source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 23392

Last change on this file since 23392 was 23350, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-09-25 11:32+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-09-18 17:24+0000\n"
10"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-25 09:19+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#. Strings in JFileChooser
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
30#: build/specialmessages.java:50
31msgid "Help"
32msgstr "Aide"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
35#, java-format
36msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
37msgstr "L’URL du fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:242
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
92#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
93#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
94#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
95#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
96msgid "Warning"
97msgstr "Avertissement"
98
99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
100msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
101msgstr ""
102"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms ni d'URL de fichiers."
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
105#, java-format
106msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
107msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
110msgid "About"
111msgstr "À propos"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "Display the about screen."
115msgstr "Afficher À propos"
116
117#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
118#. Add the name of this application
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
127msgid "Java OpenStreetMap Editor"
128msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
129
130#. Add the version number
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
133#, java-format
134msgid "Version {0}"
135msgstr "Version {0}"
136
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
138#, java-format
139msgid "Last change at {0}"
140msgstr "Dernière modification le {0}"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
143#, java-format
144msgid "Java Version {0}"
145msgstr "Version de Java {0}"
146
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
148msgid "Homepage"
149msgstr "Page d’accueil"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
152msgid "Bug Reports"
153msgstr "Rapports d’erreur"
154
155#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
156#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
157#. </button>
158#. <button label="Info" hotkey="I">
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
161#: build/trans_surveyor.java:64
162msgid "Info"
163msgstr "Info"
164
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
166msgid "Readme"
167msgstr "Lisez-moi"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
170msgid "Revision"
171msgstr "Révision"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
174msgid "Contribution"
175msgstr "Contribution"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
178msgid "License"
179msgstr "Licence"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
184msgid "Plugins"
185msgstr "Greffons"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
188msgid "About JOSM..."
189msgstr "À propos de JOSM…"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
192#, java-format
193msgid ""
194"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
195"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
196msgstr ""
197"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
198"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
199"est : ''{0}''"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
202#, java-format
203msgid ""
204"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
205"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
206msgstr ""
207"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
208"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
211#, java-format
212msgid ""
213"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
214"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
215msgstr ""
216"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
217"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
218
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
222msgid "Continue"
223msgstr "Continuer"
224
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
226#, java-format
227msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
228msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
229
230#. Strings in JFileChooser
231#. Strings in JOptionPane
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:956
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
284#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
285#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
287#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
290#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
291#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
292#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
294#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
295#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
296#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
297#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
298#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
299#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
300#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
302#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
303#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
305#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
306msgid "Cancel"
307msgstr "Annuler"
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
310msgid "Click to abort launching external browsers"
311msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
314msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
315msgstr ""
316"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
319msgid "Please select the target layer."
320msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
323msgid "Select target layer"
324msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
329msgid "Merge"
330msgstr "Fusionner"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
333#, java-format
334msgid ""
335"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
336"</html>"
337msgstr ""
338"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
339"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
342msgid "No target layers"
343msgstr "Pas de calque de destination"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
348msgid "Add Node..."
349msgstr "Ajouter un nœud…"
350
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
352msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
353msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
354
355#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
356#. the correct group in
357#. Add extra shortcut C-S-a
358#. Add extra shortcut ESCAPE
359#.
360#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
361#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
362#. * for now this is a reasonable approximation.
363#.
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
379#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
381#, java-format
382msgid "Edit: {0}"
383msgstr "Modifier : {0}"
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
388msgid "Align Nodes in Circle"
389msgstr "Placer les nœuds en cercle"
390
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
392msgid "Move the selected nodes into a circle."
393msgstr "Placer les nœuds en cercle"
394
395#. $NON-NLS-1$
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
413#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
415#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
417#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
418#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
419#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
420#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
421#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
422#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
423#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
424#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
425#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
426#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:33
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
432#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
435#, java-format
436msgid "Tool: {0}"
437msgstr "Outil : {0}"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
440msgid "Please select at least four nodes."
441msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
466msgid "Information"
467msgstr "Information"
468
469#. Do it!
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
473msgid "Align Nodes in Line"
474msgstr "Aligner les nœuds"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
477msgid "Move the selected nodes in to a line."
478msgstr "Placer les nœuds en ligne"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
482msgid "Please select at least three nodes."
483msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
486msgid "data"
487msgstr "les données"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
490msgid "layer"
491msgstr "le calque"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
494msgid "selection"
495msgstr "la sélection"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
499msgid "conflict"
500msgstr "conflit"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
503msgid "download"
504msgstr "télécharger"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
507msgid "previous"
508msgstr "précédent"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
511msgid "next"
512msgstr "suivant"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
516msgid "Nothing selected to zoom to."
517msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
521#, java-format
522msgid "Zoom to {0}"
523msgstr "Zoomer sur {0}"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
526#, java-format
527msgid "Zoom the view to {0}."
528msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
534#, java-format
535msgid "View: {0}"
536msgstr "Afficher : {0}"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
539msgid "No conflicts to zoom to"
540msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
543msgid "Changeset Manager"
544msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
548msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
549msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
553msgid "Close open changesets"
554msgstr "Fermer les groupes de modifications ouverts"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
558msgid "Closes open changesets"
559msgstr "Ferme les groupes de modifications ouverts"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
571#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
572#, java-format
573msgid "File: {0}"
574msgstr "Fichier : {0}"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
578msgid "There are no open changesets"
579msgstr "Il n'y a pas de groupes de modifications ouvert"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
583msgid "No open changesets"
584msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
588msgid "Downloading open changesets ..."
589msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
593msgid "Combine Way"
594msgstr "Fusionner les chemins"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
597msgid "Combine several ways into one."
598msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
601msgid "Change directions?"
602msgstr "Inverser les sens ?"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
605msgid "Reverse and Combine"
606msgstr "Inverser et fusionner"
607
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
609msgid ""
610"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
611"reverse some of them?"
612msgstr ""
613"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
614"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
617msgid ""
618"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
619"nodes)"
620msgstr ""
621"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
622"une seule chaîne de nœuds)"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
625#, java-format
626msgid "Combine {0} ways"
627msgstr "Fusionner {0} chemins"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
630msgid "Please select at least two ways to combine."
631msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
638msgid "Copy"
639msgstr "Copier"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
642msgid "Copy selected objects to paste buffer."
643msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
646msgid "Please select something to copy."
647msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
652msgid "Create Circle"
653msgstr "Créer un cercle"
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
656msgid "Create a circle from three selected nodes."
657msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
660msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
661msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
664msgid ""
665"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
666"three nodes."
667msgstr ""
668"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
669"exactement deux ou trois nœuds."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
691msgid "Delete"
692msgstr "Supprimer"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
695msgid "Delete selected objects."
696msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
704msgid "Overwrite"
705msgstr "Écraser"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
709msgid "File exists. Overwrite?"
710msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
711
712#. Do it!
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
716msgid "Distribute Nodes"
717msgstr "Distribuer les nœuds"
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
720msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
721msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
725msgid "Download from OSM..."
726msgstr "Télécharger depuis OSM…"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
729msgid "Download map data from the OSM server."
730msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
733msgid "Download object..."
734msgstr "Télécharger un objet..."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download OSM object by ID."
738msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
741msgid "Download Object..."
742msgstr "Téléchargement de l’objet..."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
747msgid "Separate Layer"
748msgstr "Calque séparé"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
752msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
753msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
756msgid "Download referrers"
757msgstr "Télécharger les référants"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
760msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
761msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
764#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
765msgid "Object type:"
766msgstr "Type d’objet :"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
769msgid "Choose the OSM object type"
770msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
773#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
774msgid "Object ID:"
775msgstr "ID de l'objet :"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
778msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
779msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
782msgid "Download Object"
783msgstr "Télécharger l'objet"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
787msgid "Download object"
788msgstr "Télécharger l'objet"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
791msgid "Start downloading"
792msgstr "Démarrer le téléchargement"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
796msgid "Close dialog and cancel downloading"
797msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
800msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
801msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
805msgid "Download parent ways/relations..."
806msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
809msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
810msgstr ""
811"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
818msgid "Duplicate"
819msgstr "Dupliquer"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
822msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
823msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
826msgid "Duplicate Layer"
827msgstr "Dupliquer le calque"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
830msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
831msgstr "Dupliquer le calque."
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
835#, java-format
836msgid "Layer: {0}"
837msgstr "Calque : {0}"
838
839#. Translators: "Copy of {layer name}"
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
841#, java-format
842msgid "Copy of {0}"
843msgstr "Copie de {0}"
844
845#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
847#, java-format
848msgid "Copy {1} of {0}"
849msgstr "Copie {1} de {0}"
850
851#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
852#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
853#. </button>
854#. <button label="Exit" hotkey="E">
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
857#: build/trans_surveyor.java:68
858msgid "Exit"
859msgstr "Quitter"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
862msgid "Exit the application."
863msgstr "Quitter l’application"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
866msgid "Fullscreen View"
867msgstr "Affichage plein écran"
868
869#. no icon
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
871msgid "Toggle fullscreen view"
872msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
875msgid "Toggle Fullscreen view"
876msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
881msgid "Export to GPX..."
882msgstr "Exporter en GPX…"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
886msgid "Export the data to GPX file."
887msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
890msgid "Nothing to export. Get some data first."
891msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
894msgid "Export GPX file"
895msgstr "Exporter en fichier GPX"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
899msgid "Object history"
900msgstr "Historique de l’objet"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
903msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
904msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
908msgid "Info about Element"
909msgstr "Information sur l’objet"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
912msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
913msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
916msgid "Join overlapping Areas"
917msgstr "Joindre les zones superposées"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
920msgid "Joins areas that overlap each other"
921msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
924msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
925msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
928#, java-format
929msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
930msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
934#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
935msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
936msgid_plural ""
937"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
938msgstr[0] ""
939"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
940msgstr[1] ""
941"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
945#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
946msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
947msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
950msgid "Are you really sure to continue?"
951msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:366
955msgid "Please abort if you are not sure"
956msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
960msgid "No intersection found. Nothing was changed."
961msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
962
963#. revert changes
964#. FIXME: this is dirty hack
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
966#, fuzzy
967msgid "Reverting changes"
968msgstr "Réversion du groupe de changement"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
971#, fuzzy
972msgid "Removed duplicate nodes"
973msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
976msgid "Added node on all intersections"
977msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:513
980msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
981msgstr ""
982"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:521
985msgid "Fix relations"
986msgstr "Corriger les relations"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:527
989msgid "Joined overlapping areas"
990msgstr "A fusionné des aires superposées"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:530
993msgid ""
994"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
995"verify no errors have been introduced."
996msgstr ""
997"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
998"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:589
1001msgid "Fix tag conflicts"
1002msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1069
1005#, fuzzy
1006msgid "Split ways into fragments"
1007msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1547
1010msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1011msgstr ""
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1557
1014msgid ""
1015"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1016msgstr ""
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1569
1020msgid ""
1021"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1022"relations."
1023msgstr ""
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1026msgid ""
1027"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1028msgstr ""
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1681
1031msgid "Removed Element from Relations"
1032msgstr "Élément supprimé des relations"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1747
1035msgid "Remove tags from inner ways"
1036msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1780
1039msgid "Join Areas Function"
1040msgstr "Fonction de jonction des aires"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1044msgid "Join Node to Way"
1045msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1048msgid "Join a node into the nearest way segments"
1049msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1052msgid "Join Node and Line"
1053msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1056msgid "No Shortcut"
1057msgstr "Pas de raccourci"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1060msgid "Jump To Position"
1061msgstr "Aller à la position"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1064msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1065msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1068msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1069msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1072msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1073msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1077#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1078#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1079msgid "Latitude"
1080msgstr "Latitude"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1084#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1086msgid "Longitude"
1087msgstr "Longitude"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1090msgid "Zoom (in metres)"
1091msgstr "Zoom (mètres)"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1095msgid "URL"
1096msgstr "URL"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1099msgid "Jump there"
1100msgstr "Aller ici"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1103msgid "Jump to Position"
1104msgstr "Aller à la position"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1107msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1108msgstr ""
1109"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1110"vérifier."
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1113msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1114msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1117msgid "Merge layer"
1118msgstr "Fusionner le calque"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1121msgid "Merge the current layer into another layer"
1122msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1126msgid "Merge Nodes"
1127msgstr "Fusionner les nœuds"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1130msgid "Merge nodes into the oldest one."
1131msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1134msgid "Please select at least two nodes to merge."
1135msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1138msgid "Abort Merging"
1139msgstr "Annuler la fusion"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1142msgid "Click to abort merging nodes"
1143msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1146#, java-format
1147msgid ""
1148"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1149msgstr ""
1150"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1151"supprimé."
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1154#, java-format
1155msgid "Merge {0} nodes"
1156msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1160msgid "Merge selection"
1161msgstr "Fusionner la sélection"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1164msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1165msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1170msgid "Mirror"
1171msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1174msgid "Mirror selected nodes and ways."
1175msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1178msgid "Please select at least one node or way."
1179msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1182msgid "up"
1183msgstr "vers le haut"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1189#, java-format
1190msgid "Move objects {0}"
1191msgstr "Déplacer des objets {0}"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1194msgid "down"
1195msgstr "vers le bas"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1198msgid "left"
1199msgstr "à gauche"
1200
1201#. dir == Direction.RIGHT) {
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1203msgid "right"
1204msgstr "à droite"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1207#, java-format
1208msgid "Move {0}"
1209msgstr "Déplacer {0}"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1212#, java-format
1213msgid "Moves Objects {0}"
1214msgstr "Déplacer les objets {0}"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:241
1218msgid "Cannot move objects outside of the world."
1219msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1223msgid "Move Node..."
1224msgstr "Déplacer un nœud…"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1227msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1228msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1232msgid "New Layer"
1233msgstr "Nouveau calque"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1236msgid "Create a new map layer."
1237msgstr "Créer un nouveau calque."
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1241msgid "Open..."
1242msgstr "Ouvrir…"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1245msgid "Open a file."
1246msgstr "Ouvrir un fichier"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1249msgid "Opening files"
1250msgstr "Ouverture des fichiers"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1253#, java-format
1254msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1255msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1256msgstr[0] ""
1257"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1258msgstr[1] ""
1259"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1262#, java-format
1263msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1264msgid_plural ""
1265"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1266msgstr[0] ""
1267"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1268"n’est disponible."
1269msgstr[1] ""
1270"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1271"adéquat n’est disponible."
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1274#, java-format
1275msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1276msgstr ""
1277"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1278"fichier.</html>"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1281msgid "Open file"
1282msgstr "Ouvrir un fichier"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1285msgid "Opening 1 file..."
1286msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1289#, java-format
1290msgid "Opening {0} file..."
1291msgid_plural "Opening {0} files..."
1292msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1293msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1296#, java-format
1297msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1298msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1302msgid "Open Location..."
1303msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1306msgid "Open an URL."
1307msgstr "Ouvrir une URL"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1310msgid "Enter URL to download:"
1311msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1314msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1315msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1318msgid "Download Location"
1319msgstr "Emplacement de téléchargement"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1322msgid "Download URL"
1323msgstr "Télécharger l’URL"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1326msgid "Start downloading data"
1327msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1330msgid "Download Data"
1331msgstr "Télécharger des données"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1334msgid ""
1335"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1336"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1337"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1338"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1339"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1340msgstr ""
1341"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1342"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1343"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1344"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1345"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1346"+ Q par défaut)."
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1351msgid "Orthogonalize Shape"
1352msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1355msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1356msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1360msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1361msgstr "Mise en forme orthogonale"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1364msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1365msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1368msgid "Orthogonalize / Undo"
1369msgstr "Mise en forme orthogonale"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1372msgid ""
1373"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1374"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1375"action!"
1376msgstr ""
1377"Mise en forme orthogonale\n"
1378"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1379"forme orthogonale !"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1382msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1383msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1386msgid ""
1387"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1388"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1389"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1390msgstr ""
1391"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1392"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1393"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1394"vous continuer ?</html>"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1397msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1398msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1401msgid "Orthogonalize"
1402msgstr "Orthogonaliser"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1406msgid "Usage"
1407msgstr "Utilisation"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1410msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1411msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1414msgid ""
1415"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1416"orthogonalize them one by one.</html>"
1417msgstr ""
1418"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1419"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1422msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1423msgstr ""
1424"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1433msgid "Paste"
1434msgstr "Coller"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1437msgid "Paste contents of paste buffer."
1438msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1441msgid "Delete incomplete members?"
1442msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1445msgid "Paste without incomplete members"
1446msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1449msgid ""
1450"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1451"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1452"incomplete primitives?"
1453msgstr ""
1454"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1455"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1456"les primitives incomplètes ?"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1460msgid "Paste Tags"
1461msgstr "Coller les attributs"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1464msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1465msgstr ""
1466"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1469#, java-format
1470msgid "Pasting {0} tag"
1471msgid_plural "Pasting {0} tags"
1472msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1473msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1476#, java-format
1477msgid "to {0} primitive"
1478msgid_plural "to {0} primtives"
1479msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1480msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1483msgid "Preferences..."
1484msgstr "Préférences..."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1487msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1488msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1493msgid "Preferences"
1494msgstr "Préférences"
1495
1496#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1498msgid "Purge..."
1499msgstr "Purger..."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1502msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1503msgstr ""
1504"Oublier les objets mais ne pas les supprimer du serveur durant l'envoi."
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1508msgid "Purge"
1509msgstr "Purger"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1512msgid "Confirm Purging"
1513msgstr "Confirmer la purge"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1516msgid ""
1517"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1518"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1519"uploading."
1520msgstr ""
1521"JOSM va oublier les objets sélectionnés.<br> Ils seront supprimés du calque, "
1522"mais <i>pas</i><br>du serveur durant l'envoi."
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1525msgid ""
1526"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1527"selected objects:"
1528msgstr ""
1529"Les objets dépendants suivants seront purgés<br>en plus des objets "
1530"sélectionnés :"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1533msgid "Add to selection"
1534msgstr "Ajouter à la sélection"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1537msgid ""
1538"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1539"discarded.</html>"
1540msgstr ""
1541"Certains objets sont modifiés.<br>Continuer si ces changements doivent être "
1542"ignorés.</html>"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1545msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1546msgstr "Effacer le cache des annulations"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1551msgid "Redo"
1552msgstr "Répéter"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1555msgid "Redo the last undone action."
1556msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1560msgid "Rename layer"
1561msgstr "Renommer le calque"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1564msgid "Also rename the file"
1565msgstr "Renommer également le fichier"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1568#, java-format
1569msgid "Could not rename file ''{0}''"
1570msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:834
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:844
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1613#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1615#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1104
1616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
1617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1357
1618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1624#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1626#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1627#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1628#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1629#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1630#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1631#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1634#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1637msgid "Error"
1638msgstr "Erreur"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1641msgid "Reverse way"
1642msgstr "Inverser le sens du chemin"
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1646msgid "Reverse Ways"
1647msgstr "Inverser les chemins"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1650msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1651msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1654msgid "Please select at least one way."
1655msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1658msgid "Reverse ways"
1659msgstr "Inverser les chemins"
1660
1661#. Strings in JFileChooser
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1666#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1399
1667#: build/specialmessages.java:65
1668msgid "Save"
1669msgstr "Enregistrer"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1673msgid "Save the current data."
1674msgstr "Sauvegarder les données"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1677#, java-format
1678msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1679msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1682msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1683msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1686msgid "Empty document"
1687msgstr "Document vide"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1690msgid "Save anyway"
1691msgstr "Sauvegarder tout de même"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1694msgid "The document contains no data."
1695msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1698msgid "Conflicts"
1699msgstr "Conflits"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1702msgid "Reject Conflicts and Save"
1703msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1706msgid ""
1707"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1708"if you rejected all. Continue?"
1709msgstr ""
1710"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1711"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1714msgid "Save OSM file"
1715msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1718msgid "Save GPX file"
1719msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1722msgid "Save Layer"
1723msgstr "Sauvegarder le calque"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1728msgid "Save As..."
1729msgstr "Enregistrer sous…"
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1733msgid "Save the current data to a new file."
1734msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1738msgid "Select All"
1739msgstr "Tout sélectionner"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1742msgid ""
1743"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1744"objects too."
1745msgstr ""
1746"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1747"incomplets)"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1751msgid "Show Status Report"
1752msgstr "Rapport d’état"
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1755msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1756msgstr ""
1757"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1758"attachées aux bugs"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1761#, java-format
1762msgid "Help: {0}"
1763msgstr "Aide : {0}"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1766msgid "Status Report"
1767msgstr "Rapport d’état"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1770msgid "Copy to clipboard and close"
1771msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1779#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1375
1780msgid "Close"
1781msgstr "Fermer"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1784msgid "Simplify Way"
1785msgstr "Simplifier le chemin"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1788msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1789msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1792#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1793msgid "Yes, delete nodes"
1794msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1797#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1798msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1799msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1802#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1804msgid "No, abort"
1805msgstr "Non, annuler"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1809#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1810#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1811msgid "Cancel operation"
1812msgstr "Annuler l'opération"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1815#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1816msgid "Do you want to delete them anyway?"
1817msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1820#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1821msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1822msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1825#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1826msgid "Please select at least one way to simplify."
1827msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1828
1829#. Strings in JOptionPane
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1834#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1835#: build/specialmessages.java:88
1836msgid "Yes"
1837msgstr "Oui"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1841msgid "Simplify all selected ways"
1842msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1846#, java-format
1847msgid ""
1848"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1849msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1852#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1853msgid "Simplify ways?"
1854msgstr "Simplifier les chemins ?"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1857#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1858#, java-format
1859msgid "Simplify {0} way"
1860msgid_plural "Simplify {0} ways"
1861msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1862msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1865#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1866#, java-format
1867msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1868msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1869msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1870msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1874msgid "Split Way"
1875msgstr "Couper le chemin"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1878msgid "Split a way at the selected node."
1879msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1882msgid ""
1883"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1884msgstr ""
1885"La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour la séparation – aucun "
1886"nœud n'est sélectionné."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1889msgid "The selected nodes do not share the same way."
1890msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1893msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1894msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1895msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1896msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1899msgid ""
1900"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1901"way also."
1902msgid_plural ""
1903"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1904"way also."
1905msgstr[0] ""
1906"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1907"le chemin."
1908msgstr[1] ""
1909"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1910"sélectionner le chemin."
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1914msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1915msgstr ""
1916"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1919msgid ""
1920"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1921"middle of the way.)"
1922msgstr ""
1923"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1924"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1927msgid ""
1928"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1929"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1930msgstr ""
1931"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1932"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1933"nécessaire.</html>"
1934
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1936msgid ""
1937"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1938"this and correct it when necessary.</html>"
1939msgstr ""
1940"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1941"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1944#, java-format
1945msgid "Split way {0} into {1} parts"
1946msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1950msgid "Toggle GPX Lines"
1951msgstr "Basculer les lignes GPX"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1954msgid "Draw lines between raw gps points."
1955msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1958#, java-format
1959msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1960msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1964msgid "UnGlue Ways"
1965msgstr "Séparer les chemins"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1968msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1969msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1972msgid "This node is not glued to anything else."
1973msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1976msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1977msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1980msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1981msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1984msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1985msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1988msgid "Select either:"
1989msgstr "Sélectionner au choix :"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1992msgid "* One tagged node, or"
1993msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1996msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1997msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2000msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2001msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2004msgid ""
2005"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2006msgstr ""
2007"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2010msgid ""
2011"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2012msgstr ""
2013"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2016msgid ""
2017"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2018"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2019"their\n"
2020"own copy and all nodes will be selected."
2021msgstr ""
2022"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
2023"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
2024"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
2025"sélectionnés."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2028msgid "Unglued Node"
2029msgstr "Nœud séparé"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2032#, java-format
2033msgid "Dupe into {0} nodes"
2034msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2037#, java-format
2038msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2039msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2040msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
2041msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2046msgid "Undo"
2047msgstr "Annuler"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2050msgid "Undo the last action."
2051msgstr "Annuler la dernière action"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2055msgid "Unselect All"
2056msgstr "Tout désélectionner"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2059msgid "Unselect all objects."
2060msgstr "Désélectionner tous les objets."
2061
2062#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2063#. the correct group in
2064#. Add extra shortcut C-S-a
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2066msgid "Unselect All (Focus)"
2067msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2068
2069#. Add extra shortcut ESCAPE
2070#.
2071#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2072#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2073#. * for now this is a reasonable approximation.
2074#.
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2076msgid "Unselect All (Escape)"
2077msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2081msgid "Update data"
2082msgstr "Actualiser les données"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2085msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2086msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2087
2088#. bounds defined? => use the bbox downloader
2089#.
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2092#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2093msgid "Download data"
2094msgstr "Télécharger les données."
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2098msgid "Update modified"
2099msgstr "Mise à jour des modifications"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2102msgid ""
2103"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2104msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2107msgid "No current dataset found"
2108msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2111#, java-format
2112msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2113msgstr ""
2114"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2115"actuel"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2119msgid "Update selection"
2120msgstr "Mettre à jour la sélection"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2123msgid ""
2124"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2125msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2128msgid "There are no selected objects to update."
2129msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2132msgid "Selection empty"
2133msgstr "La sélection est vide"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2137msgid "Upload data"
2138msgstr "Envoyer les données"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2141msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2142msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2145#, java-format
2146msgid ""
2147"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2148"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2149msgstr ""
2150"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2151"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2156msgid "No changes to upload."
2157msgstr "Aucune modification à envoyer."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2160msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2161msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2164msgid "Upload selection"
2165msgstr "Envoyer la sélection"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2168msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2169msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2172msgid "Checking parents for deleted objects"
2173msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2176#, java-format
2177msgid "Reading parents of ''{0}''"
2178msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2181msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2182msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2185msgid "Wireframe View"
2186msgstr "Mode fil de fer"
2187
2188#. no icon
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2190msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2191msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2194msgid "Toggle Wireframe view"
2195msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2200msgid "Zoom In"
2201msgstr "Zoom avant"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2205msgid "Zoom Out"
2206msgstr "Zoom arrière"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2210msgctxt "audio"
2211msgid "Back"
2212msgstr "Retour"
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2215msgctxt "audio"
2216msgid "Jump back."
2217msgstr "Aller en arrière"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2226#, java-format
2227msgid "Audio: {0}"
2228msgstr "Audio : {0}"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2232msgctxt "audio"
2233msgid "Faster"
2234msgstr "Accélérer"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2237msgctxt "audio"
2238msgid "Faster Forward"
2239msgstr "Avancer plus vite"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2243msgctxt "audio"
2244msgid "Forward"
2245msgstr "Avancer"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2248msgctxt "audio"
2249msgid "Jump forward"
2250msgstr "Aller en avant"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2254msgctxt "audio"
2255msgid "Next Marker"
2256msgstr "Marqueur suivant"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2259msgctxt "audio"
2260msgid "Play next marker."
2261msgstr "Lire le marqueur suivant"
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2265msgctxt "audio"
2266msgid "Play/Pause"
2267msgstr "Lecture/Pause"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2270msgid "Play/pause audio."
2271msgstr "Lecture/pause audio."
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2275msgctxt "audio"
2276msgid "Previous Marker"
2277msgstr "Marqueur précédent"
2278
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2280msgctxt "audio"
2281msgid "Play previous marker."
2282msgstr "Lire le marqueur précédent"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2286msgctxt "audio"
2287msgid "Slower"
2288msgstr "Ralentir"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2291msgctxt "audio"
2292msgid "Slower Forward"
2293msgstr "Avancer plus lentement"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2296msgid "Downloading GPS data"
2297msgstr "Téléchargement des données GPS"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2300msgid "Downloaded GPX Data"
2301msgstr "Données GPX téléchargées"
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2304msgid "Downloading data"
2305msgstr "Téléchargement des données"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2308#, java-format
2309msgid ""
2310"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2311msgstr ""
2312"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2315msgid "No data found in this area."
2316msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2319#, java-format
2320msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2321msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2324msgid "Updating data"
2325msgstr "Mise à jour des données"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2328msgid "Check on the server"
2329msgstr "Vérifier sur le serveur"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2332msgid ""
2333"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2334"server"
2335msgstr ""
2336"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2337"supprimés sur le serveur."
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2341msgid "Ignore"
2342msgstr "Ignorer"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2345msgid "Click to abort and to resume editing"
2346msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2349#, java-format
2350msgid ""
2351"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2352"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2353"report a conflict."
2354msgid_plural ""
2355"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2356"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2357"report a conflict."
2358msgstr[0] ""
2359"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2360"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2361"serveur pourrait retourner un conflit."
2362msgstr[1] ""
2363"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2364"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2365"le serveur pourrait retourner un conflit."
2366
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2368#, java-format
2369msgid ""
2370"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2371msgid_plural ""
2372"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2373msgstr[0] ""
2374"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2375"serveur."
2376msgstr[1] ""
2377"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2378"serveur."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2381#, java-format
2382msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2383msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2386msgid "Deleted or moved objects"
2387msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2390#, java-format
2391msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2392msgstr ""
2393"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2397msgid "Errors during download"
2398msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2403#, java-format
2404msgid "There was {0} conflict during import."
2405msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2406msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2407msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2410msgid "Conflict during download"
2411msgid_plural "Conflicts during download"
2412msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2413msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2416#, java-format
2417msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2418msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2421#, java-format
2422msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2423msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2426#, java-format
2427msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2428msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2431msgid "Error during download"
2432msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2435msgid "Delete Mode"
2436msgstr "Mode Suppression"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2439msgid "Delete nodes or ways."
2440msgstr "Supprimer des objets"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2447#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2448#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2451#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2452#, java-format
2453msgid "Mode: {0}"
2454msgstr "Mode: {0}"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2457msgid ""
2458"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2459"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2460msgstr ""
2461"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2462"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2463"supprimer les objets s’y rapportant."
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2467msgid "Draw"
2468msgstr "Dessiner"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2471msgid "Draw nodes"
2472msgstr "Dessiner des nœuds"
2473
2474#. Add extra shortcut N
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2476msgid "Mode: Draw Focus"
2477msgstr "Mode : Dessiner"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2480msgid "Cannot add a node outside of the world."
2481msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2484msgid "Add node"
2485msgstr "Ajouter un nœud"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2488msgid "Add node into way"
2489msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2492msgid "Connect existing way to node"
2493msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2496msgid "Add a new node to an existing way"
2497msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2500msgid "Add node into way and connect"
2501msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2504msgid "Create new node."
2505msgstr "Créer un nouveau nœud."
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2509msgid "Select node under cursor."
2510msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2513#, java-format
2514msgid "Insert new node into way."
2515msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2516msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2517msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2520msgid "Start new way from last node."
2521msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2524msgid "Continue way from last node."
2525msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2529msgid "Finish drawing."
2530msgstr "Terminer le chemin."
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2534msgid "Extrude"
2535msgstr "Extruder"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2538msgid "Create areas"
2539msgstr "Créer des surfaces"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2542msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2543msgstr ""
2544"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2545"souris."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2548msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2549msgstr ""
2550"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2551"souris."
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2554msgid ""
2555"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2556"its normal."
2557msgstr ""
2558"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2559"déplacer un segment le long de sa normale."
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2562msgid "Extrude Way"
2563msgstr "Extruder un chemin"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2566msgid "Drag play head"
2567msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2570msgid ""
2571"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2572"+release to synchronize audio at that point."
2573msgstr ""
2574"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2575"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2587msgid "Select"
2588msgstr "Sélectionner"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
2591msgid "Select, move and rotate objects"
2592msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:203
2595#, java-format
2596msgid "Add and move a virtual new node to way"
2597msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2598msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2599msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
2602msgid "Move elements"
2603msgstr "Déplacer des éléments"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:478
2606msgid "Move them"
2607msgstr "Les déplacer"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:478
2610msgid "Undo move"
2611msgstr "Annuler le déplacement"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:480
2614#, java-format
2615msgid ""
2616"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2617"an error.\n"
2618"Really move them?"
2619msgstr ""
2620"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2621"est souvent une erreur.\n"
2622"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:623
2625msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2626msgstr ""
2627"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2628"rectangle."
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:625
2631msgid ""
2632"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2633msgstr ""
2634"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2635"fusionner avec le nœud le plus proche."
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:627
2638msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2639msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:629
2642msgid ""
2643"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2644"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2645msgstr ""
2646"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2647"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2651msgid "Zoom"
2652msgstr "Zoom"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2655msgid "Zoom and move map"
2656msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2659msgid ""
2660"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2661"move zoom with right button"
2662msgstr ""
2663"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2664"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2667msgid "<not>"
2668msgstr "<négation>"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2671msgid "<or>"
2672msgstr "<ou>"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2675msgid "<left parent>"
2676msgstr "<parent de gauche>"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2679msgid "<right parent>"
2680msgstr "<parent de droite>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2683msgid "<colon>"
2684msgstr "<deux-points>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2687msgid "<equals>"
2688msgstr "<égal>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2691msgid "<key>"
2692msgstr "<clé>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2695msgid "<question mark>"
2696msgstr "<point d’interrogation>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2699msgid "<end-of-file>"
2700msgstr "<fin de fichier>"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2704msgid "Search..."
2705msgstr "Rechercher..."
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2708msgid "Search for objects."
2709msgstr "Rechercher des objets"
2710
2711#. -- prepare the combo box with the search expressions
2712#.
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2714msgid "Please enter a filter string."
2715msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2718msgid "Please enter a search string."
2719msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2722msgid "Enter the search expression"
2723msgstr "Entrez l'expression de recherche"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2726msgid "replace selection"
2727msgstr "remplacer la sélection"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2730msgid "add to selection"
2731msgstr "ajouter à la sélection"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2734msgid "remove from selection"
2735msgstr "supprimer de la sélection"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2738msgid "find in selection"
2739msgstr "trouver dans la sélection"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2742msgid "case sensitive"
2743msgstr "respecter la casse"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2746msgid "all objects"
2747msgstr "tous les objets"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2750msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2751msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2754msgid "regular expression"
2755msgstr "expression régulière"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2758msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2759msgstr ""
2760"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2761"nom."
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2764msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2765msgstr ""
2766"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2769msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2770msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2773msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2774msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2777msgid ""
2778"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2779"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2780msgstr ""
2781"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2782"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2785msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2786msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2789msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2790msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2793msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2794msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2797msgid "<u>Special targets:</u>"
2798msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2801msgid ""
2802"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2803msgstr ""
2804"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2807msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2808msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2811msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2812msgstr ""
2813"<b>user:anonymous</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2814"anonymes"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2817msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2818msgstr ""
2819"<b>id:</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les nouveaux objets)"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2822msgid ""
2823"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2824"assigned version)"
2825msgstr ""
2826"<b>version:</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2827"version attribuée)"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2830msgid ""
2831"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2832"assigned changeset)"
2833msgstr ""
2834"<b>changeset:</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de modifications "
2835"donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2838msgid ""
2839"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2840"min-max)"
2841msgstr ""
2842"<b>nodes:</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nodes:total ou nodes:"
2843"min-max)"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2846msgid ""
2847"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2848"max)"
2849msgstr ""
2850"<b>tags:</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (tags:total ou tags:"
2851"min-max)"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2854msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2855msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2858msgid ""
2859"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2860"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2861msgstr ""
2862"<b>timestamp:</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2863"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2866msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2867msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2870msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2871msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2874msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2875msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2878msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2879msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2882msgid ""
2883"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2884msgstr ""
2885"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2886"l’expression"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2889msgid ""
2890"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2891msgstr ""
2892"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2893"l’expression"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2896msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2897msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2900msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2901msgstr ""
2902"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2903"contient <b>:</b>)"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2906msgid ""
2907"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2908"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2909msgstr ""
2910"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2911"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2912"<b>\\\\</b>)."
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2915msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2916msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2917
2918#. Strings in JFileChooser
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2922#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2923#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2924#: build/specialmessages.java:47
2925msgid "Filter"
2926msgstr "Filtrez"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2930msgid "Search"
2931msgstr "Rechercher"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2934msgid "Submit filter"
2935msgstr "Appliquer le filtre."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2938msgid "Start Search"
2939msgstr "Commencer la recherche"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2942#, java-format
2943msgid ""
2944"Search expression is not valid: \n"
2945"\n"
2946" {0}"
2947msgstr ""
2948"L'expression de recherche n'est pas valide : \n"
2949"\n"
2950" {0}"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2953msgid "Invalid search expression"
2954msgstr "Expression de recherche invalide"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2957#, java-format
2958msgid "No match found for ''{0}''"
2959msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2962#, java-format
2963msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2964msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2967#, java-format
2968msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2969msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2972#, java-format
2973msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2974msgstr ""
2975"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2978#, java-format
2979msgid "Found {0} matches"
2980msgstr "{0} résultats trouvés"
2981
2982#. case sensitive
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2984msgctxt "search"
2985msgid "CS"
2986msgstr "SC"
2987
2988#. case insensitive
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2990msgctxt "search"
2991msgid "CI"
2992msgstr "IC"
2993
2994#. regex search
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2996msgctxt "search"
2997msgid "RX"
2998msgstr "RX"
2999
3000#. all elements
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3002msgctxt "search"
3003msgid "A"
3004msgstr "A"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3007#, java-format
3008msgid ""
3009"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3010"\n"
3011"{2}"
3012msgstr ""
3013"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
3014"Détail de l’erreur :\n"
3015"\n"
3016"{2}"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3019#, java-format
3020msgid ""
3021"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3022"\n"
3023"{1}"
3024msgstr ""
3025"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
3026"\n"
3027"{1}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3030msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3031msgstr ""
3032"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
3033"d’utilisation : clé=valeur"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:459
3036#, java-format
3037msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3038msgstr ""
3039"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
3040"relation"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:641
3043#, java-format
3044msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3045msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:656
3048#, java-format
3049msgid "Unexpected token: {0}"
3050msgstr "Jeton inattendu : {0}"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:667
3053msgid "Missing parameter for OR"
3054msgstr "Paramètre manquant pour OR"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:692
3057msgid "Missing operator for NOT"
3058msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3061msgid "Primitive id expected"
3062msgstr "Identifiant de primitive attendu"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3066msgid "Range of numbers expected"
3067msgstr "Série de nombres attendus"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3070msgid "Changeset id expected"
3071msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:709
3074msgid "Version expected"
3075msgstr "Version attendue"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3078#, java-format
3079msgid ""
3080"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3081msgstr ""
3082"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
3083"l’objet supprimé {1}"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3086#, java-format
3087msgid ""
3088"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3089"length {2}. Values length is {3}."
3090msgstr ""
3091"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
3092"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3095msgid "Precondition Violation"
3096msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3099#, java-format
3100msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3101msgstr ""
3102"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
3103"{2}"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3106msgid "API Capabilities Violation"
3107msgstr "Violation des capacités de l’API"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3110msgid "Cyclic dependency between relations:"
3111msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3114#, java-format
3115msgid ""
3116"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3117"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3118"dependency.</html>"
3119msgstr ""
3120"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3121"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3122"enlever les dépendances.</html>"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3125msgid "Relation ..."
3126msgstr "Relation…"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3129msgid "... refers to relation"
3130msgstr "… se rapporte à la relation"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3133msgid "Cycling dependencies"
3134msgstr "Dépendances cycliques."
3135
3136#. Strings in JFileChooser
3137#. Strings in JOptionPane
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3151#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3152#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3153#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3154#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3156#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3157#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3158#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3159#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3160#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3161#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3162#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3164#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3166#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3167msgid "OK"
3168msgstr "OK"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3171#, java-format
3172msgid "Add node {0}"
3173msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3176#, java-format
3177msgid "Add way {0}"
3178msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3181#, java-format
3182msgid "Add relation {0}"
3183msgstr "Ajouter la relation {0}"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3186#, java-format
3187msgid "Added {0} object"
3188msgid_plural "Added {0} objects"
3189msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3190msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3193#, java-format
3194msgid "Change node {0}"
3195msgstr "Modifier le nœud {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3198#, java-format
3199msgid "Change way {0}"
3200msgstr "Modifier le chemin {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3203#, java-format
3204msgid "Change relation {0}"
3205msgstr "Modifier la relation {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3208#, java-format
3209msgid "Changed nodes of {0}"
3210msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3213#, java-format
3214msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3215msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3218#, java-format
3219msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3220msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3223#, java-format
3224msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3225msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3228#, java-format
3229msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3230msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3233#, java-format
3234msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3235msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3238#, java-format
3239msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3240msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3243#, java-format
3244msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3245msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3248#, java-format
3249msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3250msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3253#, java-format
3254msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3255msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3258#, java-format
3259msgid ""
3260"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3261"conflict cannot be added.</html>"
3262msgstr ""
3263"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3264"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3268msgid "Double conflict"
3269msgstr "Double conflit"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3272#, java-format
3273msgid ""
3274"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3275"primitive ''{1}''."
3276msgstr ""
3277"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3278"conflit de la primitive ''{1}''."
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3281#, java-format
3282msgid "Add conflict for ''{0}''"
3283msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3288#, java-format
3289msgid ""
3290"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3291msgstr ""
3292"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3293"présent."
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3296#, java-format
3297msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3298msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3299
3300#. should not happen
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3303msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3304msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3308msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3309msgstr ""
3310"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3311"vide"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3314#, java-format
3315msgid "Delete node {0}"
3316msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3319#, java-format
3320msgid "Delete way {0}"
3321msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3324#, java-format
3325msgid "Delete relation {0}"
3326msgstr "Supprimer la relation {0}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3329#, java-format
3330msgid "Delete {0} object"
3331msgid_plural "Delete {0} objects"
3332msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3333msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3336#, java-format
3337msgid "Delete {0} node"
3338msgid_plural "Delete {0} nodes"
3339msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3340msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3343#, java-format
3344msgid "Delete {0} way"
3345msgid_plural "Delete {0} ways"
3346msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3347msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3350#, java-format
3351msgid "Delete {0} relation"
3352msgid_plural "Delete {0} relations"
3353msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3354msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3357#, java-format
3358msgid "Deleted ''{0}''"
3359msgstr "« {0} » supprimé"
3360
3361#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3362#. connection.
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3365msgid ""
3366"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3367"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3368"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3369msgstr ""
3370"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3371"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3372"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3377msgid "Delete confirmation"
3378msgstr "Confirmation de suppression"
3379
3380#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3381#. connection.
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3383msgid ""
3384"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3385"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3386msgstr ""
3387"Vous allez supprimer des objets incomplets.<br>Cela va poser des problèmes "
3388"parce que vous ne voyez pas l'objet réel.<br>Voulez-vous vraiment supprimer ?"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3391#, java-format
3392msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3393msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3396#, java-format
3397msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3398msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3401#, java-format
3402msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3403msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3406#, java-format
3407msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3408msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3409
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3411#, java-format
3412msgid "Move {0} node"
3413msgid_plural "Move {0} nodes"
3414msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3415msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3419#, java-format
3420msgid "Purged {0} object"
3421msgid_plural "Purged {0} objects"
3422msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3423msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3427#, java-format
3428msgid "Purged object ''{0}''"
3429msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3432#, java-format
3433msgid ""
3434"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3435"{1}"
3436msgstr ""
3437"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3438"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3441#, java-format
3442msgid "Removing reference from relation {0}"
3443msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3446#, java-format
3447msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3448msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3451#, java-format
3452msgid "Rotate {0} node"
3453msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3454msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3455msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3458msgid "Sequence"
3459msgstr "Séquence"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3462#, java-format
3463msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3464msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3467#, java-format
3468msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3469msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3472#, java-format
3473msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3474msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3477#, java-format
3478msgid "Undelete {0} primitive"
3479msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3480msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3481msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3484#, java-format
3485msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3486msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3489#, java-format
3490msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3491msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3494#, java-format
3495msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3496msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3499#, java-format
3500msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3501msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3504#, java-format
3505msgid "Main dataset does not include node {0}"
3506msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3509msgid "Apply?"
3510msgstr "Appliquer ?"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3513msgid ""
3514"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3515"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3516msgstr ""
3517"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3518"du chemin pour préserver la consistance des données."
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3521msgid "Relation"
3522msgstr "Relation"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3525msgid "Old role"
3526msgstr "Ancien rôle"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3529msgid "New role"
3530msgstr "Nouveau rôle"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3533msgid "Old key"
3534msgstr "Ancienne clé"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3537msgid "Old value"
3538msgstr "Ancienne valeur"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3541msgid "New key"
3542msgstr "Nouvelle clé"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3545msgid "New value"
3546msgstr "Nouvelle valeur"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3549msgid "Apply selected changes"
3550msgstr "Appliquer les modifications"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3553msgid "Do not apply changes"
3554msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3557msgid "Please select which property changes you want to apply."
3558msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3561msgid "Properties of "
3562msgstr "Attributs de "
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3565msgid "Roles in relations referring to"
3566msgstr "Rôles de la relation de référence"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3569msgid "Automatic tag correction"
3570msgstr "Correction automatique d’attribut"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3574#, java-format
3575msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3576msgstr ""
3577"Incapable de créer le dossier {0}, la sauvgarde automatique sera désactivée"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3580#, java-format
3581msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3582msgstr ""
3583"Incapable de créer le fichier {0}, un autre nom de fichier va être utilisé"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3586#, java-format
3587msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3588msgstr ""
3589"IOError durant la création du fichier, la sauvegarde automatique sera "
3590"ignorée : {0}"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3593#, java-format
3594msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3595msgstr "Impossible de supprimer le vieux fichier de sauvegarde {0}"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3598#, java-format
3599msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3600msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3603#, java-format
3604msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3605msgstr ""
3606"Impossible de lire les données OSM sauvegardées automatiquement ({0}) - {1}"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3611#, java-format
3612msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3613msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3616#, java-format
3617msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3618msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3621#, java-format
3622msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3623msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3626#, java-format
3627msgid "Malformed config file at lines {0}"
3628msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3631#, java-format
3632msgid ""
3633"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3634"not a directory."
3635msgstr ""
3636"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3637"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3638
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3640#, java-format
3641msgid ""
3642"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3643"not a directory.</html>"
3644msgstr ""
3645"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3646"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3649#, java-format
3650msgid ""
3651"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3652"preference directory: {0}"
3653msgstr ""
3654"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3655"le dossier manquant des préférences : {0}"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3658#, java-format
3659msgid ""
3660"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3661"preference directory: {0}</html>"
3662msgstr ""
3663"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3664"manquant des préférences : {0}</html>"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3667#, java-format
3668msgid ""
3669"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3670msgstr ""
3671"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3672"fichier de préférences par défaut."
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3675#, java-format
3676msgid ""
3677"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3678"file."
3679msgstr ""
3680"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3681"par défaut."
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3684#, java-format
3685msgid ""
3686"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3687"to default: {0}</html>"
3688msgstr ""
3689"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3690"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3693#, java-format
3694msgid ""
3695"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3696"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3697msgstr ""
3698"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3699"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3700"préférences par défaut.</html>"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3703#, java-format
3704msgid ""
3705"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3706"default: {0}"
3707msgstr ""
3708"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3709"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3712#, java-format
3713msgid "Preferences stored on {0}"
3714msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3717#, java-format
3718msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3719msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3722msgid "Could not load preferences from server."
3723msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3726#, java-format
3727msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3728msgstr ""
3729"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3730"{1}"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3734msgid "UNKNOWN"
3735msgstr "INCONNU"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3738#, java-format
3739msgid ""
3740"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3741msgstr ""
3742"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3743"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3746msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3747msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3750#, java-format
3751msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3752msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3753
3754#. *
3755#. * the decimal format 999.999
3756#.
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3758msgid "Decimal Degrees"
3759msgstr "Degrés décimaux"
3760
3761#. *
3762#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3763#.
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3765msgid "deg° min'' sec\""
3766msgstr "deg° min'' sec\""
3767
3768#. *
3769#. * the nautical format
3770#.
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3772msgid "deg° min'' (Nautical)"
3773msgstr "deg° min'' (nautiques)"
3774
3775#. *
3776#. * coordinates East/North
3777#.
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3779msgid "Projected Coordinates"
3780msgstr "Coordonnées projetées"
3781
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3783msgctxt "compass"
3784msgid "S"
3785msgstr "S"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3788msgctxt "compass"
3789msgid "N"
3790msgstr "N"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3793msgctxt "compass"
3794msgid "W"
3795msgstr "O"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3798msgctxt "compass"
3799msgid "E"
3800msgstr "E"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3803#, java-format
3804msgid ""
3805"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3806msgstr ""
3807"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3808"inclue"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3811#, java-format
3812msgid ""
3813"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3814"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3815"error, it should be safe to continue in your work."
3816msgstr ""
3817"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3818"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3819"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3820"travailler en toute sécurité."
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3824#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3825#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3826#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3827#, java-format
3828msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3829msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3832#, java-format
3833msgid ""
3834"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3835"the source dataset"
3836msgstr ""
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3839#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3840#, java-format
3841msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3842msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3845#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3846#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3847#, java-format
3848msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3849msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3852#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3853#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3854#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3855#, java-format
3856msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3857msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3858
3859#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3860#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3861#. We shouldn't merge that datasets.
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3863#, java-format
3864msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3865msgstr ""
3866"Conflit concernant l'attribut 'visible' appartenant à l'objet de type {0} "
3867"ayant pour id {1}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3870#, java-format
3871msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3872msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3875#, java-format
3876msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3877msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3880#, java-format
3881msgid ""
3882"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3883"{0}"
3884msgstr ""
3885"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3886"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3887"est {0}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3890msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3891msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3894msgid ""
3895"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3896"other is not"
3897msgstr ""
3898"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3899"l'autre ne l'est pas"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3902#, java-format
3903msgid ""
3904"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3905msgstr ""
3906"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3907"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3912msgid "node"
3913msgid_plural "nodes"
3914msgstr[0] "nœud"
3915msgstr[1] "nœuds"
3916
3917#. light cyan
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3921msgid "way"
3922msgid_plural "ways"
3923msgstr[0] "chemin"
3924msgstr[1] "chemins"
3925
3926#. dark blue
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3932msgid "relation"
3933msgid_plural "relations"
3934msgstr[0] "relation"
3935msgstr[1] "relations"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3941msgid ""
3942"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3943"multiple values."
3944msgstr ""
3945"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3946"des clés ont des valeurs multiples."
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3950#, java-format
3951msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3952msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3953
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3955#, java-format
3956msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3957msgstr ""
3958"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3959"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3962#, java-format
3963msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3964msgstr ""
3965"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3968msgid "inactive"
3969msgstr "inactif"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3972#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3973msgid "selected"
3974msgstr "sélectionné"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3977msgid "Relation: selected"
3978msgstr "Relation: sélectionné"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3981msgid "Node: standard"
3982msgstr "Noeud : standard"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3985msgid "Node: connection"
3986msgstr "Noeud: connexion"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3989msgid "Node: tagged"
3990msgstr "Noeud:"
3991
3992#. teal
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3994msgid "untagged way"
3995msgstr "chemin sans attribut"
3996
3997#. dark green
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3999msgid "incomplete way"
4000msgstr "chemin incomplet"
4001
4002#. darker blue
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4006msgid "background"
4007msgstr "arrière-plan"
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4010msgid "highlight"
4011msgstr "surligné"
4012
4013#. lighteal
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4015msgid "untagged"
4016msgstr "sans attribut"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4019msgid "text"
4020msgstr "texte"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4023msgid "areatext"
4024msgstr "zone de texte"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4027msgid "WGS84 Geographic"
4028msgstr "WGS 84"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4031#, java-format
4032msgid ""
4033"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4034"NTF<->RGF93 grid"
4035msgstr ""
4036"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4037"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4040msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4041msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4055#, java-format
4056msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4057msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4060#, java-format
4061msgid "{0} (Corsica)"
4062msgstr "{0} (Corse)"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4066msgid "Lambert CC Zone"
4067msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4070msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4071msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4074msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4075msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4078msgid "Mercator"
4079msgstr "Mercator"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4082msgid "PUWG (Poland)"
4083msgstr "PUWG (Pologne)"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4086msgid "PUWG Zone"
4087msgstr "Zone PUWG"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4090msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4091msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4094#, java-format
4095msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4096msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4099msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4100msgstr "Grille Suisse"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4103msgid "UTM"
4104msgstr "UTM"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4107msgid "UTM Zone"
4108msgstr "Zone UTM"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4112msgid "North"
4113msgstr "Nord"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4116msgid "South"
4117msgstr "Sud"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4120msgid "Hemisphere"
4121msgstr "Hémisphère"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4124msgid "Offset 3.000.000m east"
4125msgstr "Décalage 3 000 000 m Est"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4128msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4129msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4132msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4133msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4136msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4137msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4140msgid "Reunion RGR92"
4141msgstr "Réunion GR92"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4144msgid "Guyane RGFG95"
4145msgstr "Guyane RGFG95"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4148msgid "UTM France (DOM)"
4149msgstr "UTM France (DOM)"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4152msgid "UTM Geodesic system"
4153msgstr "Système UTM Geodesic"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4156#, fuzzy
4157msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4158msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4161#, fuzzy
4162msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4163msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4166#, java-format
4167msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4168msgstr ""
4169"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4172#, java-format
4173msgid ""
4174"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4175msgstr ""
4176"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
4177"des marque-pages ''{2}''"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4180#, java-format
4181msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4182msgstr ""
4183"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4184"html>"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4188msgid "Do not show again (remembers choice)"
4189msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4195#, java-format
4196msgid " [id: {0}]"
4197msgstr " [id: {0}]"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4203msgid "incomplete"
4204msgstr "incomplet"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4208msgid "highway"
4209msgstr "route"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4213#: build/trans_presets.java:3615
4214msgid "railway"
4215msgstr "voie ferrée"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4219msgid "waterway"
4220msgstr "voie fluviale"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4224msgid "landuse"
4225msgstr "utilisation du terrain"
4226
4227#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4228#. nevertheless, who knows what future brings
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4235#, java-format
4236msgid "{0} node"
4237msgid_plural "{0} nodes"
4238msgstr[0] "{0} nœud"
4239msgstr[1] "{0} nœuds"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4242msgid "public transport"
4243msgstr "transport public"
4244
4245#. </rule>
4246#.
4247#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4248#. <rule>
4249#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4250#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4251#. <scale_min>1</scale_min>
4252#. <scale_max>50000</scale_max>
4253#. </rule>
4254#.
4255#. <rule>
4256#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4257#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4258#. <scale_min>1</scale_min>
4259#. <scale_max>50000</scale_max>
4260#. </rule>
4261#.
4262#. <rule>
4263#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4264#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4265#. <scale_min>1</scale_min>
4266#. <scale_max>50000</scale_max>
4267#. </rule>
4268#.
4269#. <rule>
4270#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4272#. <scale_min>1</scale_min>
4273#. <scale_max>50000</scale_max>
4274#. </rule>
4275#.
4276#. <rule>
4277#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4278#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4279#. <scale_min>1</scale_min>
4280#. <scale_max>50000</scale_max>
4281#. </rule>
4282#.
4283#. <rule>
4284#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4286#. <scale_min>1</scale_min>
4287#. <scale_max>50000</scale_max>
4288#. </rule>
4289#.
4290#. <!--annotation tags -->
4291#.
4292#. <!--"work in progress" tags -->
4293#.
4294#. <rule>
4295#. <condition k="building"/>
4296#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4297#. color building
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4301#: build/trans_style.java:4490
4302msgid "building"
4303msgstr "bâtiment"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4307#, java-format
4308msgid "{0} member"
4309msgid_plural "{0} members"
4310msgstr[0] "{0} membre"
4311msgstr[1] "{0} membres"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4315#, java-format
4316msgid "Changeset {0}"
4317msgstr "Groupe de modifications {0}"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4320msgid "Precondition violation"
4321msgstr "Condition préalable non remplie"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4324msgid "Security exception"
4325msgstr "Exception de sécurité"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4328msgid "Network exception"
4329msgstr "Exception de réseau"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4332msgid "IO Exception"
4333msgstr "Exception E/S"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4336msgid "Illegal Data"
4337msgstr "Donnée erronée"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4340msgid "Internal Server Error"
4341msgstr "Erreur interne du serveur"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4344msgid "Bad Request"
4345msgstr "Requête incorrecte"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4348msgid "Not Found"
4349msgstr "Non trouvé"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4355msgid "Conflict"
4356msgstr "Conflit"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4359msgid "Authentication Failed"
4360msgstr "L'identification a échoué"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4363msgid "Authorisation Failed"
4364msgstr "Échec de l'autorisation"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4367msgid "Client Time Out"
4368msgstr "Le client ne répond pas"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4371msgid "Communication with OSM server failed"
4372msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4375msgid "Authentication failed"
4376msgstr "L'identification a échoué"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4379msgid "Unknown host"
4380msgstr "Hôte inconnu"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4383msgid "Object deleted"
4384msgstr "Objet supprimé"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4390msgid "Show help information"
4391msgstr "Afficher l’aide"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4394msgid "Message of the day not available"
4395msgstr "Message du jour non disponible"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4398msgid "Downloading \"Message of the day\""
4399msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4402msgid "Click to close the dialog"
4403msgstr "Fermer la fenêtre"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4406#, java-format
4407msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4408msgstr ""
4409"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4410"elle est ''{1}''"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4414msgid "Upload Preferences"
4415msgstr "Envoyer les préférences"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4418msgid "Upload the current preferences to the server"
4419msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4424msgid "string"
4425msgstr "chaîne de caractères"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4428msgid "Name of the user."
4429msgstr "Nom de l’utilisateur."
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4432msgid "OSM Password."
4433msgstr "Mot de passe OSM."
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4436msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4437msgstr ""
4438"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4439
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4443msgid "string;string;..."
4444msgstr "texte;texte;…"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4447msgid ""
4448"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4449"filename"
4450msgstr ""
4451"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4452"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4455msgid ""
4456"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4457"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4458msgstr ""
4459"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4460"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4463msgid ""
4464"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4465"URL which returns osm-xml"
4466msgstr ""
4467"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4468"URL osm-xml"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4471msgid "any"
4472msgstr "n’importe"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4475msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4476msgstr ""
4477"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4481msgid "Username"
4482msgstr "Nom d’utilisateur"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4486msgid "Password"
4487msgstr "Mot de passe"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4490msgid "usage"
4491msgstr "usage"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4494msgid "options"
4495msgstr "Options"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4498msgid "Show this help"
4499msgstr "Montrer cette aide"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4502msgid "Standard unix geometry argument"
4503msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4506msgid "Download the bounding box"
4507msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4510msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4511msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4514msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4515msgstr ""
4516"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4517"Fichier/Ouvrir)"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4520msgid "Download the bounding box as raw gps"
4521msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4524msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4525msgstr ""
4526"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4527"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4530msgid "Select with the given search"
4531msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4534msgid "Launch in maximized mode"
4535msgstr "Lancer maximisé"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4538msgid "Reset the preferences to default"
4539msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4542msgid "Set the language"
4543msgstr "Définissez la langue"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4546msgid "options provided as Java system properties"
4547msgstr ""
4548"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4551msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4552msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4555msgid "Change the folder for all user settings"
4556msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4559msgid ""
4560"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4561"the following\n"
4562" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4563"megabytes"
4564msgstr ""
4565"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4566"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4567" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4570msgid "examples"
4571msgstr "exemples"
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4574msgid ""
4575"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4576"order."
4577msgstr ""
4578"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4579"cet ordre."
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4582msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4583msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4586msgid "Initializing"
4587msgstr "Initialisation"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4590msgid "Updating plugins..."
4591msgstr "Mise à jour des greffons..."
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4594msgid "Installing updated plugins"
4595msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4598msgid "Loading early plugins"
4599msgstr "Chargement des premiers greffons"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4602msgid "Setting defaults"
4603msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4606msgid "Creating main GUI"
4607msgstr "Création de l’interface graphique"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4610msgid "Loading plugins"
4611msgstr "Chargement des greffons"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4614msgid "Unsaved osm data"
4615msgstr "Données OSM non sauvegardées"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4618msgid "Restore"
4619msgstr "Restaurer"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4622msgid "Discard"
4623msgstr "Abandonner"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4626#, java-format
4627msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4628msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4629msgstr[0] "JOSM a trouvé {0} calque non enregistré de données OSM. "
4630msgstr[1] "JOSM a trouvé {0} calques non enregistrés de données OSM. "
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4633msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4634msgstr ""
4635"Il semble que JOSM ait été arrêté brutalement la dernière fois. Voulez vous "
4636"restaurer les données ?"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4639#, java-format
4640msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4641msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4644#, java-format
4645msgid ""
4646"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4647"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4648"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4649msgstr ""
4650"<h2>JOSM recquiert Java version 6.</h2>Version de Java détectée : {0}."
4651"<br>Vous pouvez<ul><li>mettre à jour votre Java (JRE) ou</li><li>utiliser "
4652"une ancienne version de JOSM (compatible Java 5).</li></ul>Plus "
4653"d'information :"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4656msgid "Exit JOSM"
4657msgstr "Quitter JOSM"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4660msgid "Continue, try anyway"
4661msgstr "Continuer, essayer quand même"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4664msgid "File"
4665msgstr "Fichier"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4676#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4678#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4681msgid "Edit"
4682msgstr "Modifier"
4683
4684#. Strings in JFileChooser
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4686#: build/specialmessages.java:76
4687msgid "View"
4688msgstr "Affichage"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4691#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4692#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4693msgid "Tools"
4694msgstr "Outils"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4698#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4699msgid "Presets"
4700msgstr "Pré-réglages"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4705#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4706#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4707#, java-format
4708msgid "Menu: {0}"
4709msgstr "Menu : {0}"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4712msgid "Audio"
4713msgstr "Audio"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4716msgid "Move right"
4717msgstr "Déplacer à droite"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4725#, java-format
4726msgid "Map: {0}"
4727msgstr "Carte : {0}"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4730msgid "Move left"
4731msgstr "Déplacer à gauche"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4736msgid "Move up"
4737msgstr "Déplacer vers le haut"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4742msgid "Move down"
4743msgstr "Déplacer vers le bas"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4746msgid "Zoom in"
4747msgstr "Zoom avant"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4750msgid "Zoom out"
4751msgstr "Zoom arrière"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4754msgid "scale"
4755msgstr "échelle"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4758msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4759msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4762msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4763msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4766msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4767msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4770msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4771msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4774msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4775msgstr "Orientation du segment de chemin."
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4778msgid "The length of the new way segment being drawn."
4779msgstr "Longueur du segment de chemin"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4782msgid ""
4783"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4784"this list with the mouse.<hr>"
4785msgstr ""
4786"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4787"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4790msgid "(no object)"
4791msgstr "(aucun objet)"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4795msgid "User:"
4796msgstr "Utilisateur :"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4800msgid "Layer not in list."
4801msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4804#, java-format
4805msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4806msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:950
4809msgid "Metric"
4810msgstr "Métrique"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:951
4813msgid "Chinese"
4814msgstr "Chinois"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:952
4817msgid "Imperial"
4818msgstr "Impérial"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4821msgid "Click to cancel the current operation"
4822msgstr "Annuler l’opération"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4825msgid "false: the property is explicitly switched off"
4826msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4829msgid "true: the property is explicitly switched on"
4830msgstr "vrai : la propriété est activée"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4833msgid ""
4834"partial: different selected objects have different values, do not change"
4835msgstr ""
4836"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4839msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4840msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4843msgid ""
4844"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4845"relation</strong>.</html>"
4846msgstr ""
4847"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4848"<strong>une relation</strong>.</html>"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4852#, java-format
4853msgid ""
4854"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4855"relations</strong>.</html>"
4856msgstr ""
4857"Copy text \t\r\n"
4858"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4859"{0} relations</strong>.</html>"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4862#, java-format
4863msgid ""
4864"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4865"relations</strong>.</html>"
4866msgstr ""
4867"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4868"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4871#, java-format
4872msgid "Deleting {0} object"
4873msgid_plural "Deleting {0} objects"
4874msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4875msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4878msgid "Delete objects"
4879msgstr "Supprimer des objets"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4882msgid "To delete"
4883msgstr "À supprimer"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4886msgid "From Relation"
4887msgstr "De la relation"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4891msgid "Pos."
4892msgstr "Position"
4893
4894#. the role column
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4902msgid "Role"
4903msgstr "Rôle"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4906msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4907msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4910msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4911msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4914msgid ""
4915"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4916"level.</html>"
4917msgstr ""
4918"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4919"niveau de zoom.</html>"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4922msgid "Zoom level:"
4923msgstr "Niveau de zoom :"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4926msgid "from tile"
4927msgstr "de la tuile"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4930msgid "up to tile"
4931msgstr "à la tuile"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4934msgid ""
4935"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4936"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4937"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4938"html>"
4939msgstr ""
4940"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4941"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4942"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4945msgid "Tile address:"
4946msgstr "Adresse :"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4949msgid "Apply the tile address"
4950msgstr "Valider l’adresse"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4953msgid "Please enter a tile address"
4954msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4957msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4958msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4961msgid "Please enter a tile index"
4962msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4965msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4966msgstr ""
4967"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4968
4969#. *
4970#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4971#.
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4973msgid "My with Their"
4974msgstr "Le mien et le leur"
4975
4976#. *
4977#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4978#.
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4980msgid "My with Merged"
4981msgstr "Le mien et la fusion"
4982
4983#. *
4984#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4985#.
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4987msgid "Their with Merged"
4988msgstr "Le leur et la fusion"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4991#, java-format
4992msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4993msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4998msgid "Properties"
4999msgstr "Propriétés"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5006#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5007#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5008msgid "Tags"
5009msgstr "Attributs"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5015msgid "Nodes"
5016msgstr "Nœuds"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5022msgid "Members"
5023msgstr "Membres"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5026msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5027msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5030#, java-format
5031msgid "Tags({0} conflict)"
5032msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5033msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
5034msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5037#, java-format
5038msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5039msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5040msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
5041msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5044msgid "Nodes(resolved)"
5045msgstr "Nœuds (résolus)"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5048msgid ""
5049"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5050msgstr ""
5051"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
5052"la liste de nœuds de ce chemin"
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5055msgid "Nodes(with conflicts)"
5056msgstr "Nœuds (avec conflits)"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5059msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5060msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5063msgid "Members(resolved)"
5064msgstr "Membres (résolus)"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5067msgid ""
5068"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5069"relation"
5070msgstr ""
5071"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
5072"dans la liste des membres de cette relation"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5075msgid "Members(with conflicts)"
5076msgstr "Membres (avec conflits)"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5079msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5080msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5083msgid "No pending property conflicts"
5084msgstr "Pas de conflit de propriétés"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5087msgid "Properties(with conflicts)"
5088msgstr "Propriétés (avec conflits)"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5091msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5092msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5095msgid "Conflict Resolution"
5096msgstr "Résolution des conflits"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5099#, java-format
5100msgid "{0} more..."
5101msgstr "{0} suivants..."
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5104msgid ""
5105"The following primitives could not be copied to the target "
5106"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5107msgstr ""
5108"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
5109"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5112msgid "Merging deleted primitives failed"
5113msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5117#, java-format
5118msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5119msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5122#, java-format
5123msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5124msgstr ""
5125"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5128#, java-format
5129msgid "Item {0} not found in list."
5130msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5133msgid "lock scrolling"
5134msgstr "figer le défilement"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5137msgid "Compare "
5138msgstr "Comparer "
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5142msgid "My version"
5143msgstr "Ma version"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5146msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5147msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5152msgid "Merged version"
5153msgstr "Version fusionnée"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5156msgid ""
5157"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5158"decisions are applied."
5159msgstr ""
5160"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5161"décisions de fusion seront appliquées."
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5165msgid "Their version"
5166msgstr "Leur version"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5169msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5170msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5173msgid "> top"
5174msgstr "> haut"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5177msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5178msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5181msgid "> bottom"
5182msgstr "> bas"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5185msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5186msgstr ""
5187"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5190msgid ""
5191"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5192"merged elements."
5193msgstr ""
5194"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5195"liste des éléments fusionnés."
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5198msgid ""
5199"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5200"merged elements."
5201msgstr ""
5202"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5203"liste des éléments fusionnés."
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5206msgid ""
5207"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5208msgstr ""
5209"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5210"fusionnés."
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5213msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5214msgstr ""
5215"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5216"fusionnés."
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5219msgid ""
5220"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5221"of merged elements."
5222msgstr ""
5223"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5224"la liste des éléments fusionnés."
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5227msgid ""
5228"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5229"merged elements"
5230msgstr ""
5231"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5232"la liste des éléments fusionnés"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5235msgid "Copy all my elements to the target"
5236msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5239msgid "Copy all their elements to the target"
5240msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5241
5242#. Strings in JFileChooser
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5245#: build/specialmessages.java:72
5246msgid "Up"
5247msgstr "Monter"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5250msgid "Move up the selected elements by one position."
5251msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5255msgid "Down"
5256msgstr "Descendre"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5259msgid "Move down the selected entries by one position."
5260msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5267#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5269msgid "Remove"
5270msgstr "Supprimer"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5273msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5274msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5278msgid "Freeze"
5279msgstr "Figer"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5283msgid "Freeze the current list of merged elements."
5284msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5287msgid "Unfreeze"
5288msgstr "Libérer"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5291msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5292msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5295#, java-format
5296msgid ""
5297"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5298"html>"
5299msgstr ""
5300"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5301"miens</html>"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5304#, java-format
5305msgid ""
5306"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5307"html>"
5308msgstr ""
5309"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5310"avec les miens</html>"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5313#, java-format
5314msgid "My version ({0} entry)"
5315msgid_plural "My version ({0} entries)"
5316msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5317msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5320#, java-format
5321msgid "Merged version ({0} entry)"
5322msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5323msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5324msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5327#, java-format
5328msgid "Their version ({0} entry)"
5329msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5330msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5331msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5335#, java-format
5336msgid ""
5337"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5338"adjustment."
5339msgstr ""
5340"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5341"synchronisation."
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5345#, java-format
5346msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5347msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5350msgid "Node"
5351msgstr "Nœud"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5354msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5355msgstr ""
5356"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5357"commande de résolution"
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5360msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5361msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5364msgid ""
5365"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5366"elements when merge decisions are applied."
5367msgstr ""
5368"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5369"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5372msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5373msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5376msgid "Coordinates:"
5377msgstr "Coordonnées :"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5380msgid "Deleted State:"
5381msgstr "Etat supprimé :"
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5384msgid "Referenced by:"
5385msgstr "Référencé par :"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5390#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5392msgid "(none)"
5393msgstr "(aucun)"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5397msgid "deleted"
5398msgstr "supprimé"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5401msgid "not deleted"
5402msgstr "non supprimé"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5405msgid "Keep my coordiates"
5406msgstr "Conserver mes coordonnées"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5409msgid "Keep their coordiates"
5410msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5413msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5414msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5417msgid "Keep my deleted state"
5418msgstr "Conserver mon état supprimé"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5421msgid "Keep their deleted state"
5422msgstr "Conserver leur état supprimé"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5425msgid "Undecide conflict between deleted state"
5426msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5430msgid "Primitive"
5431msgstr "Primitive"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5434msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5435msgstr ""
5436"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5437"commande de résolution"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5447msgid "<undefined>"
5448msgstr "<non défini>"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5454#, java-format
5455msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5456msgstr ""
5457"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5461#, java-format
5462msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5463msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5464
5465#. setting up the properties table
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:221
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:546
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5474#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5475#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5476#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5477#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5478msgid "Key"
5479msgstr "Clé"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:546
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5488#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5489#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5490#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5491#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5492#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5493msgid "Value"
5494msgstr "Valeur"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5497msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5498msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5501msgid "My version (local dataset)"
5502msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5505msgid "Their version (server dataset)"
5506msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5509msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5510msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5513msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5514msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5517msgid "Undecide"
5518msgstr "Ne pas départager"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5521msgid "Mark the selected tags as undecided"
5522msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5526#, java-format
5527msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5528msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5531msgid "Conflicts when combining primitives"
5532msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5535#, java-format
5536msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5537msgstr ""
5538"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5539"est ''{0}''"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5542#, java-format
5543msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5544msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5547msgid "No conflicts to resolve"
5548msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5552msgid "Cancel conflict resolution"
5553msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5557msgid "Apply resolved conflicts"
5558msgstr "Résoudre les conflits"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5564#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5566msgid "Apply"
5567msgstr "Appliquer"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5571#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5573msgid "none"
5574msgstr "rien"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5577#: build/trans_presets.java:3546
5578msgid "all"
5579msgstr "all"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5582msgid "Choose a value"
5583msgstr "Choisir une valeur"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5586msgid "Please decide which values to keep"
5587msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5590#, java-format
5591msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5592msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5595#, java-format
5596msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5597msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5600#, java-format
5601msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5602msgstr ""
5603"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5606#, java-format
5607msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5608msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5614msgid "Not decided yet."
5615msgstr "Pas encore décidé."
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5618msgid "Tags from nodes"
5619msgstr "Attributs issus de nœuds"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5622msgid "Tags from ways"
5623msgstr "Attributs issus de chemins"
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5626msgid "Tags from relations"
5627msgstr "Attributs issus de relations"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5630msgid "Conflicts in pasted tags"
5631msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5635msgid "Paste ..."
5636msgstr "Coller…"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5640msgid "From ..."
5641msgstr "De…"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5645msgid "To ..."
5646msgstr "Vers..."
5647
5648#. minimum size is relevant for multisplit layout
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5650#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5651#, java-format
5652msgid "{0} tag"
5653msgid_plural "{0} tags"
5654msgstr[0] "{0} attribut"
5655msgstr[1] "{0} attributs"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5661#, java-format
5662msgid "{0} way"
5663msgid_plural "{0} ways"
5664msgstr[0] "{0} chemin"
5665msgstr[1] "{0} chemins"
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5670#, java-format
5671msgid "{0} relation"
5672msgid_plural "{0} relations"
5673msgstr[0] "{0} relation"
5674msgstr[1] "{0} relations"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5677#, java-format
5678msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5679msgstr ""
5680"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5681"membres est de {1}."
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5684msgid "Remove this relation member from the relation"
5685msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5688msgid "Keep"
5689msgstr "Conserver"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5692msgid "Keep this relation member for the target object"
5693msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5696msgid "Undecided"
5697msgstr "Indéterminé"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5700msgid "Not decided yet"
5701msgstr "Pas encore décidé."
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5704msgid "Role:"
5705msgstr "Rôle :"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5708msgid "Enter a role for all relation memberships"
5709msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5712msgid "Tag modified relations with "
5713msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5716msgid ""
5717"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5718"modified relations.</html>"
5719msgstr ""
5720"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5721"relations modifiées.</html>"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5724msgctxt "tag"
5725msgid "Key:"
5726msgstr "Attribut"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5729msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5730msgstr ""
5731"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5732
5733#. Strings in GTK ColorChooser
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5736#: build/specialmessages.java:85
5737msgid "Value:"
5738msgstr "Valeur :"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5741msgid ""
5742"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5743msgstr ""
5744"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5745"tt></strong></html>"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5748msgid ""
5749"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5750"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5751"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5752"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5753"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5754"place of the original way in the relation.</html>"
5755msgstr ""
5756"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5757"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5758"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5759"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5760"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5761"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5764msgid ""
5765"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5766"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5767"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5768"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5769"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5770"the place of the original node in the relation.</html>"
5771msgstr ""
5772"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5773"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5774"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5775"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5776"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5777"nœud initial de la relation.</html>"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5780msgid "Apply this role to all members"
5781msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5784msgid "Orig. Way"
5785msgstr "Chemin d’origine"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5788msgid "Decision"
5789msgstr "Décision"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5792msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5793msgstr ""
5794"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5795"suivants.</html>"
5796
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5798msgid "Show tags with conflicts only"
5799msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5802msgid "Show tags with multiple values only"
5803msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5806msgid "For selected objects only"
5807msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5810msgid ""
5811"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5812"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5813"html>"
5814msgstr ""
5815"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5816"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5820msgid "Changesets"
5821msgstr "Groupes de modifications"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5824msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5825msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5828msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5829msgstr ""
5830"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5835msgid "Download"
5836msgstr "Télécharger"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5839msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5840msgstr ""
5841"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5842"depuis le serveur OSM"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5845msgid "Closes the selected open changesets"
5846msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5850msgid "Show info"
5851msgstr "Afficher les informations"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5854msgid "Open a web page for each selected changeset"
5855msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5856
5857#. Strings in JFileChooser
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5859#: build/specialmessages.java:36
5860msgid "Details"
5861msgstr "Détails"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5864msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5865msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5870msgid "Command Stack"
5871msgstr "Pile de commandes"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5874msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5875msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:542
5886#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5887#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5888#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5890#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5892#, java-format
5893msgid "Toggle: {0}"
5894msgstr "Bascule : {0}"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5897msgid ""
5898"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5899msgstr ""
5900"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
5901"actuellement supprimés)"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5904msgid "Undo the selected and all later commands"
5905msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5908msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5909msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5912msgid "Resolve conflicts."
5913msgstr "Résoudre les conflits"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5916#, java-format
5917msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5918msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5921msgid "Resolve"
5922msgstr "Résoudre"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5925msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5926msgstr ""
5927"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5932msgid ""
5933"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5934msgstr "Sélectionner un élément"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5937msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5938msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5941msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5942msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5945msgid "Apply Resolution"
5946msgstr "Appliquer la résolution"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5949msgid "Close anyway"
5950msgstr "Fermer quand même"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5953msgid "Continue resolving"
5954msgstr "Continuer la résolution"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5957#, java-format
5958msgid ""
5959"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5960"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5961"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5962"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5963"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5964msgstr ""
5965"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5966"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5967"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5968"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5969"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5970"conflits.</html>"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5973msgid "Conflict not resolved completely"
5974msgstr "Conflit partiellement résolu"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5977msgid "Resolve conflicts"
5978msgstr "Résoudre les conflits"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5981#, java-format
5982msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5983msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5986msgid "Filter objects and hide/disable them."
5987msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
5997msgid "Add"
5998msgstr "Ajouter"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6001msgid "Add filter."
6002msgstr "Ajouter un filtre."
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6005msgid "Edit filter."
6006msgstr "Modifier le filtre."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6009msgid "Delete filter."
6010msgstr "Supprimer le filtre."
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6013msgid "Move filter up."
6014msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6017msgid "Move filter down."
6018msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6021msgid "Enable filter"
6022msgstr "Activer le filtre"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6025msgid "Hide elements"
6026msgstr "Masquer les éléments"
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6029msgid "Inverse filter"
6030msgstr "Inverser le filtre"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6033msgid "Filter mode"
6034msgstr "Mode filtre"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6037#, java-format
6038msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6039msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6042msgid "Error in filter"
6043msgstr "Erreur dans le filtre"
6044
6045#. translators notes must be in front
6046#. column header: enable filter
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6048msgctxt "filter"
6049msgid "E"
6050msgstr "E"
6051
6052#. column header: hide filter
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6054msgctxt "filter"
6055msgid "H"
6056msgstr "H"
6057
6058#. column header: filter text
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6060msgctxt "filter"
6061msgid "Text"
6062msgstr "Texte"
6063
6064#. column header: inverted filter
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6066msgctxt "filter"
6067msgid "I"
6068msgstr "I"
6069
6070#. column header: filter mode
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6072msgctxt "filter"
6073msgid "M"
6074msgstr "M"
6075
6076#. translators notes must be in front
6077#. filter mode: replace
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6079msgctxt "filter"
6080msgid "R"
6081msgstr "R"
6082
6083#. filter mode: add
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6085msgctxt "filter"
6086msgid "A"
6087msgstr "A"
6088
6089#. filter mode: remove
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6091msgctxt "filter"
6092msgid "D"
6093msgstr "D"
6094
6095#. filter mode: in selection
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6097msgctxt "filter"
6098msgid "F"
6099msgstr "F"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6102msgid "<h2>Filter active</h2>"
6103msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6106#, java-format
6107msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6108msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6111#, java-format
6112msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6113msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6116msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6117msgstr ""
6118"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
6119"<p></html>"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6123#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6124msgid "History"
6125msgstr "Historique"
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6128msgid "Display the history of all selected items."
6129msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6132msgid "Object with history"
6133msgstr "Objet avec un historique"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6139#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6140msgid "Reload"
6141msgstr "Recharger"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6144msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6145msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6148msgid "Show"
6149msgstr "Afficher"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6152msgid "Display the history of the selected objects."
6153msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6156msgid "Advanced object info"
6157msgstr "Information avancées de l'objet"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6160msgid "Enter the coordinates for the new node."
6161msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6164msgid "Use decimal degrees."
6165msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6168msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6169msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6172msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6173msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6176msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6177msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6180msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6181msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6184msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6185msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6188msgid "Close the dialog and create a new node"
6189msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6192msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6193msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6197msgid "Layers"
6198msgstr "Calques"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6201msgid "Open a list of all loaded layers."
6202msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6205msgid "Delete the selected layers."
6206msgstr "Supprimer le calque."
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6209msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6210msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6213msgid "Show/Hide"
6214msgstr "Afficher/Masquer"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6218msgid "Activate"
6219msgstr "Activer"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6222msgid "Activate the selected layer"
6223msgstr "Activer le calque"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6226msgid "Merge this layer into another layer"
6227msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6230msgid "Duplicate this layer"
6231msgstr "Dupliquer ce calque"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6234msgid "Move the selected layer one row up."
6235msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6238msgid "Move the selected layer one row down."
6239msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6242msgid "Information about layer"
6243msgstr "Informations à propos du calque."
6244
6245#. group "Relations"
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6249#: build/trans_presets.java:3561
6250msgid "Relations"
6251msgstr "Relations"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6254msgid "Open a list of all relations."
6255msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6258msgid "Open an editor for the selected relation"
6259msgstr "Modifier la relation"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6262msgid "Delete the selected relation"
6263msgstr "Supprimer la relation"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6266msgid "Create a new relation"
6267msgstr "Créer une nouvelle relation"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6271msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6272msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6275msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6276msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6279msgid "Select the members of all selected relations"
6280msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6283msgid "Select members"
6284msgstr "Sélectionner les membres"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6287msgid "Download all members of the selected relations"
6288msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6291msgid "Download members"
6292msgstr "Télécharger les membres"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6296msgid "Download incomplete members of selected relations"
6297msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6301msgid "Download incomplete members"
6302msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6305#, java-format
6306msgid "Relations: {0}"
6307msgstr "Relations : {0}"
6308
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6311msgid "Current Selection"
6312msgstr "Sélection"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6315msgid "Open a selection list window."
6316msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6319msgid "Search for objects"
6320msgstr "Rechercher les objets"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6324msgid "Zoom to selection"
6325msgstr "Zoomer sur la sélection"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6329msgid "Zoom to selected element(s)"
6330msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6333msgid "Call editor for relation"
6334msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6337msgid "Call relation editor for selected relation"
6338msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6342msgid "Select in relation list"
6343msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6347msgid "Select relation in relation list."
6348msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6354msgid "Selection"
6355msgstr "Sélection"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6358#, java-format
6359msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6360msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6363#, java-format
6364msgid "Selection: {0}"
6365msgstr "Sélection : {0}"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6368msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6369msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6372msgid "Inspect"
6373msgstr "Inspecter"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6376msgid "Undock the panel"
6377msgstr "Détacher le panneau"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6380msgid ""
6381"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6382msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6385msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6386msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6391msgid "Authors"
6392msgstr "Auteurs"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6395msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6396msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6399#, java-format
6400msgid "{0} Author"
6401msgid_plural "{0} Authors"
6402msgstr[0] "{0} Auteur"
6403msgstr[1] "{0} Auteurs"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6406msgid "Select primitives submitted by this user"
6407msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6410msgid "Launches a browser with information about the user"
6411msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6414#, java-format
6415msgid ""
6416"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6417msgstr ""
6418"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6419"utilisateurs"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6422#, java-format
6423msgid ""
6424"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6425"this system.</html>"
6426msgstr ""
6427"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6428"disponible sur ce système.</html>"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6431msgid "Missing encoding"
6432msgstr "Encodage manquant"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6435msgid "<new object>"
6436msgstr "<nouvel objet>"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6439msgid "Author"
6440msgstr "Auteur"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6443msgid "# Objects"
6444msgstr "Nombre d’objets"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6447msgid "Display the basic properties of the changeset"
6448msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6451msgid "Display the tags of the changeset"
6452msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6455msgid "Content"
6456msgstr "Contenu"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6459msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6460msgstr ""
6461"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6462"modifications"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6465msgid "Changeset Management Dialog"
6466msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6471msgid "Close the dialog"
6472msgstr "Fermer la fenêtre"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6476msgid "Query"
6477msgstr "Requête"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6480msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6481msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6485msgid "Remove from cache"
6486msgstr "Retirer du cache"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6489msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6490msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6493msgid "Close the selected changesets"
6494msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6498msgid "Update changeset"
6499msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6502msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6503msgstr ""
6504"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6507msgid "Download changeset content"
6508msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6511msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6512msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6513
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6515msgid "My changesets"
6516msgstr "Mes groupes de modifications"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6519msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6520msgstr ""
6521"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6522"groupes)"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6525msgid ""
6526"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6527"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6528"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6529msgstr ""
6530"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6531"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6532"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6535msgctxt "changeset.upload-comment"
6536msgid "empty"
6537msgstr "vide"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6541msgctxt "changeset.state"
6542msgid "Open"
6543msgstr "Ouvert"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6547msgctxt "changeset.state"
6548msgid "Closed"
6549msgstr "Fermé"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6554msgid "anonymous"
6555msgstr "anonyme"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6558msgid "Comment"
6559msgstr "Commentaire"
6560
6561#. Strings in JFileChooser
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6563#: build/specialmessages.java:59
6564msgid "Open"
6565msgstr "Ouvert"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6569msgid "User"
6570msgstr "Utilisateur"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6573msgid "Created at"
6574msgstr "Créé à"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6577msgid "Closed at"
6578msgstr "Fermé à"
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6585#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6586msgid "Downloading changeset content"
6587msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6590#, java-format
6591msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6592msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6595#, java-format
6596msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6597msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6603msgid "Download content"
6604msgstr "Télécharger le contenu"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6610msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6611msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6615msgid "Update content"
6616msgstr "Modifier le contenu"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6620msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6621msgstr ""
6622"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6626msgid "Show history"
6627msgstr "Montrer l’historique"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6630msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6631msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6635msgid "Select in layer"
6636msgstr "Sélectionner dans le calque"
6637
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6639msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6640msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6641
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6644#, java-format
6645msgid ""
6646"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6647"''{0}''.</html>"
6648msgid_plural ""
6649"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6650"''{0}''.</html>"
6651msgstr[0] ""
6652"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6653"''{0}''.</html>"
6654msgstr[1] ""
6655"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6656"''{0}''.</html>"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6660msgid "Nothing to select"
6661msgstr "Rien à sélectionner"
6662
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6665msgid "Zoom to in layer"
6666msgstr "Zoomer sur le calque"
6667
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6669msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6670msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6674msgid "Nothing to zoom to"
6675msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6678msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6679msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6682msgid "Download now"
6683msgstr "Télécharger maintenant"
6684
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6686msgid "Download the changeset content"
6687msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6690msgid "Created"
6691msgstr "Créé"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6694msgid "Updated"
6695msgstr "Mis à jour"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6698msgid "Deleted"
6699msgstr "Supprimé"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6702msgid "ID"
6703msgstr "Identifiant"
6704
6705#. Strings in JFileChooser
6706#. <optional>
6707#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6708#. <optional>
6709#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6710#. <optional>
6711#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6712#. <optional>
6713#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6714#. <optional>
6715#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6716#. <space />
6717#. <key key="highway" value="unclassified" />
6718#. <optional>
6719#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6720#. <space />
6721#. <key key="highway" value="residential" />
6722#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6723#. <space />
6724#. <key key="highway" value="living_street" />
6725#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6726#. <space />
6727#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6728#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6729#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6730#. <space />
6731#. <key key="highway" value="road" />
6732#. <optional>
6733#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6735#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6736#. <space />
6737#. <key key="highway" value="construction" />
6738#. <optional>
6739#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6740#. <optional>
6741#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6742#. <space />
6743#. <key key="bridge" value="yes" />
6744#. <optional>
6745#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6747#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6748#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6749#. <space />
6750#. <key key="tunnel" value="yes" />
6751#. <optional>
6752#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6753#. <space />
6754#. <key key="highway" value="track" />
6755#. <optional>
6756#. item "Ways/Track" text "Name"
6757#. <space />
6758#. <key key="highway" value="path" />
6759#. <optional>
6760#. item "Ways/Path" text "Name"
6761#. <space />
6762#. <key key="highway" value="bridleway" />
6763#. <optional>
6764#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6765#. <space />
6766#. <key key="highway" value="cycleway" />
6767#. <optional>
6768#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6769#. <space />
6770#. <key key="highway" value="path" />
6771#. <key key="bicycle" value="designated" />
6772#. <key key="foot" value="designated" />
6773#. <key key="segregated" value="yes" />
6774#. <optional>
6775#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6776#. <space />
6777#. <key key="highway" value="path" />
6778#. <key key="bicycle" value="designated" />
6779#. <key key="foot" value="designated" />
6780#. <key key="segregated" value="no" />
6781#. <optional>
6782#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6783#. <space />
6784#. <key key="highway" value="footway" />
6785#. <optional>
6786#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="steps" />
6789#. <optional>
6790#. item "Ways/Steps" text "Name"
6791#. <space />
6792#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6793#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6794#. <space />
6795#. <key key="highway" value="services" />
6796#. <optional>
6797#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6798#. <space />
6799#. <key key="highway" value="rest_area" />
6800#. <optional>
6801#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6802#. <space />
6803#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6804#. <space />
6805#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6806#. <space />
6807#. <key key="highway" value="ford" />
6808#. <optional>
6809#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6810#. <space />
6811#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6812#. <optional>
6813#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6816#. <optional>
6817#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="waterway" value="drain" />
6820#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6821#. <space />
6822#. <key key="waterway" value="ditch" />
6823#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6824#. <space />
6825#. <key key="waterway" value="stream" />
6826#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6827#. <space />
6828#. <key key="waterway" value="canal" />
6829#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6830#. <space />
6831#. <key key="waterway" value="river" />
6832#. item "Water/Water/River" text "Name"
6833#. <key key="natural" value="spring" />
6834#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6835#. <space />
6836#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6837#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6838#. <space />
6839#. <key key="waterway" value="weir" />
6840#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6841#. <space />
6842#. <key key="waterway" value="dam" />
6843#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6844#. <space />
6845#. <key key="landuse" value="basin" />
6846#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6847#. <space />
6848#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6849#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6850#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6851#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6852#. <key key="natural" value="water" />
6853#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6854#. <key key="natural" value="land" />
6855#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6856#. <key key="natural" value="coastline" />
6857#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6858#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6859#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6860#. <key key="natural" value="wetland" />
6861#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6862#. <key key="natural" value="mud" />
6863#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6864#. <key key="natural" value="beach" />
6865#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6866#. <key key="natural" value="bay" />
6867#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6868#. <key key="natural" value="cliff" />
6869#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6870#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6871#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6872#. <space />
6873#. <key key="route" value="ferry" />
6874#. <optional>
6875#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6876#. <key key="leisure" value="marina" />
6877#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6878#. <key key="man_made" value="pier" />
6879#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6880#. <key key="leisure" value="slipway" />
6881#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6882#. <space />
6883#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6884#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6885#. <space />
6886#. <key key="waterway" value="dock" />
6887#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6888#. <space />
6889#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6890#. <optional>
6891#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6892#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6893#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6894#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6895#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6896#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6897#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6898#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6899#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6900#. <key key="aerialway" value="station" />
6901#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6902#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6903#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6904#. <key key="aerialway" value="goods" />
6905#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6906#. <optional>
6907#. item "Car/Fuel" text "Name"
6908#. <key key="amenity" value="parking" />
6909#. item "Car/Parking" text "Name"
6910#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6911#. item "Car/Wash" text "Name"
6912#. <key key="shop" value="car" />
6913#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6914#. <key key="shop" value="car_repair" />
6915#. item "Car/Repair" text "Name"
6916#. <key key="shop" value="tyres" />
6917#. item "Car/Tyres" text "Name"
6918#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6919#. item "Car/Rental" text "Name"
6920#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6921#. item "Car/Sharing" text "Name"
6922#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6923#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6924#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6925#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6926#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6927#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6928#. <key key="shop" value="bicycle" />
6929#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6930#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6931#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6932#. <space />
6933#. <key key="railway" value="station" />
6934#. <optional>
6935#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6936#. <space />
6937#. <key key="railway" value="halt" />
6938#. <optional>
6939#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6940#. <space />
6941#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6942#. <optional>
6943#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6944#. <space />
6945#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6946#. <optional>
6947#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6948#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6949#. <optional>
6950#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6951#. <space />
6952#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6953#. <optional>
6954#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6955#. <key key="amenity" value="taxi" />
6956#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6957#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6958#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6959#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6960#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6961#. <key key="tourism" value="hotel" />
6962#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6963#. <key key="tourism" value="motel" />
6964#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6965#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6966#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6967#. <key key="tourism" value="chalet" />
6968#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6969#. <key key="tourism" value="hostel" />
6970#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6971#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6972#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6973#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6974#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6975#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6976#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6977#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6978#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6980#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6981#. <key key="amenity" value="food_court" />
6982#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6983#. <key key="amenity" value="cafe" />
6984#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6985#. <key key="amenity" value="pub" />
6986#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6987#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6988#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6989#. <key key="amenity" value="bar" />
6990#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6991#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6992#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6993#. <key key="tourism" value="attraction" />
6994#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6995#. <key key="tourism" value="museum" />
6996#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6997#. <key key="tourism" value="zoo" />
6998#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6999#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7000#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
7001#. <key key="tourism" value="artwork" />
7002#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
7003#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7004#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7005#. <key key="amenity" value="shelter" />
7006#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7007#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7008#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7010#. <key key="tourism" value="information" />
7011#. <key key="information" value="office" />
7012#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7014#. <key key="tourism" value="information" />
7015#. <key key="information" value="map" />
7016#. item "Tourism/Map" text "Name"
7017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7018#. <key key="tourism" value="information" />
7019#. <key key="information" value="board" />
7020#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7022#. <key key="tourism" value="information" />
7023#. <key key="information" value="guidepost" />
7024#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7026#. <key key="tourism" value="information" />
7027#. <key key="information" value="terminal" />
7028#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7030#. <key key="tourism" value="information" />
7031#. <key key="information" value="audioguide" />
7032#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7034#. <key key="tourism" value="information" />
7035#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7036#. <key key="historic" value="castle" />
7037#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7038#. <key key="historic" value="ruins" />
7039#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7040#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7041#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7042#. <key key="historic" value="battlefield" />
7043#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7044#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7045#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7046#. <key key="historic" value="monument" />
7047#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7048#. <key key="historic" value="memorial" />
7049#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7050#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7051#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7052#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7053#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7054#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7055#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7056#. <key key="leisure" value="water_park" />
7057#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7058#. <key key="leisure" value="playground" />
7059#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7060#. <key key="leisure" value="fishing" />
7061#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7062#. <key key="leisure" value="stadium" />
7063#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7064#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7065#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7066#. <key key="leisure" value="pitch" />
7067#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7068#. <key key="leisure" value="track" />
7069#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7070#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7071#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7072#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7073#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7074#. <key key="sport" value="multi" />
7075#. item "Sport/Multi" text "Name"
7076#. <key key="sport" value="10pin" />
7077#. item "Sport/10pin" text "Name"
7078#. <key key="sport" value="athletics" />
7079#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7080#. <key key="sport" value="archery" />
7081#. item "Sport/Archery" text "Name"
7082#. <key key="sport" value="climbing" />
7083#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7084#. <key key="sport" value="canoe" />
7085#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7086#. <key key="sport" value="cycling" />
7087#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7088#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7089#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7090#. <key key="sport" value="equestrian" />
7091#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7092#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7093#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7094#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7095#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7096#. <key key="sport" value="skating" />
7097#. item "Sport/Skating" text "Name"
7098#. <key key="sport" value="skateboard" />
7099#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7100#. <key key="sport" value="swimming" />
7101#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7102#. <key key="sport" value="skiing" />
7103#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7104#. <key key="sport" value="shooting" />
7105#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7106#. <key key="sport" value="soccer" />
7107#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7108#. <key key="sport" value="australian_football" />
7109#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7110#. <key key="sport" value="american_football" />
7111#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7112#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7113#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7114#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7115#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7116#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7117#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7118#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7119#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7120#. <key key="sport" value="baseball" />
7121#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7122#. <key key="sport" value="basketball" />
7123#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7124#. <key key="sport" value="golf" />
7125#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7126#. <key key="sport" value="boules" />
7127#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7128#. <key key="sport" value="bowls" />
7129#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7130#. <key key="sport" value="cricket" />
7131#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7132#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7133#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7134#. <key key="sport" value="croquet" />
7135#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7136#. <key key="sport" value="hockey" />
7137#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7138#. <key key="sport" value="pelota" />
7139#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7140#. <key key="sport" value="racquet" />
7141#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7142#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7143#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7144#. <key key="sport" value="tennis" />
7145#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7146#. <key key="sport" value="motor" />
7147#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7148#. <key key="sport" value="karting" />
7149#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7150#. <key key="sport" value="motocross" />
7151#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7152#. <key key="sport" value="safety_training" />
7153#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7154#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7155#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7156#. <key key="sport" value="rc_car" />
7157#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7158#. <key key="amenity" value="public_building" />
7159#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7160#. <key key="amenity" value="townhall" />
7161#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="embassy" />
7163#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7165#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7166#. <key key="amenity" value="prison" />
7167#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7168#. <key key="amenity" value="police" />
7169#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7170#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7171#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7172#. <key key="amenity" value="post_office" />
7173#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7174#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7175#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7176#. <key key="amenity" value="school" />
7177#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7178#. <key key="amenity" value="university" />
7179#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7180#. <key key="amenity" value="college" />
7181#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7182#. <key key="amenity" value="cinema" />
7183#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7184#. <key key="amenity" value="library" />
7185#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7186#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7187#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7188#. <key key="amenity" value="theatre" />
7189#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7190#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7191#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7192#. <key key="man_made" value="works" />
7193#. item "Man Made/Works" text "Name"
7194#. <key key="man_made" value="tower" />
7195#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7196#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7197#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7198#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7199#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7200#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7201#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7202#. <key key="man_made" value="windmill" />
7203#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7204#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7205#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7206#. <key key="man_made" value="crane" />
7207#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7208#. <key key="man_made" value="beacon" />
7209#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7210#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7211#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7212#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7213#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7214#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7215#. <key key="power" value="station" />
7216#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7217#. <key key="amenity" value="fountain" />
7218#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7219#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7220#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7221#. <key key="shop" value="supermarket" />
7222#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7223#. <key key="shop" value="convenience" />
7224#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7225#. <key key="shop" value="kiosk" />
7226#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7227#. <key key="shop" value="butcher" />
7228#. item "Food/Butcher" text "Name"
7229#. <key key="shop" value="bakery" />
7230#. item "Food/Baker" text "Name"
7231#. <key key="shop" value="organic" />
7232#. item "Food/Organic" text "Name"
7233#. <key key="shop" value="alcohol" />
7234#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7235#. <key key="shop" value="beverages" />
7236#. item "Food/Beverages" text "Name"
7237#. <key key="shop" value="chemist" />
7238#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7239#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7240#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7241#. <key key="shop" value="optician" />
7242#. item "Shops/Optician" text "Name"
7243#. <key key="shop" value="clothes" />
7244#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7245#. <key key="shop" value="shoes" />
7246#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7247#. <key key="shop" value="outdoor" />
7248#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7249#. <key key="shop" value="sports" />
7250#. item "Shops/Sports" text "Name"
7251#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7252#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7253#. <key key="shop" value="laundry" />
7254#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7255#. <key key="shop" value="tailor" />
7256#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7257#. <key key="shop" value="computer" />
7258#. item "Shops/Computer" text "Name"
7259#. <key key="shop" value="electronics" />
7260#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7261#. <key key="shop" value="hifi" />
7262#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7263#. <key key="shop" value="video" />
7264#. item "Shops/Video" text "Name"
7265#. <key key="shop" value="florist" />
7266#. item "Shops/Florist" text "Name"
7267#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7268#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7269#. <key key="shop" value="hardware" />
7270#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7271#. <key key="shop" value="doityourself" />
7272#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7273#. <key key="shop" value="furniture" />
7274#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7275#. <key key="shop" value="stationery" />
7276#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7277#. <key key="shop" value="books" />
7278#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7279#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7280#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7281#. <key key="shop" value="toys" />
7282#. item "Shops/Toys" text "Name"
7283#. <key key="amenity" value="bank" />
7284#. item "Cash/Bank" text "Name"
7285#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7286#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7287#. <key key="amenity" value="doctors" />
7288#. item "Health/Doctors" text "Name"
7289#. <key key="amenity" value="dentist" />
7290#. item "Health/Dentist" text "Name"
7291#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7292#. <key key="amenity" value="hospital" />
7293#. item "Health/Hospital" text "Name"
7294#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7295#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7296#. <space />
7297#. <key key="boundary" value="national" />
7298#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7299#. <space />
7300#. <key key="boundary" value="administrative" />
7301#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7302#. <space />
7303#. <key key="boundary" value="civil" />
7304#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7305#. <space />
7306#. <key key="boundary" value="political" />
7307#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7308#. <space />
7309#. <key key="boundary" value="national_park" />
7310#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7311#. <space />
7312#. <key key="place" value="continent" />
7313#. item "Places/Continent" text "Name"
7314#. <space />
7315#. <key key="place" value="country" />
7316#. item "Places/Country" text "Name"
7317#. <space />
7318#. <key key="place" value="state" />
7319#. item "Places/State" text "Name"
7320#. <space />
7321#. <key key="place" value="region" />
7322#. item "Places/Region" text "Name"
7323#. <space />
7324#. <key key="place" value="county" />
7325#. item "Places/County" text "Name"
7326#. <space />
7327#. <key key="place" value="city" />
7328#. item "Places/City" text "Name"
7329#. <space />
7330#. <key key="place" value="town" />
7331#. item "Places/Town" text "Name"
7332#. <space />
7333#. <key key="place" value="suburb" />
7334#. item "Places/Suburb" text "Name"
7335#. <space />
7336#. <key key="place" value="village" />
7337#. item "Places/Village" text "Name"
7338#. <space />
7339#. <key key="place" value="hamlet" />
7340#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7341#. <space />
7342#. <key key="place" value="locality" />
7343#. item "Places/Locality" text "Name"
7344#. <key key="natural" value="peak" />
7345#. item "Geography/Peak" text "Name"
7346#. <key key="natural" value="glacier" />
7347#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7348#. <key key="natural" value="volcano" />
7349#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7350#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7351#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7352#. <space />
7353#. <key key="place" value="island" />
7354#. item "Geography/Island" text "Name"
7355#. <space />
7356#. <key key="place" value="islet" />
7357#. item "Geography/Islet" text "Name"
7358#. <key key="natural" value="tree" />
7359#. item "Nature/Tree" text "Name"
7360#. <key key="natural" value="wood" />
7361#. item "Nature/Wood" text "Name"
7362#. <space />
7363#. <key key="landuse" value="forest" />
7364#. item "Nature/Forest" text "Name"
7365#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7366#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7367#. <key key="natural" value="scree" />
7368#. item "Nature/Scree" text "Name"
7369#. <key key="natural" value="fell" />
7370#. item "Nature/Fell" text "Name"
7371#. <key key="natural" value="scrub" />
7372#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7373#. <key key="natural" value="heath" />
7374#. item "Nature/Heath" text "Name"
7375#. <space />
7376#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7377#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7378#. <space />
7379#. <key key="landuse" value="farmland" />
7380#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7381#. <space />
7382#. <key key="landuse" value="meadow" />
7383#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7384#. <space />
7385#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7386#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7387#. <space />
7388#. <key key="landuse" value="allotments" />
7389#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7390#. <key key="leisure" value="garden" />
7391#. item "Land use/Garden" text "Name"
7392#. <space />
7393#. <key key="landuse" value="grass" />
7394#. item "Land use/Grass" text "Name"
7395#. <space />
7396#. <key key="landuse" value="village_green" />
7397#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7398#. <key key="leisure" value="common" />
7399#. item "Land use/Common" text "Name"
7400#. <key key="leisure" value="park" />
7401#. item "Land use/Park" text "Name"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7404#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="residential" />
7407#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7408#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7409#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7410#. <space />
7411#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7412#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7413#. <space />
7414#. <key key="landuse" value="retail" />
7415#. item "Land use/Retail" text "Name"
7416#. <space />
7417#. <key key="landuse" value="commercial" />
7418#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7419#. <space />
7420#. <key key="landuse" value="industrial" />
7421#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7422#. <space />
7423#. <key key="landuse" value="railway" />
7424#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7425#. <space />
7426#. <key key="landuse" value="military" />
7427#. item "Land use/Military" text "Name"
7428#. <space />
7429#. <key key="landuse" value="construction" />
7430#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7431#. <space />
7432#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7433#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7434#. <space />
7435#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7436#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7437#. <space />
7438#. <key key="landuse" value="landfill" />
7439#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7440#. <space />
7441#. <key key="landuse" value="quarry" />
7442#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7443#. <key key="type" value="multipolygon" />
7444#. <optional>
7445#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7446#. <key key="type" value="boundary" />
7447#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7448#. <optional>
7449#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7450#. item "Relations/Route" text "Name"
7451#. <key key="type" value="network" />
7452#. item "Relations/Route network" text "Name"
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7458#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7459#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7460#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
7461#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:258
7462#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
7463#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
7464#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
7465#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
7466#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:488
7467#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
7468#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
7469#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
7470#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:648
7471#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:721
7472#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:754
7473#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:968
7474#: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:984
7475#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1003
7476#: build/trans_presets.java:1012 build/trans_presets.java:1018
7477#: build/trans_presets.java:1026 build/trans_presets.java:1033
7478#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1048
7479#: build/trans_presets.java:1053 build/trans_presets.java:1060
7480#: build/trans_presets.java:1065 build/trans_presets.java:1071
7481#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1088
7482#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1100
7483#: build/trans_presets.java:1105 build/trans_presets.java:1111
7484#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7485#: build/trans_presets.java:1135 build/trans_presets.java:1141
7486#: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:1165
7487#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1269
7488#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7489#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1338
7490#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7491#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1369
7492#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1410
7493#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1425
7494#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1448
7495#: build/trans_presets.java:1457 build/trans_presets.java:1467
7496#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1498
7497#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1513
7498#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1534
7499#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1564
7500#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:1587
7501#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1616
7502#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690
7503#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725
7504#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1759
7505#: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1794
7506#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1830
7507#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1870
7508#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
7509#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
7510#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1974
7511#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1990
7512#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2004
7513#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
7514#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031
7515#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
7516#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2082
7517#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:2104
7518#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2120
7519#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2135
7520#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
7521#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2158
7522#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2168
7523#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2181
7524#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2195
7525#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2213
7526#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2231
7527#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2245
7528#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:2257
7529#: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2269
7530#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2281
7531#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:2293
7532#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2305
7533#: build/trans_presets.java:2311 build/trans_presets.java:2317
7534#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2330
7535#: build/trans_presets.java:2339 build/trans_presets.java:2347
7536#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2359
7537#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
7538#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2383
7539#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2395
7540#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
7541#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2419
7542#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2431
7543#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2443
7544#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2455
7545#: build/trans_presets.java:2461 build/trans_presets.java:2469
7546#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2481
7547#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2494
7548#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2514
7549#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2526
7550#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2540
7551#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
7552#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7553#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7554#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2594
7555#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
7556#: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2623
7557#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2638
7558#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2653
7559#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
7560#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7561#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7562#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2717
7563#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2825
7564#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2845
7565#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
7566#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
7567#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2886
7568#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2900
7569#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2912
7570#: build/trans_presets.java:2919 build/trans_presets.java:2925
7571#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2938
7572#: build/trans_presets.java:2945 build/trans_presets.java:2952
7573#: build/trans_presets.java:2958 build/trans_presets.java:2965
7574#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2977
7575#: build/trans_presets.java:2983 build/trans_presets.java:2991
7576#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005
7577#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7578#: build/trans_presets.java:3024 build/trans_presets.java:3030
7579#: build/trans_presets.java:3036 build/trans_presets.java:3042
7580#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3076
7581#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3097
7582#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3112
7583#: build/trans_presets.java:3139 build/trans_presets.java:3150
7584#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7585#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7586#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3189
7587#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3203
7588#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3218
7589#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3234
7590#: build/trans_presets.java:3241 build/trans_presets.java:3248
7591#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3266
7592#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3282
7593#: build/trans_presets.java:3290 build/trans_presets.java:3299
7594#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3317
7595#: build/trans_presets.java:3327 build/trans_presets.java:3336
7596#: build/trans_presets.java:3342 build/trans_presets.java:3348
7597#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3359
7598#: build/trans_presets.java:3365 build/trans_presets.java:3375
7599#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3387
7600#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3399
7601#: build/trans_presets.java:3405 build/trans_presets.java:3411
7602#: build/trans_presets.java:3418 build/trans_presets.java:3424
7603#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3436
7604#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
7605#: build/trans_presets.java:3458 build/trans_presets.java:3466
7606#: build/trans_presets.java:3472 build/trans_presets.java:3478
7607#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3491
7608#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3504
7609#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3516
7610#: build/trans_presets.java:3522 build/trans_presets.java:3569
7611#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3602
7612#: build/trans_presets.java:3616 build/trans_presets.java:3639
7613msgid "Name"
7614msgstr "Nom"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7617msgid "ID:"
7618msgstr "Identifiant:"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7621msgid "Comment:"
7622msgstr "Commentaire:"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7625msgid "Open/Closed:"
7626msgstr "Ouvert/Fermé:"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7629msgid "Created by:"
7630msgstr "Créé par :"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7633msgid "Created on:"
7634msgstr "Créé le :"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7637msgid "Closed on:"
7638msgstr "Fermé le :"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7641msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7642msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7645msgid "Update the changeset from the OSM server"
7646msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7649msgid ""
7650"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7651"layer"
7652msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7656#, java-format
7657msgid ""
7658"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7659"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7660msgstr ""
7661"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7662"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7665msgid ""
7666"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7667"layer"
7668msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7669
7670#. parent for dialog is Main.parent
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7673msgid "Download changesets"
7674msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7677#, java-format
7678msgid "{0} [incomplete]"
7679msgstr "{0} [incomplet]"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7682msgid "open"
7683msgstr "ouvrir"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7686msgid "closed"
7687msgstr "fermé"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7690msgid "Changeset ID: "
7691msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7694msgid "Enter a changeset id"
7695msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7698msgid ""
7699"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7700msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7703msgid ""
7704"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7705"> 0"
7706msgstr ""
7707"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7708"Veuillez entrer un entier positif"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7713msgid "Please enter an integer value > 0"
7714msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7717msgid "Select changesets owned by specific users"
7718msgstr ""
7719"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7720"spécifiques"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7723msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7724msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7727msgid ""
7728"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7729msgstr ""
7730"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7731"création ou d’enregistrement"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7734msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7735msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7738msgid "Query open changesets only"
7739msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7742msgid "Query closed changesets only"
7743msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7746msgid "Query both open and closed changesets"
7747msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7750msgid "User ID:"
7751msgstr "Identifiant :"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7754msgid "User name:"
7755msgstr "Nom :"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7758msgid "Only changesets owned by myself"
7759msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7762msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7763msgstr ""
7764"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7765"suivant"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7768msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7769msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7772msgid ""
7773"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7774"is anonymous"
7775msgstr ""
7776"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7777"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7780#, java-format
7781msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7782msgstr ""
7783"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7786#, java-format
7787msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7788msgstr ""
7789"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7790"''{0}''"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7793msgid "Please enter a valid user ID"
7794msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7797msgid "Invalid user ID"
7798msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7801msgid "Please enter a non-empty user name"
7802msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7805msgid "Invalid user name"
7806msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7809msgid "Date: "
7810msgstr "Date : "
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7813msgid "Closed after - "
7814msgstr "Fermé après - "
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7818msgid "Date:"
7819msgstr "Date:"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7822msgid "Created before - "
7823msgstr "Créé avant - "
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7826msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7827msgstr ""
7828"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7829"suivantes"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7832msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7833msgstr ""
7834"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7835"et heure données"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7838msgid ""
7839"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7840"valid."
7841msgstr ""
7842"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7843"horaires. Les données ne sont pas valides."
7844
7845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7846msgid ""
7847"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7848"specific time range.</html>"
7849msgstr ""
7850"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7851"requête à une période spécifique.</html>"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7854msgid "Invalid date/time values"
7855msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7858msgid ""
7859"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7860"invalid."
7861msgstr ""
7862"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7863"délimitée. Les données sont invalides."
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7866msgid ""
7867"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7868"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7869msgstr ""
7870"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7871"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7874msgid "Invalid bounding box"
7875msgstr "Zone délimitée non valide"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7879msgid ""
7880"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7881msgstr ""
7882"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7883"entier positif"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7886msgid ""
7887"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7888"empty user name.</html>"
7889msgstr ""
7890"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7891"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7894msgid "Please enter an non-empty user name"
7895msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7898#, java-format
7899msgid ""
7900"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7901"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7902msgstr ""
7903"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7904"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7907#, java-format
7908msgid ""
7909"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7910"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7911msgstr ""
7912"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7913"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7916msgid "Download my changesets only"
7917msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7920msgid ""
7921"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7922"include all changesets in the query.</html>"
7923msgstr ""
7924"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7925"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7926"dans la requête</html>"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7929msgid ""
7930"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7931"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7932"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7933"max. 100 changesets.</html>"
7934msgstr ""
7935"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7936"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7937"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7938"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7941msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7942msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7945msgid ""
7946"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7947"user name in the preferences first.</em></html>"
7948msgstr ""
7949"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7950"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7951"em></html>"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7954msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7955msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7958msgid ""
7959"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7960"currently no map view active.</em></html>"
7961msgstr ""
7962"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7963"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7966msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7967msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7970#, java-format
7971msgid ""
7972"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7973"default query."
7974msgstr ""
7975"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7976"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7981msgid "Basic"
7982msgstr "Basique"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7985msgid "Download changesets using predefined queries"
7986msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7989msgid "From URL"
7990msgstr "À partir d’une URL"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7993msgid "Query changesets from a server URL"
7994msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7999msgid "Advanced"
8000msgstr "Avancé"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8003msgid "Use a custom changeset query"
8004msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8007msgid "Query changesets"
8008msgstr "Requête de groupes de modifications"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8011msgid "Query and download changesets"
8012msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8015msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8016msgstr ""
8017"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8020msgid "Illegal changeset query URL"
8021msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8024msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8025msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8029msgid "Querying and downloading changesets"
8030msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8033msgid "Determine user id for current user..."
8034msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8037msgid "Query and download changesets ..."
8038msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8041msgid "URL: "
8042msgstr "URL : "
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8045msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8046msgstr ""
8047"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
8048"l’API OSM."
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8051msgid "Examples"
8052msgstr "Exemples"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8055#, java-format
8056msgid ""
8057"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8058"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8059msgstr ""
8060"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
8061"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8064msgid "This changeset query URL is invalid"
8065msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:170
8068msgid "Add Properties"
8069msgstr "Ajouter des propriétés"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:202
8072#, java-format
8073msgid "This will change {0} object."
8074msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8075msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8076msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:204
8079msgid "An empty value deletes the tag."
8080msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:253
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:306
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:573
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:640
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:146
8088#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8089msgid "<different>"
8090msgstr "<différent>"
8091
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:267
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:409
8094msgid "Change values?"
8095msgstr "Modifier les valeurs ?"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:328
8098#, java-format
8099msgid "Change properties of up to {0} object"
8100msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8101msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
8102msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:367
8105#, java-format
8106msgid "This will change up to {0} object."
8107msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8108msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8109msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:369
8112msgid "Please select a key"
8113msgstr "Sélectionnez une clé"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:394
8116msgid "Please select a value"
8117msgstr "Sélectionnez une valeur"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:490
8120msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8121msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:542
8125msgid "Properties/Memberships"
8126msgstr "Propriétés/Appartenances"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8129msgid "Properties for selected objects."
8130msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
8131
8132#. setting up the membership table
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
8134msgid "Member Of"
8135msgstr "Membre de"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
8138msgid "Position"
8139msgstr "Position"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:899
8142#, java-format
8143msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8144msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:902
8147msgid "Properties / Memberships"
8148msgstr "Propriétés / Appartenances"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8151msgid "Change relation"
8152msgstr "Modifier la relation"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:956
8155msgid "Delete from relation"
8156msgstr "Supprimer de la relation"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:958
8159#, java-format
8160msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8161msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:979
8164msgid "Delete the selected key in all objects"
8165msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:981
8168msgid "Delete Properties"
8169msgstr "Supprimer des propriétés"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1012
8172msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8173msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
8176msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8177msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8180msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8181msgstr ""
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8184#, fuzzy
8185msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8186msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8189msgid "Select relation"
8190msgstr "Sélectionner une relation"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8193msgid "Select relation in main selection."
8194msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8197msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8198msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8201msgid "Download all child relations (recursively)"
8202msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8205msgid "Download All Children"
8206msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8209msgid "Download selected relations"
8210msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8213msgid "Download Selected Children"
8214msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8221msgid "Download relation members"
8222msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8228msgid "Conflict in data"
8229msgid_plural "Conflicts in data"
8230msgstr[0] "Conflit dans les données"
8231msgstr[1] "Conflits dans les données"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8234#, java-format
8235msgid ""
8236"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8237"loaded"
8238msgstr ""
8239"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8240"être chargée."
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8243msgid "Relation is deleted"
8244msgstr "La relation est supprimée."
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8248#, java-format
8249msgid "Downloading relation {0}"
8250msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8256#, java-format
8257msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8258msgstr ""
8259"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8260"{0}"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8263#, java-format
8264msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8265msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8266msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8267msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8270#, java-format
8271msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8272msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8273msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8274msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8277msgid "Download relations"
8278msgstr "Télécharger des relations"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8281#, java-format
8282msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8283msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8286msgid "Tags and Members"
8287msgstr "Attributs et membres"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8291msgid "Parent Relations"
8292msgstr "Relations parentes"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8295msgid "Child Relations"
8296msgstr "Relations enfants"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8299msgid "Apply Role:"
8300msgstr "Appliquer le rôle :"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8303msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8304msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8307msgid ""
8308"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8309"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8310"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8311msgstr ""
8312"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8313"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8314"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8318msgid "Remove them, clean up relation"
8319msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8322msgid "Ignore them, leave relation as is"
8323msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8326#, java-format
8327msgid ""
8328"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8329"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8330"html>"
8331msgstr ""
8332"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8333"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8334"à la relation ?</html>"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8337msgid "Multiple members referring to same primitive"
8338msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8341#, java-format
8342msgid ""
8343"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8344"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8345"''{0}''.</html>"
8346msgstr ""
8347"<html>Vous essayez d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela crée des "
8348"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8349"''{0}''.</html>"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8352msgid ""
8353"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8354msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8355
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8357msgid ""
8358"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8359msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8362msgid ""
8363"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8364"member"
8365msgstr ""
8366"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8369msgid ""
8370"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8371"member"
8372msgstr ""
8373"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8376msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8377msgstr ""
8378"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8379
8380#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8382msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8383msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8387msgid ""
8388"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8389msgstr ""
8390"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8391"dans la sélection"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8394#, java-format
8395msgid ""
8396"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8397"selection"
8398msgstr ""
8399"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8400"dans la sélection"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8403msgid "Select primitives for selected relation members"
8404msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8407msgid "Sort the relation members"
8408msgstr "Trier les membres"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8411msgid "Sort"
8412msgstr "Trier"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8415msgid "Relation Editor: Sort"
8416msgstr "Éditeur de relation : trier"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8419msgid "Reverse the order of the relation members"
8420msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8423msgid "Reverse"
8424msgstr "Inverser"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8427msgid "Relation Editor: Reverse"
8428msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8431msgid "Move the currently selected members up"
8432msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8433
8434#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8436msgid "Relation Editor: Move Up"
8437msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8440msgid "Move the currently selected members down"
8441msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8442
8443#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8445msgid "Relation Editor: Move Down"
8446msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8449msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8450msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8451
8452#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8454msgid "Relation Editor: Remove"
8455msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8458msgid "Delete the currently edited relation"
8459msgstr "Supprimer la relation"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8462msgid ""
8463"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8464"relation editor\n"
8465"was open. They have been removed from the relation members list."
8466msgstr ""
8467"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8468"que l’éditeur de relation\n"
8469"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8473msgid "Yes, create a conflict and close"
8474msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8477msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8478msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8482msgid "No, continue editing"
8483msgstr "Non, continuer les modifications."
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8486msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8487msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8490msgid ""
8491"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8492"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8493"conflict and close the editor?</html>"
8494msgstr ""
8495"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8496"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8497"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8500#, java-format
8501msgid ""
8502"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8503"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8504msgstr ""
8505"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8506"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8510msgid "Apply the current updates"
8511msgstr "Mettre à jour la relation"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8515msgid "Apply the updates and close the dialog"
8516msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8520msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8521msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8524msgid "Add an empty tag"
8525msgstr "Ajouter un attribut vide"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8528msgid "Download all incomplete members"
8529msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8533msgid "Download Members"
8534msgstr "Télécharger les membres"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8538msgid "Relation Editor: Download Members"
8539msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8542msgid "Download selected incomplete members"
8543msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8546msgid "Sets a role for the selected members"
8547msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8550msgid "Apply Role"
8551msgstr "Appliquer le rôle"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8554#, java-format
8555msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8556msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8557msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8558msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8561msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8562msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8565msgid "Do you really want to apply the new role?"
8566msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8569msgid "Yes, apply it"
8570msgstr "Oui, l’appliquer."
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8573msgid "No, do not apply"
8574msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8577msgid "Confirm empty role"
8578msgstr "Confirmer le rôle vide"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8581msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8582msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8585msgid ""
8586"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8587"current layer"
8588msgstr ""
8589"Des membres du tampon collé ne peuvent pas être ajoutés parce qu'ils ne sont "
8590"pas inclus dans le calque actuel"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8595msgid "Zoom to"
8596msgstr "Zoomer à"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8600msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8601msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8602
8603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8604msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8605msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8608msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8609msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8613msgid "Refers to"
8614msgstr "Se rapporte à"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8617msgid "Download referring relations"
8618msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8621#, java-format
8622msgid "There were {0} conflicts during import."
8623msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8626#, java-format
8627msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8628msgstr ""
8629"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8630"{0}"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8633msgid "including immediate children of parent relations"
8634msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8637msgid "Load parent relations"
8638msgstr "Charger les relations parentes"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8641msgid "Loading parent relations"
8642msgstr "Chargement des relations parentes."
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8645msgid "Edit the currently selected relation"
8646msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8649msgid "Apply Changes"
8650msgstr "Appliquer les modifications"
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8653#, java-format
8654msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8655msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8658#, java-format
8659msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8660msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8663#, java-format
8664msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8665msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8668msgid "Load relation"
8669msgstr "Charger la relation"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8672#, java-format
8673msgid ""
8674"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8675msgstr ""
8676"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8677"était : {0}"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8680msgid "way is connected"
8681msgstr "le chemin est connecté"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8684msgid "way is connected to previous relation member"
8685msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8688msgid "way is connected to next relation member"
8689msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8692msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8693msgstr ""
8694"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8695
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8697msgid "Bookmarks"
8698msgstr "Marque-pages"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8701msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8702msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8705msgid ""
8706"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8707"maxlat): </html>"
8708msgstr ""
8709"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8710"lat max) : </html>"
8711
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8713msgid "Create bookmark"
8714msgstr "Créer un marque-page"
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8717msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8718msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8721msgid ""
8722"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8723msgstr ""
8724"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8725"sélectionner une zone."
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8729msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8730msgstr ""
8731"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8735msgid "Name of location"
8736msgstr "Nom du lieu"
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8739msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8740msgstr "Supprimer le marque-page"
8741
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8743msgid "Rename the currently selected bookmark"
8744msgstr "Renommer le marque-page"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8747msgid "min lat"
8748msgstr "lat min"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8751msgid "min lon"
8752msgstr "lon min"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8755msgid "max lat"
8756msgstr "lat max"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8759msgid "max lon"
8760msgstr "lon max"
8761
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8763msgid "Clear textarea"
8764msgstr "Effacer la zone de texte"
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8767msgid ""
8768"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8769"area)"
8770msgstr ""
8771"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8772"télécharger)"
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8775msgid "Bounding Box"
8776msgstr "Zone délimitée"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8782#, java-format
8783msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8784msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8788msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8789msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8793msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8794msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8798msgid "Paste URL from clipboard"
8799msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8800
8801#. adding the download tasks
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8803msgid "Data Sources and Types:"
8804msgstr "Sources et types de données :"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8807msgid "OpenStreetMap data"
8808msgstr "Données OpenStreetMap"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8811msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8812msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8813
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8815msgid "Raw GPS data"
8816msgstr "Données GPS brutes"
8817
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8819msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8820msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8823msgid "Download as new layer"
8824msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8827msgid ""
8828"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8829"into the currently active data layer.</html>"
8830msgstr ""
8831"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8832"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8835msgid "No area selected yet"
8836msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8839msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8840msgstr ""
8841"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8842"le serveur"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8845msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8846msgstr ""
8847"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8848"serveur"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8851msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8852msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8855msgid "Click do download the currently selected area"
8856msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8859msgid "Please select a download area first."
8860msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8863#, java-format
8864msgid ""
8865"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8866"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8867msgstr ""
8868"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8869"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8870"des deux.</html>"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8873msgid "Class Type"
8874msgstr "Type de classe"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8878msgid "Bounds"
8879msgstr "Limites"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8882msgid "Near"
8883msgstr "Près"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8886msgctxt "placeselection"
8887msgid "Zoom"
8888msgstr "Zoom"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8891msgid "Choose the server for searching:"
8892msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8895msgid "Enter a place name to search for:"
8896msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8899msgid "Enter a place name to search for"
8900msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8903msgid "Areas around places"
8904msgstr "Rechercher un lieu"
8905
8906#. SAXException does not chain correctly
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8908msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8909msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8912msgid "Search ..."
8913msgstr "Rechercher…"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8916msgid "Click to start searching for places"
8917msgstr "Commencer la recherche"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8920msgid "Querying name server"
8921msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8924msgid "Querying name server ..."
8925msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8926
8927#. Strings in JFileChooser
8928#. <space />
8929#. <key key="junction" value="roundabout" />
8930#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8931#. <key key="highway" value="crossing" />
8932#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8933#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8934#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8935#. item "Car/Parking" combo "Type"
8936#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8937#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8938#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8939#. <key key="power" value="generator" />
8940#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8941#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8942#. item "Nature/Tree" text "Type"
8943#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8944#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8946#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:413
8947#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:703
8948#: build/trans_presets.java:1089 build/trans_presets.java:1397
8949#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:2673
8950#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2716
8951#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:3318
8952#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
8953msgid "Type"
8954msgstr "Type"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8965#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8966#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8968#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8969#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8970#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8971#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8972#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
8973#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
8974#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:501
8975#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:672
8976#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1300
8977#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1403
8978#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:2816
8979#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2818
8980msgid "unknown"
8981msgstr "inconnue"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8984msgid "Slippy map"
8985msgstr "Carte glissante"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8988msgid "Tile Numbers"
8989msgstr "Numéros de tuiles"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8992#, java-format
8993msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8994msgstr ""
8995"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8998msgid "JOSM Help Browser"
8999msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9002#, java-format
9003msgid ""
9004"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9005"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9006"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9007"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9008"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9009"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9010"a>.</p></html>"
9011msgstr ""
9012"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
9013"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
9014"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
9015"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
9016"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
9017"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9020#, java-format
9021msgid ""
9022"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9023"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9024"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9025"p></html>"
9026msgstr ""
9027"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
9028"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
9029"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
9030"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9033#, java-format
9034msgid ""
9035"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9036"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9037msgstr ""
9038"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
9039"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9042msgid "Failed to open URL"
9043msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
9044
9045#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9047msgid "Open the current help page in an external browser"
9048msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
9049
9050#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9052msgid "Edit the current help page"
9053msgstr "Modifier la page d’aide"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9056#, java-format
9057msgid ""
9058"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9059"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9060msgstr ""
9061"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
9062"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
9063"html>"
9064
9065#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9067msgid "Reload the current help page"
9068msgstr "Recharger la page"
9069
9070#. putValue(NAME, tr("Back"));
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9072msgid "Go to the previous page"
9073msgstr "Avancer d’une page"
9074
9075#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9077msgid "Go to the next page"
9078msgstr "Reculer d’une page"
9079
9080#. putValue(NAME, tr("Home"));
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9082msgid "Go to the JOSM help home page"
9083msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9086#, java-format
9087msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9088msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9091msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9092msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9095msgid "Failed to open help page"
9096msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9099msgid "Latitude: "
9100msgstr "Latitude: "
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9103msgid "Longitude: "
9104msgstr "Longitude: "
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9107msgid "Coordinates"
9108msgstr "Coordonées"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9111#, java-format
9112msgid "History for node {0}"
9113msgstr "Historique du nœud {0}"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9116#, java-format
9117msgid "History for way {0}"
9118msgstr "Historique du chemin {0}"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9121#, java-format
9122msgid "History for relation {0}"
9123msgstr "Historique de la relation {0}"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9126msgid "Reload the history from the server"
9127msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9130msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9131msgstr ""
9132"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
9133"de la primitive."
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9137#, java-format
9138msgid ""
9139"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9140msgstr ""
9141"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
9142"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9145#, java-format
9146msgid ""
9147"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9148msgstr ""
9149"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
9150"disponible dans l’historique."
9151
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9153msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9154msgstr ""
9155"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
9156"actuelle."
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9159#, java-format
9160msgid ""
9161"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9162"history."
9163msgstr ""
9164"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
9165"disponible dans l’historique"
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9169msgid "Load history"
9170msgstr "Chargement de l’historique"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9173#, java-format
9174msgid "Loading history for node {0}"
9175msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9178#, java-format
9179msgid "Loading history for way {0}"
9180msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9183#, java-format
9184msgid "Loading history for relation {0}"
9185msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9189#, java-format
9190msgid "Node {0}"
9191msgstr "Nœud {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9194msgid "Zoom to node"
9195msgstr "Zoomer sur le nœud"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9198msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9199msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9202msgid "Open a history browser with the history of this node"
9203msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9206#, java-format
9207msgid "Way {0}"
9208msgstr "Chemin {0}"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9211#, java-format
9212msgid "Relation {0}"
9213msgstr "Relation {0}"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9217msgid "not present"
9218msgstr "non présent"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9221msgid "Changeset"
9222msgstr "Groupe de modifications"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9225#, java-format
9226msgid ""
9227"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9228msgstr ""
9229"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9230"''{1}''</html>"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9233#, java-format
9234msgid ""
9235"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9236msgstr ""
9237"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9240msgid "Changeset info"
9241msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9244msgid "Launch browser with information about the changeset"
9245msgstr ""
9246"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9249#, java-format
9250msgid "Show changeset {0}"
9251msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9254#, java-format
9255msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9256msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9259#, java-format
9260msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9261msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9264#, java-format
9265msgid "Version {0} in editor"
9266msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9269msgid "[deleted]"
9270msgstr "[supprimé]"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9273#, java-format
9274msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9275msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9278msgid "Version"
9279msgstr "Version"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9282#, java-format
9283msgid ""
9284"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9285msgstr ""
9286"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9287"est nul"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9290#, java-format
9291msgid ""
9292"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9293"include such a primitive"
9294msgstr ""
9295"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9296"ne contient pas cette primitive"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9299#, java-format
9300msgid "Synchronize node {0} only"
9301msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9304#, java-format
9305msgid "Synchronize way {0} only"
9306msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9309#, java-format
9310msgid "Synchronize relation {0} only"
9311msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9315msgid "Synchronize entire dataset"
9316msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9319#, java-format
9320msgid ""
9321"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9322"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9323"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9324"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9325"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9326"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9327"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9328msgstr ""
9329"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9330"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9331"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9332"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9333"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9334"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9335"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9336"modifications.<br></html>"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9341msgid "Conflicts detected"
9342msgstr "Conflits détectés"
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9345#, java-format
9346msgid ""
9347"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9348"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9349"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9350"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9351msgstr ""
9352"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9353"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9354"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9355"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9358#, java-format
9359msgid ""
9360"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9361"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9362"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9363msgstr ""
9364"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9365"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9366"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9369msgid "Changeset closed"
9370msgstr "Groupe de modifications fermé"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9373msgid "Prepare conflict resolution"
9374msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9377#, java-format
9378msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9379msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9382msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9383msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9386#, java-format
9387msgid ""
9388"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9389"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9390"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9391"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9392msgstr ""
9393"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9394"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9395"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9396"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9397"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9400msgid "Node still in use"
9401msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9405#, java-format
9406msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9407msgstr ""
9408"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9411msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9412msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9415msgid "Enter an upload comment"
9416msgstr "Entrer un commentaire pour votre envoi"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9419#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9420msgid "Changeset id:"
9421msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9424msgid "Created at:"
9425msgstr "Créé le :"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9428msgid "Changeset comment:"
9429msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9432msgid "No open changeset"
9433msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9436msgid ""
9437"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9438"the changeset after the next upload."
9439msgstr ""
9440"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9441"quand fermer le groupe de modifications."
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9444msgid "Upload to a new changeset"
9445msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9448msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9449msgstr ""
9450"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9451"envoi"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9454msgid "Upload to an existing changeset"
9455msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9458msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9459msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9462msgid "Select an open changeset"
9463msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9466msgid "Close changeset after upload"
9467msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9470msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9471msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9472
9473#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9475msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9476msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9479msgid "Close the currently selected open changeset"
9480msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9483msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9484msgstr ""
9485"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9486"fermer</html>"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9489msgid "Open changesets"
9490msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9493msgid "Close changesets"
9494msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9497msgid "Close the selected open changesets"
9498msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9501msgid "Cancel closing of changesets"
9502msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9505msgid "Closing changeset"
9506msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9509#, java-format
9510msgid "Closing changeset {0}"
9511msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9514msgid ""
9515"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9516"exception."
9517msgstr ""
9518"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9519"Exception de sécurité."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9522msgid "Enter credentials for OSM API"
9523msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9526msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9527msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9530msgid "Save user and password (unencrypted)"
9531msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9534msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9535msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9538msgid "Please enter the password of your OSM account"
9539msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9542#, java-format
9543msgid ""
9544"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9545"and a valid password."
9546msgstr ""
9547"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9548"identifiant et un mot de passe valides."
9549
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9551msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9552msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9555msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9556msgstr ""
9557"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9558"votre serveur proxy"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9561msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9562msgstr ""
9563"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9564"serveur proxy"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9567#, java-format
9568msgid ""
9569"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9570"username and a valid password."
9571msgstr ""
9572"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9573"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9576msgid ""
9577"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9578"password may be transferred unencrypted."
9579msgstr ""
9580"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9581"mot de passe peut être transféré en clair."
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9584msgid "Authenticate"
9585msgstr "Authentifier"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9588msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9589msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9592msgid "Cancel authentication"
9593msgstr "Annuler l’identification"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9596msgid ""
9597"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9598"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9599"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9600"working."
9601msgstr ""
9602"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9603"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9604"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9605"l’identité de l’utilisateur."
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9608msgid "Missing user identity"
9609msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9612#, java-format
9613msgid ""
9614"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9615"was: {0}"
9616msgstr ""
9617"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9618"Exception : {0}"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9622msgid "Launch a file chooser to select a file"
9623msgstr "Ouvrir un répertoire"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9626msgid "Select filename"
9627msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9628
9629#. Strings in JOptionPane
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9633#: build/specialmessages.java:89
9634msgid "No"
9635msgstr "Non"
9636
9637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9638#, java-format
9639msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9640msgstr ""
9641"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9642"serveur."
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9645#, java-format
9646msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9647msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9650#, java-format
9651msgid ""
9652"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9653"''{1}''."
9654msgstr ""
9655"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9656"fichier associé ''{1}''."
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9659#, java-format
9660msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9661msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9664msgid "No file associated with this layer"
9665msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9668msgid "Please select a file"
9669msgstr "Sélectionnez un fichier"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9672#, java-format
9673msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9674msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9677#, java-format
9678msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9679msgstr ""
9680"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9681"fichier."
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9685#, java-format
9686msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9687msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9690#, java-format
9691msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9692msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9695msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9696msgstr ""
9697"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9698"avant de quitter ?"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9701msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9702msgstr ""
9703"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9704"avant de supprimer ?"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9707msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9708msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9711#, java-format
9712msgid ""
9713"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9714"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9715msgid_plural ""
9716"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9717"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9718msgstr[0] ""
9719"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9720"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9721msgstr[1] ""
9722"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9723"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9724"html>"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9727msgid "Unsaved data and conflicts"
9728msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9731#, java-format
9732msgid ""
9733"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9734"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9735msgid_plural ""
9736"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9737"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9738"html>"
9739msgstr[0] ""
9740"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9741"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9742"<br>Calque sans fichier :</html>"
9743msgstr[1] ""
9744"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9745"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9746"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9749msgid "Unsaved data and missing associated file"
9750msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9753#, java-format
9754msgid ""
9755"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9756"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9757"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9758msgid_plural ""
9759"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9760"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9761"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9762msgstr[0] ""
9763"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9764"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9765"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9766"html>"
9767msgstr[1] ""
9768"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9769"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9770"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9771"fichier non-inscriptibles :</html>"
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9774msgid "Unsaved data non-writable files"
9775msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9778msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9779msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9782msgid "Discard and Exit"
9783msgstr "Annuler et quitter"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9786msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9787msgstr ""
9788"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9789"perdues)"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9792msgid "Discard and Delete"
9793msgstr "Abandonner et supprimer"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9796msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9797msgstr ""
9798"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9799"seront perdues)"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9802msgid "Save/Upload and Exit"
9803msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9806msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9807msgstr ""
9808"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9809"sauvées)"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9812msgid "Save/Upload and Delete"
9813msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9816msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9817msgstr ""
9818"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9819"enregistrées ne seront pas perdues."
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9822#, java-format
9823msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9824msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9830"cancelled or has failed.</html>"
9831msgid_plural ""
9832"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9833"cancelled or have failed.</html>"
9834msgstr[0] ""
9835"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9836"interrompu ou a échoué.</html>"
9837msgstr[1] ""
9838"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9839"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9842msgid "Incomplete upload and/or save"
9843msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9844
9845#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9846#. <space />
9847#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9848#. <optional>
9849#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9850#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9851#. <optional>
9852#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9853#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9854#. <space />
9855#. <key key="highway" value="primary_link" />
9856#. <optional>
9857#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9858#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9859#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9860#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9861#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9862#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9863#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9864#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9865#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9866#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9867#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9868#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9869#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9870#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9871#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9872#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9873#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9874#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9876#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9877#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9878#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9879#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9880#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9881#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9882#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9883#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9885#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9886#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9887#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:182
9888#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:223
9889#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
9890#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
9891#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:353
9892#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:421
9893#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:451
9894#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:505
9895#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:545
9896#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
9897#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
9898#: build/trans_presets.java:969 build/trans_presets.java:977
9899#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:993
9900#: build/trans_presets.java:1004 build/trans_presets.java:1275
9901msgid "Layer"
9902msgstr "Calque"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9905msgid "Should upload?"
9906msgstr "Envoyer ?"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9909msgid "Should save?"
9910msgstr "Sauvegarder ?"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9913msgid "Filename"
9914msgstr "Nom du fichier"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9918msgid "Upload"
9919msgstr "Envoyer"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9922msgid "Update objects"
9923msgstr "Mettre à jour les objets"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9926msgid "Initializing nodes to update ..."
9927msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9930msgid "Initializing ways to update ..."
9931msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9934msgid "Initializing relations to update ..."
9935msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9938#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9939#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9940msgid "Settings"
9941msgstr "Paramètres"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9944msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9945msgstr ""
9946"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9950msgid "Tags of new changeset"
9951msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9954msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9955msgstr ""
9956"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9957"seront envoyées"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9960msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9961msgstr ""
9962"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9963"envoyer"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9966msgid "Configure advanced settings"
9967msgstr "Configurer les réglages avancés"
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9971#, java-format
9972msgid "Upload to ''{0}''"
9973msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9976msgid "Upload Changes"
9977msgstr "Envoyer les modifications"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9980msgid "Upload the changed primitives"
9981msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9984msgid "Please revise upload comment"
9985msgstr "Veuillez vérifier le commentaire de votre envoi"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9988msgid "Revise"
9989msgstr "Vérifier"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9992msgid "Continue as is"
9993msgstr "Continuer tel quel"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9996msgid ""
9997"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9998"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9999">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10000">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10001"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10002msgstr ""
10003"Le commentaire de votre envoi est <i>vide</i>, ou <i>très court</i>.<br /"
10004"><br />Cela est techniquement autorisé, mais sachez que de nombreux "
10005"utilisateurs qui<br />surveillent les changements dans leur zone comptent "
10006"beaucoup sur les commentaires pertinents<br />décrivant ce qui se passe !"
10007"<br /><br />Si vous prenez 1 minute de votre temps pour expliquer votre "
10008"changement, vous rendrez la vie<br />plus facile pour de nombreux autres "
10009"membres."
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10012msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10013msgstr ""
10014"Revenir à la boîte de dialogue précédente pour entrer un commentaire plus "
10015"descriptif"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10018msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10019msgstr "Annuler et revenir à la boîte de dialogue précédente"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10022msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10023msgstr "Ignorer ce conseil et envoyer quand même"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10026msgid "Do not show this message again"
10027msgstr "Ne plus afficher ce message"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10030msgid "Please enter a valid chunk size first"
10031msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10034msgid "Illegal chunk size"
10035msgstr "Taille de bloc erronée"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10038msgid "Cancel the upload and resume editing"
10039msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10042#, java-format
10043msgid "Tags of changeset {0}"
10044msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
10045
10046#. we tried to delete an already deleted primitive.
10047#.
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10049#, java-format
10050msgid ""
10051"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10052"primitive and retrying to upload."
10053msgstr ""
10054"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
10055"sera ignoré pour compléter l’envoi."
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10058msgid "Preparing primitives to upload ..."
10059msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10062msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10063msgstr ""
10064"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
10065"strong>."
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10068#, java-format
10069msgid ""
10070"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10071"comment ''{1}''."
10072msgstr ""
10073"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
10074"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10077msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10078msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10081msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10082msgstr ""
10083"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10086msgid "configure changeset"
10087msgstr "configurer le groupe de modifications"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10090#, java-format
10091msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10092msgid_plural ""
10093"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10094msgstr[0] ""
10095"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10096"strong>"
10097msgstr[1] ""
10098"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10099"modifications</strong>"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10102#, java-format
10103msgid ""
10104"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10105"<strong>1 request</strong>"
10106msgid_plural ""
10107"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10108"<strong>1 request</strong>"
10109msgstr[0] ""
10110"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10111"strong> via <strong>une requête</strong>"
10112msgstr[1] ""
10113"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10114"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10117#, java-format
10118msgid ""
10119"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10120"<strong>{1} requests</strong>"
10121msgstr ""
10122"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10123"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10127msgid "advanced configuration"
10128msgstr "paramètre avancée"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10131#, java-format
10132msgid ""
10133"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10134"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10135"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10136msgstr ""
10137"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
10138"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
10139"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
10140"modifications</strong>"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10143#, java-format
10144msgid ""
10145"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10146"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10147msgstr ""
10148"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
10149"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10152#, java-format
10153msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10154msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10158msgid "Continue uploading"
10159msgstr "Continuer l’envoi"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10162msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10163msgstr ""
10164"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10167msgid "Go back to Upload Dialog"
10168msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10171msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10172msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10175msgid "Abort"
10176msgstr "Abandonner"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10179msgid "Click to abort uploading"
10180msgstr "Annuler l’envoi"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10183#, java-format
10184msgid ""
10185"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10186"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10187"on the server ''{1}''."
10188msgstr ""
10189"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
10190"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
10191"objets sur le serveur ''{1}''."
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10194#, java-format
10195msgid "There is {0} object left to upload."
10196msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10197msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
10198msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10201#, java-format
10202msgid ""
10203"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10204"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10205"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10206"editing.<br>"
10207msgstr ""
10208"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
10209"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
10210"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
10211"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10214msgid "Changeset is full"
10215msgstr "Le groupe de modifications est plein"
10216
10217#. we tried to delete an already deleted primitive.
10218#.
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10220#, java-format
10221msgid ""
10222"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10223"object and retrying to upload."
10224msgstr ""
10225"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
10226"pour compléter l’envoi."
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10229#, java-format
10230msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10231msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10235#, java-format
10236msgid "Uploading {0} object..."
10237msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10238msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
10239msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10242#, java-format
10243msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10244msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10247msgid ""
10248"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10249"be uploaded to the server.</html>"
10250msgstr ""
10251"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10252"être envoyés vers le serveur.</html>"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10255msgid ""
10256"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10257"server.</html>"
10258msgstr ""
10259"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10260"supprimer sur le serveur.</html>"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10263msgid "Select objects to upload"
10264msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10267msgid "Cancel uploading"
10268msgstr "Annuler l’envoi"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10271#, java-format
10272msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10273msgstr ""
10274"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10275"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10278msgid "Please select the upload strategy:"
10279msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10283msgid "Upload data in one request"
10284msgstr "Envoyer en une seule requête"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10287msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10288msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10291msgid "Upload each object individually"
10292msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10295#, java-format
10296msgid ""
10297"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10298"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10299msgstr ""
10300"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10301"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10304msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10305msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10308msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10309msgstr ""
10310"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10311"nécessaires"
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10314msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10315msgstr ""
10316"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10317"d’objets à télécharger)"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10320#, java-format
10321msgid ""
10322"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10323"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10324msgstr ""
10325"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10326"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
10327"</html>"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10330#, java-format
10331msgid ""
10332"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10333"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10334msgstr ""
10335"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10336"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10339msgid "(1 request)"
10340msgstr "(1 requête)"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10346msgid "(# requests unknown)"
10347msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10351#, java-format
10352msgid "({0} request)"
10353msgid_plural "({0} requests)"
10354msgstr[0] "({0} requête)"
10355msgstr[1] "({0} requêtes)"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10358msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10359msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10363#, java-format
10364msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10365msgstr ""
10366"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10367"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10370msgid "Please enter an integer > 1"
10371msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10374#, java-format
10375msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10376msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10379msgid "Objects to add:"
10380msgstr "Objets à ajouter :"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10383msgid "Objects to modify:"
10384msgstr "Objets à modifier :"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10387msgid "Objects to delete:"
10388msgstr "Objets à supprimer :"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10391#, java-format
10392msgid "{0} object to add:"
10393msgid_plural "{0} objects to add:"
10394msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10395msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10398#, java-format
10399msgid "{0} object to modify:"
10400msgid_plural "{0} objects to modify:"
10401msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10402msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10405#, java-format
10406msgid "{0} object to delete:"
10407msgid_plural "{0} objects to delete:"
10408msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10409msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10414#, java-format
10415msgid "Name: {0}"
10416msgstr "Nom : {0}"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10421#, java-format
10422msgid "Description: {0}"
10423msgstr "Description : {0}"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10426#, java-format
10427msgid "{0} track"
10428msgid_plural "{0} tracks"
10429msgstr[0] "{0} trace"
10430msgstr[1] "{0} traces"
10431
10432#. item "Relations/Route" text "Description"
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10435#: build/trans_presets.java:3619
10436msgid "Description"
10437msgstr "Description"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10440msgid "Timespan"
10441msgstr "Durée"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10444msgid "Length"
10445msgstr "Longueur"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10449#, java-format
10450msgid "Length: {0}"
10451msgstr "longueur: {0}"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10455#, java-format
10456msgid "{0} route, "
10457msgid_plural "{0} routes, "
10458msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10459msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10463#, java-format
10464msgid "{0} waypoint"
10465msgid_plural "{0} waypoints"
10466msgstr[0] "{0} point"
10467msgstr[1] "{0} points"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10472msgid "gps point"
10473msgstr "point GPS"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10476#, java-format
10477msgid "{0} track, "
10478msgid_plural "{0} tracks, "
10479msgstr[0] "{0} trace, "
10480msgstr[1] "{0} traces, "
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10484msgid "Convert to data layer"
10485msgstr "Convertir en calque de données"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10488msgid ""
10489"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10490"<br>If you want to upload traces, look here:"
10491msgstr ""
10492"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10493"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10497msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10498msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10503#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10504#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10505#, java-format
10506msgid "Converted from: {0}"
10507msgstr "Converti depuis: {0}"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10512#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10513#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10514msgid "Download from OSM along this track"
10515msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10518#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10519msgid "Download everything within:"
10520msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10523#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10524#, java-format
10525msgid "{0} meters"
10526msgstr "{0} mètres"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10529#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10530msgid "Maximum area per request:"
10531msgstr "Aire maximale par requête:"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10534#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10535#, java-format
10536msgid "{0} sq km"
10537msgstr "{0} km²"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10540msgid "Download near:"
10541msgstr "Télécharger à proximité de:"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10544msgid "track only"
10545msgstr "chemin uniquement"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10548msgid "waypoints only"
10549msgstr "points de passage uniquement"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10552msgid "track and waypoints"
10553msgstr "chemin et points de passage"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10556#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10557#, java-format
10558msgid ""
10559"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10560"wish<br>to continue?</html>"
10561msgstr ""
10562"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10563"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10566msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10567msgstr ""
10568"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10569"audio."
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10572msgid ""
10573"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10574"the end were omitted or moved to the start."
10575msgstr ""
10576"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10577"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10580msgid ""
10581"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10582"time were omitted."
10583msgstr ""
10584"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10585"leur horodatage ont été ignorés."
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10589msgid "Customize line drawing"
10590msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10594msgid "Use global settings."
10595msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10599msgid "Draw lines between points for this layer."
10600msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10604msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10605msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10609msgid "Select line drawing options"
10610msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10615msgid "Customize Color"
10616msgstr "Personnaliser la couleur"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10621#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10622msgid "Default"
10623msgstr "Par défaut"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10628#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10629msgid "Choose a color"
10630msgstr "Choisir une couleur"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10633msgid "Markers From Named Points"
10634msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10637#, java-format
10638msgid "Named Trackpoints from {0}"
10639msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10642msgid "Import Audio"
10643msgstr "Importer Audio"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10646#, java-format
10647msgid ""
10648"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10649"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10650"them with audio data.</html>"
10651msgstr ""
10652"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10653"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10654"points ne sont pas horodatés.</html>"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10658msgid "Import not possible"
10659msgstr "Import impossible"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10662msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10663msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10666#, java-format
10667msgid "Audio markers from {0}"
10668msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10671msgid "Import images"
10672msgstr "Importer des images"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10675#, java-format
10676msgid ""
10677"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10678"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10679"them with images.</html>"
10680msgstr ""
10681"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10682"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10683"sont pas horodatés.</html>"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10686#, java-format
10687msgid "Data Layer {0}"
10688msgstr "Calque de données {0}"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10691msgid "outside downloaded area"
10692msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10695#, java-format
10696msgid "version {0}"
10697msgstr "version {0}"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10700msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10701msgstr ""
10702"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10703"0.5"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10706#, java-format
10707msgid "There was {0} conflict detected."
10708msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10709msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10710msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10713msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10714msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10719#, java-format
10720msgid "{0} deleted"
10721msgid_plural "{0} deleted"
10722msgstr[0] "{0} supprimé"
10723msgstr[1] "{0} supprimés"
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10726#, java-format
10727msgid "{0} consists of:"
10728msgstr "{0} est consistué de :"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10731msgid "unset"
10732msgstr "vide"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10735#, java-format
10736msgid "API version: {0}"
10737msgstr "Version de l’API : {0}"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10740#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10741msgid "Convert to GPX layer"
10742msgstr "Convertir en calque GPX"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10745msgid "Dataset consistency test"
10746msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10749msgid "No problems found"
10750msgstr "Pas de problème trouvé."
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10753msgid "Following problems found:"
10754msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10757msgid ""
10758"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10759"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10760msgstr ""
10761"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10762"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10765msgctxt "gps"
10766msgid "track"
10767msgid_plural "tracks"
10768msgstr[0] "trace"
10769msgstr[1] "traces"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10772msgid "point"
10773msgid_plural "points"
10774msgstr[0] "point"
10775msgstr[1] "points"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10778#, java-format
10779msgid "a track with {0} point"
10780msgid_plural "a track with {0} points"
10781msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10782msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10785#, java-format
10786msgid "{0} consists of {1} track"
10787msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10788msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10789msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10792#, java-format
10793msgid "{0} point"
10794msgid_plural "{0} points"
10795msgstr[0] "{0} point"
10796msgstr[1] "{0} points"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10799msgid "Correlate to GPX"
10800msgstr "Corréler en GPX"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10803msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10804msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10807#, java-format
10808msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10809msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10812#, java-format
10813msgid "Error while parsing {0}"
10814msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10817#, java-format
10818msgid "Could not read \"{0}\""
10819msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10822msgid ""
10823"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10824"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10825"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10826msgstr ""
10827"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10828"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10829"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10832msgid "Photo time (from exif):"
10833msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10836msgid "Gps time (read from the above photo): "
10837msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10840msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10841msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10844msgid "I am in the timezone of: "
10845msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10849msgid "No date"
10850msgstr "Aucune date"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10853msgid "Open another photo"
10854msgstr "Ouvrez une autre photo"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10857msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10858msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10861msgid ""
10862"Error while parsing the date.\n"
10863"Please use the requested format"
10864msgstr ""
10865"Erreur d’analyse de la date.\n"
10866"Merci d’utiliser le format demandé"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10869msgid "Invalid date"
10870msgstr "Date non valide"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10873msgid "<No GPX track loaded yet>"
10874msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10877msgid "GPX track: "
10878msgstr "Trace GPX : "
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10881msgid "Open another GPX trace"
10882msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10885msgid ""
10886"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10887msgstr ""
10888"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10889"GPS</html>"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10892msgid "Auto-Guess"
10893msgstr "Estimation automatique"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10896msgid "Matches first photo with first gpx point"
10897msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10900msgid "Manual adjust"
10901msgstr "Ajustement manuel"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10904msgid "Override position for: "
10905msgstr "Ignorer la position pour : "
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10908#, java-format
10909msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10910msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10913#, java-format
10914msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10915msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10918msgid "Show Thumbnail images on the map"
10919msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10922msgid "Timezone: "
10923msgstr "Fuseau horaire : "
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10926msgid "Offset:"
10927msgstr "Décallage :"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10931msgid "Correlate images with GPX track"
10932msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10935msgid "Correlate"
10936msgstr "Corréler"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10939msgid "Invalid timezone"
10940msgstr "Fuseau horaire invalide"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10943msgid "Invalid offset"
10944msgstr "Décallage invalide"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10947msgid "Try Again"
10948msgstr "Essayez encore"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10951msgid "No images could be matched!"
10952msgstr "Aucune image ne correspond !"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10955msgid "No gpx selected"
10956msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10959#, java-format
10960msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10961msgid_plural ""
10962"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10963msgstr[0] ""
10964"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10965msgstr[1] ""
10966"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10967"html>"
10968
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10970#, java-format
10971msgid "Timezone: {0}"
10972msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10975#, java-format
10976msgid "Minutes: {0}"
10977msgstr "Minutes : {0}"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10980#, java-format
10981msgid "Seconds: {0}"
10982msgstr "Secondes : {0}"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10985#, java-format
10986msgid "(Time difference of {0} day)"
10987msgid_plural "Time difference of {0} days"
10988msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10989msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10992msgid ""
10993"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10994"adjust the sliders to manually match the photos."
10995msgstr ""
10996"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10997"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10998"manuellement."
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11001msgid "Matching photos to track failed"
11002msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11005msgid "Adjust timezone and offset"
11006msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11009msgid "The selected photos do not contain time information."
11010msgstr ""
11011"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
11012
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11014msgid "Photos do not contain time information"
11015msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11018msgid ""
11019"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11020"one."
11021msgstr ""
11022"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
11023"autre."
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11026msgid "GPX Track has no time information"
11027msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11030msgid "You should select a GPX track"
11031msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11034msgid "No selected GPX track"
11035msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11038#, java-format
11039msgid ""
11040"Error while parsing timezone.\n"
11041"Expected format: {0}"
11042msgstr ""
11043"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
11044"Format attendu : {0}"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11047#, java-format
11048msgid ""
11049"Error while parsing offset.\n"
11050"Expected format: {0}"
11051msgstr ""
11052"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
11053"Format attendu : {0}"
11054
11055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11056msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11057msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11060msgid "Starting directory scan"
11061msgstr "Début de l’analyse du dossier"
11062
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11064msgid "One of the selected files was null"
11065msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11069msgid "Read photos..."
11070msgstr "Lire des photos…"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11073#, java-format
11074msgid "Reading {0}..."
11075msgstr "Lecture de {0}…"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11078#, java-format
11079msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11080msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11083#, java-format
11084msgid "Scanning directory {0}"
11085msgstr "Analyse du dossier {0}"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11088#, java-format
11089msgid "Found null file in directory {0}\n"
11090msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11093#, java-format
11094msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11095msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11099msgid "Geotagged Images"
11100msgstr "Images géolocalisées"
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11103#, java-format
11104msgid "{0} image loaded."
11105msgid_plural "{0} images loaded."
11106msgstr[0] "{0} image chargée."
11107msgstr[1] "{0} images chargées."
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11110#, java-format
11111msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11112msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11113msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
11114msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11118msgid "Delete image file from disk"
11119msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11122#, java-format
11123msgid ""
11124"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11125"permanently lost!</h3></html>"
11126msgstr ""
11127"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
11128"perdu !</h3></html>"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11131msgid "Image file could not be deleted."
11132msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11135msgid "No image"
11136msgstr "Aucune image"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11139#, java-format
11140msgid "Loading {0}"
11141msgstr "Chargement {0}"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11145#, java-format
11146msgid "Error on file {0}"
11147msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11150msgid "Display geotagged images"
11151msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11154#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11155msgid "Previous"
11156msgstr "Précédent"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11159msgid "Show previous Image"
11160msgstr "Afficher l'image précédente"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11166#, java-format
11167msgid "Geoimage: {0}"
11168msgstr "Géoimage : {0}"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11171msgid "Remove photo from layer"
11172msgstr "Supprimer la photo du calque"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11175msgid "Delete File from disk"
11176msgstr "Effacer un fichier du disque"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11179#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11180msgid "Next"
11181msgstr "Suivant"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11184msgid "Show next Image"
11185msgstr "Montrer la prochaine image"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11188msgid "Center view"
11189msgstr "Centrer la vue"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11192msgid "Zoom best fit and 1:1"
11193msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11196msgid "Move dialog to the side pane"
11197msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11200#, java-format
11201msgid ""
11202"\n"
11203"Altitude: {0} m"
11204msgstr ""
11205"\n"
11206"Altitude : {0} m"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11209#, java-format
11210msgid ""
11211"\n"
11212"{0} km/h"
11213msgstr ""
11214"\n"
11215"{0} km/h"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11218#, java-format
11219msgid ""
11220"\n"
11221"Direction {0}°"
11222msgstr ""
11223"\n"
11224"Direction {0}°"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11227msgid "JPEG images (*.jpg)"
11228msgstr "images JPEG (*.jpg)"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11231msgid "gps marker"
11232msgstr "marqueur gps"
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11235msgid "marker"
11236msgid_plural "markers"
11237msgstr[0] "marqueur"
11238msgstr[1] "marqueurs"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11241#, java-format
11242msgid "{0} consists of {1} marker"
11243msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11244msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
11245msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11248msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11249msgstr ""
11250"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11251"décalage ."
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11254msgid "Show Text/Icons"
11255msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11258msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11259msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11260
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11262msgid "Synchronize Audio"
11263msgstr "Synchronizer l’audio"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11266msgid ""
11267"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11268msgstr ""
11269"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
11270"de synchronisation."
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11274#, java-format
11275msgid "Audio synchronized at point {0}."
11276msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11277
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11280msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11281msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11284msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11285msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11288msgid ""
11289"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11290"marker."
11291msgstr ""
11292"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11293"voulez le marqueur."
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11296msgid ""
11297"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11298"track you were playing (after the first marker)."
11299msgstr ""
11300"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11301"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11304msgid ""
11305"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11306"point where you want to synchronize."
11307msgstr ""
11308"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11309"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11312msgid "Unable to create new audio marker."
11313msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11316msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11317msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11320msgid "(URL was: "
11321msgstr "(L’URL était : "
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11324msgid "Error displaying URL"
11325msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11328msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11329msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11332msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11333msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11336#, java-format
11337msgid ""
11338"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11339msgstr ""
11340"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11341"Exception : {1}"
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11344#, java-format
11345msgid ""
11346"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11347msgstr ""
11348"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11349"Exception : {1}"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11354msgid "Access Token Key:"
11355msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11360msgid "Access Token Secret:"
11361msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11364msgid "Save Access Token in preferences"
11365msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11368msgid ""
11369"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11370"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11371msgstr ""
11372"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
11373"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
11374"</html>"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11377msgid "Use default settings"
11378msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11381msgid "Consumer Key:"
11382msgstr "Clé de l’abonné :"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11385msgid "Consumer Secret:"
11386msgstr "Secret de l’abonné :"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11389msgid "Request Token URL:"
11390msgstr "URL de requête d’autorisation"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11393msgid "Access Token URL:"
11394msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11398msgid "Authorize URL:"
11399msgstr "Autoriser l'URL :"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11402msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11403msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11406msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11407msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11410msgid ""
11411"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11412"current custom settings are not saved.</html>"
11413msgstr ""
11414"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11415"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11418msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11419msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11422msgid "Fully automatic"
11423msgstr "Entièrement automatique"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11426msgid "Semi-automatic"
11427msgstr "Semi-automatique"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11430msgid "Manual"
11431msgstr "Manuel"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11434msgid ""
11435"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11436"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11437"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11438"html>"
11439msgstr ""
11440"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11441"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11442"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11445msgid ""
11446"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11447"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11448"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11449"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11450"submitted by JOSM.</html>"
11451msgstr ""
11452"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11453"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11454"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11455"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11456"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11457"JOSM.</html>"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11460msgid ""
11461"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11462"outside<br>of JOSM.</html>"
11463msgstr ""
11464"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11465"de l’extérieur.</html>"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11468msgid ""
11469"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11470"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11471"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11472"upload requests don't use your password any more."
11473msgstr ""
11474"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11475"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11476"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11477"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11481msgid "Username: "
11482msgstr "Nom d’utilisateur : "
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11486msgid "Password: "
11487msgstr "Mot de passe : "
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11490msgid ""
11491"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11492"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11493"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11494"(HTTPS)."
11495msgstr ""
11496"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11497"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11498"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11499"communication crypté (HTTPS)."
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11502msgid "Granted rights"
11503msgstr "Droits accordés"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11506msgid "Advanced OAuth properties"
11507msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11511msgid "Accept Access Token"
11512msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11515#, java-format
11516msgid ""
11517"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11518"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11519"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11520msgstr ""
11521"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11522"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11523"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11524"html>"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11528msgid "Authorize now"
11529msgstr "Autoriser maintenant"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11532msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11533msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11537msgid "Back"
11538msgstr "Retour"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11541msgid "Run the automatic authorization steps again"
11542msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11548msgid "Test Access Token"
11549msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11554msgid "Please enter your OSM user name"
11555msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11560msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11561msgstr ""
11562"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11563"d’utilisateur OSM"
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11567msgid "Please enter your OSM password"
11568msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11571msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11572msgstr ""
11573"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11576msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11577msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11580msgid ""
11581"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11582"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11583"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11584msgstr ""
11585"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11586"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11587"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11588"manuelle.</html>"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11593msgid "OAuth authorization failed"
11594msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11597#, java-format
11598msgid ""
11599"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11600"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11601"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11602"advanced setting and try again.</html>"
11603msgstr ""
11604"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11605"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11606"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11607"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11610#, java-format
11611msgid ""
11612"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11613"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11614"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11615msgstr ""
11616"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11617"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11618"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11619"mot de passe et réessayer.</html>"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11622#, java-format
11623msgid ""
11624"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11625"server ''{0}''."
11626msgstr ""
11627"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11628"''{0}''."
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11631msgid "Save Access Token to preferences"
11632msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11635msgid "Access Token"
11636msgstr "Autorisation d’accès"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11639msgid "Advanced OAuth parameters"
11640msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11643msgid "Enter the OAuth Access Token"
11644msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11647msgid "Enter advanced OAuth properties"
11648msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11651#, java-format
11652msgid ""
11653"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11654"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11655msgstr ""
11656"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11657"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11660msgid "Please enter an Access Token Key"
11661msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11664msgid ""
11665"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11666msgstr ""
11667"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11668"une clé pour l’autorisation d’accès"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11671msgid "Please enter an Access Token Secret"
11672msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11675msgid ""
11676"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11677"Secret"
11678msgstr ""
11679"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11680"un secret pour l’autorisation d’accès"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11684msgid "Click to test the Access Token"
11685msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11688#, java-format
11689msgid ""
11690"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11691"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11692msgstr ""
11693"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11694"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11697msgid "Please select an authorization procedure: "
11698msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11701#, java-format
11702msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11703msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11706msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11707msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11710msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11711msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11716msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11717msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11720#, java-format
11721msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11722msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11725#, java-format
11726msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11727msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11730#, java-format
11731msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11732msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11735#, java-format
11736msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11737msgstr ""
11738"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11739"a échouée"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11742#, java-format
11743msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11744msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11747#, java-format
11748msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11749msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11752msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11753msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11756#, java-format
11757msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11758msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11761#, java-format
11762msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11763msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11766#, java-format
11767msgid "Logging out session ''{0}''..."
11768msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11771msgid "Allow to upload map data"
11772msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11775msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11776msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11779msgid "Allow to upload GPS traces"
11780msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11783msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11784msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11787msgid "Allow to download your private GPS traces"
11788msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11791msgid ""
11792"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11793"layers"
11794msgstr ""
11795"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11796"calques JOSM"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11799msgid "Allow to read your preferences"
11800msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11803msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11804msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11807msgid "Allow to write your preferences"
11808msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11811msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11812msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11815msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11816msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11819#, java-format
11820msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11821msgstr ""
11822"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11823"échoué.</html>"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11827msgid "Request Failed"
11828msgstr "Requête Échouée"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11831msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11832msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11835#, java-format
11836msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11837msgstr ""
11838"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11839"html>"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11843msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11844msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11848msgid "Retrieve Request Token"
11849msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11852#, java-format
11853msgid ""
11854"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11855"Token from ''{1}''.</html>"
11856msgstr ""
11857"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11858"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11861msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11862msgstr ""
11863"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11866msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11867msgstr ""
11868"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11871msgid "Request Access Token"
11872msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11875#, java-format
11876msgid ""
11877"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11878"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11879"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11880"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11881"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11882"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11883"</html>"
11884msgstr ""
11885"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11886"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11887"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11888"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11889"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11890"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11891"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11892"html>"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11896msgid "Go back to step 1/3"
11897msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11900msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11901msgstr ""
11902"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11905msgid ""
11906"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11907"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11908"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11909msgstr ""
11910"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11911"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11912"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11913"d’accès est : </html>"
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11916msgid "Restart"
11917msgstr "Redémarrer"
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11920msgid "Click to retrieve a Request Token"
11921msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11924msgid "Retrieve Access Token"
11925msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11928msgid "Click to retrieve an Access Token"
11929msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11932msgid "Testing OAuth Access Token"
11933msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11936#, java-format
11937msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11938msgstr ""
11939"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11940"d’accès ''{0}'' a échoué."
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11943#, java-format
11944msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11945msgstr ""
11946"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11947"d’accès ''{0}'' est interdite."
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11950#, java-format
11951msgid ""
11952"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11953"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11954"''{3}''.</html>"
11955msgstr ""
11956"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11957"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11958"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11961msgid "Success"
11962msgstr "Succès"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11965#, java-format
11966msgid ""
11967"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11968"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11969"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11970"token.</html>"
11971msgstr ""
11972"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11973"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11974"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11980msgid "Test failed"
11981msgstr "Test échoué"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11984#, java-format
11985msgid ""
11986"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11987"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11988"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11989"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11990"resources.</html>"
11991msgstr ""
11992"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11993"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11994"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11995"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11996"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11999msgid "Token allows restricted access"
12000msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12003#, java-format
12004msgid ""
12005"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12006"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12007"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12008"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12009msgstr ""
12010"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
12011"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
12012"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
12013"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12016#, java-format
12017msgid ""
12018"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12019"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12020msgstr ""
12021"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
12022"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
12023"invalide.</html>"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12026msgid ""
12027"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12028"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12029"</html>"
12030msgstr ""
12031"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
12032"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
12033"html>"
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12036msgid "Retrieving user info..."
12037msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12040msgid "Advanced Preferences"
12041msgstr "Paramètres avancées"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12044msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12045msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12048#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12049#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12050msgid "Search: "
12051msgstr "Rechercher : "
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12054msgid "Current value is default."
12055msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12058#, java-format
12059msgid "Default value is ''{0}''."
12060msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12063msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12064msgstr ""
12065"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
12066"été utilisé)."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12069#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12072msgid "Please select the row to delete."
12073msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12076msgid "Enter a new key/value pair"
12077msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12080#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12082msgid "Please select the row to edit."
12083msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12086#, fuzzy
12087msgid "Change a key/value pair"
12088msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12091#, fuzzy
12092msgid "Values"
12093msgstr "Valeur"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12096msgid "Display the Audio menu."
12097msgstr "Afficher le menu Audio."
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12100msgid "Label audio (and image and web) markers."
12101msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12104msgid "Display live audio trace."
12105msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
12106
12107#. various methods of making markers on import audio
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12109msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12110msgstr "Points avec des horodatages valides."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12113msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12114msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12117msgid "Named trackpoints."
12118msgstr "Nommer les points de parcours."
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12121msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12122msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12125msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12126msgstr ""
12127"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12130msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12131msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12134msgid ""
12135"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12136"the audio currently playing was recorded."
12137msgstr ""
12138"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
12139"la trace."
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12142msgid ""
12143"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12144"button icons."
12145msgstr ""
12146"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12149msgid "When importing audio, make markers from..."
12150msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12154msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12155msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12159msgid ""
12160"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12161"waypoints) with names or descriptions."
12162msgstr ""
12163"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
12164"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12167msgid ""
12168"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12169"modified time of each audio WAV file imported."
12170msgstr ""
12171"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
12172"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12175msgid ""
12176"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12177"pressed"
12178msgstr ""
12179"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
12180"bouton."
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12183msgid "Forward/back time (seconds)"
12184msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12187msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12188msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12191msgid "Fast forward multiplier"
12192msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
12193
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12195msgid ""
12196"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12197"audio track position requested"
12198msgstr ""
12199"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12202msgid "Lead-in time (seconds)"
12203msgstr "Délai (en secondes)"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12206msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12207msgstr ""
12208"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
12209"écoulé."
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12212msgid "Voice recorder calibration"
12213msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12216msgid "Auto save interval (seconds)"
12217msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12221#, java-format
12222msgid "Default value: {0}"
12223msgstr "Valeur par défaut: {0}"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12226msgid "Auto saved files per layer"
12227msgstr "Fichiers sauvés automatiquement par calque"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12230msgid ""
12231"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12232"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12233"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12234msgstr ""
12235"<i>(Autosave stocke les calques modifiés à intervalles réguliers. Les "
12236"sauvegardes sont enregistrées dans le dossier préférence de JOSM. En cas de "
12237"crash, JOSM tente de récupérer les modifications non sauvées au prochain "
12238"lancement.)</i>"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12241msgid "Keep backup files when saving data layers"
12242msgstr ""
12243"Garder des fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement des calques de "
12244"données"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12247msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12248msgstr ""
12249"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12252msgid ""
12253"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12254"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12255msgstr ""
12256"<i>(JOSM peut conserver un fichier de sauvegarde au moment de "
12257"l'enregistrement de calques. JOSM ajoute ''~'' au nom du fichier et "
12258"l'enregistre dans le même dossier.)</i>"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12261msgid "File backup"
12262msgstr "Fichier de sauvegarde"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12265msgid "Configure whether to create backup files"
12266msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12269msgid "Color"
12270msgstr "Couleur"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12273#, java-format
12274msgid "Paint style {0}: {1}"
12275msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12278msgid "Choose"
12279msgstr "Choisir"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12282#, java-format
12283msgid "Choose a color for {0}"
12284msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12287msgid "Set to default"
12288msgstr "Mettre la valeur par défaut"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12291msgid "Set all to default"
12292msgstr "Réinitialiser"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12295msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12296msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12299msgid "Colors"
12300msgstr "Couleurs"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12304#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12306#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12307#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12308msgid "All"
12309msgstr "Tous"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12312msgid "Local files"
12313msgstr "Fichiers locaux"
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12317msgid "None"
12318msgstr "Aucun"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12321msgid "Force lines if no segments imported."
12322msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12325msgid "Draw large GPS points."
12326msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12330msgid "Draw a circle form HDOP value."
12331msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12334msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12335msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12338msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12339msgstr ""
12340"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12343msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12344msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12345
12346#. <separator/>
12347#. group "Car"
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12349#: build/trans_presets.java:1360
12350msgid "Car"
12351msgstr "Voiture"
12352
12353#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12354#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12355#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12356#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12357#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12358#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12359#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12360#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12361#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12362#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12363#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12364#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12365#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12366#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12367#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12368#. group "Bicycle"
12369#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12371#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:499
12372#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:790
12373#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:826
12374#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:876
12375#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:900
12376#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12377#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:943
12378#: build/trans_presets.java:952 build/trans_presets.java:1493
12379#: build/trans_presets.java:1566
12380msgid "Bicycle"
12381msgstr "Vélo"
12382
12383#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12384#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12385#. <space />
12386#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12387#. <space />
12388#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12389#. <space />
12390#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12391#. <space />
12392#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12393#. <space />
12394#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12395#. <space />
12396#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12397#. <space />
12398#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12399#. <space />
12400#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12401#. <space />
12402#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12403#. <space />
12404#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12405#. <space />
12406#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12407#. <space />
12408#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12409#. <space />
12410#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12412#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:498
12413#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:789
12414#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
12415#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
12416#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
12417#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
12418#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:942
12419#: build/trans_presets.java:951
12420msgid "Foot"
12421msgstr "Piéton"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12425msgid "Draw Direction Arrows"
12426msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12429msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12430msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12431
12432#. only interesting directions
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12435msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12436msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12437
12438#. only on the head of a way
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12441msgid "Only on the head of a way."
12442msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12445msgid "Draw segment order numbers"
12446msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12449msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12450msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12453msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12454msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12457msgid "Draw inactive layers in other color"
12458msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12461msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12462msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12465msgid "Create markers when reading GPX."
12466msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12469msgid "Auto"
12470msgstr "Automatique"
12471
12472#. gpx data field name
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12474msgctxt "gpx_field"
12475msgid "Name"
12476msgstr "Nom"
12477
12478#. gpx data field name
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12480msgctxt "gpx_field"
12481msgid "Desc(ription)"
12482msgstr "Description"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12485msgid "Both"
12486msgstr "Les deux"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12489msgid ""
12490"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12491"layer."
12492msgstr ""
12493"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
12494"l’ouverture d’un calque GPX."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12497msgid "Draw lines between raw GPS points"
12498msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12501msgid ""
12502"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12503"draw all lines."
12504msgstr ""
12505"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12506"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12509msgid "Maximum length for local files (meters)"
12510msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12513msgid ""
12514"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12515msgstr ""
12516"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12517"toutes les lignes."
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12520msgid "Maximum length (meters)"
12521msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12522
12523#. forceRawGpsLines
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12525msgid ""
12526"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12527msgstr ""
12528"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12529"d’information sur les lignes."
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12532msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12533msgstr ""
12534"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12535
12536#. drawGpsArrowsFast
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12538msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12539msgstr ""
12540"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12541"que des mathématiques complexes."
12542
12543#. drawGpsArrowsMinDist
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12545msgid ""
12546"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12547"one."
12548msgstr ""
12549"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12550"valeur l’une de l’autre."
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12553msgid "Minimum distance (pixels)"
12554msgstr "Distance minimale (pixels)"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12557msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12558msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12561msgid ""
12562"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12563"Layer Manager."
12564msgstr ""
12565"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12566"dans le Gestionnaire de calques"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12569msgid "Colors points and track segments by velocity."
12570msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12571
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12573msgid ""
12574"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12575"capture device needs to log that information."
12576msgstr ""
12577"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12578"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12581msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12582msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12585msgid "Track and Point Coloring"
12586msgstr "Colorier les traces et les points"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12589msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12590msgstr "Autorise le changement du nommage des points du trajet."
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12593msgid "Waypoint labelling"
12594msgstr "Nommage des points"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12597msgid "GPS Points"
12598msgstr "Points GPS"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12601msgid "Draw direction hints for way segments."
12602msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12603
12604#. segment order number
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12606msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12607msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12608
12609#. antialiasing
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12611msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12612msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12613
12614#. downloaded area
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12616msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12617msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12618
12619#. virtual nodes
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12621msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12622msgstr ""
12623"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12624"facile des chemins."
12625
12626#. background layers in inactive color
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12628msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12629msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12632msgid "OSM Data"
12633msgstr "Données OSM"
12634
12635#. Show splash screen on startup
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12638msgid "Show splash screen at startup"
12639msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12640
12641#. Show ID in selection
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12644msgid "Show object ID in selection lists"
12645msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12648msgid "Show localized name in selection lists"
12649msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12653msgid "Draw rubber-band helper line"
12654msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12657msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12658msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12659
12660#. Show localized names
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12662msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12663msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12666msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12667msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12671msgid "Look and Feel"
12672msgstr "Thème"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12675msgid "Language"
12676msgstr "Langue"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12679msgid "Default (Auto determined)"
12680msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12684msgid "Enable built-in defaults"
12685msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12688msgid "Enable built-in icon defaults"
12689msgstr "Activer les icônes par défauts"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12692msgid "Used style"
12693msgstr "Modèle utilisé"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12696msgid "Map Paint Styles"
12697msgstr "Coloriage de la carte"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12700#, java-format
12701msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12702msgid_plural ""
12703"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12704msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12705msgstr[1] ""
12706"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12709#, java-format
12710msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12711msgid_plural ""
12712"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12713msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12714msgstr[1] ""
12715"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12718msgid "Search:"
12719msgstr "Rechercher :"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12722msgid "Enter a search expression"
12723msgstr "Entrez une expression de recherche"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12726msgid "Plugin update policy"
12727msgstr "Notification des mises à jour"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12730msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12731msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12734msgid "Configure Plugin Sites"
12735msgstr "Configurer les sites de greffon."
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12738msgid "Download list"
12739msgstr "Télécharger la liste"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12742msgid "Download the list of available plugins"
12743msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12752msgid "Update plugins"
12753msgstr "Mettre à jour"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12756msgid "Update the selected plugins"
12757msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12760msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12761msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12764msgid ""
12765"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12766"versions."
12767msgstr ""
12768"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12769"disponible."
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12772msgid "Plugins up to date"
12773msgstr "Greffons mis à jour"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12776msgid "Configure sites..."
12777msgstr "Configurer les sites..."
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12780msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12781msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12785msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12786msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12789msgid "Enter URL"
12790msgstr "Saisir l’URL"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12794msgid "Please select an entry."
12795msgstr "Sélectionnez une entrée."
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12798msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12799msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12802msgid "JOSM Plugin description URL"
12803msgstr "URL de description des greffons."
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12806msgid "disabled"
12807msgstr "désactivé"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12810msgid "no modifier"
12811msgstr "aucun modifieur"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12814msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12815msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12818msgid ""
12819"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12820"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12821msgstr ""
12822"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12823"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12824"modifications.</p>"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12827msgid ""
12828"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12829"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12830"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12831"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12832"</p>"
12833msgstr ""
12834"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12835"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12836"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12837"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12838"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12839"modifications.</p>"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12842msgid ""
12843"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12844"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12845"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12846"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12847"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12848"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12849"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12850"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12851"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12852"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12853"p>"
12854msgstr ""
12855"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12856"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12857"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12858"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12859"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12860"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12861"conflits.</p>"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12864msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12865msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12868msgid ""
12869"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12870"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12871"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12872"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12873"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12874msgstr ""
12875"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12876"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12877"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12878"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12879"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12880"par hasard.</p>"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12883msgid ""
12884"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12885"encountered.</p>"
12886msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12887
12888#. scroll up
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12890msgid "Read First"
12891msgstr "Lisez-moi"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
12894msgid "Use default"
12895msgstr "Valeur par défaut"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
12898msgid "Disable"
12899msgstr "Désactivé"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
12902msgid "Key:"
12903msgstr "Clé :"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
12906msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12907msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
12910msgid "Keyboard Shortcuts"
12911msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
12914msgid "Edit Shortcuts"
12915msgstr "Edition Raccourcis"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
12921msgid "Primary modifier:"
12922msgstr "Premier modifieur"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
12928msgid "Secondary modifier:"
12929msgstr "Second modifieur"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
12935msgid "Tertiary modifier:"
12936msgstr "Troisième modifieur"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
12939msgid "Menu Shortcuts"
12940msgstr "Raccourcis des menus"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
12943msgid "Hotkey Shortcuts"
12944msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
12947msgid "Subwindow Shortcuts"
12948msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
12951msgid "Modifier Groups"
12952msgstr "Touches de raccourcis"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12955msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12956msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12959msgid "Save the preferences and close the dialog"
12960msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12961
12962#. some common tabs
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12964msgid "Display Settings"
12965msgstr "Paramètres d’affichage"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12968msgid ""
12969"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12970"program."
12971msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12974msgid "Connection Settings"
12975msgstr "Paramètres de connexion"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12978msgid "Connection Settings for the OSM server."
12979msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12982msgid "Map Settings"
12983msgstr "Paramètres de la carte"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12986msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12987msgstr ""
12988"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12989"données."
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12992msgid "Audio Settings"
12993msgstr "Paramètres audio"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12996msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12997msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13000msgid "Configure available plugins."
13001msgstr "Configurer les greffons disponibles."
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13004msgid "Download plugins"
13005msgstr "Télécharger les greffons"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13008msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13009msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13012msgid "Projection method"
13013msgstr "Méthode de projection"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13016msgid "Projection code"
13017msgstr "Code de la projection"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13020msgid "Display coordinates as"
13021msgstr "Afficher les coordonnées en"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13024msgid "System of measurement"
13025msgstr "Système de mesure"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13028msgid "Map Projection"
13029msgstr "Projection de la carte"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13032#, java-format
13033msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13034msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13037msgid "Authentication"
13038msgstr "Identification"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13041msgid "Proxy settings"
13042msgstr "Configuration du proxy"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13045msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13046msgstr ""
13047"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13050msgid "Configure whether to use a proxy server"
13051msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
13052
13053#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13054#. icon licence: GPL
13055#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13056#. icon original filename: keyboard.png
13057#. icon original size: 128x128
13058#. modifications: icon was cropped, then resized
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13060msgid "Shortcut Preferences"
13061msgstr "Configuration des raccourcis"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13064msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13065msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13068msgid "Action"
13069msgstr "Action"
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13072msgid "Shortcut"
13073msgstr "Raccourci"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13076msgid "Active styles"
13077msgstr "Modèles actifs"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13080#, java-format
13081msgid "Available styles (from {0})"
13082msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
13083
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13085msgid "Icon paths"
13086msgstr "Répertoires d’icônes"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13089#, java-format
13090msgid "Short Description: {0}"
13091msgstr "Description brève : {0}"
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13094#, java-format
13095msgid "URL: {0}"
13096msgstr "URL: {0}"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13099#, java-format
13100msgid "Author: {0}"
13101msgstr "auteur : {0}"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13104#, java-format
13105msgid "Webpage: {0}"
13106msgstr "page web : {0}"
13107
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13109#, java-format
13110msgid "Version: {0}"
13111msgstr "Version: {0}"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13116msgid "New"
13117msgstr "Nouveau"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13120msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13121msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13124msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13125msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13128msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13129msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13132msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13133msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13136#, java-format
13137msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13138msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13141msgid "Add a new icon path"
13142msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13145msgid "Remove the selected icon paths"
13146msgstr "Supprimer le répertoire"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13149msgid "Edit the selected icon path"
13150msgstr "Modifier le répertoire"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13153#, java-format
13154msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13155msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13158#, java-format
13159msgid ""
13160"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13161"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13162msgstr ""
13163"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
13164"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13167msgid "Internal style"
13168msgstr "Style interne"
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13171msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13172msgstr ""
13173"Style interne à utiliser comme base pour les styles changeables à chaud des "
13174"calques superposables"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13178#, java-format
13179msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13180msgstr ""
13181"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
13182"Actuellement il est ''{1}''"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13185#, fuzzy, java-format
13186msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13187msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13190#, java-format
13191msgid ""
13192"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13193"Do you want to keep it?"
13194msgstr ""
13195"Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}\n"
13196"Souhaitez-vous la conserver ?"
13197
13198#. Should not happen, but at least show message
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13200#, java-format
13201msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13202msgstr "Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13205#, java-format
13206msgid ""
13207"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13208"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13209"table></html>"
13210msgstr ""
13211"<html>La source de préréglage de balisage {0} peut être chargée, mais elle "
13212"contient des erreurs. Souhaitez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13213"width=600>L'erreur est : [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13216#, java-format
13217msgid ""
13218"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13219"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13220msgstr ""
13221"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13222"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13225#, java-format
13226msgid ""
13227"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13228"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13229msgstr ""
13230"<html>Les attributs du modèle source {0} peuvent être chargés mais "
13231"contiennent des erreurs. Voulez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13232"width=600>L'erreur est : {1}</table></html>"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13235#, java-format
13236msgid ""
13237"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13238"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13239msgstr ""
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13242msgid "Sort presets menu"
13243msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13246msgid "Tagging Presets"
13247msgstr "Pré-réglages des attribus"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13250msgid "Actions"
13251msgstr "Actions"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13255msgid "Separator"
13256msgstr "Séparateur"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13259msgid "Toolbar"
13260msgstr "Barre d’outils"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13263msgid "Available"
13264msgstr "Disponible"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13267msgid "Action parameters"
13268msgstr "Paramètres d'action"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13271msgid "Parameter name"
13272msgstr "Nom du paramètre"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13275msgid "Parameter value"
13276msgstr "Valeur du paramètre"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13279msgid "Toolbar customization"
13280msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13283msgid "Customize the elements on the toolbar."
13284msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13287msgid "Plugin bundled with JOSM"
13288msgstr "Greffon intégré à JOSM"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13291msgid ""
13292"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13293"list of available plugins."
13294msgstr ""
13295"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
13296"liste des greffons disponibles."
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13299#, java-format
13300msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13301msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13305msgid "Ask before updating"
13306msgstr "Demander avant la mise à jour"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13310msgid "Always update withouth asking"
13311msgstr "Mettre à jour sans demander"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13315msgid "Never update"
13316msgstr "Jamais de mise à jour"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13319msgid ""
13320"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13321"startup after an update of JOSM itself."
13322msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13325msgid "Update interval (in days):"
13326msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13329msgid ""
13330"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13331"certain periode of time."
13332msgstr ""
13333"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13336#, java-format
13337msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13338msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13341#, java-format
13342msgid ""
13343"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13344"validate again.</html>"
13345msgstr ""
13346"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
13347"et recommencer.</html>"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13351msgid "Invalid API URL"
13352msgstr "URL de l’API invalide"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13355#, java-format
13356msgid ""
13357"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13358"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13359msgstr ""
13360"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
13361"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
13362"html>"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13365#, java-format
13366msgid ""
13367"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13368"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13369msgstr ""
13370"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
13371"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13376msgid "Connection to API failed"
13377msgstr "La connexion à l’API a échoué"
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13380#, java-format
13381msgid ""
13382"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13383"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13384"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13385msgstr ""
13386"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
13387"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
13388"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
13389"html>"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13392#, java-format
13393msgid ""
13394"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13395"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13396"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13397msgstr ""
13398"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
13399"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
13400"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13403msgid "Use Basic Authentication"
13404msgstr "Utiliser l’identification simple"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13407msgid ""
13408"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13409msgstr ""
13410"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13411"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13414msgid "Use OAuth"
13415msgstr "Utiliser OAuth"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13418msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13419msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13422#, java-format
13423msgid ""
13424"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13425"authentication method ''Basic Authentication''."
13426msgstr ""
13427"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13428"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13431msgid "OSM username:"
13432msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13435msgid "OSM password:"
13436msgstr "mot de passe OSM :"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13439msgid ""
13440"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13441"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13442"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13443"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13444msgstr ""
13445"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13446"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13447"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13448"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
13449"p></body></html>"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13452msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13453msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13459#, java-format
13460msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13461msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13464msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13465msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13468msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13469msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13472msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13473msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13476msgid ""
13477"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13478"Please authorize first."
13479msgstr ""
13480"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13481"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13484msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13485msgstr ""
13486"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13489msgid "Save to preferences"
13490msgstr "Sauvegarder les préférences"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13493msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13494msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13497msgid "New Access Token"
13498msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13501msgid ""
13502"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13503"Access Token"
13504msgstr ""
13505"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13506"nouvelle autorisation d’accès"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13509msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13510msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13513#, java-format
13514msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13515msgstr ""
13516"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13519msgid "OSM Server URL:"
13520msgstr "URL du serveur OSM :"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13523msgid "Validate"
13524msgstr "Valider"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13527msgid "Test the API URL"
13528msgstr "Tester l’URL de l’API"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13531msgid "The API URL is valid."
13532msgstr "L'URL de l'API est valide."
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13535msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13536msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13539msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13540msgstr ""
13541"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13544msgid "The current value is not a valid URL"
13545msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13548msgid "Please enter the OSM API URL."
13549msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13553msgid "Host:"
13554msgstr "Hôte :"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13558msgctxt "server"
13559msgid "Port:"
13560msgstr "Port :"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13563msgid ""
13564"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13565msgstr ""
13566"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13567"requiert une identification."
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13570msgid "Password:"
13571msgstr "Mot de passe :"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13574msgid "No proxy"
13575msgstr "Aucun proxy"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13578msgid "Use standard system settings"
13579msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13582msgid ""
13583"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13584"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13585msgstr ""
13586"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13587"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13590msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13591msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13594msgid "Use a SOCKS proxy"
13595msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13598msgid ""
13599"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13600"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13601msgstr ""
13602"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13603"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13604"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13607#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13608msgid "multiple"
13609msgstr "multiple"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13612#, java-format
13613msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13614msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13615msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13616msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13619msgid "Delete the selection in the tag table"
13620msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13623msgid "Add a new tag"
13624msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384
13627#, java-format
13628msgid ""
13629"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13630"be the same as in values"
13631msgstr ""
13632"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13633"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:514
13636#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13637msgid "More information about this feature"
13638msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:551
13641#, java-format
13642msgid "Unknown requisite: {0}"
13643msgstr "Prérequis inconnu : {0}"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13646msgid "Available roles"
13647msgstr "Rôles disponibles"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:609
13650msgid "role"
13651msgstr "rôle"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:610
13654msgid "count"
13655msgstr "nombre"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
13658msgid "elements"
13659msgstr "éléments"
13660
13661#. space
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:626
13663msgid "Optional Attributes:"
13664msgstr "Attributs optionnels :"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:724
13667#, java-format
13668msgid "Unknown type: {0}"
13669msgstr "Type inconnu : {0}"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:792
13672msgid "Preset role element without parent"
13673msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:800
13676msgid "Preset sub element without parent"
13677msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:833
13680#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13681#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13682#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13683#, java-format
13684msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13685msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:843
13688#, java-format
13689msgid "Error parsing {0}: "
13690msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:884
13693#, java-format
13694msgid "Elements of type {0} are supported."
13695msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13698#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13699#, java-format
13700msgid "Change {0} object"
13701msgid_plural "Change {0} objects"
13702msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13703msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:983
13706msgid "Nothing selected!"
13707msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:985
13710msgid "Selection unsuitable!"
13711msgstr "Sélection inappropriée !"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
13715msgid "Apply Preset"
13716msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13719msgid "New relation"
13720msgstr "Nouvelle relation"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1083
13723#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13724msgid "Change Properties"
13725msgstr "Changer les propriétés"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13728#, java-format
13729msgid "Preset group {1} / {0}"
13730msgstr "Groupe d’attributs {1} / {0}"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13733#, java-format
13734msgid "Preset group {0}"
13735msgstr "Groupe d’attributs {0}"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13738msgid "Search preset"
13739msgstr "Recherche préreglée"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13742msgid "Show preset search dialog"
13743msgstr "Voir la boîte de dialogue de recherche préreglée"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13746msgid "Search presets"
13747msgstr "Préreglages de recherche"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13750msgid "Show only applicable to selection"
13751msgstr "Montrer que ce qui est applicable à la sélection"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13754msgid "Search in tags"
13755msgstr "Recherche dans les mots-clés"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13758msgid "Min. latitude"
13759msgstr "Min. latitude"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13762msgid "Min. longitude"
13763msgstr "Min. longitude"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13766msgid "Max. latitude"
13767msgstr "Max. latitude"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13770msgid "Max. longitude"
13771msgstr "Max. longitude"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13774msgid ""
13775"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13776"a bounding box)"
13777msgstr ""
13778"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13779"délimitée)"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13782msgid ""
13783"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13784msgstr ""
13785"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13786"positif"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13789msgid "All Formats"
13790msgstr "Tous les formats"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13797msgid "Contacting OSM Server..."
13798msgstr "Connexion au serveur OSM"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13801#, java-format
13802msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13803msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13807#, java-format
13808msgid ""
13809"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13810"capabilities. Got ''{2}''"
13811msgstr ""
13812"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13813"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13817#, java-format
13818msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13819msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13822#, java-format
13823msgid ""
13824"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13825"''{0}''"
13826msgstr ""
13827"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13828"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13829
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13833#, java-format
13834msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13835msgstr ""
13836"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13837"elle est {1}"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13840#, java-format
13841msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13842msgstr ""
13843"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13844"elle est {1}"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13856#, java-format
13857msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13858msgstr ""
13859"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13860"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13864msgid ""
13865"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13866"and ''display_name''"
13867msgstr ""
13868"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13869"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13872#, java-format
13873msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13874msgstr ""
13875"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13876"modifications"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13879#, java-format
13880msgid ""
13881"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13882msgstr ""
13883"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13884"Actuellement il est ''{1}''."
13885
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13891msgid "The proxy will not be used."
13892msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13895#, java-format
13896msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13897msgstr ""
13898"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13899"\"{1}\"."
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13902#, java-format
13903msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13904msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13907#, java-format
13908msgid ""
13909"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13910"use no proxy."
13911msgstr ""
13912"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13913"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13916#, java-format
13917msgid ""
13918"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13919"''{1}''."
13920msgstr ""
13921"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13922"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13925#, java-format
13926msgid ""
13927"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13928"''{1}''."
13929msgstr ""
13930"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13931"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13932
13933#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13934#. somewhere else
13935#.
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13937#, java-format
13938msgid ""
13939"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13940msgstr ""
13941"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13942"Exception : {2}"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13945msgid ""
13946"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13947"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13948"time. Will not use a proxy."
13949msgstr ""
13950"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13951"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13952"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13955msgid "Parsing response from server..."
13956msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13959#, java-format
13960msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13961msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13964#, java-format
13965msgid "Could not export ''{0}''."
13966msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13969#, java-format
13970msgid "Could not import ''{0}''."
13971msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13974msgid "Could not import files."
13975msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13978#, java-format
13979msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13980msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13983#, java-format
13984msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13985msgstr ""
13986"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13989msgid ""
13990"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13991"tracks."
13992msgstr ""
13993"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13994"traces sous licence GPL."
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13998msgid "GPX Files"
13999msgstr "Fichiers GPX"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14002msgid "GPS track description"
14003msgstr "description de la trace GPS"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14006msgid "Add author information"
14007msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14010msgid "Real name"
14011msgstr "Nom réel"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14014msgid "E-Mail"
14015msgstr "E-Mail"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14018msgid "Copyright (URL)"
14019msgstr "Copyright (URL)"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14022msgid "Predefined"
14023msgstr "Prédéfini"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14026msgid "Copyright year"
14027msgstr "Année du copyright"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14030msgid "Keywords"
14031msgstr "Mots-clés"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14034msgid "Export options"
14035msgstr "Options d’export"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14038msgid "Export and Save"
14039msgstr "Exporter et sauvegarder"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14042#, java-format
14043msgid ""
14044"Error while exporting {0}:\n"
14045"{1}"
14046msgstr ""
14047"Erreur en exportant {0} :\n"
14048"{1}"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14051msgid "Choose a predefined license"
14052msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14056#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14057#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14058#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14059#, java-format
14060msgid "Markers from {0}"
14061msgstr "Marqueurs de {0}"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14064#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14065#, java-format
14066msgid ""
14067"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14068"available"
14069msgstr ""
14070"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
14071"partie du fichier sera disponible"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14074#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14075#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14076#, java-format
14077msgid "File \"{0}\" does not exist"
14078msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14079
14080#. input was not properly parsed, abort
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14082#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14083#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14084#, java-format
14085msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14086msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14089msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14090msgstr ""
14091"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
14092"document GPX"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14095#, java-format
14096msgid "Unknown mode {0}."
14097msgstr "Mode {0} inconnu."
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14100msgid "Image Files"
14101msgstr "Fichiers d’images"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14104msgid "folder"
14105msgstr "dossier"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14108msgid "Looking for image files"
14109msgstr "Recherche des fichiers de photos"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14112msgid "No image files found."
14113msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14116#, java-format
14117msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14118msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14121#, java-format
14122msgid ""
14123"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14124"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14125msgstr ""
14126"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
14127"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14130#, java-format
14131msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14132msgstr ""
14133"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
14134"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14142msgid "Downloading OSM data..."
14143msgstr "Téléchargement des données OSM…"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14146#, java-format
14147msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14148msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14151#, java-format
14152msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14153msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14156#, java-format
14157msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14158msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14159
14160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14161#, java-format
14162msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14163msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14166#, java-format
14167msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14168msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14171#, java-format
14172msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14173msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
14174
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14176#, java-format
14177msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14178msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14181msgid ""
14182"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14183"for each primitive."
14184msgstr ""
14185"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
14186"requêtes individuelles pour chaque primitive."
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14189#, java-format
14190msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14191msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14192msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
14193msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14196msgid "NMEA-0183 Files"
14197msgstr "Fichiers NMEA-0183"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14200#, java-format
14201msgid "Coordinates imported: {0}"
14202msgstr "Coordonnées importées : {0}"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14205#, java-format
14206msgid "Malformed sentences: {0}"
14207msgstr "Phrases malformées : {0}"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14210#, java-format
14211msgid "Checksum errors: {0}"
14212msgstr "Erreurs de sommes de calcul : {0}"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14215#, java-format
14216msgid "Unknown sentences: {0}"
14217msgstr "Phrases inconnues : {0}"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14220#, java-format
14221msgid "Zero coordinates: {0}"
14222msgstr "Coordonnées nulles : {0}"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14225msgid "NMEA import success"
14226msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14229msgid "NMEA import failure!"
14230msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14233#, java-format
14234msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14235msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14238msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14239msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14242#, java-format
14243msgid ""
14244"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14245"{1}."
14246msgstr ""
14247"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
14248"versions {0} à {1}."
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14251#, java-format
14252msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14253msgstr ""
14254"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14258#, java-format
14259msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14260msgstr ""
14261"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
14262"il est \"{0}\"."
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14265#, java-format
14266msgid ""
14267"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14268msgstr ""
14269"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
14270"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14273msgid "Creating changeset..."
14274msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14277#, java-format
14278msgid "Successfully opened changeset {0}"
14279msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14284#, java-format
14285msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14286msgstr ""
14287"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
14288"il est {0}."
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14291msgid "Updating changeset..."
14292msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14295#, java-format
14296msgid "Updating changeset {0}..."
14297msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14300msgid "Closing changeset..."
14301msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14304msgid "No changeset present for diff upload."
14305msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14308msgid "Preparing upload request..."
14309msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14312msgid "Waiting 10 seconds ... "
14313msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14316#, java-format
14317msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14318msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14321msgid "OK - trying again."
14322msgstr "OK - réessayez."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14325#, java-format
14326msgid "Starting retry {0} of {1}."
14327msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14330msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14331msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14334#, java-format
14335msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14336msgstr ""
14337"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
14338"Actuellement il est {0}."
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14341#, java-format
14342msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14343msgstr ""
14344"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
14345"il a l’identifiant {0}."
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14349#, java-format
14350msgid "(Code={0})"
14351msgstr "(Code={0})"
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14354#, java-format
14355msgid "The server replied an error with code {0}."
14356msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14360msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14361msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14365msgid "Invalid bz2 file."
14366msgstr "Fichier bz2 invalide."
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14369msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14370msgstr ""
14371"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
14372"fois."
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14377msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14378msgstr ""
14379"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
14380"écrire."
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14394#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14395#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14396#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14397#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14398#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14399#, java-format
14400msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14401msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
14402
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14407#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14409#, java-format
14410msgid ""
14411"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14412msgstr ""
14413"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
14414"Actuellement elle est \"{1}\""
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14420#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14421#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14422#, java-format
14423msgid ""
14424"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14425"''{1}''."
14426msgstr ""
14427"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
14428"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14432#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14433#, java-format
14434msgid ""
14435"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14436msgstr ""
14437"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
14438"Actuellement elle est \"{1}\""
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14442#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14446msgstr ""
14447"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
14448"Actuellement elle est \"{1}\""
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14452#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14453msgid "<anonymous>"
14454msgstr "<anonyme>"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14458#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14459#, java-format
14460msgid ""
14461"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14462"''{1}''."
14463msgstr ""
14464"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
14465"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14468#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14469#, java-format
14470msgid ""
14471"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14472"({1},{2}). Skipping."
14473msgstr ""
14474"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14475"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14478#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14479msgid ""
14480"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14481"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14482msgstr ""
14483"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14484"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14487#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14488#, java-format
14489msgid ""
14490"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14491"({1},{2}). Skipping."
14492msgstr ""
14493"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14494"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14497#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14498msgid "Parsing changeset content ..."
14499msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14506#, java-format
14507msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14508msgstr ""
14509"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14512#, java-format
14513msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14514msgstr ""
14515"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14516"est ''{1}''."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14519#, java-format
14520msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14521msgstr ""
14522"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14523"est ''{1}''."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14527#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14528#, java-format
14529msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14530msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14534#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14535#, java-format
14536msgid "Unsupported version: {0}"
14537msgstr "Version non supportée :{0}"
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14540#, java-format
14541msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14542msgstr ""
14543"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14546msgid "Parsing list of changesets..."
14547msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14550msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14551msgstr ""
14552"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14553"échoué"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14556#, java-format
14557msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14558msgstr ""
14559"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14560"Actuellement elle est ''{1}''."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14564#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14565#, java-format
14566msgid "(at line {0}, column {1})"
14567msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14571msgid "OSM Server Files"
14572msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14575#, java-format
14576msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14577msgstr ""
14578"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
14579"html>"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14582#, java-format
14583msgid ""
14584"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14585"html>"
14586msgstr ""
14587"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
14588"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14591#, java-format
14592msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14593msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14597msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14598msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14601msgid "Parsing OSM history data ..."
14602msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14605#, java-format
14606msgid "File ''{0}'' does not exist."
14607msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14610#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14611#, java-format
14612msgid ""
14613"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14614"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14615msgstr ""
14616"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14617"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14618"''{5}''."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14621#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14622msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14623msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14626#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14627#, java-format
14628msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14629msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14632#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14633#, java-format
14634msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14635msgstr ""
14636"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14637"elle est {0}."
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14640#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14641#, java-format
14642msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14643msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14646#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14647msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14648msgstr ""
14649"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14652#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14653#, java-format
14654msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14655msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14658#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14659#, java-format
14660msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14661msgstr ""
14662"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14663"erronée. Actuellement elle est {1}."
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14666#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14667#, java-format
14668msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14669msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14672#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14673#, java-format
14674msgid ""
14675"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14676msgstr ""
14677"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14678"erronée. Actuellement elle est {2}."
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14681#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14682msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14683msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14686#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14687#, java-format
14688msgid "Deleted relation {0} contains members"
14689msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14692msgid "Missing key or value attribute in tag."
14693msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14696#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14697#, java-format
14698msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14699msgstr ""
14700"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14703#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14704msgid "Illegal object with ID=0."
14705msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14709#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14710#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14711#, java-format
14712msgid ""
14713"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14714"{1}."
14715msgstr ""
14716"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14717"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14718
14719#. default version in 0.5 files for existing primitives
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14725#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14726#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14727#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14728#, java-format
14729msgid ""
14730"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14731"API version is ''{3}''. Got {1}."
14732msgstr ""
14733"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14734"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14735"est {1}."
14736
14737#. should not happen. API version has been checked before
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14739#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14740#, java-format
14741msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14742msgstr ""
14743"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14744"est {0}."
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14747#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14748#, java-format
14749msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14750msgstr ""
14751"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14752
14753#. for a new primitive we just log a warning
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14756#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14757#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14758#, java-format
14759msgid ""
14760"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14761"Resetting to 0."
14762msgstr ""
14763"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14764"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14765
14766#. for an existing primitive this is a problem
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14770#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14771#, java-format
14772msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14773msgstr ""
14774"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14775"{0}."
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14778#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14779#, java-format
14780msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14781msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14784#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14785#, java-format
14786msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14787msgstr ""
14788"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14789"{1}."
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14792#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14793#, java-format
14794msgid ""
14795"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14796msgstr ""
14797"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14798"l’identifiant ''{1}''."
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14801#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14802#, java-format
14803msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14804msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14808#, java-format
14809msgid ""
14810"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14811"missing in the loaded data."
14812msgstr ""
14813"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14814"était manquant dans les données chargées."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14817#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14818#, java-format
14819msgid ""
14820"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14821"external id ''{1}''."
14822msgstr ""
14823"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14824"avec l’identifiant ''{1}''."
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14827#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14828#, java-format
14829msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14830msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14833msgid "Prepare OSM data..."
14834msgstr "Préparation des données OSM…"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14837msgid "Parsing OSM data..."
14838msgstr "Récupération des données d’OSM"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14841msgid "Preparing data set..."
14842msgstr "Préparation des données..."
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14845#, java-format
14846msgid "Line {0} column {1}: "
14847msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14850msgid "Downloading from OSM Server..."
14851msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14854msgid "Downloading referring ways ..."
14855msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14858msgid "Downloading referring relations ..."
14859msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14862#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14863msgid "Reading changesets..."
14864msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14867#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14868msgid "Downloading changesets ..."
14869msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14872#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14873#, java-format
14874msgid "Reading changeset {0} ..."
14875msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14878#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14879#, java-format
14880msgid "Downloading changeset {0} ..."
14881msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14884#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14885#, java-format
14886msgid "Downloading {0} changeset ..."
14887msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14888msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14889msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14892#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14893#, java-format
14894msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14895msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14898#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14899#, java-format
14900msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14901msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14904msgid "Downloading history..."
14905msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14908msgid "Contacting Server..."
14909msgstr "Connexion au serveur..."
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14912#, java-format
14913msgid "Failed to open connection to API {0}."
14914msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14917msgid ""
14918"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14919msgstr ""
14920"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14921"Internet."
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14924msgid "Reading error text failed."
14925msgstr "La lecture du texte d'erreur a échoué."
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14928msgid "XML tag <user> is missing."
14929msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14935#, java-format
14936msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14937msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14938
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14943#, java-format
14944msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14945msgstr ""
14946"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14947"Actuellement elle est {2}."
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14950msgid "Reading user info ..."
14951msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14954msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14955msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14958#, java-format
14959msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14960msgstr ""
14961"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14964#, java-format
14965msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14966msgstr ""
14967"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14970#, java-format
14971msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14972msgstr ""
14973"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14974"{5})"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14977msgid "Starting to upload in one request ..."
14978msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14981#, java-format
14982msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14983msgstr ""
14984"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14985"elle est {1}"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14988msgid "Starting to upload in chunks..."
14989msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14992#, java-format
14993msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14994msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14995msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14996msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14999msgid "Uploading data ..."
15000msgstr "Téléchargement des données..."
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15003msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15004msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15007msgid "Skip download"
15008msgstr "Abandonner le téléchargement"
15009
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15011msgid "Download Plugin"
15012msgstr "Télécharger le greffon"
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15015msgid "Skip Download"
15016msgstr "Abandonner le téléchargement"
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15019#, java-format
15020msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15021msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15024msgid "Download skipped"
15025msgstr "Téléchargement sauté"
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15028#, java-format
15029msgid ""
15030"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15031"Skipping download."
15032msgstr ""
15033"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
15034"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15037#, java-format
15038msgid ""
15039"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15040"valid URL. Skipping download."
15041msgstr ""
15042"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
15043"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15046#, java-format
15047msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15048msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15051#, java-format
15052msgid "Downloading Plugin {0}..."
15053msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15057#, java-format
15058msgid "An error occurred in plugin {0}"
15059msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15062msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15063msgid_plural ""
15064"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15065msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
15066msgstr[1] ""
15067"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15070#, java-format
15071msgid ""
15072"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15073"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15074"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15075msgstr ""
15076"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
15077"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
15078"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15081msgid ""
15082"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15083"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15084msgstr ""
15085"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
15086"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
15087"les greffons maintenant ?"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15090#, java-format
15091msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15092msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15095msgid "Click to update the activated plugins"
15096msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15099msgid "Skip update"
15100msgstr "Abandonner les mises à jour"
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15103msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15104msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15107msgid ""
15108"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15109"disabled."
15110msgstr ""
15111"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15112"automatique au démarrage est désactivée."
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15115msgid ""
15116"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15117"startup is disabled."
15118msgstr ""
15119"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15120"jour automatique au démarrage est désactivée."
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15123msgid ""
15124"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15125"enabled."
15126msgstr ""
15127"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15128"automatique au démarrage est activée."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15131msgid ""
15132"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15133"startup is disabled."
15134msgstr ""
15135"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15136"jour automatique au démarrage est activée."
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15139#, java-format
15140msgid ""
15141"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15142msgstr ""
15143"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
15144"valeur ''demander''."
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15147#, java-format
15148msgid ""
15149"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15150msgid_plural ""
15151"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15152"are:"
15153msgstr[0] ""
15154"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
15155"manquant est :"
15156msgstr[1] ""
15157"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
15158"manquants sont :"
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15161#, java-format
15162msgid ""
15163"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15164"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15165msgstr ""
15166"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
15167"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15170#, java-format
15171msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15172msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15175#, java-format
15176msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15177msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15180#, java-format
15181msgid ""
15182"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15183"not found.<br>Delete from preferences?"
15184msgstr ""
15185"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
15186"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15189msgid "Loading plugins ..."
15190msgstr "Chargement des greffons..."
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15193msgid "Checking plugin preconditions..."
15194msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15197#, java-format
15198msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15199msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15202msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15203msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15204msgstr[0] ""
15205"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
15206msgstr[1] ""
15207"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15210msgid "The plugin is not going to be loaded."
15211msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15212msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
15213msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15216msgid "Determine plugins to load..."
15217msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15220msgid "Removing deprecated plugins..."
15221msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15224msgid "Removing unmaintained plugins..."
15225msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15228msgid "Updating the following plugin has failed:"
15229msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15230msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
15231msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15234msgid ""
15235"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15236"it manually."
15237msgid_plural ""
15238"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15239"them manually."
15240msgstr[0] ""
15241"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15242"le mettre à jour manuellement."
15243msgstr[1] ""
15244"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15245"les mettre à jour manuellement."
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15248msgid "Plugin update failed"
15249msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15253msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15254msgstr ""
15255"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
15256"greffons a échoué"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15261msgid "Disable plugin"
15262msgstr "Désactiver le greffon"
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15265#, java-format
15266msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15267msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15271msgid "Keep plugin"
15272msgstr "Garder le greffon"
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15276#, java-format
15277msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15278msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15281#, java-format
15282msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15283msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15287#, java-format
15288msgid ""
15289"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15290"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15291msgstr ""
15292"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
15293"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
15294"installée."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15297#, java-format
15298msgid ""
15299"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15300"''{1}''. Renaming failed."
15301msgstr ""
15302"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
15303"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15306#, java-format
15307msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15308msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15311#, java-format
15312msgid ""
15313"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15314msgstr ""
15315"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
15316
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15318#, java-format
15319msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15320msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15323msgid ""
15324"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15325msgstr ""
15326"Essayez de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
15327"remplir un rapport d’erreur."
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15330msgid "Should the plugin be disabled?"
15331msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15334msgid ""
15335"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15336"unload the plugin."
15337msgstr ""
15338"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
15339"que le greffon ne soit plus chargé."
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15342msgid "Plugin information"
15343msgstr "Informations sur le greffon"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15347msgid "no description available"
15348msgstr "Aucune description disponible"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15351msgid ""
15352"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15353"change it later)"
15354msgstr ""
15355"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
15356"pour changer cette option)"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15359#, java-format
15360msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15361msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15364#, java-format
15365msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15366msgstr ""
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15369msgid "More info..."
15370msgstr "(plus d’infos...)"
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15374#, java-format
15375msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15376msgstr ""
15377"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
15378"échoué"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15382msgid "Reading local plugin information.."
15383msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15386msgid "Processing plugin site cache files..."
15387msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15392#, java-format
15393msgid "Processing file ''{0}''"
15394msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15398#, java-format
15399msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15400msgstr ""
15401"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
15402"a échoué. Abandon."
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15405msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15406msgstr "Procède à la mise en cache des icônes du plugin du site."
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15409msgid "Processing plugin files..."
15410msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15414msgid "Download plugin list..."
15415msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15419#, java-format
15420msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15421msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15424#, java-format
15425msgid ""
15426"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15427"from plugin site ''{1}''."
15428msgstr ""
15429"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
15430"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
15431
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15433#, java-format
15434msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15435msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
15436
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15438#, java-format
15439msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15440msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15444#, java-format
15445msgid ""
15446"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15447"Exception was: {1}"
15448msgstr ""
15449"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
15450"site. Exception : {1}"
15451
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15453#, java-format
15454msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15455msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15458msgid "This is after the end of the recording"
15459msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15462msgid "unspecified reason"
15463msgstr "raison non spécifiée"
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15466msgid "Error playing sound"
15467msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
15468
15469#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15470#.
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15472msgid "Do nothing"
15473msgstr "Ne rien faire"
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15476msgid "Report Bug"
15477msgstr "Signaler une erreur"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15480msgid ""
15481"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15482"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15483"file a bug report."
15484msgstr ""
15485"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
15486"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
15487"de JOSM."
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15490msgid "Unexpected Exception"
15491msgstr "Exception inattendue"
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15494msgid ""
15495"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15496"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15497msgstr ""
15498"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
15499"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15502msgid ""
15503"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15504"bug report in our bugtracker using this link:"
15505msgstr ""
15506"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15507"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15510msgid ""
15511"There the error information provided below should already be filled in for "
15512"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15513"supply as much detail as possible."
15514msgstr ""
15515"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15516"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15519msgid ""
15520"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15521"information below at this URL:"
15522msgstr ""
15523"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15524"cette URL :"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15527msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15528msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15529
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15531msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15532msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15535#, java-format
15536msgid ""
15537"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15538"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15539msgstr ""
15540"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
15541"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15542"Internet.</html>"
15543
15544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15545#, java-format
15546msgid ""
15547"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15548"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15549"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15550"Access Token.</html>"
15551msgstr ""
15552"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15553"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
15554"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
15555"autorisation d’accès.</html>"
15556
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15558#, java-format
15559msgid ""
15560"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15561"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15562"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15563msgstr ""
15564"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
15565"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
15566"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
15567"l’envoi.</html>"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15570#, java-format
15571msgid ""
15572"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15573"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15574"html>"
15575msgstr ""
15576"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15577"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15578"est :<br>{0}</html>"
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15581#, java-format
15582msgid ""
15583"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15584"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15585"html>"
15586msgstr ""
15587"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15588"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15589"dans les préférences.</html>"
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15592#, java-format
15593msgid ""
15594"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15595"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15596"html>"
15597msgstr ""
15598"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15599"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15600"une autre autorisation d’accès.</html>"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15603#, java-format
15604msgid ""
15605"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15606"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15607"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15608"html>"
15609msgstr ""
15610"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15611"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15612"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15613"autre autorisation d’accès.</html>"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15616#, java-format
15617msgid ""
15618"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15619"later.</html>"
15620msgstr ""
15621"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15622"réessayer plus tard.</html>"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15625msgid "no error message available"
15626msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15629#, java-format
15630msgid ""
15631"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15632"replied<br>the following error code and the following error message:"
15633"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15634"strong>: {2}</html>"
15635msgstr ""
15636"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15637"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15638"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15639"{2}</html>"
15640
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15642#, java-format
15643msgid ""
15644"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15645"already been closed.</html>"
15646msgstr ""
15647"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15648"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15649
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15651#, java-format
15652msgid ""
15653"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15654"already been closed on {1}.</html>"
15655msgstr ""
15656"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15657"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15660#, java-format
15661msgid ""
15662"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15663"(untranslated):<br>{0}</html>"
15664msgstr ""
15665"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15666"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15669msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15670msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15673#, java-format
15674msgid ""
15675"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15676"already been closed on {1}.</html>"
15677msgstr ""
15678"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15679"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15682#, java-format
15683msgid ""
15684"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15685"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15686"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15687msgstr ""
15688"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15689"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15690"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15691
15692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15693#, java-format
15694msgid ""
15695"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15696"check your internet connection.</html>"
15697msgstr ""
15698"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15699"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15702#, java-format
15703msgid ""
15704"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15705"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15706msgstr ""
15707"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15708"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15709"traduits) : {1}</html>"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15712#, java-format
15713msgid ""
15714"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15715"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15716msgstr ""
15717"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15718"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15721#, java-format
15722msgid ""
15723"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15724"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15725msgstr ""
15726"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15727"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15728"html>"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15731#, java-format
15732msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15733msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15734
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15736msgid ""
15737"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15738"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15739"community."
15740msgstr ""
15741"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15742"était trop large.<br>Veuillez télécharger une zone plus petite ou utiliser "
15743"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15744
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15746#, java-format
15747msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15748msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15751#, java-format
15752msgid ""
15753"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15754"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15755"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15756"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15757msgstr ""
15758"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15759"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15760"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15761"l’adresse du serveur ''{0}''."
15762
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15764#, java-format
15765msgid ""
15766"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15767"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15768"preferences and your internet connection.</html>"
15769msgstr ""
15770"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15771"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15772"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15775#, java-format
15776msgid ""
15777"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15778"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15779"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15780"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15781msgstr ""
15782"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15783"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15784"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15785"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15786"html>"
15787
15788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15789#, java-format
15790msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15791msgstr ""
15792"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15793"{1}."
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15796#, java-format
15797msgid ""
15798"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15799"problem. JOSM will stop working."
15800msgstr ""
15801"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15802"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15803
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15805#, java-format
15806msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15807msgstr ""
15808"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15812#, java-format
15813msgid ""
15814"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15815"was: {1}"
15816msgstr ""
15817"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15818"sécurité. Exception : {1}"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15821#, java-format
15822msgid ""
15823"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15824"''{0}''. Using default code ''en''."
15825msgstr ""
15826"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15827"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15830msgid ""
15831"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15832"platform first."
15833msgstr ""
15834"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15835"d’abord définir un navigateur."
15836
15837#. This list if far from complete!
15838#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15839#. not really system, but to avoid odd results
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15847msgid "unused"
15848msgstr "unutilisé"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15851#, java-format
15852msgid ""
15853"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15854"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15855"\n"
15856msgstr ""
15857"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15858"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15859"\n"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15862msgid ""
15863"This action will have no shortcut.\n"
15864"\n"
15865msgstr ""
15866"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15867"\n"
15868
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15870#, java-format
15871msgid ""
15872"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15873"\n"
15874msgstr ""
15875"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15876"\n"
15877
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15879msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15880msgstr ""
15881"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15886#, java-format
15887msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15888msgstr ""
15889"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15890"Exception : {1}"
15891
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15894#, java-format
15895msgid ""
15896"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15897"was: {1}"
15898msgstr ""
15899"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15900"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15901
15902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15903#, java-format
15904msgid ""
15905"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15906"geometry from preferences."
15907msgstr ""
15908"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15909"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15912#, java-format
15913msgid ""
15914"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15915"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15916msgstr ""
15917"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15918"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15919"fenêtre depuis les préférences."
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15922#, java-format
15923msgid ""
15924"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15925"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15926msgstr ""
15927"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15928"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15929
15930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15931#, java-format
15932msgid ""
15933"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15934"from preferences."
15935msgstr ""
15936"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15937"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15938
15939#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15940msgid "Create grid of ways"
15941msgstr "Créer un réseau de chemins"
15942
15943#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15944msgid ""
15945"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15946"in common"
15947msgstr ""
15948"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15949"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15950
15951#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15952msgid "Select two ways with a node in common"
15953msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15954
15955#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15956msgid "Select two ways with alone a node in common"
15957msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15958
15959#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15960msgid "Create a grid of ways"
15961msgstr "Créer un réseau de chemins"
15962
15963#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15964msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15965msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15966
15967#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15968msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15969msgstr ""
15970"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15971
15972#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15973msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15974msgstr ""
15975"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15976"timestamps)"
15977
15978#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15979msgid ""
15980"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15981"timestamps)"
15982msgstr ""
15983"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15984"ordonnés avec date et heure)"
15985
15986#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15987msgid "Upload Trace"
15988msgstr "Envoyer la trace"
15989
15990#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15991#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15992#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15993msgid "Upload Traces"
15994msgstr "Envoyer les traces"
15995
15996#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15997#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15998#: build/trans_presets.java:492
15999msgid "Visibility"
16000msgstr "Visibilité"
16001
16002#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16003msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16004msgstr ""
16005"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
16006"d’OpenStreetMap."
16007
16008#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16009msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16010msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
16011
16012#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16013msgid "(What does that mean?)"
16014msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
16015
16016#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16017msgid "Please enter Description about your trace."
16018msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
16019
16020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16021msgid "Tags (comma delimited)"
16022msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
16023
16024#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16025msgid "Please enter tags about your trace."
16026msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
16027
16028#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16029#, java-format
16030msgid "Selected track: {0}"
16031msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
16032
16033#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16035msgid "Connecting..."
16036msgstr "Connexion..."
16037
16038#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16039msgid "Upload cancelled"
16040msgstr "Envoi annulé"
16041
16042#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16043msgid "Error while uploading"
16044msgstr "Erreur lors de l’envoi"
16045
16046#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16047msgid "GPX upload was successful"
16048msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
16049
16050#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16051msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16052msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
16053
16054#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16055#, java-format
16056msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16057msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
16058
16059#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16060msgid "No description provided. Please provide some description."
16061msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
16062
16063#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16064#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16065msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16066msgstr ""
16067"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
16068
16069#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16070msgid "No username provided."
16071msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
16072
16073#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16074msgid "No password provided."
16075msgstr "Pas de mot de passe fourni."
16076
16077#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16078msgid "Uploading GPX Track"
16079msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
16080
16081#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16082msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16083msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
16084
16085#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16086#, fuzzy
16087msgid "Layer Properties"
16088msgstr "Changer les propriétés"
16089
16090#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16091#, fuzzy
16092msgid "Import image"
16093msgstr "Importer des images"
16094
16095#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16096#, fuzzy
16097msgid "Import georeferenced image"
16098msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16099
16100#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16101#, fuzzy
16102msgid "Error while creating image layer: "
16103msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
16104
16105#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16106#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16107msgid "Edit opening hours"
16108msgstr "Editer les heures d'ouverture"
16109
16110#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16111msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16112msgstr ""
16113"Editer la balise de temps de l'élément sélectionné dans une interface "
16114"graphique"
16115
16116#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16117msgid "Change properties of 1 object"
16118msgstr "Modifie les propriétés d'un objet"
16119
16120#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16121#, java-format
16122msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16123msgstr ""
16124"Vous avez sélectionné {0} éléments. Mais vous ne pouvez en modifier qu'un "
16125"seul à la fois !"
16126
16127#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16128msgid "Choose key"
16129msgstr "Choisir la clé"
16130
16131#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16132#, java-format
16133msgid "apply {0}"
16134msgstr "appliquer {0}"
16135
16136#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16137msgid "There is something wrong in the value near:"
16138msgstr "Quelque chose est faux dans la valeur près de :"
16139
16140#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16141#, java-format
16142msgid "Info: {0}"
16143msgstr "Info: {0}"
16144
16145#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16146msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16147msgstr "Corrigez la valeur manuellement puis appuyer sur la touche Entrée."
16148
16149#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16150msgid "Error in timeformat"
16151msgstr "Erreur dans le format de l'heure"
16152
16153#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16154msgid "open end"
16155msgstr ""
16156
16157#. </optional>
16158#. item "Annotation/Address Interpolation"
16159#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16160#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1202
16162#: build/trans_presets.java:3541
16163msgid "Address Interpolation"
16164msgstr "Interpolation d’adresse"
16165
16166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16167msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16168msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
16169
16170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16171msgid "Define Address Interpolation"
16172msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
16173
16174#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16175msgid "Odd"
16176msgstr "Impair"
16177
16178#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16179msgid "Even"
16180msgstr "Pair"
16181
16182#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16183msgid "Alphabetic"
16184msgstr "Alphabétique"
16185
16186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16187msgid "Numeric"
16188msgstr "Numérique"
16189
16190#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16191#. Tag values for map
16192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16193msgid "Actual"
16194msgstr "Actuel"
16195
16196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16197msgid "Estimate"
16198msgstr "Estimer"
16199
16200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16201msgid "Potential"
16202msgstr "Potentiel"
16203
16204#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16205#, java-format
16206msgid "Relation: {0}"
16207msgstr "Relation : {0}"
16208
16209#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16210msgid "Associate with street using:"
16211msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
16212
16213#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16214msgid "Numbering Scheme:"
16215msgstr "Numérotation :"
16216
16217#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16218msgid "Increment:"
16219msgstr "Incrément :"
16220
16221#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16222msgid "Starting #:"
16223msgstr "Numéro de départ :"
16224
16225#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16226msgid "Ending #:"
16227msgstr "Numéro de fin :"
16228
16229#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16230msgid "Accuracy:"
16231msgstr "Précision :"
16232
16233#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16234msgid "Convert way to individual house numbers."
16235msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
16236
16237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16238#, java-format
16239msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16240msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
16241
16242#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16243msgid "City:"
16244msgstr "Ville :"
16245
16246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16247msgid "State:"
16248msgstr "État :"
16249
16250#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16251msgid "Post Code:"
16252msgstr "Code postal :"
16253
16254#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16255msgid "Country:"
16256msgstr "Pays :"
16257
16258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16259msgid "Full Address:"
16260msgstr "Adresse complète :"
16261
16262#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16263msgid "Optional Information:"
16264msgstr "Information optionnelle :"
16265
16266#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16267msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16268msgstr ""
16269"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
16270
16271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16272msgid "Please select address interpolation way for this street"
16273msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
16274
16275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1084
16276msgid "Expected odd numbers for addresses"
16277msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
16278
16279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1089
16280msgid "Expected even numbers for addresses"
16281msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
16282
16283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1099
16284msgid "Expected valid number for address increment"
16285msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
16286
16287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
16288msgid "Country code must be 2 letters"
16289msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
16290
16291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1284
16292msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16293msgstr ""
16294"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
16295
16296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1302
16297msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16298msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
16299
16300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16301msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16302msgstr ""
16303"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
16304"alphabétiques"
16305
16306#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1323
16307msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16308msgstr ""
16309"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
16310"l'adresse de fin"
16311
16312#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1339
16313msgid "Please enter valid number for starting address"
16314msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
16315
16316#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1342
16317msgid "Please enter valid number for ending address"
16318msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
16319
16320#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1349
16321msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16322msgstr ""
16323"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
16324"l'adresse de fin"
16325
16326#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16327msgid "Align Way Segments"
16328msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
16329
16330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16331msgid ""
16332"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16333"around a chosen pivot."
16334msgstr ""
16335"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
16336"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
16337
16338#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16339#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16340msgid "Align Ways"
16341msgstr "Aligner les chemins"
16342
16343#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16344msgid ""
16345"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16346" or put the pivot on their common node.\n"
16347msgstr ""
16348"Veuillez sélectionner deux segments qui ne partage aucun nœud\n"
16349" ou placer le pivot sur leur nœud commun.\n"
16350
16351#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16352#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16353msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16354msgstr "AlignWayS: Alignement impossible"
16355
16356#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16357msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16358msgstr "Cet alignement produirait des nœuds à l'extérieur du monde.\n"
16359
16360#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16361msgid "I''m ready!"
16362msgstr "Je sui prêt"
16363
16364#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16365#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16366#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16367msgid "AlignWays Tips"
16368msgstr "Astuces pour les AlignWays"
16369
16370#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16371msgid "Align Ways mode"
16372msgstr "Mode alignement des chemins"
16373
16374#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16375msgid "Align way segment"
16376msgstr "Segment de chemin aligné"
16377
16378#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16379#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16380#, java-format
16381msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16382msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
16383
16384#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16385msgid ""
16386"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16387"Please choose a different segment to be aligned."
16388msgstr ""
16389"Le segment à aligner ne peut pas être le même que le segment de référence.\n"
16390"Veuillez choisir un autre segment à aligner."
16391
16392#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16393#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16394msgid "AlignWayS message"
16395msgstr "Message AlignWayS"
16396
16397#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16398msgid ""
16399"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16400"Please choose a different reference segment."
16401msgstr ""
16402"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
16403"aligner.\n"
16404"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
16405
16406#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16407msgid ""
16408"<html>\n"
16409"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16410"italic;\">\n"
16411"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16412"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16413"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16414"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16415"...or it rather should be called <br>\n"
16416"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16417"span>\n"
16418"</div>\n"
16419"</html>"
16420msgstr ""
16421"<html>\n"
16422"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16423"italic;\">\n"
16424"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenue dans le greffon</span><br>\n"
16425"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16426"85, 0);\">S</span> <br>\n"
16427"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16428"...ou plutot le bien nommé <br>\n"
16429"Greffon <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments) [NDT] (Aligne "
16430"Segments de Chemins)</span>...</span>\n"
16431"</div>\n"
16432"</html>"
16433
16434#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16435msgid ""
16436"<html>\n"
16437"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16438"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16439"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16440"with a street or road.<br>\n"
16441"<br>\n"
16442"Some tips may help before you start:\n"
16443"</p>\n"
16444"</html>\n"
16445"\n"
16446msgstr ""
16447"<html>\n"
16448"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays va vous\n"
16449"aider à aligner deux segments de chemins. Cela peut être pratique lorsque "
16450"par exemple\n"
16451"vous tracez les contours d'un bâtiment, et que vous souhaitez que son côté "
16452"soit parallèle\n"
16453"à une rue ou une route.<br>\n"
16454"<br>\n"
16455"Certaines astuces peuvent vous aider à démarrer :\n"
16456"</p>\n"
16457"</html>\n"
16458"\n"
16459
16460#. NOI18N
16461#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16462msgid ""
16463"<html>\n"
16464"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16465"<ul>\n"
16466"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16467"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16468"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16469"this one. </li>\n"
16470"</ul>\n"
16471"</div>\n"
16472"</html>\n"
16473"\n"
16474msgstr ""
16475"<html>\n"
16476"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16477"<ul>\n"
16478"<li><b>Choisir un segment de référence.</b> Vous pouvez faire cela en "
16479"faisant un <b><i><span style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16480"sur un segment. L'autre segment qui doit s'aligner deviendra parallèle\n"
16481"à celui-ci.</li>\n"
16482"</ul>\n"
16483"</div>\n"
16484"</html>\n"
16485"\n"
16486
16487#. NOI18N
16488#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16489msgid ""
16490"<html>\n"
16491"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16492"<ul>\n"
16493" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16494"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16495"segment. \n"
16496"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16497"segment.\n"
16498" </li>\n"
16499"</ul>\n"
16500"</div>\n"
16501"</html>\n"
16502"\n"
16503msgstr ""
16504"<html>\n"
16505"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16506"<ul>\n"
16507" <li><b>Sélectionner le segment à aligner.</b> Vous pouvez faire cela en "
16508"<b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></b>simplement sur un "
16509"segment différent. \n"
16510"Le pivot de rotation sera mis en surbrillance par défaut au centre du "
16511"segment.\n"
16512" </li>\n"
16513"</ul>\n"
16514"</div>\n"
16515"</html>\n"
16516"\n"
16517
16518#. NOI18N
16519#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16520msgid ""
16521"<html>\n"
16522"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16523"<ul>\n"
16524" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16525"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16526"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16527"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16528"nearby. \n"
16529" </li>\n"
16530"</ul>\n"
16531"</div>\n"
16532"</html>\n"
16533"\n"
16534msgstr ""
16535"<html>\n"
16536"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16537"<ul>\n"
16538" <li>Éventuellement <b>changer le point pivot de la rotation</b>. Afin de "
16539"rester parallèle au segment de référence, le segment à aligner va subir une "
16540"rotation autour de ce point. Vous pouvez choisir les deux extrémités ou le "
16541"centre du segment en <b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></"
16542"b> à ce niveau. \n"
16543" </li>\n"
16544"</ul>\n"
16545"</div>\n"
16546"</html>\n"
16547"\n"
16548
16549#. NOI18N
16550#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16551msgid ""
16552"<html>\n"
16553"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16554"<ul>\n"
16555" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16556msgstr ""
16557"<html>\n"
16558"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16559"<ul>\n"
16560" <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez <b><i><span style=\"color:green\">"
16561
16562#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16563msgid ""
16564"<html>\n"
16565"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16566"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16567"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16568"on the map.\n"
16569"</div>\n"
16570"</html>\n"
16571"\n"
16572msgstr ""
16573"<html>\n"
16574"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16575"<b>Dernier conseil :</b> Il y a un moyen simple de recommencer vos "
16576"sélections si vous voulez : <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Clic</"
16577"span></i></b> quelque part sur la carte.\n"
16578"</div>\n"
16579"</html>\n"
16580"\n"
16581
16582#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16583msgid "Don''t show this again"
16584msgstr "Ne plus voir ce message"
16585
16586#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16587msgid "Building address"
16588msgstr "Adresse des bâtiments"
16589
16590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16591msgid "House number:"
16592msgstr "Numéro de la maison :"
16593
16594#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16595msgid "Street Name:"
16596msgstr "Nom de la rue :"
16597
16598#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16599msgid "Increment"
16600msgstr "Incrément"
16601
16602#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16603msgid "Decrement"
16604msgstr "Décrement"
16605
16606#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16607msgid "Numbers:"
16608msgstr "Numéros :"
16609
16610#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16611msgid "Big buildings mode"
16612msgstr "Mode de grand bâtiments"
16613
16614#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16615msgid "Rotate crosshair"
16616msgstr "Faire pivoter en forme de croix"
16617
16618#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16619msgid "Advanced settings"
16620msgstr "Paramètres avancés"
16621
16622#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16623msgid "Buildings tags:"
16624msgstr "Attributs de bâtiments :"
16625
16626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16627msgid "Cannot place building outside of the world."
16628msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
16629
16630#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16632msgid "Create building"
16633msgstr "Créer un bâtiment"
16634
16635#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16637#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16638msgid "Set buildings size"
16639msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
16640
16641#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16642msgid "Use Address dialog"
16643msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
16644
16645#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16646msgid "Auto-select building"
16647msgstr "Sélectionner automatiquement le bâtiment"
16648
16649#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16650msgid "Buildings width:"
16651msgstr "Largeur des bâtiments :"
16652
16653#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16654msgid "Length step:"
16655msgstr "Longueur de l’escalier :"
16656
16657#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16658msgid "Advanced..."
16659msgstr "Avancé..."
16660
16661#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16662#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16663msgid "Draw buildings"
16664msgstr "Dessiner des bâtiments"
16665
16666#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16667msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16668msgstr "Pointez sur le coin du bâtiment pour commencer à dessiner"
16669
16670#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16671msgid "Point on opposite end of the building"
16672msgstr "Pointez sur le coin opposé du bâtiment"
16673
16674#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16675msgid "Set width of the building"
16676msgstr "Saisissez la largeur du bâtiment"
16677
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16679msgid "on polygon"
16680msgstr "sur le polygone"
16681
16682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16683msgid "Add address"
16684msgstr "Ajoutez l'adresse"
16685
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16687msgid "Helping tool for tag address"
16688msgstr "Outil d'aide pour la balise d'adresse"
16689
16690#. group "Man-Made/Buildings"
16691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16693#: build/trans_presets.java:2506
16694msgid "Buildings"
16695msgstr "Bâtiments"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16698msgid "Next no"
16699msgstr "Num. suivant"
16700
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16702#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16703msgid "Street"
16704msgstr "Rue"
16705
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16707msgid "Enter addresses"
16708msgstr "Saisissez les adresses"
16709
16710#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16711msgid "Grab buildings"
16712msgstr "Télécharger les bâtiments"
16713
16714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16715msgid "Extract building on click (vector images only)"
16716msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
16717
16718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16719msgid ""
16720"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16721"Buildings layer and an OSM data layer."
16722msgstr ""
16723"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
16724"Calques des bâtiments et un calque OSM."
16725
16726#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16727#, java-format
16728msgid ""
16729"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16730"Load cache first ?\n"
16731"(No = new cache)"
16732msgstr ""
16733"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
16734"Charger le cache ?\n"
16735"(Non = nouveau cache)"
16736
16737#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16738#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16739#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16742msgid "Select Feuille"
16743msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
16744
16745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16746msgid ""
16747"Error loading file.\n"
16748"Probably an old version of the cache file."
16749msgstr ""
16750"Erreur de chargement du fichier.\n"
16751"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
16752
16753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16757#, java-format
16758msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16759msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
16760
16761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16770#, java-format
16771msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16772msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
16773
16774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16775msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16776msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16777
16778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16779msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16780msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
16781
16782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16783msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16784msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16785
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16787msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16788msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
16789
16790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16795msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16796msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
16797
16798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16799msgid ""
16800"Cannot open a new client session.\n"
16801"Server in maintenance or temporary overloaded."
16802msgstr ""
16803"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
16804"Le serveur est en maintenance ou saturé."
16805
16806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16807#, java-format
16808msgid ""
16809"Town/city {0} not found or not available\n"
16810"or action canceled"
16811msgstr ""
16812"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
16813"ou action annulée"
16814
16815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16816msgid "Choose from..."
16817msgstr "Choisir parmi…"
16818
16819#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16820#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16822msgid "Select commune"
16823msgstr "Sélectionner la commune"
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16826msgid "Cadastre"
16827msgstr "Cadastre"
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16830msgid "Auto sourcing"
16831msgstr "Enregistrement automatique de la source"
16832
16833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16834msgid ""
16835"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16836"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16837"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16838msgstr ""
16839"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
16840"pour le téléchargement\n"
16841"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
16842"défaut.\n"
16843"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
16844
16845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16846msgid "Restore grab shortcut F11"
16847msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
16848
16849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16850msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16851msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
16852
16853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16854#, java-format
16855msgid ""
16856"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16857msgstr ""
16858"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
16859"Exception : {0}"
16860
16861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16862msgid "Replace original background by JOSM background color."
16863msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
16864
16865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16866msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16867msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
16868
16869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16870msgid "Set background transparent."
16871msgstr "Appliquer une transparence."
16872
16873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16874msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16875msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
16876
16877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16879msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16880msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
16881
16882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16883msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16884msgstr "Utiliser \"Tableau d''assemblage\""
16885
16886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16887msgid "Select first WMS layer in list."
16888msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16889
16890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16891msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16892msgstr ""
16893"N'utilisez pas de relation pour les adresses (mais plutôt \"addr:street\" "
16894"sur les éléments)"
16895
16896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16897#. <scale_min>1</scale_min>
16898#. <scale_max>50000</scale_max>
16899#. </rule>
16900#.
16901#. <!--waterway tags -->
16902#.
16903#. <rule>
16904#. <condition k="waterway" v="river"/>
16905#. color water
16906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16907#. <scale_min>1</scale_min>
16908#. <scale_max>50000</scale_max>
16909#. </rule>
16910#.
16911#. <rule>
16912#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16913#. color water
16914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16915#. <scale_min>1</scale_min>
16916#. <scale_max>50000</scale_max>
16917#. </rule>
16918#.
16919#. <rule>
16920#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16921#. color water
16922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16923#. <scale_min>1</scale_min>
16924#. <scale_max>50000</scale_max>
16925#. </rule>
16926#. <rule>
16927#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16928#. color water
16929#. <scale_min>1</scale_min>
16930#. <scale_max>50000</scale_max>
16931#. </rule>
16932#.
16933#. <rule>
16934#. <condition k="natural" v="water"/>
16935#. <icon src="nautical/water.png"/>
16936#. color water
16937#. <scale_min>1</scale_min>
16938#. <scale_max>50000</scale_max>
16939#. </rule>
16940#.
16941#. <rule>
16942#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16943#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16944#. color water
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16947#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_style.java:1079
16948#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16949#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16950#: build/trans_style.java:3626
16951msgid "water"
16952msgstr "eau"
16953
16954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16955msgid "symbol"
16956msgstr "symbole"
16957
16958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16959msgid "parcel"
16960msgstr "parcelle"
16961
16962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16963msgid "parcel number"
16964msgstr "numéro de parcelle"
16965
16966#. <scale_min>1</scale_min>
16967#. <scale_max>50000</scale_max>
16968#. </rule>
16969#.
16970#. <rule>
16971#. <condition k="addr:housenumber"/>
16972#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16973#. <scale_min>1</scale_min>
16974#. <scale_max>50000</scale_max>
16975#. </rule>
16976#.
16977#. <rule>
16978#. <condition k="addr:postcode"/>
16979#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16980#. <scale_min>1</scale_min>
16981#. <scale_max>50000</scale_max>
16982#. </rule>
16983#.
16984#. <rule>
16985#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16986#. color address
16987#. <scale_min>1</scale_min>
16988#. <scale_max>40000</scale_max>
16989#. </rule>
16990#.
16991#. <rule>
16992#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16993#. color address
16994#. <scale_min>1</scale_min>
16995#. <scale_max>40000</scale_max>
16996#. </rule>
16997#.
16998#. <rule>
16999#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17000#. color address
17001#. <scale_min>1</scale_min>
17002#. <scale_max>40000</scale_max>
17003#. </rule>
17004#.
17005#. <rule>
17006#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17007#. color address
17008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17009#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
17010#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
17011msgid "address"
17012msgstr "adresse"
17013
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17015msgid "locality"
17016msgstr "lieu-dit"
17017
17018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17019msgid "section"
17020msgstr "section"
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17023msgid "commune"
17024msgstr "commune"
17025
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17027msgid "Enable automatic caching."
17028msgstr "Activer le tampon automatique."
17029
17030#. disabled by default
17031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17032msgid "Max. cache size (in MB)"
17033msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
17034
17035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17036msgid ""
17037"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17038"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17039"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17040"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17041"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17042"by this plugin."
17043msgstr ""
17044"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
17045"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
17046"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17047"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17048"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
17049
17050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17051msgid "French cadastre WMS"
17052msgstr "WMS du cadastre français"
17053
17054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17055msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17056msgstr ""
17057"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
17058"html>"
17059
17060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17061msgid "Source"
17062msgstr "Source"
17063
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17066msgid ""
17067"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17068"preferences."
17069msgstr ""
17070"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
17071"préférences."
17072
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17074msgid ""
17075"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17076"Useful for texts on dark backgrounds."
17077msgstr ""
17078"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
17079"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17082msgid "Allows multiple layers stacking"
17083msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
17084
17085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17086msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17087msgstr ""
17088"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
17089"gauche)."
17090
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17092msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17093msgstr ""
17094"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
17095
17096#. option to select the single grabbed image resolution
17097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17098msgid "Image resolution:"
17099msgstr "Résolution de l’image :"
17100
17101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17102msgid "High resolution (1000x800)"
17103msgstr "Haute résolution (1000x800)"
17104
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17106msgid "Medium resolution (800x600)"
17107msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
17108
17109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17110msgid "Low resolution (600x400)"
17111msgstr "Basse résolution (600x400)"
17112
17113#. option to select image zooming interpolation method
17114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17115msgid "Image filter interpolation:"
17116msgstr "filtre d’interpolation"
17117
17118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17119msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17120msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
17121
17122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17123msgid "Bilinear (fast)"
17124msgstr "Bilinéaire (rapide)"
17125
17126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17127msgid "Bicubic (slow)"
17128msgstr "Bicubique (lent)"
17129
17130#. the vectorized images multiplier
17131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17132msgid "Vector images grab multiplier:"
17133msgstr "Multiplicateur d’images"
17134
17135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17136msgid "Grab one image full screen"
17137msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
17138
17139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17141msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17142msgstr ""
17143"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
17144"mémoire)"
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17147msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17148msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17151msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17152msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
17153
17154#. WMS layers selection
17155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17156msgid "Layers:"
17157msgstr "Calques :"
17158
17159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17160msgid "See, rivers, swimming pools."
17161msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
17162
17163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17164msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17165msgstr "Bâtiments, constructions."
17166
17167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17168msgid "Symbols like cristian cross."
17169msgstr "Symboles."
17170
17171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17172msgid "Parcels."
17173msgstr "Parcelles."
17174
17175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17176msgid "Parcels numbers, street names."
17177msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
17178
17179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17180msgid "Address, houses numbers."
17181msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
17182
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17184msgid "Locality, hamlet, place."
17185msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
17186
17187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17188msgid "Cadastral sections and subsections."
17189msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
17190
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17192msgid "Municipality administrative borders."
17193msgstr "Limites communales"
17194
17195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17196msgid "Raster images grab multiplier:"
17197msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17200msgid ""
17201"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17202msgstr ""
17203"Ajouter le(s) \"Tableau(x) d'assemblage\" dans la liste des feuilles de "
17204"cadastre à utiliser."
17205
17206#. the crosspiece display
17207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17208msgid "Display crosspieces:"
17209msgstr "Afficher les chevauchements :"
17210
17211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17212msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17213msgstr ""
17214"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
17215"taille est dépassée"
17216
17217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17218msgid ""
17219"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17220"grabbing."
17221msgstr ""
17222"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
17223"cadastre."
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17226msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17227msgstr "Activez ceci afin d'utiliser le tag \"add:street\" sur les nœuds."
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17231msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17232msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
17233
17234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17238#, java-format
17239msgid "Downloading {0}"
17240msgstr "Téléchargement {0}"
17241
17242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17245msgid "Contacting WMS Server..."
17246msgstr "Connexion au serveur WMS..."
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17249msgid "Create buildings"
17250msgstr "Créer des bâtiments"
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17253msgid ""
17254"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17255"building import size is limited to 1 km2 max."
17256msgstr ""
17257"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
17258"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
17259
17260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17262msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17263msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
17264
17265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17266msgid "Extract SVG ViewBox..."
17267msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
17268
17269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17270msgid "Extract best fitting boundary..."
17271msgstr "Extraire de meilleures limites…"
17272
17273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17274msgid "Create boundary"
17275msgstr "Créer une frontière"
17276
17277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17278msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17279msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
17280
17281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17282msgid "Image already loaded"
17283msgstr "L’image a déjà été chargée."
17284
17285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17286msgid ""
17287"Municipality vectorized !\n"
17288"Use the normal Cadastre Grab menu."
17289msgstr ""
17290"Commune vectorisée !\n"
17291"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
17292
17293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17294msgid "Extract commune boundary"
17295msgstr "Extraire les limites de commune"
17296
17297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17298msgid "Only on vectorized layers"
17299msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
17300
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17302msgid "Grab building layer only"
17303msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
17304
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17308msgid ""
17309"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17310"the current projection to one of the cadastre\n"
17311"projections and retry"
17312msgstr ""
17313"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
17314"la projection actuelle vers une\n"
17315"projection cadastrale et réessayez"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17319msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17320msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
17321
17322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17323#, java-format
17324msgid "Cadastre: {0}"
17325msgstr "Cadastre : {0}"
17326
17327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17328msgid "Grab non-georeferenced image"
17329msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
17330
17331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17332msgid "Georeferencing interrupted"
17333msgstr "Géoréférencement interrompu."
17334
17335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17336msgid ""
17337"This image contains georeference data.\n"
17338"Do you want to use them ?"
17339msgstr ""
17340"Cette image contient des données géographiques.\n"
17341"Voulez-vous les utiliser ?"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17344msgid ""
17345"Click first corner for image cropping\n"
17346"(two points required)"
17347msgstr ""
17348"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
17349"(deux points sont nécessaires)"
17350
17351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17353msgid "Image cropping"
17354msgstr "recadrage"
17355
17356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17357msgid "Click second corner for image cropping"
17358msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
17359
17360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17361msgid ""
17362"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17363"(two points required)"
17364msgstr ""
17365"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
17366"(deux points sont exigés)"
17367
17368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17370msgid "Image georeferencing"
17371msgstr "Géoréférencement de l’image"
17372
17373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17374msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17375msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
17376
17377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17378msgid ""
17379"Do you want to cancel completely\n"
17380"or just retry "
17381msgstr ""
17382"Voulez-vous annuler\n"
17383"ou réessayer "
17384
17385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17386msgid "Enter cadastre east,north position"
17387msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
17388
17389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17390msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17391msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
17392
17393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17394msgid "East"
17395msgstr "Est"
17396
17397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17398msgid "I use the mouse"
17399msgstr "J'utilise la souris"
17400
17401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17402#, java-format
17403msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17404msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
17405
17406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17407msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17408msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
17409
17410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17411#, java-format
17412msgid "{0} not allowed with the current projection"
17413msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
17414
17415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17416#, java-format
17417msgid ""
17418"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17419msgstr ""
17420"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
17421"zone de projection actuelle"
17422
17423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17424#, java-format
17425msgid ""
17426"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17427msgstr ""
17428"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
17429"greffon (extension invalide)"
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17432#, java-format
17433msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17434msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
17435
17436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17437msgid "(optional)"
17438msgstr "(optionnel)"
17439
17440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17441msgid "Change location"
17442msgstr "Changer de lieu"
17443
17444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17445msgid "Set a new location for the next request"
17446msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
17447
17448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17449msgid "Add a new municipality layer"
17450msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
17451
17452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17453msgid "Commune"
17454msgstr "Commune"
17455
17456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17457msgid ""
17458"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17459"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17460msgstr ""
17461"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
17462"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17463
17464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17465msgid "Departement"
17466msgstr "Département"
17467
17468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17469msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17470msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
17471
17472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17473msgid "Add new layer"
17474msgstr "Ajouter un nouveau calque"
17475
17476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17477msgid "Reset cookie"
17478msgstr "Réinitialisation du cookie"
17479
17480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17481msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17482msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
17483
17484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17485msgid "PNG files (*.png)"
17486msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
17487
17488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17489msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17490msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
17491
17492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17493#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17494msgid "Adjust WMS"
17495msgstr "Ajuster WMS"
17496
17497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17498msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17499msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
17500
17501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17502msgid ""
17503"This mode works only if active layer is\n"
17504"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17505msgstr ""
17506"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
17507"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
17508
17509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17510msgid ""
17511"More than one WMS layer present\n"
17512"Select one of them first, then retry"
17513msgstr ""
17514"Plus d’un calque WMS est présent\n"
17515"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
17516
17517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17519#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17520msgid "Blank Layer"
17521msgstr "Calque vide"
17522
17523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17524#, java-format
17525msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17526msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
17527
17528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17529msgid "Is not vectorized."
17530msgstr "N’est pas vectorisée."
17531
17532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17533#, java-format
17534msgid "Raster size: {0}"
17535msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
17536
17537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17538msgid "Is vectorized."
17539msgstr "Est vectorisée."
17540
17541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17542#, java-format
17543msgid "Commune bbox: {0}"
17544msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
17545
17546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17547#, java-format
17548msgid ""
17549"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17550"Create a new one."
17551msgstr ""
17552"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
17553"version {1} attendue\n"
17554"Veuillez en créer un nouveau."
17555
17556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17557msgid "Cache Format Error"
17558msgstr "Erreur de format du cache"
17559
17560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17561#, java-format
17562msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17563msgstr ""
17564"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
17565"actuelle"
17566
17567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17568msgid "Cache Lambert Zone Error"
17569msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
17570
17571#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17572msgid "Use"
17573msgstr "Utiliser"
17574
17575#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17576msgid "Please select a scheme to use."
17577msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
17578
17579#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17580msgid "Color Scheme"
17581msgstr "Jeu de couleurs"
17582
17583#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17584msgid "Please select the scheme to delete."
17585msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
17586
17587#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17588#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17589msgid "Use the selected scheme from the list."
17590msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
17591
17592#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17593msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17594msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
17595
17596#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17597msgid "Delete the selected scheme from the list."
17598msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
17599
17600#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17601#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17602msgid "Color Schemes"
17603msgstr "Jeux de couleurs"
17604
17605#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17606#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17607msgid "Split area"
17608msgstr "Diviser la zone"
17609
17610#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17611msgid "Splits an area by an untagged way."
17612msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
17613
17614#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17615msgid ""
17616"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17617"relation.\n"
17618"Remove the area from the relation before splitting it."
17619msgstr ""
17620"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
17621"relation.\n"
17622"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
17623
17624#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17625msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17626msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
17627
17628#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17629msgid "Coordinates imported: "
17630msgstr "Coordonnées importées : "
17631
17632#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17633msgid "Format errors: "
17634msgstr "Erreur de format : "
17635
17636#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17637msgid "TangoGPS import success"
17638msgstr "Import de TangoGPS réussi"
17639
17640#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17641msgid "TangoGPS import failure!"
17642msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
17643
17644#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17645msgid "TCX Files (*.tcx)"
17646msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
17647
17648#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17649msgid "Download along..."
17650msgstr "Télécharger en longueur..."
17651
17652#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17653msgid "Download OSM data along the selected ways."
17654msgstr "Télécharger les donnée OSM le long des chemins sélectionnés."
17655
17656#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17657msgid "Download Along"
17658msgstr "Télécharger le long"
17659
17660#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17661msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17662msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins pour télécharger le long"
17663
17664#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17665#, java-format
17666msgid "{0} intermediate nodes to download."
17667msgstr "{0} nodes intermédiaires à télécharger"
17668
17669#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17670#, java-format
17671msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17672msgstr "entre {0} {1} et {2} {3}"
17673
17674#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17675#, java-format
17676msgid " adding {0} {1}"
17677msgstr " ajout de {0} {1}"
17678
17679#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17680#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17681msgid "Duplicate Way"
17682msgstr "Chemin dupliqué"
17683
17684#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17685msgid "Duplicate selected ways."
17686msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
17687
17688#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17689msgid "Can't duplicate unordered way."
17690msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
17691
17692#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17693#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17694#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17695msgid "No data loaded."
17696msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
17697
17698#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17699msgid "You must select at least one way."
17700msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
17701
17702#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17703msgid "Create duplicate way"
17704msgstr "Créer un chemin dupliqué"
17705
17706#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17707msgid "Layer for editing GPX tracks"
17708msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
17709
17710#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17711msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17712msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
17713
17714#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17715msgid "EditGpx"
17716msgstr "EditGPX"
17717
17718#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17719msgid "edit gpx tracks"
17720msgstr "Modifier les traces GPX"
17721
17722#. TODO what is icon at the end?
17723#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17724#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17725#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17726#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17727msgid "Import path from GPX layer"
17728msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
17729
17730#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17731#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17732msgid "Drop existing path"
17733msgstr "Abandonner le chemin"
17734
17735#. no gps layer
17736#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17737#. no gps layer
17738#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17739#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17740msgid "No GPX data layer found."
17741msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
17742
17743#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17744#, fuzzy
17745msgid "External tool error"
17746msgstr "Outils externes"
17747
17748#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17749msgid "Error executing the script:"
17750msgstr ""
17751
17752#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17753#, fuzzy
17754msgid ""
17755"Child script have returned invalid data.\n"
17756"\n"
17757"stderr contents:"
17758msgstr "Le script enfant a retourné des données invalides."
17759
17760#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17761msgid "Edit tool"
17762msgstr "Outil d'édition"
17763
17764#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17765msgid "Name:"
17766msgstr "Nom :"
17767
17768#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17769msgid "CmdLine:"
17770msgstr "Ligne de commande :"
17771
17772#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17773msgid "External tools"
17774msgstr "Outils externes"
17775
17776#. Plugin ext_tools
17777#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17778#: build/trans_plugins.java:26
17779msgid "Use external scripts in JOSM"
17780msgstr "Utiliser des scripts externes dans JOSM"
17781
17782#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17783#, java-format
17784msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17785msgstr ""
17786
17787#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17788msgid "Are you sure?"
17789msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
17790
17791#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17792msgid "New tool..."
17793msgstr "Nouvel outil..."
17794
17795#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17796msgid "Install"
17797msgstr "Installer"
17798
17799#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17800msgid "Position only"
17801msgstr "Position seule"
17802
17803#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17804msgid "Position, Time, Date, Speed"
17805msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
17806
17807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17808msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17809msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
17810
17811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17812msgid "A By Time"
17813msgstr "Par durée"
17814
17815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17816msgid "A By Distance"
17817msgstr "A Par distance"
17818
17819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17820msgid "B By Time"
17821msgstr "Par durée"
17822
17823#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17824msgid "B By Distance"
17825msgstr "B Par distance"
17826
17827#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17828msgid "C By Time"
17829msgstr "Par durée"
17830
17831#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17832msgid "C By Distance"
17833msgstr "C Par distance"
17834
17835#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17836msgid "Data Logging Format"
17837msgstr "Format d’enregistrement des données"
17838
17839#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17840msgid "Disable data logging if speed falls below"
17841msgstr ""
17842"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
17843
17844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17845msgid "Disable data logging if distance falls below"
17846msgstr ""
17847"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
17848
17849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17850msgid "Unknown logFormat"
17851msgstr "Format de données inconnu"
17852
17853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17854msgid "Port:"
17855msgstr "Port :"
17856
17857#. Strings in JFileChooser
17858#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17859#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17860#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17861#: build/specialmessages.java:62
17862msgid "Refresh"
17863msgstr "Actualiser"
17864
17865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17866msgid "refresh the port list"
17867msgstr "Rafraichir la liste des ports"
17868
17869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17870msgid "Configure"
17871msgstr "Configurer"
17872
17873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17874msgid "Configure Device"
17875msgstr "Configurer le périphérique"
17876
17877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17878msgid "Connection Error."
17879msgstr "Erreur de connexion"
17880
17881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17882msgid "configure the connected DG100"
17883msgstr "configurer le DG100 connecté"
17884
17885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17886msgid "delete data after import"
17887msgstr "supprimer les données après l’import"
17888
17889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17890msgid "Importing data from device."
17891msgstr "Importer des données depuis le GPS"
17892
17893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17894msgid "Importing data from DG100..."
17895msgstr "Import des données du DG100…"
17896
17897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17898msgid "Error deleting data."
17899msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
17900
17901#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17902#, java-format
17903msgid "imported data from {0}"
17904msgstr "Données importées depuis {0}"
17905
17906#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17907msgid "No data found on device."
17908msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
17909
17910#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17911msgid "Connection failed."
17912msgstr "La connexion a échoué."
17913
17914#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17915msgid ""
17916"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17917"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17918"plugin/"
17919msgstr ""
17920"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
17921"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
17922"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17923
17924#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17926msgid "Globalsat Import"
17927msgstr "Importer depuis Globalsat"
17928
17929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17930msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17931msgstr ""
17932"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
17933"GPX."
17934
17935#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17936msgid "Import"
17937msgstr "Importer"
17938
17939#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17940msgid "Grid origin location"
17941msgstr "Position d’origine de la grille"
17942
17943#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17944msgid "Grid rotation"
17945msgstr "Rotation de la grille"
17946
17947#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17948msgid "World"
17949msgstr "Monde"
17950
17951#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17952msgid "Grid layout"
17953msgstr "Quadrillage"
17954
17955#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17956msgid "Grid layer:"
17957msgstr "Calque de la grille :"
17958
17959#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17960msgid "Add grid"
17961msgstr "Ajouter la grille"
17962
17963#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17964msgid "Normal"
17965msgstr "Normal"
17966
17967#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17968msgid "Rotate 90"
17969msgstr "Rotation de 90°"
17970
17971#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17972msgid "Rotate 180"
17973msgstr "Rotation de 180°"
17974
17975#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17976msgid "Rotate 270"
17977msgstr "Rotation de 270°"
17978
17979#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17980msgid "Previous image"
17981msgstr "Image précédente"
17982
17983#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17984msgid "Next image"
17985msgstr "Image suivante"
17986
17987#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17988msgid "Rotate left"
17989msgstr "Rotation à gauche"
17990
17991#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17992msgid "Rotate image left"
17993msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17994
17995#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17996msgid "Rotate right"
17997msgstr "Rotation à droite"
17998
17999#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18000msgid "Rotate image right"
18001msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
18002
18003#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18004#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18005msgid "WayPoint Image"
18006msgstr "Image WayPoint"
18007
18008#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18009msgid "Display non-geotagged photos"
18010msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
18011
18012#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18013msgid "Imported Images"
18014msgstr "Images importées"
18015
18016#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18017msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18018msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18019
18020#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18021msgid "Open images with ImageWayPoint"
18022msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
18023
18024#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18025msgid "Load set of images as a new layer."
18026msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
18027
18028#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18029msgid ""
18030"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18031"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18032"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18033"with [irs rectify] in subject."
18034msgstr ""
18035"Cette option crée un ajustement du calque IRS et un petit chemin sur celui-"
18036"ci. Vous devez ajuster la position du calque WMS en premier.\n"
18037"Le calque résultant devra être enregistré en fichier .osm et envoyé à Komzpa "
18038"(me@komzpa.net) avec pour objet [irs rectify]."
18039
18040#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18041msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18042msgstr ""
18043"Le niveau de zoom n'était pas suffisant pour enregistrer un décalage "
18044"précisément"
18045
18046#. if there are none, create one
18047#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18048msgid "IRS Adjustment Layer"
18049msgstr "Calque d'ajustement IRS"
18050
18051#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18052msgid "Direction index '{0}' not found"
18053msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
18054
18055#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18056msgid "The starting location was not within the bbox"
18057msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
18058
18059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18060msgid "Looking for shoreline..."
18061msgstr "Recherche de ligne côtière…"
18062
18063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18064#, java-format
18065msgid "{0} nodes so far..."
18066msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
18067
18068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18069msgid "Lake Walker."
18070msgstr "Lake Walker."
18071
18072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18074msgid "Lake Walker"
18075msgstr "Lake Walker"
18076
18077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18078#, java-format
18079msgid "Error creating cache directory: {0}"
18080msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
18081
18082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18083#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18084msgid "Tracing"
18085msgstr "Suivi"
18086
18087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18088msgid "checking cache..."
18089msgstr "Vérification du cache…"
18090
18091#. *
18092#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18093#.
18094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18095msgid "Running vertex reduction..."
18096msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
18097
18098#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18099msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18100msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
18101
18102#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18103msgid "Removing duplicate nodes..."
18104msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
18105
18106#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18107msgid "Lakewalker trace"
18108msgstr "Trace Lakewalker"
18109
18110#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18111#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18112msgid "An unknown error has occurred"
18113msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
18114
18115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18116msgid "east"
18117msgstr "Est"
18118
18119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18120msgid "northeast"
18121msgstr "Nord-Est"
18122
18123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18124msgid "north"
18125msgstr "Nord"
18126
18127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18128msgid "northwest"
18129msgstr "Nord-Ouest"
18130
18131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18132msgid "west"
18133msgstr "Ouest"
18134
18135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18136msgid "southwest"
18137msgstr "Sud-Ouest"
18138
18139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18140msgid "south"
18141msgstr "Sud"
18142
18143#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18144msgid "southeast"
18145msgstr "Sud-Est"
18146
18147#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18148msgid "coastline"
18149msgstr "ligne côtière"
18150
18151#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18152msgid "land"
18153msgstr "terre"
18154
18155#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18156msgid "Maximum number of segments per way"
18157msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
18158
18159#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18160msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18161msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
18162
18163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18164msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18165msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
18166
18167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18168msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18169msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
18170
18171#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18172msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18173msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
18174
18175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18176msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18177msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
18178
18179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18180msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18181msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
18182
18183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18184msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18185msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
18186
18187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18188msgid "Direction to search for land"
18189msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
18190
18191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18192msgid "Tag ways as"
18193msgstr "Etiquetter les chemins comme"
18194
18195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18196msgid "WMS Layer"
18197msgstr "Calque WMS"
18198
18199#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18200msgid "Maximum cache size (MB)"
18201msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
18202
18203#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18204msgid "Maximum cache age (days)"
18205msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
18206
18207#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18208msgid "Source text"
18209msgstr "Texte source"
18210
18211#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18212msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18213msgstr ""
18214"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
18215"défaut)."
18216
18217#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18218msgid ""
18219"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18220"lines). Default 50000."
18221msgstr ""
18222"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
18223"défaut)."
18224
18225#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18226msgid ""
18227"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18228"in the range 0-255. Default 90."
18229msgstr ""
18230"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
18231"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
18232
18233#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18234msgid ""
18235"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18236"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18237msgstr ""
18238"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
18239"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
18240"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
18241
18242#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18243msgid ""
18244"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18245msgstr ""
18246"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
18247
18248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18249msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18250msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
18251
18252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18253msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18254msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
18255
18256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18257msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18258msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
18259
18260#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18261msgid "Direction to search for land. Default east."
18262msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
18263
18264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18265msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18266msgstr ""
18267"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
18268"(eau par défaut)."
18269
18270#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18271msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18272msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
18273
18274#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18275msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18276msgstr ""
18277"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
18278
18279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18280msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18281msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
18282
18283#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18284msgid "Data source text. Default is Landsat."
18285msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
18286
18287#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18288msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18289msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
18290
18291#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18292msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18293msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
18294
18295#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18296msgid "Downloading image tile..."
18297msgstr "Téléchargement de la tuile…"
18298
18299#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18300msgid "Could not acquire image"
18301msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
18302
18303#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18304#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18305msgid "Not connected"
18306msgstr "Pas connecté"
18307
18308#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18309msgid "Connection Failed"
18310msgstr "La connexion a échoué"
18311
18312#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18313#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18314msgid "Connecting"
18315msgstr "Connexion"
18316
18317#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18318#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18319msgid "Connected"
18320msgstr "Connecté"
18321
18322#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18323msgid "no name"
18324msgstr "aucun nom"
18325
18326#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18327#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18328msgid "Live GPS"
18329msgstr "Live GPS"
18330
18331#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18332msgid "Show GPS data."
18333msgstr "Voir les données GPS."
18334
18335#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18336msgid "Status"
18337msgstr "Status"
18338
18339#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18340msgid "Way Info"
18341msgstr "Information sur le chemin"
18342
18343#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18344msgid "Speed"
18345msgstr "Vitesse"
18346
18347#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18348msgid "Course"
18349msgstr "Parcours"
18350
18351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18352msgid "LiveGPS layer"
18353msgstr "Calque instrument LiveGPS"
18354
18355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18356#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18358msgid "Capture GPS Track"
18359msgstr "Capturer la trace GPS"
18360
18361#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18362msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18363msgstr ""
18364"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
18365"LiveGPS."
18366
18367#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18368#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18369msgid "Center Once"
18370msgstr "Centrer une fois"
18371
18372#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18373msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18374msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18375
18376#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18377msgid "Auto-Center"
18378msgstr "Centrage automatique"
18379
18380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18381msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18382msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18383
18384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18385msgid "LiveGPS"
18386msgstr "LiveGPS"
18387
18388#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18389#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18390msgid "Measured values"
18391msgstr "Valeurs mesurées"
18392
18393#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18394msgid "Open the measurement window."
18395msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
18396
18397#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18398#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18399msgid "Reset"
18400msgstr "Rétablir"
18401
18402#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18403msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18404msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
18405
18406#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18407msgid "Path Length"
18408msgstr "Longueur du chemin"
18409
18410#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18411msgid "Selection Length"
18412msgstr "Longueur de sélection"
18413
18414#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18415msgid "Selection Area"
18416msgstr "Surface de sélection"
18417
18418#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18419#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18420msgid "Angle"
18421msgstr "Angle"
18422
18423#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18424msgid "Angle between two selected Nodes"
18425msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
18426
18427#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18428msgid "Layer to make measurements"
18429msgstr "Calque où faire des mesures"
18430
18431#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18432msgid "Can not draw outside of the world."
18433msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
18434
18435#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18436msgid "measurement mode"
18437msgstr "mode de mesure"
18438
18439#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18440msgid "Measurements"
18441msgstr "Mesures"
18442
18443#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18444#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18445msgid "Michigan Left"
18446msgstr "Michigan Left"
18447
18448#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18449msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18450msgstr ""
18451"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
18452"\"Michigan\")"
18453
18454#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18455msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18456msgstr ""
18457"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
18458"tourner à gauche"
18459
18460#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18461msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18462msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
18463
18464#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18465msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18466msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
18467
18468#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18469#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18470msgid "Create Michigan left turn restriction"
18471msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
18472
18473#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18474msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18475msgstr ""
18476"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
18477
18478#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18479#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18480#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18481msgid "Convert to multipolygon"
18482msgstr "Convertir en multipolygone"
18483
18484#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18485msgid "Convert to multipolygon."
18486msgstr "Convertir en multipolygone."
18487
18488#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18489#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18490msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18491msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
18492
18493#. Commit
18494#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18495#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18496#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18497#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18498#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18499msgid "Create multipolygon"
18500msgstr "Créer un multipolygone"
18501
18502#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18503msgid "Create multipolygon."
18504msgstr "Créer un multipolygone."
18505
18506#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18507msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18508msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
18509
18510#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18511msgid "You must select at least two ways."
18512msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
18513
18514#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18515msgid "OpenLayers"
18516msgstr "OpenLayers"
18517
18518#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18519msgid "OpenStreetBugs download loop"
18520msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
18521
18522#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18523msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18524msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
18525
18526#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18527msgid ""
18528"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18529"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18530"new server? (Strongly recommended)</html>"
18531msgstr ""
18532"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
18533"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
18534"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
18535
18536#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18537msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18538msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
18539
18540#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18541msgid ""
18542"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18543"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18544msgstr ""
18545"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
18546"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
18547"le mauvais calque ?"
18548
18549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18551#, java-format
18552msgid "An error occurred: {0}"
18553msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
18554
18555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18556msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18557msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
18558
18559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18560msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18561msgstr ""
18562"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
18563"chaine"
18564
18565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18566msgid "Process queue"
18567msgstr "Traiter la file d’attente"
18568
18569#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18571msgid "Open OpenStreetBugs"
18572msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
18573
18574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18575msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18576msgstr ""
18577"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
18578
18579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18580msgid "Bug list"
18581msgstr "list des bogues"
18582
18583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18584msgid ""
18585"The visible area is either too small or too big to download data from "
18586"OpenStreetBugs"
18587msgstr ""
18588"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
18589"données depuis OpenStreetBugs"
18590
18591#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18592msgid "Queue"
18593msgstr "Mettre en file d’attente"
18594
18595#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18596msgid "offline"
18597msgstr "déconnecté"
18598
18599#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18600msgid "online"
18601msgstr "connecté"
18602
18603#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18604#, java-format
18605msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18606msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18607
18608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18609#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18610msgid "Add a comment"
18611msgstr "Ajouter un commentaire"
18612
18613#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18614msgid "Enter your comment"
18615msgstr "Entrez votre commentaire"
18616
18617#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18618msgid "Comment: "
18619msgstr "Commentaire : "
18620
18621#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18622msgid "Mark as done"
18623msgstr "Marquer comme fait"
18624
18625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18626msgid "Really close?"
18627msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
18628
18629#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18630msgid ""
18631"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18632"comment:</html>"
18633msgstr ""
18634"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
18635"devriez ajouter un commentaire :</html>"
18636
18637#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18638msgid "Close: "
18639msgstr "Fermer : "
18640
18641#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18642#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18643msgid "New issue"
18644msgstr "Nouveau problème"
18645
18646#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18647msgid "Create issue"
18648msgstr "Créer un problème"
18649
18650#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18651msgid "Describe the problem precisely"
18652msgstr "Décrire le problème précisément"
18653
18654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18655msgid "Create: "
18656msgstr "Créer : "
18657
18658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18659msgid "Please enter a user name"
18660msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
18661
18662#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18663msgid "Unknown issue state"
18664msgstr "État du problème inconnu"
18665
18666#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18667msgid "Switch to online mode"
18668msgstr "Basculer en mode connecté"
18669
18670#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18671msgid "Switch to offline mode"
18672msgstr "Basculer en mode déconnecté"
18673
18674#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18675msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18676msgstr ""
18677"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
18678"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
18679
18680#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18681msgid "OpenStreetBugs"
18682msgstr "OpenStreetBugs"
18683
18684#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18685#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18686msgid "Open Visible..."
18687msgstr "Ouvrir le visible..."
18688
18689#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18690msgid "Open only files that are visible in current view."
18691msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
18692
18693#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18694msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18695msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
18696
18697#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18698#, java-format
18699msgid "Unknown file extension: {0}"
18700msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
18701
18702#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18703#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18704msgid "Osmarender"
18705msgstr "Osmarender"
18706
18707#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18708msgid ""
18709"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18710"the preferences."
18711msgstr ""
18712"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
18713"Paramètres de la carte dans les préférences."
18714
18715#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18716msgid "Firefox executable"
18717msgstr "Exécutable Firefox"
18718
18719#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18720msgid "Read error!"
18721msgstr "Lire l’erreur !"
18722
18723#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18724msgid "Write error!"
18725msgstr "Écrire l’erreur !"
18726
18727#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18728msgid "Write coordinates to image header"
18729msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
18730
18731#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18732msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18733msgstr ""
18734"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
18735"suivants :"
18736
18737#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18738msgid "settings"
18739msgstr "préférences"
18740
18741#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18742msgid "keep backup files"
18743msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
18744
18745#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18746msgid "change file modification time:"
18747msgstr "changer la date de modification du fichier :"
18748
18749#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18750msgid "to gps time"
18751msgstr "à la date GPS"
18752
18753#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18754msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18755msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
18756
18757#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18758#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18759msgid "Photo Geotagging Plugin"
18760msgstr "Greffon Photo Geotagging"
18761
18762#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18763msgid "Writing position information to image files..."
18764msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
18765
18766#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18767msgid "Could not read mtime."
18768msgstr "Imposible de lire mtime."
18769
18770#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18771msgid "Could not write mtime."
18772msgstr "Impossible d’écrire mtime."
18773
18774#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18775msgid "File could not be deleted!"
18776msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
18777
18778#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18779#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18780msgid "Could not rename file!"
18781msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
18782
18783#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18784msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18785msgstr ""
18786"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
18787"h3>"
18788
18789#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18790msgid "Override old backup files?"
18791msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
18792
18793#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18794msgid "Keep old backups and continue"
18795msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
18796
18797#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18798msgid "Override"
18799msgstr "Ignorer"
18800
18801#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18802#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18803msgid "Could not delete temporary file!"
18804msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
18805
18806#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18807msgid "Test failed: Could not read mtime."
18808msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
18809
18810#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18811msgid "Test failed: Could not write mtime."
18812msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
18813
18814#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18815msgid "Calibration Files"
18816msgstr "Fichiers d’étallonages"
18817
18818#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18819msgid "Load Picture Calibration..."
18820msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
18821
18822#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18823msgid "Loads calibration data to a file"
18824msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
18825
18826#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18827#, java-format
18828msgid "Loading file failed: {0}"
18829msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
18830
18831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18832msgid "PicLayer move"
18833msgstr "déplacement PicLayer"
18834
18835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18836msgid "Drag to move the picture"
18837msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
18838
18839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18840msgid "New picture layer from clipboard"
18841msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
18842
18843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18844msgid "Image files"
18845msgstr "Fichiers images"
18846
18847#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18848msgid "New picture layer from file..."
18849msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
18850
18851#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18852msgid "Image not created properly."
18853msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
18854
18855#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18856msgid "Could not find the map object."
18857msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
18858
18859#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18860msgid "Nothing in clipboard"
18861msgstr "Rien dans le presse-papier"
18862
18863#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18864msgid "The clipboard data is not an image"
18865msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
18866
18867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18868msgid "PicLayer"
18869msgstr "PicLayer"
18870
18871#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18872msgid "Resets picture calibration"
18873msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
18874
18875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18876msgid "Resets picture rotation"
18877msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
18878
18879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18880msgid "Reset position"
18881msgstr "Rétablir la position"
18882
18883#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18884msgid "Resets picture position"
18885msgstr "Rétablir la position de l’image"
18886
18887#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18888msgid "Scale"
18889msgstr "Échelle"
18890
18891#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18892msgid "Resets picture scale"
18893msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
18894
18895#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18896msgid "PicLayer rotate"
18897msgstr "rotation PicLayer"
18898
18899#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18900msgid "Drag to rotate the picture"
18901msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
18902
18903#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18904msgid "Save Picture Calibration..."
18905msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
18906
18907#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18908msgid "Saves calibration data to a file"
18909msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
18910
18911#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18912msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18913msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
18914
18915#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18916#, java-format
18917msgid "Saving file failed: {0}"
18918msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
18919
18920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18921msgid "PicLayer scale X"
18922msgstr "échelle X de PicLAyer"
18923
18924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18925msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18926msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
18927
18928#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18929msgid "PicLayer scale"
18930msgstr "échelle de PicLayer"
18931
18932#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18933msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18934msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
18935
18936#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18937msgid "PicLayer scale Y"
18938msgstr "échelle Y de PicLAyer"
18939
18940#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18941msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18942msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
18943
18944#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18945#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18946msgid "Create Stops from GTFS ..."
18947msgstr "Créer des Arrêts à partir de GTFS ..."
18948
18949#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18950msgid "Create Stops from a GTFS file"
18951msgstr "Créer des Arrêts à partir d'un fichier GTFS"
18952
18953#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18954#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18955#, java-format
18956msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18957msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
18958
18959#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18960msgid "GTFS-Stops"
18961msgstr "Arrêts-GTFS"
18962
18963#. group "Public Transport"
18964#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18965#: build/trans_presets.java:1516
18966msgid "Public Transport"
18967msgstr "Transport public"
18968
18969#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18970msgid "Route patterns ..."
18971msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
18972
18973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18974msgid "Edit Route patterns for public transport"
18975msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
18976
18977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18978msgid "Overview"
18979msgstr "Vue d’ensemble"
18980
18981#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18982msgid "Itinerary"
18983msgstr "Itinéraire"
18984
18985#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18987msgid "Stops"
18988msgstr "Arrêts"
18989
18990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18991msgid "Meta"
18992msgstr "Méta"
18993
18994#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18995#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18996msgid "Create Stops from GPX ..."
18997msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18998
18999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19000msgid "Create Stops from a GPX file"
19001msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
19002
19003#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19004msgid "Tracks"
19005msgstr "Traces"
19006
19007#. </optional>
19008#. group "Waypoints"
19009#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19010#: build/trans_presets.java:633
19011msgid "Waypoints"
19012msgstr "Points"
19013
19014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19015msgid "load data from API"
19016msgstr "chargement des données depuis l’API"
19017
19018#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19019msgid "import data from URL"
19020msgstr "import de données à partir de l'URL"
19021
19022#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19023msgid "create new objects"
19024msgstr "créer de nouveaux objets"
19025
19026#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19027msgid "change the selection"
19028msgstr "Changer la sélection"
19029
19030#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19031msgid "change the viewport"
19032msgstr "changer le viewport"
19033
19034#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19035msgid "read protocol version"
19036msgstr "version du protocole de lecture"
19037
19038#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19039msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19040msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
19041
19042#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19043msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19044msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
19045
19046#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19047msgid "Remote Control"
19048msgstr "Remote Control"
19049
19050#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19051msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19052msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
19053
19054#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19055msgid ""
19056"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19057"port is not variable because it is referenced by external applications "
19058"talking to the plugin."
19059msgstr ""
19060"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
19061"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
19062"communiquant avec le greffon."
19063
19064#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19065msgid "Permitted actions"
19066msgstr "Actions permises"
19067
19068#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19069msgid "Do you want to allow this?"
19070msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
19071
19072#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19073msgid "Confirm Remote Control action"
19074msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
19075
19076#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19077msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19078msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
19079
19080#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19081msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19082msgstr ""
19083"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
19084"suivante :"
19085
19086#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19087msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19088msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
19089
19090#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19091#, java-format
19092msgid "Request details: {0}"
19093msgstr "Request details: {0}"
19094
19095#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19096msgid ""
19097"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19098"web sites to detect a running JOSM."
19099msgstr ""
19100"Sa version de protocole a été demandée au contrôle distant. Cela permet aux "
19101"sites web de détecter un JOSM en fonctionnement."
19102
19103#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19104msgid "Revert changeset fully"
19105msgstr "Annuler la liste des changements dans son ensemble"
19106
19107#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19108msgid "Revert selection only"
19109msgstr "Annuler seulement la sélection"
19110
19111#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19112msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19113msgstr "Annuler la sélection et restaurer les objets supprimés"
19114
19115#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19116#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19117#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19118msgid "Revert changeset"
19119msgstr "Réversion du groupe de changement"
19120
19121#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19122msgid "Revert"
19123msgstr "Rétablir"
19124
19125#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19126#, java-format
19127msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19128msgstr ""
19129
19130#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19131#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19132msgid "Objects history"
19133msgstr "Historique des objets"
19134
19135#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19136msgid "History reverter"
19137msgstr "Réversion de l'historique"
19138
19139#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19140msgid "Preparing history data..."
19141msgstr "Préparation des données historiques"
19142
19143#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19144msgid "Reverting..."
19145msgstr "Rétablissement..."
19146
19147#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19148msgid ""
19149"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19150"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19151msgstr ""
19152"Ce jeu de modifications contient des objets qui ne sont pas présents dans le "
19153"jeu de données en cours.\n"
19154"Il est nécessaire de les télécharger avant de retourner à l'état antérieur. "
19155"Voulez vous continuer ?"
19156
19157#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19158msgid "Confirm"
19159msgstr "Confirmer"
19160
19161#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19162msgid "Fetching missing primitives"
19163msgstr "Récupération des primitives manquantes"
19164
19165#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19166msgid "Downloading changeset"
19167msgstr "Téléchargement du set de changements"
19168
19169#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19170#, java-format
19171msgid "Revert changeset #{0}"
19172msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
19173
19174#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19175msgid "Road Sign Plugin"
19176msgstr "Greffon de Signalisation Routière"
19177
19178#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19179msgid "Roadsign tagging"
19180msgstr "Balisage des panneaux de signalisation routière"
19181
19182#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19183msgid "Add tags by clicking on road signs"
19184msgstr ""
19185"Ajouter des attributs en cliquant sur des panneaux de signalisation routière"
19186
19187#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19188msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19189msgstr "Greffon de Signalisation Routière : ouvrir une fenêtre"
19190
19191#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19192#, java-format
19193msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19194msgstr ""
19195
19196#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19197#, java-format
19198msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19199msgstr ""
19200
19201#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19202#, java-format
19203msgid "Sign {0}"
19204msgstr "Signalisation {0}"
19205
19206#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19207#, java-format
19208msgid "Additional sign {0}"
19209msgstr "Signalisation additionnelle {0}"
19210
19211#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19212#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19213msgid "Edit relation"
19214msgstr "Modifier la relation"
19215
19216#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19217msgid "Edit relations"
19218msgstr "Modifier les relations"
19219
19220#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19221msgid "No relation is selected"
19222msgstr "Aucune relation sélectionnée"
19223
19224#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19225#, java-format
19226msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19227msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19228
19229#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19230#, java-format
19231msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19232msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19233
19234#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19235#, java-format
19236msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19237msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19238
19239#. TODO Use constructor with shortcut
19240#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19241#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19242#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19244#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19245#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19246#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19247msgid "Routing"
19248msgstr "Calcul d’itinéraire"
19249
19250#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19251msgid "Click to add destination."
19252msgstr "Ajouter une destination."
19253
19254#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19255msgid "Click and drag to move destination"
19256msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
19257
19258#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19259msgid "Click to remove destination"
19260msgstr "Supprimer la destination"
19261
19262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19263msgid "Open a list of routing nodes"
19264msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
19265
19266#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19267msgid "Add routing layer"
19268msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
19269
19270#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19271msgid "Criteria"
19272msgstr "Critère"
19273
19274#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19275msgid "Shortest"
19276msgstr "Le plus court"
19277
19278#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19279msgid "Fastest"
19280msgstr "Le plus rapide"
19281
19282#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19283msgid "Reverse route"
19284msgstr "Inverser l’itinéraire"
19285
19286#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19287msgid "Clear route"
19288msgstr "Supprimer l’itinéraire"
19289
19290#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19291msgid "Routing Plugin Preferences"
19292msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
19293
19294#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19295msgid "Configure routing preferences."
19296msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
19297
19298#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19299msgid "Highway type"
19300msgstr "Type de route"
19301
19302#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19303msgid "Speed (Km/h)"
19304msgstr "Vitesse (Km/h)"
19305
19306#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19307msgid "Weight"
19308msgstr "Poids"
19309
19310#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19311msgid "Enter weight values"
19312msgstr "Entrez les valeurs du poids"
19313
19314#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19315#, java-format
19316msgid "New value for {0}"
19317msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
19318
19319#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19320#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19321msgid "Simplify Area"
19322msgstr "Simplifier la zone"
19323
19324#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19325msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19326msgstr "Supprime les nœuds inutiles d'une zone."
19327
19328#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19329msgid "Slippy Map"
19330msgstr "Carte glissante"
19331
19332#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19333msgid "Auto Zoom"
19334msgstr "Zoom automatique"
19335
19336#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19337msgid "Load Tile"
19338msgstr "Charger la tuile"
19339
19340#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19341msgid "Show Tile Info"
19342msgstr "Monter les informations sur la tuile."
19343
19344#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19345msgid "Load All Tiles"
19346msgstr "Charger toutes les tuiles"
19347
19348#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19349msgid "Increase zoom"
19350msgstr "Augmenter le zoom"
19351
19352#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19353msgid "Decrease zoom"
19354msgstr "Diminuer le zoom"
19355
19356#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19357msgid "Snap to tile size"
19358msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
19359
19360#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19361msgid "Flush Tile Cache"
19362msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
19363
19364#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19365msgid "image "
19366msgstr "image "
19367
19368#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19369msgid "autozoom"
19370msgstr "autozoom"
19371
19372#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19373msgid "autoload tiles"
19374msgstr "chargement automatique des tuiles"
19375
19376#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19377#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19378msgid "SlippyMap"
19379msgstr "SlippyMap"
19380
19381#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19382msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19383msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
19384
19385#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19386msgid "Tile Sources"
19387msgstr "Sources des tuiles"
19388
19389#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19390msgid "Auto zoom: "
19391msgstr "Zoom automatique : "
19392
19393#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19394msgid "Autoload Tiles: "
19395msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
19396
19397#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19398msgid "Min zoom lvl: "
19399msgstr "Niveau de zoom minimum : "
19400
19401#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19402msgid "Max zoom lvl: "
19403msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
19404
19405#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19406msgid "Fade background: "
19407msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
19408
19409#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19410#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19411msgid "AutoSave LiveData"
19412msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
19413
19414#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19415msgid "Save captured data to file every minute."
19416msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
19417
19418#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19419#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19420#, java-format
19421msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19422msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
19423
19424#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19425#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19426msgid "Way: "
19427msgstr "Chemin : "
19428
19429#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19430msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19431msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
19432
19433#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19434msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19435msgstr ""
19436"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
19437"trouver !"
19438
19439#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19440#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19441msgid "Surveyor..."
19442msgstr "Surveyor..."
19443
19444#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19445msgid "Open surveyor tool."
19446msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
19447
19448#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19449#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19450msgid "Surveyor"
19451msgstr "Surveyor"
19452
19453#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19454#, java-format
19455msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19456msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
19457
19458#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19459#, java-format
19460msgid "Error parsing {0}: {1}"
19461msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
19462
19463#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19464msgid "Surveyor waypoint layer"
19465msgstr "Calque de points Surveyor"
19466
19467#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19468#, java-format
19469msgid "{0} start"
19470msgstr "{0} commence"
19471
19472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19473#, java-format
19474msgid "{0} end"
19475msgstr "{0} Fin"
19476
19477#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19478msgid "Waypoint Description"
19479msgstr "Description du point"
19480
19481#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19482msgid "Edit tags"
19483msgstr "Modifier les attributs"
19484
19485#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19486#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19488msgid "Launches the tag editor dialog"
19489msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
19490
19491#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19492msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19493msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
19494
19495#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19496msgid "Abort tag editing and close dialog"
19497msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19498
19499#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19500msgid "Apply edited tags and close dialog"
19501msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19502
19503#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19504msgid "Highlight"
19505msgstr "Surligner"
19506
19507#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19508#, java-format
19509msgid "Updating properties of up to {0} object"
19510msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19511msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
19512msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
19513
19514#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19515msgid "Group"
19516msgstr "Groupe"
19517
19518#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19519msgid "Item"
19520msgstr "Elément"
19521
19522#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19523#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19524msgid "Clear"
19525msgstr "Effacer"
19526
19527#. should not happen
19528#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19529#, java-format
19530msgid "unexpected column number {0}"
19531msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
19532
19533#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19534#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19535#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19536msgid "Tagging Preset Tester"
19537msgstr "Vérificateur d’attributs"
19538
19539#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19540msgid ""
19541"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19542msgstr ""
19543"Ouvrir l’outil de vérification des attributs afin de les prévisualiser."
19544
19545#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19546msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19547msgstr ""
19548"Vous devez d’abord spécifier les sources de pré-réglage des attributs dans "
19549"les préférences."
19550
19551#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19552msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19553msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
19554
19555#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19556msgid "Terrace a house"
19557msgstr "Diviser une maison"
19558
19559#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19560msgid "Interpolation"
19561msgstr "Interpolation"
19562
19563#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19564#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19565msgid "Segments"
19566msgstr "Segments"
19567
19568#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19569msgid "Lowest Number"
19570msgstr "Plus Petit Nombre"
19571
19572#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19573msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19574msgstr "Plus petit numéro de maison"
19575
19576#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19577msgid "Highest Number"
19578msgstr "Plus Grand Nombre"
19579
19580#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19581msgid "add to existing associatedStreet relation"
19582msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
19583
19584#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19585msgid "create an associatedStreet relation"
19586msgstr "Créer une relation associatedStreet"
19587
19588#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19589msgid "delete outline way"
19590msgstr "supprimer le chemin du contour"
19591
19592#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19593msgid "Street name: "
19594msgstr "Nom de la rue : "
19595
19596#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19597#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19598msgid "Even/Odd"
19599msgstr "Pair/Impair"
19600
19601#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19602msgid "Lowest number"
19603msgstr "Plus petit nombre"
19604
19605#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19606msgid "Highest number"
19607msgstr "Plus grand nombre"
19608
19609#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19610msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19611msgstr ""
19612"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
19613"numéro de maison"
19614
19615#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19616msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19617msgstr ""
19618"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
19619
19620#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19621msgid "Segment must be a number greater 1"
19622msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
19623
19624#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19625#, java-format
19626msgid "{0} must be greater than 0"
19627msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
19628
19629#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19630#, java-format
19631msgid "{0} is not a number"
19632msgstr "{0} n'est pas un nombre"
19633
19634#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19635msgid "Reverse a terrace"
19636msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19637
19638#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19639msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19640msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
19641
19642#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19643msgid "Reverse a Terrace"
19644msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19645
19646#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19647msgid "Cannot reverse!"
19648msgstr "Impossible d’inverser !"
19649
19650#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19651msgid "Reverse Terrace"
19652msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19653
19654#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19655#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19656msgid "Terrace a building"
19657msgstr "Diviser un bâtiment"
19658
19659#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19660msgid "Creates individual buildings from a long building."
19661msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
19662
19663#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19664msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19665msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
19666
19667#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19668msgid "Terrace"
19669msgstr "Bâtiments mitoyens"
19670
19671#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19672msgid "Browse"
19673msgstr "Parcourir"
19674
19675#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19676msgid "Browse map with left button"
19677msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
19678
19679#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19680msgid "Merge objects nodes"
19681msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
19682
19683#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19684msgid "Tracer"
19685msgstr "Traceur"
19686
19687#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19688msgid "Tracer."
19689msgstr "Traceur."
19690
19691#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19692msgid "Tracer building"
19693msgstr "Traceur de bâtiment"
19694
19695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19696#, java-format
19697msgid ""
19698"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19699"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19700msgstr ""
19701
19702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19704#, java-format
19705msgid ""
19706"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19707"default value ''shift ctrl T''."
19708msgstr ""
19709"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
19710"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
19711
19712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19713msgid "Create/Edit turn restriction..."
19714msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
19715
19716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19717msgid "Create or edit a turn restriction."
19718msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
19719
19720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19721msgid ""
19722"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19723"relation representing this turn restriction."
19724msgstr ""
19725"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
19726"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
19727
19728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19729msgid ""
19730"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19731"OSM relation representing this turn restriction."
19732msgstr ""
19733"Dans le tableau suivant, vous pouvez éditer les <strong>membres bruts</"
19734"strong> de la relation OSM représentant cette restriction de virage."
19735
19736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19737msgid "Type:"
19738msgstr "Type :"
19739
19740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19741msgid "From:"
19742msgstr "De :"
19743
19744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19745msgid "To:"
19746msgstr "À :"
19747
19748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19749msgid "Vias:"
19750msgstr "Via :"
19751
19752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19754msgid "Copy to the clipboard"
19755msgstr "Copier dans le presse-papier"
19756
19757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19758#, java-format
19759msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19760msgstr ""
19761"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
19762"\"{1}\""
19763
19764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19765#, java-format
19766msgid ""
19767"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19768"invisible in layer ''{1}''"
19769msgstr ""
19770"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
19771"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
19772
19773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19774msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19775msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
19776
19777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19778msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19779msgstr ""
19780"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
19781
19782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19783msgid "Move the selected relation members down by one position"
19784msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
19785
19786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19787msgid "Move the selected relation members up by one position"
19788msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
19789
19790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19791msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19792msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
19793
19794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19795msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19796msgstr "Éditer les attributs et les membres de cette interdiction de tourner"
19797
19798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19799msgid "Errors/Warnings"
19800msgstr "Erreurs/Avertissements"
19801
19802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19803msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19804msgstr ""
19805"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
19806
19807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19808#, java-format
19809msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19810msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19811
19812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19813#, java-format
19814msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19815msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19816
19817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19818#, java-format
19819msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19820msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
19821
19822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19823#, java-format
19824msgid ""
19825"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19826"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19827msgid_plural ""
19828"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19829"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19830msgstr[0] ""
19831"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
19832"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
19833msgstr[1] ""
19834"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
19835"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
19836
19837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19838msgid "Do you want to save anyway?"
19839msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
19840
19841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19842msgid "Yes, save anyway"
19843msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
19844
19845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19846msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19847msgstr ""
19848"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
19849
19850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19851msgid "No, resolve issues first"
19852msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
19853
19854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19855msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19856msgstr ""
19857"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
19858"suspens"
19859
19860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19861msgid "Pending errors and warnings"
19862msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
19863
19864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19865#, java-format
19866msgid ""
19867"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19868"turn restriction editor:"
19869msgid_plural ""
19870"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19871"restriction editor:"
19872msgstr[0] ""
19873"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
19874"l’extérieur de l’éditeur :"
19875msgstr[1] ""
19876"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
19877"à l’extérieur de l’éditeur :"
19878
19879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19880msgid ""
19881"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19882"removed.<br>How to you want to proceed?"
19883msgstr ""
19884"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
19885"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
19886"procéder ?"
19887
19888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19890msgid "Remove deleted members and save"
19891msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
19892
19893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19895msgid "Cancel and return to editor"
19896msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
19897
19898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19899msgid "Deleted members in turn restriction"
19900msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
19901
19902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19903msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19904msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
19905
19906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19907msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19908msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
19909
19910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19911msgid ""
19912"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19913"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19914"a conflict and close the editor?</html>"
19915msgstr ""
19916"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
19917"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
19918"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
19919
19920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19921#, java-format
19922msgid ""
19923"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19924"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19925msgstr ""
19926"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
19927"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
19928
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19930msgid "Already participating in a conflict"
19931msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
19932
19933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19934msgid "Delete this turn restriction"
19935msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
19936
19937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19938msgid "Select this turn restriction"
19939msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
19940
19941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19942msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19943msgstr ""
19944"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
19945
19946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19947#, java-format
19948msgid "{0} warning"
19949msgid_plural "{0} warnings"
19950msgstr[0] "{0} avertissement"
19951msgstr[1] "{0} avertissements"
19952
19953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19954#, java-format
19955msgid "{0} error"
19956msgid_plural "{0} errors"
19957msgstr[0] "{0} erreur"
19958msgstr[1] "{0} erreurs"
19959
19960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19961msgid "no issues"
19962msgstr "Pas de rpoblèmes"
19963
19964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19965msgid "please select a way"
19966msgstr "Sélectionnez un chemin"
19967
19968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19969#, java-format
19970msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19971msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
19972
19973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19974msgid "Delete from turn restriction"
19975msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
19976
19977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19978msgid "Paste from the clipboard"
19979msgstr "Coller depuis le presse-papier"
19980
19981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19982msgid "Create new turn restriction"
19983msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19984
19985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19986msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19987msgstr ""
19988"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
19989"interdiction de tourner"
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19992msgid "No Right Turn"
19993msgstr "Interdiction de tourner à droite"
19994
19995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19996msgid "No Left Turn"
19997msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
19998
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20000msgid "No U-Turn"
20001msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
20002
20003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20004msgid "No Straight On"
20005msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20008msgid "Only Right Turn"
20009msgstr "Obligation de tourner à droite"
20010
20011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20012msgid "Only Left Turn"
20013msgstr "Obligation de tourner à gauche"
20014
20015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20016msgid "Only Straight On"
20017msgstr "Tout droit uniquement"
20018
20019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20020#, java-format
20021msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20022msgstr ""
20023"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
20024"''{0}'' a échoué"
20025
20026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20027msgid "please select a turn restriction type"
20028msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
20029
20030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
20031msgid ""
20032"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20033"applicable for."
20034msgstr ""
20035"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
20036"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
20037
20038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
20039msgid "Public Service Vehicles"
20040msgstr "Véhicules de service public"
20041
20042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
20043msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20044msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
20045
20046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
20047msgid "Heavy Goods Vehicles"
20048msgstr "Véhicules Poids Lourd"
20049
20050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
20051msgid "Motorcars"
20052msgstr "Automobiles"
20053
20054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
20055msgid "Bicycles"
20056msgstr "Vélos"
20057
20058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
20059msgid "Use standard exceptions"
20060msgstr "Utiliser les exceptions standard"
20061
20062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20063msgid "Use non-standard exceptions"
20064msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
20065
20066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20067msgid "Remove the currently selected vias"
20068msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
20069
20070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20071msgid "Move the selected vias down by one position"
20072msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
20073
20074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20075msgid "Move the selected vias up by one position"
20076msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
20077
20078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20079msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20080msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
20081
20082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20083msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20084msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
20085
20086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20087#, java-format
20088msgid ""
20089"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20090"''via''."
20091msgstr ""
20092"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
20093"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
20094
20095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20096msgctxt "turnrestrictions"
20097msgid "From:"
20098msgstr "De:"
20099
20100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20101msgctxt "turnrestriction"
20102msgid "To:"
20103msgstr "A:"
20104
20105#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20107msgid "no participating way with role ''from''"
20108msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
20109
20110#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20112msgid "no participating way with role ''to''"
20113msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
20114
20115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20116msgid "Only participating in selection"
20117msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
20118
20119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20120msgid ""
20121"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20122"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20123"data set.</html>"
20124msgstr ""
20125"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
20126"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
20127"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
20128
20129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20131msgid "Turn Restrictions"
20132msgstr "Interdictions de tourner"
20133
20134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20135msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20136msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
20137
20138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20139msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20140msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
20141
20142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20143msgid "Delete the selected turn restriction"
20144msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
20145
20146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20147msgid "Create a new turn restriction"
20148msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20151msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20152msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20153
20154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20155msgid "Select in current data layer"
20156msgstr "Sélectionner dans le calque"
20157
20158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20159msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20160msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20161
20162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20163msgid ""
20164"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20165"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20166msgstr ""
20167"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
20168"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20169
20170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20171msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20172msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
20173
20174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20175msgid "Sponsor"
20176msgstr "Sponsor"
20177
20178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20179msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20180msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
20181
20182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20183msgid ""
20184"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20185"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20186"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20187msgstr ""
20188"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
20189"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
20190"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
20191"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
20192
20193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20194msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20195msgstr ""
20196"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
20197
20198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20199msgid "Road signs - Set A"
20200msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
20201
20202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20203msgid "Road signs - Set B"
20204msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
20205
20206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20207msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20208msgstr ""
20209"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
20210"utiliser"
20211
20212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20213#, java-format
20214msgid ""
20215"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20216"Assuming the default value ''set-a''."
20217msgstr ""
20218"Attention: la préférence avec la clé \"{0}\" a une valeur non supportée \"{1}"
20219"\". Assumons la valeur par défaut \"set-a\"."
20220
20221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20222msgid ""
20223"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20224"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20225msgstr ""
20226"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
20227"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
20228"cours dans JOSM."
20229
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20231msgctxt "keyboard-key"
20232msgid "Key:"
20233msgstr "Touche"
20234
20235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20236msgctxt "keyboard-modifiers"
20237msgid "Modifiers:"
20238msgstr "Modificateurs :"
20239
20240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20241msgctxt "keyboard-modifiers"
20242msgid "Shift"
20243msgstr "Maj"
20244
20245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20246msgctxt "keyboard-modifiers"
20247msgid "Ctrl"
20248msgstr "Ctrl"
20249
20250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20251msgctxt "keyboard-modifiers"
20252msgid "Alt"
20253msgstr "Alt"
20254
20255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20256msgctxt "keyboard-modifiers"
20257msgid "Meta"
20258msgstr "Méta"
20259
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20261#, java-format
20262msgid ""
20263"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20264"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20265"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20266"the way with role <tt>to</tt>, though."
20267msgstr ""
20268"Cette interdiction de tourner utilise le chemin OSM <span class=\"object-name"
20269"\">{0}</span> avec le rôle <tt>from</tt> <strong>et</strong> avec le rôle "
20270"<tt>to</tt>. Cependant, dans une interdiction de tourner, le chemin ayant "
20271"pour rôle <tt>from</tt> devrait être différent de celui ayant le rôle "
20272"<tt>to</tt>."
20273
20274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20275msgid "Delete ''from''"
20276msgstr "Effacer \"Depuis\""
20277
20278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20279msgid "Removes the member with role ''from''"
20280msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
20281
20282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20283msgid "Delete ''to''"
20284msgstr "Effacer \"A\""
20285
20286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20287msgid "Removes the member with role ''to''"
20288msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
20289
20290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20297msgid "Fix in editor"
20298msgstr "Corriger dans l'éditeur"
20299
20300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20301msgid ""
20302"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20303msgstr ""
20304"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
20305"\"de\" et \"en direction de\""
20306
20307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20308#, java-format
20309msgid ""
20310"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20311"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20312"only. Please select one in the Basic editor."
20313msgstr ""
20314"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
20315"<tt>{0}</tt> comme valeur d’attribut <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
20316"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
20317"dans l'éditeur."
20318
20319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20321msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20322msgstr ""
20323"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
20324"tourner"
20325
20326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20327#, java-format
20328msgid ""
20329"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20330"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20331"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20332"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20333"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20334"object."
20335msgstr ""
20336"Le chemin <strong>from</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> et le "
20337"chemin <strong>to</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
20338"croisent au nœud <span class=\"object-name\">{2}</span>, mais <span class="
20339"\"object-name\">{2}</span> n'est pas un objet <strong>via</strong>.<br>Il "
20340"est recommandé de régler <span class=\"object-name\">{2}</span> en tant "
20341"qu'unique objet <strong>via</strong>."
20342
20343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20344msgid "Set via-Object"
20345msgstr "Régler l'objet \"via\""
20346
20347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20348msgid ""
20349"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20350"intersection"
20351msgstr ""
20352"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
20353"l'intersection"
20354
20355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20356msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20357msgstr ""
20358"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
20359
20360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20361msgid ""
20362"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20363"type in the Basic Editor."
20364msgstr ""
20365"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
20366"sélectionner un type dans la liste."
20367
20368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20369msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20370msgstr ""
20371"Un chemin avec le rôle <tt>from</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20372"tourner."
20373
20374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20375msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20376msgstr ""
20377"Un chemin avec le rôle <tt>to</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20378"tourner."
20379
20380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20381msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20382msgstr ""
20383"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
20384
20385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20386msgid "Add in editor"
20387msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
20388
20389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20390msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20391msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
20392
20393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20394msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20395msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle ''to''"
20396
20397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20398#, java-format
20399msgid ""
20400"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20401"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20402msgstr ""
20403"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
20404"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20405"retirer {1}."
20406
20407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20408#, java-format
20409msgid ""
20410"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20411"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20412msgstr ""
20413"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
20414"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20415"retirer {1}."
20416
20417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20418msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20419msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
20420
20421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20422#, java-format
20423msgid ""
20424"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20425"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20426msgstr ""
20427"L’attribut <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
20428"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
20429
20430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20431msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20432msgstr ""
20433"Utiliser l'éditeur basique et sélectionner les exceptions basées sur les "
20434"types de véhicules standards"
20435
20436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20437#, java-format
20438msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20439msgstr "L’attribut <tt>{0}={1}</tt> manque."
20440
20441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20442msgid "Add missing tag"
20443msgstr "Ajouter l’attribut manquant"
20444
20445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20446#, java-format
20447msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20448msgstr "Ajouter l’attribut manquant {0}={1}"
20449
20450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20452#, java-format
20453msgid ""
20454"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20455"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20456"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20457msgstr ""
20458"Le chemin OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> ayant le rôle <tt>{1}</"
20459"tt> devrait être scindé au niveau du nœud <span class=\"object-name\">{2}</"
20460"span>, où il se connecte au chemin <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20461
20462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20463msgid "Split now"
20464msgstr "Séparer maintenant"
20465
20466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20467msgid "Splits the way"
20468msgstr "Séparer les chemins"
20469
20470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20471#, java-format
20472msgid ""
20473"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20474"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20475msgstr ""
20476"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-name"
20477"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20478
20479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20480#, java-format
20481msgid ""
20482"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20483"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20484msgstr ""
20485"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
20486"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20487
20488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20489msgid "An OSM way is required instead."
20490msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
20491
20492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20493msgid "Delete the member from the turn restriction"
20494msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
20495
20496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20497msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20498msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
20499
20500#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20501msgid "Undelete object..."
20502msgstr "Restaurer l'objet"
20503
20504#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20505msgid "Undelete object by id"
20506msgstr "Réstaurer l'objet par id"
20507
20508#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20509msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20510msgstr ""
20511"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
20512
20513#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20514msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20515msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
20516
20517#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20518msgid "Undelete Object"
20519msgstr "Restaurer l'objet"
20520
20521#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20522msgid "Undelete object"
20523msgstr "Restaurer l'objet"
20524
20525#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20526msgid "Start undeleting"
20527msgstr "Début de la restauration"
20528
20529#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20530msgid "Close dialog and cancel"
20531msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
20532
20533#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20534#, java-format
20535msgid "Will get {0}"
20536msgstr "Va obtenir {0}"
20537
20538#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20539#, java-format
20540msgid "Looking for {0}"
20541msgstr "Recherche de {0}"
20542
20543#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20544#, java-format
20545msgid "Found {0}"
20546msgstr "{0} trouvé"
20547
20548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20552msgid "Validation errors"
20553msgstr "Erreurs de validation"
20554
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20556msgid "No validation errors"
20557msgstr "Aucune erreur de validation"
20558
20559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20560msgid "Grid"
20561msgstr "Grille"
20562
20563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20564#, java-format
20565msgid ""
20566"Error initializing test {0}:\n"
20567" {1}"
20568msgstr ""
20569"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
20570" {1}"
20571
20572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20573msgid "Use ignore list."
20574msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
20575
20576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20577msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20578msgstr ""
20579"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20582msgid "Use error layer."
20583msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20586msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20587msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20590msgid "Show informational level on upload."
20591msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20594msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20595msgstr ""
20596"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20599msgid "On demand"
20600msgstr "Sur demande :"
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20603msgid "On upload"
20604msgstr "À l’envoi"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20607msgid ""
20608"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20609"programs."
20610msgstr ""
20611"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
20612"les utilisateurs et les programmes d’édition."
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20615msgid "Data validator"
20616msgstr "Validateur des données"
20617
20618#. * Error messages
20619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20620msgid "Errors"
20621msgstr "Erreurs"
20622
20623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20624msgid "validation error"
20625msgstr "erreur de validation"
20626
20627#. * Warning messages
20628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20629msgid "Warnings"
20630msgstr "Avertissements"
20631
20632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20633msgid "validation warning"
20634msgstr "avertissement de validation"
20635
20636#. * Other messages
20637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20639msgid "Other"
20640msgstr "Autre"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20643msgid "validation other"
20644msgstr "autre validation"
20645
20646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20647#, java-format
20648msgid "Running test {0}"
20649msgstr "Test {0}"
20650
20651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20653msgid "Validation"
20654msgstr "Validation"
20655
20656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20657msgid "Performs the data validation"
20658msgstr "Valider les données"
20659
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20661msgid "Validating"
20662msgstr "Validation..."
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20665#, java-format
20666msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20667msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
20668
20669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20670msgid "Updating ignored errors ..."
20671msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
20672
20673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20674msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20675msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
20676
20677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20678msgid "Open the validation window."
20679msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
20680
20681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20682msgid "Zoom to problem"
20683msgstr "Zoomer sur le problème"
20684
20685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20686msgid "Fix"
20687msgstr "Réparer"
20688
20689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20690msgid "Fix the selected errors."
20691msgstr "Résoudre l’erreur"
20692
20693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20694msgid "Ignore the selected errors next time."
20695msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
20696
20697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20698msgid "Whole group"
20699msgstr "Groupe complet"
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20702msgid "Single elements"
20703msgstr "Eléments seuls"
20704
20705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20706msgid "Nothing"
20707msgstr "Rien"
20708
20709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20710msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20711msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
20712
20713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20714msgid "Ignoring elements"
20715msgstr "Les éléments sont ignorés"
20716
20717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20718msgid "Fixing errors ..."
20719msgstr "Correction des erreurs…"
20720
20721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20722#, java-format
20723msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20724msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
20725
20726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20727msgid "Updating map ..."
20728msgstr "Mise à jour de la carte…"
20729
20730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20731#, java-format
20732msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20733msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
20734
20735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20737msgid "object"
20738msgid_plural "objects"
20739msgstr[0] "objet"
20740msgstr[1] "objets"
20741
20742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20743msgid "Coastlines."
20744msgstr "Lignes de côte."
20745
20746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20747msgid "This test checks that coastlines are correct."
20748msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
20749
20750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20751msgid "Unconnected coastline"
20752msgstr "Littoral non connecté"
20753
20754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20755msgid "Unordered coastline"
20756msgstr "Ligne de côte désordonnée"
20757
20758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20759msgid "Reversed coastline"
20760msgstr "Ligne de côte inversée"
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20763msgid "Crossing ways."
20764msgstr "Chemins se croisant."
20765
20766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20767msgid ""
20768"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20769"the same layer, but are not connected by a node."
20770msgstr ""
20771"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
20772"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
20773
20774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20775msgid "Crossing buildings"
20776msgstr "Bâtiments chevauchants"
20777
20778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20779msgid "Crossing ways"
20780msgstr "Chemins se croisant"
20781
20782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20790msgid "Duplicated nodes"
20791msgstr "Nœuds dupliqués"
20792
20793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20794msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20795msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
20796
20797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20798msgid "Mixed type duplicated nodes"
20799msgstr "noeuds dupliqués de plusieurs types"
20800
20801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20802msgid "Highway duplicated nodes"
20803msgstr "noeuds dupliqués de route"
20804
20805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20806msgid "Railway duplicated nodes"
20807msgstr "noeuds dupliqués de voie ferrée"
20808
20809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20810msgid "Waterway duplicated nodes"
20811msgstr "noeuds dupliqués de voie d'eau"
20812
20813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20814msgid "Boundary duplicated nodes"
20815msgstr "noeuds dupliqués de frontière"
20816
20817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20818msgid "Power duplicated nodes"
20819msgstr ""
20820
20821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20822msgid "Nodes at same position"
20823msgstr "Nœuds à la même position"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20827msgid "Duplicated ways"
20828msgstr "Chemins dupliqués"
20829
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20831msgid ""
20832"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20833"coordinates."
20834msgstr ""
20835"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
20836"attributs."
20837
20838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20839msgid "Delete duplicate ways"
20840msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20843msgid "Duplicated way nodes."
20844msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
20845
20846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20847msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20848msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
20849
20850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20851msgid "Duplicated way nodes"
20852msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
20853
20854#. item "Relations/Multipolygon"
20855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20856#: build/trans_presets.java:3562
20857msgid "Multipolygon"
20858msgstr "Multipolygone"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20861msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20862msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
20863
20864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20865msgid "Area style way is not closed"
20866msgstr ""
20867
20868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20869msgid "No outer way for multipolygon"
20870msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
20871
20872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20873msgid "No style in multipolygon relation"
20874msgstr "Pas de style dans une relation multipolygone"
20875
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20877msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20878msgstr "Le style du chemin intérieur est égal à \"multipolygon\""
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20881msgid "Style for outer way mismatches"
20882msgstr "Les styles des chemins extérieurs ne correspondent pas"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20885msgid "No style for multipolygon"
20886msgstr "Pas de style pour un multipolygone"
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20889msgid "Multipolygon is not closed"
20890msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20893msgid "Multipolygon inner way is outside"
20894msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l'extérieur"
20895
20896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20897msgid "Intersection between multipolygon ways"
20898msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
20899
20900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20901msgid "No useful role for multipolygon member"
20902msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
20903
20904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20905msgid "Non-Way in multipolygon"
20906msgstr "Non-chemin dans le multipolygone"
20907
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20909msgid "Missing name:* translation."
20910msgstr "Nom manquant : * traduction."
20911
20912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20913msgid ""
20914"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20915"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20916"Italia - Italien - Italy."
20917msgstr ""
20918"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
20919"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
20920"par exemple : Italia - Italie - Italy."
20921
20922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20923msgid "A name:* translation is missing."
20924msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
20925
20926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20927msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20928msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20932msgid "Nodes with same name"
20933msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
20934
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20936msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20937msgstr ""
20938"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
20939
20940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20941msgid "Overlapping ways."
20942msgstr "Chemins superposés."
20943
20944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20945msgid ""
20946"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20947"than one way."
20948msgstr ""
20949"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
20950"chemin."
20951
20952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20953msgid "Overlapping areas"
20954msgstr "Zones superposées"
20955
20956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20957msgid "Overlapping highways (with area)"
20958msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
20959
20960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20961msgid "Overlapping railways (with area)"
20962msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
20963
20964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20965msgid "Overlapping ways (with area)"
20966msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
20967
20968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20969msgid "Overlapping highways"
20970msgstr "Routes superposées"
20971
20972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20973msgid "Overlapping railways"
20974msgstr "Chemins de fer superposés"
20975
20976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20977msgid "Overlapping ways"
20978msgstr "Chemins superposés"
20979
20980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20981msgid "Relation checker :"
20982msgstr "Vérificateur de relation :"
20983
20984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20985msgid "This plugin checks for errors in relations."
20986msgstr "Ce greffon vérifie les erreurs dans les relations."
20987
20988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20989msgid "Relation type is unknown"
20990msgstr "Le type de relation est inconnu"
20991
20992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20993msgid "Relation is empty"
20994msgstr "La relation est vide"
20995
20996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20997msgid "<empty>"
20998msgstr "<vide>"
20999
21000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21001#, java-format
21002msgid "Role {0} missing"
21003msgstr "Le rôle {0} manque"
21004
21005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21011msgid "Role verification problem"
21012msgstr "Problème de vérification de rôle"
21013
21014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21015#, java-format
21016msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21017msgstr "Nombre de rôles {0} trop bas ({1})"
21018
21019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21020#, java-format
21021msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21022msgstr "Nombre de rôles {0} trop élevé ({1})"
21023
21024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21025#, java-format
21026msgid "Member for role {0} of wrong type"
21027msgstr "Membre du rôle {0} du mauvais type"
21028
21029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21030#, java-format
21031msgid "Role {0} unknown"
21032msgstr "Rôle {0} inconnu"
21033
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21035msgid "Empty role found"
21036msgstr "Rôle vide trouvé"
21037
21038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21040msgid "Self-intersecting ways"
21041msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21044msgid ""
21045"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21046msgstr ""
21047"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
21048
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21051msgid "Similarly named ways"
21052msgstr "Chemins de nom similaire"
21053
21054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21055msgid ""
21056"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21057msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
21058
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21060msgid "Properties checker :"
21061msgstr "Vérificateur de propriétés :"
21062
21063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21064msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21065msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
21066
21067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21068#, java-format
21069msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21070msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
21071
21072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21073#, java-format
21074msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21075msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
21076
21077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21078#, java-format
21079msgid ""
21080"Could not access data file(s):\n"
21081"{0}"
21082msgstr ""
21083"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
21084"{0}"
21085
21086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21089msgid "Illegal tag/value combinations"
21090msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
21091
21092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21093#, java-format
21094msgid "Key ''{0}'' invalid."
21095msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21098msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21099msgstr ""
21100"La valeur de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
21101
21102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21103msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21104msgstr ""
21105"La clé de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
21106
21107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21108msgid "Tag value longer than allowed"
21109msgstr "Valeur de l’attribut plus longue qu'autorisée"
21110
21111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21112msgid "Tag key longer than allowed"
21113msgstr "Clé de l’attribut plus longue qu'autorisée"
21114
21115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21116msgid "Tags with empty values"
21117msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
21118
21119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21120msgid "Invalid property key"
21121msgstr "Clé de propriété invalide"
21122
21123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21124msgid "Invalid white space in property key"
21125msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
21126
21127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21128msgid "Property values start or end with white space"
21129msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
21130
21131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21132msgid "Property values contain HTML entity"
21133msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
21134
21135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21136#, java-format
21137msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21138msgstr "La clé « {0} » ne fait pas partie des pré-réglages."
21139
21140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21141msgid "Presets do not contain property key"
21142msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de clé d’attribut"
21143
21144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21145#, java-format
21146msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21147msgstr ""
21148"La valeur « {0} » pour la clé « {1} » ne fait pas partie des pré-réglages."
21149
21150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21151msgid "Presets do not contain property value"
21152msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de valeur d’attribut"
21153
21154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21155msgid "FIXMES"
21156msgstr "FIXMES"
21157
21158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21159msgid "Check property keys."
21160msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
21161
21162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21163msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21164msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
21165
21166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21167msgid "Use complex property checker."
21168msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
21169
21170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21171msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21172msgstr ""
21173"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
21174
21175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21180msgid "TagChecker source"
21181msgstr "Source de TagChecker"
21182
21183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21184msgid ""
21185"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21186"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21187msgstr ""
21188"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
21189"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
21190"données de vérification d’attributs."
21191
21192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21193msgid "Add a new source to the list."
21194msgstr "Ajouter une nouvelle source."
21195
21196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21197msgid "Edit the selected source."
21198msgstr "Modifier la source."
21199
21200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21201msgid "Delete the selected source from the list."
21202msgstr "Supprimer la source."
21203
21204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21205msgid "Data sources"
21206msgstr "Sources des données"
21207
21208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21209msgid "Check property values."
21210msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
21211
21212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21213msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21214msgstr "Valider les valeurs d’attribut par rapport aux pré-réglages."
21215
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21217msgid "Check for FIXMES."
21218msgstr "Vérifier les FIXMES."
21219
21220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21221msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21222msgstr ""
21223"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
21224"attribut."
21225
21226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21227msgid "Use default data file."
21228msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
21229
21230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21231msgid "Use the default data file (recommended)."
21232msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
21233
21234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21235msgid "Use default tag ignore file."
21236msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
21237
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21239msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21240msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
21241
21242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21243msgid "Use default spellcheck file."
21244msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
21245
21246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21247msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21248msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
21249
21250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21251msgid "Fix properties"
21252msgstr "Corriger les propriétés"
21253
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21255msgid "Could not find element type"
21256msgstr "Impossible de trouver le type element"
21257
21258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21259msgid "Incorrect number of parameters"
21260msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
21261
21262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21263msgid "Could not find warning level"
21264msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
21265
21266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21267#, java-format
21268msgid "Illegal expression ''{0}''"
21269msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
21270
21271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21272#, java-format
21273msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21274msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
21275
21276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21277msgid "Turnrestriction"
21278msgstr "Interdiction de tourner"
21279
21280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21281msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21282msgstr "Ce test vérifie si les interdictions de tourner sont valides"
21283
21284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21286msgid "Unknown role"
21287msgstr "Rôle inconnu"
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21290msgid "Unknown member type"
21291msgstr "Type du membre inconnu"
21292
21293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21294msgid "More than one \"from\" way found"
21295msgstr "Plus d'un chemin \"from\" a été trouvé"
21296
21297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21298msgid "More than one \"to\" way found"
21299msgstr "Il y a plus d'un chemin \"to\""
21300
21301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21302msgid "More than one \"via\" way found"
21303msgstr "Il y a d'un chemin \"via\""
21304
21305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21306msgid "No \"from\" way found"
21307msgstr "Pas trouvé de chemin \"from\""
21308
21309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21310msgid "No \"to\" way found"
21311msgstr "Pas trouvé de chemin \"to\""
21312
21313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21314msgid "No \"via\" node or way found"
21315msgstr "Pas trouvé de chemin \"via\""
21316
21317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21318msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21319msgstr ""
21320"Le chemin \"from\" ne commence ou ne finit pas au niveau du nœud \"via\""
21321
21322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21323msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21324msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un noeud \"via\""
21325
21326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21327msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21328msgstr "Le chemin \"from\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21329
21330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21331msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21332msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21333
21334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21335msgid "Unclosed Ways."
21336msgstr "Chemins non fermés."
21337
21338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21339msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21340msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
21341
21342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21343#, java-format
21344msgid "natural type {0}"
21345msgstr "type nature {0}"
21346
21347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21348#, java-format
21349msgid "landuse type {0}"
21350msgstr "type utilisation du terrain {0}"
21351
21352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21353#, java-format
21354msgid "amenities type {0}"
21355msgstr "type équipements {0}"
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21358#, java-format
21359msgid "sport type {0}"
21360msgstr "type de sport {0}"
21361
21362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21363#, java-format
21364msgid "tourism type {0}"
21365msgstr "type tourise {0}"
21366
21367#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21368#, java-format
21369msgid "shop type {0}"
21370msgstr "type de magasin {0}"
21371
21372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21373#, java-format
21374msgid "leisure type {0}"
21375msgstr "type de loisir {0}"
21376
21377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21378#, java-format
21379msgid "waterway type {0}"
21380msgstr "type de voie fluviale {0}"
21381
21382#. <scale_min>1</scale_min>
21383#. <scale_max>50000</scale_max>
21384#. </rule>
21385#.
21386#. <rule>
21387#. <condition k="area" b="yes"/>
21388#. color area
21389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21390#: build/trans_style.java:4497
21391msgid "area"
21392msgstr "zone"
21393
21394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21395msgid "Unclosed way"
21396msgstr "Chemin non fermé"
21397
21398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21399msgid "Unconnected ways."
21400msgstr "Chemins non liés."
21401
21402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21403msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21404msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
21405
21406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21407msgid "Way end node near other highway"
21408msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21411msgid "Way end node near other way"
21412msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
21413
21414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21415msgid "Way node near other way"
21416msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
21417
21418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21419msgid "Connected way end node near other way"
21420msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
21421
21422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21423msgid "Untagged and unconnected nodes"
21424msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
21425
21426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21427msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21428msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
21429
21430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21431msgid "No tags"
21432msgstr "Aucun attribut"
21433
21434#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21439msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21440msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut physique"
21441
21442#. translation note: don't translate quoted words
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21444msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21445msgstr "A une attribut contenant « fixme » ou « FIXME »"
21446
21447#. translation note: don't translate quoted words
21448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21449msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21450msgstr "A une clé \"note\", \"comment\" ou \"description\""
21451
21452#. translation note: don't translate quoted words
21453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21454msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21455msgstr "A une clé \"created_by\" ou \"converted_by\""
21456
21457#. translation note: don't translate quoted words
21458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21459msgid "Has key ''watch''"
21460msgstr "A une clé \"watch\""
21461
21462#. translation note: don't translate quoted words
21463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21464msgid "Has key ''source''"
21465msgstr "A une clé \"source\""
21466
21467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21468msgid "Untagged, empty and one node ways."
21469msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21470
21471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21472msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21473msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21474
21475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21476msgid "Unnamed ways"
21477msgstr "Chemins non nommés"
21478
21479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21480msgid "Unnamed junction"
21481msgstr "Carrefour non nommé"
21482
21483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21484msgid "Untagged ways (commented)"
21485msgstr "Chemins non balisés (commentés)"
21486
21487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21488msgid "Untagged ways"
21489msgstr "Chemins sans attribut"
21490
21491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21492msgid "Empty ways"
21493msgstr "Chemins vides"
21494
21495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21496msgid "One node ways"
21497msgstr "Chemins à un seul nœud"
21498
21499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21500msgid "Wrongly Ordered Ways."
21501msgstr "Chemins mal ordonnés."
21502
21503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21504msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21505msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
21506
21507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21508msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21509msgstr ""
21510"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21511
21512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21513msgid "Reversed water: land not on left side"
21514msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21515
21516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21517msgid "Reversed land: land not on left side"
21518msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21519
21520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21521#, java-format
21522msgid "{0}, ..."
21523msgstr "{0}…"
21524
21525#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92
21526#, java-format
21527msgid "{0} {1}% of GPS track"
21528msgstr "{0} {1}% des traces GPS"
21529
21530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21531msgid "Shows current position in the video"
21532msgstr "Affiche la position actuelle dans la vidéo"
21533
21534#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21535msgid "Import Video"
21536msgstr "Importer une vidéo"
21537
21538#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21539msgid "Sync a video against this GPS track"
21540msgstr "Synchroniser une vidéo avec une trace GPS"
21541
21542#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21543msgid "Remove Video"
21544msgstr "Supprimer une vidéo"
21545
21546#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21547msgid "removes current video from layer"
21548msgstr "supprime la vidéo actuelle du calque"
21549
21550#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21551#, fuzzy
21552msgid "Play/Pause"
21553msgstr "Lecture/Pause"
21554
21555#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21556msgid "starts/pauses video playback"
21557msgstr "démarre/pause la reproduction vidéo"
21558
21559#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21560#, fuzzy
21561msgid "Backward"
21562msgstr "recule"
21563
21564#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21565msgid "jumps n sec back"
21566msgstr "recule de n secondes"
21567
21568#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21569#, fuzzy
21570msgid "Jump To"
21571msgstr "Aller en avant"
21572
21573#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21574msgid "jumps to the entered gps time"
21575msgstr "Passe jusqu'au temps GPS indiqué"
21576
21577#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21578msgid "please enter GPS timecode"
21579msgstr "veuillez entrer le timecode GPS"
21580
21581#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21582#, fuzzy
21583msgid "Forward"
21584msgstr "Avancer"
21585
21586#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21587msgid "jumps n sec forward"
21588msgstr "avance de n secondes"
21589
21590#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21591#, fuzzy
21592msgid "Faster"
21593msgstr "Accélérer"
21594
21595#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21596msgid "faster playback"
21597msgstr "reproduction plus rapide"
21598
21599#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21600#, fuzzy
21601msgid "Slower"
21602msgstr "Ralentir"
21603
21604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21605msgid "slower playback"
21606msgstr "reproduction plus lente"
21607
21608#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21609#, fuzzy
21610msgid "Loop"
21611msgstr "en boucle"
21612
21613#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21614msgid "loops n sec around current position"
21615msgstr "reproduit en boucles les n secondes autour de la position actuelle"
21616
21617#. now the options menu
21618#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21619msgid "Keep centered"
21620msgstr "Garder centré"
21621
21622#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21623msgid "follows the video icon automaticly"
21624msgstr "suit l'icône de la vidéo automatiquement"
21625
21626#. now the options menu
21627#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21628msgid "Subtitles"
21629msgstr "Sous-titres"
21630
21631#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21632msgid "Show subtitles in video"
21633msgstr "Afficher les sous-titres avec la vidéo"
21634
21635#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21636#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21637msgid "Jump length"
21638msgstr "Durée du saut"
21639
21640#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21641msgid "Set the length of a jump"
21642msgstr "Précise la durée du saut"
21643
21644#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21645#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21646msgid "Jump in video for x ms"
21647msgstr "Saute la reproduction de x ms"
21648
21649#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21650#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21651msgid "Loop length"
21652msgstr "Durée de la boucle"
21653
21654#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21655msgid "Set the length around a looppoint"
21656msgstr "Précise la durée de la boucle autour d'un point"
21657
21658#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21659msgid "no deinterlacing"
21660msgstr "pas de des-entrelacement"
21661
21662#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21663msgid "deinterlacing using line doubling"
21664msgstr "des-entrelacement en utilisant le doublement de ligne"
21665
21666#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21667msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21668msgstr "des-entrelacement en utilisant l'interpolation linéaire"
21669
21670#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21671msgid "Unable to find JNA Java library!"
21672msgstr "Impossible de trouver la librairie JNA Java !"
21673
21674#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21675msgid "Unable to find native libvlc library!"
21676msgstr "Impossible de trouver la librairie native libvlc !"
21677
21678#. TODO we need Icons instead
21679#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21680msgid "play"
21681msgstr "lecture"
21682
21683#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21684msgid "loop"
21685msgstr "en boucle"
21686
21687#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21688msgid "mute"
21689msgstr "muet"
21690
21691#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21692msgid "Scanned Map..."
21693msgstr "Carte scannée…"
21694
21695#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21696msgid ""
21697"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21698msgstr ""
21699"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
21700
21701#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21702msgid ""
21703"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21704msgstr ""
21705"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
21706"dans l’URL)"
21707
21708#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21709#, java-format
21710msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21711msgstr ""
21712"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
21713
21714#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21715#, java-format
21716msgid "Walking Papers: {0}"
21717msgstr "Walking Papers : {0}"
21718
21719#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21720#, java-format
21721msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21722msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
21723
21724#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21725msgid "Walking Papers"
21726msgstr "Walking Papers"
21727
21728#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21729#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21730msgid "Way Download"
21731msgstr "Téléchargement du chemin"
21732
21733#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21734msgid "Download map data on the end of selected way"
21735msgstr ""
21736"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
21737
21738#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21739msgid ""
21740"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21741"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21742"an entire way first.</html>"
21743msgstr ""
21744"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
21745"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
21746"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
21747
21748#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21749msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21750msgstr ""
21751"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
21752"html>"
21753
21754#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21755#, java-format
21756msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21757msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
21758
21759#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21760#, java-format
21761msgid ""
21762"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21763"discovered after download"
21764msgstr ""
21765"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
21766"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
21767
21768#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21769#, java-format
21770msgid ""
21771"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21772"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21773"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21774"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21775"continue way downloading?</html>"
21776msgstr ""
21777"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
21778"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
21779"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
21780"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
21781"le téléchargement des chemins ?</html>"
21782
21783#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21784msgid "Merge duplicate node?"
21785msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
21786
21787#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21788msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21789msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
21790
21791#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21792#, java-format
21793msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21794msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
21795
21796#. search field
21797#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21798#, fuzzy
21799msgid "Enter search expression here.."
21800msgstr "Entrez une expression de recherche"
21801
21802#. add label
21803#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21804msgid "Select waypoint to move map"
21805msgstr ""
21806
21807#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21808msgid "Waypoint search"
21809msgstr ""
21810
21811#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21812msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21813msgstr ""
21814
21815#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21816#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21817msgid "Way Select"
21818msgstr "Sélection du chemin"
21819
21820#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21821msgid "Select non-branching sequences of ways"
21822msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
21823
21824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21825msgid "Unnamed WMS Layer"
21826msgstr "Calque WMS sans nom"
21827
21828#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21829#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21830msgid "Menu Name"
21831msgstr "Nom de la carte"
21832
21833#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21834msgid "Service URL"
21835msgstr "Url du service"
21836
21837#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21838#, fuzzy
21839msgid "Get Capabilities"
21840msgstr "Terrains de sport"
21841
21842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21843msgid ""
21844"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21845"so you can not use it. This message will not show again."
21846msgstr ""
21847
21848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21851#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:254
21852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:273
21853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:310
21856msgid "WMS Error"
21857msgstr "Erreur WMS"
21858
21859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21861msgid "Show Bounds"
21862msgstr ""
21863
21864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21865msgid "No bounding box was found for this layer."
21866msgstr ""
21867
21868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21870msgid "WMS URL"
21871msgstr "URL du service WMS"
21872
21873#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21874msgid "Invalid service URL."
21875msgstr "Url de service invalide."
21876
21877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:253
21878msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21879msgstr "Impossible d'obtenir la liste des calques WMS."
21880
21881#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:272
21882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:309
21885msgid "Could not parse WMS layer list."
21886msgstr "Impossible d'analyser la liste des calques WMS."
21887
21888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21889msgid "Exception occurred"
21890msgstr "Une exception est survenue"
21891
21892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21893msgid "Not in cache"
21894msgstr "Pas en cache"
21895
21896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21898msgid "Rectified Image..."
21899msgstr "Image rectifiée…"
21900
21901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21902msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21903msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
21904
21905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21906#, java-format
21907msgid "WMS: {0}"
21908msgstr "WMS : {0}"
21909
21910#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21911#. to commit the link to the preferences
21912#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21913#. service will never be selected automatically.
21914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21915msgid "Custom WMS Link"
21916msgstr "Lien WMS Personalisé"
21917
21918#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21919msgid "Supported Rectifier Services:"
21920msgstr "Services de rectification supportés :"
21921
21922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21923msgid "Visit Homepage"
21924msgstr "Visiter la page d’accueil"
21925
21926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21927msgid "WMS URL or Image ID:"
21928msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
21929
21930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21932msgid "Add Rectified Image"
21933msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
21934
21935#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21936msgid ""
21937"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21938"again."
21939msgstr ""
21940"Impossible de faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
21941"sélectionné. Veuillez réessayer."
21942
21943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21944msgid "No valid WMS URL or id"
21945msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
21946
21947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21948msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21949msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
21950
21951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21952msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21953msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
21954
21955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21956msgid "Select WMS layer"
21957msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
21958
21959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21960msgid "Start adjusting"
21961msgstr "Commencer à ajuster"
21962
21963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21964msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21965msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
21966
21967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21968msgid "No layers to adjust"
21969msgstr "Pas de calque à ajuster."
21970
21971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21972#, java-format
21973msgid "Download WMS tile from {0}"
21974msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
21975
21976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21977#, java-format
21978msgid ""
21979"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21980"or a trailing '?'."
21981msgstr ""
21982"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
21983"« ? »."
21984
21985#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21986msgid ""
21987"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21988"settings."
21989msgstr ""
21990"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
21991"vérifier vos préférences."
21992
21993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21994#, java-format
21995msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21996msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
21997
21998#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21999#, java-format
22000msgid ""
22001"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22002"This may lead to wrong coordinates."
22003msgstr ""
22004"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
22005"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
22006
22007#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22008#, java-format
22009msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22010msgstr ""
22011"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
22012"« {0} »"
22013
22014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22015msgid "(deactivated)"
22016msgstr "(désactivé)"
22017
22018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22019#, java-format
22020msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22021msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
22022
22023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22024#, java-format
22025msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22026msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
22027
22028#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22029#, java-format
22030msgid ""
22031"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22032"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22033"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22034"tiles anyway?"
22035msgstr ""
22036"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
22037"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
22038"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
22039
22040#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22041msgid "Yes, fetch images"
22042msgstr "Oui, récupérer les images"
22043
22044#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22045msgid "Invalid URL?"
22046msgstr "URL invalide ?"
22047
22048#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22049msgid "Download visible tiles"
22050msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
22051
22052#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22053msgid ""
22054"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22055msgstr ""
22056"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
22057
22058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22059msgid "Change resolution"
22060msgstr "Changer la résolution"
22061
22062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22063msgid "Reload erroneous tiles"
22064msgstr "Recharger les tuiles erronées"
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22067msgid "Alpha channel"
22068msgstr "Canal alpha"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22071msgid "Save WMS layer to file"
22072msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22075msgid "Save WMS layer"
22076msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
22077
22078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22079msgid "Load WMS layer from file"
22080msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
22081
22082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22083msgid "Load WMS layer"
22084msgstr "Charger le calque WMS"
22085
22086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22087#, java-format
22088msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22089msgstr ""
22090"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
22091"{1} attendue"
22092
22093#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22094msgid "File Format Error"
22095msgstr "Erreur de format de fichier"
22096
22097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22098msgid "Error loading file"
22099msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
22100
22101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22102msgid "Set WMS Bookmark"
22103msgstr "Placer un marque-page WMS"
22104
22105#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22106msgid "Automatic downloading"
22107msgstr "Téléchargement automatique"
22108
22109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22110msgid "Could not initialize remote control."
22111msgstr ""
22112
22113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22114#, java-format
22115msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22116msgstr ""
22117
22118#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22119#, java-format
22120msgid ""
22121"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22122"You should update the plugins."
22123msgstr ""
22124
22125#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22126#, java-format
22127msgid ""
22128"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22129"internal version {5}.\n"
22130"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22131msgstr ""
22132
22133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22134#, java-format
22135msgid "{0}: Problem with remote control"
22136msgstr ""
22137
22138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22139msgid "WMS"
22140msgstr "WMS"
22141
22142#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22143msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22144msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
22145
22146#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22147msgid "WMS Plugin Preferences"
22148msgstr "Préférences du greffon WMS"
22149
22150#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22151msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22152msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
22153
22154#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22155msgid "Add WMS URL"
22156msgstr "Ajouter une url de WMS"
22157
22158#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22159msgid "Copy Selected Default(s)"
22160msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
22161
22162#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22163msgid "Please select at least one row to copy."
22164msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
22165
22166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22167msgid "Downloader:"
22168msgstr "Outil de téléchargement :"
22169
22170#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22171msgid "Overlap tiles"
22172msgstr "Tuiles se chevauchant"
22173
22174#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22175msgid "% of east:"
22176msgstr "% de l’Est :"
22177
22178#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22179msgid "% of north:"
22180msgstr "% du Nord :"
22181
22182#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22183msgid "Simultaneous connections"
22184msgstr "Connexions simultanées"
22185
22186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22187msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22188msgstr ""
22189
22190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22191#, fuzzy
22192msgctxt "layer"
22193msgid "Zoom"
22194msgstr "Zoom"
22195
22196#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:314
22197msgid "Menu Name (Default)"
22198msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
22199
22200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:314
22201msgid "WMS URL (Default)"
22202msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
22203
22204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:357
22205#, java-format
22206msgid "EULA license URL not available: {0}"
22207msgstr ""
22208
22209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:372
22210#, fuzzy, java-format
22211msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22212msgstr "Phrases malformées : {0}"
22213
22214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22215msgid ""
22216"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22217msgstr ""
22218
22219#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22220#, fuzzy
22221msgid "Remote WMS"
22222msgstr "Supprimer"
22223
22224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22226msgid "WMS Files (*.wms)"
22227msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
22228
22229#. *
22230#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22231#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22232#.
22233#. The text before is for translators
22234#.
22235#. OSM server message
22236#: build/specialmessages.java:8
22237msgid ""
22238"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22239"area, or use planet.osm"
22240msgstr ""
22241"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
22242"petit nombre ou utilisez planet.osm"
22243
22244#. OSM server message
22245#: build/specialmessages.java:9
22246msgid "Database offline for maintenance"
22247msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
22248
22249#. OSM server message
22250#: build/specialmessages.java:10
22251msgid ""
22252"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22253"request a smaller area, or use planet.osm"
22254msgstr ""
22255"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
22256"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
22257
22258#. Java message loading audio data
22259#: build/specialmessages.java:11
22260msgid "could not get audio input stream from input URL"
22261msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
22262
22263#. Java message loading audio data
22264#: build/specialmessages.java:12
22265msgid "Audio Device Unavailable"
22266msgstr "Disposotof audio non disponible"
22267
22268#. OSM server message
22269#: build/specialmessages.java:13
22270msgid "You must make your edits public to upload new data"
22271msgstr ""
22272"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
22273"données"
22274
22275#. Nominatim search place type
22276#: build/specialmessages.java:14
22277msgid "town"
22278msgstr "Ville"
22279
22280#. Landuse type used in multipolygons
22281#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22282#. <scale_min>1</scale_min>
22283#. <scale_max>50000</scale_max>
22284#. </rule>
22285#.
22286#. <rule>
22287#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22288#. color forest
22289#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22290msgid "forest"
22291msgstr "forêt"
22292
22293#. Landuse type used in multipolygons
22294#: build/specialmessages.java:16
22295msgid "farmland"
22296msgstr ""
22297
22298#. relation type
22299#: build/specialmessages.java:17
22300msgctxt "Relation type"
22301msgid "associatedStreet"
22302msgstr "associatedStreet"
22303
22304#. relation type
22305#: build/specialmessages.java:18
22306msgctxt "Relation type"
22307msgid "boundary"
22308msgstr "boundary"
22309
22310#. relation type
22311#: build/specialmessages.java:19
22312msgctxt "Relation type"
22313msgid "enforcement"
22314msgstr ""
22315
22316#. relation type
22317#: build/specialmessages.java:20
22318msgctxt "Relation type"
22319msgid "line"
22320msgstr ""
22321
22322#. relation type
22323#: build/specialmessages.java:21
22324msgctxt "Relation type"
22325msgid "multipolygon"
22326msgstr "multipolygone"
22327
22328#. relation type
22329#: build/specialmessages.java:22
22330msgctxt "Relation type"
22331msgid "network"
22332msgstr "réseau"
22333
22334#. relation type
22335#: build/specialmessages.java:23
22336msgctxt "Relation type"
22337msgid "public_transport"
22338msgstr "transport en commun"
22339
22340#. relation type
22341#: build/specialmessages.java:24
22342msgctxt "Relation type"
22343msgid "restriction"
22344msgstr "restriction"
22345
22346#. relation type
22347#: build/specialmessages.java:25
22348msgctxt "Relation type"
22349msgid "route"
22350msgstr "route"
22351
22352#. relation type
22353#: build/specialmessages.java:26
22354msgctxt "Relation type"
22355msgid "site"
22356msgstr "site"
22357
22358#. relation type
22359#: build/specialmessages.java:27
22360msgctxt "Relation type"
22361msgid "waterway"
22362msgstr "cours d'eau"
22363
22364#. Strings in JFileChooser
22365#: build/specialmessages.java:29
22366msgid "All Files"
22367msgstr "Tous les fichiers"
22368
22369#. Strings in JFileChooser
22370#: build/specialmessages.java:30
22371msgid "Attributes"
22372msgstr "Attributs"
22373
22374#. Strings in JFileChooser
22375#: build/specialmessages.java:31
22376msgid "Abort file chooser dialog"
22377msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers"
22378
22379#. Strings in JFileChooser
22380#: build/specialmessages.java:32
22381msgid "Abort file chooser dialog."
22382msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers."
22383
22384#. Strings in JFileChooser
22385#: build/specialmessages.java:34
22386msgid "Create New Folder"
22387msgstr "Créer un nouveau dossier"
22388
22389#. Strings in JFileChooser
22390#: build/specialmessages.java:35
22391msgid "Delete File"
22392msgstr "Supprimer le fichier"
22393
22394#. Strings in JFileChooser
22395#: build/specialmessages.java:37
22396msgid "Enter file name:"
22397msgstr "Entrez le nom du fichier :"
22398
22399#. Strings in JFileChooser
22400#: build/specialmessages.java:38
22401msgid "Enter path or folder name:"
22402msgstr "Entrez le chemin d'accès ou le nom de dossier :"
22403
22404#. Strings in JFileChooser
22405#: build/specialmessages.java:39
22406msgid "Error "
22407msgstr "Erreur "
22408
22409#. Strings in JFileChooser
22410#: build/specialmessages.java:40
22411#, java-format
22412msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22413msgstr "Erreur lors du renommage du fichier \"{0}\" en \"{1}\""
22414
22415#. Strings in JFileChooser
22416#: build/specialmessages.java:41
22417msgid "File name:"
22418msgstr "Nom du fichier :"
22419
22420#. Strings in JFileChooser
22421#: build/specialmessages.java:42
22422msgid "File Name:"
22423msgstr "Nom du Fichier :"
22424
22425#. Strings in JFileChooser
22426#: build/specialmessages.java:43
22427msgid "FileChooser help."
22428msgstr ""
22429
22430#. Strings in JFileChooser
22431#: build/specialmessages.java:44
22432msgid "Files"
22433msgstr "Fichiers"
22434
22435#. Strings in JFileChooser
22436#: build/specialmessages.java:45
22437msgid "Files of type:"
22438msgstr "Fichiers du type :"
22439
22440#. Strings in JFileChooser
22441#: build/specialmessages.java:46
22442msgid "Files of Type:"
22443msgstr "Fichiers du type :"
22444
22445#. Strings in JFileChooser
22446#: build/specialmessages.java:48
22447msgid "Filter:"
22448msgstr "Filtre :"
22449
22450#. Strings in JFileChooser
22451#: build/specialmessages.java:49
22452msgid "Folders"
22453msgstr "Dossiers"
22454
22455#. Strings in JFileChooser
22456#: build/specialmessages.java:51
22457msgid "Home"
22458msgstr "Accueil"
22459
22460#. Strings in JFileChooser
22461#: build/specialmessages.java:52
22462msgid "List"
22463msgstr "Liste"
22464
22465#. Strings in JFileChooser
22466#: build/specialmessages.java:53
22467msgid "Look in:"
22468msgstr "Rechercher dans :"
22469
22470#. Strings in JFileChooser
22471#: build/specialmessages.java:54
22472msgid "Look In:"
22473msgstr "Rechercher dans :"
22474
22475#. Strings in JFileChooser
22476#: build/specialmessages.java:55
22477msgid "Modified"
22478msgstr "Modifié"
22479
22480#. Strings in JFileChooser
22481#: build/specialmessages.java:56
22482msgid "New Folder"
22483msgstr "Nouveau Dossier"
22484
22485#. Strings in JFileChooser
22486#: build/specialmessages.java:60
22487msgid "Open selected file"
22488msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné"
22489
22490#. Strings in JFileChooser
22491#: build/specialmessages.java:61
22492msgid "Open selected file."
22493msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné."
22494
22495#. Strings in JFileChooser
22496#: build/specialmessages.java:63
22497msgid "Rename File"
22498msgstr "Renommer le Fichier"
22499
22500#. Strings in JFileChooser
22501#: build/specialmessages.java:64
22502#, java-format
22503msgid "Rename file \"{0}\" to"
22504msgstr "Renommer le fichier \"{0}\" en"
22505
22506#. Strings in JFileChooser
22507#: build/specialmessages.java:66
22508msgid "Save in:"
22509msgstr "Enregistrer dans :"
22510
22511#. Strings in JFileChooser
22512#: build/specialmessages.java:67
22513msgid "Save In:"
22514msgstr "Enregistrer dans :"
22515
22516#. Strings in JFileChooser
22517#: build/specialmessages.java:68
22518msgid "Save selected file."
22519msgstr "Enregistrer le fichier sélectionné."
22520
22521#. Strings in JFileChooser
22522#: build/specialmessages.java:69
22523msgid "Selection:"
22524msgstr "Sélection :"
22525
22526#. Strings in JFileChooser
22527#: build/specialmessages.java:70
22528msgid "Size"
22529msgstr "Taille"
22530
22531#. Strings in JFileChooser
22532#: build/specialmessages.java:73
22533msgid "Up One Level"
22534msgstr "Remonter d'un niveau"
22535
22536#. Strings in JFileChooser
22537#: build/specialmessages.java:74
22538msgid "Update"
22539msgstr "Actualiser"
22540
22541#. Strings in JFileChooser
22542#: build/specialmessages.java:75
22543msgid "Update directory listing."
22544msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers dans ce dossier."
22545
22546#. Strings in GTK ColorChooser
22547#: build/specialmessages.java:78
22548msgid "Blue:"
22549msgstr "Bleu :"
22550
22551#. Strings in GTK ColorChooser
22552#: build/specialmessages.java:79
22553msgid "Color Name:"
22554msgstr "Nom de la couleur :"
22555
22556#. Strings in GTK ColorChooser
22557#: build/specialmessages.java:80
22558msgid "Green:"
22559msgstr "Vert :"
22560
22561#. Strings in GTK ColorChooser
22562#: build/specialmessages.java:81
22563msgid "Hue:"
22564msgstr "Teinte :"
22565
22566#. Strings in GTK ColorChooser
22567#: build/specialmessages.java:82
22568msgid "GTK Color Chooser"
22569msgstr ""
22570
22571#. Strings in GTK ColorChooser
22572#: build/specialmessages.java:83
22573msgid "Red:"
22574msgstr "Rouge :"
22575
22576#. Strings in GTK ColorChooser
22577#: build/specialmessages.java:84
22578msgid "Saturation:"
22579msgstr "Saturation :"
22580
22581#. Plugin AddrInterpolation
22582#: build/trans_plugins.java:3
22583msgid ""
22584"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22585"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22586msgstr ""
22587"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
22588"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
22589"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
22590
22591#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22592#. Plugin buildings_tools
22593#: build/trans_plugins.java:6
22594msgid "Tools for drawing buildings."
22595msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
22596
22597#. Plugin cadastre-fr
22598#: build/trans_plugins.java:8
22599msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22600msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
22601
22602#. Plugin colorscheme
22603#: build/trans_plugins.java:10
22604msgid ""
22605"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22606"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22607"white background with matching colors for better visibility in bright "
22608"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22609"true :-)"
22610msgstr ""
22611"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
22612"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
22613"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
22614"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
22615"préférences."
22616
22617#. Plugin Create_grid_of_ways
22618#: build/trans_plugins.java:12
22619msgid "Create a grid of ways."
22620msgstr "Crée un réseau de chemins."
22621
22622#. Plugin czechaddress
22623#: build/trans_plugins.java:14
22624msgid ""
22625"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22626msgstr ""
22627"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
22628
22629#. Plugin dataimport
22630#: build/trans_plugins.java:16
22631msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22632msgstr ""
22633"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
22634
22635#. Plugin DirectUpload
22636#: build/trans_plugins.java:18
22637msgid ""
22638"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22639"openstreetmap.org."
22640msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
22641
22642#. Plugin download_along
22643#: build/trans_plugins.java:20
22644msgid "Downloads OSM data along a way"
22645msgstr "Téléchargements de données OSM le long du chemin"
22646
22647#. Plugin Duplicate-Way
22648#: build/trans_plugins.java:22
22649msgid "Duplicate Ways with an offset"
22650msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
22651
22652#. Plugin editgpx
22653#: build/trans_plugins.java:24
22654msgid ""
22655"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22656"very fast."
22657msgstr ""
22658"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
22659"parties d’une trace GPX très rapidement."
22660
22661#. Plugin globalsat
22662#: build/trans_plugins.java:28
22663msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22664msgstr ""
22665"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
22666"directement dans JOSM."
22667
22668#. Plugin graphview
22669#: build/trans_plugins.java:30
22670msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22671msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
22672
22673#. Plugin grid
22674#: build/trans_plugins.java:32
22675msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22676msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
22677
22678#. Plugin ImageWayPoint
22679#: build/trans_plugins.java:34
22680msgid ""
22681"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22682"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22683"the filename of an image."
22684msgstr ""
22685"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
22686"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
22687"nom de l’image."
22688
22689#. Plugin ImportImagePlugin
22690#: build/trans_plugins.java:36 build/trans_plugins.java:38
22691msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22692msgstr ""
22693
22694#. Plugin irsrectify
22695#: build/trans_plugins.java:40
22696msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22697msgstr ""
22698
22699#. Plugin lakewalker
22700#: build/trans_plugins.java:42
22701msgid "Helps vectorizing WMS images."
22702msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
22703
22704#. Plugin livegps
22705#: build/trans_plugins.java:44
22706msgid ""
22707"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22708msgstr ""
22709"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
22710"connexion au serveur gpsd."
22711
22712#. Plugin measurement
22713#: build/trans_plugins.java:46
22714msgid ""
22715"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22716"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22717"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22718msgstr ""
22719"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
22720"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
22721"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
22722
22723#. Plugin michigan_left
22724#: build/trans_plugins.java:48
22725msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22726msgstr ""
22727"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
22728"\"Michigan\")"
22729
22730#. Plugin multipoly-convert
22731#: build/trans_plugins.java:50
22732msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22733msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
22734
22735#. Plugin multipoly
22736#: build/trans_plugins.java:52
22737msgid ""
22738"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22739"relation editor."
22740msgstr ""
22741"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
22742"relation."
22743
22744#. Plugin nearclick
22745#: build/trans_plugins.java:54
22746msgid ""
22747"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22748"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22749"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22750msgstr ""
22751"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
22752"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
22753
22754#. Plugin OpeningHoursEditor
22755#: build/trans_plugins.java:56
22756msgid "extended options for editing opening_hours"
22757msgstr ""
22758
22759#. Plugin openlayers
22760#: build/trans_plugins.java:58
22761msgid "Displays an OpenLayers background image"
22762msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
22763
22764#. Plugin openstreetbugs
22765#: build/trans_plugins.java:60
22766msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22767msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
22768
22769#. Plugin openvisible
22770#: build/trans_plugins.java:62
22771msgid ""
22772"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22773msgstr ""
22774"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
22775"actuellement visible."
22776
22777#. Plugin osmarender
22778#: build/trans_plugins.java:64
22779msgid ""
22780"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22781msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
22782
22783#. Plugin photo_geotagging
22784#: build/trans_plugins.java:66
22785msgid ""
22786"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22787"right click menu of the image layer."
22788msgstr ""
22789"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
22790"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
22791
22792#. Plugin PicLayer
22793#: build/trans_plugins.java:68
22794msgid ""
22795"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22796"align it with the map."
22797msgstr ""
22798"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
22799"carte."
22800
22801#. Plugin plastic_laf
22802#: build/trans_plugins.java:70
22803msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22804msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
22805
22806#. Plugin public_transport
22807#: build/trans_plugins.java:72
22808msgid ""
22809"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22810msgstr ""
22811"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
22812
22813#. Plugin remotecontrol
22814#: build/trans_plugins.java:74
22815msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22816msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
22817
22818#. Plugin reverter
22819#: build/trans_plugins.java:76
22820msgid "Plugin for reverting changesets"
22821msgstr "Greffon pour annuler des groupes de modifications"
22822
22823#. Plugin RoadSigns
22824#: build/trans_plugins.java:78
22825msgid ""
22826"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22827"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22828"properties window. Available country presets: Germany."
22829msgstr ""
22830
22831#. Plugin routes
22832#: build/trans_plugins.java:80
22833msgid ""
22834"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22835"defined in routes.xml file in plugin directory"
22836msgstr ""
22837"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
22838"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
22839"xml, dans le dossier du greffon."
22840
22841#. Plugin routing
22842#: build/trans_plugins.java:82
22843msgid "Provides routing capabilities."
22844msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
22845
22846#. Plugin SimplifyArea
22847#: build/trans_plugins.java:84
22848msgid ""
22849"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22850"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22851msgstr ""
22852
22853#. Plugin slippymap
22854#: build/trans_plugins.java:86
22855msgid ""
22856"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22857"background and request updates."
22858msgstr ""
22859"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
22860"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
22861
22862#. Plugin smed
22863#. Plugin smed_about
22864#. Plugin smed_ex
22865#: build/trans_plugins.java:88 build/trans_plugins.java:90
22866#: build/trans_plugins.java:94
22867msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22868msgstr ""
22869
22870#. Plugin smed_about
22871#. Plugin smed_ex
22872#: build/trans_plugins.java:92 build/trans_plugins.java:96
22873#, fuzzy
22874msgid "Plugin for Seamap Editor"
22875msgstr "Informations sur le greffon"
22876
22877#. Plugin surveyor
22878#: build/trans_plugins.java:98
22879msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22880msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
22881
22882#. Plugin tageditor
22883#: build/trans_plugins.java:100
22884msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22885msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
22886
22887#. Plugin tagging-preset-tester
22888#: build/trans_plugins.java:102
22889msgid ""
22890"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22891"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22892"the jar-file as standalone as well."
22893msgstr ""
22894"Ajoute un vérificateur d’attribut qui vous aidera à développer des pré-"
22895"réglages (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le fichier .jar "
22896"indépendamment."
22897
22898#. Plugin terracer
22899#: build/trans_plugins.java:104
22900msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22901msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
22902
22903#. Plugin toms
22904#: build/trans_plugins.java:106
22905msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22906msgstr ""
22907
22908#. Plugin touchscreenhelper
22909#: build/trans_plugins.java:108
22910msgid ""
22911"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22912"Currently adds only one button to slip the map."
22913msgstr ""
22914
22915#. Plugin Tracer
22916#: build/trans_plugins.java:110
22917msgid ""
22918"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22919"to be running."
22920msgstr ""
22921"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
22922"Mono) est nécessaire."
22923
22924#. Plugin turnrestrictions
22925#: build/trans_plugins.java:112
22926msgid ""
22927"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22928"restrictions in the OpenStreetMap database."
22929msgstr ""
22930"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
22931"base de données OSM."
22932
22933#. Plugin undelete
22934#: build/trans_plugins.java:114
22935msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22936msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
22937
22938#. Plugin validator
22939#: build/trans_plugins.java:116
22940msgid ""
22941"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22942"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22943msgstr ""
22944"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
22945"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
22946
22947#. Plugin videomapping
22948#: build/trans_plugins.java:118
22949msgid ""
22950"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22951"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22952"objects."
22953msgstr ""
22954
22955#. Plugin walkingpapers
22956#: build/trans_plugins.java:120
22957msgid ""
22958"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22959"plugin is still under early development and may be buggy."
22960msgstr ""
22961"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
22962"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
22963
22964#. Plugin waydownloader
22965#: build/trans_plugins.java:122
22966msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22967msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
22968
22969#. Plugin waypoint_search
22970#: build/trans_plugins.java:124
22971msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22972msgstr "Active la recherche de points importés à partir d'un fichier gpx"
22973
22974#. Plugin wayselector
22975#: build/trans_plugins.java:126
22976msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22977msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
22978
22979#. Plugin wms-turbo-challenge2
22980#: build/trans_plugins.java:128
22981msgid ""
22982"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22983"behind."
22984msgstr ""
22985"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
22986
22987#. Plugin wmsplugin
22988#: build/trans_plugins.java:130
22989msgid ""
22990"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22991msgstr ""
22992"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
22993
22994#. <!--
22995#. Pics have been derived from
22996#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22997#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22998#. http://www.kde.org
22999#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23000#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23001#. -->
23002#. <!--
23003#. item:
23004#. name: the text to display
23005#. icon: the icon to display
23006#. - relative to the icon path
23007#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23008#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23009#. link: link to the relating map features website
23010#. label: simple static text label
23011#. text: the text to display
23012#. key: fixed key/value pair to be set
23013#. key: key to set
23014#. value: value to set
23015#. text: text box
23016#. key: key to set
23017#. text: fixed label to display
23018#. default: default string to display
23019#. delete_if_empty: true/false
23020#. use_last_as_default: true/false
23021#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23022#. key: key to set
23023#. text: fixed label to display
23024#. values: comma separated list of values
23025#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23026#. database values, order and number must be equal to values
23027#. default: default string to display
23028#. delete_if_empty: true/false
23029#. use_last_as_default: true/false
23030#. check: checkbox
23031#. key: key to set
23032#. text: fixed label to display
23033#. default: ticked on/off
23034#. delete_if_empty: true/false
23035#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23036#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23037#. role: type to specify possible roles in relations
23038#. key: the role name used in relation
23039#. text: fixed label to display
23040#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23041#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23042#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23043#. For external files the <presets> should have following elements:
23044#. - author the author of the preset
23045#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23046#. - description what is your preset meant to be
23047#. - shortdescription very short description
23048#. - link a link to a helpful website (optional)
23049#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23050#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23051#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23052#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23053#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23054#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23055#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23056#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23057#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23058#. -->
23059#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23060#. group "Highways"
23061#: build/trans_presets.java:78
23062msgid "Highways"
23063msgstr "Routes"
23064
23065#. group "Highways/Streets"
23066#: build/trans_presets.java:79
23067msgid "Streets"
23068msgstr "Rues"
23069
23070#. item "Highways/Streets/Motorway"
23071#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23072#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23073#. </button>
23074#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23075#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23076msgid "Motorway"
23077msgstr "Autoroute"
23078
23079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23081#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23082#: build/trans_presets.java:83
23083msgid "Edit Motorway"
23084msgstr "Modifier une autoroute"
23085
23086#. <space />
23087#. <key key="highway" value="motorway" />
23088#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23089#. <space />
23090#. <key key="highway" value="trunk" />
23091#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23092#. <space />
23093#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23094#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23095#. <space />
23096#. <key key="highway" value="primary" />
23097#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23098#. <space />
23099#. <key key="highway" value="secondary" />
23100#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23101#. <space />
23102#. <key key="highway" value="tertiary" />
23103#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23104#. <key key="aeroway" value="runway" />
23105#. <optional>
23106#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23107#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23108#. <optional>
23109#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23110#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23111#. <optional>
23112#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23113#. <key key="aeroway" value="gate" />
23114#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23115#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23116#. item "Relations/Route" text "Reference"
23117#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
23118#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
23119#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
23120#: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1637
23121#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1679
23122#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:3617
23123msgid "Reference"
23124msgstr "Référence"
23125
23126#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23127#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23128#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23129#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23130#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23131#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23132#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23133#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23134#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
23135#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
23136#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:183
23137#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:422
23138msgid "Lanes"
23139msgstr "Nombre de voies"
23140
23141#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23142#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23143#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23144#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23145#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23146#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23147#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23148#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23149#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23150#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23151#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23152#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23153#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23154#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23155#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23156#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23157#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23158#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23159#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
23160#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
23161#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:184
23162#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
23163#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:323
23164#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:375
23165#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:437
23166#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:506
23167#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:1277
23168msgid "Max. speed (km/h)"
23169msgstr "Vitesse max. (km/h)"
23170
23171#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23172#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23173#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23174#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23175#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23176#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23177#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23178#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23179#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23180#. <optional>
23181#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23182#. <optional>
23183#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23184#. <optional>
23185#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23186#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23187#. <space />
23188#. <key key="highway" value="service" />
23189#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23190#. <optional>
23191#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23192#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23193#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23194#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23195#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23196#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23197#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23198#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23199#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23200#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23201#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23202#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23203#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23204#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
23205#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
23206#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:185
23207#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
23208#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
23209#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
23210#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23211#: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:367
23212#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:416
23213#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:497
23214#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:539
23215#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:584
23216#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1270
23217msgid "Oneway"
23218msgstr "Sens unique"
23219
23220#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23221#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23222#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23223#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23224#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23225#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23226#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23227#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23228#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23229#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23230#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23231#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23232#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23233#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23234#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23235#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23236#. </optional>
23237#. item "Highways/Streets/Bridge"
23238#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23239#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23244#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23245#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23246#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23247#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23248#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23249#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23250#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23251#. </button>
23252#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23253#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
23254#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
23255#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:187
23256#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23257#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23258#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23259#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23260#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23261#: build/trans_presets.java:426 build/trans_presets.java:469
23262#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23263#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23264#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23265#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1271
23266#: build/trans_surveyor.java:12
23267msgid "Bridge"
23268msgstr "Pont"
23269
23270#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23271#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23272#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23273#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23274#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23275#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23276#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23277#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23278#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23279#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23280#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23281#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23282#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23283#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23284#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23285#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23286#. </optional>
23287#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23288#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23289#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23290#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23291#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23292#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23293#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23294#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23295#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23296#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23297#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23298#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23299#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:188
23300#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23301#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23302#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23303#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23304#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23305#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:470
23306#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:521
23307#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:564
23308#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:604
23309#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:1272
23310msgid "Tunnel"
23311msgstr "Tunnel"
23312
23313#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23314#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23315#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23316#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23317#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23318#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23319#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23320#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23321#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23322#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23323#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23324#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23325#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23326#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23327#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23328#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23329#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23330#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23331#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23332#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23333#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23334#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23335#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23336#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23337#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23338#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23339#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23340#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:189
23341#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23342#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23343#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23344#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23345#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23346#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23347#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23348#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23349#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23350#: build/trans_presets.java:1273
23351msgid "Cutting"
23352msgstr "Tranchée"
23353
23354#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23355#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23356#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23357#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23358#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23359#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23360#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23361#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23362#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23363#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23364#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23365#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23366#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23367#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23368#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23369#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23370#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23371#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23372#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23373#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23374#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23375#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23376#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23377#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23378#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23379#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23380#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23381#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:190
23382#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:229
23383#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264
23384#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
23385#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:352
23386#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
23387#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
23388#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:543
23389#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:588
23390#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23391#: build/trans_presets.java:1274
23392msgid "Embankment"
23393msgstr "Remblai"
23394
23395#. </optional>
23396#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23397#: build/trans_presets.java:99
23398msgid "Motorway Link"
23399msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
23400
23401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23402#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23403#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23404#: build/trans_presets.java:102
23405msgid "Edit Motorway Link"
23406msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
23407
23408#. </optional>
23409#. item "Highways/Streets/Trunk"
23410#: build/trans_presets.java:116
23411msgid "Trunk"
23412msgstr "Voie rapide"
23413
23414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23415#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23416#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23417#: build/trans_presets.java:119
23418msgid "Edit Trunk"
23419msgstr "Modifier une voie rapide"
23420
23421#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23422#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23423#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23424#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23425#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23426#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:186
23427msgid "Motorroad"
23428msgstr "Route à accès réglementé"
23429
23430#. </optional>
23431#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23432#: build/trans_presets.java:136
23433msgid "Trunk Link"
23434msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
23435
23436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23438#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23439#: build/trans_presets.java:139
23440msgid "Edit Trunk Link"
23441msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
23442
23443#. </optional>
23444#. <separator/>
23445#. item "Highways/Streets/Primary"
23446#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23447#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23448#. </button>
23449#. <button label="Primary" hotkey="2">
23450#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23451msgid "Primary"
23452msgstr "Route primaire"
23453
23454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23455#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23456#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23457#: build/trans_presets.java:159
23458msgid "Edit Primary Road"
23459msgstr "Modifier une route primaire"
23460
23461#. </optional>
23462#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23463#: build/trans_presets.java:176
23464msgid "Primary Link"
23465msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
23466
23467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23468#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23469#: build/trans_presets.java:178
23470msgid "Edit Primary Link"
23471msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
23472
23473#. </optional>
23474#. item "Highways/Streets/Secondary"
23475#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23476#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23477#. </button>
23478#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23479#: build/trans_presets.java:193 build/trans_surveyor.java:80
23480msgid "Secondary"
23481msgstr "Route secondaire"
23482
23483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23485#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23486#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23487#: build/trans_presets.java:197
23488msgid "Edit Secondary Road"
23489msgstr "Modifier une route secondaire"
23490
23491#. </optional>
23492#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23493#: build/trans_presets.java:213
23494msgid "Tertiary"
23495msgstr "Route tertiaire"
23496
23497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23499#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23500#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23501#: build/trans_presets.java:217
23502msgid "Edit Tertiary Road"
23503msgstr "Modifier une route tertiaire"
23504
23505#. </optional>
23506#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23507#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23508#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23509#. </button>
23510#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23511#: build/trans_presets.java:232 build/trans_surveyor.java:84
23512msgid "Unclassified"
23513msgstr "Route mineure"
23514
23515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23516#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23517#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23518#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23519#: build/trans_presets.java:236
23520msgid "Edit Unclassified Road"
23521msgstr "Modifier une route mineure"
23522
23523#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23524#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23525#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23526#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23527#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:320
23528#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:607
23529msgid "Passing Places"
23530msgstr "Aires de croisement"
23531
23532#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23533#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23534#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23535#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23536#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23537#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23538#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23539#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23540#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23541#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23542#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23543#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23544#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23545#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23546#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23547#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23548#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23549#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23550#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23551#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23552#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23553#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:267
23554#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:303
23555#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:356
23556#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:423
23557#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:453
23558#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:507
23559#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:546
23560#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:591
23561#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
23562#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1554
23563#: build/trans_presets.java:1599
23564msgid "Width (meters)"
23565msgstr "Largeur (mètres)"
23566
23567#. </optional>
23568#. item "Highways/Streets/Residential"
23569#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23570#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23571#. </button>
23572#. <button label="Residential" hotkey="5">
23573#: build/trans_presets.java:252 build/trans_surveyor.java:88
23574msgid "Residential"
23575msgstr "Rue résidentielle"
23576
23577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23579#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23580#: build/trans_presets.java:255
23581msgid "Edit Residential Street"
23582msgstr "Modifier une rue résidentielle"
23583
23584#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23585#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23586#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23587#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23588#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23589#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23590#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23591#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23592#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23593#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23594#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23595#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23596#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23597#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23598#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23599#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23600#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23601#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23602#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23603#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23604#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23605#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23606#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23607#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23608msgid "Surface"
23609msgstr "Revêtement"
23610
23611#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23612#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23613#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23614#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23615#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23616#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23617#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23618#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23619msgid "paved"
23620msgstr "avec revêtement"
23621
23622#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23623#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23624#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23625#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23626#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23627#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23628#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23629#: build/trans_presets.java:1276
23630msgid "unpaved"
23631msgstr "sans revêtement"
23632
23633#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23634#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23635#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23636#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23637#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23638#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23639#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23640#: build/trans_presets.java:1276
23641msgid "asphalt"
23642msgstr "asphalte"
23643
23644#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23645#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23646#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23647#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23648#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23649#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23650#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23651#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23652msgid "concrete"
23653msgstr "béton"
23654
23655#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23656#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23657#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23658#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23659#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23660#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23661#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23662#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:2808
23663msgid "metal"
23664msgstr "métal"
23665
23666#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23667#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23668#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23669#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23670#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23671#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23672#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23673#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:2808
23674msgid "wood"
23675msgstr "bois"
23676
23677#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23678#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23679#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23680#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23681#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23682#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23683#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23684#: build/trans_presets.java:1276
23685msgid "paving_stones"
23686msgstr "pavés"
23687
23688#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23689#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23690#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23691#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23692#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23693#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23694#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23695#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23696msgid "cobblestone"
23697msgstr "galets"
23698
23699#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23700#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23701#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23702#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23703#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23704#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23705#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23706#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23707msgid "gravel"
23708msgstr "gravier"
23709
23710#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23711#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23712#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23713#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23714#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23715#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23716#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23717#: build/trans_presets.java:1276
23718msgid "pebblestone"
23719msgstr "galets"
23720
23721#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23722#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23723#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23724#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23725#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23726#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23727#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23728#: build/trans_presets.java:1276
23729msgid "compacted"
23730msgstr "compact"
23731
23732#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23733#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23734#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23735#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23736#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23737#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23738#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23739#: build/trans_presets.java:1276
23740msgid "grass_paver"
23741msgstr "gazon"
23742
23743#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23744#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23745#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23746#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23747#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23748#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23749#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23750#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23751msgid "grass"
23752msgstr "herbe"
23753
23754#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23755#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23756#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23757#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23758#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23759#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23760#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23761#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23762msgid "sand"
23763msgstr "sable"
23764
23765#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23766#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23767#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23768#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23769#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23770#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23771#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23772#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23773msgid "ground"
23774msgstr "terre"
23775
23776#. </optional>
23777#. item "Highways/Streets/Living Street"
23778#: build/trans_presets.java:270
23779msgid "Living Street"
23780msgstr "Zone de rencontre"
23781
23782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23783#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23784#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23785#: build/trans_presets.java:273
23786msgid "Edit Living Street"
23787msgstr "Modifier une zone de rencontre"
23788
23789#. </optional>
23790#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23791#: build/trans_presets.java:288
23792msgid "Pedestrian"
23793msgstr "Rue piétonne"
23794
23795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23797#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23798#: build/trans_presets.java:291
23799msgid "Edit Pedestrian Street"
23800msgstr "Modifier une rue piétonne"
23801
23802#. </optional>
23803#. item "Highways/Streets/Service"
23804#: build/trans_presets.java:306
23805msgid "Service"
23806msgstr "Voie d’accès"
23807
23808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23810#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23811#: build/trans_presets.java:309
23812msgid "Edit Serviceway"
23813msgstr "Modifier une voie d’accès"
23814
23815#. <space />
23816#. <key key="highway" value="service" />
23817#. <optional>
23818#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23819#: build/trans_presets.java:313
23820msgid "Serviceway type"
23821msgstr "Type de voie d’accès"
23822
23823#: build/trans_presets.java:313
23824msgid "alley"
23825msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
23826
23827#: build/trans_presets.java:313
23828msgid "driveway"
23829msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
23830
23831#: build/trans_presets.java:313
23832msgid "parking_aisle"
23833msgstr "Petite voie de parking"
23834
23835#. </optional>
23836#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23837#: build/trans_presets.java:327
23838msgid "Parking Aisle"
23839msgstr "Voie de parking"
23840
23841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23843#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23844#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23845#: build/trans_presets.java:331
23846msgid "Edit Parking Aisle"
23847msgstr "Modifier une voie de parking"
23848
23849#. </optional>
23850#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23851#: build/trans_presets.java:340
23852msgid "Road (Unknown Type)"
23853msgstr "Route (type inconnu)"
23854
23855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23857#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23858#: build/trans_presets.java:343
23859msgid "Edit Road of unknown type"
23860msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
23861
23862#. </optional>
23863#. item "Highways/Streets/Construction"
23864#: build/trans_presets.java:359
23865msgid "Construction"
23866msgstr "Chemin en construction"
23867
23868#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23869#: build/trans_presets.java:360
23870msgid "Edit Highway Under Construction"
23871msgstr "Modifier une route en construction"
23872
23873#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23874#: build/trans_presets.java:374
23875msgid "Junction"
23876msgstr "Carrefour"
23877
23878#. <scale_min>1</scale_min>
23879#. <scale_max>50000</scale_max>
23880#. </rule>
23881#.
23882#. <!-- traffic_calming tag -->
23883#.
23884#. <rule>
23885#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23886#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23887#. <scale_min>1</scale_min>
23888#. <scale_max>50000</scale_max>
23889#. </rule>
23890#.
23891#. <rule>
23892#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23893#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23894#. <scale_min>1</scale_min>
23895#. <scale_max>50000</scale_max>
23896#. </rule>
23897#.
23898#. <rule>
23899#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23901#. <scale_min>1</scale_min>
23902#. <scale_max>50000</scale_max>
23903#. </rule>
23904#.
23905#. <rule>
23906#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23908#. <scale_min>1</scale_min>
23909#. <scale_max>50000</scale_max>
23910#. </rule>
23911#.
23912#. <rule>
23913#. <condition k="highway" v="choker"/>
23914#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23915#. <scale_min>1</scale_min>
23916#. <scale_max>50000</scale_max>
23917#. </rule>
23918#.
23919#. <rule>
23920#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23921#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23922#. <scale_min>1</scale_min>
23923#. <scale_max>50000</scale_max>
23924#. </rule>
23925#.
23926#. <!-- junction tag -->
23927#.
23928#. <rule>
23929#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23930#. color roundabout
23931#: build/trans_presets.java:374 build/trans_style.java:984
23932msgid "roundabout"
23933msgstr "rond-point"
23934
23935#. </optional>
23936#. <separator/>
23937#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23938#: build/trans_presets.java:380
23939msgid "Road Restrictions"
23940msgstr "Rue à accès restreint"
23941
23942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23943#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23944#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23945#: build/trans_presets.java:383
23946msgid "Edit Road Restrictions"
23947msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
23948
23949#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23950#: build/trans_presets.java:385
23951msgid "Toll"
23952msgstr "Péage"
23953
23954#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23955#: build/trans_presets.java:386
23956msgid "No exit (cul-de-sac)"
23957msgstr "Sans issue"
23958
23959#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23960#. item "Ways/Track" combo "Access"
23961#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:475
23962msgid "Access"
23963msgstr "Accès"
23964
23965#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23966#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23967#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23968#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23969#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
23970#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23971#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:498
23972#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23973#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23974#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:504
23975#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:703
23976#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23977#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23978#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
23979#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1372
23980#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1399
23981#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1403
23982#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1470
23983#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1482
23984#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1484
23985#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1588
23986#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1590
23987#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1695
23988#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1697
23989#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1713
23990#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1715
23991#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1729
23992#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1731
23993#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1746
23994#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1748
23995#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1764
23996#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1766
23997#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1781
23998#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1783
23999#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798
24000#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1800
24001#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815
24002#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817
24003#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1838
24004#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24005#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24006#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24007#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
24008#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
24009#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
24010#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
24011#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
24012#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
24013#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1928
24014#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1930
24015#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1945
24016#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1947
24017#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1962
24018#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2096
24019#: build/trans_presets.java:2765 build/trans_presets.java:2766
24020#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
24021#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2818
24022#: build/trans_presets.java:3104
24023msgid "yes"
24024msgstr "oui"
24025
24026#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24027#. <scale_min>1</scale_min>
24028#. <scale_max>40000</scale_max>
24029#. </rule>
24030#. <rule>
24031#. <condition k="access" v="private"/>
24032#. color private
24033#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:389
24034#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24035#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24036#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24037#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
24038#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24039#: build/trans_style.java:212
24040msgid "private"
24041msgstr "privé"
24042
24043#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24044#. <scale_min>1</scale_min>
24045#. <scale_max>40000</scale_max>
24046#. </rule>
24047#. <rule>
24048#. <condition k="access" v="destination"/>
24049#. color destination
24050#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24051#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24052#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24053#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24054#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
24055#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24056#: build/trans_style.java:219
24057msgid "destination"
24058msgstr "destination"
24059
24060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24061#. <scale_min>1</scale_min>
24062#. <scale_max>40000</scale_max>
24063#. </rule>
24064#.
24065#. <!--restrictions tags -->
24066#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24067#.
24068#. <rule>
24069#. <condition k="access" b="no"/>
24070#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24071#. <scale_min>1</scale_min>
24072#. <scale_max>50000</scale_max>
24073#. </rule>
24074#. <rule>
24075#. <condition k="access" v="permissive"/>
24076#. color permissive
24077#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24078#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24079#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24080#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24081#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24082#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24083#: build/trans_presets.java:477 build/trans_style.java:205
24084msgid "permissive"
24085msgstr "autorisé"
24086
24087#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:391
24088#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:394
24089#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:475
24090#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24091msgid "agricultural"
24092msgstr "véhicules agricoles"
24093
24094#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:391
24095#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:394
24096#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:475
24097#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24098msgid "forestry"
24099msgstr "sylviculture"
24100
24101#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24102#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24103#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24104#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24105#: build/trans_presets.java:477
24106msgid "delivery"
24107msgstr "livraison"
24108
24109#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24110#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24111#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24112#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24113#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24114#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24115#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:492
24116#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24117#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
24118#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24119#: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:544
24120#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24121#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
24122#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
24123#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
24124#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1300
24125#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1398
24126#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1402
24127#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1404
24128#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1481
24129#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1483
24130#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
24131#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1589
24132#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:1694
24133#: build/trans_presets.java:1695 build/trans_presets.java:1696
24134#: build/trans_presets.java:1697 build/trans_presets.java:1712
24135#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1714
24136#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1728
24137#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1730
24138#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1745
24139#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1747
24140#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1763
24141#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1765
24142#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1780
24143#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1782
24144#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1797
24145#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1799
24146#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1814
24147#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816
24148#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1837
24149#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
24150#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1856
24151#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24152#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1873
24153#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1875
24154#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1892
24155#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
24156#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1911
24157#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1913
24158#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1927
24159#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
24160#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:1944
24161#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
24162#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1961
24163#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:2086
24164#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2765
24165#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2807
24166#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2817
24167#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3104
24168msgid "no"
24169msgstr "non"
24170
24171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24172#: build/trans_presets.java:388
24173msgid "Agricultural"
24174msgstr "Agricole"
24175
24176#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
24177#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24178#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24179#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24180#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
24181#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24182#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24183#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:502
24184#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:504
24185msgid "designated"
24186msgstr "désigné"
24187
24188#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24189#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24190#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24191#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24192#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24193#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:498
24194#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
24195#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24196msgid "official"
24197msgstr "officiel"
24198
24199#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24200#: build/trans_presets.java:391
24201msgid "Goods"
24202msgstr "Transport de marchandises"
24203
24204#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24205#: build/trans_presets.java:392
24206msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24207msgstr "Poids-lourds"
24208
24209#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24210#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24211#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24212#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24213#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24214#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24215#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24216#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24217#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24218#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24219#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24220#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:500
24221#: build/trans_presets.java:772 build/trans_presets.java:805
24222#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:864
24223#: build/trans_presets.java:877 build/trans_presets.java:889
24224#: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:913
24225#: build/trans_presets.java:953
24226msgid "Horse"
24227msgstr "Chevaux"
24228
24229#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24230#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24231#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24232#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24233#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24234#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24235#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24236#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24237#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24238#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24239#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24240#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24241#. group "Motorcycle"
24242#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
24243#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:791
24244#: build/trans_presets.java:806 build/trans_presets.java:828
24245#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:878
24246#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
24247#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:954
24248#: build/trans_presets.java:1463
24249msgid "Motorcycle"
24250msgstr "Motos"
24251
24252#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24253#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24254#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24255#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24256#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24257#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24258#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24259#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24260#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24261#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24262#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24263#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24264#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:477
24265#: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:792
24266#: build/trans_presets.java:807 build/trans_presets.java:829
24267#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:879
24268#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:903
24269#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:955
24270msgid "Motorcar"
24271msgstr "Voitures"
24272
24273#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24274#: build/trans_presets.java:396
24275msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24276msgstr "Transport public"
24277
24278#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24279#: build/trans_presets.java:398
24280msgid "Min. speed (km/h)"
24281msgstr "Vitesse min. (km/h)"
24282
24283#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24284#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24285#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:438
24286msgid "Max. weight (tonnes)"
24287msgstr "Poids max. (tonnes)"
24288
24289#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24290#: build/trans_presets.java:400
24291msgid "Max. Height (meters)"
24292msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
24293
24294#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24295#: build/trans_presets.java:401
24296msgid "Max. Width (meters)"
24297msgstr "Largeur maximale (mètres)"
24298
24299#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24300#: build/trans_presets.java:402
24301msgid "Max. Length (meters)"
24302msgstr "Longueur maximale (mètres)"
24303
24304#. <separator/>
24305#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24306#: build/trans_presets.java:405
24307msgid "Roundabout"
24308msgstr "Rond-point"
24309
24310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24311#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24312#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24313#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24314#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24315#: build/trans_presets.java:410
24316msgid "Edit Junction"
24317msgstr "Modifier un carrefour"
24318
24319#. </rule>
24320#.
24321#. <rule>
24322#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24323#. color motorway
24324#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24325#. <scale_min>1</scale_min>
24326#. <scale_max>200000000</scale_max>
24327#. </rule>
24328#.
24329#. <rule>
24330#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24331#. color motorway
24332#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:553
24333#: build/trans_style.java:561
24334msgid "motorway"
24335msgstr "autoroute"
24336
24337#: build/trans_presets.java:413
24338msgid "motorway_link"
24339msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
24340
24341#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24342#. <scale_min>1</scale_min>
24343#. <scale_max>200000000</scale_max>
24344#. </rule>
24345#.
24346#. <rule>
24347#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24348#. color trunk
24349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24350#. <scale_min>1</scale_min>
24351#. <scale_max>200000000</scale_max>
24352#. </rule>
24353#.
24354#. <rule>
24355#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24356#. color trunk
24357#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:569
24358#: build/trans_style.java:577
24359msgid "trunk"
24360msgstr "voie rapide"
24361
24362#: build/trans_presets.java:413
24363msgid "trunk_link"
24364msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
24365
24366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24367#. <scale_min>1</scale_min>
24368#. <scale_max>200000000</scale_max>
24369#. </rule>
24370#.
24371#. <rule>
24372#. <condition k="highway" v="primary"/>
24373#. color primary
24374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24375#. <scale_min>1</scale_min>
24376#. <scale_max>200000000</scale_max>
24377#. </rule>
24378#.
24379#. <rule>
24380#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24381#. color primary
24382#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:585
24383#: build/trans_style.java:593
24384msgid "primary"
24385msgstr "route primaire"
24386
24387#: build/trans_presets.java:413
24388msgid "primary_link"
24389msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
24390
24391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24392#. <scale_min>1</scale_min>
24393#. <scale_max>200000000</scale_max>
24394#. </rule>
24395#.
24396#. <rule>
24397#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24398#. color secondary
24399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24400#. <scale_min>1</scale_min>
24401#. <scale_max>300000</scale_max>
24402#. </rule>
24403#.
24404#. <rule>
24405#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24406#. color secondary
24407#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:601
24408#: build/trans_style.java:609
24409msgid "secondary"
24410msgstr "route secondaire"
24411
24412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24413#. <scale_min>1</scale_min>
24414#. <scale_max>300000</scale_max>
24415#. </rule>
24416#.
24417#. <rule>
24418#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24419#. color tertiary
24420#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:617
24421msgid "tertiary"
24422msgstr "route tertiaire"
24423
24424#: build/trans_presets.java:413
24425msgid "unclassified"
24426msgstr "mineure"
24427
24428#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24429#. <scale_min>1</scale_min>
24430#. <scale_max>50000</scale_max>
24431#. </rule>
24432#.
24433#. <rule>
24434#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24435#. color residential
24436#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:3378
24437msgid "residential"
24438msgstr "rue résidentiel"
24439
24440#: build/trans_presets.java:413
24441msgid "living_street"
24442msgstr "living_street"
24443
24444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24445#. <scale_min>1</scale_min>
24446#. <scale_max>40000</scale_max>
24447#. </rule>
24448#.
24449#. <rule>
24450#. <condition k="highway" v="service"/>
24451#. color service
24452#. <scale_min>1</scale_min>
24453#. <scale_max>40000</scale_max>
24454#. </rule>
24455#.
24456#. <rule>
24457#. <condition k="fixme"/>
24458#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24459#. <scale_min>1</scale_min>
24460#. <scale_max>50000</scale_max>
24461#. </rule>
24462#.
24463#. <rule>
24464#. <condition k="FIXME"/>
24465#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24466#. <scale_min>1</scale_min>
24467#. <scale_max>50000</scale_max>
24468#. </rule>
24469#.
24470#. <!--public_transport tags -->
24471#. <rule>
24472#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24473#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24474#. <scale_min>1</scale_min>
24475#. <scale_max>50000</scale_max>
24476#. </rule>
24477#.
24478#. <rule>
24479#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24480#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24481#. color service
24482#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:673
24483#: build/trans_style.java:4569
24484msgid "service"
24485msgstr "voie d’accès"
24486
24487#: build/trans_presets.java:413
24488msgid "bus_guideway"
24489msgstr "voie réservée aux bus guidés"
24490
24491#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24492#. <scale_min>1</scale_min>
24493#. <scale_max>50000</scale_max>
24494#. </rule>
24495#.
24496#. <rule>
24497#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24498#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24499#. <scale_min>1</scale_min>
24500#. <scale_max>50000</scale_max>
24501#. </rule>
24502#.
24503#. <rule>
24504#. <condition k="highway" v="construction"/>
24505#. color construction
24506#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24507#. <scale_min>1</scale_min>
24508#. <scale_max>50000</scale_max>
24509#. </rule>
24510#.
24511#. <rule>
24512#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24513#. color construction
24514#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:922
24515#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24516msgid "construction"
24517msgstr "construction"
24518
24519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24520#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24521#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24522#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24523#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24524#: build/trans_presets.java:431
24525msgid "Edit Bridge"
24526msgstr "Modifier un pont"
24527
24528#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24529#: build/trans_presets.java:443
24530msgid "Edit Tunnel"
24531msgstr "Modifier un tunnel"
24532
24533#. </optional>
24534#. group "Ways"
24535#: build/trans_presets.java:457
24536msgid "Ways"
24537msgstr "Chemins"
24538
24539#. item "Ways/Track"
24540#: build/trans_presets.java:458
24541msgid "Track"
24542msgstr "Piste"
24543
24544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24545#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24546#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24547#: build/trans_presets.java:461
24548msgid "Edit Track"
24549msgstr "Modifier une piste"
24550
24551#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24552#: build/trans_presets.java:466
24553msgid "Tracktype"
24554msgstr "Type de revêtement"
24555
24556#: build/trans_presets.java:466
24557msgid "grade1"
24558msgstr "catégorie 1"
24559
24560#: build/trans_presets.java:466
24561msgid "grade2"
24562msgstr "catégorie 2"
24563
24564#: build/trans_presets.java:466
24565msgid "grade3"
24566msgstr "catégorie 3"
24567
24568#: build/trans_presets.java:466
24569msgid "grade4"
24570msgstr "catégorie 4"
24571
24572#: build/trans_presets.java:466
24573msgid "grade5"
24574msgstr "catégorie 5"
24575
24576#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24577#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24578#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:491
24579msgid "MTB Scale"
24580msgstr "Niveau de difficulté VTT"
24581
24582#. </optional>
24583#. item "Ways/Path"
24584#: build/trans_presets.java:481
24585msgid "Path"
24586msgstr "Chemin partagé"
24587
24588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24589#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24590#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24591#: build/trans_presets.java:484
24592msgid "Edit Path"
24593msgstr "Modifier un chemin partagé"
24594
24595#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24596#: build/trans_presets.java:489
24597msgid "SAC Scale"
24598msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
24599
24600#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:3615
24601msgid "hiking"
24602msgstr "randonnée"
24603
24604#: build/trans_presets.java:489
24605msgid "mountain_hiking"
24606msgstr "randonnée en montagne"
24607
24608#: build/trans_presets.java:489
24609msgid "demanding_mountain_hiking"
24610msgstr "randonnée en montagne exigeante"
24611
24612#: build/trans_presets.java:489
24613msgid "alpine_hiking"
24614msgstr "randonnée alpine"
24615
24616#: build/trans_presets.java:489
24617msgid "demanding_alpine_hiking"
24618msgstr "randonnée alpine exigeante"
24619
24620#: build/trans_presets.java:489
24621msgid "difficult_alpine_hiking"
24622msgstr "randonnée alpine difficile"
24623
24624#: build/trans_presets.java:492
24625msgid "excellent"
24626msgstr "excellent"
24627
24628#: build/trans_presets.java:492
24629msgid "good"
24630msgstr "bon"
24631
24632#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:2332
24633msgid "intermediate"
24634msgstr "rouge"
24635
24636#: build/trans_presets.java:492
24637msgid "bad"
24638msgstr "mauvais"
24639
24640#: build/trans_presets.java:492
24641msgid "horrible"
24642msgstr "horrible"
24643
24644#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24645#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24646#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24647#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24648#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24649#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24650#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24651#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24652#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24653#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24654#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24655#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24656#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24657#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24658#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24659#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24660#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24661#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:1697
24662#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1731
24663#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1766
24664#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
24665#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1840
24666#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1876
24667#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1914
24668#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:1947
24669#: build/trans_presets.java:1962
24670msgid "Wheelchairs"
24671msgstr "Fauteuils roulants"
24672
24673#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24674#: build/trans_presets.java:502
24675msgid "Ski"
24676msgstr "Ski"
24677
24678#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24679#: build/trans_presets.java:503
24680msgid "Snowmobile"
24681msgstr "Motoneige"
24682
24683#. </optional>
24684#. <separator/>
24685#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24686#: build/trans_presets.java:511
24687msgid "Dedicated Bridleway"
24688msgstr "Chemin équestre"
24689
24690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24691#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24692#: build/trans_presets.java:513
24693msgid "Edit Bridleway"
24694msgstr "Modifier un chemin équestre"
24695
24696#. </optional>
24697#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24698#: build/trans_presets.java:529
24699msgid "Dedicated Cycleway"
24700msgstr "Piste cyclable"
24701
24702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24704#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24705#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24708#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24709#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24711#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24712#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24713#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24714#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:553
24715#: build/trans_presets.java:575
24716msgid "Edit Cycleway"
24717msgstr "Modifier une piste cyclable"
24718
24719#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24720#: build/trans_presets.java:544
24721msgid "Pedestrians"
24722msgstr "Piétons"
24723
24724#. </optional>
24725#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24726#: build/trans_presets.java:549
24727msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24728msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
24729
24730#. </optional>
24731#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24732#: build/trans_presets.java:571
24733msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24734msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
24735
24736#. </optional>
24737#. item "Ways/Dedicated Footway"
24738#: build/trans_presets.java:594
24739msgid "Dedicated Footway"
24740msgstr "Chemin réservé aux piétons"
24741
24742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24744#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24745#: build/trans_presets.java:597
24746msgid "Edit Footway"
24747msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
24748
24749#. </optional>
24750#. item "Ways/Steps"
24751#: build/trans_presets.java:612
24752msgid "Steps"
24753msgstr "Escaliers"
24754
24755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24756#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24757#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24758#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24759#: build/trans_presets.java:616
24760msgid "Edit Flight of Steps"
24761msgstr "Modifier des escaliers"
24762
24763#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24764#: build/trans_presets.java:629
24765msgid "Amount of Steps"
24766msgstr "Nombre de marches"
24767
24768#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24769#: build/trans_presets.java:634
24770msgid "Motorway Junction"
24771msgstr "Échangeur"
24772
24773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24774#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24775#: build/trans_presets.java:636
24776msgid "Edit Motorway Junction"
24777msgstr "Modifier un échangeur"
24778
24779#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24780#: build/trans_presets.java:640
24781msgid "Number"
24782msgstr "Numéro"
24783
24784#. item "Waypoints/Services"
24785#: build/trans_presets.java:642
24786msgid "Services"
24787msgstr "Aire de repos"
24788
24789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24790#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24791#: build/trans_presets.java:644
24792msgid "Edit Service Station"
24793msgstr "Modifier une aire de repos"
24794
24795#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24796#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24797#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24798#. item "Car/Wash" text "Operator"
24799#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24800#. item "Car/Repair" text "Operator"
24801#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24802#. item "Car/Rental" text "Operator"
24803#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24804#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24805#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24806#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24807#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24808#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24809#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24810#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24811#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24812#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24813#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24814#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24815#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24816#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24817#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24818#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24819#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24820#. <key key="power" value="sub_station" />
24821#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24822#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24824#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24825#. <key key="amenity" value="toilets" />
24826#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24828#. <key key="amenity" value="post_box" />
24829#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24830#. <key key="amenity" value="telephone" />
24831#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24832#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24833#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24834#. <key key="amenity" value="atm" />
24835#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24836#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24837#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24838#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24839#. item "Relations/Route" text "Operator"
24840#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24841#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:816
24842#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1412
24843#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1427
24844#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1450
24845#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1478
24846#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
24847#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
24848#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1852
24849#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1907
24850#: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2094
24851#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2642
24852#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2725
24853#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2750
24854#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2772
24855#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:3051
24856#: build/trans_presets.java:3068 build/trans_presets.java:3083
24857#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3129
24858#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3642
24859msgid "Operator"
24860msgstr "Compagnie"
24861
24862#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24863#. </optional>
24864#. item "Waypoints/Rest Area"
24865#: build/trans_presets.java:653
24866msgid "Rest Area"
24867msgstr "Aire de restauration"
24868
24869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24870#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24871#: build/trans_presets.java:655
24872msgid "Edit Rest Area"
24873msgstr "Éditer l'aire de restauration"
24874
24875#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24876#. </optional>
24877#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24878#: build/trans_presets.java:663
24879msgid "Emergency Phone"
24880msgstr "Borne d’appel d’urgence"
24881
24882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24883#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24884#. <separator/>
24885#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24886#: build/trans_presets.java:668
24887msgid "Traffic Signal"
24888msgstr "Feux tricolores"
24889
24890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24891#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24892#. <optional>
24893#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24894#: build/trans_presets.java:672
24895msgid "Pedestrian crossing type"
24896msgstr "Type de passage piéton"
24897
24898#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24899#: build/trans_presets.java:1300
24900msgid "uncontrolled"
24901msgstr "non contrôlé"
24902
24903#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24904#: build/trans_presets.java:1300
24905msgid "traffic_signals"
24906msgstr "feux tricolores"
24907
24908#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24909#: build/trans_presets.java:1300
24910msgid "island"
24911msgstr "îlot"
24912
24913#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24914#: build/trans_presets.java:1300
24915msgid "unmarked"
24916msgstr "non marqué"
24917
24918#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24919#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24920#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24921#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:696
24922#: build/trans_presets.java:1301
24923msgid "Cross on horseback"
24924msgstr "Traversée à cheval"
24925
24926#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24927#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24928#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24929#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
24930#: build/trans_presets.java:1302
24931msgid "Cross by bicycle"
24932msgstr "Traversée à vélo"
24933
24934#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24935#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24936#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24937#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:697
24938#: build/trans_presets.java:1303
24939msgid "Crossing attendant"
24940msgstr "Aide à la traversée"
24941
24942#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24943#: build/trans_presets.java:676
24944msgid "Crossing type name (UK)"
24945msgstr "Nom du type de passage (RU)"
24946
24947#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24948msgid "zebra"
24949msgstr "zebra"
24950
24951#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24952msgid "pelican"
24953msgstr "pélican"
24954
24955#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24956msgid "toucan"
24957msgstr "toucan"
24958
24959#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24960msgid "puffin"
24961msgstr "puffin"
24962
24963#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24964msgid "pegasus"
24965msgstr "pégase"
24966
24967#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24968msgid "tiger"
24969msgstr "TIGER"
24970
24971#. </optional>
24972#. item "Waypoints/Stop"
24973#: build/trans_presets.java:679
24974msgid "Stop"
24975msgstr "Stop"
24976
24977#. <key key="highway" value="stop" />
24978#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24979#: build/trans_presets.java:682
24980msgid "Mini-roundabout"
24981msgstr "Mini giratoire"
24982
24983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24984#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24985#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24986#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24987#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24988#: build/trans_presets.java:687
24989msgid "Direction"
24990msgstr "Sens"
24991
24992#: build/trans_presets.java:687
24993msgid "clockwise"
24994msgstr "sens horaire"
24995
24996#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24997#: build/trans_presets.java:689
24998msgid "Pedestrian Crossing"
24999msgstr "Passage piéton"
25000
25001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25002#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25003#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25004#: build/trans_presets.java:692
25005msgid "Edit Crossing"
25006msgstr "Modifier un passage piéton"
25007
25008#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25009#: build/trans_presets.java:698
25010msgid "Type name (UK)"
25011msgstr "Type (RU)"
25012
25013#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25014#: build/trans_presets.java:700
25015msgid "Traffic Calming"
25016msgstr "Ralentisseur"
25017
25018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25019#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25020#: build/trans_presets.java:702
25021msgid "Edit Traffic Calming"
25022msgstr "Modifier un ralentisseur"
25023
25024#: build/trans_presets.java:703
25025msgid "bump"
25026msgstr "petit dos d’âne"
25027
25028#: build/trans_presets.java:703
25029msgid "chicane"
25030msgstr "chicane"
25031
25032#: build/trans_presets.java:703
25033msgid "choker"
25034msgstr "rétrécissement"
25035
25036#: build/trans_presets.java:703
25037msgid "cushion"
25038msgstr "coussin berlinois"
25039
25040#: build/trans_presets.java:703
25041msgid "hump"
25042msgstr "dos d’âne"
25043
25044#: build/trans_presets.java:703
25045msgid "table"
25046msgstr "plateau"
25047
25048#. item "Waypoints/Passing Place"
25049#: build/trans_presets.java:705
25050msgid "Passing Place"
25051msgstr "Aire de croisement"
25052
25053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25054#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25055#: build/trans_presets.java:707
25056msgid "Edit Passing Place"
25057msgstr "Modifier l'aire de croisement"
25058
25059#. <key key="highway" value="passing_place" />
25060#. item "Waypoints/Turning Circle"
25061#: build/trans_presets.java:710
25062msgid "Turning Circle"
25063msgstr "Rond-point interne"
25064
25065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25067#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25068#. item "Waypoints/City Limit"
25069#: build/trans_presets.java:715
25070msgid "City Limit"
25071msgstr "Limite communale"
25072
25073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25074#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25075#: build/trans_presets.java:717
25076msgid "Edit City Limit Sign"
25077msgstr "Modifier une limite communale"
25078
25079#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25080#: build/trans_presets.java:722
25081msgid "Second Name"
25082msgstr "Nom secondaire"
25083
25084#. item "Waypoints/Speed Camera"
25085#: build/trans_presets.java:724
25086msgid "Speed Camera"
25087msgstr "Radar fixe"
25088
25089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25090#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25091#. <separator/>
25092#. item "Waypoints/Incline"
25093#: build/trans_presets.java:729
25094msgid "Incline"
25095msgstr "Descente dangereuse"
25096
25097#. <key key="highway" value="incline" />
25098#. item "Waypoints/Incline Steep"
25099#: build/trans_presets.java:732
25100msgid "Incline Steep"
25101msgstr "Descente très dangereuse"
25102
25103#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25104#. item "Waypoints/Grit Bin"
25105#: build/trans_presets.java:735
25106msgid "Grit Bin"
25107msgstr "Boîte avec sable / sel"
25108
25109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25110#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25111#. <separator/>
25112#. item "Waypoints/Ford"
25113#: build/trans_presets.java:740
25114msgid "Ford"
25115msgstr "Gué"
25116
25117#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25118#: build/trans_presets.java:741
25119msgid "Edit Ford"
25120msgstr "Modifier un gué"
25121
25122#. </optional>
25123#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25124#: build/trans_presets.java:748
25125msgid "Mountain Pass"
25126msgstr "Col de montagne"
25127
25128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25129#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25130#: build/trans_presets.java:750
25131msgid "Edit Mountain Pass"
25132msgstr "Modifier un col de montagne"
25133
25134#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25135#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25136#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25137#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25138#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25139#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25140#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:1778
25141#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:3267
25142#: build/trans_presets.java:3275 build/trans_presets.java:3283
25143msgid "Elevation"
25144msgstr "Altitude"
25145
25146#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25147#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25148#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25149#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25150#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25151#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25152#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25153#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25154#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25155#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25156#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25157#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25158#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25159#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25160#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25161#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25162#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25163#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25164#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25165#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25166#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25167#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25168#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25169#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25170#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25171#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25172#. <space />
25173#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25174#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:994
25175#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1019
25176#: build/trans_presets.java:1034 build/trans_presets.java:1620
25177#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1992
25178#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:3183
25179#: build/trans_presets.java:3190 build/trans_presets.java:3197
25180#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
25181#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3227
25182#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3242
25183#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3258
25184#: build/trans_presets.java:3268 build/trans_presets.java:3276
25185#: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3291
25186#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3308
25187#: build/trans_presets.java:3557
25188msgid "Wikipedia"
25189msgstr "Wikipédia"
25190
25191#. </optional>
25192#. group "Barriers"
25193#: build/trans_presets.java:760
25194msgid "Barriers"
25195msgstr "Barrières"
25196
25197#. <!-- *** node barriers *** -->
25198#. item "Barriers/Bollard"
25199#: build/trans_presets.java:763
25200msgid "Bollard"
25201msgstr "Plot"
25202
25203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25204#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25205#: build/trans_presets.java:765
25206msgid "Edit Bollard"
25207msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
25208
25209#. <space />
25210#. <key key="barrier" value="bollard" />
25211#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25212#. <space />
25213#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25214#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25215#. <space />
25216#. <key key="barrier" value="spikes" />
25217#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25218#. <space />
25219#. <key key="barrier" value="border_control" />
25220#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25221#. <space />
25222#. <key key="barrier" value="entrance" />
25223#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25224#. <space />
25225#. <key key="barrier" value="gate" />
25226#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25227#. <space />
25228#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25229#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25230#. <space />
25231#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25232#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25233#. <space />
25234#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25235#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25236#. <space />
25237#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25238#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25239#. <space />
25240#. <key key="barrier" value="stile" />
25241#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25242#. <space />
25243#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25244#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25245#. <space />
25246#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25247#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25248#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:787
25249#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:823
25250#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:873
25251#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
25252#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
25253#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:940
25254#: build/trans_presets.java:949
25255msgid "Allowed traffic:"
25256msgstr "Trafic autorisé :"
25257
25258#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25259#: build/trans_presets.java:775
25260msgid "Cycle Barrier"
25261msgstr "Barrière pour cycles"
25262
25263#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25264#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25265#. item "Barriers/Block"
25266#: build/trans_presets.java:779
25267msgid "Block"
25268msgstr "Obstacle"
25269
25270#. <key key="barrier" value="block" />
25271#. item "Barriers/Cattle Grid"
25272#: build/trans_presets.java:782
25273msgid "Cattle Grid"
25274msgstr "Grille à bétail"
25275
25276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25277#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25278#: build/trans_presets.java:784
25279msgid "Edit Cattle Grid"
25280msgstr "Modifier une grille à bétail"
25281
25282#. item "Barriers/Bus Trap"
25283#: build/trans_presets.java:794
25284msgid "Bus Trap"
25285msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
25286
25287#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25288#. item "Barriers/Spikes"
25289#: build/trans_presets.java:797
25290msgid "Spikes"
25291msgstr "Pointes"
25292
25293#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25294#: build/trans_presets.java:798
25295msgid "Edit Spikes"
25296msgstr "Modifier pointes"
25297
25298#. item "Barriers/Toll Booth"
25299#: build/trans_presets.java:809
25300msgid "Toll Booth"
25301msgstr "Péage"
25302
25303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25304#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25305#: build/trans_presets.java:811
25306msgid "Edit Toll Booth"
25307msgstr "Modifier un péage"
25308
25309#. </optional>
25310#. item "Barriers/Border Control"
25311#: build/trans_presets.java:819
25312msgid "Border Control"
25313msgstr "Douane"
25314
25315#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25316#: build/trans_presets.java:820
25317msgid "Edit Border Control"
25318msgstr "Modifier douane"
25319
25320#. <separator/>
25321#. <!-- *** linear barriers *** -->
25322#. item "Barriers/Hedge"
25323#: build/trans_presets.java:834
25324msgid "Hedge"
25325msgstr "Haie"
25326
25327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25328#. <key key="barrier" value="hedge" />
25329#. item "Barriers/Fence"
25330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25331#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25332#: build/trans_presets.java:838 build/trans_presets.java:840
25333msgid "Fence"
25334msgstr "Clôture"
25335
25336#: build/trans_presets.java:840
25337msgid "fence"
25338msgstr "clôture"
25339
25340#: build/trans_presets.java:840
25341msgid "wood_fence"
25342msgstr "clôture en bois"
25343
25344#: build/trans_presets.java:840
25345msgid "wire_fence"
25346msgstr "clôture en fil de fer"
25347
25348#. item "Barriers/Wall"
25349#: build/trans_presets.java:842
25350msgid "Wall"
25351msgstr "Mur"
25352
25353#. <key key="barrier" value="wall" />
25354#. item "Barriers/City Wall"
25355#: build/trans_presets.java:845
25356msgid "City Wall"
25357msgstr "Rempart"
25358
25359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25360#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25361#. item "Barriers/Retaining Wall"
25362#: build/trans_presets.java:849
25363msgid "Retaining Wall"
25364msgstr "Mur de soutènement"
25365
25366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25367#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25368#. <separator/>
25369#. <!-- *** access *** -->
25370#. item "Barriers/Entrance"
25371#: build/trans_presets.java:856
25372msgid "Entrance"
25373msgstr "Entrée"
25374
25375#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25376#: build/trans_presets.java:857
25377msgid "Edit Entrance"
25378msgstr "Editez une entrée"
25379
25380#. item "Barriers/Gate"
25381#: build/trans_presets.java:868
25382msgid "Gate"
25383msgstr "Porte"
25384
25385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25386#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25387#: build/trans_presets.java:870
25388msgid "Edit Gate"
25389msgstr "Modifier une porte"
25390
25391#. item "Barriers/Lift Gate"
25392#: build/trans_presets.java:881
25393msgid "Lift Gate"
25394msgstr "Barrière"
25395
25396#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25397#: build/trans_presets.java:882
25398msgid "Edit Lift Gate"
25399msgstr "Modifier une barrière"
25400
25401#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25402#: build/trans_presets.java:893
25403msgid "Hampshire Gate"
25404msgstr "Porte de clôture"
25405
25406#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25407#: build/trans_presets.java:894
25408msgid "Edit Hampshire Gate"
25409msgstr "Modifier une Porte de clôture"
25410
25411#. item "Barriers/Bump Gate"
25412#: build/trans_presets.java:905
25413msgid "Bump Gate"
25414msgstr "Barrière mobile"
25415
25416#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25417#: build/trans_presets.java:906
25418msgid "Edit Bump Gate"
25419msgstr "Modifier une barrière mobile"
25420
25421#. item "Barriers/Kissing Gate"
25422#: build/trans_presets.java:917
25423msgid "Kissing Gate"
25424msgstr "Portillon"
25425
25426#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25427#: build/trans_presets.java:918
25428msgid "Edit Kissing Gate"
25429msgstr "Modifier un portillon"
25430
25431#. item "Barriers/Stile"
25432#: build/trans_presets.java:926
25433msgid "Stile"
25434msgstr "Échalier"
25435
25436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25437#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25438#: build/trans_presets.java:928
25439msgid "Edit Stile"
25440msgstr "Modifier un échalier"
25441
25442#. item "Barriers/Turnstile"
25443#: build/trans_presets.java:936
25444msgid "Turnstile"
25445msgstr "Tourniquet"
25446
25447#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25448#: build/trans_presets.java:937
25449msgid "Edit Turnstile"
25450msgstr "Modifier un tourniquet"
25451
25452#. item "Barriers/Sally Port"
25453#: build/trans_presets.java:945
25454msgid "Sally Port"
25455msgstr "Entrée de château, de fort..."
25456
25457#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25458#: build/trans_presets.java:946
25459msgid "Edit Sally Port"
25460msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
25461
25462#. group "Water"
25463#. group "Water/Water"
25464#. <separator/>
25465#. item "Water/Water/Water"
25466#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:961
25467#: build/trans_presets.java:1056
25468msgid "Water"
25469msgstr "Hydrographie"
25470
25471#. <separator/>
25472#. item "Water/Water/Drain"
25473#: build/trans_presets.java:963
25474msgid "Drain"
25475msgstr "Canal d’évacuation"
25476
25477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25478#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25479#: build/trans_presets.java:965
25480msgid "Edit Drain"
25481msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
25482
25483#. item "Water/Water/Ditch"
25484#: build/trans_presets.java:971
25485msgid "Ditch"
25486msgstr "Fossé"
25487
25488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25489#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25490#: build/trans_presets.java:973
25491msgid "Edit Ditch"
25492msgstr "Modifier un fossé"
25493
25494#. item "Water/Water/Stream"
25495#: build/trans_presets.java:979
25496msgid "Stream"
25497msgstr "Ruisseau"
25498
25499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25500#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25501#: build/trans_presets.java:981
25502msgid "Edit Stream"
25503msgstr "Modifier un ruisseau"
25504
25505#. item "Water/Water/Canal"
25506#: build/trans_presets.java:987
25507msgid "Canal"
25508msgstr "Canal"
25509
25510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25511#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25512#: build/trans_presets.java:989
25513msgid "Edit Canal"
25514msgstr "Modifier un canal"
25515
25516#. item "Water/Water/River"
25517#: build/trans_presets.java:996
25518msgid "River"
25519msgstr "Fleuve, rivière"
25520
25521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25522#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25523#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25524#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25525#: build/trans_presets.java:1000
25526msgid "Edit River"
25527msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
25528
25529#. <separator/>
25530#. item "Water/Water/Spring"
25531#: build/trans_presets.java:1008
25532msgid "Spring"
25533msgstr "Source"
25534
25535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25536#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25537#: build/trans_presets.java:1010
25538msgid "Edit Spring"
25539msgstr "Modifier une source"
25540
25541#. item "Water/Water/Waterfall"
25542#: build/trans_presets.java:1014
25543msgid "Waterfall"
25544msgstr "Cascade"
25545
25546#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25547#: build/trans_presets.java:1015
25548msgid "Edit Waterfall"
25549msgstr "Modifier une cascade"
25550
25551#. item "Water/Water/Weir"
25552#: build/trans_presets.java:1021
25553msgid "Weir"
25554msgstr "Seuil"
25555
25556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25557#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25558#: build/trans_presets.java:1023
25559msgid "Edit Weir"
25560msgstr "Modifier un seuil"
25561
25562#. item "Water/Water/Dam"
25563#: build/trans_presets.java:1028
25564msgid "Dam"
25565msgstr "Barrage"
25566
25567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25568#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25569#: build/trans_presets.java:1030
25570msgid "Edit Dam"
25571msgstr "Modifier un barrage"
25572
25573#. <separator/>
25574#. item "Water/Water/Basin"
25575#: build/trans_presets.java:1037
25576msgid "Basin"
25577msgstr "Bassin"
25578
25579#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25580#: build/trans_presets.java:1038
25581msgid "Edit Basin Landuse"
25582msgstr "Modifier un bassin"
25583
25584#. item "Water/Water/Reservoir"
25585#: build/trans_presets.java:1043
25586msgid "Reservoir"
25587msgstr "Bassin de retenue"
25588
25589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25590#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25591#: build/trans_presets.java:1045
25592msgid "Edit Reservoir Landuse"
25593msgstr "Modifier un bassin de retenue"
25594
25595#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25596#: build/trans_presets.java:1050
25597msgid "Covered Reservoir"
25598msgstr "Réservoir couvert"
25599
25600#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25601#: build/trans_presets.java:1051
25602msgid "Edit Covered Reservoir"
25603msgstr "Modifier un réservoir couvert"
25604
25605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25606#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25607#: build/trans_presets.java:1058
25608msgid "Edit Water"
25609msgstr "Modifier une surface d'eau"
25610
25611#. item "Water/Water/Land"
25612#: build/trans_presets.java:1062
25613msgid "Land"
25614msgstr "Terre"
25615
25616#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25617#: build/trans_presets.java:1063
25618msgid "Edit Land"
25619msgstr "Editez un terrain"
25620
25621#. item "Water/Water/Coastline"
25622#: build/trans_presets.java:1067
25623msgid "Coastline"
25624msgstr "Ligne côtière"
25625
25626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25627#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25628#: build/trans_presets.java:1069
25629msgid "Edit Coastline"
25630msgstr "Modifier une ligne côtière"
25631
25632#. item "Water/Water/Riverbank"
25633#: build/trans_presets.java:1073
25634msgid "Riverbank"
25635msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
25636
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25638#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25639#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25640#: build/trans_presets.java:1076
25641msgid "Edit Riverbank"
25642msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
25643
25644#. <separator/>
25645#. item "Water/Water/Wetland"
25646#: build/trans_presets.java:1081
25647msgid "Wetland"
25648msgstr "Zone humide"
25649
25650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25651#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25652#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25653#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25654#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25655#: build/trans_presets.java:1086
25656msgid "Edit Wetland"
25657msgstr "Modifier une zone humide"
25658
25659#: build/trans_presets.java:1089
25660msgid "swamp"
25661msgstr "marécage"
25662
25663#: build/trans_presets.java:1089
25664msgid "bog"
25665msgstr "tourbière"
25666
25667#. <scale_min>1</scale_min>
25668#. <scale_max>50000</scale_max>
25669#. </rule>
25670#.
25671#. <rule>
25672#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25673#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25674#. color marsh
25675#: build/trans_presets.java:1089 build/trans_style.java:3610
25676msgid "marsh"
25677msgstr "marais"
25678
25679#: build/trans_presets.java:1089
25680msgid "reedbed"
25681msgstr "roselière"
25682
25683#: build/trans_presets.java:1089
25684msgid "saltmarsh"
25685msgstr "marais salant"
25686
25687#: build/trans_presets.java:1089
25688msgid "tidalflat"
25689msgstr "vasière"
25690
25691#: build/trans_presets.java:1089
25692msgid "mangrove"
25693msgstr "mangrove"
25694
25695#. item "Water/Water/Mud"
25696#: build/trans_presets.java:1091
25697msgid "Mud"
25698msgstr "Terrain boueux"
25699
25700#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25701#: build/trans_presets.java:1092
25702msgid "Edit Mud"
25703msgstr "Modifier un terrain boueux"
25704
25705#. item "Water/Water/Beach"
25706#: build/trans_presets.java:1096
25707msgid "Beach"
25708msgstr "Plage"
25709
25710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25711#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25712#: build/trans_presets.java:1098
25713msgid "Edit Beach"
25714msgstr "Modifier une plage"
25715
25716#. item "Water/Water/Bay"
25717#: build/trans_presets.java:1102
25718msgid "Bay"
25719msgstr "Baie"
25720
25721#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25722#: build/trans_presets.java:1103
25723msgid "Edit Bay"
25724msgstr "Modifier une baie"
25725
25726#. item "Water/Water/Cliff"
25727#: build/trans_presets.java:1107
25728msgid "Cliff"
25729msgstr "Falaise"
25730
25731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25732#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25733#: build/trans_presets.java:1109
25734msgid "Edit Cliff"
25735msgstr "Modifier une falaise"
25736
25737#. group "Shipping"
25738#: build/trans_presets.java:1114
25739msgid "Shipping"
25740msgstr ""
25741
25742#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25743#: build/trans_presets.java:1115
25744msgid "Ferry Terminal"
25745msgstr "Terminal pour ferry"
25746
25747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25748#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25749#: build/trans_presets.java:1117
25750msgid "Edit Ferry Terminal"
25751msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
25752
25753#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25754#: build/trans_presets.java:1120
25755msgid "Cargo"
25756msgstr ""
25757
25758#: build/trans_presets.java:1120
25759msgid "passengers"
25760msgstr ""
25761
25762#: build/trans_presets.java:1120
25763msgid "vehicle"
25764msgstr ""
25765
25766#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25767#. <scale_min>1</scale_min>
25768#. <scale_max>40000</scale_max>
25769#. </rule>
25770#.
25771#. <rule>
25772#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25773#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25774#. <scale_min>1</scale_min>
25775#. <scale_max>50000</scale_max>
25776#. </rule>
25777#. <rule>
25778#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25779#. color bicycle
25780#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25781#. <scale_min>1</scale_min>
25782#. <scale_max>30000</scale_max>
25783#. </rule>
25784#.
25785#. <rule>
25786#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25787#. color bicycle
25788#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25789#. <scale_min>1</scale_min>
25790#. <scale_max>10000</scale_max>
25791#. </rule>
25792#.
25793#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25794#. <rule>
25795#. <condition k="highway" v="path"/>
25796#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25797#. color bicycle
25798#. <scale_min>1</scale_min>
25799#. <scale_max>50000</scale_max>
25800#. </rule>
25801#.
25802#. <rule>
25803#. <condition k="highway" v="path"/>
25804#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25805#. color bicycle
25806#. <scale_min>1</scale_min>
25807#. <scale_max>50000</scale_max>
25808#. </rule>
25809#.
25810#. <rule>
25811#. <condition k="highway" v="path"/>
25812#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25813#. <condition k="foot" v="designated"/>
25814#. color bicycle
25815#. <scale_min>1</scale_min>
25816#. <scale_max>50000</scale_max>
25817#. </rule>
25818#.
25819#. <rule>
25820#. <condition k="highway" v="path"/>
25821#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25822#. <condition k="foot" v="official"/>
25823#. color bicycle
25824#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25825#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25826#. <scale_min>1</scale_min>
25827#. <scale_max>50000</scale_max>
25828#. </rule>
25829#.
25830#. <!-- cycleway tags -->
25831#.
25832#. <rule>
25833#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25834#. color bicycle
25835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25836#. <scale_min>1</scale_min>
25837#. <scale_max>50000</scale_max>
25838#. </rule>
25839#.
25840#. <rule>
25841#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25842#. color bicycle
25843#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25844#. <scale_min>1</scale_min>
25845#. <scale_max>50000</scale_max>
25846#. </rule>
25847#.
25848#. <rule>
25849#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25850#. color bicycle
25851#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25852#. <scale_min>1</scale_min>
25853#. <scale_max>50000</scale_max>
25854#. </rule>
25855#.
25856#. <rule>
25857#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25858#. color bicycle
25859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25860#. <scale_min>1</scale_min>
25861#. <scale_max>50000</scale_max>
25862#. </rule>
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25866#. color bicycle
25867#: build/trans_presets.java:1120 build/trans_presets.java:3615
25868#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25869#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25870#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25871#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25872#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25873#: build/trans_style.java:1027
25874msgid "bicycle"
25875msgstr "vélo"
25876
25877#: build/trans_presets.java:1120
25878msgid "hgv"
25879msgstr ""
25880
25881#: build/trans_presets.java:1120
25882msgid "passengers;vehicle"
25883msgstr ""
25884
25885#. item "Shipping/Ferry Route"
25886#: build/trans_presets.java:1122
25887msgid "Ferry Route"
25888msgstr "Itinéraire de ferry"
25889
25890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25891#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25892#: build/trans_presets.java:1124
25893msgid "Edit Ferry"
25894msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
25895
25896#. </optional>
25897#. <separator/>
25898#. item "Shipping/Marina"
25899#: build/trans_presets.java:1132
25900msgid "Marina"
25901msgstr "Marina"
25902
25903#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25904#: build/trans_presets.java:1133
25905msgid "Edit Marina"
25906msgstr "Modifier une marina"
25907
25908#. item "Shipping/Pier"
25909#: build/trans_presets.java:1137
25910msgid "Pier"
25911msgstr "Jetée/Ponton"
25912
25913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25914#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25915#: build/trans_presets.java:1139
25916msgid "Edit Pier"
25917msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
25918
25919#. item "Shipping/Lock Gate"
25920#: build/trans_presets.java:1143
25921msgid "Lock Gate"
25922msgstr "Écluse"
25923
25924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25925#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25926#. item "Shipping/Turning Point"
25927#: build/trans_presets.java:1147
25928msgid "Turning Point"
25929msgstr "Point de retournement"
25930
25931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25932#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25933#. <separator/>
25934#. item "Shipping/Slipway"
25935#: build/trans_presets.java:1152
25936msgid "Slipway"
25937msgstr "Plan incliné"
25938
25939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25941#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25942#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25943#: build/trans_presets.java:1156
25944msgid "Edit Slipway"
25945msgstr "Modifier un plan incliné"
25946
25947#. item "Shipping/Boatyard"
25948#: build/trans_presets.java:1160
25949msgid "Boatyard"
25950msgstr "Chantier naval"
25951
25952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25953#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25954#: build/trans_presets.java:1162
25955msgid "Edit Boatyard"
25956msgstr "Modifier un chantier naval"
25957
25958#. item "Shipping/Dock"
25959#: build/trans_presets.java:1167
25960msgid "Dock"
25961msgstr "Dock"
25962
25963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25964#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25965#: build/trans_presets.java:1169
25966msgid "Edit Dock"
25967msgstr "Modifier un dock"
25968
25969#. group "Transport"
25970#: build/trans_presets.java:1176
25971msgid "Transport"
25972msgstr "Transport"
25973
25974#. group "Transport/Railway"
25975#: build/trans_presets.java:1177
25976msgid "Railway"
25977msgstr "Voie ferrée"
25978
25979#. item "Transport/Railway/Rail"
25980#: build/trans_presets.java:1178
25981msgid "Rail"
25982msgstr "Voie ferrée"
25983
25984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25985#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25986#: build/trans_presets.java:1180
25987msgid "Edit Rail"
25988msgstr "Modifier une voie ferrée"
25989
25990#. <space />
25991#. <key key="railway" value="rail" />
25992#. <optional>
25993#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25994#. <space />
25995#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25996#. <optional>
25997#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25998#. <space />
25999#. <key key="railway" value="preserved" />
26000#. <optional>
26001#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26002#. <space />
26003#. <key key="railway" value="light_rail" />
26004#. <optional>
26005#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26006#. <space />
26007#. <key key="railway" value="subway" />
26008#. <optional>
26009#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26010#. <space />
26011#. <key key="railway" value="tram" />
26012#. <optional>
26013#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26014#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
26015#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
26016#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
26017msgid "Gauge (mm)"
26018msgstr "Écartement (mm)"
26019
26020#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26021#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26022#. <space />
26023#. <key key="railway" value="monorail" />
26024#. <optional>
26025#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26026#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26027#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26028#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26029#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26030#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26031#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26032#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26033#: build/trans_presets.java:1257
26034msgid "Types"
26035msgstr "Type"
26036
26037#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26038#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26039#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26040#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
26041msgid "yard"
26042msgstr "triage"
26043
26044#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26045#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26046#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26047#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
26048msgid "siding"
26049msgstr "voie de garage"
26050
26051#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26052#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26053#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26054#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
26055msgid "spur"
26056msgstr "embranchement"
26057
26058#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26059#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26060#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26061#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26062#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26063#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26064#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26065#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26066#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26067#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26068#: build/trans_presets.java:1258
26069msgid "Electrified"
26070msgstr "Électrifié"
26071
26072#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26073#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26074#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26075#: build/trans_presets.java:1258
26076msgid "contact_line"
26077msgstr "par câble aérien"
26078
26079#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26080#. <scale_min>1</scale_min>
26081#. <scale_max>10000</scale_max>
26082#. </rule>
26083#.
26084#. <rule>
26085#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26086#. color rail
26087#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26088#. <scale_min>1</scale_min>
26089#. <scale_max>50000</scale_max>
26090#. </rule>
26091#.
26092#. <rule>
26093#. <condition k="railway" v="rail"/>
26094#. color rail
26095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26096#. <scale_min>1</scale_min>
26097#. <scale_max>50000</scale_max>
26098#. </rule>
26099#.
26100#. <rule>
26101#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26102#. color rail
26103#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26104#. <scale_min>1</scale_min>
26105#. <scale_max>50000</scale_max>
26106#. </rule>
26107#.
26108#. <rule>
26109#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26110#. color rail
26111#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26112#. <scale_min>1</scale_min>
26113#. <scale_max>50000</scale_max>
26114#. </rule>
26115#.
26116#. <rule>
26117#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26118#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26119#. color rail
26120#. <scale_min>1</scale_min>
26121#. <scale_max>50000</scale_max>
26122#. </rule>
26123#.
26124#. <rule>
26125#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26126#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26127#. color rail
26128#. <scale_min>1</scale_min>
26129#. <scale_max>50000</scale_max>
26130#. </rule>
26131#.
26132#. <rule>
26133#. <condition k="railway" v="platform"/>
26134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26135#. color rail
26136#. <scale_min>1</scale_min>
26137#. <scale_max>50000</scale_max>
26138#. </rule>
26139#.
26140#. <rule>
26141#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26142#. color rail
26143#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26144#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26145#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26146#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_style.java:781
26147#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26148#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26149#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26150#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26151msgid "rail"
26152msgstr "par rail"
26153
26154#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26155#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26156#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26157#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26158#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26159#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26160#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26161#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26162#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26163#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
26164#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26165#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26166#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:2753
26167msgid "Voltage"
26168msgstr "Tension"
26169
26170#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26171#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26172#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26173#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26174#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26175#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26176#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26177#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
26178#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26179#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26180#: build/trans_presets.java:1260
26181msgid "Frequency (Hz)"
26182msgstr "Fréquence (Hz)"
26183
26184#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
26185#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26186#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26187#: build/trans_presets.java:1260
26188msgid "16.7"
26189msgstr "16.7"
26190
26191#. </optional>
26192#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26193#: build/trans_presets.java:1191
26194msgid "Narrow Gauge Rail"
26195msgstr "Voie ferrée étroite"
26196
26197#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26198#: build/trans_presets.java:1192
26199msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26200msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
26201
26202#. </optional>
26203#. item "Transport/Railway/Monorail"
26204#: build/trans_presets.java:1203
26205msgid "Monorail"
26206msgstr "Monorail"
26207
26208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26209#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26210#: build/trans_presets.java:1205
26211msgid "Edit Monorail"
26212msgstr "Modifier un monorail"
26213
26214#. </optional>
26215#. item "Transport/Railway/Preserved"
26216#: build/trans_presets.java:1215
26217msgid "Preserved"
26218msgstr "Voie ferrée touristique"
26219
26220#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26221#: build/trans_presets.java:1216
26222msgid "Edit Preserved Railway"
26223msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
26224
26225#. </optional>
26226#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26227#: build/trans_presets.java:1227
26228msgid "Light Rail"
26229msgstr "Train-Tram"
26230
26231#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26232#: build/trans_presets.java:1228
26233msgid "Edit Light Rail"
26234msgstr "Modifier un Train-Tram"
26235
26236#. </optional>
26237#. item "Transport/Railway/Subway"
26238#: build/trans_presets.java:1239
26239msgid "Subway"
26240msgstr "Métro"
26241
26242#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26243#: build/trans_presets.java:1240
26244msgid "Edit Subway"
26245msgstr "Modifier un métro"
26246
26247#. </optional>
26248#. item "Transport/Railway/Tram"
26249#: build/trans_presets.java:1251
26250msgid "Tram"
26251msgstr "Tramway"
26252
26253#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26254#: build/trans_presets.java:1252
26255msgid "Edit Tram"
26256msgstr "Modifier un tramway"
26257
26258#. </optional>
26259#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26260#: build/trans_presets.java:1263
26261msgid "Bus Guideway"
26262msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
26263
26264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26265#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26266#: build/trans_presets.java:1265
26267msgid "Edit Bus Guideway"
26268msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
26269
26270#. </optional>
26271#. <separator/>
26272#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26273#: build/trans_presets.java:1282
26274msgid "Disused Rail"
26275msgstr "Voie désaffectée"
26276
26277#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26278#: build/trans_presets.java:1283
26279msgid "Edit Disused Railway"
26280msgstr "Modifier une voie désaffectée"
26281
26282#. <space />
26283#. <key key="railway" value="disused" />
26284#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26285#: build/trans_presets.java:1286
26286msgid "Optional Types"
26287msgstr "Types optionels"
26288
26289#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26290#: build/trans_presets.java:1288
26291msgid "Abandoned Rail"
26292msgstr "Voie abandonnée"
26293
26294#. <key key="railway" value="abandoned" />
26295#. <separator/>
26296#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26297#: build/trans_presets.java:1292
26298msgid "Level Crossing"
26299msgstr "Passage à niveau routier"
26300
26301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26302#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26303#. item "Transport/Railway/Crossing"
26304#: build/trans_presets.java:1296
26305msgid "Crossing"
26306msgstr "Passage à niveau piéton"
26307
26308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26309#. <key key="railway" value="crossing" />
26310#. <optional>
26311#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26312#: build/trans_presets.java:1300
26313msgid "Crossing type"
26314msgstr "Type de passage à niveau"
26315
26316#. </optional>
26317#. item "Transport/Railway/Turntable"
26318#: build/trans_presets.java:1306
26319msgid "Turntable"
26320msgstr "Plaque tournante"
26321
26322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26323#. <key key="railway" value="turntable" />
26324#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26325#: build/trans_presets.java:1310
26326msgid "Buffer Stop"
26327msgstr "Buttoir"
26328
26329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26330#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26331#. group "Aerialway"
26332#: build/trans_presets.java:1315
26333msgid "Aerialway"
26334msgstr "Transport aérien par câble"
26335
26336#. item "Aerialway/Chair Lift"
26337#: build/trans_presets.java:1316
26338msgid "Chair Lift"
26339msgstr "Télésiège"
26340
26341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26342#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26343#: build/trans_presets.java:1318
26344msgid "Edit Chair Lift"
26345msgstr "Modifier un télésiège"
26346
26347#. item "Aerialway/Drag Lift"
26348#: build/trans_presets.java:1322
26349msgid "Drag Lift"
26350msgstr "Téléski"
26351
26352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26353#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26354#: build/trans_presets.java:1324
26355msgid "Edit Drag Lift"
26356msgstr "Modifier un téléski"
26357
26358#. item "Aerialway/Cable Car"
26359#: build/trans_presets.java:1328
26360msgid "Cable Car"
26361msgstr "Télécabine"
26362
26363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26364#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26365#: build/trans_presets.java:1330
26366msgid "Edit Cable Car"
26367msgstr "Modifier un télécabine"
26368
26369#. item "Aerialway/Gondola"
26370#: build/trans_presets.java:1334
26371msgid "Gondola"
26372msgstr "Œufs"
26373
26374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26375#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26376#: build/trans_presets.java:1336
26377msgid "Edit Gondola"
26378msgstr "Modifier des œufs"
26379
26380#. <separator/>
26381#. item "Aerialway/Station"
26382#: build/trans_presets.java:1341
26383msgctxt "aerialway"
26384msgid "Station"
26385msgstr "Station"
26386
26387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26388#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26389#: build/trans_presets.java:1343
26390msgctxt "aerialway"
26391msgid "Edit Station"
26392msgstr "Modifier une station"
26393
26394#. item "Aerialway/Pylon"
26395#: build/trans_presets.java:1347
26396msgctxt "aerialway"
26397msgid "Pylon"
26398msgstr "Pylône"
26399
26400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26401#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26402#: build/trans_presets.java:1349
26403msgctxt "aerialway"
26404msgid "Edit Pylon"
26405msgstr "Modifier un pylône"
26406
26407#. item "Aerialway/Goods"
26408#: build/trans_presets.java:1353
26409msgctxt "aerialway"
26410msgid "Goods"
26411msgstr ""
26412
26413#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26414#: build/trans_presets.java:1354
26415msgctxt "aerialway"
26416msgid "Edit Goods"
26417msgstr ""
26418
26419#. item "Car/Fuel"
26420#: build/trans_presets.java:1361
26421msgid "Fuel"
26422msgstr "Station service"
26423
26424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26425#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26426#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26427#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26428#: build/trans_presets.java:1365
26429msgid "Edit Fuel"
26430msgstr "Modifier une station service"
26431
26432#. <key key="amenity" value="fuel" />
26433#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26434#. item "Car/Wash" text "Brand"
26435#. item "Car/Repair" text "Brand"
26436#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26437#. item "Car/Rental" text "Brand"
26438#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26439#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26440#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1411
26441#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1434
26442#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1458
26443#: build/trans_presets.java:1477
26444msgid "Brand"
26445msgstr "Marque"
26446
26447#: build/trans_presets.java:1367
26448msgid "Agip"
26449msgstr "Agip"
26450
26451#: build/trans_presets.java:1367
26452msgid "Aral"
26453msgstr "Aral"
26454
26455#: build/trans_presets.java:1367
26456msgid "Avia"
26457msgstr "Avia"
26458
26459#: build/trans_presets.java:1367
26460msgid "BP"
26461msgstr "BP"
26462
26463#: build/trans_presets.java:1367
26464msgid "Esso"
26465msgstr "Esso"
26466
26467#: build/trans_presets.java:1367
26468msgid "OMV"
26469msgstr "OMV"
26470
26471#: build/trans_presets.java:1367
26472msgid "Q8"
26473msgstr "Q8"
26474
26475#: build/trans_presets.java:1367
26476msgid "Repsol"
26477msgstr "Repsol YPF"
26478
26479#: build/trans_presets.java:1367
26480msgid "Shell"
26481msgstr "Shell"
26482
26483#: build/trans_presets.java:1367
26484msgid "Statoil"
26485msgstr "Statoil"
26486
26487#: build/trans_presets.java:1367
26488msgid "Tamoil"
26489msgstr "Tamoil"
26490
26491#: build/trans_presets.java:1367
26492msgid "Texaco"
26493msgstr "Texaco"
26494
26495#: build/trans_presets.java:1367
26496msgid "Total"
26497msgstr "Total"
26498
26499#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1477
26500msgid "Independent"
26501msgstr "Indépendant"
26502
26503#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26504#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26505#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26506#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26507#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26508#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26509#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26510#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26511#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26512#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26513#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26514#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26515#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26516#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26517#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26518#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26519#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26520#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26521#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26522#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26523#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26524#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26525#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26526#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26527#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26528#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26529#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26530#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26531#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26532#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26533#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26534#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26535#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26536#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26537#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26538#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26539#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26540#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26541#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26542#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26543#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26544#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26545#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26546#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26547#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26548#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26549#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26550#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26551#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26552#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26553#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26554#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26555#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26556#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26557#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26558#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26559#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26560#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26561#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26562#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26563#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26564#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26565#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26566#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26567#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26568#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26569#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26570#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26571#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26572#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26573#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26574#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
26575#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1991
26576#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2032
26577#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2129
26578#: build/trans_presets.java:2232 build/trans_presets.java:2238
26579#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2626
26580#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
26581#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
26582#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
26583#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2893
26584#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2907
26585#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26586#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2933
26587#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2946
26588#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
26589#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972
26590#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2984
26591#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26592#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3013
26593#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26594#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26595#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3069
26596#: build/trans_presets.java:3077 build/trans_presets.java:3092
26597#: build/trans_presets.java:3098 build/trans_presets.java:3106
26598#: build/trans_presets.java:3119 build/trans_presets.java:3140
26599msgid "Opening Hours"
26600msgstr "Horaires d’ouverture"
26601
26602#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26603#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26604#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26605#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26606#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26607#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26608#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26609#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26610#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26611#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26612#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26613#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26614#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26615#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26616#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26617#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26618#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26619#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26620#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26621#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26622#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26623#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26624#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26625#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26626#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26627#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26628#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26629#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26630#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26631#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26632#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26633msgid "24/7"
26634msgstr "24h/24 7j/7"
26635
26636#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26637#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26638#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26639#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26640#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26641#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26642#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26643#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26644#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26645#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26646#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26647#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26648#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26649#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26650#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26651#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26652#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26653#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26654#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26655#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26656#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26657#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26658#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26659#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26660#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26661#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26662#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26663#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26664#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26665#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26666#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26667msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26668msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
26669
26670#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26671#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26672#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26673#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26674#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26675#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26676#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26677#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26678#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26679#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26680#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26681#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26682#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26683#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26684#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26685#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26686#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26687#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26688#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26689#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26690#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26691#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26692#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26693#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26694#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26695#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26696#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26697#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26698#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26699#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26700#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26701msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26702msgstr ""
26703
26704#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26705#: build/trans_presets.java:1372
26706msgid "With shop"
26707msgstr "Avec une boutique"
26708
26709#: build/trans_presets.java:1372
26710msgid "convenience"
26711msgstr ""
26712
26713#: build/trans_presets.java:1372
26714msgid "kiosk"
26715msgstr ""
26716
26717#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26718#: build/trans_presets.java:1373
26719msgid "Fuel types:"
26720msgstr "Types de carburant :"
26721
26722#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26723#: build/trans_presets.java:1374
26724msgid "Diesel"
26725msgstr "Gazole"
26726
26727#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26728#: build/trans_presets.java:1375
26729msgid "Bio Diesel"
26730msgstr "Biogazole"
26731
26732#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26733#: build/trans_presets.java:1376
26734msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26735msgstr "Gazole de type GTL"
26736
26737#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26738#: build/trans_presets.java:1377
26739msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26740msgstr "Gazole pour poids lourds"
26741
26742#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26743#: build/trans_presets.java:1378
26744msgid "Octane 91"
26745msgstr "Indice d’octane de 91"
26746
26747#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26748#: build/trans_presets.java:1379
26749msgid "Octane 95"
26750msgstr "Indice d’octane de 95"
26751
26752#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26753#: build/trans_presets.java:1380
26754msgid "Octane 98"
26755msgstr "Indice d’octane de 98"
26756
26757#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26758#: build/trans_presets.java:1381
26759msgid "Octane 100"
26760msgstr "Indice d’octane de 100"
26761
26762#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26763#: build/trans_presets.java:1382
26764msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26765msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
26766
26767#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26768#: build/trans_presets.java:1383
26769msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26770msgstr "E85 (Superéthanol)"
26771
26772#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26773#: build/trans_presets.java:1384
26774msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26775msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
26776
26777#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26778#: build/trans_presets.java:1385
26779msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26780msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
26781
26782#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26783#: build/trans_presets.java:1386
26784msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26785msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
26786
26787#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26788#: build/trans_presets.java:1387
26789msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26790msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
26791
26792#. </optional>
26793#. item "Car/Parking"
26794#. item "Motorcycle/Parking"
26795#. item "Bicycle/Parking"
26796#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26797#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26798#. <!--
26799#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26800#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26801#. -->
26802#. </button>
26803#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26804#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1464
26805#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_surveyor.java:24
26806msgid "Parking"
26807msgstr "Parking"
26808
26809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26810#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26811#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26812#: build/trans_presets.java:1393
26813msgid "Edit Parking"
26814msgstr "Modifier un parking"
26815
26816#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26817#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26818#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26819#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26820#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26821#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:2085
26822#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2764
26823#: build/trans_presets.java:3052
26824msgid "Reference number"
26825msgstr "Numéro de référence"
26826
26827#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26828msgid "multi-storey"
26829msgstr "couvert"
26830
26831#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26832msgid "surface"
26833msgstr "surface"
26834
26835#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26836#: build/trans_presets.java:2674
26837msgid "underground"
26838msgstr "souterraine"
26839
26840#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26841#: build/trans_presets.java:1398
26842msgid "Park and Ride"
26843msgstr "Parc relais"
26844
26845#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26846#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26847#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26848#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26849#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26850#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1470
26851#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2096
26852#: build/trans_presets.java:2765
26853msgid "Fee"
26854msgstr "Payant"
26855
26856#. <space />
26857#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26858#: build/trans_presets.java:1401
26859msgid "Capacity (overall)"
26860msgstr "Capacité"
26861
26862#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26863#: build/trans_presets.java:1402
26864msgid "Spaces for Disabled"
26865msgstr "Emplacements pour handicapés"
26866
26867#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26868#: build/trans_presets.java:1403
26869msgid "Spaces for Women"
26870msgstr "Emplacements pour femmes"
26871
26872#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26873#: build/trans_presets.java:1404
26874msgid "Spaces for Parents"
26875msgstr "Emplacements pour parents"
26876
26877#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26878#: build/trans_presets.java:1405
26879msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26880msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
26881
26882#. item "Car/Wash"
26883#: build/trans_presets.java:1407
26884msgid "Wash"
26885msgstr "Lavage"
26886
26887#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26888#: build/trans_presets.java:1408
26889msgid "Edit Car Wash"
26890msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
26891
26892#. item "Car/Car Dealer"
26893#: build/trans_presets.java:1415
26894msgid "Car Dealer"
26895msgstr "Concessionnaire automobile"
26896
26897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26898#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26899#: build/trans_presets.java:1417
26900msgid "Edit Car Shop"
26901msgstr "Modifier une concession"
26902
26903#. item "Car/Repair"
26904#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26905#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1483
26906msgid "Repair"
26907msgstr "Garagiste"
26908
26909#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26910#: build/trans_presets.java:1423
26911msgid "Edit Car Repair"
26912msgstr "Modifier un garagiste"
26913
26914#. item "Car/Tyres"
26915#: build/trans_presets.java:1430
26916msgid "Tyres"
26917msgstr "Pneus"
26918
26919#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26920#: build/trans_presets.java:1431
26921msgid "Edit Tyres"
26922msgstr "Editer Pneus"
26923
26924#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26925#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26926#: build/trans_presets.java:1437 build/trans_presets.java:1486
26927msgid "Contact:"
26928msgstr "Contact :"
26929
26930#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26931#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26932#. <space />
26933#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26934#. <space />
26935#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26936#. <space />
26937#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26938#. <space />
26939#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26940#. <space />
26941#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26942#. <space />
26943#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26944#. <space />
26945#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26946#. <space />
26947#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26948#. <space />
26949#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26950#. <space />
26951#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26952#. <space />
26953#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26954#. <space />
26955#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26956#. <space />
26957#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26958#. <space />
26959#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26960#. <space />
26961#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26962#. <space />
26963#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26964#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26965#. <space />
26966#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26967#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1487
26968#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1717
26969#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
26970#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1785
26971#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
26972#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
26973#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
26974#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1932
26975#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1964
26976#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3551
26977msgid "Phone Number"
26978msgstr "Numéro de téléphone"
26979
26980#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26981#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26982#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26983#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26984#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26985#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26986#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26987#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26988#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26989#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26990#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26991#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26992#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26993#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26994#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26995#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26996#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26997#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26998#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26999#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1488
27000#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1718
27001#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1751
27002#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1786
27003#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1820
27004#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1862
27005#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1898
27006#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1933
27007#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1965
27008#: build/trans_presets.java:3552
27009msgid "Fax Number"
27010msgstr "Numéro de télécopie"
27011
27012#. item "Car/Tyres" text "Website"
27013#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27014#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
27015#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
27016#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
27017#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
27018#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
27019#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
27020#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
27021#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
27022#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27023#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27024#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27025#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27026#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27027#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27028#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27029#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27030#. <space />
27031#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27032#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1489
27033#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1719
27034#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1752
27035#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1787
27036#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1821
27037#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1863
27038#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1899
27039#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1934
27040#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1966
27041#: build/trans_presets.java:3554
27042msgid "Website"
27043msgstr "Site Internet"
27044
27045#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27046#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27047#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27048#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27049#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27050#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27051#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27052#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27053#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27054#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27055#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27056#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27057#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27058#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27059#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27060#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27061#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27062#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27063#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27064#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1490
27065#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1720
27066#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1753
27067#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1788
27068#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1822
27069#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1864
27070#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
27071#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1935
27072#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1967
27073#: build/trans_presets.java:3555
27074msgid "Email Address"
27075msgstr "Adresse électronique"
27076
27077#. item "Car/Rental"
27078#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27079#. item "Bicycle/Rental"
27080#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1482
27081#: build/trans_presets.java:1508
27082msgid "Rental"
27083msgstr "Location"
27084
27085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27086#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27087#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27088#: build/trans_presets.java:1446
27089msgid "Edit Car Rental"
27090msgstr "Modifier une location de voiture"
27091
27092#. item "Car/Sharing"
27093#: build/trans_presets.java:1453
27094msgid "Sharing"
27095msgstr "Station d’autopartage"
27096
27097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27098#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27099#: build/trans_presets.java:1455
27100msgid "Edit Car Sharing"
27101msgstr "Modifier une station d’autopartage"
27102
27103#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27104#: build/trans_presets.java:1465
27105msgid "Edit Motorcycle Parking"
27106msgstr ""
27107
27108#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27109#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27110#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1499
27111msgid "Capacity"
27112msgstr "Capacité"
27113
27114#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27115#: build/trans_presets.java:1472
27116msgid "Motorcycle Dealer"
27117msgstr ""
27118
27119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27120#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27121#: build/trans_presets.java:1474
27122msgid "Edit Shop Motorcycle"
27123msgstr ""
27124
27125#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27126#: build/trans_presets.java:1480
27127msgid "Services:"
27128msgstr "Services :"
27129
27130#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27131#: build/trans_presets.java:1481
27132msgid "Sale"
27133msgstr ""
27134
27135#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1484
27136msgid "brand"
27137msgstr ""
27138
27139#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27140#: build/trans_presets.java:1484
27141msgid "Parts"
27142msgstr ""
27143
27144#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27145#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27146#. <separator/>
27147#. item "Shops/Clothes"
27148#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2794
27149#: build/trans_presets.java:2916
27150msgid "Clothes"
27151msgstr "Vêtements"
27152
27153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27154#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27155#: build/trans_presets.java:1496
27156msgid "Edit Bicycle Parking"
27157msgstr "Modifier un parking à vélo"
27158
27159#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27160#: build/trans_presets.java:1501
27161msgid "Bike Dealer"
27162msgstr "Magasin de vélos"
27163
27164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27165#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27166#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27167#: build/trans_presets.java:1504
27168msgid "Edit Bicycle Shop"
27169msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27170
27171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27172#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27173#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27174#: build/trans_presets.java:1511
27175msgid "Edit Bicycle Rental"
27176msgstr "Modifier une location de vélos"
27177
27178#. item "Public Transport/Station"
27179#: build/trans_presets.java:1517
27180msgctxt "railway"
27181msgid "Station"
27182msgstr "Gare"
27183
27184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27186#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27187#: build/trans_presets.java:1520
27188msgctxt "railway"
27189msgid "Edit Station"
27190msgstr "Modifier une station"
27191
27192#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27193#: build/trans_presets.java:1525
27194msgid "UIC-Reference"
27195msgstr "Référence UIC"
27196
27197#. </optional>
27198#. item "Public Transport/Railway Halt"
27199#: build/trans_presets.java:1528
27200msgid "Railway Halt"
27201msgstr "Halte ferroviaire"
27202
27203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27204#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27205#: build/trans_presets.java:1530
27206msgid "Edit Halt"
27207msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
27208
27209#. </optional>
27210#. item "Public Transport/Tram Stop"
27211#: build/trans_presets.java:1537
27212msgid "Tram Stop"
27213msgstr "Arrêt de tramway"
27214
27215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27217#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27218#: build/trans_presets.java:1540
27219msgid "Edit Tram Stop"
27220msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
27221
27222#. </optional>
27223#. item "Public Transport/Railway Platform"
27224#: build/trans_presets.java:1547
27225msgid "Railway Platform"
27226msgstr "Quai"
27227
27228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27229#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27230#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27231#: build/trans_presets.java:1550
27232msgid "Edit Railway Platform"
27233msgstr "Modifier un quai"
27234
27235#. <key key="railway" value="platform" />
27236#. <space />
27237#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27238#. <key key="highway" value="platform" />
27239#. <space />
27240#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27241#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1598
27242msgid "Reference (track number)"
27243msgstr "Numéro de voie"
27244
27245#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27246#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27247#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1600
27248msgid "Area"
27249msgstr "Surface"
27250
27251#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27252#: build/trans_presets.java:1557
27253msgid "Subway Entrance"
27254msgstr "Bouche de métro"
27255
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27257#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27258#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27259#: build/trans_presets.java:1560
27260msgid "Edit Subway Entrance"
27261msgstr "Modifier une bouche de métro"
27262
27263#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27264#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27265#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:2766
27266msgid "Wheelchair"
27267msgstr "Fauteuils roulants"
27268
27269#. </optional>
27270#. <separator/>
27271#. item "Public Transport/Bus Station"
27272#: build/trans_presets.java:1570
27273msgid "Bus Station"
27274msgstr "Gare routière"
27275
27276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27278#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27279#: build/trans_presets.java:1573
27280msgid "Edit Bus Station"
27281msgstr "Modifier une gare routière"
27282
27283#. </optional>
27284#. item "Public Transport/Bus Stop"
27285#: build/trans_presets.java:1579
27286msgid "Bus Stop"
27287msgstr "Arrêt de bus"
27288
27289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27290#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27291#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27292#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27293#: build/trans_presets.java:1583
27294msgid "Edit Bus Stop"
27295msgstr "Modifier un arrêt de bus"
27296
27297#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27298#. item "Tourism/Shelter"
27299#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27300#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:2014
27301#: build/trans_presets.java:2816
27302msgid "Shelter"
27303msgstr "Abri"
27304
27305#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27306#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27307#. item "Amenities/Bench"
27308#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:2804
27309msgid "Bench"
27310msgstr "Banc"
27311
27312#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27313#: build/trans_presets.java:1590
27314msgid "Tactile Paving"
27315msgstr "Bande rugueuse"
27316
27317#. </optional>
27318#. item "Public Transport/Bus Platform"
27319#: build/trans_presets.java:1594
27320msgid "Bus Platform"
27321msgstr "Plateforme de bus"
27322
27323#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27324#: build/trans_presets.java:1595
27325msgid "Edit Bus Platform"
27326msgstr "Modifier une plateforme de bus"
27327
27328#. <separator/>
27329#. item "Public Transport/Taxi"
27330#: build/trans_presets.java:1603
27331msgid "Taxi"
27332msgstr "Taxi"
27333
27334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27335#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27336#: build/trans_presets.java:1605
27337msgid "Edit Taxi station"
27338msgstr "Modifier une station de taxi"
27339
27340#. <separator/>
27341#. group "Airport"
27342#: build/trans_presets.java:1611
27343msgid "Airport"
27344msgstr "Aéroport"
27345
27346#. item "Airport/Airport Ground"
27347#: build/trans_presets.java:1612
27348msgid "Airport Ground"
27349msgstr "Aéroport"
27350
27351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27352#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27353#: build/trans_presets.java:1614
27354msgid "Edit Airport Ground"
27355msgstr "Modifier un aéroport"
27356
27357#. <optional>
27358#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27359#: build/trans_presets.java:1618
27360msgid "IATA"
27361msgstr "Code AITA"
27362
27363#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27364#: build/trans_presets.java:1619
27365msgid "ICAO"
27366msgstr "Code OACI"
27367
27368#. </optional>
27369#. <separator/>
27370#. item "Airport/Runway"
27371#: build/trans_presets.java:1624
27372msgid "Runway"
27373msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
27374
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27376#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27377#: build/trans_presets.java:1626
27378msgid "Edit Runway"
27379msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
27380
27381#. </optional>
27382#. item "Airport/Taxiway"
27383#: build/trans_presets.java:1632
27384msgid "Taxiway"
27385msgstr "Voie de circulation"
27386
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27388#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27389#: build/trans_presets.java:1634
27390msgid "Edit Taxiway"
27391msgstr "Modifier une voie de circulation"
27392
27393#. </optional>
27394#. item "Airport/Helipad"
27395#: build/trans_presets.java:1640
27396msgid "Helipad"
27397msgstr "Héliport"
27398
27399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27400#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27401#: build/trans_presets.java:1642
27402msgid "Edit Helipad"
27403msgstr "Modifier héliport"
27404
27405#. </optional>
27406#. item "Airport/Apron"
27407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27408#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27409#: build/trans_presets.java:1648 build/trans_presets.java:1650
27410msgid "Apron"
27411msgstr "Aire de stationnement"
27412
27413#. <key key="aeroway" value="apron" />
27414#. item "Airport/Hangar"
27415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27416#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27417#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1655
27418msgid "Hangar"
27419msgstr "Hangar d’aéroport"
27420
27421#. <key key="building" value="hangar" />
27422#. item "Airport/Beacon"
27423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27424#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27425#. item "Man Made/Beacon"
27426#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1660
27427#: build/trans_presets.java:2690
27428msgid "Beacon"
27429msgstr "Balise lumineuse"
27430
27431#. <key key="man_made" value="beacon" />
27432#. item "Airport/Windsock"
27433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27434#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27435#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1665
27436msgid "Windsock"
27437msgstr "Manche à air"
27438
27439#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27440#. <separator/>
27441#. item "Airport/Terminal"
27442#: build/trans_presets.java:1669
27443msgid "Terminal"
27444msgstr "Aérogare"
27445
27446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27447#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27448#: build/trans_presets.java:1671
27449msgid "Edit Terminal"
27450msgstr "Modifier un aérogare"
27451
27452#. item "Airport/Gate"
27453#: build/trans_presets.java:1675
27454msgctxt "airport"
27455msgid "Gate"
27456msgstr ""
27457
27458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27459#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27460#: build/trans_presets.java:1677
27461msgid "Edit Terminal Gate"
27462msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
27463
27464#. group "Travel"
27465#: build/trans_presets.java:1683
27466msgid "Travel"
27467msgstr "Voyage"
27468
27469#. group "Travel/Accomodation"
27470#: build/trans_presets.java:1684
27471msgid "Accomodation"
27472msgstr "Hôtel"
27473
27474#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27475#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27476#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27477#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27478#. </button>
27479#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27480#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_surveyor.java:43
27481msgid "Hotel"
27482msgstr "Hôtel"
27483
27484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27485#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27486#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27487#: build/trans_presets.java:1688
27488msgid "Edit Hotel"
27489msgstr "Modifier un hôtel"
27490
27491#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27492#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27493#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27494#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27495#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27496#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27497#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27498#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27499#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
27500#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
27501#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1795
27502#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1835
27503msgid "Stars"
27504msgstr "Étoiles"
27505
27506#. <space />
27507#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27508#. <space />
27509#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27510#. <space />
27511#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27512#. <space />
27513#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27514#. <space />
27515#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27516#. <space />
27517#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27518#. <space />
27519#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27520#. <space />
27521#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27522#. <space />
27523#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27524#. <space />
27525#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27526#. <space />
27527#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27528#. <space />
27529#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27530#. <space />
27531#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27532#. <space />
27533#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27534#. <space />
27535#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27536#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27537#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27538#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27539#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27540#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27541#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27542#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27543#: build/trans_presets.java:1944
27544msgid "Internet access"
27545msgstr "Accès Internet"
27546
27547#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27548#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27549#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27550#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27551#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27552#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27553#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27554#: build/trans_presets.java:1944
27555msgid "wlan"
27556msgstr "wlan"
27557
27558#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27559#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27560#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27561#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27562#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27563#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27564#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27565#: build/trans_presets.java:1944
27566msgid "wired"
27567msgstr ""
27568
27569#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27570#. <scale_min>1</scale_min>
27571#. <scale_max>50000</scale_max>
27572#. </rule>
27573#.
27574#. <rule>
27575#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27576#. color terminal
27577#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27578#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27579#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27580#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27581#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27582#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27583#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27584#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_style.java:1413
27585msgid "terminal"
27586msgstr "aérogare"
27587
27588#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27589#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27590#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27591#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27592#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27593#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27594#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27595#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27596#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27597#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27598#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27599#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27600#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27601#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27602#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27603#: build/trans_presets.java:1695 build/trans_presets.java:1713
27604#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1746
27605#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1781
27606#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
27607#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1857
27608#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27609#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1928
27610#: build/trans_presets.java:1945
27611msgid "Internet access fee"
27612msgstr "Accès à internet payant"
27613
27614#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27615#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27616#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27617#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27618#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27619#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27620#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27621#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27622#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27623#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27624#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27625#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27626#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27627#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27628#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27629#. <space />
27630#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27631#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27632#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27633#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27634#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27635#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27636#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27637#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27638#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27639msgid "Smoking"
27640msgstr "Fumer"
27641
27642#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27643#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27644#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27645#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27646#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27647#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27648#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27649#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27650msgid "dedicated"
27651msgstr "dédié"
27652
27653#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27654#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27655#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27656#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27657#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27658#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27659#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27660#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27661msgid "separated"
27662msgstr "séparé"
27663
27664#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27665#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27666#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27667#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27668#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27669#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27670#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27671#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27672msgid "isolated"
27673msgstr "isolé"
27674
27675#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27676#: build/trans_presets.java:1704
27677msgid "Motel"
27678msgstr "Motel"
27679
27680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27681#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27682#: build/trans_presets.java:1706
27683msgid "Edit Motel"
27684msgstr "Modifier un motel"
27685
27686#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27687#: build/trans_presets.java:1722
27688msgid "Guest House"
27689msgstr "Chambre d’hôtes"
27690
27691#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27692#: build/trans_presets.java:1723
27693msgid "Edit Guest House"
27694msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
27695
27696#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27697#: build/trans_presets.java:1738
27698msgid "Chalet"
27699msgstr "Chalet"
27700
27701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27702#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27703#: build/trans_presets.java:1740
27704msgid "Edit Chalet"
27705msgstr "Modifier un chalet"
27706
27707#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27708#: build/trans_presets.java:1755
27709msgid "Hostel"
27710msgstr "Auberge de jeunesse"
27711
27712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27713#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27714#: build/trans_presets.java:1757
27715msgid "Edit Hostel"
27716msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
27717
27718#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27719#: build/trans_presets.java:1773
27720msgid "Alpine Hut"
27721msgstr "Refuge"
27722
27723#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27724#: build/trans_presets.java:1774
27725msgid "Edit Alpine Hut"
27726msgstr "Modifier un refuge"
27727
27728#. <separator/>
27729#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27730#: build/trans_presets.java:1791
27731msgid "Caravan Site"
27732msgstr "Site pour caravanes"
27733
27734#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27735#: build/trans_presets.java:1792
27736msgid "Edit Caravan Site"
27737msgstr "Modifier un site pour caravanes"
27738
27739#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27740#: build/trans_presets.java:1807
27741msgid "Camping Site"
27742msgstr "Camping"
27743
27744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27745#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27746#: build/trans_presets.java:1809
27747msgid "Edit Camping Site"
27748msgstr "Modifier un camping"
27749
27750#. group "Food+Drinks"
27751#: build/trans_presets.java:1825
27752msgid "Food+Drinks"
27753msgstr "Restauration"
27754
27755#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27756#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27757#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27758#. </button>
27759#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27760#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_surveyor.java:47
27761msgid "Restaurant"
27762msgstr "Restaurant"
27763
27764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27765#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27766#: build/trans_presets.java:1828
27767msgid "Edit Restaurant"
27768msgstr "Modifier un restaurant"
27769
27770#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27771#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27772#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27773#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27774#: build/trans_presets.java:1889
27775msgid "Cuisine"
27776msgstr "Cuisine"
27777
27778#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27779msgid "italian"
27780msgstr "italienne"
27781
27782#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27783msgid "chinese"
27784msgstr "chinoise"
27785
27786#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27787msgid "pizza"
27788msgstr "pizza"
27789
27790#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27791msgid "burger"
27792msgstr "hamburger"
27793
27794#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27795msgid "greek"
27796msgstr "grecque"
27797
27798#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27799msgid "german"
27800msgstr "allemande"
27801
27802#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27803msgid "indian"
27804msgstr "indienne"
27805
27806#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27807msgid "regional"
27808msgstr "régionale"
27809
27810#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27811msgid "kebab"
27812msgstr "kebab"
27813
27814#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27815msgid "turkish"
27816msgstr "turque"
27817
27818#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27819msgid "asian"
27820msgstr "asiatique"
27821
27822#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27823msgid "thai"
27824msgstr "thaïlandaise"
27825
27826#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27827msgid "mexican"
27828msgstr "mexicaine"
27829
27830#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27831msgid "japanese"
27832msgstr "japonaise"
27833
27834#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27835msgid "french"
27836msgstr "française"
27837
27838#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27839msgid "sandwich"
27840msgstr "sandwich"
27841
27842#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27843msgid "sushi"
27844msgstr "sushi"
27845
27846#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27847#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27848#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1908
27849msgid "Microbrewery"
27850msgstr "micro-brasserie"
27851
27852#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27853#: build/trans_presets.java:1847
27854msgid "Fast Food"
27855msgstr "Fast-Food"
27856
27857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27858#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27859#: build/trans_presets.java:1849
27860msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27861msgstr "Modifier un fast-food"
27862
27863#: build/trans_presets.java:1853
27864msgid "fish_and_chips"
27865msgstr "poisson et frites"
27866
27867#: build/trans_presets.java:1853
27868msgid "chicken"
27869msgstr "poulet"
27870
27871#. item "Food+Drinks/Food Court"
27872#: build/trans_presets.java:1866
27873msgid "Food Court"
27874msgstr "Aire de restauration"
27875
27876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27877#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27878#: build/trans_presets.java:1868
27879msgid "Edit Food Court"
27880msgstr "Modifier une aire de restauration"
27881
27882#. item "Food+Drinks/Cafe"
27883#: build/trans_presets.java:1883
27884msgid "Cafe"
27885msgstr "Café"
27886
27887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27888#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27889#: build/trans_presets.java:1885
27890msgid "Edit Cafe"
27891msgstr "Modifier un café"
27892
27893#: build/trans_presets.java:1889
27894msgid "ice_cream"
27895msgstr ""
27896
27897#. item "Food+Drinks/Pub"
27898#: build/trans_presets.java:1902
27899msgid "Pub"
27900msgstr "Pub (anglo-saxon)"
27901
27902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27903#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27904#: build/trans_presets.java:1904
27905msgid "Edit Pub"
27906msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
27907
27908#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27909#: build/trans_presets.java:1921
27910msgid "Biergarten"
27911msgstr "Biergarten"
27912
27913#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27914#: build/trans_presets.java:1922
27915msgid "Edit Biergarten"
27916msgstr "Modifier un biergarten"
27917
27918#. item "Food+Drinks/Bar"
27919#: build/trans_presets.java:1937
27920msgid "Bar"
27921msgstr "Bar"
27922
27923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27924#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27925#: build/trans_presets.java:1939
27926msgid "Edit Bar"
27927msgstr "Modifier un bar"
27928
27929#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27930#: build/trans_presets.java:1954
27931msgid "Nightclub"
27932msgstr "Boîte de nuit"
27933
27934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27935#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27936#: build/trans_presets.java:1956
27937msgid "Edit Nightclub"
27938msgstr "Modifier une boîte de nuit"
27939
27940#. group "Tourism"
27941#: build/trans_presets.java:1970
27942msgid "Tourism"
27943msgstr "Tourisme"
27944
27945#. item "Tourism/Attraction"
27946#: build/trans_presets.java:1971
27947msgid "Attraction"
27948msgstr "Attraction"
27949
27950#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27951#: build/trans_presets.java:1972
27952msgid "Edit Attraction"
27953msgstr "Modifier une attraction"
27954
27955#. item "Tourism/Museum"
27956#: build/trans_presets.java:1977
27957msgid "Museum"
27958msgstr "Musée"
27959
27960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27961#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27962#: build/trans_presets.java:1979
27963msgid "Edit Museum"
27964msgstr "Modifier un musée"
27965
27966#. item "Tourism/Zoo"
27967#: build/trans_presets.java:1985
27968msgid "Zoo"
27969msgstr "Zoo"
27970
27971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27972#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27973#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27974#: build/trans_presets.java:1988
27975msgid "Edit Zoo"
27976msgstr "Modifier un zoo"
27977
27978#. item "Tourism/Theme Park"
27979#: build/trans_presets.java:1994
27980msgid "Theme Park"
27981msgstr "Parc d’attraction"
27982
27983#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27984#: build/trans_presets.java:1995
27985msgid "Edit Theme Park"
27986msgstr "Modifier un parc d’attraction"
27987
27988#. item "Tourism/Artwork"
27989#: build/trans_presets.java:2000
27990msgid "Artwork"
27991msgstr "Œuvre d'art"
27992
27993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27994#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
27995#: build/trans_presets.java:2002
27996msgid "Edit Artwork"
27997msgstr "Modifier une œuvre d’art"
27998
27999#. <separator/>
28000#. item "Tourism/Viewpoint"
28001#: build/trans_presets.java:2007
28002msgid "Viewpoint"
28003msgstr "Point de vue"
28004
28005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28006#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28007#: build/trans_presets.java:2009
28008msgid "Edit Viewpoint"
28009msgstr "Modifier un point de vue"
28010
28011#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28012#: build/trans_presets.java:2012
28013msgid "Look-Out Tower"
28014msgstr "Tour de surveillance"
28015
28016#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28017#: build/trans_presets.java:2015
28018msgid "Edit Shelter"
28019msgstr "Modifier un abri"
28020
28021#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28022#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28023#: build/trans_presets.java:2018 build/trans_presets.java:2024
28024msgid "Fireplace"
28025msgstr "place à feu"
28026
28027#. item "Tourism/Picnic Site"
28028#: build/trans_presets.java:2020
28029msgid "Picnic Site"
28030msgstr "Site de pique-nique"
28031
28032#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28033#: build/trans_presets.java:2021
28034msgid "Edit Picnic Site"
28035msgstr "Modifier un site de pique-nique"
28036
28037#. <separator/>
28038#. item "Tourism/Information Office"
28039#: build/trans_presets.java:2027
28040msgid "Information Office"
28041msgstr "Office du Tourisme"
28042
28043#. item "Tourism/Map"
28044#: build/trans_presets.java:2034
28045msgid "Map"
28046msgstr "Carte"
28047
28048#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28049#: build/trans_presets.java:2039
28050msgid "Detail Grade"
28051msgstr "Niveau de détail"
28052
28053#: build/trans_presets.java:2039
28054msgid "topo"
28055msgstr "carte topographique"
28056
28057#. <roles>
28058#. item "Relations/Associated street" role "street"
28059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28060#. <scale_min>1</scale_min>
28061#. <scale_max>30000</scale_max>
28062#. </rule>
28063#.
28064#. <rule>
28065#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28066#. color street
28067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28068#. <scale_min>1</scale_min>
28069#. <scale_max>40000</scale_max>
28070#. </rule>
28071#.
28072#. <rule>
28073#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28074#. color street
28075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28076#. <scale_min>1</scale_min>
28077#. <scale_max>20000</scale_max>
28078#. </rule>
28079#.
28080#. <rule>
28081#. <condition k="highway" v="residential"/>
28082#. color street
28083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28084#. <scale_min>1</scale_min>
28085#. <scale_max>40000</scale_max>
28086#. </rule>
28087#.
28088#. <rule>
28089#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28090#. color street
28091#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:3654
28092#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28093#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28094msgid "street"
28095msgstr "rue"
28096
28097#: build/trans_presets.java:2039
28098msgid "scheme"
28099msgstr "carte schématique"
28100
28101#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28102#: build/trans_presets.java:2040
28103msgid "Shown Area"
28104msgstr "Zone affichée"
28105
28106#: build/trans_presets.java:2040
28107msgid "site"
28108msgstr "Site"
28109
28110#: build/trans_presets.java:2040
28111msgid "city"
28112msgstr "Ville"
28113
28114#: build/trans_presets.java:2040
28115msgid "region"
28116msgstr "Région"
28117
28118#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28119#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28120#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28121#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2057
28122#: build/trans_presets.java:2105
28123msgid "Closer Description"
28124msgstr "Description"
28125
28126#. <space />
28127#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28128#. <space />
28129#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28130#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2066
28131msgid "Routes shown for:"
28132msgstr "Affichage des itinéraires de :"
28133
28134#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28135#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28136#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2067
28137msgid "Hiking"
28138msgstr "Randonnée"
28139
28140#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28141#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28142#. item "Sport/Cycling"
28143#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2068
28144#: build/trans_presets.java:2278
28145msgid "Cycling"
28146msgstr "Cyclisme"
28147
28148#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28149#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28150#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2069
28151msgid "Mountainbiking"
28152msgstr "VTT"
28153
28154#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28155#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28156#. item "Sport/Skiing"
28157#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2070
28158#: build/trans_presets.java:2326
28159msgid "Skiing"
28160msgstr "Ski"
28161
28162#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28163#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28164#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2071
28165msgid "Riding"
28166msgstr "Équitation"
28167
28168#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28169#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28170#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2072
28171msgid "... other transportation modes possible"
28172msgstr "…autres modes de transport possibles"
28173
28174#. item "Tourism/Information Board"
28175#: build/trans_presets.java:2051
28176msgid "Information Board"
28177msgstr "Panneau d’informations"
28178
28179#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28180#: build/trans_presets.java:2056
28181msgid "Board Content"
28182msgstr "Contenu du panneau"
28183
28184#: build/trans_presets.java:2056
28185msgid "notice"
28186msgstr "annonce"
28187
28188#: build/trans_presets.java:2056
28189msgid "history"
28190msgstr "histoire"
28191
28192#: build/trans_presets.java:2056
28193msgid "nature"
28194msgstr "nature"
28195
28196#: build/trans_presets.java:2056
28197msgid "wildlife"
28198msgstr "faune"
28199
28200#: build/trans_presets.java:2056
28201msgid "plants"
28202msgstr "flore"
28203
28204#. item "Tourism/Guidepost"
28205#: build/trans_presets.java:2059
28206msgid "Guidepost"
28207msgstr "Poteau indicateur"
28208
28209#. item "Tourism/Flagpole"
28210#: build/trans_presets.java:2074
28211msgid "Flagpole"
28212msgstr "mât"
28213
28214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28215#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28216#. item "Tourism/Information Terminal"
28217#: build/trans_presets.java:2078
28218msgid "Information Terminal"
28219msgstr "Terminal d’informations"
28220
28221#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28222#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28223#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
28224msgid "Closer description"
28225msgstr "Description"
28226
28227#. item "Tourism/Audioguide"
28228#: build/trans_presets.java:2088
28229msgid "Audioguide"
28230msgstr "Guide audio"
28231
28232#. <space />
28233#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28234#: build/trans_presets.java:2098
28235msgid "Audioguide via mobile phone?"
28236msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
28237
28238#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28239#: build/trans_presets.java:2099
28240msgid "Phone number"
28241msgstr "Numéro de téléphone"
28242
28243#. item "Tourism/Other Information Points"
28244#: build/trans_presets.java:2101
28245msgid "Other Information Points"
28246msgstr "Point d’information"
28247
28248#. group "Historic Places"
28249#: build/trans_presets.java:2108
28250msgid "Historic Places"
28251msgstr "Patrimoine"
28252
28253#. item "Historic Places/Castle"
28254#: build/trans_presets.java:2109
28255msgid "Castle"
28256msgstr "Château"
28257
28258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28259#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28260#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28261#: build/trans_presets.java:2112
28262msgid "Edit Castle"
28263msgstr "Modifier un château"
28264
28265#. item "Historic Places/Ruins"
28266#: build/trans_presets.java:2117
28267msgid "Ruins"
28268msgstr "Ruines"
28269
28270#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28271#: build/trans_presets.java:2118
28272msgid "Edit Ruins"
28273msgstr "Modifier des ruines"
28274
28275#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28276#: build/trans_presets.java:2123
28277msgid "Archaeological Site"
28278msgstr "Site archéologique"
28279
28280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28282#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28283#: build/trans_presets.java:2126
28284msgid "Edit Archaeological Site"
28285msgstr "Modifier un site archéologique"
28286
28287#. item "Historic Places/Battlefield"
28288#: build/trans_presets.java:2131
28289msgid "Battlefield"
28290msgstr "Lieu de bataille"
28291
28292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28293#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28294#: build/trans_presets.java:2133
28295msgid "Edit Battlefield"
28296msgstr "Modifier un lieu de bataille"
28297
28298#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28299#: build/trans_presets.java:2137
28300msgid "Palaeontological Site"
28301msgstr "Site paléontologique"
28302
28303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28304#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28305#: build/trans_presets.java:2139
28306msgid "Edit Palaeontological Site"
28307msgstr "Modifier un site paléontologique"
28308
28309#. <separator/>
28310#. item "Historic Places/Monument"
28311#: build/trans_presets.java:2144
28312msgid "Monument"
28313msgstr "Monument"
28314
28315#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28316#: build/trans_presets.java:2145
28317msgid "Edit Monument"
28318msgstr "Modifier un monument"
28319
28320#. item "Historic Places/Memorial"
28321#: build/trans_presets.java:2149
28322msgid "Memorial"
28323msgstr "Mémorial"
28324
28325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28326#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28327#: build/trans_presets.java:2151
28328msgid "Edit Memorial"
28329msgstr "Modifier un mémorial"
28330
28331#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28332#: build/trans_presets.java:2155
28333msgid "Wayside Cross"
28334msgstr "Croix"
28335
28336#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28337#: build/trans_presets.java:2156
28338msgid "Edit Wayside Cross"
28339msgstr "Modifier une croix"
28340
28341#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28342#: build/trans_presets.java:2160
28343msgid "Wayside Shrine"
28344msgstr "Chapelle"
28345
28346#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28347#: build/trans_presets.java:2161
28348msgid "Edit Wayside Shrine"
28349msgstr "Modifier une chapelle"
28350
28351#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28352#: build/trans_presets.java:2165
28353msgid "Boundary Stone"
28354msgstr "Pierre frontalière"
28355
28356#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28357#: build/trans_presets.java:2166
28358msgid "Edit Boundary Stone"
28359msgstr "Modifier une pierre frontalière"
28360
28361#. group "Leisure"
28362#: build/trans_presets.java:2171
28363msgid "Leisure"
28364msgstr "Loisir"
28365
28366#. item "Leisure/Water Park"
28367#: build/trans_presets.java:2172
28368msgid "Water Park"
28369msgstr "Parc aquatique"
28370
28371#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28372#: build/trans_presets.java:2173
28373msgid "Edit Water Park"
28374msgstr "Modifier un parc aquatique"
28375
28376#. item "Leisure/Playground"
28377#: build/trans_presets.java:2177
28378msgid "Playground"
28379msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
28380
28381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28382#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28383#: build/trans_presets.java:2179
28384msgid "Edit Playground"
28385msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
28386
28387#. item "Leisure/Fishing"
28388#: build/trans_presets.java:2183
28389msgid "Fishing"
28390msgstr "Pêche"
28391
28392#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28393#: build/trans_presets.java:2184
28394msgid "Edit Fishing"
28395msgstr "Modifier un lieu de pêche"
28396
28397#. group "Sports"
28398#. item "Shops/Sports"
28399#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2935
28400msgid "Sports"
28401msgstr "Sports"
28402
28403#. group "Sports/Sport Facilities"
28404#: build/trans_presets.java:2191
28405msgid "Sport Facilities"
28406msgstr "Terrains de sport"
28407
28408#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28409#: build/trans_presets.java:2192
28410msgid "Stadium"
28411msgstr "Stade"
28412
28413#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28414#: build/trans_presets.java:2193
28415msgid "Edit Stadium"
28416msgstr "Modifier un stade"
28417
28418#. <space />
28419#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28420#. <space />
28421#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28422#. <space />
28423#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28424#. <space />
28425#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28426#: build/trans_presets.java:2197 build/trans_presets.java:2206
28427#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2224
28428msgid "select sport:"
28429msgstr "Selectionnez un sport :"
28430
28431#. <space />
28432#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28433#. <space />
28434#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28435#. <space />
28436#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28437#. <space />
28438#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28439#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28440#. <scale_min>1</scale_min>
28441#. <scale_max>50000</scale_max>
28442#. </rule>
28443#.
28444#. <!--sport tags -->
28445#.
28446#. <rule>
28447#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28448#. color sport
28449#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28450#. <scale_min>1</scale_min>
28451#. <scale_max>50000</scale_max>
28452#. </rule>
28453#.
28454#. <rule>
28455#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28456#. color sport
28457#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28458#. <scale_min>1</scale_min>
28459#. <scale_max>50000</scale_max>
28460#. </rule>
28461#.
28462#. <rule>
28463#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28464#. color sport
28465#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28466#. <scale_min>1</scale_min>
28467#. <scale_max>50000</scale_max>
28468#. </rule>
28469#.
28470#. <rule>
28471#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28472#. color sport
28473#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28474#. <scale_min>1</scale_min>
28475#. <scale_max>50000</scale_max>
28476#. </rule>
28477#.
28478#. <rule>
28479#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28480#. color sport
28481#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28482#. <scale_min>1</scale_min>
28483#. <scale_max>50000</scale_max>
28484#. </rule>
28485#.
28486#. <rule>
28487#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28488#. color sport
28489#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28490#. <scale_min>1</scale_min>
28491#. <scale_max>50000</scale_max>
28492#. </rule>
28493#.
28494#. <rule>
28495#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28496#. color sport
28497#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28498#. <scale_min>1</scale_min>
28499#. <scale_max>50000</scale_max>
28500#. </rule>
28501#.
28502#. <rule>
28503#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28504#. color sport
28505#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28506#. <scale_min>1</scale_min>
28507#. <scale_max>50000</scale_max>
28508#. </rule>
28509#.
28510#. <rule>
28511#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28512#. color sport
28513#. <icon src="sport/football.png"/>
28514#. <scale_min>1</scale_min>
28515#. <scale_max>50000</scale_max>
28516#. </rule>
28517#.
28518#. <rule>
28519#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28520#. color sport
28521#. <icon src="sport/football.png"/>
28522#. <scale_min>1</scale_min>
28523#. <scale_max>50000</scale_max>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28528#. color sport
28529#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28530#. <scale_min>1</scale_min>
28531#. <scale_max>50000</scale_max>
28532#. </rule>
28533#.
28534#. <rule>
28535#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28536#. color sport
28537#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28538#. <scale_min>1</scale_min>
28539#. <scale_max>50000</scale_max>
28540#. </rule>
28541#.
28542#. <rule>
28543#. <condition k="sport" v="boules"/>
28544#. color sport
28545#. <icon src="sport/boule.png"/>
28546#. <scale_min>1</scale_min>
28547#. <scale_max>50000</scale_max>
28548#. </rule>
28549#.
28550#. <rule>
28551#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28552#. color sport
28553#. <icon src="sport/boule.png"/>
28554#. <scale_min>1</scale_min>
28555#. <scale_max>50000</scale_max>
28556#. </rule>
28557#.
28558#. <rule>
28559#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28560#. color sport
28561#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28562#. <scale_min>1</scale_min>
28563#. <scale_max>50000</scale_max>
28564#. </rule>
28565#.
28566#. <rule>
28567#. <condition k="sport" v="chess"/>
28568#. color sport
28569#. <icon src="sport/chess.png"/>
28570#. <scale_min>1</scale_min>
28571#. <scale_max>50000</scale_max>
28572#. </rule>
28573#.
28574#. <rule>
28575#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28576#. color sport
28577#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28578#. <scale_min>1</scale_min>
28579#. <scale_max>50000</scale_max>
28580#. </rule>
28581#.
28582#. <rule>
28583#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28584#. color sport
28585#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28586#. <scale_min>1</scale_min>
28587#. <scale_max>50000</scale_max>
28588#. </rule>
28589#.
28590#. <rule>
28591#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28592#. color sport
28593#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28594#. <scale_min>1</scale_min>
28595#. <scale_max>50000</scale_max>
28596#. </rule>
28597#.
28598#. <rule>
28599#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28600#. color sport
28601#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28602#. <scale_min>1</scale_min>
28603#. <scale_max>50000</scale_max>
28604#. </rule>
28605#.
28606#. <rule>
28607#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28608#. color sport
28609#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28610#. <scale_min>1</scale_min>
28611#. <scale_max>50000</scale_max>
28612#. </rule>
28613#.
28614#. <rule>
28615#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28616#. color sport
28617#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28618#. <scale_min>1</scale_min>
28619#. <scale_max>50000</scale_max>
28620#. </rule>
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28624#. color sport
28625#. <icon src="sport/riding.png"/>
28626#. <scale_min>1</scale_min>
28627#. <scale_max>50000</scale_max>
28628#. </rule>
28629#.
28630#. <rule>
28631#. <condition k="sport" v="golf"/>
28632#. color sport
28633#. <icon src="sport/golf.png"/>
28634#. <scale_min>1</scale_min>
28635#. <scale_max>50000</scale_max>
28636#. </rule>
28637#.
28638#. <rule>
28639#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28640#. color sport
28641#. <icon src="sport/multi.png"/>
28642#. <scale_min>1</scale_min>
28643#. <scale_max>50000</scale_max>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28648#. color sport
28649#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28650#. <scale_min>1</scale_min>
28651#. <scale_max>50000</scale_max>
28652#. </rule>
28653#.
28654#. <rule>
28655#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28656#. color sport
28657#. <icon src="sport/riding.png"/>
28658#. <scale_min>1</scale_min>
28659#. <scale_max>50000</scale_max>
28660#. </rule>
28661#.
28662#. <rule>
28663#. <condition k="sport" v="karting"/>
28664#. color sport
28665#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28666#. <scale_min>1</scale_min>
28667#. <scale_max>50000</scale_max>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28672#. color sport
28673#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28674#. <scale_min>1</scale_min>
28675#. <scale_max>50000</scale_max>
28676#. </rule>
28677#.
28678#. <rule>
28679#. <condition k="sport" v="motor"/>
28680#. color sport
28681#. <icon src="sport/motor.png"/>
28682#. <scale_min>1</scale_min>
28683#. <scale_max>50000</scale_max>
28684#. </rule>
28685#.
28686#. <rule>
28687#. <condition k="sport" v="multi"/>
28688#. color sport
28689#. <icon src="sport/multi.png"/>
28690#. <scale_min>1</scale_min>
28691#. <scale_max>50000</scale_max>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28696#. color sport
28697#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>50000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28704#. color sport
28705#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28706#. <scale_min>1</scale_min>
28707#. <scale_max>50000</scale_max>
28708#. </rule>
28709#.
28710#. <rule>
28711#. <condition k="sport" v="skating"/>
28712#. color sport
28713#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28714#. <scale_min>1</scale_min>
28715#. <scale_max>50000</scale_max>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28720#. color sport
28721#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28722#. <scale_min>1</scale_min>
28723#. <scale_max>50000</scale_max>
28724#. </rule>
28725#.
28726#. <rule>
28727#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28728#. color sport
28729#. <icon src="sport/pool.png"/>
28730#. <scale_min>1</scale_min>
28731#. <scale_max>50000</scale_max>
28732#. </rule>
28733#.
28734#. <rule>
28735#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28736#. color sport
28737#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28738#. <scale_min>1</scale_min>
28739#. <scale_max>50000</scale_max>
28740#. </rule>
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28744#. color sport
28745#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28746#. <scale_min>1</scale_min>
28747#. <scale_max>50000</scale_max>
28748#. </rule>
28749#.
28750#. <rule>
28751#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28752#. color sport
28753#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28754#. <scale_min>1</scale_min>
28755#. <scale_max>50000</scale_max>
28756#. </rule>
28757#.
28758#. <rule>
28759#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28760#. color sport
28761#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28762#. <scale_min>1</scale_min>
28763#. <scale_max>50000</scale_max>
28764#. </rule>
28765#.
28766#. <rule>
28767#. <condition k="sport" v="squash"/>
28768#. color sport
28769#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28770#. <scale_min>1</scale_min>
28771#. <scale_max>50000</scale_max>
28772#. </rule>
28773#.
28774#. <rule>
28775#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28776#. color sport
28777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28778#. <scale_min>1</scale_min>
28779#. <scale_max>50000</scale_max>
28780#. </rule>
28781#.
28782#. <rule>
28783#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28784#. color sport
28785#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28786#. <scale_min>1</scale_min>
28787#. <scale_max>50000</scale_max>
28788#. </rule>
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28792#. color sport
28793#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28794#. <scale_min>1</scale_min>
28795#. <scale_max>50000</scale_max>
28796#. </rule>
28797#.
28798#. <rule>
28799#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28800#. color sport
28801#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28802#. <scale_min>1</scale_min>
28803#. <scale_max>50000</scale_max>
28804#. </rule>
28805#.
28806#. <rule>
28807#. <condition k="sport" v="handball"/>
28808#. color sport
28809#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28810#. <scale_min>1</scale_min>
28811#. <scale_max>50000</scale_max>
28812#. </rule>
28813#.
28814#. <rule>
28815#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28816#. color sport
28817#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28818#. <scale_min>1</scale_min>
28819#. <scale_max>50000</scale_max>
28820#. </rule>
28821#.
28822#. <rule>
28823#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28824#. color sport
28825#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28826#. <scale_min>1</scale_min>
28827#. <scale_max>50000</scale_max>
28828#. </rule>
28829#.
28830#. <rule>
28831#. <condition k="sport" v="diving"/>
28832#. color sport
28833#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28834#. <scale_min>1</scale_min>
28835#. <scale_max>50000</scale_max>
28836#. </rule>
28837#.
28838#. <rule>
28839#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28840#. color sport
28841#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28842#. <scale_min>1</scale_min>
28843#. <scale_max>50000</scale_max>
28844#. </rule>
28845#.
28846#. <rule>
28847#. <condition k="sport" v="archery"/>
28848#. color sport
28849#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28850#. <scale_min>1</scale_min>
28851#. <scale_max>50000</scale_max>
28852#. </rule>
28853#.
28854#. <rule>
28855#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28856#. color sport
28857#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28858#. <scale_min>1</scale_min>
28859#. <scale_max>50000</scale_max>
28860#. </rule>
28861#.
28862#. <rule>
28863#. <condition k="sport" v="karting"/>
28864#. color sport
28865#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28866#. <scale_min>1</scale_min>
28867#. <scale_max>50000</scale_max>
28868#. </rule>
28869#.
28870#. <rule>
28871#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28872#. color sport
28873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28874#. <scale_min>1</scale_min>
28875#. <scale_max>50000</scale_max>
28876#. </rule>
28877#.
28878#. <rule>
28879#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28880#. color sport
28881#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28882#. <scale_min>1</scale_min>
28883#. <scale_max>50000</scale_max>
28884#. </rule>
28885#.
28886#. <rule>
28887#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28888#. color sport
28889#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28890#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28891#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28892#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28893#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28894#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28895#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28896#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28897#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28898#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28899#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28900#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28901#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28902#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28903#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28904#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28905#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28906#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28907#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28908#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28909#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28910#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28911#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28912#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28913#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28914#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28915#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28916#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28917#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28918#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28919msgid "sport"
28920msgstr "terrain de sport"
28921
28922#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28923#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28924msgid "multi"
28925msgstr "multisport"
28926
28927#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28928#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28929msgid "archery"
28930msgstr "tir à l’arc"
28931
28932#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28933#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28934msgid "athletics"
28935msgstr "athlétisme"
28936
28937#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28938#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28939msgid "american_football"
28940msgstr "football americain"
28941
28942#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28943#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28944msgid "australian_football"
28945msgstr "football australien"
28946
28947#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28948#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28949msgid "baseball"
28950msgstr "baseball"
28951
28952#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28953#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28954msgid "basketball"
28955msgstr "basketball"
28956
28957#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28958#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28959msgid "boules"
28960msgstr "boules"
28961
28962#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28963#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28964msgid "bowls"
28965msgstr "boulingrin"
28966
28967#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28968#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28969msgid "canadian_football"
28970msgstr "football canadien"
28971
28972#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28973#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28974msgid "canoe"
28975msgstr "canoë"
28976
28977#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28978#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28979msgid "climbing"
28980msgstr "escalade"
28981
28982#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28983#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28984msgid "cricket"
28985msgstr "cricket"
28986
28987#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28988#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28989msgid "cricket_nets"
28990msgstr "filets de cricket"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28993#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28994msgid "croquet"
28995msgstr "croquet"
28996
28997#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28998#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28999msgid "cycling"
29000msgstr "cyclisme"
29001
29002#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29003#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29004msgid "dog_racing"
29005msgstr "course de chiens"
29006
29007#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29008#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29009msgid "equestrian"
29010msgstr "équitation"
29011
29012#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29013#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29014msgid "gaelic_football"
29015msgstr "football gaélique"
29016
29017#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29018#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29019msgid "golf"
29020msgstr "golf"
29021
29022#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29023#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29024msgid "gymnastics"
29025msgstr "gymnastique"
29026
29027#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29028#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29029msgid "hockey"
29030msgstr "hockey"
29031
29032#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29033#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29034msgid "horse_racing"
29035msgstr "course de chevaux"
29036
29037#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29038#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29039msgid "motor"
29040msgstr "moteur"
29041
29042#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29043#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29044msgid "pelota"
29045msgstr "pelote"
29046
29047#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29048#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29049msgid "racquet"
29050msgstr "sport de raquettes"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29053#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29054msgid "rugby_league"
29055msgstr "ligue de rugby"
29056
29057#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29058#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29059msgid "rugby_union"
29060msgstr "union de rugby"
29061
29062#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29063#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29064msgid "shooting"
29065msgstr "chasse"
29066
29067#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29068#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29069msgid "skateboard"
29070msgstr "skateboard"
29071
29072#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29073#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29074msgid "skating"
29075msgstr "roller"
29076
29077#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29078#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29079msgid "skiing"
29080msgstr "ski"
29081
29082#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29083#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29084msgid "soccer"
29085msgstr "football"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29088#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29089msgid "swimming"
29090msgstr "natation"
29091
29092#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29093#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29094msgid "table_tennis"
29095msgstr "tennis de table"
29096
29097#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29098#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29099msgid "tennis"
29100msgstr "tennis"
29101
29102#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29103#: build/trans_presets.java:2201
29104msgid "Sports Centre"
29105msgstr "Centre sportif"
29106
29107#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29108#: build/trans_presets.java:2202
29109msgid "Edit Sports Centre"
29110msgstr "Modifier un centre sportif"
29111
29112#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29113#: build/trans_presets.java:2210
29114msgid "Pitch"
29115msgstr "Terrain de sport"
29116
29117#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29118#: build/trans_presets.java:2211
29119msgid "Edit Pitch"
29120msgstr "Modifier un terrain de sport"
29121
29122#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29123#: build/trans_presets.java:2219
29124msgid "Racetrack"
29125msgstr "Circuit"
29126
29127#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29128#: build/trans_presets.java:2220
29129msgid "Edit Racetrack"
29130msgstr "Modifier un circuit"
29131
29132#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29133#: build/trans_presets.java:2228
29134msgid "Golf Course"
29135msgstr "Golf"
29136
29137#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29138#: build/trans_presets.java:2229
29139msgid "Edit Golf Course"
29140msgstr "Modifier un terrain de golf"
29141
29142#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29143#: build/trans_presets.java:2234
29144msgid "Miniature Golf"
29145msgstr "Minigolf"
29146
29147#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29148#: build/trans_presets.java:2235
29149msgid "Edit Miniature Golf"
29150msgstr "Modifier un minigolf"
29151
29152#. group "Sport"
29153#: build/trans_presets.java:2241
29154msgid "Sport"
29155msgstr "Sports"
29156
29157#. item "Sport/Multi"
29158#: build/trans_presets.java:2242
29159msgid "Multi"
29160msgstr "Multisport"
29161
29162#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29163#: build/trans_presets.java:2243
29164msgid "Edit Multi"
29165msgstr "Modifier un terrain multisport"
29166
29167#. item "Sport/Multi" combo "type"
29168#. item "Sport/10pin" combo "type"
29169#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29170#. item "Sport/Archery" combo "type"
29171#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29172#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29173#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29174#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29175#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29176#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29177#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29178#. item "Sport/Skating" combo "type"
29179#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29180#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29181#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29182#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29183#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29184#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29185#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29186#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29187#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29188#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29189#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29190#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29191#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29192#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29193#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29194#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29195#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29196#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29197#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29198#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29199#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29200#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29201#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29202#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29203#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29204#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29205#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29206#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29207#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29208#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29209#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29210#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29211#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29212#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29213#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29214#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29215#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29216#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29217#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29218#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29219#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29220#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29221#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29222#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29223#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29224#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29225#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29226#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29227#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29228#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29229#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29230msgid "type"
29231msgstr "type"
29232
29233#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29234#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29235#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29236#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29237#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29238#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29239#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29240#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29241#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29242#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29243#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29244#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29245#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29246#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29247#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29248#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29249#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29250#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29251#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29252#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29253#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29254msgid "pitch"
29255msgstr "terrain"
29256
29257#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29258#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29259#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29260#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29261#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29262#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29263#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29264#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29265#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29266#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29267#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29268#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29269#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29270#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29271#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29272#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29273#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29274#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29275#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29276#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29277#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29278msgid "sports_centre"
29279msgstr "centre de sports"
29280
29281#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29282#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29283#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29284#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29285#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29286#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29287#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29288#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29289#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29290#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29291#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29292#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29293#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29294#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29295#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29296#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29297#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29298#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29299#: build/trans_presets.java:2470
29300msgid "stadium"
29301msgstr "stadium"
29302
29303#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29304#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29305#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29306#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29307#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29308#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29309#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29310#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29311#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29312#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29313#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29314#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29315#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29316#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29317#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29318#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29319#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29320#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29321#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29322#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29323#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29324msgid "track"
29325msgstr "piste"
29326
29327#. item "Sport/10pin"
29328#: build/trans_presets.java:2248
29329msgid "10pin"
29330msgstr "Bowling"
29331
29332#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29333#: build/trans_presets.java:2249
29334msgid "Edit 10pin"
29335msgstr "Modifier un bowling"
29336
29337#. item "Sport/Athletics"
29338#: build/trans_presets.java:2254
29339msgid "Athletics"
29340msgstr "Athlétisme"
29341
29342#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29343#: build/trans_presets.java:2255
29344msgid "Edit Athletics"
29345msgstr "Modifier l’athlétisme"
29346
29347#. item "Sport/Archery"
29348#: build/trans_presets.java:2260
29349msgid "Archery"
29350msgstr "Tir à l’arc"
29351
29352#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29353#: build/trans_presets.java:2261
29354msgid "Edit Archery"
29355msgstr "Modifier le tir à l’arc"
29356
29357#. item "Sport/Climbing"
29358#: build/trans_presets.java:2266
29359msgid "Climbing"
29360msgstr "Escalade"
29361
29362#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29363#: build/trans_presets.java:2267
29364msgid "Edit Climbing"
29365msgstr "Modifier l'escalade"
29366
29367#. item "Sport/Canoeing"
29368#: build/trans_presets.java:2272
29369msgid "Canoeing"
29370msgstr "Canoë"
29371
29372#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29373#: build/trans_presets.java:2273
29374msgid "Edit Canoeing"
29375msgstr "Modifier le canoë"
29376
29377#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29378#: build/trans_presets.java:2279
29379msgid "Edit Cycling"
29380msgstr "Modifier le cyclisme"
29381
29382#. item "Sport/Dog Racing"
29383#: build/trans_presets.java:2284
29384msgid "Dog Racing"
29385msgstr "Course de chiens"
29386
29387#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29388#: build/trans_presets.java:2285
29389msgid "Edit Dog Racing"
29390msgstr "Modifier une course de chiens"
29391
29392#. item "Sport/Equestrian"
29393#: build/trans_presets.java:2290
29394msgid "Equestrian"
29395msgstr "Équitation"
29396
29397#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29398#: build/trans_presets.java:2291
29399msgid "Edit Equestrian"
29400msgstr "Modifier un sport équestre"
29401
29402#. item "Sport/Horse Racing"
29403#: build/trans_presets.java:2296
29404msgid "Horse Racing"
29405msgstr "Course de chevaux"
29406
29407#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29408#: build/trans_presets.java:2297
29409msgid "Edit Horse Racing"
29410msgstr "Modifier une course de chevaux"
29411
29412#. item "Sport/Gymnastics"
29413#: build/trans_presets.java:2302
29414msgid "Gymnastics"
29415msgstr "Gymnastique"
29416
29417#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29418#: build/trans_presets.java:2303
29419msgid "Edit Gymnastics"
29420msgstr "Modifier la gymnastique"
29421
29422#. item "Sport/Skating"
29423#: build/trans_presets.java:2308
29424msgid "Skating"
29425msgstr "Roller"
29426
29427#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29428#: build/trans_presets.java:2309
29429msgid "Edit Skating"
29430msgstr "Modifier le roller"
29431
29432#. item "Sport/Skateboard"
29433#: build/trans_presets.java:2314
29434msgid "Skateboard"
29435msgstr "Skateboard"
29436
29437#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29438#: build/trans_presets.java:2315
29439msgid "Edit Skateboard"
29440msgstr "Modifier le skateboard"
29441
29442#. item "Sport/Swimming"
29443#: build/trans_presets.java:2320
29444msgid "Swimming"
29445msgstr "Natation"
29446
29447#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29448#: build/trans_presets.java:2321
29449msgid "Edit Swimming"
29450msgstr "Modifier la natation"
29451
29452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29453#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29454#: build/trans_presets.java:2328
29455msgid "Edit Skiing"
29456msgstr "ski"
29457
29458#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29459#: build/trans_presets.java:2331
29460msgid "Piste type"
29461msgstr "Type de ski"
29462
29463#: build/trans_presets.java:2331
29464msgid "downhill"
29465msgstr "alpin"
29466
29467#: build/trans_presets.java:2331
29468msgid "nordic"
29469msgstr "nordique"
29470
29471#: build/trans_presets.java:2331
29472msgid "snow_park"
29473msgstr "snowpark"
29474
29475#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29476#: build/trans_presets.java:2332
29477msgid "Difficulty"
29478msgstr "Difficulté"
29479
29480#: build/trans_presets.java:2332
29481msgid "novice"
29482msgstr "verte"
29483
29484#: build/trans_presets.java:2332
29485msgid "easy"
29486msgstr "bleue"
29487
29488#: build/trans_presets.java:2332
29489msgid "advanced"
29490msgstr "noire"
29491
29492#: build/trans_presets.java:2332
29493msgid "expert"
29494msgstr "orange"
29495
29496#: build/trans_presets.java:2332
29497msgid "freeride"
29498msgstr "jaune"
29499
29500#. item "Sport/Shooting"
29501#: build/trans_presets.java:2335
29502msgid "Shooting"
29503msgstr "Tir sportif"
29504
29505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29506#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29507#: build/trans_presets.java:2337
29508msgid "Edit Shooting"
29509msgstr "Modifier le tir sportif"
29510
29511#. group "Sport (Ball)"
29512#: build/trans_presets.java:2343
29513msgid "Sport (Ball)"
29514msgstr "Sports de balle"
29515
29516#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29517#: build/trans_presets.java:2344
29518msgid "Soccer"
29519msgstr "Football"
29520
29521#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29522#: build/trans_presets.java:2345
29523msgid "Edit Soccer"
29524msgstr "Modifier le football"
29525
29526#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29527#: build/trans_presets.java:2350
29528msgid "Australian Football"
29529msgstr "Football australien"
29530
29531#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29532#: build/trans_presets.java:2351
29533msgid "Edit Australian Football"
29534msgstr "Modifier le football australien"
29535
29536#. item "Sport (Ball)/American Football"
29537#: build/trans_presets.java:2356
29538msgid "American Football"
29539msgstr "Football américain"
29540
29541#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29542#: build/trans_presets.java:2357
29543msgid "Edit American Football"
29544msgstr ""
29545
29546#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29547#: build/trans_presets.java:2362
29548msgid "Canadian Football"
29549msgstr ""
29550
29551#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29552#: build/trans_presets.java:2363
29553msgid "Edit Canadian Football"
29554msgstr ""
29555
29556#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29557#: build/trans_presets.java:2368
29558msgid "Gaelic Football"
29559msgstr ""
29560
29561#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29562#: build/trans_presets.java:2369
29563msgid "Edit Gaelic Football"
29564msgstr ""
29565
29566#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29567#: build/trans_presets.java:2374
29568msgid "Rugby League"
29569msgstr ""
29570
29571#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29572#: build/trans_presets.java:2375
29573msgid "Edit Rugby League"
29574msgstr ""
29575
29576#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29577#: build/trans_presets.java:2380
29578msgid "Rugby Union"
29579msgstr ""
29580
29581#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29582#: build/trans_presets.java:2381
29583msgid "Edit Rugby Union"
29584msgstr ""
29585
29586#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29587#: build/trans_presets.java:2386
29588msgid "Baseball"
29589msgstr "Baseball"
29590
29591#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29592#: build/trans_presets.java:2387
29593msgid "Edit Baseball"
29594msgstr "Modifier le baseball"
29595
29596#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29597#: build/trans_presets.java:2392
29598msgid "Basketball"
29599msgstr "Basketball"
29600
29601#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29602#: build/trans_presets.java:2393
29603msgid "Edit Basketball"
29604msgstr "Modifier le basketball"
29605
29606#. item "Sport (Ball)/Golf"
29607#: build/trans_presets.java:2398
29608msgid "Golf"
29609msgstr "Golf"
29610
29611#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29612#: build/trans_presets.java:2399
29613msgid "Edit Golf"
29614msgstr "Modifier un parcours de golf"
29615
29616#: build/trans_presets.java:2402
29617msgid "golf_course"
29618msgstr "golf_course"
29619
29620#. item "Sport (Ball)/Boule"
29621#: build/trans_presets.java:2404
29622msgid "Boule"
29623msgstr "Jeu de boules"
29624
29625#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29626#: build/trans_presets.java:2405
29627msgid "Edit Boule"
29628msgstr "Modifier le jeu de boules"
29629
29630#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29631#: build/trans_presets.java:2410
29632msgid "Bowls"
29633msgstr "Boulingrin"
29634
29635#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29636#: build/trans_presets.java:2411
29637msgid "Edit Bowls"
29638msgstr "Modifier le boulingrin"
29639
29640#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29641#: build/trans_presets.java:2416
29642msgid "Cricket"
29643msgstr "Cricket"
29644
29645#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29646#: build/trans_presets.java:2417
29647msgid "Edit Cricket"
29648msgstr "Modifier le cricket"
29649
29650#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29651#: build/trans_presets.java:2422
29652msgid "Cricket Nets"
29653msgstr "Filets de cricket"
29654
29655#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29656#: build/trans_presets.java:2423
29657msgid "Edit Cricket Nets"
29658msgstr "Modifier des filets de cricket"
29659
29660#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29661#: build/trans_presets.java:2428
29662msgid "Croquet"
29663msgstr "Croquet"
29664
29665#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29666#: build/trans_presets.java:2429
29667msgid "Edit Croquet"
29668msgstr "Modifier le croquet"
29669
29670#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29671#: build/trans_presets.java:2434
29672msgid "Hockey"
29673msgstr "Hockey"
29674
29675#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29676#: build/trans_presets.java:2435
29677msgid "Edit Hockey"
29678msgstr "Modifier le hockey"
29679
29680#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29681#: build/trans_presets.java:2440
29682msgid "Pelota"
29683msgstr "Pelote"
29684
29685#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29686#: build/trans_presets.java:2441
29687msgid "Edit Pelota"
29688msgstr "Modifier la pelote basque"
29689
29690#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29691#: build/trans_presets.java:2446
29692msgid "Racquet"
29693msgstr "Sport de raquette"
29694
29695#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29696#: build/trans_presets.java:2447
29697msgid "Edit Racquet"
29698msgstr "Modifier un sport de raquette"
29699
29700#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29701#: build/trans_presets.java:2452
29702msgid "Table Tennis"
29703msgstr "Tennis de table"
29704
29705#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29706#: build/trans_presets.java:2453
29707msgid "Edit Table Tennis"
29708msgstr "Modifier le tennis de table"
29709
29710#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29711#: build/trans_presets.java:2458
29712msgid "Tennis"
29713msgstr "Tennis"
29714
29715#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29716#: build/trans_presets.java:2459
29717msgid "Edit Tennis"
29718msgstr "Modifier le tennis"
29719
29720#. group "Motorsport"
29721#. item "Motorsport/Motorsport"
29722#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2466
29723msgid "Motorsport"
29724msgstr ""
29725
29726#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29727#: build/trans_presets.java:2467
29728msgid "Edit Motorsport"
29729msgstr ""
29730
29731#. item "Motorsport/Karting"
29732#: build/trans_presets.java:2472
29733msgid "Karting"
29734msgstr ""
29735
29736#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29737#: build/trans_presets.java:2473
29738msgid "Edit Karting"
29739msgstr ""
29740
29741#. item "Motorsport/Motocross"
29742#: build/trans_presets.java:2478
29743msgid "Motocross"
29744msgstr ""
29745
29746#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29747#: build/trans_presets.java:2479
29748msgid "Edit Motocross"
29749msgstr ""
29750
29751#. item "Motorsport/Safety Training"
29752#: build/trans_presets.java:2484
29753msgid "Safety Training"
29754msgstr ""
29755
29756#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29757#: build/trans_presets.java:2485
29758msgid "Edit Safety Training"
29759msgstr ""
29760
29761#. <separator/>
29762#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29763#: build/trans_presets.java:2491
29764msgid "Model Aerodrome"
29765msgstr ""
29766
29767#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29768#: build/trans_presets.java:2492
29769msgid "Edit Model Aerodrome"
29770msgstr ""
29771
29772#. item "Motorsport/RC Car"
29773#: build/trans_presets.java:2497
29774msgid "RC Car"
29775msgstr ""
29776
29777#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29778#: build/trans_presets.java:2498
29779msgid "Edit RC Car"
29780msgstr ""
29781
29782#. group "Man-Made"
29783#: build/trans_presets.java:2505
29784msgid "Man-Made"
29785msgstr "Artificiel"
29786
29787#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29788#: build/trans_presets.java:2507
29789msgid "Building"
29790msgstr "Bâtiment"
29791
29792#. <key key="building" value="yes" />
29793#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29794#: build/trans_presets.java:2510
29795msgid "Public Building"
29796msgstr "Bâtiment public"
29797
29798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29799#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29800#: build/trans_presets.java:2512
29801msgid "Edit Public Building"
29802msgstr "Modifier un bâtiment public"
29803
29804#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29805#: build/trans_presets.java:2516
29806msgid "Town hall"
29807msgstr "Mairie"
29808
29809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29810#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29811#: build/trans_presets.java:2518
29812msgid "Edit Town hall"
29813msgstr "Modifier une mairie"
29814
29815#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29816#: build/trans_presets.java:2522
29817msgid "Embassy"
29818msgstr "Ambassade"
29819
29820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29821#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29822#: build/trans_presets.java:2524
29823msgid "Edit Embassy"
29824msgstr "Modifier une ambassade"
29825
29826#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29827#: build/trans_presets.java:2528
29828msgid "Courthouse"
29829msgstr "Palais de justice"
29830
29831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29832#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29833#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29834#: build/trans_presets.java:2531
29835msgid "Edit Courthouse"
29836msgstr "Modifier un palais de justice"
29837
29838#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29839#: build/trans_presets.java:2535
29840msgid "Prison"
29841msgstr "Prison"
29842
29843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29844#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29845#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29846#: build/trans_presets.java:2538
29847msgid "Edit Prison"
29848msgstr "Modifier une prison"
29849
29850#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29851#: build/trans_presets.java:2542
29852msgid "Police"
29853msgstr "Commissariat de police"
29854
29855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29856#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29857#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29858#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29859#: build/trans_presets.java:2546
29860msgid "Edit Police"
29861msgstr "Modifier un commissariat de police"
29862
29863#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29864#: build/trans_presets.java:2550
29865msgid "Fire Station"
29866msgstr "Caserne de pompiers"
29867
29868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29869#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29870#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29871#: build/trans_presets.java:2553
29872msgid "Edit Fire Station"
29873msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
29874
29875#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29876#: build/trans_presets.java:2557
29877msgid "Post Office"
29878msgstr "Bureau de poste"
29879
29880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29881#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29882#: build/trans_presets.java:2559
29883msgid "Edit Post Office"
29884msgstr "Modifier un bureau de poste"
29885
29886#. <separator/>
29887#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29888#: build/trans_presets.java:2565
29889msgid "Kindergarten"
29890msgstr "Jardin d’enfants"
29891
29892#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29893#: build/trans_presets.java:2566
29894msgid "Edit Kindergarten"
29895msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
29896
29897#. item "Man-Made/Buildings/School"
29898#: build/trans_presets.java:2570
29899msgid "School"
29900msgstr "École"
29901
29902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29903#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29904#: build/trans_presets.java:2572
29905msgid "Edit School"
29906msgstr "Modifier une école"
29907
29908#. item "Man-Made/Buildings/University"
29909#: build/trans_presets.java:2576
29910msgid "University"
29911msgstr "Université"
29912
29913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29914#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29915#: build/trans_presets.java:2578
29916msgid "Edit University"
29917msgstr "Modifier une université"
29918
29919#. item "Man-Made/Buildings/College"
29920#: build/trans_presets.java:2582
29921msgid "College"
29922msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
29923
29924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29925#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29926#: build/trans_presets.java:2584
29927msgid "Edit College"
29928msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
29929
29930#. <separator/>
29931#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29932#: build/trans_presets.java:2589
29933msgid "Cinema"
29934msgstr "Cinéma"
29935
29936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29937#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29938#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29939#: build/trans_presets.java:2592
29940msgid "Edit Cinema"
29941msgstr "Modifier un cinéma"
29942
29943#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29944#: build/trans_presets.java:2596
29945msgid "Library"
29946msgstr "Bibliothèque"
29947
29948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29949#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29950#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29951#: build/trans_presets.java:2599
29952msgid "Edit Library"
29953msgstr "Modifier une bibliothèque"
29954
29955#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29956#: build/trans_presets.java:2604
29957msgid "Arts Centre"
29958msgstr "Centre artistique"
29959
29960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29961#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29962#: build/trans_presets.java:2606
29963msgid "Edit Arts Centre"
29964msgstr "Modifier un centre artistique"
29965
29966#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29967#: build/trans_presets.java:2610
29968msgid "Theatre"
29969msgstr "Théâtre"
29970
29971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29972#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29973#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29974#: build/trans_presets.java:2613
29975msgid "Edit Theatre"
29976msgstr "Modifier un théatre"
29977
29978#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29979#: build/trans_presets.java:2617
29980msgid "Place of Worship"
29981msgstr "Lieu de culte"
29982
29983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29984#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29985#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29986#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29987#: build/trans_presets.java:2621
29988msgid "Edit Place of Worship"
29989msgstr "Modifier un lieu de culte"
29990
29991#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29992#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29993#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29994#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29995#: build/trans_presets.java:3459
29996msgid "Religion"
29997msgstr "Religion"
29998
29999#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30000#: build/trans_presets.java:3459
30001msgid "bahai"
30002msgstr "bahaïsme"
30003
30004#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30005#: build/trans_presets.java:3459
30006msgid "buddhist"
30007msgstr "bouddhisme"
30008
30009#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30010#: build/trans_presets.java:3459
30011msgid "christian"
30012msgstr "christianisme"
30013
30014#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30015#: build/trans_presets.java:3459
30016msgid "hindu"
30017msgstr "hindouisme"
30018
30019#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30020#: build/trans_presets.java:3459
30021msgid "jain"
30022msgstr "jaïnisme"
30023
30024#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30025#: build/trans_presets.java:3459
30026msgid "jewish"
30027msgstr "judaïsme"
30028
30029#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30030#: build/trans_presets.java:3459
30031msgid "muslim"
30032msgstr "islam"
30033
30034#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30035#: build/trans_presets.java:3459
30036msgid "sikh"
30037msgstr "sikhisme"
30038
30039#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30040#: build/trans_presets.java:3459
30041msgid "spiritualist"
30042msgstr "spiritualisme"
30043
30044#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30045#: build/trans_presets.java:3459
30046msgid "taoist"
30047msgstr "taoïsme"
30048
30049#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30050#: build/trans_presets.java:3459
30051msgid "unitarian"
30052msgstr "unitarisme"
30053
30054#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
30055#: build/trans_presets.java:3459
30056msgid "zoroastrian"
30057msgstr "zoroastrisme"
30058
30059#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30060#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30061#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30062#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30063#: build/trans_presets.java:3460
30064msgid "Denomination"
30065msgstr "Dénomination"
30066
30067#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30068#: build/trans_presets.java:3460
30069msgid "anglican"
30070msgstr "anglicanisme"
30071
30072#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30073#: build/trans_presets.java:3460
30074msgid "baptist"
30075msgstr "baptisme"
30076
30077#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30078#: build/trans_presets.java:3460
30079msgid "catholic"
30080msgstr "catholicisme"
30081
30082#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30083#: build/trans_presets.java:3460
30084msgid "evangelical"
30085msgstr "évangélisme"
30086
30087#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30088#: build/trans_presets.java:3460
30089msgid "jehovahs_witness"
30090msgstr "témoins de Jehovah"
30091
30092#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30093#: build/trans_presets.java:3460
30094msgid "lutheran"
30095msgstr "luthérianisme"
30096
30097#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30098#: build/trans_presets.java:3460
30099msgid "methodist"
30100msgstr "méthodisme"
30101
30102#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30103#: build/trans_presets.java:3460
30104msgid "mormon"
30105msgstr "mormonisme"
30106
30107#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30108#: build/trans_presets.java:3460
30109msgid "orthodox"
30110msgstr "orthodoxie"
30111
30112#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30113#: build/trans_presets.java:3460
30114msgid "pentecostal"
30115msgstr "pentecôtisme"
30116
30117#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30118#: build/trans_presets.java:3460
30119msgid "presbyterian"
30120msgstr "presbytérianisme"
30121
30122#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30123#: build/trans_presets.java:3460
30124msgid "protestant"
30125msgstr "protestantisme"
30126
30127#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30128#: build/trans_presets.java:3460
30129msgid "quaker"
30130msgstr "quaker"
30131
30132#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30133#: build/trans_presets.java:3460
30134msgid "shia"
30135msgstr "chiisme"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30138#: build/trans_presets.java:3460
30139msgid "sunni"
30140msgstr "sunnisme"
30141
30142#. group "Man Made"
30143#: build/trans_presets.java:2629
30144msgid "Man Made"
30145msgstr "Édifices"
30146
30147#. item "Man Made/Works"
30148#: build/trans_presets.java:2630
30149msgid "Works"
30150msgstr "Usine"
30151
30152#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30153#: build/trans_presets.java:2631
30154msgid "Edit Works"
30155msgstr "Modifier une usine"
30156
30157#. item "Man Made/Tower"
30158#: build/trans_presets.java:2635
30159msgid "Tower"
30160msgstr "Structure de grande hauteur"
30161
30162#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30163#: build/trans_presets.java:2636
30164msgid "Edit Tower"
30165msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
30166
30167#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30168#: build/trans_presets.java:2639
30169msgid "Tower type"
30170msgstr "Type de structure"
30171
30172#: build/trans_presets.java:2639
30173msgid "communication"
30174msgstr "communication"
30175
30176#: build/trans_presets.java:2639
30177msgid "observation"
30178msgstr "observation"
30179
30180#. <optional>
30181#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30182#: build/trans_presets.java:2641
30183msgid "Height (meters)"
30184msgstr "Hauteur (mètres)"
30185
30186#. </optional>
30187#. item "Man Made/Water Tower"
30188#: build/trans_presets.java:2645
30189msgid "Water Tower"
30190msgstr "Château d’eau"
30191
30192#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30193#: build/trans_presets.java:2646
30194msgid "Edit Water Tower"
30195msgstr "Modifier un château d’eau"
30196
30197#. item "Man Made/Gasometer"
30198#: build/trans_presets.java:2650
30199msgid "Gasometer"
30200msgstr "Gazomètre"
30201
30202#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30203#: build/trans_presets.java:2651
30204msgid "Edit Gasometer"
30205msgstr "Modifier un gazomètre"
30206
30207#. item "Man Made/Lighthouse"
30208#: build/trans_presets.java:2655
30209msgid "Lighthouse"
30210msgstr "Phare"
30211
30212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30213#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30214#: build/trans_presets.java:2657
30215msgid "Edit Lighthouse"
30216msgstr "Modifier un phare"
30217
30218#. item "Man Made/Windmill"
30219#: build/trans_presets.java:2661
30220msgid "Windmill"
30221msgstr "Moulin à vent"
30222
30223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30224#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30225#: build/trans_presets.java:2663
30226msgid "Edit Windmill"
30227msgstr "Modifier un moulin à vent"
30228
30229#. item "Man Made/Pipeline"
30230#: build/trans_presets.java:2667
30231msgid "Pipeline"
30232msgstr "Canalisation"
30233
30234# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
30235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30237#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30238#: build/trans_presets.java:2670
30239msgid "Edit Pipeline"
30240msgstr "Modifier une canalisation"
30241
30242#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2716
30243msgid "gas"
30244msgstr "turbine à gaz"
30245
30246#: build/trans_presets.java:2673
30247msgid "heat"
30248msgstr "chaleur"
30249
30250#: build/trans_presets.java:2673
30251msgid "oil"
30252msgstr "pétrole"
30253
30254#: build/trans_presets.java:2673
30255msgid "sewage"
30256msgstr "égouts"
30257
30258#: build/trans_presets.java:2673
30259msgid "any substance"
30260msgstr "toute substance"
30261
30262#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30263#: build/trans_presets.java:2674
30264msgid "Location"
30265msgstr "Commune"
30266
30267#: build/trans_presets.java:2674
30268msgid "underwater"
30269msgstr "sous-marine"
30270
30271#: build/trans_presets.java:2674
30272msgid "overground"
30273msgstr "aérienne"
30274
30275#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30276#: build/trans_presets.java:2676
30277msgid "Wastewater Plant"
30278msgstr "Station d’épuration"
30279
30280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30282#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30283#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30284#: build/trans_presets.java:2680
30285msgid "Edit Wastewater Plant"
30286msgstr "Modifier une station d’épuration"
30287
30288#. item "Man Made/Crane"
30289#: build/trans_presets.java:2684
30290msgid "Crane"
30291msgstr "Grue"
30292
30293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30294#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30295#: build/trans_presets.java:2686
30296msgid "Edit Crane"
30297msgstr "Modifier une grue"
30298
30299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30300#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30301#: build/trans_presets.java:2692
30302msgid "Edit Beacon"
30303msgstr "Modifier une balise lumineuse"
30304
30305#. item "Man Made/Survey Point"
30306#: build/trans_presets.java:2696
30307msgid "Survey Point"
30308msgstr "Équipement de topographie"
30309
30310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30311#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30312#: build/trans_presets.java:2698
30313msgid "Edit Survey Point"
30314msgstr "Modifier un équipement de topographie"
30315
30316#. item "Man Made/Surveillance"
30317#: build/trans_presets.java:2702
30318msgid "Surveillance"
30319msgstr "Surveillance"
30320
30321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30322#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30323#: build/trans_presets.java:2704
30324msgid "Edit Surveillance Camera"
30325msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
30326
30327#: build/trans_presets.java:2707
30328msgid "indoor"
30329msgstr "intérieur"
30330
30331#: build/trans_presets.java:2707
30332msgid "outdoor"
30333msgstr "extérieur"
30334
30335#: build/trans_presets.java:2707
30336msgid "public"
30337msgstr "public"
30338
30339#. <separator/>
30340#. item "Man Made/Power Generator"
30341#: build/trans_presets.java:2710
30342msgid "Power Generator"
30343msgstr "Centrale électrique"
30344
30345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30347#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30348#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30349#: build/trans_presets.java:2714
30350msgid "Edit Power Generator"
30351msgstr "Modifier une centrale électrique"
30352
30353#: build/trans_presets.java:2716
30354msgid "wind"
30355msgstr "éolienne"
30356
30357#: build/trans_presets.java:2716
30358msgid "hydro"
30359msgstr "hydroélectrique"
30360
30361#: build/trans_presets.java:2716
30362msgid "fossil"
30363msgstr "fossile"
30364
30365#: build/trans_presets.java:2716
30366msgid "nuclear"
30367msgstr "nucléaire"
30368
30369#: build/trans_presets.java:2716
30370msgid "coal"
30371msgstr "charbon"
30372
30373#: build/trans_presets.java:2716
30374msgid "photovoltaic"
30375msgstr "solaire photovoltaïque"
30376
30377#. item "Man Made/Power Station"
30378#: build/trans_presets.java:2719
30379msgid "Power Station"
30380msgstr "Station électrique"
30381
30382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30383#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30384#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30385#: build/trans_presets.java:2722
30386msgid "Edit Power Station"
30387msgstr "Modifier une station électrique"
30388
30389#. item "Man Made/Power Sub Station"
30390#: build/trans_presets.java:2728
30391msgid "Power Sub Station"
30392msgstr "Transformateur électrique"
30393
30394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30395#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30396#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30397#: build/trans_presets.java:2731
30398msgid "Edit Power Sub Station"
30399msgstr "Modifier un transformateur électrique"
30400
30401#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30402#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30403#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2751
30404msgid "Line reference"
30405msgstr "Référence de la ligne"
30406
30407#. item "Man Made/Power Tower"
30408#: build/trans_presets.java:2736
30409msgid "Power Tower"
30410msgstr "Pylône électrique"
30411
30412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30413#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30414#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30415#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30416#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30417#: build/trans_presets.java:2741
30418msgid "Edit Power Tower"
30419msgstr "Modifier un pylône électrique"
30420
30421#: build/trans_presets.java:2742
30422msgid "tower"
30423msgstr "pylônes"
30424
30425#: build/trans_presets.java:2742
30426msgid "pole"
30427msgstr "pylône"
30428
30429#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30430#: build/trans_presets.java:2743
30431msgid "Tower reference"
30432msgstr "Référence du pylône"
30433
30434#. item "Man Made/Power Line"
30435#: build/trans_presets.java:2745
30436msgid "Power Line"
30437msgstr "Ligne électrique"
30438
30439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30440#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30441#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30442#: build/trans_presets.java:2748
30443msgid "Edit Power Line"
30444msgstr "Modifier une ligne électrique"
30445
30446#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30447#: build/trans_presets.java:2749
30448msgid "Line type"
30449msgstr "Type de ligne"
30450
30451#: build/trans_presets.java:2749
30452msgctxt "Power Line"
30453msgid "line"
30454msgstr "Ligne électrique"
30455
30456#: build/trans_presets.java:2749
30457msgctxt "Power Line"
30458msgid "minor_line"
30459msgstr "Ligne à basse tension"
30460
30461#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30462#: build/trans_presets.java:2754
30463msgid "Amount of Cables"
30464msgstr "Nombre de câbles"
30465
30466#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30467#: build/trans_presets.java:2755
30468msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30469msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
30470
30471#: build/trans_presets.java:2755
30472msgid "single"
30473msgstr "simple"
30474
30475#: build/trans_presets.java:2755
30476msgid "double"
30477msgstr "double"
30478
30479#: build/trans_presets.java:2755
30480msgid "triple"
30481msgstr "triple"
30482
30483#: build/trans_presets.java:2755
30484msgid "quad"
30485msgstr "quadruple"
30486
30487#. group "Amenities"
30488#: build/trans_presets.java:2758
30489msgid "Amenities"
30490msgstr "Équipements"
30491
30492#. item "Amenities/Toilets"
30493#: build/trans_presets.java:2759
30494msgid "Toilets"
30495msgstr "Toilettes publiques"
30496
30497#: build/trans_presets.java:2766
30498msgid "limited"
30499msgstr "limité"
30500
30501#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30502#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30503#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:3053
30504msgid "Note"
30505msgstr "Paiement"
30506
30507#. item "Amenities/Post Box"
30508#: build/trans_presets.java:2769
30509msgid "Post Box"
30510msgstr "Boîte aux lettres"
30511
30512#. item "Amenities/Telephone"
30513#: build/trans_presets.java:2774
30514msgid "Telephone"
30515msgstr "Cabine téléphonique"
30516
30517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30518#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30519#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30520#: build/trans_presets.java:2777
30521msgid "Edit Telephone"
30522msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
30523
30524#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30525#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30526#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3054
30527msgid "Coins"
30528msgstr "Pièces"
30529
30530#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30531#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30532#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:3055
30533msgid "Notes"
30534msgstr "Billets"
30535
30536#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30537#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30538#: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:3056
30539msgid "Electronic purses and Charge cards"
30540msgstr "Porte-monnaie électronique"
30541
30542#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30543#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30544#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:3057
30545msgid "Debit cards"
30546msgstr "Cartes de débit"
30547
30548#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30549#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30550#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:3058
30551msgid "Credit cards"
30552msgstr "Cartes de crédit"
30553
30554#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30555#: build/trans_presets.java:2785
30556msgid "Telephone cards"
30557msgstr "Cartes téléphoniques"
30558
30559#. item "Amenities/Recycling"
30560#: build/trans_presets.java:2787
30561msgid "Recycling"
30562msgstr "Point de recyclage"
30563
30564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30565#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30566#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30567#: build/trans_presets.java:2790
30568msgid "Edit Recycling station"
30569msgstr "Modifier un point de recyclage"
30570
30571#. <key key="amenity" value="recycling" />
30572#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30573#: build/trans_presets.java:2792
30574msgid "Batteries"
30575msgstr "Batteries"
30576
30577#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30578#: build/trans_presets.java:2793
30579msgid "Cans"
30580msgstr "Canettes"
30581
30582#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30583#: build/trans_presets.java:2795
30584msgid "Glass"
30585msgstr "Verre"
30586
30587#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30588#: build/trans_presets.java:2796
30589msgid "Paper"
30590msgstr "Papier"
30591
30592#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30593#: build/trans_presets.java:2797
30594msgid "Scrap Metal"
30595msgstr "Ferraille"
30596
30597#. item "Amenities/Waste Basket"
30598#: build/trans_presets.java:2799
30599msgid "Waste Basket"
30600msgstr "Poubelle"
30601
30602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30603#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30604#: build/trans_presets.java:2801
30605msgid "Edit Waste Basket"
30606msgstr "Modifier une poubelle"
30607
30608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30609#. <key key="amenity" value="bench" />
30610#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30611#: build/trans_presets.java:2807
30612msgid "Backrest"
30613msgstr "Dossier"
30614
30615#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30616#: build/trans_presets.java:2808
30617msgid "Material"
30618msgstr "Matériau"
30619
30620#: build/trans_presets.java:2808
30621msgid "stone"
30622msgstr "pierre"
30623
30624#: build/trans_presets.java:2808
30625msgid "plastic"
30626msgstr "plastique"
30627
30628#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30629#: build/trans_presets.java:2809
30630msgid "Colour"
30631msgstr "Couleur"
30632
30633#: build/trans_presets.java:2809
30634msgid "black"
30635msgstr "noir"
30636
30637#: build/trans_presets.java:2809
30638msgid "brown"
30639msgstr "marron"
30640
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <!--landuse tags -->
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30649#. color green
30650#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <rule>
30656#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30657#. color green
30658#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30659#. <scale_min>1</scale_min>
30660#. <scale_max>50000</scale_max>
30661#. </rule>
30662#.
30663#. <rule>
30664#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30665#. color green
30666#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30673#. color green
30674#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30681#. color green
30682#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30683#. <scale_min>1</scale_min>
30684#. <scale_max>50000</scale_max>
30685#. </rule>
30686#.
30687#. <rule>
30688#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30689#. color green
30690#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30691#. <scale_min>1</scale_min>
30692#. <scale_max>50000</scale_max>
30693#. </rule>
30694#.
30695#. <rule>
30696#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30697#. color green
30698#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30699#. <scale_min>1</scale_min>
30700#. <scale_max>50000</scale_max>
30701#. </rule>
30702#.
30703#. <rule>
30704#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30705#. color green
30706#. <icon src="leisure/common.png"/>
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>50000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <rule>
30712#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30713#. color green
30714#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_style.java:3283
30715#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30716#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30717#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30718#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30719msgid "green"
30720msgstr "vert"
30721
30722#: build/trans_presets.java:2809
30723msgid "red"
30724msgstr "rouge"
30725
30726#: build/trans_presets.java:2809
30727msgid "blue"
30728msgstr "bleu"
30729
30730#: build/trans_presets.java:2809
30731msgid "gray"
30732msgstr "gris"
30733
30734#: build/trans_presets.java:2809
30735msgid "white"
30736msgstr "blanc"
30737
30738#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30739#: build/trans_presets.java:2810
30740msgid "Amount of Seats"
30741msgstr "Nombre de places"
30742
30743#. item "Amenities/Hunting Stand"
30744#: build/trans_presets.java:2812
30745msgid "Hunting Stand"
30746msgstr "Hutte de chasse"
30747
30748#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30749#: build/trans_presets.java:2813
30750msgid "Edit Hunting Stand"
30751msgstr "Hutte de chasse"
30752
30753#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30754#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30755#. item "Nature/Tree" text "Height"
30756#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:3319
30757msgid "Height"
30758msgstr "Hauteur"
30759
30760#: build/trans_presets.java:2815
30761msgid "low"
30762msgstr "faible"
30763
30764#: build/trans_presets.java:2815
30765msgid "half"
30766msgstr "moyenne"
30767
30768#: build/trans_presets.java:2815
30769msgid "full"
30770msgstr "grande"
30771
30772#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30773#: build/trans_presets.java:2817
30774msgid "Hide"
30775msgstr "Camouflé"
30776
30777#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30778#: build/trans_presets.java:2818
30779msgid "Lock"
30780msgstr "Verrouillé"
30781
30782#. item "Amenities/Fountain"
30783#: build/trans_presets.java:2820
30784msgid "Fountain"
30785msgstr "Fontaine"
30786
30787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30788#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30789#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30790#: build/trans_presets.java:2823
30791msgid "Edit Fountain"
30792msgstr "Modifier une fontaine"
30793
30794#. item "Amenities/Drinking Water"
30795#: build/trans_presets.java:2827
30796msgid "Drinking Water"
30797msgstr "Point d’eau potable"
30798
30799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30800#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30801#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30802#: build/trans_presets.java:2830
30803msgid "Edit Drinking Water"
30804msgstr "Modifier un point d’eau potable"
30805
30806#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30807#: build/trans_presets.java:2834
30808msgid "Fire Hydrant"
30809msgstr "Borne incendie"
30810
30811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30812#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30813#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30814#: build/trans_presets.java:2837
30815msgid "Edit Fire Hydrant"
30816msgstr "Modifier une borne incendie"
30817
30818#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30819#. group "Food"
30820#: build/trans_presets.java:2841
30821msgid "Food"
30822msgstr ""
30823
30824#. item "Food/Supermarket"
30825#: build/trans_presets.java:2842
30826msgid "Supermarket"
30827msgstr "Supermarché"
30828
30829#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30830#: build/trans_presets.java:2843
30831msgid "Edit Supermarket"
30832msgstr "Modifier un supermarché"
30833
30834#. item "Food/Convenience Store"
30835#: build/trans_presets.java:2848
30836msgid "Convenience Store"
30837msgstr "Épicerie"
30838
30839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30840#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30841#: build/trans_presets.java:2850
30842msgid "Edit Convenience Store"
30843msgstr "Modifier une épicerie"
30844
30845#. item "Food/Kiosk"
30846#: build/trans_presets.java:2855
30847msgid "Kiosk"
30848msgstr "Kiosque à journaux"
30849
30850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30851#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30852#: build/trans_presets.java:2857
30853msgid "Edit Kiosk"
30854msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
30855
30856#. item "Food/Butcher"
30857#: build/trans_presets.java:2862
30858msgid "Butcher"
30859msgstr "Boucherie"
30860
30861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30862#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30863#: build/trans_presets.java:2864
30864msgid "Edit Butcher"
30865msgstr "Modifier une boucherie"
30866
30867#. item "Food/Baker"
30868#: build/trans_presets.java:2869
30869msgid "Baker"
30870msgstr "Boulangerie"
30871
30872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30873#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
30874#: build/trans_presets.java:2871
30875msgid "Edit Baker"
30876msgstr "Modifier une boulangerie"
30877
30878#. item "Food/Organic"
30879#: build/trans_presets.java:2876
30880msgid "Organic"
30881msgstr "Magasin bio"
30882
30883#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30884#: build/trans_presets.java:2877
30885msgid "Edit Organic Shop"
30886msgstr "Modifier un magasin bio"
30887
30888#. item "Food/Alcohol"
30889#: build/trans_presets.java:2882
30890msgid "Alcohol"
30891msgstr "Alcool"
30892
30893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30894#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
30895#: build/trans_presets.java:2884
30896msgid "Edit Alcohol Shop"
30897msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
30898
30899#. item "Food/Beverages"
30900#: build/trans_presets.java:2889
30901msgid "Beverages"
30902msgstr "Boissons"
30903
30904#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
30905#: build/trans_presets.java:2890
30906msgid "Edit Beverages Shop"
30907msgstr "Modifier un magasin de boissons"
30908
30909#. group "Shops"
30910#: build/trans_presets.java:2896
30911msgid "Shops"
30912msgstr "Commerce"
30913
30914#. item "Shops/Chemist"
30915#: build/trans_presets.java:2897
30916msgid "Chemist"
30917msgstr "Droguerie"
30918
30919#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
30920#: build/trans_presets.java:2898
30921msgid "Edit Chemist"
30922msgstr "Modifier une droguerie"
30923
30924#. item "Shops/Hairdresser"
30925#: build/trans_presets.java:2903
30926msgid "Hairdresser"
30927msgstr "Salon de coiffure"
30928
30929#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
30930#: build/trans_presets.java:2904
30931msgid "Edit Hairdresser"
30932msgstr "Modifier un salon de coiffure"
30933
30934#. item "Shops/Optician"
30935#: build/trans_presets.java:2909
30936msgid "Optician"
30937msgstr "Opticien"
30938
30939#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
30940#: build/trans_presets.java:2910
30941msgid "Edit Optician"
30942msgstr "Modifier un opticien"
30943
30944#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
30945#: build/trans_presets.java:2917
30946msgid "Edit Clothes Shop"
30947msgstr ""
30948
30949#. item "Shops/Shoes"
30950#: build/trans_presets.java:2922
30951msgid "Shoes"
30952msgstr "Chaussures"
30953
30954#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
30955#: build/trans_presets.java:2923
30956msgid "Edit Shoe Shop"
30957msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
30958
30959#. item "Shops/Outdoor"
30960#: build/trans_presets.java:2928
30961msgid "Outdoor"
30962msgstr "Sports en plein air"
30963
30964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30965#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
30966#: build/trans_presets.java:2930
30967msgid "Edit Outdoor Shop"
30968msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
30969
30970#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
30971#: build/trans_presets.java:2936
30972msgid "Edit Sports Shop"
30973msgstr "Modifier un magasin de sport"
30974
30975#. item "Shops/Dry Cleaning"
30976#: build/trans_presets.java:2941
30977msgid "Dry Cleaning"
30978msgstr "Pressing"
30979
30980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30981#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
30982#: build/trans_presets.java:2943
30983msgid "Edit Dry Cleaning"
30984msgstr "Modifier un pressing"
30985
30986#. item "Shops/Laundry"
30987#: build/trans_presets.java:2948
30988msgid "Laundry"
30989msgstr "Laverie"
30990
30991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30992#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
30993#: build/trans_presets.java:2950
30994msgid "Edit Laundry"
30995msgstr "Modifier une laverie"
30996
30997#. item "Shops/Tailor"
30998#: build/trans_presets.java:2955
30999msgid "Tailor"
31000msgstr ""
31001
31002#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
31003#: build/trans_presets.java:2956
31004msgid "Edit Tailor"
31005msgstr ""
31006
31007#. <separator/>
31008#. item "Shops/Computer"
31009#: build/trans_presets.java:2962
31010msgid "Computer"
31011msgstr "Informatique"
31012
31013#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
31014#: build/trans_presets.java:2963
31015msgid "Edit Computer Shop"
31016msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
31017
31018#. item "Shops/Electronics"
31019#: build/trans_presets.java:2968
31020msgid "Electronics"
31021msgstr "Électronique"
31022
31023#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31024#: build/trans_presets.java:2969
31025msgid "Edit Electronics Shop"
31026msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
31027
31028#. item "Shops/Hifi"
31029#: build/trans_presets.java:2974
31030msgid "Hifi"
31031msgstr "Hi-Fi"
31032
31033#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31034#: build/trans_presets.java:2975
31035msgid "Edit Hifi Shop"
31036msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
31037
31038#. item "Shops/Video"
31039#: build/trans_presets.java:2980
31040msgid "Video"
31041msgstr "Vidéoclub"
31042
31043#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
31044#: build/trans_presets.java:2981
31045msgid "Edit Video Shop"
31046msgstr "Modifier un vidéoclub"
31047
31048#. <separator/>
31049#. item "Shops/Florist"
31050#: build/trans_presets.java:2987
31051msgid "Florist"
31052msgstr "Fleuriste"
31053
31054#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31055#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
31056#: build/trans_presets.java:2989
31057msgid "Edit Florist"
31058msgstr "Modifier un fleuriste"
31059
31060#. item "Shops/Garden Centre"
31061#: build/trans_presets.java:2994
31062msgid "Garden Centre"
31063msgstr "Jardinerie"
31064
31065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31066#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31067#: build/trans_presets.java:2996
31068msgid "Edit Garden Centre"
31069msgstr "Modifier une jardinerie"
31070
31071#. item "Shops/Hardware"
31072#: build/trans_presets.java:3001
31073msgid "Hardware"
31074msgstr "Quincaillerie"
31075
31076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31077#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31078#: build/trans_presets.java:3003
31079msgid "Edit Hardware Store"
31080msgstr "Modifier une quincaillerie"
31081
31082#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31083#: build/trans_presets.java:3008
31084msgid "Do-it-yourself-store"
31085msgstr "Bricolage"
31086
31087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31088#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31089#: build/trans_presets.java:3010
31090msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31091msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
31092
31093#. item "Shops/Furniture"
31094#: build/trans_presets.java:3015
31095msgid "Furniture"
31096msgstr "Ameublement"
31097
31098#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31099#: build/trans_presets.java:3016
31100msgid "Edit Furniture Shop"
31101msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
31102
31103#. item "Shops/Stationery"
31104#: build/trans_presets.java:3021
31105msgid "Stationery"
31106msgstr "Papeterie"
31107
31108#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31109#: build/trans_presets.java:3022
31110msgid "Edit Stationery Shop"
31111msgstr "Modifier une papeterie"
31112
31113#. item "Shops/Book Store"
31114#: build/trans_presets.java:3027
31115msgid "Book Store"
31116msgstr "Librairie"
31117
31118#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31119#: build/trans_presets.java:3028
31120msgid "Edit Book Store"
31121msgstr "Modifier une librairie"
31122
31123#. item "Shops/Travel Agency"
31124#: build/trans_presets.java:3033
31125msgid "Travel Agency"
31126msgstr "Agence de voyage"
31127
31128#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31129#: build/trans_presets.java:3034
31130msgid "Edit Travel Agency"
31131msgstr "Modifier une agence de voyage"
31132
31133#. item "Shops/Toys"
31134#: build/trans_presets.java:3039
31135msgid "Toys"
31136msgstr "Jouets"
31137
31138#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31139#: build/trans_presets.java:3040
31140msgid "Edit Toy Shop"
31141msgstr "Modifier un magasin de jouets"
31142
31143#. <separator/>
31144#. item "Shops/Vending machine"
31145#: build/trans_presets.java:3046
31146msgid "Vending machine"
31147msgstr "Distributeur automatique"
31148
31149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31150#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31151#: build/trans_presets.java:3048
31152msgid "Edit Vending machine"
31153msgstr "Modifier un distributeur automatique"
31154
31155#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31156#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31157#: build/trans_presets.java:3050
31158msgid "Vending products"
31159msgstr "Produits vendus"
31160
31161#: build/trans_presets.java:3050
31162msgid "public_transport_tickets"
31163msgstr "tickets de transport public"
31164
31165#: build/trans_presets.java:3050
31166msgid "public_transport_plans"
31167msgstr "plans de transport public"
31168
31169#: build/trans_presets.java:3050
31170msgid "parking_tickets"
31171msgstr "tickets de parking"
31172
31173#: build/trans_presets.java:3050
31174msgid "food"
31175msgstr "nourriture"
31176
31177#: build/trans_presets.java:3050
31178msgid "drinks"
31179msgstr "boissons"
31180
31181#: build/trans_presets.java:3050
31182msgid "sweets"
31183msgstr "bonbons"
31184
31185#: build/trans_presets.java:3050
31186msgid "cigarettes"
31187msgstr "cigarettes"
31188
31189#: build/trans_presets.java:3050
31190msgid "photos"
31191msgstr "photos"
31192
31193#: build/trans_presets.java:3050
31194msgid "animal_food"
31195msgstr "alimentation animale"
31196
31197#: build/trans_presets.java:3050
31198msgid "news_papers"
31199msgstr "journaux"
31200
31201#: build/trans_presets.java:3050
31202msgid "toys"
31203msgstr "jouets"
31204
31205#: build/trans_presets.java:3050
31206msgid "stamps"
31207msgstr "timbres"
31208
31209#: build/trans_presets.java:3050
31210msgid "SIM-cards"
31211msgstr "cartes SIM"
31212
31213#: build/trans_presets.java:3050
31214msgid "telephone_vouchers"
31215msgstr "bons téléphoniques"
31216
31217#: build/trans_presets.java:3050
31218msgid "vouchers"
31219msgstr "vouchers"
31220
31221#: build/trans_presets.java:3050
31222msgid "bicycle_tube"
31223msgstr "Tunnel cyclable"
31224
31225#: build/trans_presets.java:3050
31226msgid "condoms"
31227msgstr "préservatifs"
31228
31229#: build/trans_presets.java:3050
31230msgid "tampons"
31231msgstr "tampons"
31232
31233#: build/trans_presets.java:3050
31234msgid "excrement_bags"
31235msgstr "sacs pour excrément"
31236
31237#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31238#: build/trans_presets.java:3059
31239msgid "Account or loyalty cards"
31240msgstr "Cartes de fidélité"
31241
31242#. group "Cash"
31243#: build/trans_presets.java:3062
31244msgid "Cash"
31245msgstr "Argent"
31246
31247#. item "Cash/Bank"
31248#: build/trans_presets.java:3063
31249msgid "Bank"
31250msgstr "Banque"
31251
31252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31253#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31254#: build/trans_presets.java:3065
31255msgid "Edit Bank"
31256msgstr "Modifier une banque"
31257
31258#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31259#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31260#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3079
31261msgid "Automated Teller Machine"
31262msgstr "Distributeur automatique"
31263
31264#. item "Cash/Money Exchange"
31265#: build/trans_presets.java:3072
31266msgid "Money Exchange"
31267msgstr "Bureau de change"
31268
31269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31270#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31271#: build/trans_presets.java:3074
31272msgid "Edit Money Exchange"
31273msgstr "Modifier un bureau de change"
31274
31275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31276#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31277#: build/trans_presets.java:3081
31278msgid "Edit Automated Teller Machine"
31279msgstr "Modifier un distributeur automatique"
31280
31281#. group "Health"
31282#: build/trans_presets.java:3086
31283msgid "Health"
31284msgstr "Santé"
31285
31286#. item "Health/Doctors"
31287#: build/trans_presets.java:3087
31288msgid "Doctors"
31289msgstr "Cabinet médical"
31290
31291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31292#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31293#: build/trans_presets.java:3089
31294msgid "Edit Doctors"
31295msgstr "Modifier un cabinet médical"
31296
31297#. item "Health/Dentist"
31298#: build/trans_presets.java:3094
31299msgid "Dentist"
31300msgstr "Cabinet dentaire"
31301
31302#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31303#: build/trans_presets.java:3095
31304msgid "Edit Dentist"
31305msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
31306
31307#. item "Health/Pharmacy"
31308#: build/trans_presets.java:3100
31309msgid "Pharmacy"
31310msgstr "Pharmacie"
31311
31312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31313#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31314#: build/trans_presets.java:3102
31315msgid "Edit Pharmacy"
31316msgstr "Modifier une pharmacie"
31317
31318#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31319#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31320#: build/trans_presets.java:3104
31321msgid "Dispensing"
31322msgstr "Dispensaire"
31323
31324#. item "Health/Hospital"
31325#: build/trans_presets.java:3108
31326msgid "Hospital"
31327msgstr "Hôpital"
31328
31329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31330#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31331#: build/trans_presets.java:3110
31332msgid "Edit Hospital"
31333msgstr "Modifier un hôpital"
31334
31335#. item "Health/Baby Hatch"
31336#: build/trans_presets.java:3114
31337msgid "Baby Hatch"
31338msgstr "Tour d’abandon"
31339
31340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31341#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31342#: build/trans_presets.java:3116
31343msgid "Edit Baby Hatch"
31344msgstr "Modifier une tour d’abandon"
31345
31346#. item "Health/Emergency Access Point"
31347#: build/trans_presets.java:3121
31348msgid "Emergency Access Point"
31349msgstr "Point d’accès d’urgence"
31350
31351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31353#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31354#: build/trans_presets.java:3124
31355msgid "Edit Emergency Access Point"
31356msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
31357
31358#. <space />
31359#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31360#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31361#: build/trans_presets.java:3127
31362msgid "Point Number"
31363msgstr "Numéro du point"
31364
31365#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31366#: build/trans_presets.java:3128
31367msgid "Point Name"
31368msgstr "Nom du point"
31369
31370#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31371#: build/trans_presets.java:3131
31372msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31373msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
31374
31375#. <space />
31376#. item "Health/Veterinary"
31377#: build/trans_presets.java:3134
31378msgid "Veterinary"
31379msgstr "Cabinet vétérinaire"
31380
31381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31382#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31383#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31384#: build/trans_presets.java:3137
31385msgid "Edit Veterinary"
31386msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
31387
31388#. group "Geography"
31389#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_presets.java:3261
31390msgid "Geography"
31391msgstr "Géographie"
31392
31393#. group "Geography/Boundaries"
31394#: build/trans_presets.java:3145
31395msgid "Boundaries"
31396msgstr "Frontières"
31397
31398#. item "Geography/Boundaries/National"
31399#: build/trans_presets.java:3146
31400msgid "National"
31401msgstr "Nationale"
31402
31403#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31404#: build/trans_presets.java:3147
31405msgid "Edit National Boundary"
31406msgstr "Modifier une frontière nationale"
31407
31408#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31409#: build/trans_presets.java:3152
31410msgid "Administrative"
31411msgstr "Administrative"
31412
31413#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31414#: build/trans_presets.java:3153
31415msgid "Edit Administrative Boundary"
31416msgstr "Modifier une frontière administrative"
31417
31418#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31419#: build/trans_presets.java:3158
31420msgid "Civil"
31421msgstr "Civile"
31422
31423#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31424#: build/trans_presets.java:3159
31425msgid "Edit Civil Boundary"
31426msgstr "Modifier une frontière civile"
31427
31428#. item "Geography/Boundaries/Political"
31429#: build/trans_presets.java:3164
31430msgid "Political"
31431msgstr "Électorale"
31432
31433#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31434#: build/trans_presets.java:3165
31435msgid "Edit Political Boundary"
31436msgstr "Modifier une zone électorale"
31437
31438#. item "Geography/Boundaries/National park"
31439#: build/trans_presets.java:3170
31440msgid "National park"
31441msgstr "Parc national"
31442
31443#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31444#: build/trans_presets.java:3171
31445msgid "Edit National Park Boundary"
31446msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
31447
31448#. group "Places"
31449#: build/trans_presets.java:3177
31450msgid "Places"
31451msgstr "Lieux"
31452
31453#. item "Places/Continent"
31454#: build/trans_presets.java:3178
31455msgid "Continent"
31456msgstr "Continent"
31457
31458#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31459#: build/trans_presets.java:3179
31460msgid "Edit Continent"
31461msgstr "Modifier un continent"
31462
31463#. item "Places/Country"
31464#: build/trans_presets.java:3185
31465msgid "Country"
31466msgstr "Pays"
31467
31468#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31469#: build/trans_presets.java:3186
31470msgid "Edit Country"
31471msgstr "Modifier un pays"
31472
31473#. item "Places/State"
31474#: build/trans_presets.java:3192
31475msgid "State"
31476msgstr "Département"
31477
31478#. item "Places/State" label "Edit State"
31479#: build/trans_presets.java:3193
31480msgid "Edit State"
31481msgstr "Modifier un département"
31482
31483#. item "Places/Region"
31484#: build/trans_presets.java:3199
31485msgid "Region"
31486msgstr "Région"
31487
31488#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31489#: build/trans_presets.java:3200
31490msgid "Edit Region"
31491msgstr "Modifier une région"
31492
31493#. item "Places/County"
31494#: build/trans_presets.java:3206
31495msgid "County"
31496msgstr "Comté/Canton"
31497
31498#. item "Places/County" label "Edit County"
31499#: build/trans_presets.java:3207
31500msgid "Edit County"
31501msgstr "Modifier un comté/canton"
31502
31503#. <separator/>
31504#. item "Places/City"
31505#: build/trans_presets.java:3214
31506msgid "City"
31507msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
31508
31509#. item "Places/City" label "Edit City"
31510#: build/trans_presets.java:3215
31511msgid "Edit City"
31512msgstr "Modifier une ville"
31513
31514#. item "Places/Town"
31515#: build/trans_presets.java:3221
31516msgid "Town"
31517msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
31518
31519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31520#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31521#: build/trans_presets.java:3223
31522msgid "Edit Town"
31523msgstr "Modifier une ville"
31524
31525#. item "Places/Suburb"
31526#: build/trans_presets.java:3229
31527msgid "Suburb"
31528msgstr "Banlieue"
31529
31530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31531#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31532#: build/trans_presets.java:3231
31533msgid "Edit Suburb"
31534msgstr "Modifier une banlieue"
31535
31536#. item "Places/Village"
31537#: build/trans_presets.java:3237
31538msgid "Village"
31539msgstr "Village"
31540
31541#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31542#: build/trans_presets.java:3238
31543msgid "Edit Village"
31544msgstr "Modifier un village"
31545
31546#. item "Places/Hamlet"
31547#: build/trans_presets.java:3244
31548msgid "Hamlet"
31549msgstr "Hameau"
31550
31551#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31552#: build/trans_presets.java:3245
31553msgid "Edit Hamlet"
31554msgstr "Modifier un hameau"
31555
31556#. <separator/>
31557#. item "Places/Locality"
31558#: build/trans_presets.java:3252
31559msgid "Locality"
31560msgstr "Lieu-dit"
31561
31562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31563#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31564#: build/trans_presets.java:3254
31565msgid "Edit Locality"
31566msgstr "Modifier un lieu-dit"
31567
31568#. item "Geography/Peak"
31569#: build/trans_presets.java:3262
31570msgid "Peak"
31571msgstr "Sommet"
31572
31573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31574#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31575#: build/trans_presets.java:3264
31576msgid "Edit Peak"
31577msgstr "Modifier un sommet"
31578
31579#. item "Geography/Glacier"
31580#: build/trans_presets.java:3270
31581msgid "Glacier"
31582msgstr "Glacier"
31583
31584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31585#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31586#: build/trans_presets.java:3272
31587msgid "Edit Glacier"
31588msgstr "Modifier un glacier"
31589
31590#. item "Geography/Volcano"
31591#: build/trans_presets.java:3278
31592msgid "Volcano"
31593msgstr "Volcan"
31594
31595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31596#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31597#: build/trans_presets.java:3280
31598msgid "Edit Volcano"
31599msgstr "Modifier un volcan"
31600
31601#. item "Geography/Cave Entrance"
31602#: build/trans_presets.java:3286
31603msgid "Cave Entrance"
31604msgstr "Entrée de grotte"
31605
31606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31607#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31608#: build/trans_presets.java:3288
31609msgid "Edit Cave Entrance"
31610msgstr "Modifier une entrée de grotte"
31611
31612#. <separator/>
31613#. item "Geography/Island"
31614#: build/trans_presets.java:3294
31615msgid "Island"
31616msgstr "île"
31617
31618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31619#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31620#: build/trans_presets.java:3296
31621msgid "Edit Island"
31622msgstr "Modifier une île"
31623
31624#. item "Geography/Islet"
31625#: build/trans_presets.java:3302
31626msgid "Islet"
31627msgstr "îlot"
31628
31629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31630#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31631#: build/trans_presets.java:3304
31632msgid "Edit Islet"
31633msgstr "Modifier un îlot"
31634
31635#. group "Nature"
31636#: build/trans_presets.java:3311
31637msgid "Nature"
31638msgstr ""
31639
31640#. item "Nature/Tree"
31641#: build/trans_presets.java:3312
31642msgid "Tree"
31643msgstr "Arbre"
31644
31645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31646#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31647#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31648#: build/trans_presets.java:3315
31649msgid "Edit Tree"
31650msgstr "Modifier un arbre"
31651
31652#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31653#: build/trans_presets.java:3320
31654msgid "Botanical Name"
31655msgstr "Nom botanique"
31656
31657#. item "Nature/Wood"
31658#: build/trans_presets.java:3322
31659msgid "Wood"
31660msgstr "Bois"
31661
31662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31663#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31664#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31665#: build/trans_presets.java:3325
31666msgid "Edit Wood"
31667msgstr "Modifier un bois"
31668
31669#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31670msgid "coniferous"
31671msgstr "conifères"
31672
31673#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31674msgid "deciduous"
31675msgstr "feuillus"
31676
31677#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31678msgid "mixed"
31679msgstr "conifères et feuillus"
31680
31681#. item "Nature/Forest"
31682#: build/trans_presets.java:3330
31683msgid "Forest"
31684msgstr "Forêt"
31685
31686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31687#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31688#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31689#: build/trans_presets.java:3333
31690msgid "Edit Forest Landuse"
31691msgstr "Modifier une forêt"
31692
31693#. item "Nature/Nature Reserve"
31694#: build/trans_presets.java:3339
31695msgid "Nature Reserve"
31696msgstr "Réserve naturelle"
31697
31698#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31699#: build/trans_presets.java:3340
31700msgid "Edit Nature Reserve"
31701msgstr "Modifier une réserve naturelle"
31702
31703#. <separator/>
31704#. item "Nature/Scree"
31705#: build/trans_presets.java:3345
31706msgid "Scree"
31707msgstr "Zone d’éboulements"
31708
31709#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31710#: build/trans_presets.java:3346
31711msgid "Edit Scree"
31712msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
31713
31714#. item "Nature/Fell"
31715#: build/trans_presets.java:3350
31716msgid "Fell"
31717msgstr "Talus"
31718
31719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31720#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31721#: build/trans_presets.java:3352
31722msgid "Edit Fell"
31723msgstr "Modifier un talus"
31724
31725#. item "Nature/Scrub"
31726#: build/trans_presets.java:3356
31727msgid "Scrub"
31728msgstr "Broussailles"
31729
31730#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31731#: build/trans_presets.java:3357
31732msgid "Edit Scrub"
31733msgstr "Modifier des broussailles"
31734
31735#. item "Nature/Heath"
31736#: build/trans_presets.java:3361
31737msgid "Heath"
31738msgstr "Lande"
31739
31740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31741#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31742#: build/trans_presets.java:3363
31743msgid "Edit Heath"
31744msgstr "Modifier une lande"
31745
31746#. group "Land use"
31747#: build/trans_presets.java:3368
31748msgid "Land use"
31749msgstr "Utilisation du terrain"
31750
31751#. item "Land use/Farmyard"
31752#: build/trans_presets.java:3369
31753msgid "Farmyard"
31754msgstr "Cour de ferme"
31755
31756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31757#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31758#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31759#: build/trans_presets.java:3372
31760msgid "Edit Farmyard Landuse"
31761msgstr "Modifier une cour de ferme"
31762
31763#. item "Land use/Farmland"
31764#: build/trans_presets.java:3377
31765msgid "Farmland"
31766msgstr "Terre arable"
31767
31768#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31769#: build/trans_presets.java:3378
31770msgid "Edit Farmland Landuse"
31771msgstr "Modifier une terre arable"
31772
31773#. item "Land use/Meadow"
31774#: build/trans_presets.java:3383
31775msgid "Meadow"
31776msgstr "Prairie"
31777
31778#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31779#: build/trans_presets.java:3384
31780msgid "Edit Meadow Landuse"
31781msgstr "Modifier une prairie"
31782
31783#. item "Land use/Vineyard"
31784#: build/trans_presets.java:3389
31785msgid "Vineyard"
31786msgstr "Vigne"
31787
31788#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31789#: build/trans_presets.java:3390
31790msgid "Edit Vineyard Landuse"
31791msgstr "Modifier une vigne"
31792
31793#. item "Land use/Allotments"
31794#: build/trans_presets.java:3395
31795msgid "Allotments"
31796msgstr "Jardins familiaux"
31797
31798#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31799#: build/trans_presets.java:3396
31800msgid "Edit Allotments Landuse"
31801msgstr "Modifier des jardins familiaux"
31802
31803#. <separator/>
31804#. item "Land use/Garden"
31805#: build/trans_presets.java:3402
31806msgid "Garden"
31807msgstr "Jardin"
31808
31809#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31810#: build/trans_presets.java:3403
31811msgid "Edit Garden"
31812msgstr "Modifier un jardin"
31813
31814#. item "Land use/Grass"
31815#: build/trans_presets.java:3407
31816msgid "Grass"
31817msgstr "Herbe"
31818
31819#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31820#: build/trans_presets.java:3408
31821msgid "Edit Grass Landuse"
31822msgstr "Modifier une zone herborée"
31823
31824#. item "Land use/Village Green"
31825#: build/trans_presets.java:3413
31826msgid "Village Green"
31827msgstr "Village green (anglo-saxon)"
31828
31829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31830#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31831#: build/trans_presets.java:3415
31832msgid "Edit Village Green Landuse"
31833msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
31834
31835#. item "Land use/Common"
31836#: build/trans_presets.java:3420
31837msgid "Common"
31838msgstr "Espace publique"
31839
31840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31841#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31842#: build/trans_presets.java:3422
31843msgid "Edit Common"
31844msgstr "Modifier un espace publique"
31845
31846#. item "Land use/Park"
31847#: build/trans_presets.java:3426
31848msgid "Park"
31849msgstr "Parc"
31850
31851#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31852#: build/trans_presets.java:3427
31853msgid "Edit Park"
31854msgstr "Modifier un Parc"
31855
31856#. item "Land use/Recreation Ground"
31857#: build/trans_presets.java:3431
31858msgid "Recreation Ground"
31859msgstr "Aire de jeux"
31860
31861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31862#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31863#: build/trans_presets.java:3433
31864msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31865msgstr "Modifier une aire de jeux"
31866
31867#. <separator/>
31868#. item "Land use/Residential area"
31869#: build/trans_presets.java:3439
31870msgid "Residential area"
31871msgstr "Zone résidentielle"
31872
31873#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
31874#: build/trans_presets.java:3440
31875msgid "Edit Residential Landuse"
31876msgstr "Modifier une zone résidentielle"
31877
31878#. item "Land use/Graveyard"
31879#: build/trans_presets.java:3445
31880msgid "Graveyard"
31881msgstr "Petit cimetière"
31882
31883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31884#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
31885#: build/trans_presets.java:3447
31886msgid "Edit Graveyard"
31887msgstr "Modifier un petit cimetière"
31888
31889#. item "Land use/Cemetery"
31890#: build/trans_presets.java:3453
31891msgid "Cemetery"
31892msgstr "Cimetière"
31893
31894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31895#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
31896#: build/trans_presets.java:3455
31897msgid "Edit Cemetery Landuse"
31898msgstr "Modifier un cimetière"
31899
31900#. item "Land use/Retail"
31901#: build/trans_presets.java:3462
31902msgid "Retail"
31903msgstr "Zone de commerces"
31904
31905#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
31906#: build/trans_presets.java:3463
31907msgid "Edit Retail Landuse"
31908msgstr "Modifier une zone de commerces"
31909
31910#. item "Land use/Commercial"
31911#: build/trans_presets.java:3468
31912msgid "Commercial"
31913msgstr "Zone de bureaux"
31914
31915#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
31916#: build/trans_presets.java:3469
31917msgid "Edit Commercial Landuse"
31918msgstr "Modifier une zone de bureaux"
31919
31920#. item "Land use/Industrial"
31921#: build/trans_presets.java:3474
31922msgid "Industrial"
31923msgstr "Zone industrielle"
31924
31925#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
31926#: build/trans_presets.java:3475
31927msgid "Edit Industrial Landuse"
31928msgstr "Modifier une zone industrielle"
31929
31930#. item "Land use/Railway land"
31931#: build/trans_presets.java:3480
31932msgid "Railway land"
31933msgstr "Zone ferroviaire"
31934
31935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31936#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
31937#: build/trans_presets.java:3482
31938msgid "Edit Railway Landuse"
31939msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
31940
31941#. item "Land use/Military"
31942#: build/trans_presets.java:3487
31943msgid "Military"
31944msgstr "Terrain militaire"
31945
31946#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
31947#: build/trans_presets.java:3488
31948msgid "Edit Military Landuse"
31949msgstr "Modifier un terrain militaire"
31950
31951#. <separator/>
31952#. item "Land use/Construction area"
31953#: build/trans_presets.java:3494
31954msgid "Construction area"
31955msgstr "Chantier"
31956
31957#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
31958#: build/trans_presets.java:3495
31959msgid "Edit Construction Landuse"
31960msgstr "Modifier un chantier"
31961
31962#. item "Land use/Brownfield"
31963#: build/trans_presets.java:3500
31964msgid "Brownfield"
31965msgstr "Terrain vague"
31966
31967#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
31968#: build/trans_presets.java:3501
31969msgid "Edit Brownfield Landuse"
31970msgstr "Modifier un terrain vague"
31971
31972#. item "Land use/Greenfield"
31973#: build/trans_presets.java:3506
31974msgid "Greenfield"
31975msgstr "Zone d’aménagement"
31976
31977#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
31978#: build/trans_presets.java:3507
31979msgid "Edit Greenfield Landuse"
31980msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
31981
31982#. item "Land use/Landfill"
31983#: build/trans_presets.java:3512
31984msgid "Landfill"
31985msgstr "Décharge"
31986
31987#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
31988#: build/trans_presets.java:3513
31989msgid "Edit Landfill Landuse"
31990msgstr "Modifier une décharge"
31991
31992#. item "Land use/Quarry"
31993#: build/trans_presets.java:3518
31994msgid "Quarry"
31995msgstr "Carrière"
31996
31997#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
31998#: build/trans_presets.java:3519
31999msgid "Edit Quarry Landuse"
32000msgstr "Modifier une carrière"
32001
32002#. group "Annotation"
32003#: build/trans_presets.java:3526
32004msgid "Annotation"
32005msgstr ""
32006
32007#. item "Annotation/Addresses"
32008#: build/trans_presets.java:3527
32009msgid "Addresses"
32010msgstr "Adresses"
32011
32012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32013#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32014#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32015#: build/trans_presets.java:3530
32016msgid "Edit Address Information"
32017msgstr "Modifier l’adresse"
32018
32019#. <space />
32020#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32021#: build/trans_presets.java:3532
32022msgid "House number"
32023msgstr "Numéro du bâtiment"
32024
32025#. <optional>
32026#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32027#: build/trans_presets.java:3534
32028msgid "House name"
32029msgstr "Nom de la maison"
32030
32031#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32032#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32033#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32034#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3652
32035msgid "Street name"
32036msgstr "Nom de la rue"
32037
32038#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32039#: build/trans_presets.java:3536
32040msgid "City name"
32041msgstr "Nom de la ville"
32042
32043#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32044#: build/trans_presets.java:3537
32045msgid "Post code"
32046msgstr "Code postal"
32047
32048#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32049#: build/trans_presets.java:3538
32050msgid "Country code"
32051msgstr "Indicatif du pays"
32052
32053#: build/trans_presets.java:3538
32054msgid "AT"
32055msgstr ""
32056
32057#: build/trans_presets.java:3538
32058msgid "CH"
32059msgstr ""
32060
32061#: build/trans_presets.java:3538
32062msgid "DE"
32063msgstr ""
32064
32065#: build/trans_presets.java:3538
32066msgid "FR"
32067msgstr ""
32068
32069#: build/trans_presets.java:3538
32070msgid "GB"
32071msgstr ""
32072
32073#: build/trans_presets.java:3538
32074msgid "IT"
32075msgstr ""
32076
32077#: build/trans_presets.java:3538
32078msgid "US"
32079msgstr ""
32080
32081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32083#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32084#: build/trans_presets.java:3544
32085msgid "Edit Address Interpolation"
32086msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
32087
32088#. <space />
32089#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32090#: build/trans_presets.java:3546
32091msgid "Numbering scheme"
32092msgstr "Numérotation"
32093
32094#: build/trans_presets.java:3546
32095msgid "odd"
32096msgstr "pair"
32097
32098#: build/trans_presets.java:3546
32099msgid "even"
32100msgstr "impair"
32101
32102#: build/trans_presets.java:3546
32103msgid "alphabetic"
32104msgstr "alphabétique"
32105
32106#. item "Annotation/Contact"
32107#: build/trans_presets.java:3548
32108msgid "Contact"
32109msgstr "Contact"
32110
32111#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32112#: build/trans_presets.java:3549
32113msgid "Edit Contact information"
32114msgstr ""
32115
32116#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32117#: build/trans_presets.java:3558
32118msgid "Image"
32119msgstr "Image"
32120
32121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32122#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32123#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32124#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32125#: build/trans_presets.java:3566
32126msgid "Edit Multipolygon"
32127msgstr "Modifier un multipolygone"
32128
32129#. </optional>
32130#. <roles>
32131#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32132#. </optional>
32133#. <roles>
32134#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32135#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3589
32136msgid "outer segment"
32137msgstr "segment extérieur"
32138
32139#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32140#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32141#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3590
32142msgid "inner segment"
32143msgstr "segment intérieur"
32144
32145#. </roles>
32146#. item "Relations/Boundary"
32147#: build/trans_presets.java:3576
32148msgid "Boundary"
32149msgstr "Frontière"
32150
32151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32152#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32153#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32154#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32155#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32156#: build/trans_presets.java:3581
32157msgid "Edit Boundary"
32158msgstr "Éditer la frontière"
32159
32160#. <optional>
32161#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32162#: build/trans_presets.java:3585
32163msgid "Boundary type"
32164msgstr "Type de frontière"
32165
32166#: build/trans_presets.java:3585
32167msgid "administrative"
32168msgstr "administrative"
32169
32170#: build/trans_presets.java:3585
32171msgid "national"
32172msgstr "nationale"
32173
32174#: build/trans_presets.java:3585
32175msgid "civil"
32176msgstr "civile"
32177
32178#: build/trans_presets.java:3585
32179msgid "political"
32180msgstr "politique"
32181
32182#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32183#: build/trans_presets.java:3586
32184msgid "Administrative level"
32185msgstr "Niveau administrative"
32186
32187#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32188#: build/trans_presets.java:3591
32189msgid "Sub area"
32190msgstr "Sous-zone"
32191
32192#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32193#: build/trans_presets.java:3592
32194msgid "Administration centre"
32195msgstr "Centre d'administration"
32196
32197#. </roles>
32198#. item "Relations/Turn restriction"
32199#: build/trans_presets.java:3595
32200msgid "Turn restriction"
32201msgstr "Interdiction de tourner"
32202
32203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32205#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32206#: build/trans_presets.java:3598
32207msgid "Edit Turn Restriction"
32208msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
32209
32210#. <key key="type" value="restriction" />
32211#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32212#: build/trans_presets.java:3600
32213msgid "Restriction"
32214msgstr "Restriction"
32215
32216#: build/trans_presets.java:3600
32217msgid "no_left_turn"
32218msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
32219
32220#: build/trans_presets.java:3600
32221msgid "no_right_turn"
32222msgstr "Interdiction de tourner à droite"
32223
32224#: build/trans_presets.java:3600
32225msgid "no_straight_on"
32226msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
32227
32228#: build/trans_presets.java:3600
32229msgid "no_u_turn"
32230msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
32231
32232#: build/trans_presets.java:3600
32233msgid "only_right_turn"
32234msgstr "Obligation de tourner à droite"
32235
32236#: build/trans_presets.java:3600
32237msgid "only_left_turn"
32238msgstr "Obligation de tourner à gauche"
32239
32240#: build/trans_presets.java:3600
32241msgid "only_straight_on"
32242msgstr "Obligation d’aller tout droit"
32243
32244#. </optional>
32245#. <roles>
32246#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32247#: build/trans_presets.java:3605
32248msgid "from way"
32249msgstr "chemin d’origine"
32250
32251#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32252#: build/trans_presets.java:3606
32253msgid "via node or way"
32254msgstr "nœud ou chemin \"via\""
32255
32256#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32257#: build/trans_presets.java:3607
32258msgid "to way"
32259msgstr "au chemin"
32260
32261#. </roles>
32262#. item "Relations/Route"
32263#: build/trans_presets.java:3610
32264msgid "Route"
32265msgstr "Itinéraire"
32266
32267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32268#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32269#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32270#: build/trans_presets.java:3613
32271msgid "Edit Route"
32272msgstr "Modifier un itinéraire"
32273
32274#. <key key="type" value="route" />
32275#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32276#: build/trans_presets.java:3615
32277msgid "Route type"
32278msgstr "Type d’itinéraire"
32279
32280#: build/trans_presets.java:3615
32281msgid "bus"
32282msgstr "bus"
32283
32284#: build/trans_presets.java:3615
32285msgid "road"
32286msgstr "route"
32287
32288#: build/trans_presets.java:3615
32289msgid "ferry"
32290msgstr "ferry"
32291
32292#: build/trans_presets.java:3615
32293msgid "ski"
32294msgstr "ski"
32295
32296#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32297#. <scale_min>1</scale_min>
32298#. <scale_max>50000</scale_max>
32299#. </rule>
32300#.
32301#. <rule>
32302#. <condition k="foot" b="no"/>
32303#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32304#. <scale_min>1</scale_min>
32305#. <scale_max>50000</scale_max>
32306#. </rule>
32307#. <rule>
32308#. <condition k="foot" v="designated"/>
32309#. color foot
32310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32311#. <scale_min>1</scale_min>
32312#. <scale_max>50000</scale_max>
32313#. </rule>
32314#.
32315#. <rule>
32316#. <condition k="highway" v="footway"/>
32317#. color foot
32318#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32319#. <scale_min>1</scale_min>
32320#. <scale_max>10000</scale_max>
32321#. </rule>
32322#.
32323#. <rule>
32324#. <condition k="highway" v="path"/>
32325#. color foot
32326#. <scale_min>1</scale_min>
32327#. <scale_max>50000</scale_max>
32328#. </rule>
32329#.
32330#. <rule>
32331#. <condition k="highway" v="path"/>
32332#. <condition k="foot" v="designated"/>
32333#. color foot
32334#. <scale_min>1</scale_min>
32335#. <scale_max>50000</scale_max>
32336#. </rule>
32337#.
32338#. <rule>
32339#. <condition k="highway" v="path"/>
32340#. <condition k="foot" v="official"/>
32341#. color foot
32342#. <scale_min>1</scale_min>
32343#. <scale_max>50000</scale_max>
32344#. </rule>
32345#.
32346#. <rule>
32347#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32348#. color foot
32349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32350#. <scale_min>1</scale_min>
32351#. <scale_max>10000</scale_max>
32352#. </rule>
32353#.
32354#. <rule>
32355#. <condition k="highway" v="steps"/>
32356#. color foot
32357#: build/trans_presets.java:3615 build/trans_style.java:247
32358#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32359#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32360#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32361#: build/trans_style.java:773
32362msgid "foot"
32363msgstr "chemin pour piétons"
32364
32365#: build/trans_presets.java:3615
32366msgid "tram"
32367msgstr "tramway"
32368
32369#: build/trans_presets.java:3615
32370msgid "detour"
32371msgstr "détour"
32372
32373#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32374#. <scale_min>1</scale_min>
32375#. <scale_max>50000</scale_max>
32376#. </rule>
32377#.
32378#. <rule>
32379#. <condition k="railway" v="subway"/>
32380#. color subway
32381#: build/trans_presets.java:3615 build/trans_style.java:1294
32382msgid "subway"
32383msgstr "métro"
32384
32385#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32386#: build/trans_presets.java:3618
32387msgid "Symbol description"
32388msgstr "Symbole"
32389
32390#. <optional>
32391#. item "Relations/Route" text "Network"
32392#. <optional>
32393#. item "Relations/Route network" text "Network"
32394#: build/trans_presets.java:3621 build/trans_presets.java:3641
32395msgid "Network"
32396msgstr "Réseau"
32397
32398#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32399#: build/trans_presets.java:3623
32400msgid "Route state"
32401msgstr "État de l’itinéraire"
32402
32403#: build/trans_presets.java:3623
32404msgid "proposed"
32405msgstr "proposé"
32406
32407#: build/trans_presets.java:3623
32408msgid "alternate"
32409msgstr "alternatif"
32410
32411#: build/trans_presets.java:3623
32412msgid "temporary"
32413msgstr "temporaire"
32414
32415#: build/trans_presets.java:3623
32416msgid "connection"
32417msgstr "connexion"
32418
32419#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32420#: build/trans_presets.java:3624
32421msgid "Color (hex)"
32422msgstr "Couleur (hexadécimale)"
32423
32424#. </optional>
32425#. <roles>
32426#. item "Relations/Route" role "route segment"
32427#: build/trans_presets.java:3627
32428msgid "route segment"
32429msgstr "segment d’itinéraire"
32430
32431#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32432#: build/trans_presets.java:3628
32433msgid "forward segment"
32434msgstr "segment suivant"
32435
32436#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32437#: build/trans_presets.java:3629
32438msgid "backward segment"
32439msgstr "segment précédent"
32440
32441#. item "Relations/Route" role "halt point"
32442#: build/trans_presets.java:3630
32443msgid "halt point"
32444msgstr "point d’arrêt"
32445
32446#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32447#: build/trans_presets.java:3631
32448msgid "forward halt point"
32449msgstr "point d’arrêt suivant"
32450
32451#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32452#: build/trans_presets.java:3632
32453msgid "backward halt point"
32454msgstr "point d’arrêt précédent"
32455
32456#. </roles>
32457#. item "Relations/Route network"
32458#: build/trans_presets.java:3635
32459#, fuzzy
32460msgid "Route network"
32461msgstr "réseau"
32462
32463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32464#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32465#: build/trans_presets.java:3637
32466#, fuzzy
32467msgid "Edit route network"
32468msgstr "Modifier une œuvre d’art"
32469
32470#. </optional>
32471#. <roles>
32472#. item "Relations/Route network" role "member"
32473#: build/trans_presets.java:3645
32474#, fuzzy
32475msgid "member"
32476msgstr "Membres"
32477
32478#. </roles>
32479#. item "Relations/Associated street"
32480#: build/trans_presets.java:3648
32481#, fuzzy
32482msgid "Associated street"
32483msgstr "associatedStreet"
32484
32485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32486#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32487#: build/trans_presets.java:3650
32488#, fuzzy
32489msgid "Edit associated street"
32490msgstr "associatedStreet"
32491
32492#. item "Relations/Associated street" role "house"
32493#: build/trans_presets.java:3655
32494#, fuzzy
32495msgid "house"
32496msgstr "chemin équestre"
32497
32498#. <!--
32499#. A little help:
32500#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32501#. 2. every rule needs a condition
32502#. -k for the key (required)
32503#. -v for the value as a string
32504#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32505#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32506#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32507#. 3. line attributes
32508#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32509#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32510#. - colour
32511#. - priority
32512#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32513#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32514#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32515#. 4. linemod attributes
32516#. - all line attributes
32517#. - mode ('over' or 'under')
32518#. - width can be specified relative to modified way:
32519#. +x - <x> pixels are added to way size
32520#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32521#. x% - the size is <x> percent of modified way
32522#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32523#. 5. area attributes
32524#. - colour
32525#. - priority
32526#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32527#. 6. icon attributes
32528#. - icon (path to icon)
32529#. - relative to the icon path
32530#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32531#. - priority
32532#. - annonate (true or false)
32533#. 7. scale_min / scale_max
32534#. - zoom scale for display
32535#.
32536#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32537#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32538#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32539#.
32540#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32541#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32542#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32543#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32544#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32545#.
32546#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32547#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32548#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32549#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32550#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32551#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32552#. look strange).
32553#.
32554#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32555#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32556#.
32557#. For external files the <rules> should have following elements:
32558#. - author the author of the style
32559#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32560#. - description what is your style meant to be
32561#. - shortdescription very short description
32562#. - link a link to a helpful website (optional)
32563#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32564#. - name is the name of the style
32565#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32566#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32567#. -->
32568#.
32569#. mappaint style named "standard"
32570#: build/trans_style.java:72
32571msgid "standard"
32572msgstr "standard"
32573
32574#.
32575#. <rule>
32576#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32577#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32578#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32579#. <scale_min>1</scale_min>
32580#. <scale_max>40000</scale_max>
32581#. </rule>
32582#. <rule>
32583#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32584#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32585#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32586#. <scale_min>1</scale_min>
32587#. <scale_max>40000</scale_max>
32588#. </rule>
32589#. <rule>
32590#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32591#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32592#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32593#. <scale_min>1</scale_min>
32594#. <scale_max>40000</scale_max>
32595#. </rule>
32596#. <rule>
32597#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32598#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32599#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32600#. <scale_min>1</scale_min>
32601#. <scale_max>40000</scale_max>
32602#. </rule>
32603#. <rule>
32604#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32605#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>40000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#. <rule>
32610#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32611#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32612#. <scale_min>1</scale_min>
32613#. <scale_max>40000</scale_max>
32614#. </rule>
32615#. <rule>
32616#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32617#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>40000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#.
32622#.
32623#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32624#. <rule>
32625#. <condition k="oneway"/>
32626#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32627#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>40000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#. <rule>
32632#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32633#. color bridge
32634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32635#. <scale_min>1</scale_min>
32636#. <scale_max>40000</scale_max>
32637#. </rule>
32638#. <rule>
32639#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32640#. color bridge
32641#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32642#. <scale_min>1</scale_min>
32643#. <scale_max>40000</scale_max>
32644#. </rule>
32645#. <rule>
32646#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32647#. color bridge
32648#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32649#. <scale_min>1</scale_min>
32650#. <scale_max>40000</scale_max>
32651#. </rule>
32652#. <rule>
32653#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32654#. color bridge
32655#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32656#. <scale_min>1</scale_min>
32657#. <scale_max>40000</scale_max>
32658#. </rule>
32659#. <rule>
32660#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32661#. color bridge
32662#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32663#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32664#: build/trans_style.java:167
32665msgid "bridge"
32666msgstr "pont"
32667
32668#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>40000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#. <rule>
32673#. <condition k="bridge" b="no"/>
32674#. color deprecated
32675#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>40000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#. <rule>
32680#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32681#. color deprecated
32682#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32683#. <scale_min>1</scale_min>
32684#. <scale_max>40000</scale_max>
32685#. </rule>
32686#. <rule>
32687#. <condition k="cutting" b="no"/>
32688#. color deprecated
32689#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32690#. <scale_min>1</scale_min>
32691#. <scale_max>40000</scale_max>
32692#. </rule>
32693#. <rule>
32694#. <condition k="embankment" b="no"/>
32695#. color deprecated
32696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32697#. <scale_min>1</scale_min>
32698#. <scale_max>40000</scale_max>
32699#. </rule>
32700#.
32701#. <rule>
32702#. <condition k="highway" v="road"/>
32703#. color deprecated
32704#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32705#. <scale_min>1</scale_min>
32706#. <scale_max>50000</scale_max>
32707#. </rule>
32708#.
32709#. <!--abutters tags -->
32710#.
32711#. <!--accessories tags -->
32712#.
32713#. <!--properties tags -->
32714#.
32715#. <rule>
32716#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32717#. color deprecated
32718#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32719#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32720#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32721msgid "deprecated"
32722msgstr "déprécié"
32723
32724#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32725#. <scale_min>1</scale_min>
32726#. <scale_max>10000</scale_max>
32727#. </rule>
32728#.
32729#. <rule>
32730#. <condition k="goods" b="no"/>
32731#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>50000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="hgv" b="no"/>
32738#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32739#. <scale_min>1</scale_min>
32740#. <scale_max>50000</scale_max>
32741#. </rule>
32742#.
32743#. <rule>
32744#. <condition k="horse" b="no"/>
32745#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32746#. <scale_min>1</scale_min>
32747#. <scale_max>50000</scale_max>
32748#. </rule>
32749#. <rule>
32750#. <condition k="horse" v="designated"/>
32751#. color horse
32752#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32753#. <scale_min>1</scale_min>
32754#. <scale_max>20000</scale_max>
32755#. </rule>
32756#.
32757#. <rule>
32758#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32759#. color horse
32760#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32761msgid "horse"
32762msgstr "chemin équestre"
32763
32764#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32765#. <scale_min>1</scale_min>
32766#. <scale_max>30000</scale_max>
32767#. </rule>
32768#.
32769#. <rule>
32770#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32771#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#.
32776#. <rule>
32777#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32778#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32779#. <scale_min>1</scale_min>
32780#. <scale_max>50000</scale_max>
32781#. </rule>
32782#.
32783#. <rule>
32784#. <condition k="psv" b="no"/>
32785#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32786#. <scale_min>1</scale_min>
32787#. <scale_max>50000</scale_max>
32788#. </rule>
32789#.
32790#. <rule>
32791#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32792#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>50000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="boat" b="no"/>
32799#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32800#. <scale_min>1</scale_min>
32801#. <scale_max>50000</scale_max>
32802#. </rule>
32803#.
32804#. <rule>
32805#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32806#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>50000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#.
32811#. <rule>
32812#. <condition k="maxweight"/>
32813#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32814#. <scale_min>1</scale_min>
32815#. <scale_max>50000</scale_max>
32816#. </rule>
32817#.
32818#. <rule>
32819#. <condition k="maxheight"/>
32820#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32821#. <scale_min>1</scale_min>
32822#. <scale_max>50000</scale_max>
32823#. </rule>
32824#.
32825#. <rule>
32826#. <condition k="maxwidth"/>
32827#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32828#. <scale_min>1</scale_min>
32829#. <scale_max>50000</scale_max>
32830#. </rule>
32831#.
32832#. <rule>
32833#. <condition k="maxlength"/>
32834#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32835#. <scale_min>1</scale_min>
32836#. <scale_max>50000</scale_max>
32837#. </rule>
32838#.
32839#. <rule>
32840#. <condition k="maxspeed"/>
32841#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32842#. <scale_min>1</scale_min>
32843#. <scale_max>50000</scale_max>
32844#. </rule>
32845#.
32846#. <rule>
32847#. <condition k="minspeed"/>
32848#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32849#. <scale_min>1</scale_min>
32850#. <scale_max>50000</scale_max>
32851#. </rule>
32852#.
32853#. <rule>
32854#. <condition k="maxstay"/>
32855#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32856#. <scale_min>1</scale_min>
32857#. <scale_max>50000</scale_max>
32858#. </rule>
32859#.
32860#. <rule>
32861#. <condition k="toll"/>
32862#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32863#. <scale_min>1</scale_min>
32864#. <scale_max>50000</scale_max>
32865#. </rule>
32866#.
32867#. <rule>
32868#. <condition k="barrier"/>
32869#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32870#. <scale_min>1</scale_min>
32871#. <scale_max>50000</scale_max>
32872#. </rule>
32873#. <rule>
32874#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32875#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32876#. color barrier
32877#. <scale_min>1</scale_min>
32878#. <scale_max>50000</scale_max>
32879#. </rule>
32880#. <rule>
32881#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32882#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32883#. <scale_min>1</scale_min>
32884#. <scale_max>50000</scale_max>
32885#. </rule>
32886#. <rule>
32887#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32889#. color barrier
32890#. <scale_min>1</scale_min>
32891#. <scale_max>50000</scale_max>
32892#. </rule>
32893#. <rule>
32894#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32895#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32896#. <scale_min>1</scale_min>
32897#. <scale_max>50000</scale_max>
32898#. </rule>
32899#. <rule>
32900#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32901#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32902#. <scale_min>1</scale_min>
32903#. <scale_max>50000</scale_max>
32904#. </rule>
32905#. <rule>
32906#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32908#. color barrier
32909#. <scale_min>1</scale_min>
32910#. <scale_max>50000</scale_max>
32911#. </rule>
32912#. <rule>
32913#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32914#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32915#. <scale_min>1</scale_min>
32916#. <scale_max>50000</scale_max>
32917#. </rule>
32918#. <rule>
32919#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32920#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#. <rule>
32925#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32926#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32927#. color barrier
32928#. <scale_min>1</scale_min>
32929#. <scale_max>50000</scale_max>
32930#. </rule>
32931#. <rule>
32932#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32933#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32934#. color barrier
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>50000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#. <rule>
32939#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32940#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32941#. <scale_min>1</scale_min>
32942#. <scale_max>50000</scale_max>
32943#. </rule>
32944#. <rule>
32945#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32947#. color barrier
32948#. <scale_min>1</scale_min>
32949#. <scale_max>50000</scale_max>
32950#. </rule>
32951#. <rule>
32952#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32953#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32954#. <scale_min>1</scale_min>
32955#. <scale_max>50000</scale_max>
32956#. </rule>
32957#. <rule>
32958#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32960#. color barrier
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#. <rule>
32965#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32966#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32967#. <scale_min>1</scale_min>
32968#. <scale_max>50000</scale_max>
32969#. </rule>
32970#. <rule>
32971#. <condition k="barrier" v="block"/>
32972#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32973#. color barrier
32974#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32975#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32976#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32977#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32978#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32979#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32980#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32981msgid "barrier"
32982msgstr "barrière"
32983
32984#. <scale_min>1</scale_min>
32985#. <scale_max>50000</scale_max>
32986#. </rule>
32987#. <rule>
32988#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32989#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32990#. <scale_min>1</scale_min>
32991#. <scale_max>50000</scale_max>
32992#. </rule>
32993#. <rule>
32994#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32995#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#. <rule>
33000#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33001#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33002#. <scale_min>1</scale_min>
33003#. <scale_max>50000</scale_max>
33004#. </rule>
33005#. <rule>
33006#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33007#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33008#. <scale_min>1</scale_min>
33009#. <scale_max>50000</scale_max>
33010#. </rule>
33011#. <rule>
33012#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33013#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33014#. <scale_min>1</scale_min>
33015#. <scale_max>50000</scale_max>
33016#. </rule>
33017#. <rule>
33018#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33019#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#. <rule>
33024#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33025#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33026#. <scale_min>1</scale_min>
33027#. <scale_max>50000</scale_max>
33028#. </rule>
33029#. <rule>
33030#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33031#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33032#. <scale_min>1</scale_min>
33033#. <scale_max>50000</scale_max>
33034#. </rule>
33035#.
33036#. <!-- highway tags -->
33037#.
33038#. <rule>
33039#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33040#. color motorroad
33041#: build/trans_style.java:548
33042msgid "motorroad"
33043msgstr "route à accès réglementé"
33044
33045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33046#. <scale_min>1</scale_min>
33047#. <scale_max>40000</scale_max>
33048#. </rule>
33049#.
33050#. <rule>
33051#. <condition k="highway" v="track"/>
33052#. color highway_track
33053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33054#. <scale_min>1</scale_min>
33055#. <scale_max>50000</scale_max>
33056#. </rule>
33057#.
33058#. <!-- tracktype tags -->
33059#.
33060#. <rule>
33061#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33062#. color highway_track
33063#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33064#. <scale_min>1</scale_min>
33065#. <scale_max>50000</scale_max>
33066#. </rule>
33067#.
33068#. <rule>
33069#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33070#. color highway_track
33071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33072#. <scale_min>1</scale_min>
33073#. <scale_max>50000</scale_max>
33074#. </rule>
33075#.
33076#. <rule>
33077#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33078#. color highway_track
33079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33080#. <scale_min>1</scale_min>
33081#. <scale_max>50000</scale_max>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33086#. color highway_track
33087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33088#. <scale_min>1</scale_min>
33089#. <scale_max>50000</scale_max>
33090#. </rule>
33091#.
33092#. <rule>
33093#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33094#. color highway_track
33095#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33096#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33097#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33098msgid "highway_track"
33099msgstr "piste"
33100
33101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33102#. <scale_min>1</scale_min>
33103#. <scale_max>10000</scale_max>
33104#. </rule>
33105#.
33106#. <rule>
33107#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33108#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33109#. <scale_min>1</scale_min>
33110#. <scale_max>50000</scale_max>
33111#. </rule>
33112#.
33113#. <rule>
33114#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33115#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33116#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33117#. <scale_min>1</scale_min>
33118#. <scale_max>50000</scale_max>
33119#. </rule>
33120#.
33121#. <rule>
33122#. <condition k="highway" v="stop"/>
33123#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33124#. <scale_min>1</scale_min>
33125#. <scale_max>50000</scale_max>
33126#. </rule>
33127#.
33128#. <rule>
33129#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33130#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33131#. <scale_min>1</scale_min>
33132#. <scale_max>50000</scale_max>
33133#. </rule>
33134#.
33135#. <rule>
33136#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33137#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33138#. <scale_min>1</scale_min>
33139#. <scale_max>50000</scale_max>
33140#. </rule>
33141#.
33142#. <rule>
33143#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33144#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33145#. <scale_min>1</scale_min>
33146#. <scale_max>50000</scale_max>
33147#. </rule>
33148#.
33149#. <rule>
33150#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33151#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33152#. <scale_min>1</scale_min>
33153#. <scale_max>40000</scale_max>
33154#. </rule>
33155#.
33156#. <rule>
33157#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33158#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33159#. <scale_min>1</scale_min>
33160#. <scale_max>50000</scale_max>
33161#. </rule>
33162#.
33163#. <rule>
33164#. <condition k="highway" v="incline"/>
33165#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33166#. <scale_min>1</scale_min>
33167#. <scale_max>50000</scale_max>
33168#. </rule>
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33172#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33173#. <scale_min>1</scale_min>
33174#. <scale_max>50000</scale_max>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33179#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33180#. <scale_min>1</scale_min>
33181#. <scale_max>50000</scale_max>
33182#. </rule>
33183#.
33184#. <rule>
33185#. <condition k="highway" v="services"/>
33186#. color services
33187#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33188#. <scale_min>1</scale_min>
33189#. <scale_max>50000</scale_max>
33190#. </rule>
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33194#. color services
33195#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33196msgid "services"
33197msgstr "aire de repos"
33198
33199#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33200#. <scale_min>1</scale_min>
33201#. <scale_max>50000</scale_max>
33202#. </rule>
33203#.
33204#. <rule>
33205#. <condition k="highway" v="ford"/>
33206#. color ford
33207#: build/trans_style.java:883
33208msgid "ford"
33209msgstr "gué"
33210
33211#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33212#. <scale_min>1</scale_min>
33213#. <scale_max>50000</scale_max>
33214#. </rule>
33215#.
33216#. <rule>
33217#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33218#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33219#. <scale_min>1</scale_min>
33220#. <scale_max>50000</scale_max>
33221#. </rule>
33222#.
33223#. <rule>
33224#. <condition k="highway" v="platform"/>
33225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33226#. color highway_platform
33227#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33228#, fuzzy
33229msgid "highway_platform"
33230msgstr "piste"
33231
33232#. <scale_min>1</scale_min>
33233#. <scale_max>50000</scale_max>
33234#. </rule>
33235#.
33236#. <rule>
33237#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33238#. color turningcircle
33239#: build/trans_style.java:907
33240msgid "turningcircle"
33241msgstr "rond-point interne"
33242
33243#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33244#. <scale_min>1</scale_min>
33245#. <scale_max>50000</scale_max>
33246#. </rule>
33247#.
33248#. <rule>
33249#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33250#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33251#. color emergency_access_point
33252#: build/trans_style.java:931
33253msgid "emergency_access_point"
33254msgstr "point d’accès d’urgence"
33255
33256#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33257#. <scale_min>1</scale_min>
33258#. <scale_max>200000000</scale_max>
33259#. </rule>
33260#.
33261#. <rule>
33262#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33263#. color riverbank
33264#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33265msgid "riverbank"
33266msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
33267
33268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>200000000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33275#. color stream
33276#: build/trans_style.java:1104
33277msgid "stream"
33278msgstr "ruisseau"
33279
33280#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33281#. <scale_min>1</scale_min>
33282#. <scale_max>50000</scale_max>
33283#. </rule>
33284#.
33285#. <rule>
33286#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33287#. color dock
33288#: build/trans_style.java:1127
33289msgid "dock"
33290msgstr "dock"
33291
33292#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33293#. <scale_min>1</scale_min>
33294#. <scale_max>50000</scale_max>
33295#. </rule>
33296#.
33297#. <rule>
33298#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33299#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33300#. <scale_min>1</scale_min>
33301#. <scale_max>50000</scale_max>
33302#. </rule>
33303#.
33304#. <rule>
33305#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33306#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33307#. <scale_min>1</scale_min>
33308#. <scale_max>50000</scale_max>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <rule>
33312#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33313#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33314#. color manmade
33315#. <scale_min>1</scale_min>
33316#. <scale_max>50000</scale_max>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33321#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33322#. <scale_min>1</scale_min>
33323#. <scale_max>50000</scale_max>
33324#. </rule>
33325#.
33326#. <rule>
33327#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33328#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33329#. <scale_min>1</scale_min>
33330#. <scale_max>50000</scale_max>
33331#. </rule>
33332#.
33333#. <rule>
33334#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33335#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33336#. <scale_min>1</scale_min>
33337#. <scale_max>50000</scale_max>
33338#. </rule>
33339#.
33340#. <rule>
33341#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33342#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33343#. color manmade
33344#. <scale_min>1</scale_min>
33345#. <scale_max>50000</scale_max>
33346#. </rule>
33347#.
33348#. <rule>
33349#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33350#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33351#. color manmade
33352#. <scale_min>1</scale_min>
33353#. <scale_max>50000</scale_max>
33354#. </rule>
33355#.
33356#. <rule>
33357#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33358#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33359#. color manmade
33360#. <scale_min>1</scale_min>
33361#. <scale_max>50000</scale_max>
33362#. </rule>
33363#.
33364#. <!--man_made tags -->
33365#.
33366#. <rule>
33367#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33368#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33369#. color manmade
33370#. <scale_min>1</scale_min>
33371#. <scale_max>50000</scale_max>
33372#. </rule>
33373#.
33374#. <rule>
33375#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33376#. color manmade
33377#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33378#. <scale_min>1</scale_min>
33379#. <scale_max>50000</scale_max>
33380#. </rule>
33381#.
33382#. <rule>
33383#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33384#. color manmade
33385#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33386#. <scale_min>1</scale_min>
33387#. <scale_max>50000</scale_max>
33388#. </rule>
33389#.
33390#. <rule>
33391#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33392#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33393#. color manmade
33394#. <scale_min>1</scale_min>
33395#. <scale_max>50000</scale_max>
33396#. </rule>
33397#.
33398#. <rule>
33399#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33400#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33401#. color manmade
33402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33403#. <scale_min>1</scale_min>
33404#. <scale_max>50000</scale_max>
33405#. </rule>
33406#.
33407#. <rule>
33408#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33409#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33410#. <scale_min>1</scale_min>
33411#. <scale_max>50000</scale_max>
33412#. </rule>
33413#.
33414#. <rule>
33415#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33416#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33417#. color manmade
33418#. <scale_min>1</scale_min>
33419#. <scale_max>50000</scale_max>
33420#. </rule>
33421#.
33422#. <rule>
33423#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33424#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33425#. color manmade
33426#. <scale_min>1</scale_min>
33427#. <scale_max>50000</scale_max>
33428#. </rule>
33429#.
33430#. <rule>
33431#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33432#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33433#. color manmade
33434#. <scale_min>1</scale_min>
33435#. <scale_max>50000</scale_max>
33436#. </rule>
33437#.
33438#. <rule>
33439#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33440#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33441#. color manmade
33442#. <scale_min>1</scale_min>
33443#. <scale_max>50000</scale_max>
33444#. </rule>
33445#.
33446#. <rule>
33447#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33448#. color manmade
33449#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33450#. <scale_min>1</scale_min>
33451#. <scale_max>50000</scale_max>
33452#. </rule>
33453#.
33454#. <rule>
33455#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33456#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33457#. color manmade
33458#. <scale_min>1</scale_min>
33459#. <scale_max>50000</scale_max>
33460#. </rule>
33461#.
33462#. <rule>
33463#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33464#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33465#. color manmade
33466#. <scale_min>1</scale_min>
33467#. <scale_max>50000</scale_max>
33468#. </rule>
33469#.
33470#. <rule>
33471#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33472#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33473#. color manmade
33474#. <scale_min>1</scale_min>
33475#. <scale_max>50000</scale_max>
33476#. </rule>
33477#.
33478#. <rule>
33479#. <condition k="man_made" v="works"/>
33480#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33481#. color manmade
33482#. <scale_min>1</scale_min>
33483#. <scale_max>50000</scale_max>
33484#. </rule>
33485#.
33486#. <rule>
33487#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33488#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33489#. color manmade
33490#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33491#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33492#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33493#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33494#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33495#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33496#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33497#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33498#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33499#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33500msgid "manmade"
33501msgstr "artificiel"
33502
33503#. <scale_min>1</scale_min>
33504#. <scale_max>50000</scale_max>
33505#. </rule>
33506#.
33507#. <rule>
33508#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33510#. color rapids
33511#: build/trans_style.java:1187
33512msgid "rapids"
33513msgstr "rapides"
33514
33515#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33516#. <scale_min>1</scale_min>
33517#. <scale_max>50000</scale_max>
33518#. </rule>
33519#.
33520#. <!-- railway tags -->
33521#.
33522#. <rule>
33523#. <condition k="railway" v="station"/>
33524#. color railwaypoint
33525#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33526#. <scale_min>1</scale_min>
33527#. <scale_max>50000</scale_max>
33528#. </rule>
33529#.
33530#. <rule>
33531#. <condition k="railway" v="halt"/>
33532#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33533#. <scale_min>1</scale_min>
33534#. <scale_max>50000</scale_max>
33535#. </rule>
33536#.
33537#. <rule>
33538#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33539#. color railwaypoint
33540#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33541#. <scale_min>1</scale_min>
33542#. <scale_max>50000</scale_max>
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33547#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33548#. <scale_min>1</scale_min>
33549#. <scale_max>50000</scale_max>
33550#. </rule>
33551#.
33552#. <rule>
33553#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33554#. color railwaypoint
33555#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33556#. <scale_min>1</scale_min>
33557#. <scale_max>50000</scale_max>
33558#. </rule>
33559#.
33560#. <rule>
33561#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33562#. color railwaypoint
33563#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33564#. <scale_min>1</scale_min>
33565#. <scale_max>50000</scale_max>
33566#. </rule>
33567#.
33568#. <rule>
33569#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33570#. color railwaypoint
33571#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33572#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33573#: build/trans_style.java:1260
33574msgid "railwaypoint"
33575msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
33576
33577#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33578#. <scale_min>1</scale_min>
33579#. <scale_max>200000000</scale_max>
33580#. </rule>
33581#.
33582#. <rule>
33583#. <condition k="railway" v="tram"/>
33584#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33585#. color otherrail
33586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33587#. <scale_min>1</scale_min>
33588#. <scale_max>50000</scale_max>
33589#. </rule>
33590#.
33591#. <rule>
33592#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33593#. color otherrail
33594#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33595msgid "otherrail"
33596msgstr "autre voie ferrée"
33597
33598#. color railover
33599#: build/trans_style.java:1278
33600msgid "railover"
33601msgstr "autre voie ferrée"
33602
33603#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33604#. <scale_min>1</scale_min>
33605#. <scale_max>50000</scale_max>
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <rule>
33609#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33610#. color oldrail
33611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33612#. <scale_min>1</scale_min>
33613#. <scale_max>50000</scale_max>
33614#. </rule>
33615#.
33616#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33617#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33618#. <rule>
33619#. <condition k="railway" v="disused"/>
33620#. color oldrail
33621#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33622#. <scale_min>1</scale_min>
33623#. <scale_max>50000</scale_max>
33624#. </rule>
33625#.
33626#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33627#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33628#. <rule>
33629#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33630#. color oldrail
33631#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33632#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33633#: build/trans_style.java:1324
33634msgid "oldrail"
33635msgstr "ligne ferroviaire touristique"
33636
33637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33638#. <scale_min>1</scale_min>
33639#. <scale_max>50000</scale_max>
33640#. </rule>
33641#.
33642#. <rule>
33643#. <condition k="service" v="yard"/>
33644#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33645#. <scale_min>1</scale_min>
33646#. <scale_max>50000</scale_max>
33647#. </rule>
33648#.
33649#. <rule>
33650#. <condition k="service" v="siding"/>
33651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33652#. <scale_min>1</scale_min>
33653#. <scale_max>50000</scale_max>
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="service" v="spur"/>
33658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33659#. <scale_min>1</scale_min>
33660#. <scale_max>50000</scale_max>
33661#. </rule>
33662#.
33663#. <!--aeroway tags -->
33664#.
33665#. <rule>
33666#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33667#. color aeroway
33668#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33669#. <scale_min>1</scale_min>
33670#. <scale_max>50000</scale_max>
33671#. </rule>
33672#.
33673#. <rule>
33674#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33675#. color aeroway
33676#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33677#: build/trans_style.java:1437
33678msgid "aeroway"
33679msgstr "aéroport"
33680
33681#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33682#. <scale_min>1</scale_min>
33683#. <scale_max>50000</scale_max>
33684#. </rule>
33685#.
33686#. <rule>
33687#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33688#. color aeroway_dark
33689#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33690#. <scale_min>1</scale_min>
33691#. <scale_max>50000</scale_max>
33692#. </rule>
33693#.
33694#. <rule>
33695#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33696#. color aeroway_dark
33697#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33698msgid "aeroway_dark"
33699msgstr "héliport"
33700
33701#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33702#. <scale_min>1</scale_min>
33703#. <scale_max>50000</scale_max>
33704#. </rule>
33705#.
33706#. <rule>
33707#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33708#. color aeroway_light
33709#: build/trans_style.java:1445
33710msgid "aeroway_light"
33711msgstr "aire de stationnement pour avions"
33712
33713#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33714#. <scale_min>1</scale_min>
33715#. <scale_max>50000</scale_max>
33716#. </rule>
33717#.
33718#. <rule>
33719#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33720#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33721#. <scale_min>1</scale_min>
33722#. <scale_max>50000</scale_max>
33723#. </rule>
33724#.
33725#. <rule>
33726#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33727#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33728#. <scale_min>1</scale_min>
33729#. <scale_max>50000</scale_max>
33730#. </rule>
33731#.
33732#. <!--aerialway tags -->
33733#.
33734#. <rule>
33735#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33736#. color aerialway
33737#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33738#. <scale_min>1</scale_min>
33739#. <scale_max>50000</scale_max>
33740#. </rule>
33741#.
33742#. <rule>
33743#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33744#. color aerialway
33745#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33746#. <scale_min>1</scale_min>
33747#. <scale_max>50000</scale_max>
33748#. </rule>
33749#.
33750#. <rule>
33751#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33752#. color aerialway
33753#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33754#. <scale_min>1</scale_min>
33755#. <scale_max>50000</scale_max>
33756#. </rule>
33757#.
33758#. <rule>
33759#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33760#. color aerialway
33761#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33762#. <scale_min>1</scale_min>
33763#. <scale_max>50000</scale_max>
33764#. </rule>
33765#.
33766#. <rule>
33767#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33768#. color aerialway
33769#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33770#. <scale_min>1</scale_min>
33771#. <scale_max>50000</scale_max>
33772#. </rule>
33773#.
33774#. <rule>
33775#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33776#. color aerialway
33777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33778#. <scale_min>1</scale_min>
33779#. <scale_max>50000</scale_max>
33780#. </rule>
33781#.
33782#. <rule>
33783#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33784#. color aerialway
33785#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33786#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33787#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33788#: build/trans_style.java:1517
33789msgid "aerialway"
33790msgstr "transport aérien par câble"
33791
33792#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33793#. <scale_min>1</scale_min>
33794#. <scale_max>50000</scale_max>
33795#. </rule>
33796#.
33797#. <!-- piste tags -->
33798#.
33799#. <rule>
33800#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33801#. color piste_easy
33802#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33803msgid "piste_easy"
33804msgstr "piste de ski bleue"
33805
33806#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33807#. <scale_min>1</scale_min>
33808#. <scale_max>30000</scale_max>
33809#. </rule>
33810#.
33811#. <rule>
33812#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33813#. color piste_intermediate
33814#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33815msgid "piste_intermediate"
33816msgstr "piste de ski rouge"
33817
33818#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33819#. <scale_min>1</scale_min>
33820#. <scale_max>30000</scale_max>
33821#. </rule>
33822#.
33823#. <rule>
33824#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33825#. color piste_advanced
33826#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33827msgid "piste_advanced"
33828msgstr "piste de ski noire"
33829
33830#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33831#. <scale_min>1</scale_min>
33832#. <scale_max>30000</scale_max>
33833#. </rule>
33834#.
33835#. <rule>
33836#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33837#. color piste_expert
33838#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33839msgid "piste_expert"
33840msgstr "piste de ski orange"
33841
33842#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33843#. <scale_min>1</scale_min>
33844#. <scale_max>30000</scale_max>
33845#. </rule>
33846#.
33847#. <rule>
33848#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33849#. color piste_freeride
33850#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
33851msgid "piste_freeride"
33852msgstr "piste de ski hors piste"
33853
33854#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33855#. <scale_min>1</scale_min>
33856#. <scale_max>30000</scale_max>
33857#. </rule>
33858#.
33859#. <rule>
33860#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33861#. color piste_novice
33862#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
33863msgid "piste_novice"
33864msgstr "piste de ski verte"
33865
33866#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33867#. <scale_min>1</scale_min>
33868#. <scale_max>300000</scale_max>
33869#. </rule>
33870#.
33871#. <!--power tags -->
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="power" v="tower"/>
33875#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33876#. color power
33877#. <scale_min>1</scale_min>
33878#. <scale_max>50000</scale_max>
33879#. </rule>
33880#.
33881#. <rule>
33882#. <condition k="power" v="pole"/>
33883#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33884#. <scale_min>1</scale_min>
33885#. <scale_max>50000</scale_max>
33886#. </rule>
33887#.
33888#. <rule>
33889#. <condition k="power" v="line"/>
33890#. color power
33891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33892#. <scale_min>1</scale_min>
33893#. <scale_max>50000</scale_max>
33894#. </rule>
33895#.
33896#. <rule>
33897#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33898#. color power
33899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33900#. <scale_min>1</scale_min>
33901#. <scale_max>50000</scale_max>
33902#. </rule>
33903#.
33904#. <rule>
33905#. <condition k="power" v="station"/>
33906#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33907#. color power
33908#. <scale_min>1</scale_min>
33909#. <scale_max>50000</scale_max>
33910#. </rule>
33911#.
33912#. <rule>
33913#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33914#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33915#. color power
33916#. <scale_min>1</scale_min>
33917#. <scale_max>50000</scale_max>
33918#. </rule>
33919#.
33920#. <rule>
33921#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33922#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33923#. color power
33924#. <scale_min>1</scale_min>
33925#. <scale_max>50000</scale_max>
33926#. </rule>
33927#.
33928#. <rule>
33929#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33931#. color power
33932#. <scale_min>1</scale_min>
33933#. <scale_max>50000</scale_max>
33934#. </rule>
33935#.
33936#. <rule>
33937#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33938#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33939#. color power
33940#. <scale_min>1</scale_min>
33941#. <scale_max>50000</scale_max>
33942#. </rule>
33943#.
33944#. <rule>
33945#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33946#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33947#. color power
33948#. <scale_min>1</scale_min>
33949#. <scale_max>50000</scale_max>
33950#. </rule>
33951#.
33952#. <rule>
33953#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33954#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33955#. color power
33956#. <scale_min>1</scale_min>
33957#. <scale_max>50000</scale_max>
33958#. </rule>
33959#.
33960#. <rule>
33961#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33962#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33963#. color power
33964#. <scale_min>1</scale_min>
33965#. <scale_max>50000</scale_max>
33966#. </rule>
33967#.
33968#. <rule>
33969#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33970#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33971#. color power
33972#. <scale_min>1</scale_min>
33973#. <scale_max>50000</scale_max>
33974#. </rule>
33975#.
33976#. <rule>
33977#. <condition k="power" v="generator"/>
33978#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33979#. color power
33980#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
33981#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
33982#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
33983#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
33984#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
33985#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
33986#: build/trans_style.java:1687
33987msgid "power"
33988msgstr "alimentation électrique"
33989
33990#. <scale_min>1</scale_min>
33991#. <scale_max>50000</scale_max>
33992#. </rule>
33993#.
33994#. <rule>
33995#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33996#. color pier
33997#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
33998msgid "pier"
33999msgstr "jetée/ponton"
34000
34001#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34002#. <scale_min>1</scale_min>
34003#. <scale_max>50000</scale_max>
34004#. </rule>
34005#.
34006#. <rule>
34007#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34008#. color pipeline
34009#: build/trans_style.java:1745
34010msgid "pipeline"
34011msgstr "canalisation"
34012
34013#. <scale_min>1</scale_min>
34014#. <scale_max>50000</scale_max>
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <!--leisure tags -->
34018#.
34019#. <rule>
34020#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34021#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34022#. color leisure
34023#. <scale_min>1</scale_min>
34024#. <scale_max>50000</scale_max>
34025#. </rule>
34026#.
34027#. <rule>
34028#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34029#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34030#. color leisure
34031#. <scale_min>1</scale_min>
34032#. <scale_max>50000</scale_max>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34037#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34038#. color leisure
34039#. <scale_min>1</scale_min>
34040#. <scale_max>50000</scale_max>
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="leisure" v="track"/>
34045#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34046#. color leisure
34047#. <scale_min>1</scale_min>
34048#. <scale_max>50000</scale_max>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34053#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34054#. color leisure
34055#. <scale_min>1</scale_min>
34056#. <scale_max>50000</scale_max>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34061#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34062#. color leisure
34063#. <scale_min>1</scale_min>
34064#. <scale_max>50000</scale_max>
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34069#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34070#. color leisure
34071#. <scale_min>1</scale_min>
34072#. <scale_max>50000</scale_max>
34073#. </rule>
34074#.
34075#. <rule>
34076#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34077#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34078#. color leisure
34079#. <scale_min>1</scale_min>
34080#. <scale_max>50000</scale_max>
34081#. </rule>
34082#.
34083#. <rule>
34084#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34085#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34086#. color leisure
34087#. <scale_min>1</scale_min>
34088#. <scale_max>50000</scale_max>
34089#. </rule>
34090#.
34091#. <rule>
34092#. <condition k="leisure" v="park"/>
34093#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34094#. color leisure
34095#. <scale_min>1</scale_min>
34096#. <scale_max>50000</scale_max>
34097#. </rule>
34098#.
34099#. <rule>
34100#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34101#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34102#. color leisure
34103#. <scale_min>1</scale_min>
34104#. <scale_max>50000</scale_max>
34105#. </rule>
34106#.
34107#. <rule>
34108#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34109#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34110#. color leisure
34111#. <scale_min>1</scale_min>
34112#. <scale_max>50000</scale_max>
34113#. </rule>
34114#.
34115#. <rule>
34116#. <condition k="leisure" v="common"/>
34117#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34118#. color leisure
34119#. <scale_min>1</scale_min>
34120#. <scale_max>50000</scale_max>
34121#. </rule>
34122#.
34123#. <rule>
34124#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34125#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34126#. color leisure
34127#. <scale_min>1</scale_min>
34128#. <scale_max>50000</scale_max>
34129#. </rule>
34130#.
34131#. <rule>
34132#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34133#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34134#. color leisure
34135#. <scale_min>1</scale_min>
34136#. <scale_max>50000</scale_max>
34137#. </rule>
34138#.
34139#. <rule>
34140#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34141#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34142#. color leisure
34143#. <scale_min>1</scale_min>
34144#. <scale_max>50000</scale_max>
34145#. </rule>
34146#.
34147#. <rule>
34148#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34149#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34150#. color leisure
34151#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34152#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34153#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34154#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34155#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34156#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34157#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34158#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34159#: build/trans_style.java:1979
34160msgid "leisure"
34161msgstr "loisir"
34162
34163#. <scale_min>1</scale_min>
34164#. <scale_max>50000</scale_max>
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34169#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34170#. color marina
34171#: build/trans_style.java:1891
34172msgid "marina"
34173msgstr "port"
34174
34175#. <scale_min>1</scale_min>
34176#. <scale_max>50000</scale_max>
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <!--amenity tags -->
34180#.
34181#. <rule>
34182#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34183#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34184#. color amenity
34185#. <scale_min>1</scale_min>
34186#. <scale_max>50000</scale_max>
34187#. </rule>
34188#.
34189#. <rule>
34190#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34191#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34192#. color amenity
34193#. <scale_min>1</scale_min>
34194#. <scale_max>50000</scale_max>
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34199#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34200#. color amenity
34201#. <scale_min>1</scale_min>
34202#. <scale_max>50000</scale_max>
34203#. </rule>
34204#.
34205#. <rule>
34206#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34207#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34208#. color amenity
34209#. <scale_min>1</scale_min>
34210#. <scale_max>50000</scale_max>
34211#. </rule>
34212#.
34213#. <rule>
34214#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34215#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34216#. color amenity
34217#. <scale_min>1</scale_min>
34218#. <scale_max>50000</scale_max>
34219#. </rule>
34220#.
34221#. <rule>
34222#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34223#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34224#. color amenity
34225#. <scale_min>1</scale_min>
34226#. <scale_max>50000</scale_max>
34227#. </rule>
34228#.
34229#. <rule>
34230#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34231#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34232#. color amenity
34233#. <scale_min>1</scale_min>
34234#. <scale_max>50000</scale_max>
34235#. </rule>
34236#.
34237#. <rule>
34238#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34239#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34240#. color amenity
34241#. <scale_min>1</scale_min>
34242#. <scale_max>50000</scale_max>
34243#. </rule>
34244#.
34245#. <rule>
34246#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34247#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34248#. color amenity
34249#. <scale_min>1</scale_min>
34250#. <scale_max>50000</scale_max>
34251#. </rule>
34252#.
34253#. <rule>
34254#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34255#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34256#. color amenity
34257#. <scale_min>1</scale_min>
34258#. <scale_max>50000</scale_max>
34259#. </rule>
34260#.
34261#. <rule>
34262#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34263#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34264#. color amenity
34265#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34266#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34267#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34268#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34269#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34270#: build/trans_style.java:2069
34271msgid "amenity"
34272msgstr "équipement"
34273
34274#. <scale_min>1</scale_min>
34275#. <scale_max>50000</scale_max>
34276#. </rule>
34277#.
34278#. <rule>
34279#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34280#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34281#. color amenity_traffic
34282#. <scale_min>1</scale_min>
34283#. <scale_max>50000</scale_max>
34284#. </rule>
34285#.
34286#. <rule>
34287#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34288#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34289#. color amenity_traffic
34290#. <scale_min>1</scale_min>
34291#. <scale_max>50000</scale_max>
34292#. </rule>
34293#.
34294#. <rule>
34295#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34296#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34297#. color amenity_traffic
34298#. <scale_min>1</scale_min>
34299#. <scale_max>50000</scale_max>
34300#. </rule>
34301#.
34302#. <rule>
34303#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34304#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34305#. color amenity_traffic
34306#. <scale_min>1</scale_min>
34307#. <scale_max>50000</scale_max>
34308#. </rule>
34309#.
34310#. <rule>
34311#. <condition k="parking" v="underground"/>
34312#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34313#. color amenity_traffic
34314#. <scale_min>1</scale_min>
34315#. <scale_max>50000</scale_max>
34316#. </rule>
34317#.
34318#. <rule>
34319#. <condition k="parking" v="surface"/>
34320#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34321#. color amenity_traffic
34322#. <scale_min>1</scale_min>
34323#. <scale_max>50000</scale_max>
34324#. </rule>
34325#.
34326#. <rule>
34327#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34328#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34329#. color amenity_traffic
34330#. <scale_min>1</scale_min>
34331#. <scale_max>50000</scale_max>
34332#. </rule>
34333#.
34334#. <rule>
34335#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34336#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34337#. color amenity_traffic
34338#. <scale_min>1</scale_min>
34339#. <scale_max>50000</scale_max>
34340#. </rule>
34341#.
34342#. <rule>
34343#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34344#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34345#. color amenity_traffic
34346#. <scale_min>1</scale_min>
34347#. <scale_max>50000</scale_max>
34348#. </rule>
34349#.
34350#. <rule>
34351#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34352#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34353#. color amenity_traffic
34354#. <scale_min>1</scale_min>
34355#. <scale_max>50000</scale_max>
34356#. </rule>
34357#.
34358#. <rule>
34359#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34360#. color amenity_traffic
34361#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34362#. <scale_min>1</scale_min>
34363#. <scale_max>50000</scale_max>
34364#. </rule>
34365#.
34366#. <rule>
34367#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34368#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34369#. color amenity_traffic
34370#. <scale_min>1</scale_min>
34371#. <scale_max>50000</scale_max>
34372#. </rule>
34373#.
34374#. <rule>
34375#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34376#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34377#. color amenity_traffic
34378#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34379#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34380#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34381#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34382#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34383#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34384#: build/trans_style.java:2173
34385msgid "amenity_traffic"
34386msgstr "équipement de circulation"
34387
34388#. <scale_min>1</scale_min>
34389#. <scale_max>50000</scale_max>
34390#. </rule>
34391#.
34392#. <rule>
34393#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34394#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34395#. <scale_min>1</scale_min>
34396#. <scale_max>50000</scale_max>
34397#. </rule>
34398#.
34399#. <rule>
34400#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34401#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34402#. color amenity_light
34403#. <scale_min>1</scale_min>
34404#. <scale_max>50000</scale_max>
34405#. </rule>
34406#.
34407#. <rule>
34408#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34409#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34410#. <scale_min>1</scale_min>
34411#. <scale_max>50000</scale_max>
34412#. </rule>
34413#.
34414#. <rule>
34415#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34416#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34417#. color amenity_light
34418#. <scale_min>1</scale_min>
34419#. <scale_max>50000</scale_max>
34420#. </rule>
34421#.
34422#. <rule>
34423#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34424#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34425#. color amenity_light
34426#. <scale_min>1</scale_min>
34427#. <scale_max>50000</scale_max>
34428#. </rule>
34429#.
34430#. <rule>
34431#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34432#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34433#. color amenity_light
34434#. <scale_min>1</scale_min>
34435#. <scale_max>50000</scale_max>
34436#. </rule>
34437#.
34438#. <rule>
34439#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34440#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34441#. <scale_min>1</scale_min>
34442#. <scale_max>50000</scale_max>
34443#. </rule>
34444#.
34445#. <rule>
34446#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34447#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34448#. color amenity_light
34449#. <scale_min>1</scale_min>
34450#. <scale_max>50000</scale_max>
34451#. </rule>
34452#.
34453#. <rule>
34454#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34455#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34456#. color amenity_light
34457#. <scale_min>1</scale_min>
34458#. <scale_max>50000</scale_max>
34459#. </rule>
34460#.
34461#. <rule>
34462#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34463#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34464#. color amenity_light
34465#. <scale_min>1</scale_min>
34466#. <scale_max>50000</scale_max>
34467#. </rule>
34468#.
34469#. <rule>
34470#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34471#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34472#. color amenity_light
34473#. <scale_min>1</scale_min>
34474#. <scale_max>50000</scale_max>
34475#. </rule>
34476#.
34477#. <rule>
34478#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34479#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34480#. <scale_min>1</scale_min>
34481#. <scale_max>50000</scale_max>
34482#. </rule>
34483#.
34484#. <rule>
34485#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34486#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34487#. <scale_min>1</scale_min>
34488#. <scale_max>50000</scale_max>
34489#. </rule>
34490#.
34491#. <rule>
34492#. <condition k="religion" v="christian"/>
34493#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34494#. <scale_min>1</scale_min>
34495#. <scale_max>50000</scale_max>
34496#. </rule>
34497#.
34498#. <rule>
34499#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34500#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34501#. <scale_min>1</scale_min>
34502#. <scale_max>50000</scale_max>
34503#. </rule>
34504#.
34505#. <rule>
34506#. <condition k="religion" v="jain"/>
34507#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34508#. <scale_min>1</scale_min>
34509#. <scale_max>50000</scale_max>
34510#. </rule>
34511#.
34512#. <rule>
34513#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34514#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34515#. <scale_min>1</scale_min>
34516#. <scale_max>50000</scale_max>
34517#. </rule>
34518#.
34519#. <rule>
34520#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34521#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34522#. <scale_min>1</scale_min>
34523#. <scale_max>50000</scale_max>
34524#. </rule>
34525#.
34526#. <rule>
34527#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34528#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34529#. <scale_min>1</scale_min>
34530#. <scale_max>50000</scale_max>
34531#. </rule>
34532#.
34533#. <rule>
34534#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34535#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34536#. <scale_min>1</scale_min>
34537#. <scale_max>50000</scale_max>
34538#. </rule>
34539#.
34540#. <rule>
34541#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34542#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34543#. <scale_min>1</scale_min>
34544#. <scale_max>50000</scale_max>
34545#. </rule>
34546#.
34547#. <rule>
34548#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34549#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34550#. <scale_min>1</scale_min>
34551#. <scale_max>50000</scale_max>
34552#. </rule>
34553#.
34554#. <rule>
34555#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34556#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34557#. <scale_min>1</scale_min>
34558#. <scale_max>50000</scale_max>
34559#. </rule>
34560#.
34561#. <rule>
34562#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34563#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34564#. <scale_min>1</scale_min>
34565#. <scale_max>50000</scale_max>
34566#. </rule>
34567#.
34568#. <rule>
34569#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34570#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34571#. color amenity_light
34572#. <scale_min>1</scale_min>
34573#. <scale_max>50000</scale_max>
34574#. </rule>
34575#.
34576#. <rule>
34577#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34578#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34579#. color amenity_light
34580#. <scale_min>1</scale_min>
34581#. <scale_max>50000</scale_max>
34582#. </rule>
34583#.
34584#. <rule>
34585#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34586#. color amenity_light
34587#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34588#. <scale_min>1</scale_min>
34589#. <scale_max>50000</scale_max>
34590#. </rule>
34591#.
34592#. <rule>
34593#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34594#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34595#. color amenity_light
34596#. <scale_min>1</scale_min>
34597#. <scale_max>50000</scale_max>
34598#. </rule>
34599#.
34600#. <rule>
34601#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34602#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34603#. color amenity_light
34604#. <scale_min>1</scale_min>
34605#. <scale_max>50000</scale_max>
34606#. </rule>
34607#.
34608#. <rule>
34609#. <condition k="amenity" v="school"/>
34610#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34611#. color amenity_light
34612#. <scale_min>1</scale_min>
34613#. <scale_max>50000</scale_max>
34614#. </rule>
34615#.
34616#. <rule>
34617#. <condition k="amenity" v="university"/>
34618#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34619#. color amenity_light
34620#. <scale_min>1</scale_min>
34621#. <scale_max>50000</scale_max>
34622#. </rule>
34623#.
34624#. <rule>
34625#. <condition k="amenity" v="college"/>
34626#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34627#. color amenity_light
34628#. <scale_min>1</scale_min>
34629#. <scale_max>50000</scale_max>
34630#. </rule>
34631#.
34632#. <rule>
34633#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34634#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34635#. color amenity_light
34636#. <scale_min>1</scale_min>
34637#. <scale_max>50000</scale_max>
34638#. </rule>
34639#.
34640#. <rule>
34641#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34642#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34643#. color amenity_light
34644#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34645#. <scale_min>1</scale_min>
34646#. <scale_max>50000</scale_max>
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="amenity" v="library"/>
34651#. color amenity_light
34652#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34653#. <scale_min>1</scale_min>
34654#. <scale_max>50000</scale_max>
34655#. </rule>
34656#.
34657#. <rule>
34658#. <condition k="amenity" v="police"/>
34659#. color amenity_light
34660#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34661#. <scale_min>1</scale_min>
34662#. <scale_max>50000</scale_max>
34663#. </rule>
34664#.
34665#. <rule>
34666#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34667#. color amenity_light
34668#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34669#. <scale_min>1</scale_min>
34670#. <scale_max>50000</scale_max>
34671#. </rule>
34672#.
34673#. <rule>
34674#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34675#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34676#. color amenity_light
34677#. <scale_min>1</scale_min>
34678#. <scale_max>50000</scale_max>
34679#. </rule>
34680#.
34681#. <rule>
34682#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34683#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34684#. color amenity_light
34685#. <scale_min>1</scale_min>
34686#. <scale_max>50000</scale_max>
34687#. </rule>
34688#.
34689#. <rule>
34690#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34691#. color amenity_light
34692#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34693#. <scale_min>1</scale_min>
34694#. <scale_max>50000</scale_max>
34695#. </rule>
34696#.
34697#. <rule>
34698#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34699#. color amenity_light
34700#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34701#. <scale_min>1</scale_min>
34702#. <scale_max>50000</scale_max>
34703#. </rule>
34704#.
34705#. <rule>
34706#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34707#. color amenity_light
34708#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34709#. <scale_min>1</scale_min>
34710#. <scale_max>50000</scale_max>
34711#. </rule>
34712#.
34713#. <rule>
34714#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34715#. color amenity_light
34716#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34717#. <scale_min>1</scale_min>
34718#. <scale_max>50000</scale_max>
34719#. </rule>
34720#.
34721#. <rule>
34722#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34723#. color amenity_light
34724#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34725#. <scale_min>1</scale_min>
34726#. <scale_max>50000</scale_max>
34727#. </rule>
34728#.
34729#. <rule>
34730#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34731#. color amenity_light
34732#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34733#. <scale_min>1</scale_min>
34734#. <scale_max>50000</scale_max>
34735#. </rule>
34736#.
34737#. <rule>
34738#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34739#. color amenity_light
34740#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34741#. <scale_min>1</scale_min>
34742#. <scale_max>50000</scale_max>
34743#. </rule>
34744#.
34745#. <rule>
34746#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34747#. color amenity_light
34748#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34749#. <scale_min>1</scale_min>
34750#. <scale_max>50000</scale_max>
34751#. </rule>
34752#.
34753#. <rule>
34754#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34755#. color amenity_light
34756#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34757#. <scale_min>1</scale_min>
34758#. <scale_max>50000</scale_max>
34759#. </rule>
34760#.
34761#. <rule>
34762#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34763#. color amenity_light
34764#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34765#. <scale_min>1</scale_min>
34766#. <scale_max>50000</scale_max>
34767#. </rule>
34768#.
34769#. <rule>
34770#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34771#. color amenity_light
34772#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34773#. <scale_min>1</scale_min>
34774#. <scale_max>50000</scale_max>
34775#. </rule>
34776#.
34777#. <rule>
34778#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34779#. color amenity_light
34780#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34781#. <scale_min>1</scale_min>
34782#. <scale_max>50000</scale_max>
34783#. </rule>
34784#.
34785#. <rule>
34786#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34787#. color amenity_light
34788#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34789#. <scale_min>1</scale_min>
34790#. <scale_max>50000</scale_max>
34791#. </rule>
34792#.
34793#. <rule>
34794#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34795#. color amenity_light
34796#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34797#. <scale_min>1</scale_min>
34798#. <scale_max>50000</scale_max>
34799#. </rule>
34800#.
34801#. <rule>
34802#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34803#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34804#. color amenity_light
34805#. <scale_min>1</scale_min>
34806#. <scale_max>50000</scale_max>
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34811#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34812#. <scale_min>1</scale_min>
34813#. <scale_max>50000</scale_max>
34814#. </rule>
34815#.
34816#. <rule>
34817#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34818#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34819#. color amenity_light
34820#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34821#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34822#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34823#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34824#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34825#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34826#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34827#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34828#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34829#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34830#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34831#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34832#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34833#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34834#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34835#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34836#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34837#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34838#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34839#: build/trans_style.java:2676
34840msgid "amenity_light"
34841msgstr "balise lumineuse"
34842
34843#. <scale_min>1</scale_min>
34844#. <scale_max>50000</scale_max>
34845#. </rule>
34846#.
34847#. <rule>
34848#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34849#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34850#. color light_water
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#.
34855#. <rule>
34856#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34857#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34858#. color light_water
34859#. <scale_min>1</scale_min>
34860#. <scale_max>50000</scale_max>
34861#. </rule>
34862#.
34863#. <!--natural tags -->
34864#.
34865#. <rule>
34866#. <condition k="natural" v="spring"/>
34867#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34868#. color light_water
34869#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
34870#: build/trans_style.java:3529
34871msgid "light_water"
34872msgstr "fontaine/eau potable"
34873
34874#. <scale_min>1</scale_min>
34875#. <scale_max>50000</scale_max>
34876#. </rule>
34877#.
34878#. <rule>
34879#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34880#. color health
34881#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34882#. <scale_min>1</scale_min>
34883#. <scale_max>50000</scale_max>
34884#. </rule>
34885#.
34886#. <rule>
34887#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34888#. color health
34889#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34890#. <scale_min>1</scale_min>
34891#. <scale_max>50000</scale_max>
34892#. </rule>
34893#.
34894#. <rule>
34895#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34896#. color health
34897#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34898#. <scale_min>1</scale_min>
34899#. <scale_max>50000</scale_max>
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34904#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34905#. color health
34906#. <scale_min>1</scale_min>
34907#. <scale_max>50000</scale_max>
34908#. </rule>
34909#.
34910#. <rule>
34911#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34912#. color health
34913#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34914#. <scale_min>1</scale_min>
34915#. <scale_max>50000</scale_max>
34916#. </rule>
34917#.
34918#. <rule>
34919#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34920#. color health
34921#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34922#. <scale_min>1</scale_min>
34923#. <scale_max>50000</scale_max>
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <rule>
34927#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34928#. color health
34929#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
34930#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
34931#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
34932#: build/trans_style.java:2500
34933msgid "health"
34934msgstr "santé"
34935
34936#. <scale_min>1</scale_min>
34937#. <scale_max>50000</scale_max>
34938#. </rule>
34939#.
34940#. <!--shop tags -->
34941#.
34942#. <rule>
34943#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34944#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34945#. color shop
34946#. <scale_min>1</scale_min>
34947#. <scale_max>50000</scale_max>
34948#. </rule>
34949#.
34950#. <rule>
34951#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34952#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34953#. color shop
34954#. <scale_min>1</scale_min>
34955#. <scale_max>50000</scale_max>
34956#. </rule>
34957#.
34958#. <rule>
34959#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34960#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34961#. color shop
34962#. <scale_min>1</scale_min>
34963#. <scale_max>50000</scale_max>
34964#. </rule>
34965#.
34966#. <rule>
34967#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34968#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34969#. color shop
34970#. <scale_min>1</scale_min>
34971#. <scale_max>50000</scale_max>
34972#. </rule>
34973#.
34974#. <rule>
34975#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34976#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34977#. color shop
34978#. <scale_min>1</scale_min>
34979#. <scale_max>50000</scale_max>
34980#. </rule>
34981#.
34982#. <rule>
34983#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34984#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34985#. color shop
34986#. <scale_min>1</scale_min>
34987#. <scale_max>50000</scale_max>
34988#. </rule>
34989#.
34990#. <rule>
34991#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34992#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34993#. color shop
34994#. <scale_min>1</scale_min>
34995#. <scale_max>50000</scale_max>
34996#. </rule>
34997#.
34998#. <rule>
34999#. <condition k="shop" v="laundry"/>
35000#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35001#. color shop
35002#. <scale_min>1</scale_min>
35003#. <scale_max>50000</scale_max>
35004#. </rule>
35005#.
35006#. <rule>
35007#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
35008#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
35009#. color shop
35010#. <scale_min>1</scale_min>
35011#. <scale_max>50000</scale_max>
35012#. </rule>
35013#.
35014#. <rule>
35015#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
35016#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35017#. color shop
35018#. <scale_min>1</scale_min>
35019#. <scale_max>50000</scale_max>
35020#. </rule>
35021#.
35022#. <rule>
35023#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
35024#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35025#. color shop
35026#. <scale_min>1</scale_min>
35027#. <scale_max>50000</scale_max>
35028#. </rule>
35029#.
35030#. <rule>
35031#. <condition k="shop" v="beverages"/>
35032#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35033#. color shop
35034#. <scale_min>1</scale_min>
35035#. <scale_max>50000</scale_max>
35036#. </rule>
35037#.
35038#. <rule>
35039#. <condition k="shop" v="books"/>
35040#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35041#. color shop
35042#. <scale_min>1</scale_min>
35043#. <scale_max>50000</scale_max>
35044#. </rule>
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="shop" v="car"/>
35048#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35049#. color shop
35050#. <scale_min>1</scale_min>
35051#. <scale_max>50000</scale_max>
35052#. </rule>
35053#.
35054#. <rule>
35055#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
35056#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35057#. color shop
35058#. <scale_min>1</scale_min>
35059#. <scale_max>50000</scale_max>
35060#. </rule>
35061#.
35062#. <rule>
35063#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35064#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35065#. color shop
35066#. <scale_min>1</scale_min>
35067#. <scale_max>50000</scale_max>
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35072#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35073#. color shop
35074#. <scale_min>1</scale_min>
35075#. <scale_max>50000</scale_max>
35076#. </rule>
35077#.
35078#. <rule>
35079#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35080#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35081#. color shop
35082#. <scale_min>1</scale_min>
35083#. <scale_max>50000</scale_max>
35084#. </rule>
35085#.
35086#. <rule>
35087#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35088#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35089#. color shop
35090#. <scale_min>1</scale_min>
35091#. <scale_max>50000</scale_max>
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="shop" v="computer"/>
35096#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35097#. color shop
35098#. <scale_min>1</scale_min>
35099#. <scale_max>50000</scale_max>
35100#. </rule>
35101#.
35102#. <rule>
35103#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35104#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35105#. color shop
35106#. <scale_min>1</scale_min>
35107#. <scale_max>50000</scale_max>
35108#. </rule>
35109#.
35110#. <rule>
35111#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35112#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35113#. color shop
35114#. <scale_min>1</scale_min>
35115#. <scale_max>50000</scale_max>
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35120#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35121#. color shop
35122#. <scale_min>1</scale_min>
35123#. <scale_max>50000</scale_max>
35124#. </rule>
35125#.
35126#. <rule>
35127#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35128#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35129#. color shop
35130#. <scale_min>1</scale_min>
35131#. <scale_max>50000</scale_max>
35132#. </rule>
35133#.
35134#. <rule>
35135#. <condition k="shop" v="florist"/>
35136#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35137#. color shop
35138#. <scale_min>1</scale_min>
35139#. <scale_max>50000</scale_max>
35140#. </rule>
35141#.
35142#. <rule>
35143#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35144#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35145#. color shop
35146#. <scale_min>1</scale_min>
35147#. <scale_max>50000</scale_max>
35148#. </rule>
35149#.
35150#. <rule>
35151#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35152#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35153#. color shop
35154#. <scale_min>1</scale_min>
35155#. <scale_max>50000</scale_max>
35156#. </rule>
35157#.
35158#. <rule>
35159#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35160#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35161#. color shop
35162#. <scale_min>1</scale_min>
35163#. <scale_max>50000</scale_max>
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35168#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35169#. color shop
35170#. <scale_min>1</scale_min>
35171#. <scale_max>50000</scale_max>
35172#. </rule>
35173#.
35174#. <rule>
35175#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35176#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35177#. color shop
35178#. <scale_min>1</scale_min>
35179#. <scale_max>50000</scale_max>
35180#. </rule>
35181#.
35182#. <rule>
35183#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35184#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35185#. color shop
35186#. <scale_min>1</scale_min>
35187#. <scale_max>50000</scale_max>
35188#. </rule>
35189#.
35190#. <rule>
35191#. <condition k="shop" v="mall"/>
35192#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35193#. color shop
35194#. <scale_min>1</scale_min>
35195#. <scale_max>50000</scale_max>
35196#. </rule>
35197#.
35198#. <rule>
35199#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35200#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35201#. color shop
35202#. <scale_min>1</scale_min>
35203#. <scale_max>50000</scale_max>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <rule>
35207#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35208#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35209#. color shop
35210#. <scale_min>1</scale_min>
35211#. <scale_max>50000</scale_max>
35212#. </rule>
35213#.
35214#. <rule>
35215#. <condition k="shop" v="organic"/>
35216#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35217#. color shop
35218#. <scale_min>1</scale_min>
35219#. <scale_max>50000</scale_max>
35220#. </rule>
35221#.
35222#. <rule>
35223#. <condition k="shop" v="optician"/>
35224#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35225#. color shop
35226#. <scale_min>1</scale_min>
35227#. <scale_max>50000</scale_max>
35228#. </rule>
35229#.
35230#. <rule>
35231#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35232#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35233#. color shop
35234#. <scale_min>1</scale_min>
35235#. <scale_max>50000</scale_max>
35236#. </rule>
35237#.
35238#. <rule>
35239#. <condition k="shop" v="sports"/>
35240#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35241#. color shop
35242#. <scale_min>1</scale_min>
35243#. <scale_max>50000</scale_max>
35244#. </rule>
35245#.
35246#. <rule>
35247#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35248#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35249#. color shop
35250#. <scale_min>1</scale_min>
35251#. <scale_max>50000</scale_max>
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35256#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35257#. color shop
35258#. <scale_min>1</scale_min>
35259#. <scale_max>50000</scale_max>
35260#. </rule>
35261#.
35262#. <rule>
35263#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35264#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35265#. color shop
35266#. <scale_min>1</scale_min>
35267#. <scale_max>50000</scale_max>
35268#. </rule>
35269#.
35270#. <rule>
35271#. <condition k="shop" v="toys"/>
35272#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35273#. color shop
35274#. <scale_min>1</scale_min>
35275#. <scale_max>50000</scale_max>
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="shop" v="video"/>
35280#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35281#. color shop
35282#. <scale_min>1</scale_min>
35283#. <scale_max>50000</scale_max>
35284#. </rule>
35285#.
35286#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35287#. <rule>
35288#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35289#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35290#. color shop
35291#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35292#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35293#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35294#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35295#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35296#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35297#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35298#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35299#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35300#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35301#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35302#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35303#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35304#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35305#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35306#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35307#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35308#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35309#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35310#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35311#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35312#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35313msgid "shop"
35314msgstr "magasin"
35315
35316#. <scale_min>1</scale_min>
35317#. <scale_max>50000</scale_max>
35318#. </rule>
35319#.
35320#. <!--tourism tags -->
35321#.
35322#. <rule>
35323#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35324#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35325#. color hotel
35326#. <scale_min>1</scale_min>
35327#. <scale_max>50000</scale_max>
35328#. </rule>
35329#.
35330#. <rule>
35331#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35332#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35333#. color hotel
35334#. <scale_min>1</scale_min>
35335#. <scale_max>50000</scale_max>
35336#. </rule>
35337#.
35338#. <rule>
35339#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35340#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35341#. color hotel
35342#. <scale_min>1</scale_min>
35343#. <scale_max>50000</scale_max>
35344#. </rule>
35345#.
35346#. <rule>
35347#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35348#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35349#. color hotel
35350#. <scale_min>1</scale_min>
35351#. <scale_max>50000</scale_max>
35352#. </rule>
35353#.
35354#. <rule>
35355#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35356#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35357#. color hotel
35358#. <scale_min>1</scale_min>
35359#. <scale_max>50000</scale_max>
35360#. </rule>
35361#.
35362#. <rule>
35363#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35364#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35365#. color hotel
35366#. <scale_min>1</scale_min>
35367#. <scale_max>50000</scale_max>
35368#. </rule>
35369#.
35370#. <rule>
35371#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35372#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35373#. color hotel
35374#. <scale_min>1</scale_min>
35375#. <scale_max>50000</scale_max>
35376#. </rule>
35377#.
35378#. <rule>
35379#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35380#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35381#. color hotel
35382#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35383#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35384#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35385#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35386msgid "hotel"
35387msgstr "hôtel"
35388
35389#. <scale_min>1</scale_min>
35390#. <scale_max>50000</scale_max>
35391#. </rule>
35392#.
35393#. <rule>
35394#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35395#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35396#. color tourism
35397#. <scale_min>1</scale_min>
35398#. <scale_max>50000</scale_max>
35399#. </rule>
35400#.
35401#. <rule>
35402#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35403#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35404#. color tourism
35405#. <scale_min>1</scale_min>
35406#. <scale_max>50000</scale_max>
35407#. </rule>
35408#.
35409#. <rule>
35410#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35411#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35412#. color tourism
35413#. <scale_min>1</scale_min>
35414#. <scale_max>50000</scale_max>
35415#. </rule>
35416#.
35417#. <rule>
35418#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35419#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35420#. color tourism
35421#. <scale_min>1</scale_min>
35422#. <scale_max>50000</scale_max>
35423#. </rule>
35424#.
35425#. <rule>
35426#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35427#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35428#. color tourism
35429#. <scale_min>1</scale_min>
35430#. <scale_max>50000</scale_max>
35431#. </rule>
35432#.
35433#. <rule>
35434#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35435#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35436#. color tourism
35437#. <scale_min>1</scale_min>
35438#. <scale_max>50000</scale_max>
35439#. </rule>
35440#.
35441#. <rule>
35442#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35443#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35444#. color tourism
35445#. <scale_min>1</scale_min>
35446#. <scale_max>50000</scale_max>
35447#. </rule>
35448#.
35449#. <!-- information tags -->
35450#. <rule>
35451#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35452#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35453#. <scale_min>1</scale_min>
35454#. <scale_max>40000</scale_max>
35455#. </rule>
35456#.
35457#. <rule>
35458#. <condition k="information" v="office"/>
35459#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35460#. color tourism
35461#. <scale_min>1</scale_min>
35462#. <scale_max>50000</scale_max>
35463#. </rule>
35464#.
35465#. <rule>
35466#. <condition k="information" v="map"/>
35467#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35468#. <scale_min>1</scale_min>
35469#. <scale_max>40000</scale_max>
35470#. </rule>
35471#.
35472#. <rule>
35473#. <condition k="information" v="board"/>
35474#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>40000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="tourism" v="information"/>
35481#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35482#. color tourism
35483#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35484#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35485#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35486#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35487#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35488msgid "tourism"
35489msgstr "tourisme"
35490
35491#. <scale_min>1</scale_min>
35492#. <scale_max>50000</scale_max>
35493#. </rule>
35494#.
35495#. <!--historic tags -->
35496#.
35497#. <rule>
35498#. <condition k="historic" v="castle"/>
35499#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35500#. color historic
35501#. <scale_min>1</scale_min>
35502#. <scale_max>50000</scale_max>
35503#. </rule>
35504#.
35505#. <rule>
35506#. <condition k="historic" v="monument"/>
35507#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35508#. color historic
35509#. <scale_min>1</scale_min>
35510#. <scale_max>50000</scale_max>
35511#. </rule>
35512#.
35513#. <rule>
35514#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35515#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35516#. color historic
35517#. <scale_min>1</scale_min>
35518#. <scale_max>50000</scale_max>
35519#. </rule>
35520#.
35521#. <rule>
35522#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35523#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35524#. color historic
35525#. <scale_min>1</scale_min>
35526#. <scale_max>50000</scale_max>
35527#. </rule>
35528#.
35529#. <rule>
35530#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35531#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35532#. color historic
35533#. <scale_min>1</scale_min>
35534#. <scale_max>50000</scale_max>
35535#. </rule>
35536#.
35537#. <rule>
35538#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35539#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35540#. color historic
35541#. <scale_min>1</scale_min>
35542#. <scale_max>50000</scale_max>
35543#. </rule>
35544#.
35545#. <rule>
35546#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35547#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35548#. color historic
35549#. <scale_min>1</scale_min>
35550#. <scale_max>50000</scale_max>
35551#. </rule>
35552#.
35553#. <rule>
35554#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35555#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35556#. color historic
35557#. <scale_min>1</scale_min>
35558#. <scale_max>50000</scale_max>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35563#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35564#. color historic
35565#. <scale_min>1</scale_min>
35566#. <scale_max>50000</scale_max>
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35571#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35572#. color historic
35573#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35574#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35575#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35576#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35577#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35578msgid "historic"
35579msgstr "patrimoine"
35580
35581#. <scale_min>1</scale_min>
35582#. <scale_max>50000</scale_max>
35583#. </rule>
35584#.
35585#. <rule>
35586#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35587#. color quarry
35588#: build/trans_style.java:3322
35589msgid "quarry"
35590msgstr "carrière"
35591
35592#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35593#. <scale_min>1</scale_min>
35594#. <scale_max>50000</scale_max>
35595#. </rule>
35596#.
35597#. <rule>
35598#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35599#. color landfill
35600#: build/trans_style.java:3330
35601msgid "landfill"
35602msgstr "décharge"
35603
35604#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35605#. <scale_min>1</scale_min>
35606#. <scale_max>50000</scale_max>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <rule>
35610#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35611#. color basin
35612#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35613#. <scale_min>1</scale_min>
35614#. <scale_max>50000</scale_max>
35615#. </rule>
35616#.
35617#. <rule>
35618#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35619#. color basin
35620#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35621msgid "basin"
35622msgstr "bassin"
35623
35624#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35625#. <scale_min>1</scale_min>
35626#. <scale_max>50000</scale_max>
35627#. </rule>
35628#.
35629#. <rule>
35630#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35631#. color farmyard
35632#: build/trans_style.java:3386
35633msgid "farmyard"
35634msgstr "cour de ferme"
35635
35636#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35637#. <scale_min>1</scale_min>
35638#. <scale_max>50000</scale_max>
35639#. </rule>
35640#.
35641#.
35642#. <rule>
35643#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35644#. color retail
35645#. <icon src="shop/mall.png"/>
35646#. <scale_min>1</scale_min>
35647#. <scale_max>50000</scale_max>
35648#. </rule>
35649#.
35650#. <rule>
35651#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35652#. color retail
35653#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35654msgid "retail"
35655msgstr "commerce"
35656
35657#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35658#. <scale_min>1</scale_min>
35659#. <scale_max>50000</scale_max>
35660#. </rule>
35661#.
35662#. <rule>
35663#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35664#. color industrial
35665#: build/trans_style.java:3411
35666msgid "industrial"
35667msgstr "zone industrielle"
35668
35669#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35670#. <scale_min>1</scale_min>
35671#. <scale_max>50000</scale_max>
35672#. </rule>
35673#.
35674#. <rule>
35675#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35676#. color brownfield
35677#: build/trans_style.java:3419
35678msgid "brownfield"
35679msgstr "terrain vague"
35680
35681#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35682#. <scale_min>1</scale_min>
35683#. <scale_max>50000</scale_max>
35684#. </rule>
35685#.
35686#. <rule>
35687#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35688#. color greenfield
35689#: build/trans_style.java:3427
35690msgid "greenfield"
35691msgstr "zone d’aménagement"
35692
35693#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35694#. <scale_min>1</scale_min>
35695#. <scale_max>50000</scale_max>
35696#. </rule>
35697#.
35698#. <rule>
35699#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35700#. color railland
35701#: build/trans_style.java:3435
35702msgid "railland"
35703msgstr "zone ferroviaire"
35704
35705#. <icon src="misc/construction.png"/>
35706#. <scale_min>1</scale_min>
35707#. <scale_max>50000</scale_max>
35708#. </rule>
35709#.
35710#. <rule>
35711#. <condition k="landuse" v="military"/>
35712#. color military
35713#. <icon src="leisure/common.png"/>
35714#. <scale_min>1</scale_min>
35715#. <scale_max>50000</scale_max>
35716#. </rule>
35717#.
35718#. <!--military tags -->
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="military" v="airfield"/>
35722#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35723#. color military
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>50000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="military" v="bunker"/>
35730#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35731#. color military
35732#. <scale_min>1</scale_min>
35733#. <scale_max>50000</scale_max>
35734#. </rule>
35735#.
35736#. <rule>
35737#. <condition k="military" v="barracks"/>
35738#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35739#. color military
35740#. <scale_min>1</scale_min>
35741#. <scale_max>50000</scale_max>
35742#. </rule>
35743#.
35744#. <rule>
35745#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35746#. <icon src="misc/danger.png"/>
35747#. color military
35748#. <scale_min>1</scale_min>
35749#. <scale_max>50000</scale_max>
35750#. </rule>
35751#.
35752#. <rule>
35753#. <condition k="military" v="range"/>
35754#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35755#. color military
35756#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35757#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35758#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35759msgid "military"
35760msgstr "terrain militaire"
35761
35762#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35763#. <scale_min>1</scale_min>
35764#. <scale_max>50000</scale_max>
35765#. </rule>
35766#.
35767#. <rule>
35768#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35769#. color cemetery
35770#: build/trans_style.java:3460
35771msgid "cemetery"
35772msgstr "cimetière"
35773
35774#. <scale_min>1</scale_min>
35775#. <scale_max>50000</scale_max>
35776#. </rule>
35777#.
35778#. <rule>
35779#. <condition k="natural" v="peak"/>
35780#. color peak
35781#: build/trans_style.java:3536
35782msgid "peak"
35783msgstr "sommet"
35784
35785#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35786#. <scale_min>1</scale_min>
35787#. <scale_max>50000</scale_max>
35788#. </rule>
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35792#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35793#. color glacier
35794#: build/trans_style.java:3545
35795msgid "glacier"
35796msgstr "glacier"
35797
35798#. <scale_min>1</scale_min>
35799#. <scale_max>50000</scale_max>
35800#. </rule>
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35804#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35805#. color volcano
35806#: build/trans_style.java:3553
35807msgid "volcano"
35808msgstr "volcan"
35809
35810#. <scale_min>1</scale_min>
35811#. <scale_max>50000</scale_max>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35816#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35817#. color natural
35818#. <scale_min>1</scale_min>
35819#. <scale_max>50000</scale_max>
35820#. </rule>
35821#.
35822#. <rule>
35823#. <condition k="natural" v="scree"/>
35824#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35825#. color natural
35826#. <scale_min>1</scale_min>
35827#. <scale_max>50000</scale_max>
35828#. </rule>
35829#.
35830#. <rule>
35831#. <condition k="natural" v="fell"/>
35832#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35833#. color natural
35834#. <scale_min>1</scale_min>
35835#. <scale_max>50000</scale_max>
35836#. </rule>
35837#.
35838#. <rule>
35839#. <condition k="natural" v="bay"/>
35840#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35841#. color natural
35842#. <scale_min>1</scale_min>
35843#. <scale_max>50000</scale_max>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="natural" v="land"/>
35848#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35849#. color natural
35850#. <scale_min>1</scale_min>
35851#. <scale_max>50000</scale_max>
35852#. </rule>
35853#.
35854#. <rule>
35855#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35856#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35857#. color natural
35858#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
35859#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
35860#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
35861#: build/trans_style.java:3666
35862msgid "natural"
35863msgstr "nature"
35864
35865#. <scale_min>1</scale_min>
35866#. <scale_max>50000</scale_max>
35867#. </rule>
35868#.
35869#. <rule>
35870#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35871#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35872#. color scrub
35873#: build/trans_style.java:3578
35874msgid "scrub"
35875msgstr "broussailles"
35876
35877#. <scale_min>1</scale_min>
35878#. <scale_max>50000</scale_max>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="natural" v="heath"/>
35883#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35884#. color heath
35885#: build/trans_style.java:3594
35886msgid "heath"
35887msgstr "lande"
35888
35889#. <scale_min>1</scale_min>
35890#. <scale_max>50000</scale_max>
35891#. </rule>
35892#.
35893#. <rule>
35894#. <condition k="natural" v="wood"/>
35895#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35896#. color woodarea
35897#: build/trans_style.java:3602
35898msgid "woodarea"
35899msgstr "Zone forestière"
35900
35901#. <scale_min>1</scale_min>
35902#. <scale_max>50000</scale_max>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="natural" v="mud"/>
35907#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35908#. color mud
35909#: build/trans_style.java:3634
35910msgid "mud"
35911msgstr "terrain boueux"
35912
35913#. <scale_min>1</scale_min>
35914#. <scale_max>50000</scale_max>
35915#. </rule>
35916#.
35917#. <rule>
35918#. <condition k="natural" v="beach"/>
35919#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35920#. color beach
35921#: build/trans_style.java:3642
35922msgid "beach"
35923msgstr "plage"
35924
35925#. <scale_min>1</scale_min>
35926#. <scale_max>50000</scale_max>
35927#. </rule>
35928#.
35929#. <rule>
35930#. <condition k="natural" v="tree"/>
35931#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35932#. <scale_min>1</scale_min>
35933#. <scale_max>50000</scale_max>
35934#. </rule>
35935#.
35936#. <!--route tags -->
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="route" v="bus"/>
35940#. color route
35941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35942#. <scale_min>1</scale_min>
35943#. <scale_max>50000</scale_max>
35944#. </rule>
35945#.
35946#. <rule>
35947#. <condition k="route" v="ferry"/>
35948#. color route
35949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35950#. <scale_min>1</scale_min>
35951#. <scale_max>50000</scale_max>
35952#. </rule>
35953#.
35954#. <rule>
35955#. <condition k="route" v="flight"/>
35956#. color route
35957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35958#. <scale_min>1</scale_min>
35959#. <scale_max>50000</scale_max>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="route" v="ncn"/>
35964#. color route
35965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35966#. <scale_min>1</scale_min>
35967#. <scale_max>50000</scale_max>
35968#. </rule>
35969#.
35970#. <rule>
35971#. <condition k="route" v="subsea"/>
35972#. color route
35973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35974#. <scale_min>1</scale_min>
35975#. <scale_max>50000</scale_max>
35976#. </rule>
35977#.
35978#. <rule>
35979#. <condition k="route" v="ski"/>
35980#. color route
35981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35982#. <scale_min>1</scale_min>
35983#. <scale_max>50000</scale_max>
35984#. </rule>
35985#.
35986#. <rule>
35987#. <condition k="route" v="tour"/>
35988#. color route
35989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35990#. <scale_min>1</scale_min>
35991#. <scale_max>50000</scale_max>
35992#. </rule>
35993#.
35994#. <rule>
35995#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35996#. color route
35997#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
35998#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
35999#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
36000#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
36001msgid "route"
36002msgstr "itinéraire"
36003
36004#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36005#. <scale_min>1</scale_min>
36006#. <scale_max>50000</scale_max>
36007#. </rule>
36008#.
36009#. <!--boundary tags -->
36010#.
36011#. <rule>
36012#. <condition k="boundary" v="national"/>
36013#. color boundary
36014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36015#. <scale_min>1</scale_min>
36016#. <scale_max>50000</scale_max>
36017#. </rule>
36018#.
36019#. <rule>
36020#. <condition k="admin_level" v="1"/>
36021#. color boundary
36022#. </rule>
36023#. <rule>
36024#. <condition k="admin_level" v="2"/>
36025#. color boundary
36026#. </rule>
36027#. <rule>
36028#. <condition k="admin_level" v="3"/>
36029#. color boundary
36030#. </rule>
36031#. <rule>
36032#. <condition k="admin_level" v="4"/>
36033#. color boundary
36034#. </rule>
36035#. <rule>
36036#. <condition k="admin_level" v="5"/>
36037#. color boundary
36038#. </rule>
36039#. <rule>
36040#. <condition k="admin_level" v="6"/>
36041#. color boundary
36042#. </rule>
36043#. <rule>
36044#. <condition k="admin_level" v="7"/>
36045#. color boundary
36046#. </rule>
36047#. <rule>
36048#. <condition k="admin_level" v="8"/>
36049#. color boundary
36050#. </rule>
36051#. <rule>
36052#. <condition k="admin_level" v="9"/>
36053#. color boundary
36054#. </rule>
36055#. <rule>
36056#. <condition k="admin_level" v="10"/>
36057#. color boundary
36058#. </rule>
36059#.
36060#. <rule>
36061#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36062#. color boundary
36063#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36064#. <scale_min>1</scale_min>
36065#. <scale_max>50000</scale_max>
36066#. </rule>
36067#.
36068#. <rule>
36069#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36070#. color boundary
36071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36072#. <scale_min>1</scale_min>
36073#. <scale_max>50000</scale_max>
36074#. </rule>
36075#.
36076#. <rule>
36077#. <condition k="boundary" v="political"/>
36078#. color boundary
36079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36080#. <scale_min>1</scale_min>
36081#. <scale_max>50000</scale_max>
36082#. </rule>
36083#.
36084#. <rule>
36085#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36086#. color boundary
36087#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36088#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36089#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36090#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36091#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36092#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36093#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36094#: build/trans_style.java:3821
36095msgid "boundary"
36096msgstr "frontière"
36097
36098#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36099#. <scale_min>1</scale_min>
36100#. <scale_max>50000</scale_max>
36101#. </rule>
36102#.
36103#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36104#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36105#. <rule>
36106#. <condition k="surface" v="paved"/>
36107#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36108#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36109#. <scale_min>1</scale_min>
36110#. <scale_max>40000</scale_max>
36111#. </rule>
36112#. <rule>
36113#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36114#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36115#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36116#. <scale_min>1</scale_min>
36117#. <scale_max>40000</scale_max>
36118#. </rule>
36119#. <rule>
36120#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36121#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36123#. <scale_min>1</scale_min>
36124#. <scale_max>40000</scale_max>
36125#. </rule>
36126#.
36127#. <rule>
36128#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36129#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36130#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36131#. <scale_min>1</scale_min>
36132#. <scale_max>40000</scale_max>
36133#. </rule>
36134#. -->
36135#.
36136#. <!--name tags -->
36137#.
36138#. <!--preferences tags -->
36139#.
36140#. <!--place tags -->
36141#.
36142#. <rule>
36143#. <condition k="place" v="continent"/>
36144#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36145#. color place
36146#. <scale_min>1</scale_min>
36147#. <scale_max>200000000</scale_max>
36148#. </rule>
36149#.
36150#. <rule>
36151#. <condition k="place" v="country"/>
36152#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36153#. color place
36154#. <scale_min>1</scale_min>
36155#. <scale_max>200000000</scale_max>
36156#. </rule>
36157#.
36158#. <rule>
36159#. <condition k="place" v="state"/>
36160#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36161#. color place
36162#. <scale_min>1</scale_min>
36163#. <scale_max>200000000</scale_max>
36164#. </rule>
36165#.
36166#. <rule>
36167#. <condition k="place" v="region"/>
36168#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36169#. color place
36170#. <scale_min>1</scale_min>
36171#. <scale_max>200000000</scale_max>
36172#. </rule>
36173#.
36174#. <rule>
36175#. <condition k="place" v="county"/>
36176#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36177#. color place
36178#. <scale_min>1</scale_min>
36179#. <scale_max>200000000</scale_max>
36180#. </rule>
36181#.
36182#. <rule>
36183#. <condition k="place" v="city"/>
36184#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36185#. color place
36186#. <scale_min>1</scale_min>
36187#. <scale_max>200000000</scale_max>
36188#. </rule>
36189#.
36190#. <rule>
36191#. <condition k="place" v="town"/>
36192#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36193#. color place
36194#. <scale_min>1</scale_min>
36195#. <scale_max>50000</scale_max>
36196#. </rule>
36197#.
36198#. <rule>
36199#. <condition k="place" v="village"/>
36200#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36201#. color place
36202#. <scale_min>1</scale_min>
36203#. <scale_max>50000</scale_max>
36204#. </rule>
36205#.
36206#. <rule>
36207#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36208#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36209#. color place
36210#. <scale_min>1</scale_min>
36211#. <scale_max>50000</scale_max>
36212#. </rule>
36213#.
36214#. <rule>
36215#. <condition k="place" v="suburb"/>
36216#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36217#. color place
36218#. <scale_min>1</scale_min>
36219#. <scale_max>50000</scale_max>
36220#. </rule>
36221#.
36222#. <rule>
36223#. <condition k="place" v="locality"/>
36224#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36225#. color place
36226#. <scale_min>1</scale_min>
36227#. <scale_max>50000</scale_max>
36228#. </rule>
36229#.
36230#. <rule>
36231#. <condition k="place" v="island"/>
36232#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36233#. color place
36234#. <scale_min>1</scale_min>
36235#. <scale_max>50000</scale_max>
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="place" v="islet"/>
36240#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36241#. color place
36242#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36243#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36244#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36245#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36246#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36247#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36248#: build/trans_style.java:4429
36249msgid "place"
36250msgstr "lieu"
36251
36252#. <scale_min>1</scale_min>
36253#. <scale_max>50000</scale_max>
36254#. </rule>
36255#.
36256#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36257#. <rule>
36258#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36259#. color tiger_data
36260#: build/trans_style.java:4437
36261msgid "tiger_data"
36262msgstr "données TIGER"
36263
36264#. <?xml version="1.0"?>
36265#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36266#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36267#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36268#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36269#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36270#: build/trans_surveyor.java:6
36271msgid "Tunnel Start"
36272msgstr "Début du tunnel"
36273
36274#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36275#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36276#. </button>
36277#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36278#: build/trans_surveyor.java:16
36279msgid "Village/City"
36280msgstr "Village/Ville"
36281
36282#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36283#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36284#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36285#. </button>
36286#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36287#: build/trans_surveyor.java:29
36288msgid "One Way"
36289msgstr "Sens unique"
36290
36291#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36292#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36293#. </button>
36294#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36295#: build/trans_surveyor.java:33
36296msgid "Church"
36297msgstr "Église"
36298
36299#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36300#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36301#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36302#. </button>
36303#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36304#: build/trans_surveyor.java:38
36305msgid "Fuel Station"
36306msgstr "Station essence"
36307
36308#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36309#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36310#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36311#. </button>
36312#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36313#: build/trans_surveyor.java:52
36314msgid "Shopping"
36315msgstr "Shopping"
36316
36317#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36318#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36319#. </button>
36320#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36321#: build/trans_surveyor.java:56
36322msgid "WC"
36323msgstr "WC"
36324
36325#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36326#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36327#. </button>
36328#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36329#: build/trans_surveyor.java:60
36330msgid "Camping"
36331msgstr "Camping"
36332
36333#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36334#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36335#. </button>
36336#. <!--
36337#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36338#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36339#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36340#. </button>
36341#. <button label="Test" hotkey="F12">
36342#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36343msgid "Test"
36344msgstr "Essai"
36345
36346#. JOSM TagChecker validator file
36347#. Format:
36348#. Each line specifies a certain error to be reported
36349#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36350#.
36351#. Data type can be:
36352#. node - a node point
36353#. way - a way
36354#. relation - a relation
36355#. * - all data types
36356#.
36357#. Message type can be:
36358#. E - an error
36359#. W - a warning
36360#. I - an low priority informational warning
36361#.
36362#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36363#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36364#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36365#. case insensitive.
36366#.
36367#. The * sign indicates any string.
36368#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36369#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36370#.
36371#. Expression can be:
36372#. != - the key/value combination does not match
36373#. == - the key/value combination does match
36374#.
36375#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36376#. with an logical and (&&).
36377#.
36378#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36379#.
36380#. Empty lines and space signs are ignored
36381#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36382#: build/trans_validator.java:38
36383msgid "abbreviated street name"
36384msgstr "nom de rue abrégé"
36385
36386#. node : W : oneway == *
36387#: build/trans_validator.java:40
36388msgid "oneway tag on a node"
36389msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
36390
36391#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36392#: build/trans_validator.java:41
36393msgid "bridge tag on a node"
36394msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
36395
36396#. node : W : highway == tertiary
36397#. node : W : highway == secondary
36398#. node : W : highway == residential
36399#. node : W : highway == unclassified
36400#. node : W : highway == track
36401#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36402#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36403#: build/trans_validator.java:46
36404msgid "wrong highway tag on a node"
36405msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
36406
36407#. way : W : highway == unclassified && name != *
36408#: build/trans_validator.java:47
36409msgid "Unnamed unclassified highway"
36410msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
36411
36412#. way : I : highway == secondary && ref != *
36413#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36414#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36415#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36416#: build/trans_validator.java:50
36417msgid "highway without a reference"
36418msgstr "Voie sans référence"
36419
36420#. * : W : highway == road
36421#: build/trans_validator.java:51
36422msgid "temporary highway type"
36423msgstr "type de voie temporaire"
36424
36425#. * : W : / *name
36426#: build/trans_validator.java:52
36427msgid "misspelled key name"
36428msgstr "nom de clé mal orthographié"
36429
36430#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36431#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36432#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36433#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36434#: build/trans_validator.java:58
36435msgid "cycleway with tag bicycle"
36436msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
36437
36438#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36439#: build/trans_validator.java:59
36440msgid "footway with tag foot"
36441msgstr "Chemin pour piétons avec l’attribut « piéton (foot) »"
36442
36443#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36444#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36445#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36446#: build/trans_validator.java:62
36447msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36448msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
36449
36450#. way : W : highway == * && barrier == *
36451#: build/trans_validator.java:63
36452msgid "barrier used on a way"
36453msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
36454
36455#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36456#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36457#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36458#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36459msgid "maxspeed used for footway"
36460msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour un chemin pour piétons"
36461
36462#. * : W : layer == /\+.
36463#: build/trans_validator.java:69
36464msgid "layer tag with + sign"
36465msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
36466
36467#. * : I : name == /.*Strasse.
36468#: build/trans_validator.java:71
36469msgid "street name contains ss"
36470msgstr "le nom de la rue contient ss"
36471
36472#. relation : E : type != *
36473#: build/trans_validator.java:73
36474msgid "relation without type"
36475msgstr "relation sans type"
36476
36477#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36478#: build/trans_validator.java:75
36479msgid "restaurant without name"
36480msgstr "restaurant sans nom"
36481
36482#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36483#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36484#. * : W : highway == * && waterway == *
36485#. * : W : highway == * && natural == *
36486#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36487msgid "unusual tag combination"
36488msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
36489
36490#. FORMAT
36491#. default(true or false);Name;URL
36492#. NOTE: default items should be common and worldwide
36493#.
36494#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36495#: build/trans_wms.java:5
36496msgid "Landsat"
36497msgstr "Landsat"
36498
36499#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36500#: build/trans_wms.java:6
36501msgid "Landsat (mirror)"
36502msgstr "Landsat (mirroir)"
36503
36504#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36505#: build/trans_wms.java:7
36506msgid "Open Aerial Map"
36507msgstr "Open Aerial Map"
36508
36509#.
36510#. different forms for web access
36511#. must be html:<url>
36512#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36513#: build/trans_wms.java:11
36514msgid "Yahoo Sat"
36515msgstr "Yahoo Sat"
36516
36517#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36518#: build/trans_wms.java:12
36519msgid "OpenStreetMap"
36520msgstr "OpenStreetMap"
36521
36522#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36523#: build/trans_wms.java:13
36524msgid "OpenCycleMap"
36525msgstr "OpenCycleMap"
36526
36527#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36528#: build/trans_wms.java:14
36529msgid "TilesAtHome"
36530msgstr "TilesAtHome"
36531
36532#.
36533#.
36534#. only for Germany
36535#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36536#: build/trans_wms.java:18
36537msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36538msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
36539
36540#.
36541#.
36542#. only for North America
36543#. Terraserver USCG - High resolution maps
36544#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36545#: build/trans_wms.java:23
36546msgid "Terraserver Topo"
36547msgstr "Carte topographique Terraserver"
36548
36549#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36550#: build/trans_wms.java:24
36551msgid "Terraserver Urban"
36552msgstr "Terraserver Urbain"
36553
36554#.
36555#.
36556#. only for Czech Republic
36557#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36558#: build/trans_wms.java:28
36559msgid "Czech CUZK:KM"
36560msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
36561
36562#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36563#: build/trans_wms.java:29
36564msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36565msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
36566
36567#.
36568#.
36569#. only for GB
36570#. fails with division by zero error
36571#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36572#: build/trans_wms.java:34
36573msgid "NPE Maps"
36574msgstr "Cartes NPE"
36575
36576#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36577#: build/trans_wms.java:35
36578msgid "NPE Maps (Tim)"
36579msgstr "Cartes NPE (Tim)"
36580
36581#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36582#: build/trans_wms.java:36
36583msgid "7th Series (OS7)"
36584msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
36585
36586#.
36587#.
36588#. only for Japan
36589#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36590#: build/trans_wms.java:40
36591msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36592msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
36593
36594#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36595#: build/trans_wms.java:41
36596msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36597msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
36598
36599#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36600#: build/trans_wms.java:42
36601msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36602msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
36603
36604#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36605#: build/trans_wms.java:43
36606msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36607msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
36608
36609#.
36610#.
36611#. only for Italy
36612#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36613#: build/trans_wms.java:47
36614msgid "Lodi - Italy"
36615msgstr "Lodi - Italie"
36616
36617#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36618#: build/trans_wms.java:48
36619msgid "Sicily - Italy"
36620msgstr "Sicile - Italie"
36621
36622#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36623#: build/trans_wms.java:49
36624msgid "PCN 2006 - Italy"
36625msgstr "PCN 2006 - Italie"
36626
36627#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
36628#~ msgstr ""
36629#~ "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
36630
36631#~ msgid "Joined self-overlapping area"
36632#~ msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
36633
36634#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36635#~ msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
36636
36637#~ msgid "Solve Conflicts"
36638#~ msgstr "Résoudre les conflits"
36639
36640#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
36641#~ msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
36642
36643#~ msgid "Closed Way"
36644#~ msgstr "Chemin fermé"
36645
36646#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
36647#~ msgstr ""
36648#~ "Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du "
36649#~ "serveur"
36650
36651#~ msgid ""
36652#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
36653#~ "server"
36654#~ msgstr ""
36655#~ "Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste "
36656#~ "des marque-pages du serveur"
36657
36658#~ msgid ""
36659#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
36660#~ "was: {1}"
36661#~ msgstr ""
36662#~ "Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons "
36663#~ "de sécurité. Exception : {1}"
36664
36665#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
36666#~ msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
36667
36668#~ msgid "Add relation"
36669#~ msgstr "Ajouter la relation"
36670
36671#~ msgid "play/pause"
36672#~ msgstr "jouer/pause"
36673
36674#~ msgid "jump"
36675#~ msgstr "Passer"
36676
36677#~ msgid "forward"
36678#~ msgstr "avance"
36679
36680#~ msgid "faster"
36681#~ msgstr "plus rapide"
36682
36683#~ msgid "slower"
36684#~ msgstr "plus lent"
36685
36686#~ msgid "Get Layers"
36687#~ msgstr "Obtenir les calques"
36688
36689#~ msgid "Move"
36690#~ msgstr "Déplacer"
36691
36692#~ msgid "Data Layer"
36693#~ msgstr "Calque de données"
36694
36695#~ msgid "No data imported."
36696#~ msgstr "Aucune donnée importée"
36697
36698#~ msgid "Select a bookmark first."
36699#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
36700
36701#~ msgid "No document open so nothing to save."
36702#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
36703
36704#~ msgid "Unknown file extension."
36705#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
36706
36707#~ msgid "Email"
36708#~ msgstr "E-mail"
36709
36710#~ msgid "Load Selection"
36711#~ msgstr "Charger la sélection"
36712
36713#~ msgid "Resolve Conflicts"
36714#~ msgstr "Résoudre les conflits"
36715
36716#~ msgid "Delete the selected layer."
36717#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
36718
36719#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36720#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
36721
36722#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36723#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
36724
36725#~ msgid "GPS start: {0}"
36726#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
36727
36728#~ msgid "GPS end: {0}"
36729#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
36730
36731#~ msgid "image"
36732#~ msgid_plural "images"
36733#~ msgstr[0] "image"
36734#~ msgstr[1] "images"
36735
36736#~ msgid "{0} within the track."
36737#~ msgstr "{0} dans la trace."
36738
36739#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36740#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
36741
36742#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36743#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36744#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
36745#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
36746
36747#~ msgid "my version:"
36748#~ msgstr "ma version :"
36749
36750#~ msgid "their version:"
36751#~ msgstr "version du serveur :"
36752
36753#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36754#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
36755
36756#~ msgid "Unknown version"
36757#~ msgstr "Version inconnue"
36758
36759#~ msgid "different"
36760#~ msgstr "différent"
36761
36762#~ msgid "true"
36763#~ msgstr "vrai"
36764
36765#~ msgid "false"
36766#~ msgstr "faux"
36767
36768#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36769#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
36770
36771#~ msgid "Change"
36772#~ msgstr "Changer"
36773
36774#~ msgid "unnamed"
36775#~ msgstr "sans-nom"
36776
36777#~ msgid "Error while loading page {0}"
36778#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
36779
36780#~ msgid "help"
36781#~ msgstr "aide"
36782
36783#~ msgid ""
36784#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36785#~ "about the problem."
36786#~ msgstr ""
36787#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
36788#~ "avez obtenu JOSM."
36789
36790#~ msgid "Enter Password"
36791#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
36792
36793#~ msgid "Plugin not found: {0}."
36794#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
36795
36796#~ msgid "to"
36797#~ msgstr "à"
36798
36799#~ msgid "Occupied By"
36800#~ msgstr "Occupé par"
36801
36802#~ msgid "Cannot connect to server."
36803#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
36804
36805#~ msgid "Images for {0}"
36806#~ msgstr "Images pour {0}"
36807
36808#~ msgid "Anonymous"
36809#~ msgstr "Anonyme"
36810
36811#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36812#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
36813
36814#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36815#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
36816
36817#~ msgid "EPSG:4326"
36818#~ msgstr "EPSG:4326"
36819
36820#~ msgid "JOSM Online Help"
36821#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
36822
36823#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36824#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
36825
36826#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36827#~ msgstr ""
36828#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
36829
36830#~ msgid "Show Tile Status"
36831#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
36832
36833#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
36834#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
36835
36836#~ msgid ""
36837#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36838#~ msgstr ""
36839#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
36840#~ "html>"
36841
36842#~ msgid "Images with no exif position"
36843#~ msgstr "Images sans position EXIF"
36844
36845#~ msgid "GPX Track loaded"
36846#~ msgstr "Trace GPX chargée"
36847
36848#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
36849#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
36850
36851#~ msgid "rectifier id={0}"
36852#~ msgstr "rectifier id={0}"
36853
36854#~ msgid "Help / About"
36855#~ msgstr "Aide / À propos"
36856
36857#~ msgid "Navigation"
36858#~ msgstr "Navigation"
36859
36860#~ msgid "Motorboat"
36861#~ msgstr "Bateaux à moteur"
36862
36863#~ msgid "Cycleway"
36864#~ msgstr "Voie cyclable"
36865
36866#~ msgid "Track Grade 1"
36867#~ msgstr "Piste grade 1"
36868
36869#~ msgid "Track Grade 2"
36870#~ msgstr "Piste grade 2"
36871
36872#~ msgid "Track Grade 3"
36873#~ msgstr "Piste grade 3"
36874
36875#~ msgid "Track Grade 4"
36876#~ msgstr "Piste grade 4"
36877
36878#~ msgid "Track Grade 5"
36879#~ msgstr "Piste grade 5"
36880
36881#~ msgid "Edit Hiking"
36882#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
36883
36884#~ msgid "Mountain Hiking"
36885#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
36886
36887#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36888#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
36889
36890#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36891#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
36892
36893#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36894#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
36895
36896#~ msgid "Shop"
36897#~ msgstr "Concession/Réparation"
36898
36899#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36900#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
36901
36902#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36903#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
36904
36905#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36906#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
36907
36908#~ msgid "Do not show again"
36909#~ msgstr "Ne plus afficher"
36910
36911#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36912#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36913
36914#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36915#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
36916
36917#~ msgid "Download Area"
36918#~ msgstr "Télécharger zone"
36919
36920#~ msgid "Edit Properties"
36921#~ msgstr "Éditer les propriétés"
36922
36923#~ msgid "<nd> has zero ref"
36924#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
36925
36926#~ msgid "Incorrect password or username."
36927#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
36928
36929#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36930#~ msgstr ""
36931#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
36932#~ "données sur le serveur."
36933
36934#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36935#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
36936
36937#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36938#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
36939
36940#~ msgid "Sync clock"
36941#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
36942
36943#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36944#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
36945
36946#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36947#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
36948
36949#~ msgid ""
36950#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36951#~ msgstr ""
36952#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
36953#~ "stocker aucun mot de passe."
36954
36955#~ msgid ""
36956#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36957#~ "load\n"
36958#~ "some data before --selection"
36959#~ msgstr ""
36960#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
36961#~ "soyez donc\n"
36962#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
36963
36964#~ msgid ""
36965#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36966#~ "to overwrite the existing ones."
36967#~ msgstr ""
36968#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
36969#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
36970
36971#~ msgid "Error while parsing"
36972#~ msgstr "Erreur d’analyse"
36973
36974#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36975#~ msgstr ""
36976#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
36977#~ "JOSM"
36978
36979#~ msgid ""
36980#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36981#~ "to combine them?"
36982#~ msgstr ""
36983#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
36984#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
36985
36986#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36987#~ msgstr ""
36988#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
36989
36990#~ msgid "name"
36991#~ msgstr "nom"
36992
36993#~ msgid "Bridleway"
36994#~ msgstr "Chemin équestre"
36995
36996#~ msgid "Footway"
36997#~ msgstr "Voie piétonne"
36998
36999#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37000#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
37001
37002#~ msgid "Read GPX..."
37003#~ msgstr "Lecture GPX..."
37004
37005#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37006#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37007#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
37008#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
37009
37010#~ msgid "Set the language."
37011#~ msgstr "Définir la langue"
37012
37013#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37014#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
37015
37016#~ msgid "Update Plugins"
37017#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
37018
37019#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37020#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
37021
37022#~ msgid "File not found"
37023#~ msgstr "Fichier non trouvé"
37024
37025#~ msgid "Rotate"
37026#~ msgstr "Pivoter"
37027
37028#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37029#~ msgstr "Degrés Minutes Secondes"
37030
37031#~ msgid "Conflicting relation"
37032#~ msgstr "Relation conflictuelle"
37033
37034#~ msgid ""
37035#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37036#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37037#~ msgstr ""
37038#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
37039#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
37040#~ "warntime'.)"
37041
37042#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37043#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
37044
37045#~ msgid "Error parsing server response."
37046#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
37047
37048#~ msgid ""
37049#~ "There were problems with the following plugins:\n"
37050#~ "\n"
37051#~ " {0}"
37052#~ msgstr ""
37053#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
37054#~ "\n"
37055#~ " {0}"
37056
37057#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
37058#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
37059
37060#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37061#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
37062
37063#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37064#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
37065
37066#~ msgid "Import TCX File..."
37067#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
37068
37069#~ msgid "zoom"
37070#~ msgstr "zoom"
37071
37072#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37073#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
37074
37075#~ msgid "Not yet tagged images"
37076#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
37077
37078#~ msgid "All images"
37079#~ msgstr "Toutes les images"
37080
37081#~ msgid "osmarender options"
37082#~ msgstr "options osmarender"
37083
37084#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
37085#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
37086
37087#~ msgid "error requesting update"
37088#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
37089
37090#~ msgid "error loading metadata"
37091#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
37092
37093#~ msgid "Copy Default"
37094#~ msgstr "Copier défaut"
37095
37096#~ msgid "Please select the row to copy."
37097#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
37098
37099#~ msgid "WMS Plugin Help"
37100#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
37101
37102#~ msgid "Edit Station"
37103#~ msgstr "Éditer la station"
37104
37105#~ msgid "citymap"
37106#~ msgstr "carte de la ville"
37107
37108#~ msgid "map"
37109#~ msgstr "carte"
37110
37111#~ msgid "Charge"
37112#~ msgstr "Charge"
37113
37114#~ msgid "Drawbridge"
37115#~ msgstr "Pont-levis"
37116
37117#~ msgid "hikingmap"
37118#~ msgstr "carte de randonnée"
37119
37120#~ msgid "bicyclemap"
37121#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
37122
37123#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37124#~ msgstr ""
37125#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
37126#~ "détaillée que possible) !"
37127
37128#~ msgid "Server does not support changesets"
37129#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
37130
37131#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
37132#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
37133
37134#~ msgid "x from"
37135#~ msgstr "x de"
37136
37137#~ msgid "y from"
37138#~ msgstr "y de"
37139
37140#~ msgid ""
37141#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37142#~ "reporting a bug."
37143#~ msgstr ""
37144#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
37145#~ "de rapporter un bogue."
37146
37147#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37148#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
37149
37150#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37151#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
37152
37153#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37154#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
37155
37156#~ msgid ""
37157#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37158#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37159#~ "\n"
37160#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37161#~ "following schema:\n"
37162#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37163#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37164#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37165#~ "\n"
37166#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37167#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37168#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37169#~ "format=image/jpeg \n"
37170#~ "\n"
37171#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37172#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37173#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37174#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37175#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37176#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37177#~ " \n"
37178#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37179#~ "use."
37180#~ msgstr ""
37181#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
37182#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
37183#~ "WMS.\n"
37184#~ "\n"
37185#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
37186#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
37187#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37188#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37189#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37190#~ "\n"
37191#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
37192#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37193#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37194#~ "format=image/jpeg \n"
37195#~ "\n"
37196#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
37197#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
37198#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
37199#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
37200#~ "votre image : \n"
37201#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37202#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37203#~ " \n"
37204#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
37205#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
37206
37207#~ msgid "Portcullis"
37208#~ msgstr "Herse"
37209
37210#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37211#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
37212
37213#~ msgid "Ill-formed node id"
37214#~ msgstr "id du nœud mal formé"
37215
37216#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37217#~ msgstr ""
37218#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
37219
37220#~ msgid ""
37221#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
37222#~ "want to merge them?"
37223#~ msgstr ""
37224#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
37225#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
37226
37227#~ msgid "Only two nodes allowed"
37228#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
37229
37230#~ msgid "Only one node selected"
37231#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
37232
37233#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
37234#~ msgstr ""
37235#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
37236
37237#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37238#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
37239
37240#~ msgid "Empty member in relation."
37241#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
37242
37243#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37244#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
37245
37246#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37247#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
37248
37249#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37250#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
37251
37252#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37253#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
37254
37255#~ msgid "Warning: {0}"
37256#~ msgstr "Attention : {0}"
37257
37258#~ msgid "Error: {0}"
37259#~ msgstr "Erreur : {0}"
37260
37261#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37262#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
37263
37264#~ msgid "Open User Page in browser"
37265#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
37266
37267#~ msgid "Select User's Data"
37268#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
37269
37270#~ msgid "Open User Page"
37271#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
37272
37273#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37274#~ msgstr ""
37275#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
37276
37277#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37278#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
37279
37280#~ msgid "Please select some data"
37281#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
37282
37283#~ msgid "Show Author Panel"
37284#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
37285
37286#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37287#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
37288
37289#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37290#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
37291
37292#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37293#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
37294
37295#~ msgid "Painting problem"
37296#~ msgstr "Problème de rendu"
37297
37298#~ msgid "Check for paint notes."
37299#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
37300
37301#~ msgid ""
37302#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37303#~ "automatically."
37304#~ msgstr ""
37305#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
37306#~ "automatiquement."
37307
37308#~ msgid ""
37309#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37310#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37311#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37312#~ "a French WMS server.\n"
37313#~ "Do not upload any data after this message."
37314#~ msgstr ""
37315#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
37316#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
37317#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
37318#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
37319#~ "Ne pas charger de données après ce message."
37320
37321#~ msgid "Upload to OSM..."
37322#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
37323
37324#~ msgid ""
37325#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37326#~ "version by deleting existing archive?\n"
37327#~ "\n"
37328#~ "{0}"
37329#~ msgstr ""
37330#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
37331#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
37332#~ "\n"
37333#~ "{0}"
37334
37335#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37336#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
37337
37338#~ msgid "Authors: {0}"
37339#~ msgstr "Auteurs : {0}"
37340
37341#~ msgid "History of Element"
37342#~ msgstr "Historique de l'élément"
37343
37344#~ msgid "viaduct"
37345#~ msgstr "viaduc"
37346
37347#~ msgid "aqueduct"
37348#~ msgstr "aqueduc"
37349
37350#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37351#~ msgstr ""
37352#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
37353
37354#~ msgid "Open in Browser"
37355#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
37356
37357#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37358#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
37359
37360#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37361#~ msgstr ""
37362#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
37363#~ "nœuds."
37364
37365#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37366#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
37367
37368#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37369#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
37370
37371#~ msgid "Plugin already exists"
37372#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
37373
37374#~ msgid "Download missing plugins"
37375#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
37376
37377#~ msgid "sports"
37378#~ msgstr "Magasin de sport"
37379
37380#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37381#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
37382
37383#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37384#~ msgstr ""
37385#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
37386#~ "entre deux zones)"
37387
37388#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
37389#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
37390
37391#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37392#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
37393
37394#~ msgid "Auto-tag source added:"
37395#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
37396
37397#~ msgid ""
37398#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37399#~ msgstr ""
37400#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
37401#~ "{1}"
37402
37403#~ msgid ""
37404#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
37405#~ "some time."
37406#~ msgstr ""
37407#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
37408#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
37409
37410#~ msgid "Remove Selected"
37411#~ msgstr "Supprimer la sélection"
37412
37413#~ msgid "Malformed sentences: "
37414#~ msgstr "Phrases malformées : "
37415
37416#~ msgid "Unknown sentences: "
37417#~ msgstr "Phrases inconnues : "
37418
37419#~ msgid "Zero coordinates: "
37420#~ msgstr "Pas de coordonnées : "
37421
37422#~ msgid "Login"
37423#~ msgstr "Identifiant"
37424
37425#~ msgid "Delete and Download"
37426#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
37427
37428#~ msgid "Merge Anyway"
37429#~ msgstr "Fusionner tout de même"
37430
37431#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37432#~ msgstr ""
37433#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
37434#~ "charger."
37435
37436#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37437#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
37438
37439#~ msgid "Checksum errors: "
37440#~ msgstr "Erreurs de syntaxe : "
37441
37442#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37443#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
37444
37445#~ msgid "Error during parse."
37446#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
37447
37448#~ msgid "Commit comment"
37449#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
37450
37451#~ msgid "Unsaved Changes"
37452#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
37453
37454#~ msgid "Please enter a search string"
37455#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
37456
37457#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37458#~ msgstr ""
37459#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
37460
37461#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37462#~ msgstr ""
37463#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
37464#~ "faire glisser."
37465
37466#~ msgid "There were conflicts during import."
37467#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
37468
37469#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37470#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
37471
37472#~ msgid "Click Reload to refresh list"
37473#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
37474
37475#~ msgid ""
37476#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37477#~ "selected in the history list."
37478#~ msgstr ""
37479#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
37480#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
37481
37482#~ msgid "Delete Layer"
37483#~ msgstr "Supprimer le calque"
37484
37485#~ msgid "Layers: {0}"
37486#~ msgstr "Calques: {0}"
37487
37488#~ msgid "Refresh the selection list."
37489#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
37490
37491#~ msgid "Merging conflicts."
37492#~ msgstr "Fusionner les conflits."
37493
37494#~ msgid "current delta: {0}s"
37495#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
37496
37497#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37498#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
37499
37500#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37501#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
37502
37503#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37504#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
37505
37506#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
37507#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
37508
37509#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
37510#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
37511
37512#~ msgid "Proxy server host"
37513#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
37514
37515#~ msgid "Enable proxy server"
37516#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
37517
37518#~ msgid "Proxy server port"
37519#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
37520
37521#~ msgid "Proxy server username"
37522#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
37523
37524#~ msgid "Proxy server password"
37525#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
37526
37527#~ msgid ""
37528#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37529#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37530#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37531#~ "Undo your last action, save your work\n"
37532#~ "and start a new layer on the new zone."
37533#~ msgstr ""
37534#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
37535#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
37536#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
37537#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
37538#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
37539
37540#~ msgid ""
37541#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37542#~ "as a bug."
37543#~ msgstr ""
37544#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
37545#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
37546
37547#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37548#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
37549
37550#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37551#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
37552
37553#~ msgid "Update Data"
37554#~ msgstr "Mettre à jour les données"
37555
37556#~ msgid "Move Down"
37557#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
37558
37559#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37560#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
37561
37562#~ msgid "Move Up"
37563#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
37564
37565#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37566#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
37567
37568#~ msgid "Invalid projection"
37569#~ msgstr "Projection invalide"
37570
37571#~ msgid ""
37572#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37573#~ "continue?"
37574#~ msgstr ""
37575#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
37576#~ "continuer ?"
37577
37578#~ msgid ""
37579#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37580#~ "elements have a history."
37581#~ msgstr ""
37582#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
37583#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
37584
37585#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37586#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
37587
37588#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37589#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
37590
37591#~ msgid "Default Values"
37592#~ msgstr "Valeurs par défaut"
37593
37594#~ msgid ""
37595#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37596#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37597#~ msgstr ""
37598#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
37599#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
37600#~ "manuellement."
37601
37602#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37603#~ msgstr ""
37604#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
37605
37606#~ msgid "Edit Information Office"
37607#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
37608
37609#~ msgid "Map Type"
37610#~ msgstr "Type de carte"
37611
37612#~ msgid "Board Type"
37613#~ msgstr "Type de bureau"
37614
37615#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37616#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
37617
37618#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37619#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
37620
37621#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37622#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
37623
37624#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37625#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
37626
37627#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37628#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
37629
37630#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37631#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
37632
37633#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37634#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
37635
37636#~ msgid "Edit Drawbridge"
37637#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
37638
37639#~ msgid "Edit Portcullis"
37640#~ msgstr "Modifier une herse"
37641
37642#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37643#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
37644
37645#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37646#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
37647
37648#~ msgid "Tagging preset source"
37649#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
37650
37651#~ msgid "Tagging preset sources"
37652#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
37653
37654#~ msgid ""
37655#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37656#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37657#~ msgstr ""
37658#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
37659#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
37660#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
37661
37662#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37663#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
37664
37665#~ msgid ""
37666#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
37667#~ "import EXIF geotagged pictures."
37668#~ msgstr ""
37669#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
37670#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
37671
37672#~ msgid ""
37673#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37674#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37675#~ msgstr ""
37676#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
37677#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
37678#~ "la page du profil de l'auteur."
37679
37680#~ msgid ""
37681#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
37682#~ "areas, jump to position."
37683#~ msgstr ""
37684#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
37685#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
37686
37687#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37688#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
37689
37690#~ msgid ""
37691#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37692#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37693#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37694#~ msgstr ""
37695#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
37696#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
37697#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
37698#~ "inintéressantes des traces."
37699
37700#~ msgid "All the ways were empty"
37701#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
37702
37703#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37704#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
37705
37706#~ msgid "<multiple>"
37707#~ msgstr "<multiple>"
37708
37709#~ msgid "Remove route nodes"
37710#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
37711
37712#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37713#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
37714
37715#~ msgid "Error processing changeset upload response"
37716#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
37717
37718#~ msgid ""
37719#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37720#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37721#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37722#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37723#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37724#~ "Do not upload any data after this message."
37725#~ msgstr ""
37726#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
37727#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
37728#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
37729#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
37730#~ "pas\n"
37731#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
37732#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
37733
37734#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37735#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
37736
37737#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37738#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
37739
37740#~ msgid "More details"
37741#~ msgstr "Plus de détails"
37742
37743#~ msgid "% of lon:"
37744#~ msgstr "% de lon. :"
37745
37746#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37747#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
37748
37749#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
37750#~ msgstr ""
37751#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
37752#~ "{1}, valeur {2}"
37753
37754#~ msgid ""
37755#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37756#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37757#~ msgstr ""
37758#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
37759#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
37760#~ "exemple : 10-20"
37761
37762#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
37763#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
37764
37765#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37766#~ msgstr ""
37767#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
37768
37769#~ msgid ""
37770#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
37771#~ "elements when merge decisions are applied."
37772#~ msgstr ""
37773#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
37774#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
37775
37776#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37777#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
37778
37779#~ msgid ">"
37780#~ msgstr ">"
37781
37782#~ msgid "Apply partial resolutions"
37783#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
37784
37785#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
37786#~ msgstr ""
37787#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
37788
37789#~ msgid "Reached the end of the line"
37790#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
37791
37792#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37793#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
37794
37795#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37796#~ msgstr ""
37797#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
37798
37799#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37800#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
37801
37802#~ msgid "Undeleting relation..."
37803#~ msgstr "Restauration de la relation..."
37804
37805#~ msgid "Yes, undelete them too"
37806#~ msgstr "Oui, les restaurer également"
37807
37808#~ msgid "No, cancel operation"
37809#~ msgstr "Non, annuler l’opération"
37810
37811#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37812#~ msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
37813
37814#~ msgid "Undeleting Way..."
37815#~ msgstr "Restauration du chemin..."
37816
37817#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37818#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
37819
37820#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37821#~ msgstr "Restaurer les primitives ?"
37822
37823#~ msgid ""
37824#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37825#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37826#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37827#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37828#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37829#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37830#~ msgstr ""
37831#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
37832#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
37833#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
37834#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
37835#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
37836#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
37837
37838#~ msgid ""
37839#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37840#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37841#~ "</html>"
37842#~ msgstr ""
37843#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
37844#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
37845#~ "html>"
37846
37847#~ msgid "Selection too big"
37848#~ msgstr "La sélection est trop large"
37849
37850#~ msgid "Update Selection"
37851#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
37852
37853#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37854#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
37855
37856#~ msgid "Updating primitive"
37857#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
37858
37859#~ msgid "Conflict detected"
37860#~ msgstr "Conflit détecté"
37861
37862#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37863#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
37864
37865#~ msgid "Primitive already deleted"
37866#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
37867
37868#~ msgid "nodes"
37869#~ msgstr "nœuds"
37870
37871#~ msgid "Error while communicating with server."
37872#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
37873
37874#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37875#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
37876
37877#~ msgid "ways"
37878#~ msgstr "chemins"
37879
37880#~ msgid "relations"
37881#~ msgstr "relations"
37882
37883#~ msgid "Error when communicating with server."
37884#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
37885
37886#~ msgid "Purging 1 primitive"
37887#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
37888
37889#~ msgid ""
37890#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37891#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37892#~ "is:<br>{0}</html>"
37893#~ msgstr ""
37894#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
37895#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
37896#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
37897
37898#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
37899#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
37900
37901#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37902#~ msgstr ""
37903#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
37904
37905#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37906#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
37907
37908#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37909#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
37910
37911#~ msgid ""
37912#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37913#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37914#~ "\n"
37915#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37916#~ "following schema:\n"
37917#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37918#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37919#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37920#~ "\n"
37921#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37922#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37923#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37924#~ "\n"
37925#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37926#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37927#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37928#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37929#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37930#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37931#~ "\n"
37932#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37933#~ "use."
37934#~ msgstr ""
37935#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
37936#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
37937#~ "WMS.\n"
37938#~ "\n"
37939#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
37940#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
37941#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37942#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37943#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37944#~ "\n"
37945#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
37946#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37947#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37948#~ "\n"
37949#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
37950#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
37951#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
37952#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
37953#~ "votre image :\n"
37954#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37955#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37956#~ "\n"
37957#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
37958#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
37959
37960#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37961#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
37962
37963#~ msgid ""
37964#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37965#~ "layer?"
37966#~ msgstr ""
37967#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
37968#~ "couche de données ?"
37969
37970#~ msgid ""
37971#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37972#~ "{0}, max is {1}"
37973#~ msgstr ""
37974#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
37975#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
37976
37977#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37978#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
37979
37980#~ msgid "removing reference from way {0}"
37981#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
37982
37983#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37984#~ msgstr "Garder une copie de la version locale"
37985
37986#~ msgid "not visible (on the server)"
37987#~ msgstr "non visible (sur le serveur)"
37988
37989#~ msgid "visible (on the server)"
37990#~ msgstr "visible (sur le serveur)"
37991
37992#~ msgid "Communication with server failed"
37993#~ msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
37994
37995#~ msgid "Yes, purge it"
37996#~ msgstr "Oui, le supprimer"
37997
37998#~ msgid "Remove from dataset"
37999#~ msgstr "Suppression du jeu de données"
38000
38001#~ msgid "Visible State:"
38002#~ msgstr "État visible :"
38003
38004#~ msgid "Keep my visible state"
38005#~ msgstr "Conserver mon état de visibilité"
38006
38007#~ msgid "Physically delete from local dataset"
38008#~ msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
38009
38010#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38011#~ msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
38012
38013#~ msgid "Conflict created"
38014#~ msgstr "conflit créé"
38015
38016#~ msgid "Copy defaults"
38017#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
38018
38019#~ msgid "Conflicts in data"
38020#~ msgstr "Conflits dans les données"
38021
38022#~ msgid "Linked"
38023#~ msgstr "Lié"
38024
38025#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38026#~ msgstr ""
38027#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
38028#~ "détaillées)"
38029
38030#~ msgid "Add a new XML source to the list."
38031#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
38032
38033#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
38034#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
38035
38036#~ msgid "Download referrers from OSM..."
38037#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
38038
38039#~ msgid ""
38040#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38041#~ "per changed primitive"
38042#~ msgstr ""
38043#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
38044#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
38045
38046#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
38047#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
38048
38049#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38050#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38051
38052#~ msgid "Delete all"
38053#~ msgstr "Tout supprimer"
38054
38055#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38056#~ msgstr ""
38057#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
38058#~ "désactivé."
38059
38060#~ msgid ""
38061#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
38062#~ "found."
38063#~ msgstr ""
38064#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
38065#~ "été trouvés."
38066
38067#~ msgid ""
38068#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
38069#~ msgid_plural ""
38070#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
38071#~ msgstr[0] ""
38072#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
38073#~ "modifications et continuer ?"
38074#~ msgstr[1] ""
38075#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
38076#~ "modifications et continuer ?"
38077
38078#~ msgid "Use a new changeset and close it"
38079#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
38080
38081#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
38082#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
38083
38084#~ msgid "Bikes"
38085#~ msgstr "Vélos"
38086
38087#~ msgid ""
38088#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38089#~ "relation?</html>"
38090#~ msgstr ""
38091#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
38092#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
38093
38094#~ msgid ""
38095#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38096#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38097#~ msgstr ""
38098#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
38099#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
38100
38101#~ msgid ""
38102#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
38103#~ "add the following\n"
38104#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
38105#~ msgstr ""
38106#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
38107#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
38108#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
38109
38110#~ msgid ""
38111#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
38112#~ "open for further uploads"
38113#~ msgstr ""
38114#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
38115#~ "ouverte pour d'autres envois."
38116
38117#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
38118#~ msgstr ""
38119#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
38120#~ "l'envoi."
38121
38122#~ msgid ""
38123#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
38124#~ "after this upload"
38125#~ msgstr ""
38126#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
38127#~ "cet envoi."
38128
38129#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
38130#~ msgstr ""
38131#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
38132
38133#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
38134#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
38135
38136#~ msgid "not yet decided"
38137#~ msgstr "Pas encore décidé."
38138
38139#~ msgid "Replace"
38140#~ msgstr "Remplacer"
38141
38142#~ msgid "<html>"
38143#~ msgstr "<html>"
38144
38145#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38146#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
38147
38148#~ msgid ""
38149#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38150#~ "\"{1}\">your language</A>."
38151#~ msgstr ""
38152#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
38153#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
38154
38155#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
38156#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
38157
38158#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38159#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38160
38161#~ msgid ""
38162#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38163#~ "\"{1}\">your language</A>."
38164#~ msgstr ""
38165#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
38166#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
38167
38168#~ msgid ""
38169#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38170#~ "primitives only"
38171#~ msgstr ""
38172#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
38173#~ "primitives sélectionnées uniquement."
38174
38175#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38176#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
38177
38178#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38179#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
38180
38181#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38182#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
38183
38184#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38185#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
38186
38187#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38188#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
38189
38190#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38191#~ msgstr ""
38192#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
38193
38194#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38195#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
38196
38197#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38198#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
38199
38200#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38201#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
38202
38203#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38204#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
38205
38206#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38207#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
38208
38209#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38210#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
38211
38212#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38213#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
38214
38215#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38216#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
38217
38218#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38219#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
38220
38221#~ msgid ""
38222#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
38223#~ msgstr ""
38224#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
38225#~ "pas à l'historique d’id {1}"
38226
38227#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38228#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
38229
38230#~ msgid ""
38231#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38232#~ "''{1}''."
38233#~ msgstr ""
38234#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
38235#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
38236
38237#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38238#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
38239
38240#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38241#~ msgstr ""
38242#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
38243
38244#~ msgid "No type found. History is empty."
38245#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
38246
38247#~ msgid "Apply also for children"
38248#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
38249
38250#~ msgid ""
38251#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38252#~ msgstr ""
38253#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
38254#~ "plus présente"
38255
38256#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38257#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
38258
38259#~ msgid ""
38260#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38261#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38262#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38263#~ msgstr ""
38264#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
38265#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
38266#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
38267#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
38268
38269#~ msgid "Please restart JOSM."
38270#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
38271
38272#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38273#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38274#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
38275#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
38276
38277#~ msgid ""
38278#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38279#~ msgstr ""
38280#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
38281#~ "nécessaire."
38282
38283#~ msgid "Contact {0}..."
38284#~ msgstr "Contact de {0}…"
38285
38286#~ msgid "Preparing..."
38287#~ msgstr "Préparation en cours…"
38288
38289#~ msgid "Uploading..."
38290#~ msgstr "Envoi en cours…"
38291
38292#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38293#~ msgstr ""
38294#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
38295#~ "données."
38296
38297#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38298#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
38299
38300#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38301#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
38302
38303#~ msgid ""
38304#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38305#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38306#~ "Are you really sure to continue?"
38307#~ msgstr ""
38308#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
38309#~ "zone téléchargée.\n"
38310#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
38311#~ "accidentellement.\n"
38312#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
38313
38314#~ msgid ""
38315#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
38316#~ msgid_plural ""
38317#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
38318#~ "all?"
38319#~ msgstr[0] ""
38320#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
38321#~ msgstr[1] ""
38322#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
38323#~ "simplifier ?"
38324
38325#~ msgid ""
38326#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38327#~ "resolve them first.</html>"
38328#~ msgstr ""
38329#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
38330#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
38331
38332#~ msgid "Area style way is not closed."
38333#~ msgstr "La zone n’est pas fermée."
38334
38335#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38336#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
38337
38338#~ msgid "No \"from\" way found."
38339#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
38340
38341#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38342#~ msgstr ""
38343#~ "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
38344
38345#~ msgid "Keep their visible state"
38346#~ msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
38347
38348#~ msgid "GPS point"
38349#~ msgstr "Point GPS"
38350
38351#~ msgid ""
38352#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38353#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38354#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38355#~ msgstr ""
38356#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
38357#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
38358#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
38359#~ "supprimer ?"
38360
38361#~ msgid ""
38362#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38363#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38364#~ msgstr ""
38365#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
38366#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
38367#~ "tags:1 ou tags:2-5"
38368
38369#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38370#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
38371
38372#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38373#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
38374
38375#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38376#~ msgstr ""
38377#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
38378#~ "html>"
38379
38380#~ msgid "<number>"
38381#~ msgstr "<nombre>"
38382
38383#~ msgctxt "filter"
38384#~ msgid "C"
38385#~ msgstr "C"
38386
38387#~ msgid "Use all their elements"
38388#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
38389
38390#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38391#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38392#~ msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
38393#~ msgstr[1] ""
38394#~ "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
38395
38396#~ msgid "Football"
38397#~ msgstr "Football américain"
38398
38399#~ msgid "football"
38400#~ msgstr "football américain"
38401
38402#~ msgid "Keep backup files"
38403#~ msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
38404
38405#~ msgid "Command Stack: {0}"
38406#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
38407
38408#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38409#~ msgstr ""
38410#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
38411
38412#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38413#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
38414
38415#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38416#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
38417
38418#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38419#~ msgstr ""
38420#~ "Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
38421#~ "caractères)"
38422
38423#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38424#~ msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
38425
38426#~ msgid ""
38427#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38428#~ msgstr ""
38429#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
38430#~ "du cadastre."
38431
38432#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38433#~ msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
38434
38435#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38436#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
38437
38438#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
38439#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
38440
38441#~ msgid ""
38442#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38443#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38444#~ msgid_plural ""
38445#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38446#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38447#~ "on the server."
38448#~ msgstr[0] ""
38449#~ "{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
38450#~ "objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
38451#~ msgstr[1] ""
38452#~ "{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
38453#~ "{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
38454
38455#~ msgid "closedway"
38456#~ msgstr "chemin fermé"
38457
38458#~ msgid "More than one \"via\" found."
38459#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
38460
38461#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38462#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
38463
38464#~ msgid "Waterway Point"
38465#~ msgstr "Voie fluviale"
38466
38467#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38468#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
38469
38470#~ msgid ""
38471#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38472#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38473#~ msgid_plural ""
38474#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38475#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38476#~ msgstr[0] ""
38477#~ "{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
38478#~ "serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
38479#~ msgstr[1] ""
38480#~ "{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur "
38481#~ "le serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
38482
38483#~ msgid ""
38484#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38485#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38486#~ msgid_plural ""
38487#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38488#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38489#~ msgstr[0] ""
38490#~ "{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
38491#~ "<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
38492#~ msgstr[1] ""
38493#~ "{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
38494#~ "<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
38495
38496#~ msgid ""
38497#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38498#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38499#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38500#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38501#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38502#~ msgstr ""
38503#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local "
38504#~ "qui<br>semblent supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de "
38505#~ "les supprimer ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera "
38506#~ "probablement un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
38507#~ "vérifier l’état de ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur "
38508#~ "<strong>{2}</strong> pour ignorer.<br></html>"
38509
38510#~ msgid ""
38511#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38512#~ "Dialog and manually resolve it."
38513#~ msgid_plural ""
38514#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38515#~ "Dialog and manually resolve them."
38516#~ msgstr[0] ""
38517#~ "{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
38518#~ "conflits pour le résoudre manuellement."
38519#~ msgstr[1] ""
38520#~ "{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes "
38521#~ "des conflits pour les résoudre manuellement."
38522
38523#~ msgid "Reset id to 0"
38524#~ msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
38525
38526#~ msgid "Yes, reset the id"
38527#~ msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
38528
38529#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38530#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
38531
38532#~ msgid ""
38533#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38534#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38535#~ msgstr ""
38536#~ "<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
38537#~ "<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
38538
38539#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38540#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
38541
38542#~ msgid ""
38543#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
38544#~ "{0}</html>"
38545#~ msgstr ""
38546#~ "<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
38547#~ "serveur<br>Détails :{0}</html>"
38548
38549#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38550#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
38551
38552#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38553#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
38554
38555#~ msgid "No \"to\" way found."
38556#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
38557
38558#~ msgid ""
38559#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38560#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38561#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38562#~ msgstr ""
38563#~ "L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors "
38564#~ "que l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de "
38565#~ "gérer cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
38566
38567#~ msgid "Errors during Download"
38568#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
38569
38570#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38571#~ msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
38572
38573#~ msgid ""
38574#~ "You cannot align connected segments.\n"
38575#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38576#~ msgstr ""
38577#~ "Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
38578#~ "S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
38579
38580#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38581#~ msgstr "La cible de type {0} avec un id {1} est une version invalide"
38582
38583#~ msgid "Building tag:"
38584#~ msgstr "Attribut de bâtiment :"
38585
38586#~ msgid ""
38587#~ "<html>\n"
38588#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38589#~ "<ul>\n"
38590#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38591#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38592#~ "<b>Tools</b>\n"
38593#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38594#~ " </li>\n"
38595#~ "</ul>\n"
38596#~ "</div>\n"
38597#~ "</html>\n"
38598#~ "\n"
38599#~ msgstr ""
38600#~ "<html>\n"
38601#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38602#~ "<ul>\n"
38603#~ " <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez sur <b><i><span style=\"color:"
38604#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Sinon, vous pouvez trouver la commande "
38605#~ "dans le menu\n"
38606#~ " <b>Outils</b> ou pouvez vouloir placer l'action dans la <b>barre "
38607#~ "d'outils</b>.\n"
38608#~ " </li>\n"
38609#~ "</ul>\n"
38610#~ "</div>\n"
38611#~ "</html>\n"
38612#~ "\n"
38613
38614#~ msgid "Seamark Editor"
38615#~ msgstr "Éditeur Seamark"
38616
38617#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
38618#~ msgstr "Éditer OpenSeaMap"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.