"\n"
16504
16505#. NOI18N
16506#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16507msgid ""
16508"<html>\n"
16509"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16510"<ul>\n"
16511" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16512"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16513"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16514"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16515"nearby. \n"
16516" </li>\n"
16517"</ul>\n"
16518"</div>\n"
16519"</html>\n"
16520"\n"
16521msgstr ""
16522"<html>\n"
16523"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16524"<ul>\n"
16525" <li>Éventuellement <b>changer le point pivot de la rotation</b>. Afin de "
16526"rester parallèle au segment de référence, le segment à aligner va subir une "
16527"rotation autour de ce point. Vous pouvez choisir les deux extrémités ou le "
16528"centre du segment en <b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></"
16529"b> à ce niveau. \n"
16530" </li>\n"
16531"</ul>\n"
16532"</div>\n"
16533"</html>\n"
16534"\n"
16535
16536#. NOI18N
16537#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16538msgid ""
16539"<html>\n"
16540"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16541"<ul>\n"
16542" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16543msgstr ""
16544"<html>\n"
16545"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16546"<ul>\n"
16547" <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez <b><i><span style=\"color:green\">"
16548
16549#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16550msgid ""
16551"<html>\n"
16552"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16553"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16554"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16555"on the map.\n"
16556"</div>\n"
16557"</html>\n"
16558"\n"
16559msgstr ""
16560"<html>\n"
16561"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16562"<b>Dernier conseil :</b> Il y a un moyen simple de recommencer vos "
16563"sélections si vous voulez : <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Clic</"
16564"span></i></b> quelque part sur la carte.\n"
16565"</div>\n"
16566"</html>\n"
16567"\n"
16568
16569#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16570msgid "Don''t show this again"
16571msgstr "Ne plus voir ce message"
16572
16573#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16574msgid "Building address"
16575msgstr "Adresse des bâtiments"
16576
16577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16578msgid "House number:"
16579msgstr "Numéro de la maison :"
16580
16581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16582msgid "Street Name:"
16583msgstr "Nom de la rue :"
16584
16585#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16586msgid "Increment"
16587msgstr "Incrément"
16588
16589#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16590msgid "Decrement"
16591msgstr "Décrement"
16592
16593#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16594msgid "Numbers:"
16595msgstr "Numéros :"
16596
16597#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16598msgid "Big buildings mode"
16599msgstr "Mode de grand bâtiments"
16600
16601#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16602msgid "Rotate crosshair"
16603msgstr "Faire pivoter en forme de croix"
16604
16605#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16606msgid "Advanced settings"
16607msgstr "Paramètres avancés"
16608
16609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16610msgid "Buildings tags:"
16611msgstr "Attributs de bâtiments :"
16612
16613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16614msgid "Cannot place building outside of the world."
16615msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
16616
16617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16619msgid "Create building"
16620msgstr "Créer un bâtiment"
16621
16622#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16623#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16624#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16625msgid "Set buildings size"
16626msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
16627
16628#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16629msgid "Use Address dialog"
16630msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
16631
16632#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16633msgid "Auto-select building"
16634msgstr "Sélectionner automatiquement le bâtiment"
16635
16636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16637msgid "Buildings width:"
16638msgstr "Largeur des bâtiments :"
16639
16640#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16641msgid "Length step:"
16642msgstr "Longueur de l’escalier :"
16643
16644#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16645msgid "Advanced..."
16646msgstr "Avancé..."
16647
16648#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16649#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16650msgid "Draw buildings"
16651msgstr "Dessiner des bâtiments"
16652
16653#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16654msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16655msgstr "Pointez sur le coin du bâtiment pour commencer à dessiner"
16656
16657#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16658msgid "Point on opposite end of the building"
16659msgstr "Pointez sur le coin opposé du bâtiment"
16660
16661#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16662msgid "Set width of the building"
16663msgstr "Saisissez la largeur du bâtiment"
16664
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16666msgid "on polygon"
16667msgstr "sur le polygone"
16668
16669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16670msgid "Add address"
16671msgstr "Ajoutez l'adresse"
16672
16673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16674msgid "Helping tool for tag address"
16675msgstr "Outil d'aide pour la balise d'adresse"
16676
16677#. group "Man-Made/Buildings"
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16680#: build/trans_presets.java:2536
16681msgid "Buildings"
16682msgstr "Bâtiments"
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16685msgid "Next no"
16686msgstr "Num. suivant"
16687
16688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16689#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16690msgid "Street"
16691msgstr "Rue"
16692
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16694msgid "Enter addresses"
16695msgstr "Saisissez les adresses"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16698msgid "Grab buildings"
16699msgstr "Télécharger les bâtiments"
16700
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16702msgid "Extract building on click (vector images only)"
16703msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
16704
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16706msgid ""
16707"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16708"Buildings layer and an OSM data layer."
16709msgstr ""
16710"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
16711"Calques des bâtiments et un calque OSM."
16712
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16714#, java-format
16715msgid ""
16716"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16717"Load cache first ?\n"
16718"(No = new cache)"
16719msgstr ""
16720"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
16721"Charger le cache ?\n"
16722"(Non = nouveau cache)"
16723
16724#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16725#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16726#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16729msgid "Select Feuille"
16730msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16733msgid ""
16734"Error loading file.\n"
16735"Probably an old version of the cache file."
16736msgstr ""
16737"Erreur de chargement du fichier.\n"
16738"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16744#, java-format
16745msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16746msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16757#, java-format
16758msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16759msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
16760
16761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16762msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16763msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16764
16765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16766msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16767msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
16768
16769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16770msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16771msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16772
16773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16774msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16775msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
16776
16777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16782msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16783msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
16784
16785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16786msgid ""
16787"Cannot open a new client session.\n"
16788"Server in maintenance or temporary overloaded."
16789msgstr ""
16790"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
16791"Le serveur est en maintenance ou saturé."
16792
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16794#, java-format
16795msgid ""
16796"Town/city {0} not found or not available\n"
16797"or action canceled"
16798msgstr ""
16799"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
16800"ou action annulée"
16801
16802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16803msgid "Choose from..."
16804msgstr "Choisir parmi…"
16805
16806#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16807#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16809msgid "Select commune"
16810msgstr "Sélectionner la commune"
16811
16812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16813msgid "Cadastre"
16814msgstr "Cadastre"
16815
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16817msgid "Auto sourcing"
16818msgstr "Enregistrement automatique de la source"
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16821msgid ""
16822"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16823"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16824"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16825msgstr ""
16826"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
16827"pour le téléchargement\n"
16828"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
16829"défaut.\n"
16830"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
16831
16832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16833msgid "Restore grab shortcut F11"
16834msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
16835
16836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16837msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16838msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
16839
16840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16841#, java-format
16842msgid ""
16843"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16844msgstr ""
16845"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
16846"Exception : {0}"
16847
16848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16849msgid "Replace original background by JOSM background color."
16850msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
16851
16852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16853msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16854msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
16855
16856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16857msgid "Set background transparent."
16858msgstr "Appliquer une transparence."
16859
16860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16861msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16862msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
16863
16864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16866msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16867msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
16868
16869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16870msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16871msgstr "Utiliser \"Tableau d''assemblage\""
16872
16873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16874msgid "Select first WMS layer in list."
16875msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16876
16877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16878msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16879msgstr ""
16880"N'utilisez pas de relation pour les adresses (mais plutôt \"addr:street\" "
16881"sur les éléments)"
16882
16883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16884#. <scale_min>1</scale_min>
16885#. <scale_max>50000</scale_max>
16886#. </rule>
16887#.
16888#. <!--waterway tags -->
16889#.
16890#. <rule>
16891#. <condition k="waterway" v="river"/>
16892#. color water
16893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16894#. <scale_min>1</scale_min>
16895#. <scale_max>50000</scale_max>
16896#. </rule>
16897#.
16898#. <rule>
16899#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16900#. color water
16901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16902#. <scale_min>1</scale_min>
16903#. <scale_max>50000</scale_max>
16904#. </rule>
16905#.
16906#. <rule>
16907#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16908#. color water
16909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16910#. <scale_min>1</scale_min>
16911#. <scale_max>50000</scale_max>
16912#. </rule>
16913#. <rule>
16914#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16915#. color water
16916#. <scale_min>1</scale_min>
16917#. <scale_max>50000</scale_max>
16918#. </rule>
16919#.
16920#. <rule>
16921#. <condition k="natural" v="water"/>
16922#. <icon src="nautical/water.png"/>
16923#. color water
16924#. <scale_min>1</scale_min>
16925#. <scale_max>50000</scale_max>
16926#. </rule>
16927#.
16928#. <rule>
16929#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16930#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16931#. color water
16932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16934#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_style.java:1079
16935#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16936#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16937#: build/trans_style.java:3626
16938msgid "water"
16939msgstr "eau"
16940
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16942msgid "symbol"
16943msgstr "symbole"
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16946msgid "parcel"
16947msgstr "parcelle"
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16950msgid "parcel number"
16951msgstr "numéro de parcelle"
16952
16953#. <scale_min>1</scale_min>
16954#. <scale_max>50000</scale_max>
16955#. </rule>
16956#.
16957#. <rule>
16958#. <condition k="addr:housenumber"/>
16959#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16960#. <scale_min>1</scale_min>
16961#. <scale_max>50000</scale_max>
16962#. </rule>
16963#.
16964#. <rule>
16965#. <condition k="addr:postcode"/>
16966#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16967#. <scale_min>1</scale_min>
16968#. <scale_max>50000</scale_max>
16969#. </rule>
16970#.
16971#. <rule>
16972#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16973#. color address
16974#. <scale_min>1</scale_min>
16975#. <scale_max>40000</scale_max>
16976#. </rule>
16977#.
16978#. <rule>
16979#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16980#. color address
16981#. <scale_min>1</scale_min>
16982#. <scale_max>40000</scale_max>
16983#. </rule>
16984#.
16985#. <rule>
16986#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16987#. color address
16988#. <scale_min>1</scale_min>
16989#. <scale_max>40000</scale_max>
16990#. </rule>
16991#.
16992#. <rule>
16993#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16994#. color address
16995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16996#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
16997#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
16998msgid "address"
16999msgstr "adresse"
17000
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17002msgid "locality"
17003msgstr "lieu-dit"
17004
17005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17006msgid "section"
17007msgstr "section"
17008
17009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17010msgid "commune"
17011msgstr "commune"
17012
17013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17014msgid "Enable automatic caching."
17015msgstr "Activer le tampon automatique."
17016
17017#. disabled by default
17018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17019msgid "Max. cache size (in MB)"
17020msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17023msgid ""
17024"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17025"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17026"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17027"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17028"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17029"by this plugin."
17030msgstr ""
17031"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
17032"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
17033"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17034"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17035"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
17036
17037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17038msgid "French cadastre WMS"
17039msgstr "WMS du cadastre français"
17040
17041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17042msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17043msgstr ""
17044"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
17045"html>"
17046
17047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17048msgid "Source"
17049msgstr "Source"
17050
17051#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17053msgid ""
17054"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17055"preferences."
17056msgstr ""
17057"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
17058"préférences."
17059
17060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17061msgid ""
17062"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17063"Useful for texts on dark backgrounds."
17064msgstr ""
17065"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
17066"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
17067
17068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17069msgid "Allows multiple layers stacking"
17070msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
17071
17072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17073msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17074msgstr ""
17075"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
17076"gauche)."
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17079msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17080msgstr ""
17081"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
17082
17083#. option to select the single grabbed image resolution
17084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17085msgid "Image resolution:"
17086msgstr "Résolution de l’image :"
17087
17088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17089msgid "High resolution (1000x800)"
17090msgstr "Haute résolution (1000x800)"
17091
17092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17093msgid "Medium resolution (800x600)"
17094msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
17095
17096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17097msgid "Low resolution (600x400)"
17098msgstr "Basse résolution (600x400)"
17099
17100#. option to select image zooming interpolation method
17101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17102msgid "Image filter interpolation:"
17103msgstr "filtre d’interpolation"
17104
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17106msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17107msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
17108
17109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17110msgid "Bilinear (fast)"
17111msgstr "Bilinéaire (rapide)"
17112
17113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17114msgid "Bicubic (slow)"
17115msgstr "Bicubique (lent)"
17116
17117#. the vectorized images multiplier
17118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17119msgid "Vector images grab multiplier:"
17120msgstr "Multiplicateur d’images"
17121
17122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17123msgid "Grab one image full screen"
17124msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
17125
17126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17128msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17129msgstr ""
17130"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
17131"mémoire)"
17132
17133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17134msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17135msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
17136
17137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17138msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17139msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
17140
17141#. WMS layers selection
17142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17143msgid "Layers:"
17144msgstr "Calques :"
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17147msgid "See, rivers, swimming pools."
17148msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17151msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17152msgstr "Bâtiments, constructions."
17153
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17155msgid "Symbols like cristian cross."
17156msgstr "Symboles."
17157
17158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17159msgid "Parcels."
17160msgstr "Parcelles."
17161
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17163msgid "Parcels numbers, street names."
17164msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
17165
17166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17167msgid "Address, houses numbers."
17168msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17171msgid "Locality, hamlet, place."
17172msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17175msgid "Cadastral sections and subsections."
17176msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
17177
17178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17179msgid "Municipality administrative borders."
17180msgstr "Limites communales"
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17183msgid "Raster images grab multiplier:"
17184msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
17185
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17187msgid ""
17188"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17189msgstr ""
17190"Ajouter le(s) \"Tableau(x) d'assemblage\" dans la liste des feuilles de "
17191"cadastre à utiliser."
17192
17193#. the crosspiece display
17194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17195msgid "Display crosspieces:"
17196msgstr "Afficher les chevauchements :"
17197
17198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17199msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17200msgstr ""
17201"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
17202"taille est dépassée"
17203
17204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17205msgid ""
17206"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17207"grabbing."
17208msgstr ""
17209"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
17210"cadastre."
17211
17212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17213msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17214msgstr "Activez ceci afin d'utiliser le tag \"add:street\" sur les nœuds."
17215
17216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17218msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17219msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
17220
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17225#, java-format
17226msgid "Downloading {0}"
17227msgstr "Téléchargement {0}"
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17232msgid "Contacting WMS Server..."
17233msgstr "Connexion au serveur WMS..."
17234
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17236msgid "Create buildings"
17237msgstr "Créer des bâtiments"
17238
17239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17240msgid ""
17241"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17242"building import size is limited to 1 km2 max."
17243msgstr ""
17244"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
17245"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
17246
17247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17249msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17250msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17253msgid "Extract SVG ViewBox..."
17254msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
17255
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17257msgid "Extract best fitting boundary..."
17258msgstr "Extraire de meilleures limites…"
17259
17260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17261msgid "Create boundary"
17262msgstr "Créer une frontière"
17263
17264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17265msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17266msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
17267
17268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17269msgid "Image already loaded"
17270msgstr "L’image a déjà été chargée."
17271
17272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17273msgid ""
17274"Municipality vectorized !\n"
17275"Use the normal Cadastre Grab menu."
17276msgstr ""
17277"Commune vectorisée !\n"
17278"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
17279
17280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17281msgid "Extract commune boundary"
17282msgstr "Extraire les limites de commune"
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17285msgid "Only on vectorized layers"
17286msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17289msgid "Grab building layer only"
17290msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17295msgid ""
17296"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17297"the current projection to one of the cadastre\n"
17298"projections and retry"
17299msgstr ""
17300"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
17301"la projection actuelle vers une\n"
17302"projection cadastrale et réessayez"
17303
17304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17306msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17307msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
17308
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17310#, java-format
17311msgid "Cadastre: {0}"
17312msgstr "Cadastre : {0}"
17313
17314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17315msgid "Grab non-georeferenced image"
17316msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
17317
17318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17319msgid "Georeferencing interrupted"
17320msgstr "Géoréférencement interrompu."
17321
17322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17323msgid ""
17324"This image contains georeference data.\n"
17325"Do you want to use them ?"
17326msgstr ""
17327"Cette image contient des données géographiques.\n"
17328"Voulez-vous les utiliser ?"
17329
17330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17331msgid ""
17332"Click first corner for image cropping\n"
17333"(two points required)"
17334msgstr ""
17335"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
17336"(deux points sont nécessaires)"
17337
17338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17340msgid "Image cropping"
17341msgstr "recadrage"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17344msgid "Click second corner for image cropping"
17345msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
17346
17347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17348msgid ""
17349"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17350"(two points required)"
17351msgstr ""
17352"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
17353"(deux points sont exigés)"
17354
17355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17357msgid "Image georeferencing"
17358msgstr "Géoréférencement de l’image"
17359
17360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17361msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17362msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
17363
17364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17365msgid ""
17366"Do you want to cancel completely\n"
17367"or just retry "
17368msgstr ""
17369"Voulez-vous annuler\n"
17370"ou réessayer "
17371
17372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17373msgid "Enter cadastre east,north position"
17374msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
17375
17376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17377msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17378msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
17379
17380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17381msgid "East"
17382msgstr "Est"
17383
17384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17385msgid "I use the mouse"
17386msgstr "J'utilise la souris"
17387
17388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17389#, java-format
17390msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17391msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
17392
17393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17394msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17395msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
17396
17397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17398#, java-format
17399msgid "{0} not allowed with the current projection"
17400msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
17401
17402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17403#, java-format
17404msgid ""
17405"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17406msgstr ""
17407"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
17408"zone de projection actuelle"
17409
17410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17411#, java-format
17412msgid ""
17413"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17414msgstr ""
17415"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
17416"greffon (extension invalide)"
17417
17418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17419#, java-format
17420msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17421msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
17422
17423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17424msgid "(optional)"
17425msgstr "(optionnel)"
17426
17427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17428msgid "Change location"
17429msgstr "Changer de lieu"
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17432msgid "Set a new location for the next request"
17433msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
17434
17435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17436msgid "Add a new municipality layer"
17437msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
17438
17439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17440msgid "Commune"
17441msgstr "Commune"
17442
17443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17444msgid ""
17445"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17446"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17447msgstr ""
17448"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
17449"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17450
17451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17452msgid "Departement"
17453msgstr "Département"
17454
17455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17456msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17457msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
17458
17459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17460msgid "Add new layer"
17461msgstr "Ajouter un nouveau calque"
17462
17463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17464msgid "Reset cookie"
17465msgstr "Réinitialisation du cookie"
17466
17467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17468msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17469msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
17470
17471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17472msgid "PNG files (*.png)"
17473msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
17474
17475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17476msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17477msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
17478
17479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17480#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17481msgid "Adjust WMS"
17482msgstr "Ajuster WMS"
17483
17484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17485msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17486msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
17487
17488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17489msgid ""
17490"This mode works only if active layer is\n"
17491"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17492msgstr ""
17493"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
17494"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
17495
17496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17497msgid ""
17498"More than one WMS layer present\n"
17499"Select one of them first, then retry"
17500msgstr ""
17501"Plus d’un calque WMS est présent\n"
17502"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
17503
17504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17505#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17506#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17507msgid "Blank Layer"
17508msgstr "Calque vide"
17509
17510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17511#, java-format
17512msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17513msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
17514
17515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17516msgid "Is not vectorized."
17517msgstr "N’est pas vectorisée."
17518
17519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17520#, java-format
17521msgid "Raster size: {0}"
17522msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
17523
17524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17525msgid "Is vectorized."
17526msgstr "Est vectorisée."
17527
17528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17529#, java-format
17530msgid "Commune bbox: {0}"
17531msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
17532
17533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17534#, java-format
17535msgid ""
17536"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17537"Create a new one."
17538msgstr ""
17539"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
17540"version {1} attendue\n"
17541"Veuillez en créer un nouveau."
17542
17543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17544msgid "Cache Format Error"
17545msgstr "Erreur de format du cache"
17546
17547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17548#, java-format
17549msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17550msgstr ""
17551"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
17552"actuelle"
17553
17554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17555msgid "Cache Lambert Zone Error"
17556msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
17557
17558#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17559msgid "Use"
17560msgstr "Utiliser"
17561
17562#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17563msgid "Please select a scheme to use."
17564msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
17565
17566#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17567msgid "Color Scheme"
17568msgstr "Jeu de couleurs"
17569
17570#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17571msgid "Please select the scheme to delete."
17572msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
17573
17574#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17575#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17576msgid "Use the selected scheme from the list."
17577msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
17578
17579#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17580msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17581msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
17582
17583#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17584msgid "Delete the selected scheme from the list."
17585msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
17586
17587#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17588#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17589msgid "Color Schemes"
17590msgstr "Jeux de couleurs"
17591
17592#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17593#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17594msgid "Split area"
17595msgstr "Diviser la zone"
17596
17597#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17598msgid "Splits an area by an untagged way."
17599msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
17600
17601#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17602msgid ""
17603"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17604"relation.\n"
17605"Remove the area from the relation before splitting it."
17606msgstr ""
17607"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
17608"relation.\n"
17609"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
17610
17611#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17612msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17613msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
17614
17615#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17616msgid "Coordinates imported: "
17617msgstr "Coordonnées importées : "
17618
17619#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17620msgid "Format errors: "
17621msgstr "Erreur de format : "
17622
17623#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17624msgid "TangoGPS import success"
17625msgstr "Import de TangoGPS réussi"
17626
17627#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17628msgid "TangoGPS import failure!"
17629msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
17630
17631#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17632msgid "TCX Files (*.tcx)"
17633msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
17634
17635#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17636msgid "Download along..."
17637msgstr "Télécharger en longueur..."
17638
17639#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17640msgid "Download OSM data along the selected ways."
17641msgstr "Télécharger les donnée OSM le long des chemins sélectionnés."
17642
17643#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17644msgid "Download Along"
17645msgstr "Télécharger le long"
17646
17647#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17648msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17649msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins pour télécharger le long"
17650
17651#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17652#, java-format
17653msgid "{0} intermediate nodes to download."
17654msgstr "{0} nodes intermédiaires à télécharger"
17655
17656#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17657#, java-format
17658msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17659msgstr "entre {0} {1} et {2} {3}"
17660
17661#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17662#, java-format
17663msgid " adding {0} {1}"
17664msgstr " ajout de {0} {1}"
17665
17666#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17667#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17668msgid "Duplicate Way"
17669msgstr "Chemin dupliqué"
17670
17671#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17672msgid "Duplicate selected ways."
17673msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
17674
17675#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17676msgid "Can't duplicate unordered way."
17677msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
17678
17679#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17680#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17681#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17682msgid "No data loaded."
17683msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
17684
17685#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17686msgid "You must select at least one way."
17687msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
17688
17689#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17690msgid "Create duplicate way"
17691msgstr "Créer un chemin dupliqué"
17692
17693#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17694msgid "Layer for editing GPX tracks"
17695msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
17696
17697#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17698msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17699msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
17700
17701#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17702msgid "EditGpx"
17703msgstr "EditGPX"
17704
17705#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17706msgid "edit gpx tracks"
17707msgstr "Modifier les traces GPX"
17708
17709#. TODO what is icon at the end?
17710#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17711#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17712#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17713#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17714msgid "Import path from GPX layer"
17715msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
17716
17717#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17718#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17719msgid "Drop existing path"
17720msgstr "Abandonner le chemin"
17721
17722#. no gps layer
17723#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17724#. no gps layer
17725#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17726#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17727msgid "No GPX data layer found."
17728msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
17729
17730#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17731msgid "External tool error"
17732msgstr ""
17733
17734#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17735msgid "Error executing the script:"
17736msgstr ""
17737
17738#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17739msgid ""
17740"Child script have returned invalid data.\n"
17741"\n"
17742"stderr contents:"
17743msgstr ""
17744
17745#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17746msgid "Edit tool"
17747msgstr "Outil d'édition"
17748
17749#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17750msgid "Name:"
17751msgstr "Nom :"
17752
17753#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17754msgid "CmdLine:"
17755msgstr "Ligne de commande :"
17756
17757#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17758msgid "External tools"
17759msgstr "Outils externes"
17760
17761#. Plugin ext_tools
17762#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17763#: build/trans_plugins.java:26
17764msgid "Use external scripts in JOSM"
17765msgstr "Utiliser des scripts externes dans JOSM"
17766
17767#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17768#, java-format
17769msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17770msgstr ""
17771
17772#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17773msgid "Are you sure?"
17774msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
17775
17776#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17777msgid "New tool..."
17778msgstr "Nouvel outil..."
17779
17780#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17781msgid "Install"
17782msgstr "Installer"
17783
17784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17785msgid "Position only"
17786msgstr "Position seule"
17787
17788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17789msgid "Position, Time, Date, Speed"
17790msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
17791
17792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17793msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17794msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
17795
17796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17797msgid "A By Time"
17798msgstr "Par durée"
17799
17800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17801msgid "A By Distance"
17802msgstr "A Par distance"
17803
17804#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17805msgid "B By Time"
17806msgstr "Par durée"
17807
17808#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17809msgid "B By Distance"
17810msgstr "B Par distance"
17811
17812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17813msgid "C By Time"
17814msgstr "Par durée"
17815
17816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17817msgid "C By Distance"
17818msgstr "C Par distance"
17819
17820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17821msgid "Data Logging Format"
17822msgstr "Format d’enregistrement des données"
17823
17824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17825msgid "Disable data logging if speed falls below"
17826msgstr ""
17827"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
17828
17829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17830msgid "Disable data logging if distance falls below"
17831msgstr ""
17832"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
17833
17834#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17835msgid "Unknown logFormat"
17836msgstr "Format de données inconnu"
17837
17838#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17839msgid "Port:"
17840msgstr "Port :"
17841
17842#. Strings in JFileChooser
17843#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17844#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17845#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17846#: build/specialmessages.java:62
17847msgid "Refresh"
17848msgstr "Actualiser"
17849
17850#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17851msgid "refresh the port list"
17852msgstr "Rafraichir la liste des ports"
17853
17854#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17855msgid "Configure"
17856msgstr "Configurer"
17857
17858#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17859msgid "Configure Device"
17860msgstr "Configurer le périphérique"
17861
17862#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17863msgid "Connection Error."
17864msgstr "Erreur de connexion"
17865
17866#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17867msgid "configure the connected DG100"
17868msgstr "configurer le DG100 connecté"
17869
17870#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17871msgid "delete data after import"
17872msgstr "supprimer les données après l’import"
17873
17874#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17875msgid "Importing data from device."
17876msgstr "Importer des données depuis le GPS"
17877
17878#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17879msgid "Importing data from DG100..."
17880msgstr "Import des données du DG100…"
17881
17882#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17883msgid "Error deleting data."
17884msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
17885
17886#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17887#, java-format
17888msgid "imported data from {0}"
17889msgstr "Données importées depuis {0}"
17890
17891#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17892msgid "No data found on device."
17893msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
17894
17895#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17896msgid "Connection failed."
17897msgstr "La connexion a échoué."
17898
17899#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17900msgid ""
17901"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17902"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17903"plugin/"
17904msgstr ""
17905"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
17906"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
17907"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17908
17909#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17910#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17911msgid "Globalsat Import"
17912msgstr "Importer depuis Globalsat"
17913
17914#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17915msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17916msgstr ""
17917"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
17918"GPX."
17919
17920#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17921msgid "Import"
17922msgstr "Importer"
17923
17924#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17925msgid "Grid origin location"
17926msgstr "Position d’origine de la grille"
17927
17928#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17929msgid "Grid rotation"
17930msgstr "Rotation de la grille"
17931
17932#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17933msgid "World"
17934msgstr "Monde"
17935
17936#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17937msgid "Grid layout"
17938msgstr "Quadrillage"
17939
17940#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17941msgid "Grid layer:"
17942msgstr "Calque de la grille :"
17943
17944#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17945msgid "Add grid"
17946msgstr "Ajouter la grille"
17947
17948#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17949msgid "Normal"
17950msgstr "Normal"
17951
17952#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17953msgid "Rotate 90"
17954msgstr "Rotation de 90°"
17955
17956#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17957msgid "Rotate 180"
17958msgstr "Rotation de 180°"
17959
17960#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17961msgid "Rotate 270"
17962msgstr "Rotation de 270°"
17963
17964#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17965msgid "Previous image"
17966msgstr "Image précédente"
17967
17968#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17969msgid "Next image"
17970msgstr "Image suivante"
17971
17972#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17973msgid "Rotate left"
17974msgstr "Rotation à gauche"
17975
17976#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17977msgid "Rotate image left"
17978msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17979
17980#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17981msgid "Rotate right"
17982msgstr "Rotation à droite"
17983
17984#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17985msgid "Rotate image right"
17986msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
17987
17988#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17989#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17990msgid "WayPoint Image"
17991msgstr "Image WayPoint"
17992
17993#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17994msgid "Display non-geotagged photos"
17995msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
17996
17997#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17998msgid "Imported Images"
17999msgstr "Images importées"
18000
18001#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18002msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18003msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18004
18005#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18006msgid "Open images with ImageWayPoint"
18007msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
18008
18009#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18010msgid "Load set of images as a new layer."
18011msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
18012
18013#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18014msgid ""
18015"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18016"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18017"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18018"with [irs rectify] in subject."
18019msgstr ""
18020"Cette option crée un ajustement du calque IRS et un petit chemin sur celui-"
18021"ci. Vous devez ajuster la position du calque WMS en premier.\n"
18022"Le calque résultant devra être enregistré en fichier .osm et envoyé à Komzpa "
18023"(me@komzpa.net) avec pour objet [irs rectify]."
18024
18025#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18026msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18027msgstr ""
18028"Le niveau de zoom n'était pas suffisant pour enregistrer un décalage "
18029"précisément"
18030
18031#. if there are none, create one
18032#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18033msgid "IRS Adjustment Layer"
18034msgstr "Calque d'ajustement IRS"
18035
18036#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18037msgid "Direction index '{0}' not found"
18038msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
18039
18040#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18041msgid "The starting location was not within the bbox"
18042msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
18043
18044#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18045msgid "Looking for shoreline..."
18046msgstr "Recherche de ligne côtière…"
18047
18048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18049#, java-format
18050msgid "{0} nodes so far..."
18051msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18054msgid "Lake Walker."
18055msgstr "Lake Walker."
18056
18057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18058#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18059msgid "Lake Walker"
18060msgstr "Lake Walker"
18061
18062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18063#, java-format
18064msgid "Error creating cache directory: {0}"
18065msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
18066
18067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18068#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18069msgid "Tracing"
18070msgstr "Suivi"
18071
18072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18073msgid "checking cache..."
18074msgstr "Vérification du cache…"
18075
18076#. *
18077#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18078#.
18079#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18080msgid "Running vertex reduction..."
18081msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
18082
18083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18084msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18085msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
18086
18087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18088msgid "Removing duplicate nodes..."
18089msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
18090
18091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18092msgid "Lakewalker trace"
18093msgstr "Trace Lakewalker"
18094
18095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18096#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18097msgid "An unknown error has occurred"
18098msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
18099
18100#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18101msgid "east"
18102msgstr "Est"
18103
18104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18105msgid "northeast"
18106msgstr "Nord-Est"
18107
18108#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18109msgid "north"
18110msgstr "Nord"
18111
18112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18113msgid "northwest"
18114msgstr "Nord-Ouest"
18115
18116#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18117msgid "west"
18118msgstr "Ouest"
18119
18120#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18121msgid "southwest"
18122msgstr "Sud-Ouest"
18123
18124#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18125msgid "south"
18126msgstr "Sud"
18127
18128#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18129msgid "southeast"
18130msgstr "Sud-Est"
18131
18132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18133msgid "coastline"
18134msgstr "ligne côtière"
18135
18136#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18137msgid "land"
18138msgstr "terre"
18139
18140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18141msgid "Maximum number of segments per way"
18142msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
18143
18144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18145msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18146msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
18147
18148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18149msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18150msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
18151
18152#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18153msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18154msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
18155
18156#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18157msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18158msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
18159
18160#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18161msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18162msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
18163
18164#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18165msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18166msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
18167
18168#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18169msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18170msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
18171
18172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18173msgid "Direction to search for land"
18174msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
18175
18176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18177msgid "Tag ways as"
18178msgstr "Etiquetter les chemins comme"
18179
18180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18181msgid "WMS Layer"
18182msgstr "Calque WMS"
18183
18184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18185msgid "Maximum cache size (MB)"
18186msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
18187
18188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18189msgid "Maximum cache age (days)"
18190msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
18191
18192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18193msgid "Source text"
18194msgstr "Texte source"
18195
18196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18197msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18198msgstr ""
18199"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
18200"défaut)."
18201
18202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18203msgid ""
18204"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18205"lines). Default 50000."
18206msgstr ""
18207"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
18208"défaut)."
18209
18210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18211msgid ""
18212"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18213"in the range 0-255. Default 90."
18214msgstr ""
18215"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
18216"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
18217
18218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18219msgid ""
18220"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18221"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18222msgstr ""
18223"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
18224"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
18225"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
18226
18227#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18228msgid ""
18229"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18230msgstr ""
18231"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
18232
18233#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18234msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18235msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
18236
18237#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18238msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18239msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
18240
18241#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18242msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18243msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
18244
18245#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18246msgid "Direction to search for land. Default east."
18247msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
18248
18249#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18250msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18251msgstr ""
18252"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
18253"(eau par défaut)."
18254
18255#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18256msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18257msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
18258
18259#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18260msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18261msgstr ""
18262"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
18263
18264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18265msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18266msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
18267
18268#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18269msgid "Data source text. Default is Landsat."
18270msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
18271
18272#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18273msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18274msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
18275
18276#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18277msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18278msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
18279
18280#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18281msgid "Downloading image tile..."
18282msgstr "Téléchargement de la tuile…"
18283
18284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18285msgid "Could not acquire image"
18286msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
18287
18288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18289#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18290msgid "Not connected"
18291msgstr "Pas connecté"
18292
18293#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18294msgid "Connection Failed"
18295msgstr "La connexion a échoué"
18296
18297#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18298#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18299msgid "Connecting"
18300msgstr "Connexion"
18301
18302#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18303#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18304msgid "Connected"
18305msgstr "Connecté"
18306
18307#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18308msgid "no name"
18309msgstr "aucun nom"
18310
18311#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18312#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18313msgid "Live GPS"
18314msgstr "Live GPS"
18315
18316#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18317msgid "Show GPS data."
18318msgstr "Voir les données GPS."
18319
18320#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18321msgid "Status"
18322msgstr "Status"
18323
18324#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18325msgid "Way Info"
18326msgstr "Information sur le chemin"
18327
18328#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18329msgid "Speed"
18330msgstr "Vitesse"
18331
18332#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18333msgid "Course"
18334msgstr "Parcours"
18335
18336#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18337msgid "LiveGPS layer"
18338msgstr "Calque instrument LiveGPS"
18339
18340#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18341#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18342#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18343msgid "Capture GPS Track"
18344msgstr "Capturer la trace GPS"
18345
18346#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18347msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18348msgstr ""
18349"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
18350"LiveGPS."
18351
18352#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18353#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18354msgid "Center Once"
18355msgstr "Centrer une fois"
18356
18357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18358msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18359msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18360
18361#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18362msgid "Auto-Center"
18363msgstr "Centrage automatique"
18364
18365#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18366msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18367msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18368
18369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18370msgid "LiveGPS"
18371msgstr "LiveGPS"
18372
18373#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18374#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18375msgid "Measured values"
18376msgstr "Valeurs mesurées"
18377
18378#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18379msgid "Open the measurement window."
18380msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
18381
18382#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18383#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18384msgid "Reset"
18385msgstr "Rétablir"
18386
18387#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18388msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18389msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
18390
18391#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18392msgid "Path Length"
18393msgstr "Longueur du chemin"
18394
18395#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18396msgid "Selection Length"
18397msgstr "Longueur de sélection"
18398
18399#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18400msgid "Selection Area"
18401msgstr "Surface de sélection"
18402
18403#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18404#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18405msgid "Angle"
18406msgstr "Angle"
18407
18408#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18409msgid "Angle between two selected Nodes"
18410msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
18411
18412#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18413msgid "Layer to make measurements"
18414msgstr "Calque où faire des mesures"
18415
18416#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18417msgid "Can not draw outside of the world."
18418msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
18419
18420#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18421msgid "measurement mode"
18422msgstr "mode de mesure"
18423
18424#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18425msgid "Measurements"
18426msgstr "Mesures"
18427
18428#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18429#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18430msgid "Michigan Left"
18431msgstr "Michigan Left"
18432
18433#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18434msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18435msgstr ""
18436"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
18437"\"Michigan\")"
18438
18439#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18440msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18441msgstr ""
18442"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
18443"tourner à gauche"
18444
18445#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18446msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18447msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
18448
18449#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18450msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18451msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
18452
18453#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18454#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18455msgid "Create Michigan left turn restriction"
18456msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
18457
18458#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18459msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18460msgstr ""
18461"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
18462
18463#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18464#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18465#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18466msgid "Convert to multipolygon"
18467msgstr "Convertir en multipolygone"
18468
18469#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18470msgid "Convert to multipolygon."
18471msgstr "Convertir en multipolygone."
18472
18473#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18474#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18475msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18476msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
18477
18478#. Commit
18479#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18480#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18481#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18482#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18483#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18484msgid "Create multipolygon"
18485msgstr "Créer un multipolygone"
18486
18487#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18488msgid "Create multipolygon."
18489msgstr "Créer un multipolygone."
18490
18491#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18492msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18493msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
18494
18495#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18496msgid "You must select at least two ways."
18497msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
18498
18499#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18500msgid "OpenLayers"
18501msgstr "OpenLayers"
18502
18503#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18504msgid "OpenStreetBugs download loop"
18505msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
18506
18507#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18508msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18509msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
18510
18511#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18512msgid ""
18513"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18514"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18515"new server? (Strongly recommended)</html>"
18516msgstr ""
18517"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
18518"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
18519"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
18520
18521#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18522msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18523msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
18524
18525#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18526msgid ""
18527"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18528"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18529msgstr ""
18530"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
18531"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
18532"le mauvais calque ?"
18533
18534#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18536#, java-format
18537msgid "An error occurred: {0}"
18538msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
18539
18540#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18541msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18542msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
18543
18544#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18545msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18546msgstr ""
18547"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
18548"chaine"
18549
18550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18551msgid "Process queue"
18552msgstr "Traiter la file d’attente"
18553
18554#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18556msgid "Open OpenStreetBugs"
18557msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
18558
18559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18560msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18561msgstr ""
18562"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
18563
18564#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18565msgid "Bug list"
18566msgstr "list des bogues"
18567
18568#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18569msgid ""
18570"The visible area is either too small or too big to download data from "
18571"OpenStreetBugs"
18572msgstr ""
18573"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
18574"données depuis OpenStreetBugs"
18575
18576#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18577msgid "Queue"
18578msgstr "Mettre en file d’attente"
18579
18580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18581msgid "offline"
18582msgstr "déconnecté"
18583
18584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18585msgid "online"
18586msgstr "connecté"
18587
18588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18589#, java-format
18590msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18591msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18592
18593#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18594#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18595msgid "Add a comment"
18596msgstr "Ajouter un commentaire"
18597
18598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18599msgid "Enter your comment"
18600msgstr "Entrez votre commentaire"
18601
18602#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18603msgid "Comment: "
18604msgstr "Commentaire : "
18605
18606#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18607msgid "Mark as done"
18608msgstr "Marquer comme fait"
18609
18610#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18611msgid "Really close?"
18612msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
18613
18614#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18615msgid ""
18616"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18617"comment:</html>"
18618msgstr ""
18619"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
18620"devriez ajouter un commentaire :</html>"
18621
18622#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18623msgid "Close: "
18624msgstr "Fermer : "
18625
18626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18627#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18628msgid "New issue"
18629msgstr "Nouveau problème"
18630
18631#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18632msgid "Create issue"
18633msgstr "Créer un problème"
18634
18635#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18636msgid "Describe the problem precisely"
18637msgstr "Décrire le problème précisément"
18638
18639#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18640msgid "Create: "
18641msgstr "Créer : "
18642
18643#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18644msgid "Please enter a user name"
18645msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
18646
18647#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18648msgid "Unknown issue state"
18649msgstr "État du problème inconnu"
18650
18651#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18652msgid "Switch to online mode"
18653msgstr "Basculer en mode connecté"
18654
18655#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18656msgid "Switch to offline mode"
18657msgstr "Basculer en mode déconnecté"
18658
18659#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18660msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18661msgstr ""
18662"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
18663"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
18664
18665#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18666msgid "OpenStreetBugs"
18667msgstr "OpenStreetBugs"
18668
18669#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18670#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18671msgid "Open Visible..."
18672msgstr "Ouvrir le visible..."
18673
18674#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18675msgid "Open only files that are visible in current view."
18676msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
18677
18678#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18679msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18680msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
18681
18682#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18683#, java-format
18684msgid "Unknown file extension: {0}"
18685msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
18686
18687#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18688#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18689msgid "Osmarender"
18690msgstr "Osmarender"
18691
18692#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18693msgid ""
18694"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18695"the preferences."
18696msgstr ""
18697"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
18698"Paramètres de la carte dans les préférences."
18699
18700#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18701msgid "Firefox executable"
18702msgstr "Exécutable Firefox"
18703
18704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18705msgid "Read error!"
18706msgstr "Lire l’erreur !"
18707
18708#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18709msgid "Write error!"
18710msgstr "Écrire l’erreur !"
18711
18712#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
18713msgid "Write coordinates to image header"
18714msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
18715
18716#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
18717msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18718msgstr ""
18719"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
18720"suivants :"
18721
18722#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
18723msgid "settings"
18724msgstr "préférences"
18725
18726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
18727msgid "keep backup files"
18728msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
18729
18730#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
18731msgid "change file modification time:"
18732msgstr "changer la date de modification du fichier :"
18733
18734#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18735msgid "to gps time"
18736msgstr "à la date GPS"
18737
18738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18739msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18740msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
18741
18742#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
18743#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
18744msgid "Photo Geotagging Plugin"
18745msgstr "Greffon Photo Geotagging"
18746
18747#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
18748msgid "Writing position information to image files..."
18749msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
18750
18751#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
18752msgid "Could not read mtime."
18753msgstr "Imposible de lire mtime."
18754
18755#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
18756msgid "Could not write mtime."
18757msgstr "Impossible d’écrire mtime."
18758
18759#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18760msgid "File could not be deleted!"
18761msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
18762
18763#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18764#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
18765msgid "Could not rename file!"
18766msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
18767
18768#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
18769msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18770msgstr ""
18771"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
18772"h3>"
18773
18774#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18775msgid "Override old backup files?"
18776msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
18777
18778#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18779msgid "Keep old backups and continue"
18780msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
18781
18782#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18783msgid "Override"
18784msgstr "Ignorer"
18785
18786#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
18787#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
18788msgid "Could not delete temporary file!"
18789msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
18790
18791#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
18792msgid "Test failed: Could not read mtime."
18793msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
18794
18795#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
18796msgid "Test failed: Could not write mtime."
18797msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
18798
18799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18800msgid "Calibration Files"
18801msgstr "Fichiers d’étallonages"
18802
18803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18804msgid "Load Picture Calibration..."
18805msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
18806
18807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18808msgid "Loads calibration data to a file"
18809msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
18810
18811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18812#, java-format
18813msgid "Loading file failed: {0}"
18814msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
18815
18816#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18817msgid "PicLayer move"
18818msgstr "déplacement PicLayer"
18819
18820#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18821msgid "Drag to move the picture"
18822msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
18823
18824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18825msgid "New picture layer from clipboard"
18826msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
18827
18828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18829#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
18830msgid "Image files"
18831msgstr "Fichiers images"
18832
18833#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18834msgid "New picture layer from file..."
18835msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
18836
18837#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18838msgid "Image not created properly."
18839msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
18840
18841#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18842msgid "Could not find the map object."
18843msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
18844
18845#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18846msgid "Nothing in clipboard"
18847msgstr "Rien dans le presse-papier"
18848
18849#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18850msgid "The clipboard data is not an image"
18851msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
18852
18853#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18854#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
18855msgid "PicLayer"
18856msgstr "PicLayer"
18857
18858#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18859msgid "Resets picture calibration"
18860msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
18861
18862#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18863msgid "Resets picture rotation"
18864msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
18865
18866#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18867msgid "Reset position"
18868msgstr "Rétablir la position"
18869
18870#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18871msgid "Resets picture position"
18872msgstr "Rétablir la position de l’image"
18873
18874#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18875msgid "Scale"
18876msgstr "Échelle"
18877
18878#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18879msgid "Resets picture scale"
18880msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
18881
18882#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18883msgid "PicLayer rotate"
18884msgstr "rotation PicLayer"
18885
18886#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18887msgid "Drag to rotate the picture"
18888msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
18889
18890#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18891msgid "Save Picture Calibration..."
18892msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
18893
18894#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18895msgid "Saves calibration data to a file"
18896msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
18897
18898#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18899msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18900msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
18901
18902#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18903#, java-format
18904msgid "Saving file failed: {0}"
18905msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
18906
18907#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18908msgid "PicLayer scale X"
18909msgstr "échelle X de PicLAyer"
18910
18911#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18912msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18913msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
18914
18915#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18916msgid "PicLayer scale"
18917msgstr "échelle de PicLayer"
18918
18919#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18920msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18921msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
18922
18923#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18924msgid "PicLayer scale Y"
18925msgstr "échelle Y de PicLAyer"
18926
18927#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18928msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18929msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
18930
18931#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18932#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18933msgid "Create Stops from GTFS ..."
18934msgstr "Créer des Arrêts à partir de GTFS ..."
18935
18936#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18937msgid "Create Stops from a GTFS file"
18938msgstr "Créer des Arrêts à partir d'un fichier GTFS"
18939
18940#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18941#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18942#, java-format
18943msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18944msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
18945
18946#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18947msgid "GTFS-Stops"
18948msgstr "Arrêts-GTFS"
18949
18950#. group "Public Transport"
18951#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18952#: build/trans_presets.java:1541
18953msgid "Public Transport"
18954msgstr "Transport public"
18955
18956#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18957msgid "Route patterns ..."
18958msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
18959
18960#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18961msgid "Edit Route patterns for public transport"
18962msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
18963
18964#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18965msgid "Overview"
18966msgstr "Vue d’ensemble"
18967
18968#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18969msgid "Itinerary"
18970msgstr "Itinéraire"
18971
18972#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18974msgid "Stops"
18975msgstr "Arrêts"
18976
18977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18978msgid "Meta"
18979msgstr "Méta"
18980
18981#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18983msgid "Create Stops from GPX ..."
18984msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18985
18986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18987msgid "Create Stops from a GPX file"
18988msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18989
18990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18991msgid "Tracks"
18992msgstr "Traces"
18993
18994#. </optional>
18995#. group "Waypoints"
18996#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18997#: build/trans_presets.java:658
18998msgid "Waypoints"
18999msgstr "Points"
19000
19001#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19002msgid "load data from API"
19003msgstr "chargement des données depuis l’API"
19004
19005#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19006msgid "import data from URL"
19007msgstr "import de données à partir de l'URL"
19008
19009#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19010msgid "create new objects"
19011msgstr "créer de nouveaux objets"
19012
19013#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19014msgid "change the selection"
19015msgstr "Changer la sélection"
19016
19017#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19018msgid "change the viewport"
19019msgstr "changer le viewport"
19020
19021#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19022msgid "read protocol version"
19023msgstr "version du protocole de lecture"
19024
19025#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19026msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19027msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
19028
19029#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19030msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19031msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
19032
19033#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19034msgid "Remote Control"
19035msgstr "Remote Control"
19036
19037#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19038msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19039msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
19040
19041#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19042msgid ""
19043"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19044"port is not variable because it is referenced by external applications "
19045"talking to the plugin."
19046msgstr ""
19047"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
19048"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
19049"communiquant avec le greffon."
19050
19051#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19052msgid "Permitted actions"
19053msgstr "Actions permises"
19054
19055#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19056msgid "Do you want to allow this?"
19057msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
19058
19059#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19060msgid "Confirm Remote Control action"
19061msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
19062
19063#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19064msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19065msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
19066
19067#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19068msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19069msgstr ""
19070"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
19071"suivante :"
19072
19073#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19074msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19075msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
19076
19077#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19078#, java-format
19079msgid "Request details: {0}"
19080msgstr "Request details: {0}"
19081
19082#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19083msgid ""
19084"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19085"web sites to detect a running JOSM."
19086msgstr ""
19087"Sa version de protocole a été demandée au contrôle distant. Cela permet aux "
19088"sites web de détecter un JOSM en fonctionnement."
19089
19090#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19091msgid "Revert changeset fully"
19092msgstr "Annuler la liste des changements dans son ensemble"
19093
19094#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19095msgid "Revert selection only"
19096msgstr "Annuler seulement la sélection"
19097
19098#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19099msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19100msgstr "Annuler la sélection et restaurer les objets supprimés"
19101
19102#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19103#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19104#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19105msgid "Revert changeset"
19106msgstr "Réversion du groupe de changement"
19107
19108#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19109msgid "Revert"
19110msgstr "Rétablir"
19111
19112#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19113#, java-format
19114msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19115msgstr ""
19116
19117#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19118#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19119msgid "Objects history"
19120msgstr "Historique des objets"
19121
19122#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19123msgid "History reverter"
19124msgstr "Réversion de l'historique"
19125
19126#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19127msgid "Preparing history data..."
19128msgstr "Préparation des données historiques"
19129
19130#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19131msgid "Reverting..."
19132msgstr "Rétablissement..."
19133
19134#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19135msgid ""
19136"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19137"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19138msgstr ""
19139"Ce jeu de modifications contient des objets qui ne sont pas présents dans le "
19140"jeu de données en cours.\n"
19141"Il est nécessaire de les télécharger avant de retourner à l'état antérieur. "
19142"Voulez vous continuer ?"
19143
19144#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19145msgid "Confirm"
19146msgstr "Confirmer"
19147
19148#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19149msgid "Fetching missing primitives"
19150msgstr "Récupération des primitives manquantes"
19151
19152#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19153msgid "Downloading changeset"
19154msgstr "Téléchargement du set de changements"
19155
19156#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19157#, java-format
19158msgid "Revert changeset #{0}"
19159msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
19160
19161#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19162msgid "New picture layer from RGIS..."
19163msgstr ""
19164
19165#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19166msgid "RGIS"
19167msgstr ""
19168
19169#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19170msgid "Road Sign Plugin"
19171msgstr "Greffon de Signalisation Routière"
19172
19173#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19174msgid "Roadsign tagging"
19175msgstr "Balisage des panneaux de signalisation routière"
19176
19177#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19178msgid "Add tags by clicking on road signs"
19179msgstr ""
19180"Ajouter des attributs en cliquant sur des panneaux de signalisation routière"
19181
19182#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19183msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19184msgstr "Greffon de Signalisation Routière : ouvrir une fenêtre"
19185
19186#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19187#, java-format
19188msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19189msgstr ""
19190
19191#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19192#, java-format
19193msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19194msgstr ""
19195
19196#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19197#, java-format
19198msgid "Sign {0}"
19199msgstr "Signalisation {0}"
19200
19201#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19202#, java-format
19203msgid "Additional sign {0}"
19204msgstr "Signalisation additionnelle {0}"
19205
19206#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19207#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19208msgid "Edit relation"
19209msgstr "Modifier la relation"
19210
19211#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19212msgid "Edit relations"
19213msgstr "Modifier les relations"
19214
19215#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19216msgid "No relation is selected"
19217msgstr "Aucune relation sélectionnée"
19218
19219#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19220#, java-format
19221msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19222msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19223
19224#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19225#, java-format
19226msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19227msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19228
19229#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19230#, java-format
19231msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19232msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19233
19234#. TODO Use constructor with shortcut
19235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19236#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19237#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19238#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19240#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19241#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19242msgid "Routing"
19243msgstr "Calcul d’itinéraire"
19244
19245#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19246msgid "Click to add destination."
19247msgstr "Ajouter une destination."
19248
19249#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19250msgid "Click and drag to move destination"
19251msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
19252
19253#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19254msgid "Click to remove destination"
19255msgstr "Supprimer la destination"
19256
19257#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19258msgid "Open a list of routing nodes"
19259msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
19260
19261#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19262msgid "Add routing layer"
19263msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
19264
19265#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19266msgid "Criteria"
19267msgstr "Critère"
19268
19269#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19270msgid "Shortest"
19271msgstr "Le plus court"
19272
19273#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19274msgid "Fastest"
19275msgstr "Le plus rapide"
19276
19277#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19278msgid "Reverse route"
19279msgstr "Inverser l’itinéraire"
19280
19281#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19282msgid "Clear route"
19283msgstr "Supprimer l’itinéraire"
19284
19285#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19286msgid "Routing Plugin Preferences"
19287msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
19288
19289#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19290msgid "Configure routing preferences."
19291msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
19292
19293#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19294msgid "Highway type"
19295msgstr "Type de route"
19296
19297#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19298msgid "Speed (Km/h)"
19299msgstr "Vitesse (Km/h)"
19300
19301#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19302msgid "Weight"
19303msgstr "Poids"
19304
19305#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19306msgid "Enter weight values"
19307msgstr "Entrez les valeurs du poids"
19308
19309#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19310#, java-format
19311msgid "New value for {0}"
19312msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
19313
19314#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19315#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19316msgid "Simplify Area"
19317msgstr "Simplifier la zone"
19318
19319#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19320msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19321msgstr "Supprime les nœuds inutiles d'une zone."
19322
19323#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19324msgid "Slippy Map"
19325msgstr "Carte glissante"
19326
19327#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19328msgid "Auto Zoom"
19329msgstr "Zoom automatique"
19330
19331#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19332msgid "Load Tile"
19333msgstr "Charger la tuile"
19334
19335#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19336msgid "Show Tile Info"
19337msgstr "Monter les informations sur la tuile."
19338
19339#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19340msgid "Load All Tiles"
19341msgstr "Charger toutes les tuiles"
19342
19343#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19344msgid "Increase zoom"
19345msgstr "Augmenter le zoom"
19346
19347#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19348msgid "Decrease zoom"
19349msgstr "Diminuer le zoom"
19350
19351#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19352msgid "Snap to tile size"
19353msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
19354
19355#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19356msgid "Flush Tile Cache"
19357msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
19358
19359#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19360msgid "image "
19361msgstr "image "
19362
19363#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19364msgid "autozoom"
19365msgstr "autozoom"
19366
19367#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19368msgid "autoload tiles"
19369msgstr "chargement automatique des tuiles"
19370
19371#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19372#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19373msgid "SlippyMap"
19374msgstr "SlippyMap"
19375
19376#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19377msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19378msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
19379
19380#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19381msgid "Tile Sources"
19382msgstr "Sources des tuiles"
19383
19384#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19385msgid "Auto zoom: "
19386msgstr "Zoom automatique : "
19387
19388#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19389msgid "Autoload Tiles: "
19390msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
19391
19392#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19393msgid "Min zoom lvl: "
19394msgstr "Niveau de zoom minimum : "
19395
19396#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19397msgid "Max zoom lvl: "
19398msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
19399
19400#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19401msgid "Fade background: "
19402msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
19403
19404#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:38
19405#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
19406#, fuzzy
19407msgid "Seamap Editor"
19408msgstr "Éditeur Seamark"
19409
19410#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:38
19411#, fuzzy
19412msgid "Seanap Editor"
19413msgstr "Éditeur Seamark"
19414
19415#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19416#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19417msgid "AutoSave LiveData"
19418msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
19419
19420#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19421msgid "Save captured data to file every minute."
19422msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
19423
19424#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19425#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19426#, java-format
19427msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19428msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
19429
19430#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19432msgid "Way: "
19433msgstr "Chemin : "
19434
19435#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19436msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19437msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
19438
19439#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19440msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19441msgstr ""
19442"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
19443"trouver !"
19444
19445#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19446#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19447msgid "Surveyor..."
19448msgstr "Surveyor..."
19449
19450#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19451msgid "Open surveyor tool."
19452msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
19453
19454#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19455#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19456msgid "Surveyor"
19457msgstr "Surveyor"
19458
19459#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19460#, java-format
19461msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19462msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
19463
19464#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19465#, java-format
19466msgid "Error parsing {0}: {1}"
19467msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
19468
19469#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19470msgid "Surveyor waypoint layer"
19471msgstr "Calque de points Surveyor"
19472
19473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19474#, java-format
19475msgid "{0} start"
19476msgstr "{0} commence"
19477
19478#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19479#, java-format
19480msgid "{0} end"
19481msgstr "{0} Fin"
19482
19483#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19484msgid "Waypoint Description"
19485msgstr "Description du point"
19486
19487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19488msgid "Edit tags"
19489msgstr "Modifier les attributs"
19490
19491#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19492#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19493#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19494msgid "Launches the tag editor dialog"
19495msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
19496
19497#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19498msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19499msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
19500
19501#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19502msgid "Abort tag editing and close dialog"
19503msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19504
19505#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19506msgid "Apply edited tags and close dialog"
19507msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19508
19509#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19510msgid "Highlight"
19511msgstr "Surligner"
19512
19513#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19514#, java-format
19515msgid "Updating properties of up to {0} object"
19516msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19517msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
19518msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
19519
19520#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19521msgid "Group"
19522msgstr "Groupe"
19523
19524#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19525msgid "Item"
19526msgstr "Elément"
19527
19528#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19529#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19530msgid "Clear"
19531msgstr "Effacer"
19532
19533#. should not happen
19534#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19535#, java-format
19536msgid "unexpected column number {0}"
19537msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
19538
19539#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19540#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19541#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19542msgid "Tagging Preset Tester"
19543msgstr "Vérificateur d’attributs"
19544
19545#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19546msgid ""
19547"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19548msgstr ""
19549"Ouvrir l’outil de vérification des attributs afin de les prévisualiser."
19550
19551#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19552msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19553msgstr ""
19554"Vous devez d’abord spécifier les sources de pré-réglage des attributs dans "
19555"les préférences."
19556
19557#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19558msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19559msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
19560
19561#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19562msgid "Terrace a house"
19563msgstr "Diviser une maison"
19564
19565#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19566msgid "Interpolation"
19567msgstr "Interpolation"
19568
19569#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19570#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19571msgid "Segments"
19572msgstr "Segments"
19573
19574#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19575msgid "Lowest Number"
19576msgstr "Plus Petit Nombre"
19577
19578#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19579msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19580msgstr "Plus petit numéro de maison"
19581
19582#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19583msgid "Highest Number"
19584msgstr "Plus Grand Nombre"
19585
19586#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19587msgid "add to existing associatedStreet relation"
19588msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
19589
19590#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19591msgid "create an associatedStreet relation"
19592msgstr "Créer une relation associatedStreet"
19593
19594#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19595msgid "delete outline way"
19596msgstr "supprimer le chemin du contour"
19597
19598#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19599msgid "Street name: "
19600msgstr "Nom de la rue : "
19601
19602#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19603#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19604msgid "Even/Odd"
19605msgstr "Pair/Impair"
19606
19607#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19608msgid "Lowest number"
19609msgstr "Plus petit nombre"
19610
19611#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19612msgid "Highest number"
19613msgstr "Plus grand nombre"
19614
19615#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19616msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19617msgstr ""
19618"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
19619"numéro de maison"
19620
19621#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19622msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19623msgstr ""
19624"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
19625
19626#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19627msgid "Segment must be a number greater 1"
19628msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
19629
19630#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19631#, java-format
19632msgid "{0} must be greater than 0"
19633msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
19634
19635#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19636#, java-format
19637msgid "{0} is not a number"
19638msgstr "{0} n'est pas un nombre"
19639
19640#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19641msgid "Reverse a terrace"
19642msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19643
19644#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19645msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19646msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
19647
19648#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19649msgid "Reverse a Terrace"
19650msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19651
19652#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19653msgid "Cannot reverse!"
19654msgstr "Impossible d’inverser !"
19655
19656#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19657msgid "Reverse Terrace"
19658msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19659
19660#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19661#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19662msgid "Terrace a building"
19663msgstr "Diviser un bâtiment"
19664
19665#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19666msgid "Creates individual buildings from a long building."
19667msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
19668
19669#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19670msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19671msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
19672
19673#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19674msgid "Terrace"
19675msgstr "Bâtiments mitoyens"
19676
19677#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19678msgid "Browse"
19679msgstr "Parcourir"
19680
19681#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19682msgid "Browse map with left button"
19683msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
19684
19685#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19686msgid "Merge objects nodes"
19687msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
19688
19689#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19690msgid "Tracer"
19691msgstr "Traceur"
19692
19693#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19694msgid "Tracer."
19695msgstr "Traceur."
19696
19697#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19698msgid "Tracer building"
19699msgstr "Traceur de bâtiment"
19700
19701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19702#, java-format
19703msgid ""
19704"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19705"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19706msgstr ""
19707
19708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19710#, java-format
19711msgid ""
19712"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19713"default value ''shift ctrl T''."
19714msgstr ""
19715"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
19716"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
19717
19718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19719msgid "Create/Edit turn restriction..."
19720msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
19721
19722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19723msgid "Create or edit a turn restriction."
19724msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
19725
19726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19727msgid ""
19728"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19729"relation representing this turn restriction."
19730msgstr ""
19731"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
19732"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
19733
19734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19735msgid ""
19736"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19737"OSM relation representing this turn restriction."
19738msgstr ""
19739"Dans le tableau suivant, vous pouvez éditer les <strong>membres bruts</"
19740"strong> de la relation OSM représentant cette restriction de virage."
19741
19742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19743msgid "Type:"
19744msgstr "Type :"
19745
19746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19747msgid "From:"
19748msgstr "De :"
19749
19750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19751msgid "To:"
19752msgstr "À :"
19753
19754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19755msgid "Vias:"
19756msgstr "Via :"
19757
19758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19760msgid "Copy to the clipboard"
19761msgstr "Copier dans le presse-papier"
19762
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19764#, java-format
19765msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19766msgstr ""
19767"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
19768"\"{1}\""
19769
19770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19771#, java-format
19772msgid ""
19773"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19774"invisible in layer ''{1}''"
19775msgstr ""
19776"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
19777"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
19778
19779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19780msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19781msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
19782
19783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19784msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19785msgstr ""
19786"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
19787
19788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19789msgid "Move the selected relation members down by one position"
19790msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
19791
19792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19793msgid "Move the selected relation members up by one position"
19794msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
19795
19796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19797msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19798msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
19799
19800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19801msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19802msgstr "Éditer les attributs et les membres de cette interdiction de tourner"
19803
19804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19805msgid "Errors/Warnings"
19806msgstr "Erreurs/Avertissements"
19807
19808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19809msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19810msgstr ""
19811"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
19812
19813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19814#, java-format
19815msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19816msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19817
19818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19819#, java-format
19820msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19821msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19822
19823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19824#, java-format
19825msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19826msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
19827
19828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19829#, java-format
19830msgid ""
19831"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19832"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19833msgid_plural ""
19834"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19835"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19836msgstr[0] ""
19837"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
19838"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
19839msgstr[1] ""
19840"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
19841"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
19842
19843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19844msgid "Do you want to save anyway?"
19845msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
19846
19847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19848msgid "Yes, save anyway"
19849msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
19850
19851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19852msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19853msgstr ""
19854"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
19855
19856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19857msgid "No, resolve issues first"
19858msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
19859
19860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19861msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19862msgstr ""
19863"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
19864"suspens"
19865
19866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19867msgid "Pending errors and warnings"
19868msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
19869
19870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19871#, java-format
19872msgid ""
19873"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19874"turn restriction editor:"
19875msgid_plural ""
19876"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19877"restriction editor:"
19878msgstr[0] ""
19879"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
19880"l’extérieur de l’éditeur :"
19881msgstr[1] ""
19882"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
19883"à l’extérieur de l’éditeur :"
19884
19885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19886msgid ""
19887"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19888"removed.<br>How to you want to proceed?"
19889msgstr ""
19890"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
19891"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
19892"procéder ?"
19893
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19896msgid "Remove deleted members and save"
19897msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
19898
19899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19901msgid "Cancel and return to editor"
19902msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
19903
19904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19905msgid "Deleted members in turn restriction"
19906msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
19907
19908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19909msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19910msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
19911
19912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19913msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19914msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
19915
19916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19917msgid ""
19918"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19919"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19920"a conflict and close the editor?</html>"
19921msgstr ""
19922"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
19923"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
19924"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
19925
19926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19927#, java-format
19928msgid ""
19929"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19930"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19931msgstr ""
19932"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
19933"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
19934
19935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19936msgid "Already participating in a conflict"
19937msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
19938
19939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19940msgid "Delete this turn restriction"
19941msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
19942
19943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19944msgid "Select this turn restriction"
19945msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
19946
19947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19948msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19949msgstr ""
19950"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
19951
19952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19953#, java-format
19954msgid "{0} warning"
19955msgid_plural "{0} warnings"
19956msgstr[0] "{0} avertissement"
19957msgstr[1] "{0} avertissements"
19958
19959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19960#, java-format
19961msgid "{0} error"
19962msgid_plural "{0} errors"
19963msgstr[0] "{0} erreur"
19964msgstr[1] "{0} erreurs"
19965
19966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19967msgid "no issues"
19968msgstr "Pas de rpoblèmes"
19969
19970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19971msgid "please select a way"
19972msgstr "Sélectionnez un chemin"
19973
19974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19975#, java-format
19976msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19977msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
19978
19979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19980msgid "Delete from turn restriction"
19981msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
19982
19983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19984msgid "Paste from the clipboard"
19985msgstr "Coller depuis le presse-papier"
19986
19987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19988msgid "Create new turn restriction"
19989msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19992msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19993msgstr ""
19994"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
19995"interdiction de tourner"
19996
19997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19998msgid "No Right Turn"
19999msgstr "Interdiction de tourner à droite"
20000
20001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20002msgid "No Left Turn"
20003msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
20004
20005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20006msgid "No U-Turn"
20007msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
20008
20009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20010msgid "No Straight On"
20011msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
20012
20013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20014msgid "Only Right Turn"
20015msgstr "Obligation de tourner à droite"
20016
20017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20018msgid "Only Left Turn"
20019msgstr "Obligation de tourner à gauche"
20020
20021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20022msgid "Only Straight On"
20023msgstr "Tout droit uniquement"
20024
20025#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20026#, java-format
20027msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20028msgstr ""
20029"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
20030"''{0}'' a échoué"
20031
20032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20033msgid "please select a turn restriction type"
20034msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
20035
20036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
20037msgid ""
20038"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20039"applicable for."
20040msgstr ""
20041"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
20042"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
20043
20044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
20045msgid "Public Service Vehicles"
20046msgstr "Véhicules de service public"
20047
20048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
20049msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20050msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
20051
20052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
20053msgid "Heavy Goods Vehicles"
20054msgstr "Véhicules Poids Lourd"
20055
20056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
20057msgid "Motorcars"
20058msgstr "Automobiles"
20059
20060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
20061msgid "Bicycles"
20062msgstr "Vélos"
20063
20064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
20065msgid "Use standard exceptions"
20066msgstr "Utiliser les exceptions standard"
20067
20068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20069msgid "Use non-standard exceptions"
20070msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
20071
20072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20073msgid "Remove the currently selected vias"
20074msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
20075
20076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20077msgid "Move the selected vias down by one position"
20078msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
20079
20080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20081msgid "Move the selected vias up by one position"
20082msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
20083
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20085msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20086msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20089msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20090msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20093#, java-format
20094msgid ""
20095"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20096"''via''."
20097msgstr ""
20098"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
20099"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
20100
20101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20102msgctxt "turnrestrictions"
20103msgid "From:"
20104msgstr "De:"
20105
20106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20107msgctxt "turnrestriction"
20108msgid "To:"
20109msgstr "A:"
20110
20111#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20113msgid "no participating way with role ''from''"
20114msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
20115
20116#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20118msgid "no participating way with role ''to''"
20119msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
20120
20121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20122msgid "Only participating in selection"
20123msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
20124
20125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20126msgid ""
20127"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20128"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20129"data set.</html>"
20130msgstr ""
20131"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
20132"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
20133"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
20134
20135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20137msgid "Turn Restrictions"
20138msgstr "Interdictions de tourner"
20139
20140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20141msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20142msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
20143
20144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20145msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20146msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
20147
20148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20149msgid "Delete the selected turn restriction"
20150msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
20151
20152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20153msgid "Create a new turn restriction"
20154msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
20155
20156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20157msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20158msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20159
20160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20161msgid "Select in current data layer"
20162msgstr "Sélectionner dans le calque"
20163
20164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20165msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20166msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20167
20168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20169msgid ""
20170"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20171"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20172msgstr ""
20173"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
20174"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20175
20176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20177msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20178msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
20179
20180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20181msgid "Sponsor"
20182msgstr "Sponsor"
20183
20184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20185msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20186msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
20187
20188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20189msgid ""
20190"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20191"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20192"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20193msgstr ""
20194"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
20195"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
20196"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
20197"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
20198
20199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20200msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20201msgstr ""
20202"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
20203
20204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20205msgid "Road signs - Set A"
20206msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
20207
20208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20209msgid "Road signs - Set B"
20210msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
20211
20212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20213msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20214msgstr ""
20215"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
20216"utiliser"
20217
20218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20219#, java-format
20220msgid ""
20221"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20222"Assuming the default value ''set-a''."
20223msgstr ""
20224"Attention: la préférence avec la clé \"{0}\" a une valeur non supportée \"{1}"
20225"\". Assumons la valeur par défaut \"set-a\"."
20226
20227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20228msgid ""
20229"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20230"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20231msgstr ""
20232"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
20233"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
20234"cours dans JOSM."
20235
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20237msgctxt "keyboard-key"
20238msgid "Key:"
20239msgstr "Touche"
20240
20241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20242msgctxt "keyboard-modifiers"
20243msgid "Modifiers:"
20244msgstr "Modificateurs :"
20245
20246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20247msgctxt "keyboard-modifiers"
20248msgid "Shift"
20249msgstr "Maj"
20250
20251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20252msgctxt "keyboard-modifiers"
20253msgid "Ctrl"
20254msgstr "Ctrl"
20255
20256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20257msgctxt "keyboard-modifiers"
20258msgid "Alt"
20259msgstr "Alt"
20260
20261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20262msgctxt "keyboard-modifiers"
20263msgid "Meta"
20264msgstr "Méta"
20265
20266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20267#, java-format
20268msgid ""
20269"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20270"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20271"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20272"the way with role <tt>to</tt>, though."
20273msgstr ""
20274"Cette interdiction de tourner utilise le chemin OSM <span class=\"object-name"
20275"\">{0}</span> avec le rôle <tt>from</tt> <strong>et</strong> avec le rôle "
20276"<tt>to</tt>. Cependant, dans une interdiction de tourner, le chemin ayant "
20277"pour rôle <tt>from</tt> devrait être différent de celui ayant le rôle "
20278"<tt>to</tt>."
20279
20280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20281msgid "Delete ''from''"
20282msgstr "Effacer \"Depuis\""
20283
20284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20285msgid "Removes the member with role ''from''"
20286msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20289msgid "Delete ''to''"
20290msgstr "Effacer \"A\""
20291
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20293msgid "Removes the member with role ''to''"
20294msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
20295
20296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20297#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20303msgid "Fix in editor"
20304msgstr "Corriger dans l'éditeur"
20305
20306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20307msgid ""
20308"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20309msgstr ""
20310"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
20311"\"de\" et \"en direction de\""
20312
20313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20314#, java-format
20315msgid ""
20316"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20317"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20318"only. Please select one in the Basic editor."
20319msgstr ""
20320"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
20321"<tt>{0}</tt> comme valeur d’attribut <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
20322"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
20323"dans l'éditeur."
20324
20325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20327msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20328msgstr ""
20329"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
20330"tourner"
20331
20332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20333#, java-format
20334msgid ""
20335"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20336"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20337"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20338"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20339"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20340"object."
20341msgstr ""
20342"Le chemin <strong>from</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> et le "
20343"chemin <strong>to</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
20344"croisent au nœud <span class=\"object-name\">{2}</span>, mais <span class="
20345"\"object-name\">{2}</span> n'est pas un objet <strong>via</strong>.<br>Il "
20346"est recommandé de régler <span class=\"object-name\">{2}</span> en tant "
20347"qu'unique objet <strong>via</strong>."
20348
20349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20350msgid "Set via-Object"
20351msgstr "Régler l'objet \"via\""
20352
20353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20354msgid ""
20355"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20356"intersection"
20357msgstr ""
20358"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
20359"l'intersection"
20360
20361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20362msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20363msgstr ""
20364"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
20365
20366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20367msgid ""
20368"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20369"type in the Basic Editor."
20370msgstr ""
20371"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
20372"sélectionner un type dans la liste."
20373
20374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20375msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20376msgstr ""
20377"Un chemin avec le rôle <tt>from</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20378"tourner."
20379
20380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20381msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20382msgstr ""
20383"Un chemin avec le rôle <tt>to</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20384"tourner."
20385
20386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20387msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20388msgstr ""
20389"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
20390
20391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20392msgid "Add in editor"
20393msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
20394
20395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20396msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20397msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
20398
20399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20400msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20401msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle ''to''"
20402
20403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20404#, java-format
20405msgid ""
20406"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20407"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20408msgstr ""
20409"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
20410"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20411"retirer {1}."
20412
20413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20414#, java-format
20415msgid ""
20416"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20417"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20418msgstr ""
20419"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
20420"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20421"retirer {1}."
20422
20423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20424msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20425msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
20426
20427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20428#, java-format
20429msgid ""
20430"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20431"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20432msgstr ""
20433"L’attribut <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
20434"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
20435
20436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20437msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20438msgstr ""
20439"Utiliser l'éditeur basique et sélectionner les exceptions basées sur les "
20440"types de véhicules standards"
20441
20442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20443#, java-format
20444msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20445msgstr "L’attribut <tt>{0}={1}</tt> manque."
20446
20447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20448msgid "Add missing tag"
20449msgstr "Ajouter l’attribut manquant"
20450
20451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20452#, java-format
20453msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20454msgstr "Ajouter l’attribut manquant {0}={1}"
20455
20456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20458#, java-format
20459msgid ""
20460"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20461"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20462"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20463msgstr ""
20464"Le chemin OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> ayant le rôle <tt>{1}</"
20465"tt> devrait être scindé au niveau du nœud <span class=\"object-name\">{2}</"
20466"span>, où il se connecte au chemin <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20467
20468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20469msgid "Split now"
20470msgstr "Séparer maintenant"
20471
20472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20473msgid "Splits the way"
20474msgstr "Séparer les chemins"
20475
20476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20477#, java-format
20478msgid ""
20479"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20480"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20481msgstr ""
20482"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-name"
20483"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20484
20485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20486#, java-format
20487msgid ""
20488"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20489"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20490msgstr ""
20491"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
20492"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20493
20494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20495msgid "An OSM way is required instead."
20496msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
20497
20498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20499msgid "Delete the member from the turn restriction"
20500msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
20501
20502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20503msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20504msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
20505
20506#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20507msgid "Undelete object..."
20508msgstr "Restaurer l'objet"
20509
20510#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20511msgid "Undelete object by id"
20512msgstr "Réstaurer l'objet par id"
20513
20514#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20515msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20516msgstr ""
20517"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
20518
20519#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20520msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20521msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
20522
20523#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20524msgid "Undelete Object"
20525msgstr "Restaurer l'objet"
20526
20527#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20528msgid "Undelete object"
20529msgstr "Restaurer l'objet"
20530
20531#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20532msgid "Start undeleting"
20533msgstr "Début de la restauration"
20534
20535#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20536msgid "Close dialog and cancel"
20537msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
20538
20539#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20540#, java-format
20541msgid "Will get {0}"
20542msgstr "Va obtenir {0}"
20543
20544#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20545#, java-format
20546msgid "Looking for {0}"
20547msgstr "Recherche de {0}"
20548
20549#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20550#, java-format
20551msgid "Found {0}"
20552msgstr "{0} trouvé"
20553
20554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20558msgid "Validation errors"
20559msgstr "Erreurs de validation"
20560
20561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20562msgid "No validation errors"
20563msgstr "Aucune erreur de validation"
20564
20565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20566msgid "Grid"
20567msgstr "Grille"
20568
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20570#, java-format
20571msgid ""
20572"Error initializing test {0}:\n"
20573" {1}"
20574msgstr ""
20575"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
20576" {1}"
20577
20578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20579msgid "Use ignore list."
20580msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
20581
20582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20583msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20584msgstr ""
20585"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
20586
20587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20588msgid "Use error layer."
20589msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
20590
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20592msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20593msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
20594
20595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20596msgid "Show informational level on upload."
20597msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
20598
20599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20600msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20601msgstr ""
20602"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
20603
20604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20605msgid "On demand"
20606msgstr "Sur demande :"
20607
20608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20609msgid "On upload"
20610msgstr "À l’envoi"
20611
20612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20613msgid ""
20614"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20615"programs."
20616msgstr ""
20617"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
20618"les utilisateurs et les programmes d’édition."
20619
20620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20621msgid "Data validator"
20622msgstr "Validateur des données"
20623
20624#. * Error messages
20625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20626msgid "Errors"
20627msgstr "Erreurs"
20628
20629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20630msgid "validation error"
20631msgstr "erreur de validation"
20632
20633#. * Warning messages
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20635msgid "Warnings"
20636msgstr "Avertissements"
20637
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20639msgid "validation warning"
20640msgstr "avertissement de validation"
20641
20642#. * Other messages
20643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20645msgid "Other"
20646msgstr "Autre"
20647
20648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20649msgid "validation other"
20650msgstr "autre validation"
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20653#, java-format
20654msgid "Running test {0}"
20655msgstr "Test {0}"
20656
20657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20659msgid "Validation"
20660msgstr "Validation"
20661
20662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20663msgid "Performs the data validation"
20664msgstr "Valider les données"
20665
20666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20667msgid "Validating"
20668msgstr "Validation..."
20669
20670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20671#, java-format
20672msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20673msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
20674
20675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20676msgid "Updating ignored errors ..."
20677msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
20678
20679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20680msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20681msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20684msgid "Open the validation window."
20685msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20688msgid "Zoom to problem"
20689msgstr "Zoomer sur le problème"
20690
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20692msgid "Fix"
20693msgstr "Réparer"
20694
20695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20696msgid "Fix the selected errors."
20697msgstr "Résoudre l’erreur"
20698
20699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20700msgid "Ignore the selected errors next time."
20701msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
20702
20703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20704msgid "Whole group"
20705msgstr "Groupe complet"
20706
20707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20708msgid "Single elements"
20709msgstr "Eléments seuls"
20710
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20712msgid "Nothing"
20713msgstr "Rien"
20714
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20716msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20717msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20720msgid "Ignoring elements"
20721msgstr "Les éléments sont ignorés"
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20724msgid "Fixing errors ..."
20725msgstr "Correction des erreurs…"
20726
20727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20728#, java-format
20729msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20730msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
20731
20732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20733msgid "Updating map ..."
20734msgstr "Mise à jour de la carte…"
20735
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20737#, java-format
20738msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20739msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
20740
20741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20743msgid "object"
20744msgid_plural "objects"
20745msgstr[0] "objet"
20746msgstr[1] "objets"
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20749msgid "Coastlines."
20750msgstr "Lignes de côte."
20751
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20753msgid "This test checks that coastlines are correct."
20754msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
20755
20756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20757msgid "Unconnected coastline"
20758msgstr "Littoral non connecté"
20759
20760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20761msgid "Unordered coastline"
20762msgstr "Ligne de côte désordonnée"
20763
20764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20765msgid "Reversed coastline"
20766msgstr "Ligne de côte inversée"
20767
20768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20769msgid "Crossing ways."
20770msgstr "Chemins se croisant."
20771
20772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20773msgid ""
20774"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20775"the same layer, but are not connected by a node."
20776msgstr ""
20777"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
20778"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
20779
20780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20781msgid "Crossing buildings"
20782msgstr "Bâtiments chevauchants"
20783
20784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20785msgid "Crossing ways"
20786msgstr "Chemins se croisant"
20787
20788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20796msgid "Duplicated nodes"
20797msgstr "Nœuds dupliqués"
20798
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20800msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20801msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
20802
20803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20804msgid "Mixed type duplicated nodes"
20805msgstr "noeuds dupliqués de plusieurs types"
20806
20807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20808msgid "Highway duplicated nodes"
20809msgstr "noeuds dupliqués de route"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20812msgid "Railway duplicated nodes"
20813msgstr "noeuds dupliqués de voie ferrée"
20814
20815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20816msgid "Waterway duplicated nodes"
20817msgstr "noeuds dupliqués de voie d'eau"
20818
20819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20820msgid "Boundary duplicated nodes"
20821msgstr "noeuds dupliqués de frontière"
20822
20823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20824msgid "Power duplicated nodes"
20825msgstr ""
20826
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20828msgid "Nodes at same position"
20829msgstr "Nœuds à la même position"
20830
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20833msgid "Duplicated ways"
20834msgstr "Chemins dupliqués"
20835
20836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20837msgid ""
20838"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20839"coordinates."
20840msgstr ""
20841"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
20842"attributs."
20843
20844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20845msgid "Delete duplicate ways"
20846msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
20847
20848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20849msgid "Duplicated way nodes."
20850msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20853msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20854msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20857msgid "Duplicated way nodes"
20858msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
20859
20860#. item "Relations/Multipolygon"
20861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20862#: build/trans_presets.java:3615
20863msgid "Multipolygon"
20864msgstr "Multipolygone"
20865
20866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20867msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20868msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
20869
20870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20871msgid "Area style way is not closed"
20872msgstr ""
20873
20874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20875msgid "No outer way for multipolygon"
20876msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
20877
20878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20879msgid "No style in multipolygon relation"
20880msgstr "Pas de style dans une relation multipolygone"
20881
20882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20883msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20884msgstr "Le style du chemin intérieur est égal à \"multipolygon\""
20885
20886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20887msgid "Style for outer way mismatches"
20888msgstr "Les styles des chemins extérieurs ne correspondent pas"
20889
20890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20891msgid "No style for multipolygon"
20892msgstr "Pas de style pour un multipolygone"
20893
20894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20895msgid "Multipolygon is not closed"
20896msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
20897
20898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20899msgid "Multipolygon inner way is outside"
20900msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l'extérieur"
20901
20902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20903msgid "Intersection between multipolygon ways"
20904msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
20905
20906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20907msgid "No useful role for multipolygon member"
20908msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
20909
20910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20911msgid "Non-Way in multipolygon"
20912msgstr "Non-chemin dans le multipolygone"
20913
20914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20915msgid "Missing name:* translation."
20916msgstr "Nom manquant : * traduction."
20917
20918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20919msgid ""
20920"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20921"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20922"Italia - Italien - Italy."
20923msgstr ""
20924"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
20925"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
20926"par exemple : Italia - Italie - Italy."
20927
20928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20929msgid "A name:* translation is missing."
20930msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
20931
20932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20933msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20934msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
20935
20936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20938msgid "Nodes with same name"
20939msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
20940
20941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20942msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20943msgstr ""
20944"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
20945
20946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20947msgid "Overlapping ways."
20948msgstr "Chemins superposés."
20949
20950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20951msgid ""
20952"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20953"than one way."
20954msgstr ""
20955"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
20956"chemin."
20957
20958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20959msgid "Overlapping areas"
20960msgstr "Zones superposées"
20961
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20963msgid "Overlapping highways (with area)"
20964msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
20965
20966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20967msgid "Overlapping railways (with area)"
20968msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
20969
20970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20971msgid "Overlapping ways (with area)"
20972msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
20973
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20975msgid "Overlapping highways"
20976msgstr "Routes superposées"
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20979msgid "Overlapping railways"
20980msgstr "Chemins de fer superposés"
20981
20982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20983msgid "Overlapping ways"
20984msgstr "Chemins superposés"
20985
20986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20987msgid "Relation checker :"
20988msgstr "Vérificateur de relation :"
20989
20990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20991msgid "This plugin checks for errors in relations."
20992msgstr "Ce greffon vérifie les erreurs dans les relations."
20993
20994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20995msgid "Relation type is unknown"
20996msgstr "Le type de relation est inconnu"
20997
20998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20999msgid "Relation is empty"
21000msgstr "La relation est vide"
21001
21002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21003msgid "<empty>"
21004msgstr "<vide>"
21005
21006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21007#, java-format
21008msgid "Role {0} missing"
21009msgstr "Le rôle {0} manque"
21010
21011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21017msgid "Role verification problem"
21018msgstr "Problème de vérification de rôle"
21019
21020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21021#, java-format
21022msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21023msgstr "Nombre de rôles {0} trop bas ({1})"
21024
21025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21026#, java-format
21027msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21028msgstr "Nombre de rôles {0} trop élevé ({1})"
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21031#, java-format
21032msgid "Member for role {0} of wrong type"
21033msgstr "Membre du rôle {0} du mauvais type"
21034
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21036#, java-format
21037msgid "Role {0} unknown"
21038msgstr "Rôle {0} inconnu"
21039
21040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21041msgid "Empty role found"
21042msgstr "Rôle vide trouvé"
21043
21044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21046msgid "Self-intersecting ways"
21047msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
21048
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21050msgid ""
21051"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21052msgstr ""
21053"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
21054
21055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21057msgid "Similarly named ways"
21058msgstr "Chemins de nom similaire"
21059
21060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21061msgid ""
21062"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21063msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
21064
21065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21066msgid "Properties checker :"
21067msgstr "Vérificateur de propriétés :"
21068
21069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21070msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21071msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
21072
21073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21074#, java-format
21075msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21076msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
21077
21078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21079#, java-format
21080msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21081msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
21082
21083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21084#, java-format
21085msgid ""
21086"Could not access data file(s):\n"
21087"{0}"
21088msgstr ""
21089"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
21090"{0}"
21091
21092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21095msgid "Illegal tag/value combinations"
21096msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
21097
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21099#, java-format
21100msgid "Key ''{0}'' invalid."
21101msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
21102
21103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21104msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21105msgstr ""
21106"La valeur de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
21107
21108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21109msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21110msgstr ""
21111"La clé de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
21112
21113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21114msgid "Tag value longer than allowed"
21115msgstr "Valeur de l’attribut plus longue qu'autorisée"
21116
21117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21118msgid "Tag key longer than allowed"
21119msgstr "Clé de l’attribut plus longue qu'autorisée"
21120
21121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21122msgid "Tags with empty values"
21123msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
21124
21125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21126msgid "Invalid property key"
21127msgstr "Clé de propriété invalide"
21128
21129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21130msgid "Invalid white space in property key"
21131msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
21132
21133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21134msgid "Property values start or end with white space"
21135msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
21136
21137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21138msgid "Property values contain HTML entity"
21139msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
21140
21141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21142#, java-format
21143msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21144msgstr "La clé « {0} » ne fait pas partie des pré-réglages."
21145
21146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21147msgid "Presets do not contain property key"
21148msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de clé d’attribut"
21149
21150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21151#, java-format
21152msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21153msgstr ""
21154"La valeur « {0} » pour la clé « {1} » ne fait pas partie des pré-réglages."
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21157msgid "Presets do not contain property value"
21158msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de valeur d’attribut"
21159
21160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21161msgid "FIXMES"
21162msgstr "FIXMES"
21163
21164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21165msgid "Check property keys."
21166msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
21167
21168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21169msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21170msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
21171
21172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21173msgid "Use complex property checker."
21174msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
21175
21176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21177msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21178msgstr ""
21179"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
21180
21181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21186msgid "TagChecker source"
21187msgstr "Source de TagChecker"
21188
21189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21190msgid ""
21191"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21192"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21193msgstr ""
21194"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
21195"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
21196"données de vérification d’attributs."
21197
21198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21199msgid "Add a new source to the list."
21200msgstr "Ajouter une nouvelle source."
21201
21202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21203msgid "Edit the selected source."
21204msgstr "Modifier la source."
21205
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21207msgid "Delete the selected source from the list."
21208msgstr "Supprimer la source."
21209
21210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21211msgid "Data sources"
21212msgstr "Sources des données"
21213
21214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21215msgid "Check property values."
21216msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
21217
21218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21219msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21220msgstr "Valider les valeurs d’attribut par rapport aux pré-réglages."
21221
21222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21223msgid "Check for FIXMES."
21224msgstr "Vérifier les FIXMES."
21225
21226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21227msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21228msgstr ""
21229"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
21230"attribut."
21231
21232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21233msgid "Use default data file."
21234msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
21235
21236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21237msgid "Use the default data file (recommended)."
21238msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
21239
21240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21241msgid "Use default tag ignore file."
21242msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21245msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21246msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
21247
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21249msgid "Use default spellcheck file."
21250msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
21251
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21253msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21254msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
21255
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21257msgid "Fix properties"
21258msgstr "Corriger les propriétés"
21259
21260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21261msgid "Could not find element type"
21262msgstr "Impossible de trouver le type element"
21263
21264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21265msgid "Incorrect number of parameters"
21266msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
21267
21268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21269msgid "Could not find warning level"
21270msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
21271
21272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21273#, java-format
21274msgid "Illegal expression ''{0}''"
21275msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
21276
21277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21278#, java-format
21279msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21280msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
21281
21282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21283msgid "Turnrestriction"
21284msgstr "Interdiction de tourner"
21285
21286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21287msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21288msgstr "Ce test vérifie si les interdictions de tourner sont valides"
21289
21290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21292msgid "Unknown role"
21293msgstr "Rôle inconnu"
21294
21295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21296msgid "Unknown member type"
21297msgstr "Type du membre inconnu"
21298
21299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21300msgid "More than one \"from\" way found"
21301msgstr "Plus d'un chemin \"from\" a été trouvé"
21302
21303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21304msgid "More than one \"to\" way found"
21305msgstr "Il y a plus d'un chemin \"to\""
21306
21307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21308msgid "More than one \"via\" way found"
21309msgstr "Il y a d'un chemin \"via\""
21310
21311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21312msgid "No \"from\" way found"
21313msgstr "Pas trouvé de chemin \"from\""
21314
21315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21316msgid "No \"to\" way found"
21317msgstr "Pas trouvé de chemin \"to\""
21318
21319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21320msgid "No \"via\" node or way found"
21321msgstr "Pas trouvé de chemin \"via\""
21322
21323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21324msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21325msgstr ""
21326"Le chemin \"from\" ne commence ou ne finit pas au niveau du nœud \"via\""
21327
21328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21329msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21330msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un noeud \"via\""
21331
21332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21333msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21334msgstr "Le chemin \"from\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21335
21336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21337msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21338msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21339
21340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21341msgid "Unclosed Ways."
21342msgstr "Chemins non fermés."
21343
21344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21345msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21346msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21349#, java-format
21350msgid "natural type {0}"
21351msgstr "type nature {0}"
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21354#, java-format
21355msgid "landuse type {0}"
21356msgstr "type utilisation du terrain {0}"
21357
21358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21359#, java-format
21360msgid "amenities type {0}"
21361msgstr "type équipements {0}"
21362
21363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21364#, java-format
21365msgid "sport type {0}"
21366msgstr "type de sport {0}"
21367
21368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21369#, java-format
21370msgid "tourism type {0}"
21371msgstr "type tourise {0}"
21372
21373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21374#, java-format
21375msgid "shop type {0}"
21376msgstr "type de magasin {0}"
21377
21378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21379#, java-format
21380msgid "leisure type {0}"
21381msgstr "type de loisir {0}"
21382
21383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21384#, java-format
21385msgid "waterway type {0}"
21386msgstr "type de voie fluviale {0}"
21387
21388#. <scale_min>1</scale_min>
21389#. <scale_max>50000</scale_max>
21390#. </rule>
21391#.
21392#. <rule>
21393#. <condition k="area" b="yes"/>
21394#. color area
21395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21396#: build/trans_style.java:4497
21397msgid "area"
21398msgstr "zone"
21399
21400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21401msgid "Unclosed way"
21402msgstr "Chemin non fermé"
21403
21404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21405msgid "Unconnected ways."
21406msgstr "Chemins non liés."
21407
21408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21409msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21410msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
21411
21412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21413msgid "Way end node near other highway"
21414msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
21415
21416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21417msgid "Way end node near other way"
21418msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
21419
21420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21421msgid "Way node near other way"
21422msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
21423
21424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21425msgid "Connected way end node near other way"
21426msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
21427
21428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21429msgid "Untagged and unconnected nodes"
21430msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21433msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21434msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
21435
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21437msgid "No tags"
21438msgstr "Aucun attribut"
21439
21440#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21445msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21446msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut physique"
21447
21448#. translation note: don't translate quoted words
21449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21450msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21451msgstr "A une attribut contenant « fixme » ou « FIXME »"
21452
21453#. translation note: don't translate quoted words
21454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21455msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21456msgstr "A une clé \"note\", \"comment\" ou \"description\""
21457
21458#. translation note: don't translate quoted words
21459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21460msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21461msgstr "A une clé \"created_by\" ou \"converted_by\""
21462
21463#. translation note: don't translate quoted words
21464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21465msgid "Has key ''watch''"
21466msgstr "A une clé \"watch\""
21467
21468#. translation note: don't translate quoted words
21469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21470msgid "Has key ''source''"
21471msgstr "A une clé \"source\""
21472
21473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21474msgid "Untagged, empty and one node ways."
21475msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21476
21477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21478msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21479msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21480
21481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21482msgid "Unnamed ways"
21483msgstr "Chemins non nommés"
21484
21485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21486msgid "Unnamed junction"
21487msgstr "Carrefour non nommé"
21488
21489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21490msgid "Untagged ways (commented)"
21491msgstr "Chemins non balisés (commentés)"
21492
21493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21494msgid "Untagged ways"
21495msgstr "Chemins sans attribut"
21496
21497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21498msgid "Empty ways"
21499msgstr "Chemins vides"
21500
21501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21502msgid "One node ways"
21503msgstr "Chemins à un seul nœud"
21504
21505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21506msgid "Wrongly Ordered Ways."
21507msgstr "Chemins mal ordonnés."
21508
21509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21510msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21511msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
21512
21513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21514msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21515msgstr ""
21516"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21517
21518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21519msgid "Reversed water: land not on left side"
21520msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21521
21522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21523msgid "Reversed land: land not on left side"
21524msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21525
21526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21527#, java-format
21528msgid "{0}, ..."
21529msgstr "{0}…"
21530
21531#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:90
21532#, java-format
21533msgid "{0} {1}% of GPS track"
21534msgstr "{0} {1}% des traces GPS"
21535
21536#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21537msgid "Shows current position in the video"
21538msgstr "Affiche la position actuelle dans la vidéo"
21539
21540#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21541msgid "Import Video"
21542msgstr "Importer une vidéo"
21543
21544#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21545msgid "Sync a video against this GPS track"
21546msgstr "Synchroniser une vidéo avec une trace GPS"
21547
21548#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21549msgid "Remove Video"
21550msgstr "Supprimer une vidéo"
21551
21552#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21553msgid "removes current video from layer"
21554msgstr "supprime la vidéo actuelle du calque"
21555
21556#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21557msgid "Play/Pause"
21558msgstr "Lecture/Pause"
21559
21560#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21561msgid "starts/pauses video playback"
21562msgstr "démarre/pause la reproduction vidéo"
21563
21564#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21565msgid "Backward"
21566msgstr ""
21567
21568#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21569msgid "jumps n sec back"
21570msgstr "recule de n secondes"
21571
21572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21573msgid "Jump To"
21574msgstr ""
21575
21576#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21577msgid "jumps to the entered gps time"
21578msgstr "Passe jusqu'au temps GPS indiqué"
21579
21580#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21581msgid "please enter GPS timecode"
21582msgstr "veuillez entrer le timecode GPS"
21583
21584#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21585msgid "Forward"
21586msgstr "Avancer"
21587
21588#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21589msgid "jumps n sec forward"
21590msgstr "avance de n secondes"
21591
21592#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21593msgid "Faster"
21594msgstr "Accélérer"
21595
21596#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21597msgid "faster playback"
21598msgstr "reproduction plus rapide"
21599
21600#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21601msgid "Slower"
21602msgstr "Plus lentement"
21603
21604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21605msgid "slower playback"
21606msgstr "reproduction plus lente"
21607
21608#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21609msgid "Loop"
21610msgstr ""
21611
21612#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21613msgid "loops n sec around current position"
21614msgstr "reproduit en boucles les n secondes autour de la position actuelle"
21615
21616#. now the options menu
21617#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21618msgid "Keep centered"
21619msgstr "Garder centré"
21620
21621#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21622msgid "follows the video icon automaticly"
21623msgstr "suit l'icône de la vidéo automatiquement"
21624
21625#. now the options menu
21626#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21627msgid "Subtitles"
21628msgstr "Sous-titres"
21629
21630#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21631msgid "Show subtitles in video"
21632msgstr "Afficher les sous-titres avec la vidéo"
21633
21634#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21635#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21636msgid "Jump length"
21637msgstr "Durée du saut"
21638
21639#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21640msgid "Set the length of a jump"
21641msgstr "Précise la durée du saut"
21642
21643#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21644#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21645msgid "Jump in video for x ms"
21646msgstr "Saute la reproduction de x ms"
21647
21648#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21649#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21650msgid "Loop length"
21651msgstr "Durée de la boucle"
21652
21653#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21654msgid "Set the length around a looppoint"
21655msgstr "Précise la durée de la boucle autour d'un point"
21656
21657#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21658msgid "no deinterlacing"
21659msgstr "pas de des-entrelacement"
21660
21661#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21662msgid "deinterlacing using line doubling"
21663msgstr "des-entrelacement en utilisant le doublement de ligne"
21664
21665#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21666msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21667msgstr "des-entrelacement en utilisant l'interpolation linéaire"
21668
21669#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21670msgid "Unable to find JNA Java library!"
21671msgstr "Impossible de trouver la librairie JNA Java !"
21672
21673#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21674msgid "Unable to find native libvlc library!"
21675msgstr "Impossible de trouver la librairie native libvlc !"
21676
21677#. TODO we need Icons instead
21678#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21679msgid "play"
21680msgstr "lecture"
21681
21682#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21683msgid "loop"
21684msgstr "en boucle"
21685
21686#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21687msgid "mute"
21688msgstr "muet"
21689
21690#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21691msgid "Scanned Map..."
21692msgstr "Carte scannée…"
21693
21694#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21695msgid ""
21696"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21697msgstr ""
21698"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
21699
21700#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21701msgid ""
21702"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21703msgstr ""
21704"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
21705"dans l’URL)"
21706
21707#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21708#, java-format
21709msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21710msgstr ""
21711"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
21712
21713#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21714#, java-format
21715msgid "Walking Papers: {0}"
21716msgstr "Walking Papers : {0}"
21717
21718#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21719#, java-format
21720msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21721msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
21722
21723#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21724msgid "Walking Papers"
21725msgstr "Walking Papers"
21726
21727#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21728#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21729msgid "Way Download"
21730msgstr "Téléchargement du chemin"
21731
21732#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21733msgid "Download map data on the end of selected way"
21734msgstr ""
21735"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
21736
21737#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21738msgid ""
21739"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21740"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21741"an entire way first.</html>"
21742msgstr ""
21743"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
21744"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
21745"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
21746
21747#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21748msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21749msgstr ""
21750"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
21751"html>"
21752
21753#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21754#, java-format
21755msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21756msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
21757
21758#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21759#, java-format
21760msgid ""
21761"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21762"discovered after download"
21763msgstr ""
21764"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
21765"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
21766
21767#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21768#, java-format
21769msgid ""
21770"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21771"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21772"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21773"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21774"continue way downloading?</html>"
21775msgstr ""
21776"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
21777"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
21778"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
21779"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
21780"le téléchargement des chemins ?</html>"
21781
21782#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21783msgid "Merge duplicate node?"
21784msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
21785
21786#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21787msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21788msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
21789
21790#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21791#, java-format
21792msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21793msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
21794
21795#. search field
21796#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21797msgid "Enter search expression here.."
21798msgstr ""
21799
21800#. add label
21801#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21802msgid "Select waypoint to move map"
21803msgstr ""
21804
21805#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21806msgid "Waypoint search"
21807msgstr ""
21808
21809#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21810msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21811msgstr ""
21812
21813#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21814#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21815msgid "Way Select"
21816msgstr "Sélection du chemin"
21817
21818#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21819msgid "Select non-branching sequences of ways"
21820msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
21821
21822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21823msgid "Unnamed WMS Layer"
21824msgstr "Calque WMS sans nom"
21825
21826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21828msgid "Menu Name"
21829msgstr "Nom de la carte"
21830
21831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21832msgid "Service URL"
21833msgstr "Url du service"
21834
21835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21836msgid "Get Layers"
21837msgstr "Obtenir les calques"
21838
21839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21840msgid ""
21841"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21842"so you can not use it. This message will not show again."
21843msgstr ""
21844
21845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21847#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
21848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
21849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
21850msgid "WMS Error"
21851msgstr "Erreur WMS"
21852
21853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21855msgid "Show Bounds"
21856msgstr ""
21857
21858#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21859msgid "No bounding box was found for this layer."
21860msgstr ""
21861
21862#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21863#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21864msgid "WMS URL"
21865msgstr "URL du service WMS"
21866
21867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
21868msgid "Could not parse WMS layer list."
21869msgstr "Impossible d'analyser la liste des calques WMS."
21870
21871#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
21872msgid "Invalid service URL."
21873msgstr "Url de service invalide."
21874
21875#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
21876msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21877msgstr "Impossible d'obtenir la liste des calques WMS."
21878
21879#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21880msgid "Exception occurred"
21881msgstr "Une exception est survenue"
21882
21883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21884msgid "Not in cache"
21885msgstr "Pas en cache"
21886
21887#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21889msgid "Rectified Image..."
21890msgstr "Image rectifiée…"
21891
21892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21893msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21894msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
21895
21896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21897#, java-format
21898msgid "WMS: {0}"
21899msgstr "WMS : {0}"
21900
21901#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21902#. to commit the link to the preferences
21903#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21904#. service will never be selected automatically.
21905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21906msgid "Custom WMS Link"
21907msgstr "Lien WMS Personalisé"
21908
21909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21910msgid "Supported Rectifier Services:"
21911msgstr "Services de rectification supportés :"
21912
21913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21914msgid "Visit Homepage"
21915msgstr "Visiter la page d’accueil"
21916
21917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21918msgid "WMS URL or Image ID:"
21919msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
21920
21921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21923msgid "Add Rectified Image"
21924msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
21925
21926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21927msgid ""
21928"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21929"again."
21930msgstr ""
21931"Impossible de faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
21932"sélectionné. Veuillez réessayer."
21933
21934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21935msgid "No valid WMS URL or id"
21936msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
21937
21938#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21939msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21940msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
21941
21942#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21943msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21944msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
21945
21946#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21947msgid "Select WMS layer"
21948msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
21949
21950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21951msgid "Start adjusting"
21952msgstr "Commencer à ajuster"
21953
21954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21955msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21956msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
21957
21958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21959msgid "No layers to adjust"
21960msgstr "Pas de calque à ajuster."
21961
21962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21963#, java-format
21964msgid "Download WMS tile from {0}"
21965msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
21966
21967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21968#, java-format
21969msgid ""
21970"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21971"or a trailing '?'."
21972msgstr ""
21973"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
21974"« ? »."
21975
21976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21977msgid ""
21978"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21979"settings."
21980msgstr ""
21981"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
21982"vérifier vos préférences."
21983
21984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21985#, java-format
21986msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21987msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
21988
21989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21990#, java-format
21991msgid ""
21992"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21993"This may lead to wrong coordinates."
21994msgstr ""
21995"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
21996"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
21997
21998#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
21999#, java-format
22000msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22001msgstr ""
22002"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
22003"« {0} »"
22004
22005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22006msgid "(deactivated)"
22007msgstr "(désactivé)"
22008
22009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22010#, java-format
22011msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22012msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
22013
22014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22015#, java-format
22016msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22017msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
22018
22019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22020#, java-format
22021msgid ""
22022"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22023"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22024"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22025"tiles anyway?"
22026msgstr ""
22027"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
22028"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
22029"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
22030
22031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22032msgid "Yes, fetch images"
22033msgstr "Oui, récupérer les images"
22034
22035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22036msgid "Invalid URL?"
22037msgstr "URL invalide ?"
22038
22039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22040msgid "Download visible tiles"
22041msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
22042
22043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22044msgid ""
22045"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22046msgstr ""
22047"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
22048
22049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22050msgid "Change resolution"
22051msgstr "Changer la résolution"
22052
22053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22054msgid "Reload erroneous tiles"
22055msgstr "Recharger les tuiles erronées"
22056
22057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22058msgid "Alpha channel"
22059msgstr "Canal alpha"
22060
22061#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22062msgid "Save WMS layer to file"
22063msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
22064
22065#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22066msgid "Save WMS layer"
22067msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
22068
22069#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22070msgid "Load WMS layer from file"
22071msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
22072
22073#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22074msgid "Load WMS layer"
22075msgstr "Charger le calque WMS"
22076
22077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22078#, java-format
22079msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22080msgstr ""
22081"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
22082"{1} attendue"
22083
22084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22085msgid "File Format Error"
22086msgstr "Erreur de format de fichier"
22087
22088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22089msgid "Error loading file"
22090msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
22091
22092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22093msgid "Set WMS Bookmark"
22094msgstr "Placer un marque-page WMS"
22095
22096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22097msgid "Automatic downloading"
22098msgstr "Téléchargement automatique"
22099
22100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22101msgid "Could not initialize remote control."
22102msgstr ""
22103
22104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22105#, java-format
22106msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22107msgstr ""
22108
22109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22110#, java-format
22111msgid ""
22112"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22113"You should update the plugins."
22114msgstr ""
22115
22116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22117#, java-format
22118msgid ""
22119"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22120"internal version {5}.\n"
22121"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22122msgstr ""
22123
22124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22125#, java-format
22126msgid "{0}: Problem with remote control"
22127msgstr ""
22128
22129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22130msgid "WMS"
22131msgstr "WMS"
22132
22133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22134msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22135msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
22136
22137#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22138msgid "WMS Plugin Preferences"
22139msgstr "Préférences du greffon WMS"
22140
22141#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22142msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22143msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
22144
22145#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22146msgid "Add WMS URL"
22147msgstr "Ajouter une url de WMS"
22148
22149#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22150msgid "Copy Selected Default(s)"
22151msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
22152
22153#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22154msgid "Please select at least one row to copy."
22155msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
22156
22157#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22158msgid "Downloader:"
22159msgstr "Outil de téléchargement :"
22160
22161#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22162msgid "Overlap tiles"
22163msgstr "Tuiles se chevauchant"
22164
22165#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22166msgid "% of east:"
22167msgstr "% de l’Est :"
22168
22169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22170msgid "% of north:"
22171msgstr "% du Nord :"
22172
22173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22174msgid "Simultaneous connections"
22175msgstr "Connexions simultanées"
22176
22177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22178msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22179msgstr ""
22180
22181#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22182msgctxt "layer"
22183msgid "Zoom"
22184msgstr ""
22185
22186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22187msgid "Menu Name (Default)"
22188msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
22189
22190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22191msgid "WMS URL (Default)"
22192msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
22193
22194#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22195#, java-format
22196msgid "EULA license URL not available: {0}"
22197msgstr ""
22198
22199#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22200#, java-format
22201msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22202msgstr ""
22203
22204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22205msgid ""
22206"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22207msgstr ""
22208
22209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22210msgid "Remote WMS"
22211msgstr ""
22212
22213#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22215msgid "WMS Files (*.wms)"
22216msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
22217
22218#. *
22219#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22220#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22221#.
22222#. The text before is for translators
22223#.
22224#. OSM server message
22225#: build/specialmessages.java:8
22226msgid ""
22227"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22228"area, or use planet.osm"
22229msgstr ""
22230"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
22231"petit nombre ou utilisez planet.osm"
22232
22233#. OSM server message
22234#: build/specialmessages.java:9
22235msgid "Database offline for maintenance"
22236msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
22237
22238#. OSM server message
22239#: build/specialmessages.java:10
22240msgid ""
22241"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22242"request a smaller area, or use planet.osm"
22243msgstr ""
22244"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
22245"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
22246
22247#. Java message loading audio data
22248#: build/specialmessages.java:11
22249msgid "could not get audio input stream from input URL"
22250msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
22251
22252#. Java message loading audio data
22253#: build/specialmessages.java:12
22254msgid "Audio Device Unavailable"
22255msgstr "Disposotof audio non disponible"
22256
22257#. OSM server message
22258#: build/specialmessages.java:13
22259msgid "You must make your edits public to upload new data"
22260msgstr ""
22261"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
22262"données"
22263
22264#. Nominatim search place type
22265#: build/specialmessages.java:14
22266msgid "town"
22267msgstr "Ville"
22268
22269#. Landuse type used in multipolygons
22270#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22271#. <scale_min>1</scale_min>
22272#. <scale_max>50000</scale_max>
22273#. </rule>
22274#.
22275#. <rule>
22276#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22277#. color forest
22278#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22279msgid "forest"
22280msgstr "forêt"
22281
22282#. Landuse type used in multipolygons
22283#: build/specialmessages.java:16
22284msgid "farmland"
22285msgstr ""
22286
22287#. relation type
22288#: build/specialmessages.java:17
22289msgctxt "Relation type"
22290msgid "associatedStreet"
22291msgstr "associatedStreet"
22292
22293#. relation type
22294#: build/specialmessages.java:18
22295msgctxt "Relation type"
22296msgid "boundary"
22297msgstr "boundary"
22298
22299#. relation type
22300#: build/specialmessages.java:19
22301msgctxt "Relation type"
22302msgid "enforcement"
22303msgstr ""
22304
22305#. relation type
22306#: build/specialmessages.java:20
22307msgctxt "Relation type"
22308msgid "line"
22309msgstr ""
22310
22311#. relation type
22312#: build/specialmessages.java:21
22313msgctxt "Relation type"
22314msgid "multipolygon"
22315msgstr "multipolygone"
22316
22317#. relation type
22318#: build/specialmessages.java:22
22319msgctxt "Relation type"
22320msgid "network"
22321msgstr "réseau"
22322
22323#. relation type
22324#: build/specialmessages.java:23
22325msgctxt "Relation type"
22326msgid "public_transport"
22327msgstr "transport en commun"
22328
22329#. relation type
22330#: build/specialmessages.java:24
22331msgctxt "Relation type"
22332msgid "restriction"
22333msgstr "restriction"
22334
22335#. relation type
22336#: build/specialmessages.java:25
22337msgctxt "Relation type"
22338msgid "route"
22339msgstr "route"
22340
22341#. relation type
22342#: build/specialmessages.java:26
22343msgctxt "Relation type"
22344msgid "site"
22345msgstr "site"
22346
22347#. relation type
22348#: build/specialmessages.java:27
22349msgctxt "Relation type"
22350msgid "waterway"
22351msgstr "cours d'eau"
22352
22353#. Strings in JFileChooser
22354#: build/specialmessages.java:29
22355msgid "All Files"
22356msgstr "Tous les fichiers"
22357
22358#. Strings in JFileChooser
22359#: build/specialmessages.java:30
22360msgid "Attributes"
22361msgstr "Attributs"
22362
22363#. Strings in JFileChooser
22364#: build/specialmessages.java:31
22365msgid "Abort file chooser dialog"
22366msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers"
22367
22368#. Strings in JFileChooser
22369#: build/specialmessages.java:32
22370msgid "Abort file chooser dialog."
22371msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers."
22372
22373#. Strings in JFileChooser
22374#: build/specialmessages.java:34
22375msgid "Create New Folder"
22376msgstr "Créer un nouveau dossier"
22377
22378#. Strings in JFileChooser
22379#: build/specialmessages.java:35
22380msgid "Delete File"
22381msgstr "Supprimer le fichier"
22382
22383#. Strings in JFileChooser
22384#: build/specialmessages.java:37
22385msgid "Enter file name:"
22386msgstr "Entrez le nom du fichier :"
22387
22388#. Strings in JFileChooser
22389#: build/specialmessages.java:38
22390msgid "Enter path or folder name:"
22391msgstr "Entrez le chemin d'accès ou le nom de dossier :"
22392
22393#. Strings in JFileChooser
22394#: build/specialmessages.java:39
22395msgid "Error "
22396msgstr "Erreur "
22397
22398#. Strings in JFileChooser
22399#: build/specialmessages.java:40
22400#, java-format
22401msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22402msgstr "Erreur lors du renommage du fichier \"{0}\" en \"{1}\""
22403
22404#. Strings in JFileChooser
22405#: build/specialmessages.java:41
22406msgid "File name:"
22407msgstr "Nom du fichier :"
22408
22409#. Strings in JFileChooser
22410#: build/specialmessages.java:42
22411msgid "File Name:"
22412msgstr "Nom du Fichier :"
22413
22414#. Strings in JFileChooser
22415#: build/specialmessages.java:43
22416msgid "FileChooser help."
22417msgstr ""
22418
22419#. Strings in JFileChooser
22420#: build/specialmessages.java:44
22421msgid "Files"
22422msgstr "Fichiers"
22423
22424#. Strings in JFileChooser
22425#: build/specialmessages.java:45
22426msgid "Files of type:"
22427msgstr "Fichiers du type :"
22428
22429#. Strings in JFileChooser
22430#: build/specialmessages.java:46
22431msgid "Files of Type:"
22432msgstr "Fichiers du type :"
22433
22434#. Strings in JFileChooser
22435#: build/specialmessages.java:48
22436msgid "Filter:"
22437msgstr "Filtre :"
22438
22439#. Strings in JFileChooser
22440#: build/specialmessages.java:49
22441msgid "Folders"
22442msgstr "Dossiers"
22443
22444#. Strings in JFileChooser
22445#: build/specialmessages.java:51
22446msgid "Home"
22447msgstr "Accueil"
22448
22449#. Strings in JFileChooser
22450#: build/specialmessages.java:52
22451msgid "List"
22452msgstr "Liste"
22453
22454#. Strings in JFileChooser
22455#: build/specialmessages.java:53
22456msgid "Look in:"
22457msgstr "Rechercher dans :"
22458
22459#. Strings in JFileChooser
22460#: build/specialmessages.java:54
22461msgid "Look In:"
22462msgstr "Rechercher dans :"
22463
22464#. Strings in JFileChooser
22465#: build/specialmessages.java:55
22466msgid "Modified"
22467msgstr "Modifié"
22468
22469#. Strings in JFileChooser
22470#: build/specialmessages.java:56
22471msgid "New Folder"
22472msgstr "Nouveau Dossier"
22473
22474#. Strings in JFileChooser
22475#: build/specialmessages.java:60
22476msgid "Open selected file"
22477msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné"
22478
22479#. Strings in JFileChooser
22480#: build/specialmessages.java:61
22481msgid "Open selected file."
22482msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné."
22483
22484#. Strings in JFileChooser
22485#: build/specialmessages.java:63
22486msgid "Rename File"
22487msgstr "Renommer le Fichier"
22488
22489#. Strings in JFileChooser
22490#: build/specialmessages.java:64
22491#, java-format
22492msgid "Rename file \"{0}\" to"
22493msgstr "Renommer le fichier \"{0}\" en"
22494
22495#. Strings in JFileChooser
22496#: build/specialmessages.java:66
22497msgid "Save in:"
22498msgstr "Enregistrer dans :"
22499
22500#. Strings in JFileChooser
22501#: build/specialmessages.java:67
22502msgid "Save In:"
22503msgstr "Enregistrer dans :"
22504
22505#. Strings in JFileChooser
22506#: build/specialmessages.java:68
22507msgid "Save selected file."
22508msgstr "Enregistrer le fichier sélectionné."
22509
22510#. Strings in JFileChooser
22511#: build/specialmessages.java:69
22512msgid "Selection:"
22513msgstr "Sélection :"
22514
22515#. Strings in JFileChooser
22516#: build/specialmessages.java:70
22517msgid "Size"
22518msgstr "Taille"
22519
22520#. Strings in JFileChooser
22521#: build/specialmessages.java:73
22522msgid "Up One Level"
22523msgstr "Remonter d'un niveau"
22524
22525#. Strings in JFileChooser
22526#: build/specialmessages.java:74
22527msgid "Update"
22528msgstr "Actualiser"
22529
22530#. Strings in JFileChooser
22531#: build/specialmessages.java:75
22532msgid "Update directory listing."
22533msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers dans ce dossier."
22534
22535#. Strings in GTK ColorChooser
22536#: build/specialmessages.java:78
22537msgid "Blue:"
22538msgstr "Bleu :"
22539
22540#. Strings in GTK ColorChooser
22541#: build/specialmessages.java:79
22542msgid "Color Name:"
22543msgstr "Nom de la couleur :"
22544
22545#. Strings in GTK ColorChooser
22546#: build/specialmessages.java:80
22547msgid "Green:"
22548msgstr "Vert :"
22549
22550#. Strings in GTK ColorChooser
22551#: build/specialmessages.java:81
22552msgid "Hue:"
22553msgstr "Teinte :"
22554
22555#. Strings in GTK ColorChooser
22556#: build/specialmessages.java:82
22557msgid "GTK Color Chooser"
22558msgstr ""
22559
22560#. Strings in GTK ColorChooser
22561#: build/specialmessages.java:83
22562msgid "Red:"
22563msgstr "Rouge :"
22564
22565#. Strings in GTK ColorChooser
22566#: build/specialmessages.java:84
22567msgid "Saturation:"
22568msgstr "Saturation :"
22569
22570#. Plugin AddrInterpolation
22571#: build/trans_plugins.java:3
22572msgid ""
22573"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22574"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22575msgstr ""
22576"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
22577"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
22578"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
22579
22580#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22581#. Plugin buildings_tools
22582#: build/trans_plugins.java:6
22583msgid "Tools for drawing buildings."
22584msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
22585
22586#. Plugin cadastre-fr
22587#: build/trans_plugins.java:8
22588msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22589msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
22590
22591#. Plugin colorscheme
22592#: build/trans_plugins.java:10
22593msgid ""
22594"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22595"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22596"white background with matching colors for better visibility in bright "
22597"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22598"true :-)"
22599msgstr ""
22600"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
22601"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
22602"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
22603"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
22604"préférences."
22605
22606#. Plugin Create_grid_of_ways
22607#: build/trans_plugins.java:12
22608msgid "Create a grid of ways."
22609msgstr "Crée un réseau de chemins."
22610
22611#. Plugin czechaddress
22612#: build/trans_plugins.java:14
22613msgid ""
22614"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22615msgstr ""
22616"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
22617
22618#. Plugin dataimport
22619#: build/trans_plugins.java:16
22620msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22621msgstr ""
22622"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
22623
22624#. Plugin DirectUpload
22625#: build/trans_plugins.java:18
22626msgid ""
22627"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22628"openstreetmap.org."
22629msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
22630
22631#. Plugin download_along
22632#: build/trans_plugins.java:20
22633msgid "Downloads OSM data along a way"
22634msgstr "Téléchargements de données OSM le long du chemin"
22635
22636#. Plugin Duplicate-Way
22637#: build/trans_plugins.java:22
22638msgid "Duplicate Ways with an offset"
22639msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
22640
22641#. Plugin editgpx
22642#: build/trans_plugins.java:24
22643msgid ""
22644"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22645"very fast."
22646msgstr ""
22647"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
22648"parties d’une trace GPX très rapidement."
22649
22650#. Plugin globalsat
22651#: build/trans_plugins.java:28
22652msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22653msgstr ""
22654"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
22655"directement dans JOSM."
22656
22657#. Plugin graphview
22658#: build/trans_plugins.java:30
22659msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22660msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
22661
22662#. Plugin grid
22663#: build/trans_plugins.java:32
22664msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22665msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
22666
22667#. Plugin ImageWayPoint
22668#: build/trans_plugins.java:34
22669msgid ""
22670"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22671"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22672"the filename of an image."
22673msgstr ""
22674"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
22675"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
22676"nom de l’image."
22677
22678#. Plugin ImportImagePlugin
22679#: build/trans_plugins.java:36 build/trans_plugins.java:38
22680msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22681msgstr ""
22682
22683#. Plugin irsrectify
22684#: build/trans_plugins.java:40
22685msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22686msgstr ""
22687
22688#. Plugin lakewalker
22689#: build/trans_plugins.java:42
22690msgid "Helps vectorizing WMS images."
22691msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
22692
22693#. Plugin livegps
22694#: build/trans_plugins.java:44
22695msgid ""
22696"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22697msgstr ""
22698"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
22699"connexion au serveur gpsd."
22700
22701#. Plugin measurement
22702#: build/trans_plugins.java:46
22703msgid ""
22704"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22705"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22706"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22707msgstr ""
22708"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
22709"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
22710"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
22711
22712#. Plugin michigan_left
22713#: build/trans_plugins.java:48
22714msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22715msgstr ""
22716"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
22717"\"Michigan\")"
22718
22719#. Plugin multipoly-convert
22720#: build/trans_plugins.java:50
22721msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22722msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
22723
22724#. Plugin multipoly
22725#: build/trans_plugins.java:52
22726msgid ""
22727"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22728"relation editor."
22729msgstr ""
22730"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
22731"relation."
22732
22733#. Plugin nearclick
22734#: build/trans_plugins.java:54
22735msgid ""
22736"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22737"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22738"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22739msgstr ""
22740"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
22741"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
22742
22743#. Plugin OpeningHoursEditor
22744#: build/trans_plugins.java:56
22745msgid "extended options for editing opening_hours"
22746msgstr ""
22747
22748#. Plugin openlayers
22749#: build/trans_plugins.java:58
22750msgid "Displays an OpenLayers background image"
22751msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
22752
22753#. Plugin openstreetbugs
22754#: build/trans_plugins.java:60
22755msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22756msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
22757
22758#. Plugin openvisible
22759#: build/trans_plugins.java:62
22760msgid ""
22761"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22762msgstr ""
22763"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
22764"actuellement visible."
22765
22766#. Plugin osmarender
22767#: build/trans_plugins.java:64
22768msgid ""
22769"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22770msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
22771
22772#. Plugin photo_geotagging
22773#: build/trans_plugins.java:66
22774msgid ""
22775"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22776"right click menu of the image layer."
22777msgstr ""
22778"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
22779"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
22780
22781#. Plugin PicLayer
22782#: build/trans_plugins.java:68
22783msgid ""
22784"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22785"align it with the map."
22786msgstr ""
22787"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
22788"carte."
22789
22790#. Plugin plastic_laf
22791#: build/trans_plugins.java:70
22792msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22793msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
22794
22795#. Plugin public_transport
22796#: build/trans_plugins.java:72
22797msgid ""
22798"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22799msgstr ""
22800"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
22801
22802#. Plugin remotecontrol
22803#: build/trans_plugins.java:74
22804msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22805msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
22806
22807#. Plugin reverter
22808#: build/trans_plugins.java:76
22809msgid "Plugin for reverting changesets"
22810msgstr "Greffon pour annuler des groupes de modifications"
22811
22812#. Plugin rgisopen
22813#: build/trans_plugins.java:78
22814msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
22815msgstr ""
22816
22817#. Plugin RoadSigns
22818#: build/trans_plugins.java:80
22819msgid ""
22820"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22821"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22822"properties window. Available country presets: Germany."
22823msgstr ""
22824
22825#. Plugin routes
22826#: build/trans_plugins.java:82
22827msgid ""
22828"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22829"defined in routes.xml file in plugin directory"
22830msgstr ""
22831"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
22832"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
22833"xml, dans le dossier du greffon."
22834
22835#. Plugin routing
22836#: build/trans_plugins.java:84
22837msgid "Provides routing capabilities."
22838msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
22839
22840#. Plugin SimplifyArea
22841#: build/trans_plugins.java:86
22842msgid ""
22843"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22844"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22845msgstr ""
22846
22847#. Plugin slippymap
22848#: build/trans_plugins.java:88
22849msgid ""
22850"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22851"background and request updates."
22852msgstr ""
22853"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
22854"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
22855
22856#. Plugin smed
22857#: build/trans_plugins.java:90
22858msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22859msgstr ""
22860
22861#. Plugin surveyor
22862#: build/trans_plugins.java:92
22863msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22864msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
22865
22866#. Plugin tageditor
22867#: build/trans_plugins.java:94
22868msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22869msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
22870
22871#. Plugin tagging-preset-tester
22872#: build/trans_plugins.java:96
22873msgid ""
22874"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22875"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22876"the jar-file as standalone as well."
22877msgstr ""
22878"Ajoute un vérificateur d’attribut qui vous aidera à développer des pré-"
22879"réglages (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le fichier .jar "
22880"indépendamment."
22881
22882#. Plugin terracer
22883#: build/trans_plugins.java:98
22884msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22885msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
22886
22887#. Plugin toms
22888#: build/trans_plugins.java:100
22889msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22890msgstr ""
22891
22892#. Plugin touchscreenhelper
22893#: build/trans_plugins.java:102
22894msgid ""
22895"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22896"Currently adds only one button to slip the map."
22897msgstr ""
22898
22899#. Plugin Tracer
22900#: build/trans_plugins.java:104
22901msgid ""
22902"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22903"to be running."
22904msgstr ""
22905"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
22906"Mono) est nécessaire."
22907
22908#. Plugin turnrestrictions
22909#: build/trans_plugins.java:106
22910msgid ""
22911"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22912"restrictions in the OpenStreetMap database."
22913msgstr ""
22914"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
22915"base de données OSM."
22916
22917#. Plugin undelete
22918#: build/trans_plugins.java:108
22919msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22920msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
22921
22922#. Plugin validator
22923#: build/trans_plugins.java:110
22924msgid ""
22925"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22926"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22927msgstr ""
22928"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
22929"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
22930
22931#. Plugin videomapping
22932#: build/trans_plugins.java:112
22933msgid ""
22934"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22935"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22936"objects."
22937msgstr ""
22938
22939#. Plugin walkingpapers
22940#: build/trans_plugins.java:114
22941msgid ""
22942"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22943"plugin is still under early development and may be buggy."
22944msgstr ""
22945"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
22946"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
22947
22948#. Plugin waydownloader
22949#: build/trans_plugins.java:116
22950msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22951msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
22952
22953#. Plugin waypoint_search
22954#: build/trans_plugins.java:118
22955msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22956msgstr "Active la recherche de points importés à partir d'un fichier gpx"
22957
22958#. Plugin wayselector
22959#: build/trans_plugins.java:120
22960msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22961msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
22962
22963#. Plugin wms-turbo-challenge2
22964#: build/trans_plugins.java:122
22965msgid ""
22966"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22967"behind."
22968msgstr ""
22969"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
22970
22971#. Plugin wmsplugin
22972#: build/trans_plugins.java:124
22973msgid ""
22974"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22975msgstr ""
22976"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
22977
22978#. <!--
22979#. Pics have been derived from
22980#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22981#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22982#. http://www.kde.org
22983#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22984#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22985#. -->
22986#. <!--
22987#. item:
22988#. name: the text to display
22989#. icon: the icon to display
22990#. - relative to the icon path
22991#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22992#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22993#. link: link to the relating map features website
22994#. label: simple static text label
22995#. text: the text to display
22996#. key: fixed key/value pair to be set
22997#. key: key to set
22998#. value: value to set
22999#. text: text box
23000#. key: key to set
23001#. text: fixed label to display
23002#. default: default string to display
23003#. delete_if_empty: true/false
23004#. use_last_as_default: true/false
23005#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23006#. key: key to set
23007#. text: fixed label to display
23008#. values: comma separated list of values
23009#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23010#. database values, order and number must be equal to values
23011#. default: default string to display
23012#. delete_if_empty: true/false
23013#. use_last_as_default: true/false
23014#. check: checkbox
23015#. key: key to set
23016#. text: fixed label to display
23017#. default: ticked on/off
23018#. delete_if_empty: true/false
23019#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23020#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23021#. role: type to specify possible roles in relations
23022#. key: the role name used in relation
23023#. text: fixed label to display
23024#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23025#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23026#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23027#. For external files the <presets> should have following elements:
23028#. - author the author of the preset
23029#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23030#. - description what is your preset meant to be
23031#. - shortdescription very short description
23032#. - link a link to a helpful website (optional)
23033#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23034#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23035#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23036#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23037#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23038#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23039#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23040#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23041#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23042#. -->
23043#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23044#. group "Highways"
23045#: build/trans_presets.java:78
23046msgid "Highways"
23047msgstr "Routes"
23048
23049#. group "Highways/Streets"
23050#: build/trans_presets.java:79
23051msgid "Streets"
23052msgstr "Rues"
23053
23054#. item "Highways/Streets/Motorway"
23055#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23056#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23057#. </button>
23058#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23059#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23060msgid "Motorway"
23061msgstr "Autoroute"
23062
23063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23065#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23066#: build/trans_presets.java:83
23067msgid "Edit Motorway"
23068msgstr "Modifier une autoroute"
23069
23070#. <space />
23071#. <key key="highway" value="motorway" />
23072#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23073#. <space />
23074#. <key key="highway" value="trunk" />
23075#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23076#. <space />
23077#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23078#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23079#. <space />
23080#. <key key="highway" value="primary" />
23081#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23082#. <space />
23083#. <key key="highway" value="secondary" />
23084#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23085#. <space />
23086#. <key key="highway" value="tertiary" />
23087#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23088#. <key key="aeroway" value="runway" />
23089#. <optional>
23090#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23091#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23092#. <optional>
23093#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23094#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23095#. <optional>
23096#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23097#. <key key="aeroway" value="gate" />
23098#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23099#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23100#. item "Relations/Route" text "Reference"
23101#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:124
23102#: build/trans_presets.java:145 build/trans_presets.java:166
23103#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:227
23104#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1662
23105#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1704
23106#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3670
23107msgid "Reference"
23108msgstr "Référence"
23109
23110#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23111#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23112#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23113#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23114#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23115#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23116#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23117#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23118#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
23119#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
23120#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
23121#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:439
23122msgid "Lanes"
23123msgstr "Nombre de voies"
23124
23125#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23126#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23127#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23128#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23129#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23130#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23131#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23132#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23133#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23134#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23135#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23136#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23138#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23139#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23140#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23141#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23142#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23143#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23144#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23145#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23146#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:231
23147#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:336
23148#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:391
23149#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:454
23150#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:525
23151#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:1302
23152msgid "Max. speed (km/h)"
23153msgstr "Vitesse max. (km/h)"
23154
23155#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23156#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23157#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23158#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23159#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23160#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23161#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23162#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23163#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23164#. <optional>
23165#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23166#. <optional>
23167#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23168#. <optional>
23169#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23170#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23171#. <space />
23172#. <key key="highway" value="service" />
23173#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23174#. <optional>
23175#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23176#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23177#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23178#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23179#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23180#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23181#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23182#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23183#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23184#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23185#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23186#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23187#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23188#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23189#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23190#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23191#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23192#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:269
23193#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:307
23194#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:349
23195#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:382
23196#: build/trans_presets.java:400 build/trans_presets.java:433
23197#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
23198#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23199#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23200#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1295
23201msgid "Oneway"
23202msgstr "Sens unique"
23203
23204#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23205#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23206#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23207#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23208#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23209#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23210#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23211#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23212#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23213#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23214#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23215#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23216#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23217#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23218#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23219#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23220#. </optional>
23221#. item "Highways/Streets/Bridge"
23222#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23223#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23224#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23225#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23226#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23227#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23228#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23229#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23230#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23231#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23232#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23233#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23234#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23235#. </button>
23236#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23237#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23238#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
23239#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
23240#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23241#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23242#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23243#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:363
23244#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:434
23245#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:486
23246#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:539
23247#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:584
23248#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
23249#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1296
23250#: build/trans_surveyor.java:12
23251msgid "Bridge"
23252msgstr "Pont"
23253
23254#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23255#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23256#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23257#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23258#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23259#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23260#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23261#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23262#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23263#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23264#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23265#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23266#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23267#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23268#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23269#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23270#. </optional>
23271#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23272#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23273#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23274#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23275#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23276#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23277#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23278#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23279#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23280#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23281#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23282#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23283#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23284#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23285#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23286#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23287#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23288#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23289#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:487
23290#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23291#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23292#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23293#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1297
23294msgid "Tunnel"
23295msgstr "Tunnel"
23296
23297#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23298#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23299#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23300#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23301#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23302#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23303#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23304#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23305#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23306#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23307#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23308#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23309#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23310#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23311#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23312#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23313#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23314#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23315#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23316#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23317#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23318#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23319#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23320#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23321#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23322#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
23323#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
23324#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
23325#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
23326#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
23327#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
23328#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
23329#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
23330#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:513
23331#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:562
23332#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:609
23333#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
23334#: build/trans_presets.java:1298
23335msgid "Cutting"
23336msgstr "Tranchée"
23337
23338#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23339#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23340#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23341#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23342#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23343#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23344#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23345#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23346#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23347#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23348#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23349#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23350#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23351#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23352#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23353#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23354#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23355#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23356#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23357#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23358#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23359#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23360#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23361#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23362#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23363#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
23364#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
23365#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
23366#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
23367#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
23368#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
23369#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
23370#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
23371#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
23372#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
23373#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
23374#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
23375#: build/trans_presets.java:1299
23376msgid "Embankment"
23377msgstr "Remblai"
23378
23379#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
23380#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
23381#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
23382#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
23383#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
23384#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
23385#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
23386#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
23387#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
23388#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
23389#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
23390#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
23391#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
23392#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
23393#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
23394#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
23395#. item "Ways/Track" check "Lit"
23396#. item "Ways/Path" check "Lit"
23397#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
23398#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
23399#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
23400#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
23401#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
23402#. item "Ways/Steps" check "Lit"
23403#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
23404#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
23405#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
23406#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
23407#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
23408#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
23409#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:351
23410#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:387
23411#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
23412#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
23413#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
23414#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
23415msgid "Lit"
23416msgstr ""
23417
23418#. </optional>
23419#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23420#: build/trans_presets.java:100
23421msgid "Motorway Link"
23422msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
23423
23424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23425#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23426#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23427#: build/trans_presets.java:103
23428msgid "Edit Motorway Link"
23429msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
23430
23431#. </optional>
23432#. item "Highways/Streets/Trunk"
23433#: build/trans_presets.java:118
23434msgid "Trunk"
23435msgstr "Voie rapide"
23436
23437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23438#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23439#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23440#: build/trans_presets.java:121
23441msgid "Edit Trunk"
23442msgstr "Modifier une voie rapide"
23443
23444#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23445#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23446#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23447#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23448#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23449#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23450msgid "Motorroad"
23451msgstr "Route à accès réglementé"
23452
23453#. </optional>
23454#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23455#: build/trans_presets.java:139
23456msgid "Trunk Link"
23457msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
23458
23459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23461#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23462#: build/trans_presets.java:142
23463msgid "Edit Trunk Link"
23464msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
23465
23466#. </optional>
23467#. <separator/>
23468#. item "Highways/Streets/Primary"
23469#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23470#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23471#. </button>
23472#. <button label="Primary" hotkey="2">
23473#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:76
23474msgid "Primary"
23475msgstr "Route primaire"
23476
23477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23478#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23479#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23480#: build/trans_presets.java:163
23481msgid "Edit Primary Road"
23482msgstr "Modifier une route primaire"
23483
23484#. </optional>
23485#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23486#: build/trans_presets.java:181
23487msgid "Primary Link"
23488msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
23489
23490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23491#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23492#: build/trans_presets.java:183
23493msgid "Edit Primary Link"
23494msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
23495
23496#. </optional>
23497#. item "Highways/Streets/Secondary"
23498#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23499#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23500#. </button>
23501#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23502#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:80
23503msgid "Secondary"
23504msgstr "Route secondaire"
23505
23506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23507#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23509#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23510#: build/trans_presets.java:203
23511msgid "Edit Secondary Road"
23512msgstr "Modifier une route secondaire"
23513
23514#. </optional>
23515#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23516#: build/trans_presets.java:220
23517msgid "Tertiary"
23518msgstr "Route tertiaire"
23519
23520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23523#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23524#: build/trans_presets.java:224
23525msgid "Edit Tertiary Road"
23526msgstr "Modifier une route tertiaire"
23527
23528#. </optional>
23529#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23530#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23531#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23532#. </button>
23533#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23534#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:84
23535msgid "Unclassified"
23536msgstr "Route mineure"
23537
23538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23540#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23541#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23542#: build/trans_presets.java:244
23543msgid "Edit Unclassified Road"
23544msgstr "Modifier une route mineure"
23545
23546#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23547#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23548#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23549#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23550#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:333
23551#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:631
23552msgid "Passing Places"
23553msgstr "Aires de croisement"
23554
23555#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23556#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23557#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23558#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23559#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23560#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23561#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23562#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23563#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23564#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23565#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23566#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23567#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23568#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23569#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23570#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23571#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23572#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23573#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23574#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23575#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23576#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:277
23577#: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:315
23578#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:371
23579#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:440
23580#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:470
23581#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:526
23582#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
23583#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
23584#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
23585#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_presets.java:1579
23586#: build/trans_presets.java:1624
23587msgid "Width (meters)"
23588msgstr "Largeur (mètres)"
23589
23590#. </optional>
23591#. item "Highways/Streets/Residential"
23592#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23593#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23594#. </button>
23595#. <button label="Residential" hotkey="5">
23596#: build/trans_presets.java:261 build/trans_surveyor.java:88
23597msgid "Residential"
23598msgstr "Rue résidentielle"
23599
23600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23601#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23602#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23603#: build/trans_presets.java:264
23604msgid "Edit Residential Street"
23605msgstr "Modifier une rue résidentielle"
23606
23607#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23608#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23609#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23610#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23611#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23612#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23613#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23614#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23615#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23616#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23617#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23618#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23619#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23620#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23621#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23622#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23623#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23624#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23625#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23626#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23627#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23628#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23629#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23630#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23631msgid "Surface"
23632msgstr "Revêtement"
23633
23634#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23635#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23636#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23637#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23638#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23639#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23640#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23641#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23642msgid "paved"
23643msgstr "avec revêtement"
23644
23645#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23646#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23647#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23648#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23649#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23650#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23651#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23652#: build/trans_presets.java:1301
23653msgid "unpaved"
23654msgstr "sans revêtement"
23655
23656#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23657#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23658#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23659#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23660#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23661#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23662#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23663#: build/trans_presets.java:1301
23664msgid "asphalt"
23665msgstr "asphalte"
23666
23667#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23668#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23669#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23670#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23671#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23672#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23673#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23674#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23675msgid "concrete"
23676msgstr "béton"
23677
23678#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23679#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23680#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23681#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23682#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23683#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23684#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23685#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23686msgid "metal"
23687msgstr "métal"
23688
23689#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23690#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23691#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23692#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23693#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23694#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23695#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23696#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23697msgid "wood"
23698msgstr "bois"
23699
23700#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23701#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23702#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23703#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23704#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23705#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23706#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23707#: build/trans_presets.java:1301
23708msgid "paving_stones"
23709msgstr "pavés"
23710
23711#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23712#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23713#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23714#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23715#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23716#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23717#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23718#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23719msgid "cobblestone"
23720msgstr "galets"
23721
23722#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23723#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23724#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23725#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23726#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23727#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23728#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23729#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23730msgid "gravel"
23731msgstr "gravier"
23732
23733#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23734#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23735#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23736#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23737#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23738#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23739#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23740#: build/trans_presets.java:1301
23741msgid "pebblestone"
23742msgstr "galets"
23743
23744#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23745#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23746#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23747#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23748#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23749#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23750#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23751#: build/trans_presets.java:1301
23752msgid "compacted"
23753msgstr "compact"
23754
23755#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23756#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23757#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23758#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23759#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23760#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23761#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23762#: build/trans_presets.java:1301
23763msgid "grass_paver"
23764msgstr "gazon"
23765
23766#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23767#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23768#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23769#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23770#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23771#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23772#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23773#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23774msgid "grass"
23775msgstr "herbe"
23776
23777#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23778#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23779#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23780#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23781#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23782#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23783#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23784#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23785msgid "sand"
23786msgstr "sable"
23787
23788#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23789#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23790#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23791#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23792#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23793#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23794#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23795#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23796#: build/trans_presets.java:2832
23797msgid "ground"
23798msgstr "terre"
23799
23800#. </optional>
23801#. item "Highways/Streets/Living Street"
23802#: build/trans_presets.java:280
23803msgid "Living Street"
23804msgstr "Zone de rencontre"
23805
23806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23807#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23808#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23809#: build/trans_presets.java:283
23810msgid "Edit Living Street"
23811msgstr "Modifier une zone de rencontre"
23812
23813#. </optional>
23814#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23815#: build/trans_presets.java:299
23816msgid "Pedestrian"
23817msgstr "Rue piétonne"
23818
23819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23820#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23821#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23822#: build/trans_presets.java:302
23823msgid "Edit Pedestrian Street"
23824msgstr "Modifier une rue piétonne"
23825
23826#. </optional>
23827#. item "Highways/Streets/Service"
23828#: build/trans_presets.java:318
23829msgid "Service"
23830msgstr "Voie d’accès"
23831
23832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23834#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23835#: build/trans_presets.java:321
23836msgid "Edit Serviceway"
23837msgstr "Modifier une voie d’accès"
23838
23839#. <space />
23840#. <key key="highway" value="service" />
23841#. <optional>
23842#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23843#: build/trans_presets.java:325
23844msgid "Serviceway type"
23845msgstr "Type de voie d’accès"
23846
23847#: build/trans_presets.java:325
23848msgid "alley"
23849msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
23850
23851#: build/trans_presets.java:325
23852msgid "driveway"
23853msgstr "Allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
23854
23855#: build/trans_presets.java:325
23856msgid "parking_aisle"
23857msgstr "Petite voie de parking"
23858
23859#. </optional>
23860#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23861#: build/trans_presets.java:340
23862msgid "Parking Aisle"
23863msgstr "Voie de parking"
23864
23865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23866#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23867#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23868#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23869#: build/trans_presets.java:344
23870msgid "Edit Parking Aisle"
23871msgstr "Modifier une voie de parking"
23872
23873#. </optional>
23874#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23875#: build/trans_presets.java:354
23876msgid "Road (Unknown Type)"
23877msgstr "Route (type inconnu)"
23878
23879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23880#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23881#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23882#: build/trans_presets.java:357
23883msgid "Edit Road of unknown type"
23884msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
23885
23886#. </optional>
23887#. item "Highways/Streets/Construction"
23888#: build/trans_presets.java:374
23889msgid "Construction"
23890msgstr "Chemin en construction"
23891
23892#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23893#: build/trans_presets.java:375
23894msgid "Edit Highway Under Construction"
23895msgstr "Modifier une route en construction"
23896
23897#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23898#: build/trans_presets.java:390
23899msgid "Junction"
23900msgstr "Carrefour"
23901
23902#. <scale_min>1</scale_min>
23903#. <scale_max>50000</scale_max>
23904#. </rule>
23905#.
23906#. <!-- traffic_calming tag -->
23907#.
23908#. <rule>
23909#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23910#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23911#. <scale_min>1</scale_min>
23912#. <scale_max>50000</scale_max>
23913#. </rule>
23914#.
23915#. <rule>
23916#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23917#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23918#. <scale_min>1</scale_min>
23919#. <scale_max>50000</scale_max>
23920#. </rule>
23921#.
23922#. <rule>
23923#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23924#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23925#. <scale_min>1</scale_min>
23926#. <scale_max>50000</scale_max>
23927#. </rule>
23928#.
23929#. <rule>
23930#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23931#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23932#. <scale_min>1</scale_min>
23933#. <scale_max>50000</scale_max>
23934#. </rule>
23935#.
23936#. <rule>
23937#. <condition k="highway" v="choker"/>
23938#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23939#. <scale_min>1</scale_min>
23940#. <scale_max>50000</scale_max>
23941#. </rule>
23942#.
23943#. <rule>
23944#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23945#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23946#. <scale_min>1</scale_min>
23947#. <scale_max>50000</scale_max>
23948#. </rule>
23949#.
23950#. <!-- junction tag -->
23951#.
23952#. <rule>
23953#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23954#. color roundabout
23955#: build/trans_presets.java:390 build/trans_style.java:984
23956msgid "roundabout"
23957msgstr "rond-point"
23958
23959#. </optional>
23960#. <separator/>
23961#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23962#: build/trans_presets.java:396
23963msgid "Road Restrictions"
23964msgstr "Rue à accès restreint"
23965
23966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23967#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23968#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23969#: build/trans_presets.java:399
23970msgid "Edit Road Restrictions"
23971msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
23972
23973#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23974#: build/trans_presets.java:401
23975msgid "Toll"
23976msgstr "Péage"
23977
23978#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23979#: build/trans_presets.java:402
23980msgid "No exit (cul-de-sac)"
23981msgstr "Sans issue"
23982
23983#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23984#. item "Ways/Track" combo "Access"
23985#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:493
23986msgid "Access"
23987msgstr "Accès"
23988
23989#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
23990#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
23991#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
23992#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
23993#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
23994#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
23995#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
23996#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
23997#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
23998#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
23999#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:728
24000#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24001#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24002#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24003#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1397
24004#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1424
24005#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
24006#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1495
24007#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1507
24008#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
24009#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1613
24010#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1615
24011#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
24012#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
24013#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
24014#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1740
24015#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24016#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24017#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1771
24018#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24019#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24020#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
24021#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24022#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
24023#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24024#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24025#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1844
24026#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1846
24027#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1867
24028#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1869
24029#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1886
24030#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1888
24031#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1903
24032#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
24033#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1922
24034#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1924
24035#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1941
24036#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
24037#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1957
24038#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
24039#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1974
24040#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24041#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1991
24042#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2116
24043#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2803
24044#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2860
24045#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2870
24046#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:3157
24047msgid "yes"
24048msgstr "oui"
24049
24050#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24051#. <scale_min>1</scale_min>
24052#. <scale_max>40000</scale_max>
24053#. </rule>
24054#. <rule>
24055#. <condition k="access" v="private"/>
24056#. color private
24057#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:405
24058#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24059#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24060#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24061#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24062#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24063#: build/trans_style.java:212
24064msgid "private"
24065msgstr "privé"
24066
24067#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24068#. <scale_min>1</scale_min>
24069#. <scale_max>40000</scale_max>
24070#. </rule>
24071#. <rule>
24072#. <condition k="access" v="destination"/>
24073#. color destination
24074#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24075#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24076#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24077#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24078#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24079#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24080#: build/trans_style.java:219
24081msgid "destination"
24082msgstr "destination"
24083
24084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24085#. <scale_min>1</scale_min>
24086#. <scale_max>40000</scale_max>
24087#. </rule>
24088#.
24089#. <!--restrictions tags -->
24090#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24091#.
24092#. <rule>
24093#. <condition k="access" b="no"/>
24094#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24095#. <scale_min>1</scale_min>
24096#. <scale_max>50000</scale_max>
24097#. </rule>
24098#. <rule>
24099#. <condition k="access" v="permissive"/>
24100#. color permissive
24101#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24102#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24103#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24104#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24105#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24106#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24107#: build/trans_presets.java:495 build/trans_style.java:205
24108msgid "permissive"
24109msgstr "autorisé"
24110
24111#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24112#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24113#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24114#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24115msgid "agricultural"
24116msgstr "véhicules agricoles"
24117
24118#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24119#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24120#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24121#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24122msgid "forestry"
24123msgstr "sylviculture"
24124
24125#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24126#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24127#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24128#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24129#: build/trans_presets.java:495
24130msgid "delivery"
24131msgstr "livraison"
24132
24133#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24134#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24135#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24136#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24137#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24138#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24139#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:510
24140#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24141#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24142#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24143#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:565
24144#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24145#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24146#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24147#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24148#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1325
24149#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1423
24150#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1427
24151#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1429
24152#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1506
24153#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1508
24154#: build/trans_presets.java:1509 build/trans_presets.java:1510
24155#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:1614
24156#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1719
24157#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
24158#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1737
24159#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
24160#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1753
24161#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24162#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1770
24163#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24164#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1788
24165#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24166#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
24167#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24168#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1822
24169#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24170#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1828
24171#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1845
24172#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24173#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1868
24174#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1870
24175#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24176#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1889
24177#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24178#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1906
24179#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24180#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
24181#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
24182#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24183#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24184#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1960
24185#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
24186#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24187#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24188#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
24189#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2804
24190#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2869
24191#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
24192#: build/trans_presets.java:3157
24193msgid "no"
24194msgstr "non"
24195
24196#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24197#: build/trans_presets.java:404
24198msgid "Agricultural"
24199msgstr "Agricole"
24200
24201#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24202#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24203#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24204#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24205#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24206#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24207#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24208#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:521
24209#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24210msgid "designated"
24211msgstr "désigné"
24212
24213#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24214#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24215#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24216#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24217#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24218#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
24219#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24220#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24221msgid "official"
24222msgstr "officiel"
24223
24224#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24225#: build/trans_presets.java:407
24226msgid "Goods"
24227msgstr "Transport de marchandises"
24228
24229#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24230#: build/trans_presets.java:408
24231msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24232msgstr "Poids-lourds"
24233
24234#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24235#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24236#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24237#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24238#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24239#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24240#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24241#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24242#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24243#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24244#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24245#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:519
24246#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:830
24247#: build/trans_presets.java:852 build/trans_presets.java:889
24248#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:914
24249#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:938
24250#: build/trans_presets.java:978
24251msgid "Horse"
24252msgstr "Chevaux"
24253
24254#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24255#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24256#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24257#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24258#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24259#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24260#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24261#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24262#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24263#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24264#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24265#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24266#. group "Motorcycle"
24267#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:494
24268#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:816
24269#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:853
24270#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:903
24271#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:927
24272#: build/trans_presets.java:939 build/trans_presets.java:979
24273#: build/trans_presets.java:1488
24274msgid "Motorcycle"
24275msgstr "Motos"
24276
24277#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24278#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24279#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24280#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24281#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24282#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24283#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24284#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24285#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24286#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24287#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24288#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24289#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
24290#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:817
24291#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
24292#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
24293#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
24294#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
24295msgid "Motorcar"
24296msgstr "Voitures"
24297
24298#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24299#: build/trans_presets.java:412
24300msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24301msgstr "Transport public"
24302
24303#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24304#: build/trans_presets.java:414
24305msgid "Min. speed (km/h)"
24306msgstr "Vitesse min. (km/h)"
24307
24308#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24309#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24310#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:455
24311msgid "Max. weight (tonnes)"
24312msgstr "Poids max. (tonnes)"
24313
24314#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
24315#: build/trans_presets.java:416
24316msgid "Max. axleload (tonnes)"
24317msgstr ""
24318
24319#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24320#: build/trans_presets.java:417
24321msgid "Max. Height (meters)"
24322msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
24323
24324#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24325#: build/trans_presets.java:418
24326msgid "Max. Width (meters)"
24327msgstr "Largeur maximale (mètres)"
24328
24329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24330#: build/trans_presets.java:419
24331msgid "Max. Length (meters)"
24332msgstr "Longueur maximale (mètres)"
24333
24334#. <separator/>
24335#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24336#: build/trans_presets.java:422
24337msgid "Roundabout"
24338msgstr "Rond-point"
24339
24340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24341#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24342#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24343#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24344#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24345#: build/trans_presets.java:427
24346msgid "Edit Junction"
24347msgstr "Modifier un carrefour"
24348
24349#. </rule>
24350#.
24351#. <rule>
24352#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24353#. color motorway
24354#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24355#. <scale_min>1</scale_min>
24356#. <scale_max>200000000</scale_max>
24357#. </rule>
24358#.
24359#. <rule>
24360#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24361#. color motorway
24362#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:553
24363#: build/trans_style.java:561
24364msgid "motorway"
24365msgstr "autoroute"
24366
24367#: build/trans_presets.java:430
24368msgid "motorway_link"
24369msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
24370
24371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24372#. <scale_min>1</scale_min>
24373#. <scale_max>200000000</scale_max>
24374#. </rule>
24375#.
24376#. <rule>
24377#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24378#. color trunk
24379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24380#. <scale_min>1</scale_min>
24381#. <scale_max>200000000</scale_max>
24382#. </rule>
24383#.
24384#. <rule>
24385#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24386#. color trunk
24387#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:569
24388#: build/trans_style.java:577
24389msgid "trunk"
24390msgstr "voie rapide"
24391
24392#: build/trans_presets.java:430
24393msgid "trunk_link"
24394msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
24395
24396#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24397#. <scale_min>1</scale_min>
24398#. <scale_max>200000000</scale_max>
24399#. </rule>
24400#.
24401#. <rule>
24402#. <condition k="highway" v="primary"/>
24403#. color primary
24404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24405#. <scale_min>1</scale_min>
24406#. <scale_max>200000000</scale_max>
24407#. </rule>
24408#.
24409#. <rule>
24410#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24411#. color primary
24412#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:585
24413#: build/trans_style.java:593
24414msgid "primary"
24415msgstr "route primaire"
24416
24417#: build/trans_presets.java:430
24418msgid "primary_link"
24419msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
24420
24421#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24422#. <scale_min>1</scale_min>
24423#. <scale_max>200000000</scale_max>
24424#. </rule>
24425#.
24426#. <rule>
24427#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24428#. color secondary
24429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24430#. <scale_min>1</scale_min>
24431#. <scale_max>300000</scale_max>
24432#. </rule>
24433#.
24434#. <rule>
24435#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24436#. color secondary
24437#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:601
24438#: build/trans_style.java:609
24439msgid "secondary"
24440msgstr "route secondaire"
24441
24442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24443#. <scale_min>1</scale_min>
24444#. <scale_max>300000</scale_max>
24445#. </rule>
24446#.
24447#. <rule>
24448#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24449#. color tertiary
24450#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:617
24451msgid "tertiary"
24452msgstr "route tertiaire"
24453
24454#: build/trans_presets.java:430
24455msgid "unclassified"
24456msgstr "mineure"
24457
24458#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24459#. <scale_min>1</scale_min>
24460#. <scale_max>50000</scale_max>
24461#. </rule>
24462#.
24463#. <rule>
24464#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24465#. color residential
24466#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:3378
24467msgid "residential"
24468msgstr "rue résidentiel"
24469
24470#: build/trans_presets.java:430
24471msgid "living_street"
24472msgstr "living_street"
24473
24474#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24475#. <scale_min>1</scale_min>
24476#. <scale_max>40000</scale_max>
24477#. </rule>
24478#.
24479#. <rule>
24480#. <condition k="highway" v="service"/>
24481#. color service
24482#. <scale_min>1</scale_min>
24483#. <scale_max>40000</scale_max>
24484#. </rule>
24485#.
24486#. <rule>
24487#. <condition k="fixme"/>
24488#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24489#. <scale_min>1</scale_min>
24490#. <scale_max>50000</scale_max>
24491#. </rule>
24492#.
24493#. <rule>
24494#. <condition k="FIXME"/>
24495#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24496#. <scale_min>1</scale_min>
24497#. <scale_max>50000</scale_max>
24498#. </rule>
24499#.
24500#. <!--public_transport tags -->
24501#. <rule>
24502#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24504#. <scale_min>1</scale_min>
24505#. <scale_max>50000</scale_max>
24506#. </rule>
24507#.
24508#. <rule>
24509#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24510#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24511#. color service
24512#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:673
24513#: build/trans_style.java:4569
24514msgid "service"
24515msgstr "voie d’accès"
24516
24517#: build/trans_presets.java:430
24518msgid "bus_guideway"
24519msgstr "voie réservée aux bus guidés"
24520
24521#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24522#. <scale_min>1</scale_min>
24523#. <scale_max>50000</scale_max>
24524#. </rule>
24525#.
24526#. <rule>
24527#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24528#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24529#. <scale_min>1</scale_min>
24530#. <scale_max>50000</scale_max>
24531#. </rule>
24532#.
24533#. <rule>
24534#. <condition k="highway" v="construction"/>
24535#. color construction
24536#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24537#. <scale_min>1</scale_min>
24538#. <scale_max>50000</scale_max>
24539#. </rule>
24540#.
24541#. <rule>
24542#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24543#. color construction
24544#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:922
24545#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24546msgid "construction"
24547msgstr "construction"
24548
24549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24550#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24551#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24552#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24553#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24554#: build/trans_presets.java:448
24555msgid "Edit Bridge"
24556msgstr "Modifier un pont"
24557
24558#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24559#: build/trans_presets.java:460
24560msgid "Edit Tunnel"
24561msgstr "Modifier un tunnel"
24562
24563#. </optional>
24564#. group "Ways"
24565#: build/trans_presets.java:474
24566msgid "Ways"
24567msgstr "Chemins"
24568
24569#. item "Ways/Track"
24570#: build/trans_presets.java:475
24571msgid "Track"
24572msgstr "Piste"
24573
24574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24576#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24577#: build/trans_presets.java:478
24578msgid "Edit Track"
24579msgstr "Modifier une piste"
24580
24581#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24582#: build/trans_presets.java:483
24583msgid "Tracktype"
24584msgstr "Type de revêtement"
24585
24586#: build/trans_presets.java:483
24587msgid "grade1"
24588msgstr "catégorie 1"
24589
24590#: build/trans_presets.java:483
24591msgid "grade2"
24592msgstr "catégorie 2"
24593
24594#: build/trans_presets.java:483
24595msgid "grade3"
24596msgstr "catégorie 3"
24597
24598#: build/trans_presets.java:483
24599msgid "grade4"
24600msgstr "catégorie 4"
24601
24602#: build/trans_presets.java:483
24603msgid "grade5"
24604msgstr "catégorie 5"
24605
24606#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24607#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24608#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:509
24609msgid "MTB Scale"
24610msgstr "Niveau de difficulté VTT"
24611
24612#. </optional>
24613#. item "Ways/Path"
24614#: build/trans_presets.java:499
24615msgid "Path"
24616msgstr "Chemin partagé"
24617
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24619#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24620#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24621#: build/trans_presets.java:502
24622msgid "Edit Path"
24623msgstr "Modifier un chemin partagé"
24624
24625#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24626#: build/trans_presets.java:507
24627msgid "SAC Scale"
24628msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
24629
24630#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:3668
24631msgid "hiking"
24632msgstr "randonnée"
24633
24634#: build/trans_presets.java:507
24635msgid "mountain_hiking"
24636msgstr "randonnée en montagne"
24637
24638#: build/trans_presets.java:507
24639msgid "demanding_mountain_hiking"
24640msgstr "randonnée en montagne exigeante"
24641
24642#: build/trans_presets.java:507
24643msgid "alpine_hiking"
24644msgstr "randonnée alpine"
24645
24646#: build/trans_presets.java:507
24647msgid "demanding_alpine_hiking"
24648msgstr "randonnée alpine exigeante"
24649
24650#: build/trans_presets.java:507
24651msgid "difficult_alpine_hiking"
24652msgstr "randonnée alpine difficile"
24653
24654#: build/trans_presets.java:510
24655msgid "excellent"
24656msgstr "excellent"
24657
24658#: build/trans_presets.java:510
24659msgid "good"
24660msgstr "bon"
24661
24662#: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:2362
24663msgid "intermediate"
24664msgstr "rouge"
24665
24666#: build/trans_presets.java:510
24667msgid "bad"
24668msgstr "mauvais"
24669
24670#: build/trans_presets.java:510
24671msgid "horrible"
24672msgstr "horrible"
24673
24674#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24675#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24676#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24677#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24678#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24679#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24680#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24681#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24682#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24683#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24684#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24685#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24686#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24687#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24688#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24689#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24690#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24691#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:1722
24692#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1756
24693#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
24694#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1825
24695#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1870
24696#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1906
24697#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1944
24698#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1977
24699#: build/trans_presets.java:1992
24700msgid "Wheelchairs"
24701msgstr "Fauteuils roulants"
24702
24703#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24704#: build/trans_presets.java:521
24705msgid "Ski"
24706msgstr "Ski"
24707
24708#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24709#: build/trans_presets.java:522
24710msgid "Snowmobile"
24711msgstr "Motoneige"
24712
24713#. </optional>
24714#. <separator/>
24715#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24716#: build/trans_presets.java:530
24717msgid "Dedicated Bridleway"
24718msgstr "Chemin équestre"
24719
24720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24721#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24722#: build/trans_presets.java:532
24723msgid "Edit Bridleway"
24724msgstr "Modifier un chemin équestre"
24725
24726#. </optional>
24727#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24728#: build/trans_presets.java:549
24729msgid "Dedicated Cycleway"
24730msgstr "Piste cyclable"
24731
24732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24733#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24734#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24735#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24737#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24738#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24739#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24741#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24742#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24743#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24744#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
24745#: build/trans_presets.java:597
24746msgid "Edit Cycleway"
24747msgstr "Modifier une piste cyclable"
24748
24749#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24750#: build/trans_presets.java:565
24751msgid "Pedestrians"
24752msgstr "Piétons"
24753
24754#. </optional>
24755#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24756#: build/trans_presets.java:570
24757msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24758msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
24759
24760#. </optional>
24761#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24762#: build/trans_presets.java:593
24763msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24764msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
24765
24766#. </optional>
24767#. item "Ways/Dedicated Footway"
24768#: build/trans_presets.java:617
24769msgid "Dedicated Footway"
24770msgstr "Chemin réservé aux piétons"
24771
24772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24774#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24775#: build/trans_presets.java:620
24776msgid "Edit Footway"
24777msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
24778
24779#. </optional>
24780#. item "Ways/Steps"
24781#: build/trans_presets.java:636
24782msgid "Steps"
24783msgstr "Escaliers"
24784
24785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24787#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24788#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24789#: build/trans_presets.java:640
24790msgid "Edit Flight of Steps"
24791msgstr "Modifier des escaliers"
24792
24793#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24794#: build/trans_presets.java:654
24795msgid "Amount of Steps"
24796msgstr "Nombre de marches"
24797
24798#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24799#: build/trans_presets.java:659
24800msgid "Motorway Junction"
24801msgstr "Échangeur"
24802
24803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24804#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24805#: build/trans_presets.java:661
24806msgid "Edit Motorway Junction"
24807msgstr "Modifier un échangeur"
24808
24809#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24810#: build/trans_presets.java:665
24811msgid "Number"
24812msgstr "Numéro"
24813
24814#. item "Waypoints/Services"
24815#: build/trans_presets.java:667
24816msgid "Services"
24817msgstr "Aire de repos"
24818
24819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24820#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24821#: build/trans_presets.java:669
24822msgid "Edit Service Station"
24823msgstr "Modifier une aire de repos"
24824
24825#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24826#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24827#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24828#. item "Car/Wash" text "Operator"
24829#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24830#. item "Car/Repair" text "Operator"
24831#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24832#. item "Car/Rental" text "Operator"
24833#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24834#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24835#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24836#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24837#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24838#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24839#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24840#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24841#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24842#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24843#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24844#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24845#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24846#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24847#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24848#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24849#. item "Man Made/Mineshaft" text "Operator"
24850#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24851#. <key key="power" value="sub_station" />
24852#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24853#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24855#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24856#. <key key="amenity" value="toilets" />
24857#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24859#. <key key="amenity" value="post_box" />
24860#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24861#. <key key="amenity" value="telephone" />
24862#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24863#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24864#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24865#. <key key="amenity" value="atm" />
24866#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24867#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24868#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24869#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24870#. item "Relations/Route" text "Operator"
24871#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24872#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:841
24873#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1437
24874#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1452
24875#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1475
24876#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1503
24877#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1734
24878#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
24879#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1882
24880#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1937
24881#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2124
24882#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2672
24883#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2726
24884#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2771
24885#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2801
24886#: build/trans_presets.java:2810 build/trans_presets.java:2817
24887#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3121
24888#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3171
24889#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3675
24890#: build/trans_presets.java:3695
24891msgid "Operator"
24892msgstr "Compagnie"
24893
24894#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24895#. </optional>
24896#. item "Waypoints/Rest Area"
24897#: build/trans_presets.java:678
24898msgid "Rest Area"
24899msgstr "Aire de restauration"
24900
24901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24902#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24903#: build/trans_presets.java:680
24904msgid "Edit Rest Area"
24905msgstr "Éditer l'aire de restauration"
24906
24907#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24908#. </optional>
24909#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24910#: build/trans_presets.java:688
24911msgid "Emergency Phone"
24912msgstr "Borne d’appel d’urgence"
24913
24914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24915#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24916#. <separator/>
24917#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24918#: build/trans_presets.java:693
24919msgid "Traffic Signal"
24920msgstr "Feux tricolores"
24921
24922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24923#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24924#. <optional>
24925#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24926#: build/trans_presets.java:697
24927msgid "Pedestrian crossing type"
24928msgstr "Type de passage piéton"
24929
24930#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24931#: build/trans_presets.java:1325
24932msgid "uncontrolled"
24933msgstr "non contrôlé"
24934
24935#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24936#: build/trans_presets.java:1325
24937msgid "traffic_signals"
24938msgstr "feux tricolores"
24939
24940#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24941#: build/trans_presets.java:1325
24942msgid "island"
24943msgstr "îlot"
24944
24945#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24946#: build/trans_presets.java:1325
24947msgid "unmarked"
24948msgstr "non marqué"
24949
24950#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24951#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24952#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24953#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:721
24954#: build/trans_presets.java:1326
24955msgid "Cross on horseback"
24956msgstr "Traversée à cheval"
24957
24958#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24959#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24960#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24961#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:720
24962#: build/trans_presets.java:1327
24963msgid "Cross by bicycle"
24964msgstr "Traversée à vélo"
24965
24966#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24967#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24968#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24969#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:722
24970#: build/trans_presets.java:1328
24971msgid "Crossing attendant"
24972msgstr "Aide à la traversée"
24973
24974#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24975#: build/trans_presets.java:701
24976msgid "Crossing type name (UK)"
24977msgstr "Nom du type de passage (RU)"
24978
24979#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24980msgid "zebra"
24981msgstr "zebra"
24982
24983#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24984msgid "pelican"
24985msgstr "pélican"
24986
24987#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24988msgid "toucan"
24989msgstr "toucan"
24990
24991#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24992msgid "puffin"
24993msgstr "puffin"
24994
24995#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24996msgid "pegasus"
24997msgstr "pégase"
24998
24999#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25000msgid "tiger"
25001msgstr "TIGER"
25002
25003#. </optional>
25004#. item "Waypoints/Stop"
25005#: build/trans_presets.java:704
25006msgid "Stop"
25007msgstr "Stop"
25008
25009#. <key key="highway" value="stop" />
25010#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25011#: build/trans_presets.java:707
25012msgid "Mini-roundabout"
25013msgstr "Mini giratoire"
25014
25015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25016#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25017#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25018#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25019#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25020#: build/trans_presets.java:712
25021msgid "Direction"
25022msgstr "Sens"
25023
25024#: build/trans_presets.java:712
25025msgid "clockwise"
25026msgstr "sens horaire"
25027
25028#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25029#: build/trans_presets.java:714
25030msgid "Pedestrian Crossing"
25031msgstr "Passage piéton"
25032
25033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25034#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25035#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25036#: build/trans_presets.java:717
25037msgid "Edit Crossing"
25038msgstr "Modifier un passage piéton"
25039
25040#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25041#: build/trans_presets.java:723
25042msgid "Type name (UK)"
25043msgstr "Type (RU)"
25044
25045#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25046#: build/trans_presets.java:725
25047msgid "Traffic Calming"
25048msgstr "Ralentisseur"
25049
25050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25051#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25052#: build/trans_presets.java:727
25053msgid "Edit Traffic Calming"
25054msgstr "Modifier un ralentisseur"
25055
25056#: build/trans_presets.java:728
25057msgid "bump"
25058msgstr "petit dos d’âne"
25059
25060#: build/trans_presets.java:728
25061msgid "chicane"
25062msgstr "chicane"
25063
25064#: build/trans_presets.java:728
25065msgid "choker"
25066msgstr "rétrécissement"
25067
25068#: build/trans_presets.java:728
25069msgid "cushion"
25070msgstr "coussin berlinois"
25071
25072#: build/trans_presets.java:728
25073msgid "hump"
25074msgstr "dos d’âne"
25075
25076#: build/trans_presets.java:728
25077msgid "table"
25078msgstr "plateau"
25079
25080#. item "Waypoints/Passing Place"
25081#: build/trans_presets.java:730
25082msgid "Passing Place"
25083msgstr "Aire de croisement"
25084
25085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25086#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25087#: build/trans_presets.java:732
25088msgid "Edit Passing Place"
25089msgstr "Modifier l'aire de croisement"
25090
25091#. <key key="highway" value="passing_place" />
25092#. item "Waypoints/Turning Circle"
25093#: build/trans_presets.java:735
25094msgid "Turning Circle"
25095msgstr "Rond-point interne"
25096
25097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25099#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25100#. item "Waypoints/City Limit"
25101#: build/trans_presets.java:740
25102msgid "City Limit"
25103msgstr "Limite communale"
25104
25105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25106#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25107#: build/trans_presets.java:742
25108msgid "Edit City Limit Sign"
25109msgstr "Modifier une limite communale"
25110
25111#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25112#: build/trans_presets.java:747
25113msgid "Second Name"
25114msgstr "Nom secondaire"
25115
25116#. item "Waypoints/Speed Camera"
25117#: build/trans_presets.java:749
25118msgid "Speed Camera"
25119msgstr "Radar fixe"
25120
25121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25122#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25123#. <separator/>
25124#. item "Waypoints/Incline"
25125#: build/trans_presets.java:754
25126msgid "Incline"
25127msgstr "Descente dangereuse"
25128
25129#. <key key="highway" value="incline" />
25130#. item "Waypoints/Incline Steep"
25131#: build/trans_presets.java:757
25132msgid "Incline Steep"
25133msgstr "Descente très dangereuse"
25134
25135#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25136#. item "Waypoints/Grit Bin"
25137#: build/trans_presets.java:760
25138msgid "Grit Bin"
25139msgstr "Boîte avec sable / sel"
25140
25141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25142#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25143#. <separator/>
25144#. item "Waypoints/Ford"
25145#: build/trans_presets.java:765
25146msgid "Ford"
25147msgstr "Gué"
25148
25149#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25150#: build/trans_presets.java:766
25151msgid "Edit Ford"
25152msgstr "Modifier un gué"
25153
25154#. </optional>
25155#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25156#: build/trans_presets.java:773
25157msgid "Mountain Pass"
25158msgstr "Col de montagne"
25159
25160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25161#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25162#: build/trans_presets.java:775
25163msgid "Edit Mountain Pass"
25164msgstr "Modifier un col de montagne"
25165
25166#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25167#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25168#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25169#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25170#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25171#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25172#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:1803
25173#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:3320
25174#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3336
25175msgid "Elevation"
25176msgstr "Altitude"
25177
25178#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25179#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25180#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25181#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25182#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25183#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25184#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25185#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25186#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25187#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25188#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25189#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25190#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25191#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25192#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25193#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25194#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25195#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25196#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25197#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25198#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25199#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25200#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25201#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25202#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25203#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25204#. <space />
25205#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25206#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1019
25207#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1044
25208#: build/trans_presets.java:1059 build/trans_presets.java:1645
25209#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2022
25210#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:3236
25211#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3250
25212#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
25213#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
25214#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
25215#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3311
25216#: build/trans_presets.java:3321 build/trans_presets.java:3329
25217#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3344
25218#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3361
25219#: build/trans_presets.java:3610
25220msgid "Wikipedia"
25221msgstr "Wikipédia"
25222
25223#. </optional>
25224#. group "Barriers"
25225#: build/trans_presets.java:785
25226msgid "Barriers"
25227msgstr "Barrières"
25228
25229#. <!-- *** node barriers *** -->
25230#. item "Barriers/Bollard"
25231#: build/trans_presets.java:788
25232msgid "Bollard"
25233msgstr "Plot"
25234
25235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25236#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25237#: build/trans_presets.java:790
25238msgid "Edit Bollard"
25239msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
25240
25241#. <space />
25242#. <key key="barrier" value="bollard" />
25243#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25244#. <space />
25245#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25246#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25247#. <space />
25248#. <key key="barrier" value="spikes" />
25249#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25250#. <space />
25251#. <key key="barrier" value="border_control" />
25252#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25253#. <space />
25254#. <key key="barrier" value="entrance" />
25255#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25256#. <space />
25257#. <key key="barrier" value="gate" />
25258#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25259#. <space />
25260#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25261#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25262#. <space />
25263#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25264#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25265#. <space />
25266#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25267#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25268#. <space />
25269#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25270#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25271#. <space />
25272#. <key key="barrier" value="stile" />
25273#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25274#. <space />
25275#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25276#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25277#. <space />
25278#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25279#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25280#: build/trans_presets.java:793 build/trans_presets.java:812
25281#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:848
25282#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:898
25283#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:922
25284#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:946
25285#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:965
25286#: build/trans_presets.java:974
25287msgid "Allowed traffic:"
25288msgstr "Trafic autorisé :"
25289
25290#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25291#: build/trans_presets.java:800
25292msgid "Cycle Barrier"
25293msgstr "Barrière pour cycles"
25294
25295#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25296#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25297#. item "Barriers/Block"
25298#: build/trans_presets.java:804
25299msgid "Block"
25300msgstr "Obstacle"
25301
25302#. <key key="barrier" value="block" />
25303#. item "Barriers/Cattle Grid"
25304#: build/trans_presets.java:807
25305msgid "Cattle Grid"
25306msgstr "Grille à bétail"
25307
25308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25309#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25310#: build/trans_presets.java:809
25311msgid "Edit Cattle Grid"
25312msgstr "Modifier une grille à bétail"
25313
25314#. item "Barriers/Bus Trap"
25315#: build/trans_presets.java:819
25316msgid "Bus Trap"
25317msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
25318
25319#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25320#. item "Barriers/Spikes"
25321#: build/trans_presets.java:822
25322msgid "Spikes"
25323msgstr "Pointes"
25324
25325#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25326#: build/trans_presets.java:823
25327msgid "Edit Spikes"
25328msgstr "Modifier pointes"
25329
25330#. item "Barriers/Toll Booth"
25331#: build/trans_presets.java:834
25332msgid "Toll Booth"
25333msgstr "Péage"
25334
25335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25336#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25337#: build/trans_presets.java:836
25338msgid "Edit Toll Booth"
25339msgstr "Modifier un péage"
25340
25341#. </optional>
25342#. item "Barriers/Border Control"
25343#: build/trans_presets.java:844
25344msgid "Border Control"
25345msgstr "Douane"
25346
25347#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25348#: build/trans_presets.java:845
25349msgid "Edit Border Control"
25350msgstr "Modifier douane"
25351
25352#. <separator/>
25353#. <!-- *** linear barriers *** -->
25354#. item "Barriers/Hedge"
25355#: build/trans_presets.java:859
25356msgid "Hedge"
25357msgstr "Haie"
25358
25359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25360#. <key key="barrier" value="hedge" />
25361#. item "Barriers/Fence"
25362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25363#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25364#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:865
25365msgid "Fence"
25366msgstr "Clôture"
25367
25368#: build/trans_presets.java:865
25369msgid "fence"
25370msgstr "clôture"
25371
25372#: build/trans_presets.java:865
25373msgid "wood_fence"
25374msgstr "clôture en bois"
25375
25376#: build/trans_presets.java:865
25377msgid "wire_fence"
25378msgstr "clôture en fil de fer"
25379
25380#. item "Barriers/Wall"
25381#: build/trans_presets.java:867
25382msgid "Wall"
25383msgstr "Mur"
25384
25385#. <key key="barrier" value="wall" />
25386#. item "Barriers/City Wall"
25387#: build/trans_presets.java:870
25388msgid "City Wall"
25389msgstr "Rempart"
25390
25391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25392#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25393#. item "Barriers/Retaining Wall"
25394#: build/trans_presets.java:874
25395msgid "Retaining Wall"
25396msgstr "Mur de soutènement"
25397
25398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25399#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25400#. <separator/>
25401#. <!-- *** access *** -->
25402#. item "Barriers/Entrance"
25403#: build/trans_presets.java:881
25404msgid "Entrance"
25405msgstr "Entrée"
25406
25407#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25408#: build/trans_presets.java:882
25409msgid "Edit Entrance"
25410msgstr "Editez une entrée"
25411
25412#. item "Barriers/Gate"
25413#: build/trans_presets.java:893
25414msgid "Gate"
25415msgstr "Porte"
25416
25417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25418#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25419#: build/trans_presets.java:895
25420msgid "Edit Gate"
25421msgstr "Modifier une porte"
25422
25423#. item "Barriers/Lift Gate"
25424#: build/trans_presets.java:906
25425msgid "Lift Gate"
25426msgstr "Barrière"
25427
25428#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25429#: build/trans_presets.java:907
25430msgid "Edit Lift Gate"
25431msgstr "Modifier une barrière"
25432
25433#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25434#: build/trans_presets.java:918
25435msgid "Hampshire Gate"
25436msgstr "Porte de clôture"
25437
25438#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25439#: build/trans_presets.java:919
25440msgid "Edit Hampshire Gate"
25441msgstr "Modifier une Porte de clôture"
25442
25443#. item "Barriers/Bump Gate"
25444#: build/trans_presets.java:930
25445msgid "Bump Gate"
25446msgstr "Barrière mobile"
25447
25448#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25449#: build/trans_presets.java:931
25450msgid "Edit Bump Gate"
25451msgstr "Modifier une barrière mobile"
25452
25453#. item "Barriers/Kissing Gate"
25454#: build/trans_presets.java:942
25455msgid "Kissing Gate"
25456msgstr "Portillon"
25457
25458#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25459#: build/trans_presets.java:943
25460msgid "Edit Kissing Gate"
25461msgstr "Modifier un portillon"
25462
25463#. item "Barriers/Stile"
25464#: build/trans_presets.java:951
25465msgid "Stile"
25466msgstr "Échalier"
25467
25468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25469#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25470#: build/trans_presets.java:953
25471msgid "Edit Stile"
25472msgstr "Modifier un échalier"
25473
25474#. item "Barriers/Turnstile"
25475#: build/trans_presets.java:961
25476msgid "Turnstile"
25477msgstr "Tourniquet"
25478
25479#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25480#: build/trans_presets.java:962
25481msgid "Edit Turnstile"
25482msgstr "Modifier un tourniquet"
25483
25484#. item "Barriers/Sally Port"
25485#: build/trans_presets.java:970
25486msgid "Sally Port"
25487msgstr "Entrée de château, de fort..."
25488
25489#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25490#: build/trans_presets.java:971
25491msgid "Edit Sally Port"
25492msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
25493
25494#. group "Water"
25495#. group "Water/Water"
25496#. <separator/>
25497#. item "Water/Water/Water"
25498#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:986
25499#: build/trans_presets.java:1081
25500msgid "Water"
25501msgstr "Hydrographie"
25502
25503#. <separator/>
25504#. item "Water/Water/Drain"
25505#: build/trans_presets.java:988
25506msgid "Drain"
25507msgstr "Canal d’évacuation"
25508
25509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25510#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25511#: build/trans_presets.java:990
25512msgid "Edit Drain"
25513msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
25514
25515#. item "Water/Water/Ditch"
25516#: build/trans_presets.java:996
25517msgid "Ditch"
25518msgstr "Fossé"
25519
25520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25521#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25522#: build/trans_presets.java:998
25523msgid "Edit Ditch"
25524msgstr "Modifier un fossé"
25525
25526#. item "Water/Water/Stream"
25527#: build/trans_presets.java:1004
25528msgid "Stream"
25529msgstr "Ruisseau"
25530
25531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25532#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25533#: build/trans_presets.java:1006
25534msgid "Edit Stream"
25535msgstr "Modifier un ruisseau"
25536
25537#. item "Water/Water/Canal"
25538#: build/trans_presets.java:1012
25539msgid "Canal"
25540msgstr "Canal"
25541
25542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25543#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25544#: build/trans_presets.java:1014
25545msgid "Edit Canal"
25546msgstr "Modifier un canal"
25547
25548#. item "Water/Water/River"
25549#: build/trans_presets.java:1021
25550msgid "River"
25551msgstr "Fleuve, rivière"
25552
25553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25554#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25555#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25556#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25557#: build/trans_presets.java:1025
25558msgid "Edit River"
25559msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
25560
25561#. <separator/>
25562#. item "Water/Water/Spring"
25563#: build/trans_presets.java:1033
25564msgid "Spring"
25565msgstr "Source"
25566
25567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25568#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25569#: build/trans_presets.java:1035
25570msgid "Edit Spring"
25571msgstr "Modifier une source"
25572
25573#. item "Water/Water/Waterfall"
25574#: build/trans_presets.java:1039
25575msgid "Waterfall"
25576msgstr "Cascade"
25577
25578#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25579#: build/trans_presets.java:1040
25580msgid "Edit Waterfall"
25581msgstr "Modifier une cascade"
25582
25583#. item "Water/Water/Weir"
25584#: build/trans_presets.java:1046
25585msgid "Weir"
25586msgstr "Seuil"
25587
25588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25589#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25590#: build/trans_presets.java:1048
25591msgid "Edit Weir"
25592msgstr "Modifier un seuil"
25593
25594#. item "Water/Water/Dam"
25595#: build/trans_presets.java:1053
25596msgid "Dam"
25597msgstr "Barrage"
25598
25599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25600#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25601#: build/trans_presets.java:1055
25602msgid "Edit Dam"
25603msgstr "Modifier un barrage"
25604
25605#. <separator/>
25606#. item "Water/Water/Basin"
25607#: build/trans_presets.java:1062
25608msgid "Basin"
25609msgstr "Bassin"
25610
25611#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25612#: build/trans_presets.java:1063
25613msgid "Edit Basin Landuse"
25614msgstr "Modifier un bassin"
25615
25616#. item "Water/Water/Reservoir"
25617#: build/trans_presets.java:1068
25618msgid "Reservoir"
25619msgstr "Bassin de retenue"
25620
25621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25622#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25623#: build/trans_presets.java:1070
25624msgid "Edit Reservoir Landuse"
25625msgstr "Modifier un bassin de retenue"
25626
25627#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25628#: build/trans_presets.java:1075
25629msgid "Covered Reservoir"
25630msgstr "Réservoir couvert"
25631
25632#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25633#: build/trans_presets.java:1076
25634msgid "Edit Covered Reservoir"
25635msgstr "Modifier un réservoir couvert"
25636
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25638#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25639#: build/trans_presets.java:1083
25640msgid "Edit Water"
25641msgstr "Modifier une surface d'eau"
25642
25643#. item "Water/Water/Land"
25644#: build/trans_presets.java:1087
25645msgid "Land"
25646msgstr "Terre"
25647
25648#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25649#: build/trans_presets.java:1088
25650msgid "Edit Land"
25651msgstr "Editez un terrain"
25652
25653#. item "Water/Water/Coastline"
25654#: build/trans_presets.java:1092
25655msgid "Coastline"
25656msgstr "Ligne côtière"
25657
25658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25659#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25660#: build/trans_presets.java:1094
25661msgid "Edit Coastline"
25662msgstr "Modifier une ligne côtière"
25663
25664#. item "Water/Water/Riverbank"
25665#: build/trans_presets.java:1098
25666msgid "Riverbank"
25667msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
25668
25669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25670#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25671#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25672#: build/trans_presets.java:1101
25673msgid "Edit Riverbank"
25674msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
25675
25676#. <separator/>
25677#. item "Water/Water/Wetland"
25678#: build/trans_presets.java:1106
25679msgid "Wetland"
25680msgstr "Zone humide"
25681
25682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25683#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25684#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25685#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25686#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25687#: build/trans_presets.java:1111
25688msgid "Edit Wetland"
25689msgstr "Modifier une zone humide"
25690
25691#: build/trans_presets.java:1114
25692msgid "swamp"
25693msgstr "marécage"
25694
25695#: build/trans_presets.java:1114
25696msgid "bog"
25697msgstr "tourbière"
25698
25699#. <scale_min>1</scale_min>
25700#. <scale_max>50000</scale_max>
25701#. </rule>
25702#.
25703#. <rule>
25704#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25705#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25706#. color marsh
25707#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_style.java:3610
25708msgid "marsh"
25709msgstr "marais"
25710
25711#: build/trans_presets.java:1114
25712msgid "reedbed"
25713msgstr "roselière"
25714
25715#: build/trans_presets.java:1114
25716msgid "saltmarsh"
25717msgstr "marais salant"
25718
25719#: build/trans_presets.java:1114
25720msgid "tidalflat"
25721msgstr "vasière"
25722
25723#: build/trans_presets.java:1114
25724msgid "mangrove"
25725msgstr "mangrove"
25726
25727#. item "Water/Water/Mud"
25728#: build/trans_presets.java:1116
25729msgid "Mud"
25730msgstr "Terrain boueux"
25731
25732#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25733#: build/trans_presets.java:1117
25734msgid "Edit Mud"
25735msgstr "Modifier un terrain boueux"
25736
25737#. item "Water/Water/Beach"
25738#: build/trans_presets.java:1121
25739msgid "Beach"
25740msgstr "Plage"
25741
25742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25743#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25744#: build/trans_presets.java:1123
25745msgid "Edit Beach"
25746msgstr "Modifier une plage"
25747
25748#. item "Water/Water/Bay"
25749#: build/trans_presets.java:1127
25750msgid "Bay"
25751msgstr "Baie"
25752
25753#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25754#: build/trans_presets.java:1128
25755msgid "Edit Bay"
25756msgstr "Modifier une baie"
25757
25758#. item "Water/Water/Cliff"
25759#: build/trans_presets.java:1132
25760msgid "Cliff"
25761msgstr "Falaise"
25762
25763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25764#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25765#: build/trans_presets.java:1134
25766msgid "Edit Cliff"
25767msgstr "Modifier une falaise"
25768
25769#. group "Shipping"
25770#: build/trans_presets.java:1139
25771msgid "Shipping"
25772msgstr ""
25773
25774#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25775#: build/trans_presets.java:1140
25776msgid "Ferry Terminal"
25777msgstr "Terminal pour ferry"
25778
25779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25780#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25781#: build/trans_presets.java:1142
25782msgid "Edit Ferry Terminal"
25783msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
25784
25785#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25786#: build/trans_presets.java:1145
25787msgid "Cargo"
25788msgstr ""
25789
25790#: build/trans_presets.java:1145
25791msgid "passengers"
25792msgstr ""
25793
25794#: build/trans_presets.java:1145
25795msgid "vehicle"
25796msgstr ""
25797
25798#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25799#. <scale_min>1</scale_min>
25800#. <scale_max>40000</scale_max>
25801#. </rule>
25802#.
25803#. <rule>
25804#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25805#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25806#. <scale_min>1</scale_min>
25807#. <scale_max>50000</scale_max>
25808#. </rule>
25809#. <rule>
25810#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25811#. color bicycle
25812#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25813#. <scale_min>1</scale_min>
25814#. <scale_max>30000</scale_max>
25815#. </rule>
25816#.
25817#. <rule>
25818#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25819#. color bicycle
25820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25821#. <scale_min>1</scale_min>
25822#. <scale_max>10000</scale_max>
25823#. </rule>
25824#.
25825#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25826#. <rule>
25827#. <condition k="highway" v="path"/>
25828#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25829#. color bicycle
25830#. <scale_min>1</scale_min>
25831#. <scale_max>50000</scale_max>
25832#. </rule>
25833#.
25834#. <rule>
25835#. <condition k="highway" v="path"/>
25836#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25837#. color bicycle
25838#. <scale_min>1</scale_min>
25839#. <scale_max>50000</scale_max>
25840#. </rule>
25841#.
25842#. <rule>
25843#. <condition k="highway" v="path"/>
25844#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25845#. <condition k="foot" v="designated"/>
25846#. color bicycle
25847#. <scale_min>1</scale_min>
25848#. <scale_max>50000</scale_max>
25849#. </rule>
25850#.
25851#. <rule>
25852#. <condition k="highway" v="path"/>
25853#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25854#. <condition k="foot" v="official"/>
25855#. color bicycle
25856#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25858#. <scale_min>1</scale_min>
25859#. <scale_max>50000</scale_max>
25860#. </rule>
25861#.
25862#. <!-- cycleway tags -->
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25866#. color bicycle
25867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25868#. <scale_min>1</scale_min>
25869#. <scale_max>50000</scale_max>
25870#. </rule>
25871#.
25872#. <rule>
25873#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25874#. color bicycle
25875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25876#. <scale_min>1</scale_min>
25877#. <scale_max>50000</scale_max>
25878#. </rule>
25879#.
25880#. <rule>
25881#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25882#. color bicycle
25883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25884#. <scale_min>1</scale_min>
25885#. <scale_max>50000</scale_max>
25886#. </rule>
25887#.
25888#. <rule>
25889#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25890#. color bicycle
25891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25892#. <scale_min>1</scale_min>
25893#. <scale_max>50000</scale_max>
25894#. </rule>
25895#.
25896#. <rule>
25897#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25898#. color bicycle
25899#: build/trans_presets.java:1145 build/trans_presets.java:3668
25900#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25901#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25902#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25903#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25904#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25905#: build/trans_style.java:1027
25906msgid "bicycle"
25907msgstr "vélo"
25908
25909#: build/trans_presets.java:1145
25910msgid "hgv"
25911msgstr ""
25912
25913#: build/trans_presets.java:1145
25914msgid "passengers;vehicle"
25915msgstr ""
25916
25917#. item "Shipping/Ferry Route"
25918#: build/trans_presets.java:1147
25919msgid "Ferry Route"
25920msgstr "Itinéraire de ferry"
25921
25922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25923#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25924#: build/trans_presets.java:1149
25925msgid "Edit Ferry"
25926msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
25927
25928#. </optional>
25929#. <separator/>
25930#. item "Shipping/Marina"
25931#: build/trans_presets.java:1157
25932msgid "Marina"
25933msgstr "Marina"
25934
25935#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25936#: build/trans_presets.java:1158
25937msgid "Edit Marina"
25938msgstr "Modifier une marina"
25939
25940#. item "Shipping/Pier"
25941#: build/trans_presets.java:1162
25942msgid "Pier"
25943msgstr "Jetée/Ponton"
25944
25945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25946#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25947#: build/trans_presets.java:1164
25948msgid "Edit Pier"
25949msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
25950
25951#. item "Shipping/Lock Gate"
25952#: build/trans_presets.java:1168
25953msgid "Lock Gate"
25954msgstr "Écluse"
25955
25956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25957#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25958#. item "Shipping/Turning Point"
25959#: build/trans_presets.java:1172
25960msgid "Turning Point"
25961msgstr "Point de retournement"
25962
25963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25964#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25965#. <separator/>
25966#. item "Shipping/Slipway"
25967#: build/trans_presets.java:1177
25968msgid "Slipway"
25969msgstr "Plan incliné"
25970
25971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25972#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25973#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25974#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25975#: build/trans_presets.java:1181
25976msgid "Edit Slipway"
25977msgstr "Modifier un plan incliné"
25978
25979#. item "Shipping/Boatyard"
25980#: build/trans_presets.java:1185
25981msgid "Boatyard"
25982msgstr "Chantier naval"
25983
25984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25985#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25986#: build/trans_presets.java:1187
25987msgid "Edit Boatyard"
25988msgstr "Modifier un chantier naval"
25989
25990#. item "Shipping/Dock"
25991#: build/trans_presets.java:1192
25992msgid "Dock"
25993msgstr "Dock"
25994
25995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25996#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25997#: build/trans_presets.java:1194
25998msgid "Edit Dock"
25999msgstr "Modifier un dock"
26000
26001#. group "Transport"
26002#: build/trans_presets.java:1201
26003msgid "Transport"
26004msgstr "Transport"
26005
26006#. group "Transport/Railway"
26007#: build/trans_presets.java:1202
26008msgid "Railway"
26009msgstr "Voie ferrée"
26010
26011#. item "Transport/Railway/Rail"
26012#: build/trans_presets.java:1203
26013msgid "Rail"
26014msgstr "Voie ferrée"
26015
26016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26017#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26018#: build/trans_presets.java:1205
26019msgid "Edit Rail"
26020msgstr "Modifier une voie ferrée"
26021
26022#. <space />
26023#. <key key="railway" value="rail" />
26024#. <optional>
26025#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26026#. <space />
26027#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26028#. <optional>
26029#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26030#. <space />
26031#. <key key="railway" value="preserved" />
26032#. <optional>
26033#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26034#. <space />
26035#. <key key="railway" value="light_rail" />
26036#. <optional>
26037#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26038#. <space />
26039#. <key key="railway" value="subway" />
26040#. <optional>
26041#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26042#. <space />
26043#. <key key="railway" value="tram" />
26044#. <optional>
26045#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26046#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26047#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:1257
26048#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1281
26049msgid "Gauge (mm)"
26050msgstr "Écartement (mm)"
26051
26052#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26053#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26054#. <space />
26055#. <key key="railway" value="monorail" />
26056#. <optional>
26057#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26058#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26059#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26060#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26061#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26062#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26063#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26064#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26065#: build/trans_presets.java:1282
26066msgid "Types"
26067msgstr "Type"
26068
26069#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26070#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26071#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26072#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26073msgid "yard"
26074msgstr "triage"
26075
26076#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26077#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26078#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26079#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26080msgid "siding"
26081msgstr "voie de garage"
26082
26083#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26084#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26085#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26086#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26087msgid "spur"
26088msgstr "embranchement"
26089
26090#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26091#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26092#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26093#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26094#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26095#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26096#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26097#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26098#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26099#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26100#: build/trans_presets.java:1283
26101msgid "Electrified"
26102msgstr "Électrifié"
26103
26104#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26105#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26106#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26107#: build/trans_presets.java:1283
26108msgid "contact_line"
26109msgstr "par câble aérien"
26110
26111#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26112#. <scale_min>1</scale_min>
26113#. <scale_max>10000</scale_max>
26114#. </rule>
26115#.
26116#. <rule>
26117#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26118#. color rail
26119#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26120#. <scale_min>1</scale_min>
26121#. <scale_max>50000</scale_max>
26122#. </rule>
26123#.
26124#. <rule>
26125#. <condition k="railway" v="rail"/>
26126#. color rail
26127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26128#. <scale_min>1</scale_min>
26129#. <scale_max>50000</scale_max>
26130#. </rule>
26131#.
26132#. <rule>
26133#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26134#. color rail
26135#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26136#. <scale_min>1</scale_min>
26137#. <scale_max>50000</scale_max>
26138#. </rule>
26139#.
26140#. <rule>
26141#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26142#. color rail
26143#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26144#. <scale_min>1</scale_min>
26145#. <scale_max>50000</scale_max>
26146#. </rule>
26147#.
26148#. <rule>
26149#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26150#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26151#. color rail
26152#. <scale_min>1</scale_min>
26153#. <scale_max>50000</scale_max>
26154#. </rule>
26155#.
26156#. <rule>
26157#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26158#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26159#. color rail
26160#. <scale_min>1</scale_min>
26161#. <scale_max>50000</scale_max>
26162#. </rule>
26163#.
26164#. <rule>
26165#. <condition k="railway" v="platform"/>
26166#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26167#. color rail
26168#. <scale_min>1</scale_min>
26169#. <scale_max>50000</scale_max>
26170#. </rule>
26171#.
26172#. <rule>
26173#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26174#. color rail
26175#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26176#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26177#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26178#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_style.java:781
26179#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26180#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26181#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26182#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26183msgid "rail"
26184msgstr "par rail"
26185
26186#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26187#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26188#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26189#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26190#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26191#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26192#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26193#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26194#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26195#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26196#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26197#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26198#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:2791
26199msgid "Voltage"
26200msgstr "Tension"
26201
26202#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26203#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26204#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26205#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26206#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26207#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26208#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26209#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26210#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26211#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26212#: build/trans_presets.java:1285
26213msgid "Frequency (Hz)"
26214msgstr "Fréquence (Hz)"
26215
26216#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26217#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26218#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26219#: build/trans_presets.java:1285
26220msgid "16.7"
26221msgstr "16.7"
26222
26223#. </optional>
26224#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26225#: build/trans_presets.java:1216
26226msgid "Narrow Gauge Rail"
26227msgstr "Voie ferrée étroite"
26228
26229#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26230#: build/trans_presets.java:1217
26231msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26232msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
26233
26234#. </optional>
26235#. item "Transport/Railway/Monorail"
26236#: build/trans_presets.java:1228
26237msgid "Monorail"
26238msgstr "Monorail"
26239
26240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26241#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26242#: build/trans_presets.java:1230
26243msgid "Edit Monorail"
26244msgstr "Modifier un monorail"
26245
26246#. </optional>
26247#. item "Transport/Railway/Preserved"
26248#: build/trans_presets.java:1240
26249msgid "Preserved"
26250msgstr "Voie ferrée touristique"
26251
26252#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26253#: build/trans_presets.java:1241
26254msgid "Edit Preserved Railway"
26255msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
26256
26257#. </optional>
26258#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26259#: build/trans_presets.java:1252
26260msgid "Light Rail"
26261msgstr "Train-Tram"
26262
26263#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26264#: build/trans_presets.java:1253
26265msgid "Edit Light Rail"
26266msgstr "Modifier un Train-Tram"
26267
26268#. </optional>
26269#. item "Transport/Railway/Subway"
26270#: build/trans_presets.java:1264
26271msgid "Subway"
26272msgstr "Métro"
26273
26274#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26275#: build/trans_presets.java:1265
26276msgid "Edit Subway"
26277msgstr "Modifier un métro"
26278
26279#. </optional>
26280#. item "Transport/Railway/Tram"
26281#: build/trans_presets.java:1276
26282msgid "Tram"
26283msgstr "Tramway"
26284
26285#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26286#: build/trans_presets.java:1277
26287msgid "Edit Tram"
26288msgstr "Modifier un tramway"
26289
26290#. </optional>
26291#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26292#: build/trans_presets.java:1288
26293msgid "Bus Guideway"
26294msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
26295
26296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26297#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26298#: build/trans_presets.java:1290
26299msgid "Edit Bus Guideway"
26300msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
26301
26302#. </optional>
26303#. <separator/>
26304#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26305#: build/trans_presets.java:1307
26306msgid "Disused Rail"
26307msgstr "Voie désaffectée"
26308
26309#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26310#: build/trans_presets.java:1308
26311msgid "Edit Disused Railway"
26312msgstr "Modifier une voie désaffectée"
26313
26314#. <space />
26315#. <key key="railway" value="disused" />
26316#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26317#: build/trans_presets.java:1311
26318msgid "Optional Types"
26319msgstr "Types optionels"
26320
26321#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26322#: build/trans_presets.java:1313
26323msgid "Abandoned Rail"
26324msgstr "Voie abandonnée"
26325
26326#. <key key="railway" value="abandoned" />
26327#. <separator/>
26328#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26329#: build/trans_presets.java:1317
26330msgid "Level Crossing"
26331msgstr "Passage à niveau routier"
26332
26333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26334#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26335#. item "Transport/Railway/Crossing"
26336#: build/trans_presets.java:1321
26337msgid "Crossing"
26338msgstr "Passage à niveau piéton"
26339
26340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26341#. <key key="railway" value="crossing" />
26342#. <optional>
26343#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26344#: build/trans_presets.java:1325
26345msgid "Crossing type"
26346msgstr "Type de passage à niveau"
26347
26348#. </optional>
26349#. item "Transport/Railway/Turntable"
26350#: build/trans_presets.java:1331
26351msgid "Turntable"
26352msgstr "Plaque tournante"
26353
26354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26355#. <key key="railway" value="turntable" />
26356#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26357#: build/trans_presets.java:1335
26358msgid "Buffer Stop"
26359msgstr "Buttoir"
26360
26361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26362#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26363#. group "Aerialway"
26364#: build/trans_presets.java:1340
26365msgid "Aerialway"
26366msgstr "Transport aérien par câble"
26367
26368#. item "Aerialway/Chair Lift"
26369#: build/trans_presets.java:1341
26370msgid "Chair Lift"
26371msgstr "Télésiège"
26372
26373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26374#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26375#: build/trans_presets.java:1343
26376msgid "Edit Chair Lift"
26377msgstr "Modifier un télésiège"
26378
26379#. item "Aerialway/Drag Lift"
26380#: build/trans_presets.java:1347
26381msgid "Drag Lift"
26382msgstr "Téléski"
26383
26384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26385#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26386#: build/trans_presets.java:1349
26387msgid "Edit Drag Lift"
26388msgstr "Modifier un téléski"
26389
26390#. item "Aerialway/Cable Car"
26391#: build/trans_presets.java:1353
26392msgid "Cable Car"
26393msgstr "Télécabine"
26394
26395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26396#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26397#: build/trans_presets.java:1355
26398msgid "Edit Cable Car"
26399msgstr "Modifier un télécabine"
26400
26401#. item "Aerialway/Gondola"
26402#: build/trans_presets.java:1359
26403msgid "Gondola"
26404msgstr "Œufs"
26405
26406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26407#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26408#: build/trans_presets.java:1361
26409msgid "Edit Gondola"
26410msgstr "Modifier des œufs"
26411
26412#. <separator/>
26413#. item "Aerialway/Station"
26414#: build/trans_presets.java:1366
26415msgctxt "aerialway"
26416msgid "Station"
26417msgstr "Station"
26418
26419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26420#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26421#: build/trans_presets.java:1368
26422msgctxt "aerialway"
26423msgid "Edit Station"
26424msgstr "Modifier une station"
26425
26426#. item "Aerialway/Pylon"
26427#: build/trans_presets.java:1372
26428msgctxt "aerialway"
26429msgid "Pylon"
26430msgstr "Pylône"
26431
26432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26433#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26434#: build/trans_presets.java:1374
26435msgctxt "aerialway"
26436msgid "Edit Pylon"
26437msgstr "Modifier un pylône"
26438
26439#. item "Aerialway/Goods"
26440#: build/trans_presets.java:1378
26441msgctxt "aerialway"
26442msgid "Goods"
26443msgstr ""
26444
26445#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26446#: build/trans_presets.java:1379
26447msgctxt "aerialway"
26448msgid "Edit Goods"
26449msgstr ""
26450
26451#. item "Car/Fuel"
26452#: build/trans_presets.java:1386
26453msgid "Fuel"
26454msgstr "Station service"
26455
26456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26457#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26458#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26459#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26460#: build/trans_presets.java:1390
26461msgid "Edit Fuel"
26462msgstr "Modifier une station service"
26463
26464#. <key key="amenity" value="fuel" />
26465#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26466#. item "Car/Wash" text "Brand"
26467#. item "Car/Repair" text "Brand"
26468#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26469#. item "Car/Rental" text "Brand"
26470#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26471#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26472#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1436
26473#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1459
26474#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1483
26475#: build/trans_presets.java:1502
26476msgid "Brand"
26477msgstr "Marque"
26478
26479#: build/trans_presets.java:1392
26480msgid "Agip"
26481msgstr "Agip"
26482
26483#: build/trans_presets.java:1392
26484msgid "Aral"
26485msgstr "Aral"
26486
26487#: build/trans_presets.java:1392
26488msgid "Avia"
26489msgstr "Avia"
26490
26491#: build/trans_presets.java:1392
26492msgid "BP"
26493msgstr "BP"
26494
26495#: build/trans_presets.java:1392
26496msgid "Esso"
26497msgstr "Esso"
26498
26499#: build/trans_presets.java:1392
26500msgid "OMV"
26501msgstr "OMV"
26502
26503#: build/trans_presets.java:1392
26504msgid "Q8"
26505msgstr "Q8"
26506
26507#: build/trans_presets.java:1392
26508msgid "Repsol"
26509msgstr "Repsol YPF"
26510
26511#: build/trans_presets.java:1392
26512msgid "Shell"
26513msgstr "Shell"
26514
26515#: build/trans_presets.java:1392
26516msgid "Statoil"
26517msgstr "Statoil"
26518
26519#: build/trans_presets.java:1392
26520msgid "Tamoil"
26521msgstr "Tamoil"
26522
26523#: build/trans_presets.java:1392
26524msgid "Texaco"
26525msgstr "Texaco"
26526
26527#: build/trans_presets.java:1392
26528msgid "Total"
26529msgstr "Total"
26530
26531#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1502
26532msgid "Independent"
26533msgstr "Indépendant"
26534
26535#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26536#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26537#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26538#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26539#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26540#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26541#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26542#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26543#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26544#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26545#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26546#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26547#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26548#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26549#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26550#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26551#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26552#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26553#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26554#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26555#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26556#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26557#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26558#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26559#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26560#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26561#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26562#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26563#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26564#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26565#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26566#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26567#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26568#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26569#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26570#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26571#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26572#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26573#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26574#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26575#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26576#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26577#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26578#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26579#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26580#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26581#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26582#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26583#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26584#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26585#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26586#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26587#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26588#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26589#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26590#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26591#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26592#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26593#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26594#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26595#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26596#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26597#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26598#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26599#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26600#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26601#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26602#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26603#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26604#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26605#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26606#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
26607#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2021
26608#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2062
26609#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2159
26610#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2268
26611#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2656
26612#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2906
26613#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26614#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
26615#: build/trans_presets.java:2940 build/trans_presets.java:2946
26616#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26617#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2973
26618#: build/trans_presets.java:2979 build/trans_presets.java:2986
26619#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26620#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3012
26621#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26622#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26623#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3052
26624#: build/trans_presets.java:3059 build/trans_presets.java:3066
26625#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3078
26626#: build/trans_presets.java:3084 build/trans_presets.java:3090
26627#: build/trans_presets.java:3096 build/trans_presets.java:3122
26628#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3145
26629#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3159
26630#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3193
26631msgid "Opening Hours"
26632msgstr "Horaires d’ouverture"
26633
26634#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26635#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26636#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26637#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26638#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26639#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26640#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26641#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26642#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26643#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26644#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26645#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26646#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26647#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26648#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26649#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26650#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26651#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26652#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26653#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26654#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26655#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26656#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26657#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26658#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26659#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26660#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26661#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26662#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26663#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26664#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26665msgid "24/7"
26666msgstr "24h/24 7j/7"
26667
26668#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26669#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26670#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26671#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26672#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26673#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26674#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26675#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26676#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26677#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26678#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26679#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26680#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26681#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26682#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26683#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26684#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26685#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26686#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26687#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26688#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26689#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26690#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26691#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26692#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26693#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26694#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26695#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26696#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26697#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26698#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26699msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26700msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
26701
26702#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26703#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26704#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26705#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26706#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26707#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26708#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26709#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26710#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26711#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26712#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26713#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26714#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26715#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26716#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26717#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26718#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26719#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26720#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26721#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26722#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26723#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26724#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26725#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26726#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26727#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26728#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26729#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26730#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26731#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26732#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26733msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26734msgstr ""
26735
26736#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26737#: build/trans_presets.java:1397
26738msgid "With shop"
26739msgstr "Avec une boutique"
26740
26741#: build/trans_presets.java:1397
26742msgid "convenience"
26743msgstr ""
26744
26745#: build/trans_presets.java:1397
26746msgid "kiosk"
26747msgstr ""
26748
26749#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26750#: build/trans_presets.java:1398
26751msgid "Fuel types:"
26752msgstr "Types de carburant :"
26753
26754#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26755#: build/trans_presets.java:1399
26756msgid "Diesel"
26757msgstr "Gazole"
26758
26759#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26760#: build/trans_presets.java:1400
26761msgid "Bio Diesel"
26762msgstr "Biogazole"
26763
26764#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26765#: build/trans_presets.java:1401
26766msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26767msgstr "Gazole de type GTL"
26768
26769#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26770#: build/trans_presets.java:1402
26771msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26772msgstr "Gazole pour poids lourds"
26773
26774#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26775#: build/trans_presets.java:1403
26776msgid "Octane 91"
26777msgstr "Indice d’octane de 91"
26778
26779#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26780#: build/trans_presets.java:1404
26781msgid "Octane 95"
26782msgstr "Indice d’octane de 95"
26783
26784#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26785#: build/trans_presets.java:1405
26786msgid "Octane 98"
26787msgstr "Indice d’octane de 98"
26788
26789#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26790#: build/trans_presets.java:1406
26791msgid "Octane 100"
26792msgstr "Indice d’octane de 100"
26793
26794#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26795#: build/trans_presets.java:1407
26796msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26797msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
26798
26799#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26800#: build/trans_presets.java:1408
26801msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26802msgstr "E85 (Superéthanol)"
26803
26804#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26805#: build/trans_presets.java:1409
26806msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26807msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
26808
26809#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26810#: build/trans_presets.java:1410
26811msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26812msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
26813
26814#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26815#: build/trans_presets.java:1411
26816msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26817msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
26818
26819#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26820#: build/trans_presets.java:1412
26821msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26822msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
26823
26824#. </optional>
26825#. item "Car/Parking"
26826#. item "Motorcycle/Parking"
26827#. item "Bicycle/Parking"
26828#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26829#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26830#. <!--
26831#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26832#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26833#. -->
26834#. </button>
26835#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26836#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1489
26837#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_surveyor.java:24
26838msgid "Parking"
26839msgstr "Parking"
26840
26841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26843#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26844#: build/trans_presets.java:1418
26845msgid "Edit Parking"
26846msgstr "Modifier un parking"
26847
26848#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26849#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26850#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26851#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26852#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26853#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:2115
26854#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2802
26855#: build/trans_presets.java:3105
26856msgid "Reference number"
26857msgstr "Numéro de référence"
26858
26859#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26860msgid "multi-storey"
26861msgstr "couvert"
26862
26863#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26864msgid "surface"
26865msgstr "surface"
26866
26867#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26868#: build/trans_presets.java:2704
26869msgid "underground"
26870msgstr "souterraine"
26871
26872#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26873#: build/trans_presets.java:1423
26874msgid "Park and Ride"
26875msgstr "Parc relais"
26876
26877#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26878#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26879#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26880#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26881#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26882#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1495
26883#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
26884#: build/trans_presets.java:2803
26885msgid "Fee"
26886msgstr "Payant"
26887
26888#. <space />
26889#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26890#: build/trans_presets.java:1426
26891msgid "Capacity (overall)"
26892msgstr "Capacité"
26893
26894#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26895#: build/trans_presets.java:1427
26896msgid "Spaces for Disabled"
26897msgstr "Emplacements pour handicapés"
26898
26899#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26900#: build/trans_presets.java:1428
26901msgid "Spaces for Women"
26902msgstr "Emplacements pour femmes"
26903
26904#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26905#: build/trans_presets.java:1429
26906msgid "Spaces for Parents"
26907msgstr "Emplacements pour parents"
26908
26909#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26910#: build/trans_presets.java:1430
26911msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26912msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
26913
26914#. item "Car/Wash"
26915#: build/trans_presets.java:1432
26916msgid "Wash"
26917msgstr "Lavage"
26918
26919#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26920#: build/trans_presets.java:1433
26921msgid "Edit Car Wash"
26922msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
26923
26924#. item "Car/Car Dealer"
26925#: build/trans_presets.java:1440
26926msgid "Car Dealer"
26927msgstr "Concessionnaire automobile"
26928
26929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26930#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26931#: build/trans_presets.java:1442
26932msgid "Edit Car Shop"
26933msgstr "Modifier une concession"
26934
26935#. item "Car/Repair"
26936#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26937#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1508
26938msgid "Repair"
26939msgstr "Garagiste"
26940
26941#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26942#: build/trans_presets.java:1448
26943msgid "Edit Car Repair"
26944msgstr "Modifier un garagiste"
26945
26946#. item "Car/Tyres"
26947#: build/trans_presets.java:1455
26948msgid "Tyres"
26949msgstr "Pneus"
26950
26951#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26952#: build/trans_presets.java:1456
26953msgid "Edit Tyres"
26954msgstr "Editer Pneus"
26955
26956#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26957#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26958#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1511
26959msgid "Contact:"
26960msgstr "Contact :"
26961
26962#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26963#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26964#. <space />
26965#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26966#. <space />
26967#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26968#. <space />
26969#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26970#. <space />
26971#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26972#. <space />
26973#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26974#. <space />
26975#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26976#. <space />
26977#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26978#. <space />
26979#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26980#. <space />
26981#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26982#. <space />
26983#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26984#. <space />
26985#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26986#. <space />
26987#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26988#. <space />
26989#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26990#. <space />
26991#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26992#. <space />
26993#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26994#. <space />
26995#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26996#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26997#. <space />
26998#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26999#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1512
27000#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1742
27001#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
27002#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27003#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1849
27004#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27005#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
27006#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1962
27007#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1994
27008#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3604
27009msgid "Phone Number"
27010msgstr "Numéro de téléphone"
27011
27012#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27013#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27014#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
27015#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
27016#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
27017#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
27018#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
27019#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27020#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27021#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
27022#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27023#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27024#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27025#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27026#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27027#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27028#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27029#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27030#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27031#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1513
27032#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1743
27033#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
27034#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27035#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
27036#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27037#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
27038#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1963
27039#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1995
27040#: build/trans_presets.java:3605
27041msgid "Fax Number"
27042msgstr "Numéro de télécopie"
27043
27044#. item "Car/Tyres" text "Website"
27045#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27046#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
27047#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
27048#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
27049#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
27050#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
27051#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
27052#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
27053#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
27054#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27055#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27056#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27057#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27058#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27059#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27060#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27061#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27062#. <space />
27063#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27064#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1514
27065#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1744
27066#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27067#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27068#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
27069#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27070#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1929
27071#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1964
27072#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1996
27073#: build/trans_presets.java:3607
27074msgid "Website"
27075msgstr "Site Internet"
27076
27077#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27078#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27079#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27080#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27081#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27082#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27083#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27084#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27085#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27086#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27087#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27088#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27089#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27090#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27091#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27092#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27093#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27094#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27095#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27096#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1515
27097#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1745
27098#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27099#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27100#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
27101#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27102#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1930
27103#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
27104#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1997
27105#: build/trans_presets.java:3608
27106msgid "Email Address"
27107msgstr "Adresse électronique"
27108
27109#. item "Car/Rental"
27110#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27111#. item "Bicycle/Rental"
27112#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1507
27113#: build/trans_presets.java:1533
27114msgid "Rental"
27115msgstr "Location"
27116
27117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27118#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27119#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27120#: build/trans_presets.java:1471
27121msgid "Edit Car Rental"
27122msgstr "Modifier une location de voiture"
27123
27124#. item "Car/Sharing"
27125#: build/trans_presets.java:1478
27126msgid "Sharing"
27127msgstr "Station d’autopartage"
27128
27129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27130#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27131#: build/trans_presets.java:1480
27132msgid "Edit Car Sharing"
27133msgstr "Modifier une station d’autopartage"
27134
27135#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27136#: build/trans_presets.java:1490
27137msgid "Edit Motorcycle Parking"
27138msgstr ""
27139
27140#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27141#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27142#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1524
27143msgid "Capacity"
27144msgstr "Capacité"
27145
27146#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27147#: build/trans_presets.java:1497
27148msgid "Motorcycle Dealer"
27149msgstr ""
27150
27151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27152#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27153#: build/trans_presets.java:1499
27154msgid "Edit Shop Motorcycle"
27155msgstr ""
27156
27157#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27158#: build/trans_presets.java:1505
27159msgid "Services:"
27160msgstr "Services :"
27161
27162#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27163#: build/trans_presets.java:1506
27164msgid "Sale"
27165msgstr ""
27166
27167#: build/trans_presets.java:1506
27168msgid "used"
27169msgstr ""
27170
27171#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27172msgid "brand"
27173msgstr ""
27174
27175#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27176msgid "oldtimer"
27177msgstr ""
27178
27179#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27180#: build/trans_presets.java:1509
27181msgid "Parts"
27182msgstr ""
27183
27184#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27185#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27186#. <separator/>
27187#. item "Shops/Clothes"
27188#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:2847
27189#: build/trans_presets.java:2969
27190msgid "Clothes"
27191msgstr "Vêtements"
27192
27193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27194#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27195#: build/trans_presets.java:1521
27196msgid "Edit Bicycle Parking"
27197msgstr "Modifier un parking à vélo"
27198
27199#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27200#: build/trans_presets.java:1526
27201msgid "Bike Dealer"
27202msgstr "Magasin de vélos"
27203
27204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27205#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27206#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27207#: build/trans_presets.java:1529
27208msgid "Edit Bicycle Shop"
27209msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27210
27211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27212#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27213#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27214#: build/trans_presets.java:1536
27215msgid "Edit Bicycle Rental"
27216msgstr "Modifier une location de vélos"
27217
27218#. item "Public Transport/Station"
27219#: build/trans_presets.java:1542
27220msgctxt "railway"
27221msgid "Station"
27222msgstr "Gare"
27223
27224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27225#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27226#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27227#: build/trans_presets.java:1545
27228msgctxt "railway"
27229msgid "Edit Station"
27230msgstr "Modifier une station"
27231
27232#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27233#: build/trans_presets.java:1550
27234msgid "UIC-Reference"
27235msgstr "Référence UIC"
27236
27237#. </optional>
27238#. item "Public Transport/Railway Halt"
27239#: build/trans_presets.java:1553
27240msgid "Railway Halt"
27241msgstr "Halte ferroviaire"
27242
27243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27244#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27245#: build/trans_presets.java:1555
27246msgid "Edit Halt"
27247msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
27248
27249#. </optional>
27250#. item "Public Transport/Tram Stop"
27251#: build/trans_presets.java:1562
27252msgid "Tram Stop"
27253msgstr "Arrêt de tramway"
27254
27255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27257#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27258#: build/trans_presets.java:1565
27259msgid "Edit Tram Stop"
27260msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
27261
27262#. </optional>
27263#. item "Public Transport/Railway Platform"
27264#: build/trans_presets.java:1572
27265msgid "Railway Platform"
27266msgstr "Quai"
27267
27268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27270#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27271#: build/trans_presets.java:1575
27272msgid "Edit Railway Platform"
27273msgstr "Modifier un quai"
27274
27275#. <key key="railway" value="platform" />
27276#. <space />
27277#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27278#. <key key="highway" value="platform" />
27279#. <space />
27280#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27281#: build/trans_presets.java:1578 build/trans_presets.java:1623
27282msgid "Reference (track number)"
27283msgstr "Numéro de voie"
27284
27285#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27286#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27287#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1625
27288msgid "Area"
27289msgstr "Surface"
27290
27291#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27292#: build/trans_presets.java:1582
27293msgid "Subway Entrance"
27294msgstr "Bouche de métro"
27295
27296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27297#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27298#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27299#: build/trans_presets.java:1585
27300msgid "Edit Subway Entrance"
27301msgstr "Modifier une bouche de métro"
27302
27303#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27304#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27305#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:2804
27306msgid "Wheelchair"
27307msgstr "Fauteuils roulants"
27308
27309#. </optional>
27310#. <separator/>
27311#. item "Public Transport/Bus Station"
27312#: build/trans_presets.java:1595
27313msgid "Bus Station"
27314msgstr "Gare routière"
27315
27316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27317#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27318#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27319#: build/trans_presets.java:1598
27320msgid "Edit Bus Station"
27321msgstr "Modifier une gare routière"
27322
27323#. </optional>
27324#. item "Public Transport/Bus Stop"
27325#: build/trans_presets.java:1604
27326msgid "Bus Stop"
27327msgstr "Arrêt de bus"
27328
27329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27330#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27331#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27332#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27333#: build/trans_presets.java:1608
27334msgid "Edit Bus Stop"
27335msgstr "Modifier un arrêt de bus"
27336
27337#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27338#. item "Tourism/Shelter"
27339#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27340#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:2044
27341#: build/trans_presets.java:2869
27342msgid "Shelter"
27343msgstr "Abri"
27344
27345#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27346#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27347#. item "Amenities/Bench"
27348#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:2857
27349msgid "Bench"
27350msgstr "Banc"
27351
27352#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27353#: build/trans_presets.java:1615
27354msgid "Tactile Paving"
27355msgstr "Bande rugueuse"
27356
27357#. </optional>
27358#. item "Public Transport/Bus Platform"
27359#: build/trans_presets.java:1619
27360msgid "Bus Platform"
27361msgstr "Plateforme de bus"
27362
27363#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27364#: build/trans_presets.java:1620
27365msgid "Edit Bus Platform"
27366msgstr "Modifier une plateforme de bus"
27367
27368#. <separator/>
27369#. item "Public Transport/Taxi"
27370#: build/trans_presets.java:1628
27371msgid "Taxi"
27372msgstr "Taxi"
27373
27374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27375#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27376#: build/trans_presets.java:1630
27377msgid "Edit Taxi station"
27378msgstr "Modifier une station de taxi"
27379
27380#. <separator/>
27381#. group "Airport"
27382#: build/trans_presets.java:1636
27383msgid "Airport"
27384msgstr "Aéroport"
27385
27386#. item "Airport/Airport Ground"
27387#: build/trans_presets.java:1637
27388msgid "Airport Ground"
27389msgstr "Aéroport"
27390
27391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27392#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27393#: build/trans_presets.java:1639
27394msgid "Edit Airport Ground"
27395msgstr "Modifier un aéroport"
27396
27397#. <optional>
27398#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27399#: build/trans_presets.java:1643
27400msgid "IATA"
27401msgstr "Code AITA"
27402
27403#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27404#: build/trans_presets.java:1644
27405msgid "ICAO"
27406msgstr "Code OACI"
27407
27408#. </optional>
27409#. <separator/>
27410#. item "Airport/Runway"
27411#: build/trans_presets.java:1649
27412msgid "Runway"
27413msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
27414
27415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27416#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27417#: build/trans_presets.java:1651
27418msgid "Edit Runway"
27419msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
27420
27421#. </optional>
27422#. item "Airport/Taxiway"
27423#: build/trans_presets.java:1657
27424msgid "Taxiway"
27425msgstr "Voie de circulation"
27426
27427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27428#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27429#: build/trans_presets.java:1659
27430msgid "Edit Taxiway"
27431msgstr "Modifier une voie de circulation"
27432
27433#. </optional>
27434#. item "Airport/Helipad"
27435#: build/trans_presets.java:1665
27436msgid "Helipad"
27437msgstr "Héliport"
27438
27439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27440#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27441#: build/trans_presets.java:1667
27442msgid "Edit Helipad"
27443msgstr "Modifier héliport"
27444
27445#. </optional>
27446#. item "Airport/Apron"
27447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27448#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27449#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1675
27450msgid "Apron"
27451msgstr "Aire de stationnement"
27452
27453#. <key key="aeroway" value="apron" />
27454#. item "Airport/Hangar"
27455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27456#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27457#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1680
27458msgid "Hangar"
27459msgstr "Hangar d’aéroport"
27460
27461#. <key key="building" value="hangar" />
27462#. item "Airport/Beacon"
27463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27464#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27465#. item "Man Made/Beacon"
27466#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1685
27467#: build/trans_presets.java:2728
27468msgid "Beacon"
27469msgstr "Balise lumineuse"
27470
27471#. <key key="man_made" value="beacon" />
27472#. item "Airport/Windsock"
27473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27474#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27475#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1690
27476msgid "Windsock"
27477msgstr "Manche à air"
27478
27479#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27480#. <separator/>
27481#. item "Airport/Terminal"
27482#: build/trans_presets.java:1694
27483msgid "Terminal"
27484msgstr "Aérogare"
27485
27486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27487#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27488#: build/trans_presets.java:1696
27489msgid "Edit Terminal"
27490msgstr "Modifier un aérogare"
27491
27492#. item "Airport/Gate"
27493#: build/trans_presets.java:1700
27494msgctxt "airport"
27495msgid "Gate"
27496msgstr ""
27497
27498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27499#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27500#: build/trans_presets.java:1702
27501msgid "Edit Terminal Gate"
27502msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
27503
27504#. group "Travel"
27505#: build/trans_presets.java:1708
27506msgid "Travel"
27507msgstr "Voyage"
27508
27509#. group "Travel/Accomodation"
27510#: build/trans_presets.java:1709
27511msgid "Accomodation"
27512msgstr "Hôtel"
27513
27514#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27515#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27516#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27517#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27518#. </button>
27519#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27520#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_surveyor.java:43
27521msgid "Hotel"
27522msgstr "Hôtel"
27523
27524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27525#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27526#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27527#: build/trans_presets.java:1713
27528msgid "Edit Hotel"
27529msgstr "Modifier un hôtel"
27530
27531#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27532#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27533#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27534#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27535#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27536#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27537#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27538#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27539#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1735
27540#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27541#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1820
27542#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1865
27543msgid "Stars"
27544msgstr "Étoiles"
27545
27546#. <space />
27547#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27548#. <space />
27549#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27550#. <space />
27551#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27552#. <space />
27553#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27554#. <space />
27555#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27556#. <space />
27557#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27558#. <space />
27559#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27560#. <space />
27561#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27562#. <space />
27563#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27564#. <space />
27565#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27566#. <space />
27567#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27568#. <space />
27569#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27570#. <space />
27571#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27572#. <space />
27573#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27574#. <space />
27575#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27576#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27577#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27578#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27579#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27580#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27581#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27582#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27583#: build/trans_presets.java:1974
27584msgid "Internet access"
27585msgstr "Accès Internet"
27586
27587#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27588#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27589#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27590#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27591#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27592#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27593#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27594#: build/trans_presets.java:1974
27595msgid "wlan"
27596msgstr "wlan"
27597
27598#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27599#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27600#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27601#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27602#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27603#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27604#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27605#: build/trans_presets.java:1974
27606msgid "wired"
27607msgstr ""
27608
27609#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27610#. <scale_min>1</scale_min>
27611#. <scale_max>50000</scale_max>
27612#. </rule>
27613#.
27614#. <rule>
27615#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27616#. color terminal
27617#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27618#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27619#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27620#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27621#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27622#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27623#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27624#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_style.java:1413
27625msgid "terminal"
27626msgstr "aérogare"
27627
27628#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27629#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27630#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27631#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27632#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27633#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27634#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27635#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27636#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27637#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27638#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27639#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27640#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27641#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27642#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27643#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1738
27644#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27645#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27646#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1845
27647#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1887
27648#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1923
27649#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1958
27650#: build/trans_presets.java:1975
27651msgid "Internet access fee"
27652msgstr "Accès à internet payant"
27653
27654#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27655#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27656#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27657#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27658#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27659#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27660#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27661#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27662#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27663#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27664#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27665#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27666#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27667#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27668#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27669#. <space />
27670#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27671#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27672#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27673#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27674#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27675#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27676#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27677#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27678#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27679msgid "Smoking"
27680msgstr "Fumer"
27681
27682#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27683#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27684#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27685#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27686#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27687#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27688#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27689#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27690msgid "dedicated"
27691msgstr "dédié"
27692
27693#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27694#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27695#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27696#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27697#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27698#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27699#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27700#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27701msgid "separated"
27702msgstr "séparé"
27703
27704#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27705#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27706#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27707#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27708#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27709#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27710#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27711#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27712msgid "isolated"
27713msgstr "isolé"
27714
27715#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27716#: build/trans_presets.java:1729
27717msgid "Motel"
27718msgstr "Motel"
27719
27720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27721#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27722#: build/trans_presets.java:1731
27723msgid "Edit Motel"
27724msgstr "Modifier un motel"
27725
27726#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27727#: build/trans_presets.java:1747
27728msgid "Guest House"
27729msgstr "Chambre d’hôtes"
27730
27731#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27732#: build/trans_presets.java:1748
27733msgid "Edit Guest House"
27734msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
27735
27736#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27737#: build/trans_presets.java:1763
27738msgid "Chalet"
27739msgstr "Chalet"
27740
27741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27742#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27743#: build/trans_presets.java:1765
27744msgid "Edit Chalet"
27745msgstr "Modifier un chalet"
27746
27747#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27748#: build/trans_presets.java:1780
27749msgid "Hostel"
27750msgstr "Auberge de jeunesse"
27751
27752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27753#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27754#: build/trans_presets.java:1782
27755msgid "Edit Hostel"
27756msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
27757
27758#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27759#: build/trans_presets.java:1798
27760msgid "Alpine Hut"
27761msgstr "Refuge"
27762
27763#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27764#: build/trans_presets.java:1799
27765msgid "Edit Alpine Hut"
27766msgstr "Modifier un refuge"
27767
27768#. <separator/>
27769#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27770#: build/trans_presets.java:1816
27771msgid "Caravan Site"
27772msgstr "Site pour caravanes"
27773
27774#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27775#: build/trans_presets.java:1817
27776msgid "Edit Caravan Site"
27777msgstr "Modifier un site pour caravanes"
27778
27779#. <space />
27780#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Number of places"
27781#: build/trans_presets.java:1827
27782msgid "Number of places"
27783msgstr ""
27784
27785#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
27786#: build/trans_presets.java:1828
27787msgid "Requires a fee"
27788msgstr ""
27789
27790#: build/trans_presets.java:1828
27791msgid "interval"
27792msgstr ""
27793
27794#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Power supply"
27795#: build/trans_presets.java:1829
27796msgid "Power supply"
27797msgstr ""
27798
27799#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
27800#: build/trans_presets.java:1830
27801msgid "Tents allowed"
27802msgstr ""
27803
27804#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27805#: build/trans_presets.java:1837
27806msgid "Camping Site"
27807msgstr "Camping"
27808
27809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27810#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27811#: build/trans_presets.java:1839
27812msgid "Edit Camping Site"
27813msgstr "Modifier un camping"
27814
27815#. group "Food+Drinks"
27816#: build/trans_presets.java:1855
27817msgid "Food+Drinks"
27818msgstr "Restauration"
27819
27820#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27821#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27822#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27823#. </button>
27824#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27825#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_surveyor.java:47
27826msgid "Restaurant"
27827msgstr "Restaurant"
27828
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27830#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27831#: build/trans_presets.java:1858
27832msgid "Edit Restaurant"
27833msgstr "Modifier un restaurant"
27834
27835#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27836#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27837#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27838#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27839#: build/trans_presets.java:1919
27840msgid "Cuisine"
27841msgstr "Cuisine"
27842
27843#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27844msgid "italian"
27845msgstr "italienne"
27846
27847#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27848msgid "chinese"
27849msgstr "chinoise"
27850
27851#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27852msgid "pizza"
27853msgstr "pizza"
27854
27855#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27856msgid "burger"
27857msgstr "hamburger"
27858
27859#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27860msgid "greek"
27861msgstr "grecque"
27862
27863#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27864msgid "german"
27865msgstr "allemande"
27866
27867#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27868msgid "indian"
27869msgstr "indienne"
27870
27871#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27872msgid "regional"
27873msgstr "régionale"
27874
27875#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27876msgid "kebab"
27877msgstr "kebab"
27878
27879#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27880msgid "turkish"
27881msgstr "turque"
27882
27883#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27884msgid "asian"
27885msgstr "asiatique"
27886
27887#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27888msgid "thai"
27889msgstr "thaïlandaise"
27890
27891#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27892msgid "mexican"
27893msgstr "mexicaine"
27894
27895#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27896msgid "japanese"
27897msgstr "japonaise"
27898
27899#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27900msgid "french"
27901msgstr "française"
27902
27903#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27904msgid "sandwich"
27905msgstr "sandwich"
27906
27907#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27908msgid "sushi"
27909msgstr "sushi"
27910
27911#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27912#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27913#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1938
27914msgid "Microbrewery"
27915msgstr "micro-brasserie"
27916
27917#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27918#: build/trans_presets.java:1877
27919msgid "Fast Food"
27920msgstr "Fast-Food"
27921
27922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27923#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27924#: build/trans_presets.java:1879
27925msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27926msgstr "Modifier un fast-food"
27927
27928#: build/trans_presets.java:1883
27929msgid "fish_and_chips"
27930msgstr "poisson et frites"
27931
27932#: build/trans_presets.java:1883
27933msgid "chicken"
27934msgstr "poulet"
27935
27936#. item "Food+Drinks/Food Court"
27937#: build/trans_presets.java:1896
27938msgid "Food Court"
27939msgstr "Aire de restauration"
27940
27941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27942#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27943#: build/trans_presets.java:1898
27944msgid "Edit Food Court"
27945msgstr "Modifier une aire de restauration"
27946
27947#. item "Food+Drinks/Cafe"
27948#: build/trans_presets.java:1913
27949msgid "Cafe"
27950msgstr "Café"
27951
27952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27953#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27954#: build/trans_presets.java:1915
27955msgid "Edit Cafe"
27956msgstr "Modifier un café"
27957
27958#: build/trans_presets.java:1919
27959msgid "ice_cream"
27960msgstr ""
27961
27962#. item "Food+Drinks/Pub"
27963#: build/trans_presets.java:1932
27964msgid "Pub"
27965msgstr "Pub (anglo-saxon)"
27966
27967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27968#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27969#: build/trans_presets.java:1934
27970msgid "Edit Pub"
27971msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
27972
27973#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27974#: build/trans_presets.java:1951
27975msgid "Biergarten"
27976msgstr "Biergarten"
27977
27978#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27979#: build/trans_presets.java:1952
27980msgid "Edit Biergarten"
27981msgstr "Modifier un biergarten"
27982
27983#. item "Food+Drinks/Bar"
27984#: build/trans_presets.java:1967
27985msgid "Bar"
27986msgstr "Bar"
27987
27988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27989#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27990#: build/trans_presets.java:1969
27991msgid "Edit Bar"
27992msgstr "Modifier un bar"
27993
27994#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27995#: build/trans_presets.java:1984
27996msgid "Nightclub"
27997msgstr "Boîte de nuit"
27998
27999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
28000#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
28001#: build/trans_presets.java:1986
28002msgid "Edit Nightclub"
28003msgstr "Modifier une boîte de nuit"
28004
28005#. group "Tourism"
28006#: build/trans_presets.java:2000
28007msgid "Tourism"
28008msgstr "Tourisme"
28009
28010#. item "Tourism/Attraction"
28011#: build/trans_presets.java:2001
28012msgid "Attraction"
28013msgstr "Attraction"
28014
28015#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
28016#: build/trans_presets.java:2002
28017msgid "Edit Attraction"
28018msgstr "Modifier une attraction"
28019
28020#. item "Tourism/Museum"
28021#: build/trans_presets.java:2007
28022msgid "Museum"
28023msgstr "Musée"
28024
28025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
28026#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
28027#: build/trans_presets.java:2009
28028msgid "Edit Museum"
28029msgstr "Modifier un musée"
28030
28031#. item "Tourism/Zoo"
28032#: build/trans_presets.java:2015
28033msgid "Zoo"
28034msgstr "Zoo"
28035
28036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
28037#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
28038#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
28039#: build/trans_presets.java:2018
28040msgid "Edit Zoo"
28041msgstr "Modifier un zoo"
28042
28043#. item "Tourism/Theme Park"
28044#: build/trans_presets.java:2024
28045msgid "Theme Park"
28046msgstr "Parc d’attraction"
28047
28048#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
28049#: build/trans_presets.java:2025
28050msgid "Edit Theme Park"
28051msgstr "Modifier un parc d’attraction"
28052
28053#. item "Tourism/Artwork"
28054#: build/trans_presets.java:2030
28055msgid "Artwork"
28056msgstr "Œuvre d'art"
28057
28058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
28059#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
28060#: build/trans_presets.java:2032
28061msgid "Edit Artwork"
28062msgstr "Modifier une œuvre d’art"
28063
28064#. <separator/>
28065#. item "Tourism/Viewpoint"
28066#: build/trans_presets.java:2037
28067msgid "Viewpoint"
28068msgstr "Point de vue"
28069
28070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28071#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28072#: build/trans_presets.java:2039
28073msgid "Edit Viewpoint"
28074msgstr "Modifier un point de vue"
28075
28076#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28077#: build/trans_presets.java:2042
28078msgid "Look-Out Tower"
28079msgstr "Tour de surveillance"
28080
28081#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28082#: build/trans_presets.java:2045
28083msgid "Edit Shelter"
28084msgstr "Modifier un abri"
28085
28086#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28087#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28088#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2054
28089msgid "Fireplace"
28090msgstr "place à feu"
28091
28092#. item "Tourism/Picnic Site"
28093#: build/trans_presets.java:2050
28094msgid "Picnic Site"
28095msgstr "Site de pique-nique"
28096
28097#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28098#: build/trans_presets.java:2051
28099msgid "Edit Picnic Site"
28100msgstr "Modifier un site de pique-nique"
28101
28102#. <separator/>
28103#. item "Tourism/Information Office"
28104#: build/trans_presets.java:2057
28105msgid "Information Office"
28106msgstr "Office du Tourisme"
28107
28108#. item "Tourism/Map"
28109#: build/trans_presets.java:2064
28110msgid "Map"
28111msgstr "Carte"
28112
28113#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28114#: build/trans_presets.java:2069
28115msgid "Detail Grade"
28116msgstr "Niveau de détail"
28117
28118#: build/trans_presets.java:2069
28119msgid "topo"
28120msgstr "carte topographique"
28121
28122#. <roles>
28123#. item "Relations/Associated street" role "street"
28124#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28125#. <scale_min>1</scale_min>
28126#. <scale_max>30000</scale_max>
28127#. </rule>
28128#.
28129#. <rule>
28130#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28131#. color street
28132#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28133#. <scale_min>1</scale_min>
28134#. <scale_max>40000</scale_max>
28135#. </rule>
28136#.
28137#. <rule>
28138#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28139#. color street
28140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28141#. <scale_min>1</scale_min>
28142#. <scale_max>20000</scale_max>
28143#. </rule>
28144#.
28145#. <rule>
28146#. <condition k="highway" v="residential"/>
28147#. color street
28148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28149#. <scale_min>1</scale_min>
28150#. <scale_max>40000</scale_max>
28151#. </rule>
28152#.
28153#. <rule>
28154#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28155#. color street
28156#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:3707
28157#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28158#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28159msgid "street"
28160msgstr "rue"
28161
28162#: build/trans_presets.java:2069
28163msgid "scheme"
28164msgstr "carte schématique"
28165
28166#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28167#: build/trans_presets.java:2070
28168msgid "Shown Area"
28169msgstr "Zone affichée"
28170
28171#: build/trans_presets.java:2070
28172msgid "site"
28173msgstr "Site"
28174
28175#: build/trans_presets.java:2070
28176msgid "city"
28177msgstr "Ville"
28178
28179#: build/trans_presets.java:2070
28180msgid "region"
28181msgstr "Région"
28182
28183#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28184#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28185#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28186#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2087
28187#: build/trans_presets.java:2135
28188msgid "Closer Description"
28189msgstr "Description"
28190
28191#. <space />
28192#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28193#. <space />
28194#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28195#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
28196msgid "Routes shown for:"
28197msgstr "Affichage des itinéraires de :"
28198
28199#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28200#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28201#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
28202msgid "Hiking"
28203msgstr "Randonnée"
28204
28205#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28206#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28207#. item "Sport/Cycling"
28208#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
28209#: build/trans_presets.java:2308
28210msgid "Cycling"
28211msgstr "Cyclisme"
28212
28213#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28214#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28215#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2099
28216msgid "Mountainbiking"
28217msgstr "VTT"
28218
28219#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28220#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28221#. item "Sport/Skiing"
28222#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2100
28223#: build/trans_presets.java:2356
28224msgid "Skiing"
28225msgstr "Ski"
28226
28227#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28228#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28229#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2101
28230msgid "Riding"
28231msgstr "Équitation"
28232
28233#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28234#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28235#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2102
28236msgid "... other transportation modes possible"
28237msgstr "…autres modes de transport possibles"
28238
28239#. item "Tourism/Information Board"
28240#: build/trans_presets.java:2081
28241msgid "Information Board"
28242msgstr "Panneau d’informations"
28243
28244#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28245#: build/trans_presets.java:2086
28246msgid "Board Content"
28247msgstr "Contenu du panneau"
28248
28249#: build/trans_presets.java:2086
28250msgid "notice"
28251msgstr "annonce"
28252
28253#: build/trans_presets.java:2086
28254msgid "history"
28255msgstr "histoire"
28256
28257#: build/trans_presets.java:2086
28258msgid "nature"
28259msgstr "nature"
28260
28261#: build/trans_presets.java:2086
28262msgid "wildlife"
28263msgstr "faune"
28264
28265#: build/trans_presets.java:2086
28266msgid "plants"
28267msgstr "flore"
28268
28269#. item "Tourism/Guidepost"
28270#: build/trans_presets.java:2089
28271msgid "Guidepost"
28272msgstr "Poteau indicateur"
28273
28274#. item "Tourism/Flagpole"
28275#: build/trans_presets.java:2104
28276msgid "Flagpole"
28277msgstr "mât"
28278
28279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28280#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28281#. item "Tourism/Information Terminal"
28282#: build/trans_presets.java:2108
28283msgid "Information Terminal"
28284msgstr "Terminal d’informations"
28285
28286#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28287#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28288#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2123
28289msgid "Closer description"
28290msgstr "Description"
28291
28292#. item "Tourism/Audioguide"
28293#: build/trans_presets.java:2118
28294msgid "Audioguide"
28295msgstr "Guide audio"
28296
28297#. <space />
28298#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28299#: build/trans_presets.java:2128
28300msgid "Audioguide via mobile phone?"
28301msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
28302
28303#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28304#: build/trans_presets.java:2129
28305msgid "Phone number"
28306msgstr "Numéro de téléphone"
28307
28308#. item "Tourism/Other Information Points"
28309#: build/trans_presets.java:2131
28310msgid "Other Information Points"
28311msgstr "Point d’information"
28312
28313#. group "Historic Places"
28314#: build/trans_presets.java:2138
28315msgid "Historic Places"
28316msgstr "Patrimoine"
28317
28318#. item "Historic Places/Castle"
28319#: build/trans_presets.java:2139
28320msgid "Castle"
28321msgstr "Château"
28322
28323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28325#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28326#: build/trans_presets.java:2142
28327msgid "Edit Castle"
28328msgstr "Modifier un château"
28329
28330#. item "Historic Places/Ruins"
28331#: build/trans_presets.java:2147
28332msgid "Ruins"
28333msgstr "Ruines"
28334
28335#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28336#: build/trans_presets.java:2148
28337msgid "Edit Ruins"
28338msgstr "Modifier des ruines"
28339
28340#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28341#: build/trans_presets.java:2153
28342msgid "Archaeological Site"
28343msgstr "Site archéologique"
28344
28345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28347#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28348#: build/trans_presets.java:2156
28349msgid "Edit Archaeological Site"
28350msgstr "Modifier un site archéologique"
28351
28352#. item "Historic Places/Battlefield"
28353#: build/trans_presets.java:2161
28354msgid "Battlefield"
28355msgstr "Lieu de bataille"
28356
28357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28358#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28359#: build/trans_presets.java:2163
28360msgid "Edit Battlefield"
28361msgstr "Modifier un lieu de bataille"
28362
28363#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28364#: build/trans_presets.java:2167
28365msgid "Palaeontological Site"
28366msgstr "Site paléontologique"
28367
28368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28369#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28370#: build/trans_presets.java:2169
28371msgid "Edit Palaeontological Site"
28372msgstr "Modifier un site paléontologique"
28373
28374#. <separator/>
28375#. item "Historic Places/Monument"
28376#: build/trans_presets.java:2174
28377msgid "Monument"
28378msgstr "Monument"
28379
28380#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28381#: build/trans_presets.java:2175
28382msgid "Edit Monument"
28383msgstr "Modifier un monument"
28384
28385#. item "Historic Places/Memorial"
28386#: build/trans_presets.java:2179
28387msgid "Memorial"
28388msgstr "Mémorial"
28389
28390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28391#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28392#: build/trans_presets.java:2181
28393msgid "Edit Memorial"
28394msgstr "Modifier un mémorial"
28395
28396#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28397#: build/trans_presets.java:2185
28398msgid "Wayside Cross"
28399msgstr "Croix"
28400
28401#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28402#: build/trans_presets.java:2186
28403msgid "Edit Wayside Cross"
28404msgstr "Modifier une croix"
28405
28406#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28407#: build/trans_presets.java:2190
28408msgid "Wayside Shrine"
28409msgstr "Chapelle"
28410
28411#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28412#: build/trans_presets.java:2191
28413msgid "Edit Wayside Shrine"
28414msgstr "Modifier une chapelle"
28415
28416#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28417#: build/trans_presets.java:2195
28418msgid "Boundary Stone"
28419msgstr "Pierre frontalière"
28420
28421#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28422#: build/trans_presets.java:2196
28423msgid "Edit Boundary Stone"
28424msgstr "Modifier une pierre frontalière"
28425
28426#. group "Leisure"
28427#: build/trans_presets.java:2201
28428msgid "Leisure"
28429msgstr "Loisir"
28430
28431#. item "Leisure/Water Park"
28432#: build/trans_presets.java:2202
28433msgid "Water Park"
28434msgstr "Parc aquatique"
28435
28436#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28437#: build/trans_presets.java:2203
28438msgid "Edit Water Park"
28439msgstr "Modifier un parc aquatique"
28440
28441#. item "Leisure/Playground"
28442#: build/trans_presets.java:2207
28443msgid "Playground"
28444msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
28445
28446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28447#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28448#: build/trans_presets.java:2209
28449msgid "Edit Playground"
28450msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
28451
28452#. item "Leisure/Fishing"
28453#: build/trans_presets.java:2213
28454msgid "Fishing"
28455msgstr "Pêche"
28456
28457#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28458#: build/trans_presets.java:2214
28459msgid "Edit Fishing"
28460msgstr "Modifier un lieu de pêche"
28461
28462#. group "Sports"
28463#. item "Shops/Sports"
28464#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2988
28465msgid "Sports"
28466msgstr "Sports"
28467
28468#. group "Sports/Sport Facilities"
28469#: build/trans_presets.java:2221
28470msgid "Sport Facilities"
28471msgstr "Terrains de sport"
28472
28473#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28474#: build/trans_presets.java:2222
28475msgid "Stadium"
28476msgstr "Stade"
28477
28478#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28479#: build/trans_presets.java:2223
28480msgid "Edit Stadium"
28481msgstr "Modifier un stade"
28482
28483#. <space />
28484#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28485#. <space />
28486#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28487#. <space />
28488#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28489#. <space />
28490#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28491#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2236
28492#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2254
28493msgid "select sport:"
28494msgstr "Selectionnez un sport :"
28495
28496#. <space />
28497#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28498#. <space />
28499#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28500#. <space />
28501#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28502#. <space />
28503#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28505#. <scale_min>1</scale_min>
28506#. <scale_max>50000</scale_max>
28507#. </rule>
28508#.
28509#. <!--sport tags -->
28510#.
28511#. <rule>
28512#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28513#. color sport
28514#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28515#. <scale_min>1</scale_min>
28516#. <scale_max>50000</scale_max>
28517#. </rule>
28518#.
28519#. <rule>
28520#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28521#. color sport
28522#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28523#. <scale_min>1</scale_min>
28524#. <scale_max>50000</scale_max>
28525#. </rule>
28526#.
28527#. <rule>
28528#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28529#. color sport
28530#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28531#. <scale_min>1</scale_min>
28532#. <scale_max>50000</scale_max>
28533#. </rule>
28534#.
28535#. <rule>
28536#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28537#. color sport
28538#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28539#. <scale_min>1</scale_min>
28540#. <scale_max>50000</scale_max>
28541#. </rule>
28542#.
28543#. <rule>
28544#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28545#. color sport
28546#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28547#. <scale_min>1</scale_min>
28548#. <scale_max>50000</scale_max>
28549#. </rule>
28550#.
28551#. <rule>
28552#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28553#. color sport
28554#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28555#. <scale_min>1</scale_min>
28556#. <scale_max>50000</scale_max>
28557#. </rule>
28558#.
28559#. <rule>
28560#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28561#. color sport
28562#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28563#. <scale_min>1</scale_min>
28564#. <scale_max>50000</scale_max>
28565#. </rule>
28566#.
28567#. <rule>
28568#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28569#. color sport
28570#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28571#. <scale_min>1</scale_min>
28572#. <scale_max>50000</scale_max>
28573#. </rule>
28574#.
28575#. <rule>
28576#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28577#. color sport
28578#. <icon src="sport/football.png"/>
28579#. <scale_min>1</scale_min>
28580#. <scale_max>50000</scale_max>
28581#. </rule>
28582#.
28583#. <rule>
28584#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28585#. color sport
28586#. <icon src="sport/football.png"/>
28587#. <scale_min>1</scale_min>
28588#. <scale_max>50000</scale_max>
28589#. </rule>
28590#.
28591#. <rule>
28592#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28593#. color sport
28594#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28595#. <scale_min>1</scale_min>
28596#. <scale_max>50000</scale_max>
28597#. </rule>
28598#.
28599#. <rule>
28600#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28601#. color sport
28602#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28603#. <scale_min>1</scale_min>
28604#. <scale_max>50000</scale_max>
28605#. </rule>
28606#.
28607#. <rule>
28608#. <condition k="sport" v="boules"/>
28609#. color sport
28610#. <icon src="sport/boule.png"/>
28611#. <scale_min>1</scale_min>
28612#. <scale_max>50000</scale_max>
28613#. </rule>
28614#.
28615#. <rule>
28616#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28617#. color sport
28618#. <icon src="sport/boule.png"/>
28619#. <scale_min>1</scale_min>
28620#. <scale_max>50000</scale_max>
28621#. </rule>
28622#.
28623#. <rule>
28624#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28625#. color sport
28626#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28627#. <scale_min>1</scale_min>
28628#. <scale_max>50000</scale_max>
28629#. </rule>
28630#.
28631#. <rule>
28632#. <condition k="sport" v="chess"/>
28633#. color sport
28634#. <icon src="sport/chess.png"/>
28635#. <scale_min>1</scale_min>
28636#. <scale_max>50000</scale_max>
28637#. </rule>
28638#.
28639#. <rule>
28640#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28641#. color sport
28642#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28643#. <scale_min>1</scale_min>
28644#. <scale_max>50000</scale_max>
28645#. </rule>
28646#.
28647#. <rule>
28648#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28649#. color sport
28650#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28651#. <scale_min>1</scale_min>
28652#. <scale_max>50000</scale_max>
28653#. </rule>
28654#.
28655#. <rule>
28656#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28657#. color sport
28658#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28659#. <scale_min>1</scale_min>
28660#. <scale_max>50000</scale_max>
28661#. </rule>
28662#.
28663#. <rule>
28664#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28665#. color sport
28666#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28667#. <scale_min>1</scale_min>
28668#. <scale_max>50000</scale_max>
28669#. </rule>
28670#.
28671#. <rule>
28672#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28673#. color sport
28674#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28675#. <scale_min>1</scale_min>
28676#. <scale_max>50000</scale_max>
28677#. </rule>
28678#.
28679#. <rule>
28680#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28681#. color sport
28682#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28683#. <scale_min>1</scale_min>
28684#. <scale_max>50000</scale_max>
28685#. </rule>
28686#.
28687#. <rule>
28688#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28689#. color sport
28690#. <icon src="sport/riding.png"/>
28691#. <scale_min>1</scale_min>
28692#. <scale_max>50000</scale_max>
28693#. </rule>
28694#.
28695#. <rule>
28696#. <condition k="sport" v="golf"/>
28697#. color sport
28698#. <icon src="sport/golf.png"/>
28699#. <scale_min>1</scale_min>
28700#. <scale_max>50000</scale_max>
28701#. </rule>
28702#.
28703#. <rule>
28704#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28705#. color sport
28706#. <icon src="sport/multi.png"/>
28707#. <scale_min>1</scale_min>
28708#. <scale_max>50000</scale_max>
28709#. </rule>
28710#.
28711#. <rule>
28712#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28713#. color sport
28714#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28715#. <scale_min>1</scale_min>
28716#. <scale_max>50000</scale_max>
28717#. </rule>
28718#.
28719#. <rule>
28720#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28721#. color sport
28722#. <icon src="sport/riding.png"/>
28723#. <scale_min>1</scale_min>
28724#. <scale_max>50000</scale_max>
28725#. </rule>
28726#.
28727#. <rule>
28728#. <condition k="sport" v="karting"/>
28729#. color sport
28730#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28731#. <scale_min>1</scale_min>
28732#. <scale_max>50000</scale_max>
28733#. </rule>
28734#.
28735#. <rule>
28736#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28737#. color sport
28738#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28739#. <scale_min>1</scale_min>
28740#. <scale_max>50000</scale_max>
28741#. </rule>
28742#.
28743#. <rule>
28744#. <condition k="sport" v="motor"/>
28745#. color sport
28746#. <icon src="sport/motor.png"/>
28747#. <scale_min>1</scale_min>
28748#. <scale_max>50000</scale_max>
28749#. </rule>
28750#.
28751#. <rule>
28752#. <condition k="sport" v="multi"/>
28753#. color sport
28754#. <icon src="sport/multi.png"/>
28755#. <scale_min>1</scale_min>
28756#. <scale_max>50000</scale_max>
28757#. </rule>
28758#.
28759#. <rule>
28760#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28761#. color sport
28762#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28763#. <scale_min>1</scale_min>
28764#. <scale_max>50000</scale_max>
28765#. </rule>
28766#.
28767#. <rule>
28768#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28769#. color sport
28770#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28771#. <scale_min>1</scale_min>
28772#. <scale_max>50000</scale_max>
28773#. </rule>
28774#.
28775#. <rule>
28776#. <condition k="sport" v="skating"/>
28777#. color sport
28778#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28779#. <scale_min>1</scale_min>
28780#. <scale_max>50000</scale_max>
28781#. </rule>
28782#.
28783#. <rule>
28784#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28785#. color sport
28786#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28787#. <scale_min>1</scale_min>
28788#. <scale_max>50000</scale_max>
28789#. </rule>
28790#.
28791#. <rule>
28792#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28793#. color sport
28794#. <icon src="sport/pool.png"/>
28795#. <scale_min>1</scale_min>
28796#. <scale_max>50000</scale_max>
28797#. </rule>
28798#.
28799#. <rule>
28800#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28801#. color sport
28802#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28803#. <scale_min>1</scale_min>
28804#. <scale_max>50000</scale_max>
28805#. </rule>
28806#.
28807#. <rule>
28808#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28809#. color sport
28810#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28811#. <scale_min>1</scale_min>
28812#. <scale_max>50000</scale_max>
28813#. </rule>
28814#.
28815#. <rule>
28816#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28817#. color sport
28818#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28819#. <scale_min>1</scale_min>
28820#. <scale_max>50000</scale_max>
28821#. </rule>
28822#.
28823#. <rule>
28824#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28825#. color sport
28826#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28827#. <scale_min>1</scale_min>
28828#. <scale_max>50000</scale_max>
28829#. </rule>
28830#.
28831#. <rule>
28832#. <condition k="sport" v="squash"/>
28833#. color sport
28834#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28835#. <scale_min>1</scale_min>
28836#. <scale_max>50000</scale_max>
28837#. </rule>
28838#.
28839#. <rule>
28840#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28841#. color sport
28842#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28843#. <scale_min>1</scale_min>
28844#. <scale_max>50000</scale_max>
28845#. </rule>
28846#.
28847#. <rule>
28848#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28849#. color sport
28850#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28851#. <scale_min>1</scale_min>
28852#. <scale_max>50000</scale_max>
28853#. </rule>
28854#.
28855#. <rule>
28856#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28857#. color sport
28858#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28859#. <scale_min>1</scale_min>
28860#. <scale_max>50000</scale_max>
28861#. </rule>
28862#.
28863#. <rule>
28864#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28865#. color sport
28866#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28867#. <scale_min>1</scale_min>
28868#. <scale_max>50000</scale_max>
28869#. </rule>
28870#.
28871#. <rule>
28872#. <condition k="sport" v="handball"/>
28873#. color sport
28874#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28875#. <scale_min>1</scale_min>
28876#. <scale_max>50000</scale_max>
28877#. </rule>
28878#.
28879#. <rule>
28880#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28881#. color sport
28882#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28883#. <scale_min>1</scale_min>
28884#. <scale_max>50000</scale_max>
28885#. </rule>
28886#.
28887#. <rule>
28888#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28889#. color sport
28890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28891#. <scale_min>1</scale_min>
28892#. <scale_max>50000</scale_max>
28893#. </rule>
28894#.
28895#. <rule>
28896#. <condition k="sport" v="diving"/>
28897#. color sport
28898#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28899#. <scale_min>1</scale_min>
28900#. <scale_max>50000</scale_max>
28901#. </rule>
28902#.
28903#. <rule>
28904#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28905#. color sport
28906#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28907#. <scale_min>1</scale_min>
28908#. <scale_max>50000</scale_max>
28909#. </rule>
28910#.
28911#. <rule>
28912#. <condition k="sport" v="archery"/>
28913#. color sport
28914#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28915#. <scale_min>1</scale_min>
28916#. <scale_max>50000</scale_max>
28917#. </rule>
28918#.
28919#. <rule>
28920#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28921#. color sport
28922#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28923#. <scale_min>1</scale_min>
28924#. <scale_max>50000</scale_max>
28925#. </rule>
28926#.
28927#. <rule>
28928#. <condition k="sport" v="karting"/>
28929#. color sport
28930#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28931#. <scale_min>1</scale_min>
28932#. <scale_max>50000</scale_max>
28933#. </rule>
28934#.
28935#. <rule>
28936#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28937#. color sport
28938#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28939#. <scale_min>1</scale_min>
28940#. <scale_max>50000</scale_max>
28941#. </rule>
28942#.
28943#. <rule>
28944#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28945#. color sport
28946#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28947#. <scale_min>1</scale_min>
28948#. <scale_max>50000</scale_max>
28949#. </rule>
28950#.
28951#. <rule>
28952#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28953#. color sport
28954#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28955#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28956#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28957#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28958#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28959#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28960#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28961#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28962#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28963#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28964#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28965#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28966#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28967#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28968#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28969#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28970#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28971#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28972#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28973#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28974#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28975#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28976#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28977#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28978#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28979#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28980#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28981#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28982#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28983#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28984msgid "sport"
28985msgstr "terrain de sport"
28986
28987#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28988#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28989msgid "multi"
28990msgstr "multisport"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28993#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28994msgid "archery"
28995msgstr "tir à l’arc"
28996
28997#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28998#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28999msgid "athletics"
29000msgstr "athlétisme"
29001
29002#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29003#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29004msgid "american_football"
29005msgstr "football americain"
29006
29007#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29008#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29009msgid "australian_football"
29010msgstr "football australien"
29011
29012#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29013#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29014msgid "baseball"
29015msgstr "baseball"
29016
29017#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29018#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29019msgid "basketball"
29020msgstr "basketball"
29021
29022#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29023#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29024msgid "boules"
29025msgstr "boules"
29026
29027#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29028#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29029msgid "bowls"
29030msgstr "boulingrin"
29031
29032#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29033#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29034msgid "canadian_football"
29035msgstr "football canadien"
29036
29037#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29038#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29039msgid "canoe"
29040msgstr "canoë"
29041
29042#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29043#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29044msgid "climbing"
29045msgstr "escalade"
29046
29047#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29048#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29049msgid "cricket"
29050msgstr "cricket"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29053#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29054msgid "cricket_nets"
29055msgstr "filets de cricket"
29056
29057#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29058#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29059msgid "croquet"
29060msgstr "croquet"
29061
29062#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29063#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29064msgid "cycling"
29065msgstr "cyclisme"
29066
29067#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29068#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29069msgid "dog_racing"
29070msgstr "course de chiens"
29071
29072#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29073#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29074msgid "equestrian"
29075msgstr "équitation"
29076
29077#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29078#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29079msgid "gaelic_football"
29080msgstr "football gaélique"
29081
29082#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29083#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29084msgid "golf"
29085msgstr "golf"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29088#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29089msgid "gymnastics"
29090msgstr "gymnastique"
29091
29092#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29093#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29094msgid "hockey"
29095msgstr "hockey"
29096
29097#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29098#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29099msgid "horse_racing"
29100msgstr "course de chevaux"
29101
29102#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29103#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29104msgid "motor"
29105msgstr "moteur"
29106
29107#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29108#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29109msgid "pelota"
29110msgstr "pelote"
29111
29112#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29113#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29114msgid "racquet"
29115msgstr "sport de raquettes"
29116
29117#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29118#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29119msgid "rugby_league"
29120msgstr "ligue de rugby"
29121
29122#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29123#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29124msgid "rugby_union"
29125msgstr "union de rugby"
29126
29127#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29128#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29129msgid "shooting"
29130msgstr "chasse"
29131
29132#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29133#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29134msgid "skateboard"
29135msgstr "skateboard"
29136
29137#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29138#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29139msgid "skating"
29140msgstr "roller"
29141
29142#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29143#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29144msgid "skiing"
29145msgstr "ski"
29146
29147#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29148#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29149msgid "soccer"
29150msgstr "football"
29151
29152#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29153#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29154msgid "swimming"
29155msgstr "natation"
29156
29157#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29158#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29159msgid "table_tennis"
29160msgstr "tennis de table"
29161
29162#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29163#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29164msgid "tennis"
29165msgstr "tennis"
29166
29167#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29168#: build/trans_presets.java:2231
29169msgid "Sports Centre"
29170msgstr "Centre sportif"
29171
29172#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29173#: build/trans_presets.java:2232
29174msgid "Edit Sports Centre"
29175msgstr "Modifier un centre sportif"
29176
29177#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29178#: build/trans_presets.java:2240
29179msgid "Pitch"
29180msgstr "Terrain de sport"
29181
29182#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29183#: build/trans_presets.java:2241
29184msgid "Edit Pitch"
29185msgstr "Modifier un terrain de sport"
29186
29187#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29188#: build/trans_presets.java:2249
29189msgid "Racetrack"
29190msgstr "Circuit"
29191
29192#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29193#: build/trans_presets.java:2250
29194msgid "Edit Racetrack"
29195msgstr "Modifier un circuit"
29196
29197#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29198#: build/trans_presets.java:2258
29199msgid "Golf Course"
29200msgstr "Golf"
29201
29202#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29203#: build/trans_presets.java:2259
29204msgid "Edit Golf Course"
29205msgstr "Modifier un terrain de golf"
29206
29207#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29208#: build/trans_presets.java:2264
29209msgid "Miniature Golf"
29210msgstr "Minigolf"
29211
29212#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29213#: build/trans_presets.java:2265
29214msgid "Edit Miniature Golf"
29215msgstr "Modifier un minigolf"
29216
29217#. group "Sport"
29218#: build/trans_presets.java:2271
29219msgid "Sport"
29220msgstr "Sports"
29221
29222#. item "Sport/Multi"
29223#: build/trans_presets.java:2272
29224msgid "Multi"
29225msgstr "Multisport"
29226
29227#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29228#: build/trans_presets.java:2273
29229msgid "Edit Multi"
29230msgstr "Modifier un terrain multisport"
29231
29232#. item "Sport/Multi" combo "type"
29233#. item "Sport/10pin" combo "type"
29234#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29235#. item "Sport/Archery" combo "type"
29236#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29237#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29238#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29239#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29240#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29241#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29242#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29243#. item "Sport/Skating" combo "type"
29244#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29245#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29246#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29247#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29248#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29249#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29250#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29251#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29252#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29253#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29254#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29255#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29256#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29257#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29258#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29259#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29260#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29261#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29262#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29263#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29264#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29265#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29266#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29267#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29268#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29269#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29270#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29271#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29272#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29273#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29274#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29275#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29276#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29277#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29278#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29279#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29280#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29281#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29282#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29283#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29284#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29285#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29286#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29287#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29288#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29289#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29290#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29291#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29292#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29293#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29294#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29295msgid "type"
29296msgstr "type"
29297
29298#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29299#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29300#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29301#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29302#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29303#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29304#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29305#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29306#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29307#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29308#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29309#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29310#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29311#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29312#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29313#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29314#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29315#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29316#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29317#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29318#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29319msgid "pitch"
29320msgstr "terrain"
29321
29322#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29323#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29324#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29325#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29326#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29327#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29328#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29329#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29330#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29331#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29332#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29333#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29334#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29335#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29336#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29337#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29338#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29339#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29340#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29341#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29342#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29343msgid "sports_centre"
29344msgstr "centre de sports"
29345
29346#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29347#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29348#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29349#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29350#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29351#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29352#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29353#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29354#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29355#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29356#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29357#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29358#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29359#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29360#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29361#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29362#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29363#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29364#: build/trans_presets.java:2500
29365msgid "stadium"
29366msgstr "stadium"
29367
29368#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29369#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29370#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29371#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29372#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29373#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29374#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29375#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29376#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29377#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29378#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29379#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29380#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29381#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29382#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29383#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29384#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29385#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29386#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29387#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29388#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29389msgid "track"
29390msgstr "piste"
29391
29392#. item "Sport/10pin"
29393#: build/trans_presets.java:2278
29394msgid "10pin"
29395msgstr "Bowling"
29396
29397#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29398#: build/trans_presets.java:2279
29399msgid "Edit 10pin"
29400msgstr "Modifier un bowling"
29401
29402#. item "Sport/Athletics"
29403#: build/trans_presets.java:2284
29404msgid "Athletics"
29405msgstr "Athlétisme"
29406
29407#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29408#: build/trans_presets.java:2285
29409msgid "Edit Athletics"
29410msgstr "Modifier l’athlétisme"
29411
29412#. item "Sport/Archery"
29413#: build/trans_presets.java:2290
29414msgid "Archery"
29415msgstr "Tir à l’arc"
29416
29417#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29418#: build/trans_presets.java:2291
29419msgid "Edit Archery"
29420msgstr "Modifier le tir à l’arc"
29421
29422#. item "Sport/Climbing"
29423#: build/trans_presets.java:2296
29424msgid "Climbing"
29425msgstr "Escalade"
29426
29427#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29428#: build/trans_presets.java:2297
29429msgid "Edit Climbing"
29430msgstr "Modifier l'escalade"
29431
29432#. item "Sport/Canoeing"
29433#: build/trans_presets.java:2302
29434msgid "Canoeing"
29435msgstr "Canoë"
29436
29437#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29438#: build/trans_presets.java:2303
29439msgid "Edit Canoeing"
29440msgstr "Modifier le canoë"
29441
29442#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29443#: build/trans_presets.java:2309
29444msgid "Edit Cycling"
29445msgstr "Modifier le cyclisme"
29446
29447#. item "Sport/Dog Racing"
29448#: build/trans_presets.java:2314
29449msgid "Dog Racing"
29450msgstr "Course de chiens"
29451
29452#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29453#: build/trans_presets.java:2315
29454msgid "Edit Dog Racing"
29455msgstr "Modifier une course de chiens"
29456
29457#. item "Sport/Equestrian"
29458#: build/trans_presets.java:2320
29459msgid "Equestrian"
29460msgstr "Équitation"
29461
29462#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29463#: build/trans_presets.java:2321
29464msgid "Edit Equestrian"
29465msgstr "Modifier un sport équestre"
29466
29467#. item "Sport/Horse Racing"
29468#: build/trans_presets.java:2326
29469msgid "Horse Racing"
29470msgstr "Course de chevaux"
29471
29472#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29473#: build/trans_presets.java:2327
29474msgid "Edit Horse Racing"
29475msgstr "Modifier une course de chevaux"
29476
29477#. item "Sport/Gymnastics"
29478#: build/trans_presets.java:2332
29479msgid "Gymnastics"
29480msgstr "Gymnastique"
29481
29482#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29483#: build/trans_presets.java:2333
29484msgid "Edit Gymnastics"
29485msgstr "Modifier la gymnastique"
29486
29487#. item "Sport/Skating"
29488#: build/trans_presets.java:2338
29489msgid "Skating"
29490msgstr "Roller"
29491
29492#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29493#: build/trans_presets.java:2339
29494msgid "Edit Skating"
29495msgstr "Modifier le roller"
29496
29497#. item "Sport/Skateboard"
29498#: build/trans_presets.java:2344
29499msgid "Skateboard"
29500msgstr "Skateboard"
29501
29502#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29503#: build/trans_presets.java:2345
29504msgid "Edit Skateboard"
29505msgstr "Modifier le skateboard"
29506
29507#. item "Sport/Swimming"
29508#: build/trans_presets.java:2350
29509msgid "Swimming"
29510msgstr "Natation"
29511
29512#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29513#: build/trans_presets.java:2351
29514msgid "Edit Swimming"
29515msgstr "Modifier la natation"
29516
29517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29518#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29519#: build/trans_presets.java:2358
29520msgid "Edit Skiing"
29521msgstr "ski"
29522
29523#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29524#: build/trans_presets.java:2361
29525msgid "Piste type"
29526msgstr "Type de ski"
29527
29528#: build/trans_presets.java:2361
29529msgid "downhill"
29530msgstr "alpin"
29531
29532#: build/trans_presets.java:2361
29533msgid "nordic"
29534msgstr "nordique"
29535
29536#: build/trans_presets.java:2361
29537msgid "snow_park"
29538msgstr "snowpark"
29539
29540#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29541#: build/trans_presets.java:2362
29542msgid "Difficulty"
29543msgstr "Difficulté"
29544
29545#: build/trans_presets.java:2362
29546msgid "novice"
29547msgstr "verte"
29548
29549#: build/trans_presets.java:2362
29550msgid "easy"
29551msgstr "bleue"
29552
29553#: build/trans_presets.java:2362
29554msgid "advanced"
29555msgstr "noire"
29556
29557#: build/trans_presets.java:2362
29558msgid "expert"
29559msgstr "orange"
29560
29561#: build/trans_presets.java:2362
29562msgid "freeride"
29563msgstr "jaune"
29564
29565#. item "Sport/Shooting"
29566#: build/trans_presets.java:2365
29567msgid "Shooting"
29568msgstr "Tir sportif"
29569
29570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29571#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29572#: build/trans_presets.java:2367
29573msgid "Edit Shooting"
29574msgstr "Modifier le tir sportif"
29575
29576#. group "Sport (Ball)"
29577#: build/trans_presets.java:2373
29578msgid "Sport (Ball)"
29579msgstr "Sports de balle"
29580
29581#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29582#: build/trans_presets.java:2374
29583msgid "Soccer"
29584msgstr "Football"
29585
29586#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29587#: build/trans_presets.java:2375
29588msgid "Edit Soccer"
29589msgstr "Modifier le football"
29590
29591#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29592#: build/trans_presets.java:2380
29593msgid "Australian Football"
29594msgstr "Football australien"
29595
29596#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29597#: build/trans_presets.java:2381
29598msgid "Edit Australian Football"
29599msgstr "Modifier le football australien"
29600
29601#. item "Sport (Ball)/American Football"
29602#: build/trans_presets.java:2386
29603msgid "American Football"
29604msgstr "Football américain"
29605
29606#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29607#: build/trans_presets.java:2387
29608msgid "Edit American Football"
29609msgstr ""
29610
29611#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29612#: build/trans_presets.java:2392
29613msgid "Canadian Football"
29614msgstr ""
29615
29616#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29617#: build/trans_presets.java:2393
29618msgid "Edit Canadian Football"
29619msgstr ""
29620
29621#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29622#: build/trans_presets.java:2398
29623msgid "Gaelic Football"
29624msgstr ""
29625
29626#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29627#: build/trans_presets.java:2399
29628msgid "Edit Gaelic Football"
29629msgstr ""
29630
29631#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29632#: build/trans_presets.java:2404
29633msgid "Rugby League"
29634msgstr ""
29635
29636#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29637#: build/trans_presets.java:2405
29638msgid "Edit Rugby League"
29639msgstr ""
29640
29641#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29642#: build/trans_presets.java:2410
29643msgid "Rugby Union"
29644msgstr ""
29645
29646#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29647#: build/trans_presets.java:2411
29648msgid "Edit Rugby Union"
29649msgstr ""
29650
29651#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29652#: build/trans_presets.java:2416
29653msgid "Baseball"
29654msgstr "Baseball"
29655
29656#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29657#: build/trans_presets.java:2417
29658msgid "Edit Baseball"
29659msgstr "Modifier le baseball"
29660
29661#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29662#: build/trans_presets.java:2422
29663msgid "Basketball"
29664msgstr "Basketball"
29665
29666#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29667#: build/trans_presets.java:2423
29668msgid "Edit Basketball"
29669msgstr "Modifier le basketball"
29670
29671#. item "Sport (Ball)/Golf"
29672#: build/trans_presets.java:2428
29673msgid "Golf"
29674msgstr "Golf"
29675
29676#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29677#: build/trans_presets.java:2429
29678msgid "Edit Golf"
29679msgstr "Modifier un parcours de golf"
29680
29681#: build/trans_presets.java:2432
29682msgid "golf_course"
29683msgstr "golf_course"
29684
29685#. item "Sport (Ball)/Boule"
29686#: build/trans_presets.java:2434
29687msgid "Boule"
29688msgstr "Jeu de boules"
29689
29690#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29691#: build/trans_presets.java:2435
29692msgid "Edit Boule"
29693msgstr "Modifier le jeu de boules"
29694
29695#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29696#: build/trans_presets.java:2440
29697msgid "Bowls"
29698msgstr "Boulingrin"
29699
29700#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29701#: build/trans_presets.java:2441
29702msgid "Edit Bowls"
29703msgstr "Modifier le boulingrin"
29704
29705#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29706#: build/trans_presets.java:2446
29707msgid "Cricket"
29708msgstr "Cricket"
29709
29710#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29711#: build/trans_presets.java:2447
29712msgid "Edit Cricket"
29713msgstr "Modifier le cricket"
29714
29715#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29716#: build/trans_presets.java:2452
29717msgid "Cricket Nets"
29718msgstr "Filets de cricket"
29719
29720#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29721#: build/trans_presets.java:2453
29722msgid "Edit Cricket Nets"
29723msgstr "Modifier des filets de cricket"
29724
29725#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29726#: build/trans_presets.java:2458
29727msgid "Croquet"
29728msgstr "Croquet"
29729
29730#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29731#: build/trans_presets.java:2459
29732msgid "Edit Croquet"
29733msgstr "Modifier le croquet"
29734
29735#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29736#: build/trans_presets.java:2464
29737msgid "Hockey"
29738msgstr "Hockey"
29739
29740#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29741#: build/trans_presets.java:2465
29742msgid "Edit Hockey"
29743msgstr "Modifier le hockey"
29744
29745#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29746#: build/trans_presets.java:2470
29747msgid "Pelota"
29748msgstr "Pelote"
29749
29750#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29751#: build/trans_presets.java:2471
29752msgid "Edit Pelota"
29753msgstr "Modifier la pelote basque"
29754
29755#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29756#: build/trans_presets.java:2476
29757msgid "Racquet"
29758msgstr "Sport de raquette"
29759
29760#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29761#: build/trans_presets.java:2477
29762msgid "Edit Racquet"
29763msgstr "Modifier un sport de raquette"
29764
29765#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29766#: build/trans_presets.java:2482
29767msgid "Table Tennis"
29768msgstr "Tennis de table"
29769
29770#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29771#: build/trans_presets.java:2483
29772msgid "Edit Table Tennis"
29773msgstr "Modifier le tennis de table"
29774
29775#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29776#: build/trans_presets.java:2488
29777msgid "Tennis"
29778msgstr "Tennis"
29779
29780#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29781#: build/trans_presets.java:2489
29782msgid "Edit Tennis"
29783msgstr "Modifier le tennis"
29784
29785#. group "Motorsport"
29786#. item "Motorsport/Motorsport"
29787#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2496
29788msgid "Motorsport"
29789msgstr ""
29790
29791#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29792#: build/trans_presets.java:2497
29793msgid "Edit Motorsport"
29794msgstr ""
29795
29796#. item "Motorsport/Karting"
29797#: build/trans_presets.java:2502
29798msgid "Karting"
29799msgstr ""
29800
29801#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29802#: build/trans_presets.java:2503
29803msgid "Edit Karting"
29804msgstr ""
29805
29806#. item "Motorsport/Motocross"
29807#: build/trans_presets.java:2508
29808msgid "Motocross"
29809msgstr ""
29810
29811#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29812#: build/trans_presets.java:2509
29813msgid "Edit Motocross"
29814msgstr ""
29815
29816#. item "Motorsport/Safety Training"
29817#: build/trans_presets.java:2514
29818msgid "Safety Training"
29819msgstr ""
29820
29821#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29822#: build/trans_presets.java:2515
29823msgid "Edit Safety Training"
29824msgstr ""
29825
29826#. <separator/>
29827#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29828#: build/trans_presets.java:2521
29829msgid "Model Aerodrome"
29830msgstr ""
29831
29832#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29833#: build/trans_presets.java:2522
29834msgid "Edit Model Aerodrome"
29835msgstr ""
29836
29837#. item "Motorsport/RC Car"
29838#: build/trans_presets.java:2527
29839msgid "RC Car"
29840msgstr ""
29841
29842#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29843#: build/trans_presets.java:2528
29844msgid "Edit RC Car"
29845msgstr ""
29846
29847#. group "Man-Made"
29848#: build/trans_presets.java:2535
29849msgid "Man-Made"
29850msgstr "Artificiel"
29851
29852#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29853#: build/trans_presets.java:2537
29854msgid "Building"
29855msgstr "Bâtiment"
29856
29857#. <key key="building" value="yes" />
29858#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29859#: build/trans_presets.java:2540
29860msgid "Public Building"
29861msgstr "Bâtiment public"
29862
29863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29864#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29865#: build/trans_presets.java:2542
29866msgid "Edit Public Building"
29867msgstr "Modifier un bâtiment public"
29868
29869#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29870#: build/trans_presets.java:2546
29871msgid "Town hall"
29872msgstr "Mairie"
29873
29874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29875#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29876#: build/trans_presets.java:2548
29877msgid "Edit Town hall"
29878msgstr "Modifier une mairie"
29879
29880#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29881#: build/trans_presets.java:2552
29882msgid "Embassy"
29883msgstr "Ambassade"
29884
29885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29886#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29887#: build/trans_presets.java:2554
29888msgid "Edit Embassy"
29889msgstr "Modifier une ambassade"
29890
29891#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29892#: build/trans_presets.java:2558
29893msgid "Courthouse"
29894msgstr "Palais de justice"
29895
29896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29897#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29898#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29899#: build/trans_presets.java:2561
29900msgid "Edit Courthouse"
29901msgstr "Modifier un palais de justice"
29902
29903#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29904#: build/trans_presets.java:2565
29905msgid "Prison"
29906msgstr "Prison"
29907
29908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29909#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29910#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29911#: build/trans_presets.java:2568
29912msgid "Edit Prison"
29913msgstr "Modifier une prison"
29914
29915#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29916#: build/trans_presets.java:2572
29917msgid "Police"
29918msgstr "Commissariat de police"
29919
29920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29921#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29922#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29923#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29924#: build/trans_presets.java:2576
29925msgid "Edit Police"
29926msgstr "Modifier un commissariat de police"
29927
29928#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29929#: build/trans_presets.java:2580
29930msgid "Fire Station"
29931msgstr "Caserne de pompiers"
29932
29933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29934#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29935#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29936#: build/trans_presets.java:2583
29937msgid "Edit Fire Station"
29938msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
29939
29940#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29941#: build/trans_presets.java:2587
29942msgid "Post Office"
29943msgstr "Bureau de poste"
29944
29945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29946#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29947#: build/trans_presets.java:2589
29948msgid "Edit Post Office"
29949msgstr "Modifier un bureau de poste"
29950
29951#. <separator/>
29952#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29953#: build/trans_presets.java:2595
29954msgid "Kindergarten"
29955msgstr "Jardin d’enfants"
29956
29957#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29958#: build/trans_presets.java:2596
29959msgid "Edit Kindergarten"
29960msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
29961
29962#. item "Man-Made/Buildings/School"
29963#: build/trans_presets.java:2600
29964msgid "School"
29965msgstr "École"
29966
29967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29968#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29969#: build/trans_presets.java:2602
29970msgid "Edit School"
29971msgstr "Modifier une école"
29972
29973#. item "Man-Made/Buildings/University"
29974#: build/trans_presets.java:2606
29975msgid "University"
29976msgstr "Université"
29977
29978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29979#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29980#: build/trans_presets.java:2608
29981msgid "Edit University"
29982msgstr "Modifier une université"
29983
29984#. item "Man-Made/Buildings/College"
29985#: build/trans_presets.java:2612
29986msgid "College"
29987msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
29988
29989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29990#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29991#: build/trans_presets.java:2614
29992msgid "Edit College"
29993msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
29994
29995#. <separator/>
29996#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29997#: build/trans_presets.java:2619
29998msgid "Cinema"
29999msgstr "Cinéma"
30000
30001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30002#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30003#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
30004#: build/trans_presets.java:2622
30005msgid "Edit Cinema"
30006msgstr "Modifier un cinéma"
30007
30008#. item "Man-Made/Buildings/Library"
30009#: build/trans_presets.java:2626
30010msgid "Library"
30011msgstr "Bibliothèque"
30012
30013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30014#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30015#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
30016#: build/trans_presets.java:2629
30017msgid "Edit Library"
30018msgstr "Modifier une bibliothèque"
30019
30020#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
30021#: build/trans_presets.java:2634
30022msgid "Arts Centre"
30023msgstr "Centre artistique"
30024
30025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30026#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30027#: build/trans_presets.java:2636
30028msgid "Edit Arts Centre"
30029msgstr "Modifier un centre artistique"
30030
30031#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
30032#: build/trans_presets.java:2640
30033msgid "Theatre"
30034msgstr "Théâtre"
30035
30036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30037#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30038#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
30039#: build/trans_presets.java:2643
30040msgid "Edit Theatre"
30041msgstr "Modifier un théatre"
30042
30043#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
30044#: build/trans_presets.java:2647
30045msgid "Place of Worship"
30046msgstr "Lieu de culte"
30047
30048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30049#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30050#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30051#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30052#: build/trans_presets.java:2651
30053msgid "Edit Place of Worship"
30054msgstr "Modifier un lieu de culte"
30055
30056#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
30057#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30058#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30059#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30060#: build/trans_presets.java:3512
30061msgid "Religion"
30062msgstr "Religion"
30063
30064#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30065#: build/trans_presets.java:3512
30066msgid "bahai"
30067msgstr "bahaïsme"
30068
30069#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30070#: build/trans_presets.java:3512
30071msgid "buddhist"
30072msgstr "bouddhisme"
30073
30074#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30075#: build/trans_presets.java:3512
30076msgid "christian"
30077msgstr "christianisme"
30078
30079#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30080#: build/trans_presets.java:3512
30081msgid "hindu"
30082msgstr "hindouisme"
30083
30084#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30085#: build/trans_presets.java:3512
30086msgid "jain"
30087msgstr "jaïnisme"
30088
30089#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30090#: build/trans_presets.java:3512
30091msgid "jewish"
30092msgstr "judaïsme"
30093
30094#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30095#: build/trans_presets.java:3512
30096msgid "muslim"
30097msgstr "islam"
30098
30099#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30100#: build/trans_presets.java:3512
30101msgid "sikh"
30102msgstr "sikhisme"
30103
30104#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30105#: build/trans_presets.java:3512
30106msgid "spiritualist"
30107msgstr "spiritualisme"
30108
30109#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30110#: build/trans_presets.java:3512
30111msgid "taoist"
30112msgstr "taoïsme"
30113
30114#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30115#: build/trans_presets.java:3512
30116msgid "unitarian"
30117msgstr "unitarisme"
30118
30119#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30120#: build/trans_presets.java:3512
30121msgid "zoroastrian"
30122msgstr "zoroastrisme"
30123
30124#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30125#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30126#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30127#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30128#: build/trans_presets.java:3513
30129msgid "Denomination"
30130msgstr "Dénomination"
30131
30132#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30133#: build/trans_presets.java:3513
30134msgid "anglican"
30135msgstr "anglicanisme"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30138#: build/trans_presets.java:3513
30139msgid "baptist"
30140msgstr "baptisme"
30141
30142#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30143#: build/trans_presets.java:3513
30144msgid "catholic"
30145msgstr "catholicisme"
30146
30147#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30148#: build/trans_presets.java:3513
30149msgid "evangelical"
30150msgstr "évangélisme"
30151
30152#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30153#: build/trans_presets.java:3513
30154msgid "jehovahs_witness"
30155msgstr "témoins de Jehovah"
30156
30157#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30158#: build/trans_presets.java:3513
30159msgid "lutheran"
30160msgstr "luthérianisme"
30161
30162#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30163#: build/trans_presets.java:3513
30164msgid "methodist"
30165msgstr "méthodisme"
30166
30167#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30168#: build/trans_presets.java:3513
30169msgid "mormon"
30170msgstr "mormonisme"
30171
30172#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30173#: build/trans_presets.java:3513
30174msgid "orthodox"
30175msgstr "orthodoxie"
30176
30177#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30178#: build/trans_presets.java:3513
30179msgid "pentecostal"
30180msgstr "pentecôtisme"
30181
30182#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30183#: build/trans_presets.java:3513
30184msgid "presbyterian"
30185msgstr "presbytérianisme"
30186
30187#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30188#: build/trans_presets.java:3513
30189msgid "protestant"
30190msgstr "protestantisme"
30191
30192#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30193#: build/trans_presets.java:3513
30194msgid "quaker"
30195msgstr "quaker"
30196
30197#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30198#: build/trans_presets.java:3513
30199msgid "shia"
30200msgstr "chiisme"
30201
30202#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30203#: build/trans_presets.java:3513
30204msgid "sunni"
30205msgstr "sunnisme"
30206
30207#. group "Man Made"
30208#: build/trans_presets.java:2659
30209msgid "Man Made"
30210msgstr "Édifices"
30211
30212#. item "Man Made/Works"
30213#: build/trans_presets.java:2660
30214msgid "Works"
30215msgstr "Usine"
30216
30217#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30218#: build/trans_presets.java:2661
30219msgid "Edit Works"
30220msgstr "Modifier une usine"
30221
30222#. item "Man Made/Tower"
30223#: build/trans_presets.java:2665
30224msgid "Tower"
30225msgstr "Structure de grande hauteur"
30226
30227#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30228#: build/trans_presets.java:2666
30229msgid "Edit Tower"
30230msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
30231
30232#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30233#: build/trans_presets.java:2669
30234msgid "Tower type"
30235msgstr "Type de structure"
30236
30237#: build/trans_presets.java:2669
30238msgid "communication"
30239msgstr "communication"
30240
30241#: build/trans_presets.java:2669
30242msgid "observation"
30243msgstr "observation"
30244
30245#. <optional>
30246#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30247#: build/trans_presets.java:2671
30248msgid "Height (meters)"
30249msgstr "Hauteur (mètres)"
30250
30251#. </optional>
30252#. item "Man Made/Water Tower"
30253#: build/trans_presets.java:2675
30254msgid "Water Tower"
30255msgstr "Château d’eau"
30256
30257#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30258#: build/trans_presets.java:2676
30259msgid "Edit Water Tower"
30260msgstr "Modifier un château d’eau"
30261
30262#. item "Man Made/Gasometer"
30263#: build/trans_presets.java:2680
30264msgid "Gasometer"
30265msgstr "Gazomètre"
30266
30267#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30268#: build/trans_presets.java:2681
30269msgid "Edit Gasometer"
30270msgstr "Modifier un gazomètre"
30271
30272#. item "Man Made/Lighthouse"
30273#: build/trans_presets.java:2685
30274msgid "Lighthouse"
30275msgstr "Phare"
30276
30277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30278#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30279#: build/trans_presets.java:2687
30280msgid "Edit Lighthouse"
30281msgstr "Modifier un phare"
30282
30283#. item "Man Made/Windmill"
30284#: build/trans_presets.java:2691
30285msgid "Windmill"
30286msgstr "Moulin à vent"
30287
30288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30289#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30290#: build/trans_presets.java:2693
30291msgid "Edit Windmill"
30292msgstr "Modifier un moulin à vent"
30293
30294#. item "Man Made/Pipeline"
30295#: build/trans_presets.java:2697
30296msgid "Pipeline"
30297msgstr "Canalisation"
30298
30299# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
30300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30301#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30302#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30303#: build/trans_presets.java:2700
30304msgid "Edit Pipeline"
30305msgstr "Modifier une canalisation"
30306
30307#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2754
30308msgid "gas"
30309msgstr "turbine à gaz"
30310
30311#: build/trans_presets.java:2703
30312msgid "heat"
30313msgstr "chaleur"
30314
30315#: build/trans_presets.java:2703
30316msgid "oil"
30317msgstr "pétrole"
30318
30319#: build/trans_presets.java:2703
30320msgid "sewage"
30321msgstr "égouts"
30322
30323#: build/trans_presets.java:2703
30324msgid "any substance"
30325msgstr "toute substance"
30326
30327#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30328#: build/trans_presets.java:2704
30329msgid "Location"
30330msgstr "Commune"
30331
30332#: build/trans_presets.java:2704
30333msgid "underwater"
30334msgstr "sous-marine"
30335
30336#: build/trans_presets.java:2704
30337msgid "overground"
30338msgstr "aérienne"
30339
30340#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30341#: build/trans_presets.java:2706
30342msgid "Wastewater Plant"
30343msgstr "Station d’épuration"
30344
30345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30347#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30348#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30349#: build/trans_presets.java:2710
30350msgid "Edit Wastewater Plant"
30351msgstr "Modifier une station d’épuration"
30352
30353#. item "Man Made/Crane"
30354#: build/trans_presets.java:2714
30355msgid "Crane"
30356msgstr "Grue"
30357
30358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30359#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30360#: build/trans_presets.java:2716
30361msgid "Edit Crane"
30362msgstr "Modifier une grue"
30363
30364#. item "Man Made/Mineshaft"
30365#: build/trans_presets.java:2720
30366msgid "Mineshaft"
30367msgstr ""
30368
30369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30370#. item "Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30371#: build/trans_presets.java:2722
30372msgid "Edit Mineshaft"
30373msgstr ""
30374
30375#. item "Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30376#: build/trans_presets.java:2725
30377msgid "Depth in meters"
30378msgstr ""
30379
30380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30381#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30382#: build/trans_presets.java:2730
30383msgid "Edit Beacon"
30384msgstr "Modifier une balise lumineuse"
30385
30386#. item "Man Made/Survey Point"
30387#: build/trans_presets.java:2734
30388msgid "Survey Point"
30389msgstr "Équipement de topographie"
30390
30391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30392#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30393#: build/trans_presets.java:2736
30394msgid "Edit Survey Point"
30395msgstr "Modifier un équipement de topographie"
30396
30397#. item "Man Made/Surveillance"
30398#: build/trans_presets.java:2740
30399msgid "Surveillance"
30400msgstr "Surveillance"
30401
30402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30403#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30404#: build/trans_presets.java:2742
30405msgid "Edit Surveillance Camera"
30406msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
30407
30408#: build/trans_presets.java:2745
30409msgid "indoor"
30410msgstr "intérieur"
30411
30412#: build/trans_presets.java:2745
30413msgid "outdoor"
30414msgstr "extérieur"
30415
30416#: build/trans_presets.java:2745
30417msgid "public"
30418msgstr "public"
30419
30420#. <separator/>
30421#. item "Man Made/Power Generator"
30422#: build/trans_presets.java:2748
30423msgid "Power Generator"
30424msgstr "Centrale électrique"
30425
30426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30427#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30428#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30429#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30430#: build/trans_presets.java:2752
30431msgid "Edit Power Generator"
30432msgstr "Modifier une centrale électrique"
30433
30434#: build/trans_presets.java:2754
30435msgid "wind"
30436msgstr "éolienne"
30437
30438#: build/trans_presets.java:2754
30439msgid "hydro"
30440msgstr "hydroélectrique"
30441
30442#: build/trans_presets.java:2754
30443msgid "fossil"
30444msgstr "fossile"
30445
30446#: build/trans_presets.java:2754
30447msgid "nuclear"
30448msgstr "nucléaire"
30449
30450#: build/trans_presets.java:2754
30451msgid "coal"
30452msgstr "charbon"
30453
30454#: build/trans_presets.java:2754
30455msgid "photovoltaic"
30456msgstr "solaire photovoltaïque"
30457
30458#. item "Man Made/Power Station"
30459#: build/trans_presets.java:2757
30460msgid "Power Station"
30461msgstr "Station électrique"
30462
30463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30464#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30465#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30466#: build/trans_presets.java:2760
30467msgid "Edit Power Station"
30468msgstr "Modifier une station électrique"
30469
30470#. item "Man Made/Power Sub Station"
30471#: build/trans_presets.java:2766
30472msgid "Power Sub Station"
30473msgstr "Transformateur électrique"
30474
30475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30477#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30478#: build/trans_presets.java:2769
30479msgid "Edit Power Sub Station"
30480msgstr "Modifier un transformateur électrique"
30481
30482#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30483#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30484#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2789
30485msgid "Line reference"
30486msgstr "Référence de la ligne"
30487
30488#. item "Man Made/Power Tower"
30489#: build/trans_presets.java:2774
30490msgid "Power Tower"
30491msgstr "Pylône électrique"
30492
30493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30496#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30497#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30498#: build/trans_presets.java:2779
30499msgid "Edit Power Tower"
30500msgstr "Modifier un pylône électrique"
30501
30502#: build/trans_presets.java:2780
30503msgid "tower"
30504msgstr "pylônes"
30505
30506#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2832
30507msgid "pole"
30508msgstr "pylône"
30509
30510#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30511#: build/trans_presets.java:2781
30512msgid "Tower reference"
30513msgstr "Référence du pylône"
30514
30515#. item "Man Made/Power Line"
30516#: build/trans_presets.java:2783
30517msgid "Power Line"
30518msgstr "Ligne électrique"
30519
30520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30522#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30523#: build/trans_presets.java:2786
30524msgid "Edit Power Line"
30525msgstr "Modifier une ligne électrique"
30526
30527#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30528#: build/trans_presets.java:2787
30529msgid "Line type"
30530msgstr "Type de ligne"
30531
30532#: build/trans_presets.java:2787
30533msgctxt "Power Line"
30534msgid "line"
30535msgstr "Ligne électrique"
30536
30537#: build/trans_presets.java:2787
30538msgctxt "Power Line"
30539msgid "minor_line"
30540msgstr "Ligne à basse tension"
30541
30542#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30543#: build/trans_presets.java:2792
30544msgid "Amount of Cables"
30545msgstr "Nombre de câbles"
30546
30547#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30548#: build/trans_presets.java:2793
30549msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30550msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
30551
30552#: build/trans_presets.java:2793
30553msgid "single"
30554msgstr "simple"
30555
30556#: build/trans_presets.java:2793
30557msgid "double"
30558msgstr "double"
30559
30560#: build/trans_presets.java:2793
30561msgid "triple"
30562msgstr "triple"
30563
30564#: build/trans_presets.java:2793
30565msgid "quad"
30566msgstr "quadruple"
30567
30568#. group "Amenities"
30569#: build/trans_presets.java:2796
30570msgid "Amenities"
30571msgstr "Équipements"
30572
30573#. item "Amenities/Toilets"
30574#: build/trans_presets.java:2797
30575msgid "Toilets"
30576msgstr "Toilettes publiques"
30577
30578#: build/trans_presets.java:2804
30579msgid "limited"
30580msgstr "limité"
30581
30582#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30583#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30584#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:3106
30585msgid "Note"
30586msgstr "Paiement"
30587
30588#. item "Amenities/Post Box"
30589#: build/trans_presets.java:2807
30590msgid "Post Box"
30591msgstr "Boîte aux lettres"
30592
30593#. item "Amenities/Telephone"
30594#: build/trans_presets.java:2812
30595msgid "Telephone"
30596msgstr "Cabine téléphonique"
30597
30598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30599#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30600#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30601#: build/trans_presets.java:2815
30602msgid "Edit Telephone"
30603msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
30604
30605#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30606#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30607#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3107
30608msgid "Coins"
30609msgstr "Pièces"
30610
30611#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30612#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30613#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:3108
30614msgid "Notes"
30615msgstr "Billets"
30616
30617#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30618#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30619#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:3109
30620msgid "Electronic purses and Charge cards"
30621msgstr "Porte-monnaie électronique"
30622
30623#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30624#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30625#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:3110
30626msgid "Debit cards"
30627msgstr "Cartes de débit"
30628
30629#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30630#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30631#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:3111
30632msgid "Credit cards"
30633msgstr "Cartes de crédit"
30634
30635#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30636#: build/trans_presets.java:2823
30637msgid "Telephone cards"
30638msgstr "Cartes téléphoniques"
30639
30640#. item "Amenities/Clock"
30641#: build/trans_presets.java:2825
30642msgid "Clock"
30643msgstr ""
30644
30645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30646#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30647#. item "Amenities/Clock" label "Edit Clock"
30648#: build/trans_presets.java:2828
30649msgid "Edit Clock"
30650msgstr ""
30651
30652#. <key key="amenity" value="clock" />
30653#. <optional>
30654#. item "Amenities/Clock" combo "Display"
30655#: build/trans_presets.java:2831
30656msgid "Display"
30657msgstr ""
30658
30659#: build/trans_presets.java:2831
30660msgid "analog"
30661msgstr ""
30662
30663#: build/trans_presets.java:2831
30664msgid "digital"
30665msgstr ""
30666
30667#: build/trans_presets.java:2831
30668msgid "sundial"
30669msgstr ""
30670
30671#: build/trans_presets.java:2831
30672msgid "unorthodox"
30673msgstr ""
30674
30675#. item "Amenities/Clock" combo "Support"
30676#: build/trans_presets.java:2832
30677msgid "Support"
30678msgstr ""
30679
30680#: build/trans_presets.java:2832
30681msgid "wall_mounted"
30682msgstr ""
30683
30684#: build/trans_presets.java:2832
30685msgid "billboard"
30686msgstr ""
30687
30688#. item "Amenities/Clock" combo "Visibility/readability"
30689#: build/trans_presets.java:2833
30690msgid "Visibility/readability"
30691msgstr ""
30692
30693#: build/trans_presets.java:2833
30694msgid "(up to 5m)"
30695msgstr ""
30696
30697#: build/trans_presets.java:2833
30698msgid "(up to 20m)"
30699msgstr ""
30700
30701#: build/trans_presets.java:2833
30702msgid "(more than 20m)"
30703msgstr ""
30704
30705#. item "Amenities/Clock" check "Shows current date"
30706#: build/trans_presets.java:2834
30707msgid "Shows current date"
30708msgstr ""
30709
30710#. item "Amenities/Clock" check "Shows temperature"
30711#: build/trans_presets.java:2835
30712msgid "Shows temperature"
30713msgstr ""
30714
30715#. item "Amenities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30716#: build/trans_presets.java:2836
30717msgid "Shows barometric pressure"
30718msgstr ""
30719
30720#. item "Amenities/Clock" check "Shows humidity"
30721#: build/trans_presets.java:2837
30722msgid "Shows humidity"
30723msgstr ""
30724
30725#. </optional>
30726#. item "Amenities/Recycling"
30727#: build/trans_presets.java:2840
30728msgid "Recycling"
30729msgstr "Point de recyclage"
30730
30731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30732#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30733#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30734#: build/trans_presets.java:2843
30735msgid "Edit Recycling station"
30736msgstr "Modifier un point de recyclage"
30737
30738#. <key key="amenity" value="recycling" />
30739#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30740#: build/trans_presets.java:2845
30741msgid "Batteries"
30742msgstr "Batteries"
30743
30744#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30745#: build/trans_presets.java:2846
30746msgid "Cans"
30747msgstr "Canettes"
30748
30749#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30750#: build/trans_presets.java:2848
30751msgid "Glass"
30752msgstr "Verre"
30753
30754#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30755#: build/trans_presets.java:2849
30756msgid "Paper"
30757msgstr "Papier"
30758
30759#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30760#: build/trans_presets.java:2850
30761msgid "Scrap Metal"
30762msgstr "Ferraille"
30763
30764#. item "Amenities/Waste Basket"
30765#: build/trans_presets.java:2852
30766msgid "Waste Basket"
30767msgstr "Poubelle"
30768
30769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30770#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30771#: build/trans_presets.java:2854
30772msgid "Edit Waste Basket"
30773msgstr "Modifier une poubelle"
30774
30775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30776#. <key key="amenity" value="bench" />
30777#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30778#: build/trans_presets.java:2860
30779msgid "Backrest"
30780msgstr "Dossier"
30781
30782#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30783#: build/trans_presets.java:2861
30784msgid "Material"
30785msgstr "Matériau"
30786
30787#: build/trans_presets.java:2861
30788msgid "stone"
30789msgstr "pierre"
30790
30791#: build/trans_presets.java:2861
30792msgid "plastic"
30793msgstr "plastique"
30794
30795#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30796#: build/trans_presets.java:2862
30797msgid "Colour"
30798msgstr "Couleur"
30799
30800#: build/trans_presets.java:2862
30801msgid "black"
30802msgstr "noir"
30803
30804#: build/trans_presets.java:2862
30805msgid "brown"
30806msgstr "marron"
30807
30808#. <scale_min>1</scale_min>
30809#. <scale_max>50000</scale_max>
30810#. </rule>
30811#.
30812#. <!--landuse tags -->
30813#.
30814#. <rule>
30815#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30816#. color green
30817#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30818#. <scale_min>1</scale_min>
30819#. <scale_max>50000</scale_max>
30820#. </rule>
30821#.
30822#. <rule>
30823#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30824#. color green
30825#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30826#. <scale_min>1</scale_min>
30827#. <scale_max>50000</scale_max>
30828#. </rule>
30829#.
30830#. <rule>
30831#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30832#. color green
30833#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30834#. <scale_min>1</scale_min>
30835#. <scale_max>50000</scale_max>
30836#. </rule>
30837#.
30838#. <rule>
30839#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30840#. color green
30841#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30842#. <scale_min>1</scale_min>
30843#. <scale_max>50000</scale_max>
30844#. </rule>
30845#.
30846#. <rule>
30847#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30848#. color green
30849#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30850#. <scale_min>1</scale_min>
30851#. <scale_max>50000</scale_max>
30852#. </rule>
30853#.
30854#. <rule>
30855#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30856#. color green
30857#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30858#. <scale_min>1</scale_min>
30859#. <scale_max>50000</scale_max>
30860#. </rule>
30861#.
30862#. <rule>
30863#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30864#. color green
30865#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30866#. <scale_min>1</scale_min>
30867#. <scale_max>50000</scale_max>
30868#. </rule>
30869#.
30870#. <rule>
30871#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30872#. color green
30873#. <icon src="leisure/common.png"/>
30874#. <scale_min>1</scale_min>
30875#. <scale_max>50000</scale_max>
30876#. </rule>
30877#.
30878#. <rule>
30879#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30880#. color green
30881#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_style.java:3283
30882#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30883#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30884#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30885#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30886msgid "green"
30887msgstr "vert"
30888
30889#: build/trans_presets.java:2862
30890msgid "red"
30891msgstr "rouge"
30892
30893#: build/trans_presets.java:2862
30894msgid "blue"
30895msgstr "bleu"
30896
30897#: build/trans_presets.java:2862
30898msgid "gray"
30899msgstr "gris"
30900
30901#: build/trans_presets.java:2862
30902msgid "white"
30903msgstr "blanc"
30904
30905#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30906#: build/trans_presets.java:2863
30907msgid "Amount of Seats"
30908msgstr "Nombre de places"
30909
30910#. item "Amenities/Hunting Stand"
30911#: build/trans_presets.java:2865
30912msgid "Hunting Stand"
30913msgstr "Hutte de chasse"
30914
30915#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30916#: build/trans_presets.java:2866
30917msgid "Edit Hunting Stand"
30918msgstr "Hutte de chasse"
30919
30920#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30921#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30922#. item "Nature/Tree" text "Height"
30923#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:3372
30924msgid "Height"
30925msgstr "Hauteur"
30926
30927#: build/trans_presets.java:2868
30928msgid "low"
30929msgstr "faible"
30930
30931#: build/trans_presets.java:2868
30932msgid "half"
30933msgstr "moyenne"
30934
30935#: build/trans_presets.java:2868
30936msgid "full"
30937msgstr "grande"
30938
30939#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30940#: build/trans_presets.java:2870
30941msgid "Hide"
30942msgstr "Camouflé"
30943
30944#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30945#: build/trans_presets.java:2871
30946msgid "Lock"
30947msgstr "Verrouillé"
30948
30949#. item "Amenities/Fountain"
30950#: build/trans_presets.java:2873
30951msgid "Fountain"
30952msgstr "Fontaine"
30953
30954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30955#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30956#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30957#: build/trans_presets.java:2876
30958msgid "Edit Fountain"
30959msgstr "Modifier une fontaine"
30960
30961#. item "Amenities/Drinking Water"
30962#: build/trans_presets.java:2880
30963msgid "Drinking Water"
30964msgstr "Point d’eau potable"
30965
30966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30967#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30968#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30969#: build/trans_presets.java:2883
30970msgid "Edit Drinking Water"
30971msgstr "Modifier un point d’eau potable"
30972
30973#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30974#: build/trans_presets.java:2887
30975msgid "Fire Hydrant"
30976msgstr "Borne incendie"
30977
30978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30979#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30980#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30981#: build/trans_presets.java:2890
30982msgid "Edit Fire Hydrant"
30983msgstr "Modifier une borne incendie"
30984
30985#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30986#. group "Food"
30987#: build/trans_presets.java:2894
30988msgid "Food"
30989msgstr "Alimentation"
30990
30991#. item "Food/Supermarket"
30992#: build/trans_presets.java:2895
30993msgid "Supermarket"
30994msgstr "Supermarché"
30995
30996#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30997#: build/trans_presets.java:2896
30998msgid "Edit Supermarket"
30999msgstr "Modifier un supermarché"
31000
31001#. item "Food/Convenience Store"
31002#: build/trans_presets.java:2901
31003msgid "Convenience Store"
31004msgstr "Épicerie"
31005
31006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
31007#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
31008#: build/trans_presets.java:2903
31009msgid "Edit Convenience Store"
31010msgstr "Modifier une épicerie"
31011
31012#. item "Food/Kiosk"
31013#: build/trans_presets.java:2908
31014msgid "Kiosk"
31015msgstr "Kiosque à journaux"
31016
31017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
31018#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
31019#: build/trans_presets.java:2910
31020msgid "Edit Kiosk"
31021msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
31022
31023#. item "Food/Butcher"
31024#: build/trans_presets.java:2915
31025msgid "Butcher"
31026msgstr "Boucherie"
31027
31028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
31029#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
31030#: build/trans_presets.java:2917
31031msgid "Edit Butcher"
31032msgstr "Modifier une boucherie"
31033
31034#. item "Food/Baker"
31035#: build/trans_presets.java:2922
31036msgid "Baker"
31037msgstr "Boulangerie"
31038
31039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
31040#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
31041#: build/trans_presets.java:2924
31042msgid "Edit Baker"
31043msgstr "Modifier une boulangerie"
31044
31045#. item "Food/Organic"
31046#: build/trans_presets.java:2929
31047msgid "Organic"
31048msgstr "Magasin bio"
31049
31050#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31051#: build/trans_presets.java:2930
31052msgid "Edit Organic Shop"
31053msgstr "Modifier un magasin bio"
31054
31055#. item "Food/Alcohol"
31056#: build/trans_presets.java:2935
31057msgid "Alcohol"
31058msgstr "Alcool"
31059
31060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31061#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31062#: build/trans_presets.java:2937
31063msgid "Edit Alcohol Shop"
31064msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
31065
31066#. item "Food/Beverages"
31067#: build/trans_presets.java:2942
31068msgid "Beverages"
31069msgstr "Boissons"
31070
31071#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31072#: build/trans_presets.java:2943
31073msgid "Edit Beverages Shop"
31074msgstr "Modifier un magasin de boissons"
31075
31076#. group "Shops"
31077#: build/trans_presets.java:2949
31078msgid "Shops"
31079msgstr "Commerce"
31080
31081#. item "Shops/Chemist"
31082#: build/trans_presets.java:2950
31083msgid "Chemist"
31084msgstr "Droguerie"
31085
31086#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
31087#: build/trans_presets.java:2951
31088msgid "Edit Chemist"
31089msgstr "Modifier une droguerie"
31090
31091#. item "Shops/Hairdresser"
31092#: build/trans_presets.java:2956
31093msgid "Hairdresser"
31094msgstr "Salon de coiffure"
31095
31096#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31097#: build/trans_presets.java:2957
31098msgid "Edit Hairdresser"
31099msgstr "Modifier un salon de coiffure"
31100
31101#. item "Shops/Optician"
31102#: build/trans_presets.java:2962
31103msgid "Optician"
31104msgstr "Opticien"
31105
31106#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
31107#: build/trans_presets.java:2963
31108msgid "Edit Optician"
31109msgstr "Modifier un opticien"
31110
31111#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31112#: build/trans_presets.java:2970
31113msgid "Edit Clothes Shop"
31114msgstr ""
31115
31116#. item "Shops/Shoes"
31117#: build/trans_presets.java:2975
31118msgid "Shoes"
31119msgstr "Chaussures"
31120
31121#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31122#: build/trans_presets.java:2976
31123msgid "Edit Shoe Shop"
31124msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
31125
31126#. item "Shops/Outdoor"
31127#: build/trans_presets.java:2981
31128msgid "Outdoor"
31129msgstr "Sports en plein air"
31130
31131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31132#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31133#: build/trans_presets.java:2983
31134msgid "Edit Outdoor Shop"
31135msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
31136
31137#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
31138#: build/trans_presets.java:2989
31139msgid "Edit Sports Shop"
31140msgstr "Modifier un magasin de sport"
31141
31142#. item "Shops/Dry Cleaning"
31143#: build/trans_presets.java:2994
31144msgid "Dry Cleaning"
31145msgstr "Pressing"
31146
31147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31148#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31149#: build/trans_presets.java:2996
31150msgid "Edit Dry Cleaning"
31151msgstr "Modifier un pressing"
31152
31153#. item "Shops/Laundry"
31154#: build/trans_presets.java:3001
31155msgid "Laundry"
31156msgstr "Laverie"
31157
31158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31159#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
31160#: build/trans_presets.java:3003
31161msgid "Edit Laundry"
31162msgstr "Modifier une laverie"
31163
31164#. item "Shops/Tailor"
31165#: build/trans_presets.java:3008
31166msgid "Tailor"
31167msgstr ""
31168
31169#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
31170#: build/trans_presets.java:3009
31171msgid "Edit Tailor"
31172msgstr ""
31173
31174#. <separator/>
31175#. item "Shops/Computer"
31176#: build/trans_presets.java:3015
31177msgid "Computer"
31178msgstr "Informatique"
31179
31180#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
31181#: build/trans_presets.java:3016
31182msgid "Edit Computer Shop"
31183msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
31184
31185#. item "Shops/Electronics"
31186#: build/trans_presets.java:3021
31187msgid "Electronics"
31188msgstr "Électronique"
31189
31190#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31191#: build/trans_presets.java:3022
31192msgid "Edit Electronics Shop"
31193msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
31194
31195#. item "Shops/Hifi"
31196#: build/trans_presets.java:3027
31197msgid "Hifi"
31198msgstr "Hi-Fi"
31199
31200#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31201#: build/trans_presets.java:3028
31202msgid "Edit Hifi Shop"
31203msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
31204
31205#. item "Shops/Video"
31206#: build/trans_presets.java:3033
31207msgid "Video"
31208msgstr "Vidéoclub"
31209
31210#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
31211#: build/trans_presets.java:3034
31212msgid "Edit Video Shop"
31213msgstr "Modifier un vidéoclub"
31214
31215#. <separator/>
31216#. item "Shops/Florist"
31217#: build/trans_presets.java:3040
31218msgid "Florist"
31219msgstr "Fleuriste"
31220
31221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31222#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
31223#: build/trans_presets.java:3042
31224msgid "Edit Florist"
31225msgstr "Modifier un fleuriste"
31226
31227#. item "Shops/Garden Centre"
31228#: build/trans_presets.java:3047
31229msgid "Garden Centre"
31230msgstr "Jardinerie"
31231
31232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31233#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31234#: build/trans_presets.java:3049
31235msgid "Edit Garden Centre"
31236msgstr "Modifier une jardinerie"
31237
31238#. item "Shops/Hardware"
31239#: build/trans_presets.java:3054
31240msgid "Hardware"
31241msgstr "Quincaillerie"
31242
31243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31244#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31245#: build/trans_presets.java:3056
31246msgid "Edit Hardware Store"
31247msgstr "Modifier une quincaillerie"
31248
31249#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31250#: build/trans_presets.java:3061
31251msgid "Do-it-yourself-store"
31252msgstr "Bricolage"
31253
31254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31255#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31256#: build/trans_presets.java:3063
31257msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31258msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
31259
31260#. item "Shops/Furniture"
31261#: build/trans_presets.java:3068
31262msgid "Furniture"
31263msgstr "Ameublement"
31264
31265#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31266#: build/trans_presets.java:3069
31267msgid "Edit Furniture Shop"
31268msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
31269
31270#. item "Shops/Stationery"
31271#: build/trans_presets.java:3074
31272msgid "Stationery"
31273msgstr "Papeterie"
31274
31275#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31276#: build/trans_presets.java:3075
31277msgid "Edit Stationery Shop"
31278msgstr "Modifier une papeterie"
31279
31280#. item "Shops/Book Store"
31281#: build/trans_presets.java:3080
31282msgid "Book Store"
31283msgstr "Librairie"
31284
31285#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31286#: build/trans_presets.java:3081
31287msgid "Edit Book Store"
31288msgstr "Modifier une librairie"
31289
31290#. item "Shops/Travel Agency"
31291#: build/trans_presets.java:3086
31292msgid "Travel Agency"
31293msgstr "Agence de voyage"
31294
31295#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31296#: build/trans_presets.java:3087
31297msgid "Edit Travel Agency"
31298msgstr "Modifier une agence de voyage"
31299
31300#. item "Shops/Toys"
31301#: build/trans_presets.java:3092
31302msgid "Toys"
31303msgstr "Jouets"
31304
31305#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31306#: build/trans_presets.java:3093
31307msgid "Edit Toy Shop"
31308msgstr "Modifier un magasin de jouets"
31309
31310#. <separator/>
31311#. item "Shops/Vending machine"
31312#: build/trans_presets.java:3099
31313msgid "Vending machine"
31314msgstr "Distributeur automatique"
31315
31316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31317#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31318#: build/trans_presets.java:3101
31319msgid "Edit Vending machine"
31320msgstr "Modifier un distributeur automatique"
31321
31322#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31323#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31324#: build/trans_presets.java:3103
31325msgid "Vending products"
31326msgstr "Produits vendus"
31327
31328#: build/trans_presets.java:3103
31329msgid "public_transport_tickets"
31330msgstr "tickets de transport public"
31331
31332#: build/trans_presets.java:3103
31333msgid "public_transport_plans"
31334msgstr "plans de transport public"
31335
31336#: build/trans_presets.java:3103
31337msgid "parking_tickets"
31338msgstr "tickets de parking"
31339
31340#: build/trans_presets.java:3103
31341msgid "food"
31342msgstr "alimentation"
31343
31344#: build/trans_presets.java:3103
31345msgid "drinks"
31346msgstr "boissons"
31347
31348#: build/trans_presets.java:3103
31349msgid "sweets"
31350msgstr "bonbons"
31351
31352#: build/trans_presets.java:3103
31353msgid "cigarettes"
31354msgstr "cigarettes"
31355
31356#: build/trans_presets.java:3103
31357msgid "photos"
31358msgstr "photos"
31359
31360#: build/trans_presets.java:3103
31361msgid "animal_food"
31362msgstr "alimentation animale"
31363
31364#: build/trans_presets.java:3103
31365msgid "news_papers"
31366msgstr "journaux"
31367
31368#: build/trans_presets.java:3103
31369msgid "toys"
31370msgstr "jouets"
31371
31372#: build/trans_presets.java:3103
31373msgid "stamps"
31374msgstr "timbres"
31375
31376#: build/trans_presets.java:3103
31377msgid "SIM-cards"
31378msgstr "cartes SIM"
31379
31380#: build/trans_presets.java:3103
31381msgid "telephone_vouchers"
31382msgstr "bons téléphoniques"
31383
31384#: build/trans_presets.java:3103
31385msgid "vouchers"
31386msgstr "vouchers"
31387
31388#: build/trans_presets.java:3103
31389msgid "bicycle_tube"
31390msgstr "Tunnel cyclable"
31391
31392#: build/trans_presets.java:3103
31393msgid "condoms"
31394msgstr "préservatifs"
31395
31396#: build/trans_presets.java:3103
31397msgid "tampons"
31398msgstr "tampons"
31399
31400#: build/trans_presets.java:3103
31401msgid "excrement_bags"
31402msgstr "sacs pour excrément"
31403
31404#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31405#: build/trans_presets.java:3112
31406msgid "Account or loyalty cards"
31407msgstr "Cartes de fidélité"
31408
31409#. group "Cash"
31410#: build/trans_presets.java:3115
31411msgid "Cash"
31412msgstr "Argent"
31413
31414#. item "Cash/Bank"
31415#: build/trans_presets.java:3116
31416msgid "Bank"
31417msgstr "Banque"
31418
31419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31420#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31421#: build/trans_presets.java:3118
31422msgid "Edit Bank"
31423msgstr "Modifier une banque"
31424
31425#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31426#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31427#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3132
31428msgid "Automated Teller Machine"
31429msgstr "Distributeur automatique"
31430
31431#. item "Cash/Money Exchange"
31432#: build/trans_presets.java:3125
31433msgid "Money Exchange"
31434msgstr "Bureau de change"
31435
31436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31437#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31438#: build/trans_presets.java:3127
31439msgid "Edit Money Exchange"
31440msgstr "Modifier un bureau de change"
31441
31442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31443#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31444#: build/trans_presets.java:3134
31445msgid "Edit Automated Teller Machine"
31446msgstr "Modifier un distributeur automatique"
31447
31448#. group "Health"
31449#: build/trans_presets.java:3139
31450msgid "Health"
31451msgstr "Santé"
31452
31453#. item "Health/Doctors"
31454#: build/trans_presets.java:3140
31455msgid "Doctors"
31456msgstr "Cabinet médical"
31457
31458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31459#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31460#: build/trans_presets.java:3142
31461msgid "Edit Doctors"
31462msgstr "Modifier un cabinet médical"
31463
31464#. item "Health/Dentist"
31465#: build/trans_presets.java:3147
31466msgid "Dentist"
31467msgstr "Cabinet dentaire"
31468
31469#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31470#: build/trans_presets.java:3148
31471msgid "Edit Dentist"
31472msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
31473
31474#. item "Health/Pharmacy"
31475#: build/trans_presets.java:3153
31476msgid "Pharmacy"
31477msgstr "Pharmacie"
31478
31479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31480#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31481#: build/trans_presets.java:3155
31482msgid "Edit Pharmacy"
31483msgstr "Modifier une pharmacie"
31484
31485#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31486#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31487#: build/trans_presets.java:3157
31488msgid "Dispensing"
31489msgstr "Dispensaire"
31490
31491#. item "Health/Hospital"
31492#: build/trans_presets.java:3161
31493msgid "Hospital"
31494msgstr "Hôpital"
31495
31496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31497#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31498#: build/trans_presets.java:3163
31499msgid "Edit Hospital"
31500msgstr "Modifier un hôpital"
31501
31502#. item "Health/Baby Hatch"
31503#: build/trans_presets.java:3167
31504msgid "Baby Hatch"
31505msgstr "Tour d’abandon"
31506
31507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31508#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31509#: build/trans_presets.java:3169
31510msgid "Edit Baby Hatch"
31511msgstr "Modifier une tour d’abandon"
31512
31513#. item "Health/Emergency Access Point"
31514#: build/trans_presets.java:3174
31515msgid "Emergency Access Point"
31516msgstr "Point d’accès d’urgence"
31517
31518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31519#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31520#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31521#: build/trans_presets.java:3177
31522msgid "Edit Emergency Access Point"
31523msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
31524
31525#. <space />
31526#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31527#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31528#: build/trans_presets.java:3180
31529msgid "Point Number"
31530msgstr "Numéro du point"
31531
31532#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31533#: build/trans_presets.java:3181
31534msgid "Point Name"
31535msgstr "Nom du point"
31536
31537#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31538#: build/trans_presets.java:3184
31539msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31540msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
31541
31542#. <space />
31543#. item "Health/Veterinary"
31544#: build/trans_presets.java:3187
31545msgid "Veterinary"
31546msgstr "Cabinet vétérinaire"
31547
31548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31549#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31550#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31551#: build/trans_presets.java:3190
31552msgid "Edit Veterinary"
31553msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
31554
31555#. group "Geography"
31556#: build/trans_presets.java:3197 build/trans_presets.java:3314
31557msgid "Geography"
31558msgstr "Géographie"
31559
31560#. group "Geography/Boundaries"
31561#: build/trans_presets.java:3198
31562msgid "Boundaries"
31563msgstr "Frontières"
31564
31565#. item "Geography/Boundaries/National"
31566#: build/trans_presets.java:3199
31567msgid "National"
31568msgstr "Nationale"
31569
31570#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31571#: build/trans_presets.java:3200
31572msgid "Edit National Boundary"
31573msgstr "Modifier une frontière nationale"
31574
31575#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31576#: build/trans_presets.java:3205
31577msgid "Administrative"
31578msgstr "Administrative"
31579
31580#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31581#: build/trans_presets.java:3206
31582msgid "Edit Administrative Boundary"
31583msgstr "Modifier une frontière administrative"
31584
31585#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31586#: build/trans_presets.java:3211
31587msgid "Civil"
31588msgstr "Civile"
31589
31590#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31591#: build/trans_presets.java:3212
31592msgid "Edit Civil Boundary"
31593msgstr "Modifier une frontière civile"
31594
31595#. item "Geography/Boundaries/Political"
31596#: build/trans_presets.java:3217
31597msgid "Political"
31598msgstr "Électorale"
31599
31600#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31601#: build/trans_presets.java:3218
31602msgid "Edit Political Boundary"
31603msgstr "Modifier une zone électorale"
31604
31605#. item "Geography/Boundaries/National park"
31606#: build/trans_presets.java:3223
31607msgid "National park"
31608msgstr "Parc national"
31609
31610#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31611#: build/trans_presets.java:3224
31612msgid "Edit National Park Boundary"
31613msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
31614
31615#. group "Places"
31616#: build/trans_presets.java:3230
31617msgid "Places"
31618msgstr "Lieux"
31619
31620#. item "Places/Continent"
31621#: build/trans_presets.java:3231
31622msgid "Continent"
31623msgstr "Continent"
31624
31625#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31626#: build/trans_presets.java:3232
31627msgid "Edit Continent"
31628msgstr "Modifier un continent"
31629
31630#. item "Places/Country"
31631#: build/trans_presets.java:3238
31632msgid "Country"
31633msgstr "Pays"
31634
31635#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31636#: build/trans_presets.java:3239
31637msgid "Edit Country"
31638msgstr "Modifier un pays"
31639
31640#. item "Places/State"
31641#: build/trans_presets.java:3245
31642msgid "State"
31643msgstr "Département"
31644
31645#. item "Places/State" label "Edit State"
31646#: build/trans_presets.java:3246
31647msgid "Edit State"
31648msgstr "Modifier un département"
31649
31650#. item "Places/Region"
31651#: build/trans_presets.java:3252
31652msgid "Region"
31653msgstr "Région"
31654
31655#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31656#: build/trans_presets.java:3253
31657msgid "Edit Region"
31658msgstr "Modifier une région"
31659
31660#. item "Places/County"
31661#: build/trans_presets.java:3259
31662msgid "County"
31663msgstr "Comté/Canton"
31664
31665#. item "Places/County" label "Edit County"
31666#: build/trans_presets.java:3260
31667msgid "Edit County"
31668msgstr "Modifier un comté/canton"
31669
31670#. <separator/>
31671#. item "Places/City"
31672#: build/trans_presets.java:3267
31673msgid "City"
31674msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
31675
31676#. item "Places/City" label "Edit City"
31677#: build/trans_presets.java:3268
31678msgid "Edit City"
31679msgstr "Modifier une ville"
31680
31681#. item "Places/Town"
31682#: build/trans_presets.java:3274
31683msgid "Town"
31684msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
31685
31686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31687#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31688#: build/trans_presets.java:3276
31689msgid "Edit Town"
31690msgstr "Modifier une ville"
31691
31692#. item "Places/Suburb"
31693#: build/trans_presets.java:3282
31694msgid "Suburb"
31695msgstr "Banlieue"
31696
31697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31698#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31699#: build/trans_presets.java:3284
31700msgid "Edit Suburb"
31701msgstr "Modifier une banlieue"
31702
31703#. item "Places/Village"
31704#: build/trans_presets.java:3290
31705msgid "Village"
31706msgstr "Village"
31707
31708#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31709#: build/trans_presets.java:3291
31710msgid "Edit Village"
31711msgstr "Modifier un village"
31712
31713#. item "Places/Hamlet"
31714#: build/trans_presets.java:3297
31715msgid "Hamlet"
31716msgstr "Hameau"
31717
31718#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31719#: build/trans_presets.java:3298
31720msgid "Edit Hamlet"
31721msgstr "Modifier un hameau"
31722
31723#. <separator/>
31724#. item "Places/Locality"
31725#: build/trans_presets.java:3305
31726msgid "Locality"
31727msgstr "Lieu-dit"
31728
31729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31730#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31731#: build/trans_presets.java:3307
31732msgid "Edit Locality"
31733msgstr "Modifier un lieu-dit"
31734
31735#. item "Geography/Peak"
31736#: build/trans_presets.java:3315
31737msgid "Peak"
31738msgstr "Sommet"
31739
31740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31741#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31742#: build/trans_presets.java:3317
31743msgid "Edit Peak"
31744msgstr "Modifier un sommet"
31745
31746#. item "Geography/Glacier"
31747#: build/trans_presets.java:3323
31748msgid "Glacier"
31749msgstr "Glacier"
31750
31751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31752#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31753#: build/trans_presets.java:3325
31754msgid "Edit Glacier"
31755msgstr "Modifier un glacier"
31756
31757#. item "Geography/Volcano"
31758#: build/trans_presets.java:3331
31759msgid "Volcano"
31760msgstr "Volcan"
31761
31762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31763#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31764#: build/trans_presets.java:3333
31765msgid "Edit Volcano"
31766msgstr "Modifier un volcan"
31767
31768#. item "Geography/Cave Entrance"
31769#: build/trans_presets.java:3339
31770msgid "Cave Entrance"
31771msgstr "Entrée de grotte"
31772
31773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31774#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31775#: build/trans_presets.java:3341
31776msgid "Edit Cave Entrance"
31777msgstr "Modifier une entrée de grotte"
31778
31779#. <separator/>
31780#. item "Geography/Island"
31781#: build/trans_presets.java:3347
31782msgid "Island"
31783msgstr "île"
31784
31785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31786#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31787#: build/trans_presets.java:3349
31788msgid "Edit Island"
31789msgstr "Modifier une île"
31790
31791#. item "Geography/Islet"
31792#: build/trans_presets.java:3355
31793msgid "Islet"
31794msgstr "îlot"
31795
31796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31797#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31798#: build/trans_presets.java:3357
31799msgid "Edit Islet"
31800msgstr "Modifier un îlot"
31801
31802#. group "Nature"
31803#: build/trans_presets.java:3364
31804msgid "Nature"
31805msgstr ""
31806
31807#. item "Nature/Tree"
31808#: build/trans_presets.java:3365
31809msgid "Tree"
31810msgstr "Arbre"
31811
31812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31813#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31814#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31815#: build/trans_presets.java:3368
31816msgid "Edit Tree"
31817msgstr "Modifier un arbre"
31818
31819#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31820#: build/trans_presets.java:3373
31821msgid "Botanical Name"
31822msgstr "Nom botanique"
31823
31824#. item "Nature/Wood"
31825#: build/trans_presets.java:3375
31826msgid "Wood"
31827msgstr "Bois"
31828
31829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31830#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31831#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31832#: build/trans_presets.java:3378
31833msgid "Edit Wood"
31834msgstr "Modifier un bois"
31835
31836#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31837msgid "coniferous"
31838msgstr "conifères"
31839
31840#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31841msgid "deciduous"
31842msgstr "feuillus"
31843
31844#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31845msgid "mixed"
31846msgstr "conifères et feuillus"
31847
31848#. item "Nature/Forest"
31849#: build/trans_presets.java:3383
31850msgid "Forest"
31851msgstr "Forêt"
31852
31853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31854#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31855#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31856#: build/trans_presets.java:3386
31857msgid "Edit Forest Landuse"
31858msgstr "Modifier une forêt"
31859
31860#. item "Nature/Nature Reserve"
31861#: build/trans_presets.java:3392
31862msgid "Nature Reserve"
31863msgstr "Réserve naturelle"
31864
31865#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31866#: build/trans_presets.java:3393
31867msgid "Edit Nature Reserve"
31868msgstr "Modifier une réserve naturelle"
31869
31870#. <separator/>
31871#. item "Nature/Scree"
31872#: build/trans_presets.java:3398
31873msgid "Scree"
31874msgstr "Zone d’éboulements"
31875
31876#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31877#: build/trans_presets.java:3399
31878msgid "Edit Scree"
31879msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
31880
31881#. item "Nature/Fell"
31882#: build/trans_presets.java:3403
31883msgid "Fell"
31884msgstr "Talus"
31885
31886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31887#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31888#: build/trans_presets.java:3405
31889msgid "Edit Fell"
31890msgstr "Modifier un talus"
31891
31892#. item "Nature/Scrub"
31893#: build/trans_presets.java:3409
31894msgid "Scrub"
31895msgstr "Broussailles"
31896
31897#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31898#: build/trans_presets.java:3410
31899msgid "Edit Scrub"
31900msgstr "Modifier des broussailles"
31901
31902#. item "Nature/Heath"
31903#: build/trans_presets.java:3414
31904msgid "Heath"
31905msgstr "Lande"
31906
31907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31908#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31909#: build/trans_presets.java:3416
31910msgid "Edit Heath"
31911msgstr "Modifier une lande"
31912
31913#. group "Land use"
31914#: build/trans_presets.java:3421
31915msgid "Land use"
31916msgstr "Utilisation du terrain"
31917
31918#. item "Land use/Farmyard"
31919#: build/trans_presets.java:3422
31920msgid "Farmyard"
31921msgstr "Cour de ferme"
31922
31923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31925#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31926#: build/trans_presets.java:3425
31927msgid "Edit Farmyard Landuse"
31928msgstr "Modifier une cour de ferme"
31929
31930#. item "Land use/Farmland"
31931#: build/trans_presets.java:3430
31932msgid "Farmland"
31933msgstr "Terre arable"
31934
31935#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31936#: build/trans_presets.java:3431
31937msgid "Edit Farmland Landuse"
31938msgstr "Modifier une terre arable"
31939
31940#. item "Land use/Meadow"
31941#: build/trans_presets.java:3436
31942msgid "Meadow"
31943msgstr "Prairie"
31944
31945#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31946#: build/trans_presets.java:3437
31947msgid "Edit Meadow Landuse"
31948msgstr "Modifier une prairie"
31949
31950#. item "Land use/Vineyard"
31951#: build/trans_presets.java:3442
31952msgid "Vineyard"
31953msgstr "Vigne"
31954
31955#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31956#: build/trans_presets.java:3443
31957msgid "Edit Vineyard Landuse"
31958msgstr "Modifier une vigne"
31959
31960#. item "Land use/Allotments"
31961#: build/trans_presets.java:3448
31962msgid "Allotments"
31963msgstr "Jardins familiaux"
31964
31965#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31966#: build/trans_presets.java:3449
31967msgid "Edit Allotments Landuse"
31968msgstr "Modifier des jardins familiaux"
31969
31970#. <separator/>
31971#. item "Land use/Garden"
31972#: build/trans_presets.java:3455
31973msgid "Garden"
31974msgstr "Jardin"
31975
31976#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31977#: build/trans_presets.java:3456
31978msgid "Edit Garden"
31979msgstr "Modifier un jardin"
31980
31981#. item "Land use/Grass"
31982#: build/trans_presets.java:3460
31983msgid "Grass"
31984msgstr "Herbe"
31985
31986#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31987#: build/trans_presets.java:3461
31988msgid "Edit Grass Landuse"
31989msgstr "Modifier une zone herborée"
31990
31991#. item "Land use/Village Green"
31992#: build/trans_presets.java:3466
31993msgid "Village Green"
31994msgstr "Village green (anglo-saxon)"
31995
31996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31997#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31998#: build/trans_presets.java:3468
31999msgid "Edit Village Green Landuse"
32000msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
32001
32002#. item "Land use/Common"
32003#: build/trans_presets.java:3473
32004msgid "Common"
32005msgstr "Espace publique"
32006
32007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32008#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32009#: build/trans_presets.java:3475
32010msgid "Edit Common"
32011msgstr "Modifier un espace publique"
32012
32013#. item "Land use/Park"
32014#: build/trans_presets.java:3479
32015msgid "Park"
32016msgstr "Parc"
32017
32018#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32019#: build/trans_presets.java:3480
32020msgid "Edit Park"
32021msgstr "Modifier un Parc"
32022
32023#. item "Land use/Recreation Ground"
32024#: build/trans_presets.java:3484
32025msgid "Recreation Ground"
32026msgstr "Aire de jeux"
32027
32028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32029#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32030#: build/trans_presets.java:3486
32031msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32032msgstr "Modifier une aire de jeux"
32033
32034#. <separator/>
32035#. item "Land use/Residential area"
32036#: build/trans_presets.java:3492
32037msgid "Residential area"
32038msgstr "Zone résidentielle"
32039
32040#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32041#: build/trans_presets.java:3493
32042msgid "Edit Residential Landuse"
32043msgstr "Modifier une zone résidentielle"
32044
32045#. item "Land use/Graveyard"
32046#: build/trans_presets.java:3498
32047msgid "Graveyard"
32048msgstr "Petit cimetière"
32049
32050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32051#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32052#: build/trans_presets.java:3500
32053msgid "Edit Graveyard"
32054msgstr "Modifier un petit cimetière"
32055
32056#. item "Land use/Cemetery"
32057#: build/trans_presets.java:3506
32058msgid "Cemetery"
32059msgstr "Cimetière"
32060
32061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32062#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32063#: build/trans_presets.java:3508
32064msgid "Edit Cemetery Landuse"
32065msgstr "Modifier un cimetière"
32066
32067#. item "Land use/Retail"
32068#: build/trans_presets.java:3515
32069msgid "Retail"
32070msgstr "Zone de commerces"
32071
32072#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32073#: build/trans_presets.java:3516
32074msgid "Edit Retail Landuse"
32075msgstr "Modifier une zone de commerces"
32076
32077#. item "Land use/Commercial"
32078#: build/trans_presets.java:3521
32079msgid "Commercial"
32080msgstr "Zone de bureaux"
32081
32082#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32083#: build/trans_presets.java:3522
32084msgid "Edit Commercial Landuse"
32085msgstr "Modifier une zone de bureaux"
32086
32087#. item "Land use/Industrial"
32088#: build/trans_presets.java:3527
32089msgid "Industrial"
32090msgstr "Zone industrielle"
32091
32092#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32093#: build/trans_presets.java:3528
32094msgid "Edit Industrial Landuse"
32095msgstr "Modifier une zone industrielle"
32096
32097#. item "Land use/Railway land"
32098#: build/trans_presets.java:3533
32099msgid "Railway land"
32100msgstr "Zone ferroviaire"
32101
32102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32103#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32104#: build/trans_presets.java:3535
32105msgid "Edit Railway Landuse"
32106msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
32107
32108#. item "Land use/Military"
32109#: build/trans_presets.java:3540
32110msgid "Military"
32111msgstr "Terrain militaire"
32112
32113#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32114#: build/trans_presets.java:3541
32115msgid "Edit Military Landuse"
32116msgstr "Modifier un terrain militaire"
32117
32118#. <separator/>
32119#. item "Land use/Construction area"
32120#: build/trans_presets.java:3547
32121msgid "Construction area"
32122msgstr "Chantier"
32123
32124#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32125#: build/trans_presets.java:3548
32126msgid "Edit Construction Landuse"
32127msgstr "Modifier un chantier"
32128
32129#. item "Land use/Brownfield"
32130#: build/trans_presets.java:3553
32131msgid "Brownfield"
32132msgstr "Terrain vague"
32133
32134#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32135#: build/trans_presets.java:3554
32136msgid "Edit Brownfield Landuse"
32137msgstr "Modifier un terrain vague"
32138
32139#. item "Land use/Greenfield"
32140#: build/trans_presets.java:3559
32141msgid "Greenfield"
32142msgstr "Zone d’aménagement"
32143
32144#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32145#: build/trans_presets.java:3560
32146msgid "Edit Greenfield Landuse"
32147msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
32148
32149#. item "Land use/Landfill"
32150#: build/trans_presets.java:3565
32151msgid "Landfill"
32152msgstr "Décharge"
32153
32154#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32155#: build/trans_presets.java:3566
32156msgid "Edit Landfill Landuse"
32157msgstr "Modifier une décharge"
32158
32159#. item "Land use/Quarry"
32160#: build/trans_presets.java:3571
32161msgid "Quarry"
32162msgstr "Carrière"
32163
32164#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32165#: build/trans_presets.java:3572
32166msgid "Edit Quarry Landuse"
32167msgstr "Modifier une carrière"
32168
32169#. group "Annotation"
32170#: build/trans_presets.java:3579
32171msgid "Annotation"
32172msgstr ""
32173
32174#. item "Annotation/Addresses"
32175#: build/trans_presets.java:3580
32176msgid "Addresses"
32177msgstr "Adresses"
32178
32179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32180#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32181#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32182#: build/trans_presets.java:3583
32183msgid "Edit Address Information"
32184msgstr "Modifier l’adresse"
32185
32186#. <space />
32187#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32188#: build/trans_presets.java:3585
32189msgid "House number"
32190msgstr "Numéro du bâtiment"
32191
32192#. <optional>
32193#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32194#: build/trans_presets.java:3587
32195msgid "House name"
32196msgstr "Nom de la maison"
32197
32198#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32199#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32200#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32201#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3705
32202msgid "Street name"
32203msgstr "Nom de la rue"
32204
32205#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32206#: build/trans_presets.java:3589
32207msgid "City name"
32208msgstr "Nom de la ville"
32209
32210#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32211#: build/trans_presets.java:3590
32212msgid "Post code"
32213msgstr "Code postal"
32214
32215#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32216#: build/trans_presets.java:3591
32217msgid "Country code"
32218msgstr "Indicatif du pays"
32219
32220#: build/trans_presets.java:3591
32221msgid "AT"
32222msgstr ""
32223
32224#: build/trans_presets.java:3591
32225msgid "CH"
32226msgstr ""
32227
32228#: build/trans_presets.java:3591
32229msgid "DE"
32230msgstr ""
32231
32232#: build/trans_presets.java:3591
32233msgid "FR"
32234msgstr ""
32235
32236#: build/trans_presets.java:3591
32237msgid "GB"
32238msgstr ""
32239
32240#: build/trans_presets.java:3591
32241msgid "IT"
32242msgstr ""
32243
32244#: build/trans_presets.java:3591
32245msgid "US"
32246msgstr ""
32247
32248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32250#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32251#: build/trans_presets.java:3597
32252msgid "Edit Address Interpolation"
32253msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
32254
32255#. <space />
32256#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32257#: build/trans_presets.java:3599
32258msgid "Numbering scheme"
32259msgstr "Numérotation"
32260
32261#: build/trans_presets.java:3599
32262msgid "odd"
32263msgstr "pair"
32264
32265#: build/trans_presets.java:3599
32266msgid "even"
32267msgstr "impair"
32268
32269#: build/trans_presets.java:3599
32270msgid "alphabetic"
32271msgstr "alphabétique"
32272
32273#. item "Annotation/Contact"
32274#: build/trans_presets.java:3601
32275msgid "Contact"
32276msgstr "Contact"
32277
32278#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32279#: build/trans_presets.java:3602
32280msgid "Edit Contact information"
32281msgstr ""
32282
32283#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32284#: build/trans_presets.java:3611
32285msgid "Image"
32286msgstr "Image"
32287
32288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32290#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32291#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32292#: build/trans_presets.java:3619
32293msgid "Edit Multipolygon"
32294msgstr "Modifier un multipolygone"
32295
32296#. </optional>
32297#. <roles>
32298#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32299#. </optional>
32300#. <roles>
32301#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32302#: build/trans_presets.java:3625 build/trans_presets.java:3642
32303msgid "outer segment"
32304msgstr "segment extérieur"
32305
32306#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32307#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32308#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3643
32309msgid "inner segment"
32310msgstr "segment intérieur"
32311
32312#. </roles>
32313#. item "Relations/Boundary"
32314#: build/trans_presets.java:3629
32315msgid "Boundary"
32316msgstr "Frontière"
32317
32318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32320#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32321#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32322#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32323#: build/trans_presets.java:3634
32324msgid "Edit Boundary"
32325msgstr "Éditer la frontière"
32326
32327#. <optional>
32328#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32329#: build/trans_presets.java:3638
32330msgid "Boundary type"
32331msgstr "Type de frontière"
32332
32333#: build/trans_presets.java:3638
32334msgid "administrative"
32335msgstr "administrative"
32336
32337#: build/trans_presets.java:3638
32338msgid "national"
32339msgstr "nationale"
32340
32341#: build/trans_presets.java:3638
32342msgid "civil"
32343msgstr "civile"
32344
32345#: build/trans_presets.java:3638
32346msgid "political"
32347msgstr "politique"
32348
32349#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32350#: build/trans_presets.java:3639
32351msgid "Administrative level"
32352msgstr "Niveau administrative"
32353
32354#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32355#: build/trans_presets.java:3644
32356msgid "Sub area"
32357msgstr "Sous-zone"
32358
32359#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32360#: build/trans_presets.java:3645
32361msgid "Administration centre"
32362msgstr "Centre d'administration"
32363
32364#. </roles>
32365#. item "Relations/Turn restriction"
32366#: build/trans_presets.java:3648
32367msgid "Turn restriction"
32368msgstr "Interdiction de tourner"
32369
32370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32372#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32373#: build/trans_presets.java:3651
32374msgid "Edit Turn Restriction"
32375msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
32376
32377#. <key key="type" value="restriction" />
32378#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32379#: build/trans_presets.java:3653
32380msgid "Restriction"
32381msgstr "Restriction"
32382
32383#: build/trans_presets.java:3653
32384msgid "no_left_turn"
32385msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
32386
32387#: build/trans_presets.java:3653
32388msgid "no_right_turn"
32389msgstr "Interdiction de tourner à droite"
32390
32391#: build/trans_presets.java:3653
32392msgid "no_straight_on"
32393msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
32394
32395#: build/trans_presets.java:3653
32396msgid "no_u_turn"
32397msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
32398
32399#: build/trans_presets.java:3653
32400msgid "only_right_turn"
32401msgstr "Obligation de tourner à droite"
32402
32403#: build/trans_presets.java:3653
32404msgid "only_left_turn"
32405msgstr "Obligation de tourner à gauche"
32406
32407#: build/trans_presets.java:3653
32408msgid "only_straight_on"
32409msgstr "Obligation d’aller tout droit"
32410
32411#. </optional>
32412#. <roles>
32413#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32414#: build/trans_presets.java:3658
32415msgid "from way"
32416msgstr "chemin d’origine"
32417
32418#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32419#: build/trans_presets.java:3659
32420msgid "via node or way"
32421msgstr "nœud ou chemin \"via\""
32422
32423#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32424#: build/trans_presets.java:3660
32425msgid "to way"
32426msgstr "au chemin"
32427
32428#. </roles>
32429#. item "Relations/Route"
32430#: build/trans_presets.java:3663
32431msgid "Route"
32432msgstr "Itinéraire"
32433
32434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32436#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32437#: build/trans_presets.java:3666
32438msgid "Edit Route"
32439msgstr "Modifier un itinéraire"
32440
32441#. <key key="type" value="route" />
32442#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32443#: build/trans_presets.java:3668
32444msgid "Route type"
32445msgstr "Type d’itinéraire"
32446
32447#: build/trans_presets.java:3668
32448msgid "bus"
32449msgstr "bus"
32450
32451#: build/trans_presets.java:3668
32452msgid "road"
32453msgstr "route"
32454
32455#: build/trans_presets.java:3668
32456msgid "ferry"
32457msgstr "ferry"
32458
32459#: build/trans_presets.java:3668
32460msgid "ski"
32461msgstr "ski"
32462
32463#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32464#. <scale_min>1</scale_min>
32465#. <scale_max>50000</scale_max>
32466#. </rule>
32467#.
32468#. <rule>
32469#. <condition k="foot" b="no"/>
32470#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32471#. <scale_min>1</scale_min>
32472#. <scale_max>50000</scale_max>
32473#. </rule>
32474#. <rule>
32475#. <condition k="foot" v="designated"/>
32476#. color foot
32477#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32478#. <scale_min>1</scale_min>
32479#. <scale_max>50000</scale_max>
32480#. </rule>
32481#.
32482#. <rule>
32483#. <condition k="highway" v="footway"/>
32484#. color foot
32485#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32486#. <scale_min>1</scale_min>
32487#. <scale_max>10000</scale_max>
32488#. </rule>
32489#.
32490#. <rule>
32491#. <condition k="highway" v="path"/>
32492#. color foot
32493#. <scale_min>1</scale_min>
32494#. <scale_max>50000</scale_max>
32495#. </rule>
32496#.
32497#. <rule>
32498#. <condition k="highway" v="path"/>
32499#. <condition k="foot" v="designated"/>
32500#. color foot
32501#. <scale_min>1</scale_min>
32502#. <scale_max>50000</scale_max>
32503#. </rule>
32504#.
32505#. <rule>
32506#. <condition k="highway" v="path"/>
32507#. <condition k="foot" v="official"/>
32508#. color foot
32509#. <scale_min>1</scale_min>
32510#. <scale_max>50000</scale_max>
32511#. </rule>
32512#.
32513#. <rule>
32514#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32515#. color foot
32516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>10000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="highway" v="steps"/>
32523#. color foot
32524#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:247
32525#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32526#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32527#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32528#: build/trans_style.java:773
32529msgid "foot"
32530msgstr "chemin pour piétons"
32531
32532#: build/trans_presets.java:3668
32533msgid "tram"
32534msgstr "tramway"
32535
32536#: build/trans_presets.java:3668
32537msgid "detour"
32538msgstr "détour"
32539
32540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="railway" v="subway"/>
32547#. color subway
32548#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:1294
32549msgid "subway"
32550msgstr "métro"
32551
32552#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32553#: build/trans_presets.java:3671
32554msgid "Symbol description"
32555msgstr "Symbole"
32556
32557#. <optional>
32558#. item "Relations/Route" text "Network"
32559#. <optional>
32560#. item "Relations/Route network" text "Network"
32561#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3694
32562msgid "Network"
32563msgstr "Réseau"
32564
32565#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32566#: build/trans_presets.java:3676
32567msgid "Route state"
32568msgstr "État de l’itinéraire"
32569
32570#: build/trans_presets.java:3676
32571msgid "proposed"
32572msgstr "proposé"
32573
32574#: build/trans_presets.java:3676
32575msgid "alternate"
32576msgstr "alternatif"
32577
32578#: build/trans_presets.java:3676
32579msgid "temporary"
32580msgstr "temporaire"
32581
32582#: build/trans_presets.java:3676
32583msgid "connection"
32584msgstr "connexion"
32585
32586#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32587#: build/trans_presets.java:3677
32588msgid "Color (hex)"
32589msgstr "Couleur (hexadécimale)"
32590
32591#. </optional>
32592#. <roles>
32593#. item "Relations/Route" role "route segment"
32594#: build/trans_presets.java:3680
32595msgid "route segment"
32596msgstr "segment d’itinéraire"
32597
32598#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32599#: build/trans_presets.java:3681
32600msgid "forward segment"
32601msgstr "segment suivant"
32602
32603#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32604#: build/trans_presets.java:3682
32605msgid "backward segment"
32606msgstr "segment précédent"
32607
32608#. item "Relations/Route" role "halt point"
32609#: build/trans_presets.java:3683
32610msgid "halt point"
32611msgstr "point d’arrêt"
32612
32613#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32614#: build/trans_presets.java:3684
32615msgid "forward halt point"
32616msgstr "point d’arrêt suivant"
32617
32618#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32619#: build/trans_presets.java:3685
32620msgid "backward halt point"
32621msgstr "point d’arrêt précédent"
32622
32623#. </roles>
32624#. item "Relations/Route network"
32625#: build/trans_presets.java:3688
32626msgid "Route network"
32627msgstr ""
32628
32629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32630#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32631#: build/trans_presets.java:3690
32632msgid "Edit route network"
32633msgstr ""
32634
32635#. </optional>
32636#. <roles>
32637#. item "Relations/Route network" role "member"
32638#: build/trans_presets.java:3698
32639msgid "member"
32640msgstr ""
32641
32642#. </roles>
32643#. item "Relations/Associated street"
32644#: build/trans_presets.java:3701
32645msgid "Associated street"
32646msgstr ""
32647
32648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32649#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32650#: build/trans_presets.java:3703
32651msgid "Edit associated street"
32652msgstr ""
32653
32654#. item "Relations/Associated street" role "house"
32655#: build/trans_presets.java:3708
32656msgid "house"
32657msgstr ""
32658
32659#. <!--
32660#. A little help:
32661#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32662#. 2. every rule needs a condition
32663#. -k for the key (required)
32664#. -v for the value as a string
32665#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32666#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32667#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32668#. 3. line attributes
32669#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32670#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32671#. - colour
32672#. - priority
32673#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32674#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32675#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32676#. 4. linemod attributes
32677#. - all line attributes
32678#. - mode ('over' or 'under')
32679#. - width can be specified relative to modified way:
32680#. +x - <x> pixels are added to way size
32681#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32682#. x% - the size is <x> percent of modified way
32683#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32684#. 5. area attributes
32685#. - colour
32686#. - priority
32687#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32688#. 6. icon attributes
32689#. - icon (path to icon)
32690#. - relative to the icon path
32691#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32692#. - priority
32693#. - annonate (true or false)
32694#. 7. scale_min / scale_max
32695#. - zoom scale for display
32696#.
32697#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32698#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32699#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32700#.
32701#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32702#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32703#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32704#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32705#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32706#.
32707#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32708#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32709#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32710#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32711#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32712#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32713#. look strange).
32714#.
32715#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32716#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32717#.
32718#. For external files the <rules> should have following elements:
32719#. - author the author of the style
32720#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32721#. - description what is your style meant to be
32722#. - shortdescription very short description
32723#. - link a link to a helpful website (optional)
32724#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32725#. - name is the name of the style
32726#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32727#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32728#. -->
32729#.
32730#. mappaint style named "standard"
32731#: build/trans_style.java:72
32732msgid "standard"
32733msgstr "standard"
32734
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32738#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32739#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32740#. <scale_min>1</scale_min>
32741#. <scale_max>40000</scale_max>
32742#. </rule>
32743#. <rule>
32744#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32745#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32746#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32747#. <scale_min>1</scale_min>
32748#. <scale_max>40000</scale_max>
32749#. </rule>
32750#. <rule>
32751#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32752#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32753#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32754#. <scale_min>1</scale_min>
32755#. <scale_max>40000</scale_max>
32756#. </rule>
32757#. <rule>
32758#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32759#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32760#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32761#. <scale_min>1</scale_min>
32762#. <scale_max>40000</scale_max>
32763#. </rule>
32764#. <rule>
32765#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32766#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32767#. <scale_min>1</scale_min>
32768#. <scale_max>40000</scale_max>
32769#. </rule>
32770#. <rule>
32771#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32772#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32773#. <scale_min>1</scale_min>
32774#. <scale_max>40000</scale_max>
32775#. </rule>
32776#. <rule>
32777#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32778#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32779#. <scale_min>1</scale_min>
32780#. <scale_max>40000</scale_max>
32781#. </rule>
32782#.
32783#.
32784#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32785#. <rule>
32786#. <condition k="oneway"/>
32787#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32788#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32789#. <scale_min>1</scale_min>
32790#. <scale_max>40000</scale_max>
32791#. </rule>
32792#. <rule>
32793#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32794#. color bridge
32795#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32796#. <scale_min>1</scale_min>
32797#. <scale_max>40000</scale_max>
32798#. </rule>
32799#. <rule>
32800#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32801#. color bridge
32802#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32803#. <scale_min>1</scale_min>
32804#. <scale_max>40000</scale_max>
32805#. </rule>
32806#. <rule>
32807#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32808#. color bridge
32809#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32810#. <scale_min>1</scale_min>
32811#. <scale_max>40000</scale_max>
32812#. </rule>
32813#. <rule>
32814#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32815#. color bridge
32816#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32817#. <scale_min>1</scale_min>
32818#. <scale_max>40000</scale_max>
32819#. </rule>
32820#. <rule>
32821#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32822#. color bridge
32823#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32824#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32825#: build/trans_style.java:167
32826msgid "bridge"
32827msgstr "pont"
32828
32829#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32830#. <scale_min>1</scale_min>
32831#. <scale_max>40000</scale_max>
32832#. </rule>
32833#. <rule>
32834#. <condition k="bridge" b="no"/>
32835#. color deprecated
32836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32837#. <scale_min>1</scale_min>
32838#. <scale_max>40000</scale_max>
32839#. </rule>
32840#. <rule>
32841#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32842#. color deprecated
32843#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32844#. <scale_min>1</scale_min>
32845#. <scale_max>40000</scale_max>
32846#. </rule>
32847#. <rule>
32848#. <condition k="cutting" b="no"/>
32849#. color deprecated
32850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32851#. <scale_min>1</scale_min>
32852#. <scale_max>40000</scale_max>
32853#. </rule>
32854#. <rule>
32855#. <condition k="embankment" b="no"/>
32856#. color deprecated
32857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32858#. <scale_min>1</scale_min>
32859#. <scale_max>40000</scale_max>
32860#. </rule>
32861#.
32862#. <rule>
32863#. <condition k="highway" v="road"/>
32864#. color deprecated
32865#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32866#. <scale_min>1</scale_min>
32867#. <scale_max>50000</scale_max>
32868#. </rule>
32869#.
32870#. <!--abutters tags -->
32871#.
32872#. <!--accessories tags -->
32873#.
32874#. <!--properties tags -->
32875#.
32876#. <rule>
32877#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32878#. color deprecated
32879#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32880#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32881#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32882msgid "deprecated"
32883msgstr "déprécié"
32884
32885#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32886#. <scale_min>1</scale_min>
32887#. <scale_max>10000</scale_max>
32888#. </rule>
32889#.
32890#. <rule>
32891#. <condition k="goods" b="no"/>
32892#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32893#. <scale_min>1</scale_min>
32894#. <scale_max>50000</scale_max>
32895#. </rule>
32896#.
32897#. <rule>
32898#. <condition k="hgv" b="no"/>
32899#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32900#. <scale_min>1</scale_min>
32901#. <scale_max>50000</scale_max>
32902#. </rule>
32903#.
32904#. <rule>
32905#. <condition k="horse" b="no"/>
32906#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32907#. <scale_min>1</scale_min>
32908#. <scale_max>50000</scale_max>
32909#. </rule>
32910#. <rule>
32911#. <condition k="horse" v="designated"/>
32912#. color horse
32913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32914#. <scale_min>1</scale_min>
32915#. <scale_max>20000</scale_max>
32916#. </rule>
32917#.
32918#. <rule>
32919#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32920#. color horse
32921#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32922msgid "horse"
32923msgstr "chemin équestre"
32924
32925#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32926#. <scale_min>1</scale_min>
32927#. <scale_max>30000</scale_max>
32928#. </rule>
32929#.
32930#. <rule>
32931#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32932#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32933#. <scale_min>1</scale_min>
32934#. <scale_max>50000</scale_max>
32935#. </rule>
32936#.
32937#. <rule>
32938#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32939#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32940#. <scale_min>1</scale_min>
32941#. <scale_max>50000</scale_max>
32942#. </rule>
32943#.
32944#. <rule>
32945#. <condition k="psv" b="no"/>
32946#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32947#. <scale_min>1</scale_min>
32948#. <scale_max>50000</scale_max>
32949#. </rule>
32950#.
32951#. <rule>
32952#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32953#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32954#. <scale_min>1</scale_min>
32955#. <scale_max>50000</scale_max>
32956#. </rule>
32957#.
32958#. <rule>
32959#. <condition k="boat" b="no"/>
32960#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#.
32965#. <rule>
32966#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32967#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32968#. <scale_min>1</scale_min>
32969#. <scale_max>50000</scale_max>
32970#. </rule>
32971#.
32972#. <rule>
32973#. <condition k="maxweight"/>
32974#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32975#. <scale_min>1</scale_min>
32976#. <scale_max>50000</scale_max>
32977#. </rule>
32978#.
32979#. <rule>
32980#. <condition k="maxheight"/>
32981#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32982#. <scale_min>1</scale_min>
32983#. <scale_max>50000</scale_max>
32984#. </rule>
32985#.
32986#. <rule>
32987#. <condition k="maxwidth"/>
32988#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32989#. <scale_min>1</scale_min>
32990#. <scale_max>50000</scale_max>
32991#. </rule>
32992#.
32993#. <rule>
32994#. <condition k="maxlength"/>
32995#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#.
33000#. <rule>
33001#. <condition k="maxspeed"/>
33002#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33003#. <scale_min>1</scale_min>
33004#. <scale_max>50000</scale_max>
33005#. </rule>
33006#.
33007#. <rule>
33008#. <condition k="minspeed"/>
33009#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33010#. <scale_min>1</scale_min>
33011#. <scale_max>50000</scale_max>
33012#. </rule>
33013#.
33014#. <rule>
33015#. <condition k="maxstay"/>
33016#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33017#. <scale_min>1</scale_min>
33018#. <scale_max>50000</scale_max>
33019#. </rule>
33020#.
33021#. <rule>
33022#. <condition k="toll"/>
33023#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33024#. <scale_min>1</scale_min>
33025#. <scale_max>50000</scale_max>
33026#. </rule>
33027#.
33028#. <rule>
33029#. <condition k="barrier"/>
33030#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33031#. <scale_min>1</scale_min>
33032#. <scale_max>50000</scale_max>
33033#. </rule>
33034#. <rule>
33035#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33036#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33037#. color barrier
33038#. <scale_min>1</scale_min>
33039#. <scale_max>50000</scale_max>
33040#. </rule>
33041#. <rule>
33042#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33043#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33044#. <scale_min>1</scale_min>
33045#. <scale_max>50000</scale_max>
33046#. </rule>
33047#. <rule>
33048#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33050#. color barrier
33051#. <scale_min>1</scale_min>
33052#. <scale_max>50000</scale_max>
33053#. </rule>
33054#. <rule>
33055#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33056#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33057#. <scale_min>1</scale_min>
33058#. <scale_max>50000</scale_max>
33059#. </rule>
33060#. <rule>
33061#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33062#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33063#. <scale_min>1</scale_min>
33064#. <scale_max>50000</scale_max>
33065#. </rule>
33066#. <rule>
33067#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33068#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33069#. color barrier
33070#. <scale_min>1</scale_min>
33071#. <scale_max>50000</scale_max>
33072#. </rule>
33073#. <rule>
33074#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33075#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33076#. <scale_min>1</scale_min>
33077#. <scale_max>50000</scale_max>
33078#. </rule>
33079#. <rule>
33080#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33081#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33082#. <scale_min>1</scale_min>
33083#. <scale_max>50000</scale_max>
33084#. </rule>
33085#. <rule>
33086#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33088#. color barrier
33089#. <scale_min>1</scale_min>
33090#. <scale_max>50000</scale_max>
33091#. </rule>
33092#. <rule>
33093#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33094#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33095#. color barrier
33096#. <scale_min>1</scale_min>
33097#. <scale_max>50000</scale_max>
33098#. </rule>
33099#. <rule>
33100#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33101#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33102#. <scale_min>1</scale_min>
33103#. <scale_max>50000</scale_max>
33104#. </rule>
33105#. <rule>
33106#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33107#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33108#. color barrier
33109#. <scale_min>1</scale_min>
33110#. <scale_max>50000</scale_max>
33111#. </rule>
33112#. <rule>
33113#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33114#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33115#. <scale_min>1</scale_min>
33116#. <scale_max>50000</scale_max>
33117#. </rule>
33118#. <rule>
33119#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33121#. color barrier
33122#. <scale_min>1</scale_min>
33123#. <scale_max>50000</scale_max>
33124#. </rule>
33125#. <rule>
33126#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33127#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33128#. <scale_min>1</scale_min>
33129#. <scale_max>50000</scale_max>
33130#. </rule>
33131#. <rule>
33132#. <condition k="barrier" v="block"/>
33133#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33134#. color barrier
33135#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
33136#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
33137#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
33138#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
33139#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
33140#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
33141#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
33142msgid "barrier"
33143msgstr "barrière"
33144
33145#. <scale_min>1</scale_min>
33146#. <scale_max>50000</scale_max>
33147#. </rule>
33148#. <rule>
33149#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33150#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33151#. <scale_min>1</scale_min>
33152#. <scale_max>50000</scale_max>
33153#. </rule>
33154#. <rule>
33155#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33156#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#. <rule>
33161#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33162#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33163#. <scale_min>1</scale_min>
33164#. <scale_max>50000</scale_max>
33165#. </rule>
33166#. <rule>
33167#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33168#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33169#. <scale_min>1</scale_min>
33170#. <scale_max>50000</scale_max>
33171#. </rule>
33172#. <rule>
33173#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33174#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33175#. <scale_min>1</scale_min>
33176#. <scale_max>50000</scale_max>
33177#. </rule>
33178#. <rule>
33179#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33180#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33181#. <scale_min>1</scale_min>
33182#. <scale_max>50000</scale_max>
33183#. </rule>
33184#. <rule>
33185#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33186#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33187#. <scale_min>1</scale_min>
33188#. <scale_max>50000</scale_max>
33189#. </rule>
33190#. <rule>
33191#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33192#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33193#. <scale_min>1</scale_min>
33194#. <scale_max>50000</scale_max>
33195#. </rule>
33196#.
33197#. <!-- highway tags -->
33198#.
33199#. <rule>
33200#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33201#. color motorroad
33202#: build/trans_style.java:548
33203msgid "motorroad"
33204msgstr "route à accès réglementé"
33205
33206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33207#. <scale_min>1</scale_min>
33208#. <scale_max>40000</scale_max>
33209#. </rule>
33210#.
33211#. <rule>
33212#. <condition k="highway" v="track"/>
33213#. color highway_track
33214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33215#. <scale_min>1</scale_min>
33216#. <scale_max>50000</scale_max>
33217#. </rule>
33218#.
33219#. <!-- tracktype tags -->
33220#.
33221#. <rule>
33222#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33223#. color highway_track
33224#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33225#. <scale_min>1</scale_min>
33226#. <scale_max>50000</scale_max>
33227#. </rule>
33228#.
33229#. <rule>
33230#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33231#. color highway_track
33232#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33233#. <scale_min>1</scale_min>
33234#. <scale_max>50000</scale_max>
33235#. </rule>
33236#.
33237#. <rule>
33238#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33239#. color highway_track
33240#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33241#. <scale_min>1</scale_min>
33242#. <scale_max>50000</scale_max>
33243#. </rule>
33244#.
33245#. <rule>
33246#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33247#. color highway_track
33248#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33249#. <scale_min>1</scale_min>
33250#. <scale_max>50000</scale_max>
33251#. </rule>
33252#.
33253#. <rule>
33254#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33255#. color highway_track
33256#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33257#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33258#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33259msgid "highway_track"
33260msgstr "piste"
33261
33262#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33263#. <scale_min>1</scale_min>
33264#. <scale_max>10000</scale_max>
33265#. </rule>
33266#.
33267#. <rule>
33268#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33269#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33270#. <scale_min>1</scale_min>
33271#. <scale_max>50000</scale_max>
33272#. </rule>
33273#.
33274#. <rule>
33275#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33276#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33277#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33278#. <scale_min>1</scale_min>
33279#. <scale_max>50000</scale_max>
33280#. </rule>
33281#.
33282#. <rule>
33283#. <condition k="highway" v="stop"/>
33284#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33285#. <scale_min>1</scale_min>
33286#. <scale_max>50000</scale_max>
33287#. </rule>
33288#.
33289#. <rule>
33290#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33291#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33292#. <scale_min>1</scale_min>
33293#. <scale_max>50000</scale_max>
33294#. </rule>
33295#.
33296#. <rule>
33297#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33298#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33299#. <scale_min>1</scale_min>
33300#. <scale_max>50000</scale_max>
33301#. </rule>
33302#.
33303#. <rule>
33304#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33305#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33306#. <scale_min>1</scale_min>
33307#. <scale_max>50000</scale_max>
33308#. </rule>
33309#.
33310#. <rule>
33311#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33312#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33313#. <scale_min>1</scale_min>
33314#. <scale_max>40000</scale_max>
33315#. </rule>
33316#.
33317#. <rule>
33318#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33319#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33320#. <scale_min>1</scale_min>
33321#. <scale_max>50000</scale_max>
33322#. </rule>
33323#.
33324#. <rule>
33325#. <condition k="highway" v="incline"/>
33326#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33327#. <scale_min>1</scale_min>
33328#. <scale_max>50000</scale_max>
33329#. </rule>
33330#.
33331#. <rule>
33332#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33333#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33334#. <scale_min>1</scale_min>
33335#. <scale_max>50000</scale_max>
33336#. </rule>
33337#.
33338#. <rule>
33339#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33340#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33341#. <scale_min>1</scale_min>
33342#. <scale_max>50000</scale_max>
33343#. </rule>
33344#.
33345#. <rule>
33346#. <condition k="highway" v="services"/>
33347#. color services
33348#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33349#. <scale_min>1</scale_min>
33350#. <scale_max>50000</scale_max>
33351#. </rule>
33352#.
33353#. <rule>
33354#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33355#. color services
33356#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33357msgid "services"
33358msgstr "aire de repos"
33359
33360#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33361#. <scale_min>1</scale_min>
33362#. <scale_max>50000</scale_max>
33363#. </rule>
33364#.
33365#. <rule>
33366#. <condition k="highway" v="ford"/>
33367#. color ford
33368#: build/trans_style.java:883
33369msgid "ford"
33370msgstr "gué"
33371
33372#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33373#. <scale_min>1</scale_min>
33374#. <scale_max>50000</scale_max>
33375#. </rule>
33376#.
33377#. <rule>
33378#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33379#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="highway" v="platform"/>
33386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33387#. color highway_platform
33388#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33389msgid "highway_platform"
33390msgstr ""
33391
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>50000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <rule>
33397#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33398#. color turningcircle
33399#: build/trans_style.java:907
33400msgid "turningcircle"
33401msgstr "rond-point interne"
33402
33403#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33404#. <scale_min>1</scale_min>
33405#. <scale_max>50000</scale_max>
33406#. </rule>
33407#.
33408#. <rule>
33409#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33410#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33411#. color emergency_access_point
33412#: build/trans_style.java:931
33413msgid "emergency_access_point"
33414msgstr "point d’accès d’urgence"
33415
33416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33417#. <scale_min>1</scale_min>
33418#. <scale_max>200000000</scale_max>
33419#. </rule>
33420#.
33421#. <rule>
33422#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33423#. color riverbank
33424#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33425msgid "riverbank"
33426msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
33427
33428#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33429#. <scale_min>1</scale_min>
33430#. <scale_max>200000000</scale_max>
33431#. </rule>
33432#.
33433#. <rule>
33434#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33435#. color stream
33436#: build/trans_style.java:1104
33437msgid "stream"
33438msgstr "ruisseau"
33439
33440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33441#. <scale_min>1</scale_min>
33442#. <scale_max>50000</scale_max>
33443#. </rule>
33444#.
33445#. <rule>
33446#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33447#. color dock
33448#: build/trans_style.java:1127
33449msgid "dock"
33450msgstr "dock"
33451
33452#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33453#. <scale_min>1</scale_min>
33454#. <scale_max>50000</scale_max>
33455#. </rule>
33456#.
33457#. <rule>
33458#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33459#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33460#. <scale_min>1</scale_min>
33461#. <scale_max>50000</scale_max>
33462#. </rule>
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33466#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33467#. <scale_min>1</scale_min>
33468#. <scale_max>50000</scale_max>
33469#. </rule>
33470#.
33471#. <rule>
33472#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33473#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33474#. color manmade
33475#. <scale_min>1</scale_min>
33476#. <scale_max>50000</scale_max>
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33481#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33482#. <scale_min>1</scale_min>
33483#. <scale_max>50000</scale_max>
33484#. </rule>
33485#.
33486#. <rule>
33487#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33488#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33489#. <scale_min>1</scale_min>
33490#. <scale_max>50000</scale_max>
33491#. </rule>
33492#.
33493#. <rule>
33494#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33495#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33496#. <scale_min>1</scale_min>
33497#. <scale_max>50000</scale_max>
33498#. </rule>
33499#.
33500#. <rule>
33501#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33502#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33503#. color manmade
33504#. <scale_min>1</scale_min>
33505#. <scale_max>50000</scale_max>
33506#. </rule>
33507#.
33508#. <rule>
33509#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33510#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33511#. color manmade
33512#. <scale_min>1</scale_min>
33513#. <scale_max>50000</scale_max>
33514#. </rule>
33515#.
33516#. <rule>
33517#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33518#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33519#. color manmade
33520#. <scale_min>1</scale_min>
33521#. <scale_max>50000</scale_max>
33522#. </rule>
33523#.
33524#. <!--man_made tags -->
33525#.
33526#. <rule>
33527#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33528#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33529#. color manmade
33530#. <scale_min>1</scale_min>
33531#. <scale_max>50000</scale_max>
33532#. </rule>
33533#.
33534#. <rule>
33535#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33536#. color manmade
33537#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33538#. <scale_min>1</scale_min>
33539#. <scale_max>50000</scale_max>
33540#. </rule>
33541#.
33542#. <rule>
33543#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33544#. color manmade
33545#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33546#. <scale_min>1</scale_min>
33547#. <scale_max>50000</scale_max>
33548#. </rule>
33549#.
33550#. <rule>
33551#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33552#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33553#. color manmade
33554#. <scale_min>1</scale_min>
33555#. <scale_max>50000</scale_max>
33556#. </rule>
33557#.
33558#. <rule>
33559#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33560#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33561#. color manmade
33562#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33563#. <scale_min>1</scale_min>
33564#. <scale_max>50000</scale_max>
33565#. </rule>
33566#.
33567#. <rule>
33568#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33569#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33570#. <scale_min>1</scale_min>
33571#. <scale_max>50000</scale_max>
33572#. </rule>
33573#.
33574#. <rule>
33575#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33576#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33577#. color manmade
33578#. <scale_min>1</scale_min>
33579#. <scale_max>50000</scale_max>
33580#. </rule>
33581#.
33582#. <rule>
33583#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33584#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33585#. color manmade
33586#. <scale_min>1</scale_min>
33587#. <scale_max>50000</scale_max>
33588#. </rule>
33589#.
33590#. <rule>
33591#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33592#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33593#. color manmade
33594#. <scale_min>1</scale_min>
33595#. <scale_max>50000</scale_max>
33596#. </rule>
33597#.
33598#. <rule>
33599#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33600#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33601#. color manmade
33602#. <scale_min>1</scale_min>
33603#. <scale_max>50000</scale_max>
33604#. </rule>
33605#.
33606#. <rule>
33607#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33608#. color manmade
33609#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33610#. <scale_min>1</scale_min>
33611#. <scale_max>50000</scale_max>
33612#. </rule>
33613#.
33614#. <rule>
33615#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33617#. color manmade
33618#. <scale_min>1</scale_min>
33619#. <scale_max>50000</scale_max>
33620#. </rule>
33621#.
33622#. <rule>
33623#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33624#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33625#. color manmade
33626#. <scale_min>1</scale_min>
33627#. <scale_max>50000</scale_max>
33628#. </rule>
33629#.
33630#. <rule>
33631#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33632#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33633#. color manmade
33634#. <scale_min>1</scale_min>
33635#. <scale_max>50000</scale_max>
33636#. </rule>
33637#.
33638#. <rule>
33639#. <condition k="man_made" v="works"/>
33640#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33641#. color manmade
33642#. <scale_min>1</scale_min>
33643#. <scale_max>50000</scale_max>
33644#. </rule>
33645#.
33646#. <rule>
33647#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33648#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33649#. color manmade
33650#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33651#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33652#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33653#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33654#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33655#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33656#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33657#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33658#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33659#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33660msgid "manmade"
33661msgstr "artificiel"
33662
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33669#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33670#. color rapids
33671#: build/trans_style.java:1187
33672msgid "rapids"
33673msgstr "rapides"
33674
33675#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33676#. <scale_min>1</scale_min>
33677#. <scale_max>50000</scale_max>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <!-- railway tags -->
33681#.
33682#. <rule>
33683#. <condition k="railway" v="station"/>
33684#. color railwaypoint
33685#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33686#. <scale_min>1</scale_min>
33687#. <scale_max>50000</scale_max>
33688#. </rule>
33689#.
33690#. <rule>
33691#. <condition k="railway" v="halt"/>
33692#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33693#. <scale_min>1</scale_min>
33694#. <scale_max>50000</scale_max>
33695#. </rule>
33696#.
33697#. <rule>
33698#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33699#. color railwaypoint
33700#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33701#. <scale_min>1</scale_min>
33702#. <scale_max>50000</scale_max>
33703#. </rule>
33704#.
33705#. <rule>
33706#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33707#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33708#. <scale_min>1</scale_min>
33709#. <scale_max>50000</scale_max>
33710#. </rule>
33711#.
33712#. <rule>
33713#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33714#. color railwaypoint
33715#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33716#. <scale_min>1</scale_min>
33717#. <scale_max>50000</scale_max>
33718#. </rule>
33719#.
33720#. <rule>
33721#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33722#. color railwaypoint
33723#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33724#. <scale_min>1</scale_min>
33725#. <scale_max>50000</scale_max>
33726#. </rule>
33727#.
33728#. <rule>
33729#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33730#. color railwaypoint
33731#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33732#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33733#: build/trans_style.java:1260
33734msgid "railwaypoint"
33735msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
33736
33737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33738#. <scale_min>1</scale_min>
33739#. <scale_max>200000000</scale_max>
33740#. </rule>
33741#.
33742#. <rule>
33743#. <condition k="railway" v="tram"/>
33744#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33745#. color otherrail
33746#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33747#. <scale_min>1</scale_min>
33748#. <scale_max>50000</scale_max>
33749#. </rule>
33750#.
33751#. <rule>
33752#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33753#. color otherrail
33754#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33755msgid "otherrail"
33756msgstr "autre voie ferrée"
33757
33758#. color railover
33759#: build/trans_style.java:1278
33760msgid "railover"
33761msgstr "autre voie ferrée"
33762
33763#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33764#. <scale_min>1</scale_min>
33765#. <scale_max>50000</scale_max>
33766#. </rule>
33767#.
33768#. <rule>
33769#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33770#. color oldrail
33771#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33772#. <scale_min>1</scale_min>
33773#. <scale_max>50000</scale_max>
33774#. </rule>
33775#.
33776#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33777#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33778#. <rule>
33779#. <condition k="railway" v="disused"/>
33780#. color oldrail
33781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33782#. <scale_min>1</scale_min>
33783#. <scale_max>50000</scale_max>
33784#. </rule>
33785#.
33786#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33787#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33788#. <rule>
33789#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33790#. color oldrail
33791#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33792#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33793#: build/trans_style.java:1324
33794msgid "oldrail"
33795msgstr "ligne ferroviaire touristique"
33796
33797#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33798#. <scale_min>1</scale_min>
33799#. <scale_max>50000</scale_max>
33800#. </rule>
33801#.
33802#. <rule>
33803#. <condition k="service" v="yard"/>
33804#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33805#. <scale_min>1</scale_min>
33806#. <scale_max>50000</scale_max>
33807#. </rule>
33808#.
33809#. <rule>
33810#. <condition k="service" v="siding"/>
33811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33812#. <scale_min>1</scale_min>
33813#. <scale_max>50000</scale_max>
33814#. </rule>
33815#.
33816#. <rule>
33817#. <condition k="service" v="spur"/>
33818#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33819#. <scale_min>1</scale_min>
33820#. <scale_max>50000</scale_max>
33821#. </rule>
33822#.
33823#. <!--aeroway tags -->
33824#.
33825#. <rule>
33826#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33827#. color aeroway
33828#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33829#. <scale_min>1</scale_min>
33830#. <scale_max>50000</scale_max>
33831#. </rule>
33832#.
33833#. <rule>
33834#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33835#. color aeroway
33836#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33837#: build/trans_style.java:1437
33838msgid "aeroway"
33839msgstr "aéroport"
33840
33841#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33842#. <scale_min>1</scale_min>
33843#. <scale_max>50000</scale_max>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33848#. color aeroway_dark
33849#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33856#. color aeroway_dark
33857#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33858msgid "aeroway_dark"
33859msgstr "héliport"
33860
33861#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33862#. <scale_min>1</scale_min>
33863#. <scale_max>50000</scale_max>
33864#. </rule>
33865#.
33866#. <rule>
33867#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33868#. color aeroway_light
33869#: build/trans_style.java:1445
33870msgid "aeroway_light"
33871msgstr "aire de stationnement pour avions"
33872
33873#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33874#. <scale_min>1</scale_min>
33875#. <scale_max>50000</scale_max>
33876#. </rule>
33877#.
33878#. <rule>
33879#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33880#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33881#. <scale_min>1</scale_min>
33882#. <scale_max>50000</scale_max>
33883#. </rule>
33884#.
33885#. <rule>
33886#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33887#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33888#. <scale_min>1</scale_min>
33889#. <scale_max>50000</scale_max>
33890#. </rule>
33891#.
33892#. <!--aerialway tags -->
33893#.
33894#. <rule>
33895#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33896#. color aerialway
33897#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33898#. <scale_min>1</scale_min>
33899#. <scale_max>50000</scale_max>
33900#. </rule>
33901#.
33902#. <rule>
33903#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33904#. color aerialway
33905#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33906#. <scale_min>1</scale_min>
33907#. <scale_max>50000</scale_max>
33908#. </rule>
33909#.
33910#. <rule>
33911#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33912#. color aerialway
33913#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33914#. <scale_min>1</scale_min>
33915#. <scale_max>50000</scale_max>
33916#. </rule>
33917#.
33918#. <rule>
33919#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33920#. color aerialway
33921#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33922#. <scale_min>1</scale_min>
33923#. <scale_max>50000</scale_max>
33924#. </rule>
33925#.
33926#. <rule>
33927#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33928#. color aerialway
33929#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33930#. <scale_min>1</scale_min>
33931#. <scale_max>50000</scale_max>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <rule>
33935#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33936#. color aerialway
33937#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33938#. <scale_min>1</scale_min>
33939#. <scale_max>50000</scale_max>
33940#. </rule>
33941#.
33942#. <rule>
33943#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33944#. color aerialway
33945#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33946#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33947#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33948#: build/trans_style.java:1517
33949msgid "aerialway"
33950msgstr "transport aérien par câble"
33951
33952#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33953#. <scale_min>1</scale_min>
33954#. <scale_max>50000</scale_max>
33955#. </rule>
33956#.
33957#. <!-- piste tags -->
33958#.
33959#. <rule>
33960#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33961#. color piste_easy
33962#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33963msgid "piste_easy"
33964msgstr "piste de ski bleue"
33965
33966#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33967#. <scale_min>1</scale_min>
33968#. <scale_max>30000</scale_max>
33969#. </rule>
33970#.
33971#. <rule>
33972#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33973#. color piste_intermediate
33974#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33975msgid "piste_intermediate"
33976msgstr "piste de ski rouge"
33977
33978#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33979#. <scale_min>1</scale_min>
33980#. <scale_max>30000</scale_max>
33981#. </rule>
33982#.
33983#. <rule>
33984#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33985#. color piste_advanced
33986#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33987msgid "piste_advanced"
33988msgstr "piste de ski noire"
33989
33990#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33991#. <scale_min>1</scale_min>
33992#. <scale_max>30000</scale_max>
33993#. </rule>
33994#.
33995#. <rule>
33996#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33997#. color piste_expert
33998#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33999msgid "piste_expert"
34000msgstr "piste de ski orange"
34001
34002#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34003#. <scale_min>1</scale_min>
34004#. <scale_max>30000</scale_max>
34005#. </rule>
34006#.
34007#. <rule>
34008#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
34009#. color piste_freeride
34010#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
34011msgid "piste_freeride"
34012msgstr "piste de ski hors piste"
34013
34014#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34015#. <scale_min>1</scale_min>
34016#. <scale_max>30000</scale_max>
34017#. </rule>
34018#.
34019#. <rule>
34020#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
34021#. color piste_novice
34022#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
34023msgid "piste_novice"
34024msgstr "piste de ski verte"
34025
34026#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34027#. <scale_min>1</scale_min>
34028#. <scale_max>300000</scale_max>
34029#. </rule>
34030#.
34031#. <!--power tags -->
34032#.
34033#. <rule>
34034#. <condition k="power" v="tower"/>
34035#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
34036#. color power
34037#. <scale_min>1</scale_min>
34038#. <scale_max>50000</scale_max>
34039#. </rule>
34040#.
34041#. <rule>
34042#. <condition k="power" v="pole"/>
34043#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
34044#. <scale_min>1</scale_min>
34045#. <scale_max>50000</scale_max>
34046#. </rule>
34047#.
34048#. <rule>
34049#. <condition k="power" v="line"/>
34050#. color power
34051#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34052#. <scale_min>1</scale_min>
34053#. <scale_max>50000</scale_max>
34054#. </rule>
34055#.
34056#. <rule>
34057#. <condition k="power" v="minor_line"/>
34058#. color power
34059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34060#. <scale_min>1</scale_min>
34061#. <scale_max>50000</scale_max>
34062#. </rule>
34063#.
34064#. <rule>
34065#. <condition k="power" v="station"/>
34066#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34067#. color power
34068#. <scale_min>1</scale_min>
34069#. <scale_max>50000</scale_max>
34070#. </rule>
34071#.
34072#. <rule>
34073#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34074#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34075#. color power
34076#. <scale_min>1</scale_min>
34077#. <scale_max>50000</scale_max>
34078#. </rule>
34079#.
34080#. <rule>
34081#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34082#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34083#. color power
34084#. <scale_min>1</scale_min>
34085#. <scale_max>50000</scale_max>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <rule>
34089#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34090#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34091#. color power
34092#. <scale_min>1</scale_min>
34093#. <scale_max>50000</scale_max>
34094#. </rule>
34095#.
34096#. <rule>
34097#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34098#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34099#. color power
34100#. <scale_min>1</scale_min>
34101#. <scale_max>50000</scale_max>
34102#. </rule>
34103#.
34104#. <rule>
34105#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34106#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34107#. color power
34108#. <scale_min>1</scale_min>
34109#. <scale_max>50000</scale_max>
34110#. </rule>
34111#.
34112#. <rule>
34113#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34114#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34115#. color power
34116#. <scale_min>1</scale_min>
34117#. <scale_max>50000</scale_max>
34118#. </rule>
34119#.
34120#. <rule>
34121#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34122#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34123#. color power
34124#. <scale_min>1</scale_min>
34125#. <scale_max>50000</scale_max>
34126#. </rule>
34127#.
34128#. <rule>
34129#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34130#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34131#. color power
34132#. <scale_min>1</scale_min>
34133#. <scale_max>50000</scale_max>
34134#. </rule>
34135#.
34136#. <rule>
34137#. <condition k="power" v="generator"/>
34138#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34139#. color power
34140#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
34141#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
34142#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
34143#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
34144#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
34145#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
34146#: build/trans_style.java:1687
34147msgid "power"
34148msgstr "alimentation électrique"
34149
34150#. <scale_min>1</scale_min>
34151#. <scale_max>50000</scale_max>
34152#. </rule>
34153#.
34154#. <rule>
34155#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34156#. color pier
34157#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
34158msgid "pier"
34159msgstr "jetée/ponton"
34160
34161#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34162#. <scale_min>1</scale_min>
34163#. <scale_max>50000</scale_max>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34168#. color pipeline
34169#: build/trans_style.java:1745
34170msgid "pipeline"
34171msgstr "canalisation"
34172
34173#. <scale_min>1</scale_min>
34174#. <scale_max>50000</scale_max>
34175#. </rule>
34176#.
34177#. <!--leisure tags -->
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34181#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34182#. color leisure
34183#. <scale_min>1</scale_min>
34184#. <scale_max>50000</scale_max>
34185#. </rule>
34186#.
34187#. <rule>
34188#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34189#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34190#. color leisure
34191#. <scale_min>1</scale_min>
34192#. <scale_max>50000</scale_max>
34193#. </rule>
34194#.
34195#. <rule>
34196#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34197#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34198#. color leisure
34199#. <scale_min>1</scale_min>
34200#. <scale_max>50000</scale_max>
34201#. </rule>
34202#.
34203#. <rule>
34204#. <condition k="leisure" v="track"/>
34205#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34206#. color leisure
34207#. <scale_min>1</scale_min>
34208#. <scale_max>50000</scale_max>
34209#. </rule>
34210#.
34211#. <rule>
34212#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34213#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34214#. color leisure
34215#. <scale_min>1</scale_min>
34216#. <scale_max>50000</scale_max>
34217#. </rule>
34218#.
34219#. <rule>
34220#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34221#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34222#. color leisure
34223#. <scale_min>1</scale_min>
34224#. <scale_max>50000</scale_max>
34225#. </rule>
34226#.
34227#. <rule>
34228#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34229#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34230#. color leisure
34231#. <scale_min>1</scale_min>
34232#. <scale_max>50000</scale_max>
34233#. </rule>
34234#.
34235#. <rule>
34236#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34237#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34238#. color leisure
34239#. <scale_min>1</scale_min>
34240#. <scale_max>50000</scale_max>
34241#. </rule>
34242#.
34243#. <rule>
34244#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34245#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34246#. color leisure
34247#. <scale_min>1</scale_min>
34248#. <scale_max>50000</scale_max>
34249#. </rule>
34250#.
34251#. <rule>
34252#. <condition k="leisure" v="park"/>
34253#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34254#. color leisure
34255#. <scale_min>1</scale_min>
34256#. <scale_max>50000</scale_max>
34257#. </rule>
34258#.
34259#. <rule>
34260#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34261#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34262#. color leisure
34263#. <scale_min>1</scale_min>
34264#. <scale_max>50000</scale_max>
34265#. </rule>
34266#.
34267#. <rule>
34268#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34269#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34270#. color leisure
34271#. <scale_min>1</scale_min>
34272#. <scale_max>50000</scale_max>
34273#. </rule>
34274#.
34275#. <rule>
34276#. <condition k="leisure" v="common"/>
34277#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34278#. color leisure
34279#. <scale_min>1</scale_min>
34280#. <scale_max>50000</scale_max>
34281#. </rule>
34282#.
34283#. <rule>
34284#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34285#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34286#. color leisure
34287#. <scale_min>1</scale_min>
34288#. <scale_max>50000</scale_max>
34289#. </rule>
34290#.
34291#. <rule>
34292#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34293#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34294#. color leisure
34295#. <scale_min>1</scale_min>
34296#. <scale_max>50000</scale_max>
34297#. </rule>
34298#.
34299#. <rule>
34300#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34301#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34302#. color leisure
34303#. <scale_min>1</scale_min>
34304#. <scale_max>50000</scale_max>
34305#. </rule>
34306#.
34307#. <rule>
34308#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34309#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34310#. color leisure
34311#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34312#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34313#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34314#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34315#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34316#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34317#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34318#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34319#: build/trans_style.java:1979
34320msgid "leisure"
34321msgstr "loisir"
34322
34323#. <scale_min>1</scale_min>
34324#. <scale_max>50000</scale_max>
34325#. </rule>
34326#.
34327#. <rule>
34328#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34329#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34330#. color marina
34331#: build/trans_style.java:1891
34332msgid "marina"
34333msgstr "port"
34334
34335#. <scale_min>1</scale_min>
34336#. <scale_max>50000</scale_max>
34337#. </rule>
34338#.
34339#. <!--amenity tags -->
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34343#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34344#. color amenity
34345#. <scale_min>1</scale_min>
34346#. <scale_max>50000</scale_max>
34347#. </rule>
34348#.
34349#. <rule>
34350#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34351#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34352#. color amenity
34353#. <scale_min>1</scale_min>
34354#. <scale_max>50000</scale_max>
34355#. </rule>
34356#.
34357#. <rule>
34358#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34359#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34360#. color amenity
34361#. <scale_min>1</scale_min>
34362#. <scale_max>50000</scale_max>
34363#. </rule>
34364#.
34365#. <rule>
34366#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34367#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34368#. color amenity
34369#. <scale_min>1</scale_min>
34370#. <scale_max>50000</scale_max>
34371#. </rule>
34372#.
34373#. <rule>
34374#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34375#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34376#. color amenity
34377#. <scale_min>1</scale_min>
34378#. <scale_max>50000</scale_max>
34379#. </rule>
34380#.
34381#. <rule>
34382#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34383#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34384#. color amenity
34385#. <scale_min>1</scale_min>
34386#. <scale_max>50000</scale_max>
34387#. </rule>
34388#.
34389#. <rule>
34390#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34391#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34392#. color amenity
34393#. <scale_min>1</scale_min>
34394#. <scale_max>50000</scale_max>
34395#. </rule>
34396#.
34397#. <rule>
34398#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34399#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34400#. color amenity
34401#. <scale_min>1</scale_min>
34402#. <scale_max>50000</scale_max>
34403#. </rule>
34404#.
34405#. <rule>
34406#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34407#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34408#. color amenity
34409#. <scale_min>1</scale_min>
34410#. <scale_max>50000</scale_max>
34411#. </rule>
34412#.
34413#. <rule>
34414#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34415#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34416#. color amenity
34417#. <scale_min>1</scale_min>
34418#. <scale_max>50000</scale_max>
34419#. </rule>
34420#.
34421#. <rule>
34422#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34423#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34424#. color amenity
34425#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34426#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34427#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34428#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34429#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34430#: build/trans_style.java:2069
34431msgid "amenity"
34432msgstr "équipement"
34433
34434#. <scale_min>1</scale_min>
34435#. <scale_max>50000</scale_max>
34436#. </rule>
34437#.
34438#. <rule>
34439#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34440#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34441#. color amenity_traffic
34442#. <scale_min>1</scale_min>
34443#. <scale_max>50000</scale_max>
34444#. </rule>
34445#.
34446#. <rule>
34447#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34448#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34449#. color amenity_traffic
34450#. <scale_min>1</scale_min>
34451#. <scale_max>50000</scale_max>
34452#. </rule>
34453#.
34454#. <rule>
34455#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34456#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34457#. color amenity_traffic
34458#. <scale_min>1</scale_min>
34459#. <scale_max>50000</scale_max>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34464#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34465#. color amenity_traffic
34466#. <scale_min>1</scale_min>
34467#. <scale_max>50000</scale_max>
34468#. </rule>
34469#.
34470#. <rule>
34471#. <condition k="parking" v="underground"/>
34472#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34473#. color amenity_traffic
34474#. <scale_min>1</scale_min>
34475#. <scale_max>50000</scale_max>
34476#. </rule>
34477#.
34478#. <rule>
34479#. <condition k="parking" v="surface"/>
34480#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34481#. color amenity_traffic
34482#. <scale_min>1</scale_min>
34483#. <scale_max>50000</scale_max>
34484#. </rule>
34485#.
34486#. <rule>
34487#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34488#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34489#. color amenity_traffic
34490#. <scale_min>1</scale_min>
34491#. <scale_max>50000</scale_max>
34492#. </rule>
34493#.
34494#. <rule>
34495#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34496#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34497#. color amenity_traffic
34498#. <scale_min>1</scale_min>
34499#. <scale_max>50000</scale_max>
34500#. </rule>
34501#.
34502#. <rule>
34503#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34504#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34505#. color amenity_traffic
34506#. <scale_min>1</scale_min>
34507#. <scale_max>50000</scale_max>
34508#. </rule>
34509#.
34510#. <rule>
34511#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34512#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34513#. color amenity_traffic
34514#. <scale_min>1</scale_min>
34515#. <scale_max>50000</scale_max>
34516#. </rule>
34517#.
34518#. <rule>
34519#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34520#. color amenity_traffic
34521#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34522#. <scale_min>1</scale_min>
34523#. <scale_max>50000</scale_max>
34524#. </rule>
34525#.
34526#. <rule>
34527#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34528#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34529#. color amenity_traffic
34530#. <scale_min>1</scale_min>
34531#. <scale_max>50000</scale_max>
34532#. </rule>
34533#.
34534#. <rule>
34535#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34536#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34537#. color amenity_traffic
34538#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34539#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34540#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34541#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34542#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34543#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34544#: build/trans_style.java:2173
34545msgid "amenity_traffic"
34546msgstr "équipement de circulation"
34547
34548#. <scale_min>1</scale_min>
34549#. <scale_max>50000</scale_max>
34550#. </rule>
34551#.
34552#. <rule>
34553#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34554#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34555#. <scale_min>1</scale_min>
34556#. <scale_max>50000</scale_max>
34557#. </rule>
34558#.
34559#. <rule>
34560#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34561#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34562#. color amenity_light
34563#. <scale_min>1</scale_min>
34564#. <scale_max>50000</scale_max>
34565#. </rule>
34566#.
34567#. <rule>
34568#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34569#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34570#. <scale_min>1</scale_min>
34571#. <scale_max>50000</scale_max>
34572#. </rule>
34573#.
34574#. <rule>
34575#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34576#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34577#. color amenity_light
34578#. <scale_min>1</scale_min>
34579#. <scale_max>50000</scale_max>
34580#. </rule>
34581#.
34582#. <rule>
34583#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34584#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34585#. color amenity_light
34586#. <scale_min>1</scale_min>
34587#. <scale_max>50000</scale_max>
34588#. </rule>
34589#.
34590#. <rule>
34591#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34592#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34593#. color amenity_light
34594#. <scale_min>1</scale_min>
34595#. <scale_max>50000</scale_max>
34596#. </rule>
34597#.
34598#. <rule>
34599#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34600#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34601#. <scale_min>1</scale_min>
34602#. <scale_max>50000</scale_max>
34603#. </rule>
34604#.
34605#. <rule>
34606#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34607#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34608#. color amenity_light
34609#. <scale_min>1</scale_min>
34610#. <scale_max>50000</scale_max>
34611#. </rule>
34612#.
34613#. <rule>
34614#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34615#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34616#. color amenity_light
34617#. <scale_min>1</scale_min>
34618#. <scale_max>50000</scale_max>
34619#. </rule>
34620#.
34621#. <rule>
34622#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34623#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34624#. color amenity_light
34625#. <scale_min>1</scale_min>
34626#. <scale_max>50000</scale_max>
34627#. </rule>
34628#.
34629#. <rule>
34630#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34631#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34632#. color amenity_light
34633#. <scale_min>1</scale_min>
34634#. <scale_max>50000</scale_max>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34639#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34640#. <scale_min>1</scale_min>
34641#. <scale_max>50000</scale_max>
34642#. </rule>
34643#.
34644#. <rule>
34645#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34646#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34647#. <scale_min>1</scale_min>
34648#. <scale_max>50000</scale_max>
34649#. </rule>
34650#.
34651#. <rule>
34652#. <condition k="religion" v="christian"/>
34653#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34654#. <scale_min>1</scale_min>
34655#. <scale_max>50000</scale_max>
34656#. </rule>
34657#.
34658#. <rule>
34659#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34660#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34661#. <scale_min>1</scale_min>
34662#. <scale_max>50000</scale_max>
34663#. </rule>
34664#.
34665#. <rule>
34666#. <condition k="religion" v="jain"/>
34667#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34668#. <scale_min>1</scale_min>
34669#. <scale_max>50000</scale_max>
34670#. </rule>
34671#.
34672#. <rule>
34673#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34674#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34675#. <scale_min>1</scale_min>
34676#. <scale_max>50000</scale_max>
34677#. </rule>
34678#.
34679#. <rule>
34680#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34681#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34682#. <scale_min>1</scale_min>
34683#. <scale_max>50000</scale_max>
34684#. </rule>
34685#.
34686#. <rule>
34687#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34688#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34689#. <scale_min>1</scale_min>
34690#. <scale_max>50000</scale_max>
34691#. </rule>
34692#.
34693#. <rule>
34694#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34695#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34696#. <scale_min>1</scale_min>
34697#. <scale_max>50000</scale_max>
34698#. </rule>
34699#.
34700#. <rule>
34701#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34702#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34703#. <scale_min>1</scale_min>
34704#. <scale_max>50000</scale_max>
34705#. </rule>
34706#.
34707#. <rule>
34708#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34709#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34716#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34717#. <scale_min>1</scale_min>
34718#. <scale_max>50000</scale_max>
34719#. </rule>
34720#.
34721#. <rule>
34722#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34723#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34724#. <scale_min>1</scale_min>
34725#. <scale_max>50000</scale_max>
34726#. </rule>
34727#.
34728#. <rule>
34729#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34730#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34731#. color amenity_light
34732#. <scale_min>1</scale_min>
34733#. <scale_max>50000</scale_max>
34734#. </rule>
34735#.
34736#. <rule>
34737#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34738#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34739#. color amenity_light
34740#. <scale_min>1</scale_min>
34741#. <scale_max>50000</scale_max>
34742#. </rule>
34743#.
34744#. <rule>
34745#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34746#. color amenity_light
34747#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34748#. <scale_min>1</scale_min>
34749#. <scale_max>50000</scale_max>
34750#. </rule>
34751#.
34752#. <rule>
34753#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34754#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34755#. color amenity_light
34756#. <scale_min>1</scale_min>
34757#. <scale_max>50000</scale_max>
34758#. </rule>
34759#.
34760#. <rule>
34761#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34762#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34763#. color amenity_light
34764#. <scale_min>1</scale_min>
34765#. <scale_max>50000</scale_max>
34766#. </rule>
34767#.
34768#. <rule>
34769#. <condition k="amenity" v="school"/>
34770#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34771#. color amenity_light
34772#. <scale_min>1</scale_min>
34773#. <scale_max>50000</scale_max>
34774#. </rule>
34775#.
34776#. <rule>
34777#. <condition k="amenity" v="university"/>
34778#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34779#. color amenity_light
34780#. <scale_min>1</scale_min>
34781#. <scale_max>50000</scale_max>
34782#. </rule>
34783#.
34784#. <rule>
34785#. <condition k="amenity" v="college"/>
34786#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34787#. color amenity_light
34788#. <scale_min>1</scale_min>
34789#. <scale_max>50000</scale_max>
34790#. </rule>
34791#.
34792#. <rule>
34793#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34794#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34795#. color amenity_light
34796#. <scale_min>1</scale_min>
34797#. <scale_max>50000</scale_max>
34798#. </rule>
34799#.
34800#. <rule>
34801#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34802#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34803#. color amenity_light
34804#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34805#. <scale_min>1</scale_min>
34806#. <scale_max>50000</scale_max>
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="amenity" v="library"/>
34811#. color amenity_light
34812#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34813#. <scale_min>1</scale_min>
34814#. <scale_max>50000</scale_max>
34815#. </rule>
34816#.
34817#. <rule>
34818#. <condition k="amenity" v="police"/>
34819#. color amenity_light
34820#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34821#. <scale_min>1</scale_min>
34822#. <scale_max>50000</scale_max>
34823#. </rule>
34824#.
34825#. <rule>
34826#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34827#. color amenity_light
34828#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34829#. <scale_min>1</scale_min>
34830#. <scale_max>50000</scale_max>
34831#. </rule>
34832#.
34833#. <rule>
34834#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34835#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34836#. color amenity_light
34837#. <scale_min>1</scale_min>
34838#. <scale_max>50000</scale_max>
34839#. </rule>
34840#.
34841#. <rule>
34842#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34843#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34844#. color amenity_light
34845#. <scale_min>1</scale_min>
34846#. <scale_max>50000</scale_max>
34847#. </rule>
34848#.
34849#. <rule>
34850#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34851#. color amenity_light
34852#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34853#. <scale_min>1</scale_min>
34854#. <scale_max>50000</scale_max>
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <rule>
34858#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34859#. color amenity_light
34860#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34861#. <scale_min>1</scale_min>
34862#. <scale_max>50000</scale_max>
34863#. </rule>
34864#.
34865#. <rule>
34866#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34867#. color amenity_light
34868#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34869#. <scale_min>1</scale_min>
34870#. <scale_max>50000</scale_max>
34871#. </rule>
34872#.
34873#. <rule>
34874#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34875#. color amenity_light
34876#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34877#. <scale_min>1</scale_min>
34878#. <scale_max>50000</scale_max>
34879#. </rule>
34880#.
34881#. <rule>
34882#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34883#. color amenity_light
34884#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34885#. <scale_min>1</scale_min>
34886#. <scale_max>50000</scale_max>
34887#. </rule>
34888#.
34889#. <rule>
34890#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34891#. color amenity_light
34892#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34893#. <scale_min>1</scale_min>
34894#. <scale_max>50000</scale_max>
34895#. </rule>
34896#.
34897#. <rule>
34898#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34899#. color amenity_light
34900#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34901#. <scale_min>1</scale_min>
34902#. <scale_max>50000</scale_max>
34903#. </rule>
34904#.
34905#. <rule>
34906#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34907#. color amenity_light
34908#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34909#. <scale_min>1</scale_min>
34910#. <scale_max>50000</scale_max>
34911#. </rule>
34912#.
34913#. <rule>
34914#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34915#. color amenity_light
34916#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34917#. <scale_min>1</scale_min>
34918#. <scale_max>50000</scale_max>
34919#. </rule>
34920#.
34921#. <rule>
34922#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34923#. color amenity_light
34924#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34925#. <scale_min>1</scale_min>
34926#. <scale_max>50000</scale_max>
34927#. </rule>
34928#.
34929#. <rule>
34930#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34931#. color amenity_light
34932#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34933#. <scale_min>1</scale_min>
34934#. <scale_max>50000</scale_max>
34935#. </rule>
34936#.
34937#. <rule>
34938#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34939#. color amenity_light
34940#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34941#. <scale_min>1</scale_min>
34942#. <scale_max>50000</scale_max>
34943#. </rule>
34944#.
34945#. <rule>
34946#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34947#. color amenity_light
34948#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34949#. <scale_min>1</scale_min>
34950#. <scale_max>50000</scale_max>
34951#. </rule>
34952#.
34953#. <rule>
34954#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34955#. color amenity_light
34956#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34957#. <scale_min>1</scale_min>
34958#. <scale_max>50000</scale_max>
34959#. </rule>
34960#.
34961#. <rule>
34962#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34963#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34964#. color amenity_light
34965#. <scale_min>1</scale_min>
34966#. <scale_max>50000</scale_max>
34967#. </rule>
34968#.
34969#. <rule>
34970#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34971#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34972#. <scale_min>1</scale_min>
34973#. <scale_max>50000</scale_max>
34974#. </rule>
34975#.
34976#. <rule>
34977#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34978#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34979#. color amenity_light
34980#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34981#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34982#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34983#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34984#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34985#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34986#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34987#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34988#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34989#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34990#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34991#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34992#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34993#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34994#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34995#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34996#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34997#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34998#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34999#: build/trans_style.java:2676
35000msgid "amenity_light"
35001msgstr "balise lumineuse"
35002
35003#. <scale_min>1</scale_min>
35004#. <scale_max>50000</scale_max>
35005#. </rule>
35006#.
35007#. <rule>
35008#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
35009#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
35010#. color light_water
35011#. <scale_min>1</scale_min>
35012#. <scale_max>50000</scale_max>
35013#. </rule>
35014#.
35015#. <rule>
35016#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
35017#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
35018#. color light_water
35019#. <scale_min>1</scale_min>
35020#. <scale_max>50000</scale_max>
35021#. </rule>
35022#.
35023#. <!--natural tags -->
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="natural" v="spring"/>
35027#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
35028#. color light_water
35029#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
35030#: build/trans_style.java:3529
35031msgid "light_water"
35032msgstr "fontaine/eau potable"
35033
35034#. <scale_min>1</scale_min>
35035#. <scale_max>50000</scale_max>
35036#. </rule>
35037#.
35038#. <rule>
35039#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
35040#. color health
35041#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
35042#. <scale_min>1</scale_min>
35043#. <scale_max>50000</scale_max>
35044#. </rule>
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
35048#. color health
35049#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
35050#. <scale_min>1</scale_min>
35051#. <scale_max>50000</scale_max>
35052#. </rule>
35053#.
35054#. <rule>
35055#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
35056#. color health
35057#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35058#. <scale_min>1</scale_min>
35059#. <scale_max>50000</scale_max>
35060#. </rule>
35061#.
35062#. <rule>
35063#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
35064#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35065#. color health
35066#. <scale_min>1</scale_min>
35067#. <scale_max>50000</scale_max>
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
35072#. color health
35073#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
35074#. <scale_min>1</scale_min>
35075#. <scale_max>50000</scale_max>
35076#. </rule>
35077#.
35078#. <rule>
35079#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
35080#. color health
35081#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
35082#. <scale_min>1</scale_min>
35083#. <scale_max>50000</scale_max>
35084#. </rule>
35085#.
35086#. <rule>
35087#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
35088#. color health
35089#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
35090#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
35091#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
35092#: build/trans_style.java:2500
35093msgid "health"
35094msgstr "santé"
35095
35096#. <scale_min>1</scale_min>
35097#. <scale_max>50000</scale_max>
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <!--shop tags -->
35101#.
35102#. <rule>
35103#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
35104#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35105#. color shop
35106#. <scale_min>1</scale_min>
35107#. <scale_max>50000</scale_max>
35108#. </rule>
35109#.
35110#. <rule>
35111#. <condition k="shop" v="convenience"/>
35112#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35113#. color shop
35114#. <scale_min>1</scale_min>
35115#. <scale_max>50000</scale_max>
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="shop" v="bakery"/>
35120#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
35121#. color shop
35122#. <scale_min>1</scale_min>
35123#. <scale_max>50000</scale_max>
35124#. </rule>
35125#.
35126#. <rule>
35127#. <condition k="shop" v="butcher"/>
35128#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
35129#. color shop
35130#. <scale_min>1</scale_min>
35131#. <scale_max>50000</scale_max>
35132#. </rule>
35133#.
35134#. <rule>
35135#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
35136#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35137#. color shop
35138#. <scale_min>1</scale_min>
35139#. <scale_max>50000</scale_max>
35140#. </rule>
35141#.
35142#. <rule>
35143#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
35144#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35145#. color shop
35146#. <scale_min>1</scale_min>
35147#. <scale_max>50000</scale_max>
35148#. </rule>
35149#.
35150#. <rule>
35151#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
35152#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35153#. color shop
35154#. <scale_min>1</scale_min>
35155#. <scale_max>50000</scale_max>
35156#. </rule>
35157#.
35158#. <rule>
35159#. <condition k="shop" v="laundry"/>
35160#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35161#. color shop
35162#. <scale_min>1</scale_min>
35163#. <scale_max>50000</scale_max>
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
35168#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
35169#. color shop
35170#. <scale_min>1</scale_min>
35171#. <scale_max>50000</scale_max>
35172#. </rule>
35173#.
35174#. <rule>
35175#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
35176#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35177#. color shop
35178#. <scale_min>1</scale_min>
35179#. <scale_max>50000</scale_max>
35180#. </rule>
35181#.
35182#. <rule>
35183#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
35184#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35185#. color shop
35186#. <scale_min>1</scale_min>
35187#. <scale_max>50000</scale_max>
35188#. </rule>
35189#.
35190#. <rule>
35191#. <condition k="shop" v="beverages"/>
35192#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35193#. color shop
35194#. <scale_min>1</scale_min>
35195#. <scale_max>50000</scale_max>
35196#. </rule>
35197#.
35198#. <rule>
35199#. <condition k="shop" v="books"/>
35200#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35201#. color shop
35202#. <scale_min>1</scale_min>
35203#. <scale_max>50000</scale_max>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <rule>
35207#. <condition k="shop" v="car"/>
35208#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35209#. color shop
35210#. <scale_min>1</scale_min>
35211#. <scale_max>50000</scale_max>
35212#. </rule>
35213#.
35214#. <rule>
35215#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
35216#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35217#. color shop
35218#. <scale_min>1</scale_min>
35219#. <scale_max>50000</scale_max>
35220#. </rule>
35221#.
35222#. <rule>
35223#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35224#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35225#. color shop
35226#. <scale_min>1</scale_min>
35227#. <scale_max>50000</scale_max>
35228#. </rule>
35229#.
35230#. <rule>
35231#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35232#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35233#. color shop
35234#. <scale_min>1</scale_min>
35235#. <scale_max>50000</scale_max>
35236#. </rule>
35237#.
35238#. <rule>
35239#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35240#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35241#. color shop
35242#. <scale_min>1</scale_min>
35243#. <scale_max>50000</scale_max>
35244#. </rule>
35245#.
35246#. <rule>
35247#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35248#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35249#. color shop
35250#. <scale_min>1</scale_min>
35251#. <scale_max>50000</scale_max>
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="shop" v="computer"/>
35256#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35257#. color shop
35258#. <scale_min>1</scale_min>
35259#. <scale_max>50000</scale_max>
35260#. </rule>
35261#.
35262#. <rule>
35263#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35264#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35265#. color shop
35266#. <scale_min>1</scale_min>
35267#. <scale_max>50000</scale_max>
35268#. </rule>
35269#.
35270#. <rule>
35271#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35272#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35273#. color shop
35274#. <scale_min>1</scale_min>
35275#. <scale_max>50000</scale_max>
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35280#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35281#. color shop
35282#. <scale_min>1</scale_min>
35283#. <scale_max>50000</scale_max>
35284#. </rule>
35285#.
35286#. <rule>
35287#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35288#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35289#. color shop
35290#. <scale_min>1</scale_min>
35291#. <scale_max>50000</scale_max>
35292#. </rule>
35293#.
35294#. <rule>
35295#. <condition k="shop" v="florist"/>
35296#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35297#. color shop
35298#. <scale_min>1</scale_min>
35299#. <scale_max>50000</scale_max>
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35304#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35305#. color shop
35306#. <scale_min>1</scale_min>
35307#. <scale_max>50000</scale_max>
35308#. </rule>
35309#.
35310#. <rule>
35311#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35312#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35313#. color shop
35314#. <scale_min>1</scale_min>
35315#. <scale_max>50000</scale_max>
35316#. </rule>
35317#.
35318#. <rule>
35319#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35320#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35321#. color shop
35322#. <scale_min>1</scale_min>
35323#. <scale_max>50000</scale_max>
35324#. </rule>
35325#.
35326#. <rule>
35327#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35328#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35329#. color shop
35330#. <scale_min>1</scale_min>
35331#. <scale_max>50000</scale_max>
35332#. </rule>
35333#.
35334#. <rule>
35335#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35336#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35337#. color shop
35338#. <scale_min>1</scale_min>
35339#. <scale_max>50000</scale_max>
35340#. </rule>
35341#.
35342#. <rule>
35343#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35344#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35345#. color shop
35346#. <scale_min>1</scale_min>
35347#. <scale_max>50000</scale_max>
35348#. </rule>
35349#.
35350#. <rule>
35351#. <condition k="shop" v="mall"/>
35352#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35353#. color shop
35354#. <scale_min>1</scale_min>
35355#. <scale_max>50000</scale_max>
35356#. </rule>
35357#.
35358#. <rule>
35359#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35360#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35361#. color shop
35362#. <scale_min>1</scale_min>
35363#. <scale_max>50000</scale_max>
35364#. </rule>
35365#.
35366#. <rule>
35367#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35368#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35369#. color shop
35370#. <scale_min>1</scale_min>
35371#. <scale_max>50000</scale_max>
35372#. </rule>
35373#.
35374#. <rule>
35375#. <condition k="shop" v="organic"/>
35376#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35377#. color shop
35378#. <scale_min>1</scale_min>
35379#. <scale_max>50000</scale_max>
35380#. </rule>
35381#.
35382#. <rule>
35383#. <condition k="shop" v="optician"/>
35384#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35385#. color shop
35386#. <scale_min>1</scale_min>
35387#. <scale_max>50000</scale_max>
35388#. </rule>
35389#.
35390#. <rule>
35391#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35392#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35393#. color shop
35394#. <scale_min>1</scale_min>
35395#. <scale_max>50000</scale_max>
35396#. </rule>
35397#.
35398#. <rule>
35399#. <condition k="shop" v="sports"/>
35400#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35401#. color shop
35402#. <scale_min>1</scale_min>
35403#. <scale_max>50000</scale_max>
35404#. </rule>
35405#.
35406#. <rule>
35407#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35408#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35409#. color shop
35410#. <scale_min>1</scale_min>
35411#. <scale_max>50000</scale_max>
35412#. </rule>
35413#.
35414#. <rule>
35415#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35416#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35417#. color shop
35418#. <scale_min>1</scale_min>
35419#. <scale_max>50000</scale_max>
35420#. </rule>
35421#.
35422#. <rule>
35423#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35424#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35425#. color shop
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="shop" v="toys"/>
35432#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35433#. color shop
35434#. <scale_min>1</scale_min>
35435#. <scale_max>50000</scale_max>
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="shop" v="video"/>
35440#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35441#. color shop
35442#. <scale_min>1</scale_min>
35443#. <scale_max>50000</scale_max>
35444#. </rule>
35445#.
35446#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35447#. <rule>
35448#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35449#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35450#. color shop
35451#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35452#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35453#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35454#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35455#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35456#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35457#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35458#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35459#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35460#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35461#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35462#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35463#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35464#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35465#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35466#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35467#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35468#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35469#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35470#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35471#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35472#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35473msgid "shop"
35474msgstr "magasin"
35475
35476#. <scale_min>1</scale_min>
35477#. <scale_max>50000</scale_max>
35478#. </rule>
35479#.
35480#. <!--tourism tags -->
35481#.
35482#. <rule>
35483#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35484#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35485#. color hotel
35486#. <scale_min>1</scale_min>
35487#. <scale_max>50000</scale_max>
35488#. </rule>
35489#.
35490#. <rule>
35491#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35492#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35493#. color hotel
35494#. <scale_min>1</scale_min>
35495#. <scale_max>50000</scale_max>
35496#. </rule>
35497#.
35498#. <rule>
35499#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35500#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35501#. color hotel
35502#. <scale_min>1</scale_min>
35503#. <scale_max>50000</scale_max>
35504#. </rule>
35505#.
35506#. <rule>
35507#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35508#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35509#. color hotel
35510#. <scale_min>1</scale_min>
35511#. <scale_max>50000</scale_max>
35512#. </rule>
35513#.
35514#. <rule>
35515#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35516#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35517#. color hotel
35518#. <scale_min>1</scale_min>
35519#. <scale_max>50000</scale_max>
35520#. </rule>
35521#.
35522#. <rule>
35523#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35524#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35525#. color hotel
35526#. <scale_min>1</scale_min>
35527#. <scale_max>50000</scale_max>
35528#. </rule>
35529#.
35530#. <rule>
35531#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35532#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35533#. color hotel
35534#. <scale_min>1</scale_min>
35535#. <scale_max>50000</scale_max>
35536#. </rule>
35537#.
35538#. <rule>
35539#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35540#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35541#. color hotel
35542#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35543#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35544#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35545#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35546msgid "hotel"
35547msgstr "hôtel"
35548
35549#. <scale_min>1</scale_min>
35550#. <scale_max>50000</scale_max>
35551#. </rule>
35552#.
35553#. <rule>
35554#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35555#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35556#. color tourism
35557#. <scale_min>1</scale_min>
35558#. <scale_max>50000</scale_max>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35563#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35564#. color tourism
35565#. <scale_min>1</scale_min>
35566#. <scale_max>50000</scale_max>
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35571#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35572#. color tourism
35573#. <scale_min>1</scale_min>
35574#. <scale_max>50000</scale_max>
35575#. </rule>
35576#.
35577#. <rule>
35578#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35579#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35580#. color tourism
35581#. <scale_min>1</scale_min>
35582#. <scale_max>50000</scale_max>
35583#. </rule>
35584#.
35585#. <rule>
35586#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35587#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35588#. color tourism
35589#. <scale_min>1</scale_min>
35590#. <scale_max>50000</scale_max>
35591#. </rule>
35592#.
35593#. <rule>
35594#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35595#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35596#. color tourism
35597#. <scale_min>1</scale_min>
35598#. <scale_max>50000</scale_max>
35599#. </rule>
35600#.
35601#. <rule>
35602#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35603#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35604#. color tourism
35605#. <scale_min>1</scale_min>
35606#. <scale_max>50000</scale_max>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <!-- information tags -->
35610#. <rule>
35611#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35612#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35613#. <scale_min>1</scale_min>
35614#. <scale_max>40000</scale_max>
35615#. </rule>
35616#.
35617#. <rule>
35618#. <condition k="information" v="office"/>
35619#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35620#. color tourism
35621#. <scale_min>1</scale_min>
35622#. <scale_max>50000</scale_max>
35623#. </rule>
35624#.
35625#. <rule>
35626#. <condition k="information" v="map"/>
35627#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35628#. <scale_min>1</scale_min>
35629#. <scale_max>40000</scale_max>
35630#. </rule>
35631#.
35632#. <rule>
35633#. <condition k="information" v="board"/>
35634#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35635#. <scale_min>1</scale_min>
35636#. <scale_max>40000</scale_max>
35637#. </rule>
35638#.
35639#. <rule>
35640#. <condition k="tourism" v="information"/>
35641#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35642#. color tourism
35643#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35644#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35645#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35646#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35647#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35648msgid "tourism"
35649msgstr "tourisme"
35650
35651#. <scale_min>1</scale_min>
35652#. <scale_max>50000</scale_max>
35653#. </rule>
35654#.
35655#. <!--historic tags -->
35656#.
35657#. <rule>
35658#. <condition k="historic" v="castle"/>
35659#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35660#. color historic
35661#. <scale_min>1</scale_min>
35662#. <scale_max>50000</scale_max>
35663#. </rule>
35664#.
35665#. <rule>
35666#. <condition k="historic" v="monument"/>
35667#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35668#. color historic
35669#. <scale_min>1</scale_min>
35670#. <scale_max>50000</scale_max>
35671#. </rule>
35672#.
35673#. <rule>
35674#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35675#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35676#. color historic
35677#. <scale_min>1</scale_min>
35678#. <scale_max>50000</scale_max>
35679#. </rule>
35680#.
35681#. <rule>
35682#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35683#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35684#. color historic
35685#. <scale_min>1</scale_min>
35686#. <scale_max>50000</scale_max>
35687#. </rule>
35688#.
35689#. <rule>
35690#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35691#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35692#. color historic
35693#. <scale_min>1</scale_min>
35694#. <scale_max>50000</scale_max>
35695#. </rule>
35696#.
35697#. <rule>
35698#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35699#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35700#. color historic
35701#. <scale_min>1</scale_min>
35702#. <scale_max>50000</scale_max>
35703#. </rule>
35704#.
35705#. <rule>
35706#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35707#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35708#. color historic
35709#. <scale_min>1</scale_min>
35710#. <scale_max>50000</scale_max>
35711#. </rule>
35712#.
35713#. <rule>
35714#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35715#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35716#. color historic
35717#. <scale_min>1</scale_min>
35718#. <scale_max>50000</scale_max>
35719#. </rule>
35720#.
35721#. <rule>
35722#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35723#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35724#. color historic
35725#. <scale_min>1</scale_min>
35726#. <scale_max>50000</scale_max>
35727#. </rule>
35728#.
35729#. <rule>
35730#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35731#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35732#. color historic
35733#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35734#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35735#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35736#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35737#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35738msgid "historic"
35739msgstr "patrimoine"
35740
35741#. <scale_min>1</scale_min>
35742#. <scale_max>50000</scale_max>
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35747#. color quarry
35748#: build/trans_style.java:3322
35749msgid "quarry"
35750msgstr "carrière"
35751
35752#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35753#. <scale_min>1</scale_min>
35754#. <scale_max>50000</scale_max>
35755#. </rule>
35756#.
35757#. <rule>
35758#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35759#. color landfill
35760#: build/trans_style.java:3330
35761msgid "landfill"
35762msgstr "décharge"
35763
35764#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35765#. <scale_min>1</scale_min>
35766#. <scale_max>50000</scale_max>
35767#. </rule>
35768#.
35769#. <rule>
35770#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35771#. color basin
35772#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35773#. <scale_min>1</scale_min>
35774#. <scale_max>50000</scale_max>
35775#. </rule>
35776#.
35777#. <rule>
35778#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35779#. color basin
35780#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35781msgid "basin"
35782msgstr "bassin"
35783
35784#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35785#. <scale_min>1</scale_min>
35786#. <scale_max>50000</scale_max>
35787#. </rule>
35788#.
35789#. <rule>
35790#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35791#. color farmyard
35792#: build/trans_style.java:3386
35793msgid "farmyard"
35794msgstr "cour de ferme"
35795
35796#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35797#. <scale_min>1</scale_min>
35798#. <scale_max>50000</scale_max>
35799#. </rule>
35800#.
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35804#. color retail
35805#. <icon src="shop/mall.png"/>
35806#. <scale_min>1</scale_min>
35807#. <scale_max>50000</scale_max>
35808#. </rule>
35809#.
35810#. <rule>
35811#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35812#. color retail
35813#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35814msgid "retail"
35815msgstr "commerce"
35816
35817#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35818#. <scale_min>1</scale_min>
35819#. <scale_max>50000</scale_max>
35820#. </rule>
35821#.
35822#. <rule>
35823#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35824#. color industrial
35825#: build/trans_style.java:3411
35826msgid "industrial"
35827msgstr "zone industrielle"
35828
35829#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35830#. <scale_min>1</scale_min>
35831#. <scale_max>50000</scale_max>
35832#. </rule>
35833#.
35834#. <rule>
35835#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35836#. color brownfield
35837#: build/trans_style.java:3419
35838msgid "brownfield"
35839msgstr "terrain vague"
35840
35841#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35842#. <scale_min>1</scale_min>
35843#. <scale_max>50000</scale_max>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35848#. color greenfield
35849#: build/trans_style.java:3427
35850msgid "greenfield"
35851msgstr "zone d’aménagement"
35852
35853#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35854#. <scale_min>1</scale_min>
35855#. <scale_max>50000</scale_max>
35856#. </rule>
35857#.
35858#. <rule>
35859#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35860#. color railland
35861#: build/trans_style.java:3435
35862msgid "railland"
35863msgstr "zone ferroviaire"
35864
35865#. <icon src="misc/construction.png"/>
35866#. <scale_min>1</scale_min>
35867#. <scale_max>50000</scale_max>
35868#. </rule>
35869#.
35870#. <rule>
35871#. <condition k="landuse" v="military"/>
35872#. color military
35873#. <icon src="leisure/common.png"/>
35874#. <scale_min>1</scale_min>
35875#. <scale_max>50000</scale_max>
35876#. </rule>
35877#.
35878#. <!--military tags -->
35879#.
35880#. <rule>
35881#. <condition k="military" v="airfield"/>
35882#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35883#. color military
35884#. <scale_min>1</scale_min>
35885#. <scale_max>50000</scale_max>
35886#. </rule>
35887#.
35888#. <rule>
35889#. <condition k="military" v="bunker"/>
35890#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35891#. color military
35892#. <scale_min>1</scale_min>
35893#. <scale_max>50000</scale_max>
35894#. </rule>
35895#.
35896#. <rule>
35897#. <condition k="military" v="barracks"/>
35898#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35899#. color military
35900#. <scale_min>1</scale_min>
35901#. <scale_max>50000</scale_max>
35902#. </rule>
35903#.
35904#. <rule>
35905#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35906#. <icon src="misc/danger.png"/>
35907#. color military
35908#. <scale_min>1</scale_min>
35909#. <scale_max>50000</scale_max>
35910#. </rule>
35911#.
35912#. <rule>
35913#. <condition k="military" v="range"/>
35914#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35915#. color military
35916#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35917#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35918#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35919msgid "military"
35920msgstr "terrain militaire"
35921
35922#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35923#. <scale_min>1</scale_min>
35924#. <scale_max>50000</scale_max>
35925#. </rule>
35926#.
35927#. <rule>
35928#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35929#. color cemetery
35930#: build/trans_style.java:3460
35931msgid "cemetery"
35932msgstr "cimetière"
35933
35934#. <scale_min>1</scale_min>
35935#. <scale_max>50000</scale_max>
35936#. </rule>
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="natural" v="peak"/>
35940#. color peak
35941#: build/trans_style.java:3536
35942msgid "peak"
35943msgstr "sommet"
35944
35945#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35946#. <scale_min>1</scale_min>
35947#. <scale_max>50000</scale_max>
35948#. </rule>
35949#.
35950#. <rule>
35951#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35953#. color glacier
35954#: build/trans_style.java:3545
35955msgid "glacier"
35956msgstr "glacier"
35957
35958#. <scale_min>1</scale_min>
35959#. <scale_max>50000</scale_max>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35964#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35965#. color volcano
35966#: build/trans_style.java:3553
35967msgid "volcano"
35968msgstr "volcan"
35969
35970#. <scale_min>1</scale_min>
35971#. <scale_max>50000</scale_max>
35972#. </rule>
35973#.
35974#. <rule>
35975#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35976#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35977#. color natural
35978#. <scale_min>1</scale_min>
35979#. <scale_max>50000</scale_max>
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <rule>
35983#. <condition k="natural" v="scree"/>
35984#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35985#. color natural
35986#. <scale_min>1</scale_min>
35987#. <scale_max>50000</scale_max>
35988#. </rule>
35989#.
35990#. <rule>
35991#. <condition k="natural" v="fell"/>
35992#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35993#. color natural
35994#. <scale_min>1</scale_min>
35995#. <scale_max>50000</scale_max>
35996#. </rule>
35997#.
35998#. <rule>
35999#. <condition k="natural" v="bay"/>
36000#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36001#. color natural
36002#. <scale_min>1</scale_min>
36003#. <scale_max>50000</scale_max>
36004#. </rule>
36005#.
36006#. <rule>
36007#. <condition k="natural" v="land"/>
36008#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36009#. color natural
36010#. <scale_min>1</scale_min>
36011#. <scale_max>50000</scale_max>
36012#. </rule>
36013#.
36014#. <rule>
36015#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
36016#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
36017#. color natural
36018#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
36019#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
36020#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
36021#: build/trans_style.java:3666
36022msgid "natural"
36023msgstr "nature"
36024
36025#. <scale_min>1</scale_min>
36026#. <scale_max>50000</scale_max>
36027#. </rule>
36028#.
36029#. <rule>
36030#. <condition k="natural" v="scrub"/>
36031#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36032#. color scrub
36033#: build/trans_style.java:3578
36034msgid "scrub"
36035msgstr "broussailles"
36036
36037#. <scale_min>1</scale_min>
36038#. <scale_max>50000</scale_max>
36039#. </rule>
36040#.
36041#. <rule>
36042#. <condition k="natural" v="heath"/>
36043#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36044#. color heath
36045#: build/trans_style.java:3594
36046msgid "heath"
36047msgstr "lande"
36048
36049#. <scale_min>1</scale_min>
36050#. <scale_max>50000</scale_max>
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="natural" v="wood"/>
36055#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36056#. color woodarea
36057#: build/trans_style.java:3602
36058msgid "woodarea"
36059msgstr "Zone forestière"
36060
36061#. <scale_min>1</scale_min>
36062#. <scale_max>50000</scale_max>
36063#. </rule>
36064#.
36065#. <rule>
36066#. <condition k="natural" v="mud"/>
36067#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36068#. color mud
36069#: build/trans_style.java:3634
36070msgid "mud"
36071msgstr "terrain boueux"
36072
36073#. <scale_min>1</scale_min>
36074#. <scale_max>50000</scale_max>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="natural" v="beach"/>
36079#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36080#. color beach
36081#: build/trans_style.java:3642
36082msgid "beach"
36083msgstr "plage"
36084
36085#. <scale_min>1</scale_min>
36086#. <scale_max>50000</scale_max>
36087#. </rule>
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="natural" v="tree"/>
36091#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36092#. <scale_min>1</scale_min>
36093#. <scale_max>50000</scale_max>
36094#. </rule>
36095#.
36096#. <!--route tags -->
36097#.
36098#. <rule>
36099#. <condition k="route" v="bus"/>
36100#. color route
36101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36102#. <scale_min>1</scale_min>
36103#. <scale_max>50000</scale_max>
36104#. </rule>
36105#.
36106#. <rule>
36107#. <condition k="route" v="ferry"/>
36108#. color route
36109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36110#. <scale_min>1</scale_min>
36111#. <scale_max>50000</scale_max>
36112#. </rule>
36113#.
36114#. <rule>
36115#. <condition k="route" v="flight"/>
36116#. color route
36117#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36118#. <scale_min>1</scale_min>
36119#. <scale_max>50000</scale_max>
36120#. </rule>
36121#.
36122#. <rule>
36123#. <condition k="route" v="ncn"/>
36124#. color route
36125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36126#. <scale_min>1</scale_min>
36127#. <scale_max>50000</scale_max>
36128#. </rule>
36129#.
36130#. <rule>
36131#. <condition k="route" v="subsea"/>
36132#. color route
36133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36134#. <scale_min>1</scale_min>
36135#. <scale_max>50000</scale_max>
36136#. </rule>
36137#.
36138#. <rule>
36139#. <condition k="route" v="ski"/>
36140#. color route
36141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36142#. <scale_min>1</scale_min>
36143#. <scale_max>50000</scale_max>
36144#. </rule>
36145#.
36146#. <rule>
36147#. <condition k="route" v="tour"/>
36148#. color route
36149#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36150#. <scale_min>1</scale_min>
36151#. <scale_max>50000</scale_max>
36152#. </rule>
36153#.
36154#. <rule>
36155#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
36156#. color route
36157#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
36158#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
36159#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
36160#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
36161msgid "route"
36162msgstr "itinéraire"
36163
36164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36165#. <scale_min>1</scale_min>
36166#. <scale_max>50000</scale_max>
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <!--boundary tags -->
36170#.
36171#. <rule>
36172#. <condition k="boundary" v="national"/>
36173#. color boundary
36174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36175#. <scale_min>1</scale_min>
36176#. <scale_max>50000</scale_max>
36177#. </rule>
36178#.
36179#. <rule>
36180#. <condition k="admin_level" v="1"/>
36181#. color boundary
36182#. </rule>
36183#. <rule>
36184#. <condition k="admin_level" v="2"/>
36185#. color boundary
36186#. </rule>
36187#. <rule>
36188#. <condition k="admin_level" v="3"/>
36189#. color boundary
36190#. </rule>
36191#. <rule>
36192#. <condition k="admin_level" v="4"/>
36193#. color boundary
36194#. </rule>
36195#. <rule>
36196#. <condition k="admin_level" v="5"/>
36197#. color boundary
36198#. </rule>
36199#. <rule>
36200#. <condition k="admin_level" v="6"/>
36201#. color boundary
36202#. </rule>
36203#. <rule>
36204#. <condition k="admin_level" v="7"/>
36205#. color boundary
36206#. </rule>
36207#. <rule>
36208#. <condition k="admin_level" v="8"/>
36209#. color boundary
36210#. </rule>
36211#. <rule>
36212#. <condition k="admin_level" v="9"/>
36213#. color boundary
36214#. </rule>
36215#. <rule>
36216#. <condition k="admin_level" v="10"/>
36217#. color boundary
36218#. </rule>
36219#.
36220#. <rule>
36221#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36222#. color boundary
36223#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36224#. <scale_min>1</scale_min>
36225#. <scale_max>50000</scale_max>
36226#. </rule>
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36230#. color boundary
36231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36232#. <scale_min>1</scale_min>
36233#. <scale_max>50000</scale_max>
36234#. </rule>
36235#.
36236#. <rule>
36237#. <condition k="boundary" v="political"/>
36238#. color boundary
36239#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36240#. <scale_min>1</scale_min>
36241#. <scale_max>50000</scale_max>
36242#. </rule>
36243#.
36244#. <rule>
36245#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36246#. color boundary
36247#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36248#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36249#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36250#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36251#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36252#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36253#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36254#: build/trans_style.java:3821
36255msgid "boundary"
36256msgstr "frontière"
36257
36258#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36259#. <scale_min>1</scale_min>
36260#. <scale_max>50000</scale_max>
36261#. </rule>
36262#.
36263#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36264#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36265#. <rule>
36266#. <condition k="surface" v="paved"/>
36267#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36269#. <scale_min>1</scale_min>
36270#. <scale_max>40000</scale_max>
36271#. </rule>
36272#. <rule>
36273#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36274#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36275#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36276#. <scale_min>1</scale_min>
36277#. <scale_max>40000</scale_max>
36278#. </rule>
36279#. <rule>
36280#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36281#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36283#. <scale_min>1</scale_min>
36284#. <scale_max>40000</scale_max>
36285#. </rule>
36286#.
36287#. <rule>
36288#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36289#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36290#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36291#. <scale_min>1</scale_min>
36292#. <scale_max>40000</scale_max>
36293#. </rule>
36294#. -->
36295#.
36296#. <!--name tags -->
36297#.
36298#. <!--preferences tags -->
36299#.
36300#. <!--place tags -->
36301#.
36302#. <rule>
36303#. <condition k="place" v="continent"/>
36304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36305#. color place
36306#. <scale_min>1</scale_min>
36307#. <scale_max>200000000</scale_max>
36308#. </rule>
36309#.
36310#. <rule>
36311#. <condition k="place" v="country"/>
36312#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36313#. color place
36314#. <scale_min>1</scale_min>
36315#. <scale_max>200000000</scale_max>
36316#. </rule>
36317#.
36318#. <rule>
36319#. <condition k="place" v="state"/>
36320#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36321#. color place
36322#. <scale_min>1</scale_min>
36323#. <scale_max>200000000</scale_max>
36324#. </rule>
36325#.
36326#. <rule>
36327#. <condition k="place" v="region"/>
36328#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36329#. color place
36330#. <scale_min>1</scale_min>
36331#. <scale_max>200000000</scale_max>
36332#. </rule>
36333#.
36334#. <rule>
36335#. <condition k="place" v="county"/>
36336#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36337#. color place
36338#. <scale_min>1</scale_min>
36339#. <scale_max>200000000</scale_max>
36340#. </rule>
36341#.
36342#. <rule>
36343#. <condition k="place" v="city"/>
36344#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36345#. color place
36346#. <scale_min>1</scale_min>
36347#. <scale_max>200000000</scale_max>
36348#. </rule>
36349#.
36350#. <rule>
36351#. <condition k="place" v="town"/>
36352#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36353#. color place
36354#. <scale_min>1</scale_min>
36355#. <scale_max>50000</scale_max>
36356#. </rule>
36357#.
36358#. <rule>
36359#. <condition k="place" v="village"/>
36360#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36361#. color place
36362#. <scale_min>1</scale_min>
36363#. <scale_max>50000</scale_max>
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36368#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36369#. color place
36370#. <scale_min>1</scale_min>
36371#. <scale_max>50000</scale_max>
36372#. </rule>
36373#.
36374#. <rule>
36375#. <condition k="place" v="suburb"/>
36376#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36377#. color place
36378#. <scale_min>1</scale_min>
36379#. <scale_max>50000</scale_max>
36380#. </rule>
36381#.
36382#. <rule>
36383#. <condition k="place" v="locality"/>
36384#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36385#. color place
36386#. <scale_min>1</scale_min>
36387#. <scale_max>50000</scale_max>
36388#. </rule>
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="place" v="island"/>
36392#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36393#. color place
36394#. <scale_min>1</scale_min>
36395#. <scale_max>50000</scale_max>
36396#. </rule>
36397#.
36398#. <rule>
36399#. <condition k="place" v="islet"/>
36400#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36401#. color place
36402#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36403#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36404#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36405#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36406#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36407#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36408#: build/trans_style.java:4429
36409msgid "place"
36410msgstr "lieu"
36411
36412#. <scale_min>1</scale_min>
36413#. <scale_max>50000</scale_max>
36414#. </rule>
36415#.
36416#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36417#. <rule>
36418#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36419#. color tiger_data
36420#: build/trans_style.java:4437
36421msgid "tiger_data"
36422msgstr "données TIGER"
36423
36424#. <?xml version="1.0"?>
36425#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36426#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36427#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36428#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36429#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36430#: build/trans_surveyor.java:6
36431msgid "Tunnel Start"
36432msgstr "Début du tunnel"
36433
36434#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36435#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36436#. </button>
36437#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36438#: build/trans_surveyor.java:16
36439msgid "Village/City"
36440msgstr "Village/Ville"
36441
36442#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36443#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36444#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36445#. </button>
36446#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36447#: build/trans_surveyor.java:29
36448msgid "One Way"
36449msgstr "Sens unique"
36450
36451#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36452#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36453#. </button>
36454#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36455#: build/trans_surveyor.java:33
36456msgid "Church"
36457msgstr "Église"
36458
36459#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36460#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36461#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36462#. </button>
36463#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36464#: build/trans_surveyor.java:38
36465msgid "Fuel Station"
36466msgstr "Station essence"
36467
36468#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36469#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36470#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36471#. </button>
36472#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36473#: build/trans_surveyor.java:52
36474msgid "Shopping"
36475msgstr "Shopping"
36476
36477#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36478#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36479#. </button>
36480#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36481#: build/trans_surveyor.java:56
36482msgid "WC"
36483msgstr "WC"
36484
36485#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36486#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36487#. </button>
36488#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36489#: build/trans_surveyor.java:60
36490msgid "Camping"
36491msgstr "Camping"
36492
36493#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36494#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36495#. </button>
36496#. <!--
36497#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36498#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36499#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36500#. </button>
36501#. <button label="Test" hotkey="F12">
36502#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36503msgid "Test"
36504msgstr "Essai"
36505
36506#. JOSM TagChecker validator file
36507#. Format:
36508#. Each line specifies a certain error to be reported
36509#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36510#.
36511#. Data type can be:
36512#. node - a node point
36513#. way - a way
36514#. relation - a relation
36515#. * - all data types
36516#.
36517#. Message type can be:
36518#. E - an error
36519#. W - a warning
36520#. I - an low priority informational warning
36521#.
36522#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36523#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36524#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36525#. case insensitive.
36526#.
36527#. The * sign indicates any string.
36528#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36529#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36530#.
36531#. Expression can be:
36532#. != - the key/value combination does not match
36533#. == - the key/value combination does match
36534#.
36535#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36536#. with an logical and (&&).
36537#.
36538#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36539#.
36540#. Empty lines and space signs are ignored
36541#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36542#: build/trans_validator.java:38
36543msgid "abbreviated street name"
36544msgstr "nom de rue abrégé"
36545
36546#. node : W : oneway == *
36547#: build/trans_validator.java:40
36548msgid "oneway tag on a node"
36549msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
36550
36551#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36552#: build/trans_validator.java:41
36553msgid "bridge tag on a node"
36554msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
36555
36556#. node : W : highway == tertiary
36557#. node : W : highway == secondary
36558#. node : W : highway == residential
36559#. node : W : highway == unclassified
36560#. node : W : highway == track
36561#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36562#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36563#: build/trans_validator.java:46
36564msgid "wrong highway tag on a node"
36565msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
36566
36567#. way : W : highway == unclassified && name != *
36568#: build/trans_validator.java:47
36569msgid "Unnamed unclassified highway"
36570msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
36571
36572#. way : I : highway == secondary && ref != *
36573#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36574#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36575#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36576#: build/trans_validator.java:50
36577msgid "highway without a reference"
36578msgstr "Voie sans référence"
36579
36580#. * : W : highway == road
36581#: build/trans_validator.java:51
36582msgid "temporary highway type"
36583msgstr "type de voie temporaire"
36584
36585#. * : W : / *name
36586#: build/trans_validator.java:52
36587msgid "misspelled key name"
36588msgstr "nom de clé mal orthographié"
36589
36590#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36591#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36592#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36593#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36594#: build/trans_validator.java:58
36595msgid "cycleway with tag bicycle"
36596msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
36597
36598#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36599#: build/trans_validator.java:59
36600msgid "footway with tag foot"
36601msgstr "Chemin pour piétons avec l’attribut « piéton (foot) »"
36602
36603#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36604#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36605#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36606#: build/trans_validator.java:62
36607msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36608msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
36609
36610#. way : W : highway == * && barrier == *
36611#: build/trans_validator.java:63
36612msgid "barrier used on a way"
36613msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
36614
36615#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36616#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36617#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36618#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36619msgid "maxspeed used for footway"
36620msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour un chemin pour piétons"
36621
36622#. * : W : layer == /\+.
36623#: build/trans_validator.java:69
36624msgid "layer tag with + sign"
36625msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
36626
36627#. * : I : name == /.*Strasse.
36628#: build/trans_validator.java:71
36629msgid "street name contains ss"
36630msgstr "le nom de la rue contient ss"
36631
36632#. relation : E : type != *
36633#: build/trans_validator.java:73
36634msgid "relation without type"
36635msgstr "relation sans type"
36636
36637#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36638#: build/trans_validator.java:75
36639msgid "restaurant without name"
36640msgstr "restaurant sans nom"
36641
36642#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36643#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36644#. * : W : highway == * && waterway == *
36645#. * : W : highway == * && natural == *
36646#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36647msgid "unusual tag combination"
36648msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
36649
36650#. FORMAT
36651#. default(true or false);Name;URL
36652#. NOTE: default items should be common and worldwide
36653#.
36654#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36655#: build/trans_wms.java:5
36656msgid "Landsat"
36657msgstr "Landsat"
36658
36659#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36660#: build/trans_wms.java:6
36661msgid "Landsat (mirror)"
36662msgstr "Landsat (mirroir)"
36663
36664#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36665#: build/trans_wms.java:7
36666msgid "Open Aerial Map"
36667msgstr "Open Aerial Map"
36668
36669#.
36670#. different forms for web access
36671#. must be html:<url>
36672#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36673#: build/trans_wms.java:11
36674msgid "Yahoo Sat"
36675msgstr "Yahoo Sat"
36676
36677#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36678#: build/trans_wms.java:12
36679msgid "OpenStreetMap"
36680msgstr "OpenStreetMap"
36681
36682#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36683#: build/trans_wms.java:13
36684msgid "OpenCycleMap"
36685msgstr "OpenCycleMap"
36686
36687#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36688#: build/trans_wms.java:14
36689msgid "TilesAtHome"
36690msgstr "TilesAtHome"
36691
36692#.
36693#.
36694#. only for Germany
36695#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36696#: build/trans_wms.java:18
36697msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36698msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
36699
36700#.
36701#.
36702#. only for North America
36703#. Terraserver USCG - High resolution maps
36704#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36705#: build/trans_wms.java:23
36706msgid "Terraserver Topo"
36707msgstr "Carte topographique Terraserver"
36708
36709#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36710#: build/trans_wms.java:24
36711msgid "Terraserver Urban"
36712msgstr "Terraserver Urbain"
36713
36714#.
36715#.
36716#. only for Czech Republic
36717#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36718#: build/trans_wms.java:28
36719msgid "Czech CUZK:KM"
36720msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
36721
36722#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36723#: build/trans_wms.java:29
36724msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36725msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
36726
36727#.
36728#.
36729#. only for GB
36730#. fails with division by zero error
36731#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36732#: build/trans_wms.java:34
36733msgid "NPE Maps"
36734msgstr "Cartes NPE"
36735
36736#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36737#: build/trans_wms.java:35
36738msgid "NPE Maps (Tim)"
36739msgstr "Cartes NPE (Tim)"
36740
36741#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36742#: build/trans_wms.java:36
36743msgid "7th Series (OS7)"
36744msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
36745
36746#.
36747#.
36748#. only for Japan
36749#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36750#: build/trans_wms.java:40
36751msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36752msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
36753
36754#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36755#: build/trans_wms.java:41
36756msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36757msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
36758
36759#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36760#: build/trans_wms.java:42
36761msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36762msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
36763
36764#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36765#: build/trans_wms.java:43
36766msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36767msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
36768
36769#.
36770#.
36771#. only for Italy
36772#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36773#: build/trans_wms.java:47
36774msgid "Lodi - Italy"
36775msgstr "Lodi - Italie"
36776
36777#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36778#: build/trans_wms.java:48
36779msgid "Sicily - Italy"
36780msgstr "Sicile - Italie"
36781
36782#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36783#: build/trans_wms.java:49
36784msgid "PCN 2006 - Italy"
36785msgstr "PCN 2006 - Italie"
36786
36787#.
36788#. only for France
36789#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36790#: build/trans_wms.java:52
36791#, fuzzy
36792msgid "SPOTMaps (France)"
36793msgstr "UTM France (DOM)"
36794
36795#~ msgid "Move"
36796#~ msgstr "Déplacer"
36797
36798#~ msgid "Data Layer"
36799#~ msgstr "Calque de données"
36800
36801#~ msgid "No data imported."
36802#~ msgstr "Aucune donnée importée"
36803
36804#~ msgid "Select a bookmark first."
36805#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
36806
36807#~ msgid "No document open so nothing to save."
36808#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
36809
36810#~ msgid "Unknown file extension."
36811#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
36812
36813#~ msgid "Email"
36814#~ msgstr "E-mail"
36815
36816#~ msgid "Load Selection"
36817#~ msgstr "Charger la sélection"
36818
36819#~ msgid "Resolve Conflicts"
36820#~ msgstr "Résoudre les conflits"
36821
36822#~ msgid "Delete the selected layer."
36823#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
36824
36825#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36826#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
36827
36828#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36829#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
36830
36831#~ msgid "GPS start: {0}"
36832#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
36833
36834#~ msgid "GPS end: {0}"
36835#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
36836
36837#~ msgid "image"
36838#~ msgid_plural "images"
36839#~ msgstr[0] "image"
36840#~ msgstr[1] "images"
36841
36842#~ msgid "{0} within the track."
36843#~ msgstr "{0} dans la trace."
36844
36845#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36846#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
36847
36848#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36849#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36850#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
36851#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
36852
36853#~ msgid "my version:"
36854#~ msgstr "ma version :"
36855
36856#~ msgid "their version:"
36857#~ msgstr "version du serveur :"
36858
36859#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36860#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
36861
36862#~ msgid "Unknown version"
36863#~ msgstr "Version inconnue"
36864
36865#~ msgid "different"
36866#~ msgstr "différent"
36867
36868#~ msgid "true"
36869#~ msgstr "vrai"
36870
36871#~ msgid "false"
36872#~ msgstr "faux"
36873
36874#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36875#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
36876
36877#~ msgid "Change"
36878#~ msgstr "Changer"
36879
36880#~ msgid "unnamed"
36881#~ msgstr "sans-nom"
36882
36883#~ msgid "Error while loading page {0}"
36884#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
36885
36886#~ msgid "help"
36887#~ msgstr "aide"
36888
36889#~ msgid ""
36890#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36891#~ "about the problem."
36892#~ msgstr ""
36893#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
36894#~ "avez obtenu JOSM."
36895
36896#~ msgid "Enter Password"
36897#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
36898
36899#~ msgid "Plugin not found: {0}."
36900#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
36901
36902#~ msgid "to"
36903#~ msgstr "à"
36904
36905#~ msgid "Occupied By"
36906#~ msgstr "Occupé par"
36907
36908#~ msgid "Cannot connect to server."
36909#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
36910
36911#~ msgid "Images for {0}"
36912#~ msgstr "Images pour {0}"
36913
36914#~ msgid "Anonymous"
36915#~ msgstr "Anonyme"
36916
36917#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36918#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
36919
36920#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36921#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
36922
36923#~ msgid "EPSG:4326"
36924#~ msgstr "EPSG:4326"
36925
36926#~ msgid "JOSM Online Help"
36927#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
36928
36929#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36930#~ msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
36931
36932#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36933#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
36934
36935#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36936#~ msgstr ""
36937#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
36938
36939#~ msgid "Show Tile Status"
36940#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
36941
36942#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
36943#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
36944
36945#~ msgid ""
36946#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36947#~ msgstr ""
36948#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
36949#~ "html>"
36950
36951#~ msgid "Images with no exif position"
36952#~ msgstr "Images sans position EXIF"
36953
36954#~ msgid "GPX Track loaded"
36955#~ msgstr "Trace GPX chargée"
36956
36957#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
36958#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
36959
36960#~ msgid "rectifier id={0}"
36961#~ msgstr "rectifier id={0}"
36962
36963#~ msgid "Help / About"
36964#~ msgstr "Aide / À propos"
36965
36966#~ msgid "Navigation"
36967#~ msgstr "Navigation"
36968
36969#~ msgid "Motorboat"
36970#~ msgstr "Bateaux à moteur"
36971
36972#~ msgid "Cycleway"
36973#~ msgstr "Voie cyclable"
36974
36975#~ msgid "Track Grade 1"
36976#~ msgstr "Piste grade 1"
36977
36978#~ msgid "Track Grade 2"
36979#~ msgstr "Piste grade 2"
36980
36981#~ msgid "Track Grade 3"
36982#~ msgstr "Piste grade 3"
36983
36984#~ msgid "Track Grade 4"
36985#~ msgstr "Piste grade 4"
36986
36987#~ msgid "Track Grade 5"
36988#~ msgstr "Piste grade 5"
36989
36990#~ msgid "Edit Hiking"
36991#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
36992
36993#~ msgid "Mountain Hiking"
36994#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
36995
36996#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36997#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
36998
36999#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
37000#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
37001
37002#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
37003#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
37004
37005#~ msgid "Shop"
37006#~ msgstr "Concession/Réparation"
37007
37008#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37009#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
37010
37011#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37012#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
37013
37014#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37015#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
37016
37017#~ msgid "Do not show again"
37018#~ msgstr "Ne plus afficher"
37019
37020#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37021#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37022
37023#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
37024#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
37025
37026#~ msgid "Download Area"
37027#~ msgstr "Télécharger zone"
37028
37029#~ msgid "Edit Properties"
37030#~ msgstr "Éditer les propriétés"
37031
37032#~ msgid "<nd> has zero ref"
37033#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
37034
37035#~ msgid "Incorrect password or username."
37036#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
37037
37038#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37039#~ msgstr ""
37040#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
37041#~ "données sur le serveur."
37042
37043#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
37044#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
37045
37046#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
37047#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
37048
37049#~ msgid "Sync clock"
37050#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
37051
37052#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
37053#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
37054
37055#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
37056#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
37057
37058#~ msgid ""
37059#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
37060#~ msgstr ""
37061#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
37062#~ "stocker aucun mot de passe."
37063
37064#~ msgid ""
37065#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
37066#~ "load\n"
37067#~ "some data before --selection"
37068#~ msgstr ""
37069#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
37070#~ "soyez donc\n"
37071#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
37072
37073#~ msgid ""
37074#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
37075#~ "to overwrite the existing ones."
37076#~ msgstr ""
37077#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
37078#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
37079
37080#~ msgid "Error while parsing"
37081#~ msgstr "Erreur d’analyse"
37082
37083#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37084#~ msgstr ""
37085#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
37086#~ "JOSM"
37087
37088#~ msgid ""
37089#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
37090#~ "to combine them?"
37091#~ msgstr ""
37092#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
37093#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
37094
37095#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
37096#~ msgstr ""
37097#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
37098
37099#~ msgid "name"
37100#~ msgstr "nom"
37101
37102#~ msgid "Bridleway"
37103#~ msgstr "Chemin équestre"
37104
37105#~ msgid "Footway"
37106#~ msgstr "Voie piétonne"
37107
37108#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37109#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
37110
37111#~ msgid "Read GPX..."
37112#~ msgstr "Lecture GPX..."
37113
37114#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37115#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37116#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
37117#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
37118
37119#~ msgid "Set the language."
37120#~ msgstr "Définir la langue"
37121
37122#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37123#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
37124
37125#~ msgid "Update Plugins"
37126#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
37127
37128#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37129#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
37130
37131#~ msgid "File not found"
37132#~ msgstr "Fichier non trouvé"
37133
37134#~ msgid "Rotate"
37135#~ msgstr "Pivoter"
37136
37137#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37138#~ msgstr "Degrés Minutes Secondes"
37139
37140#~ msgid "Conflicting relation"
37141#~ msgstr "Relation conflictuelle"
37142
37143#~ msgid ""
37144#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37145#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37146#~ msgstr ""
37147#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
37148#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
37149#~ "warntime'.)"
37150
37151#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37152#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
37153
37154#~ msgid "Error parsing server response."
37155#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
37156
37157#~ msgid ""
37158#~ "There were problems with the following plugins:\n"
37159#~ "\n"
37160#~ " {0}"
37161#~ msgstr ""
37162#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
37163#~ "\n"
37164#~ " {0}"
37165
37166#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
37167#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
37168
37169#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37170#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
37171
37172#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37173#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
37174
37175#~ msgid "Import TCX File..."
37176#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
37177
37178#~ msgid "zoom"
37179#~ msgstr "zoom"
37180
37181#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37182#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
37183
37184#~ msgid "Not yet tagged images"
37185#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
37186
37187#~ msgid "All images"
37188#~ msgstr "Toutes les images"
37189
37190#~ msgid "osmarender options"
37191#~ msgstr "options osmarender"
37192
37193#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
37194#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
37195
37196#~ msgid "error requesting update"
37197#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
37198
37199#~ msgid "error loading metadata"
37200#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
37201
37202#~ msgid "Copy Default"
37203#~ msgstr "Copier défaut"
37204
37205#~ msgid "Please select the row to copy."
37206#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
37207
37208#~ msgid "WMS Plugin Help"
37209#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
37210
37211#~ msgid "Edit Station"
37212#~ msgstr "Éditer la station"
37213
37214#~ msgid "citymap"
37215#~ msgstr "carte de la ville"
37216
37217#~ msgid "map"
37218#~ msgstr "carte"
37219
37220#~ msgid "Charge"
37221#~ msgstr "Charge"
37222
37223#~ msgid "Drawbridge"
37224#~ msgstr "Pont-levis"
37225
37226#~ msgid "hikingmap"
37227#~ msgstr "carte de randonnée"
37228
37229#~ msgid "bicyclemap"
37230#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
37231
37232#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37233#~ msgstr ""
37234#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
37235#~ "détaillée que possible) !"
37236
37237#~ msgid "Server does not support changesets"
37238#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
37239
37240#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
37241#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
37242
37243#~ msgid "x from"
37244#~ msgstr "x de"
37245
37246#~ msgid "y from"
37247#~ msgstr "y de"
37248
37249#~ msgid ""
37250#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37251#~ "reporting a bug."
37252#~ msgstr ""
37253#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
37254#~ "de rapporter un bogue."
37255
37256#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37257#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
37258
37259#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37260#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
37261
37262#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37263#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
37264
37265#~ msgid ""
37266#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37267#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37268#~ "\n"
37269#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37270#~ "following schema:\n"
37271#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37272#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37273#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37274#~ "\n"
37275#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37276#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37277#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37278#~ "format=image/jpeg \n"
37279#~ "\n"
37280#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37281#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37282#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37283#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37284#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37285#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37286#~ " \n"
37287#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37288#~ "use."
37289#~ msgstr ""
37290#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
37291#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
37292#~ "WMS.\n"
37293#~ "\n"
37294#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
37295#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
37296#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37297#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37298#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37299#~ "\n"
37300#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
37301#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37302#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37303#~ "format=image/jpeg \n"
37304#~ "\n"
37305#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
37306#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
37307#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
37308#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
37309#~ "votre image : \n"
37310#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37311#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37312#~ " \n"
37313#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
37314#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
37315
37316#~ msgid "Portcullis"
37317#~ msgstr "Herse"
37318
37319#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37320#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
37321
37322#~ msgid "Ill-formed node id"
37323#~ msgstr "id du nœud mal formé"
37324
37325#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37326#~ msgstr ""
37327#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
37328
37329#~ msgid ""
37330#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
37331#~ "want to merge them?"
37332#~ msgstr ""
37333#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
37334#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
37335
37336#~ msgid "Only two nodes allowed"
37337#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
37338
37339#~ msgid "Only one node selected"
37340#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
37341
37342#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
37343#~ msgstr ""
37344#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
37345
37346#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37347#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
37348
37349#~ msgid "Empty member in relation."
37350#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
37351
37352#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37353#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
37354
37355#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37356#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
37357
37358#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37359#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
37360
37361#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37362#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
37363
37364#~ msgid "Warning: {0}"
37365#~ msgstr "Attention : {0}"
37366
37367#~ msgid "Error: {0}"
37368#~ msgstr "Erreur : {0}"
37369
37370#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37371#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
37372
37373#~ msgid "Open User Page in browser"
37374#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
37375
37376#~ msgid "Select User's Data"
37377#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
37378
37379#~ msgid "Open User Page"
37380#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
37381
37382#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37383#~ msgstr ""
37384#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
37385
37386#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37387#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
37388
37389#~ msgid "Please select some data"
37390#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
37391
37392#~ msgid "Show Author Panel"
37393#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
37394
37395#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37396#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
37397
37398#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37399#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
37400
37401#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37402#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
37403
37404#~ msgid "Painting problem"
37405#~ msgstr "Problème de rendu"
37406
37407#~ msgid "Check for paint notes."
37408#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
37409
37410#~ msgid ""
37411#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37412#~ "automatically."
37413#~ msgstr ""
37414#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
37415#~ "automatiquement."
37416
37417#~ msgid ""
37418#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37419#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37420#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37421#~ "a French WMS server.\n"
37422#~ "Do not upload any data after this message."
37423#~ msgstr ""
37424#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
37425#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
37426#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
37427#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
37428#~ "Ne pas charger de données après ce message."
37429
37430#~ msgid "Upload to OSM..."
37431#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
37432
37433#~ msgid ""
37434#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37435#~ "version by deleting existing archive?\n"
37436#~ "\n"
37437#~ "{0}"
37438#~ msgstr ""
37439#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
37440#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
37441#~ "\n"
37442#~ "{0}"
37443
37444#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37445#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
37446
37447#~ msgid "Authors: {0}"
37448#~ msgstr "Auteurs : {0}"
37449
37450#~ msgid "History of Element"
37451#~ msgstr "Historique de l'élément"
37452
37453#~ msgid "viaduct"
37454#~ msgstr "viaduc"
37455
37456#~ msgid "aqueduct"
37457#~ msgstr "aqueduc"
37458
37459#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37460#~ msgstr ""
37461#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
37462
37463#~ msgid "Open in Browser"
37464#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
37465
37466#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37467#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
37468
37469#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37470#~ msgstr ""
37471#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
37472#~ "nœuds."
37473
37474#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37475#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
37476
37477#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37478#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
37479
37480#~ msgid "Plugin already exists"
37481#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
37482
37483#~ msgid "Download missing plugins"
37484#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
37485
37486#~ msgid "sports"
37487#~ msgstr "Magasin de sport"
37488
37489#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37490#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
37491
37492#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37493#~ msgstr ""
37494#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
37495#~ "entre deux zones)"
37496
37497#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
37498#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
37499
37500#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37501#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
37502
37503#~ msgid "Auto-tag source added:"
37504#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
37505
37506#~ msgid ""
37507#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37508#~ msgstr ""
37509#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
37510#~ "{1}"
37511
37512#~ msgid ""
37513#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
37514#~ "some time."
37515#~ msgstr ""
37516#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
37517#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
37518
37519#~ msgid "Remove Selected"
37520#~ msgstr "Supprimer la sélection"
37521
37522#~ msgid "Malformed sentences: "
37523#~ msgstr "Phrases malformées : "
37524
37525#~ msgid "Unknown sentences: "
37526#~ msgstr "Phrases inconnues : "
37527
37528#~ msgid "Zero coordinates: "
37529#~ msgstr "Pas de coordonnées : "
37530
37531#~ msgid "Login"
37532#~ msgstr "Identifiant"
37533
37534#~ msgid "Delete and Download"
37535#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
37536
37537#~ msgid "Merge Anyway"
37538#~ msgstr "Fusionner tout de même"
37539
37540#~ msgid "Solve Conflicts"
37541#~ msgstr "Résoudre les conflits"
37542
37543#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37544#~ msgstr ""
37545#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
37546#~ "charger."
37547
37548#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37549#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
37550
37551#~ msgid "Checksum errors: "
37552#~ msgstr "Erreurs de syntaxe : "
37553
37554#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37555#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
37556
37557#~ msgid "Error during parse."
37558#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
37559
37560#~ msgid "Commit comment"
37561#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
37562
37563#~ msgid "Unsaved Changes"
37564#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
37565
37566#~ msgid "Please enter a search string"
37567#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
37568
37569#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37570#~ msgstr ""
37571#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
37572
37573#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37574#~ msgstr ""
37575#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
37576#~ "faire glisser."
37577
37578#~ msgid "There were conflicts during import."
37579#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
37580
37581#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37582#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
37583
37584#~ msgid "Click Reload to refresh list"
37585#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
37586
37587#~ msgid ""
37588#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37589#~ "selected in the history list."
37590#~ msgstr ""
37591#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
37592#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
37593
37594#~ msgid "Delete Layer"
37595#~ msgstr "Supprimer le calque"
37596
37597#~ msgid "Layers: {0}"
37598#~ msgstr "Calques: {0}"
37599
37600#~ msgid "Refresh the selection list."
37601#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
37602
37603#~ msgid "Merging conflicts."
37604#~ msgstr "Fusionner les conflits."
37605
37606#~ msgid "current delta: {0}s"
37607#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
37608
37609#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37610#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
37611
37612#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37613#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
37614
37615#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37616#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
37617
37618#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
37619#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
37620
37621#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
37622#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
37623
37624#~ msgid "Proxy server host"
37625#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
37626
37627#~ msgid "Enable proxy server"
37628#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
37629
37630#~ msgid "Proxy server port"
37631#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
37632
37633#~ msgid "Proxy server username"
37634#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
37635
37636#~ msgid "Proxy server password"
37637#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
37638
37639#~ msgid ""
37640#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37641#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37642#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37643#~ "Undo your last action, save your work\n"
37644#~ "and start a new layer on the new zone."
37645#~ msgstr ""
37646#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
37647#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
37648#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
37649#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
37650#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
37651
37652#~ msgid ""
37653#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37654#~ "as a bug."
37655#~ msgstr ""
37656#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
37657#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
37658
37659#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37660#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
37661
37662#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37663#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
37664
37665#~ msgid "Update Data"
37666#~ msgstr "Mettre à jour les données"
37667
37668#~ msgid "Move Down"
37669#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
37670
37671#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37672#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
37673
37674#~ msgid "Move Up"
37675#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
37676
37677#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37678#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
37679
37680#~ msgid "Invalid projection"
37681#~ msgstr "Projection invalide"
37682
37683#~ msgid ""
37684#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37685#~ "continue?"
37686#~ msgstr ""
37687#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
37688#~ "continuer ?"
37689
37690#~ msgid ""
37691#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37692#~ "elements have a history."
37693#~ msgstr ""
37694#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
37695#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
37696
37697#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37698#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
37699
37700#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37701#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
37702
37703#~ msgid "Default Values"
37704#~ msgstr "Valeurs par défaut"
37705
37706#~ msgid ""
37707#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37708#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37709#~ msgstr ""
37710#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
37711#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
37712#~ "manuellement."
37713
37714#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37715#~ msgstr ""
37716#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
37717
37718#~ msgid "Edit Information Office"
37719#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
37720
37721#~ msgid "Map Type"
37722#~ msgstr "Type de carte"
37723
37724#~ msgid "Board Type"
37725#~ msgstr "Type de bureau"
37726
37727#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37728#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
37729
37730#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37731#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
37732
37733#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37734#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
37735
37736#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37737#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
37738
37739#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37740#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
37741
37742#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37743#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
37744
37745#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37746#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
37747
37748#~ msgid "Edit Drawbridge"
37749#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
37750
37751#~ msgid "Edit Portcullis"
37752#~ msgstr "Modifier une herse"
37753
37754#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37755#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
37756
37757#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37758#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
37759
37760#~ msgid "Tagging preset source"
37761#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
37762
37763#~ msgid "Tagging preset sources"
37764#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
37765
37766#~ msgid ""
37767#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37768#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37769#~ msgstr ""
37770#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
37771#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
37772#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
37773
37774#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37775#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
37776
37777#~ msgid ""
37778#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
37779#~ "import EXIF geotagged pictures."
37780#~ msgstr ""
37781#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
37782#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
37783
37784#~ msgid ""
37785#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37786#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37787#~ msgstr ""
37788#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
37789#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
37790#~ "la page du profil de l'auteur."
37791
37792#~ msgid ""
37793#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
37794#~ "areas, jump to position."
37795#~ msgstr ""
37796#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
37797#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
37798
37799#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37800#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
37801
37802#~ msgid ""
37803#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37804#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37805#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37806#~ msgstr ""
37807#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
37808#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
37809#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
37810#~ "inintéressantes des traces."
37811
37812#~ msgid "All the ways were empty"
37813#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
37814
37815#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37816#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
37817
37818#~ msgid "<multiple>"
37819#~ msgstr "<multiple>"
37820
37821#~ msgid "Remove route nodes"
37822#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
37823
37824#~ msgid "Closed Way"
37825#~ msgstr "Chemin fermé"
37826
37827#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37828#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
37829
37830#~ msgid "Error processing changeset upload response"
37831#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
37832
37833#~ msgid ""
37834#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37835#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37836#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37837#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37838#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37839#~ "Do not upload any data after this message."
37840#~ msgstr ""
37841#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
37842#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
37843#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
37844#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
37845#~ "pas\n"
37846#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
37847#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
37848
37849#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37850#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
37851
37852#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37853#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
37854
37855#~ msgid "More details"
37856#~ msgstr "Plus de détails"
37857
37858#~ msgid "% of lon:"
37859#~ msgstr "% de lon. :"
37860
37861#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37862#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
37863
37864#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
37865#~ msgstr ""
37866#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
37867#~ "{1}, valeur {2}"
37868
37869#~ msgid ""
37870#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37871#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37872#~ msgstr ""
37873#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
37874#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
37875#~ "exemple : 10-20"
37876
37877#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
37878#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
37879
37880#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37881#~ msgstr ""
37882#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
37883
37884#~ msgid ""
37885#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
37886#~ "elements when merge decisions are applied."
37887#~ msgstr ""
37888#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
37889#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
37890
37891#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37892#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
37893
37894#~ msgid ">"
37895#~ msgstr ">"
37896
37897#~ msgid "Apply partial resolutions"
37898#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
37899
37900#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
37901#~ msgstr ""
37902#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
37903
37904#~ msgid "Reached the end of the line"
37905#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
37906
37907#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37908#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
37909
37910#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37911#~ msgstr ""
37912#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
37913
37914#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37915#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
37916
37917#~ msgid "Undeleting relation..."
37918#~ msgstr "Restauration de la relation..."
37919
37920#~ msgid "Yes, undelete them too"
37921#~ msgstr "Oui, les restaurer également"
37922
37923#~ msgid "No, cancel operation"
37924#~ msgstr "Non, annuler l’opération"
37925
37926#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37927#~ msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
37928
37929#~ msgid "Undeleting Way..."
37930#~ msgstr "Restauration du chemin..."
37931
37932#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37933#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
37934
37935#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37936#~ msgstr "Restaurer les primitives ?"
37937
37938#~ msgid ""
37939#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37940#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37941#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37942#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37943#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37944#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37945#~ msgstr ""
37946#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
37947#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
37948#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
37949#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
37950#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
37951#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
37952
37953#~ msgid ""
37954#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37955#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37956#~ "</html>"
37957#~ msgstr ""
37958#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
37959#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
37960#~ "html>"
37961
37962#~ msgid "Selection too big"
37963#~ msgstr "La sélection est trop large"
37964
37965#~ msgid "Update Selection"
37966#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
37967
37968#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37969#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
37970
37971#~ msgid "Updating primitive"
37972#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
37973
37974#~ msgid "Conflict detected"
37975#~ msgstr "Conflit détecté"
37976
37977#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37978#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
37979
37980#~ msgid "Primitive already deleted"
37981#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
37982
37983#~ msgid "nodes"
37984#~ msgstr "nœuds"
37985
37986#~ msgid "Error while communicating with server."
37987#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
37988
37989#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37990#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
37991
37992#~ msgid "ways"
37993#~ msgstr "chemins"
37994
37995#~ msgid "relations"
37996#~ msgstr "relations"
37997
37998#~ msgid "Error when communicating with server."
37999#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
38000
38001#~ msgid "Purging 1 primitive"
38002#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
38003
38004#~ msgid ""
38005#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
38006#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
38007#~ "is:<br>{0}</html>"
38008#~ msgstr ""
38009#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
38010#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
38011#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
38012
38013#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
38014#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
38015
38016#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
38017#~ msgstr ""
38018#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
38019
38020#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
38021#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
38022
38023#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38024#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
38025
38026#~ msgid ""
38027#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38028#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38029#~ "\n"
38030#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38031#~ "following schema:\n"
38032#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38033#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38034#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38035#~ "\n"
38036#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38037#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38038#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38039#~ "\n"
38040#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38041#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38042#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38043#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38044#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38045#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38046#~ "\n"
38047#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38048#~ "use."
38049#~ msgstr ""
38050#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
38051#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
38052#~ "WMS.\n"
38053#~ "\n"
38054#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
38055#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
38056#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38057#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38058#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38059#~ "\n"
38060#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
38061#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38062#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38063#~ "\n"
38064#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
38065#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
38066#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
38067#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
38068#~ "votre image :\n"
38069#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38070#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38071#~ "\n"
38072#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
38073#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
38074
38075#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
38076#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
38077
38078#~ msgid ""
38079#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
38080#~ "layer?"
38081#~ msgstr ""
38082#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
38083#~ "couche de données ?"
38084
38085#~ msgid ""
38086#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
38087#~ "{0}, max is {1}"
38088#~ msgstr ""
38089#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
38090#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
38091
38092#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
38093#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
38094
38095#~ msgid "removing reference from way {0}"
38096#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
38097
38098#~ msgid "Keep a clone of the local version"
38099#~ msgstr "Garder une copie de la version locale"
38100
38101#~ msgid "not visible (on the server)"
38102#~ msgstr "non visible (sur le serveur)"
38103
38104#~ msgid "visible (on the server)"
38105#~ msgstr "visible (sur le serveur)"
38106
38107#~ msgid "Communication with server failed"
38108#~ msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
38109
38110#~ msgid "Yes, purge it"
38111#~ msgstr "Oui, le supprimer"
38112
38113#~ msgid "Remove from dataset"
38114#~ msgstr "Suppression du jeu de données"
38115
38116#~ msgid "Visible State:"
38117#~ msgstr "État visible :"
38118
38119#~ msgid "Keep my visible state"
38120#~ msgstr "Conserver mon état de visibilité"
38121
38122#~ msgid "Physically delete from local dataset"
38123#~ msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
38124
38125#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38126#~ msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
38127
38128#~ msgid "Conflict created"
38129#~ msgstr "conflit créé"
38130
38131#~ msgid "Copy defaults"
38132#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
38133
38134#~ msgid "Conflicts in data"
38135#~ msgstr "Conflits dans les données"
38136
38137#~ msgid "Linked"
38138#~ msgstr "Lié"
38139
38140#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38141#~ msgstr ""
38142#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
38143#~ "détaillées)"
38144
38145#~ msgid "Add a new XML source to the list."
38146#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
38147
38148#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
38149#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
38150
38151#~ msgid "Download referrers from OSM..."
38152#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
38153
38154#~ msgid ""
38155#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38156#~ "per changed primitive"
38157#~ msgstr ""
38158#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
38159#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
38160
38161#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
38162#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
38163
38164#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38165#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38166
38167#~ msgid "Delete all"
38168#~ msgstr "Tout supprimer"
38169
38170#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38171#~ msgstr ""
38172#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
38173#~ "désactivé."
38174
38175#~ msgid ""
38176#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
38177#~ "found."
38178#~ msgstr ""
38179#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
38180#~ "été trouvés."
38181
38182#~ msgid ""
38183#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
38184#~ msgid_plural ""
38185#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
38186#~ msgstr[0] ""
38187#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
38188#~ "modifications et continuer ?"
38189#~ msgstr[1] ""
38190#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
38191#~ "modifications et continuer ?"
38192
38193#~ msgid "Use a new changeset and close it"
38194#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
38195
38196#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
38197#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
38198
38199#~ msgid "Bikes"
38200#~ msgstr "Vélos"
38201
38202#~ msgid ""
38203#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38204#~ "relation?</html>"
38205#~ msgstr ""
38206#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
38207#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
38208
38209#~ msgid ""
38210#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38211#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38212#~ msgstr ""
38213#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
38214#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
38215
38216#~ msgid ""
38217#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
38218#~ "add the following\n"
38219#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
38220#~ msgstr ""
38221#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
38222#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
38223#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
38224
38225#~ msgid ""
38226#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
38227#~ "open for further uploads"
38228#~ msgstr ""
38229#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
38230#~ "ouverte pour d'autres envois."
38231
38232#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
38233#~ msgstr ""
38234#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
38235#~ "l'envoi."
38236
38237#~ msgid ""
38238#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
38239#~ "after this upload"
38240#~ msgstr ""
38241#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
38242#~ "cet envoi."
38243
38244#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
38245#~ msgstr ""
38246#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
38247
38248#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
38249#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
38250
38251#~ msgid "not yet decided"
38252#~ msgstr "Pas encore décidé."
38253
38254#~ msgid "Replace"
38255#~ msgstr "Remplacer"
38256
38257#~ msgid "<html>"
38258#~ msgstr "<html>"
38259
38260#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38261#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
38262
38263#~ msgid ""
38264#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38265#~ "\"{1}\">your language</A>."
38266#~ msgstr ""
38267#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
38268#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
38269
38270#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
38271#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
38272
38273#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38274#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38275
38276#~ msgid ""
38277#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38278#~ "\"{1}\">your language</A>."
38279#~ msgstr ""
38280#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
38281#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
38282
38283#~ msgid ""
38284#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38285#~ "primitives only"
38286#~ msgstr ""
38287#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
38288#~ "primitives sélectionnées uniquement."
38289
38290#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38291#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
38292
38293#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38294#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
38295
38296#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38297#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
38298
38299#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38300#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
38301
38302#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38303#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
38304
38305#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38306#~ msgstr ""
38307#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
38308
38309#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38310#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
38311
38312#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38313#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
38314
38315#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38316#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
38317
38318#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38319#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
38320
38321#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38322#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
38323
38324#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38325#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
38326
38327#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38328#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
38329
38330#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38331#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
38332
38333#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38334#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
38335
38336#~ msgid ""
38337#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
38338#~ msgstr ""
38339#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
38340#~ "pas à l'historique d’id {1}"
38341
38342#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38343#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
38344
38345#~ msgid ""
38346#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38347#~ "''{1}''."
38348#~ msgstr ""
38349#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
38350#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
38351
38352#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38353#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
38354
38355#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38356#~ msgstr ""
38357#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
38358
38359#~ msgid "No type found. History is empty."
38360#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
38361
38362#~ msgid "Apply also for children"
38363#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
38364
38365#~ msgid ""
38366#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38367#~ msgstr ""
38368#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
38369#~ "plus présente"
38370
38371#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38372#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
38373
38374#~ msgid ""
38375#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38376#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38377#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38378#~ msgstr ""
38379#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
38380#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
38381#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
38382#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
38383
38384#~ msgid "Please restart JOSM."
38385#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
38386
38387#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38388#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38389#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
38390#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
38391
38392#~ msgid ""
38393#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38394#~ msgstr ""
38395#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
38396#~ "nécessaire."
38397
38398#~ msgid "Contact {0}..."
38399#~ msgstr "Contact de {0}…"
38400
38401#~ msgid "Preparing..."
38402#~ msgstr "Préparation en cours…"
38403
38404#~ msgid "Uploading..."
38405#~ msgstr "Envoi en cours…"
38406
38407#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38408#~ msgstr ""
38409#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
38410#~ "données."
38411
38412#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38413#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
38414
38415#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38416#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
38417
38418#~ msgid ""
38419#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38420#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38421#~ "Are you really sure to continue?"
38422#~ msgstr ""
38423#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
38424#~ "zone téléchargée.\n"
38425#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
38426#~ "accidentellement.\n"
38427#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
38428
38429#~ msgid ""
38430#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
38431#~ msgid_plural ""
38432#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
38433#~ "all?"
38434#~ msgstr[0] ""
38435#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
38436#~ msgstr[1] ""
38437#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
38438#~ "simplifier ?"
38439
38440#~ msgid ""
38441#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38442#~ "resolve them first.</html>"
38443#~ msgstr ""
38444#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
38445#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
38446
38447#~ msgid "Area style way is not closed."
38448#~ msgstr "La zone n’est pas fermée."
38449
38450#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38451#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
38452
38453#~ msgid "No \"from\" way found."
38454#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
38455
38456#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38457#~ msgstr ""
38458#~ "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
38459
38460#~ msgid "Keep their visible state"
38461#~ msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
38462
38463#~ msgid "GPS point"
38464#~ msgstr "Point GPS"
38465
38466#~ msgid ""
38467#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38468#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38469#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38470#~ msgstr ""
38471#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
38472#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
38473#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
38474#~ "supprimer ?"
38475
38476#~ msgid ""
38477#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38478#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38479#~ msgstr ""
38480#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
38481#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
38482#~ "tags:1 ou tags:2-5"
38483
38484#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38485#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
38486
38487#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38488#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
38489
38490#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38491#~ msgstr ""
38492#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
38493#~ "html>"
38494
38495#~ msgid "Joined self-overlapping area"
38496#~ msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
38497
38498#~ msgid "<number>"
38499#~ msgstr "<nombre>"
38500
38501#~ msgctxt "filter"
38502#~ msgid "C"
38503#~ msgstr "C"
38504
38505#~ msgid "Use all their elements"
38506#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
38507
38508#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38509#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38510#~ msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
38511#~ msgstr[1] ""
38512#~ "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
38513
38514#~ msgid "Football"
38515#~ msgstr "Football américain"
38516
38517#~ msgid "football"
38518#~ msgstr "football américain"
38519
38520#~ msgid "Keep backup files"
38521#~ msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
38522
38523#~ msgid "Command Stack: {0}"
38524#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
38525
38526#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38527#~ msgstr ""
38528#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
38529
38530#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38531#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
38532
38533#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
38534#~ msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
38535
38536#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38537#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
38538
38539#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38540#~ msgstr ""
38541#~ "Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
38542#~ "caractères)"
38543
38544#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38545#~ msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
38546
38547#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38548#~ msgstr ""
38549#~ "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
38550
38551#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38552#~ msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
38553
38554#~ msgid ""
38555#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38556#~ msgstr ""
38557#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
38558#~ "du cadastre."
38559
38560#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38561#~ msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
38562
38563#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38564#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
38565
38566#~ msgid ""
38567#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
38568#~ "server"
38569#~ msgstr ""
38570#~ "Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste "
38571#~ "des marque-pages du serveur"
38572
38573#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
38574#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
38575
38576#~ msgid ""
38577#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38578#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38579#~ msgid_plural ""
38580#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38581#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38582#~ "on the server."
38583#~ msgstr[0] ""
38584#~ "{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
38585#~ "objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
38586#~ msgstr[1] ""
38587#~ "{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
38588#~ "{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
38589
38590#~ msgid "closedway"
38591#~ msgstr "chemin fermé"
38592
38593#~ msgid "More than one \"via\" found."
38594#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
38595
38596#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38597#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
38598
38599#~ msgid "Waterway Point"
38600#~ msgstr "Voie fluviale"
38601
38602#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38603#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
38604
38605#~ msgid ""
38606#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38607#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38608#~ msgid_plural ""
38609#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38610#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38611#~ msgstr[0] ""
38612#~ "{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
38613#~ "serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
38614#~ msgstr[1] ""
38615#~ "{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur "
38616#~ "le serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
38617
38618#~ msgid ""
38619#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38620#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38621#~ msgid_plural ""
38622#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38623#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38624#~ msgstr[0] ""
38625#~ "{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
38626#~ "<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
38627#~ msgstr[1] ""
38628#~ "{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
38629#~ "<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
38630
38631#~ msgid ""
38632#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38633#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38634#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38635#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38636#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38637#~ msgstr ""
38638#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local "
38639#~ "qui<br>semblent supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de "
38640#~ "les supprimer ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera "
38641#~ "probablement un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
38642#~ "vérifier l’état de ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur "
38643#~ "<strong>{2}</strong> pour ignorer.<br></html>"
38644
38645#~ msgid ""
38646#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38647#~ "Dialog and manually resolve it."
38648#~ msgid_plural ""
38649#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38650#~ "Dialog and manually resolve them."
38651#~ msgstr[0] ""
38652#~ "{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
38653#~ "conflits pour le résoudre manuellement."
38654#~ msgstr[1] ""
38655#~ "{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes "
38656#~ "des conflits pour les résoudre manuellement."
38657
38658#~ msgid "Reset id to 0"
38659#~ msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
38660
38661#~ msgid "Yes, reset the id"
38662#~ msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
38663
38664#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38665#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
38666
38667#~ msgid ""
38668#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38669#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38670#~ msgstr ""
38671#~ "<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
38672#~ "<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
38673
38674#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38675#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
38676
38677#~ msgid ""
38678#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
38679#~ "{0}</html>"
38680#~ msgstr ""
38681#~ "<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
38682#~ "serveur<br>Détails :{0}</html>"
38683
38684#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
38685#~ msgstr ""
38686#~ "Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du "
38687#~ "serveur"
38688
38689#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38690#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
38691
38692#~ msgid ""
38693#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
38694#~ "was: {1}"
38695#~ msgstr ""
38696#~ "Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons "
38697#~ "de sécurité. Exception : {1}"
38698
38699#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38700#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
38701
38702#~ msgid "No \"to\" way found."
38703#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
38704
38705#~ msgid ""
38706#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38707#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38708#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38709#~ msgstr ""
38710#~ "L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors "
38711#~ "que l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de "
38712#~ "gérer cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
38713
38714#~ msgid "Errors during Download"
38715#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
38716
38717#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38718#~ msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
38719
38720#~ msgid ""
38721#~ "You cannot align connected segments.\n"
38722#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38723#~ msgstr ""
38724#~ "Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
38725#~ "S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
38726
38727#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38728#~ msgstr "La cible de type {0} avec un id {1} est une version invalide"
38729
38730#~ msgid "forward"
38731#~ msgstr "avance"
38732
38733#~ msgid "play/pause"
38734#~ msgstr "jouer/pause"
38735
38736#~ msgid "slower"
38737#~ msgstr "plus lent"
38738
38739#~ msgid "faster"
38740#~ msgstr "plus rapide"
38741
38742#~ msgid "Building tag:"
38743#~ msgstr "Attribut de bâtiment :"
38744
38745#~ msgid ""
38746#~ "<html>\n"
38747#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38748#~ "<ul>\n"
38749#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38750#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38751#~ "<b>Tools</b>\n"
38752#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38753#~ " </li>\n"
38754#~ "</ul>\n"
38755#~ "</div>\n"
38756#~ "</html>\n"
38757#~ "\n"
38758#~ msgstr ""
38759#~ "<html>\n"
38760#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38761#~ "<ul>\n"
38762#~ " <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez sur <b><i><span style=\"color:"
38763#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Sinon, vous pouvez trouver la commande "
38764#~ "dans le menu\n"
38765#~ " <b>Outils</b> ou pouvez vouloir placer l'action dans la <b>barre "
38766#~ "d'outils</b>.\n"
38767#~ " </li>\n"
38768#~ "</ul>\n"
38769#~ "</div>\n"
38770#~ "</html>\n"
38771#~ "\n"
38772
38773#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
38774#~ msgstr "Éditer OpenSeaMap"
38775
38776#~ msgid "Add relation"
38777#~ msgstr "Ajouter la relation"
38778
38779#~ msgid "jump"
38780#~ msgstr "Passer"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.